diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po 2012-08-03 13:10:54.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 06:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: imapwizard.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po 2012-08-03 13:10:54.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 09:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: kolabwizard.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: mailboxwizard.ui:19 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: maildirwizard.ui:19 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard.po 2012-08-03 13:10:54.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configfile.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: pop3wizard.ui:21 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/adblock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: adblock.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: birthdaysresource.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: contactsresource.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: abstractlocalstore.cpp:355 abstractlocalstore.cpp:386 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -7,86 +7,86 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: shared/icalresource.cpp:58 -#, kde-format -msgid "Incidence with uid '%1' not found." -msgstr "UID '%1'인 일정이 없습니다." - -#: shared/icalresourcebase.h:98 shared/icalresourcebase.cpp:64 -#: shared/icalresourcebase.cpp:106 -msgid "Calendar not loaded." -msgstr "달력을 불러오지 않았습니ㅏ." - -#: shared/icalresourcebase.h:103 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve added item %1." -msgstr "추가한 항목 %1을(를) 불러올 수 없습니다." - -#: shared/icalresourcebase.h:104 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve modified item %1." -msgstr "수정한 항목 %1을(를) 불러올 수 없습니다." - -#: shared/icalresourcebase.cpp:86 -msgid "Select Calendar" -msgstr "달력 선택" - -#: shared/icalresourcebase.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Failed to save calendar file to %1" -msgstr "달력을 파일 %1(으)로 저장할 수 없음" - -#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) #. i18n: file: icalresource.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 msgid "Path to iCal file." msgstr "iCal 파일 경로입니다." -#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) #. i18n: file: icalresource.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 msgid "Display name." msgstr "표시할 이름입니다." -#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) #. i18n: file: icalresource.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:18 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 msgid "Do not change the actual backend data." msgstr "실제 백엔드 데이터를 바꾸지 않습니다." -#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) -#: rc.cpp:12 -msgid "Autosave interval time (in minutes)." -msgstr "분 단위의 자동 저장 간격입니다." - -#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) #. i18n: file: icalresource.kcfg:22 #. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:30 +#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 msgid "Monitor file for changes." msgstr "파일 변경 사항을 감시합니다." +#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:22 +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General) +#: rc.cpp:24 +msgid "Autosave interval time (in minutes)." +msgstr "분 단위의 자동 저장 간격입니다." + #. i18n: file: wizard/icalwizard.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:30 msgid "Filename:" msgstr "파일 이름:" + +#: shared/icalresourcebase.cpp:64 shared/icalresourcebase.cpp:106 +#: shared/icalresourcebase.h:98 +msgid "Calendar not loaded." +msgstr "달력을 불러오지 않았습니ㅏ." + +#: shared/icalresourcebase.cpp:86 +msgid "Select Calendar" +msgstr "달력 선택" + +#: shared/icalresourcebase.cpp:153 +#, kde-format +msgid "Failed to save calendar file to %1" +msgstr "달력을 파일 %1(으)로 저장할 수 없음" + +#: shared/icalresource.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Incidence with uid '%1' not found." +msgstr "UID '%1'인 일정이 없습니다." + +#: shared/icalresourcebase.h:103 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve added item %1." +msgstr "추가한 항목 %1을(를) 불러올 수 없습니다." + +#: shared/icalresourcebase.h:104 +#, kde-format +msgid "Unable to retrieve modified item %1." +msgstr "수정한 항목 %1을(를) 불러올 수 없습니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: invitationsagent.cpp:73 invitationsagent.cpp:77 invitationsagent.cpp:340 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kabcresource.cpp:123 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcalresource.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 06:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kdeaccountsresource.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: knutresource.cpp:73 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: freebusyupdatehandler.cpp:104 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kresourceassistant.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: localbookmarksresource.cpp:60 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:57+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configdialog.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: maildispatcheragent.cpp:146 maildispatcheragent.cpp:318 @@ -123,36 +123,36 @@ msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1." msgstr "자원 %1에서 잘못된 D-Bus 응답이 돌아왔습니다." -#: sendjob.cpp:263 +#: sendjob.cpp:271 msgid "Default sent-mail folder unavailable. Keeping message in outbox." msgstr "보낸 편지함 폴더가 잘못되었습니다. 보낼 편지함에 그대로 둡니다." -#: sendjob.cpp:275 +#: sendjob.cpp:283 msgid "Message transport aborted." msgstr "메시지 전송이 중단되었습니다." -#: sendjob.cpp:276 +#: sendjob.cpp:284 msgid "Failed to transport message." msgstr "메시지를 보낼 수 없습니다." -#: sendjob.cpp:323 +#: sendjob.cpp:331 msgid "Failed to get D-Bus interface of mailfilteragent." msgstr "" -#: sendjob.cpp:332 +#: sendjob.cpp:340 msgid "Invalid D-Bus reply from mailfilteragent" msgstr "" -#: sendjob.cpp:379 +#: sendjob.cpp:387 msgid "Sending succeeded, but failed to remove the message from the outbox." msgstr "" -#: sendjob.cpp:383 +#: sendjob.cpp:391 msgid "" "Sending succeeded, but failed to move the message to the sent-mail folder." msgstr "" -#: sendjob.cpp:412 +#: sendjob.cpp:420 msgid "Failed to store result in item." msgstr "결과를 항목으로 저장할 수 없습니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: settings.ui:15 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:54+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: compactpage.cpp:85 @@ -171,21 +171,15 @@ msgid "msg" msgstr "개" -#. i18n: file: wizard/mailboxwizard.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:24 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #. i18n: file: lockfilepage.ui:15 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:24 msgid "MBox Settings" msgstr "MBox 설정" #. i18n: file: lockfilepage.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:27 msgid "" "\n" @@ -225,37 +219,37 @@ #. i18n: file: lockfilepage.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:36 msgid "Procmail loc&kfile" msgstr "Procmail 잠금 파일(&K)" #. i18n: file: lockfilepage.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:39 msgid "&Mutt dotlock" msgstr "Mutt dotlock(&M)" #. i18n: file: lockfilepage.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:42 msgid "M&utt dotlock privileged" msgstr "권한 있는 Mutt dotlock (&U)" #. i18n: file: lockfilepage.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:45 msgid "Non&e" msgstr "없음(&E)" #. i18n: file: lockfilepage.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Lockfile) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 msgid ".lock" msgstr ".lock" #. i18n: file: lockfilepage.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:51 msgid "" "None, the default configuration, should be safe in most cases. However, if " "programs that do not make use of Akonadi are also accessing the configured " @@ -266,6 +260,12 @@ "기본 설정은 대개의 경우 안전합니다. 설정한 MBox 파일을 비 Akonadi 프로그램에서 사용할 경우 올바른 잠금 방법을 설정해야 " "합니다. 잠금 방법을 설정하는 경우에는 이 자원과 자원에 접근할 다른 프로그램에서 같은 방법을 사용해야 합니다." +#. i18n: file: wizard/mailboxwizard.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:54 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + #. i18n: file: mboxresource.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) #: rc.cpp:57 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: communication.cpp:72 communication.cpp:79 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configdialog.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:243 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:533 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:21+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: feederqueue.cpp:126 nepomukfeederagent.cpp:305 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po 2012-05-08 22:19:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,22 +6,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: nepomuktagresource.cpp:52 nepomuktagresource.cpp:54 +#: nepomuktagresource.cpp:56 nepomuktagresource.cpp:58 msgid "Tags" msgstr "태그" -#: nepomuktagresource.cpp:213 +#: nepomuktagresource.cpp:217 #, kde-format msgid "The tag %1 already exists" msgstr "태그 %1(이)가 이미 존재함" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_next.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_next.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:17+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: amazingdelegate.cpp:85 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configdialog.cpp:32 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadinotes.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadinotes.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadinotes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadinotes.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,23 @@ +# Korean translation for kdepimlibs +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kdepimlibs package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepimlibs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 07:12+0000\n" +"Last-Translator: MinSik CHO \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" + +#: noteutils.cpp:86 +msgctxt "The default name for new notes." +msgid "New Note" +msgstr "새 쪽지" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configdialog.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:18 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonaditray.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonaditray.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonaditray.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonaditray.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: akonaditray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: backupassistant.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: settingsdialog.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: vcardresource.kcfg:10 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:142 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akregator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akregator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -8,1056 +8,1395 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:26+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:55 -msgctxt "Limit feed archive size to:" -msgid " article" -msgid_plural " articles" -msgstr[0] " 개" - -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:56 -msgctxt "Delete articles older than:" -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " 일" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Lunatine,Park Shinjo,Park Shinjo,Sung-" +"Jae Cho" -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:63 -msgid "kcmakrarchiveconfig" -msgstr "kcmakrarchiveconfig" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,lunatine@gmail.com,,," -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:64 -msgid "Configure Feed Reader Archive" -msgstr "피드 리더 저장소 설정하기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:5 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +msgid "Show Quick Filter" +msgstr "빠른 필터 표시" -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66 -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57 -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68 -#: configuration/akregator_config_general.cpp:61 -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51 -msgid "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld" -msgstr "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:8 +msgid "Show Quick Filter Bar" +msgstr "빠른 필터 바 표시" -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68 -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59 -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70 -#: configuration/akregator_config_general.cpp:63 -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53 src/aboutdata.cpp:42 -msgid "Frank Osterfeld" -msgstr "Frank Osterfeld" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:11 +msgid "Status Filter" +msgstr "상태 필터" -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:54 -msgid "kcmakrbrowserconfig" -msgstr "kcmakrbrowserconfig" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:14 +msgid "Stores the last status filter setting" +msgstr "마지막 필터 설정을 복원합니다" -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:55 -msgid "Configure Feed Reader Browser" -msgstr "피드 리더 탐색기 설정하기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:17 +msgid "Text Filter" +msgstr "텍스트 필터" -#: configuration/settings_advanced.cpp:61 -msgctxt "Mark selected article read after" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] " 초" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:20 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:20 +msgid "Stores the last search line text" +msgstr "마지막 검색어를 복원합니다" -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65 -msgid "kcmakrappearanceconfig" -msgstr "kcmakrappearanceconfig" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:23 +msgid "View Mode" +msgstr "보기 모드" -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66 -msgid "Configure Feed Reader Appearance" -msgstr "피드 리더 모양 설정하기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:26 +msgid "Article display mode." +msgstr "글 보기 모드." -#: configuration/akregator_config_general.cpp:51 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " 분" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:29 +msgid "Sizes for first splitter" +msgstr "첫째 구분자 크기" -#: configuration/akregator_config_general.cpp:58 -msgid "kcmakrgeneralconfig" -msgstr "kcmakrgeneralconfig" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:29 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:32 +msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." +msgstr "첫 번째 구분자 위젯 크기" -#: configuration/akregator_config_general.cpp:59 -msgid "Configure Feeds" -msgstr "피드 설정하기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:35 +msgid "Sizes for second splitter" +msgstr "두 번째 구분자 크기" -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:48 -msgid "kcmakradvancedconfig" -msgstr "kcmakradvancedconfig" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:34 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:38 +msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." +msgstr "두 번째 구분자 위젯 크기" -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:49 -msgid "Advanced Feed Reader Settings" -msgstr "고급 피드 리더 설정" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:64 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:41 +msgid "Archive Mode" +msgstr "보관 모드" -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:50 -msgid "kcmakrshareconfig" -msgstr "kcmakrshareconfig" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:68 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:44 +msgid "Keep All Articles" +msgstr "모든 글 보관" -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:51 -msgid "Configure Share Services" -msgstr "공유 서비스 설정하기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:69 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:47 +msgid "Save an unlimited number of articles." +msgstr "모든 글을 저장합니다." -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:53 -msgid "(c), 2010 Artur Duque de Souza" -msgstr "(c), 2010 Artur Duque de Souza" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:72 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:50 +msgid "Limit Number of Articles" +msgstr "글 개수 제한" -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:55 -msgid "Artur Duque de Souza" -msgstr "Artur Duque de Souza" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:73 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:53 +msgid "Limit the number of articles in a feed" +msgstr "피드당 글 개수 제한" -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87 -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93 -msgid "Share Article" -msgstr "글 공유하기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:76 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:56 +msgid "Delete Expired Articles" +msgstr "오래된 글 삭제" -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146 -msgid "Please, configure the share service before using it." -msgstr "공유 서비스를 사용하려면 설정하십시오." +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:77 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:59 +msgid "Delete expired articles" +msgstr "오래된 글 삭제" -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:147 -msgid "Service not configured" -msgstr "서비스가 설정되지 않음" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:80 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:62 +msgid "Disable Archiving" +msgstr "보관하지 않음" -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Sorry, could not share the article: %1" -msgstr "글을 공유할 수 없습니다: %1" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:81 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:65 +msgid "Do not save any articles" +msgstr "어떠한 글도 저장하지 않음" -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:165 -msgid "Error during article share" -msgstr "글 공유 중 오류 발생" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:68 +msgid "Expiry Age" +msgstr "보관 기간" -#: plugins/mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:48 -msgid "Metakit" -msgstr "Metakit" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:87 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:71 +msgid "Default expiry age for articles in days." +msgstr "글을 위한 기본 보관 기간:" -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:161 -msgid "" -"Some categories and feeds have been marked for removal. Do you want to " -"delete them?" -msgstr "몇몇 분류와 필드가 삭제하기로 선택되어 있습니다. 삭제하시겠습니까?" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:91 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:74 +msgid "Article Limit" +msgstr "글 제한" -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:163 -msgid "Remove nothing" -msgstr "아무것도 지우지 않기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:92 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:77 +msgid "Number of articles to keep per feed." +msgstr "피드당 저장할 글 개수." -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:164 -msgid "Remove only categories" -msgstr "분류만 지우기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:96 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:80 +msgid "Do Not Expire Important Articles" +msgstr "중요한 글은 기간이 지나도 지우지 않음" -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:165 -msgid "Remove feeds" -msgstr "피드 삭제" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:97 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:83 +msgid "" +"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " +"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." +msgstr "이 옵션이 활성화되어 있으면 중요한 글로 표시된 글들은 자동으로 지워지지 않게 됩니다." -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:217 -msgid "An error occurred, synchronization aborted." -msgstr "오류가 발생했습니다. 동기화가 중단됩니다." +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:103 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) +#: rc.cpp:86 +msgid "Concurrent Fetches" +msgstr "동시에 가져오기" -#: plugins/onlinesync/sync/googlereader.cpp:276 -msgid "Authentication failed, synchronization aborted." -msgstr "인증 실패. 동기화가 중지되었습니다." +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:104 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) +#: rc.cpp:89 +msgid "Number of concurrent fetches" +msgstr "동시에 가져올 글 개수" -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:61 -msgid "Synchronize Feeds" -msgstr "피드 동기화" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:108 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) +#: rc.cpp:92 +msgid "Use HTML Cache" +msgstr "HTML 캐시 사용" -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:96 -#, kde-format -msgid "Get from %1" -msgstr "%1에서 가져오기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:109 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) +#: rc.cpp:95 +msgid "" +"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"unnecessary traffic. Disable only when necessary." +msgstr "피드를 가져올 때 KDE 전역 HTML 설정을 사용합니다. 필요한 경우에만 해제하십시오." -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Send to %1" -msgstr "%1로 보내기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:113 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) +#: rc.cpp:98 +msgid "" +"This option allows user to specify custom user-agent string instead of using " +"the default one. This is here because some proxies may interrupt the " +"connection because of having \"gator\" in the name." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 사용자 에이전트 문자열을 바꿀 수 있습니다. 일부 프록시 서버에서 사용자 에이전트에 \"gator\"가 들어있을 때 " +"연결을 거부할 수도 있습니다." -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:114 -msgid "Manage..." -msgstr "관리..." +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:119 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:101 +msgid "Fetch on startup" +msgstr "시작할 때 글 가져오기" -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:49 -msgid "kcmakronlinesyncconfig" -msgstr "kcmakronlinesyncconfig" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:120 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:104 +msgid "Fetch feedlist on startup." +msgstr "시작할 때 피드 목록 가져오기." -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:50 -msgid "Configure Online Readers" -msgstr "온라인 리더 설정" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:124 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:107 +msgid "Mark all feeds as read on startup" +msgstr "시작할 때 모든 피드를 읽은 것으로 표시하기" -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:52 -msgid "(c), 2008 Didier Hoarau" -msgstr "(c), 2008 Didier Hoarau" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:125 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:110 +msgid "Mark all feeds as read on startup." +msgstr "시작할 때 모든 피드를 읽은 것으로 표시하기." -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:54 -msgid "Didier Hoarau" -msgstr "Didier Hoarau" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:129 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:113 +msgid "Use interval fetching" +msgstr "주기적 가져오기 사용" -#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:43 -msgid "Modify Online Reader Account" -msgstr "온라인 리더 계정 수정" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:130 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:117 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." +msgstr "모든 피드를 %1분마다 가져옵니다." -#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:44 -msgid "Google Reader" -msgstr "Google 리더" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:134 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:120 +msgid "Interval for autofetching" +msgstr "자동으로 가져올 시간 간격" -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:43 -msgid "Nothing" -msgstr "없음" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:135 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:123 +msgid "Interval for autofetching in minutes." +msgstr "분 단위의 자동으로 가벼올 시간 간격입니다." -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:44 -msgid "Categories" -msgstr "분류" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:139 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:126 +msgid "Use notifications" +msgstr "알림 사용" -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98 -msgid "Feeds" -msgstr "피드" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:140 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:129 +msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." +msgstr "풍선 알림을 사용할지 결정합니다." -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:46 -msgid "Ask" -msgstr "묻기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:144 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:132 +msgid "Show tray icon" +msgstr "트레이 아이콘 보이기" -#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialog.cpp:37 -msgid "Online Reader Configuration" -msgstr "온라인 리더 설정" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:145 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:135 +msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." +msgstr "트레이 아이콘을 보일지 결정합니다." -#: src/articlelistview.cpp:187 src/subscriptionlistview.cpp:181 -msgid "Columns" -msgstr "열" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:149 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:138 +msgid "Display an unread article count in the tray icon" +msgstr "트레이 아이콘에 읽지 않은 개수 보이기" -#: src/articlelistview.cpp:386 +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:150 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:141 msgid "" -"

Article list

Here you can browse articles from the currently " -"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent " -"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view " -"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or " -"in an external browser window." -msgstr "" -"

글 목록

이 곳에서 현재 선택된 피드의 글을 관리할 수 있습니다. 팝업 메뉴를 통해 글을 영구히 보존하거나 지울 수 " -"있습니다. 글의 웹 페이지를 보기 위해서 내장 탭으로 실행하거나 외부 창으로 실행할수 있습니다." +"Whether or not to show the number of unread articles in the tray icon. " +"Disable this if you find the unread article count distracting." +msgstr "트레이 아이콘에 읽지 않은 개수를 보일 지 여부입니다. 읽지 않은 글 개수를 보고 싶지 않으면 선택 해제하십시오." -#: src/articlelistview.cpp:453 -msgid "" -"

No matches

Filter does not match any articles, " -"please change your criteria and try again.
" -msgstr "" -"

일치하는 것 없음

필터에 맞는 글이 없습니다. 검색 조건을 바꾸어 보십시오.
" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar) +#: rc.cpp:144 rc.cpp:308 +msgid "Always show the tab bar" +msgstr "항상 탭 목록 보이기" -#: src/articlelistview.cpp:464 -msgid "" -"

No feed selected

This area is article list. Select " -"a feed from the feed list and you will see its articles here.
" -msgstr "" -"

피드가 선택되지 않음

이곳은 글 목록입니다. 왼쪽에서 피드를 선택하면 이곳에 글이 나타날 " -"것입니다.
" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:157 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:147 +msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open" +msgstr "탭이 하나만 열려 있어도 탭 목록 보이기" -#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64 -msgid "Feed list was deleted" -msgstr "피드 목록 삭제됨" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:161 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:150 +msgid "Show close buttons on tabs" +msgstr "탭에 닫기 버튼 보이기" -#: src/subscriptionlistjobs.cpp:75 -msgid "Node or destination folder not found" -msgstr "노드 또는 대상 폴더를 찾을 수 없음" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:162 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:153 +msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" +msgstr "탭 아이콘 대신 닫기 버튼을 보여줍니다." -#: src/subscriptionlistjobs.cpp:83 -#, kde-format -msgid "Cannot move folder %1 to its own subfolder %2" -msgstr "폴더 %1을(를) 그 자신의 하위 폴더 %2(으)로 이동할 수 없음" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab) +#: rc.cpp:156 rc.cpp:314 +msgid "Open links in new tab instead of in new window" +msgstr "새 창 대신 새 탭으로 링크 열기" -#: src/importfeedlistcommand.cpp:64 -msgid "Imported Feeds" -msgstr "가져온 피드" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:167 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:159 +msgid "" +"Open a link which would normally open in a new window (external browser) in " +"a new tab instead" +msgstr "새 창이나 외부 브라우저 대신 새 탭으로 링크 열기" -#: src/importfeedlistcommand.cpp:96 -msgid "Add Imported Folder" -msgstr "가져온 폴더 추가" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:171 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:162 +msgid "Use default KDE web browser" +msgstr "기본 KDE 웹 브라우저 사용" -#: src/importfeedlistcommand.cpp:97 -msgid "Imported folder name:" -msgstr "가져온 폴더 이름:" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:172 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:165 +msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." +msgstr "외부 브라우저로 열 때 KDE 기본 브라우저를 사용합니다." -#: src/mainwindow.cpp:104 -#, kde-format -msgid "" -"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n" -"%1" -msgstr "" -"Akregator 부분을 찾을 수 없습니다. 설치 상태를 확인하십시오.\n" -"%1" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:299 +msgid "Use this command:" +msgstr "이 명령 사용:" -#: src/articleviewer.cpp:137 -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "링크 주소 복사(&L)" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:177 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:171 +msgid "Use the specified command when opening in external browser." +msgstr "외부 브라우저로 열 때 지정한 브라우저를 사용합니다." -#: src/articleviewer.cpp:141 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "링크를 다른 이름으로 저장(&S)..." +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:181 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." +msgstr "외부 브라우저를 실행하는 명령입니다. %u는 URL로 대체됩니다." -#: src/articleviewer.cpp:677 -#, kde-format -msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---" -msgid "" -"

Welcome to Akregator %1

Akregator is a " -"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse " -"different kinds of content, including news, blogs, and other content from " -"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for " -"updates, Akregator collects the content for you.

For more information " -"about using Akregator, check the Akregator website. If " -"you do not want to see this page anymore, click here.

We hope that you " -"will enjoy Akregator.

\n" -"

Thank you,

\n" -"

    The Akregator Team

\n" -msgstr "" -"

Akregator %1에 오신 것을 환영합니다

Akregator는 KDE " -"뉴스 피드 리더입니다. 피드 리더는 뉴스, 블로그 등을 한 자리에서 손쉽게 보고 관리할 수 있도록 도와 줍니다. 아마도 여러분은 새 " -"내용을 보기 위해 여러분이 좋아하는 웹 사이트를 매번 방문하였을 것입니다. Akregator는 그 일을 대신 해 " -"줍니다.

사용하는 정보를 더 알아보고 싶다면 Akregator 웹사이트를 참고하십시오. 이 " -"페이지를 다시 보지 않으시려면 여기를 " -"누르십시오.

Akregator를 잘 사용하시기를 바랍니다.

\n" -"

감사합니다,

\n" -"

    Akregator 팀

\n" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:185 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:178 +msgid "What the click with left mouse button should do." +msgstr "왼쪽 마우스 단추를 눌렀을 때 할 동작을 지정합니다." -#: src/articleviewer.cpp:693 src/aboutdata.cpp:37 src/trayicon.cpp:61 -#: src/trayicon.cpp:62 src/trayicon.cpp:75 -msgid "Akregator" -msgstr "Akregator" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:194 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:181 +msgid "What the click with middle mouse button should do." +msgstr "가운데 마우스 단추를 눌렀을 때 할 동작을 지정합니다." -#: src/articleviewer.cpp:695 -msgid "A KDE news feed reader." -msgstr "KDE 피드 리더" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:219 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Advanced) +#: rc.cpp:184 +msgid "Archive Backend" +msgstr "저장 백엔드" -#: src/articleviewer.cpp:732 -msgid "Disable" -msgstr "보지 않기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:223 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseMarkReadDelay), group (Advanced) +#: rc.cpp:187 +msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." +msgstr "글을 선택하고 일정 시간이 지난 후 읽은 것으로 표시할 지 설정합니다." -#: src/articleviewer.cpp:734 -msgid "Keep Enabled" -msgstr "계속 보기" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:227 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkReadDelay), group (Advanced) +#: rc.cpp:190 +msgid "" +"Configurable delay between selecting an article and it being marked as read." +msgstr "글을 선택하고 읽은 것으로 표시하기까지 지연되는 시간입니다." -#: src/articleviewer.cpp:735 -msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" -msgstr "이 소개 페이지를 보지 않으시겠습니까?" +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:231 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Advanced) +#: rc.cpp:193 +msgid "Resets the quick filter when changing feeds." +msgstr "피드를 바꿀 때 빠른 필터를 초기화합니다." -#: src/articleviewer.cpp:735 -msgid "Disable Introduction Page" -msgstr "소개 페이지 끄기" +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:196 +msgid "Default Archive Settings" +msgstr "기본 저장소 설정" -#: src/frame.cpp:101 -msgid "Untitled" -msgstr "제목 없음" +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving) +#: rc.cpp:199 +msgid "Disable archiving" +msgstr "보관하지 않기" -#: src/frame.cpp:161 -msgid "Loading..." -msgstr "불러오는 중..." +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles) +#: rc.cpp:202 +msgid "Keep all articles" +msgstr "모든 글 보관하기" -#: src/frame.cpp:182 -msgid "Loading canceled" -msgstr "불러오기가 취소되었습니다" +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber) +#: rc.cpp:205 +msgid "Limit feed archive size to:" +msgstr "피드 저장소 최대 크기:" -#: src/frame.cpp:196 -msgid "Loading completed" -msgstr "불러왔습니다" +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge) +#: rc.cpp:208 +msgid "Delete articles older than: " +msgstr "다음보다 오래된 글 삭제: " -#: src/aboutdata.cpp:37 -msgid "A KDE Feed Reader" -msgstr "KDE 피드 리더" +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles) +#: rc.cpp:211 +msgid "Do not expire important articles" +msgstr "중요한 글을 항상 보존하기" -#: src/aboutdata.cpp:38 -msgid "Copyright © 2004–2010 Akregator authors" -msgstr "저작권자 © 2004–2010 Akregator 개발자" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:214 +msgid "Global" +msgstr "전역" -#: src/aboutdata.cpp:42 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) +#: rc.cpp:217 +msgid "Show tra&y icon" +msgstr "트레이 아이콘 보기(&Y)" -#: src/aboutdata.cpp:43 -msgid "Teemu Rytilahti" -msgstr "Teemu Rytilahti" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount) +#: rc.cpp:220 +msgid "Display an unread article &count in the tray icon" +msgstr "트레이 아이콘에 읽지 않은 개수 보이기(&C)" -#: src/aboutdata.cpp:43 src/aboutdata.cpp:44 src/aboutdata.cpp:45 -#: src/aboutdata.cpp:46 -msgid "Developer" -msgstr "개발자" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) +#: rc.cpp:223 +msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." +msgstr "새 글을 가져올 때마다 알림을 받고 싶으면 선택하십시오." -#: src/aboutdata.cpp:44 -msgid "Sashmit Bhaduri" -msgstr "Sashmit Bhaduri" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) +#: rc.cpp:226 +msgid "Use ¬ifications for all feeds" +msgstr "모든 피드에 알림 사용(&N)" -#: src/aboutdata.cpp:45 -msgid "Pierre Habouzit" -msgstr "Pierre Habouzit" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch) +#: rc.cpp:229 +msgid "&Use interval fetching" +msgstr "주기적 가져오기 사용(&U)" -#: src/aboutdata.cpp:46 -msgid "Stanislav Karchebny" -msgstr "Stanislav Karchebny" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoFetchIntervalLabel) +#: rc.cpp:232 +msgid "Fetch feeds every:" +msgstr "다음 시간마다 피드 가져오기:" -#: src/aboutdata.cpp:47 -msgid "Gary Cramblitt" -msgstr "Gary Cramblitt" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:235 +msgid "Startup" +msgstr "시작할 때" -#: src/aboutdata.cpp:47 src/aboutdata.cpp:48 src/aboutdata.cpp:49 -msgid "Contributor" -msgstr "기여자" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkAllFeedsReadOnStartup) +#: rc.cpp:238 +msgid "Mark &all feeds as read on startup" +msgstr "시작할 때 모든 피드 읽은 것으로 표시(&A)" -#: src/aboutdata.cpp:48 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "Stephan Binner" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FetchOnStartup) +#: rc.cpp:241 +msgid "Fetch all fee&ds on startup" +msgstr "시작할 때 모든 피드 가져오기(&D)" -#: src/aboutdata.cpp:49 -msgid "Christof Musik" -msgstr "Christof Musik" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:161 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:244 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" -#: src/aboutdata.cpp:50 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "Anne-Marie Mahfouf" +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHTMLCache) +#: rc.cpp:247 +msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" +msgstr "브라우저 캐시 사용 (적은 네트워크 사용량)(&B)" -#: src/aboutdata.cpp:50 -msgid "Handbook" -msgstr "도움말" +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:250 +msgid "Archive" +msgstr "보관" -#: src/aboutdata.cpp:51 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:253 +msgid "Archive backend:" +msgstr "저장소 백엔드:" -#: src/aboutdata.cpp:51 -msgid "Author of librss" -msgstr "librss 제작자" +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure) +#: rc.cpp:256 +msgid "&Configure..." +msgstr "설정(&C)..." -#: src/aboutdata.cpp:52 -msgid "Eckhart Woerner" -msgstr "Eckhart Woerner" +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:53 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:259 +msgid "Article List" +msgstr "글 목록" -#: src/aboutdata.cpp:52 -msgid "Bug tracker management, Usability improvements" -msgstr "버그 트래커 관리, 사용성 향상" +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay) +#: rc.cpp:262 +msgid "Mar&k selected article read after" +msgstr "다음 시간 후 글을 읽은 것으로 표시(&K)" -#: src/aboutdata.cpp:53 -msgid "Heinrich Wendel" -msgstr "Heinrich Wendel" +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange) +#: rc.cpp:265 +msgid "Reset search bar when changing feeds" +msgstr "피드를 바꿀 때 검색 바를 초기화합니다" -#: src/aboutdata.cpp:53 -msgid "Tons of bug fixes" -msgstr "다량의 버그 수정" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:12 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LMBlabel) +#: rc.cpp:268 +msgid "Left mouse click:" +msgstr "마우스 왼쪽 단추 누르기:" -#: src/aboutdata.cpp:54 -msgid "Eike Hein" -msgstr "Eike Hein" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) +#: rc.cpp:271 rc.cpp:283 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +msgid "Open in Tab" +msgstr "탭으로 열기" -#: src/aboutdata.cpp:54 -msgid "'Delayed mark as read' feature" -msgstr "'일정 시간 후 읽은 상태로 표시' 기능" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) +#: rc.cpp:274 rc.cpp:286 +msgid "Open in Background Tab" +msgstr "배경 탭으로 열기" -#: src/aboutdata.cpp:55 -msgid "Marcel Dierkes" -msgstr "Marcel Dierkes" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) +#: rc.cpp:277 rc.cpp:289 src/actionmanagerimpl.cpp:302 +msgid "Open in External Browser" +msgstr "외부 브라우저로 열기" -#: src/aboutdata.cpp:55 -msgid "Icons" -msgstr "아이콘" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MMBlabel) +#: rc.cpp:280 +msgid "Middle mouse click:" +msgstr "마우스 가운데 단추 누르기:" -#: src/aboutdata.cpp:56 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:66 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, externalBrowserGroupBox) +#: rc.cpp:292 +msgid "External Browsing" +msgstr "외부 브라우저" -#: src/aboutdata.cpp:56 -msgid "Insomnia" -msgstr "불면증" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_ExternalBrowserCustomCommand) +#: rc.cpp:296 +#, no-c-format +msgid "firefox %u" +msgstr "firefox %u" -#: src/aboutdata.cpp:57 -msgid "Philipp Droessler" -msgstr "Philipp Droessler" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseKdeDefault) +#: rc.cpp:302 +msgid "Use default web browser" +msgstr "기본 웹 브라우저 사용하기" -#: src/aboutdata.cpp:57 -msgid "Gentoo Ebuild" -msgstr "젠투 이빌드" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:102 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabsGroupBox) +#: rc.cpp:305 +msgid "Tabs" +msgstr "탭" -#: src/tabwidget.cpp:113 -msgid "Close the current tab" -msgstr "현재 탭 닫기" +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs) +#: rc.cpp:311 +msgid "Show close button on each tab" +msgstr "각각 탭에 닫기 버튼 보이기" -#: src/feedlist.cpp:177 -msgid "All Feeds" -msgstr "모든 피드" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:317 +msgid "Article List Colors" +msgstr "글 목록 색상" -#: src/trayicon.cpp:75 -#, kde-format -msgid "1 unread article" -msgid_plural "%1 unread articles" -msgstr[0] "읽지 않은 글 %1개" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_unreadArticles) +#: rc.cpp:320 +msgid "Unread articles:" +msgstr "읽지 않은 글:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:61 -msgid "Timeout on remote server" -msgstr "원격 서버 시간 초과" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_newArticles) +#: rc.cpp:323 +msgid "New articles:" +msgstr "새 글:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:63 -msgid "Unknown host" -msgstr "알 수 없는 호스트" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomColors) +#: rc.cpp:326 +msgid "Use custom colors" +msgstr "사용자 정의 색상 사용" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:65 -msgid "Feed file not found on remote server" -msgstr "원격 서버에서 피드를 찾을 수 없음" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:80 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:329 +msgid "Font Size" +msgstr "글꼴 크기" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:67 -msgid "Could not read feed (invalid XML)" -msgstr "피드를 읽을 수 없음 (잘못된 XML)" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MinimumFontSize) +#: rc.cpp:332 +msgid "Minimum font size:" +msgstr "최소 글꼴 크기:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:69 -msgid "Could not read feed (unknown format)" -msgstr "피드를 읽을 수 없음 (알 수 없는 형식)" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MediumFontSize) +#: rc.cpp:335 +msgid "Medium font size:" +msgstr "중간 글꼴 크기:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:71 -msgid "Could not read feed (invalid feed)" -msgstr "피드를 읽을 수 없음 (잘못된 피드)" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:169 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:338 +msgid "Fonts" +msgstr "글꼴" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Could not fetch feed: %1" -msgstr "피드를 가져올 수 없음: %1" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:341 +msgid "Standard font:" +msgstr "표준 글꼴:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:213 -msgctxt "Feedlist's column header" -msgid "Feeds" -msgstr "피드" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:344 +msgid "Fixed font:" +msgstr "고정폭 글꼴:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:215 -msgctxt "Feedlist's column header" -msgid "Unread" -msgstr "읽지 않은 글" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:347 +msgid "Serif font:" +msgstr "세리프 글꼴:" -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:217 -msgctxt "Feedlist's column header" -msgid "Total" -msgstr "합계" +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:350 +msgid "Sans serif font:" +msgstr "산세리프 글꼴:" -#: src/articlejobs.cpp:188 -msgid "The feed to be listed was already removed." -msgstr "표시하려는 피드가 이미 제거되었습니다." +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UnderlineLinks) +#: rc.cpp:353 +msgid "&Underline links" +msgstr "링크에 밑줄 긋기(&U)" -#: src/pageviewer.cpp:101 src/actionmanagerimpl.cpp:577 -msgctxt "Go back in browser history" -msgid "Back" -msgstr "뒤로" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:57 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#: rc.cpp:356 rc.cpp:434 rc.cpp:464 +msgid "&Article" +msgstr "글(&A)" -#: src/pageviewer.cpp:109 src/actionmanagerimpl.cpp:570 -msgctxt "Go forward in browser history" -msgid "Forward" -msgstr "앞으로" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:359 +msgid "Login" +msgstr "로그인" -#: src/pageviewer.cpp:116 src/actionmanagerimpl.cpp:586 -msgctxt "Reload current page" -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:362 +msgid "Service" +msgstr "서비스" -#: src/pageviewer.cpp:119 src/actionmanagerimpl.cpp:591 -msgid "Stop" -msgstr "중지" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:365 +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" -#: src/pageviewer.cpp:411 src/actions.cpp:35 -msgid "Open Link in New &Tab" -msgstr "새 탭으로 링크 열기(&T)" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:368 +msgid "Service URL:" +msgstr "서비스 URL:" -#: src/pageviewer.cpp:412 -msgid "Open Link in New Tab

Opens current link in a new tab.

" -msgstr "새 탭으로 링크 열기

현재 링크를 새 탭에 엽니다.

" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) +#: rc.cpp:371 +msgid "Service URL" +msgstr "서비스 URL" -#: src/pageviewer.cpp:413 src/actions.cpp:44 -msgid "Open Link in External &Browser" -msgstr "외부 브라우저로 링크 열기(&B)" +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) +#: rc.cpp:374 +msgid "Username" +msgstr "사용자 이름" -#: src/pageviewer.cpp:445 -msgid "Open Page in External Browser" -msgstr "외부 브라우저에서 페이지 열기" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:377 rc.cpp:449 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#: src/pageviewer.cpp:453 -msgid "Add to Konqueror Bookmarks" -msgstr "Konqueror 북마크에 추가하기" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:380 +msgid "Type:" +msgstr "종류:" -#: src/mainwidget.cpp:180 -msgid "You can view multiple articles in several open tabs." -msgstr "여러 개의 탭에서 여러 글을 읽을 수 있습니다." +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccountGoogleReader) +#: rc.cpp:383 +msgid "Login:" +msgstr "로그인:" -#: src/mainwidget.cpp:184 -msgid "Articles list." -msgstr "글 목록." +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPasswordGoogleReader) +#: rc.cpp:386 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" -#: src/mainwidget.cpp:248 -msgid "Browsing area." -msgstr "탐색 영역." +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:389 +msgid "File:" +msgstr "파일:" -#: src/mainwidget.cpp:253 src/mainwidget.cpp:610 -msgid "Articles" -msgstr "글" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConfigName) +#: rc.cpp:392 +msgid "Online reader accounts:" +msgstr "온라인 리더 계정:" -#: src/mainwidget.cpp:269 -msgid "About" -msgstr "정보" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) +#: rc.cpp:395 +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: src/mainwidget.cpp:787 -msgid "Fetching Feeds..." -msgstr "피드 가져오는 중..." +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) +#: rc.cpp:398 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: src/mainwidget.cpp:974 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete article %1?" -msgstr "%1을(를) 지우시겠습니까?" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_add) +#: rc.cpp:401 +msgid "Add..." +msgstr "추가(&A)..." -#: src/mainwidget.cpp:977 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected article?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to delete the %1 selected articles?" -msgstr[0] "선택된 글 %1개를 지우시겠습니까?" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_update) +#: rc.cpp:404 +msgid "Modify..." +msgstr "수정..." -#: src/mainwidget.cpp:981 -msgid "Delete Article" -msgstr "글 지우기" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_remove) +#: rc.cpp:407 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:72 -#, kde-format -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). A backup was " -"created:

%1

" -msgstr "" -"표준 피드 목록이 손상되었습니다. (올바르지 않은 OPML) 백업이 생성되었습니다:

%1

" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDeletePolicy) +#: rc.cpp:410 +msgid "Delete feeds:" +msgstr "피드 삭제:" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:73 -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). Could not create a " -"backup.

" -msgstr "표준 피드 목록이 손상되었습니다. (올바르지 않은 OPML) 백업할 수 없습니다.

" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Foo) +#: rc.cpp:413 +msgid "Bar Settings" +msgstr "Bar 설정" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:76 src/akregator_part.cpp:536 -msgid "OPML Parsing Error" -msgstr "OPML 처리 오류" +#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Foo) +#: rc.cpp:416 +msgid "Bar!" +msgstr "Bar!" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:124 -msgid "Opening Feed List..." -msgstr "피드 목록 여는 중..." +#. i18n: file: src/pageviewer.rc:34 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:21 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:419 rc.cpp:428 rc.cpp:458 +msgid "&Go" +msgstr "이동(&G)" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 -#, kde-format -msgid "Could not open feed list (%1) for reading.

" -msgstr "피드 목록(%1)을 읽기 위해 열 수 없습니다.

" +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:11 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:422 rc.cpp:452 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 src/akregator_part.cpp:539 -msgid "Read Error" -msgstr "읽기 오류" +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:21 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:425 rc.cpp:455 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:154 -msgctxt "error message window caption" -msgid "XML Parsing Error" -msgstr "XML 처리 오류" +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:44 +#. i18n: ectx: Menu (feed) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:26 +#. i18n: ectx: Menu (feed) +#: rc.cpp:431 rc.cpp:461 +msgid "Fee&d" +msgstr "피드(&D)" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:155 -#, kde-format -msgid "" -"

XML parsing error in line %1, column %2 of %3:

%4

" -msgstr "

XML 처리 오류: 행 %1, 열 %3 중 %2:

%4

" +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:73 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:437 rc.cpp:467 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:161 -#, kde-format -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was " -"created:

%1

" +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:84 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:47 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:440 rc.cpp:470 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" + +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:94 +#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:51 +#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) +#: rc.cpp:443 rc.cpp:473 +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "브라우저 도구 모음" + +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:102 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:54 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) +#: rc.cpp:446 rc.cpp:476 +msgid "Speech Toolbar" +msgstr "읽기 도구 모음" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::AddFeedWidgetBase) +#: rc.cpp:479 src/addfeeddialog.cpp:73 +msgid "Add Feed" +msgstr "피드 추가" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:482 +msgid "Add New Source" +msgstr "새 원본 추가" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:485 +msgid "Feed &URL:" +msgstr "피드 URL(&U):" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, statusLabel) +#: rc.cpp:488 +msgid "KSqueezedTextLabel" msgstr "" -"표준 피드 목록이 잘못되었습니다. (올바르지 않은 XML) 백업이 생성되었습니다:

%1

" -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:162 -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid XML). Could not create a " -"backup.

" -msgstr "표준 피드 목록이 손상되었습니다. (올바르지 않은 XML) 백업할 수 없습니다.

" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::FeedPropertiesWidgetBase) +#: rc.cpp:491 src/feedpropertiesdialog.cpp:88 src/feedpropertiesdialog.cpp:130 +msgid "Feed Properties" +msgstr "피드 속성" -#: src/pluginmanager.cpp:165 -msgctxt "Name of the plugin" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:42 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) +#: rc.cpp:494 +msgid "&General" +msgstr "일반(&G)" -#: src/pluginmanager.cpp:166 -msgctxt "Library name" -msgid "Library" -msgstr "라이브러리" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_updateInterval) +#: rc.cpp:497 +msgid "U&se a custom update interval" +msgstr "사용자 정의 업데이트 주기 사용(&S)" -#: src/pluginmanager.cpp:167 -msgctxt "Plugin authors" -msgid "Authors" -msgstr "저작자" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, updateLabel) +#: rc.cpp:500 +msgid "Update &every:" +msgstr "다음 시간마다 업데이트(&E):" -#: src/pluginmanager.cpp:168 -msgctxt "Plugin authors' emaila addresses" -msgid "Email" -msgstr "전자 우편" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_useNotification) +#: rc.cpp:503 +msgid "Notify when new articles arri&ve" +msgstr "새 글이 도착했을 때 알림(&V)" -#: src/pluginmanager.cpp:169 -msgctxt "Plugin version" -msgid "Version" -msgstr "버전" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:506 +msgid "&URL:" +msgstr "URL(&U):" -#: src/pluginmanager.cpp:170 -msgctxt "Framework version plugin requires" -msgid "Framework Version" -msgstr "프레임워크 버전" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:509 +msgid "&Name:" +msgstr "이름(&N):" -#: src/pluginmanager.cpp:174 -msgid "Plugin Information" -msgstr "플러그인 정보" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:155 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, feedNameEdit) +#: rc.cpp:512 +msgid "Display name of RSS column" +msgstr "RSS 피드를 보여 줄 이름" -#: src/articleformatter.cpp:57 -#, kde-format -msgid "(%1, %2)" -msgstr "(%1, %2)" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:181 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) +#: rc.cpp:515 +msgid "Ar&chive" +msgstr "보관(&C)" -#: src/articleformatter.cpp:62 -#, kde-format -msgid "%2 %3" -msgstr "%2 %3" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_globalDefault) +#: rc.cpp:518 +msgid "&Use default settings" +msgstr "기본 설정 사용(&U)" -#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150 -msgid " (no unread articles)" -msgstr " (읽지 않은 글 없음)" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_disableArchiving) +#: rc.cpp:521 +msgid "Di&sable archiving" +msgstr "보관하지 않음(&S)" -#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152 -#, kde-format -msgid " (1 unread article)" -msgid_plural " (%1 unread articles)" -msgstr[0] " (읽지 않은 글 %1개)" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleNumber) +#: rc.cpp:524 +msgid "Limit archi&ve to:" +msgstr "다음 글만 보관(&V):" -#: src/articleformatter.cpp:128 -#, kde-format -msgid "Description: %1

" -msgstr "설명: %1

" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleAge) +#: rc.cpp:527 +msgid "&Delete articles older than:" +msgstr "다음보다 오래된 글 삭제(&D):" -#: src/articleformatter.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Homepage: %2" -msgstr "홈페이지: %2" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:319 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_keepAllArticles) +#: rc.cpp:530 +msgid "&Keep all articles" +msgstr "모든 글 보관(&K)" -#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190 -#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386 -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:327 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) +#: rc.cpp:533 +msgid "Adva&nced" +msgstr "고급(&N)" -#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198 -#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395 -msgid "Author" -msgstr "작성자" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:360 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_loadWebsite) +#: rc.cpp:536 +msgid "Load the &full website when reading articles" +msgstr "글을 읽을 때 전체 웹 사이트 표시(&F)" -#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206 -#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403 -msgid "Enclosure" -msgstr "인클로저" +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:367 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_markRead) +#: rc.cpp:539 +msgid "Mar&k articles as read when they arrive" +msgstr "글이 도착하는 대로 읽은 것으로 표시(&K)" -#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434 -msgid "Comments" -msgstr "설명" +#: configuration/akregator_config_general.cpp:51 +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " 분" -#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444 -msgid "Enclosure:" -msgstr "인클로저:" +#: configuration/akregator_config_general.cpp:58 +msgid "kcmakrgeneralconfig" +msgstr "kcmakrgeneralconfig" -#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458 -msgid "Complete Story" -msgstr "글 전체보기" +#: configuration/akregator_config_general.cpp:59 +msgid "Configure Feeds" +msgstr "피드 설정하기" -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53 -msgid "" -"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " -"subfolders?" -msgstr "이 폴더와 서브폴더 및 피드를 지우시겠습니까?" +#: configuration/akregator_config_general.cpp:61 +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68 +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51 +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57 +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66 +msgid "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld" +msgstr "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld" -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:54 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and " -"subfolders?" -msgstr "폴더 %1과(와) 서브폴더 및 피드를 지우시겠습니까?" +#: configuration/akregator_config_general.cpp:63 +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70 +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53 +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59 +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68 src/aboutdata.cpp:42 +msgid "Frank Osterfeld" +msgstr "Frank Osterfeld" -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:58 -msgid "Delete Folder" -msgstr "폴더 삭제" +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65 +msgid "kcmakrappearanceconfig" +msgstr "kcmakrappearanceconfig" -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:73 -msgid "Are you sure you want to delete this feed?" -msgstr "이 피드를 지우시겠습니까?" +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66 +msgid "Configure Feed Reader Appearance" +msgstr "피드 리더 모양 설정하기" -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" -msgstr "피드 %1을(를) 지우시겠습니까?" +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:48 +msgid "kcmakradvancedconfig" +msgstr "kcmakradvancedconfig" -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:79 -msgid "Delete Feed" -msgstr "피드 삭제" +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:49 +msgid "Advanced Feed Reader Settings" +msgstr "고급 피드 리더 설정" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259 -msgid "&Fetch Feed" -msgstr "피드 가져오기(&F)" +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:54 +msgid "kcmakrbrowserconfig" +msgstr "kcmakrbrowserconfig" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227 -msgid "&Delete Feed" -msgstr "피드 삭제(&D)" +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:55 +msgid "Configure Feed Reader Browser" +msgstr "피드 리더 탐색기 설정하기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233 -msgid "&Edit Feed..." -msgstr "피드 편집(&E)..." +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:55 +msgctxt "Limit feed archive size to:" +msgid " article" +msgid_plural " articles" +msgstr[0] " 개" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278 -msgid "&Mark Feed as Read" -msgstr "피드를 읽은 것으로 표시(&M)" +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:56 +msgctxt "Delete articles older than:" +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " 일" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 -msgid "&Fetch Feeds" -msgstr "피드 가져오기(&F)" +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:63 +msgid "kcmakrarchiveconfig" +msgstr "kcmakrarchiveconfig" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "폴더 삭제(&D)" +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:64 +msgid "Configure Feed Reader Archive" +msgstr "피드 리더 저장소 설정하기" + +#: configuration/settings_advanced.cpp:61 +msgctxt "Mark selected article read after" +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] " 초" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87 +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93 +msgid "Share Article" +msgstr "글 공유하기" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146 +msgid "Please, configure the share service before using it." +msgstr "공유 서비스를 사용하려면 설정하십시오." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 -msgid "&Rename Folder" -msgstr "폴더 이름 바꾸기(&R)" +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:147 +msgid "Service not configured" +msgstr "서비스가 설정되지 않음" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 -msgid "&Mark Feeds as Read" -msgstr "피드를 읽은 것으로 표시(&M)" +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Sorry, could not share the article: %1" +msgstr "글을 공유할 수 없습니다: %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 -msgid "&Import Feeds..." -msgstr "피드 가져오기(&I)..." +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:165 +msgid "Error during article share" +msgstr "글 공유 중 오류 발생" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 -msgid "&Export Feeds..." -msgstr "피드 내보내기(&E)..." +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:50 +msgid "kcmakrshareconfig" +msgstr "kcmakrshareconfig" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 -msgid "&Configure Akregator..." -msgstr "Akregator 설정(&C)..." +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:51 +msgid "Configure Share Services" +msgstr "공유 서비스 설정하기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 -msgid "&Open Homepage" -msgstr "홈 페이지 열기(&O)" +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:53 +msgid "(c), 2010 Artur Duque de Souza" +msgstr "(c), 2010 Artur Duque de Souza" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 -msgid "&Add Feed..." -msgstr "피드 추가(&A)..." +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:55 +msgid "Artur Duque de Souza" +msgstr "Artur Duque de Souza" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:221 -msgid "Ne&w Folder..." -msgstr "새 폴더(&W)..." +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:49 +msgid "kcmakronlinesyncconfig" +msgstr "kcmakronlinesyncconfig" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:240 -msgid "&Normal View" -msgstr "일반 보기(&N)" +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:50 +msgid "Configure Online Readers" +msgstr "온라인 리더 설정" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:246 -msgid "&Widescreen View" -msgstr "와이드 화면 보기(&W)" +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:52 +msgid "(c), 2008 Didier Hoarau" +msgstr "(c), 2008 Didier Hoarau" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:252 -msgid "C&ombined View" -msgstr "혼합된 보기(&O)" +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:54 +msgid "Didier Hoarau" +msgstr "Didier Hoarau" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:265 -msgid "Fe&tch All Feeds" -msgstr "모든 피드 가져오기(&T)" +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:61 +msgid "Synchronize Feeds" +msgstr "피드 동기화" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:271 -msgid "C&ancel Feed Fetches" -msgstr "피드 가져오기 중단하기(&A)" +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Get from %1" +msgstr "%1에서 가져오기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:284 -msgid "Ma&rk All Feeds as Read" -msgstr "모든 피드를 읽은 것으로 표시(&R)" +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:105 +#, kde-format +msgid "Send to %1" +msgstr "%1로 보내기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: src/actionmanagerimpl.cpp:290 rc.cpp:228 -msgid "Show Quick Filter" -msgstr "빠른 필터 표시" +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:114 +msgid "Manage..." +msgstr "관리..." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: src/actionmanagerimpl.cpp:296 rc.cpp:80 rc.cpp:92 -msgid "Open in Tab" -msgstr "탭으로 열기" +#: plugins/onlinesync/sync/googlereader.cpp:276 +msgid "Authentication failed, synchronization aborted." +msgstr "인증 실패. 동기화가 중지되었습니다." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 rc.cpp:86 rc.cpp:98 -msgid "Open in External Browser" -msgstr "외부 브라우저로 열기" +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:161 +msgid "" +"Some categories and feeds have been marked for removal. Do you want to " +"delete them?" +msgstr "몇몇 분류와 필드가 삭제하기로 선택되어 있습니다. 삭제하시겠습니까?" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사" +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:163 +msgid "Remove nothing" +msgstr "아무것도 지우지 않기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:312 -msgid "Pre&vious Unread Article" -msgstr "이전 읽지 않은 글(&V)" +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:164 +msgid "Remove only categories" +msgstr "분류만 지우기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:318 -msgid "Ne&xt Unread Article" -msgstr "다음 읽지 않은 글(&X)" +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:165 +msgid "Remove feeds" +msgstr "피드 삭제" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:217 +msgid "An error occurred, synchronization aborted." +msgstr "오류가 발생했습니다. 동기화가 중단됩니다." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 -msgid "&Mark As" -msgstr "다음으로 표시(&M)" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:43 +msgid "Nothing" +msgstr "없음" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 -msgid "&Speak Selected Articles" -msgstr "선택한 글 말하기(&S)" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:44 +msgid "Categories" +msgstr "분류" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:339 -msgid "&Stop Speaking" -msgstr "그만 말하기(&S)" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98 +msgid "Feeds" +msgstr "피드" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:348 -msgctxt "as in: mark as read" -msgid "&Read" -msgstr "읽음(&R)" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:46 +msgid "Ask" +msgstr "묻기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:350 -msgid "Mark selected article as read" -msgstr "선택된 글을 읽은 것으로 표시" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialog.cpp:37 +msgid "Online Reader Configuration" +msgstr "온라인 리더 설정" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:356 -msgctxt "as in: mark as new" -msgid "&New" -msgstr "새로운 글로(&N)" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:43 +msgid "Modify Online Reader Account" +msgstr "온라인 리더 계정 수정" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:359 -msgid "Mark selected article as new" -msgstr "선택된 글을 새로운 것으로 표시" +#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:44 +msgid "Google Reader" +msgstr "Google 리더" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:365 -msgctxt "as in: mark as unread" -msgid "&Unread" -msgstr "읽지 않은 상태로(&U)" +#: plugins/mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:48 +msgid "Metakit" +msgstr "Metakit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:367 -msgid "Mark selected article as unread" -msgstr "선택된 글을 읽지 않을 것으로 표시" +#: src/mainwindow.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n" +"%1" +msgstr "" +"Akregator 부분을 찾을 수 없습니다. 설치 상태를 확인하십시오.\n" +"%1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 -msgid "&Mark as Important" -msgstr "중요한 글로 표시(&M)" +#: src/subscriptionlistview.cpp:181 src/articlelistview.cpp:187 +msgid "Columns" +msgstr "열" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 -msgid "Remove &Important Mark" -msgstr "'중요함' 표시 제거(&I)" +#: src/speechclient.cpp:113 +msgid "Next Article: " +msgstr "다음 글: " -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 -msgid "Move Node Up" -msgstr "노드 위로 이동" +#: src/importfeedlistcommand.cpp:64 +msgid "Imported Feeds" +msgstr "가져온 피드" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 -msgid "Move Node Down" -msgstr "노드 아래로 이동" +#: src/importfeedlistcommand.cpp:96 +msgid "Add Imported Folder" +msgstr "가져온 폴더 추가" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392 -msgid "Move Node Left" -msgstr "노드 왼쪽으로 이동" +#: src/importfeedlistcommand.cpp:97 +msgid "Imported folder name:" +msgstr "가져온 폴더 이름:" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:397 -msgid "Move Node Right" -msgstr "노드 오른쪽으로 이동" +#: src/articleviewer.cpp:137 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "링크 주소 복사(&L)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 -msgid "Send &Link Address..." -msgstr "링크 주소 보내기(&L)..." +#: src/articleviewer.cpp:141 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "링크를 다른 이름으로 저장(&S)..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:408 -msgid "Send &File..." -msgstr "파일 보내기(&F)..." +#: src/articleviewer.cpp:677 +#, kde-format +msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---" +msgid "" +"

Welcome to Akregator %1

Akregator is a " +"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse " +"different kinds of content, including news, blogs, and other content from " +"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for " +"updates, Akregator collects the content for you.

For more information " +"about using Akregator, check the Akregator website. If " +"you do not want to see this page anymore, click here.

We hope that you " +"will enjoy Akregator.

\n" +"

Thank you,

\n" +"

    The Akregator Team

\n" +msgstr "" +"

Akregator %1에 오신 것을 환영합니다

Akregator는 KDE " +"뉴스 피드 리더입니다. 피드 리더는 뉴스, 블로그 등을 한 자리에서 손쉽게 보고 관리할 수 있도록 도와 줍니다. 아마도 여러분은 새 " +"내용을 보기 위해 여러분이 좋아하는 웹 사이트를 매번 방문하였을 것입니다. Akregator는 그 일을 대신 해 " +"줍니다.

사용하는 정보를 더 알아보고 싶다면 Akregator 웹사이트를 참고하십시오. 이 " +"페이지를 다시 보지 않으시려면 여기를 " +"누르십시오.

Akregator를 잘 사용하시기를 바랍니다.

\n" +"

감사합니다,

\n" +"

    Akregator 팀

\n" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:442 -msgid "&Previous Article" -msgstr "이전 글(&P)" +#: src/articleviewer.cpp:693 src/trayicon.cpp:61 src/trayicon.cpp:62 +#: src/trayicon.cpp:75 src/aboutdata.cpp:37 +msgid "Akregator" +msgstr "Akregator" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:446 -msgid "&Next Article" -msgstr "다음 글(&N)" +#: src/articleviewer.cpp:695 +msgid "A KDE news feed reader." +msgstr "KDE 피드 리더" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 -msgid "&Previous Feed" -msgstr "이전 피드(&P)" +#: src/articleviewer.cpp:732 +msgid "Disable" +msgstr "보지 않기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 -msgid "&Next Feed" -msgstr "다음 피드(&N)" +#: src/articleviewer.cpp:734 +msgid "Keep Enabled" +msgstr "계속 보기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 -msgid "N&ext Unread Feed" -msgstr "다음 읽지 않은 피드(&E)" +#: src/articleviewer.cpp:735 +msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" +msgstr "이 소개 페이지를 보지 않으시겠습니까?" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:478 -msgid "Prev&ious Unread Feed" -msgstr "이전 읽지 않은 피드(&I)" +#: src/articleviewer.cpp:735 +msgid "Disable Introduction Page" +msgstr "소개 페이지 끄기" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:483 -msgid "Go to Top of Tree" -msgstr "트리의 맨 위로 가기" +#: src/articleformatter.cpp:57 +#, kde-format +msgid "(%1, %2)" +msgstr "(%1, %2)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:488 -msgid "Go to Bottom of Tree" -msgstr "트리의 맨 아래로 가기" +#: src/articleformatter.cpp:62 +#, kde-format +msgid "%2 %3" +msgstr "%2 %3" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:493 -msgid "Go Left in Tree" -msgstr "트리의 왼쪽으로 가기" +#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150 +msgid " (no unread articles)" +msgstr " (읽지 않은 글 없음)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:498 -msgid "Go Right in Tree" -msgstr "트리의 오른쪽으로 가기" +#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152 +#, kde-format +msgid " (1 unread article)" +msgid_plural " (%1 unread articles)" +msgstr[0] " (읽지 않은 글 %1개)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:503 -msgid "Go Up in Tree" -msgstr "트리의 위로 가기" +#: src/articleformatter.cpp:128 +#, kde-format +msgid "Description: %1

" +msgstr "설명: %1

" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:508 -msgid "Go Down in Tree" -msgstr "트리의 아래로 가기" +#: src/articleformatter.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Homepage: %2" +msgstr "홈페이지: %2" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:523 -msgid "Select Next Tab" -msgstr "다음 탭 선택" +#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190 +#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386 +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 -msgid "Select Previous Tab" -msgstr "이전 탭 선택" +#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198 +#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395 +msgid "Author" +msgstr "작성자" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 -msgid "Detach Tab" -msgstr "탭 떼내기" +#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206 +#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403 +msgid "Enclosure" +msgstr "인클로저" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:544 -msgid "Close Tab" -msgstr "탭 닫기" +#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434 +msgid "Comments" +msgstr "설명" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:550 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "글꼴 크기 확대" +#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444 +msgid "Enclosure:" +msgstr "인클로저:" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:556 -msgid "Shrink Font" -msgstr "글꼴 크기 축소" +#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458 +msgid "Complete Story" +msgstr "글 전체보기" #: src/articlemodel.cpp:106 msgctxt "Articlelist's column header" @@ -1089,70 +1428,6 @@ msgid "Content" msgstr "내용" -#: src/speechclient.cpp:113 -msgid "Next Article: " -msgstr "다음 글: " - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96 -msgid "Minute" -msgid_plural "Minutes" -msgstr[0] "분" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:72 src/feedpropertiesdialog.cpp:97 -msgid "Hour" -msgid_plural "Hours" -msgstr[0] "시간" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:73 src/feedpropertiesdialog.cpp:98 -msgid "Day" -msgid_plural "Days" -msgstr[0] "일" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::FeedPropertiesWidgetBase) -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:88 src/feedpropertiesdialog.cpp:130 rc.cpp:461 -msgid "Feed Properties" -msgstr "피드 속성" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:99 -msgid "Never" -msgstr "하지 않음" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:100 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " 일" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:101 -msgid " article" -msgid_plural " articles" -msgstr[0] " 개" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:131 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "%1 속성" - -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::AddFeedWidgetBase) -#: src/addfeeddialog.cpp:73 rc.cpp:419 -msgid "Add Feed" -msgstr "피드 추가" - -#: src/addfeeddialog.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Downloading %1" -msgstr "%1 다운로드 중..." - -#: src/addfeeddialog.cpp:131 -#, kde-format -msgid "Feed not found from %1." -msgstr "%1에서 피드를 찾을 수 없습니다." - -#: src/addfeeddialog.cpp:137 -msgid "Feed found, downloading..." -msgstr "피드 찾았음, 다운로드 중..." - #: src/searchbar.cpp:77 msgctxt "Title of article searchbar" msgid "S&earch:" @@ -1189,24 +1464,6 @@ msgid "Choose what kind of articles to show in article list" msgstr "글 목록에 보여줄 글 종류를 선택하십시오" -#: src/notificationmanager.cpp:79 -#, kde-format -msgid "" -"Feed added:\n" -" %1" -msgstr "" -"피드 추가됨:\n" -" %1" - -#: src/notificationmanager.cpp:87 -#, kde-format -msgid "" -"Feeds added:\n" -" %1" -msgstr "" -"피드 추가됨:\n" -" %1" - #: src/akregator_part.cpp:125 msgid "KDE Dot News" msgstr "KDE 닷 뉴스" @@ -1264,6 +1521,10 @@ msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "파일 %1을(를) 불러올 수 없음 (잘못된 OPML)" +#: src/akregator_part.cpp:536 src/loadfeedlistcommand.cpp:76 +msgid "OPML Parsing Error" +msgstr "OPML 처리 오류" + #: src/akregator_part.cpp:539 #, kde-format msgid "" @@ -1271,6 +1532,10 @@ "the current user." msgstr "파일 %1을(를) 읽을 수 없습니다. 파일이 존재하는지, 그리고 읽기 권한이 있는지 확인하십시오." +#: src/akregator_part.cpp:539 src/loadfeedlistcommand.cpp:142 +msgid "Read Error" +msgstr "읽기 오류" + #: src/akregator_part.cpp:553 #, kde-format msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" @@ -1340,1008 +1605,744 @@ msgid "Hide main window on startup" msgstr "시작할 때 주 창 숨기기" -#: src/dummystorage/storagefactorydummyimpl.cpp:48 -msgid "No Archive" -msgstr "보관하지 않음" +#: src/mainwidget.cpp:180 +msgid "You can view multiple articles in several open tabs." +msgstr "여러 개의 탭에서 여러 글을 읽을 수 있습니다." -#: src/progressmanager.cpp:177 -msgid "Fetch completed" -msgstr "가져오기 완료" +#: src/mainwidget.cpp:184 +msgid "Articles list." +msgstr "글 목록." -#: src/progressmanager.cpp:187 -msgid "Fetch error" -msgstr "가져오기 오류" +#: src/mainwidget.cpp:248 +msgid "Browsing area." +msgstr "탐색 영역." + +#: src/mainwidget.cpp:253 src/mainwidget.cpp:610 +msgid "Articles" +msgstr "글" + +#: src/mainwidget.cpp:269 +msgid "About" +msgstr "정보" + +#: src/mainwidget.cpp:787 +msgid "Fetching Feeds..." +msgstr "피드 가져오는 중..." + +#: src/mainwidget.cpp:974 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete article %1?" +msgstr "%1을(를) 지우시겠습니까?" + +#: src/mainwidget.cpp:977 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected article?" +msgid_plural "" +"Are you sure you want to delete the %1 selected articles?" +msgstr[0] "선택된 글 %1개를 지우시겠습니까?" -#: src/progressmanager.cpp:197 -msgid "Fetch aborted" -msgstr "가져오기 취소됨" +#: src/mainwidget.cpp:981 +msgid "Delete Article" +msgstr "글 지우기" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" +#: src/articlelistview.cpp:379 +msgid "" +"

Article list

Here you can browse articles from the currently " +"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent " +"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view " +"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or " +"in an external browser window." msgstr "" -"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Lunatine,Park Shinjo,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,lunatine@gmail.com,," +"

글 목록

이 곳에서 현재 선택된 피드의 글을 관리할 수 있습니다. 팝업 메뉴를 통해 글을 영구히 보존하거나 지울 수 " +"있습니다. 글의 웹 페이지를 보기 위해서 내장 탭으로 실행하거나 외부 창으로 실행할수 있습니다." -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5 -msgid "Archive" -msgstr "보관" +#: src/articlelistview.cpp:446 +msgid "" +"

No matches

Filter does not match any articles, " +"please change your criteria and try again.
" +msgstr "" +"

일치하는 것 없음

필터에 맞는 글이 없습니다. 검색 조건을 바꾸어 보십시오.
" -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:8 -msgid "Archive backend:" -msgstr "저장소 백엔드:" +#: src/articlelistview.cpp:457 +msgid "" +"

No feed selected

This area is article list. Select " +"a feed from the feed list and you will see its articles here.
" +msgstr "" +"

피드가 선택되지 않음

이곳은 글 목록입니다. 왼쪽에서 피드를 선택하면 이곳에 글이 나타날 " +"것입니다.
" -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Configure..." -msgstr "설정(&C)..." +#: src/pageviewer.cpp:101 src/actionmanagerimpl.cpp:577 +msgctxt "Go back in browser history" +msgid "Back" +msgstr "뒤로" -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:14 -msgid "Article List" -msgstr "글 목록" +#: src/pageviewer.cpp:109 src/actionmanagerimpl.cpp:570 +msgctxt "Go forward in browser history" +msgid "Forward" +msgstr "앞으로" -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay) -#: rc.cpp:17 -msgid "Mar&k selected article read after" -msgstr "다음 시간 후 글을 읽은 것으로 표시(&K)" +#: src/pageviewer.cpp:116 src/actionmanagerimpl.cpp:586 +msgctxt "Reload current page" +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange) -#: rc.cpp:20 -msgid "Reset search bar when changing feeds" -msgstr "피드를 바꿀 때 검색 바를 초기화합니다" +#: src/pageviewer.cpp:119 src/actionmanagerimpl.cpp:591 +msgid "Stop" +msgstr "중지" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:23 -msgid "Global" -msgstr "전역" +#: src/pageviewer.cpp:411 src/actions.cpp:35 +msgid "Open Link in New &Tab" +msgstr "새 탭으로 링크 열기(&T)" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#: rc.cpp:26 -msgid "Show tra&y icon" -msgstr "트레이 아이콘 보기(&Y)" +#: src/pageviewer.cpp:412 +msgid "Open Link in New Tab

Opens current link in a new tab.

" +msgstr "새 탭으로 링크 열기

현재 링크를 새 탭에 엽니다.

" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount) -#: rc.cpp:29 -msgid "Display an unread article &count in the tray icon" -msgstr "트레이 아이콘에 읽지 않은 개수 보이기(&C)" +#: src/pageviewer.cpp:413 src/actions.cpp:44 +msgid "Open Link in External &Browser" +msgstr "외부 브라우저로 링크 열기(&B)" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) -#: rc.cpp:32 -msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." -msgstr "새 글을 가져올 때마다 알림을 받고 싶으면 선택하십시오." +#: src/pageviewer.cpp:445 +msgid "Open Page in External Browser" +msgstr "외부 브라우저에서 페이지 열기" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) -#: rc.cpp:35 -msgid "Use ¬ifications for all feeds" -msgstr "모든 피드에 알림 사용(&N)" +#: src/pageviewer.cpp:453 +msgid "Add to Konqueror Bookmarks" +msgstr "Konqueror 북마크에 추가하기" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Use interval fetching" -msgstr "주기적 가져오기 사용(&U)" +#: src/trayicon.cpp:75 +#, kde-format +msgid "1 unread article" +msgid_plural "%1 unread articles" +msgstr[0] "읽지 않은 글 %1개" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoFetchIntervalLabel) -#: rc.cpp:41 -msgid "Fetch feeds every:" -msgstr "다음 시간마다 피드 가져오기:" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96 +msgid "Minute" +msgid_plural "Minutes" +msgstr[0] "분" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:138 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:44 -msgid "Startup" -msgstr "시작할 때" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:72 src/feedpropertiesdialog.cpp:97 +msgid "Hour" +msgid_plural "Hours" +msgstr[0] "시간" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkAllFeedsReadOnStartup) -#: rc.cpp:47 -msgid "Mark &all feeds as read on startup" -msgstr "시작할 때 모든 피드 읽은 것으로 표시(&A)" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:73 src/feedpropertiesdialog.cpp:98 +msgid "Day" +msgid_plural "Days" +msgstr[0] "일" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FetchOnStartup) -#: rc.cpp:50 -msgid "Fetch all fee&ds on startup" -msgstr "시작할 때 모든 피드 가져오기(&D)" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:99 +msgid "Never" +msgstr "하지 않음" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:161 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:53 -msgid "Network" -msgstr "네트워크" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:100 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " 일" -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHTMLCache) -#: rc.cpp:56 -msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" -msgstr "브라우저 캐시 사용 (적은 네트워크 사용량)(&B)" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:101 +msgid " article" +msgid_plural " articles" +msgstr[0] " 개" -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:59 -msgid "Default Archive Settings" -msgstr "기본 저장소 설정" +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 속성" -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving) -#: rc.cpp:62 -msgid "Disable archiving" -msgstr "보관하지 않기" +#: src/notificationmanager.cpp:79 +#, kde-format +msgid "" +"Feed added:\n" +" %1" +msgstr "" +"피드 추가됨:\n" +" %1" -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles) -#: rc.cpp:65 -msgid "Keep all articles" -msgstr "모든 글 보관하기" +#: src/notificationmanager.cpp:87 +#, kde-format +msgid "" +"Feeds added:\n" +" %1" +msgstr "" +"피드 추가됨:\n" +" %1" -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber) -#: rc.cpp:68 -msgid "Limit feed archive size to:" -msgstr "피드 저장소 최대 크기:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259 +msgid "&Fetch Feed" +msgstr "피드 가져오기(&F)" -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge) -#: rc.cpp:71 -msgid "Delete articles older than: " -msgstr "다음보다 오래된 글 삭제: " +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227 +msgid "&Delete Feed" +msgstr "피드 삭제(&D)" -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles) -#: rc.cpp:74 -msgid "Do not expire important articles" -msgstr "중요한 글을 항상 보존하기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233 +msgid "&Edit Feed..." +msgstr "피드 편집(&E)..." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LMBlabel) -#: rc.cpp:77 -msgid "Left mouse click:" -msgstr "마우스 왼쪽 단추 누르기:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +msgid "&Mark Feed as Read" +msgstr "피드를 읽은 것으로 표시(&M)" -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:95 -msgid "Open in Background Tab" -msgstr "배경 탭으로 열기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +msgid "&Fetch Feeds" +msgstr "피드 가져오기(&F)" -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MMBlabel) -#: rc.cpp:89 -msgid "Middle mouse click:" -msgstr "마우스 가운데 단추 누르기:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "폴더 삭제(&D)" -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, externalBrowserGroupBox) -#: rc.cpp:101 -msgid "External Browsing" -msgstr "외부 브라우저" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +msgid "&Rename Folder" +msgstr "폴더 이름 바꾸기(&R)" -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_ExternalBrowserCustomCommand) -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "firefox %u" -msgstr "firefox %u" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +msgid "&Mark Feeds as Read" +msgstr "피드를 읽은 것으로 표시(&M)" -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand) -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:391 -msgid "Use this command:" -msgstr "이 명령 사용:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +msgid "&Import Feeds..." +msgstr "피드 가져오기(&I)..." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseKdeDefault) -#: rc.cpp:111 -msgid "Use default web browser" -msgstr "기본 웹 브라우저 사용하기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +msgid "&Export Feeds..." +msgstr "피드 내보내기(&E)..." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:102 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabsGroupBox) -#: rc.cpp:114 -msgid "Tabs" -msgstr "탭" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +msgid "&Configure Akregator..." +msgstr "Akregator 설정(&C)..." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar) -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:367 -msgid "Always show the tab bar" -msgstr "항상 탭 목록 보이기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +msgid "&Open Homepage" +msgstr "홈 페이지 열기(&O)" -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs) -#: rc.cpp:120 -msgid "Show close button on each tab" -msgstr "각각 탭에 닫기 버튼 보이기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +msgid "&Add Feed..." +msgstr "피드 추가(&A)..." -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab) -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:379 -msgid "Open links in new tab instead of in new window" -msgstr "새 창 대신 새 탭으로 링크 열기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:221 +msgid "Ne&w Folder..." +msgstr "새 폴더(&W)..." -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:126 -msgid "Article List Colors" -msgstr "글 목록 색상" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:240 +msgid "&Normal View" +msgstr "일반 보기(&N)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_unreadArticles) -#: rc.cpp:129 -msgid "Unread articles:" -msgstr "읽지 않은 글:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:246 +msgid "&Widescreen View" +msgstr "와이드 화면 보기(&W)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_newArticles) -#: rc.cpp:132 -msgid "New articles:" -msgstr "새 글:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:252 +msgid "C&ombined View" +msgstr "혼합된 보기(&O)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomColors) -#: rc.cpp:135 -msgid "Use custom colors" -msgstr "사용자 정의 색상 사용" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:265 +msgid "Fe&tch All Feeds" +msgstr "모든 피드 가져오기(&T)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:80 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:138 -msgid "Font Size" -msgstr "글꼴 크기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:271 +msgid "C&ancel Feed Fetches" +msgstr "피드 가져오기 중단하기(&A)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MinimumFontSize) -#: rc.cpp:141 -msgid "Minimum font size:" -msgstr "최소 글꼴 크기:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:284 +msgid "Ma&rk All Feeds as Read" +msgstr "모든 피드를 읽은 것으로 표시(&R)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MediumFontSize) -#: rc.cpp:144 -msgid "Medium font size:" -msgstr "중간 글꼴 크기:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:169 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:147 -msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:312 +msgid "Pre&vious Unread Article" +msgstr "이전 읽지 않은 글(&V)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:150 -msgid "Standard font:" -msgstr "표준 글꼴:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:318 +msgid "Ne&xt Unread Article" +msgstr "다음 읽지 않은 글(&X)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:153 -msgid "Fixed font:" -msgstr "고정폭 글꼴:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:156 -msgid "Serif font:" -msgstr "세리프 글꼴:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +msgid "&Mark As" +msgstr "다음으로 표시(&M)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:159 -msgid "Sans serif font:" -msgstr "산세리프 글꼴:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +msgid "&Speak Selected Articles" +msgstr "선택한 글 말하기(&S)" -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UnderlineLinks) -#: rc.cpp:162 -msgid "&Underline links" -msgstr "링크에 밑줄 긋기(&U)" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:339 +msgid "&Stop Speaking" +msgstr "그만 말하기(&S)" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:57 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:446 rc.cpp:527 -msgid "&Article" -msgstr "글(&A)" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:348 +msgctxt "as in: mark as read" +msgid "&Read" +msgstr "읽음(&R)" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:168 -msgid "Login" -msgstr "로그인" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:350 +msgid "Mark selected article as read" +msgstr "선택된 글을 읽은 것으로 표시" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:171 -msgid "Service" -msgstr "서비스" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:356 +msgctxt "as in: mark as new" +msgid "&New" +msgstr "새로운 글로(&N)" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:174 -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:359 +msgid "Mark selected article as new" +msgstr "선택된 글을 새로운 것으로 표시" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:177 -msgid "Service URL:" -msgstr "서비스 URL:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:365 +msgctxt "as in: mark as unread" +msgid "&Unread" +msgstr "읽지 않은 상태로(&U)" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) -#: rc.cpp:180 -msgid "Service URL" -msgstr "서비스 URL" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:367 +msgid "Mark selected article as unread" +msgstr "선택된 글을 읽지 않을 것으로 표시" -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) -#: rc.cpp:183 -msgid "Username" -msgstr "사용자 이름" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +msgid "&Mark as Important" +msgstr "중요한 글로 표시(&M)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:186 rc.cpp:431 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 +msgid "Remove &Important Mark" +msgstr "'중요함' 표시 제거(&I)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Foo) -#: rc.cpp:189 -msgid "Bar Settings" -msgstr "Bar 설정" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +msgid "Move Node Up" +msgstr "노드 위로 이동" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Foo) -#: rc.cpp:192 -msgid "Bar!" -msgstr "Bar!" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 +msgid "Move Node Down" +msgstr "노드 아래로 이동" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConfigName) -#: rc.cpp:195 -msgid "Online reader accounts:" -msgstr "온라인 리더 계정:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392 +msgid "Move Node Left" +msgstr "노드 왼쪽으로 이동" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) -#: rc.cpp:198 -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:397 +msgid "Move Node Right" +msgstr "노드 오른쪽으로 이동" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) -#: rc.cpp:201 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +msgid "Send &Link Address..." +msgstr "링크 주소 보내기(&L)..." -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_add) -#: rc.cpp:204 -msgid "Add..." -msgstr "추가(&A)..." +#: src/actionmanagerimpl.cpp:408 +msgid "Send &File..." +msgstr "파일 보내기(&F)..." -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_update) -#: rc.cpp:207 -msgid "Modify..." -msgstr "수정..." +#: src/actionmanagerimpl.cpp:442 +msgid "&Previous Article" +msgstr "이전 글(&P)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_remove) -#: rc.cpp:210 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:446 +msgid "&Next Article" +msgstr "다음 글(&N)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDeletePolicy) -#: rc.cpp:213 -msgid "Delete feeds:" -msgstr "피드 삭제:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +msgid "&Previous Feed" +msgstr "이전 피드(&P)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:216 -msgid "Type:" -msgstr "종류:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +msgid "&Next Feed" +msgstr "다음 피드(&N)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccountGoogleReader) -#: rc.cpp:219 -msgid "Login:" -msgstr "로그인:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 +msgid "N&ext Unread Feed" +msgstr "다음 읽지 않은 피드(&E)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPasswordGoogleReader) -#: rc.cpp:222 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:478 +msgid "Prev&ious Unread Feed" +msgstr "이전 읽지 않은 피드(&I)" -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:225 -msgid "File:" -msgstr "파일:" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:483 +msgid "Go to Top of Tree" +msgstr "트리의 맨 위로 가기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:231 -msgid "Show Quick Filter Bar" -msgstr "빠른 필터 바 표시" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:488 +msgid "Go to Bottom of Tree" +msgstr "트리의 맨 아래로 가기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:234 -msgid "Status Filter" -msgstr "상태 필터" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:493 +msgid "Go Left in Tree" +msgstr "트리의 왼쪽으로 가기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:15 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:237 -msgid "Stores the last status filter setting" -msgstr "마지막 필터 설정을 복원합니다" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:498 +msgid "Go Right in Tree" +msgstr "트리의 오른쪽으로 가기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:240 -msgid "Text Filter" -msgstr "텍스트 필터" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:503 +msgid "Go Up in Tree" +msgstr "트리의 위로 가기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:243 -msgid "Stores the last search line text" -msgstr "마지막 검색어를 복원합니다" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:508 +msgid "Go Down in Tree" +msgstr "트리의 아래로 가기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:246 -msgid "View Mode" -msgstr "보기 모드" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:523 +msgid "Select Next Tab" +msgstr "다음 탭 선택" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:249 -msgid "Article display mode." -msgstr "글 보기 모드." +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 +msgid "Select Previous Tab" +msgstr "이전 탭 선택" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:252 -msgid "Sizes for first splitter" -msgstr "첫째 구분자 크기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +msgid "Detach Tab" +msgstr "탭 떼내기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:29 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:255 -msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." -msgstr "첫 번째 구분자 위젯 크기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:544 +msgid "Close Tab" +msgstr "탭 닫기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:258 -msgid "Sizes for second splitter" -msgstr "두 번째 구분자 크기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:550 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "글꼴 크기 확대" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:34 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:261 -msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." -msgstr "두 번째 구분자 위젯 크기" +#: src/actionmanagerimpl.cpp:556 +msgid "Shrink Font" +msgstr "글꼴 크기 축소" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:264 -msgid "Archive Mode" -msgstr "보관 모드" +#: src/addfeeddialog.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Downloading %1" +msgstr "%1 다운로드 중..." -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:267 -msgid "Keep All Articles" -msgstr "모든 글 보관" +#: src/addfeeddialog.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Feed not found from %1." +msgstr "%1에서 피드를 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:69 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:270 -msgid "Save an unlimited number of articles." -msgstr "모든 글을 저장합니다." +#: src/addfeeddialog.cpp:137 +msgid "Feed found, downloading..." +msgstr "피드 찾았음, 다운로드 중..." -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:273 -msgid "Limit Number of Articles" -msgstr "글 개수 제한" +#: src/pluginmanager.cpp:165 +msgctxt "Name of the plugin" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:73 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:276 -msgid "Limit the number of articles in a feed" -msgstr "피드당 글 개수 제한" +#: src/pluginmanager.cpp:166 +msgctxt "Library name" +msgid "Library" +msgstr "라이브러리" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:279 -msgid "Delete Expired Articles" -msgstr "오래된 글 삭제" +#: src/pluginmanager.cpp:167 +msgctxt "Plugin authors" +msgid "Authors" +msgstr "저작자" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:77 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:282 -msgid "Delete expired articles" -msgstr "오래된 글 삭제" +#: src/pluginmanager.cpp:168 +msgctxt "Plugin authors' emaila addresses" +msgid "Email" +msgstr "전자 우편" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:285 -msgid "Disable Archiving" -msgstr "보관하지 않음" +#: src/pluginmanager.cpp:169 +msgctxt "Plugin version" +msgid "Version" +msgstr "버전" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:81 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:288 -msgid "Do not save any articles" -msgstr "어떠한 글도 저장하지 않음" +#: src/pluginmanager.cpp:170 +msgctxt "Framework version plugin requires" +msgid "Framework Version" +msgstr "프레임워크 버전" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:291 -msgid "Expiry Age" -msgstr "보관 기간" +#: src/pluginmanager.cpp:174 +msgid "Plugin Information" +msgstr "플러그인 정보" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:87 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:294 -msgid "Default expiry age for articles in days." -msgstr "글을 위한 기본 보관 기간:" +#: src/tabwidget.cpp:113 +msgid "Close the current tab" +msgstr "현재 탭 닫기" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:297 -msgid "Article Limit" -msgstr "글 제한" +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " +"subfolders?" +msgstr "이 폴더와 서브폴더 및 피드를 지우시겠습니까?" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:54 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and " +"subfolders?" +msgstr "폴더 %1과(와) 서브폴더 및 피드를 지우시겠습니까?" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:92 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:300 -msgid "Number of articles to keep per feed." -msgstr "피드당 저장할 글 개수." +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:58 +msgid "Delete Folder" +msgstr "폴더 삭제" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:303 -msgid "Do Not Expire Important Articles" -msgstr "중요한 글은 기간이 지나도 지우지 않음" +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:73 +msgid "Are you sure you want to delete this feed?" +msgstr "이 피드를 지우시겠습니까?" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:97 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:306 -msgid "" -"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " -"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." -msgstr "이 옵션이 활성화되어 있으면 중요한 글로 표시된 글들은 자동으로 지워지지 않게 됩니다." +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" +msgstr "피드 %1을(를) 지우시겠습니까?" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) -#: rc.cpp:309 -msgid "Concurrent Fetches" -msgstr "동시에 가져오기" +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:79 +msgid "Delete Feed" +msgstr "피드 삭제" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) -#: rc.cpp:312 -msgid "Number of concurrent fetches" -msgstr "동시에 가져올 글 개수" +#: src/progressmanager.cpp:177 +msgid "Fetch completed" +msgstr "가져오기 완료" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) -#: rc.cpp:315 -msgid "Use HTML Cache" -msgstr "HTML 캐시 사용" +#: src/progressmanager.cpp:187 +msgid "Fetch error" +msgstr "가져오기 오류" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) -#: rc.cpp:318 -msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " -"unnecessary traffic. Disable only when necessary." -msgstr "피드를 가져올 때 KDE 전역 HTML 설정을 사용합니다. 필요한 경우에만 해제하십시오." +#: src/progressmanager.cpp:197 +msgid "Fetch aborted" +msgstr "가져오기 취소됨" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:113 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) -#: rc.cpp:321 -msgid "" -"This option allows user to specify custom user-agent string instead of using " -"the default one. This is here because some proxies may interrupt the " -"connection because of having \"gator\" in the name." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 사용자 에이전트 문자열을 바꿀 수 있습니다. 일부 프록시 서버에서 사용자 에이전트에 \"gator\"가 들어있을 때 " -"연결을 거부할 수도 있습니다." +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:61 +msgid "Timeout on remote server" +msgstr "원격 서버 시간 초과" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:324 -msgid "Fetch on startup" -msgstr "시작할 때 글 가져오기" +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:63 +msgid "Unknown host" +msgstr "알 수 없는 호스트" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:120 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:327 -msgid "Fetch feedlist on startup." -msgstr "시작할 때 피드 목록 가져오기." +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:65 +msgid "Feed file not found on remote server" +msgstr "원격 서버에서 피드를 찾을 수 없음" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:330 -msgid "Mark all feeds as read on startup" -msgstr "시작할 때 모든 피드를 읽은 것으로 표시하기" +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:67 +msgid "Could not read feed (invalid XML)" +msgstr "피드를 읽을 수 없음 (잘못된 XML)" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:125 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:333 -msgid "Mark all feeds as read on startup." -msgstr "시작할 때 모든 피드를 읽은 것으로 표시하기." +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:69 +msgid "Could not read feed (unknown format)" +msgstr "피드를 읽을 수 없음 (알 수 없는 형식)" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:129 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:336 -msgid "Use interval fetching" -msgstr "주기적 가져오기 사용" +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:71 +msgid "Could not read feed (invalid feed)" +msgstr "피드를 읽을 수 없음 (잘못된 피드)" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:130 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:340 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." -msgstr "모든 피드를 %1분마다 가져옵니다." +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Could not fetch feed: %1" +msgstr "피드를 가져올 수 없음: %1" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:134 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:343 -msgid "Interval for autofetching" -msgstr "자동으로 가져올 시간 간격" +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:213 +msgctxt "Feedlist's column header" +msgid "Feeds" +msgstr "피드" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:135 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:346 -msgid "Interval for autofetching in minutes." -msgstr "분 단위의 자동으로 가벼올 시간 간격입니다." +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:215 +msgctxt "Feedlist's column header" +msgid "Unread" +msgstr "읽지 않은 글" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:349 -msgid "Use notifications" -msgstr "알림 사용" +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:217 +msgctxt "Feedlist's column header" +msgid "Total" +msgstr "합계" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:140 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:352 -msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." -msgstr "풍선 알림을 사용할지 결정합니다." +#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64 +msgid "Feed list was deleted" +msgstr "피드 목록 삭제됨" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:355 -msgid "Show tray icon" -msgstr "트레이 아이콘 보이기" +#: src/subscriptionlistjobs.cpp:75 +msgid "Node or destination folder not found" +msgstr "노드 또는 대상 폴더를 찾을 수 없음" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:145 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:358 -msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." -msgstr "트레이 아이콘을 보일지 결정합니다." +#: src/subscriptionlistjobs.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot move folder %1 to its own subfolder %2" +msgstr "폴더 %1을(를) 그 자신의 하위 폴더 %2(으)로 이동할 수 없음" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:149 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:361 -msgid "Display an unread article count in the tray icon" -msgstr "트레이 아이콘에 읽지 않은 개수 보이기" +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:72 +#, kde-format +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). A backup was " +"created:

%1

" +msgstr "" +"표준 피드 목록이 손상되었습니다. (올바르지 않은 OPML) 백업이 생성되었습니다:

%1

" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:150 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:364 +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:73 msgid "" -"Whether or not to show the number of unread articles in the tray icon. " -"Disable this if you find the unread article count distracting." -msgstr "트레이 아이콘에 읽지 않은 개수를 보일 지 여부입니다. 읽지 않은 글 개수를 보고 싶지 않으면 선택 해제하십시오." +"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). Could not create a " +"backup.

" +msgstr "표준 피드 목록이 손상되었습니다. (올바르지 않은 OPML) 백업할 수 없습니다.

" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:157 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:370 -msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open" -msgstr "탭이 하나만 열려 있어도 탭 목록 보이기" +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:124 +msgid "Opening Feed List..." +msgstr "피드 목록 여는 중..." -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:161 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:373 -msgid "Show close buttons on tabs" -msgstr "탭에 닫기 버튼 보이기" +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Could not open feed list (%1) for reading.

" +msgstr "피드 목록(%1)을 읽기 위해 열 수 없습니다.

" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:162 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:376 -msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" -msgstr "탭 아이콘 대신 닫기 버튼을 보여줍니다." +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:154 +msgctxt "error message window caption" +msgid "XML Parsing Error" +msgstr "XML 처리 오류" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:167 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:382 +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:155 +#, kde-format msgid "" -"Open a link which would normally open in a new window (external browser) in " -"a new tab instead" -msgstr "새 창이나 외부 브라우저 대신 새 탭으로 링크 열기" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:171 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:385 -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "기본 KDE 웹 브라우저 사용" +"

XML parsing error in line %1, column %2 of %3:

%4

" +msgstr "

XML 처리 오류: 행 %1, 열 %3 중 %2:

%4

" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:172 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:388 -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "외부 브라우저로 열 때 KDE 기본 브라우저를 사용합니다." +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:161 +#, kde-format +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was " +"created:

%1

" +msgstr "" +"표준 피드 목록이 잘못되었습니다. (올바르지 않은 XML) 백업이 생성되었습니다:

%1

" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:177 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:394 -msgid "Use the specified command when opening in external browser." -msgstr "외부 브라우저로 열 때 지정한 브라우저를 사용합니다." +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:162 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid XML). Could not create a " +"backup.

" +msgstr "표준 피드 목록이 손상되었습니다. (올바르지 않은 XML) 백업할 수 없습니다.

" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:181 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:398 -#, no-c-format -msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." -msgstr "외부 브라우저를 실행하는 명령입니다. %u는 URL로 대체됩니다." +#: src/feedlist.cpp:177 +msgid "All Feeds" +msgstr "모든 피드" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:185 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:401 -msgid "What the click with left mouse button should do." -msgstr "왼쪽 마우스 단추를 눌렀을 때 할 동작을 지정합니다." +#: src/articlejobs.cpp:188 +msgid "The feed to be listed was already removed." +msgstr "표시하려는 피드가 이미 제거되었습니다." -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:194 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:404 -msgid "What the click with middle mouse button should do." -msgstr "가운데 마우스 단추를 눌렀을 때 할 동작을 지정합니다." +#: src/dummystorage/storagefactorydummyimpl.cpp:48 +msgid "No Archive" +msgstr "보관하지 않음" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:219 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Advanced) -#: rc.cpp:407 -msgid "Archive Backend" -msgstr "저장 백엔드" +#: src/aboutdata.cpp:37 +msgid "A KDE Feed Reader" +msgstr "KDE 피드 리더" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:223 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseMarkReadDelay), group (Advanced) -#: rc.cpp:410 -msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." -msgstr "글을 선택하고 일정 시간이 지난 후 읽은 것으로 표시할 지 설정합니다." +#: src/aboutdata.cpp:38 +msgid "Copyright © 2004–2010 Akregator authors" +msgstr "저작권자 © 2004–2010 Akregator 개발자" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:227 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkReadDelay), group (Advanced) -#: rc.cpp:413 -msgid "" -"Configurable delay between selecting an article and it being marked as read." -msgstr "글을 선택하고 읽은 것으로 표시하기까지 지연되는 시간입니다." +#: src/aboutdata.cpp:42 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:231 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Advanced) -#: rc.cpp:416 -msgid "Resets the quick filter when changing feeds." -msgstr "피드를 바꿀 때 빠른 필터를 초기화합니다." +#: src/aboutdata.cpp:43 +msgid "Teemu Rytilahti" +msgstr "Teemu Rytilahti" -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:422 -msgid "Add New Source" -msgstr "새 원본 추가" +#: src/aboutdata.cpp:43 src/aboutdata.cpp:44 src/aboutdata.cpp:45 +#: src/aboutdata.cpp:46 +msgid "Developer" +msgstr "개발자" -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:425 -msgid "Feed &URL:" -msgstr "피드 URL(&U):" +#: src/aboutdata.cpp:44 +msgid "Sashmit Bhaduri" +msgstr "Sashmit Bhaduri" -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, statusLabel) -#: rc.cpp:428 -msgid "KSqueezedTextLabel" -msgstr "" +#: src/aboutdata.cpp:45 +msgid "Pierre Habouzit" +msgstr "Pierre Habouzit" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:434 rc.cpp:515 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: src/aboutdata.cpp:46 +msgid "Stanislav Karchebny" +msgstr "Stanislav Karchebny" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:21 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:437 rc.cpp:518 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: src/aboutdata.cpp:47 +msgid "Gary Cramblitt" +msgstr "Gary Cramblitt" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:21 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: src/pageviewer.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:440 rc.cpp:512 rc.cpp:521 -msgid "&Go" -msgstr "이동(&G)" +#: src/aboutdata.cpp:47 src/aboutdata.cpp:48 src/aboutdata.cpp:49 +msgid "Contributor" +msgstr "기여자" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (feed) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (feed) -#: rc.cpp:443 rc.cpp:524 -msgid "Fee&d" -msgstr "피드(&D)" +#: src/aboutdata.cpp:48 +msgid "Stephan Binner" +msgstr "Stephan Binner" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:449 rc.cpp:530 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#: src/aboutdata.cpp:49 +msgid "Christof Musik" +msgstr "Christof Musik" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:84 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:452 rc.cpp:533 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: src/aboutdata.cpp:50 +msgid "Anne-Marie Mahfouf" +msgstr "Anne-Marie Mahfouf" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:51 -#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:94 -#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:536 -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "브라우저 도구 모음" +#: src/aboutdata.cpp:50 +msgid "Handbook" +msgstr "도움말" -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:54 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:102 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) -#: rc.cpp:458 rc.cpp:539 -msgid "Speech Toolbar" -msgstr "읽기 도구 모음" +#: src/aboutdata.cpp:51 +msgid "Frerich Raabe" +msgstr "Frerich Raabe" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) -#: rc.cpp:464 -msgid "&General" -msgstr "일반(&G)" +#: src/aboutdata.cpp:51 +msgid "Author of librss" +msgstr "librss 제작자" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_updateInterval) -#: rc.cpp:467 -msgid "U&se a custom update interval" -msgstr "사용자 정의 업데이트 주기 사용(&S)" +#: src/aboutdata.cpp:52 +msgid "Eckhart Woerner" +msgstr "Eckhart Woerner" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, updateLabel) -#: rc.cpp:470 -msgid "Update &every:" -msgstr "다음 시간마다 업데이트(&E):" +#: src/aboutdata.cpp:52 +msgid "Bug tracker management, Usability improvements" +msgstr "버그 트래커 관리, 사용성 향상" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_useNotification) -#: rc.cpp:473 -msgid "Notify when new articles arri&ve" -msgstr "새 글이 도착했을 때 알림(&V)" +#: src/aboutdata.cpp:53 +msgid "Heinrich Wendel" +msgstr "Heinrich Wendel" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:476 -msgid "&URL:" -msgstr "URL(&U):" +#: src/aboutdata.cpp:53 +msgid "Tons of bug fixes" +msgstr "다량의 버그 수정" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:479 -msgid "&Name:" -msgstr "이름(&N):" +#: src/aboutdata.cpp:54 +msgid "Eike Hein" +msgstr "Eike Hein" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:155 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, feedNameEdit) -#: rc.cpp:482 -msgid "Display name of RSS column" -msgstr "RSS 피드를 보여 줄 이름" +#: src/aboutdata.cpp:54 +msgid "'Delayed mark as read' feature" +msgstr "'일정 시간 후 읽은 상태로 표시' 기능" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:181 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) -#: rc.cpp:485 -msgid "Ar&chive" -msgstr "보관(&C)" +#: src/aboutdata.cpp:55 +msgid "Marcel Dierkes" +msgstr "Marcel Dierkes" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_globalDefault) -#: rc.cpp:488 -msgid "&Use default settings" -msgstr "기본 설정 사용(&U)" +#: src/aboutdata.cpp:55 +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_disableArchiving) -#: rc.cpp:491 -msgid "Di&sable archiving" -msgstr "보관하지 않음(&S)" +#: src/aboutdata.cpp:56 +msgid "George Staikos" +msgstr "George Staikos" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleNumber) -#: rc.cpp:494 -msgid "Limit archi&ve to:" -msgstr "다음 글만 보관(&V):" +#: src/aboutdata.cpp:56 +msgid "Insomnia" +msgstr "불면증" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleAge) -#: rc.cpp:497 -msgid "&Delete articles older than:" -msgstr "다음보다 오래된 글 삭제(&D):" +#: src/aboutdata.cpp:57 +msgid "Philipp Droessler" +msgstr "Philipp Droessler" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:319 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_keepAllArticles) -#: rc.cpp:500 -msgid "&Keep all articles" -msgstr "모든 글 보관(&K)" +#: src/aboutdata.cpp:57 +msgid "Gentoo Ebuild" +msgstr "젠투 이빌드" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:327 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) -#: rc.cpp:503 -msgid "Adva&nced" -msgstr "고급(&N)" +#: src/frame.cpp:101 +msgid "Untitled" +msgstr "제목 없음" -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:360 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_loadWebsite) -#: rc.cpp:506 -msgid "Load the &full website when reading articles" -msgstr "글을 읽을 때 전체 웹 사이트 표시(&F)" +#: src/frame.cpp:161 +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:367 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_markRead) -#: rc.cpp:509 -msgid "Mar&k articles as read when they arrive" -msgstr "글이 도착하는 대로 읽은 것으로 표시(&K)" +#: src/frame.cpp:182 +msgid "Loading canceled" +msgstr "불러오기가 취소되었습니다" + +#: src/frame.cpp:196 +msgid "Loading completed" +msgstr "불러왔습니다" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amarokpkg.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amarokpkg.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-05-08 22:18:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-08-03 13:10:33.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 12:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: amarokpkg.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amarok.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amarok.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-05-08 22:18:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-08-03 13:10:33.000000000 +0000 @@ -15,285 +15,285 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog) -#: MainWindow.cpp:103 rc.cpp:542 main.cpp:43 +#: MainWindow.cpp:104 rc.cpp:716 main.cpp:43 msgid "Amarok" msgstr "Amarok" -#: MainWindow.cpp:261 +#: MainWindow.cpp:260 msgid "Local Music" msgstr "Local Music" -#: MainWindow.cpp:263 +#: MainWindow.cpp:262 msgid "Local sources of content" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:271 +#: MainWindow.cpp:270 msgid "Internet" msgstr "인터넷" -#: MainWindow.cpp:273 +#: MainWindow.cpp:272 msgid "Online sources of content" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:279 +#: MainWindow.cpp:278 msgid "Playlists" msgstr "재생 목록" -#: MainWindow.cpp:281 +#: MainWindow.cpp:280 msgid "Various types of playlists" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:287 amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 +#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 MainWindow.cpp:286 msgid "Files" msgstr "파일" -#: MainWindow.cpp:289 +#: MainWindow.cpp:288 msgid "Browse local hard drive for content" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:350 +#: MainWindow.cpp:349 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#: MainWindow.cpp:353 +#: MainWindow.cpp:352 msgid "Lock Layout" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:464 +#: MainWindow.cpp:463 msgid "" "Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use " "Quit from the menu, or the Amarok tray icon to exit the " "application." msgstr "" -#: MainWindow.cpp:466 +#: MainWindow.cpp:465 msgid "Docking in System Tray" msgstr "트레이에 놓기" -#: MainWindow.cpp:495 +#: MainWindow.cpp:494 msgid "Use relative path for &saving" msgstr "저장할 때 상대 경로 사용하기(&S)" -#: MainWindow.cpp:507 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:361 +#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:361 MainWindow.cpp:506 msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: MainWindow.cpp:559 +#: MainWindow.cpp:571 msgid "Play Media (Files or URLs)" msgstr "미디어 재생 (파일이나 URL)" -#: MainWindow.cpp:559 +#: MainWindow.cpp:571 msgid "Add Media (Files or URLs)" msgstr "미디어 추가 (파일이나 URL)" -#: MainWindow.cpp:577 +#: MainWindow.cpp:589 msgid "Add Stream" msgstr "스트림 추가" -#: MainWindow.cpp:577 +#: MainWindow.cpp:589 msgid "Enter Stream URL:" msgstr "스트림 URL을 입력하십시오:" -#: MainWindow.cpp:709 +#: MainWindow.cpp:721 msgid "&Add Media..." msgstr "미디어 추가(&A)..." -#: MainWindow.cpp:714 +#: MainWindow.cpp:726 msgctxt "clear playlist" msgid "&Clear Playlist" msgstr "재생 목록 비우기(&C)" -#: MainWindow.cpp:719 +#: MainWindow.cpp:731 msgctxt "edit play queue of playlist" msgid "Edit &Queue" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:724 +#: MainWindow.cpp:736 msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" msgid "Re&move Duplicates" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:731 +#: MainWindow.cpp:743 msgid "&Add Stream..." msgstr "스트림 추가(&A)..." -#: MainWindow.cpp:735 +#: MainWindow.cpp:747 msgid "&Export Playlist As..." msgstr "재생 목록 내보내기(&E)..." -#: MainWindow.cpp:739 amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 +#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:751 msgid "Bookmark Media Sources View" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:743 amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 +#: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:755 msgid "Bookmark Manager" msgstr "책갈피 관리자" -#: MainWindow.cpp:747 +#: MainWindow.cpp:759 msgid "Equalizer" msgstr "이퀄라이저" -#: MainWindow.cpp:751 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 +#: MainWindow.cpp:763 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 msgid "Bookmark Playlist Setup" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:755 +#: MainWindow.cpp:767 msgid "Bookmark Context Applets" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:759 covermanager/CoverManager.cpp:105 +#: covermanager/CoverManager.cpp:105 MainWindow.cpp:771 msgid "Cover Manager" msgstr "표지 관리자" -#: MainWindow.cpp:763 +#: MainWindow.cpp:775 msgid "Play Media..." msgstr "미디어 재생..." -#: MainWindow.cpp:768 +#: MainWindow.cpp:785 msgid "&Seek Forward" msgstr "앞으로 찾기(&S)" -#: MainWindow.cpp:774 +#: MainWindow.cpp:791 msgid "&Seek Backward" msgstr "뒤로 찾기(&S)" -#: MainWindow.cpp:781 +#: MainWindow.cpp:798 msgid "Update Collection" msgstr "모음집 업데이트" -#: MainWindow.cpp:788 +#: MainWindow.cpp:805 msgid "Previous Track" msgstr "이전 트랙" -#: MainWindow.cpp:795 +#: MainWindow.cpp:812 msgid "Restart current track" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:801 +#: MainWindow.cpp:818 msgid "Repopulate Playlist" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:807 +#: MainWindow.cpp:824 msgid "Disable Dynamic Playlist" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:811 +#: MainWindow.cpp:828 msgid "Next Track" msgstr "다음 트랙" -#: MainWindow.cpp:816 +#: MainWindow.cpp:833 msgid "Increase Volume" msgstr "음량 증가" -#: MainWindow.cpp:822 +#: MainWindow.cpp:839 msgid "Decrease Volume" msgstr "음량 감소" -#: MainWindow.cpp:828 +#: MainWindow.cpp:845 msgid "Toggle Main Window" msgstr "주 창 보이기/숨기기" -#: MainWindow.cpp:833 +#: MainWindow.cpp:850 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:838 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:49 +#: MainWindow.cpp:855 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:49 msgid "Search playlist" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:843 browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:176 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:179 MainWindow.cpp:860 msgid "Search collection" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:848 +#: MainWindow.cpp:865 msgid "Show active track" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:852 +#: MainWindow.cpp:869 msgid "Show Notification Popup" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:857 +#: MainWindow.cpp:874 msgid "Mute Volume" msgstr "음소거" -#: MainWindow.cpp:862 +#: MainWindow.cpp:879 msgid "Last.fm: Love Current Track" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:867 +#: MainWindow.cpp:884 msgid "Last.fm: Ban Current Track" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:872 +#: MainWindow.cpp:889 msgid "Last.fm: Skip Current Track" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:877 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 +#: MainWindow.cpp:894 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 msgid "Queue Track" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:882 +#: MainWindow.cpp:899 msgid "Rate Current Track: 1" msgstr "현재 트랙 별점: 1" -#: MainWindow.cpp:887 +#: MainWindow.cpp:904 msgid "Rate Current Track: 2" msgstr "현재 트랙 별점: 2" -#: MainWindow.cpp:892 +#: MainWindow.cpp:909 msgid "Rate Current Track: 3" msgstr "현재 트랙 별점: 3" -#: MainWindow.cpp:897 +#: MainWindow.cpp:914 msgid "Rate Current Track: 4" msgstr "현재 트랙 별점: 4" -#: MainWindow.cpp:902 +#: MainWindow.cpp:919 msgid "Rate Current Track: 5" msgstr "현재 트랙 별점: 5" -#: MainWindow.cpp:908 +#: MainWindow.cpp:925 msgid "Network Request Viewer" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:926 +#: MainWindow.cpp:943 msgid "&About Amarok" msgstr "Amarok에 관하여(&A)" -#: MainWindow.cpp:930 +#: MainWindow.cpp:951 msgid "&Report Bug..." msgstr "버그 보고(&R)..." -#: MainWindow.cpp:990 +#: MainWindow.cpp:1011 msgid "&Music" msgstr "음악(&M)" -#: MainWindow.cpp:992 +#: MainWindow.cpp:1013 msgid "&Amarok" msgstr "Amarok(&A)" -#: MainWindow.cpp:1016 playlist/PlaylistDock.cpp:54 +#: MainWindow.cpp:1037 playlist/PlaylistDock.cpp:60 #: playlist/PlaylistToolBar.cpp:39 msgid "&Playlist" msgstr "재생 목록(&P)" -#: MainWindow.cpp:1033 +#: MainWindow.cpp:1054 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: MainWindow.cpp:1050 +#: MainWindow.cpp:1071 msgid "&Settings" msgstr "설정(&S)" -#: MainWindow.cpp:1097 +#: MainWindow.cpp:1120 #, kde-format msgid "" "You have chosen to hide the menu bar.\n" @@ -301,26 +301,26 @@ "Please remember that you can always use the shortcut \"%1\" to bring it back." msgstr "" -#: MainWindow.cpp:1099 +#: MainWindow.cpp:1122 msgid "Hide Menu" msgstr "" -#: MainWindow.cpp:1141 +#: MainWindow.cpp:1164 #, kde-format msgid "Paused :: %1" msgstr "일시 정지됨 :: %1" -#: MainWindow.cpp:1154 core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:444 -#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:445 -#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:446 -#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:447 -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:512 #: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:377 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:378 -#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:379 context/applets/albums/AlbumItem.cpp:97 +#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:379 +#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:447 +#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:448 +#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:449 +#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:450 +#: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:97 MainWindow.cpp:1177 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: MainWindow.cpp:1154 +#: MainWindow.cpp:1177 #, kde-format msgid "%1 - %2 :: %3" msgstr "%1 - %2 :: %3" @@ -530,74 +530,76 @@ #. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:358 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:58 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:421 -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:334 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:172 rc.cpp:1071 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 playlist/PlaylistModel.cpp:862 -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:358 +#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:334 rc.cpp:1961 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:891 core/meta/support/MetaConstants.cpp:172 msgid "Title" msgstr "제목" #. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, artistLabel) +#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:359 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 dialogs/transferdialog.cpp:88 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:62 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:435 -#: dialogs/transferdialog.cpp:88 browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:982 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:979 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:218 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:507 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:612 rc.cpp:1068 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:863 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:359 +#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:612 rc.cpp:1958 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:892 msgid "Artist" msgstr "음악가" +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:66 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:442 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:984 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:176 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 playlist/PlaylistModel.cpp:865 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981 playlist/PlaylistModel.cpp:894 +#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:176 msgid "Composer" msgstr "작곡가" -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:70 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:449 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:986 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:177 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:866 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:70 +#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:449 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:983 playlist/PlaylistModel.cpp:895 +#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:177 msgid "Year" msgstr "년도" +#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:360 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 dialogs/transferdialog.cpp:89 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:74 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:463 -#: dialogs/transferdialog.cpp:89 browsers/CollectionTreeView.cpp:226 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:978 +#: browsers/CollectionTreeView.cpp:240 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:224 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:618 -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:255 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64 playlist/PlaylistModel.cpp:867 -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:360 +#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:255 playlist/PlaylistModel.cpp:896 +#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64 msgid "Album" msgstr "앨범" #. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:1049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:78 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:456 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:983 rc.cpp:191 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:864 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:361 +#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:361 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:78 +#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:456 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:980 rc.cpp:191 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:893 msgid "Album Artist" msgstr "앨범 음악가" -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:82 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:470 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:178 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:872 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:82 +#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:470 playlist/PlaylistModel.cpp:901 +#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:178 msgid "Comment" msgstr "설명" -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:86 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:477 -#: dialogs/transferdialog.cpp:90 browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:985 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:175 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 playlist/PlaylistModel.cpp:871 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 +#: dialogs/transferdialog.cpp:90 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:86 +#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:477 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:982 playlist/PlaylistModel.cpp:900 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:95 +#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:175 msgid "Genre" msgstr "장르" @@ -750,7 +752,7 @@ msgstr "세번째 그룹 선택:\n" #: dialogs/transferdialog.cpp:87 -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:223 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:226 #: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:80 msgid "None" msgstr "없음" @@ -765,10 +767,14 @@ msgid "Convert spaces to underscores" msgstr "공백을 밑줄로 변환하기" -#: dialogs/TrackOrganizer.cpp:48 core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:420 -#: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:270 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:316 core/support/Amarok.cpp:213 -#: covermanager/CoverManager.cpp:841 widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 +#: widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 dialogs/TrackOrganizer.cpp:48 +#: core-impl/collections/support/ArtistHelper.cpp:40 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:422 +#: core-impl/collections/ipodcollection/IpodMeta.cpp:96 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:155 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:703 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:316 +#: covermanager/CoverManager.cpp:841 core/support/Amarok.cpp:213 msgid "Various Artists" msgstr "여러 음악가" @@ -820,47 +826,47 @@ "dB" msgstr "" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:256 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:265 msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" msgid "Off" msgstr "" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:273 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:282 msgid "Cannot delete this preset" msgstr "" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:274 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:283 msgid "Default presets can not be deleted" msgstr "기본 프리셋은 삭제 될 수 없습니다" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:275 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:284 msgid "Error deleting preset" msgstr "프리셋을 지우는 중 오류가 발생했습니다" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:298 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:307 msgid "Cannot restore this preset" msgstr "" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:299 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:308 msgid "Only default presets can be restored" msgstr "기본 프리셋만이 복구 될 수 있습니다" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:300 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:309 msgid "Error restoring preset" msgstr "프리셋을 복구하는 중 오류가 발생하였습니다" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:320 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:328 msgid "Cannot save this preset" msgstr "" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:321 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:329 msgid "" "Preset 'Manual' is reserved for momentary settings.\n" " Please choose different name " "and try again." msgstr "" -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:323 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:331 msgid "Error saving preset" msgstr "프리셋을 저장하는 중 오류가 발생하였습니다." @@ -983,21 +989,21 @@ msgid "Write covers to file" msgstr "" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:137 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:143 msgid "&Enable character set detection in ID3 tags" msgstr "" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:145 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:152 msgid "If selected, Amarok will read all subfolders." msgstr "선택하면 Amarok에서 모든 하위 폴더를 읽습니다" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:146 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:153 msgid "" "If selected, the collection folders will be watched for changes.\n" "The watcher will not notice changes behind symbolic links." msgstr "" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:147 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:154 msgid "" "Write meta data changes (including 'stars' rating) back to the original " "file.\n" @@ -1006,19 +1012,19 @@ "sharing those files via the Internet." msgstr "" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:148 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:155 msgid "" "Write play-changing statistics (e.g. score, lastplayed, playcount)\n" "as tags back to the file." msgstr "" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:149 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:156 msgid "" "Write changed covers back to the file.\n" "This will replace existing embedded covers." msgstr "" -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:150 +#: dialogs/CollectionSetup.cpp:158 msgid "" "If selected, Amarok will use Mozilla's\n" "Character Set Detector to attempt to automatically guess the\n" @@ -1027,21 +1033,21 @@ #. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbAndOr) -#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:39 rc.cpp:495 +#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:40 rc.cpp:331 msgid "AND" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbAndOr) -#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:40 rc.cpp:498 +#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:41 rc.cpp:334 msgid "OR" msgstr "" -#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:41 +#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:42 msgid "Simple text" msgstr "" -#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:49 +#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:50 msgid "Edit Filter" msgstr "필터 편집" @@ -1057,13 +1063,13 @@ msgid "Tags" msgstr "태그" -#: dialogs/TagDialog.cpp:512 context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:440 -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:567 +#: dialogs/TagDialog.cpp:512 context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:449 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:576 #: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:54 msgid "Lyrics" msgstr "가사" -#: dialogs/TagDialog.cpp:513 context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:92 +#: dialogs/TagDialog.cpp:513 context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:91 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:184 msgid "Labels" msgstr "레이블" @@ -1121,14 +1127,14 @@ msgid "None" msgstr "없음" -#: dialogs/TagDialog.cpp:1328 +#: dialogs/TagDialog.cpp:1332 msgid "" "Writing to file failed. Please check permissions and available disc space." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:12 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MusicBrainzTagger) -#: dialogs/TagDialog.cpp:1386 rc.cpp:527 +#: dialogs/TagDialog.cpp:1388 rc.cpp:337 msgid "MusicBrainz Tagger" msgstr "" @@ -1235,92 +1241,94 @@ msgid "Audio CD settings - Amarok" msgstr "오디오 CD 설정 - 아마록" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:318 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:315 msgid "Copying Tracks Failed" msgstr "곡 복사 실패" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:322 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:319 msgid "Tracks not copied: the device is already being copied to" msgstr "곡이 복사되지 않았음: 장치에서 복사 작업을 실행하고 있음" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:359 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:352 #, kde-format msgid "Unsupported format: %1" msgstr "지원하지 않는 형식: %1" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:402 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:395 msgid "Already on device" msgstr "이미 장치에 있음" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:418 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:411 msgid "Tracks not copied: the device already has these tracks" msgstr "곡이 복사되지 않았음: 장치에 이미 곡이 있음" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:439 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:432 msgid "Tracks not copied: the device has insufficient space" msgstr "곡이 복사되지 않았음: 장치에 공간이 부족함" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:449 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:442 msgid "Transferring Tracks to Device" msgstr "장치로 곡 전송하는 중" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:491 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:484 #, kde-format msgid "%1 track failed to copy to the device" msgid_plural "%1 tracks failed to copy to the device" msgstr[0] "장치로 %1곡을 복사할 수 없습니다." -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:593 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:562 msgid "The track failed to copy to the device" msgstr "이 곡을 장치로 복사할 수 없습니다" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:603 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:572 msgid "Track not deleted:" msgid_plural "Tracks not deleted:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:604 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:573 msgid "Deleting Track Failed" msgid_plural "Deleting Tracks Failed" msgstr[0] "트랙 삭제 실패" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:608 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:577 #, kde-format msgid "%1 tracks are already being deleted from the device." msgstr "" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:625 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:591 msgid "Removing Track from Device" msgid_plural "Removing Tracks from Device" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/podcast/MediaDevicePodcastProvider.cpp:58 #: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:158 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/podcast/MediaDevicePodcastProvider.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Podcasts on a media device" msgid "Podcasts on %1" msgstr "" #: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:249 -#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollection.cpp:174 msgid "&Disconnect Device" msgstr "장치 연결 끊기(&D)" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:146 +#: core-impl/collections/ipodcollection/IpodMeta.cpp:200 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:92 msgid "Unknown Collection" msgstr "" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:147 +#: core-impl/collections/ipodcollection/IpodMeta.cpp:201 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:421 -#: core/meta/Meta.cpp:394 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:38 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:93 #: covermanager/CoverFetchUnit.cpp:596 covermanager/CoverFetchUnit.cpp:606 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:38 core/meta/Meta.cpp:394 msgid "Unknown Artist" msgstr "알 수 없는 음악가" -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:149 -#: EngineController.cpp:1431 +#: core-impl/collections/ipodcollection/IpodMeta.cpp:202 +#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:95 +#: EngineController.cpp:1441 msgid "Unknown track" msgstr "알 수 없는 트랙" @@ -1329,16 +1337,10 @@ msgstr "미디어 장치 재생 목록" #: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:115 -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:148 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:481 -#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:384 msgid "Change playlist" msgstr "재생 목록 바꾸기" #: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:116 -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:149 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:482 -#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:385 msgid "Enter new name for playlist:" msgstr "재생 목록의 이름을 입력하십시오:" @@ -1366,17 +1368,17 @@ "Further errors will only be reported on the console." msgstr "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:474 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:477 #, kde-format msgid "Failed to write scanner batch file \"%1\"" msgstr "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:482 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:485 #: scanner/GenericScanManager.cpp:203 msgid "Unable to start Amarok collection scanner." msgstr "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:531 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:534 #: scanner/GenericScanManager.cpp:300 #, kde-format msgid "Found one directory" @@ -1384,31 +1386,32 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:542 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:545 #: scanner/GenericScanManager.cpp:310 #, kde-format msgid "Got directory \"%1\" from scanner." msgstr "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:585 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:588 #, kde-format msgid "Aborting scanner with error: %1" msgstr "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:605 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:608 msgid "Scanner aborted." msgstr "" -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:698 +#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:701 msgid "" "The collection scan had to be aborted. Too many errors were encountered " "during the scan." msgstr "" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:72 #: core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:35 -#: core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:41 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:105 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:72 +#: core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:42 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:104 +#: configdialog/ConfigDialog.cpp:59 msgid "Local Collection" msgstr "로컬 모음집" @@ -1428,34 +1431,34 @@ msgid "Transcoding tracks" msgstr "" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:563 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:541 #, kde-format msgid "Could not create directory: %1" msgstr "디렉터리를 만들 수 없음: %1" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:640 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:618 #, kde-format msgid "Transferring: %1" msgstr "변환중: %1" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:642 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:620 #, kde-format msgid "Transcoding: %1" msgstr "" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:686 -#: core-impl/collections/support/FileCollectionLocation.cpp:100 +#: core-impl/collections/support/FileCollectionLocation.cpp:87 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:664 #, kde-format msgid "Removing: %1" msgstr "삭제중: %1" #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase) -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:81 rc.cpp:452 +#: rc.cpp:502 msgid "Organize Files" msgstr "파일 구성" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:173 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:200 #, kde-format msgid "" "The amarok database reported the following errors:\n" @@ -1464,25 +1467,25 @@ "properly." msgstr "" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:329 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:356 msgid "Scanning music" msgstr "음악 검색 중" -#: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:59 +#: core-impl/capabilities/AlbumActionsCapability.cpp:37 msgid "Do not show under Various Artists" msgstr "여러 음악가로 분류하지 않기" -#: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:64 +#: core-impl/capabilities/AlbumActionsCapability.cpp:42 msgid "Show under Various Artists" msgstr "여러 음악가로 분류하기" -#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:272 +#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:274 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:134 covermanager/CoverManager.cpp:842 #, kde-format msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:261 +#: core-impl/collections/support/ArtistHelper.cpp:31 msgctxt "The genre name for classical music" msgid "Classical" msgstr "" @@ -1647,15 +1650,14 @@ msgid "Orphaned Tracks Added" msgstr "데이터베이스에 없는 곡 추가됨" -#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:106 -#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:198 +#: core/collections/CollectionLocation.cpp:420 #, kde-format msgid "Copying one track to %2" msgid_plural "Copying %1 tracks to %2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:143 +#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollectionLocation.cpp:119 #, kde-format msgid "Removing one track from %2" msgid_plural "Removing %1 tracks from %2" @@ -1671,7 +1673,7 @@ msgid "&Use as Collection" msgstr "" -#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollection.cpp:534 +#: core-impl/collections/umscollection/UmsCollection.cpp:615 msgid "Configure USB Mass Storage Device" msgstr "" @@ -1680,9 +1682,9 @@ msgstr "" #: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:254 +#: core-impl/playlists/providers/user/UserPlaylistProvider.cpp:140 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:333 -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:117 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:453 +#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:98 msgid "Confirm Delete" msgstr "삭제 확인" @@ -1730,7 +1732,7 @@ msgstr "장치에서 트랙을 복사할 수 없습니다." #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:431 -#: core/meta/Meta.cpp:444 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:39 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:39 core/meta/Meta.cpp:444 msgid "Unknown Album" msgstr "알 수 없는 앨범" @@ -1740,8 +1742,8 @@ msgstr "알 수 없는 장르" #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:593 -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:732 -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:915 +#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:725 +#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:908 msgid "Could not delete item" msgstr "항목을 삭제할 수 없습니다" @@ -1749,7 +1751,7 @@ msgid "Delete failed" msgstr "삭제하는 데 실패했습니다" -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:888 +#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:881 msgid "Could not save playlist." msgstr "재생 목록을 저장할 수 없습니다." @@ -1794,13 +1796,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:70 -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:579 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:53 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:543 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Move to Trash" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:82 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1816,7 +1818,7 @@ msgid "Move Files" msgstr "파일 이동" -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:98 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:77 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1832,36 +1834,36 @@ msgid "Unable to be removed tracks" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:110 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:88 msgid "" "The collection does not have enough free space available or is not writable." msgstr "" -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:116 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:95 msgid "Do you want to remove empty folders?" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:117 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:96 msgid "Remove empty folders?" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:262 +#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:279 msgid "today" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:264 +#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:281 msgid "last week" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:266 +#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:283 msgid "last month" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:268 +#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:285 msgid "two months ago" msgstr "" -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:270 +#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:287 msgid "three months ago" msgstr "" @@ -2017,7 +2019,7 @@ msgid "Playback Ended Markers" msgstr "재생 중지 표시기" -#: transcoding/TranscodingOptionsStackedWidget.cpp:55 +#: transcoding/TranscodingOptionsStackedWidget.cpp:56 msgid "" "In order to configure the parameters of the transcoding operation, please " "pick an encoder from the list." @@ -2027,11 +2029,11 @@ msgid " (recommended)" msgstr "" -#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:35 +#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:43 msgid "Transcode Tracks" msgstr "" -#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:42 +#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:49 msgid "Transc&ode" msgstr "" @@ -2059,78 +2061,78 @@ "audio players and CDs." msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:181 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:184 msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" msgid "Added This Hour" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:183 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:186 msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" msgid "Added Today" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:185 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:188 msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" msgid "Added This Week" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:187 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:190 msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" msgid "Added This Month" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:193 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:196 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:221 msgid "Artist / Album" msgstr "음악가 / 앨범" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:197 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:200 msgid "Album / Artist" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:201 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:204 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:227 #: services/jamendo/JamendoService.cpp:153 msgid "Genre / Artist" msgstr "장르 / 음악가" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:205 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:208 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:230 #: services/jamendo/JamendoService.cpp:156 msgid "Genre / Artist / Album" msgstr "장르 / 음악가 / 앨범" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:212 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:215 msgid "First Level" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:213 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:216 msgid "Second Level" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:214 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:217 msgid "Third Level" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:266 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:269 msgid "Show Years" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:271 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:274 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Track Numbers" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:276 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:279 msgid "Show Cover Art" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:284 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:87 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:287 msgid "Merged View" msgstr "" -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:291 +#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:294 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:233 #: services/jamendo/JamendoService.cpp:159 msgid "Sort Options" @@ -2157,7 +2159,7 @@ "these files to the playlist as well as perform basic file operations." msgstr "" -#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:379 browsers/InfoProxy.cpp:164 +#: browsers/InfoProxy.cpp:164 browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:379 msgid "Home" msgstr "" @@ -2165,57 +2167,58 @@ msgid "Places" msgstr "" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:125 browsers/CollectionTreeView.cpp:277 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:122 browsers/CollectionTreeView.cpp:291 msgid "Move to Collection" msgstr "모음집으로 이동하기" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:134 browsers/CollectionTreeView.cpp:269 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:131 browsers/CollectionTreeView.cpp:286 msgid "Copy to Collection" msgstr "모음집으로 복사하기" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:398 browsers/CollectionTreeView.cpp:838 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:49 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:362 browsers/CollectionTreeView.cpp:951 #: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:111 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:240 msgid "&Add to Playlist" msgstr "" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:410 browsers/CollectionTreeView.cpp:847 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:56 +#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:60 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:374 browsers/CollectionTreeView.cpp:965 #: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:120 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:241 msgctxt "Replace the currently loaded tracks with these" msgid "&Replace Playlist" msgstr "" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:422 browsers/CollectionTreeView.cpp:925 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:386 browsers/CollectionTreeView.cpp:1047 msgid "&Edit Track Details" msgstr "트랙 정보 편집하기(&E)" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:439 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:118 +#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:118 browsers/filebrowser/FileView.cpp:403 msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:572 +#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:40 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:536 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Delete" msgstr "" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:573 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:537 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:580 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:544 #, kde-format msgid "Are you sure you want to move this item to trash?" msgid_plural "Are you sure you want to move these %1 items to trash?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:614 +#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:578 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Moving to trash: 1 file" @@ -2234,24 +2237,24 @@ "sources, but many more can be added using scripts." msgstr "" -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:246 configdialog/ConfigDialog.cpp:59 +#: browsers/CollectionTreeView.cpp:262 msgid "Collection" msgstr "모음집" -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:545 services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:201 +#: browsers/CollectionTreeView.cpp:653 services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:201 msgid "More..." msgstr "더 보기..." -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:894 +#: browsers/CollectionTreeView.cpp:1014 msgctxt "Organize Files" msgid "Organize Files" msgstr "파일 정리하기" -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:1072 +#: browsers/CollectionTreeView.cpp:315 msgid "Move Tracks to Trash" msgstr "" -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:1078 +#: browsers/CollectionTreeView.cpp:326 msgid "Delete Tracks" msgstr "" @@ -2261,13 +2264,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:978 msgid "Year - Album" msgstr "음악가 - 앨범" -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:987 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:201 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 +#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:984 +#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:201 msgid "Label" msgstr "레이블" @@ -2350,9 +2353,9 @@ msgid "&Add new bias" msgstr "" -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:182 +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_podcastCheckBox) -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:81 rc.cpp:581 +#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:81 rc.cpp:710 msgid "Podcasts" msgstr "팟캐스트" @@ -2414,8 +2417,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:333 -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266 playlist/PlaylistModel.cpp:874 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:903 msgid "Type" msgstr "종류" @@ -2534,7 +2538,7 @@ msgid "Folders are only shown in merged view." msgstr "" -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:273 +#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:272 msgctxt "default name for new folder" msgid "New Folder" msgstr "" @@ -2599,8 +2603,7 @@ msgid "Create empty playlist" msgstr "" -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:138 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:187 +#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:143 #, kde-format msgctxt "number of playlists from one source" msgid "One Playlist" @@ -2608,25 +2611,26 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName) -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) #. i18n: file: aboutdialog/OcsPersonItem.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel) +#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) +#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName) #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestDetails) #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails) +#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:265 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:414 #: services/amazon/AmazonItemTreeModel.cpp:168 -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:265 playlistgenerator/TreeModel.cpp:64 -#: rc.cpp:728 rc.cpp:749 rc.cpp:1002 rc.cpp:1038 rc.cpp:1044 +#: playlistgenerator/TreeModel.cpp:64 rc.cpp:5 rc.cpp:1556 rc.cpp:1568 +#: rc.cpp:2648 rc.cpp:2654 msgid "Name" msgstr "이름" -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:415 #: amarokurls/BookmarkModel.cpp:86 +#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:415 msgid "Group" msgstr "" @@ -2663,7 +2667,7 @@ msgid "Media Sources Home" msgstr "" -#: services/ampache/AmpacheServiceCollection.cpp:57 +#: services/ampache/AmpacheServiceCollection.cpp:59 #, kde-format msgid "Ampache Server %1" msgstr "Ampache 서버 %1" @@ -2753,12 +2757,12 @@ "report a bug" msgstr "" -#. i18n: file: services/gpodder/GpodderConfigWidget.ui:88 +#. i18n: file: services/gpodder/GpodderConfigWidget.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testLogin) -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:96 +#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testLogin) #: services/gpodder/GpodderServiceSettings.cpp:231 -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:220 rc.cpp:777 rc.cpp:933 +#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:220 rc.cpp:1517 rc.cpp:1532 msgid "&Test Login" msgstr "" @@ -2770,8 +2774,8 @@ msgid "gpodder.net is an online Podcast Directory & Synchonisation Service." msgstr "" -#: services/gpodder/GpodderService.cpp:206 #: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:134 +#: services/gpodder/GpodderService.cpp:206 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -2797,11 +2801,11 @@ "credentials in plaintext?" msgstr "" -#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:42 +#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:39 msgid "Preview Tracks" msgstr "" -#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:45 +#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:42 msgid "" "The tracks you are about to copy are Magnatune.com preview streams. For " "better quality and advert free streams, consider buying an album download. " @@ -3028,12 +3032,12 @@ msgid "Add to Magnatune.com &favorites" msgstr "" -#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:43 #: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollection.cpp:53 +#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:43 msgid "MP3tunes Locker" msgstr "" -#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:82 +#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:77 msgid "" "Only the following types of tracks can be uploaded to MP3tunes: mp3, mp4, " "m4a, m4p, aac, wma, and ogg. " @@ -3148,8 +3152,8 @@ "credentials in plaintext?" msgstr "" -#: services/lastfm/LoveTrackAction.cpp:25 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:284 +#: services/lastfm/LoveTrackAction.cpp:25 msgid "Last.fm: Love" msgstr "" @@ -3181,7 +3185,7 @@ #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:137 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QCheckBox, cutCheckBox) -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:109 rc.cpp:1316 +#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:109 rc.cpp:2153 msgid "Ctrl+S" msgstr "" @@ -3252,8 +3256,8 @@ msgid "Last.fm is cool..." msgstr "" -#: services/lastfm/ScrobblerAdapter.cpp:219 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:543 +#: services/lastfm/ScrobblerAdapter.cpp:219 #, kde-format msgctxt "As in, lastfm" msgid "Loved Track: %1" @@ -3473,7 +3477,7 @@ #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: services/ServiceBase.cpp:147 rc.cpp:2021 +#: services/ServiceBase.cpp:147 rc.cpp:2538 msgid "Group By" msgstr "묶는 방법" @@ -3499,8 +3503,8 @@ "directly from within Amarok." msgstr "" -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:143 #: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:41 +#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:143 msgid "Add OPML" msgstr "" @@ -3574,7 +3578,7 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox) -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:125 rc.cpp:859 +#: services/jamendo/JamendoService.cpp:125 rc.cpp:1419 msgid "Download" msgstr "다운로드" @@ -3589,7 +3593,7 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadButton) #: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:135 services/jamendo/JamendoMeta.cpp:371 -#: rc.cpp:798 +#: rc.cpp:1395 msgid "&Download" msgstr "다운로드(&D)" @@ -3616,91 +3620,91 @@ msgid "Remove from Cart" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonMeta.cpp:139 +#: services/amazon/AmazonMeta.cpp:137 msgid "Snippet taken from the Amazon MP3 store" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:272 +#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:277 msgid "Add to Cart" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:281 +#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:286 msgid "Add Preview to Playlist" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:290 +#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:295 msgid "Load Details..." msgstr "" -#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:299 +#: services/amazon/AmazonItemTreeView.cpp:313 msgid "Search for Album..." msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:100 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:101 msgid "Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:104 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:105 msgid "" "This plugin allows searching and purchasing songs and albums from the Amazon " "MP3 store. Amarok gets a share of the profits made by this service." msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:191 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:192 #, kde-format msgid "%1 has been added to your shopping cart." msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:214 services/amazon/AmazonStore.cpp:319 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:335 msgid "Error: Unable to write temporary file. :-(" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:277 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:293 msgid "Select your Amazon locale - Amarok" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:289 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:305 msgid "" "MP3 Music Store

Please select a valid country in the " "settings to make the store work." msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:409 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:434 msgid "Select results page to show" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:433 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:458 msgctxt "Add selected item to your shopping cart" msgid "Add to Cart" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:434 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:459 msgid "Add selected item to your shopping cart" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:441 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:466 msgctxt "View your shopping cart contents" msgid "View Cart" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:442 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:467 msgid "View your shopping cart contents" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:449 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:474 msgctxt "Checkout your shopping cart" msgid "Checkout" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:450 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:475 msgid "Checkout your shopping cart" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:470 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:496 msgid "Error: Querying MP3 Music Store database failed. :-(" msgstr "" -#: services/amazon/AmazonStore.cpp:505 +#: services/amazon/AmazonStore.cpp:531 msgid "Error: Received an invalid reply. :-(" msgstr "" @@ -3755,7 +3759,7 @@ msgid "Loading info..." msgstr "정보를 읽어오는 중...." -#: TrayIcon.cpp:141 widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340 +#: widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340 TrayIcon.cpp:141 msgid "Muted" msgstr "" @@ -4003,23 +4007,23 @@ msgid "Database Location" msgstr "" -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername) #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:53 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:755 +#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername) +#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:53 rc.cpp:1562 +#: rc.cpp:1574 msgid "Username" msgstr "사용자 이름" -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:481 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:477 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57 rc.cpp:737 -#: rc.cpp:758 rc.cpp:2492 +#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) +#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57 rc.cpp:1208 +#: rc.cpp:1565 rc.cpp:1577 msgid "Password" msgstr "패스워드" @@ -4198,13 +4202,13 @@ #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:267 rc.cpp:1017 +#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:267 rc.cpp:2627 msgid "URL" msgstr "URL" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:63 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:268 rc.cpp:560 +#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:268 rc.cpp:734 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -4213,13 +4217,13 @@ msgstr "새 그룹" #: amarokurls/BookmarkModel.cpp:548 -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:442 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:205 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:229 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:162 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:163 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:165 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:166 +#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:205 +#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:229 +#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:442 msgid "none" msgstr "" @@ -4267,7 +4271,7 @@ msgid "Artist \"%1\"" msgstr "" -#: amarokurls/PlayUrlGenerator.cpp:87 +#: amarokurls/PlayUrlGenerator.cpp:102 msgid "Bookmark Track Position" msgstr "" @@ -4289,16 +4293,16 @@ msgid "Bitrate target for constant bitrate encoding" msgstr "" -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61 #: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:61 +#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61 #: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:60 #: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:57 #: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:43 msgid "Smaller file" msgstr "" -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61 #: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:61 +#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61 #: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:60 #: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:57 msgid "Better sound quality" @@ -4344,7 +4348,7 @@ #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oggButton) -#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:68 rc.cpp:548 +#: rc.cpp:722 core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:68 msgid "Ogg Vorbis" msgstr "" @@ -4482,18 +4486,18 @@ "support FLAC." msgstr "" -#: core/meta/Meta.cpp:509 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:828 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:824 core/meta/Meta.cpp:509 msgid "Unknown Composer" msgstr "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:399 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:407 msgctxt "" "the time format for a time length when the time is below 1 hour see QTime " "documentation." msgid "m:ss" msgstr "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:406 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:414 #, kde-format msgctxt "number of days with spacing for the pretty time" msgid "%1 day, " @@ -4501,14 +4505,14 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:407 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:415 msgctxt "" "the time format for a time length when the time is 1 hour or above see QTime " "documentation." msgid "h:mm:ss" msgstr "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:421 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:429 #, kde-format msgctxt "number of years for the pretty time" msgid "%1 year" @@ -4516,7 +4520,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:423 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:431 #, kde-format msgctxt "number of months for the pretty time" msgid "%1 month" @@ -4524,7 +4528,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:425 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:433 #, kde-format msgctxt "number of days for the pretty time" msgid "%1 day" @@ -4532,7 +4536,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:427 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:435 #, kde-format msgctxt "number of hours for the pretty time" msgid "%1 hour" @@ -4540,7 +4544,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:429 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:437 #, kde-format msgctxt "number of minutes for the pretty time" msgid "%1 minute" @@ -4548,7 +4552,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:431 +#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:439 #, kde-format msgctxt "number of seconds for the pretty time" msgid "%1 second" @@ -4576,7 +4580,7 @@ msgid "Album Name" msgstr "" -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:180 playlist/PlaylistModel.cpp:868 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:897 core/meta/support/MetaConstants.cpp:180 msgid "Disc Number" msgstr "디스크 번호" @@ -4586,8 +4590,8 @@ #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:182 rc.cpp:1023 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 playlist/PlaylistModel.cpp:875 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 rc.cpp:2633 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:904 core/meta/support/MetaConstants.cpp:182 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -4595,11 +4599,11 @@ msgid "Bit Rate" msgstr "" -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:184 playlist/PlaylistModel.cpp:877 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:906 core/meta/support/MetaConstants.cpp:184 msgid "Sample Rate" msgstr "샘플링 레이트" -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:185 playlist/PlaylistModel.cpp:883 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:912 core/meta/support/MetaConstants.cpp:185 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" @@ -4611,14 +4615,15 @@ msgid "Added to Collection" msgstr "" -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:188 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 playlist/PlaylistModel.cpp:878 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:445 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:907 core/meta/support/MetaConstants.cpp:188 msgid "Score" msgstr "점수" -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:189 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:879 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 playlist/PlaylistModel.cpp:908 +#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 +#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:189 msgid "Rating" msgstr "별점" @@ -4626,8 +4631,8 @@ msgid "First Played" msgstr "첫 재생" +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:446 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:191 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:450 msgid "Last Played" msgstr "마지막 재생" @@ -4890,8 +4895,8 @@ msgid "unknown type" msgstr "" -#: core/support/Amarok.cpp:46 core/support/Amarok.cpp:91 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:435 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:464 core/support/Amarok.cpp:46 +#: core/support/Amarok.cpp:91 msgctxt "The amount of time since last played" msgid "Never" msgstr "없음" @@ -4977,18 +4982,6 @@ msgid "%1h" msgstr "%1시간" -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_length) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_bitrate) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_samplerate) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_size) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_collection) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:428 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_playcount) #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampLabel) #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:162 @@ -5011,10 +5004,22 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Value) #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:252 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Value) -#: core/support/Amarok.cpp:135 rc.cpp:215 rc.cpp:221 rc.cpp:227 rc.cpp:233 -#: rc.cpp:245 rc.cpp:254 rc.cpp:380 rc.cpp:383 rc.cpp:386 rc.cpp:389 -#: rc.cpp:392 rc.cpp:395 rc.cpp:398 rc.cpp:401 rc.cpp:404 rc.cpp:407 -#: rc.cpp:410 +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_length) +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_bitrate) +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_samplerate) +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:272 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_size) +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:336 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_collection) +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:428 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_playcount) +#: rc.cpp:256 rc.cpp:259 rc.cpp:262 rc.cpp:265 rc.cpp:268 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:274 rc.cpp:277 rc.cpp:280 rc.cpp:283 rc.cpp:286 rc.cpp:370 +#: rc.cpp:376 rc.cpp:382 rc.cpp:388 rc.cpp:400 rc.cpp:409 +#: core/support/Amarok.cpp:135 msgid "0" msgstr "0" @@ -5052,17 +5057,17 @@ msgid "%1 - %2" msgstr "" -#: mac/GrowlInterface.cpp:43 context/engines/current/CurrentEngine.cpp:136 -#: widgets/Osd.cpp:651 EngineController.cpp:1452 +#: widgets/Osd.cpp:651 context/engines/current/CurrentEngine.cpp:136 +#: EngineController.cpp:1462 mac/GrowlInterface.cpp:43 msgid "No track playing" msgstr "재생 중인 곡 없음" -#: mac/GrowlInterface.cpp:64 widgets/Osd.cpp:675 +#: widgets/Osd.cpp:675 mac/GrowlInterface.cpp:64 msgid "No information available for this track" msgstr "이 곡에 대한 정보가 없습니다" -#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:63 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:186 -#: statusbar/ProgressBar.cpp:48 +#: statusbar/ProgressBar.cpp:48 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:63 +#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:186 msgid "Abort" msgstr "중단" @@ -5149,8 +5154,8 @@ msgid "The parent must be a QGraphicsLayoutItem" msgstr "" -#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:146 #: context/applets/albums/Albums.cpp:65 +#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:146 msgid "Recently Added Albums" msgstr "" @@ -5292,9 +5297,9 @@ msgid "Leo Franchi" msgstr "Leo Franchi" -#: context/tools/amarokpkg.cpp:83 main.cpp:123 main.cpp:176 main.cpp:178 -#: main.cpp:192 main.cpp:202 main.cpp:208 main.cpp:210 main.cpp:222 -#: main.cpp:228 main.cpp:230 main.cpp:234 main.cpp:242 +#: context/tools/amarokpkg.cpp:83 main.cpp:123 main.cpp:178 main.cpp:180 +#: main.cpp:194 main.cpp:204 main.cpp:210 main.cpp:212 main.cpp:224 +#: main.cpp:230 main.cpp:232 main.cpp:236 main.cpp:244 msgid "Developer" msgstr "개발자" @@ -5423,16 +5428,17 @@ msgid "Reload tabs" msgstr "" +#. i18n: file: core-impl/collections/ipodcollection/support/IpodConfiguration.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, settingsGroupBox) #: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:104 -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:97 -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:108 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:84 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:111 +#: context/applets/spectrumanalyzer/SpectrumAnalyzerApplet.cpp:157 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:630 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:494 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:76 #: context/applets/albums/Albums.cpp:74 -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:485 -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:112 -#: context/applets/spectrumanalyzer/SpectrumAnalyzerApplet.cpp:157 +#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:97 rc.cpp:650 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -5470,9 +5476,9 @@ msgid "tab provided from: " msgstr "" -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:130 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:145 #: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:74 +#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:130 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:193 msgid "Show in Media Sources" msgstr "" @@ -5533,15 +5539,13 @@ msgid "Similar Artists" msgstr "비슷한 아티스트" -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, backButton) +#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:593 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:76 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:593 rc.cpp:704 msgid "Back" msgstr "" -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:83 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:600 +#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:83 msgid "Forward" msgstr "앞으로" @@ -5568,37 +5572,37 @@ msgid "Published: %1" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:114 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:113 msgctxt "What artist is this track by" msgid "By" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:115 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:114 msgctxt "What album is this track on" msgid "On" msgstr "켜기" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:285 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:281 msgid "Recently Played Tracks" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:444 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:74 msgid "Tracks" msgstr "트랙" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:880 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:444 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:909 msgid "Play Count" msgstr "재생 횟수" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:445 #: context/applets/albums/Albums.cpp:139 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:81 msgid "Albums" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:450 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:446 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:88 msgid "Artists" msgstr "" @@ -5607,39 +5611,39 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabsSettings) #. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, currentTrackSettings) -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:672 rc.cpp:1050 rc.cpp:1077 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:668 rc.cpp:1964 rc.cpp:2159 msgid "Current Track Settings" msgstr "현재 트랙 설정" #. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editTrackDetailsCheckBox) -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:777 -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:243 rc.cpp:1083 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:773 +#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:243 rc.cpp:2165 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:252 msgid "Edit Track Details" msgstr "트랙 정보 편집하기" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:800 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:796 msgid "Show Album in Media Sources" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:807 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:803 msgid "Show Artist in Media Sources" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:820 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:816 msgid "Search for Artist in the MP3 Music Store" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:830 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:826 msgid "Show Composer in Media Sources" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:837 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:833 msgid "Show Genre in Media Sources" msgstr "" -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:844 +#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:840 msgid "Show Year in Media Sources" msgstr "" @@ -5655,7 +5659,6 @@ msgid "&Add to playlist" msgstr "재생 목록에 추가(&A)" -#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:99 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:242 msgid "&Queue" msgstr "대기열 추가(&Q)" @@ -5751,8 +5754,8 @@ msgid "Tags:" msgstr "" -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:125 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:122 +#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@label:textbox Title for a canceled upcoming event" msgid "%1 (Canceled)" @@ -5852,30 +5855,30 @@ msgid "Events Calendar" msgstr "" -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:551 rc.cpp:1095 -#: rc.cpp:1149 +#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) +#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:551 rc.cpp:1982 +#: rc.cpp:2033 msgid "This week" msgstr "" -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:553 rc.cpp:1098 -#: rc.cpp:1152 +#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) +#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:553 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:2036 msgid "This month" msgstr "이번 달" -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:555 rc.cpp:1101 -#: rc.cpp:1155 +#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) +#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:555 rc.cpp:1988 +#: rc.cpp:2039 msgid "This year" msgstr "이번 해" @@ -5911,8 +5914,8 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "위키백과" +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:101 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:606 -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:102 msgid "Reload" msgstr "새로 고침" @@ -5935,14 +5938,14 @@ #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:95 rc.cpp:1167 +#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:95 rc.cpp:2195 msgctxt "animation type" msgid "Automatic" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:97 rc.cpp:1170 +#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:97 rc.cpp:2198 msgid "Interactive" msgstr "인터액티브" @@ -5998,9 +6001,8 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) -#: context/applets/albums/Albums.cpp:342 -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:464 rc.cpp:835 -#: firstruntutorial/FirstRunTutorialPage.cpp:56 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:473 +#: context/applets/albums/Albums.cpp:342 rc.cpp:1374 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -6028,49 +6030,49 @@ "want to save your changes?" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:450 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:459 msgid "Edit Lyrics" msgstr "가사 수정" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:457 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:466 msgid "Save Lyrics" msgstr "가사 저장" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:471 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:480 msgid "Scroll automatically" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:478 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:487 msgid "Reload Lyrics" msgstr "가사 새로 고침" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:562 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:571 msgid "Lyrics: No script is running" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:574 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:583 msgid "Lyrics: Fetching ..." msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:578 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:587 msgid "Lyrics: Fetch error" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:584 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:593 msgid "Lyrics: Suggested URLs" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:610 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:619 #, kde-format msgctxt "Lyrics: - " msgid "Lyrics: %1 - %2" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:616 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:625 msgid "Lyrics: Not found" msgstr "" -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:656 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:665 msgctxt "@info" msgid "" "Do you really want to refetch lyrics for this track? All changes you may " @@ -6079,7 +6081,7 @@ #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lyricsSettings) -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:693 rc.cpp:1190 +#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:702 rc.cpp:2174 msgid "Lyrics Settings" msgstr "가사 설정" @@ -6095,33 +6097,33 @@ msgid "Add to blacklist" msgstr "블랙리스트에 추가" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:195 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:196 msgid "Labels: No track playing" msgstr "" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:516 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:518 msgid "Labels: Fetching..." msgstr "" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:526 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:528 #, kde-format msgid "Labels: %1" msgstr "" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:574 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:576 #, kde-format msgid "Labels for %1 by %2" msgstr "" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:742 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:744 msgid "General Settings" msgstr "" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:743 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:745 msgid "Blacklist Settings" msgstr "" -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:744 +#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:746 msgid "Replacement Settings" msgstr "" @@ -6276,7 +6278,7 @@ msgid "Data Mode" msgstr "데이터 모드" -#: ScriptManager.cpp:303 +#: ScriptManager.cpp:304 #, kde-format msgid "" "Script error reported by: %1\n" @@ -6318,7 +6320,7 @@ #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePushButton) -#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:72 rc.cpp:1227 +#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:72 rc.cpp:2107 msgid "Remove selected" msgstr "선택항목 제거" @@ -6358,8 +6360,8 @@ msgid "\"%1\"" msgstr "" +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:968 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:353 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:883 msgctxt "a numerical tag (like year or track number) equals a value" msgid "equals" msgstr "" @@ -6370,8 +6372,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:614 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:355 rc.cpp:1372 rc.cpp:1456 -#: rc.cpp:1489 widgets/MetaQueryWidget.cpp:885 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:970 +#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:355 rc.cpp:1787 rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1904 msgid "greater than" msgstr "다음보다 큼" @@ -6381,27 +6384,28 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:604 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:966 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:357 -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:154 rc.cpp:1366 -#: rc.cpp:1450 rc.cpp:1483 widgets/MetaQueryWidget.cpp:881 +#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:154 rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1898 msgid "less than" msgstr "다음보다 작음" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:233 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:361 rc.cpp:1396 +#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:361 rc.cpp:1811 msgid "before" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:238 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:363 rc.cpp:1399 +#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:363 rc.cpp:1814 msgid "on" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:365 rc.cpp:1402 +#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:365 rc.cpp:1817 msgid "after" msgstr "" @@ -6409,8 +6413,8 @@ msgid "within" msgstr "" +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:982 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:371 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:897 msgctxt "an alphabetical tag (like title or artist name) equals some string" msgid "equals" msgstr "" @@ -6427,8 +6431,8 @@ msgid "ends with" msgstr "" +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:984 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:377 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:899 msgctxt "" "an alphabetical tag (like title or artist name) contains some string" msgid "contains" @@ -6438,10 +6442,10 @@ msgid "regexp" msgstr "" +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:989 +#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:170 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:382 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:156 -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:170 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:904 msgid "unknown comparison" msgstr "" @@ -6534,7 +6538,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:152 rc.cpp:1525 +#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:152 rc.cpp:1725 msgid "more than" msgstr "" @@ -6669,13 +6673,13 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:166 rc.cpp:1594 +#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:166 rc.cpp:1662 msgid "longer than" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:168 rc.cpp:1588 +#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:168 rc.cpp:1656 msgid "shorter than" msgstr "" @@ -6784,17 +6788,17 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Park Shinjo,Cho Sangjin, ,Launchpad Contributions:,Beak, Tae-" -"young,Bundo,Cedna,Cho Sung Jae,Cho Sung Jae,Inseok Lee,Jaesung,MinSoo Kim,P. " -"Jae Woong,Park Shinjo,Sang-hyeon Lee,Song Yeong " +"young,Bundo,Cedna,Cho Sung Jae,Cho Sung Jae,Jaesung,Lunatine,MinSoo Kim,P. " +"Jae Woong,Park J. K.,Park Shinjo,Park Shinjo,Sang-hyeon Lee,Song Yeong " "Heon,dmsqls7353,sangho,sungyup nham" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"kde@peremen.name,sangjin3901@chol.com,,,tyback@gmail.com,bundo@bundo.biz,,,,d" -"lunch@gmail.com,jaesung@liberotown.com,misol@korea.ac.kr,,,,admin@milk92.net," -",," +"kde@peremen.name,sangjin3901@chol.com,,,tyback@gmail.com,bundo@bundo.biz,,,,j" +"aesung@liberotown.com,lunatine@gmail.com,misol@korea.ac.kr,,,,,,admin@milk92." +"net,,," #. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:89 #. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tokenPool) @@ -7022,7 +7026,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:1211 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:2091 msgid "with" msgstr "~로 끝남" @@ -7096,7 +7100,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:957 +#: rc.cpp:143 rc.cpp:1456 msgid "Title:" msgstr "" @@ -7167,217 +7171,217 @@ #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TagDialogBase) -#: rc.cpp:197 +#: rc.cpp:352 msgid "Track Information" msgstr "트랙 정보" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:38 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, summaryTab) -#: rc.cpp:200 +#: rc.cpp:355 msgid "S&ummary" msgstr "개요(&U)" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackArtistAlbumLabel) -#: rc.cpp:203 +#: rc.cpp:358 msgid "Track by Artist on Album" msgstr "앨범에 있는 음악가 순으로 트랙" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leftHeaderLabel) -#: rc.cpp:206 +#: rc.cpp:361 msgid "Properties" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rightHeaderLabel) -#: rc.cpp:209 +#: rc.cpp:364 msgid "Statistics" msgstr "통계" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lenghtLabel) -#: rc.cpp:212 +#: rc.cpp:367 msgid "Length:" msgstr "길이:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel) -#: rc.cpp:218 +#: rc.cpp:373 msgid "Bit rate:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, samplerateLabel) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:379 msgid "Sample rate:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel) -#: rc.cpp:230 +#: rc.cpp:385 msgid "Size:" msgstr "크기:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:285 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatLabel) -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:391 msgid "Format:" msgstr "형식:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_format) -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:394 msgid "mp3" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:317 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, collectionLabel) -#: rc.cpp:242 +#: rc.cpp:397 msgid "Collection:" msgstr "모음집:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:365 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratingLabel) -#: rc.cpp:248 +#: rc.cpp:403 msgid "Rating:" msgstr "별점:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playcountLabel) -#: rc.cpp:251 +#: rc.cpp:406 msgid "Play count:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:441 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scoreLabel) -#: rc.cpp:257 +#: rc.cpp:412 msgid "Score:" msgstr "점수:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:457 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstPlayedLabel) -#: rc.cpp:260 +#: rc.cpp:415 msgid "First played:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:495 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastPlayedLabel) -#: rc.cpp:263 +#: rc.cpp:418 msgid "Last played:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:549 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) -#: rc.cpp:266 +#: rc.cpp:421 msgid "Ta&gs" msgstr "태그(&G)" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:555 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:269 +#: rc.cpp:424 msgid "T&itle:" msgstr "제목(&I):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:581 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:272 +#: rc.cpp:427 msgid "&Artist:" msgstr "음악가(&A):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:613 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:275 +#: rc.cpp:430 msgid "&Composer:" msgstr "작곡가(&C):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_albumArtist) -#: rc.cpp:278 +#: rc.cpp:433 msgid "Album artist:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:281 +#: rc.cpp:436 msgid "Al&bum:" msgstr "앨범(&B):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:703 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6_6) -#: rc.cpp:284 +#: rc.cpp:439 msgid "Trac&k number:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:741 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:287 +#: rc.cpp:442 msgid "&Genre:" msgstr "장르(&G):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:779 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2_2) -#: rc.cpp:290 +#: rc.cpp:445 msgid "&Disc number:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:814 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#: rc.cpp:293 +#: rc.cpp:448 msgid "&Year:" msgstr "연도(&Y):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:855 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_BPM) -#: rc.cpp:296 +#: rc.cpp:451 msgid "B&eats per minute:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:884 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_comment) -#: rc.cpp:299 +#: rc.cpp:454 msgid "Co&mment:" msgstr "설명(&M):" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:915 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_musicbrainz) -#: rc.cpp:302 +#: rc.cpp:457 msgid "Get Tags from MusicBrain&z" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:928 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_guessTags) -#: rc.cpp:305 +#: rc.cpp:460 msgid "Guess Tags from &Filename" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:936 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lyricsTab) -#: rc.cpp:308 +#: rc.cpp:463 msgid "L&yrics" msgstr "가사(&Y)" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:953 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab) -#: rc.cpp:311 +#: rc.cpp:466 msgid "La&bels" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:969 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:314 +#: rc.cpp:469 msgid "Label:" msgstr "레이블:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:985 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBox_label) -#: rc.cpp:317 +#: rc.cpp:472 msgid "Insert your custom label here or select one from the list." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1016 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:320 +#: rc.cpp:475 msgid "Custom labels for this item:" msgstr "" @@ -7385,101 +7389,101 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPushButton) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:1214 +#: rc.cpp:478 rc.cpp:2094 msgid "Add" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:326 playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:224 +#: rc.cpp:481 msgid "Remove" msgstr "삭제" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) -#: rc.cpp:329 +#: rc.cpp:484 msgid "Location:" msgstr "위치:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_previous) -#: rc.cpp:332 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:66 +#: rc.cpp:487 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:66 msgid "&Previous" msgstr "이전 트랙(&P)" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1143 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_next) -#: rc.cpp:335 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:63 +#: rc.cpp:490 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:63 msgid "&Next" msgstr "다음(&N)" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1150 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_perTrack) -#: rc.cpp:338 +#: rc.cpp:493 msgid "Per trac&k" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_ok) -#: rc.cpp:341 +#: rc.cpp:496 msgid "Sa&ve && Close" msgstr "저장 후 종료(&V)" -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel) #. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel) +#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel) #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:539 rc.cpp:810 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:499 rc.cpp:1349 msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EqualizerGroupBox) -#: rc.cpp:347 +#: rc.cpp:223 msgid "Sound Equalizer" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPresetslabel) -#: rc.cpp:350 +#: rc.cpp:226 msgid "Presets:" msgstr "설정값:" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:56 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, eqPresets) -#: rc.cpp:353 +#: rc.cpp:229 msgid "List of available equalizer presets." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn) -#: rc.cpp:356 +#: rc.cpp:232 msgid "Save changes of currently selected preset" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn) -#: rc.cpp:359 +#: rc.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:88 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn) -#: rc.cpp:362 +#: rc.cpp:238 msgid "Delete currently selected preset. Not available for built-in presets." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn) -#: rc.cpp:365 +#: rc.cpp:241 msgid "Delete Preset" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:104 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetResetBtn) -#: rc.cpp:368 +#: rc.cpp:244 msgid "" "Reset selected preset setting to default. Available only for built-in " "presets." @@ -7487,31 +7491,31 @@ #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetResetBtn) -#: rc.cpp:371 +#: rc.cpp:247 msgid "Reset to Default" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:129 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, eqBandsGroupBox) -#: rc.cpp:374 +#: rc.cpp:250 msgid "Bands" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMaxEq) -#: rc.cpp:377 +#: rc.cpp:253 msgid "+dB" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqZero) -#: rc.cpp:413 +#: rc.cpp:289 msgid "0dB" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:589 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMinEq) -#: rc.cpp:416 +#: rc.cpp:292 msgid "-dB" msgstr "" @@ -7537,20 +7541,20 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Label) #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:699 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Label) -#: rc.cpp:419 rc.cpp:422 rc.cpp:425 rc.cpp:428 rc.cpp:431 rc.cpp:434 -#: rc.cpp:437 rc.cpp:440 rc.cpp:443 rc.cpp:446 rc.cpp:449 +#: rc.cpp:295 rc.cpp:298 rc.cpp:301 rc.cpp:304 rc.cpp:307 rc.cpp:310 +#: rc.cpp:313 rc.cpp:316 rc.cpp:319 rc.cpp:322 rc.cpp:325 msgid "Hz" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:38 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, folderLabel) -#: rc.cpp:455 +#: rc.cpp:505 msgid "Base directory under which to put files" msgstr "파일을 위치하기 위한 기반 디렉터리" #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel) -#: rc.cpp:458 +#: rc.cpp:508 msgid "C&ollection Folder:" msgstr "모음집 폴더(&O):" @@ -7558,13 +7562,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, folderCombo) #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:63 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, folderCombo) -#: rc.cpp:461 rc.cpp:464 +#: rc.cpp:511 rc.cpp:514 msgid "The collection folder to which the files will be transferred." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:78 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) -#: rc.cpp:467 +#: rc.cpp:517 msgid "Destination Preview" msgstr "대상 미리보기" @@ -7572,25 +7576,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, previewTableWidget) #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:336 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#: rc.cpp:470 rc.cpp:2027 +#: rc.cpp:520 rc.cpp:2544 msgid "Preview" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, previewTableWidget) -#: rc.cpp:473 +#: rc.cpp:523 msgid "Original" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:159 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, overwriteCheck) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:526 msgid "If checked, overwrite files of the same name without asking." msgstr "선택하면 질문 없이 같은 이름의 파일을 덮어씁니다." #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:166 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, overwriteCheck) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:529 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -7608,55 +7612,55 @@ #. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, overwriteCheck) -#: rc.cpp:486 +#: rc.cpp:536 msgid "Overwrite &Destination" msgstr "대상 덮어쓰기(&D)" #. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbInvert) -#: rc.cpp:492 dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:174 +#: rc.cpp:328 dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:174 msgid "Invert condition" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddWarningIcon) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:197 msgid "Icon Placeholder, not in GUI" msgstr "아이콘 대체 표시, GUI에서 아님" #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddDeleteText) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:200 msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." msgstr "삭제 메소드 대체자, 사용자에게 절대 보이지 않음." #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:79 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, ddFileList) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:203 msgid "List of files that are about to be deleted." msgstr "파일들의 목록이 삭제되었습니다." #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListBox, ddFileList) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:206 msgid "This is the list of items that are about to be deleted." msgstr "이것은 삭제에 관련된 항목의 목록입니다." #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddNumFiles) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:209 msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" msgstr "파일들의 수에 대한 대체자, GUI에서 아님" #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:212 msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" msgstr "쓰레기통으로 이동하는 대신 파일을 삭제하기(&D)" #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:105 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:215 msgid "" "If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " "Trash Bin" @@ -7664,7 +7668,7 @@ #. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:110 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:218 msgid "" "<qt><p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " "instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n" @@ -7678,110 +7682,110 @@ #. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:49 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) -#: rc.cpp:530 +#: rc.cpp:340 msgid "Update tags for checked tracks and exit" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:343 msgid "&Update Tags" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:65 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_cancel) -#: rc.cpp:536 +#: rc.cpp:346 msgid "Exit without saving" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:26 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:545 +#: rc.cpp:719 msgid "Available formats" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flacButton) -#: rc.cpp:551 +#: rc.cpp:725 msgid "Flac" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wavButton) -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:728 msgid "Wav" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp3Button) -#: rc.cpp:557 +#: rc.cpp:731 msgid "Mp3" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton) -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:737 msgid "Advanced" msgstr "고급" #. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UmsConfiguration) -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:689 msgid "USB Mass Storage device configuration" msgstr "" -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:49 +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:695 msgid "Use automatically when connected" msgstr "" -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:81 +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_musicCheckBox) -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:698 msgid "Music" msgstr "음악" -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:129 +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:701 msgid "Music folder:" msgstr "" -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:160 +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_filenameSchemeBox) -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:704 msgid "Filename scheme of tracks that are added to the device" msgstr "" -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:233 +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:713 msgid "Podcast folder:" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel) -#: rc.cpp:587 +#: rc.cpp:624 msgid "Auto-update:" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:57 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) -#: rc.cpp:590 +#: rc.cpp:627 msgctxt "automatic updates turned off" msgid "disabled" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel) -#: rc.cpp:593 +#: rc.cpp:630 msgid "Base directory:" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:107 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) -#: rc.cpp:596 +#: rc.cpp:633 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -7805,7 +7809,7 @@ #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:112 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:642 msgid "" "Base directory for all new podcast channels.\n" "When a podcast channel is added <base directory>/<channel name> is used as " @@ -7815,7 +7819,7 @@ #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:30 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastSettingsBase) -#: rc.cpp:610 +#: rc.cpp:545 msgid "Podcast Configuration" msgstr "팟캐스트 설정" @@ -7825,13 +7829,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, UrlLabel) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: rc.cpp:613 rc.cpp:954 rc.cpp:1131 +#: rc.cpp:548 rc.cpp:1453 rc.cpp:2018 msgid "URL:" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_saveLocationlabel) -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:551 msgid "Save Location:" msgstr "" @@ -7839,19 +7843,19 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) -#: rc.cpp:619 rc.cpp:622 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:557 msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates" msgstr "만약 체크된다면, Amarok은 자동적으로 업데이트에 대해 팟캐스트를 검색할 것입니다." #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) -#: rc.cpp:625 +#: rc.cpp:560 msgid "Automatically scan for updates" msgstr "자동적으로 업데이트에 대해 검색" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:112 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#: rc.cpp:628 +#: rc.cpp:563 msgid "Media Download" msgstr "미디어 다운로드" @@ -7859,13 +7863,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) -#: rc.cpp:631 rc.cpp:634 +#: rc.cpp:566 rc.cpp:569 msgid "Download media as soon as it becomes available" msgstr "사용 가능할 때 바로 미디어 다운로드" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) -#: rc.cpp:637 +#: rc.cpp:572 msgid "Download when a&vailable" msgstr "사용가능할 때 다운로드하기(&V)" @@ -7873,7 +7877,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_streamRadio) #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:137 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_streamRadio) -#: rc.cpp:640 rc.cpp:643 +#: rc.cpp:575 rc.cpp:578 msgid "" "Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played " "from the remote server." @@ -7881,7 +7885,7 @@ #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_streamRadio) -#: rc.cpp:646 +#: rc.cpp:581 msgid "Stream or download on re&quest" msgstr "요청시 스트림 혹은 다운로드(&Q)" @@ -7889,19 +7893,19 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:155 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) -#: rc.cpp:649 rc.cpp:652 +#: rc.cpp:584 rc.cpp:587 msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes" msgstr "만약 체크된다면, Amarok은 오래된 팟캐스트 에피소드를 버릴 것입니다." #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) -#: rc.cpp:655 +#: rc.cpp:590 msgid "Limit &number of episodes" msgstr "에피소드의 수 제한하기(&N)" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_purgeCountLabel) -#: rc.cpp:658 +#: rc.cpp:593 msgid "Keep maximum of:" msgstr "최대한으로 유지:" @@ -7909,13 +7913,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox) #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:194 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox) -#: rc.cpp:661 rc.cpp:664 +#: rc.cpp:596 rc.cpp:599 msgid "The maximum number of podcast items to store" msgstr "저장하기 위한 팟캐스트 항목의 최대 수" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:208 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck) -#: rc.cpp:667 +#: rc.cpp:602 msgid "" "The RSS feed and the tags in the downloaded file sometimes do not contain " "the same information. Writing the tags ensures the information in the " @@ -7924,52 +7928,48 @@ #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck) -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:605 msgid "Write feed information to tags after downloading." msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_filenameLayoutConfigWidgetButton) -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:608 msgid "Episode Filename Configuration" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastFilenameLayoutConfigWidget) -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:611 msgid "Podcast Filename Layout Configuration" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_filenameLayoutDefault) -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:614 msgid "Specified by podcast channel" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_filenameLayoutCustom) -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:617 msgid "custom" msgstr "" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_filenameLayoutText) -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:621 #, no-c-format msgid "" "Available fields : " "%artist%,%title%,%genre%,%year%,%composer%,%pubdate%,%number%,%album%" msgstr "" -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton) -#: rc.cpp:689 +#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:65 msgid "&Copy" msgstr "" -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:114 -#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton) -#: rc.cpp:692 +#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:66 msgid "Just copy the tracks without transcoding them." msgstr "" @@ -8000,19 +8000,19 @@ #. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:24 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addPodcastButton) -#: rc.cpp:710 +#: rc.cpp:740 msgid "Add Podcast..." msgstr "포드캐스트 더하기..." #. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPodcastButton) -#: rc.cpp:713 +#: rc.cpp:743 msgid "add podcast..." msgstr "" #. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refreshPodcastsButton) -#: rc.cpp:716 +#: rc.cpp:746 msgid "Refresh All Podcasts" msgstr "모든 Podcast를 새로 고침" @@ -8020,45 +8020,45 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configurePodcastsButton) #. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configurePodcastsButton) -#: rc.cpp:719 rc.cpp:722 +#: rc.cpp:749 rc.cpp:752 msgid "Configure Podcasts..." msgstr "Podcasts 설정..." #. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, podcastsIntervalButton) -#: rc.cpp:725 +#: rc.cpp:755 msgid "Scan Interval..." msgstr "검색 주기..." -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServerAddress) #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#: rc.cpp:731 rc.cpp:752 +#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServerAddress) +#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1571 msgid "Server Address" msgstr "" #. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verifyButton) -#: rc.cpp:740 +#: rc.cpp:1580 msgid "Check Connection" msgstr "" #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:743 +#: rc.cpp:1550 msgid "Add Server" msgstr "" #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:746 +#: rc.cpp:1553 msgid "Remove Server" msgstr "" #. i18n: file: services/gpodder/GpodderConfigWidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:761 +#: rc.cpp:1501 msgid "gpodder.net Profile" msgstr "" @@ -8068,7 +8068,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername) #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_User) -#: rc.cpp:764 rc.cpp:924 rc.cpp:1826 +#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1523 rc.cpp:2499 msgid "&Username:" msgstr "사용자 이름(&U):" @@ -8078,13 +8078,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) -#: rc.cpp:767 rc.cpp:927 rc.cpp:1833 +#: rc.cpp:1507 rc.cpp:1526 rc.cpp:2506 msgid "&Password:" msgstr "패스워드(&P):" #. i18n: file: services/gpodder/GpodderConfigWidget.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel1) -#: rc.cpp:770 +#: rc.cpp:1510 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -8102,31 +8102,31 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneDownloadDialogBase) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:1377 msgid "Magnatune.com Album Download" msgstr "Magnatune.com 앨범 다운로드" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:1380 msgid "Download options" msgstr "다운로드 옵션" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:786 +#: rc.cpp:1383 msgid "Select Format:" msgstr "포멧 선택:" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:1386 msgid "Download to:" msgstr "다음 위치에 다운로드:" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:792 +#: rc.cpp:1389 msgid "" "If you download to a location that is already being monitored by Amarok, the " "album will automatically be added to your collection." @@ -8134,43 +8134,43 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:67 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:1392 msgid "Magnatune info" msgstr "Magnatune 정보" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneReDownloadDialogBase) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:1340 msgid "Redownload manager" msgstr "다운로드 재시도 관리자" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:804 +#: rc.cpp:1343 msgid "These are the albums that you have previously downloaded:" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, redownloadButton) -#: rc.cpp:807 +#: rc.cpp:1346 msgid "Re&download" msgstr "다시 다운로드(&D)" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, redownloadListView) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:1352 msgid "Artist - Album" msgstr "음악가 / 앨범" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SignupDialog) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:1355 msgid "Magnatune.com member signup" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:820 +#: rc.cpp:1359 #, no-c-format msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " @@ -8219,13 +8219,13 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:838 +#: rc.cpp:1398 msgid "Redownloads" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:841 +#: rc.cpp:1401 msgid "" "Enter your e-mail here to be able to redownload any previous purchase from " "Magnatune directly from within Amarok." @@ -8233,51 +8233,51 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:844 +#: rc.cpp:1404 msgctxt "Username for logins to Magnatune" msgid "E-mail:" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:847 +#: rc.cpp:1407 msgid "Membership Options" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isMemberCheckbox) -#: rc.cpp:850 +#: rc.cpp:1410 msgid "I am a member" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:853 +#: rc.cpp:1413 msgid "Membership type:" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox) -#: rc.cpp:856 +#: rc.cpp:1416 msgid "Stream" msgstr "스트림" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:862 +#: rc.cpp:1422 msgctxt "Username for logins to Magnatune" msgid "Username:" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:865 +#: rc.cpp:1425 msgid "Password:" msgstr "패스워드:" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:868 +#: rc.cpp:1428 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -8298,50 +8298,50 @@ #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:1435 msgid "Stream Options" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:878 +#: rc.cpp:1438 msgid "Preview stream type:" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:171 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:1441 msgid "Ogg" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:1444 msgid "High Quality Mp3" msgstr "" #. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:1447 msgid "Low Quality Mp3" msgstr "" #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:890 +#: rc.cpp:1583 msgid "MP3tunes Login" msgstr "" #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:1586 msgctxt "The e-mail address for Mp3Tunes logins" msgid "E-Mail:" msgstr "" #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:1589 msgctxt "The MP3Tunes password" msgid "Password:" msgstr "" @@ -8350,7 +8350,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableHarmony) #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:899 rc.cpp:902 +#: rc.cpp:1592 rc.cpp:1595 msgid "" "AutoSync is a feature from MP3tunes which allows you to automatically move " "your music between computers and devices." @@ -8358,7 +8358,7 @@ #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:52 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:1598 msgid "" "AutoSync is a feature from MP3tunes which allows you to automatically move " "your music between computers and devices. You can upload music from one " @@ -8367,20 +8367,20 @@ #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Enable harmony" msgid "Enable AutoSync" msgstr "" #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:1604 msgid "PIN Code:" msgstr "" #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:1607 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -8398,93 +8398,93 @@ #. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:921 +#: rc.cpp:1520 msgid "Last.fm Profile" msgstr "" #. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel1) -#: rc.cpp:930 +#: rc.cpp:1529 msgid "<a href=\"http://www.last.fm:80/signup.php\">Sign up to Last.fm</a>" msgstr "" -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:106 +#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel2) -#: rc.cpp:936 +#: rc.cpp:1535 msgid "" "Why not join the <a href=\"http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users\">Amarok " "Last.fm group</a> and share your musical tastes with other Amarok users?" msgstr "" -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:116 +#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:122 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:939 +#: rc.cpp:1538 msgid "Last.fm Services" msgstr "" -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:125 +#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SubmitPlayedSongs) -#: rc.cpp:942 +#: rc.cpp:1541 msgid "&Submit tracks" msgstr "" -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:135 +#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RetrieveSimilarArtists) -#: rc.cpp:945 +#: rc.cpp:1544 msgid "&Retrieve similar artists" msgstr "유사한 음악가 정보 검색하기(&R)" -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:145 +#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ScrobbleComposer) -#: rc.cpp:948 +#: rc.cpp:1547 msgid "&Use composer data if available in Last.fm as artist" msgstr "" #. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, instructionsLabel) -#: rc.cpp:951 +#: rc.cpp:1450 msgid "Add a local or remote OPML file to be included in the list." msgstr "" #. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:88 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, titleEdit) -#: rc.cpp:960 +#: rc.cpp:1459 msgid "If left blank the title from the OPML will be used." msgstr "" #. i18n: file: services/amazon/AmazonShoppingCartDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AmazonShoppingCartDialog) -#: rc.cpp:963 +#: rc.cpp:1462 msgid "Amarok - Your Shopping Cart" msgstr "" #. i18n: file: services/amazon/AmazonShoppingCartDialog.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cartValueLabel) -#: rc.cpp:966 +#: rc.cpp:1465 msgid "Shopping cart value: " msgstr "" #. i18n: file: services/amazon/AmazonShoppingCartDialog.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) -#: rc.cpp:969 +#: rc.cpp:1468 msgid "Checkout" msgstr "" #. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AmazonConfigWidget) -#: rc.cpp:972 +#: rc.cpp:1471 msgid "Select Your Country" msgstr "" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:44 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:47 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:975 +#: rc.cpp:1474 msgid "Country" msgstr "" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:56 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel) -#: rc.cpp:978 +#: rc.cpp:1477 msgid "" "The Amazon MP3 Store offers different items depending on your location. " "Please select the country you are located in. Note that changing the country " @@ -8493,47 +8493,47 @@ "listed countries." msgstr "" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:74 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel) -#: rc.cpp:981 rc.cpp:1137 +#: rc.cpp:1480 rc.cpp:2024 msgid "Country:" msgstr "" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:82 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, countrySelectionComboBox) -#: rc.cpp:984 +#: rc.cpp:1483 msgid "France" msgstr "프랑스" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:87 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, countrySelectionComboBox) -#: rc.cpp:987 +#: rc.cpp:1486 msgid "Austria, Germany, Switzerland" msgstr "" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:92 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, countrySelectionComboBox) -#: rc.cpp:990 +#: rc.cpp:1489 msgid "Japan" msgstr "일본" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:97 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, countrySelectionComboBox) -#: rc.cpp:993 +#: rc.cpp:1492 msgid "United Kingdom" msgstr "영국" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:102 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, countrySelectionComboBox) -#: rc.cpp:996 +#: rc.cpp:1495 msgid "United States" msgstr "" -#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:107 +#. i18n: file: services/amazon/AmazonConfigWidget.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, countrySelectionComboBox) -#: rc.cpp:999 +#: rc.cpp:1498 msgid "none of the above (store won't work)" msgstr "" @@ -8541,49 +8541,49 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkRequestsDialog) #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1008 +#: rc.cpp:2615 rc.cpp:2618 msgid "Network Requests" msgstr "" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:1011 +#: rc.cpp:2621 msgid "&Clear" msgstr "지우기(&C)" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1014 +#: rc.cpp:2624 msgid "Method" msgstr "" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1020 +#: rc.cpp:2630 msgid "Response" msgstr "" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:2636 msgid "Content Type" msgstr "" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1029 +#: rc.cpp:2639 msgid "Info" msgstr "정보" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1032 +#: rc.cpp:2642 msgid "Request Details" msgstr "" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1035 +#: rc.cpp:2645 msgid "Response Details" msgstr "" @@ -8591,55 +8591,55 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestDetails) #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails) -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1047 +#: rc.cpp:2651 rc.cpp:2657 msgid "Value" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFetchTabs) -#: rc.cpp:1053 +#: rc.cpp:1967 msgid "Fetch tabs for" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchGuitar) -#: rc.cpp:1056 +#: rc.cpp:1970 msgid "Guitar" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchBass) -#: rc.cpp:1059 +#: rc.cpp:1973 msgid "Bass" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:32 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReloadEditDialog) -#: rc.cpp:1062 +#: rc.cpp:1952 msgid "Reload tabs" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1065 +#: rc.cpp:1955 msgid "Reload tabs with the following title and artist" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1074 +#: rc.cpp:2218 msgid "Maximum number of artists to show:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, showActionsGroupBox) -#: rc.cpp:1080 +#: rc.cpp:2162 msgid "Show Actions" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:54 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontsGroupBox) -#: rc.cpp:1086 +#: rc.cpp:2168 msgid "Fonts" msgstr "" @@ -8649,131 +8649,133 @@ msgid "Youtube HQ" msgstr "유튜브 HQ" -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1146 +#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) +#: rc.cpp:1979 rc.cpp:2030 msgid "All events" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:1104 +#: rc.cpp:2042 msgid "Show places as links" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:45 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLineEdit) -#: rc.cpp:1107 +#: rc.cpp:1994 msgid "Search Venue" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:55 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, countryCombo) -#: rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:1997 msgid "Restrict venues to a specific country" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, countryCombo) -#: rc.cpp:1113 +#: rc.cpp:2000 msgid "Any Country" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchResultsLabel) -#: rc.cpp:1116 +#: rc.cpp:2003 msgid "Search Results:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedVenuesLabel) -#: rc.cpp:1119 +#: rc.cpp:2006 msgid "Selected Venues:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) -#: rc.cpp:1122 +#: rc.cpp:2009 msgid "Photo" msgstr "" +#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:1125 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:2012 msgid "Name:" msgstr "이름:" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel) -#: rc.cpp:1128 +#: rc.cpp:2015 msgid "City:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, websiteLabel) -#: rc.cpp:1134 +#: rc.cpp:2021 msgid "Website:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:267 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel) -#: rc.cpp:1140 +#: rc.cpp:2027 msgid "Street:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel) -#: rc.cpp:1143 +#: rc.cpp:1976 msgid "Filter events by date:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupVenueCheckBox) -#: rc.cpp:1158 +#: rc.cpp:1991 msgid "&Group venue events" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/wikipedia/wikipediaGeneralSettings.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mobileCheckBox) -#: rc.cpp:1161 +#: rc.cpp:2171 msgid "Use Wikipedia &mobile version" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, animationLabel) -#: rc.cpp:1164 +#: rc.cpp:2192 msgid "Animation" msgstr "애니메이션" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) -#: rc.cpp:1173 +#: rc.cpp:2201 msgid "Fading" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberofphotosLabel) -#: rc.cpp:1176 +#: rc.cpp:2204 msgid "Number of photos" msgstr "사진 수" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalkeywordsLabel) -#: rc.cpp:1179 +#: rc.cpp:2207 msgid "Additional key words:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:79 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, additionalkeywordsLineEdit) -#: rc.cpp:1182 +#: rc.cpp:2210 msgid "Ex: band live 1977" msgstr "Ex: band live 1977" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addsomemorekeynwordstothequerywithaspaceseparatorLabel) -#: rc.cpp:1185 +#: rc.cpp:2213 msgid "" "Add some more key words to the Flickr.com\n" "query, with a space separator. \n" @@ -8782,45 +8784,45 @@ #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontGroup) -#: rc.cpp:1193 +#: rc.cpp:2177 msgid "Font" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, alignmentGroup) -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:2180 msgid "Alignment" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignLeft) -#: rc.cpp:1199 +#: rc.cpp:2183 msgctxt "Left alignment" msgid "Left" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignCenter) -#: rc.cpp:1202 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Center alignment" msgid "Center" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignRight) -#: rc.cpp:1205 +#: rc.cpp:2189 msgid "Right" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1208 +#: rc.cpp:2088 msgid "Replace downloaded label" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:79 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget) -#: rc.cpp:1217 +#: rc.cpp:2097 msgid "" "This will help you keep your label collection clean by replacing downloaded " "labels according to your preferences.\n" @@ -8829,19 +8831,19 @@ #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget) -#: rc.cpp:1221 +#: rc.cpp:2101 msgid "Downloaded label" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget) -#: rc.cpp:1224 +#: rc.cpp:2104 msgid "Replacement" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsGeneralSettings) -#: rc.cpp:1230 +#: rc.cpp:2045 msgid "Labels Settings" msgstr "레이블 설정" @@ -8849,25 +8851,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minAutoAddCountLabel) -#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1255 +#: rc.cpp:2048 rc.cpp:2070 msgid "Minimum label score:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:56 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minCountSpinBox) -#: rc.cpp:1236 +#: rc.cpp:2051 msgid "Show only labels that are rated at least that high." msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1239 +#: rc.cpp:2054 msgid "Maximum labels to show:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:95 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, numLabelsSpinBox) -#: rc.cpp:1242 +#: rc.cpp:2057 msgid "" "Do not show more than this many labels.\n" "Note that personal labels will always be shown." @@ -8875,164 +8877,164 @@ #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1246 +#: rc.cpp:2061 msgid "Show personal labels with score:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:127 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, personalCountSpinBox) -#: rc.cpp:1249 +#: rc.cpp:2064 msgid "Affects the font size of the personal labels." msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoAddCheckBox) -#: rc.cpp:1252 +#: rc.cpp:2067 msgid "Automatically add downloaded labels if none are assigned" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:185 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minAutoAddCountSpinBox) -#: rc.cpp:1258 +#: rc.cpp:2073 msgid "Add only labels that are rated at least that high." msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:2076 msgid "Color for assigned labels:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1264 +#: rc.cpp:2079 msgid "Color for labels background:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:297 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetColorsPushButton) -#: rc.cpp:1267 +#: rc.cpp:2082 msgid "Sets the label colors according to the current color scheme." msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:300 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetColorsPushButton) -#: rc.cpp:1270 +#: rc.cpp:2085 msgid "Reset colors" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1273 +#: rc.cpp:2110 msgid "Do not show the following labels:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchArtistCheckBox) -#: rc.cpp:1276 +#: rc.cpp:2113 msgid "Labels matching the artist" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchTitleCheckBox) -#: rc.cpp:1279 +#: rc.cpp:2116 msgid "Labels matching the title" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchAlbumCheckBox) -#: rc.cpp:1282 +#: rc.cpp:2119 msgid "Labels matching the album" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1285 +#: rc.cpp:2122 msgid "Blacklist:" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label5) -#: rc.cpp:1288 +#: rc.cpp:2125 msgid "Analyzer Mode" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) -#: rc.cpp:1291 +#: rc.cpp:2128 msgid "Bars" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) -#: rc.cpp:1294 +#: rc.cpp:2131 msgid "Wave" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) -#: rc.cpp:1297 +#: rc.cpp:2134 msgid "Waterfall Diagram" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) -#: rc.cpp:1300 +#: rc.cpp:2137 msgid "3D Frequency Waves" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) -#: rc.cpp:1304 +#: rc.cpp:2141 #, no-c-format msgid "Amount of Data (in %)" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1307 +#: rc.cpp:2144 msgid "Show Peaks (Bar Mode Only)" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1310 +#: rc.cpp:2147 msgid "Peaks Sinkrate" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:2150 msgid "Show Wave (Bar Mode Only)" msgstr "" #. i18n: file: context/applets/spectrumanalyzer/spectrumAnalyzerSettings.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1319 +#: rc.cpp:2156 msgid "Cut out lower frequencies" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:15 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PresetEditDialog) -#: rc.cpp:1322 +#: rc.cpp:1943 msgid "APG Preset Editor" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Tree) -#: rc.cpp:1325 +#: rc.cpp:1946 msgid "Constraint Tree" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:41 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Title) -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1949 msgid "APG Preset Name" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, TagMatchEditWidget) -#: rc.cpp:1331 +#: rc.cpp:1746 msgid "" "An editor for a TagMatch constraint. The user can specify a track " "characteristic, and the APG will fill the playlist with tracks that match " @@ -9042,7 +9044,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1334 +#: rc.cpp:1749 msgid "Match Tag Constraint Settings" msgstr "" @@ -9050,13 +9052,13 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Match) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 +#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1758 msgid "Selects which track characteristic you want to match." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Match) -#: rc.cpp:1340 +#: rc.cpp:1755 msgid "Field:" msgstr "" @@ -9064,7 +9066,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBox_Invert) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Invert) -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1353 +#: rc.cpp:1761 rc.cpp:1768 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -9081,35 +9083,35 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Invert) -#: rc.cpp:1360 +#: rc.cpp:1775 msgid "Invert:" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) -#: rc.cpp:1363 +#: rc.cpp:1778 msgid "" "Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or " "greater than the specified value." msgstr "" +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:472 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:609 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1453 rc.cpp:1486 rc.cpp:1522 rc.cpp:1591 +#: rc.cpp:1659 rc.cpp:1722 rc.cpp:1784 rc.cpp:1868 rc.cpp:1901 msgid "equal to" msgstr "다음과 같음" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:133 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinBox_ValueInt) -#: rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1790 msgid "The numerical value that the track characteristic should match." msgstr "" @@ -9117,11 +9119,17 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessInt) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:180 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessInt) -#: rc.cpp:1378 rc.cpp:1387 +#: rc.cpp:1793 rc.cpp:1802 msgid "" "How strict the APG should be about matching tracks to the specified value." msgstr "" +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessInt) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:340 @@ -9130,17 +9138,17 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:655 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) -#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1417 rc.cpp:1468 rc.cpp:1498 rc.cpp:1534 rc.cpp:1567 -#: rc.cpp:1606 +#: rc.cpp:1635 rc.cpp:1674 rc.cpp:1734 rc.cpp:1796 rc.cpp:1832 rc.cpp:1883 +#: rc.cpp:1913 msgid "Match:" msgstr "" +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyPos) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyInt) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:352 @@ -9149,17 +9157,17 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:667 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyPos) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy) -#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1420 rc.cpp:1471 rc.cpp:1501 rc.cpp:1537 rc.cpp:1570 -#: rc.cpp:1609 +#: rc.cpp:1638 rc.cpp:1677 rc.cpp:1737 rc.cpp:1799 rc.cpp:1835 rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1916 msgid "fuzzy" msgstr "" +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactPos) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact) +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactInt) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:375 @@ -9168,20 +9176,14 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:690 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactPos) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact) -#: rc.cpp:1390 rc.cpp:1426 rc.cpp:1477 rc.cpp:1507 rc.cpp:1543 rc.cpp:1576 -#: rc.cpp:1615 +#: rc.cpp:1644 rc.cpp:1683 rc.cpp:1743 rc.cpp:1805 rc.cpp:1841 rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1922 msgid "exact" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:226 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: rc.cpp:1393 +#: rc.cpp:1808 msgid "" "Whether the APG should choose tracks that are before, on, or after a " "specific date; or whether it should choose tracks that are within a certain " @@ -9190,19 +9192,19 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:248 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: rc.cpp:1405 +#: rc.cpp:1820 msgid "within the last" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:266 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, page_DateSpecific) -#: rc.cpp:1408 +#: rc.cpp:1823 msgid "The specific date that the APG should use for matching." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:300 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, page_DateRange) -#: rc.cpp:1411 +#: rc.cpp:1826 msgid "The relative time period that the APG should try to match." msgstr "" @@ -9210,14 +9212,14 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_strictnessDate) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:359 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessDate) -#: rc.cpp:1414 rc.cpp:1423 +#: rc.cpp:1829 rc.cpp:1838 msgid "" "How strict the APG should be about matching tracks to the specified date." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:405 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:1429 +#: rc.cpp:1844 msgid "" "Whether the APG should match tracks that equal, start with, end with, or " "contain the specified string." @@ -9225,40 +9227,40 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:409 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:1432 +#: rc.cpp:1847 msgid "equals" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:414 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:1435 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:737 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1034 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:737 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1034 +#: rc.cpp:1850 msgid "starts with" msgstr "다음으로 시작함" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:419 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:1438 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:759 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1035 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:759 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1035 +#: rc.cpp:1853 msgid "ends with" msgstr "다음으로 끝남" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:424 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:1441 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:715 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:715 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033 +#: rc.cpp:1856 msgid "contains" msgstr "다음을 포함함" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:432 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEdit_StringValue) -#: rc.cpp:1444 +#: rc.cpp:1859 msgid "The string that the APG should use when matching tracks." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:460 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) -#: rc.cpp:1447 +#: rc.cpp:1862 msgid "" "Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or " "greater than the specified time." @@ -9266,17 +9268,17 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:487 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue) -#: rc.cpp:1459 +#: rc.cpp:1874 msgid "The time that the APG should try to match." msgstr "" -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:500 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_Position) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_Duration) -#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1561 rc.cpp:1600 +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:500 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue) +#: rc.cpp:1629 rc.cpp:1668 rc.cpp:1877 msgid "h:mm:ss" msgstr "" @@ -9284,14 +9286,14 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessTime) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:551 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessTime) -#: rc.cpp:1465 rc.cpp:1474 +#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1889 msgid "" "How strict the APG should be about matching tracks to the specified time." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:597 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#: rc.cpp:1480 +#: rc.cpp:1895 msgid "" "Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or " "greater than the specified rating." @@ -9299,7 +9301,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:624 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Amarok::KRatingWidget, rating_RatingValue) -#: rc.cpp:1492 +#: rc.cpp:1907 msgid "The rating that the APG should try to match." msgstr "" @@ -9307,14 +9309,14 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessRating) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:674 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessRating) -#: rc.cpp:1495 rc.cpp:1504 +#: rc.cpp:1910 rc.cpp:1919 msgid "" "How strict the APG should be about matching tracks to the specified rating." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistLengthEditWidget) -#: rc.cpp:1510 +#: rc.cpp:1710 msgid "" "An editor for a Playlist Length constraint. The user can the target number " "of tracks and whether the playlist contain fewer than, equal to, or more " @@ -9324,13 +9326,13 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1513 +#: rc.cpp:1713 msgid "Playlist Length Constraint Settings" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:1516 +#: rc.cpp:1716 msgid "" "Whether the number of tracks in the generated playlist should be less than, " "equal to, or more than the specified value." @@ -9338,23 +9340,23 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:1519 +#: rc.cpp:1719 msgid "fewer than" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinBox_Length) -#: rc.cpp:1528 +#: rc.cpp:1728 msgid "The target number of tracks for the generated playlist." msgstr "" -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:94 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness) -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:1603 rc.cpp:1612 +#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) +#: rc.cpp:1671 rc.cpp:1680 rc.cpp:1731 msgid "" "How strict the APG should be about matching the playlist duration to the " "specified time." @@ -9362,7 +9364,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness) -#: rc.cpp:1540 +#: rc.cpp:1740 msgid "" "How strict the APG should be about matching the playlist length to the " "specified number of tracks." @@ -9370,7 +9372,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CheckpointEditWidget) -#: rc.cpp:1546 +#: rc.cpp:1614 msgid "" "An editor for a CheckPoint constraint. The user can set the track, album, " "or artist to be placed at a certain position in the playlist." @@ -9378,25 +9380,25 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1549 +#: rc.cpp:1617 msgid "Checkpoint Constraint Settings" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (TrackSelectWidget, trackSelector) -#: rc.cpp:1552 +#: rc.cpp:1620 msgid "Select the track that you want to use as the checkpoint." msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Position) -#: rc.cpp:1555 +#: rc.cpp:1623 msgid "Position:" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:69 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_Position) -#: rc.cpp:1558 +#: rc.cpp:1626 msgid "" "The desired position of the song in the playlist, in hours, minutes, and " "seconds. Note: because of Qt limitations, the maximum position that you can " @@ -9407,7 +9409,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:138 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness) -#: rc.cpp:1564 rc.cpp:1573 +#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1641 msgid "" "How strict the APG should be about placing the selected track at the " "specified time." @@ -9415,7 +9417,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistDurationEditWidget) -#: rc.cpp:1579 +#: rc.cpp:1647 msgid "" "An editor for a PlaylistDuration constraint. The user can set the name of " "the constraint; the target duration and whether the playlist should be less " @@ -9425,13 +9427,13 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1582 +#: rc.cpp:1650 msgid "Playlist Duration Constraint Settings" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:1585 +#: rc.cpp:1653 msgid "" "Whether the duration of the generated playlist should be shorter than, equal " "to, or longer than the specified value." @@ -9439,7 +9441,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_Duration) -#: rc.cpp:1597 +#: rc.cpp:1665 msgid "" "The desired duration of the playlist, in hours, minutes, and seconds. Note: " "because of Qt limitations, the maximum playlist duration that you can " @@ -9448,7 +9450,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PreventDuplicatesEditWidget) -#: rc.cpp:1618 +#: rc.cpp:1686 msgid "" "An editor for a Prevent Duplicates constraint. When set to \"track\", it " "will try to prevent more than one copy of the same track from ending up in " @@ -9459,7 +9461,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1621 +#: rc.cpp:1689 msgid "Prevent Duplicates Constraint Settings" msgstr "" @@ -9467,7 +9469,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Field) #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:47 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:1624 rc.cpp:1630 +#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 msgid "" "Control which duplicates to prevent. \"Prevent duplicate tracks\" is the " "least restrictive, and \"prevent duplicate artists\" is the most restrictive." @@ -9475,31 +9477,31 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Field) -#: rc.cpp:1627 +#: rc.cpp:1695 msgid "Prevent duplicate" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:1633 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:253 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:253 rc.cpp:1701 msgid "tracks" msgstr "트랙" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:1636 +#: rc.cpp:1704 msgid "albums" msgstr "앨범" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:1639 +#: rc.cpp:1707 msgid "artists" msgstr "음악가" #. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ConstraintGroupEditWidget) -#: rc.cpp:1642 +#: rc.cpp:1925 msgid "" "An editor for Constraint Groups. You can set the group type to \"match " "all\" or \"match any\". When the group type is set to \"match all\", the " @@ -9510,13 +9512,13 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1645 +#: rc.cpp:1928 msgid "Constraint Group Settings" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAll) -#: rc.cpp:1648 +#: rc.cpp:1931 msgid "" "The APG will consider the constraint group satisfied only if all of the " "constraints within the group are satisfied. This is analogous to a logical " @@ -9525,13 +9527,13 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAll) -#: rc.cpp:1651 +#: rc.cpp:1934 msgid "Match all constraints in the group" msgstr "" #. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAny) -#: rc.cpp:1654 +#: rc.cpp:1937 msgid "" "The APG will consider the constraint group satisfied if any one of the " "constraints within it is satisfied. This is analogous to a logical OR: " @@ -9540,7 +9542,7 @@ #. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAny) -#: rc.cpp:1657 +#: rc.cpp:1940 msgid "Match any constraint in the group" msgstr "" @@ -9548,7 +9550,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1660 rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:2221 rc.cpp:2421 msgid "General" msgstr "일반" @@ -9556,7 +9558,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) -#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1666 +#: rc.cpp:2224 rc.cpp:2227 msgid "" "Check to enable the On-Screen-Display. The OSD briefly displays track data " "when a new track is played." @@ -9565,13 +9567,13 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:29 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) -#: rc.cpp:1669 +#: rc.cpp:2230 msgid "Use &On-Screen-Display" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1672 +#: rc.cpp:2233 msgid "&Duration:" msgstr "표시 시간(&D):" @@ -9579,7 +9581,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) -#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1678 +#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2239 msgid "" "The time in milliseconds for which to show the OSD. The value must be " "between 500 ms and 10000 ms." @@ -9587,7 +9589,7 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:71 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) -#: rc.cpp:1681 +#: rc.cpp:2242 msgid "Forever" msgstr "계속" @@ -9595,13 +9597,13 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:80 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength) -#: rc.cpp:1684 rc.cpp:1776 +#: rc.cpp:2245 rc.cpp:2449 msgid " ms" msgstr " ms" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:1687 +#: rc.cpp:2248 msgid "Sc&reen:" msgstr "화면(&R):" @@ -9609,7 +9611,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen) #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen) -#: rc.cpp:1690 rc.cpp:1693 +#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2254 msgid "The screen that should display the OSD." msgstr "OSD를 출력할 화면 번호를 선택합니다." @@ -9617,13 +9619,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors) #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors) -#: rc.cpp:1696 rc.cpp:1699 +#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2260 msgid "Check to enable custom colors for the On-Screen-Display." msgstr "화면상 디스플레이에서 사용자 정의 색을 사용하려면 체크합니다." #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:139 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors) -#: rc.cpp:1702 +#: rc.cpp:2263 msgid "Use &custom colors" msgstr "사용자 정의 색 사용(&C)" @@ -9631,104 +9633,104 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor) -#: rc.cpp:1705 rc.cpp:1714 +#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2275 msgid "The color of the OSD text." msgstr "OSD에서 사용될 글자 색을 선택합니다." #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1708 +#: rc.cpp:2269 msgid "Text color:" msgstr "글자 색:" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:188 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor) -#: rc.cpp:1711 +#: rc.cpp:2272 msgid "Click to select the color of the OSD text." msgstr "OSD에서 사용될 글자 색을 선택하려면 클릭합니다." #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:211 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdUseTranslucency) -#: rc.cpp:1717 +#: rc.cpp:2278 msgid "If checked, enables translucency if supported by your desktop system." msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdUseTranslucency) -#: rc.cpp:1720 +#: rc.cpp:2281 msgid "&Translucent" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:226 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1723 +#: rc.cpp:2284 msgid "Font scale:" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:233 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdFontScaling) -#: rc.cpp:1727 +#: rc.cpp:2288 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:261 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen) #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:395 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2423 +#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:261 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen) +#: rc.cpp:1136 rc.cpp:2291 msgid "" "Do not show the On-Screen-Display if another application is focused and " "running in fullscreen mode." msgstr "" -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen) #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:394 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2420 +#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen) +#: rc.cpp:1133 rc.cpp:2294 msgid "Don't show when a fullscreen application is active" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:274 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled) -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:2297 msgid "Check to use the system notification." msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled) -#: rc.cpp:1739 +#: rc.cpp:2300 msgid "Use &system notifications" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/CollectionConfig.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CollectionConfig) -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:2403 msgid "Collection Setup" msgstr "모음집 설정" #. i18n: file: configdialog/dialogs/CollectionConfig.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, collectionFoldersBox) -#: rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:2406 msgid "Collection Folders" msgstr "모음집 폴더" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:23 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadeoutOnExit) -#: rc.cpp:1751 +#: rc.cpp:2424 msgid "If checked, Amarok will fade out the music on program exit." msgstr "체크된다면, Amarok을 종료할 때 음악이 페이드아웃 될 것입니다." #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadeoutOnExit) -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:2427 msgid "Fadeout on e&xit" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:36 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout) -#: rc.cpp:1757 +#: rc.cpp:2430 msgid "" "If checked, Amarok will slowly fade the volume of the playing track on stop " "or at the end of the playlist, rather than stopping playback immediately" @@ -9736,7 +9738,7 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:40 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout) -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:2433 msgid "" "<b>Quit Behavior</b>\n" "<p>On exit, Amarok can slowly fade the volume of the playing track (which is " @@ -9745,13 +9747,13 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:43 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout) -#: rc.cpp:1764 +#: rc.cpp:2437 msgid "&Fadeout on stop" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fadeoutLengthLabel) -#: rc.cpp:1767 +#: rc.cpp:2440 msgid "Fadeout &duration:" msgstr "페이드아웃 할 시간(&D):" @@ -9759,7 +9761,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength) #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:77 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength) -#: rc.cpp:1770 rc.cpp:1773 +#: rc.cpp:2443 rc.cpp:2446 msgid "The length of the fadeout, in milliseconds." msgstr "트랙간 크로스페이드 길이를 밀리초 단위로 입력합니다." @@ -9767,7 +9769,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback) #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:105 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback) -#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1782 +#: rc.cpp:2452 rc.cpp:2455 msgid "" "If checked, Amarok will<br>resume playback from where you left it the " "previous session -- just like a tape-player." @@ -9775,13 +9777,13 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback) -#: rc.cpp:1785 +#: rc.cpp:2458 msgid "&Resume playback on start" msgstr "시작할 때 다시 재생(&R)" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:118 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1788 +#: rc.cpp:2461 msgid "Sound System Configuration" msgstr "" @@ -9789,13 +9791,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:148 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) -#: rc.cpp:1791 rc.cpp:1794 +#: rc.cpp:2464 rc.cpp:2467 msgid "Phonon is the audio system used by Amarok." msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) -#: rc.cpp:1797 +#: rc.cpp:2470 msgid "Configure Phonon" msgstr "" @@ -9803,7 +9805,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) -#: rc.cpp:1800 rc.cpp:1803 +#: rc.cpp:2473 rc.cpp:2476 msgid "" "Check to enable the use of an external database. By default there is already " "an embedded MySQL database running." @@ -9811,68 +9813,68 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) -#: rc.cpp:1806 +#: rc.cpp:2479 msgid "Use &external MySQL database" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group_Connection) -#: rc.cpp:1809 +#: rc.cpp:2482 msgid "Connection Settings" msgstr "연결 설정" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Host) -#: rc.cpp:1812 +#: rc.cpp:2485 msgid "&Server:" msgstr "서버(&S):" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:55 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Host) -#: rc.cpp:1815 +#: rc.cpp:2488 msgid "Enter the name of the existing MySQL server\n" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Port) -#: rc.cpp:1819 +#: rc.cpp:2492 msgid "P&ort:" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:91 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Port) -#: rc.cpp:1822 +#: rc.cpp:2495 msgid "Enter the port number to access the server. Default is port 3306.\n" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:118 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) -#: rc.cpp:1829 +#: rc.cpp:2502 msgid "Enter the password for the default user.\n" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:151 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_User) -#: rc.cpp:1836 +#: rc.cpp:2509 msgid "" "Enter the username to access the database with full access privileges.\n" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Database) -#: rc.cpp:1840 +#: rc.cpp:2513 msgid "&Database:" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:178 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Database) -#: rc.cpp:1843 +#: rc.cpp:2516 msgid "Enter the name of the database. Default preset is amarokdb.\n" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Info) -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:2520 msgid "" "Amarok expects the above database and user account to already exist. This " "user also requires full access to the database. You MUST restart Amarok " @@ -9881,7 +9883,7 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_SQL) -#: rc.cpp:1850 +#: rc.cpp:2523 msgid "" "If your database is not already set up, you can use the following S&QL " "commands (after replacing the password with the correct one):" @@ -9891,7 +9893,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts) #. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts) -#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:2303 rc.cpp:2306 msgid "" "Automatically download and install updates for the built-in scripts from the " "Amarok website if available" @@ -9899,25 +9901,25 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts) -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:2309 msgid "Automatically update built-in scripts" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:62 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, manageButton) -#: rc.cpp:1862 +#: rc.cpp:2312 msgid "Browse, install, and uninstall scripts" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, manageButton) -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:2315 msgid "Manage Scripts" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalBox) -#: rc.cpp:1868 +#: rc.cpp:2318 msgid "General Options" msgstr "일반 옵션" @@ -9925,13 +9927,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen) #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:32 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen) -#: rc.cpp:1871 rc.cpp:1874 +#: rc.cpp:2321 rc.cpp:2324 msgid "Check to enable the splashscreen during Amarok startup." msgstr "Amarok이 시작할 때, 시작화면을 보고 싶으면 체크합니다." #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen) -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2327 msgid "Sho&w splash-screen on startup" msgstr "시작시 시작화면 보임(&W)" @@ -9939,13 +9941,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1883 +#: rc.cpp:2330 rc.cpp:2333 msgid "Check to enable the Amarok system tray icon." msgstr "Amarok 트레이 아이콘을 사용하려면 체크합니다." #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:2336 msgid "Show tray &icon" msgstr "트레이 아이콘 보임(&I)" @@ -9953,14 +9955,14 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt) #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt) -#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:2339 rc.cpp:2342 msgid "" "Check to enable the automatic retrieval of cover art from the Internet." msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt) -#: rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:2345 msgid "Automatically retrieve cover art" msgstr "" @@ -9968,52 +9970,52 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) -#: rc.cpp:1898 rc.cpp:1901 +#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2351 msgid "Check to enable animations when context applets collapse." msgstr "" -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:131 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:1904 rc.cpp:2156 +#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) +#: rc.cpp:869 rc.cpp:2354 msgid "Enable context applets collapse animations" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowBrowserBackgroundImage) -#: rc.cpp:1907 +#: rc.cpp:2357 msgid "Show background images in the browser panel" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:91 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, playlistBox) -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:2360 msgid "Playlist Options" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:97 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) -#: rc.cpp:1913 +#: rc.cpp:2363 msgid "" "Check to make the playlist scroll so the current track is always visible." msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:2366 msgid "Automatically scroll playlist to current track" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, moodbarBox) -#: rc.cpp:1919 +#: rc.cpp:2369 msgid "Moodbar Options" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:117 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:2372 msgid "" "The Moodbar makes it possible to navigate in your music visually.\n" "Please note that this feature requires the external \"Moodbar Generator\" " @@ -10022,13 +10024,13 @@ #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) -#: rc.cpp:1926 +#: rc.cpp:2376 msgid "Show Moodbar in Progress Slider" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1929 +#: rc.cpp:2379 msgid "Moodbar style" msgstr "" @@ -10036,43 +10038,43 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:137 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:1932 rc.cpp:1935 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2385 msgid "Choose the mood display style" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:1938 +#: rc.cpp:2388 msgid "Default (System colours)" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:1941 +#: rc.cpp:2391 msgid "Angry" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:1944 +#: rc.cpp:2394 msgid "Frozen" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:1947 +#: rc.cpp:2397 msgid "Happy" msgstr "" #. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:1950 +#: rc.cpp:2400 msgid "Normal" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:29 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_likeButton) -#: rc.cpp:1953 +#: rc.cpp:2587 msgid "Tell the developers about something you liked" msgstr "" @@ -10084,7 +10086,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_bugButton) #. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_featureButton) -#: rc.cpp:1956 rc.cpp:1963 rc.cpp:1970 rc.cpp:1977 +#: rc.cpp:2590 rc.cpp:2597 rc.cpp:2604 rc.cpp:2611 msgid "" "<html>Click on one of these icons to send your feedback to the developers of " "this application. You can disable the icons with the \"Show Feedback Icons\" " @@ -10094,19 +10096,19 @@ #. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:46 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_dislikeButton) -#: rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:2594 msgid "Tell the developers about something you did not like" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:63 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_bugButton) -#: rc.cpp:1967 +#: rc.cpp:2601 msgid "Tell the developers about a problem in the application" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:80 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_featureButton) -#: rc.cpp:1974 +#: rc.cpp:2608 msgid "" "Tell the developers about new features you would like to have in this " "application" @@ -10114,49 +10116,49 @@ #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1981 +#: rc.cpp:2562 msgid "Your comment:" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1984 +#: rc.cpp:2565 msgid "Your comment is about:" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, likeRadio_) -#: rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:2568 msgid "Something you like" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dislikeRadio_) -#: rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:2571 msgid "Something you dislike" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bugRadio_) -#: rc.cpp:1993 +#: rc.cpp:2574 msgid "An improper behavior of the application" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, featureRadio_) -#: rc.cpp:1996 +#: rc.cpp:2577 msgid "A new feature you desire" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specifyEmailCheckBox_) -#: rc.cpp:1999 +#: rc.cpp:2580 msgid "Specify an email address to be contacted back:" msgstr "" #. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2002 +#: rc.cpp:2583 msgid "" "<html>Specifying an email address will allow the developers to ask you for " "more information on your report, or to tell you when your feature will be " @@ -10167,73 +10169,73 @@ #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlaylistLayoutEditDialog) -#: rc.cpp:2006 +#: rc.cpp:2526 msgid "Playlist Layout Editor" msgstr "" #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:57 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2009 +#: rc.cpp:2529 msgid "Available Layouts" msgstr "" #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:294 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2015 +#: rc.cpp:2532 msgid "Layout" msgstr "" #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:300 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineControlsChekbox) -#: rc.cpp:2018 +#: rc.cpp:2535 msgid "Show inline playback controls" msgstr "" #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipsCheckbox) -#: rc.cpp:2024 +#: rc.cpp:2541 msgid "Show tooltips" msgstr "" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlaylistQueueEditor) -#: rc.cpp:2030 +#: rc.cpp:2547 msgid "Queue Editor" msgstr "" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:32 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:2033 +#: rc.cpp:2550 msgid "Move Up" msgstr "" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:48 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:2036 +#: rc.cpp:2553 msgid "Move Down" msgstr "" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dequeueTrackButton) -#: rc.cpp:2039 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 +#: rc.cpp:2556 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 msgid "Dequeue Track" msgstr "" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:74 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:2042 +#: rc.cpp:2559 msgid "Clear Queue" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:758 msgid "Whether to display a second, left time label." msgstr "두 번째 시간 레이블을 왼쪽에 보일 지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:14 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:761 msgid "" "Set this to display a second time label to the left of the seek slider in " "the player window." @@ -10241,13 +10243,13 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2051 +#: rc.cpp:764 msgid "Whether to display remaining track time in the left time label." msgstr "왼쪽 시간 레이블에 남은 트랙 시간을 보일 지 여부입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:19 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:767 msgid "" "Set this to display remaining track time instead of past track time in the " "player window." @@ -10255,13 +10257,13 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:23 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:770 msgid "Which tracks or albums to favor in Random Mode" msgstr "무순서 재생 모드에서 선호하는 트랙이나 앨범" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:24 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:773 msgid "" "Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen " "in Random Mode." @@ -10269,26 +10271,26 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:34 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2063 +#: rc.cpp:776 msgid "How to progress through tracks in the playlist" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:35 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:779 msgid "" "Determines how amarok will progress through the tracks in the playlist" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:48 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2069 +#: rc.cpp:782 msgid "The status of dynamic mode." msgstr "동적 모드의 상태입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:49 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:785 msgid "" "If set, dynamic mode will be on, and tracks will be added according to the " "dynamic playlist specified." @@ -10296,122 +10298,122 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:53 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2075 +#: rc.cpp:788 msgid "Duplicate tracks in dynamic mode." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:54 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:791 msgid "" "If set, tracks added in the dynamic mode are allowed to have duplicates." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:58 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2081 +#: rc.cpp:794 msgid "Previous tracks count." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:59 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:797 msgid "Number of tracks to leave in the playlist before the active track." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:63 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2087 +#: rc.cpp:800 msgid "Upcoming tracks count." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:64 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:803 msgid "Number of tracks to load into the playlist after the active track." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:68 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:806 msgid "Whether to show icon in system tray" msgstr "시스템 트레이에 아이콘을 보일 것인지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:69 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:809 msgid "Enable/Disable tray icon for Amarok." msgstr "Amarok에 대한 트레이 아이콘을 사용함/사용하지 않음" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:73 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2099 +#: rc.cpp:812 msgid "Whether to hide the context view." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:74 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:815 msgid "Enable/Disable context view in Amarok." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:78 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2105 +#: rc.cpp:818 msgid "Whether to animate the systray icon" msgstr "시스템 트레이 아이콘 에니메이션 사용 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:79 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:821 msgid "Enable/Disable tray icon animation." msgstr "트레이 아이콘 에니메이션을 사용함/사용하지 않음." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:83 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2111 +#: rc.cpp:824 msgid "Delay between tracks, in milliseconds" msgstr "트랙간 공백 길이 (밀리초 단위)" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:84 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:827 msgid "Delay between tracks, in milliseconds." msgstr "트랙간 공백 길이 (밀리초 단위)." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:88 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:830 msgid "Number of undo levels in playlist" msgstr "재생 목록에서 실행 취소 가능 횟수" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:89 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:833 msgid "The number of undo levels in the playlist." msgstr "재생 목록애서 최대 실행 취소 할 수 있는 횟수입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:93 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2123 +#: rc.cpp:836 msgid "Whether a splash-screen should be displayed on startup" msgstr "시작할 때 시작화면을 보일지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:94 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:839 msgid "Enable/Disable splashscreen during Amarok startup." msgstr "Amarok이 시작하는 동안 시작화면을 보이기/보이지 않기." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:98 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:842 msgid "Whether playlists store relative path" msgstr "재생 목록을 상대 주소로 기록할지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:99 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:845 msgid "" "If set, Amarok's manually saved playlists will contain a relative path to " "each track, not an absolute path." @@ -10419,82 +10421,82 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:103 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2135 +#: rc.cpp:848 msgid "Filename of the external web browser to be invoked by Amarok." msgstr "아마록에 의해 실행될 외부 웹 브라우저의 파일이름" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:107 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:851 msgid "Whether to automatically attempt to fetch cover art as needed" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:111 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2141 +#: rc.cpp:854 msgid "Whether to show background images in the browser pane" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:115 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:857 msgid "" "Automatically scroll the playlist to make the currently playing song visible" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:119 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2147 +#: rc.cpp:860 msgid "Show Album art in the Collection Browser" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:123 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:863 msgid "Show the Context View" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:127 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2153 +#: rc.cpp:866 msgid "Play the first run jingle" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:132 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:2159 +#: rc.cpp:872 msgid "If set, context applets will collapse using animations." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:139 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:875 msgid "Whether organize files will overwrite existing files." msgstr "존재하는 파일을 '파일 구성하기'가 덮어쓸지 여부." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:140 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2165 +#: rc.cpp:878 msgid "If set, Organize files will overwrite any existing destination." msgstr "설정하시면, 존재하는 어떤 대상파일도 '파일 구성하기'가 덮어쓸 것입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:144 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:881 msgid "" "Whether organize files will group directories according to their filetype." msgstr "'파일 구성하기'가 그들의 파일 형식에 따라 디렉터리들을 그룹화 할지 여부." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:145 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2171 +#: rc.cpp:884 msgid "" "If set, Organize files will group directories containing the same filetype." msgstr "설정하시면, '파일 구성하기'가 같은 파일 형식을 포함하는 디렉터리별로 그룹화합니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:149 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:887 msgid "" "Whether organize files will group artists whose names start with the same " "character." @@ -10502,7 +10504,7 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:150 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:890 msgid "" "If set, Organize files will group artists whose names start with the same " "character." @@ -10510,57 +10512,57 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:154 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:893 msgid "Whether organize files will ignore The in artist names." msgstr "'파일 구성하기'가 음악가 이름에서 The 를 무시할지 여부." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:155 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2183 +#: rc.cpp:896 msgid "If set, Organize files will ignore The in artist names." msgstr "설정하면 '파일 구성하기'가 음악가 이름에서 The 를 무시할 것입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:159 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:899 msgid "" "Whether organize files will replace spaces in filenames with underscores." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:160 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2189 +#: rc.cpp:902 msgid "" "If set, Organize files will replace spaces in filenames with underscores." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:164 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:905 msgid "Whether organize files will use cover art as folder icons." msgstr "'파일 구성하기'가 폴더 아이콘으로 표지 그림을 사용할지 여부." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:165 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2195 +#: rc.cpp:908 msgid "If set, Organize files will use cover art as folder icons." msgstr "만약 설정하면, '파일 구성하기'는 폴더 아이콘으로 표지 그림을 사용할 것입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:169 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:911 msgid "Collection folder path destination for Organize files." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:170 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2201 +#: rc.cpp:914 msgid "The path of the collection folder destination for Organize files." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:174 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:917 msgid "" "Whether organize files will rename files in a manner compatible with vfat " "filesystems." @@ -10568,7 +10570,7 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:175 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:920 msgid "" "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with " "vfat filesystems (such as ':', '*' and '?')." @@ -10578,7 +10580,7 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2210 +#: rc.cpp:923 msgid "" "Whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit " "ASCII characters." @@ -10586,7 +10588,7 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:180 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2213 +#: rc.cpp:926 msgid "" "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with " "the 7-bit ASCII character set." @@ -10594,26 +10596,26 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:184 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2216 +#: rc.cpp:929 msgid "Whether organize files will use a custom file naming scheme." msgstr "'파일 구성하기'가 사용자가 정한 파일 이름 구성을 사용할지 여부." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:185 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2219 +#: rc.cpp:932 msgid "" "If set, Organize files will rename files according to a custom format string." msgstr "만약 설정하면, '파일 구성하기'는 사용자가 정의한 형식의 문자열에 따라 파일 이름을 변경할 것입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:189 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:935 msgid "Format string for Organize files, if a custom naming scheme is used." msgstr "사용자 이름 구성이 사용될 경우, '파일 구성하기'에 대한 형식 문자열" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:190 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:938 msgid "" "If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename " "files according to this format string." @@ -10621,38 +10623,38 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:194 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:941 msgid "Regular expression that is to be replaced." msgstr "대체될 정규 표현식" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:195 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2231 +#: rc.cpp:944 msgid "" "Organize files will replace substrings matching this regular expression." msgstr "'파일 구성하기'는 이 정규 표현식과 일치하는 부분 문자열을 교체할 것입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:199 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:947 msgid "Replacing string." msgstr "대체할 문자열." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:200 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:950 msgid "Organize files will replace matching substrings with this string." msgstr "'파일 구성하기'는 이 문자열과 일치하는 부분 문자열을 변경할 것입니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:204 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:953 msgid "Basic or Advanced Mode" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:205 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2243 +#: rc.cpp:956 msgid "" "In basic mode graphical drag/droppable tokens are used to create a filename " "scheme, in advanced mode the images are replaced with text." @@ -10660,73 +10662,73 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:209 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:959 msgid "Format Presets" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:210 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:962 msgid "A list of preset formats (token schemas)." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:217 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:965 msgid "Master volume" msgstr "주 음량" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:218 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2255 +#: rc.cpp:968 msgid "The Amarok master volume, a value between 0 and 100." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:224 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:971 msgid "Mute state" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:225 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:974 msgid "Mute/Unmute sound." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:229 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:977 msgid "Whether to crossfade between tracks" msgstr "트랙간 크로스페이드를 할지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:230 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:980 msgid "Enable/Disable crossfading between track changes." msgstr "트랙이 전환될 때, 크로스페이딩을 사용하기/사용하지 않기." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:234 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:983 msgid "Length of crossfade, in milliseconds" msgstr "트랙간 크로스페이드 길이 (밀리초 단위)" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:235 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2273 +#: rc.cpp:986 msgid "The length of the crossfade between tracks in milliseconds." msgstr "트랙간 크로스페이드 길이 (밀리초 단위)." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:240 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2276 +#: rc.cpp:989 msgid "When to Crossfade" msgstr "크로스페이드 적용 시점" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:241 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2279 +#: rc.cpp:992 msgid "" "Determines whether to crossfade always, or on automatic/manual track changes " "only." @@ -10734,73 +10736,73 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:245 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2282 +#: rc.cpp:995 msgid "Whether to fade out tracks when pressing stop." msgstr "트랙 정지를 눌렀을 때 페이드 아웃 할지 여부." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:246 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2285 +#: rc.cpp:998 msgid "Enable/Disable fadeout." msgstr "페이드아웃을 사용합니다/사용하지 않습니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:250 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:1001 msgid "Length of fadeout, in milliseconds" msgstr "크로스페이드 길이 (밀리초 단위)" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:251 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1004 msgid "The length of the fadeout in milliseconds." msgstr "크로스페이드 길이 (밀리초 단위)." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:256 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:1007 msgid "Whether to fade out when exiting the program." msgstr "프로그램 종료시 크로스페이드를 할 지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:260 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2297 +#: rc.cpp:1010 msgid "Equalizer mode - 0 = off, 1 to n = preset no" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:261 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:1013 msgid "When enabled, an equalizer plugin filters the audio stream." msgstr "사용할 때, 이퀼라이저 플러그인이 오디오 스트림을 필터링합니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:265 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2303 +#: rc.cpp:1016 msgid "11 Equalizer gains include pre-amp, range -100..100, 0 is normal." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:269 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:1019 msgid "List with user equalizer preset names" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:272 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1022 msgid "List with user presets values" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:276 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:1025 msgid "The mode for adjusting playback volume." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:277 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2315 +#: rc.cpp:1028 msgid "" "Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, " "and if so whether to make the adjustments per-track or per-album." @@ -10808,86 +10810,86 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:280 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:1031 msgid "Disable Replay Gain" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:283 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1034 msgid "Make each track the same volume" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:286 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:1037 msgid "Make each album the same volume" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:295 #. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager) -#: rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1040 msgid "Amazon locale for cover retrieval" msgstr "표지 검색에 대한 Amazon 지역" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:296 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager) -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:1043 msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from." msgstr "표지 그림를 받기 위한 Amazon 서버의 위치를 결정합니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:303 #. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia) -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1046 msgid "Wikipedia locale for information retrieval" msgstr "전세계 검색에 대한 위키백과 국적" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:304 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia) -#: rc.cpp:2336 +#: rc.cpp:1049 msgid "" "Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia." msgstr "위키백과에서 정보를 받기 위한 위키백과의 언어를 결정합니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:311 #. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify) -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:1052 msgid "Use KNotify support" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:318 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2342 +#: rc.cpp:1055 msgid "Use On-Screen Display" msgstr "화면상 디스플레이 사용" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:319 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:1058 msgid "Enable/Disable the On-Screen Display." msgstr "화면상 디스플레이를 사용합니다/사용하지 않습니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:323 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2348 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:40 +#: rc.cpp:1061 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:40 msgid "Use Growl for notifications" msgstr "으르렁거리는 알람 사용" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:324 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:1064 msgid "Enable/Disable use of Growl for notifications." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:328 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2354 +#: rc.cpp:1067 msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns." msgstr "OSD에 재생 목록 칸의 정보와 같은 정보를 표시" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:329 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:1070 msgid "" "If enabled, the OSD will display the same information and in the same order " "as the columns in the playlist." @@ -10895,49 +10897,49 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:333 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2360 +#: rc.cpp:1073 msgid "The OSD text to show" msgstr "보여줄 OSD 텍스트" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:334 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2363 +#: rc.cpp:1076 msgid "Customize the OSD display text." msgstr "사용자 정의 OSD 디스플레이 텍스트." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:338 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2366 +#: rc.cpp:1079 msgid "Translucency Toggle" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:339 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2369 +#: rc.cpp:1082 msgid "Make the background of the OSD translucent." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:343 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2372 +#: rc.cpp:1085 msgid "Whether to use custom colors for the OSD" msgstr "화면상 디스플레이에서 사용자 정의 색을 사용할지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:344 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2375 +#: rc.cpp:1088 msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true." msgstr "만약 체크된다면, OSD에서 사용자 정의 색을 사용할 수 있습니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:348 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2378 +#: rc.cpp:1091 msgid "Font color for OSD" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:349 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2381 +#: rc.cpp:1094 msgid "" "The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated " "list containing three integers between 0 and 255." @@ -10945,13 +10947,13 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:353 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2384 +#: rc.cpp:1097 msgid "Font scaling for OSD" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:354 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2387 +#: rc.cpp:1100 msgid "" "The scaling multiplier for the OSD font, in percent-of-normal. 100 is " "“normal size”." @@ -10959,13 +10961,13 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:360 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2390 +#: rc.cpp:1103 msgid "How many milliseconds the text should be displayed for" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:361 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2393 +#: rc.cpp:1106 msgid "" "The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The " "default value is 5000 ms." @@ -10974,13 +10976,13 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:366 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2396 +#: rc.cpp:1109 msgid "Y position offset" msgstr "Y 위치 오프셋" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:367 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2399 +#: rc.cpp:1112 msgid "" "The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. " "If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part " @@ -10991,13 +10993,13 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:373 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2402 +#: rc.cpp:1115 msgid "OSD screen" msgstr "OSD 화면" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:374 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2405 +#: rc.cpp:1118 msgid "" "The screen that should display the OSD. For single-headed environments this " "setting should be 0." @@ -11005,25 +11007,25 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:378 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2408 +#: rc.cpp:1121 msgid "Whether the album cover should be shown" msgstr "앨범 표지 그림를 보여줄 것인가" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:379 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2411 +#: rc.cpp:1124 msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." msgstr "만약 사용하면, OSD에서 앨범 표지를 보여줍니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:383 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2414 +#: rc.cpp:1127 msgid "Align OSD to" msgstr "OSD 정렬" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:384 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:2417 +#: rc.cpp:1130 msgid "" "The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right " "and Center." @@ -11031,401 +11033,401 @@ #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:403 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2426 +#: rc.cpp:1139 msgid "Resume playback of last played track on startup" msgstr "시작할 때 마지막으로 재생된 트랙을 이어서 재생" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:404 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2429 +#: rc.cpp:1142 msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." msgstr "만약 설정된다면, Amarok은 시작할 때 이전에 재생한 트랙을 이어서 재생합니다." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:408 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2432 +#: rc.cpp:1145 msgid "Track URL to resume upon startup" msgstr "시작시 재개할 트랙 URL" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:409 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2435 +#: rc.cpp:1148 msgid "Internal: URL of the track to resume on startup." msgstr "내부적: 시작할 때 이어서 재생할 트랙의 URL." #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:412 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2438 +#: rc.cpp:1151 msgid "Time to resume at, in milliseconds" msgstr "재생을 재개할 시간(밀리초 단위)" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:413 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2441 +#: rc.cpp:1154 msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup." msgstr "내부적: 시작할때 재생할 트랙에서 재생할 위치" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:416 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2444 +#: rc.cpp:1157 msgid "" "List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:419 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2447 +#: rc.cpp:1160 msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:423 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:2450 +#: rc.cpp:1163 msgid "Number (from the top) of the last active browser." msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:429 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2453 +#: rc.cpp:1166 msgid "Whether Collections folders are scanned recursively" msgstr "모음집을 구성할때 하위디렉터리도 재귀적으로 검색할지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:433 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2456 +#: rc.cpp:1169 msgid "Whether Collection folders are rescanned on change" msgstr "모음집 폴더가 변경되면 자동으로 갱신할지 여부" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:437 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2459 +#: rc.cpp:1172 msgid "Whether meta data changes are written back" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:441 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2462 +#: rc.cpp:1175 msgid "Whether changes to the track statistics are written back" msgstr "" #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:445 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2465 +#: rc.cpp:1178 msgid "Whether changes to the album cover are written back" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:449 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:453 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2468 +#: rc.cpp:1184 msgid "List of folders in the Collection" msgstr "모음집에 있는 폴더의 목록" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:452 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:456 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2471 +#: rc.cpp:1187 msgid "Whether track numbers are shown in the collection browser." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:456 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:460 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2474 +#: rc.cpp:1190 msgid "Whether years are shown in the collection browser." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:460 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:464 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:2477 +#: rc.cpp:1193 msgid "" "Whether to use Mozilla's Character Set Detector to try to guess ID3 tag " "encodings." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:467 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:471 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2480 +#: rc.cpp:1196 msgid "Submit played songs" msgstr "재생된 곡 전달" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:468 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:472 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2483 +#: rc.cpp:1199 msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler" msgstr "재생한 곡을 Audioscrobbler로 제출할지 여부" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:472 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:476 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2486 +#: rc.cpp:1202 msgctxt "Username for audioscrobbler login" msgid "Username" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:473 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:477 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2489 +#: rc.cpp:1205 msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler" msgstr "Audioscrobbler로 접속할 때 사용할 사용자이름" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:478 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:482 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2495 +#: rc.cpp:1211 msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler" msgstr "Audioscrobbler로 접속할 때 사용할 사용자의 패스워드" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:482 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:486 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2498 +#: rc.cpp:1214 msgid "Send composer data" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:483 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:487 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2501 +#: rc.cpp:1217 msgid "Use composer data in Last.fm as artist" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:487 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:491 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2504 +#: rc.cpp:1220 msgid "Retrieve similar artists" msgstr "유사한 음악가 정보 검색하기" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:488 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:492 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:2507 +#: rc.cpp:1223 msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler" msgstr "Audioscrobbler로부터 유사 곡들을 검색할지 여부" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:495 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:499 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2510 +#: rc.cpp:1226 msgid "Device type" msgstr "장치 형식" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:496 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:500 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2513 +#: rc.cpp:1229 msgid "The type of media device." msgstr "미디어 장치의 형식." -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:499 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:503 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2516 +#: rc.cpp:1232 msgid "Mount point" msgstr "마운트 지점" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:500 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:504 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2519 +#: rc.cpp:1235 msgid "The mount point used for the media device connection." msgstr "미디어 장치 연결에 사용되는 마운트 지점" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:503 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:507 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2522 +#: rc.cpp:1238 msgid "Mount command" msgstr "마운트 명령" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:504 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:508 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2525 +#: rc.cpp:1241 msgid "The mount command used for the media device connection." msgstr "미디어 장치 연결에 사용될 마운트 명령" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:507 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:511 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2528 +#: rc.cpp:1244 msgid "UmountCommand" msgstr "마운트 해제 명령" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:508 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:512 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2531 +#: rc.cpp:1247 msgid "The umount command used for the media device connection." msgstr "미디어 장치 연결에 사용될 마운트 해제 명령" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:511 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:515 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2534 +#: rc.cpp:1250 msgid "Auto delete podcasts" msgstr "팟캐스트 자동 삭제" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:512 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:516 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2537 +#: rc.cpp:1253 msgid "" "Whether podcast shows already played are automatically deleted when media " "device is connected." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:515 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:519 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2540 +#: rc.cpp:1256 msgid "Sync stats" msgstr "동기화 상태" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:516 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:520 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:2543 +#: rc.cpp:1259 msgid "" "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on " "device and whether tracks played should be submitted to Last.fm." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:522 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:526 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:2546 +#: rc.cpp:1262 msgid "Manually added servers" msgstr "수동적으로 추가된 서버들" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:523 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:527 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:2549 +#: rc.cpp:1265 msgid "Music Sharing servers added by the user." msgstr "사용자에 의해 추가된 음악 공유 서버들." -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:526 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:530 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:2552 +#: rc.cpp:1268 msgid "Server passwords" msgstr "서버 패스워드" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:527 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:531 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:2555 +#: rc.cpp:1271 msgid "Passwords stored by hostname." msgstr "암호는 호스트 이름별로 저장됩니다." -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:533 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:537 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:2558 +#: rc.cpp:1274 msgid "Include track names in matching" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:537 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:541 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:2561 +#: rc.cpp:1277 msgid "Include album names in matching" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:541 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:545 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:2564 +#: rc.cpp:1280 msgid "Include artist names in matching" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:545 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:549 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:2567 +#: rc.cpp:1283 msgid "Include genre names in matching" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:549 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:553 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:2570 +#: rc.cpp:1286 msgid "Include composer names in matching" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:553 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) #. i18n: file: amarokconfig.kcfg:557 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:2573 rc.cpp:2576 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:561 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) +#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1292 msgid "Include years in matching" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:564 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:568 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Layout) -#: rc.cpp:2579 +#: rc.cpp:1295 msgid "The name of the layout that will be loaded on startup" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:571 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:575 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2582 +#: rc.cpp:1298 msgid "" "Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external " "engine." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:575 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:579 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2585 +#: rc.cpp:1301 msgid "The hostname of the external server to connect to." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:579 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:583 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2588 +#: rc.cpp:1304 msgid "Which server port to connect to the database engine." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:583 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:587 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2591 +#: rc.cpp:1307 msgid "" "The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient " "access permissions." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:587 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:591 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2594 +#: rc.cpp:1310 msgid "Username used to access the external database." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:591 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:595 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2597 +#: rc.cpp:1313 msgid "Password for the external database user." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:595 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:599 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:2600 +#: rc.cpp:1316 msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:602 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:606 #. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager) -#: rc.cpp:2603 +#: rc.cpp:1319 msgid "Whether to automatically update built-in scripts" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:603 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:607 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager) -#: rc.cpp:2606 +#: rc.cpp:1322 msgid "Enable/Disable automatic update for built-in scripts." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:610 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:614 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) -#: rc.cpp:2609 +#: rc.cpp:1325 msgid "" "Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the " "progress slider" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:611 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:615 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Moodbar) -#: rc.cpp:2612 +#: rc.cpp:1328 msgid "Enable/Disable showing moodbar, if available, in the progress slider." msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:615 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:619 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) -#: rc.cpp:2615 +#: rc.cpp:1331 msgid "The style to use when painting the moodbar" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:622 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:626 #. i18n: ectx: label, entry, group (PlaylistGenerator) -#: rc.cpp:2618 +#: rc.cpp:1334 msgid "Quality factor for Automated Playlist Generator" msgstr "" -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:623 +#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:627 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (PlaylistGenerator) -#: rc.cpp:2621 +#: rc.cpp:1337 msgid "" "A value between 0 and 10 that controls whether the Automated Playlist " "Generator tries to optimize for speed (0) or accuracy (10)." @@ -11433,25 +11435,25 @@ #. i18n: tag layout attribute name #. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:3 -#: rc.cpp:2624 +#: rc.cpp:2660 msgid "Default" msgstr "" #. i18n: tag layout attribute name #. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:36 -#: rc.cpp:2627 playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:525 +#: rc.cpp:2663 playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:525 msgid "No Grouping" msgstr "" #. i18n: tag layout attribute name #. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:60 -#: rc.cpp:2630 +#: rc.cpp:2666 msgid "No Grouping (Single Line)" msgstr "" #. i18n: tag layout attribute name #. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:77 -#: rc.cpp:2633 +#: rc.cpp:2669 msgid "Verbose" msgstr "" @@ -11479,8 +11481,8 @@ msgid "Sort by size" msgstr "" +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:76 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358 -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:75 msgid "Display Cover" msgstr "표지 그림 표시하기" @@ -11523,7 +11525,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:731 +#. i18n: file: core-impl/collections/ipodcollection/support/IpodConfiguration.ui:103 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, infoGroupBox) +#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:731 rc.cpp:665 msgid "Information" msgstr "" @@ -11637,7 +11641,7 @@ msgid "All Artists" msgstr "모든 음악가" -#: covermanager/CoverManager.cpp:173 widgets/SearchWidget.cpp:64 +#: widgets/SearchWidget.cpp:64 covermanager/CoverManager.cpp:173 msgid "Enter search terms here" msgstr "검색 단어를 여기에 입력하십시오" @@ -11752,39 +11756,39 @@ msgid_plural "Fetch artwork for %1 albums" msgstr[0] "%1개 앨범의 표지 그림 가져오기" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:77 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:78 msgid "Display artwork for this album" msgstr "이 앨범의 표지 그림 표시하기" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:95 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:96 msgid "Unset Cover" msgid_plural "Unset Covers" msgstr[0] "표지 그림 지우기" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:97 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:98 #, kde-format msgid "Remove artwork for this album" msgid_plural "Remove artwork for %1 albums" msgstr[0] "%1개 앨범의 표지 그림 지우기" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:110 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:111 #, kde-format msgid "Are you sure you want to remove this cover from the Collection?" msgid_plural "" "Are you sure you want to delete these %1 covers from the Collection?" msgstr[0] "이 %1개의 표지 그림을 모음집에서 지우시겠습니까?" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:133 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:134 msgid "Set Custom Cover" msgstr "사용자 정의 표지 그림 설정하기" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:135 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:136 #, kde-format msgid "Set custom artwork for this album" msgid_plural "Set custom artwork for these %1 albums" msgstr[0] "%1개 앨범의 사용자 정의 표지 그림 선택" -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:161 +#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:162 msgid "Select Cover Image File" msgstr "표지 그림 파일 선택" @@ -11821,31 +11825,31 @@ msgid "Paused" msgstr "일시 정지" -#: widgets/SliderWidget.cpp:245 +#: widgets/SliderWidget.cpp:244 msgid "Volume" msgstr "음량" -#: widgets/SliderWidget.cpp:246 +#: widgets/SliderWidget.cpp:245 msgid "100%" msgstr "100%" -#: widgets/SliderWidget.cpp:247 +#: widgets/SliderWidget.cpp:246 msgid "80%" msgstr "80%" -#: widgets/SliderWidget.cpp:248 +#: widgets/SliderWidget.cpp:247 msgid "60%" msgstr "60%" -#: widgets/SliderWidget.cpp:249 +#: widgets/SliderWidget.cpp:248 msgid "40%" msgstr "40%" -#: widgets/SliderWidget.cpp:250 +#: widgets/SliderWidget.cpp:249 msgid "20%" msgstr "20%" -#: widgets/SliderWidget.cpp:251 +#: widgets/SliderWidget.cpp:250 msgid "0%" msgstr "0%" @@ -11878,87 +11882,87 @@ msgid "The amount of time remaining in current song" msgstr "현재 재생 중인 노래의 남아있는 시간" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:124 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:138 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:125 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:139 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:126 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:140 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:127 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:141 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:128 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:143 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:220 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:236 msgid "Simple Search" msgstr "간단히 찾기" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:435 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:934 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:956 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:984 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1003 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:934 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:956 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:984 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1003 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:520 msgid "and" msgstr "에서" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:535 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:620 msgctxt "Unit for data rate kilo bit per seconds" msgid "kbps" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:537 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:622 msgctxt "Unit for sample rate" msgid "Hz" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:539 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:624 msgctxt "Unit for file size in mega byte" msgid "MiB" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:863 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:946 msgctxt "The date lies before the given fixed date" msgid "before" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:865 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:948 msgctxt "The date is the same as the given fixed date" msgid "on" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:867 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:950 msgctxt "The date is after the given fixed date" msgid "after" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:869 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:952 msgctxt "The date is between the given fixed dates" msgid "between" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:871 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:954 msgctxt "The date lies before the given time interval" msgid "older than" msgstr "" -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:887 +#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:972 msgctxt "a numerical tag (like year or track number) is between two values" msgid "between" msgstr "" @@ -11967,27 +11971,27 @@ msgid "Bookmark" msgstr "" -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:67 +#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:70 #, kde-format msgid "Checkpoint: <b>%1</b>" msgstr "" -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:87 +#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:90 #, kde-format msgid "Track: %1" msgstr "" -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:89 +#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:92 #, kde-format msgid "Album: %1" msgstr "" -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:91 +#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:94 #, kde-format msgid "Artist: %1" msgstr "" -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:95 +#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:98 msgid "empty" msgstr "" @@ -12060,7 +12064,7 @@ msgid "File Path" msgstr "파일 경로" -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:870 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:899 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -12068,7 +12072,7 @@ msgid "Mount Point" msgstr "마운트 위치" -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:876 +#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:905 msgid "Bitrate" msgstr "비트레이트" @@ -12328,125 +12332,125 @@ msgid "Configure Scripts" msgstr "" -#: App.cpp:410 +#: App.cpp:409 msgid "Files/URLs to open" msgstr "열 파일 및 URL" -#: App.cpp:411 +#: App.cpp:410 msgid "Immediately start playing an audio cd" msgstr "" -#: App.cpp:413 +#: App.cpp:412 msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "재생 목록 뒷부분 건너뛰기" -#: App.cpp:415 +#: App.cpp:414 msgid "Start playing current playlist" msgstr "현재 재생 목록 재생 시작" -#: App.cpp:417 +#: App.cpp:416 msgid "Play if stopped, pause if playing" msgstr "정지되었다면 재생하고, 재생 중이면 일시 정지" -#: App.cpp:418 +#: App.cpp:417 msgid "Pause playback" msgstr "재생 일시정지" -#: App.cpp:420 +#: App.cpp:419 msgid "Stop playback" msgstr "재생 멈춤" -#: App.cpp:422 +#: App.cpp:421 msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "재생 목록에서 앞부분 건너뛰기" -#: App.cpp:423 +#: App.cpp:422 msgid "Additional options:" msgstr "추가 옵션:" -#: App.cpp:425 +#: App.cpp:424 msgid "Append files/URLs to playlist" msgstr "재생 목록에 파일 또는 URL 추가하기" -#: App.cpp:426 +#: App.cpp:425 msgid "Queue URLs after the currently playing track" msgstr "현재 재생 중인 트랙 뒤에 URL 추가하기" -#: App.cpp:428 +#: App.cpp:427 msgid "Load URLs, replacing current playlist" msgstr "URL을 읽어서, 현재 재생 목록을 바꾸기" -#: App.cpp:430 +#: App.cpp:429 msgid "Print verbose debugging information" msgstr "자세한 디버깅 정보 출력하기" -#: App.cpp:432 +#: App.cpp:431 msgid "Disable colorization for debug output." msgstr "" -#: App.cpp:434 +#: App.cpp:433 msgid "Allow running multiple Amarok instances" msgstr "Amarok을 여러 개 실행시킬 수 있도록 하기" -#: App.cpp:435 +#: App.cpp:434 msgid "Base for relative filenames/URLs" msgstr "상대 경로로 된 파일 이름/URL의 기본 위치" -#: App.cpp:437 +#: App.cpp:436 msgid "Unit test options:" msgstr "" -#: App.cpp:438 +#: App.cpp:437 msgid "Run integrated unit tests" msgstr "" -#: App.cpp:439 +#: App.cpp:438 msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'" msgstr "" -#: App.cpp:440 +#: App.cpp:439 msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'" msgstr "" -#: App.cpp:441 +#: App.cpp:440 msgid "Verbosity from 0-3 (highest)" msgstr "" -#: App.cpp:636 +#: App.cpp:621 msgid "" "The embedded database was not found; you must set up a database server " "connection.\n" "You must restart Amarok after doing this." msgstr "" -#: App.cpp:637 +#: App.cpp:622 msgid "" "The connection details for the database server were invalid.\n" "You must enter correct settings and restart Amarok after doing this." msgstr "" -#: App.cpp:638 +#: App.cpp:623 msgid "Database Error" msgstr "데이터베이스 오류" -#: App.cpp:683 +#: App.cpp:668 msgid "Moving files to trash" msgstr "파일을 휴지통으로 이동하는 중" -#: dynamic/DynamicModel.cpp:787 +#: dynamic/DynamicModel.cpp:792 msgctxt "Default name for new playlists" msgid "New playlist" msgstr "" -#: dynamic/DynamicModel.cpp:926 +#: dynamic/DynamicModel.cpp:931 msgid "Rock and Pop" msgstr "" -#: dynamic/DynamicModel.cpp:932 +#: dynamic/DynamicModel.cpp:937 msgid "Album play" msgstr "" -#: dynamic/DynamicModel.cpp:941 +#: dynamic/DynamicModel.cpp:946 msgctxt "Name of a dynamic playlist" msgid "Rating" msgstr "" @@ -12521,21 +12525,21 @@ " with a character the last track ended with" msgstr "" -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:135 +#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:138 msgid "" "Last character of the previous song is\n" "the first character of the next song" msgstr "" -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:140 +#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:143 msgid "of the track title (Title quiz)" msgstr "" -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:142 +#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:145 msgid "of the artist (Artist quiz)" msgstr "" -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:144 +#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:147 msgid "of the album name (Album quiz)" msgstr "" @@ -12649,7 +12653,7 @@ "query as the collection browser." msgstr "" -#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:116 dynamic/Bias.cpp:138 +#: dynamic/Bias.cpp:138 dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:116 msgctxt "Random bias representation" msgid "Random songs" msgstr "" @@ -12860,14 +12864,14 @@ msgstr "" "여러분이 보내주시는 댓글은 이 응용프로그램을 개선하는데 도움이 됩니다. 긍정적인 글 만큼 부정적인 글을 보내주세요.<br />" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:184 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:186 msgctxt "Feedback dialog text, text to disallow feature requests" msgid "" "Please, do not ask for new features: this kind of request will be " "ignored.<br/>" msgstr "새 특징들에 대해 묻지는 마세요: 이런 종류의 요청은 무시될 것입니다.<br />" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:190 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:192 #, kde-format msgctxt "" "Feedback dialog text, %1=Application name,%2=message with list of accepted " @@ -12878,13 +12882,13 @@ "%1.<br/>%2 %3%4</p>" msgstr "<p>여러분은 개발자에게 %1에대한 간단한 의견을 전달할 수 있습니다.<br />%2 %3%4</p>" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:236 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:238 #, kde-format msgid "" "The email address you have entered is not valid, and cannot be used: '%1'" msgstr "입력하신 이메일 주소의 형식이 올바르지 않습니다. 입력하신 이메일 주소는 사용하실 수 없습니다.: '%1'" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:242 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:244 #, kde-format msgid "" "Please double check your email address for errors, because it appears to be " @@ -12892,26 +12896,26 @@ "%1" msgstr "" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:308 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:310 msgctxt "Dialog box text" msgid "" "<p>Your comment has been sent successfully.</p><p>Thank you for your " "time.</p>" msgstr "<p>글이 성공적으로 전송되었습니다.</p><p>시간 내주셔서 고맙습니다.</p>" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:310 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:312 msgctxt "Dialog box title" msgid "Comment Sent" msgstr "댓글 보내기" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:321 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:323 msgctxt "Dialog box text" msgid "" "<p>There has been an error while trying to send the comment.</p><p>Please, " "try again later.</p>" msgstr "<p>댓글을 보내는데 오류가 있습니다.</p><p>나중에 다시 시도해주세요.</p>" -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:323 +#: likeback/LikeBackDialog.cpp:325 msgctxt "Dialog box title" msgid "Comment Sending Error" msgstr "댓글 전송 오류" @@ -12920,7 +12924,7 @@ msgid "Now playing" msgstr "지금 재생 중" -#: playlistmanager/sql/SqlPlaylist.cpp:40 +#: playlistmanager/sql/SqlPlaylist.cpp:41 msgid "Playlist in database" msgstr "" @@ -12937,8 +12941,8 @@ msgid "Yes, rename this playlist." msgstr "예, 이 재생목록의 이름을 바꿉니다." -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:119 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:455 +#: core-impl/playlists/providers/user/UserPlaylistProvider.cpp:142 +#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:100 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete this playlist?" msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 playlists?" @@ -12948,13 +12952,11 @@ msgid "Yes, delete from database." msgstr "네, 데이터베이스로 부터 삭제합니다." -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:190 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:150 +#: core-impl/playlists/providers/user/UserPlaylistProvider.cpp:42 msgid "&Rename..." msgstr "이름 바꾸기(&R)..." -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:202 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:162 +#: core-impl/playlists/providers/user/UserPlaylistProvider.cpp:34 msgid "&Delete..." msgstr "지우기(&D)..." @@ -12978,11 +12980,11 @@ msgid "Local playlists stored in the database" msgstr "" -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:106 +#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:98 msgid "Playlist Files on Disk" msgstr "" -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:385 +#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:276 #, kde-format msgid "The playlist file \"%1\" could not be loaded." msgstr "재생목록 \"%1\" 파일을 읽을 수 없습니다." @@ -13070,10 +13072,10 @@ msgid "Select Source" msgstr "" -#: playlist/proxymodels/SortScheme.cpp:92 #: playlist/PlaylistBreadcrumbLevel.cpp:31 #: playlist/PlaylistBreadcrumbLevel.cpp:49 #: playlist/PlaylistBreadcrumbItem.cpp:124 +#: playlist/proxymodels/SortScheme.cpp:92 msgid "Shuffle" msgstr "" @@ -13299,11 +13301,11 @@ msgid "Dynamic Mode Enabled" msgstr "" -#: playlist/PlaylistDock.cpp:175 +#: playlist/PlaylistDock.cpp:186 msgid "&Save Current Playlist" msgstr "" -#: playlist/PlaylistDock.cpp:267 +#: playlist/PlaylistDock.cpp:278 #, kde-format msgid "&Save playlist to \"%1\"" msgstr "" @@ -13371,35 +13373,35 @@ msgid "Not Recently Played" msgstr "" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:271 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:283 msgid "(...)" msgstr "" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:286 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:315 msgid "No extra information available" msgstr "" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:861 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:890 msgctxt "The name of the file this track is stored in" msgid "Filename" msgstr "파일 이름" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:869 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:898 msgctxt "The Track number for this item" msgid "Track" msgstr "" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:873 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:902 msgctxt "The location on disc of this track" msgid "Directory" msgstr "" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:881 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:910 msgctxt "Column name" msgid "Last Played" msgstr "마지막으로 재생됨" -#: playlist/PlaylistModel.cpp:882 +#: playlist/PlaylistModel.cpp:911 msgid "Mood" msgstr "분위기" @@ -13619,7 +13621,7 @@ msgid "Track moved" msgstr "" -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:90 +#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:326 equalizer/EqualizerPresets.cpp:90 msgid "Manual" msgstr "수동" @@ -13700,7 +13702,7 @@ msgid "Reading OPML podcast from %1 failed with error:\n" msgstr "" -#: EngineController.cpp:289 +#: EngineController.cpp:297 msgid "" "<p>Phonon claims it <b>cannot</b> play MP3 files. You may want to examine " "the installation of the backend that phonon uses.</p><p>You may find useful " @@ -13709,59 +13711,59 @@ "<p>Phonon이 MP3 파일을 <b>재생할 수 없습니다.</b> Phonon이 사용하는 백엔드의 설치 상태를 점검해 " "보십시오.</p><p><i>Amarok 도움말</i>의 <i>자주 묻는 질문</i> 섹션에서 정보를 찾을 수 있습니다.</p>" -#: EngineController.cpp:311 +#: EngineController.cpp:320 msgid "Install MP3 Support" msgstr "MP3 지원 설치하기" -#: EngineController.cpp:313 +#: EngineController.cpp:322 msgid "" "Amarok currently cannot play MP3 files. Do you want to install support for " "MP3?" msgstr "Amarok에서 MP3 파일을 재생할 수 없습니다. MP3 지원을 설치하시겠습니까?" -#: EngineController.cpp:314 +#: EngineController.cpp:323 msgid "No MP3 Support" msgstr "MP3 지원 안됨" -#: EngineController.cpp:891 +#: EngineController.cpp:901 msgid "Preamp" msgstr "프리앰프" -#: EngineController.cpp:897 +#: EngineController.cpp:907 msgid "" "%0\n" "Hz" msgstr "" -#: EngineController.cpp:901 +#: EngineController.cpp:911 msgid "" "%0\n" "kHz" msgstr "" -#: EngineController.cpp:1198 +#: EngineController.cpp:1208 msgid "Too many errors encountered in playlist. Playback stopped." msgstr "플레이 리스트에 에러가 너무 많습니다. 재생이 중지됩니다." -#: EngineController.cpp:1419 +#: EngineController.cpp:1429 #, kde-format msgctxt "track by artist on album" msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" msgstr "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" -#: EngineController.cpp:1422 +#: EngineController.cpp:1432 #, kde-format msgctxt "track by artist" msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" msgstr "<b>%1</b> by <b>%2</b>" -#: EngineController.cpp:1426 +#: EngineController.cpp:1436 #, kde-format msgctxt "track on album" msgid "<b>%1</b> on <b>%2</b>" msgstr "<b>%1</b> on <b>%2</b>" -#: EngineController.cpp:1438 +#: EngineController.cpp:1448 #, kde-format msgctxt "track from source" msgid "from <b>%1</b>" @@ -14003,7 +14005,7 @@ msgid "Frank Meerkötter" msgstr "" -#: main.cpp:125 main.cpp:146 +#: main.cpp:125 main.cpp:148 msgid "Podcast improvements" msgstr "팟캐스트 개선사항들" @@ -14047,7 +14049,7 @@ msgid "Kuba Serafinowski" msgstr "" -#: main.cpp:138 main.cpp:180 +#: main.cpp:138 main.cpp:182 msgid "Rokymoter" msgstr "" @@ -14055,7 +14057,7 @@ msgid "Lee Olson" msgstr "Lee Olson" -#: main.cpp:140 main.cpp:156 +#: main.cpp:140 main.cpp:158 msgid "Artwork" msgstr "" @@ -14075,363 +14077,363 @@ msgid "Developer (MaskMaster)" msgstr "" -#: main.cpp:146 +#: main.cpp:148 msgid "Mathias Panzenböck" msgstr "" -#: main.cpp:148 +#: main.cpp:150 msgid "Max Howell" msgstr "Max Howell" -#: main.cpp:148 +#: main.cpp:150 msgid "Developer, Vision" msgstr "" -#: main.cpp:150 +#: main.cpp:152 msgid "Maximilian Kossick" msgstr "Maximilian Kossick" -#: main.cpp:150 +#: main.cpp:152 msgid "Developer (maxx_k)" msgstr "" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:154 msgid "Mikko Caldara" msgstr "" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:154 msgid "Bug triaging and sanitizing" msgstr "" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:156 msgid "Nikhil Marathe" msgstr "" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:156 msgid "UPnP support and patches (nsm)" msgstr "" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:158 msgid "Nuno Pinheiro" msgstr "Nuno Pinheiro" -#: main.cpp:158 +#: main.cpp:160 msgid "Olivier Bédard" msgstr "Olivier Bédard" -#: main.cpp:158 +#: main.cpp:160 msgid "Website hosting" msgstr "웹사이트 호스팅" -#: main.cpp:160 +#: main.cpp:162 msgid "Pasi Lalinaho" msgstr "Pasi Lalinaho" -#: main.cpp:160 +#: main.cpp:162 msgid "Rokymoter (emunkki)" msgstr "" -#: main.cpp:162 +#: main.cpp:164 msgid "Patrick von Reth" msgstr "" -#: main.cpp:162 +#: main.cpp:164 msgid "Windows build (TheOneRing)" msgstr "" -#: main.cpp:164 +#: main.cpp:166 msgid "Peter Zhou Lei" msgstr "Peter Zhou Lei" -#: main.cpp:164 +#: main.cpp:166 msgid "Scripting interface" msgstr "" -#: main.cpp:166 +#: main.cpp:168 msgid "Sam Lade" msgstr "" -#: main.cpp:166 +#: main.cpp:168 msgid "Developer (Sentynel)" msgstr "" -#: main.cpp:168 +#: main.cpp:170 msgid "Scott Wheeler" msgstr "Scott Wheeler" -#: main.cpp:168 +#: main.cpp:170 msgid "TagLib & ktrm code" msgstr "TagLib & ktrm 코드" -#: main.cpp:170 +#: main.cpp:172 msgid "Shane King" msgstr "Shane King" -#: main.cpp:170 +#: main.cpp:172 msgid "Patches & Windows porting (shakes)" msgstr "" -#: main.cpp:172 +#: main.cpp:174 msgid "Simon Esneault" msgstr "" -#: main.cpp:172 +#: main.cpp:174 msgid "Photos & Videos applets, Context View" msgstr "" -#: main.cpp:174 +#: main.cpp:176 msgid "Soren Harward" msgstr "Soren Harward" -#: main.cpp:174 +#: main.cpp:176 msgid "Developer, Automated Playlist Generator" msgstr "" -#: main.cpp:176 +#: main.cpp:178 msgid "Thomas Lübking" msgstr "" -#: main.cpp:178 +#: main.cpp:180 msgid "Valentin Rouet" msgstr "" -#: main.cpp:180 main.cpp:253 +#: main.cpp:182 main.cpp:256 msgid "Valorie Zimmerman" msgstr "" -#: main.cpp:182 +#: main.cpp:184 msgid "Wade Olson" msgstr "" -#: main.cpp:182 +#: main.cpp:184 msgid "Splash screen artist" msgstr "스플래시 화면 아티스트" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:186 msgid "William Viana Soares" msgstr "William Viana Soares" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:186 msgid "Context view" msgstr "" -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:188 msgid "Former contributors" msgstr "이전 기여자" -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:188 msgid "" "People listed below have contributed to Amarok in the past. Thank you!" msgstr "" -#: main.cpp:188 +#: main.cpp:190 msgid "Adam Pigg" msgstr "Adam Pigg" -#: main.cpp:188 +#: main.cpp:190 msgid "Analyzers, patches, shoutcast" msgstr "" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:192 msgid "Adeodato Simó" msgstr "Adeodato Simó" -#: main.cpp:190 main.cpp:198 +#: main.cpp:192 main.cpp:200 msgid "Patches" msgstr "패치" -#: main.cpp:192 +#: main.cpp:194 msgid "Alexandre Oliveira" msgstr "Alexandre Oliveira" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:196 msgid "Andreas Mair" msgstr "Andreas Mair" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:196 msgid "MySQL support" msgstr "MySQL 지원" -#: main.cpp:196 +#: main.cpp:198 msgid "Andrew de Quincey" msgstr "Andrew de Quincey" -#: main.cpp:196 +#: main.cpp:198 msgid "Postgresql support" msgstr "Postgresql 지원" -#: main.cpp:198 +#: main.cpp:200 msgid "Andrew Turner" msgstr "Andrew Turner" -#: main.cpp:200 +#: main.cpp:202 msgid "Andy Kelk" msgstr "Andy Kelk" -#: main.cpp:200 +#: main.cpp:202 msgid "MTP and Rio Karma media devices, patches" msgstr "" -#: main.cpp:202 +#: main.cpp:204 msgid "Christian Muehlhaeuser" msgstr "Christian Muehlhaeuser" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:206 msgid "Derek Nelson" msgstr "Derek Nelson" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:206 msgid "Graphics, splash-screen" msgstr "" -#: main.cpp:206 +#: main.cpp:208 msgid "Enrico Ros" msgstr "Enrico Ros" -#: main.cpp:206 +#: main.cpp:208 msgid "Analyzers, Context Browser and systray eye-candy" msgstr "분석기, 컨텍스트 브라우저, 트레이 아이콘의 시각효과" -#: main.cpp:208 +#: main.cpp:210 msgid "Frederik Holljen" msgstr "Frederik Holljen" -#: main.cpp:210 +#: main.cpp:212 msgid "Gábor Lehel" msgstr "Gábor Lehel" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:214 msgid "Gérard Dürrmeyer" msgstr "Gérard Dürrmeyer" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:214 msgid "Icons and image work" msgstr "아이콘과 이미지 작업" -#: main.cpp:214 +#: main.cpp:216 msgid "Giovanni Venturi" msgstr "Giovanni Venturi" -#: main.cpp:214 +#: main.cpp:216 msgid "Dialog to filter the collection titles" msgstr "" -#: main.cpp:216 +#: main.cpp:218 msgid "Jarkko Lehti" msgstr "Jarkko Lehti" -#: main.cpp:216 +#: main.cpp:218 msgid "Tester, IRC channel operator, whipping" msgstr "테스터, IRC 채널 관리자, 채찍질" -#: main.cpp:218 +#: main.cpp:220 msgid "Jocke Andersson" msgstr "Jocke Andersson" -#: main.cpp:218 +#: main.cpp:220 msgid "Rokymoter, bug fixer (Firetech)" msgstr "" -#: main.cpp:220 +#: main.cpp:222 msgid "Marco Gulino" msgstr "Marco Gulino" -#: main.cpp:220 +#: main.cpp:222 msgid "Konqueror Sidebar, some DCOP methods" msgstr "컹커러 사이드바, 몇몇 DCOP 메소드" -#: main.cpp:222 +#: main.cpp:224 msgid "Martin Aumueller" msgstr "Martin Aumueller" -#: main.cpp:224 +#: main.cpp:226 msgid "Melchior Franz" msgstr "Melchior Franz" -#: main.cpp:224 +#: main.cpp:226 msgid "FHT routine, bugfixes" msgstr "FHT 루틴, 오류 수정" -#: main.cpp:226 +#: main.cpp:228 msgid "Michael Pyne" msgstr "Michael Pyne" -#: main.cpp:226 +#: main.cpp:228 msgid "K3b export code" msgstr "" -#: main.cpp:228 +#: main.cpp:230 msgid "Mike Diehl" msgstr "Mike Diehl" -#: main.cpp:230 +#: main.cpp:232 msgid "Paul Cifarelli" msgstr "Paul Cifarelli" -#: main.cpp:232 +#: main.cpp:234 msgid "Peter C. Ndikuwera" msgstr "Peter C. Ndikuwera" -#: main.cpp:232 +#: main.cpp:234 msgid "Bugfixes, PostgreSQL support" msgstr "버그수정, Postgresql 지원" -#: main.cpp:234 +#: main.cpp:236 msgid "Pierpaolo Panfilo" msgstr "Pierpaolo Panfilo" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:238 msgid "Reigo Reinmets" msgstr "Reigo Reinmets" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:238 msgid "Wikipedia support, patches" msgstr "위키백과 지원, 패치" -#: main.cpp:238 +#: main.cpp:240 msgid "Roman Becker" msgstr "Roman Becker" -#: main.cpp:238 +#: main.cpp:240 msgid "Former Amarok logo, former splash screen, former icons" msgstr "" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:242 msgid "Sami Nieminen" msgstr "Sami Nieminen" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:242 msgid "Audioscrobbler support" msgstr "Audioscrobbler 지원" -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:244 msgid "Stanislav Karchebny" msgstr "Stanislav Karchebny" -#: main.cpp:244 +#: main.cpp:246 msgid "Stefan Bogner" msgstr "Stefan Bogner" -#: main.cpp:244 +#: main.cpp:246 msgid "Loads of stuff" msgstr "" -#: main.cpp:246 +#: main.cpp:248 msgid "Tomasz Dudzik" msgstr "" -#: main.cpp:246 +#: main.cpp:248 msgid "Splash screen" msgstr "시작화면 그림" -#: main.cpp:250 +#: main.cpp:253 msgid "Andrew Browning" msgstr "" -#: main.cpp:251 +#: main.cpp:254 msgid "David Roth" msgstr "" -#: main.cpp:252 +#: main.cpp:255 msgid "Dr. Tilmann Bubeck" msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-05-08 22:18:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-08-03 13:10:33.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 12:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: simplejavascriptapplet.cpp:512 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amor.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amor.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/amor.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/amor.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -5,15 +5,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: amor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:08+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: tips.cpp:2 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ark.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ark.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ark.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ark.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: app/batchextract.cpp:136 app/batchextract.cpp:192 @@ -348,67 +348,67 @@ msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "암호가 잘못되었습니다. 다시 시도하십시오." -#: part/archivemodel.cpp:377 +#: part/archivemodel.cpp:389 msgctxt "Name of a file inside an archive" msgid "Name" msgstr "이름" -#: part/archivemodel.cpp:379 +#: part/archivemodel.cpp:391 msgctxt "Uncompressed size of a file inside an archive" msgid "Size" msgstr "원래 크기" -#: part/archivemodel.cpp:381 +#: part/archivemodel.cpp:393 msgctxt "Compressed size of a file inside an archive" msgid "Compressed" msgstr "압축한 크기" -#: part/archivemodel.cpp:383 +#: part/archivemodel.cpp:395 msgctxt "Compression rate of file" msgid "Rate" msgstr "압축률" -#: part/archivemodel.cpp:385 +#: part/archivemodel.cpp:397 msgctxt "File's owner username" msgid "Owner" msgstr "소유자" -#: part/archivemodel.cpp:387 +#: part/archivemodel.cpp:399 msgctxt "File's group" msgid "Group" msgstr "그룹" -#: part/archivemodel.cpp:389 +#: part/archivemodel.cpp:401 msgctxt "File permissions" msgid "Mode" msgstr "모드" -#: part/archivemodel.cpp:391 +#: part/archivemodel.cpp:403 msgctxt "CRC hash code" msgid "CRC" msgstr "CRC" -#: part/archivemodel.cpp:393 +#: part/archivemodel.cpp:405 msgctxt "Compression method" msgid "Method" msgstr "방법" -#: part/archivemodel.cpp:396 +#: part/archivemodel.cpp:408 msgctxt "File version" msgid "Version" msgstr "버전" -#: part/archivemodel.cpp:398 +#: part/archivemodel.cpp:410 msgctxt "Timestamp" msgid "Date" msgstr "날짜" -#: part/archivemodel.cpp:400 +#: part/archivemodel.cpp:412 msgctxt "File comment" msgid "Comment" msgstr "설명" -#: part/archivemodel.cpp:402 +#: part/archivemodel.cpp:414 msgctxt "Unnamed column" msgid "??" msgstr "??" @@ -769,12 +769,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: part/ark_part.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -800,48 +800,48 @@ msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" +#. i18n: file: part/jobtracker.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget) +#: rc.cpp:17 +msgid "Job Tracker" +msgstr "작업 추적기" + +#. i18n: file: part/jobtracker.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) +#: rc.cpp:20 +msgid "<b>Job Description</b>" +msgstr "<b>작업 설명</b>" + +#. i18n: file: part/jobtracker.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) +#: rc.cpp:23 +msgid "Some Information about the job" +msgstr "작업에 대한 적절한 정보" + #. i18n: file: part/infopanel.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InformationPanel) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:26 msgid "Information Panel" msgstr "정보 패널" #. i18n: file: part/infopanel.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalInfo) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:29 msgid "Unknown file type" msgstr "알 수 없는 파일 형식" #. i18n: file: part/infopanel.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, metadataLabel) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:32 msgid "Metadata Label" msgstr "메타데이터 레이블" #. i18n: file: part/infopanel.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionsLabel) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:35 msgid "ActionsLabel" msgstr "동작 레이블" -#. i18n: file: part/jobtracker.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget) -#: rc.cpp:29 -msgid "Job Tracker" -msgstr "작업 추적기" - -#. i18n: file: part/jobtracker.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:32 -msgid "<b>Job Description</b>" -msgstr "<b>작업 설명</b>" - -#. i18n: file: part/jobtracker.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) -#: rc.cpp:35 -msgid "Some Information about the job" -msgstr "작업에 대한 적절한 정보" - #. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:28 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCompressFiles) #: rc.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/attica_kde.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/attica_kde.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/attica_kde.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/attica_kde.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -6,26 +6,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-23 20:56+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kdeplatformdependent.cpp:110 +#: kdeplatformdependent.cpp:111 msgid "" "Should the password be stored in the configuration file? This is unsafe." msgstr "설정 파일에 암호를 저장하시겠습니까? 안전하지 않습니다." -#: kdeplatformdependent.cpp:111 +#: kdeplatformdependent.cpp:112 msgid "Social Desktop Configuration" msgstr "사회적 데스크톱 설정" -#: kdeplatformdependent.cpp:207 +#: kdeplatformdependent.cpp:208 msgid "Open Collaboration Providers" msgstr "협업 제공자 열기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: encoderlameconfig.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: audio_plugin.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/autorefresh.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/autorefresh.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/autorefresh.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/autorefresh.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: autorefresh.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/avogadro.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/avogadro.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/avogadro.po 2012-05-08 22:18:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/avogadro.po 2012-08-03 13:10:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: src/aboutdialog.cpp:47 src/updatedialog.cpp:41 msgid "OK" @@ -48,9 +48,9 @@ #. i18n: file: src/mainwindow.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow) #: src/aboutdialog.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1084 src/mainwindow.cpp:1134 -#: src/mainwindow.cpp:1156 src/mainwindow.cpp:1316 src/mainwindow.cpp:1338 -#: src/mainwindow.cpp:1492 src/mainwindow.cpp:1725 src/mainwindow.cpp:3105 -#: src/mainwindow.cpp:3642 :69 +#: src/mainwindow.cpp:1156 src/mainwindow.cpp:1319 src/mainwindow.cpp:1341 +#: src/mainwindow.cpp:1495 src/mainwindow.cpp:1728 src/mainwindow.cpp:3110 +#: src/mainwindow.cpp:3647 :69 msgid "Avogadro" msgstr "Avogadro" @@ -79,7 +79,7 @@ #. i18n: file: src/settingsdialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SettingsDialog) #: src/engineitemdelegate.cpp:47 src/engineitemmodel.cpp:114 -#: src/mainwindow.cpp:3660 src/mainwindow.cpp:3677 :390 rc.cpp:402 +#: src/mainwindow.cpp:3665 src/mainwindow.cpp:3682 :390 rc.cpp:402 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "&Zoom" msgstr "확대/축소(&Z)" -#: src/mainwindow.cpp:562 src/mainwindow.cpp:1791 +#: src/mainwindow.cpp:562 src/mainwindow.cpp:1794 msgid "Bring All to Front" msgstr "모두 앞으로 보내기" @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: src/mainwindow.cpp:950 src/mainwindow.cpp:1431 +#: src/mainwindow.cpp:950 src/mainwindow.cpp:1434 msgid "Common molecule formats" msgstr "표준 분자 형식" -#: src/mainwindow.cpp:955 src/mainwindow.cpp:1428 src/mainwindow.cpp:1665 +#: src/mainwindow.cpp:955 src/mainwindow.cpp:1431 src/mainwindow.cpp:1668 msgid "All files" msgstr "모든 파일들" -#: src/mainwindow.cpp:956 src/mainwindow.cpp:1425 src/mainwindow.cpp:1437 +#: src/mainwindow.cpp:956 src/mainwindow.cpp:1428 src/mainwindow.cpp:1440 msgid "CML" msgstr "CML" @@ -241,15 +241,15 @@ msgid "NWChem Output" msgstr "NWChem 출력" -#: src/mainwindow.cpp:965 src/mainwindow.cpp:1442 +#: src/mainwindow.cpp:965 src/mainwindow.cpp:1445 msgid "PDB" msgstr "PDB" -#: src/mainwindow.cpp:966 src/mainwindow.cpp:1444 +#: src/mainwindow.cpp:966 src/mainwindow.cpp:1447 msgid "Sybyl Mol2" msgstr "Sybyl Mol2" -#: src/mainwindow.cpp:967 src/mainwindow.cpp:1445 +#: src/mainwindow.cpp:967 src/mainwindow.cpp:1448 msgid "XYZ" msgstr "XYZ" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Loading %1..." msgstr "%1 불러오는 중" -#: src/mainwindow.cpp:1085 src/mainwindow.cpp:1317 +#: src/mainwindow.cpp:1085 src/mainwindow.cpp:1320 #, qt-format msgid "Reading molecular file failed, file %1." msgstr "%1 분자모형 파일을 읽는 데 실패함" @@ -291,97 +291,97 @@ "You may not be able to edit or view properly." msgstr "이 파일에는 3D 좌표 정보가 없습니다." -#: src/mainwindow.cpp:1211 +#: src/mainwindow.cpp:1214 msgid "Select Molecule to View" msgstr "보고자 하는 분자 선택" -#: src/mainwindow.cpp:1236 +#: src/mainwindow.cpp:1239 msgid "Molecule Title" msgstr "분자 명칭" -#: src/mainwindow.cpp:1309 +#: src/mainwindow.cpp:1312 msgid "Atoms: " msgstr "원자: " -#: src/mainwindow.cpp:1310 +#: src/mainwindow.cpp:1313 msgid " Bonds: " msgstr " 결합: " -#: src/mainwindow.cpp:1326 +#: src/mainwindow.cpp:1329 msgid "File Loaded..." msgstr "파일 불러옴..." -#: src/mainwindow.cpp:1339 +#: src/mainwindow.cpp:1342 msgid "Do you want to save the changes you made in the document?" msgstr "문서의 변경된 사항을 저장하시겠습니까?" -#: src/mainwindow.cpp:1348 +#: src/mainwindow.cpp:1351 msgid "Your changes will be lost if you don't save them." msgstr "저장하지 않으면 변경 사항을 잃어버리게 됩니다." -#: src/mainwindow.cpp:1352 +#: src/mainwindow.cpp:1355 msgctxt "Save" msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: src/mainwindow.cpp:1353 +#: src/mainwindow.cpp:1356 msgctxt "Discard" msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: src/mainwindow.cpp:1355 +#: src/mainwindow.cpp:1358 msgid "Save..." msgstr "저장..." -#: src/mainwindow.cpp:1355 src/savedialog.cpp:65 +#: src/mainwindow.cpp:1358 src/savedialog.cpp:65 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/mainwindow.cpp:1438 +#: src/mainwindow.cpp:1441 msgid "GAMESS Input" msgstr "GAMESS 입력" -#: src/mainwindow.cpp:1439 +#: src/mainwindow.cpp:1442 msgid "Gaussian Cartesian Input" msgstr "Gaussian Cartesian 입력" -#: src/mainwindow.cpp:1440 +#: src/mainwindow.cpp:1443 msgid "Gaussian Z-matrix Input" msgstr "가우스 Z-matrix 입력" -#: src/mainwindow.cpp:1441 +#: src/mainwindow.cpp:1444 msgid "MDL SDfile" msgstr "MDL SDfile" -#: src/mainwindow.cpp:1443 +#: src/mainwindow.cpp:1446 msgid "NWChem Input" msgstr "NWChem 입력" -#: src/mainwindow.cpp:1448 +#: src/mainwindow.cpp:1451 msgid "Save Molecule As" msgstr "다른 이름으로 분자 저장" -#: src/mainwindow.cpp:1655 src/mainwindow.cpp:1667 +#: src/mainwindow.cpp:1658 src/mainwindow.cpp:1670 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: src/mainwindow.cpp:1662 +#: src/mainwindow.cpp:1665 msgid "Common image formats" msgstr "일반적인 이미지 포맷" -#: src/mainwindow.cpp:1666 +#: src/mainwindow.cpp:1669 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: src/mainwindow.cpp:1668 +#: src/mainwindow.cpp:1671 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: src/mainwindow.cpp:1674 +#: src/mainwindow.cpp:1677 msgid "Export Bitmap Graphics" msgstr "비트맵 그래픽으로 내보내기" -#: src/mainwindow.cpp:1726 +#: src/mainwindow.cpp:1729 #, qt-format msgid "Cannot save file %1." msgstr "%1 파일을 저장할 수 없습니다" @@ -402,103 +402,103 @@ msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: src/mainwindow.cpp:1823 +#: src/mainwindow.cpp:1826 #, qt-format msgid "Untitled %1" msgstr "제목없음 %1" -#: src/mainwindow.cpp:1926 +#: src/mainwindow.cpp:1929 msgid "Unable to paste molecule." msgstr "분자를 붙여넣을 수 없습니다" -#: src/mainwindow.cpp:1955 +#: src/mainwindow.cpp:1958 msgid "Paste failed (format unavailable)." msgstr "붙여넣기 실패 (사용불가능한 포맷)" -#: src/mainwindow.cpp:2406 +#: src/mainwindow.cpp:2411 msgid "Copy failed (mdl unavailable)." msgstr "복사 실패 (mdl 사용불가능)" -#: src/mainwindow.cpp:2544 src/mainwindow.cpp:2576 src/mainwindow.cpp:2642 -#: src/mainwindow.cpp:3251 +#: src/mainwindow.cpp:2549 src/mainwindow.cpp:2581 src/mainwindow.cpp:2647 +#: src/mainwindow.cpp:3256 #, qt-format msgid "View %1" msgstr "%1 보기" -#: src/mainwindow.cpp:2602 +#: src/mainwindow.cpp:2607 #, qt-format msgctxt "View number (from 1 on)" msgid "View %1" msgstr "%1 보기" -#: src/mainwindow.cpp:2611 +#: src/mainwindow.cpp:2616 msgid "Avogadro: Detached View" msgstr "Avogadro: 분리된 보기" -#: src/mainwindow.cpp:2842 +#: src/mainwindow.cpp:2847 msgid "Normal Size" msgstr "보통 크기" -#: src/mainwindow.cpp:2859 +#: src/mainwindow.cpp:2864 msgid "Full Screen" msgstr "전체 화면" -#: src/mainwindow.cpp:2960 +#: src/mainwindow.cpp:2965 msgid "Ctrl+Backspace" msgstr "Ctrl+Backspace" -#: src/mainwindow.cpp:3098 +#: src/mainwindow.cpp:3103 msgctxt "[*] indicates that this is a modified view...." msgid "[*]Avogadro" msgstr "[*]Avogadro" -#: src/mainwindow.cpp:3104 +#: src/mainwindow.cpp:3109 #, qt-format msgctxt "Window title: %1 is file name, %2 is Avogadro" msgid "%1[*] - %2" msgstr "%1[*] - %2" -#: src/mainwindow.cpp:3596 +#: src/mainwindow.cpp:3601 msgid "Add" msgstr "추가" -#: src/mainwindow.cpp:3601 +#: src/mainwindow.cpp:3606 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/mainwindow.cpp:3606 +#: src/mainwindow.cpp:3611 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: src/mainwindow.cpp:3634 +#: src/mainwindow.cpp:3639 msgid "No tools or engines loaded." msgstr "도구나 엔진을 불러올 수 없습니다:" -#: src/mainwindow.cpp:3636 +#: src/mainwindow.cpp:3641 msgid "No engines loaded." msgstr "엔진을 불러오지 못했습니다" -#: src/mainwindow.cpp:3638 +#: src/mainwindow.cpp:3643 msgid "No tools loaded." msgstr "도구를 불러오지 못했습니다" -#: src/mainwindow.cpp:3639 +#: src/mainwindow.cpp:3644 msgid "" " It is unlikely this application will function correctly. Please correct " "this error." msgstr " 응용프로그램이 올바르게 작동하지 않는 것 같습니다. 오류를 수정하십시오." -#: src/mainwindow.cpp:3683 +#: src/mainwindow.cpp:3688 msgid "Objects" msgstr "개체" #. i18n: file: src/pluginsettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) -#: src/mainwindow.cpp:3689 :330 +#: src/mainwindow.cpp:3694 :330 msgid "Colors" msgstr "색상" -#: src/mainwindow.cpp:3722 +#: src/mainwindow.cpp:3727 msgid " copy" msgstr " 복사" @@ -1279,7 +1279,8 @@ "Hutchison,Kim Hanjo,Sang-hyeon Lee,dlonie, ,Launchpad " "Contributions:,Avogadro Team,Bundo,Geoff Hutchison,Kim Hanjo,Sang-hyeon " "Lee,dlonie, ,Launchpad Contributions:,Avogadro Team,Bundo,Geoff " -"Hutchison,Kim Hanjo,Sang-hyeon Lee,dlonie, ,Launchpad Contributions:" +"Hutchison,Kim Hanjo,Sang-hyeon Lee,dlonie, ,Launchpad " +"Contributions:,Avogadro Team,Bundo,Kim Hanjo,Para,Sang-hyeon Lee,dlonie" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1299,4 +1300,6 @@ "devel@lists.sourceforge.net,bundo@bundo.biz,,lordmiss@lordmiss.com,,loniedavi" "d@gmail.com,,,avogadro-" "devel@lists.sourceforge.net,bundo@bundo.biz,,lordmiss@lordmiss.com,,loniedavi" -"d@gmail.com,," +"d@gmail.com,,,avogadro-" +"devel@lists.sourceforge.net,bundo@bundo.biz,lordmiss@lordmiss.com,,,loniedavi" +"d@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/babelfish.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/babelfish.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/babelfish.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/babelfish.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_babelfish.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/bluedevil.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/bluedevil.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/bluedevil.po 2012-05-08 22:19:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/bluedevil.po 2012-08-03 13:10:57.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: wizard/bluewizard.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/bomber.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/bomber.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/bomber.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/bomber.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" #: rc.cpp:1 rc.cpp:1 @@ -46,37 +46,6 @@ msgid "Whether game sounds are played." msgstr "게임 소리 재생 여부입니다." -#: src/bomberwidget.cpp:306 -msgctxt "Message show to the user when the game is loaded" -msgid "" -"Welcome to Bomber.\n" -"Click to start a game" -msgstr "" -"Bomber에 오신 것을 환영합니다.\n" -"게임을 시작하려면 누르십시오" - -#: src/bomberwidget.cpp:309 -msgctxt "Message show to the user while the game is paused" -msgid "Paused" -msgstr "일시 정지됨" - -#: src/bomberwidget.cpp:312 -#, kde-format -msgctxt "Message telling user which level they just completed" -msgid "You have successfully cleared level %1\n" -msgstr "%1단계를 끝냈습니다\n" - -#: src/bomberwidget.cpp:313 -#, kde-format -msgctxt "Message telling user which level they are about to start" -msgid "On to level %1." -msgstr "%1단계로 갑니다." - -#: src/bomberwidget.cpp:316 -msgctxt "Used to tell the user that the game is over" -msgid "Game over." -msgstr "게임이 끝났습니다." - #: src/bomber.cpp:40 src/bomber.cpp:199 #, kde-format msgctxt "Used to display the current level of play to the user" @@ -146,3 +115,34 @@ #: src/main.cpp:34 msgid "John-Paul Stanford" msgstr "John-Paul Stanford" + +#: src/bomberwidget.cpp:306 +msgctxt "Message show to the user when the game is loaded" +msgid "" +"Welcome to Bomber.\n" +"Click to start a game" +msgstr "" +"Bomber에 오신 것을 환영합니다.\n" +"게임을 시작하려면 누르십시오" + +#: src/bomberwidget.cpp:309 +msgctxt "Message show to the user while the game is paused" +msgid "Paused" +msgstr "일시 정지됨" + +#: src/bomberwidget.cpp:312 +#, kde-format +msgctxt "Message telling user which level they just completed" +msgid "You have successfully cleared level %1\n" +msgstr "%1단계를 끝냈습니다\n" + +#: src/bomberwidget.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "Message telling user which level they are about to start" +msgid "On to level %1." +msgstr "%1단계로 갑니다." + +#: src/bomberwidget.cpp:316 +msgctxt "Used to tell the user that the game is over" +msgid "Game over." +msgstr "게임이 끝났습니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/bovo.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/bovo.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/bovo.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/bovo.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 18:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/cervisia.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/cervisia.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/cervisia.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/cervisia.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cervisia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: addignoremenu.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:17+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: cryptopageplugin.cpp:64 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/cvsservice.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/cvsservice.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cvsservice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 23:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 06:26+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: cvsaskpass.cpp:34 @@ -78,9 +78,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Seongho Choo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com" +msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com,freedancer@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: dirfilterplugin.cpp:140 msgid "View F&ilter" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/display.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/display.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/display.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/display.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 06:33+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: display.cpp:44 msgid "Size && Orientation" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/dolphin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/dolphin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -2,1141 +2,1389 @@ # Copyright (C) Park Shinjo, 2007-2008. # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # -# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010. # Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:204 +#: dolphinmainwindow.cpp:347 msgctxt "@info:status" -msgid "Update of version information failed." -msgstr "버전 정보를 업데이트하는 데 실패했습니다." +msgid "Successfully copied." +msgstr "복사가 끝났습니다." -#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:260 +#: dolphinmainwindow.cpp:351 msgctxt "@info:status" -msgid "Updating version information..." -msgstr "버전 정보 업데이트 중..." +msgid "Successfully moved." +msgstr "이동이 끝났습니다." -#: views/dolphindirlister.cpp:41 +#: dolphinmainwindow.cpp:355 msgctxt "@info:status" -msgid "Unknown error." -msgstr "알 수 없는 오류." +msgid "Successfully linked." +msgstr "링크를 걸었습니다." -#: views/draganddrophelper.cpp:34 -#, kde-format +#: dolphinmainwindow.cpp:359 msgctxt "@info:status" -msgid "Access denied. Could not write to <filename>%1</filename>" -msgstr "접근이 거부되었습니다. 파일 <filename>%1</filename>에 쓸 수 없습니다" +msgid "Successfully moved to trash." +msgstr "휴지통으로 이동했습니다." -#: views/draganddrophelper.cpp:49 +#: dolphinmainwindow.cpp:363 msgctxt "@info:status" -msgid "A folder cannot be dropped into itself" -msgstr "폴더 안에 자기 자신을 끌어다 놓을 수 없습니다" +msgid "Successfully renamed." +msgstr "이름을 바꿨습니다." -#: views/dolphinremoteencoding.cpp:53 -msgid "Select Remote Charset" -msgstr "원격 문자 인코딩 선택" +#: dolphinmainwindow.cpp:368 +msgctxt "@info:status" +msgid "Created folder." +msgstr "폴더를 만들었습니다." -#: views/dolphinremoteencoding.cpp:117 -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#: dolphinmainwindow.cpp:446 +msgctxt "@info" +msgid "Go back" +msgstr "뒤로 가기" -#: views/dolphinremoteencoding.cpp:118 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: dolphinmainwindow.cpp:452 +msgctxt "@info" +msgid "Go forward" +msgstr "앞으로 가기" -#: views/renamedialog.cpp:57 +#: dolphinmainwindow.cpp:614 msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Item" -msgstr "항목 이름 바꾸기" +msgid "Confirmation" +msgstr "확인" -#: views/renamedialog.cpp:58 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Items" -msgstr "항목 이름 바꾸기" +#: dolphinmainwindow.cpp:618 +msgid "C&lose Current Tab" +msgstr "현재 탭 닫기(&L)" -#: views/renamedialog.cpp:62 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Rename" -msgstr "이름 바꾸기(&R)" +#: dolphinmainwindow.cpp:626 +msgid "" +"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" +msgstr "현재 창에 여러 탭이 열려 있습니다. 종료하시겠습니까?" -#: views/renamedialog.cpp:72 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Rename the item <filename>%1</filename> to:" -msgstr "항목 <filename>%1</filename>의 새 이름을 입력하십시오:" +#: dolphinmainwindow.cpp:628 +msgid "Do not ask again" +msgstr "다시 묻지 않기" -#: views/renamedialog.cpp:75 -msgctxt "@info:status" -msgid "New name #" -msgstr "새 이름 #" +#: dolphinmainwindow.cpp:1232 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Tab" +msgstr "새 탭" -#: views/renamedialog.cpp:77 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Rename the %1 selected item to:" -msgid_plural "Rename the %1 selected items to:" -msgstr[0] "선택한 항목 %1개의 새 이름을 입력하십시오:" +#: dolphinmainwindow.cpp:1235 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Detach Tab" +msgstr "탭 떼내기" -#: views/renamedialog.cpp:106 -msgctxt "@info" -msgid "# will be replaced by ascending numbers starting with:" -msgstr "#은 다음에서 시작하는 증가하는 번호로 대체됩니다:" +#: dolphinmainwindow.cpp:1237 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "다른 탭 닫기" -#: views/dolphinview.cpp:521 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "<filename>%1</filename> selected" -msgstr "<filename>%1</filename>이(가) 선택됨" +#: dolphinmainwindow.cpp:1239 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Tab" +msgstr "탭 닫기" -#: views/dolphinview.cpp:524 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 Folder selected" -msgid_plural "%1 Folders selected" -msgstr[0] "%1개 폴더 선택됨" +#: dolphinmainwindow.cpp:1465 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Location Bar" +msgstr "위치 표시줄" -#: views/dolphinview.cpp:525 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 File selected" -msgid_plural "%1 Files selected" -msgstr[0] "%1개 파일 선택됨" +#: dolphinmainwindow.cpp:1473 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Go" +msgstr "이동" -#: views/dolphinview.cpp:529 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 Folder" -msgid_plural "%1 Folders" -msgstr[0] "폴더 %1개" +#: dolphinmainwindow.cpp:1483 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Tools" +msgstr "도구" -#: views/dolphinview.cpp:530 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 File" -msgid_plural "%1 Files" -msgstr[0] "파일 %1개" +#: dolphinmainwindow.cpp:1497 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: views/dolphinview.cpp:534 -#, kde-format -msgctxt "@info:status folders, files (size)" -msgid "%1, %2 (%3)" -msgstr "%1, %2 (%3)" +#: dolphinmainwindow.cpp:1593 dolphincontextmenu.cpp:248 +msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." +msgid "Create New" +msgstr "새로 만들기" -#: views/dolphinview.cpp:538 -#, kde-format -msgctxt "@info:status files (size)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: dolphinmainwindow.cpp:1600 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "New &Window" +msgstr "새 창(&W)" -#: views/dolphinview.cpp:1107 -msgctxt "@info:status" -msgid "Delete operation completed." -msgstr "삭제 작업이 완료되었습니다." +#: dolphinmainwindow.cpp:1606 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "New Tab" +msgstr "새 탭" -#: views/dolphinview.cpp:1203 -msgctxt "@info:status" -msgid "The location is empty." -msgstr "주소가 비어 있습니다." +#: dolphinmainwindow.cpp:1612 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "Close Tab" +msgstr "탭 닫기" -#: views/dolphinview.cpp:1205 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "The location '%1' is invalid." -msgstr "주소 '%1'이(가) 잘못되었습니다." +#: dolphinmainwindow.cpp:1635 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:90 -msgctxt "@label" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: dolphinmainwindow.cpp:1640 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "Select All" +msgstr "모두 선택" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:91 -msgctxt "@label" -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: dolphinmainwindow.cpp:1645 dolphinpart.cpp:164 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "Invert Selection" +msgstr "선택 반전" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:92 -msgctxt "@label" -msgid "Permissions" -msgstr "권한" +#: dolphinmainwindow.cpp:1658 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:93 -msgctxt "@label" -msgid "Owner" -msgstr "소유자" +#: dolphinmainwindow.cpp:1664 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Stop" +msgstr "중지" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:94 -msgctxt "@label" -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: dolphinmainwindow.cpp:1665 +msgctxt "@info" +msgid "Stop loading" +msgstr "그만 불러오기" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:95 -msgctxt "@label" -msgid "Type" -msgstr "형식" +#: dolphinmainwindow.cpp:1670 +msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" +msgid "Editable Location" +msgstr "위치 표시줄 편집하기" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:96 -msgctxt "@label" -msgid "Link Destination" -msgstr "링크 대상" +#: dolphinmainwindow.cpp:1675 +msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" +msgid "Replace Location" +msgstr "위치 바꾸기" -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:97 -msgctxt "@label" -msgid "Path" -msgstr "경로" +#: dolphinmainwindow.cpp:1686 +msgid "Recently Closed Tabs" +msgstr "최근에 닫은 탭" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:92 -msgctxt "@action" -msgid "Create Folder..." -msgstr "폴더 만들기..." +#: dolphinmainwindow.cpp:1692 +msgid "Empty Recently Closed Tabs" +msgstr "최근에 닫은 탭 비우기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Rename..." -msgstr "이름 바꾸기..." +#: dolphinmainwindow.cpp:1710 +msgctxt "@action:inmenu Tools" +msgid "Show Filter Bar" +msgstr "필터 표시줄 보이기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:106 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Move to Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" +#: dolphinmainwindow.cpp:1716 +msgctxt "@action:inmenu Tools" +msgid "Compare Files" +msgstr "파일 비교하기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:114 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: dolphinmainwindow.cpp:1722 +msgctxt "@action:inmenu Tools" +msgid "Open Terminal" +msgstr "터미널 열기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:124 -msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." -msgid "Delete (using shortcut for Trash)" -msgstr "삭제 (휴지통의 바로 가기 사용)" +#: dolphinmainwindow.cpp:1743 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "다음 탭으로 가기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: dolphinmainwindow.cpp:1748 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "이전 탭으로 가기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:142 -msgctxt "@action:intoolbar" -msgid "View Mode" -msgstr "보기 모드" +#: dolphinmainwindow.cpp:1754 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open in New Tab" +msgstr "새 탭으로 열기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:158 -msgctxt "@action:intoolbar" -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" +#: dolphinmainwindow.cpp:1759 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open in New Window" +msgstr "새 창으로 열기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159 -msgctxt "@info" -msgid "Show preview of files and folders" -msgstr "파일이나 폴더 미리 보기 보이기" +#: dolphinmainwindow.cpp:1769 +msgctxt "@action:inmenu Panels" +msgid "Unlock Panels" +msgstr "패널 잠금 해제" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:164 -msgctxt "@action:inmenu Sort" -msgid "Descending" -msgstr "내림차순" +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 +msgctxt "@action:inmenu Panels" +msgid "Lock Panels" +msgstr "패널 잠그기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168 -msgctxt "@action:inmenu Sort" -msgid "Folders First" -msgstr "폴더 우선" +#: dolphinmainwindow.cpp:1777 +msgctxt "@title:window" +msgid "Information" +msgstr "정보" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:176 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Sort By" -msgstr "정렬 순서" +#: dolphinmainwindow.cpp:1798 +msgctxt "@title:window" +msgid "Folders" +msgstr "폴더" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:191 -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:218 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Additional Information" -msgstr "추가 정보" +#: dolphinmainwindow.cpp:1817 +msgctxt "@title:window Shell terminal" +msgid "Terminal" +msgstr "터미널" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:199 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show in Groups" -msgstr "그룹으로 보기" +#: dolphinmainwindow.cpp:1839 +msgctxt "@title:window" +msgid "Search" +msgstr "찾기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:203 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "숨김 파일 보기" +#: dolphinmainwindow.cpp:1867 +msgctxt "@title:window" +msgid "Places" +msgstr "위치" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:208 +#: dolphinmainwindow.cpp:1895 msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Adjust View Properties..." -msgstr "보기 속성 조정..." +msgid "Panels" +msgstr "패널" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:243 -msgctxt "@action:inmenu Sort By" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: dolphinmainwindow.cpp:1974 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Configure and control Dolphin" +msgstr "Dolphin 설정" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:461 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Icons" -msgstr "아이콘" +#: dolphinmainwindow.cpp:2143 +msgctxt "@action:intoolbar Close right view" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:462 +#: dolphinmainwindow.cpp:2144 msgctxt "@info" -msgid "Icons view mode" -msgstr "아이콘 보기 모드" +msgid "Close right view" +msgstr "오른쪽 보기 닫기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:472 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Compact" -msgstr "축소됨" +#: dolphinmainwindow.cpp:2147 +msgctxt "@action:intoolbar Close left view" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:473 +#: dolphinmainwindow.cpp:2148 msgctxt "@info" -msgid "Compact view mode" -msgstr "축소된 보기 모드" +msgid "Close left view" +msgstr "왼쪽 보기 닫기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:483 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Details" -msgstr "자세히" +#: dolphinmainwindow.cpp:2152 +msgctxt "@action:intoolbar Split view" +msgid "Split" +msgstr "나누기" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:484 +#: dolphinmainwindow.cpp:2153 msgctxt "@info" -msgid "Details view mode" -msgstr "자세히 보기 모드" +msgid "Split view" +msgstr "탐색 창 나누어 보기" -#: dolphinviewcontainer.cpp:338 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Loading folder..." -msgstr "폴더 불러오는 중..." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: dolphinviewcontainer.cpp:349 -msgctxt "@info" -msgid "Searching..." -msgstr "찾는 중..." +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#: dolphinviewcontainer.cpp:369 -msgctxt "@info:status" -msgid "No items found." -msgstr "항목이 없습니다." +#. i18n: file: dolphinui.rc:34 +#. i18n: ectx: Menu (location_bar) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Location Bar" +msgstr "위치 표시줄" -#: dolphinviewcontainer.cpp:512 -msgctxt "@info:status" -msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" -msgstr "Dolphin은 웹 페이지를 지원하지 않으므로 웹 브라우저가 실행되었습니다" +#. i18n: file: dolphinui.rc:88 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:8 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#: dolphinviewcontainer.cpp:524 -msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin이 지원하지 않는 프로토콜이므로 Konqueror가 실행되었습니다" +#. i18n: file: dolphinpart.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:11 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: dolphinviewcontainer.cpp:531 -msgctxt "@info:status" -msgid "Invalid protocol" -msgstr "잘못된 프로토콜" +#. i18n: file: dolphinpart.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (selection) +#: rc.cpp:14 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Selection" +msgstr "선택" -#: dolphinmainwindow.cpp:347 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully copied." -msgstr "복사가 끝났습니다." +#. i18n: file: dolphinpart.rc:23 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:17 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#: dolphinmainwindow.cpp:351 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully moved." -msgstr "이동이 끝났습니다." +#. i18n: file: dolphinpart.rc:32 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:20 +msgid "&Go" +msgstr "이동(&G)" -#: dolphinmainwindow.cpp:355 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully linked." -msgstr "링크를 걸었습니다." +#. i18n: file: dolphinpart.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:23 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Tools" +msgstr "도구" -#: dolphinmainwindow.cpp:359 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully moved to trash." -msgstr "휴지통으로 이동했습니다." +#. i18n: file: dolphinpart.rc:48 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:26 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Dolphin Toolbar" +msgstr "Dolphin 도구 모음" -#: dolphinmainwindow.cpp:363 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully renamed." -msgstr "이름을 바꿨습니다." +#. i18n: file: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (previewsShown), group (InformationPanel) +#: rc.cpp:29 +msgid "Previews shown" +msgstr "미리 보기 보여짐" -#: dolphinmainwindow.cpp:368 -msgctxt "@info:status" -msgid "Created folder." -msgstr "폴더를 만들었습니다." +#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (FoldersPanel) +#: rc.cpp:32 +msgid "Hidden files shown" +msgstr "숨김 파일 보여짐" -#: dolphinmainwindow.cpp:446 -msgctxt "@info" -msgid "Go back" -msgstr "뒤로 가기" +#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoScrolling), group (FoldersPanel) +#: rc.cpp:35 +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "자동 스크롤" -#: dolphinmainwindow.cpp:452 -msgctxt "@info" -msgid "Go forward" -msgstr "앞으로 가기" +#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (Location), group (Search) +#: rc.cpp:38 +msgid "Location" +msgstr "위치" -#: dolphinmainwindow.cpp:614 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirmation" -msgstr "확인" +#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search) +#: rc.cpp:41 +msgid "What" +msgstr "항목" -#: dolphinmainwindow.cpp:618 -msgid "C&lose Current Tab" -msgstr "현재 탭 닫기(&L)" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (IconsMode) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:78 rc.cpp:103 +msgid "Font family" +msgstr "글꼴 종류" -#: dolphinmainwindow.cpp:626 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" -msgstr "현재 창에 여러 탭이 열려 있습니다. 종료하시겠습니까?" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (IconsMode) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:75 rc.cpp:100 +msgid "Use system font" +msgstr "시스템 글꼴 사용하기" -#: dolphinmainwindow.cpp:628 -msgid "Do not ask again" -msgstr "다시 묻지 않기" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (IconsMode) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:81 rc.cpp:106 +msgid "Font size" +msgstr "글꼴 크기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1232 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Tab" -msgstr "새 탭" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (IconsMode) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:84 rc.cpp:109 +msgid "Italic" +msgstr "기울임꼴" -#: dolphinmainwindow.cpp:1235 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Detach Tab" -msgstr "탭 떼내기" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (IconsMode) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:87 rc.cpp:112 +msgid "Font weight" +msgstr "글꼴 높이" -#: dolphinmainwindow.cpp:1237 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "다른 탭 닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (IconsMode) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:90 rc.cpp:115 +msgid "Icon size" +msgstr "아이콘 크기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1239 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Tab" -msgstr "탭 닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (DetailsMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (CompactMode) +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (IconsMode) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:93 rc.cpp:118 +msgid "Preview size" +msgstr "미리 보기 크기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1465 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Location Bar" -msgstr "위치 표시줄" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode) +#: rc.cpp:65 +msgid "Position of columns" +msgstr "열 위치" -#: dolphinmainwindow.cpp:1473 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Go" -msgstr "이동" +#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:44 +#. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode) +#: rc.cpp:68 +msgid "Expandable folders" +msgstr "확장 가능한 폴더" -#: dolphinmainwindow.cpp:1483 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Tools" -msgstr "도구" +#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (TextWidthIndex), group (IconsMode) +#: rc.cpp:121 +msgid "Text width index" +msgstr "텍스트 너비 인덱스" -#: dolphinmainwindow.cpp:1497 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry (EditableUrl), group (General) +#: rc.cpp:128 +msgid "Should the URL be editable for the user" +msgstr "사용자가 URL을 편집하도록 허용할 지 여부" -#: dolphinmainwindow.cpp:1593 dolphincontextmenu.cpp:248 -msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." -msgid "Create New" -msgstr "새로 만들기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (UrlCompletionMode), group (General) +#: rc.cpp:131 +msgid "Text completion mode of the URL Navigator" +msgstr "URL 탐색기의 텍스트 완성 모드" -#: dolphinmainwindow.cpp:1600 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "New &Window" -msgstr "새 창(&W)" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowFullPath), group (General) +#: rc.cpp:134 +msgid "Should the full path be shown inside the location bar" +msgstr "주소 표시줄에 전체 경로를 보여줄 지 여부입니다" -#: dolphinmainwindow.cpp:1606 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "New Tab" -msgstr "새 탭" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) +#: rc.cpp:137 +msgid "" +"Internal version of Dolphin, containing 3 digits for major, minor, bugfix" +msgstr "Dolphin의 내부 버전, 주, 부, 버그 수리 버전" -#: dolphinmainwindow.cpp:1612 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Close Tab" -msgstr "탭 닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General) +#: rc.cpp:140 +msgid "" +"Have the startup settings been modified (internal setting not shown in the " +"UI)" +msgstr "시작 설정이 수정됨 (UI에 보이지 않는 내부 설정)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1635 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (HomeUrl), group (General) +#: rc.cpp:143 +msgid "Home URL" +msgstr "홈 URL" -#: dolphinmainwindow.cpp:1640 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select All" -msgstr "모두 선택" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General) +#: rc.cpp:146 +msgid "Split the view into two panes" +msgstr "보기를 두 부분으로 나누기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1645 dolphinpart.cpp:164 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Invert Selection" -msgstr "선택 반전" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (FilterBar), group (General) +#: rc.cpp:149 +msgid "Should the filter bar be shown" +msgstr "필터 표시줄 표시 여부" -#: dolphinmainwindow.cpp:1658 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:44 +#. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General) +#: rc.cpp:152 +msgid "Should the view properties be used for all directories" +msgstr "보기 속성이 모든 디렉터리에 사용될 지 여부" -#: dolphinmainwindow.cpp:1664 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Stop" -msgstr "중지" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General) +#: rc.cpp:155 +msgid "Browse through archives" +msgstr "압축 파일 탐색하기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1665 -msgctxt "@info" -msgid "Stop loading" -msgstr "그만 불러오기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:52 +#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General) +#: rc.cpp:158 +msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." +msgstr "여러 탭이 열려 있는 창을 닫을 때 사용자에게 물어 봅니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:1670 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Editable Location" -msgstr "위치 표시줄 편집하기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:56 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General) +#: rc.cpp:161 +msgid "Show selection toggle" +msgstr "선택 반전 보이기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1675 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Replace Location" -msgstr "위치 바꾸기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:60 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) +#: rc.cpp:164 +msgid "Show tooltips" +msgstr "풍선 도움말 보이기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1686 -msgid "Recently Closed Tabs" -msgstr "최근에 닫은 탭" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:64 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyMoveMenu), group (General) +#: rc.cpp:167 +msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu" +msgstr "컨텍스트 메뉴에 '이동하기'와 '복사하기' 명령 보이기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1692 -msgid "Empty Recently Closed Tabs" -msgstr "최근에 닫은 탭 비우기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:68 +#. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General) +#: rc.cpp:170 +msgid "Timestamp since when the view properties are valid" +msgstr "보기 속성이 유효하기 시작한 시각" -#: dolphinmainwindow.cpp:1710 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Show Filter Bar" -msgstr "필터 표시줄 보이기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpandFolders), group (General) +#: rc.cpp:173 +msgid "Use auto-expanding folders for all view types" +msgstr "모든 보기 형식에 대해서 자동으로 늘어나는 폴더 사용하기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1716 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Compare Files" -msgstr "파일 비교하기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:75 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) +#: rc.cpp:176 +msgid "Show zoom slider in the statusbar" +msgstr "상태 표시줄에 확대/축소 슬라이더 보이기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1722 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Open Terminal" -msgstr "터미널 열기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowSpaceInfo), group (General) +#: rc.cpp:179 +msgid "Show the space information in the statusbar" +msgstr "상태 표시줄에 공간 정보 보이기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1743 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "다음 탭으로 가기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General) +#: rc.cpp:182 +msgid "Lock the layout of the panels" +msgstr "패널 레이아웃 잠그기" -#: dolphinmainwindow.cpp:1748 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "이전 탭으로 가기" +#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:87 +#. i18n: ectx: label, entry (EnlargeSmallPreviews), group (General) +#: rc.cpp:185 +msgid "Enlarge Small Previews" +msgstr "작은 미리 보기 확대" -#: dolphinmainwindow.cpp:1754 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open in New Tab" -msgstr "새 탭으로 열기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (Settings) +#: rc.cpp:190 +msgctxt "@label" +msgid "Hidden files shown" +msgstr "숨김 파일 보여짐" -#: dolphinmainwindow.cpp:1759 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open in New Window" -msgstr "새 창으로 열기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HiddenFilesShown), group (Settings) +#: rc.cpp:193 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"When this option is enabled hidden files, such as those starting with a '.', " +"will be shown in the file view." +msgstr "이 옵션이 활성화되어 있으면 '.'으로 시작하는 것 같은 숨김 파일이 파일 보기에 나타납니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:1769 -msgctxt "@action:inmenu Panels" -msgid "Unlock Panels" -msgstr "패널 잠금 해제" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (Dolphin) +#: rc.cpp:196 +msgctxt "@label" +msgid "Version" +msgstr "버전" -#: dolphinmainwindow.cpp:1771 -msgctxt "@action:inmenu Panels" -msgid "Lock Panels" -msgstr "패널 잠그기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (Dolphin) +#: rc.cpp:199 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "This option defines the used version of the view properties." +msgstr "이 옵션은 보기 속성에 사용된 버전을 정의합니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:1777 -msgctxt "@title:window" -msgid "Information" -msgstr "정보" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin) +#: rc.cpp:202 +msgctxt "@label" +msgid "View Mode" +msgstr "보기 모드" -#: dolphinmainwindow.cpp:1798 -msgctxt "@title:window" -msgid "Folders" -msgstr "폴더" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:27 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewMode), group (Dolphin) +#: rc.cpp:205 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"This option controls the style of the view. Currently supported values " +"include icons (0), details (1) and column (2) views." +msgstr "이 옵션은 보기의 스타일을 결정합니다. 지원하는 값은 아이콘(0), 자세히(1)과 열(2) 보기입니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:1817 -msgctxt "@title:window Shell terminal" -msgid "Terminal" -msgstr "터미널" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) +#: rc.cpp:208 +msgctxt "@label" +msgid "Previews shown" +msgstr "미리 보기 보여짐" -#: dolphinmainwindow.cpp:1839 -msgctxt "@title:window" -msgid "Search" -msgstr "찾기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:33 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) +#: rc.cpp:211 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"When this option is enabled, a preview of the file content is shown as an " +"icon." +msgstr "이 옵션이 활성화되면 파일 내용을 아이콘으로 미리 보여 줍니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:1867 -msgctxt "@title:window" -msgid "Places" -msgstr "위치" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (GroupedSorting), group (Dolphin) +#: rc.cpp:214 +msgctxt "@label" +msgid "Grouped Sorting" +msgstr "그룹 순 정렬" -#: dolphinmainwindow.cpp:1895 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Panels" -msgstr "패널" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:39 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GroupedSorting), group (Dolphin) +#: rc.cpp:217 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"When this option is enabled, the sorted items are categorized into groups." +msgstr "이 옵션이 설정되어 있으면 정렬된 항목은 분류별로 구분됩니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:1974 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure and control Dolphin" -msgstr "Dolphin 설정" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44 +#. i18n: ectx: label, entry (Sorting), group (Dolphin) +#: rc.cpp:220 +msgctxt "@label" +msgid "Sort files by" +msgstr "파일 정렬 순서" -#: dolphinmainwindow.cpp:2143 -msgctxt "@action:intoolbar Close right view" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:45 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sorting), group (Dolphin) +#: rc.cpp:223 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"This option defines which attribute (name, size, date, etc.) sorting is " +"performed on." +msgstr "이 옵션은 파일의 어떤 속성(이름, 크기, 날짜 등)을 기준으로 정렬할 지 정합니다." -#: dolphinmainwindow.cpp:2144 -msgctxt "@info" -msgid "Close right view" -msgstr "오른쪽 보기 닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:50 +#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin) +#: rc.cpp:226 +msgctxt "@label" +msgid "Order in which to sort files" +msgstr "파일을 정할 순서" -#: dolphinmainwindow.cpp:2147 -msgctxt "@action:intoolbar Close left view" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin) +#: rc.cpp:229 +msgctxt "@label" +msgid "Show folders first when sorting files and folders" +msgstr "파일과 폴더를 정렬할 때 폴더 먼저 보이기" -#: dolphinmainwindow.cpp:2148 -msgctxt "@info" -msgid "Close left view" -msgstr "왼쪽 보기 닫기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:62 +#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) +#: rc.cpp:232 +msgctxt "@label" +msgid "Additional information" +msgstr "추가 정보" -#: dolphinmainwindow.cpp:2152 -msgctxt "@action:intoolbar Split view" -msgid "Split" -msgstr "나누기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:67 +#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin) +#: rc.cpp:235 +msgctxt "@label" +msgid "Properties last changed" +msgstr "속성 마지막으로 변경됨" -#: dolphinmainwindow.cpp:2153 -msgctxt "@info" -msgid "Split view" -msgstr "탐색 창 나누어 보기" +#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:68 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin) +#: rc.cpp:238 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The last time these properties were changed by the user." +msgstr "사용자가 속성을 마지막으로 변경한 시간입니다." -#: settings/general/contextmenusettingspage.cpp:42 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show 'Delete' command" -msgstr "'삭제' 명령 보이기" - -#: settings/general/contextmenusettingspage.cpp:44 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands" -msgstr "'이동하기' 명령과 '복사하기' 명령 보이기" - -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:54 -msgctxt "@title:group" -msgid "View Properties" -msgstr "보기 속성" - -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:57 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Remember view properties for each folder" -msgstr "각각 폴더의 보기 속성 기억하기" - -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:59 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use common view properties for all folders" -msgstr "모든 폴더에 같은 보기 속성 사용하기" +#. i18n: file: settings/dolphin_versioncontrolsettings.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (enabledPlugins), group (VersionControl) +#: rc.cpp:245 +msgid "Enabled plugins" +msgstr "사용 중인 플러그인" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66 -msgctxt "@title:group" -msgid "Ask For Confirmation When" -msgstr "다음 경우에 사용자에게 물어보기" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:90 +msgctxt "@label" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:69 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Moving files or folders to trash" -msgstr "파일이나 폴더를 휴지통으로 옮길 때" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:91 +msgctxt "@label" +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:71 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Deleting files or folders" -msgstr "파일이나 폴더를 삭제할 때" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:92 +msgctxt "@label" +msgid "Permissions" +msgstr "권한" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:73 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Closing windows with multiple tabs" -msgstr "여러 탭이 열려 있는 창을 닫을 때" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:93 +msgctxt "@label" +msgid "Owner" +msgstr "소유자" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:81 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show tooltips" -msgstr "풍선 도움말 보이기" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:94 +msgctxt "@label" +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:84 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show selection marker" -msgstr "선택 표시 보이기" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:95 +msgctxt "@label" +msgid "Type" +msgstr "형식" -#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:87 -msgctxt "option:check" -msgid "Natural sorting of items" -msgstr "항목을 자연스럽게 정렬하기" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:96 +msgctxt "@label" +msgid "Link Destination" +msgstr "링크 대상" -#: settings/general/generalsettingspage.cpp:48 -#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 -msgctxt "@title:tab Behavior settings" -msgid "Behavior" -msgstr "동작" +#: views/additionalinfoaccessor.cpp:97 +msgctxt "@label" +msgid "Path" +msgstr "경로" -#: settings/general/generalsettingspage.cpp:53 -#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:61 -msgctxt "@title:tab Previews settings" -msgid "Previews" -msgstr "미리 보기" +#: views/draganddrophelper.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Access denied. Could not write to <filename>%1</filename>" +msgstr "접근이 거부되었습니다. 파일 <filename>%1</filename>에 쓸 수 없습니다" -#: settings/general/generalsettingspage.cpp:58 -#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:66 -msgctxt "@title:tab Context Menu settings" -msgid "Context Menu" -msgstr "컨텍스트 메뉴" +#: views/draganddrophelper.cpp:49 +msgctxt "@info:status" +msgid "A folder cannot be dropped into itself" +msgstr "폴더 안에 자기 자신을 끌어다 놓을 수 없습니다" -#: settings/general/generalsettingspage.cpp:63 -msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -msgid "Status Bar" -msgstr "검색 표시줄" +#: views/dolphindirlister.cpp:41 +msgctxt "@info:status" +msgid "Unknown error." +msgstr "알 수 없는 오류." -#: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:40 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show zoom slider" -msgstr "확대/축소 슬라이더 보이기" +#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:204 +msgctxt "@info:status" +msgid "Update of version information failed." +msgstr "버전 정보를 업데이트하는 데 실패했습니다." -#: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:42 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show space information" -msgstr "공간 정보 보이기" +#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:260 +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating version information..." +msgstr "버전 정보 업데이트 중..." -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:68 -msgctxt "@title:group" -msgid "Show previews for" -msgstr "다음 항목의 미리 보기 보이기" +#: views/dolphinview.cpp:521 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "<filename>%1</filename> selected" +msgstr "<filename>%1</filename>이(가) 선택됨" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:89 -msgctxt "@title:group" -msgid "Do not create previews for" -msgstr "다음 항목의 미리 보기 보이지 않기" +#: views/dolphinview.cpp:524 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "1 Folder selected" +msgid_plural "%1 Folders selected" +msgstr[0] "%1개 폴더 선택됨" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:92 -msgctxt "@label Don't create previews for: <Local files above:> XX MByte" -msgid "Local files above:" -msgstr "다음보다 큰 지역 파일:" +#: views/dolphinview.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "1 File selected" +msgid_plural "%1 Files selected" +msgstr[0] "%1개 파일 선택됨" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:100 -msgctxt "@label Don't create previews for: <Remote files above:> XX MByte" -msgid "Remote files above:" -msgstr "다음보다 큰 원격 파일:" +#: views/dolphinview.cpp:529 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "1 Folder" +msgid_plural "%1 Folders" +msgstr[0] "폴더 %1개" -#: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 +#: views/dolphinview.cpp:530 #, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "%1 미리보기 설정" +msgctxt "@info:status" +msgid "1 File" +msgid_plural "%1 Files" +msgstr[0] "파일 %1개" -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:59 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Select which services should be shown in the context menu:" -msgstr "컨텍스트 메뉴에 보일 서비스를 선택하십시오:" +#: views/dolphinview.cpp:534 +#, kde-format +msgctxt "@info:status folders, files (size)" +msgid "%1, %2 (%3)" +msgstr "%1, %2 (%3)" -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:74 -msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services..." -msgstr "새 서비스 다운로드..." +#: views/dolphinview.cpp:538 +#, kde-format +msgctxt "@info:status files (size)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:79 -msgctxt "@title:group" -msgid "Version Control Systems" -msgstr "버전 관리 시스템" +#: views/dolphinview.cpp:1107 +msgctxt "@info:status" +msgid "Delete operation completed." +msgstr "삭제 작업이 완료되었습니다." -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:131 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems " -"settings." -msgstr "버전 관리 시스템 설정을 적용하려면 Dolphin을 다시 시작해야 합니다." +#: views/dolphinview.cpp:1203 +msgctxt "@info:status" +msgid "The location is empty." +msgstr "주소가 비어 있습니다." -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:183 +#: views/dolphinview.cpp:1205 #, kde-format -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" +msgctxt "@info:status" +msgid "The location '%1' is invalid." +msgstr "주소 '%1'이(가) 잘못되었습니다." -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:58 -msgctxt "@title:group" -msgid "Home Folder" -msgstr "홈 폴더" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:92 +msgctxt "@action" +msgid "Create Folder..." +msgstr "폴더 만들기..." -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:63 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "위치:" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "Rename..." +msgstr "이름 바꾸기..." -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:74 -msgctxt "@action:button" -msgid "Use Current Location" -msgstr "현재 위치 사용하기" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:106 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "Move to Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:77 -msgctxt "@action:button" -msgid "Use Default Location" -msgstr "기본 위치 사용하기" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:114 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:86 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Split view mode" -msgstr "탐색 창 나누어 보기" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:124 +msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." +msgid "Delete (using shortcut for Trash)" +msgstr "삭제 (휴지통의 바로 가기 사용)" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:87 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Editable location bar" -msgstr "편집 가능한 위치 표시줄 사용하기" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131 +msgctxt "@action:inmenu File" +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:88 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Show full path inside location bar" -msgstr "주소 표시줄에 전체 경로 보이기" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:142 +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "View Mode" +msgstr "보기 모드" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:89 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Show filter bar" -msgstr "필터 표시줄 보이기" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:158 +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:120 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159 msgctxt "@info" -msgid "" -"The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not " -"be applied." -msgstr "홈 폴더의 경로가 잘못거나 존재하지 않으므로 적용하지 않습니다." +msgid "Show preview of files and folders" +msgstr "파일이나 폴더 미리 보기 보이기" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:77 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Properties" -msgstr "보기 속성" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:164 +msgctxt "@action:inmenu Sort" +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:90 -msgctxt "@title:group" -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168 +msgctxt "@action:inmenu Sort" +msgid "Folders First" +msgstr "폴더 우선" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:95 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "View mode:" -msgstr "보기 모드:" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:176 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Sort By" +msgstr "정렬 순서" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:97 -msgctxt "@item:inlistbox" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:191 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:218 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Additional Information" +msgstr "추가 정보" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:199 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Show in Groups" +msgstr "그룹으로 보기" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:203 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "숨김 파일 보기" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:208 +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Adjust View Properties..." +msgstr "보기 속성 조정..." + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:243 +msgctxt "@action:inmenu Sort By" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:461 +msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "아이콘" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98 -msgctxt "@item:inlistbox" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:462 +msgctxt "@info" +msgid "Icons view mode" +msgstr "아이콘 보기 모드" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:472 +msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "축소됨" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99 -msgctxt "@item:inlistbox" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:473 +msgctxt "@info" +msgid "Compact view mode" +msgstr "축소된 보기 모드" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:483 +msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "자세히" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:101 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Sorting:" -msgstr "정렬:" +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:484 +msgctxt "@info" +msgid "Details view mode" +msgstr "자세히 보기 모드" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:105 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "Ascending" -msgstr "오름차순" +#: views/dolphinremoteencoding.cpp:53 +msgid "Select Remote Charset" +msgstr "원격 문자 인코딩 선택" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "Descending" -msgstr "내림차순" +#: views/dolphinremoteencoding.cpp:117 +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Name" -msgstr "이름 순으로" +#: views/dolphinremoteencoding.cpp:118 +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Size" -msgstr "크기 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:57 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename Item" +msgstr "항목 이름 바꾸기" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Date" -msgstr "날짜 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:58 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename Items" +msgstr "항목 이름 바꾸기" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Permissions" -msgstr "권한 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:62 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Rename" +msgstr "이름 바꾸기(&R)" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Owner" -msgstr "소유자 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:72 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Rename the item <filename>%1</filename> to:" +msgstr "항목 <filename>%1</filename>의 새 이름을 입력하십시오:" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Group" -msgstr "그룹 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:75 +msgctxt "@info:status" +msgid "New name #" +msgstr "새 이름 #" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:117 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Type" -msgstr "형식 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Rename the %1 selected item to:" +msgid_plural "Rename the %1 selected items to:" +msgstr[0] "선택한 항목 %1개의 새 이름을 입력하십시오:" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:118 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Link Destination" -msgstr "링크 대상 순으로" +#: views/renamedialog.cpp:106 +msgctxt "@info" +msgid "# will be replaced by ascending numbers starting with:" +msgstr "#은 다음에서 시작하는 증가하는 번호로 대체됩니다:" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:119 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Path" -msgstr "경로 순으로" +#: dolphinpart.cpp:145 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "&Edit File Type..." +msgstr "파일 형식 편집(&E)..." -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:121 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show folders first" -msgstr "폴더 먼저 보이기" +#: dolphinpart.cpp:149 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "Select Items Matching..." +msgstr "다음 항목과 일치하는 항목 선택하기..." -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:122 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show preview" -msgstr "미리 보기 보이기" +#: dolphinpart.cpp:154 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "Unselect Items Matching..." +msgstr "다음 항목과 일치하는 항목 선택하지 않기..." -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:123 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in groups" -msgstr "그룹으로 보이기" +#: dolphinpart.cpp:160 +msgctxt "@action:inmenu Edit" +msgid "Unselect All" +msgstr "모두 선택 해제" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:124 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show hidden files" -msgstr "숨김 파일 보이기" +#: dolphinpart.cpp:177 +msgctxt "@action:inmenu Go" +msgid "App&lications" +msgstr "프로그램(&L)" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126 -msgctxt "@action:button" -msgid "Additional Information" -msgstr "추가 정보" +#: dolphinpart.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu Go" +msgid "&Network Folders" +msgstr "네트워크 폴더(&N)" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:174 -msgctxt "@title:group" -msgid "Apply View Properties To" -msgstr "보기 속성을 적용할 범위" +#: dolphinpart.cpp:183 +msgctxt "@action:inmenu Go" +msgid "Sett&ings" +msgstr "설정(&I)" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:177 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "Current folder" -msgstr "현재 폴더" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:180 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "Current folder including all sub-folders" -msgstr "하위 폴더를 포함하는 현재 폴더" +#: dolphinpart.cpp:186 +msgctxt "@action:inmenu Go" +msgid "Trash" +msgstr "휴지통" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "All folders" -msgstr "모든 폴더" +#: dolphinpart.cpp:189 +msgctxt "@action:inmenu Go" +msgid "Autostart" +msgstr "자동 시작" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:194 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use these view properties as default" -msgstr "모든 폴더에 같은 보기 속성 사용하기" +#: dolphinpart.cpp:194 +msgctxt "@action:inmenu Tools" +msgid "Find File..." +msgstr "파일 찾기..." -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:328 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to " -"continue?" -msgstr "모든 하위 폴더의 보기 속성이 변경될 것입니다. 계속하시겠습니까?" +#: dolphinpart.cpp:202 +msgctxt "@action:inmenu Tools" +msgid "Open &Terminal" +msgstr "터미널 열기(&T)" -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:360 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?" -msgstr "모든 폴더의 보기 속성이 변경될 것입니다. 계속하시겠습니까?" +#: dolphinpart.cpp:271 +msgctxt "@title" +msgid "Dolphin Part" +msgstr "Dolphin 부분" -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49 +#: dolphinpart.cpp:461 msgctxt "@title:window" -msgid "Applying View Properties" -msgstr "보기 속성 적용" - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Counting folders: %1" -msgstr "폴더 세는 중: %1" +msgid "Select" +msgstr "선택" -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Folders: %1" -msgstr "폴더: %1" +#: dolphinpart.cpp:462 +msgid "Select all items matching this pattern:" +msgstr "이 패턴과 일치하는 모든 항목 선택하기:" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:46 +#: dolphinpart.cpp:468 msgctxt "@title:window" -msgid "Dolphin Preferences" -msgstr "Dolphin 설정" +msgid "Unselect" +msgstr "선택 해제" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:54 -msgctxt "@title:group" -msgid "Startup" -msgstr "시작" +#: dolphinpart.cpp:469 +msgid "Unselect all items matching this pattern:" +msgstr "이 패턴과 일치하는 모든 항목 선택 해제하기:" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:61 -msgctxt "@title:group" -msgid "View Modes" -msgstr "보기 모드" +#: dolphinviewcontainer.cpp:338 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Loading folder..." +msgstr "폴더 불러오는 중..." -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:68 -msgctxt "@title:group" -msgid "Navigation" -msgstr "탐색" +#: dolphinviewcontainer.cpp:349 +msgctxt "@info" +msgid "Searching..." +msgstr "찾는 중..." -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:75 -msgctxt "@title:group" -msgid "Services" -msgstr "서비스" +#: dolphinviewcontainer.cpp:369 +msgctxt "@info:status" +msgid "No items found." +msgstr "항목이 없습니다." -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:82 -msgctxt "@title:group" -msgid "Trash" -msgstr "휴지통" +#: dolphinviewcontainer.cpp:512 +msgctxt "@info:status" +msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" +msgstr "Dolphin은 웹 페이지를 지원하지 않으므로 웹 브라우저가 실행되었습니다" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:89 -msgctxt "@title:group General settings" -msgid "General" -msgstr "일반" +#: dolphinviewcontainer.cpp:524 +msgctxt "@info:status" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgstr "Dolphin이 지원하지 않는 프로토콜이므로 Konqueror가 실행되었습니다" -#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:47 -msgctxt "@title:group" -msgid "Mouse" -msgstr "마우스" +#: dolphinviewcontainer.cpp:531 +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid protocol" +msgstr "잘못된 프로토콜" -#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:50 -msgctxt "@option:check Mouse Settings" -msgid "Single-click to open files and folders" -msgstr "한 번 클릭으로 파일과 폴더 열기" +#: main.cpp:35 +msgctxt "@title" +msgid "Dolphin" +msgstr "Dolphin" -#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:52 -msgctxt "@option:check Mouse Settings" -msgid "Double-click to open files and folders" -msgstr "두 번 클릭으로 파일과 폴더 열기" +#: main.cpp:37 +msgctxt "@title" +msgid "File Manager" +msgstr "파일 관리자" -#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:58 -msgctxt "@option:check" -msgid "Open archives as folder" -msgstr "압축 파일을 폴더로 열기" +#: main.cpp:39 +msgctxt "@info:credit" +msgid "(C) 2006-2012 Peter Penz" +msgstr "(C) 2006-2012 Peter Penz" -#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:60 -msgctxt "option:check" -msgid "Open folders during drag operations" -msgstr "드래그하는 동안 폴더 열기" +#: main.cpp:41 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Peter Penz" +msgstr "Peter Penz" -#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:57 -#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:45 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Icons" -msgstr "아이콘" +#: main.cpp:42 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Maintainer and developer" +msgstr "관리자, 개발자" -#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:62 -#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:50 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Compact" -msgstr "축소됨" +#: main.cpp:44 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Frank Reininghaus" +msgstr "Frank Reininghaus" -#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:67 -#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:55 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Details" -msgstr "자세히" +#: main.cpp:45 main.cpp:48 main.cpp:51 main.cpp:54 main.cpp:57 main.cpp:60 +#: main.cpp:63 main.cpp:66 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Developer" +msgstr "개발자" -#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:42 -msgctxt "@item:inlistbox Font" -msgid "System Font" -msgstr "시스템 글꼴" +#: main.cpp:47 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Sebastian Trüg" +msgstr "Sebastian Trüg" -#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:43 -msgctxt "@item:inlistbox Font" -msgid "Custom Font" -msgstr "사용자 정의 글꼴" +#: main.cpp:50 +msgctxt "@info:credit" +msgid "David Faure" +msgstr "David Faure" -#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:47 -msgctxt "@action:button Choose font" -msgid "Choose..." -msgstr "선택..." +#: main.cpp:53 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Aaron J. Seigo" +msgstr "Aaron J. Seigo" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:51 -msgctxt "@title:group" -msgid "Icon Size" -msgstr "아이콘 크기" +#: main.cpp:56 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Rafael Fernández López" +msgstr "Rafael Fernández López" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:56 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Default:" -msgstr "기본값:" +#: main.cpp:59 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Kevin Ottens" +msgstr "Kevin Ottens" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:62 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Preview:" -msgstr "미리 보기:" +#: main.cpp:62 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Holger Freyther" +msgstr "Holger Freyther" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:75 -msgctxt "@title:group" -msgid "Text" -msgstr "텍스트" +#: main.cpp:65 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Max Blazejak" +msgstr "Max Blazejak" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:77 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Font:" -msgstr "글꼴:" +#: main.cpp:68 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Michael Austin" +msgstr "Michael Austin" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:86 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Text width:" -msgstr "텍스트 너비:" +#: main.cpp:69 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Documentation" +msgstr "문서화" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:88 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" +#: main.cpp:79 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The files and directories passed as arguments will be selected." +msgstr "인자로 주어진 파일과 디렉터리를 선택합니다." + +#: main.cpp:81 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Dolphin will get started with a split view." +msgstr "Dolphin을 나누어 보기로 시작합니다." + +#: main.cpp:82 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Document to open" +msgstr "열 문서" + +#: filterbar/filterbar.cpp:39 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Hide Filter Bar" +msgstr "필터 표시줄 숨기기" + +#: filterbar/filterbar.cpp:43 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter:" +msgstr "필터:" + +#: panels/information/phononwidget.cpp:139 +msgid "play" +msgstr "재생" + +#: panels/information/phononwidget.cpp:144 +msgid "stop" +msgstr "중지" + +#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:226 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 item selected" +msgid_plural "%1 items selected" +msgstr[0] "%1개 항목 선택됨" + +#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:267 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" + +#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:272 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Configure..." +msgstr "설정..." + +#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:294 +msgctxt "@label::textbox" +msgid "Select which data should be shown in the information panel:" +msgstr "정보 패널에 표시할 데이터를 선택하십시오:" + +#: panels/information/filemetadataconfigurationdialog.cpp:33 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure Shown Data" +msgstr "보이는 데이터 설정하기" + +#: panels/information/filemetadataconfigurationdialog.cpp:39 +msgctxt "@label::textbox" +msgid "Select which data should be shown:" +msgstr "표시할 데이터를 선택하십시오:" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:58 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:62 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Copy" +msgstr "복사" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:65 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:77 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Rename..." +msgstr "이름 바꾸기..." + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Move to Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:101 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:111 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "숨김 파일 보기" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:118 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Automatic Scrolling" +msgstr "자동 스크롤" + +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:128 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Properties" +msgstr "속성" + +#: panels/search/searchpanel.cpp:140 +msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" msgid "Small" msgstr "작게" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:89 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" +#: panels/search/searchpanel.cpp:142 +msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" msgid "Medium" msgstr "중간" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:90 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" +#: panels/search/searchpanel.cpp:145 +msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" msgid "Large" msgstr "크게" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:91 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Huge" -msgstr "크게" +#: search/dolphinsearchbox.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "action:button" +msgid "From Here (%1)" +msgstr "여기서부터 (%1)" -#: settings/additionalinfodialog.cpp:36 -msgctxt "@title:window" -msgid "Additional Information" -msgstr "추가 정보" +#: search/dolphinsearchbox.cpp:267 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Quit searching" +msgstr "검색 끝내기" -#: settings/additionalinfodialog.cpp:46 -msgctxt "@label" -msgid "Select which additional information should be shown:" -msgstr "표시할 추가 정보를 선택하십시오:" +#: search/dolphinsearchbox.cpp:292 +msgctxt "action:button" +msgid "Filename" +msgstr "파일 이름" + +#: search/dolphinsearchbox.cpp:296 +msgctxt "action:button" +msgid "Content" +msgstr "내용" + +#: search/dolphinsearchbox.cpp:309 +msgctxt "action:button" +msgid "From Here" +msgstr "여기서부터" + +#: search/dolphinsearchbox.cpp:313 +msgctxt "action:button" +msgid "Everywhere" +msgstr "어디든지" + +#: search/dolphinsearchbox.cpp:395 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " +"user entered." +msgid "Query Results from '%1'" +msgstr "'%1' 검색 결과" + +#: search/dolphinsearchbox.cpp:411 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Find:" +msgstr "찾기:" #: dolphincontextmenu.cpp:173 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1188,1035 +1436,793 @@ msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: kitemviews/kfileitemlistview.cpp:559 -msgctxt "@item:intable" -msgid "items" -msgstr "항목" - -#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:248 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: settings/services/servicessettingspage.cpp:59 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Select which services should be shown in the context menu:" +msgstr "컨텍스트 메뉴에 보일 서비스를 선택하십시오:" -#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:250 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable" -msgid "%1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "항목 %1개" +#: settings/services/servicessettingspage.cpp:74 +msgctxt "@action:button" +msgid "Download New Services..." +msgstr "새 서비스 다운로드..." -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:256 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: settings/services/servicessettingspage.cpp:79 +msgctxt "@title:group" +msgid "Version Control Systems" +msgstr "버전 관리 시스템" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:257 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: settings/services/servicessettingspage.cpp:131 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems " +"settings." +msgstr "버전 관리 시스템 설정을 적용하려면 Dolphin을 다시 시작해야 합니다." -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:258 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: settings/services/servicessettingspage.cpp:183 +#, kde-format +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:259 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Permissions" -msgstr "권한" +#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:42 +msgctxt "@item:inlistbox Font" +msgid "System Font" +msgstr "시스템 글꼴" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:260 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Owner" -msgstr "소유자" +#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:43 +msgctxt "@item:inlistbox Font" +msgid "Custom Font" +msgstr "사용자 정의 글꼴" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:261 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:47 +msgctxt "@action:button Choose font" +msgid "Choose..." +msgstr "선택..." -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:262 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Type" -msgstr "형식" - -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:263 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Destination" -msgstr "링크 대상" - -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:264 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Path" -msgstr "경로" - -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:265 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Comment" -msgstr "설명" - -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:266 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Tags" -msgstr "태그" - -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:267 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Rating" -msgstr "별점" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:51 +msgctxt "@title:group" +msgid "Icon Size" +msgstr "아이콘 크기" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1189 -msgctxt "@item:intable" -msgid "No destination" -msgstr "대상 없음" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:56 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Default:" +msgstr "기본값:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1643 -msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" -msgid "0 - 9" -msgstr "0 - 9" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:62 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Preview:" +msgstr "미리 보기:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1660 +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:75 msgctxt "@title:group" -msgid "Others" -msgstr "기타" +msgid "Text" +msgstr "텍스트" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1692 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Folders" -msgstr "폴더" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:77 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Font:" +msgstr "글꼴:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1694 -msgctxt "@title:group Size" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:86 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Text width:" +msgstr "텍스트 너비:" + +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:88 +msgctxt "@item:inlistbox Text width" msgid "Small" -msgstr "작음" +msgstr "작게" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1696 -msgctxt "@title:group Size" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:89 +msgctxt "@item:inlistbox Text width" msgid "Medium" msgstr "중간" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1698 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Big" -msgstr "큼" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:90 +msgctxt "@item:inlistbox Text width" +msgid "Large" +msgstr "크게" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1758 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:91 +msgctxt "@item:inlistbox Text width" +msgid "Huge" +msgstr "크게" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1759 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Yesterday" -msgstr "어제" +#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:45 +#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:57 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1760 -#, c-format -msgctxt "@title:group The week day name: %A" -msgid "%A" -msgstr "%A" +#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:50 +#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:62 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Compact" +msgstr "축소됨" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1764 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Last Week" -msgstr "지난 주" +#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:55 +#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:67 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Details" +msgstr "자세히" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1767 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Two Weeks Ago" -msgstr "2주 전" +#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49 +msgctxt "@title:window" +msgid "Applying View Properties" +msgstr "보기 속성 적용" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1770 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Three Weeks Ago" -msgstr "3주 전" +#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 +#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109 +#, kde-format +msgctxt "@info:progress" +msgid "Counting folders: %1" +msgstr "폴더 세는 중: %1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1774 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Earlier this Month" -msgstr "이번 달 초" +#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125 +#, kde-format +msgctxt "@info:progress" +msgid "Folders: %1" +msgstr "폴더: %1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1783 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Yesterday (%B, %Y)" -msgstr "어제 (%Y년 %B)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:77 +msgctxt "@title:window" +msgid "View Properties" +msgstr "보기 속성" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1785 -msgctxt "" -"@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, " -"and %Y is full year number" -msgid "%A (%B, %Y)" -msgstr "%A (%Y년 %B)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:90 +msgctxt "@title:group" +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1787 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Last Week (%B, %Y)" -msgstr "지난 주 (%Y년 %B)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:95 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "View mode:" +msgstr "보기 모드:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1789 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)" -msgstr "2주 전 (%Y년 %B)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:97 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1791 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)" -msgstr "3주 전 (%Y년 %B)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Compact" +msgstr "축소됨" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1793 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Earlier on %B, %Y" -msgstr "%Y년 %B 초" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Details" +msgstr "자세히" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1796 -msgctxt "" -"@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, " -"and %Y is full year number" -msgid "%B, %Y" -msgstr "%Y년 %B" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:101 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Sorting:" +msgstr "정렬:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1835 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1848 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1861 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Read, " -msgstr "읽기, " +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:105 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "Ascending" +msgstr "오름차순" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1838 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1851 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1864 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Write, " -msgstr "쓰기, " +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1841 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1854 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1867 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Execute, " -msgstr "실행, " +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Name" +msgstr "이름 순으로" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1843 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1856 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1869 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Forbidden" -msgstr "거부됨" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Size" +msgstr "크기 순으로" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1871 -#, kde-format -msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" -msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" -msgstr "사용자: %1 | 그룹: %2 | 기타: %3" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Date" +msgstr "날짜 순으로" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:80 statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:93 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unknown size" -msgstr "알 수 없는 크기" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Permissions" +msgstr "권한 순으로" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Free disk space" -msgid "%1 free" -msgstr "%1 남음" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Owner" +msgstr "소유자 순으로" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:65 -msgid "Zoom slider" -msgstr "확대/축소 슬라이더" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Group" +msgstr "그룹 순으로" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86 -msgid "Stop" -msgstr "정지" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:117 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Type" +msgstr "형식 순으로" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:273 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy Information Message" -msgstr "정보 메시지 복사" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:118 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Link Destination" +msgstr "링크 대상 순으로" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:276 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy Error Message" -msgstr "오류 메시지 복사" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:119 +msgctxt "@item:inlistbox Sort" +msgid "By Path" +msgstr "경로 순으로" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:281 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Zoom Slider" -msgstr "확대/축소 슬라이더 보이기" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:121 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show folders first" +msgstr "폴더 먼저 보이기" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:285 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Space Information" -msgstr "공간 정보 보이기" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:122 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show preview" +msgstr "미리 보기 보이기" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:374 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Size: 1 pixel" -msgid_plural "Size: %1 pixels" -msgstr[0] "크기: %1픽셀" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:123 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show in groups" +msgstr "그룹으로 보이기" -#: dolphinpart.cpp:145 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "&Edit File Type..." -msgstr "파일 형식 편집(&E)..." +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:124 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show hidden files" +msgstr "숨김 파일 보이기" -#: dolphinpart.cpp:149 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select Items Matching..." -msgstr "다음 항목과 일치하는 항목 선택하기..." +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126 +msgctxt "@action:button" +msgid "Additional Information" +msgstr "추가 정보" -#: dolphinpart.cpp:154 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect Items Matching..." -msgstr "다음 항목과 일치하는 항목 선택하지 않기..." +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:174 +msgctxt "@title:group" +msgid "Apply View Properties To" +msgstr "보기 속성을 적용할 범위" -#: dolphinpart.cpp:160 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect All" -msgstr "모두 선택 해제" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:177 +msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" +msgid "Current folder" +msgstr "현재 폴더" -#: dolphinpart.cpp:177 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "App&lications" -msgstr "프로그램(&L)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:180 +msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" +msgid "Current folder including all sub-folders" +msgstr "하위 폴더를 포함하는 현재 폴더" -#: dolphinpart.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "&Network Folders" -msgstr "네트워크 폴더(&N)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182 +msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" +msgid "All folders" +msgstr "모든 폴더" -#: dolphinpart.cpp:183 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Sett&ings" -msgstr "설정(&I)" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:194 +msgctxt "@option:check" +msgid "Use these view properties as default" +msgstr "모든 폴더에 같은 보기 속성 사용하기" -#: dolphinpart.cpp:186 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Trash" -msgstr "휴지통" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:328 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to " +"continue?" +msgstr "모든 하위 폴더의 보기 속성이 변경될 것입니다. 계속하시겠습니까?" -#: dolphinpart.cpp:189 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Autostart" -msgstr "자동 시작" +#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:360 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?" +msgstr "모든 폴더의 보기 속성이 변경될 것입니다. 계속하시겠습니까?" -#: dolphinpart.cpp:194 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Find File..." -msgstr "파일 찾기..." +#: settings/additionalinfodialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Additional Information" +msgstr "추가 정보" -#: dolphinpart.cpp:202 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Open &Terminal" -msgstr "터미널 열기(&T)" +#: settings/additionalinfodialog.cpp:46 +msgctxt "@label" +msgid "Select which additional information should be shown:" +msgstr "표시할 추가 정보를 선택하십시오:" -#: dolphinpart.cpp:271 -msgctxt "@title" -msgid "Dolphin Part" -msgstr "Dolphin 부분" +#: settings/general/contextmenusettingspage.cpp:42 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show 'Delete' command" +msgstr "'삭제' 명령 보이기" -#: dolphinpart.cpp:461 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select" -msgstr "선택" +#: settings/general/contextmenusettingspage.cpp:44 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands" +msgstr "'이동하기' 명령과 '복사하기' 명령 보이기" -#: dolphinpart.cpp:462 -msgid "Select all items matching this pattern:" -msgstr "이 패턴과 일치하는 모든 항목 선택하기:" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:54 +msgctxt "@title:group" +msgid "View Properties" +msgstr "보기 속성" -#: dolphinpart.cpp:468 -msgctxt "@title:window" -msgid "Unselect" -msgstr "선택 해제" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:57 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Remember view properties for each folder" +msgstr "각각 폴더의 보기 속성 기억하기" -#: dolphinpart.cpp:469 -msgid "Unselect all items matching this pattern:" -msgstr "이 패턴과 일치하는 모든 항목 선택 해제하기:" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:59 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Use common view properties for all folders" +msgstr "모든 폴더에 같은 보기 속성 사용하기" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:58 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Cut" -msgstr "잘라내기" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66 +msgctxt "@title:group" +msgid "Ask For Confirmation When" +msgstr "다음 경우에 사용자에게 물어보기" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:62 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:69 +msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" +msgid "Moving files or folders to trash" +msgstr "파일이나 폴더를 휴지통으로 옮길 때" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:65 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:71 +msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" +msgid "Deleting files or folders" +msgstr "파일이나 폴더를 삭제할 때" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:77 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rename..." -msgstr "이름 바꾸기..." +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:73 +msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" +msgid "Closing windows with multiple tabs" +msgstr "여러 탭이 열려 있는 창을 닫을 때" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Move to Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:81 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show tooltips" +msgstr "풍선 도움말 보이기" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:101 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:84 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show selection marker" +msgstr "선택 표시 보이기" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:111 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "숨김 파일 보기" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:118 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Automatic Scrolling" -msgstr "자동 스크롤" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:128 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Properties" -msgstr "속성" - -#: panels/information/phononwidget.cpp:139 -msgid "play" -msgstr "재생" - -#: panels/information/phononwidget.cpp:144 -msgid "stop" -msgstr "중지" +#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:87 +msgctxt "option:check" +msgid "Natural sorting of items" +msgstr "항목을 자연스럽게 정렬하기" -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:226 +#: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 item selected" -msgid_plural "%1 items selected" -msgstr[0] "%1개 항목 선택됨" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:267 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:272 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure..." -msgstr "설정..." - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:294 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown in the information panel:" -msgstr "정보 패널에 표시할 데이터를 선택하십시오:" - -#: panels/information/filemetadataconfigurationdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Shown Data" -msgstr "보이는 데이터 설정하기" - -#: panels/information/filemetadataconfigurationdialog.cpp:39 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown:" -msgstr "표시할 데이터를 선택하십시오:" - -#: panels/search/searchpanel.cpp:140 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Small" -msgstr "작게" - -#: panels/search/searchpanel.cpp:142 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Medium" -msgstr "중간" - -#: panels/search/searchpanel.cpp:145 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Large" -msgstr "크게" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgid "Configure Preview for %1" +msgstr "%1 미리보기 설정" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +#: settings/general/generalsettingspage.cpp:48 +#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 +msgctxt "@title:tab Behavior settings" +msgid "Behavior" +msgstr "동작" -#. i18n: file: dolphinpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:5 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: settings/general/generalsettingspage.cpp:53 +#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:61 +msgctxt "@title:tab Previews settings" +msgid "Previews" +msgstr "미리 보기" -#. i18n: file: dolphinpart.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (selection) -#: rc.cpp:8 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Selection" -msgstr "선택" +#: settings/general/generalsettingspage.cpp:58 +#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:66 +msgctxt "@title:tab Context Menu settings" +msgid "Context Menu" +msgstr "컨텍스트 메뉴" -#. i18n: file: dolphinpart.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: settings/general/generalsettingspage.cpp:63 +msgctxt "@title:tab Status Bar settings" +msgid "Status Bar" +msgstr "검색 표시줄" -#. i18n: file: dolphinpart.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Go" -msgstr "이동(&G)" +#: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:40 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show zoom slider" +msgstr "확대/축소 슬라이더 보이기" -#. i18n: file: dolphinpart.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:17 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Tools" -msgstr "도구" +#: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:42 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show space information" +msgstr "공간 정보 보이기" -#. i18n: file: dolphinpart.rc:48 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:20 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Dolphin Toolbar" -msgstr "Dolphin 도구 모음" +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:68 +msgctxt "@title:group" +msgid "Show previews for" +msgstr "다음 항목의 미리 보기 보이기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (Settings) -#: rc.cpp:23 -msgctxt "@label" -msgid "Hidden files shown" -msgstr "숨김 파일 보여짐" +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:89 +msgctxt "@title:group" +msgid "Do not create previews for" +msgstr "다음 항목의 미리 보기 보이지 않기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HiddenFilesShown), group (Settings) -#: rc.cpp:26 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled hidden files, such as those starting with a '.', " -"will be shown in the file view." -msgstr "이 옵션이 활성화되어 있으면 '.'으로 시작하는 것 같은 숨김 파일이 파일 보기에 나타납니다." +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:92 +msgctxt "@label Don't create previews for: <Local files above:> XX MByte" +msgid "Local files above:" +msgstr "다음보다 큰 지역 파일:" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (Dolphin) -#: rc.cpp:29 -msgctxt "@label" -msgid "Version" -msgstr "버전" +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:100 +msgctxt "@label Don't create previews for: <Remote files above:> XX MByte" +msgid "Remote files above:" +msgstr "다음보다 큰 원격 파일:" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (Dolphin) -#: rc.cpp:32 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "This option defines the used version of the view properties." -msgstr "이 옵션은 보기 속성에 사용된 버전을 정의합니다." +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:58 +msgctxt "@title:group" +msgid "Home Folder" +msgstr "홈 폴더" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin) -#: rc.cpp:35 -msgctxt "@label" -msgid "View Mode" -msgstr "보기 모드" +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:63 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Location:" +msgstr "위치:" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:27 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewMode), group (Dolphin) -#: rc.cpp:38 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This option controls the style of the view. Currently supported values " -"include icons (0), details (1) and column (2) views." -msgstr "이 옵션은 보기의 스타일을 결정합니다. 지원하는 값은 아이콘(0), 자세히(1)과 열(2) 보기입니다." +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:74 +msgctxt "@action:button" +msgid "Use Current Location" +msgstr "현재 위치 사용하기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) -#: rc.cpp:41 -msgctxt "@label" -msgid "Previews shown" -msgstr "미리 보기 보여짐" +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:77 +msgctxt "@action:button" +msgid "Use Default Location" +msgstr "기본 위치 사용하기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) -#: rc.cpp:44 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled, a preview of the file content is shown as an " -"icon." -msgstr "이 옵션이 활성화되면 파일 내용을 아이콘으로 미리 보여 줍니다." +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:86 +msgctxt "@option:check Startup Settings" +msgid "Split view mode" +msgstr "탐색 창 나누어 보기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry (GroupedSorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:47 -msgctxt "@label" -msgid "Grouped Sorting" -msgstr "그룹 순 정렬" +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:87 +msgctxt "@option:check Startup Settings" +msgid "Editable location bar" +msgstr "편집 가능한 위치 표시줄 사용하기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GroupedSorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:50 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled, the sorted items are categorized into groups." -msgstr "이 옵션이 설정되어 있으면 정렬된 항목은 분류별로 구분됩니다." +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:88 +msgctxt "@option:check Startup Settings" +msgid "Show full path inside location bar" +msgstr "주소 표시줄에 전체 경로 보이기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry (Sorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:53 -msgctxt "@label" -msgid "Sort files by" -msgstr "파일 정렬 순서" +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:89 +msgctxt "@option:check Startup Settings" +msgid "Show filter bar" +msgstr "필터 표시줄 보이기" -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:45 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:56 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:120 +msgctxt "@info" msgid "" -"This option defines which attribute (name, size, date, etc.) sorting is " -"performed on." -msgstr "이 옵션은 파일의 어떤 속성(이름, 크기, 날짜 등)을 기준으로 정렬할 지 정합니다." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin) -#: rc.cpp:59 -msgctxt "@label" -msgid "Order in which to sort files" -msgstr "파일을 정할 순서" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin) -#: rc.cpp:62 -msgctxt "@label" -msgid "Show folders first when sorting files and folders" -msgstr "파일과 폴더를 정렬할 때 폴더 먼저 보이기" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: rc.cpp:65 -msgctxt "@label" -msgid "Additional information" -msgstr "추가 정보" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: rc.cpp:68 -msgctxt "@label" -msgid "Properties last changed" -msgstr "속성 마지막으로 변경됨" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: rc.cpp:71 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The last time these properties were changed by the user." -msgstr "사용자가 속성을 마지막으로 변경한 시간입니다." - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (IconsMode) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:112 rc.cpp:199 -msgid "Font family" -msgstr "글꼴 종류" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (IconsMode) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:109 rc.cpp:196 -msgid "Use system font" -msgstr "시스템 글꼴 사용하기" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (IconsMode) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:115 rc.cpp:202 -msgid "Font size" -msgstr "글꼴 크기" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (IconsMode) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:118 rc.cpp:205 -msgid "Italic" -msgstr "기울임꼴" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (IconsMode) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:121 rc.cpp:208 -msgid "Font weight" -msgstr "글꼴 높이" +"The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not " +"be applied." +msgstr "홈 폴더의 경로가 잘못거나 존재하지 않으므로 적용하지 않습니다." -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (IconsMode) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:124 rc.cpp:211 -msgid "Icon size" -msgstr "아이콘 크기" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:46 +msgctxt "@title:window" +msgid "Dolphin Preferences" +msgstr "Dolphin 설정" -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (DetailsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_compactmodesettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (CompactMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (IconsMode) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:127 rc.cpp:214 -msgid "Preview size" -msgstr "미리 보기 크기" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:54 +msgctxt "@title:group" +msgid "Startup" +msgstr "시작" -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:99 -msgid "Position of columns" -msgstr "열 위치" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:61 +msgctxt "@title:group" +msgid "View Modes" +msgstr "보기 모드" -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:102 -msgid "Expandable folders" -msgstr "확장 가능한 폴더" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:68 +msgctxt "@title:group" +msgid "Navigation" +msgstr "탐색" -#. i18n: file: settings/dolphin_versioncontrolsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (enabledPlugins), group (VersionControl) -#: rc.cpp:134 -msgid "Enabled plugins" -msgstr "사용 중인 플러그인" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:75 +msgctxt "@title:group" +msgid "Services" +msgstr "서비스" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (EditableUrl), group (General) -#: rc.cpp:137 -msgid "Should the URL be editable for the user" -msgstr "사용자가 URL을 편집하도록 허용할 지 여부" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:82 +msgctxt "@title:group" +msgid "Trash" +msgstr "휴지통" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (UrlCompletionMode), group (General) -#: rc.cpp:140 -msgid "Text completion mode of the URL Navigator" -msgstr "URL 탐색기의 텍스트 완성 모드" +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:89 +msgctxt "@title:group General settings" +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowFullPath), group (General) -#: rc.cpp:143 -msgid "Should the full path be shown inside the location bar" -msgstr "주소 표시줄에 전체 경로를 보여줄 지 여부입니다" +#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:47 +msgctxt "@title:group" +msgid "Mouse" +msgstr "마우스" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:146 -msgid "" -"Internal version of Dolphin, containing 3 digits for major, minor, bugfix" -msgstr "Dolphin의 내부 버전, 주, 부, 버그 수리 버전" +#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:50 +msgctxt "@option:check Mouse Settings" +msgid "Single-click to open files and folders" +msgstr "한 번 클릭으로 파일과 폴더 열기" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General) -#: rc.cpp:149 -msgid "" -"Have the startup settings been modified (internal setting not shown in the " -"UI)" -msgstr "시작 설정이 수정됨 (UI에 보이지 않는 내부 설정)" +#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:52 +msgctxt "@option:check Mouse Settings" +msgid "Double-click to open files and folders" +msgstr "두 번 클릭으로 파일과 폴더 열기" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (HomeUrl), group (General) -#: rc.cpp:152 -msgid "Home URL" -msgstr "홈 URL" +#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:58 +msgctxt "@option:check" +msgid "Open archives as folder" +msgstr "압축 파일을 폴더로 열기" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General) -#: rc.cpp:155 -msgid "Split the view into two panes" -msgstr "보기를 두 부분으로 나누기" +#: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:60 +msgctxt "option:check" +msgid "Open folders during drag operations" +msgstr "드래그하는 동안 폴더 열기" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (FilterBar), group (General) -#: rc.cpp:158 -msgid "Should the filter bar be shown" -msgstr "필터 표시줄 표시 여부" +#: kitemviews/kfileitemlistview.cpp:571 +msgctxt "@item:intable" +msgid "items" +msgstr "항목" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General) -#: rc.cpp:161 -msgid "Should the view properties be used for all directories" -msgstr "보기 속성이 모든 디렉터리에 사용될 지 여부" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:256 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General) -#: rc.cpp:164 -msgid "Browse through archives" -msgstr "압축 파일 탐색하기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:257 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General) -#: rc.cpp:167 -msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." -msgstr "여러 탭이 열려 있는 창을 닫을 때 사용자에게 물어 봅니다." +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:258 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General) -#: rc.cpp:170 -msgid "Show selection toggle" -msgstr "선택 반전 보이기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:259 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Permissions" +msgstr "권한" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) -#: rc.cpp:173 -msgid "Show tooltips" -msgstr "풍선 도움말 보이기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:260 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Owner" +msgstr "소유자" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyMoveMenu), group (General) -#: rc.cpp:176 -msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu" -msgstr "컨텍스트 메뉴에 '이동하기'와 '복사하기' 명령 보이기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:261 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General) -#: rc.cpp:179 -msgid "Timestamp since when the view properties are valid" -msgstr "보기 속성이 유효하기 시작한 시각" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:262 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Type" +msgstr "형식" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpandFolders), group (General) -#: rc.cpp:182 -msgid "Use auto-expanding folders for all view types" -msgstr "모든 보기 형식에 대해서 자동으로 늘어나는 폴더 사용하기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:263 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Destination" +msgstr "링크 대상" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:75 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) -#: rc.cpp:185 -msgid "Show zoom slider in the statusbar" -msgstr "상태 표시줄에 확대/축소 슬라이더 보이기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:264 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Path" +msgstr "경로" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSpaceInfo), group (General) -#: rc.cpp:188 -msgid "Show the space information in the statusbar" -msgstr "상태 표시줄에 공간 정보 보이기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:265 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Comment" +msgstr "설명" -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General) -#: rc.cpp:191 -msgid "Lock the layout of the panels" -msgstr "패널 레이아웃 잠그기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:266 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Tags" +msgstr "태그" -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (TextWidthIndex), group (IconsMode) -#: rc.cpp:217 -msgid "Text width index" -msgstr "텍스트 너비 인덱스" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:267 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Rating" +msgstr "별점" -#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (FoldersPanel) -#: rc.cpp:224 -msgid "Hidden files shown" -msgstr "숨김 파일 보여짐" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1189 +msgctxt "@item:intable" +msgid "No destination" +msgstr "대상 없음" -#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoScrolling), group (FoldersPanel) -#: rc.cpp:227 -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "자동 스크롤" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1643 +msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" +msgid "0 - 9" +msgstr "0 - 9" -#. i18n: file: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (previewsShown), group (InformationPanel) -#: rc.cpp:230 -msgid "Previews shown" -msgstr "미리 보기 보여짐" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1660 +msgctxt "@title:group" +msgid "Others" +msgstr "기타" -#. i18n: file: dolphinui.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (location_bar) -#: rc.cpp:233 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Location Bar" -msgstr "위치 표시줄" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1692 +msgctxt "@title:group Size" +msgid "Folders" +msgstr "폴더" -#. i18n: file: dolphinui.rc:88 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:236 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1694 +msgctxt "@title:group Size" +msgid "Small" +msgstr "작음" -#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Location), group (Search) -#: rc.cpp:239 -msgid "Location" -msgstr "위치" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1696 +msgctxt "@title:group Size" +msgid "Medium" +msgstr "중간" -#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search) -#: rc.cpp:242 -msgid "What" -msgstr "항목" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1698 +msgctxt "@title:group Size" +msgid "Big" +msgstr "큼" -#: filterbar/filterbar.cpp:39 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hide Filter Bar" -msgstr "필터 표시줄 숨기기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1758 +msgctxt "@title:group Date" +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: filterbar/filterbar.cpp:43 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter:" -msgstr "필터:" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1759 +msgctxt "@title:group Date" +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:106 -#, kde-format -msgctxt "action:button" -msgid "From Here (%1)" -msgstr "여기서부터 (%1)" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1760 +#, c-format +msgctxt "@title:group The week day name: %A" +msgid "%A" +msgstr "%A" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:267 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Quit searching" -msgstr "검색 끝내기" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1764 +msgctxt "@title:group Date" +msgid "Last Week" +msgstr "지난 주" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:292 -msgctxt "action:button" -msgid "Filename" -msgstr "파일 이름" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1767 +msgctxt "@title:group Date" +msgid "Two Weeks Ago" +msgstr "2주 전" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:296 -msgctxt "action:button" -msgid "Content" -msgstr "내용" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1770 +msgctxt "@title:group Date" +msgid "Three Weeks Ago" +msgstr "3주 전" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:309 -msgctxt "action:button" -msgid "From Here" -msgstr "여기서부터" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1774 +msgctxt "@title:group Date" +msgid "Earlier this Month" +msgstr "이번 달 초" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:313 -msgctxt "action:button" -msgid "Everywhere" -msgstr "어디든지" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1783 +msgctxt "" +"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " +"year number" +msgid "Yesterday (%B, %Y)" +msgstr "어제 (%Y년 %B)" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:395 -#, kde-format +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1785 msgctxt "" -"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " -"user entered." -msgid "Query Results from '%1'" -msgstr "'%1' 검색 결과" +"@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, " +"and %Y is full year number" +msgid "%A (%B, %Y)" +msgstr "%A (%Y년 %B)" -#: search/dolphinsearchbox.cpp:411 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Find:" -msgstr "찾기:" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1787 +msgctxt "" +"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " +"year number" +msgid "Last Week (%B, %Y)" +msgstr "지난 주 (%Y년 %B)" -#: main.cpp:35 -msgctxt "@title" -msgid "Dolphin" -msgstr "Dolphin" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1789 +msgctxt "" +"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " +"year number" +msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)" +msgstr "2주 전 (%Y년 %B)" -#: main.cpp:37 -msgctxt "@title" -msgid "File Manager" -msgstr "파일 관리자" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1791 +msgctxt "" +"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " +"year number" +msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)" +msgstr "3주 전 (%Y년 %B)" -#: main.cpp:39 -msgctxt "@info:credit" -msgid "(C) 2006-2012 Peter Penz" -msgstr "(C) 2006-2012 Peter Penz" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1793 +msgctxt "" +"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " +"year number" +msgid "Earlier on %B, %Y" +msgstr "%Y년 %B 초" -#: main.cpp:41 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Peter Penz" -msgstr "Peter Penz" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1796 +msgctxt "" +"@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, " +"and %Y is full year number" +msgid "%B, %Y" +msgstr "%Y년 %B" -#: main.cpp:42 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Maintainer and developer" -msgstr "관리자, 개발자" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1835 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1848 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1861 +msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" +msgid "Read, " +msgstr "읽기, " -#: main.cpp:44 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Frank Reininghaus" -msgstr "Frank Reininghaus" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1838 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1851 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1864 +msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" +msgid "Write, " +msgstr "쓰기, " -#: main.cpp:45 main.cpp:48 main.cpp:51 main.cpp:54 main.cpp:57 main.cpp:60 -#: main.cpp:63 main.cpp:66 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Developer" -msgstr "개발자" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1841 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1854 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1867 +msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" +msgid "Execute, " +msgstr "실행, " -#: main.cpp:47 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1843 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1856 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1869 +msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" +msgid "Forbidden" +msgstr "거부됨" -#: main.cpp:50 -msgctxt "@info:credit" -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1871 +#, kde-format +msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" +msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" +msgstr "사용자: %1 | 그룹: %2 | 기타: %3" -#: main.cpp:53 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" +#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:248 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: main.cpp:56 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" +#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:250 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable" +msgid "%1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "항목 %1개" -#: main.cpp:59 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Kevin Ottens" -msgstr "Kevin Ottens" +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:80 statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:93 +msgctxt "@info:status" +msgid "Unknown size" +msgstr "알 수 없는 크기" -#: main.cpp:62 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Holger Freyther" -msgstr "Holger Freyther" +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:104 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Free disk space" +msgid "%1 free" +msgstr "%1 남음" -#: main.cpp:65 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Max Blazejak" -msgstr "Max Blazejak" +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:65 +msgid "Zoom slider" +msgstr "확대/축소 슬라이더" -#: main.cpp:68 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Michael Austin" -msgstr "Michael Austin" +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86 +msgid "Stop" +msgstr "정지" -#: main.cpp:69 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Documentation" -msgstr "문서화" +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:273 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Copy Information Message" +msgstr "정보 메시지 복사" -#: main.cpp:79 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The files and directories passed as arguments will be selected." -msgstr "인자로 주어진 파일과 디렉터리를 선택합니다." +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:276 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Copy Error Message" +msgstr "오류 메시지 복사" -#: main.cpp:81 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Dolphin will get started with a split view." -msgstr "Dolphin을 나누어 보기로 시작합니다." +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:281 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Zoom Slider" +msgstr "확대/축소 슬라이더 보이기" -#: main.cpp:82 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Document to open" -msgstr "열 문서" +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:285 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Space Information" +msgstr "공간 정보 보이기" + +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:374 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Size: 1 pixel" +msgid_plural "Size: %1 pixels" +msgstr[0] "크기: %1픽셀" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: domtreecommands.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/dragonplayer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/dragonplayer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/dragonplayer.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/dragonplayer.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dragonplayer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: src/app/recentlyPlayedList.cpp:79 @@ -35,6 +35,45 @@ msgid "File not found" msgstr "파일을 찾을 수 없음" +#: src/app/playDialog.cpp:46 +msgid "Play Media" +msgstr "미디어 재생" + +#: src/app/playDialog.cpp:56 +msgid "What media would you like to play?" +msgstr "어떤 미디어를 재생하시겠습니까?" + +#: src/app/playDialog.cpp:64 +msgid "Play File..." +msgstr "파일 재생..." + +#. i18n: file: src/app/loadView.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playDiskButton) +#: src/app/playDialog.cpp:68 rc.cpp:17 +msgid "Play Disc" +msgstr "디스크 재생" + +#: src/app/playlistFile.cpp:50 +msgid "The file is not a playlist" +msgstr "파일은 재생 목록이 아닙니다" + +#: src/app/playlistFile.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Dragon Player could not download the remote playlist: %1" +msgstr "Dragon 플레이어에서 원격 재생 목록을 다운로드할 수 없습니다: %1" + +#: src/app/playlistFile.cpp:74 +#, kde-format +msgid "" +"<qt>The playlist, <i>'%1'</i>, could not be interpreted. Perhaps it is " +"empty?</qt>" +msgstr "<qt>재생 목록 <i>%1</i>을(를) 처리할 수 없습니다. 비어 있을 수도 있습니다.</qt>" + +#: src/app/playlistFile.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Dragon Player could not open the file: %1" +msgstr "Dragon 플레이어에서 파일을 열 수 없습니다: %1" + #: src/app/mainWindow.cpp:152 msgid "Aspect &Ratio" msgstr "화면 비율(&R)" @@ -149,108 +188,15 @@ msgid "Paused" msgstr "일시 정지됨" -#: src/app/playDialog.cpp:46 -msgid "Play Media" -msgstr "미디어 재생" - -#: src/app/playDialog.cpp:56 -msgid "What media would you like to play?" -msgstr "어떤 미디어를 재생하시겠습니까?" - -#: src/app/playDialog.cpp:64 -msgid "Play File..." -msgstr "파일 재생..." - -#. i18n: file: src/app/loadView.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playDiskButton) -#: src/app/playDialog.cpp:68 rc.cpp:35 -msgid "Play Disc" -msgstr "디스크 재생" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the disc type, %2 is the name of the disc that the user can choose. " -"Ex. 'DVD: OfficeSpace'" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:75 -msgctxt "Digital Versatile Disc, but keep it short" -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:77 -msgid "Video CD" -msgstr "비디오 CD" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:79 -msgid "Audio CD" -msgstr "오디오 CD" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:81 -msgid "Data CD" -msgstr "데이터 CD" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:93 -msgid "Select a Disc" -msgstr "디스크 선택" - -#: src/app/discSelectionDialog.cpp:95 -msgid "Select a disc to play." -msgstr "재생할 디스크를 선택하십시오." - -#: src/app/videoWindow.cpp:124 -msgid "&DVD Subtitle Selection" -msgstr "DVD 자막 선택(&D)" - -#: src/app/videoWindow.cpp:134 -msgid "&Auto" -msgstr "자동(&A)" - -#: src/app/actions.cpp:35 -msgid "Play" -msgstr "재생" - -#: src/app/actions.cpp:36 -msgid "Pause" -msgstr "일시 정지" - -#: src/app/actions.cpp:53 -msgctxt "Volume of sound output" -msgid "Volume" -msgstr "음량" - -#: src/app/playlistFile.cpp:50 -msgid "The file is not a playlist" -msgstr "파일은 재생 목록이 아닙니다" - -#: src/app/playlistFile.cpp:58 -#, kde-format -msgid "Dragon Player could not download the remote playlist: %1" -msgstr "Dragon 플레이어에서 원격 재생 목록을 다운로드할 수 없습니다: %1" - -#: src/app/playlistFile.cpp:74 -#, kde-format -msgid "" -"<qt>The playlist, <i>'%1'</i>, could not be interpreted. Perhaps it is " -"empty?</qt>" -msgstr "<qt>재생 목록 <i>%1</i>을(를) 처리할 수 없습니다. 비어 있을 수도 있습니다.</qt>" - -#: src/app/playlistFile.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Dragon Player could not open the file: %1" -msgstr "Dragon 플레이어에서 파일을 열 수 없습니다: %1" - -#: src/app/part.cpp:108 src/app/main.cpp:30 +#: src/app/main.cpp:30 src/app/part.cpp:108 msgid "Dragon Player" msgstr "Dragon 플레이어" -#: src/app/part.cpp:109 src/app/main.cpp:31 +#: src/app/main.cpp:31 src/app/part.cpp:109 msgid "A video player that has a usability focus" msgstr "사용 편의성에 초점을 맞춘 비디오 재생기" -#: src/app/part.cpp:110 src/app/main.cpp:32 +#: src/app/main.cpp:32 src/app/part.cpp:110 msgid "" "Copyright 2006, Max Howell\n" "Copyright 2007, Ian Monroe" @@ -258,18 +204,6 @@ "저작권자 2006, Max Howell\n" "저작권자 2007, Ian Monroe" -#: src/app/adjustSizeButton.cpp:56 -msgid "Preferred Scale" -msgstr "선호하는 화면 크기" - -#: src/app/adjustSizeButton.cpp:60 -msgid "Scale 100%" -msgstr "100%" - -#: src/app/adjustSizeButton.cpp:69 -msgid "<b>Adjust video scale?</b>" -msgstr "<b>화면 크기를 조정하시겠습니까?</b>" - #: src/app/main.cpp:32 msgid "" "IRC:\n" @@ -340,15 +274,81 @@ msgid "Play DVD Video" msgstr "DVD 비디오 재생" +#: src/app/videoWindow.cpp:124 +msgid "&DVD Subtitle Selection" +msgstr "DVD 자막 선택(&D)" + +#: src/app/videoWindow.cpp:134 +msgid "&Auto" +msgstr "자동(&A)" + +#: src/app/adjustSizeButton.cpp:56 +msgid "Preferred Scale" +msgstr "선호하는 화면 크기" + +#: src/app/adjustSizeButton.cpp:60 +msgid "Scale 100%" +msgstr "100%" + +#: src/app/adjustSizeButton.cpp:69 +msgid "<b>Adjust video scale?</b>" +msgstr "<b>화면 크기를 조정하시겠습니까?</b>" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is the disc type, %2 is the name of the disc that the user can choose. " +"Ex. 'DVD: OfficeSpace'" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:75 +msgctxt "Digital Versatile Disc, but keep it short" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:77 +msgid "Video CD" +msgstr "비디오 CD" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:79 +msgid "Audio CD" +msgstr "오디오 CD" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:81 +msgid "Data CD" +msgstr "데이터 CD" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:93 +msgid "Select a Disc" +msgstr "디스크 선택" + +#: src/app/discSelectionDialog.cpp:95 +msgid "Select a disc to play." +msgstr "재생할 디스크를 선택하십시오." + +#: src/app/actions.cpp:35 +msgid "Play" +msgstr "재생" + +#: src/app/actions.cpp:36 +msgid "Pause" +msgstr "일시 정지" + +#: src/app/actions.cpp:53 +msgctxt "Volume of sound output" +msgid "Volume" +msgstr "음량" + #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: misc/dragonplayerui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -368,44 +368,44 @@ msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" +#. i18n: file: src/app/loadView.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playFileButton) +#: rc.cpp:14 +msgid "Play File" +msgstr "파일 재생" + #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brightnessLabel) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:20 msgid "Brightness:" msgstr "밝기:" #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contrastLabel) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:23 msgid "Contrast:" msgstr "명암:" #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hueLabel) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:26 msgid "Hue:" msgstr "채도:" #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, saturationLabel) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:29 msgid "Saturation:" msgstr "선명도:" #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:32 msgid "Restore Defaults" msgstr "기본값 복원" #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:29 +#: rc.cpp:35 msgid "Close" msgstr "닫기" - -#. i18n: file: src/app/loadView.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_playFileButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "Play File" -msgstr "파일 재생" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/drkonqi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -11,41 +11,41 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:11+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:34 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:35 msgctxt "@title title of the dialog" msgid "About Bug Reporting - Help" msgstr "버그 보고 정보 - 도움말" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:48 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:49 msgctxt "@title" msgid "Information about bug reporting" msgstr "버그 보고에 대한 정보" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:50 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:51 msgctxt "@info/rich" msgid "You can help us improve this software by filing a bug report." msgstr "버그를 보고해서 소프트웨어를 개선할 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:51 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:52 msgctxt "@info/rich" msgid "" "<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not " "have to file a bug report.</note>" msgstr "<note>이 대화 상자를 닫으셔도 좋습니다. 원하지 않으시면 버그를 보고하지 않아도 됩니다.</note>" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:53 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:54 msgctxt "@info/rich" msgid "" "In order to generate a useful bug report we need some information about both " @@ -53,12 +53,12 @@ "packages.)" msgstr "의미 있는 버그 보고서를 작성하려면, 충돌과 시스템 정보가 필요합니다. 디버그 패키지가 필요할 수도 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:58 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:59 msgctxt "@title" msgid "Bug Reporting Assistant Guide" msgstr "버그 보고 도우미 안내" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:60 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:61 msgctxt "@info/rich" msgid "" "This assistant will guide you through the crash reporting process for the " @@ -68,20 +68,20 @@ "이 도우미는 KDE 버그 데이터베이스에 충돌 상황을 보고하는 과정을 안내합니다. KDE는 국제적으로 개발하기 때문에 가능하면 영어로 " "정보를 입력하십시오." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:68 aboutbugreportingdialog.cpp:171 #: reportassistantdialog.cpp:74 msgctxt "@title" msgid "What do you know about the crash?" msgstr "충돌에 대해서 얼마나 알고 계십니까?" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:70 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:71 msgctxt "@info/rich" msgid "" "In this page you need to describe how much do you know about the desktop and " "the application state before it crashed." msgstr "이 페이지에는 프로그램이 충돌하기 직전의 작업 내용(데스크톱 및 프로그램의 상태)를 알고 있는 만큼 적어 주십시오." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:72 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:73 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, " @@ -91,12 +91,12 @@ "가능한 한 자세한 상황을 적어 주십시오. 충돌했을 때 시스템 상황이나, 충돌하기 전까지 한 일 등입니다. (나중에 물어볼 수도 " "있습니다.) 다음 항목을 추가로 적어 주셔도 좋습니다: " -#: aboutbugreportingdialog.cpp:75 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:76 msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "actions you were taking inside or outside the application" msgstr "프로그램 안팎에서 취한 동작" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:77 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:78 msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "" "documents or images that you were using and their type/format (later if you " @@ -104,46 +104,46 @@ "to the report)" msgstr "작업하는 데 사용한 문서 종류 (나중에 버그 추적 시스템에 가입하신 후 파일을 첨부할 수 있습니다)" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:80 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:81 msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "widgets that you were running" msgstr "실행 중인 위젯" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:81 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:82 msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "the URL of a web site you were browsing" msgstr "보고 있던 웹 사이트 URL" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:82 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:83 msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "configuration details of the application" msgstr "변경한 프로그램 설정" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:83 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:84 msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "or other strange things you notice before or after the crash. " msgstr "충돌 전후에 일어났던 일. " -#: aboutbugreportingdialog.cpp:85 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:86 msgctxt "@info/rich" msgid "" "Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug " "report after it is posted to the bug tracking system." msgstr "스크린샷은 도움을 줄 수 있습니다. 버그 추적 시스템에 버그가 올라간 후 첨부할 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:90 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:91 msgctxt "@title" msgid "Crash Information (backtrace)" msgstr "충돌 정보 (역추적)" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:92 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:93 msgctxt "@info/rich" msgid "" "This page will generate a \"backtrace\" of the crash. This is information " "that tells the developers where the application crashed." msgstr "이 페이지에서는 충돌 상황의 \"역추적\"을 생성합니다. 프로그램이 어디에서 충돌했는지 개발자에게 알려 줍니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:95 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:96 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If the crash information is not detailed enough, you may need to install " @@ -154,7 +154,7 @@ "만약 충돌 정보가 자세하지 않으면 디버그 기호를 설치한 다음 역추적을 다시 불러올 수 있습니다 (<interface>디버그 기호 " "설치하기</interface>) 단추가 있는 경우에는 눌러서 자동으로 설치할 수 있습니다.)" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:99 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@info/rich" msgid "" @@ -163,19 +163,19 @@ msgstr "" "역추적이 무엇인지, 무슨 정보를 포함하는지, 어떻게 유용한지 알아 보려면 <link>%1</link> 사이트를 참고하십시오." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:101 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:102 msgctxt "@info/rich" msgid "" "Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the " "missing debugging packages) you can continue." msgstr "유용한 역추적이 생기면 (또는 디버그 기호를 설치하지 않고 싶으면) 여기에서 계속 진행할 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:106 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:107 msgctxt "@title" msgid "Conclusions" msgstr "결론" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:108 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:109 msgctxt "@info/rich" msgid "" "Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the " @@ -183,7 +183,7 @@ "or not." msgstr "얻은 충돌 정보의 품질과 앞쪽에서 대답한 질문에 따라, 이 마법사에서는 여러분의 충돌을 보고할 가치가 있는가 판정합니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:111 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:112 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If the crash is worth reporting but the application is not supported in the " @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "충돌 정보를 보고할 가치가 있으나, KDE 버그 추적 시스템이 이 프로그램을 지원하지 않는다면 프로그램 관리자에게 직접 문의하십시오." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:114 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:115 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the " @@ -203,12 +203,12 @@ "충돌 정보를 보고할 가치가 없다고 판정했지만, 이 마법사가 실수한 것 같다면 버그 추적 시스템에 수동으로 버그를 보고하십시오. 뒤로 가서 " "정보를 바꾸거나, 디버그 패키지를 설치할 수도 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:122 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:123 msgctxt "@title" msgid "Login into the bug tracking system" msgstr "버그 추적 시스템 로그인" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:124 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@info/rich" msgid "" @@ -220,7 +220,7 @@ "추가 정보를 물어보기 위해서 나중에 연락할 수도 있습니다. 버그의 진행 상황을 추적해야 하기 때문에, KDE 버그 추적 시스템에 가입해 " "주십시오. 계정이 없다면 여기서 가입하십시오: <link>%1</link>" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:130 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:131 msgctxt "@info/rich" msgid "" "Then, enter your username and password and press the Login button. You can " @@ -229,7 +229,7 @@ "사용자 이름과 암호를 입력한 다음 로그인 단추를 누르십시오. 나중에 이 로그인 정보를 사용하여 KDE 버그 추적 시스템에 바로 접근할 " "수도 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:133 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:134 msgctxt "@info/rich" msgid "" "The KWallet dialog may appear when pressing Login to save your password in " @@ -240,12 +240,12 @@ "KWallet 암호 시스템에 암호를 저장할 지 물어보는 대화상자가 표시될 수도 있습니다. 이 마법사를 다시 사용할 때를 위해서 " "KWallet에 다시 암호를 저장할 수도 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:140 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:141 msgctxt "@title" msgid "List of possible duplicate reports" msgstr "중복 가능성이 있는 보고서 목록" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:143 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:144 msgctxt "@info/rich" msgid "" "This page will search the bug report database for similar crashes which are " @@ -256,14 +256,14 @@ "이 페이지에서는 버그 보고 데이터베이스 중 여러분이 보고한 버그와 비슷한 버그가 있는가 찾을 수 있습니다. 비슷한 버그가 보고되었다면, " "두 번 눌러서 자세한 정보를 볼 수 있습니다. 여러분의 버그와 비슷한 상황인지 확인해 보십시오. " -#: aboutbugreportingdialog.cpp:148 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:149 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If you are very sure your bug is the same as another that is previously " "reported, you can set your information to be attached to the existing report." msgstr "이전에 보고된 적이 있는 버그와 같은 버그임이 확실하다면, 존재하는 버그 보고서에 정보를 추가할 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:151 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:152 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If you are unsure whether your report is the same, follow the main options " @@ -274,7 +274,7 @@ "이전에 보고된 버그와 같은 버그인지 확신할 수 없으면, 주 옵션을 사용해서 그 보고서의 중복임을 알려 주십시오. 하나의 버그 보고서를 " "여러 개로 나눌 수는 없지만, 여러 개의 버그 보고서를 하나로 합치기는 쉽기 때문에 이렇게 하는 것이 가장 좋습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:155 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:156 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If not enough possible duplicates are found, or you did not find a similar " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "충분한 중복 버그가 없거나, 비슷한 보고서가 없으면 날짜 범위를 벗어나지 않는 한 더 많은 보고서를 강제로 검색할 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:158 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:159 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If you do not find any related reports, your crash information is not useful " @@ -294,19 +294,19 @@ "연관된 보고서가 없거나, 충돌 정보가 유용하지 않으며, 충돌 상황에 대한 자세한 정보를 제공할 수 없는 경우에는 버그 보고서가 유용하지 " "않습니다. 마법사를 종료합니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:165 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:166 msgctxt "@title" msgid "Details of the bug report and your system" msgstr "버그 보고서와 시스템 정보" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:167 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:168 msgctxt "@info/rich" msgid "" "In this case you need to write a title and description of the crash. Explain " "as best you can. " msgstr "충돌 상황의 제목과 설명을 쓰십시오. 가능한 한 자세히 설명하십시오. " -#: aboutbugreportingdialog.cpp:171 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:172 msgctxt "@info/rich" msgid "" "You can also specify your distribution method (GNU/Linux distribution or " @@ -315,17 +315,17 @@ "어떤 식으로 설치하였는지(GNU/Linux 배포판 및 패키지 관리자) 또는 KDE 플랫폼을 소스에서 컴파일하여 설치하였는지 지정할 수 " "있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:174 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:175 msgctxt "@info/rich" msgid "<note>You should write in English.</note>" msgstr "<note>영어로만 작성해야 합니다.</note>" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:178 reportassistantdialog.cpp:144 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:179 reportassistantdialog.cpp:144 msgctxt "@title" msgid "Sending the Crash Report" msgstr "충돌 정보 보내는 중" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:180 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:181 msgctxt "@info/rich" msgid "" "The last page will send the bug report to the bug tracking system and will " @@ -336,7 +336,7 @@ "마지막 페이지에서는 버그 정보를 버그 추적 시스템으로 보낼 것이며, 끝나면 알려 줄 것입니다. 버그가 접수되었으면 버그의 웹 주소를 " "표시하며, 이 주소를 통하여 나중에 버그 보고서를 볼 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:184 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:185 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If the process fails, you can click <interface>Retry</interface> to try " @@ -347,12 +347,12 @@ "진행 중 실패하면 <interface>다시 시도</interface>를 눌러서 버그 보고서를 다시 보내 보십시오. 버그 추적 " "데이터베이스의 문제로 보고서를 보낼 수 없으면 파일로 저장하여 나중에 보낼 수 있습니다." -#: aboutbugreportingdialog.cpp:190 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:191 msgctxt "@info/rich" msgid "Thank you for being part of KDE!" msgstr "KDE에 참여해 주셔서 감사합니다!" -#: aboutbugreportingdialog.cpp:191 +#: aboutbugreportingdialog.cpp:192 msgctxt "@info/rich" msgid "" "If you are interested into helping us to organize bug reports allowing the " @@ -596,14 +596,14 @@ msgid "Unknown response from the server" msgstr "서버에서 알 수 없는 응답이 돌아옴" -#: bugzillalib.cpp:271 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:818 +#: bugzillalib.cpp:240 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:818 msgctxt "@info" msgid "" "Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug " "report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem." msgstr "" -#: bugzillalib.cpp:293 +#: bugzillalib.cpp:262 msgctxt "@info" msgid "Invalid bug list: corrupted data" msgstr "잘못된 버그 목록: 데이터가 잘못됨" @@ -673,23 +673,23 @@ "packages." msgstr "디버그 기호 패키지를 설치하는 중 오류가 발생하였습니다." -#: drkonqi.cpp:151 +#: drkonqi.cpp:152 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Report saved to <filename>%1</filename>." msgstr "버그 보고서를 <filename>%1</filename>(으)로 저장했습니다." -#: drkonqi.cpp:154 +#: drkonqi.cpp:155 msgctxt "@info" msgid "Could not create a file in which to save the report." msgstr "버그 보고서를 저장할 파일을 만들지 못했습니다" -#: drkonqi.cpp:165 reportassistantpages_bugzilla.cpp:819 +#: drkonqi.cpp:166 reportassistantpages_bugzilla.cpp:819 msgctxt "@title:window" msgid "Select Filename" msgstr "파일 이름 선택" -#: drkonqi.cpp:187 reportassistantpages_bugzilla.cpp:840 +#: drkonqi.cpp:188 reportassistantpages_bugzilla.cpp:840 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot open file <filename>%1</filename> for writing." @@ -909,12 +909,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rememberLabel) @@ -1370,19 +1370,19 @@ msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant?" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:107 +#: reportassistantpages_base.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "This crash information is not useful enough, do you want to try to improve " "it? You will need to install some debugging packages." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:110 +#: reportassistantpages_base.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Crash Information is not useful enough" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:133 +#: reportassistantpages_base.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" "@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 " @@ -1390,61 +1390,61 @@ msgid "What I was doing when the application \"%1\" crashed" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:199 +#: reportassistantpages_base.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@label examples about information the user can provide" msgid "Examples: %1" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:216 reportassistantpages_bugzilla.cpp:672 +#: reportassistantpages_base.cpp:217 reportassistantpages_bugzilla.cpp:672 msgctxt "@action:button" msgid "Sho&w Contents of the Report" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:218 reportassistantpages_bugzilla.cpp:674 +#: reportassistantpages_base.cpp:219 reportassistantpages_bugzilla.cpp:674 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Use this button to show the generated report information about this crash." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:246 +#: reportassistantpages_base.cpp:247 #, kde-format msgctxt "@info/plain" msgid "Report to %1" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:279 +#: reportassistantpages_base.cpp:280 msgctxt "@info" msgid "The automatically generated crash information is useful." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:284 +#: reportassistantpages_base.cpp:285 msgctxt "@info" msgid "" "The automatically generated crash information lacks some details but may be " "still be useful." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:291 +#: reportassistantpages_base.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "The automatically generated crash information lacks important details and it " "is probably not helpful." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:301 +#: reportassistantpages_base.cpp:302 msgctxt "@info" msgid "The crash information was not generated because it was not needed." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:305 +#: reportassistantpages_base.cpp:306 msgctxt "@info" msgid "" "The automatically generated crash information does not contain enough " "information to be helpful." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:308 +#: reportassistantpages_base.cpp:309 msgctxt "@info" msgid "" "<note>You can improve it by installing debugging packages and reloading the " @@ -1452,30 +1452,30 @@ "Guide by clicking on the <interface>Help</interface> button.</note>" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:322 +#: reportassistantpages_base.cpp:323 msgctxt "@info" msgid "The information you can provide could be considered helpful." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:325 +#: reportassistantpages_base.cpp:326 msgctxt "@info" msgid "" "The information you can provide is not considered helpful enough in this " "case." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:330 +#: reportassistantpages_base.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your problem has already been reported as bug <numid>%1</numid>." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:342 +#: reportassistantpages_base.cpp:343 msgctxt "@info" msgid "This report is considered helpful." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:347 +#: reportassistantpages_base.cpp:348 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1484,7 +1484,7 @@ "report at <link>%1</link>" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:358 +#: reportassistantpages_base.cpp:359 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1493,19 +1493,19 @@ "maintainer. Also, you can manually report at <link>%1</link>." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:373 +#: reportassistantpages_base.cpp:374 msgctxt "@info" msgid "" "This report does not contain enough information for the developers, so the " "automated bug reporting process is not enabled for this crash." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:376 +#: reportassistantpages_base.cpp:377 msgctxt "@info" msgid "If you wish, you can go back and change your answers. " msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:385 +#: reportassistantpages_base.cpp:386 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1513,7 +1513,7 @@ "<interface>Finish</interface> to close the assistant." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:391 +#: reportassistantpages_base.cpp:392 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1521,23 +1521,23 @@ "<interface>Finish</interface> to close the assistant." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:410 +#: reportassistantpages_base.cpp:411 #, kde-format msgctxt "@info/plain report to url/mail address" msgid "Report to %1" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:437 +#: reportassistantpages_base.cpp:438 msgctxt "@title:window" msgid "Contents of the Report" msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:442 +#: reportassistantpages_base.cpp:443 msgctxt "@action:button" msgid "&Save to File..." msgstr "" -#: reportassistantpages_base.cpp:444 +#: reportassistantpages_base.cpp:445 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Use this button to save the generated crash report information to a file. " diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/exiv2.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/exiv2.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/exiv2.po 2012-05-08 22:18:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/exiv2.po 2012-08-03 13:10:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: src/actions.cpp:253 src/actions.cpp:486 src/actions.cpp:698 #: src/actions.cpp:715 src/actions.cpp:760 src/actions.cpp:850 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/filelight.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/filelight.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/filelight.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/filelight.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 06:35+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: src/part/radialMap/widgetEvents.cpp:73 @@ -87,15 +87,15 @@ msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "파일 %1개" -#: src/part/part.cpp:56 src/app/main.cpp:34 +#: src/part/part.cpp:57 src/app/main.cpp:34 msgid "Filelight" msgstr "Filelight" -#: src/part/part.cpp:58 +#: src/part/part.cpp:59 msgid "Displays file usage in an easy to understand way." msgstr "파일 사용량을 쉽게 보여 줍니다." -#: src/part/part.cpp:60 +#: src/part/part.cpp:61 msgid "" "(c) 2002-2004 Max Howell\n" " (c) 2008-2009 Martin T. Sandsmark" @@ -103,25 +103,25 @@ "(c) 2002-2004 Max Howell\n" " (c) 2008-2009 Martin T. Sandsmark" -#: src/part/part.cpp:107 +#: src/part/part.cpp:114 msgid "Configure Filelight..." msgstr "Filelight 설정..." -#: src/part/part.cpp:161 +#: src/part/part.cpp:168 msgid "The entered URL cannot be parsed; it is invalid." msgstr "입력한 URL을 처리할 수 없습니다." -#: src/part/part.cpp:165 +#: src/part/part.cpp:172 #, kde-format msgid "Filelight only accepts absolute paths, eg. /%1" msgstr "Filelight는 절대 경로만 받아들입니다. 예: /%1" -#: src/part/part.cpp:169 +#: src/part/part.cpp:176 #, kde-format msgid "Folder not found: %1" msgstr "폴더를 찾을 수 없음: %1" -#: src/part/part.cpp:173 +#: src/part/part.cpp:180 #, kde-format msgid "" "Unable to enter: %1\n" @@ -130,29 +130,29 @@ "다음에 들어갈 수 없음: %1.\n" "이 위치에 접근할 수 있는 권한이 없습니다." -#: src/part/part.cpp:194 +#: src/part/part.cpp:201 msgid "Aborting Scan..." msgstr "검사 중단 중..." -#: src/part/part.cpp:249 +#: src/part/part.cpp:256 #, kde-format msgid "Scanning: %1" msgstr "검사 중: %1" -#: src/part/part.cpp:285 +#: src/part/part.cpp:292 msgid "Scan completed, generating map..." msgstr "검사 완료됨, 맵 생성 중..." -#: src/part/part.cpp:295 +#: src/part/part.cpp:302 #, kde-format msgid "Scan failed: %1" msgstr "검사 실패: %1" -#: src/part/part.cpp:313 +#: src/part/part.cpp:320 msgid "No files." msgstr "파일이 없습니다." -#: src/part/part.cpp:314 +#: src/part/part.cpp:321 #, kde-format msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" @@ -317,31 +317,31 @@ #. i18n: file: src/part/dialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Dialog) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:308 rc.cpp:20 +#: rc.cpp:5 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:308 msgid "Settings - Filelight" msgstr "설정 - Filelight" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:309 rc.cpp:26 +#: rc.cpp:11 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:309 msgid "Do ¬ scan these folders:" msgstr "다음 폴더 검사하지 않기(&N):" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeButton) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:310 rc.cpp:29 +#: rc.cpp:14 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:310 msgid "R&emove" msgstr "삭제(&E)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addButton) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:311 rc.cpp:32 +#: rc.cpp:17 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:311 msgid "&Add..." msgstr "추가(&A)..." #. i18n: file: src/part/dialog.ui:174 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScanRemoteMounts) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:316 rc.cpp:35 +#: rc.cpp:20 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:316 msgid "" "Prevents scanning of filesystems that are not on this computer, e.g. NFS or " "Samba mounts." @@ -349,13 +349,13 @@ #. i18n: file: src/part/dialog.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScanRemoteMounts) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:318 rc.cpp:38 +#: rc.cpp:23 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:318 msgid "Exclude remote files&ystems" msgstr "원격 파일 시스템 제외하기(&Y)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:184 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, scanAcrossMounts) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:320 rc.cpp:41 +#: rc.cpp:26 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:320 msgid "" "Allows scans to enter directories that are part of other filesystems. For " "example, when unchecked, this will usually prevent the contents of " @@ -366,49 +366,49 @@ #. i18n: file: src/part/dialog.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scanAcrossMounts) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:322 rc.cpp:44 +#: rc.cpp:29 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:322 msgid "Scan across filesystem &boundaries" msgstr "다른 파일 시스템도 검사하기(&B)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScanRemovableMedia) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:327 rc.cpp:47 +#: rc.cpp:32 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:327 msgid "Prevents Filelight from scanning removable media (eg. CD-ROMs)." msgstr "이동식 미디어(CD-ROM 등)를 검사하지 않습니다." #. i18n: file: src/part/dialog.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScanRemovableMedia) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:329 rc.cpp:50 +#: rc.cpp:35 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:329 msgid "E&xclude removable media" msgstr "이동식 미디어 제외하기(&X)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:36 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget2) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:330 rc.cpp:23 +#: rc.cpp:8 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:330 msgid "Scannin&g" msgstr "검사(&G)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:225 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:331 rc.cpp:56 +#: rc.cpp:41 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:331 msgid "Color scheme" msgstr "색 배열" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:332 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:44 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:332 msgid "Co&ntrast" msgstr "명암(&N):" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:273 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, contrastSlider) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:334 rc.cpp:62 +#: rc.cpp:47 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:334 msgid "Here you can vary the contrast of the filemap in realtime." msgstr "파일 맵의 명암을 실시간으로 변경할 수 있습니다." #. i18n: file: src/part/dialog.ui:294 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useAntialiasing) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:337 rc.cpp:65 +#: rc.cpp:50 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:337 msgid "" "Anti-aliasing the filemap makes it clearer and prettier, unfortunately it " "also makes rendering very slow." @@ -416,13 +416,13 @@ #. i18n: file: src/part/dialog.ui:297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAntialiasing) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:339 rc.cpp:68 +#: rc.cpp:53 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:339 msgid "&Use anti-aliasing" msgstr "안티앨리어싱 사용하기(&N)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:304 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSmallFiles) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:341 rc.cpp:71 +#: rc.cpp:56 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:341 msgid "" "Some files are too small to be rendered on the filemap. Selecting this " "option makes these files visible by merging them all into a single \"multi-" @@ -431,13 +431,13 @@ #. i18n: file: src/part/dialog.ui:307 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSmallFiles) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:343 rc.cpp:74 +#: rc.cpp:59 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:343 msgid "Show small files" msgstr "작은 파일 보기" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, varyLabelFontSizes) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:345 rc.cpp:77 +#: rc.cpp:62 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:345 msgid "" "The font size of exploded labels can be varied relative to the depth of the " "directories they represent. This helps you spot the important labels more " @@ -448,25 +448,25 @@ #. i18n: file: src/part/dialog.ui:320 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, varyLabelFontSizes) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:347 rc.cpp:80 +#: rc.cpp:65 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:347 msgid "Var&y label font sizes" msgstr "동적 이름표 글꼴 크기(&Y)" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:357 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, minFontPitchLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:349 rc.cpp:83 +#: rc.cpp:68 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:349 msgid "The smallest font size Filelight can use to render labels." msgstr "이름표에 사용할 최소 글꼴 크기입니다." #. i18n: file: src/part/dialog.ui:360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minFontPitchLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:351 rc.cpp:86 +#: rc.cpp:71 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:351 msgid "Minimum font si&ze:" msgstr "최소 글꼴 크기(&Z):" #. i18n: file: src/part/dialog.ui:213 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget3) -#: obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:352 rc.cpp:53 +#: rc.cpp:38 obj-i686-linux-gnu/src/part/ui_dialog.h:352 msgid "&Appearance" msgstr "모양(&A)" @@ -482,30 +482,30 @@ #. i18n: file: misc/filelightpartui.rc:12 #. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar) -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:86 msgid "View Toolbar" msgstr "보기 도구 모음" #. i18n: file: misc/filelightui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:74 msgid "&Scan" msgstr "검사(&S)" #. i18n: file: misc/filelightui.rc:18 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:77 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" #. i18n: file: misc/filelightui.rc:21 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:80 msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" #. i18n: file: misc/filelightui.rc:29 #. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:83 msgid "Location Toolbar" msgstr "위치 도구 모음" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/filetypes.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,26 +7,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: filetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:11+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:54+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: filegroupdetails.cpp:35 msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)" msgstr "왼쪽 클릭 동작 (Konqueror 파일 관리자만)" -#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:152 +#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:153 msgid "Show file in embedded viewer" msgstr "내장된 뷰어로 파일 보기" -#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153 +#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:154 msgid "Show file in separate viewer" msgstr "별도의 뷰어로 파일 보기" @@ -42,24 +42,24 @@ "내장된 뷰어로 파일을 표시하거나 다른 별도의 프로그램을 실행합니다. 파일 형식 설정의 '끼워넣기' 탭에서 지정한 파일 형식의 설정을 " "변경할 수 있습니다. Dolphin은 항상 별도의 뷰어를 사용합니다." -#: filetypedetails.cpp:70 +#: filetypedetails.cpp:71 msgid "" "This button displays the icon associated with the selected file type. Click " "on it to choose a different icon." msgstr "이 단추는 선택한 파일 형식의 아이콘을 표시합니다. 다른 아이콘을 선택하고 싶으면 이 단추를 누르십시오." -#: filetypedetails.cpp:78 +#: filetypedetails.cpp:79 msgid "" "This is the icon associated with the selected file type. Choosing a " "different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40." msgstr "" "이것은 선택한 파일 형식의 아이콘입니다. 다른 아이콘을 선택하려면 shared-mime-info 패키지 0.40 이상이 필요합니다." -#: filetypedetails.cpp:84 +#: filetypedetails.cpp:85 msgid "Filename Patterns" msgstr "파일 이름 형식" -#: filetypedetails.cpp:96 +#: filetypedetails.cpp:97 msgid "" "This box contains a list of patterns that can be used to identify files of " "the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the " @@ -69,27 +69,27 @@ "이 상자는 지정한 종류의 파일을 식별할 수 있는 형식 목록을 포함하고 있습니다. 예를 들어 *.txt는 파일 형식 " "'text/plain'과 연관이 있으며 '.txt'로 끝나는 모든 파일 형식은 일반 텍스트 파일로 인식하게 됩니다." -#: filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127 +#: filetypedetails.cpp:105 filetypesview.cpp:121 kservicelistwidget.cpp:128 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: filetypedetails.cpp:110 +#: filetypedetails.cpp:111 msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgstr "선택한 파일 종류에 대한 새 이름 형식을 추가합니다." -#: filetypedetails.cpp:112 kservicelistwidget.cpp:143 +#: filetypedetails.cpp:113 kservicelistwidget.cpp:144 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: filetypedetails.cpp:118 +#: filetypedetails.cpp:119 msgid "Remove the selected filename pattern." msgstr "선택한 파일 이름 형식을 제거합니다." -#: filetypedetails.cpp:130 +#: filetypedetails.cpp:131 msgid "Description:" msgstr "설명:" -#: filetypedetails.cpp:134 +#: filetypedetails.cpp:135 msgid "" "You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. " "'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror " @@ -98,15 +98,15 @@ "선택한 파일 형식의 짧은 설명을 입력하실 수 있습니다.(예. 'HTML 페이지')이 설명은 Konqueror와 같은 프로그램에서 폴더 " "내용을 표시할 때 이용됩니다." -#: filetypedetails.cpp:147 +#: filetypedetails.cpp:148 msgid "Left Click Action in Konqueror" msgstr "Konqueror의 왼쪽 클릭 동작" -#: filetypedetails.cpp:156 +#: filetypedetails.cpp:157 msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)" msgstr "디스크에 저장할 것인지 물어보기 (Konqueror 브라우저 모드에서만)" -#: filetypedetails.cpp:171 +#: filetypedetails.cpp:172 msgid "" "Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " "click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an " @@ -120,33 +120,33 @@ "따릅니다. 예를 들어 현재 파일 형식이 image/png 라면 'image' 그룹의 동작을 실행합니다. Dolphin은 항상 별도의 " "뷰어를 사용합니다." -#: filetypedetails.cpp:183 +#: filetypedetails.cpp:184 msgid "&General" msgstr "일반 설정(&G)" -#: filetypedetails.cpp:184 +#: filetypedetails.cpp:185 msgid "&Embedding" msgstr "끼워넣기(&E)" -#: filetypedetails.cpp:221 +#: filetypedetails.cpp:222 msgid "Add New Extension" msgstr "새로운 확장자 추가" -#: filetypedetails.cpp:222 +#: filetypedetails.cpp:223 msgid "Extension:" msgstr "확장자:" -#: filetypedetails.cpp:332 +#: filetypedetails.cpp:333 #, kde-format msgid "File type %1" msgstr "파일 형식 %1" -#: filetypedetails.cpp:338 +#: filetypedetails.cpp:339 #, kde-format msgid "Use settings for '%1' group" msgstr "'%1' 그룹의 설정 사용하기" -#: filetypesview.cpp:59 +#: filetypesview.cpp:60 msgid "" "<p><h1>File Associations</h1> This module allows you to choose which " "applications are associated with a given type of file. File types are also " @@ -176,11 +176,11 @@ "</li></ul>몇몇 MIME 형식에는 파일 이름 형식이 없을 수도 있습니다. 이런 경우에는 KDE에서 파일의 내용을 파악하여 MIME-" "형식을 결정합니다.</p>" -#: filetypesview.cpp:90 +#: filetypesview.cpp:91 msgid "Find file type or filename pattern" msgstr "파일 형식이나 파일 이름 패턴 찾기" -#: filetypesview.cpp:96 +#: filetypesview.cpp:97 msgid "" "Enter a part of a filename pattern, and only file types with a matching file " "pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type " @@ -189,11 +189,11 @@ "파일 이름 패턴의 일부를 입력하면 입력한 패턴과 일치하는 파일 형식을 보여줍니다. 또는 목록에 보이는 대로 파일 형식 이름을 입력하셔도 " "됩니다." -#: filetypesview.cpp:104 +#: filetypesview.cpp:105 msgid "Known Types" msgstr "알려진 형식" -#: filetypesview.cpp:111 +#: filetypesview.cpp:112 msgid "" "Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on " "your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to " @@ -204,27 +204,27 @@ "접을 수 있습니다. 파일 형식을 선택하면 (예: HTML 파일의 경우 text/html) 오른쪽에 있는 도구를 사용해서 파일 형식의 " "정보를 보거나 편집할 수 있습니다." -#: filetypesview.cpp:125 +#: filetypesview.cpp:126 msgid "Click here to add a new file type." msgstr "새로운 파일 형식을 추가하려면 여기를 누르십시오." -#: filetypesview.cpp:127 filetypesview.cpp:388 +#: filetypesview.cpp:128 filetypesview.cpp:389 msgid "&Remove" msgstr "삭제(&R)" -#: filetypesview.cpp:154 +#: filetypesview.cpp:155 msgid "Select a file type by name or by extension" msgstr "확장자나 이름으로 파일 형식 선택" -#: filetypesview.cpp:384 +#: filetypesview.cpp:385 msgid "&Revert" msgstr "되돌리기(&R)" -#: filetypesview.cpp:385 +#: filetypesview.cpp:386 msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition" msgstr "파일 형식을 초기 시스템 기본값으로 되돌립니다" -#: filetypesview.cpp:386 +#: filetypesview.cpp:387 msgid "" "Click here to revert this file type to its initial system-wide definition, " "which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file " @@ -236,11 +236,11 @@ "없습니다. 패턴 목록을 수정하여 사용되는 정도를 줄일 수는 있습니다. 그렇다 하더라도 파일 형식에서 확장자를 추측할 때는 이 정보를 " "사용합니다." -#: filetypesview.cpp:389 +#: filetypesview.cpp:390 msgid "Delete this file type definition completely" msgstr "파일 형식 정의를 완전히 삭제합니다" -#: filetypesview.cpp:390 +#: filetypesview.cpp:391 msgid "" "Click here to delete this file type definition completely. This is only " "possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be " @@ -295,20 +295,20 @@ msgid "Create New File Type %1" msgstr "새 파일 형식 %1 만들기" -#: kservicelistwidget.cpp:52 +#: kservicelistwidget.cpp:53 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kservicelistwidget.cpp:70 +#: kservicelistwidget.cpp:71 msgid "Application Preference Order" msgstr "프로그램 우선 순위" -#: kservicelistwidget.cpp:71 +#: kservicelistwidget.cpp:72 msgid "Services Preference Order" msgstr "서비스 우선 순위" -#: kservicelistwidget.cpp:83 +#: kservicelistwidget.cpp:84 msgid "" "This is a list of applications associated with files of the selected file " "type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open " @@ -320,7 +320,7 @@ "나타나는 메뉴입니다. 만약 하나 이상의 프로그램이 이 파일에 연결되어 있다면, 이 목록은 우선 순위대로 정렬됩니다.른 응용 프로그램보다 " "자주 이용되는 항목으로 정렬됩니다." -#: kservicelistwidget.cpp:88 +#: kservicelistwidget.cpp:89 msgid "" "This is a list of services associated with files of the selected file type. " "This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview " @@ -331,11 +331,11 @@ "이 목록은 선택한 파일 형식과 연결된 서비스의 목록입니다. Konqueror의 컨텍스트 메뉴의 \"다음으로 미리 보기...\" 항목에 " "나타나는 메뉴입니다. 만약 하나 이상의 서비스가 이 파일에 연결되어 있다면, 이 목록은 우선 순위대로 정렬됩니다." -#: kservicelistwidget.cpp:100 +#: kservicelistwidget.cpp:101 msgid "Move &Up" msgstr "위로 이동(&U)" -#: kservicelistwidget.cpp:107 +#: kservicelistwidget.cpp:108 msgid "" "Assigns a higher priority to the selected\n" "application, moving it up in the list. Note: This\n" @@ -347,7 +347,7 @@ "파일 형식과 연결된 프로그램이 하나 이상일 때 \n" "선택된 프로그램에만 영향을 줍니다." -#: kservicelistwidget.cpp:111 +#: kservicelistwidget.cpp:112 msgid "" "Assigns a higher priority to the selected\n" "service, moving it up in the list." @@ -355,11 +355,11 @@ "목록에서 위로 이동하면 선택된 서비스에 \n" "더 높은 우선 순위가 부여됩니다." -#: kservicelistwidget.cpp:114 +#: kservicelistwidget.cpp:115 msgid "Move &Down" msgstr "아래로 이동(&D)" -#: kservicelistwidget.cpp:120 +#: kservicelistwidget.cpp:121 msgid "" "Assigns a lower priority to the selected\n" "application, moving it down in the list. Note: This \n" @@ -371,7 +371,7 @@ "파일 형식과 연결된 프로그램이 하나 이상일 때 \n" "선택된 프로그램에만 영향을 줍니다." -#: kservicelistwidget.cpp:124 +#: kservicelistwidget.cpp:125 msgid "" "Assigns a lower priority to the selected\n" "service, moving it down in the list." @@ -379,33 +379,33 @@ "목록에서 아래로 이동하면 선택된 서비스에\n" "더 낮은 우선 순위가 부여됩니다." -#: kservicelistwidget.cpp:132 +#: kservicelistwidget.cpp:133 msgid "Add a new application for this file type." msgstr "이 파일 형식에 대한 새로운 프로그램을 추가합니다." -#: kservicelistwidget.cpp:135 +#: kservicelistwidget.cpp:136 msgid "Edit..." msgstr "편집..." -#: kservicelistwidget.cpp:140 +#: kservicelistwidget.cpp:141 msgid "Edit command line of the selected application." msgstr "선택한 프로그램의 명령을 편집합니다." -#: kservicelistwidget.cpp:148 +#: kservicelistwidget.cpp:149 msgid "Remove the selected application from the list." msgstr "목록에서 선택된 프로그램을 삭제합니다." -#: kservicelistwidget.cpp:172 +#: kservicelistwidget.cpp:173 msgctxt "No applications associated with this file type" msgid "None" msgstr "없음" -#: kservicelistwidget.cpp:174 +#: kservicelistwidget.cpp:175 msgctxt "No components associated with this file type" msgid "None" msgstr "없음" -#: kservicelistwidget.cpp:370 +#: kservicelistwidget.cpp:371 msgid "You are not authorized to remove this service." msgstr "이 서비스를 삭제할 수 있는 권한이 없습니다." @@ -445,9 +445,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:22+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fileviewsvnplugin.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 22:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: freespacenotifier.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/fsview.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/fsview.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/fsview.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/fsview.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:43+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/gwenview.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-05-08 22:18:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-08-03 13:10:34.000000000 +0000 @@ -2,31 +2,72 @@ # Copyright (C) 2007-2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. # -# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010. # Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 06:59+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 12:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: importer/thumbnailpage.cpp:150 -msgid "Import Selected" -msgstr "선택한 항목 가져오기" +#: part/gvpart.cpp:80 +msgctxt "@action" +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: importer/thumbnailpage.cpp:154 -msgid "Import All" -msgstr "모두 가져오기" +#: part/gvpart.cpp:126 +msgid "Gwenview KPart" +msgstr "Gwenview KPart" + +#: part/gvpart.cpp:128 app/main.cpp:116 +msgid "An Image Viewer" +msgstr "그림 뷰어" + +#: part/gvpart.cpp:130 app/main.cpp:118 +msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau" +msgstr "저작권자 2000-2010 Aurélien Gâteau" + +#: part/gvpart.cpp:132 importer/main.cpp:46 app/main.cpp:120 +msgid "Aurélien Gâteau" +msgstr "Aurélien Gâteau" + +#: part/gvpart.cpp:133 importer/main.cpp:47 app/main.cpp:121 +msgid "Main developer" +msgstr "주 개발자" + +#: importer/filenameformater.cpp:104 +msgid "Shooting date" +msgstr "찍은 날짜" + +#: importer/filenameformater.cpp:105 +msgid "Shooting time" +msgstr "찍은 시간" + +#: importer/filenameformater.cpp:106 +msgid "Original extension" +msgstr "원본 확장자" + +#: importer/filenameformater.cpp:107 +msgid "Original extension, in lower case" +msgstr "소문자 원본 확장자" + +#: importer/filenameformater.cpp:108 +msgid "Original filename" +msgstr "원본 파일 이름" + +#: importer/filenameformater.cpp:109 +msgid "Original filename, in lower case" +msgstr "소문자 원본 파일 이름" #: importer/importdialog.cpp:73 #, kde-format @@ -115,49 +156,12 @@ msgid "Quit" msgstr "끝내기" -#: importer/importer.cpp:80 -msgid "Could not create destination folder." -msgstr "대상 폴더를 만들 수 없습니다." - -#: importer/importer.cpp:86 -#, kde-format -msgid "" -"Could not create temporary upload folder:\n" -"%1" -msgstr "" -"임시 업로드 폴더를 만들 수 없습니다:\n" -"%1" - #: importer/importerconfigdialog.cpp:56 #, kde-format msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: importer/filenameformater.cpp:104 -msgid "Shooting date" -msgstr "찍은 날짜" - -#: importer/filenameformater.cpp:105 -msgid "Shooting time" -msgstr "찍은 시간" - -#: importer/filenameformater.cpp:106 -msgid "Original extension" -msgstr "원본 확장자" - -#: importer/filenameformater.cpp:107 -msgid "Original extension, in lower case" -msgstr "소문자 원본 확장자" - -#: importer/filenameformater.cpp:108 -msgid "Original filename" -msgstr "원본 파일 이름" - -#: importer/filenameformater.cpp:109 -msgid "Original filename, in lower case" -msgstr "소문자 원본 파일 이름" - #: importer/main.cpp:40 msgid "Gwenview Importer" msgstr "Gwenview 가져오기 도구" @@ -170,192 +174,333 @@ msgid "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau" msgstr "저작권자 2009-2010 Aurélien Gâteau" -#: importer/main.cpp:46 part/gvpart.cpp:132 app/main.cpp:120 -msgid "Aurélien Gâteau" -msgstr "Aurélien Gâteau" - -#: importer/main.cpp:47 part/gvpart.cpp:133 app/main.cpp:121 -msgid "Main developer" -msgstr "주 개발자" - #: importer/main.cpp:53 msgid "Source folder" msgstr "원본 폴더" -#: part/gvpart.cpp:80 -msgctxt "@action" -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: importer/importer.cpp:80 +msgid "Could not create destination folder." +msgstr "대상 폴더를 만들 수 없습니다." -#: part/gvpart.cpp:126 -msgid "Gwenview KPart" -msgstr "Gwenview KPart" +#: importer/importer.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create temporary upload folder:\n" +"%1" +msgstr "" +"임시 업로드 폴더를 만들 수 없습니다:\n" +"%1" -#: part/gvpart.cpp:128 app/main.cpp:116 -msgid "An Image Viewer" -msgstr "그림 뷰어" +#: importer/thumbnailpage.cpp:150 +msgid "Import Selected" +msgstr "선택한 항목 가져오기" -#: part/gvpart.cpp:130 app/main.cpp:118 -msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau" -msgstr "저작권자 2000-2010 Aurélien Gâteau" +#: importer/thumbnailpage.cpp:154 +msgid "Import All" +msgstr "모두 가져오기" -#: app/viewmainpage.cpp:286 app/viewmainpage.cpp:409 -msgid "Synchronize" -msgstr "동기화" +#: lib/fullscreenbar.cpp:263 lib/statusbartoolbutton.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: app/viewmainpage.cpp:397 app/browsemainpage.cpp:112 app/mainwindow.cpp:312 -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 -msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" -msgid "View" -msgstr "보기" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:244 +msgctxt "@item:intable Image file name" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: app/viewmainpage.cpp:400 -msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "미리 보기 그림 바" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:245 +msgctxt "@item:intable" +msgid "File Size" +msgstr "파일 크기" -#: app/viewmainpage.cpp:672 -msgctxt "@action:button" -msgid "Discard Changes and Reload" -msgstr "변경 사항 취소하고 새로 고침" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:246 +msgctxt "@item:intable" +msgid "File Time" +msgstr "파일 시간" -#: app/viewmainpage.cpp:674 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes." -msgstr "그림이 수정되었습니다. 새로 고치면 변경 사항이 취소됩니다." +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:247 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Image Size" +msgstr "그림 크기" -#: app/imagemetainfodialog.cpp:128 -msgctxt "@title:window" -msgid "Meta Information" -msgstr "메타 정보" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:248 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Comment" +msgstr "설명" -#: app/fileoperations.cpp:60 -msgctxt "@title:window" -msgid "Copy To" -msgstr "다음으로 복사" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:297 +msgctxt "@title:group General info about the image" +msgid "General" +msgstr "일반" -#: app/fileoperations.cpp:61 -msgctxt "@action:button" -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:326 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height" +msgid "%1x%2" +msgstr "%1x%2" -#: app/fileoperations.cpp:64 -msgctxt "@title:window" -msgid "Move To" -msgstr "다음으로 이동" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:334 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image" +msgid "(%1MP)" +msgstr "(%1MP)" -#: app/fileoperations.cpp:65 -msgctxt "@action:button" -msgid "Move" -msgstr "이동" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:481 +msgctxt "@title:column" +msgid "Property" +msgstr "속성" -#: app/fileoperations.cpp:68 -msgctxt "@title:window" -msgid "Link To" -msgstr "다음으로 링크" +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:483 +msgctxt "@title:column" +msgid "Value" +msgstr "값" -#: app/fileoperations.cpp:69 -msgctxt "@action:button" -msgid "Link" -msgstr "링크" +#: lib/resize/resizeimagedialog.cpp:51 app/imageopscontextmanageritem.cpp:103 +msgid "Resize" +msgstr "크기 조정" -#: app/fileoperations.cpp:162 -msgid "Move Here" -msgstr "여기에 이동" +#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:71 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Resize" +msgstr "크기 조정" -#: app/fileoperations.cpp:165 -msgid "Copy Here" -msgstr "여기에 복사" +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:397 +#: app/mainwindow.cpp:312 app/browsemainpage.cpp:112 +msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" +msgid "View" +msgstr "보기" -#: app/fileoperations.cpp:168 -msgid "Link Here" -msgstr "여기에 링크 만들기" +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "화면에 맞게 크기 조정" -#: app/fileoperations.cpp:172 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +msgctxt "" +"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" +msgid "Fit" +msgstr "맞춤" -#: app/fileoperations.cpp:193 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename" -msgstr "이름 바꾸기" +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +msgctxt "" +"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " +"please" +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: app/fileoperations.cpp:194 +#: lib/documentview/documentview.cpp:167 +msgid "Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:168 +msgid "Deselect" +msgstr "선택 해제" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:356 +msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document" +msgstr "Gwenview는 이 문서를 어떻게 표시할 지 모릅니다." + +#: lib/documentview/documentview.cpp:446 #, kde-format -msgid "Rename <filename>%1</filename> to:" -msgstr "파일 <filename>%1</filename>의 이름 바꾸기" +msgid "Loading <filename>%1</filename> failed" +msgstr "<filename>%1</filename>을(를) 불러오는 데 실패했습니다" -#: app/configdialog.cpp:72 -msgid "General" -msgstr "일반" +#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:52 +msgid "No document selected" +msgstr "문서가 선택되지 않았음" -#: app/configdialog.cpp:100 -msgid "Image View" -msgstr "그림 보기" +#: lib/document/documentjob.cpp:79 app/gvcore.cpp:315 +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot edit this kind of image." +msgstr "Gwenview에서는 이 형식의 그림을 편집할 수 없습니다." -#: app/configdialog.cpp:105 -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +#: lib/document/loadingjob.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Could not load document %1" +msgstr "문서 %1을(를) 불러올 수 없음" -#: app/filtercontroller.cpp:131 -msgid "Name contains" -msgstr "이름이 포함함" +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot display documents of type %1." +msgstr "Gwenview에서는 %1 형식의 문서를 볼 수 없습니다." -#: app/filtercontroller.cpp:132 -msgid "Name does not contain" -msgstr "이름이 포함하지 않음" +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:323 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not open file %1" +msgstr "파일 %1을(를) 열 수 없음" -#: app/filtercontroller.cpp:237 -msgid "Date >=" -msgstr "날짜가 다음 이후" +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:411 +msgctxt "@info" +msgid "Loading meta information failed." +msgstr "메타 정보를 불러오는 데 실패했습니다." -#: app/filtercontroller.cpp:238 -msgid "Date =" -msgstr "날짜가 다음과 같음" +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:438 +msgctxt "@info" +msgid "Loading image failed." +msgstr "그림을 불러오는 데 실패했습니다." -#: app/filtercontroller.cpp:239 -msgid "Date <=" -msgstr "날짜가 다음 이전" +#: lib/document/savejob.cpp:105 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in " +"<filename>%1</filename>." +msgstr "" +"쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. <filename>%1</filename>에 충분한 권한을 
가지고 있는지 확인하십시오." -#: app/filtercontroller.cpp:333 -msgid "Rating >=" -msgstr "별점이 다음 이상" +#: lib/document/savejob.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write " +"in <filename>%1</filename>." +msgstr "파일에 덮어쓸 수 없습니다. <filename>%1</filename>에 충분한 권한을 
가지고 있는지 확인하십시오." -#: app/filtercontroller.cpp:334 -msgid "Rating =" -msgstr "별점이 다음과 같음" +#: lib/document/document.cpp:234 +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot save this kind of documents." +msgstr "Gwenview에서는 이 형식의 그림을 저장할 수 없습니다." -#: app/filtercontroller.cpp:335 -msgid "Rating <=" -msgstr "별점이 다음 이하" +#: lib/slideshow.cpp:191 +msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow" +msgid "Loop" +msgstr "반복" -#: app/filtercontroller.cpp:433 -msgid "Tagged" -msgstr "태그가 붙음" +#: lib/slideshow.cpp:196 +msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow" +msgid "Random" +msgstr "무작위" -#: app/filtercontroller.cpp:434 -msgid "Not Tagged" -msgstr "태그가 붙지 않음" +#: lib/jpegcontent.cpp:571 +msgctxt "@info" +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "쓸 파일을 불러올 수 없습니다." -#: app/filtercontroller.cpp:570 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Name" -msgstr "이름으로 필터하기" +#: lib/jpegcontent.cpp:587 +msgctxt "@info" +msgid "No data to store." +msgstr "저장할 데이터가 없습니다." -#: app/filtercontroller.cpp:571 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Date" -msgstr "날짜로 필터하기" +#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:66 +msgid "Assign this tag to all selected images" +msgstr "선택한 모든 그림에 이 태그 붙이기" -#: app/filtercontroller.cpp:577 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Rating" -msgstr "별점으로 필터하기" +#: lib/crop/cropwidget.cpp:118 +msgid "Square" +msgstr "사각형" -#: app/filtercontroller.cpp:578 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Tag" -msgstr "태그로 필터하기" +#: lib/crop/cropwidget.cpp:119 +msgid "This Screen" +msgstr "이 화면" + +#: lib/crop/cropwidget.cpp:138 +msgid "Width" +msgstr "너비" + +#: lib/crop/cropwidget.cpp:138 +msgid "Height" +msgstr "높이" + +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget) +#: lib/crop/cropwidget.cpp:165 lib/crop/cropimageoperation.cpp:71 +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:108 rc.cpp:81 +#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:171 +msgid "Crop" +msgstr "자르기" + +#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:77 +msgid "RedEyeReduction" +msgstr "적목감소" + +#: lib/print/printhelper.cpp:131 +msgid "Print Image" +msgstr "그림 인쇄하기" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton) +#: lib/graphicshudwidget.cpp:106 rc.cpp:219 +#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:234 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: lib/historymodel.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Last visited: %1" +msgstr "마지막 방문: %1" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:68 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Rotate Right" +msgstr "오른쪽으로 회전" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:71 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Rotate Left" +msgstr "왼쪽으로 회전" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:74 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Mirror" +msgstr "좌우 뒤집기" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:77 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Flip" +msgstr "상하 뒤집기" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:82 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Transform" +msgstr "변형" + +#: app/startmainpage.cpp:300 +msgid "Add to Places" +msgstr "위치에 추가하기" + +#: app/startmainpage.cpp:301 +msgid "Forget this URL" +msgstr "이 URL 잊어버리기" + +#: app/startmainpage.cpp:301 +msgid "Forget this Folder" +msgstr "이 폴더 잊어버리기" + +#: app/startmainpage.cpp:303 +msgid "Forget All" +msgstr "모두 잊어버리기" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:81 +msgctxt "@title actions category - means actions changing image" +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:84 +msgid "Rotate Left" +msgstr "왼쪽으로 회전" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:90 +msgid "Rotate Right" +msgstr "오른쪽으로 회전" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:95 +msgid "Mirror" +msgstr "좌우 뒤집기" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:99 +msgid "Flip" +msgstr "상하 뒤집기" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:113 +msgid "Red Eye Reduction" +msgstr "적목 감소" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:140 +msgid "Image Operations" +msgstr "그림 작업" #: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:175 msgid "Semantic Information" @@ -381,29 +526,47 @@ msgid "Edit" msgstr "편집" -#: app/saveallhelper.cpp:58 -msgctxt "@info:progress saving all image changes" -msgid "Saving..." -msgstr "저장하는 중..." - -#: app/saveallhelper.cpp:59 -msgid "&Stop" -msgstr "중지(&S)" - -#: app/saveallhelper.cpp:84 +#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:55 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "One document could not be saved:" -msgid_plural "%1 documents could not be saved:" -msgstr[0] "%1개의 문서를 저장할 수 없습니다:" +msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" +msgid "%1 (%2 image)" +msgid_plural "%1 (%2 images)" +msgstr[0] "%1 (그림 %2개)" -#: app/saveallhelper.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason " -"for the failure" -msgid "<filename>%1</filename>: %2" -msgstr "<filename>%1</filename>: %2" +#: app/kipiexportaction.cpp:52 +msgid "Last Used Plugin" +msgstr "마지막으로 사용한 플러그인" + +#: app/kipiexportaction.cpp:54 +msgid "Other Plugins" +msgstr "기타 플러그인" + +#: app/kipiexportaction.cpp:64 app/kipiinterface.cpp:213 +msgid "No Plugin Found" +msgstr "플러그인 없음" + +#: app/kipiexportaction.cpp:72 +msgid "Share" +msgstr "공유" + +#: app/viewmainpage.cpp:286 app/viewmainpage.cpp:409 +msgid "Synchronize" +msgstr "동기화" + +#: app/viewmainpage.cpp:400 +msgid "Thumbnail Bar" +msgstr "미리 보기 그림 바" + +#: app/viewmainpage.cpp:672 +msgctxt "@action:button" +msgid "Discard Changes and Reload" +msgstr "변경 사항 취소하고 새로 고침" + +#: app/viewmainpage.cpp:674 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes." +msgstr "그림이 수정되었습니다. 새로 고치면 변경 사항이 취소됩니다." #: app/fullscreencontent.cpp:113 msgctxt "@info:tooltip" @@ -422,72 +585,6 @@ msgid_plural "%1 secs" msgstr[0] "%1초" -#: app/infocontextmanageritem.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after" -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:253 -msgctxt "@action show more image meta info" -msgid "More..." -msgstr "더 보기..." - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:264 -msgctxt "@title:group" -msgid "Meta Information" -msgstr "메타 정보" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:357 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 file selected" -msgid_plural "%1 files selected" -msgstr[0] "%1개 파일 선택됨" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:359 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 folder selected" -msgid_plural "%1 folders selected" -msgstr[0] "%1개 폴더 선택됨" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 -#, kde-format -msgid "%1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "폴더 %1개" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 -#, kde-format -msgid "%1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "파일 %1개" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 -#, kde-format -msgctxt "" -"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'." -msgid "%1 and %2 selected" -msgstr "%1, %2 선택됨" - -#: app/kipiexportaction.cpp:52 -msgid "Last Used Plugin" -msgstr "마지막으로 사용한 플러그인" - -#: app/kipiexportaction.cpp:54 -msgid "Other Plugins" -msgstr "기타 플러그인" - -#: app/kipiexportaction.cpp:64 app/kipiinterface.cpp:213 -msgid "No Plugin Found" -msgstr "플러그인 없음" - -#: app/kipiexportaction.cpp:72 -msgid "Share" -msgstr "공유" - #: app/kipiinterface.cpp:212 msgid "Loading..." msgstr "불러오는 중..." @@ -527,6 +624,30 @@ msgid "Collections" msgstr "모음집" +#: app/saveallhelper.cpp:58 +msgctxt "@info:progress saving all image changes" +msgid "Saving..." +msgstr "저장하는 중..." + +#: app/saveallhelper.cpp:59 +msgid "&Stop" +msgstr "중지(&S)" + +#: app/saveallhelper.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "One document could not be saved:" +msgid_plural "%1 documents could not be saved:" +msgstr[0] "%1개의 문서를 저장할 수 없습니다:" + +#: app/saveallhelper.cpp:108 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason " +"for the failure" +msgid "<filename>%1</filename>: %2" +msgstr "<filename>%1</filename>: %2" + #: app/gvcore.cpp:86 msgctxt "@info" msgid "No image format selected." @@ -571,249 +692,78 @@ msgid "Go back to the original" msgstr "윈본 문서로 가기" -#: app/gvcore.cpp:315 lib/document/documentjob.cpp:79 -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot edit this kind of image." -msgstr "Gwenview에서는 이 형식의 그림을 편집할 수 없습니다." - -#: app/startmainpage.cpp:300 -msgid "Add to Places" -msgstr "위치에 추가하기" +#: app/mainwindow.cpp:311 app/browsemainpage.cpp:151 +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:179 +msgctxt "@title actions category" +msgid "File" +msgstr "파일" -#: app/startmainpage.cpp:301 -msgid "Forget this URL" -msgstr "이 URL 잊어버리기" +#: app/mainwindow.cpp:321 +msgctxt "@action reload the currently viewed image" +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: app/startmainpage.cpp:301 -msgid "Forget this Folder" -msgstr "이 폴더 잊어버리기" +#: app/mainwindow.cpp:326 +msgctxt "@action Switch to file list" +msgid "Browse" +msgstr "찾아보기" -#: app/startmainpage.cpp:303 -msgid "Forget All" -msgstr "모두 잊어버리기" +#: app/mainwindow.cpp:331 +msgctxt "@action Switch to image view" +msgid "View" +msgstr "보기" -#: app/browsemainpage.cpp:114 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Edit Location" -msgstr "위치 편집하기" +#: app/mainwindow.cpp:348 +msgctxt "" +"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)" +msgid "Back" +msgstr "뒤로" -#: app/browsemainpage.cpp:118 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sort By" -msgstr "정렬 순서" +#: app/mainwindow.cpp:354 +msgctxt "@action Go to previous image" +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#: app/browsemainpage.cpp:119 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: app/mainwindow.cpp:355 +msgid "Go to Previous Image" +msgstr "이전 그림으로 가기" -#: app/browsemainpage.cpp:121 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: app/mainwindow.cpp:361 +msgctxt "@action Go to next image" +msgid "Next" +msgstr "다음" -#: app/browsemainpage.cpp:123 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: app/mainwindow.cpp:362 +msgid "Go to Next Image" +msgstr "다음 그림으로 가기" -#: app/browsemainpage.cpp:131 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Thumbnail Details" -msgstr "미리 보기 그림 정보" +#: app/mainwindow.cpp:367 +msgctxt "@action Go to first image" +msgid "First" +msgstr "처음" -#: app/browsemainpage.cpp:142 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filename" -msgstr "파일 이름" +#: app/mainwindow.cpp:368 +msgid "Go to First Image" +msgstr "첫 그림으로 가기" -#: app/browsemainpage.cpp:143 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: app/mainwindow.cpp:373 +msgctxt "@action Go to last image" +msgid "Last" +msgstr "끝" -#: app/browsemainpage.cpp:144 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Image Size" -msgstr "그림 크기" +#: app/mainwindow.cpp:374 +msgid "Go to Last Image" +msgstr "마지막그림으로 가기" -#: app/browsemainpage.cpp:145 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "File Size" -msgstr "파일 크기" +#: app/mainwindow.cpp:382 +msgctxt "@action" +msgid "Start Page" +msgstr "시작 페이지" -#: app/browsemainpage.cpp:147 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rating" -msgstr "별점" - -#: app/browsemainpage.cpp:151 app/mainwindow.cpp:311 -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:179 -msgctxt "@title actions category" -msgid "File" -msgstr "파일" - -#: app/browsemainpage.cpp:153 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Add Folder to Places" -msgstr "폴더를 위치에 추가하기" - -#: app/browsemainpage.cpp:168 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 document" -msgid_plural "%1 documents" -msgstr[0] "문서 %1개" - -#: app/savebar.cpp:87 -msgid "" -"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save " -"your changes." -msgstr "여러 개의 그림을 수정하였습니다. 메모리 문제를 막기 위해서 변경 사항을 저장해야 합니다." - -#: app/savebar.cpp:176 -msgid "Current image modified" -msgstr "현재 그림이 수정됨" - -#: app/savebar.cpp:182 -msgid "Previous modified image" -msgstr "이전 수정된 그림" - -#: app/savebar.cpp:183 -msgid "Next modified image" -msgstr "다음 수정된 그림" - -#: app/savebar.cpp:199 -#, kde-format -msgid "One image modified" -msgid_plural "%1 images modified" -msgstr[0] "%1개 그림 수정됨" - -#: app/savebar.cpp:201 -msgid "Go to first modified image" -msgstr "첫 번째 수정된 그림으로 가기" - -#: app/savebar.cpp:203 -msgid "Go to it" -msgstr "가기" - -#: app/savebar.cpp:302 app/savebar.cpp:307 -msgid "Save All" -msgstr "모두 저장" - -#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:55 -#, kde-format -msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" -msgid "%1 (%2 image)" -msgid_plural "%1 (%2 images)" -msgstr[0] "%1 (그림 %2개)" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:81 -msgctxt "@title actions category - means actions changing image" -msgid "Edit" -msgstr "편집" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:84 -msgid "Rotate Left" -msgstr "왼쪽으로 회전" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:90 -msgid "Rotate Right" -msgstr "오른쪽으로 회전" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:95 -msgid "Mirror" -msgstr "좌우 뒤집기" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:99 -msgid "Flip" -msgstr "상하 뒤집기" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:103 lib/resize/resizeimagedialog.cpp:51 -msgid "Resize" -msgstr "크기 조정" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget) -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:108 rc.cpp:273 -#: lib/crop/cropimageoperation.cpp:71 lib/crop/cropwidget.cpp:166 -msgid "Crop" -msgstr "자르기" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:113 -msgid "Red Eye Reduction" -msgstr "적목 감소" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:140 -msgid "Image Operations" -msgstr "그림 작업" - -#: app/mainwindow.cpp:321 -msgctxt "@action reload the currently viewed image" -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" - -#: app/mainwindow.cpp:326 -msgctxt "@action Switch to file list" -msgid "Browse" -msgstr "찾아보기" - -#: app/mainwindow.cpp:331 -msgctxt "@action Switch to image view" -msgid "View" -msgstr "보기" - -#: app/mainwindow.cpp:348 -msgctxt "" -"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)" -msgid "Back" -msgstr "뒤로" - -#: app/mainwindow.cpp:354 -msgctxt "@action Go to previous image" -msgid "Previous" -msgstr "이전" - -#: app/mainwindow.cpp:355 -msgid "Go to Previous Image" -msgstr "이전 그림으로 가기" - -#: app/mainwindow.cpp:361 -msgctxt "@action Go to next image" -msgid "Next" -msgstr "다음" - -#: app/mainwindow.cpp:362 -msgid "Go to Next Image" -msgstr "다음 그림으로 가기" - -#: app/mainwindow.cpp:367 -msgctxt "@action Go to first image" -msgid "First" -msgstr "처음" - -#: app/mainwindow.cpp:368 -msgid "Go to First Image" -msgstr "첫 그림으로 가기" - -#: app/mainwindow.cpp:373 -msgctxt "@action Go to last image" -msgid "Last" -msgstr "끝" - -#: app/mainwindow.cpp:374 -msgid "Go to Last Image" -msgstr "마지막그림으로 가기" - -#: app/mainwindow.cpp:382 -msgctxt "@action" -msgid "Start Page" -msgstr "시작 페이지" - -#: app/mainwindow.cpp:389 -msgctxt "@action" -msgid "Sidebar" -msgstr "사이드 바" +#: app/mainwindow.cpp:389 +msgctxt "@action" +msgid "Sidebar" +msgstr "사이드 바" #: app/mainwindow.cpp:424 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" @@ -879,68 +829,6 @@ msgid "If you quit now, your changes will be lost." msgstr "지금 종료하면 변경 사항이 저장되지 않습니다." -#: app/kipiuploadwidget.cpp:43 -#, kde-format -msgid "" -"Images will be uploaded here:\n" -"%1" -msgstr "" -"이미지는 여기에 업로드될 것입니다:\n" -"%1" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:168 -msgid "File Operations" -msgstr "파일 작업" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:195 -msgctxt "Verb" -msgid "Copy To..." -msgstr "다음으로 복사..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:199 -msgctxt "Verb" -msgid "Move To..." -msgstr "다음으로 이동..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:203 -msgctxt "Verb: create link to the file where user wants" -msgid "Link To..." -msgstr "다음으로 링크..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:207 -msgctxt "Verb" -msgid "Rename..." -msgstr "이름 바꾸기..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:211 -msgctxt "Verb" -msgid "Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:216 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221 -msgid "Restore" -msgstr "복원" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:224 -msgid "Properties" -msgstr "속성" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:228 -msgid "Create Folder..." -msgstr "폴더 만들기..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:232 -msgid "Open With" -msgstr "다음으로 열기" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:422 -msgid "Other Application..." -msgstr "다른 프로그램..." - #: app/main.cpp:114 msgid "Gwenview" msgstr "Gwenview" @@ -957,500 +845,437 @@ msgid "A starting file or folder" msgstr "시작할 파일이나 폴더" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,airplanez" +#: app/configdialog.cpp:72 +msgid "General" +msgstr "일반" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,,airplanez@gmail.com" +#: app/configdialog.cpp:100 +msgid "Image View" +msgstr "그림 보기" -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename) -#: rc.cpp:5 -msgid "Rename documents automatically" -msgstr "자동으로 문서 이름 바꾸기" +#: app/configdialog.cpp:105 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:8 -msgid "Rename Format:" -msgstr "파일 이름 형식:" +#: app/imagemetainfodialog.cpp:128 +msgctxt "@title:window" +msgid "Meta Information" +msgstr "메타 정보" -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:11 -msgid "Preview:" -msgstr "미리 보기:" +#: app/browsemainpage.cpp:114 +msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" +msgid "Edit Location" +msgstr "위치 편집하기" -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:14 -msgid "<i>Type text or click the items below to customize the format</i>" -msgstr "<i>텍스트를 입력하거나 아래 항목을 누르면 형식을 바꿀 수 있습니다</i>" +#: app/browsemainpage.cpp:118 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sort By" +msgstr "정렬 순서" -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:17 -msgid "Select the documents to import" -msgstr "가져올 문서를 선택하십시오" +#: app/browsemainpage.cpp:119 +msgctxt "@addAction:inmenu" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:20 -msgid "Enter the import destination" -msgstr "가져올 대상을 지정하십시오" +#: app/browsemainpage.cpp:121 +msgctxt "@addAction:inmenu" +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton) -#: rc.cpp:23 -msgid "Settings..." -msgstr "설정..." +#: app/browsemainpage.cpp:123 +msgctxt "@addAction:inmenu" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:26 -msgid "Importing documents..." -msgstr "문서 가져오는 중..." +#: app/browsemainpage.cpp:131 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Thumbnail Details" +msgstr "미리 보기 그림 정보" -#. i18n: file: part/gvpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:29 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#: app/browsemainpage.cpp:142 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filename" +msgstr "파일 이름" -#. i18n: file: part/gvpart.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:32 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: app/browsemainpage.cpp:143 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#. i18n: file: part/gvpart.rc:15 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:90 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:173 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: app/browsemainpage.cpp:144 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Image Size" +msgstr "그림 크기" -#. i18n: file: app/browsemainpage.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton) -#: rc.cpp:38 -msgid "Add Filter" -msgstr "필터 추가하기" +#: app/browsemainpage.cpp:145 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "File Size" +msgstr "파일 크기" -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:41 -msgid "Rating:" -msgstr "별점:" +#: app/browsemainpage.cpp:147 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Rating" +msgstr "별점" -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:44 -msgid "Tags:" -msgstr "태그:" +#: app/browsemainpage.cpp:153 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Add Folder to Places" +msgstr "폴더를 위치에 추가하기" -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:76 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTextEdit, mDescriptionTextEdit) -#: rc.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: app/browsemainpage.cpp:168 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 document" +msgid_plural "%1 documents" +msgstr[0] "문서 %1개" -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel) -#: rc.cpp:50 -msgid "History has been disabled." -msgstr "과거 기록이 비활성화되었습니다." +#: app/kipiuploadwidget.cpp:43 +#, kde-format +msgid "" +"Images will be uploaded here:\n" +"%1" +msgstr "" +"이미지는 여기에 업로드될 것입니다:\n" +"%1" -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:53 -msgid "Recent Folders" -msgstr "최근 폴더" +#: app/filtercontroller.cpp:131 +msgid "Name contains" +msgstr "이름이 포함함" -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:65 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:56 -msgid "Recent URLs" -msgstr "최근 URL" +#: app/filtercontroller.cpp:132 +msgid "Name does not contain" +msgstr "이름이 포함하지 않음" -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:109 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab) -#: rc.cpp:59 -msgid "Places" -msgstr "위치" +#: app/filtercontroller.cpp:237 +msgid "Date >=" +msgstr "날짜가 다음 이후" -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:132 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) -#: rc.cpp:62 -msgid "Tags" -msgstr "태그" +#: app/filtercontroller.cpp:238 +msgid "Date =" +msgstr "날짜가 다음과 같음" -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed " -"on your computer." -msgstr "태그로 탐색할 수 없습니다. Nepomuk이 올바르게 설치되어 있는지 확인하십시오." +#: app/filtercontroller.cpp:239 +msgid "Date <=" +msgstr "날짜가 다음 이전" -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:68 -msgid "Cache:" -msgstr "캐시:" +#: app/filtercontroller.cpp:333 +msgid "Rating >=" +msgstr "별점이 다음 이상" -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit) -#: rc.cpp:71 -msgid "Delete thumbnail cache folder on exit" -msgstr "끝낼 때 미리 보기 그림 캐시 폴더 지우기" +#: app/filtercontroller.cpp:334 +msgid "Rating =" +msgstr "별점이 다음과 같음" -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel) -#: rc.cpp:74 -msgid "" -"Enable this option if you do not have a lot of disk space.<br/><br/><em>Be " -"careful:</em> this will delete the folder named " -"<filename>.thumbnails</filename> in your home folder, deleting all " -"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications." -msgstr "" +#: app/filtercontroller.cpp:335 +msgid "Rating <=" +msgstr "별점이 다음 이하" -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:77 -msgid "History:" -msgstr "과거 기록:" +#: app/filtercontroller.cpp:433 +msgid "Tagged" +msgstr "태그가 붙음" -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled) -#: rc.cpp:80 -msgid "Remember folders and URLs" -msgstr "폴더와 URL 기억하기" +#: app/filtercontroller.cpp:434 +msgid "Not Tagged" +msgstr "태그가 붙지 않음" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle) -#: rc.cpp:83 -msgid "Slideshow" -msgstr "슬라이드 쇼" +#: app/filtercontroller.cpp:570 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Name" +msgstr "이름으로 필터하기" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:86 -msgid "Interval:" -msgstr "간격:" +#: app/filtercontroller.cpp:571 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Date" +msgstr "날짜로 필터하기" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox) -#: rc.cpp:89 -msgid "Loop" -msgstr "반복" +#: app/filtercontroller.cpp:577 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Rating" +msgstr "별점으로 필터하기" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox) -#: rc.cpp:92 -msgid "Random" -msgstr "무작위" +#: app/filtercontroller.cpp:578 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Tag" +msgstr "태그로 필터하기" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle) -#: rc.cpp:95 -msgid "Metadata" -msgstr "메타데이터" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:168 +msgid "File Operations" +msgstr "파일 작업" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton) -#: rc.cpp:98 -msgid "Configure Displayed Metadata..." -msgstr "표시되는 메타데이터 설정..." +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:195 +msgctxt "Verb" +msgid "Copy To..." +msgstr "다음으로 복사..." -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:101 -msgid "Appearance" -msgstr "모양" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:199 +msgctxt "Verb" +msgid "Move To..." +msgstr "다음으로 이동..." -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:104 -msgid "Theme:" -msgstr "테마:" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:203 +msgctxt "Verb: create link to the file where user wants" +msgid "Link To..." +msgstr "다음으로 링크..." -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox) -#: rc.cpp:107 -msgid "Show thumbnails" -msgstr "미리 보기 그림 보이기" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:207 +msgctxt "Verb" +msgid "Rename..." +msgstr "이름 바꾸기..." -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:110 -msgid "Height:" -msgstr "높이:" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:211 +msgctxt "Verb" +msgid "Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton) -#: rc.cpp:113 lib/graphicshudwidget.cpp:106 -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:216 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:116 -msgid "Transparent background:" -msgstr "투명한 배경색:" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221 +msgid "Restore" +msgstr "복원" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton) -#: rc.cpp:119 -msgid "&Check board" -msgstr "체크 무늬(&C)" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:224 +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton) -#: rc.cpp:122 -msgid "&Solid color:" -msgstr "단색(&S):" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:228 +msgid "Create Folder..." +msgstr "폴더 만들기..." -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:125 -msgid "Mouse wheel behavior:" -msgstr "마우스 휠 동작:" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:232 +msgid "Open With" +msgstr "다음으로 열기" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton) -#: rc.cpp:128 -msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" -msgid "Scroll" -msgstr "스크롤" +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:422 +msgid "Other Application..." +msgstr "다른 프로그램..." -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton) -#: rc.cpp:131 -msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" -msgid "Browse" -msgstr "찾아보기" +#: app/savebar.cpp:87 +msgid "" +"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save " +"your changes." +msgstr "여러 개의 그림을 수정하였습니다. 메모리 문제를 막기 위해서 변경 사항을 저장해야 합니다." -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages) -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:209 -msgid "Enlarge smaller images" -msgstr "작은 그림 확대하기" +#: app/savebar.cpp:176 +msgid "Current image modified" +msgstr "현재 그림이 수정됨" + +#: app/savebar.cpp:182 +msgid "Previous modified image" +msgstr "이전 수정된 그림" + +#: app/savebar.cpp:183 +msgid "Next modified image" +msgstr "다음 수정된 그림" + +#: app/savebar.cpp:199 +#, kde-format +msgid "One image modified" +msgid_plural "%1 images modified" +msgstr[0] "%1개 그림 수정됨" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:137 -msgid "Animations:" -msgstr "애니메이션:" +#: app/savebar.cpp:201 +msgid "Go to first modified image" +msgstr "첫 번째 수정된 그림으로 가기" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, glAnimationRadioButton) -#: rc.cpp:140 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#: app/savebar.cpp:203 +msgid "Go to it" +msgstr "가기" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, softwareAnimationRadioButton) -#: rc.cpp:143 -msgid "Software" -msgstr "소프트웨어" +#: app/savebar.cpp:302 app/savebar.cpp:307 +msgid "Save All" +msgstr "모두 저장" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAnimationRadioButton) -#: rc.cpp:146 -msgid "None" -msgstr "없음" +#: app/fileoperations.cpp:60 +msgctxt "@title:window" +msgid "Copy To" +msgstr "다음으로 복사" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:327 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:149 -msgid "<b>Thumbnail Bar</b>" -msgstr "<b>미리 보기 그림 바</b>" +#: app/fileoperations.cpp:61 +msgctxt "@action:button" +msgid "Copy" +msgstr "복사" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:152 -msgid "Orientation:" -msgstr "방향:" +#: app/fileoperations.cpp:64 +msgctxt "@title:window" +msgid "Move To" +msgstr "다음으로 이동" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton) -#: rc.cpp:155 -msgid "Horizontal" -msgstr "수평" +#: app/fileoperations.cpp:65 +msgctxt "@action:button" +msgid "Move" +msgstr "이동" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton) -#: rc.cpp:158 -msgid "Vertical" -msgstr "수직" +#: app/fileoperations.cpp:68 +msgctxt "@title:window" +msgid "Link To" +msgstr "다음으로 링크" -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:161 -msgid "Row count:" -msgstr "줄 수:" +#: app/fileoperations.cpp:69 +msgctxt "@action:button" +msgid "Link" +msgstr "링크" -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:45 -#. i18n: ectx: Menu (rating) -#: rc.cpp:164 -msgid "&Rating" -msgstr "별점(&R)" +#: app/fileoperations.cpp:162 +msgid "Move Here" +msgstr "여기에 이동" -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:74 -#. i18n: ectx: Menu (plugins) -#: rc.cpp:167 -msgid "&Plugins" -msgstr "플러그인(&P)" +#: app/fileoperations.cpp:165 +msgid "Copy Here" +msgstr "여기에 복사" -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:77 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:170 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#: app/fileoperations.cpp:168 +msgid "Link Here" +msgstr "여기에 링크 만들기" -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog) -#: rc.cpp:176 -msgid "Tag Editor" -msgstr "태그 편집기" +#: app/fileoperations.cpp:172 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton) -#: rc.cpp:179 -msgid "Previous" -msgstr "이전" +#: app/fileoperations.cpp:193 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename" +msgstr "이름 바꾸기" -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton) -#: rc.cpp:182 -msgid "Next" -msgstr "다음" +#: app/fileoperations.cpp:194 +#, kde-format +msgid "Rename <filename>%1</filename> to:" +msgstr "파일 <filename>%1</filename>의 이름 바꾸기" -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:185 -msgid "Background color:" -msgstr "배경색:" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:176 +#, kde-format +msgctxt "" +"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after" +msgid "%1:" +msgstr "%1:" -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:188 -msgid "Videos:" -msgstr "동영상:" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:253 +msgctxt "@action show more image meta info" +msgid "More..." +msgstr "더 보기..." -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos) -#: rc.cpp:191 -msgid "Show videos" -msgstr "동영상 보이기" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:264 +msgctxt "@title:group" +msgid "Meta Information" +msgstr "메타 정보" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage) -#: rc.cpp:194 -msgid "Image Settings" -msgstr "그림 설정" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:357 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 file selected" +msgid_plural "%1 files selected" +msgstr[0] "%1개 파일 선택됨" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:197 -msgid "Image Position" -msgstr "그림 위치" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:359 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 folder selected" +msgid_plural "%1 folders selected" +msgstr[0] "%1개 폴더 선택됨" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:200 -msgid "Scaling" -msgstr "크기 조정" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 +#, kde-format +msgid "%1 folder" +msgid_plural "%1 folders" +msgstr[0] "폴더 %1개" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale) -#: rc.cpp:203 -msgid "&No scaling" -msgstr "크기 조정 없음(&N)" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 +#, kde-format +msgid "%1 file" +msgid_plural "%1 files" +msgstr[0] "파일 %1개" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage) -#: rc.cpp:206 -msgid "&Fit image to page" -msgstr "그림을 쪽에 맞추기(&F)" +#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 +#, kde-format +msgctxt "" +"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'." +msgid "%1 and %2 selected" +msgstr "%1, %2 선택됨" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo) -#: rc.cpp:212 -msgid "&Scale to:" -msgstr "다음 크기로 조정(&S):" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,Yu-Chan " +"Park,atie" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:215 -msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'" -msgid "x" -msgstr "x" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,,,," -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: rc.cpp:218 -msgid "Millimeters" -msgstr "밀리미터" +#. i18n: file: part/gvpart.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: rc.cpp:221 -msgid "Centimeters" -msgstr "센티미터" +#. i18n: file: part/gvpart.rc:8 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:8 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: rc.cpp:224 -msgid "Inches" -msgstr "인치" +#. i18n: file: part/gvpart.rc:15 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:90 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:147 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio) -#: rc.cpp:227 -msgid "Keep ratio" -msgstr "비율 유지하기" +#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:14 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_thumbnailpage.h:186 +msgid "Select the documents to import" +msgstr "가져올 문서를 선택하십시오" -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResizeImageWidget) -#: rc.cpp:230 -msgid "Image Resizing" -msgstr "그림 크기 조절 중" +#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:17 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_thumbnailpage.h:187 +msgid "Enter the import destination" +msgstr "가져올 대상을 지정하십시오" -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:233 -msgid "Enter the new size for this image." -msgstr "새 그림 크기를 입력하십시오." +#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton) +#: rc.cpp:20 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_thumbnailpage.h:188 +msgid "Settings..." +msgstr "설정..." -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32 +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename) +#: rc.cpp:23 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:132 +msgid "Rename documents automatically" +msgstr "자동으로 문서 이름 바꾸기" + +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:236 -msgid "Current size:" -msgstr "현재 크기:" +#: rc.cpp:26 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:133 +msgid "Rename Format:" +msgstr "파일 이름 형식:" -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88 +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:239 -msgid "New Size:" -msgstr "크기:" +#: rc.cpp:29 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:134 +msgid "Preview:" +msgstr "미리 보기:" -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox) -#: rc.cpp:242 -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "비율 유지하기" +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:32 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:135 +msgid "<i>Type text or click the items below to customize the format</i>" +msgstr "<i>텍스트를 입력하거나 아래 항목을 누르면 형식을 바꿀 수 있습니다</i>" + +#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:35 obj-i686-linux-gnu/importer/ui_progresspage.h:80 +msgid "Importing documents..." +msgstr "문서 가져오는 중..." #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:31 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General) -#: rc.cpp:245 +#: rc.cpp:38 msgid "" "The percentage of memory used by Gwenview before it\n" " warns the user and suggest saving changes." @@ -1460,7 +1285,7 @@ #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:39 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General) -#: rc.cpp:249 +#: rc.cpp:42 msgid "" "A list of filename extensions Gwenview should not try to\n" " load. This is useful to exclude raw files which are recognized " @@ -1476,294 +1301,489 @@ #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:203 #. i18n: ectx: label, entry (random), group (slide show) -#: rc.cpp:255 +#: rc.cpp:48 msgid "Display slide show images in random order" msgstr "슬라이드 쇼 그림을 순서 없이 표시하기" #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:207 #. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group (slide show) -#: rc.cpp:258 +#: rc.cpp:51 msgid "Show slideshow in fullscreen mode" msgstr "전체 화면 모드에서 슬라이드 쇼 시작하기" #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:211 #. i18n: ectx: label, entry (loop), group (slide show) -#: rc.cpp:261 +#: rc.cpp:54 msgid "Loop on images" msgstr "그림 반복하기" #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:215 #. i18n: ectx: label, entry (stopAtEnd), group (slide show) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:57 msgid "Stop at last image of folder" msgstr "폴더의 마지막 그림에서 멈추기" #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:219 #. i18n: ectx: label, entry (interval), group (slide show) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:60 msgid "Interval between images (in seconds)" msgstr "그림 전환 시간 (초 단위)" +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResizeImageWidget) +#: rc.cpp:66 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:143 +msgid "Image Resizing" +msgstr "그림 크기 조절 중" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:69 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:144 +msgid "Enter the new size for this image." +msgstr "새 그림 크기를 입력하십시오." + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:72 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:145 +msgid "Current size:" +msgstr "현재 크기:" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:75 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:148 +msgid "New Size:" +msgstr "크기:" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox) +#: rc.cpp:78 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:149 +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "비율 유지하기" + #. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:84 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:172 msgid "Advanced settings" msgstr "고급 설정" #. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:279 +#: rc.cpp:87 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:173 msgid "Ratio:" msgstr "비율:" #. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:282 +#: rc.cpp:90 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:174 msgid "Position:" msgstr "위치:" #. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:93 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:175 msgid "Size:" msgstr "크기:" #. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:96 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_redeyereductionwidget.h:119 msgid "Size" msgstr "크기" #. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionwidget.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:99 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_redeyereductionwidget.h:120 msgid "Click on the red eye you want to fix" msgstr "보정하고 싶은 빨간 눈을 선택하십시오." -#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:66 -msgid "Assign this tag to all selected images" -msgstr "선택한 모든 그림에 이 태그 붙이기" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage) +#: rc.cpp:102 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:211 +msgid "Image Settings" +msgstr "그림 설정" -#: lib/slideshow.cpp:191 -msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow" -msgid "Loop" -msgstr "반복" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:105 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:212 +msgid "Image Position" +msgstr "그림 위치" -#: lib/slideshow.cpp:196 -msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow" -msgid "Random" -msgstr "무작위" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:108 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:213 +msgid "Scaling" +msgstr "크기 조정" -#: lib/fullscreenbar.cpp:263 lib/statusbartoolbutton.cpp:107 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale) +#: rc.cpp:111 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:214 +msgid "&No scaling" +msgstr "크기 조정 없음(&N)" -#: lib/print/printhelper.cpp:131 -msgid "Print Image" -msgstr "그림 인쇄하기" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage) +#: rc.cpp:114 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:215 +msgid "&Fit image to page" +msgstr "그림을 쪽에 맞추기(&F)" -#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:71 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Resize" -msgstr "크기 조정" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages) +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages) +#: rc.cpp:117 rc.cpp:249 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:216 +#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:347 +msgid "Enlarge smaller images" +msgstr "작은 그림 확대하기" -#: lib/historymodel.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Last visited: %1" -msgstr "마지막 방문: %1" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo) +#: rc.cpp:120 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:217 +msgid "&Scale to:" +msgstr "다음 크기로 조정(&S):" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:244 -msgctxt "@item:intable Image file name" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:123 +msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'" +msgid "x" +msgstr "x" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:245 -msgctxt "@item:intable" -msgid "File Size" -msgstr "파일 크기" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) +#: rc.cpp:126 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:221 +msgid "Millimeters" +msgstr "밀리미터" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:246 -msgctxt "@item:intable" -msgid "File Time" -msgstr "파일 시간" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) +#: rc.cpp:129 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:222 +msgid "Centimeters" +msgstr "센티미터" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:247 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Image Size" -msgstr "그림 크기" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) +#: rc.cpp:132 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:223 +msgid "Inches" +msgstr "인치" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:248 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Comment" +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio) +#: rc.cpp:135 obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:225 +msgid "Keep ratio" +msgstr "비율 유지하기" + +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:45 +#. i18n: ectx: Menu (rating) +#: rc.cpp:138 +msgid "&Rating" +msgstr "별점(&R)" + +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:74 +#. i18n: ectx: Menu (plugins) +#: rc.cpp:141 +msgid "&Plugins" +msgstr "플러그인(&P)" + +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:77 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:144 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" + +#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:150 obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfosidebaritem.h:103 +msgid "Rating:" +msgstr "별점:" + +#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:153 obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfosidebaritem.h:104 +msgid "Tags:" +msgstr "태그:" + +#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:76 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTextEdit, mDescriptionTextEdit) +#: rc.cpp:156 obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfosidebaritem.h:106 +msgid "Description" msgstr "설명" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:297 -msgctxt "@title:group General info about the image" -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: file: app/browsemainpage.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton) +#: rc.cpp:159 obj-i686-linux-gnu/app/ui_browsemainpage.h:132 +msgid "Add Filter" +msgstr "필터 추가하기" + +#. i18n: file: app/startmainpage.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel) +#: rc.cpp:162 obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:168 +msgid "History has been disabled." +msgstr "과거 기록이 비활성화되었습니다." + +#. i18n: file: app/startmainpage.ui:51 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:165 obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:169 +msgid "Recent Folders" +msgstr "최근 폴더" + +#. i18n: file: app/startmainpage.ui:65 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:168 obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:170 +msgid "Recent URLs" +msgstr "최근 URL" + +#. i18n: file: app/startmainpage.ui:109 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab) +#: rc.cpp:171 obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:171 +msgid "Places" +msgstr "위치" + +#. i18n: file: app/startmainpage.ui:132 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) +#: rc.cpp:174 obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:173 +msgid "Tags" +msgstr "태그" + +#. i18n: file: app/startmainpage.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel) +#: rc.cpp:177 obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:172 +msgid "" +"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed " +"on your computer." +msgstr "태그로 탐색할 수 없습니다. Nepomuk이 올바르게 설치되어 있는지 확인하십시오." + +#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:180 obj-i686-linux-gnu/app/ui_generalconfigpage.h:110 +msgid "Background color:" +msgstr "배경색:" + +#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:183 obj-i686-linux-gnu/app/ui_generalconfigpage.h:111 +msgid "Videos:" +msgstr "동영상:" + +#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos) +#: rc.cpp:186 obj-i686-linux-gnu/app/ui_generalconfigpage.h:112 +msgid "Show videos" +msgstr "동영상 보이기" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle) +#: rc.cpp:189 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:223 +msgid "Slideshow" +msgstr "슬라이드 쇼" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:192 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:224 +msgid "Interval:" +msgstr "간격:" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox) +#: rc.cpp:195 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:226 +msgid "Loop" +msgstr "반복" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox) +#: rc.cpp:198 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:227 +msgid "Random" +msgstr "무작위" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:326 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height" -msgid "%1x%2" -msgstr "%1x%2" +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle) +#: rc.cpp:201 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:228 +msgid "Metadata" +msgstr "메타데이터" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:334 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image" -msgid "(%1MP)" -msgstr "(%1MP)" +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton) +#: rc.cpp:204 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:229 +msgid "Configure Displayed Metadata..." +msgstr "표시되는 메타데이터 설정..." -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:481 -msgctxt "@title:column" -msgid "Property" -msgstr "속성" +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:207 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:230 +msgid "Appearance" +msgstr "모양" -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:483 -msgctxt "@title:column" -msgid "Value" -msgstr "값" +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:210 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:231 +msgid "Theme:" +msgstr "테마:" -#: lib/transformimageoperation.cpp:68 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Rotate Right" -msgstr "오른쪽으로 회전" +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox) +#: rc.cpp:213 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:232 +msgid "Show thumbnails" +msgstr "미리 보기 그림 보이기" -#: lib/transformimageoperation.cpp:71 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Rotate Left" -msgstr "왼쪽으로 회전" +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:216 obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:233 +msgid "Height:" +msgstr "높이:" -#: lib/transformimageoperation.cpp:74 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Mirror" -msgstr "좌우 뒤집기" +#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog) +#: rc.cpp:222 obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfodialog.h:86 +msgid "Tag Editor" +msgstr "태그 편집기" -#: lib/transformimageoperation.cpp:77 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Flip" -msgstr "상하 뒤집기" +#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton) +#: rc.cpp:225 obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfodialog.h:87 +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#: lib/transformimageoperation.cpp:82 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Transform" -msgstr "변형" +#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton) +#: rc.cpp:228 obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfodialog.h:88 +msgid "Next" +msgstr "다음" -#: lib/crop/cropwidget.cpp:119 -msgid "Square" -msgstr "사각형" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:231 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:340 +msgid "Transparent background:" +msgstr "투명한 배경색:" -#: lib/crop/cropwidget.cpp:120 -msgid "This Screen" -msgstr "이 화면" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton) +#: rc.cpp:234 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:341 +msgid "&Check board" +msgstr "체크 무늬(&C)" -#: lib/crop/cropwidget.cpp:139 -msgid "Width" -msgstr "너비" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton) +#: rc.cpp:237 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:342 +msgid "&Solid color:" +msgstr "단색(&S):" -#: lib/crop/cropwidget.cpp:139 -msgid "Height" -msgstr "높이" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:240 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:344 +msgid "Mouse wheel behavior:" +msgstr "마우스 휠 동작:" -#: lib/documentview/documentview.cpp:167 -msgid "Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton) +#: rc.cpp:243 +msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" +msgid "Scroll" +msgstr "스크롤" -#: lib/documentview/documentview.cpp:168 -msgid "Deselect" -msgstr "선택 해제" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton) +#: rc.cpp:246 +msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" +msgid "Browse" +msgstr "찾아보기" -#: lib/documentview/documentview.cpp:356 -msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document" -msgstr "Gwenview는 이 문서를 어떻게 표시할 지 모릅니다." +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:252 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:348 +msgid "Animations:" +msgstr "애니메이션:" -#: lib/documentview/documentview.cpp:446 -#, kde-format -msgid "Loading <filename>%1</filename> failed" -msgstr "<filename>%1</filename>을(를) 불러오는 데 실패했습니다" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:254 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, glAnimationRadioButton) +#: rc.cpp:255 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:349 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 -msgid "Zoom to Fit" -msgstr "화면에 맞게 크기 조정" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:281 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, softwareAnimationRadioButton) +#: rc.cpp:258 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:350 +msgid "Software" +msgstr "소프트웨어" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 -msgctxt "" -"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" -msgid "Fit" -msgstr "맞춤" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:305 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAnimationRadioButton) +#: rc.cpp:261 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:351 +msgid "None" +msgstr "없음" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 -msgctxt "" -"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " -"please" -msgid "100%" -msgstr "100%" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:327 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:264 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:352 +msgid "<b>Thumbnail Bar</b>" +msgstr "<b>미리 보기 그림 바</b>" -#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:52 -msgid "No document selected" -msgstr "문서가 선택되지 않았음" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:334 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:267 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:353 +msgid "Orientation:" +msgstr "방향:" -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot display documents of type %1." -msgstr "Gwenview에서는 %1 형식의 문서를 볼 수 없습니다." +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:349 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton) +#: rc.cpp:270 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:354 +msgid "Horizontal" +msgstr "수평" -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:323 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not open file %1" -msgstr "파일 %1을(를) 열 수 없음" +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:373 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton) +#: rc.cpp:273 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:355 +msgid "Vertical" +msgstr "수직" -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:411 -msgctxt "@info" -msgid "Loading meta information failed." -msgstr "메타 정보를 불러오는 데 실패했습니다." +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:276 obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:356 +msgid "Row count:" +msgstr "줄 수:" -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:438 -msgctxt "@info" -msgid "Loading image failed." -msgstr "그림을 불러오는 데 실패했습니다." +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:279 obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:115 +msgid "Cache:" +msgstr "캐시:" -#: lib/document/savejob.cpp:105 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in " -"<filename>%1</filename>." -msgstr "" -"쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. <filename>%1</filename>에 충분한 권한을 
가지고 있는지 확인하십시오." +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit) +#: rc.cpp:282 obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:116 +msgid "Delete thumbnail cache folder on exit" +msgstr "끝낼 때 미리 보기 그림 캐시 폴더 지우기" -#: lib/document/savejob.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel) +#: rc.cpp:285 obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:117 msgid "" -"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write " -"in <filename>%1</filename>." -msgstr "파일에 덮어쓸 수 없습니다. <filename>%1</filename>에 충분한 권한을 
가지고 있는지 확인하십시오." +"Enable this option if you do not have a lot of disk space.<br/><br/><em>Be " +"careful:</em> this will delete the folder named " +"<filename>.thumbnails</filename> in your home folder, deleting all " +"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications." +msgstr "" +"디스크 공간이 부족할 때 이 옵션을 사용하십시오.<br/><br/><em>알림:</em> 홈 폴더 아래의 " +"<filename>.thumbnails</filename> 폴더를 
삭제할 것이며, Gwenview 및 다른 프로그램이 만든 미리 보기 " +"그림도 
같이 삭제될 것입니다." -#: lib/document/loadingjob.cpp:57 -#, kde-format -msgid "Could not load document %1" -msgstr "문서 %1을(를) 불러올 수 없음" +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:288 obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:118 +msgid "History:" +msgstr "과거 기록:" -#: lib/document/document.cpp:234 -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot save this kind of documents." -msgstr "Gwenview에서는 이 형식의 그림을 저장할 수 없습니다." +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled) +#: rc.cpp:291 obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:119 +msgid "Remember folders and URLs" +msgstr "폴더와 URL 기억하기" -#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:77 -msgid "RedEyeReduction" -msgstr "적목감소" +#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:218 +msgid "x" +msgstr "x" -#: lib/jpegcontent.cpp:571 -msgctxt "@info" -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "쓸 파일을 불러올 수 없습니다." +#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:345 +msgid "Scroll" +msgstr "" -#: lib/jpegcontent.cpp:587 -msgctxt "@info" -msgid "No data to store." -msgstr "저장할 데이터가 없습니다." +#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:346 +msgid "Browse" +msgstr "찾아보기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/htmlsearch.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/htmlsearch.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: htmlsearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: index.cpp:13 @@ -166,9 +166,10 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,airplanez" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,,airplanez@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: image_plugin.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: imgallerydialog.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/jovie.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/jovie.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/jovie.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/jovie.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -8,26 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:25+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo,Cho Sung Jae, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo,Cho Sung Jae, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,cho.sungjae@gmail.com,," +msgstr "kde@peremen.name,cho.sungjae@gmail.com,,," #. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:34 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/joystick.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/joystick.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: joystick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:27+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/juk.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/juk.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/juk.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/juk.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:48+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: advancedsearchdialog.cpp:43 @@ -119,10 +119,6 @@ msgid "JuK" msgstr "JuK" -#: filerenamerconfigdlg.cpp:28 -msgid "File Renamer Options" -msgstr "파일 이름 변경 규칙" - #: filerenamer.cpp:66 msgctxt "warning about mass file rename" msgid "Warning" @@ -183,6 +179,10 @@ msgid "The following rename operations failed:\n" msgstr "다음 이름 바꾸기 작업이 실패했습니다:\n" +#: filerenamerconfigdlg.cpp:28 +msgid "File Renamer Options" +msgstr "파일 이름 변경 규칙" + #: filerenameroptions.cpp:38 #, kde-format msgctxt "%1 will be a music tag category like Artist or Album" @@ -609,6 +609,139 @@ "JuK에서 다음 오디오 파일을 재생할 수 없었습니다:<nl/><filename>%1</filename><nl/> 이유는 다음과 " "같습니다:<nl/><message>%2</message>" +#: playlist.cpp:555 +#, kde-format +msgid "Could not save to file %1." +msgstr "파일 %1을(를) 저장할 수 없습니다." + +#: playlist.cpp:821 +msgid "Are you sure you want to delete these covers?" +msgstr "이 커버를 정말로 지우시겠습니까?" + +#: playlist.cpp:823 +msgid "&Delete Covers" +msgstr "커버 삭제(&D)" + +#: playlist.cpp:852 +msgid "Select Cover Image File" +msgstr "커버 그림 파일 선ㅌ개" + +#: playlist.cpp:1000 +msgid "Could not delete these files" +msgstr "다음 파일을 지울 수 없습니다" + +#: playlist.cpp:1001 +msgid "Could not move these files to the Trash" +msgstr "다음 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1516 rc.cpp:313 +msgid "Track Name" +msgstr "트랙 이름" + +#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists) +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleArtist) +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1517 rc.cpp:50 rc.cpp:118 rc.cpp:316 tagrenameroptions.cpp:102 +msgid "Artist" +msgstr "가수" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleAlbum) +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:121 rc.cpp:319 tagrenameroptions.cpp:106 +msgid "Album" +msgstr "앨범" + +#: playlist.cpp:1519 +msgid "Cover" +msgstr "커버" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:110 +msgctxt "cd track number" +msgid "Track" +msgstr "트랙" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleGenre) +#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:124 tagrenameroptions.cpp:115 +msgid "Genre" +msgstr "장르" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:119 +msgid "Year" +msgstr "년" + +#: playlist.cpp:1523 +msgid "Length" +msgstr "길이" + +#: playlist.cpp:1524 +msgid "Bitrate" +msgstr "비트레이트" + +#: playlist.cpp:1525 +msgid "Comment" +msgstr "주석" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:21 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileInfoGroup) +#: playlist.cpp:1526 rc.cpp:307 +msgid "File Name" +msgstr "파일 이름" + +#: playlist.cpp:1527 +msgid "File Name (full path)" +msgstr "파일 이름 (전체 경로)" + +#: playlist.cpp:1693 +msgid "&Show Columns" +msgstr "열 보기(&S)" + +#: playlist.cpp:2126 +msgid "Add to Play Queue" +msgstr "재생 큐에 추가" + +#: playlist.cpp:2139 playlist.cpp:2289 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: playlist.cpp:2154 +msgid "Create Playlist From Selected Items..." +msgstr "선택한 항목에서 재생 목록 만들기..." + +#: playlist.cpp:2175 +#, kde-format +msgid "Edit '%1'" +msgstr "'%1' 편집" + +#: playlist.cpp:2287 +msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" +msgstr "여러 개의 파일을 편집하려고 합니다. 계속하시겠습니까?" + +#: playlist.cpp:2346 playlistcollection.h:180 +msgid "Create New Playlist" +msgstr "새 재생 목록 만들기" + +#: playlist.cpp:2355 +msgid "" +"Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " +"column sizes in the view menu." +msgstr "수동 열 크기 조정을 사용합니다. 자동 열 크기 조정으로 다시 돌아갈 수 있습니다." + +#: playlist.cpp:2358 +msgid "Manual Column Widths Enabled" +msgstr "수동 열 크기 조정 사용" + #: playlistbox.cpp:109 msgid "View Modes" msgstr "보기 형태" @@ -802,139 +935,6 @@ msgid "Show &Play Queue" msgstr "재생 큐 보기(&P)" -#: playlist.cpp:555 -#, kde-format -msgid "Could not save to file %1." -msgstr "파일 %1을(를) 저장할 수 없습니다." - -#: playlist.cpp:821 -msgid "Are you sure you want to delete these covers?" -msgstr "이 커버를 정말로 지우시겠습니까?" - -#: playlist.cpp:823 -msgid "&Delete Covers" -msgstr "커버 삭제(&D)" - -#: playlist.cpp:852 -msgid "Select Cover Image File" -msgstr "커버 그림 파일 선ㅌ개" - -#: playlist.cpp:1000 -msgid "Could not delete these files" -msgstr "다음 파일을 지울 수 없습니다" - -#: playlist.cpp:1001 -msgid "Could not move these files to the Trash" -msgstr "다음 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1516 rc.cpp:313 -msgid "Track Name" -msgstr "트랙 이름" - -#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists) -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleArtist) -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1517 rc.cpp:50 rc.cpp:118 rc.cpp:316 tagrenameroptions.cpp:102 -msgid "Artist" -msgstr "가수" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleAlbum) -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:121 rc.cpp:319 tagrenameroptions.cpp:106 -msgid "Album" -msgstr "앨범" - -#: playlist.cpp:1519 -msgid "Cover" -msgstr "커버" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:110 -msgctxt "cd track number" -msgid "Track" -msgstr "트랙" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleGenre) -#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:124 tagrenameroptions.cpp:115 -msgid "Genre" -msgstr "장르" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:119 -msgid "Year" -msgstr "년" - -#: playlist.cpp:1523 -msgid "Length" -msgstr "길이" - -#: playlist.cpp:1524 -msgid "Bitrate" -msgstr "비트레이트" - -#: playlist.cpp:1525 -msgid "Comment" -msgstr "주석" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileInfoGroup) -#: playlist.cpp:1526 rc.cpp:307 -msgid "File Name" -msgstr "파일 이름" - -#: playlist.cpp:1527 -msgid "File Name (full path)" -msgstr "파일 이름 (전체 경로)" - -#: playlist.cpp:1693 -msgid "&Show Columns" -msgstr "열 보기(&S)" - -#: playlist.cpp:2126 -msgid "Add to Play Queue" -msgstr "재생 큐에 추가" - -#: playlist.cpp:2139 playlist.cpp:2289 -msgid "Edit" -msgstr "편집" - -#: playlist.cpp:2154 -msgid "Create Playlist From Selected Items..." -msgstr "선택한 항목에서 재생 목록 만들기..." - -#: playlist.cpp:2175 -#, kde-format -msgid "Edit '%1'" -msgstr "'%1' 편집" - -#: playlist.cpp:2287 -msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" -msgstr "여러 개의 파일을 편집하려고 합니다. 계속하시겠습니까?" - -#: playlist.cpp:2346 playlistcollection.h:180 -msgid "Create New Playlist" -msgstr "새 재생 목록 만들기" - -#: playlist.cpp:2355 -msgid "" -"Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " -"column sizes in the view menu." -msgstr "수동 열 크기 조정을 사용합니다. 자동 열 크기 조정으로 다시 돌아갈 수 있습니다." - -#: playlist.cpp:2358 -msgid "Manual Column Widths Enabled" -msgstr "수동 열 크기 조정 사용" - #: playlistsplitter.cpp:155 msgid "Show &Search Bar" msgstr "검색 표시줄 보기(&S)" @@ -955,58 +955,58 @@ msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,," -#. i18n: file: jukui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: jukui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:5 rc.cpp:26 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" -#. i18n: file: jukui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (view) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:26 #. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: jukui.rc:28 +#. i18n: ectx: Menu (view) #: rc.cpp:8 rc.cpp:29 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#. i18n: file: jukui.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (player) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:38 #. i18n: ectx: Menu (player) +#. i18n: file: jukui.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (player) #: rc.cpp:11 rc.cpp:32 msgid "&Player" msgstr "재생기(&P)" -#. i18n: file: jukui.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (playlist) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:56 #. i18n: ectx: Menu (playlist) +#. i18n: file: jukui.rc:58 +#. i18n: ectx: Menu (playlist) #: rc.cpp:14 rc.cpp:35 msgid "&Tagger" msgstr "태그 편집기(&T)" -#. i18n: file: jukui.rc:69 -#. i18n: ectx: Menu (settings) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:67 #. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: jukui.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:17 rc.cpp:38 msgid "&Settings" msgstr "설정(&S)" -#. i18n: file: jukui.rc:81 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:79 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: jukui.rc:81 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:20 rc.cpp:41 msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" -#. i18n: file: jukui.rc:99 -#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) #. i18n: file: jukui-rtl.rc:97 #. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) +#. i18n: file: jukui.rc:99 +#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) #: rc.cpp:23 rc.cpp:44 msgid "Play Toolbar" msgstr "재생 도구 모음" @@ -1514,10 +1514,6 @@ msgid "Search:" msgstr "검색" -#: slideraction.cpp:66 -msgid "Seeking is not supported in this file with your audio settings." -msgstr "현재 오디오 설정에서 파일 내부 검색을 지원하지 않습니다." - #: slider.cpp:235 msgid "100%" msgstr "100%" @@ -1542,6 +1538,10 @@ msgid "0%" msgstr "0%" +#: slideraction.cpp:66 +msgid "Seeking is not supported in this file with your audio settings." +msgstr "현재 오디오 설정에서 파일 내부 검색을 지원하지 않습니다." + #: splashscreen.cpp:34 msgid "Loading" msgstr "불러오는 중" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/k3b.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/k3b.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/k3b.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/k3b.po 2012-08-03 13:10:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 12:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: k3bstatusbarmanager.cpp:60 msgid "Temp:" @@ -71,15 +71,15 @@ msgid "Video DVD (%1)" msgstr "비디오 DVD (%1)" -#: k3baudioplayer.cpp:119 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:142 -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:86 -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:373 projects/k3baudioprojectmodel.cpp:327 +#: projects/k3baudioprojectmodel.cpp:327 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:373 +#: k3baudioplayer.cpp:119 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:86 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:142 msgid "Filename" msgstr "파일 이름" -#: k3baudioplayer.cpp:120 rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:127 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:143 rip/k3bvideocdview.cpp:201 -#: rip/k3baudiotrackmodel.cpp:164 k3bdiskinfoview.cpp:256 +#: k3bdiskinfoview.cpp:256 k3baudioplayer.cpp:120 rip/k3bvideocdview.cpp:201 +#: rip/k3baudiotrackmodel.cpp:164 rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:127 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:143 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -89,10 +89,9 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#: k3baudioplayer.cpp:229 projects/k3bvcdview.cpp:55 -#: projects/k3baudiotrackview.cpp:187 projects/k3bmovixview.cpp:56 -#: projects/k3baudioviewimpl.cpp:65 projects/k3bdataviewimpl.cpp:42 -#: rc.cpp:1046 +#: rc.cpp:1190 projects/k3baudiotrackview.cpp:187 projects/k3bvcdview.cpp:55 +#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3baudioviewimpl.cpp:65 +#: projects/k3bdataviewimpl.cpp:42 k3baudioplayer.cpp:229 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -196,11 +195,11 @@ msgid "Erasing failed." msgstr "지우지 못했습니다." -#: k3bfiletreeview.cpp:96 k3bdiroperator.cpp:55 +#: k3bdiroperator.cpp:55 k3bfiletreeview.cpp:96 msgid "&Add to Project" msgstr "프로젝트에 추가(&A)" -#: k3bprojecttabwidget.cpp:82 projects/k3bprojectburndialog.cpp:61 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:61 k3bprojecttabwidget.cpp:82 msgid "Project" msgstr "프로젝트" @@ -297,13 +296,13 @@ msgid "Clone Copy" msgstr "클론 복사" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:105 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:285 -#: misc/k3bmediaformattingdialog.cpp:64 projects/k3bprojectburndialog.cpp:263 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:263 misc/k3bmediacopydialog.cpp:105 +#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:285 misc/k3bmediaformattingdialog.cpp:64 msgid "Writing Mode" msgstr "기록 방식" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:110 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:291 -#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:282 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:282 misc/k3bmediacopydialog.cpp:110 +#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:291 msgid "Copies" msgstr "복사 장수" @@ -311,20 +310,21 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupOptions) #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:25 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: option/k3boptiondialog.cpp:48 rc.cpp:419 rc.cpp:1045 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:415 projects/k3bvcdburndialog.cpp:447 +#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:147 projects/k3baudioburndialog.cpp:80 +#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:434 projects/k3bprojectburndialog.cpp:268 #: misc/k3bmediacopydialog.cpp:120 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:303 #: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:319 misc/k3bmediaformattingdialog.cpp:71 +#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:102 #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:145 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:163 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:102 -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:434 projects/k3baudioburndialog.cpp:80 -#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:147 projects/k3bvcdburndialog.cpp:415 -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:447 projects/k3bprojectburndialog.cpp:268 -#: rc.cpp:586 rc.cpp:1164 option/k3boptiondialog.cpp:48 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:163 msgid "Settings" msgstr "설정" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:167 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:141 rc.cpp:515 +#: rc.cpp:348 misc/k3bmediacopydialog.cpp:141 msgid "&Options" msgstr "옵션(&O)" @@ -333,8 +333,8 @@ msgid "&Image" msgstr "이미지(&I)" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:163 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:413 -#: rip/categories.cpp:23 k3bdiskinfoview.cpp:190 +#: k3bdiskinfoview.cpp:190 misc/k3bmediacopydialog.cpp:163 +#: rip/categories.cpp:23 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:413 msgid "Data" msgstr "데이터" @@ -342,15 +342,14 @@ msgid "No error correction" msgstr "오류 정정 기능을 사용하지 않음" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:169 misc/k3bmediacopydialog.cpp:182 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:186 projects/k3baudioburndialog.cpp:95 +#: projects/k3baudioburndialog.cpp:95 misc/k3bmediacopydialog.cpp:169 +#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:182 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:186 msgid "Read retries:" msgstr "읽기 재시도 횟수:" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:175 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:358 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:413 -#: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:313 k3bdiskinfoview.cpp:178 -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:614 +#: k3bdiskinfoview.cpp:178 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:614 +#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:175 rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:313 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:358 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:413 msgid "Audio" msgstr "오디오" @@ -358,14 +357,14 @@ msgid "Copy CD-Text" msgstr "CD-Text 복사" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:185 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:184 -#: projects/k3baudioburndialog.cpp:92 +#: projects/k3baudioburndialog.cpp:92 misc/k3bmediacopydialog.cpp:185 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:184 msgid "Paranoia mode:" msgstr "파라노이아 모드:" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:479 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:193 rc.cpp:179 +#: rc.cpp:919 misc/k3bmediacopydialog.cpp:193 msgid "&Advanced" msgstr "고급(&A)" @@ -430,24 +429,24 @@ "bit대 bit로 복사한다는 뜻입니다. 이 방식은 비디오 CD나 비정상적인 섹터가 있는 CD를 복사하는 데에 " "사용됩니다.<p><b>주의:</b> 단일 세션으로 이루어진 CD만 이 방식으로 복사할 수 있습니다." -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:273 projects/k3bprojectburndialog.cpp:213 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:213 misc/k3bmediacopydialog.cpp:273 msgid "" "There does not seem to be enough free space in the temporary folder. Write " "anyway?" msgstr "" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:302 misc/k3bmediacopydialog.cpp:311 -#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:216 projects/k3bdataburndialog.cpp:184 -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:552 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:169 #: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:81 k3b.cpp:1076 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:552 projects/k3bmovixburndialog.cpp:216 +#: projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:169 projects/k3bdataburndialog.cpp:184 +#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:302 misc/k3bmediacopydialog.cpp:311 #, kde-format msgid "Do you want to overwrite %1?" msgstr "%1을(를) 덮어쓰시겠습니까?" -#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:303 misc/k3bmediacopydialog.cpp:312 -#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:217 projects/k3bdataburndialog.cpp:185 -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:553 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:170 #: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:82 k3b.cpp:1077 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:553 projects/k3bmovixburndialog.cpp:217 +#: projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:170 projects/k3bdataburndialog.cpp:185 +#: misc/k3bmediacopydialog.cpp:303 misc/k3bmediacopydialog.cpp:312 msgid "File Exists" msgstr "파일이 이미 존재합니다." @@ -487,7 +486,7 @@ msgid "*.toc *.TOC|Cdrdao TOC Files and Cdrecord Clone Images" msgstr "*.toc *.TOC|Cdrdao TOC 파일과 Cdrecord Clone 이미지" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:229 k3b.cpp:1374 k3bfileview.cpp:82 +#: k3b.cpp:1374 k3bfileview.cpp:82 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:229 msgid "*|All Files" msgstr "*|모든 파일" @@ -531,10 +530,10 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:267 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:349 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:890 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:177 projects/k3baudioburndialog.cpp:108 -#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:148 projects/k3bvcdburndialog.cpp:386 -#: rc.cpp:939 rc.cpp:1191 option/k3boptiondialog.cpp:202 +#: option/k3boptiondialog.cpp:202 rc.cpp:164 rc.cpp:1072 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:386 projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:148 +#: projects/k3baudioburndialog.cpp:108 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:349 +#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:890 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:177 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -563,7 +562,7 @@ "continue if you know what you are doing.</p>" msgstr "" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:472 option/k3bmiscoptiontab.cpp:130 +#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:130 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:472 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -594,31 +593,31 @@ msgid "%1 (different than declared volume size)" msgstr "" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:675 k3bdiskinfoview.cpp:376 +#: k3bdiskinfoview.cpp:376 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:675 msgid "Volume Size:" msgstr "" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:682 k3bdiskinfoview.cpp:370 +#: k3bdiskinfoview.cpp:370 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:682 msgid "System Id:" msgstr "시스템 ID:" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:690 k3bdiskinfoview.cpp:371 +#: k3bdiskinfoview.cpp:371 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:690 msgid "Volume Id:" msgstr "볼륨 ID:" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:698 k3bdiskinfoview.cpp:372 +#: k3bdiskinfoview.cpp:372 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:698 msgid "Volume Set Id:" msgstr "전체 볼륨 ID:" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:706 k3bdiskinfoview.cpp:373 +#: k3bdiskinfoview.cpp:373 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:706 msgid "Publisher Id:" msgstr "발행자 ID:" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:714 k3bdiskinfoview.cpp:374 +#: k3bdiskinfoview.cpp:374 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:714 msgid "Preparer Id:" msgstr "담당자 ID:" -#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:721 k3bdiskinfoview.cpp:375 +#: k3bdiskinfoview.cpp:375 misc/k3bimagewritingdialog.cpp:721 msgid "Application Id:" msgstr "응용 프로그램 ID:" @@ -898,16 +897,15 @@ "사용합니다.<p>보통, 매 작업마다 K3B가 가장 적당한 프로그램을 자동으로 선택하지만, 가끔 몇몇 장치에서는 위의 프로그램들 중 하나가 " "의도된 대로 동작하지 않을 수 있습니다. 이런 경우에는 사용자가 수동으로 프로그램을 선택해야 합니다." -#: k3bwriterselectionwidget.cpp:270 k3bwriterselectionwidget.cpp:523 -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:363 +#: k3bdatamodewidget.cpp:33 projects/k3bdatamultisessioncombobox.cpp:73 +#: k3bwritingmodewidget.cpp:157 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:363 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:364 -#: projects/k3bdatamultisessioncombobox.cpp:73 k3bwritingmodewidget.cpp:157 -#: k3bdatamodewidget.cpp:33 +#: k3bwriterselectionwidget.cpp:270 k3bwriterselectionwidget.cpp:523 msgid "Auto" msgstr "자동 지정" -#: k3bwriterselectionwidget.cpp:272 projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:412 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:639 +#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:412 +#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:639 k3bwriterselectionwidget.cpp:272 msgid "Ignore" msgstr "무시" @@ -970,9 +968,8 @@ msgid "Audio Project Conversion" msgstr "오디오 프로젝트 변환" -#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:106 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:124 rip/k3bvideocdview.cpp:368 -#: rip/k3baudiocdview.cpp:218 +#: rip/k3bvideocdview.cpp:368 rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:106 +#: rip/k3baudiocdview.cpp:218 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:124 #, kde-format msgid "1 track (%2)" msgid_plural "%1 tracks (%2)" @@ -983,8 +980,8 @@ msgstr "" #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:128 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:144 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:85 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:144 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" @@ -999,24 +996,25 @@ msgstr "파일 이름 형식을 확인하십시오. 파일 이름은 각각이 모두 유일해야 합니다." #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:201 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:264 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:568 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:264 msgid "Do you want to overwrite these files?" msgstr "이 파일(들)을 덮어쓰시겠습니까?" +#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:175 #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:203 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:266 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:175 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:570 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:266 msgid "Files Exist" msgstr "파일이 이미 존재합니다" +#: k3bdiskinfoview.cpp:299 rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:222 +#: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:256 #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:282 -#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:321 -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:357 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:412 -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:285 rip/k3bpatternparser.cpp:124 +#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:321 rip/k3bpatternparser.cpp:124 #: rip/k3bpatternparser.cpp:160 rip/k3bpatternparser.cpp:168 -#: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:222 -#: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:256 k3bdiskinfoview.cpp:299 +#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:285 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:357 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:412 msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -1026,12 +1024,12 @@ #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:254 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:145 k3bdiskinfoview.cpp:250 -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:394 rc.cpp:912 +#: k3bdiskinfoview.cpp:250 rc.cpp:137 projects/k3bvcdburndialog.cpp:394 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:145 msgid "Type" msgstr "형식" -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:181 projects/k3baudioburndialog.cpp:98 +#: projects/k3baudioburndialog.cpp:98 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:181 msgid "Ignore read errors" msgstr "읽기 오류 무시" @@ -1039,9 +1037,9 @@ msgid "Do not read pregaps" msgstr "" -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:200 rip/k3bvideocdview.cpp:388 -#: rip/k3baudiocdview.cpp:261 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:118 -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:305 +#: rip/k3bvideocdview.cpp:388 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:118 +#: rip/k3baudiocdview.cpp:261 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:305 +#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:200 msgid "Start Ripping" msgstr "추출 시작" @@ -1089,7 +1087,7 @@ msgid "Track%1" msgstr "트랙 %1번" -#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:427 rip/k3bcddbpatternwidget.cpp:59 +#: rip/k3bcddbpatternwidget.cpp:59 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:427 msgid "Playlist" msgstr "재생 목록" @@ -1103,7 +1101,7 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewImages) -#: rip/k3bvideocdview.cpp:202 rc.cpp:559 +#: rc.cpp:392 rip/k3bvideocdview.cpp:202 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -1129,8 +1127,8 @@ msgid "Segments" msgstr "세그먼트" -#: rip/k3bvideocdview.cpp:366 rip/k3bvideocdrippingoptions.h:29 -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:72 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:72 rip/k3bvideocdview.cpp:366 +#: rip/k3bvideocdrippingoptions.h:29 msgid "Video CD" msgstr "비디오 CD" @@ -1285,7 +1283,7 @@ msgid "Jazz" msgstr "" -#: rip/categories.cpp:23 option/k3badvancedoptiontab.cpp:77 +#: option/k3badvancedoptiontab.cpp:77 rip/categories.cpp:23 msgid "Miscellaneous" msgstr "기타 설정" @@ -1305,7 +1303,7 @@ msgid "Soundtrack" msgstr "" -#: rip/k3baudiotrackmodel.cpp:158 projects/k3baudioprojectmodel.cpp:317 +#: projects/k3baudioprojectmodel.cpp:317 rip/k3baudiotrackmodel.cpp:158 msgctxt "audio track number" msgid "No." msgstr "" @@ -1408,7 +1406,7 @@ msgid "Saved entry in category %1." msgstr "" -#: rip/k3baudiocdview.cpp:469 option/k3boptiondialog.cpp:192 +#: option/k3boptiondialog.cpp:192 rip/k3baudiocdview.cpp:469 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" @@ -1499,14 +1497,14 @@ "대한 모든 정보가 들어가게 됩니다.</p><p>즉, 비디오만을 추출해도, 정보 파일에는 파일과 세그먼트에 대한 정보가 함께 " "포함됩니다.</p><p>파일 이름은 비디오 CD의 이름과 같으며 .xml 확장자가 붙습니다. 기본값은 VIDEOCD.xml입니다.</p>" -#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:154 projects/k3bprojectburndialog.cpp:198 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:198 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:154 #, kde-format msgid "Image folder '%1' does not exist. Do you want K3b to create it?" msgstr "" "이미지 폴더 '%1'이(가) 존재하지 않습니다. 생성하시겠습니까?|/|이미지 폴더 $[이가 %1 \"] 존재하지 않습니다. " "생성하시겠습니까?" -#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:157 projects/k3bprojectburndialog.cpp:201 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:201 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:157 #, kde-format msgid "Failed to create folder '%1'." msgstr "폴더 '%1'을(를) 생성하지 못했습니다.|/|폴더 $[을를 %1 \"] 생성하지 못했습니다." @@ -1591,21 +1589,21 @@ msgid "Starting audio conversion." msgstr "" -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:172 rip/k3baudioripjob.cpp:202 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:202 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:172 #, kde-format msgid "Removed partial file '%1'." msgstr "추출이 완료되지 않은 파일 '%1'을(를) 삭제하였습니다." -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:187 -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:297 rip/k3baudioripjob.cpp:328 -#: rip/k3baudioripjob.cpp:439 option/k3bmiscoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:117 rip/k3baudioripjob.cpp:328 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:439 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:187 +#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:297 #, kde-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "" +#: rip/k3baudioripjob.cpp:372 rip/k3baudioripjob.cpp:495 #: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:231 -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:348 rip/k3baudioripjob.cpp:372 -#: rip/k3baudioripjob.cpp:495 +#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:348 #, kde-format msgid "Unable to open '%1' for writing." msgstr "기록을 위한 '%1'을(를) 열 수 없습니다." @@ -1620,7 +1618,7 @@ msgid "Converting track %1" msgstr "%1번 트랙을 변환 중..." -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:270 rip/k3baudioripjob.cpp:404 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:404 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:270 #, kde-format msgid "Error while encoding track %1." msgstr "%1번 트랙을 추출하는 중 오류가 발생했습니다." @@ -1630,12 +1628,12 @@ msgid "Successfully converted track %1." msgstr "%1번 트랙이 성공적으로 변환되었습니다." -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:301 rip/k3baudioripjob.cpp:443 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:443 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:301 #, kde-format msgid "Writing playlist to %1." msgstr "%1에 재생 목록을 작성합니다." -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:395 rip/k3baudioripjob.cpp:540 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:540 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:395 #, kde-format msgid "Writing cue file to %1." msgstr "%1(으)로 CUE 파일을 기록 중..." @@ -1645,13 +1643,13 @@ msgid "Converting Audio Tracks From '%1'" msgstr "'%1'(으)로부터 오디오 트랙을 변환 중..." -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:439 rip/k3baudioripjob.cpp:584 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:584 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:439 #, kde-format msgid "1 track (encoding to %2)" msgid_plural "%1 tracks (encoding to %2)" msgstr[0] "트랙 %1개 (%2(으)로 인코딩)" -#: rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:444 rip/k3baudioripjob.cpp:589 +#: rip/k3baudioripjob.cpp:589 rip/k3baudioprojectconvertingjob.cpp:444 #, kde-format msgid "1 track" msgid_plural "%1 tracks" @@ -1771,17 +1769,17 @@ msgid_plural "%1 titles from %2" msgstr[0] "%2의 타이틀 %1개" -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:199 #: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:221 +#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:199 #, kde-format msgid "Title %1 (%2)" msgstr "타이틀 %1 (%2)" -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:230 #: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:53 #: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:77 #: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:102 #: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:127 +#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:230 msgid "unknown language" msgstr "알 수 없는 언어" @@ -1827,8 +1825,8 @@ msgid "320x? (automatic height)" msgstr "320x? (높이 자동 지정)" -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:71 #: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:49 +#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:71 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" @@ -2047,12 +2045,12 @@ #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:74 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:309 rc.cpp:969 +#: rc.cpp:20 rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:309 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" -#: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:311 #: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:676 +#: rip/videodvd/k3bvideodvdtitlemodel.cpp:311 msgid "Video" msgstr "비디오" @@ -2081,7 +2079,7 @@ msgid "Load last used settings" msgstr "마지막으로 사용한 설정 불러오기" -#: k3binteractiondialog.cpp:111 projects/k3bprojectburndialog.cpp:151 +#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:151 k3binteractiondialog.cpp:111 msgid "Start" msgstr "시작" @@ -2128,15 +2126,15 @@ "사용한 설정 내용 등이 그것입니다. 작업 대화상자가 다시 열릴 때 어느 것이 적용되게 할 것인지 선택하십시오.<p><em>이 설정 내용은 " "'K3b 설정' 대화상자에서 언제나 변경할 수 있습니다.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:297 option/k3bmiscoptiontab.cpp:48 +#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:48 k3binteractiondialog.cpp:297 msgid "Default Settings" msgstr "기본적으로 설정된 내용" -#: k3binteractiondialog.cpp:298 option/k3bmiscoptiontab.cpp:51 +#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:51 k3binteractiondialog.cpp:298 msgid "Saved Settings" msgstr "저장된 설정 내용" -#: k3binteractiondialog.cpp:299 option/k3bmiscoptiontab.cpp:54 +#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:54 k3binteractiondialog.cpp:299 msgid "Last Used Settings" msgstr "마지막으로 사용한 설정 내용" @@ -2217,7 +2215,7 @@ msgstr "중단되지 않음" #: k3bdiskinfoview.cpp:227 projects/k3baudioburndialog.cpp:73 -#: projects/k3baudiocdtextwidget.cpp:40 projects/k3bmixedburndialog.cpp:76 +#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:76 projects/k3baudiocdtextwidget.cpp:40 msgid "CD-Text" msgstr "CD-Text" @@ -2238,8 +2236,8 @@ msgid "Unknown (probably CD-ROM)" msgstr "알 수 없음 (CD-ROM으로 추정됨)" -#: k3bdiskinfoview.cpp:297 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:573 -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:628 projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:88 +#: k3bdiskinfoview.cpp:297 projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:88 +#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:573 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:628 msgid "Type:" msgstr "유형:" @@ -2346,7 +2344,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: projects/k3bvcdview.cpp:51 projects/k3baudiotrackview.cpp:181 +#: projects/k3baudiotrackview.cpp:181 projects/k3bvcdview.cpp:51 #: projects/k3bmovixview.cpp:53 projects/k3baudioviewimpl.cpp:63 #: projects/k3bdataviewimpl.cpp:48 msgid "Properties" @@ -2419,8 +2417,8 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSpaceHandling) -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:406 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:633 rc.cpp:758 +#: rc.cpp:534 projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:406 +#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:633 msgid "Replace" msgstr "대체" @@ -2606,7 +2604,7 @@ msgid "Delay reactivity of keys." msgstr "키 반응을 지연시킵니다." -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:215 projects/k3bvcdburndialog.cpp:117 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:117 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:215 msgid "" "Playback control, PBC, is available for Video CD 2.0 and Super Video CD 1.0 " "disc formats." @@ -2653,7 +2651,7 @@ "설정은 오디오 없이 하나의 정지 영상으로 구성된 재생 항목을 위한 것으로서, 해당 항목을 한 번 재생한 뒤에 지연된 키에 대한 반응이 " "동작하게 됩니다." -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:226 projects/k3bvcdburndialog.cpp:206 +#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:206 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:226 msgid "" "<p>Playback control, PBC, is available for Video CD 2.0 and Super Video CD " "1.0 disc formats.<p>PBC allows control of the playback of play items and the " @@ -2709,7 +2707,7 @@ msgid "File Info" msgstr "파일 정보" -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:376 projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:94 +#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:94 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:376 msgid "Size:" msgstr "크기:" @@ -2743,7 +2741,7 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:134 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_spinLoop) -#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:457 rc.cpp:410 +#: rc.cpp:243 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:457 msgid " time(s)" msgstr " 번" @@ -3091,7 +3089,7 @@ msgid "GB" msgstr "" -#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:612 option/k3badvancedoptiontab.cpp:67 +#: option/k3badvancedoptiontab.cpp:67 projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:612 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3163,7 +3161,7 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewImages) -#: projects/k3bdataprojectmodel.cpp:308 rc.cpp:562 +#: rc.cpp:395 projects/k3bdataprojectmodel.cpp:308 msgid "Local Path" msgstr "로컬 경로" @@ -3261,8 +3259,8 @@ msgid "eMovix" msgstr "eMovix" -#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:64 projects/k3bdataburndialog.cpp:81 -#: projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:60 projects/k3bmixedburndialog.cpp:80 +#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:64 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:60 +#: projects/k3bdataburndialog.cpp:81 projects/k3bmixedburndialog.cpp:80 msgid "Filesystem" msgstr "파일시스템" @@ -3277,10 +3275,9 @@ #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: option/k3boptiondialog.cpp:132 rc.cpp:32 projects/k3bvcdburndialog.cpp:366 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:113 projects/k3bdataburndialog.cpp:170 -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:366 projects/k3bmixedburndialog.cpp:101 -#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:144 rc.cpp:801 -#: option/k3boptiondialog.cpp:132 +#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:101 projects/k3bmixedburndialog.cpp:144 msgid "Misc" msgstr "기타" @@ -3292,13 +3289,13 @@ msgid "Most writers do not support writing multisession CDs in DAO mode." msgstr "대부분의 장치들은 DAO 방식에서 멀티세션 CD에 대한 기록을 지원하지 않습니다." -#: projects/k3bdataview.cpp:133 projects/k3baudioviewimpl.cpp:349 -#: projects/k3bview.cpp:91 +#: projects/k3baudioviewimpl.cpp:349 projects/k3bview.cpp:91 +#: projects/k3bdataview.cpp:133 msgid "Please add files to your project first." msgstr "먼저 프로젝트에 파일을 추가하십시오." -#: projects/k3bdataview.cpp:134 projects/k3bmixedview.cpp:125 -#: projects/k3bview.cpp:92 +#: projects/k3bview.cpp:92 projects/k3bdataview.cpp:134 +#: projects/k3bmixedview.cpp:125 msgid "No Data to Burn" msgstr "기록할 데이터가 없습니다." @@ -3520,8 +3517,8 @@ "the order in which the file data is written to the image." msgstr "" -#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:205 #: projects/k3bmovixprojectmodel.cpp:270 +#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:205 #, kde-format msgid "Link to %1" msgstr "%1(으)로 연결" @@ -3725,7 +3722,7 @@ msgid "Data Project" msgstr "데이터 프로젝트" -#: projects/k3bdataburndialog.cpp:70 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:47 +#: projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:47 projects/k3bdataburndialog.cpp:70 #, kde-format msgid "Size: %1" msgstr "크기: %1" @@ -4257,7 +4254,7 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:470 rc.cpp:250 +#: rc.cpp:603 projects/k3bvcdburndialog.cpp:470 msgid "&Volume name:" msgstr "볼륨 이름(&V):" @@ -4271,7 +4268,7 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:473 rc.cpp:262 +#: rc.cpp:615 projects/k3bvcdburndialog.cpp:473 msgid "Volume set &number:" msgstr "전체 볼륨 수(&n):" @@ -4281,8 +4278,8 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, base_K3bDataVolumeDescWidget) -#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:543 projects/k3bdatavolumedescdialog.cpp:33 -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:597 projects/k3bvcdburndialog.cpp:543 +#: projects/k3bdatavolumedescdialog.cpp:33 msgid "Volume Descriptor" msgstr "볼륨 설명" @@ -4359,13 +4356,13 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioHarddisk) -#: projects/k3bbootimageview.cpp:57 rc.cpp:574 +#: rc.cpp:407 projects/k3bbootimageview.cpp:57 msgid "Harddisk" msgstr "하드디스크" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioNoEmulation) -#: projects/k3bbootimageview.cpp:59 rc.cpp:580 +#: rc.cpp:413 projects/k3bbootimageview.cpp:59 #: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:432 msgid "None" msgstr "없음" @@ -4683,48 +4680,48 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Bundo,Earthfall,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",," +msgstr ",,bundo@bundo.biz,youngikcho@hotmail.com," #. i18n: file: k3bui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (project) -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:745 msgid "&Project" msgstr "프로젝트(&P)" #. i18n: file: k3bui.rc:9 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:748 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#. i18n: file: k3bui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (device) #. i18n: file: k3bdeviceui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (device) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:241 +#. i18n: file: k3bui.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (device) +#: rc.cpp:742 rc.cpp:751 msgid "&Device" msgstr "장치(&D)" #. i18n: file: k3bui.rc:23 #. i18n: ectx: Menu (view_panels) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:754 msgid "Panels" msgstr "" #. i18n: file: k3bui.rc:35 #. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:757 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" #. i18n: file: k3bui.rc:40 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:760 msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" @@ -4732,24 +4729,16 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:330 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:149 +#: rc.cpp:763 rc.cpp:889 msgid "Filetype" msgstr "파일 형식" #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_buttonConfigurePlugin) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:766 msgid "Configure Plugin" msgstr "플러그인을 설정합니다." -#. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonConfigurePlugin) -#. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonFindBiblio) -#. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonFindAbstract) -#. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonFindCopyright) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonCopySongwriter) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:72 @@ -4760,34 +4749,42 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonCopyTitle) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonCopyPerformer) +#. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:247 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonFindBiblio) +#. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonFindAbstract) +#. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonFindCopyright) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonCopyPerformer) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonCopyTitle) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:274 rc.cpp:280 rc.cpp:286 rc.cpp:304 rc.cpp:313 rc.cpp:328 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:349 rc.cpp:783 rc.cpp:789 +#. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_buttonConfigurePlugin) +#: rc.cpp:549 rc.cpp:558 rc.cpp:573 rc.cpp:585 rc.cpp:594 rc.cpp:627 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:639 rc.cpp:724 rc.cpp:730 rc.cpp:769 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:47 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:355 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:1008 rc.cpp:1214 k3bfileview.cpp:93 +#. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:772 rc.cpp:1095 rc.cpp:1226 k3bfileview.cpp:93 msgid "Options" msgstr "옵션" #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkCreatePlaylist) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:775 msgid "Create playlist for the ripped files" msgstr "추출된 파일에 대한 재생 목록을 만듭니다." #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkCreatePlaylist) -#: rc.cpp:38 +#: rc.cpp:778 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will create a playlist of the ripped files\n" "which can be used with programs like Amarok or JuK.\n" @@ -4796,19 +4793,19 @@ #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCreatePlaylist) -#: rc.cpp:43 +#: rc.cpp:783 msgid "Create m&3u playlist" msgstr "m3u 재생 목록 생성(&3)" #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkPlaylistRelative) -#: rc.cpp:46 +#: rc.cpp:786 msgid "Use relative paths instead of absolute" msgstr "절대경로 대신 상대경로를 사용합니다." #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkPlaylistRelative) -#: rc.cpp:49 +#: rc.cpp:789 msgid "" "<p>If this option is checked, the entries in the playlist will be relative " "to its location.\n" @@ -4824,19 +4821,19 @@ #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkPlaylistRelative) -#: rc.cpp:55 +#: rc.cpp:795 msgid "&Use relative paths" msgstr "상대 경로 사용(&U)" #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:107 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkSingleFile) -#: rc.cpp:58 +#: rc.cpp:798 msgid "Rip all tracks to a single file" msgstr "모든 트랙을 하나의 파일로 추출합니다." #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:114 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkSingleFile) -#: rc.cpp:61 +#: rc.cpp:801 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will create only one\n" "audio file no matter how many tracks are ripped. This\n" @@ -4847,19 +4844,19 @@ #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkSingleFile) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:808 msgid "Create si&ngle file" msgstr "단일 파일로 생성" #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:145 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkWriteCueFile) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:811 msgid "Write a cuefile" msgstr "CUE 파일을 기록합니다." #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:148 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkWriteCueFile) -#: rc.cpp:74 +#: rc.cpp:814 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will create a CDRWIN cue file which allows " "to easily write a copy of the audio CD on other systems." @@ -4868,7 +4865,7 @@ #. i18n: file: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkWriteCueFile) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:817 msgid "Write &cue file" msgstr "CUE 파일 기록(&c)" @@ -4876,7 +4873,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:137 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1_2) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:116 +#: rc.cpp:820 rc.cpp:856 msgid "Target Folder" msgstr "대상 폴더" @@ -4884,7 +4881,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:119 +#: rc.cpp:823 rc.cpp:859 msgid "Free space in directory:" msgstr "대상 디렉터리에 남은 용량:" @@ -4896,7 +4893,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFreeSpace) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNeededSpace) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:92 rc.cpp:122 rc.cpp:128 +#: rc.cpp:826 rc.cpp:832 rc.cpp:862 rc.cpp:868 msgid "-" msgstr "-" @@ -4904,46 +4901,46 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:125 +#: rc.cpp:829 rc.cpp:865 msgid "Space needed:" msgstr "필요한 용량:" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:835 msgid "" "Please select the audio streams you want to include in every ripped title" msgstr "추출하려는 타이틀에 포함될 오디오 스트림을 선택하십시오." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:43 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:838 msgid "Setti&ngs" msgstr "설정(&n)" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:841 msgid "Video Quality" msgstr "비디오 화질" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:844 msgid "Video Size:" msgstr "화면 크기:" -#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonCustomPictureSize) #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonCustomFilesystems) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:691 +#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonCustomPictureSize) +#: rc.cpp:467 rc.cpp:847 msgid "&Custom..." msgstr "사용자 정의(&C)..." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:850 msgid "Video Bitrate:" msgstr "비디오 비트율:" @@ -4953,19 +4950,19 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_spinAudioBitrate) #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:144 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_spinAverageBitrate) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:146 rc.cpp:1137 +#: rc.cpp:853 rc.cpp:886 rc.cpp:1147 msgid " kbps" msgstr " kbps" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:195 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:871 msgid "Audio Quality" msgstr "오디오 음질" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAudioVBR) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:874 msgid "Variable &Bitrate" msgstr "가변 비트율(&B)" @@ -4973,13 +4970,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAudioBitrate) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:143 +#: rc.cpp:877 rc.cpp:883 msgid "Audio Bitrate:" msgstr "오디오 비트율:" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ActiveLabel, m_labelNoAudioSettings) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:880 msgid "" "<p>No Audio Quality settings available for <em>AC3 pass-through</em>. The " "audio stream from the Video DVD is used without any changes." @@ -4989,31 +4986,31 @@ #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:338 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:892 msgid "Video Codec:" msgstr "비디오 코덱:" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:348 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3b::IntMapComboBox, m_comboVideoCodec) -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:895 msgid "Select the Video codec used to encode the DVD titles" msgstr "DVD 타이틀을 인코딩하기 위해 사용할 비디오 코덱을 선택합니다." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:359 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:158 +#: rc.cpp:898 msgid "Audio Codec:" msgstr "오디오 코덱:" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:369 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3b::IntMapComboBox, m_comboAudioCodec) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:901 msgid "Select the Audio codec used to encode the DVD titles" msgstr "DVD 타이틀을 인코딩하기 위해 사용할 오디오 코덱을 선택합니다." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:382 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:904 msgid "File Namin&g" msgstr "파일 이름 규칙(&g)" @@ -5021,7 +5018,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:229 +#: rc.cpp:907 rc.cpp:969 msgid "Ripped files pattern:" msgstr "추출된 파일의 이름 양식:" @@ -5029,41 +5026,41 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_specialStringsLabel) #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_specialStringsLabel) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:235 +#: rc.cpp:910 rc.cpp:975 msgid "See special strings" msgstr "특수 문자 보기" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:435 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkBlankReplace) -#: rc.cpp:173 +#: rc.cpp:913 msgid "Replace all &blanks with:" msgstr "모든 빈칸을 다음으로 대체(&b):" +#. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_editReplace) #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:453 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_editBlankReplace) #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_editBlankReplace) -#. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_editReplace) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:223 rc.cpp:764 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:916 rc.cpp:963 msgid "_" msgstr "_" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:485 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkTwoPassEncoding) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:922 msgid "&2-pass encoding" msgstr "두 단계를 거쳐 인코딩(&2)" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:491 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkTwoPassEncoding) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:925 msgid "Enable 2-pass encoding" msgstr "두 단계를 거쳐 인코딩합니다." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:496 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkTwoPassEncoding) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:928 msgid "" "<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The " "first pass is used to gather information about the video in order to improve " @@ -5080,19 +5077,19 @@ #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAutoClipping) -#: rc.cpp:193 +#: rc.cpp:933 msgid "Automatic &Video Clipping" msgstr "비디오를 자동으로 잘라내기(&V)" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:509 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkAutoClipping) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:936 msgid "Automatically detect the black borders of the video" msgstr "비디오에서 검정색으로 된 가장자리를 자동으로 감지합니다." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:514 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkAutoClipping) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:939 msgid "" "<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> " "refers to black bars used at the top and bottom (and sometimes at the sides) " @@ -5111,19 +5108,19 @@ #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:521 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAudioResampling) -#: rc.cpp:204 +#: rc.cpp:944 msgid "Resample Audio to &44.1 KHz" msgstr "44.1KHz로 오디오를 다시 샘플링" #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:527 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkAudioResampling) -#: rc.cpp:207 +#: rc.cpp:947 msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz" msgstr "오디오 스트림의 샘플링 주파수를 44.1kHz로 바꿉니다." #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:531 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkAudioResampling) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:950 msgid "" "<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of " "48000 Hz. Audio CDs on the other hand are encoded with a sampling rate of " @@ -5136,115 +5133,115 @@ #. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:538 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkLowPriority) -#: rc.cpp:214 +#: rc.cpp:954 msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process" msgstr "비디오 트랜스코딩을 처리하는 동안 작업 우선 순위를 낮춤(&c)" #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, base_K3bCddbPatternWidget) -#: rc.cpp:217 +#: rc.cpp:957 msgid "Ripping Pattern" msgstr "추출 양식" #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkBlankReplace) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:960 msgid "Replace all blan&ks with:" msgstr "모든 빈칸을 다음으로 대체(&k):" #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:966 msgid "Playlist pattern:" msgstr "재생 목록 양식:" #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:80 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboFilenamePattern) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:972 msgid "Insert your custom pattern here" msgstr "사용자 정의 양식을 여기 입력하십시오." #. i18n: file: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_conditionalInclusionLabel) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:978 msgid "About conditional inclusion" msgstr "'조건부 포함'에 관한 설명" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:600 msgid "V&olume set name:" msgstr "전체 볼륨 이름(&o):" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:606 msgid "P&reparer:" msgstr "담당자(&r):" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:609 msgid "P&ublisher:" msgstr "발행자(&u):" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:612 msgid "Volu&me set size:" msgstr "전체 볼륨 크기(&m):" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:618 msgid "S&ystem:" msgstr "시스템(&S):" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:621 msgid "&Application:" msgstr "응용 프로그램(&A):" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:244 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_buttonFindBiblio) -#: rc.cpp:271 +#: rc.cpp:624 msgid "Select a bibliographic file from the project" msgstr "프로젝트로부터 목록 파일을 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:265 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_buttonFindAbstract) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:630 msgid "Select an abstract file from the project" msgstr "프로젝트로부터 추상화 파일을 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:286 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_buttonFindCopyright) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:636 msgid "Select a copyright file from the project" msgstr "프로젝트로부터 저작권 파일을 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:298 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:642 msgid "Abstract file:" msgstr "추상화 파일:" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:308 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:645 msgid "Copyright file:" msgstr "저작권 파일:" #. i18n: file: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:318 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:648 msgid "Bibliographic file:" msgstr "목록 파일:" #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:543 msgid "Messa&ge:" msgstr "설명(&g):" @@ -5262,98 +5259,98 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_buttonCopyPerformer) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_buttonCopyTitle) -#: rc.cpp:301 rc.cpp:310 rc.cpp:325 rc.cpp:337 rc.cpp:346 rc.cpp:786 -#: rc.cpp:792 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:555 rc.cpp:570 rc.cpp:582 rc.cpp:591 rc.cpp:727 +#: rc.cpp:733 msgid "Copy to all tracks" msgstr "모든 트랙에 이 내용을 복사합니다." #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:552 msgid "&UPC EAN:" msgstr "UPC EAN(&U):" -#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:494 +#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:327 rc.cpp:561 msgid "So&ngwriter:" msgstr "작사가(&n):" -#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:319 rc.cpp:500 +#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:333 rc.cpp:564 msgid "&Composer:" msgstr "작곡자(&C):" #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:322 +#: rc.cpp:567 msgid "&Disk id:" msgstr "디스크 ID(&D):" -#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:331 rc.cpp:497 +#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:330 rc.cpp:576 msgid "&Arranger:" msgstr "편곡자(&A):" -#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:506 +#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:339 rc.cpp:579 msgid "&Performer:" msgstr "음악가(&P):" -#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:343 rc.cpp:512 rc.cpp:795 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:588 rc.cpp:736 msgid "&Title:" msgstr "제목(&T):" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:352 +#: rc.cpp:185 msgid "Playback Settings" msgstr "재생 설정" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:355 +#: rc.cpp:188 msgid "MPlayer subtitle fontset:" msgstr "MPlayer 자막 글꼴:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboSubtitleFontset) -#: rc.cpp:358 +#: rc.cpp:191 msgid "Select the font to be used to render subtitles" msgstr "자막을 표시하기 위해 사용할 글꼴을 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:361 +#: rc.cpp:194 msgid "Unwanted MPlayer options:" msgstr "원하지 않는 MPlayer 옵션:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:56 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkRandomPlay) -#: rc.cpp:364 +#: rc.cpp:197 msgid "The files are played in random order" msgstr "파일들을 무작위 순서로 재생합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkRandomPlay) -#: rc.cpp:367 +#: rc.cpp:200 msgid "" "<p>If this option is checked the order in which the files are played is " "determined randomly every time it is played." @@ -5361,19 +5358,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkRandomPlay) -#: rc.cpp:370 +#: rc.cpp:203 msgid "Pla&y files randomly" msgstr "파일을 무작위로 재생(&y)" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:69 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkNoDma) -#: rc.cpp:373 +#: rc.cpp:206 msgid "Do not use DMA for media access" msgstr "미디어에 접근 시 DMA를 사용하지 않습니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkNoDma) -#: rc.cpp:376 +#: rc.cpp:209 msgid "" "<p>If this option is checked the resulting eMovix CD/DVD will not use DMA " "for accessing the drive. This will slow down reading from the CD/DVD but may " @@ -5384,19 +5381,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkNoDma) -#: rc.cpp:379 +#: rc.cpp:212 msgid "&Do not use DMA" msgstr "DMA 사용하지 않기(&D)" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_editUnwantedMplayerOptions) -#: rc.cpp:382 +#: rc.cpp:215 msgid "MPlayer options you want to be sure MPlayer will not use" msgstr "MPlayer에서 사용되지 않을 것이 확실한 옵션을 기입하십시오." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_editUnwantedMplayerOptions) -#: rc.cpp:385 +#: rc.cpp:218 msgid "" "<p>Here one can specify MPlayer options that should never be used.\n" "<p>They have to be separated by spaces:\n" @@ -5408,13 +5405,13 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_editAdditionalMplayerOptions) -#: rc.cpp:390 +#: rc.cpp:223 msgid "Additional MPlayer options" msgstr "추가하고 싶은 MPlayer 옵션을 기입하십시오." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:101 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_editAdditionalMplayerOptions) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:226 msgid "" "<p>MPlayer options that should be used in any case.\n" "<p>They have to be separated by spaces:\n" @@ -5426,43 +5423,43 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:398 +#: rc.cpp:231 msgid "Additional MPlayer options:" msgstr "추가할 MPlayer 옵션:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:401 +#: rc.cpp:234 msgid "Loop playlist:" msgstr "재생 목록 반복:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:128 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_spinLoop) -#: rc.cpp:404 +#: rc.cpp:237 msgid "How many times should the playlist be looped" msgstr "재생 목록을 몇 번이나 반복하여 재생할지 정합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_spinLoop) -#: rc.cpp:407 +#: rc.cpp:240 msgid "infinity" msgstr "무한 반복" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAudioBackground) -#: rc.cpp:413 +#: rc.cpp:246 msgid "Audio Player Background:" msgstr "오디오 플레이어 배경:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:154 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboAudioBackground) -#: rc.cpp:416 +#: rc.cpp:249 msgid "Background video to show during audio playback" msgstr "오디오를 재생하는 동안 보이는 배경 비디오를 지정합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboAudioBackground) -#: rc.cpp:419 +#: rc.cpp:252 msgid "" "<p><b>Audio Player Background</b>\n" "<p>During audio playback normally the screen would be black. However, if a " @@ -5483,43 +5480,43 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:424 +#: rc.cpp:257 msgid "Startup Behavior" msgstr "시작할 때의 동작" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelKeyboardLayout) -#: rc.cpp:427 +#: rc.cpp:260 msgid "Keyboard Layout:" msgstr "키보드 형식:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:430 +#: rc.cpp:263 msgid "eMovix boot message language:" msgstr "" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboBootMessageLanguage) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:266 msgid "Select the language of the eMovix help screens" msgstr "eMovix 도움말 화면에 사용할 언어를 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:269 msgid "Default boot label:" msgstr "기본 부트 레이블:" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboDefaultBootLabel) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:272 msgid "Select the default Linux kernel configuration" msgstr "기본값으로 사용할 리눅스 커널 설정을 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:222 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboDefaultBootLabel) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:275 msgid "" "<p><b>eMovix Boot Labels</b>\n" "<p>eMovix provides a variety of different boot configurations which can be " @@ -5544,13 +5541,13 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:229 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboKeyboardLayout) -#: rc.cpp:452 +#: rc.cpp:285 msgid "Select the layout of the keyboard" msgstr "키보드 형식을 선택합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboKeyboardLayout) -#: rc.cpp:455 +#: rc.cpp:288 msgid "" "<p>The keyboard layout selected here will be used for eMovix commands such " "as controlling the media player." @@ -5558,19 +5555,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:248 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:458 +#: rc.cpp:291 msgid "Behavior After Playing" msgstr "재생이 끝난 후 동작" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:254 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkEject) -#: rc.cpp:461 +#: rc.cpp:294 msgid "Eject the disk after playing has finished" msgstr "재생이 끝난 뒤에 디스크를 꺼냅니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:257 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkEject) -#: rc.cpp:464 +#: rc.cpp:297 msgid "" "<p>If this option is checked the disk will be ejected after MPlayer has " "finished." @@ -5578,19 +5575,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEject) -#: rc.cpp:467 +#: rc.cpp:300 msgid "E&ject disk" msgstr "디스크 꺼내기(&j)" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:267 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShutdown) -#: rc.cpp:470 +#: rc.cpp:303 msgid "Shutdown after playing has finished" msgstr "재생이 끝난 뒤 시스템을 종료합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:270 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkShutdown) -#: rc.cpp:473 +#: rc.cpp:306 msgid "" "<p>If this option is checked the PC will be shut down after MPlayer has " "finished playing." @@ -5598,19 +5595,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShutdown) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:309 msgid "Sh&utdown" msgstr "시스템 끄기" #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:280 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkReboot) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:312 msgid "Reboot after playing has finished" msgstr "재생이 끝난 뒤에 재부팅합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:283 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkReboot) -#: rc.cpp:482 +#: rc.cpp:315 msgid "" "<p>If this option is checked the PC will be rebooted after MPlayer has " "finished playing." @@ -5618,43 +5615,43 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:286 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkReboot) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:318 msgid "Re&boot" msgstr "재부팅(&b)" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:8 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, K3bAudioTrackWidget) -#: rc.cpp:488 +#: rc.cpp:321 msgid "K3bAudioTrackWidget" msgstr "K3B 오디오 트랙 위젯" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:18 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:491 +#: rc.cpp:324 msgid "C&D-Text" msgstr "CD-Text(&D)" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:503 +#: rc.cpp:336 msgid "&Message:" msgstr "설명(&M):" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:509 +#: rc.cpp:342 msgid "&ISRC:" msgstr "&ISRC:" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkPreemphasis) -#: rc.cpp:518 +#: rc.cpp:351 msgid "Preemph&asis" msgstr "프리엠퍼시스(&a)" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:176 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkPreemphasis) -#: rc.cpp:521 +#: rc.cpp:354 msgid "" "<p>Preemphasis is mainly used in audio processing. Higher frequencies in " "audio signals usually have lower amplitudes. This can lead to bad signal " @@ -5670,25 +5667,25 @@ #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCopyPermitted) -#: rc.cpp:524 +#: rc.cpp:357 msgid "&Copy permitted" msgstr "복사 허가(&C)" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPostGap) -#: rc.cpp:527 +#: rc.cpp:360 msgid "Post-Gap:" msgstr "트랙 뒷간격:" #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:202 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3b::MsfEdit, m_editPostGap) -#: rc.cpp:530 +#: rc.cpp:363 msgid "Set the length of the track's post-gap" msgstr "트랙 뒷부분 간격의 길이를 설정합니다." #. i18n: file: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3b::MsfEdit, m_editPostGap) -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:366 msgid "" "<p>On an audio CD each track (except for the last) can have a post-gap.\n" "This does not mean that K3b adds an additional gap of silence to the track. " @@ -5706,31 +5703,31 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:541 +#: rc.cpp:374 msgid "Boot images:" msgstr "부트 이미지" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonNew) -#: rc.cpp:544 +#: rc.cpp:377 msgid "&New..." msgstr "새 부트 이미지(&N)..." #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonNew) -#: rc.cpp:547 +#: rc.cpp:380 msgid "Add new boot image" msgstr "새로운 부트 이미지를 추가합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonDelete) -#: rc.cpp:550 +#: rc.cpp:383 msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:47 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonDelete) -#: rc.cpp:553 +#: rc.cpp:386 msgid "Remove selected boot image" msgstr "선택된 부트 이미지를 삭제합니다." @@ -5738,49 +5735,49 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewImages) #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:99 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, m_groupImageType) -#: rc.cpp:556 rc.cpp:565 +#: rc.cpp:389 rc.cpp:398 msgid "Emulation Type" msgstr "에뮬레이션 형식" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioFloppy) -#: rc.cpp:568 +#: rc.cpp:401 msgid "Flopp&y" msgstr "플로피 디스크(&y)" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:108 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioFloppy) -#: rc.cpp:571 +#: rc.cpp:404 msgid "Emulate a 1440/2880 kb floppy" msgstr "1440/2880 KB 플로피 디스크를 에뮬레이션합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:118 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioHarddisk) -#: rc.cpp:577 +#: rc.cpp:410 msgid "Emulate a harddisk" msgstr "하드디스크를 에뮬레이션합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:128 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioNoEmulation) -#: rc.cpp:583 +#: rc.cpp:416 msgid "No emulation at all" msgstr "에뮬레이션 사용하지 않음" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkNoBoot) -#: rc.cpp:589 +#: rc.cpp:422 msgid "No boot image" msgstr "부트 이미지가 없습니다." #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:155 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkNoBoot) -#: rc.cpp:592 +#: rc.cpp:425 msgid "Do not boot from the emulated floppy/harddisk" msgstr "에뮬레이트된 플로피 디스크/하드디스크로 부팅하지 않습니다." #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkInfoTable) -#: rc.cpp:595 +#: rc.cpp:428 msgid "Boot-info-table" msgstr "부트 정보 테이블" @@ -5788,79 +5785,79 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_editLoadSegment) #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_editLoadSize) -#: rc.cpp:598 rc.cpp:601 +#: rc.cpp:431 rc.cpp:434 msgid "0" msgstr "0" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:604 +#: rc.cpp:437 msgid "Boot load segment:" msgstr "부트 로드 세그먼트:" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:607 +#: rc.cpp:440 msgid "Boot load size:" msgstr "부트 로드 크기:" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonToggleOptions) -#: rc.cpp:610 +#: rc.cpp:443 msgid "Show Advanced Op&tions" msgstr "고급 옵션 보기(&t)" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:613 +#: rc.cpp:446 msgid "Boot catalog:" msgstr "부트 카탈로그:" #. i18n: file: projects/base_k3bbootimageview.ui:261 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_editBootCataloge) -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:449 msgid "boot/boot.catalog" msgstr "boot/boot.catalog" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:16 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, base_K3bDataCustomFilesystemsWidget) -#: rc.cpp:619 +#: rc.cpp:651 msgid "Custom Data Filesystems" msgstr "데이터 파일시스템 사용자 정의" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:28 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupIsoSettings) -#: rc.cpp:622 +#: rc.cpp:654 msgid "File System Settings" msgstr "파일시스템 설정" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewIsoSettings) -#: rc.cpp:625 +#: rc.cpp:657 msgid "ISO9660 Filesystem" msgstr "ISO9660 파일시스템" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:55 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:628 +#: rc.cpp:660 msgid "File Systems" msgstr "파일시스템" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkRockRidge) -#: rc.cpp:631 +#: rc.cpp:663 msgid "&Generate Rock Ridge extensions" msgstr "Rock Ridge 확장 생성(&G)" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkRockRidge) -#: rc.cpp:634 +#: rc.cpp:666 msgid "Add Rock Ridge extensions to the file system" msgstr "파일시스템에 Rock Ridge 확장을 추가합니다." #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:73 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkRockRidge) -#: rc.cpp:637 +#: rc.cpp:669 msgid "" "<p>If this option is checked, K3b will generate the System Use Sharing " "Protocol records (SUSP) specified by the Rock Ridge Interchange Protocol " @@ -5884,19 +5881,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkJoliet) -#: rc.cpp:643 +#: rc.cpp:675 msgid "Generate &Joliet extensions" msgstr "Joliet 확장 생성(&J)" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:83 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkJoliet) -#: rc.cpp:646 +#: rc.cpp:678 msgid "Add Joliet extensions to the file system" msgstr "시스템에 Joliet 확장을 추가합니다." #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkJoliet) -#: rc.cpp:649 +#: rc.cpp:681 msgid "" "<p>If this option is checked, K3b will add additional Joliet extensions to " "the ISO-9660 file system.\n" @@ -5915,19 +5912,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkUdf) -#: rc.cpp:656 +#: rc.cpp:688 msgid "Generate &UDF structures" msgstr "UDF 구조 생성(&U)" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:100 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkUdf) -#: rc.cpp:659 +#: rc.cpp:691 msgid "Add UDF structures to the file system" msgstr "파일시스템에 UDF 구조를 추가합니다." #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:104 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkUdf) -#: rc.cpp:662 +#: rc.cpp:694 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will create UDF filesystem structures in " "addition to the ISO9660 filesystem.\n" @@ -5940,19 +5937,19 @@ #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:114 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:698 msgid "Other Settings" msgstr "기타 설정" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkPreservePermissions) -#: rc.cpp:669 +#: rc.cpp:701 msgid "Preserve file permissions (bac&kup)" msgstr "파일 허가권을 그대로 유지 (백업용) (&k)" #. i18n: file: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkPreservePermissions) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:704 msgid "" "<p>If this option is checked, all files in the resulting file system will " "have exactly the same permissions as the source files. (Otherwise, all files " @@ -5968,49 +5965,49 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:15 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, base_K3bDataImageSettings) -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:452 msgid "Data Image Settings" msgstr "데이터 이미지 설정" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupVolumeName) -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:455 msgid "Volume Name" msgstr "볼륨 이름" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoreVolDescFields) -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:458 msgid "&More fields..." msgstr "기타 세부 항목(&M)..." #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:44 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupFileSystem) -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:461 msgid "File System" msgstr "파일시스템" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:56 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_comboFilesystems) -#: rc.cpp:688 +#: rc.cpp:464 msgid "File system presets" msgstr "기록될 미디어의 파일시스템을 설정합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:75 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupSymlinks) -#: rc.cpp:694 +#: rc.cpp:470 msgid "Symbolic Links" msgstr "심볼릭 링크" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_comboSymlinkHandling) -#: rc.cpp:697 +#: rc.cpp:473 msgid "Symbolic link handling in the project" msgstr "프로젝트에서의 심볼릭 링크 처리 방법을 설정합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:105 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboSymlinkHandling) -#: rc.cpp:700 +#: rc.cpp:476 msgid "" "<p>K3b can create ISO9660 filesystems that contain symlinks if the Rock " "Ridge extensions are enabled (they are by default). You can change the way " @@ -6063,43 +6060,43 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSymlinkHandling) #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:164 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSpaceHandling) -#: rc.cpp:718 rc.cpp:749 +#: rc.cpp:494 rc.cpp:525 msgid "No Change" msgstr "그대로 두기" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSymlinkHandling) -#: rc.cpp:721 +#: rc.cpp:497 msgid "Discard broken symlinks" msgstr "깨진 심볼릭 링크 버리기" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSymlinkHandling) -#: rc.cpp:724 +#: rc.cpp:500 msgid "Discard all symlinks" msgstr "모든 심볼릭 링크 버리기" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSymlinkHandling) -#: rc.cpp:727 +#: rc.cpp:503 msgid "Follow symlinks" msgstr "링크가 가리키는 대상으로 대체" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:135 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupWhitespace) -#: rc.cpp:730 +#: rc.cpp:506 msgid "White space handling" msgstr "파일 이름에서의 빈칸 처리" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:147 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_comboSpaceHandling) -#: rc.cpp:733 +#: rc.cpp:509 msgid "Handling of spaces in filenames" msgstr "파일 이름에서의 빈칸 처리 방법을 설정합니다." #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:160 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboSpaceHandling) -#: rc.cpp:736 +#: rc.cpp:512 msgid "" "<p><b>No Change</b><br>\n" "If this option is checked, K3b will leave all spaces in filenames as they " @@ -6131,37 +6128,37 @@ #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSpaceHandling) -#: rc.cpp:752 +#: rc.cpp:528 msgid "Strip" msgstr "빈칸 제거" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSpaceHandling) -#: rc.cpp:755 +#: rc.cpp:531 msgid "Extended Strip" msgstr "확장된 빈칸 제거" #. i18n: file: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:196 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_editReplace) -#: rc.cpp:761 +#: rc.cpp:537 msgid "The string to replace spaces with" msgstr "빈칸을 대체할 문자" #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:8 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, K3bAudioCDTextWidget) -#: rc.cpp:767 +#: rc.cpp:708 msgid "K3bAudioCDTextWidget" msgstr "K3B 오디오 CD 텍스트 위젯" #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupCdText) -#: rc.cpp:770 +#: rc.cpp:711 msgid "Write CD-Text" msgstr "CD-Text 기록" #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, m_groupCdText) -#: rc.cpp:773 +#: rc.cpp:714 msgid "" "<p><b>CD-Text</b>\n" "<p>If this option is checked K3b uses some otherwise unused space on the " @@ -6177,43 +6174,43 @@ #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:721 msgid "Perf&ormer:" msgstr "음악가(&o):" #. i18n: file: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoreFields) -#: rc.cpp:798 +#: rc.cpp:739 msgid "More Fiel&ds..." msgstr "기타 세부 항목(&d)..." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:18 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkSaveOnExit) -#: rc.cpp:804 +#: rc.cpp:35 msgid "Ask to save modified projects on exit" msgstr "종료 시 수정된 프로젝트를 저장할지 묻습니다." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkSaveOnExit) -#: rc.cpp:807 +#: rc.cpp:38 msgid "&Ask to save projects on exit" msgstr "종료 시 프로젝트를 저장할지 물어보기(&A)" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:810 +#: rc.cpp:41 msgid "Default Temporary Directory:" msgstr "기본 임시 디렉터리:" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:40 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_editTempDir) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:44 msgid "The directory where K3b stores temporary files" msgstr "K3B가 임시 파일을 저장하는 디렉터리입니다." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_editTempDir) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:47 msgid "" "<p>This is the default temporary directory. This is where K3b will store " "temporary files such as iso images or decoded audio files.<p>Be aware that " @@ -6222,19 +6219,19 @@ #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:55 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:50 msgid "System" msgstr "시스템" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:61 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkSystemConfig) -#: rc.cpp:822 +#: rc.cpp:53 msgid "Check system Configuration" msgstr "K3B가 시작될 때 시스템 설정을 검사합니다." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:64 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkSystemConfig) -#: rc.cpp:825 +#: rc.cpp:56 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will check the system configuration for any " "problems on startup and when the user changes the settings." @@ -6242,19 +6239,19 @@ #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkSystemConfig) -#: rc.cpp:828 +#: rc.cpp:59 msgid "&Check system configuration" msgstr "시스템 설정 검사(&C)" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:831 +#: rc.cpp:62 msgid "GUI Settings" msgstr "그래픽 사용환경 설정" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:83 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkShowProgressOSD) -#: rc.cpp:834 +#: rc.cpp:65 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will display the progress in an OSD which " "always stays on top of all other windows." @@ -6263,19 +6260,19 @@ #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowProgressOSD) -#: rc.cpp:837 +#: rc.cpp:68 msgid "Show progress &OSD" msgstr "OSD로 진행 상황 보여주기(&O)" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:93 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkHideMainWindowWhileWriting) -#: rc.cpp:840 +#: rc.cpp:71 msgid "Hide the main window while displaying the progress window" msgstr "작업 진행창을 보여주는 동안 메인 윈도우를 숨깁니다." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkHideMainWindowWhileWriting) -#: rc.cpp:843 +#: rc.cpp:74 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will hide the main window while displaying " "the progress dialog." @@ -6283,31 +6280,31 @@ #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkHideMainWindowWhileWriting) -#: rc.cpp:846 +#: rc.cpp:77 msgid "Hide &main window while writing" msgstr "기록 작업 중에 메인 윈도우 숨기기(&m)" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowSplash) -#: rc.cpp:849 +#: rc.cpp:80 msgid "Show the splash screen when K3b starts" msgstr "K3B가 시작될 때 시작화면 보여 줍니다." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowSplash) -#: rc.cpp:852 +#: rc.cpp:83 msgid "Show splash screen" msgstr "시작화면 보여주기" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkKeepDialogsOpen) -#: rc.cpp:855 +#: rc.cpp:86 msgid "Do not close action dialogs after finishing the process" msgstr "작업이 끝난 뒤에도 작업 대화상자를 닫지 않습니다." #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:119 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkKeepDialogsOpen) -#: rc.cpp:858 +#: rc.cpp:89 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will not close action dialogs such as the " "CD Copy dialog after the process has been finished. It will be kept open to " @@ -6316,31 +6313,31 @@ #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkKeepDialogsOpen) -#: rc.cpp:861 +#: rc.cpp:92 msgid "&Keep action dialogs open" msgstr "작업 대화상자를 열려 있는 상태로 유지(&K)" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:864 +#: rc.cpp:95 msgid "&Default action dialog settings:" msgstr "작업 대화상자 기본 설정(&D):" #. i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:144 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3b::IntMapComboBox, m_comboActionDialogSettings) -#: rc.cpp:867 +#: rc.cpp:98 msgid "Settings to load when opening an action dialog" msgstr "작업 대화상자를 열 때 불러들일 설정을 정합니다." #. i18n: file: option/base_k3bpluginoptiontab.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonConfigure) -#: rc.cpp:870 +#: rc.cpp:179 msgid "Configure..." msgstr "설정..." #. i18n: file: option/base_k3bpluginoptiontab.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:873 option/k3bpluginoptiontab.cpp:38 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:38 rc.cpp:182 msgid "" "<p>Here all <em>K3b Plugins</em> may be configured. Be aware that this does " "not include the <em>KPart Plugins</em> which embed themselves in the K3b " @@ -6351,226 +6348,226 @@ #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:9 #. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget) -#: rc.cpp:876 +#: rc.cpp:101 msgid "CDDB Options" msgstr "CDDB 옵션" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:38 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:879 +#: rc.cpp:104 msgid "Local" msgstr "로컬" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:882 +#: rc.cpp:107 msgid "Use local CDDB directory" msgstr "이 시스템에 있는 CDDB 디렉터리 사용" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:885 +#: rc.cpp:110 msgid "Save entries in local directory (the first directory in the list)" msgstr "로컬 디렉터리(목록에서의 첫 번째 디렉터리)에 CDDB 정보를 저장" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:888 +#: rc.cpp:113 msgid "Directory:" msgstr "디렉터리:" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:891 +#: rc.cpp:116 msgid "Directory" msgstr "디렉터리" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:127 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:894 +#: rc.cpp:119 msgid "Move directory down" msgstr "디렉터리를 아래로 옮기기" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:141 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:897 +#: rc.cpp:122 msgid "Add directory" msgstr "디렉터리 추가" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:163 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:900 +#: rc.cpp:125 msgid "Remove directory" msgstr "디렉터리 삭제" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:177 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:903 +#: rc.cpp:128 msgid "Move directory up" msgstr "디렉터리를 위로 옮기기" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:206 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:906 +#: rc.cpp:131 msgid "Remote" msgstr "원격 접속" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:909 +#: rc.cpp:134 msgid "Server:" msgstr "서버:" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:265 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:915 +#: rc.cpp:140 msgid "Server" msgstr "서버" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:276 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:918 +#: rc.cpp:143 msgid "Port" msgstr "포트" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:320 #. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntNumInput) -#: rc.cpp:921 +#: rc.cpp:146 msgid "Port " msgstr "포트 " #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:334 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:924 +#: rc.cpp:149 msgid "Add server" msgstr "서버 추가" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:348 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:927 +#: rc.cpp:152 msgid "Remove server" msgstr "서버 제거" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:362 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:930 +#: rc.cpp:155 msgid "Move server up" msgstr "서버를 위로 옮기기" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:376 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton) -#: rc.cpp:933 +#: rc.cpp:158 msgid "Move server down" msgstr "서버를 아래로 옮기기" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:936 +#: rc.cpp:161 msgid "Enable remote CDDB queries" msgstr "원격으로 CDDB 서버에서 정보 받기" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:432 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:942 +#: rc.cpp:167 msgid "CGI Path" msgstr "CGI 경로" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:452 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:945 +#: rc.cpp:170 msgid "~/cddb/cddb.cgi" msgstr "~/cddb/cddb.cgi" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:463 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:948 +#: rc.cpp:173 msgid "Path:" msgstr "경로:" #. i18n: file: option/base_k3bcddboptiontab.ui:471 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:951 +#: rc.cpp:176 msgid "Manual CGI path" msgstr "CGI 경로 지정" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:14 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) -#: rc.cpp:954 +#: rc.cpp:5 msgid "Theme Selection" msgstr "테마 선택" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewTheme) -#: rc.cpp:957 +#: rc.cpp:8 msgid "Theme" msgstr "테마" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewTheme) -#: rc.cpp:960 +#: rc.cpp:11 msgid "Author" msgstr "제작자" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewTheme) -#: rc.cpp:963 option/k3bexternalbinwidget.cpp:135 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:135 rc.cpp:14 #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:116 msgid "Version" msgstr "버전" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_viewTheme) -#: rc.cpp:966 +#: rc.cpp:17 msgid "Comment" msgstr "설명" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_centerPreviewLabel) -#: rc.cpp:972 +#: rc.cpp:23 msgid "No theme selected" msgstr "" #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonInstallTheme) -#: rc.cpp:975 +#: rc.cpp:26 msgid "Install New Theme..." msgstr "새로운 테마 설치..." #. i18n: file: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemoveTheme) -#: rc.cpp:978 +#: rc.cpp:29 msgid "Remove Theme" msgstr "테마 제거" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:981 +#: rc.cpp:1199 msgid "General" msgstr "일반" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:984 +#: rc.cpp:1202 msgid "Name:" msgstr "이름:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:987 +#: rc.cpp:1205 msgid "Filename extension:" msgstr "파일 이름 확장자:" -#. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_viewEncoders) -#: rc.cpp:990 rc.cpp:1043 +#. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1208 msgid "Command" msgstr "명령" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:994 +#: rc.cpp:1212 #, no-c-format msgid "" "Please insert the command used to encode the audio data. The command has to " @@ -6593,13 +6590,13 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkSwapByteOrder) -#: rc.cpp:1011 +#: rc.cpp:1229 msgid "Swap the byte order of the input data" msgstr "입력 데이터의 바이트 순서를 바꿉니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkSwapByteOrder) -#: rc.cpp:1014 +#: rc.cpp:1232 msgid "" "<p> If this option is checked K3b will swap the byte order of the input " "data. Thus, the command has to read big endian audio frames.\n" @@ -6612,19 +6609,19 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkSwapByteOrder) -#: rc.cpp:1018 +#: rc.cpp:1236 msgid "Swap &Byte Order" msgstr "바이트 순서 바꾸기(&B)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkWriteWaveHeader) -#: rc.cpp:1021 +#: rc.cpp:1239 msgid "Create a wave header for the input data" msgstr "입력 데이터를 위한 웨이브 파일 헤더를 작성합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:132 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkWriteWaveHeader) -#: rc.cpp:1024 +#: rc.cpp:1242 msgid "" "<p>If this option is checked K3b will write a wave header. This is useful in " "case the encoder application cannot read plain raw audio data." @@ -6634,13 +6631,13 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkWriteWaveHeader) -#: rc.cpp:1027 +#: rc.cpp:1245 msgid "Write W&ave Header" msgstr "웨이브 파일 헤더 쓰기(&a)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1030 +#: rc.cpp:1174 msgid "" "<p>This dialog can be used to setup external command line applications as " "audio encoders. These can then be used by K3b to encode audio data (Tracks " @@ -6656,49 +6653,49 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1178 msgid "Configured Encoders" msgstr "설정된 인코더 목록" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_viewEncoders) -#: rc.cpp:1037 +#: rc.cpp:1181 msgid "Name" msgstr "이름" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_viewEncoders) -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1184 msgid "Extension" msgstr "확장자" #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonEdit) -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1193 msgid "Edit..." msgstr "편집..." #. i18n: file: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#: rc.cpp:1052 +#: rc.cpp:1196 msgid "Add..." msgstr "추가..." #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkManual) -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:981 msgid "Manual settings (used for all file types)" msgstr "사용자 정의 설정 (모든 파일 유형에 사용됨)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:984 msgid "Sample rate:" msgstr "샘플링율:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:63 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1061 +#: rc.cpp:987 msgid "" "<p>The sample data encoding is signed linear (2's complement), unsigned " "linear, u-law (logarithmic), A-law (logarithmic), ADPCM, IMA_ADPCM, GSM, or " @@ -6739,163 +6736,163 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1065 +#: rc.cpp:991 msgid "Signed Linear" msgstr "부호 있는 선형화" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1068 +#: rc.cpp:994 msgid "Unsigned Linear" msgstr "부호 없는 선형화" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1071 +#: rc.cpp:997 msgid "u-law (logarithmic)" msgstr "u-law (로그형식)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1074 +#: rc.cpp:1000 msgid "A-law (logarithmic)" msgstr "A-law (로그형식)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1077 +#: rc.cpp:1003 msgid "ADPCM" msgstr "ADPCM" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1080 +#: rc.cpp:1006 msgid "IMA_ADPCM" msgstr "IMA_ADPCM" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1083 +#: rc.cpp:1009 msgid "GSM" msgstr "GSM" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboEncoding) -#: rc.cpp:1086 +#: rc.cpp:1012 msgid "Floating-Point" msgstr "부동 소수점" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_editSamplerate) -#: rc.cpp:1089 +#: rc.cpp:1015 msgid "14400" msgstr "14400" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:1092 +#: rc.cpp:1018 msgid "Data size:" msgstr "데이터 크기:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1095 +#: rc.cpp:1021 msgid "Data encoding:" msgstr "데이터 인코딩:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1098 +#: rc.cpp:1024 msgid "Channels:" msgstr "채널:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboChannels) -#: rc.cpp:1101 +#: rc.cpp:1027 msgid "1 (mono)" msgstr "1 (모노)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboChannels) -#: rc.cpp:1104 +#: rc.cpp:1030 msgid "2 (stereo)" msgstr "2 (스테레오)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboChannels) -#: rc.cpp:1107 +#: rc.cpp:1033 msgid "4 (quad sound)" msgstr "4 (쿼드 사운드)" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSize) -#: rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:1036 msgid "Bytes" msgstr "바이트" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:184 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSize) -#: rc.cpp:1113 +#: rc.cpp:1039 msgid "16-bit Words" msgstr "16비트 워드" #. i18n: file: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_comboSize) -#: rc.cpp:1116 +#: rc.cpp:1042 msgid "32-bit Words" msgstr "32비트 워드" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:8 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup2) -#: rc.cpp:1119 +#: rc.cpp:1129 msgid "Quality" msgstr "음질" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioConstantBitrate) -#: rc.cpp:1122 +#: rc.cpp:1132 msgid "Constant Bitrate" msgstr "고정 비트율" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioVariableBitrate) -#: rc.cpp:1125 +#: rc.cpp:1135 msgid "Variable Bitrate" msgstr "가변 비트율" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkBitrateMaximum) -#: rc.cpp:1128 +#: rc.cpp:1138 msgid "Maximum bitrate:" msgstr "최대 비트율:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkBitrateMinimum) -#: rc.cpp:1131 +#: rc.cpp:1141 msgid "Minimum bitrate:" msgstr "최소 비트율:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkBitrateAverage) -#: rc.cpp:1134 +#: rc.cpp:1144 msgid "Average bitrate:" msgstr "평균 비트율:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:1140 +#: rc.cpp:1150 msgid "Channel Mode" msgstr "채널 방식" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboMode) -#: rc.cpp:1143 +#: rc.cpp:1153 msgid "Select the channel mode." msgstr "채널 방식을 선택합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboMode) -#: rc.cpp:1146 +#: rc.cpp:1156 msgid "" "<p>Select the channel mode of the resulting Mp3 file:\n" "<p><b>Stereo</b><br>\n" @@ -6930,34 +6927,34 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboMode) -#: rc.cpp:1155 ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:404 +#: rc.cpp:1165 ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:404 #: ../plugins/encoder/lame/k3blametyes.h:92 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboMode) -#: rc.cpp:1158 ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:402 +#: rc.cpp:1168 ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:402 #: ../plugins/encoder/lame/k3blametyes.h:93 msgid "Joint Stereo" msgstr "Joint Stereo" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboMode) -#: rc.cpp:1161 ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:398 +#: rc.cpp:1171 ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:398 #: ../plugins/encoder/lame/k3blametyes.h:94 msgid "Mono" msgstr "Mono" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, m_groupVariableBitrate) -#: rc.cpp:1167 +#: rc.cpp:1048 msgid "Quality Settings" msgstr "음질 설정" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioQualityLevel) -#: rc.cpp:1170 +#: rc.cpp:1051 msgid "Preset:" msgstr "미리 설정된 비트율:" @@ -6965,7 +6962,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelQualityLevel) #. i18n: file: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelQualityLevel) -#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1260 +#: rc.cpp:1054 rc.cpp:1260 msgid "textLabel1" msgstr "텍스트 레이블 1" @@ -6975,7 +6972,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: file: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1211 rc.cpp:1263 +#: rc.cpp:1057 rc.cpp:1092 rc.cpp:1263 msgid "high quality" msgstr "음질 높게" @@ -6983,43 +6980,43 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. i18n: file: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1266 +#: rc.cpp:1060 rc.cpp:1266 msgid "small file" msgstr "파일 크기 작게" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioManual) -#: rc.cpp:1182 +#: rc.cpp:1063 msgid "Manual settings:" msgstr "사용자 설정:" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelManualSettings) -#: rc.cpp:1185 +#: rc.cpp:1066 msgid "textLabel2" msgstr "텍스트 레이블 2" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:254 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonManualSettings) -#: rc.cpp:1188 +#: rc.cpp:1069 msgid "Change Settings..." msgstr "설정 변경..." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:273 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:1194 +#: rc.cpp:1075 msgid "Encoder Quality" msgstr "인코딩 품질" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:282 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, m_spinEncoderQuality) -#: rc.cpp:1197 +#: rc.cpp:1078 msgid "Choose the noise shaping & psycho acoustic algorithm." msgstr "노이즈 셰이핑(noise shaping)과 음향심리학적(psycho-acoustic) 알고리즘을 선택합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:290 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, m_spinEncoderQuality) -#: rc.cpp:1200 +#: rc.cpp:1081 msgid "" "<p>Bitrate is of course the main influence on quality. The higher the " "bitrate, the higher the quality. But for a given bitrate, we have a choice " @@ -7043,43 +7040,43 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:316 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1208 +#: rc.cpp:1089 msgid "fast encoding" msgstr "인코딩 빠르게" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:361 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkCopyright) -#: rc.cpp:1217 +#: rc.cpp:1098 msgid "Mark the encoded file as being copyrighted." msgstr "인코딩된 파일이 저작권 보호를 받음을 표시합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:364 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCopyright) -#: rc.cpp:1220 +#: rc.cpp:1101 msgid "Mark copyrighted" msgstr "저작권 보호 표시" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:371 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkOriginal) -#: rc.cpp:1223 +#: rc.cpp:1104 msgid "Mark the encoded file as being a copy." msgstr "인코딩된 파일을 사본으로 표시합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:374 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkOriginal) -#: rc.cpp:1226 +#: rc.cpp:1107 msgid "Mark as original" msgstr "원본 표시" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:381 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkISO) -#: rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1110 msgid "Enforce strict ISO compliance" msgstr "ISO 규격을 엄격히 준수하도록 합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:385 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkISO) -#: rc.cpp:1232 +#: rc.cpp:1113 msgid "" "<p>If this option is checked, LAME will enforce the 7680 bit limitation on " "total frame size.<br>\n" @@ -7090,19 +7087,19 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkISO) -#: rc.cpp:1236 +#: rc.cpp:1117 msgid "Strict ISO compliance" msgstr "ISO 규격을 엄격히 준수" #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:395 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkError) -#: rc.cpp:1239 +#: rc.cpp:1120 msgid "Turn on CRC error protection." msgstr "CRC 오류 정정 기능을 사용합니다." #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkError) -#: rc.cpp:1242 +#: rc.cpp:1123 msgid "" "<p>If this option is checked, a cyclic redundancy check (CRC) code will be " "added to each frame, allowing transmission errors that could occur on the " @@ -7112,7 +7109,7 @@ #. i18n: file: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:401 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkError) -#: rc.cpp:1245 +#: rc.cpp:1126 msgid "Error protection" msgstr "오류 정정" @@ -7281,7 +7278,7 @@ msgid "Do not show again" msgstr "다시 표시하지 않기" -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:105 option/k3bdevicewidget.cpp:57 +#: option/k3bdevicewidget.cpp:57 k3bsystemproblemdialog.cpp:105 msgid "Modify Permissions..." msgstr "" @@ -7596,8 +7593,8 @@ msgid "The latter can be done via \"Modify Permissions...\"." msgstr "" -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:621 option/k3bdeviceoptiontab.cpp:85 -#: k3b.cpp:1399 +#: option/k3bdeviceoptiontab.cpp:85 k3b.cpp:1399 +#: k3bsystemproblemdialog.cpp:621 msgid "Unable to start K3b::Setup." msgstr "" @@ -8956,46 +8953,46 @@ msgid "WAVE" msgstr "WAVE" +#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:375 +#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:390 #: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:333 #: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:341 -#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:120 +#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:117 #: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:382 #: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:395 -#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:375 -#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:390 -#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:117 +#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:120 msgid "Channels" msgstr "채널" +#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:376 +#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:392 #: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:334 #: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:343 -#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:121 +#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:118 #: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:383 #: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:409 -#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:376 -#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:392 -#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:118 +#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:121 msgid "Sampling Rate" msgstr "샘플링율" -#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:335 -#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:345 #: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:377 #: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:394 +#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:335 +#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:345 msgid "Sample Size" msgstr "샘플 크기" -#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:344 -#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:121 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:410 #: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:393 +#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:344 #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:118 +#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:410 +#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:121 #, kde-format msgid "%1 Hz" msgstr "%1 Hz" -#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:346 #: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:395 +#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:346 #, kde-format msgid "1 bit" msgid_plural "%1 bits" @@ -9040,10 +9037,10 @@ msgid "VBR" msgstr "가변 비트율" -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:415 #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:120 #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:122 #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:124 +#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:415 #, kde-format msgid "%1 bps" msgstr "%1 bps" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/k3bsetup.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/k3bsetup.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/k3bsetup.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/k3bsetup.po 2012-08-03 13:10:34.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 12:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: k3bsetup.cpp:77 msgid "K3bSetup" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: resourceakonadi_p.cpp:292 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_dir.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_dir.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_dir.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_dir.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kabc_dir\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 16:23+0000\n" "Last-Translator: KIM KyungHeon <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <ko@i18n.kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: resourcedir.cpp:222 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_file.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_file.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_file.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_file.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kabc_file\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 14:10+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: resourcefile.cpp:211 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kabcformat_binary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-08 14:31+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: binaryformat.cpp:139 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-04 16:29+0000\n" "Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: resourceldapkioconfig.cpp:75 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_net.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_net.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_net.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc_net.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kabc_net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-08 14:31+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: resourcenet.cpp:146 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kabc.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kabc.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepimlibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 09:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: address.cpp:367 msgid "Post Office Box" @@ -631,12 +631,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Sang-hyeon Lee" +msgstr " ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",," +msgstr "," #: resource.cpp:434 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kaccessibleapp.cpp:412 kaccessibleapp.cpp:569 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaccess.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaccess.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kaccess\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:26+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kaccess.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ../kmigratorbase.cpp:124 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:13+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: BulkActionComponent.qml:31 @@ -25,246 +25,468 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "폴더 %1개" -#: contactgroupeditorview.cpp:167 contacteditorview.cpp:211 main.cpp:46 -msgid "Kontact Touch Contacts" -msgstr "Kontact Touch 연락처" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: KAddressBookActions.qml:38 -msgid "Home" -msgstr "홈" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#: KAddressBookActions.qml:40 -msgid "Select Multiple Address Books" -msgstr "다중 주소록 선택" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationLabel) +#: rc.cpp:5 +msgid "Organization:" +msgstr "조직:" -#: KAddressBookActions.qml:50 -msgid "Accounts" -msgstr "계정" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, professionLabel) +#: rc.cpp:8 +msgid "Profession:" +msgstr "직업:" -#: KAddressBookActions.qml:58 -msgid "Account" -msgstr "계정" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: rc.cpp:11 +msgid "Title:" +msgstr "제목:" -#: KAddressBookActions.qml:68 -msgid "Folder" -msgstr "폴더" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, departmentLabel) +#: rc.cpp:14 +msgid "Department:" +msgstr "부서:" -#: KAddressBookActions.qml:76 KAddressBookActions.qml:118 -#: customfieldeditwidget.cpp:27 -msgid "Edit" -msgstr "편집" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, officeLabel) +#: rc.cpp:17 +msgid "Office:" +msgstr "사무실:" -#: KAddressBookActions.qml:87 KAddressBookActions.qml:103 -msgid "View" -msgstr "보기" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, managerSNameLabel) +#: rc.cpp:20 +msgid "Manager:" +msgstr "관리자:" -#: KAddressBookActions.qml:88 KAddressBookActions.qml:104 -msgid "Add View As Favorite" -msgstr "책갈피에 보기 추가하기" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, assistantSNameLabel) +#: rc.cpp:23 +msgid "Assistant:" +msgstr "비서:" -#: KAddressBookActions.qml:89 KAddressBookActions.qml:106 -msgid "Switch To Editing Mode" -msgstr "편집 모드로 전환하기" +#. i18n: file: editorbusiness.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:26 +msgid "Notes:" +msgstr "메모:" -#: KAddressBookActions.qml:95 -msgid "Folders" -msgstr "폴더" +#. i18n: file: editormore_categoriespage.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, categoriesLabel) +#: rc.cpp:29 +msgid "Categories:" +msgstr "분류:" -#: KAddressBookActions.qml:105 -msgid "Select Address Books" -msgstr "주소록 선택" +#. i18n: file: editormore_categoriespage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, categoriesButton) +#: rc.cpp:32 +msgid "..." +msgstr "..." -#: KAddressBookActions.qml:129 mainview.cpp:85 -msgid "Contacts" -msgstr "연락처" +#. i18n: file: editormore_namepage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:35 +msgid "Nickname:" +msgstr "별명:" -#: KAddressBookActions.qml:133 -msgid "Search For Contacts" -msgstr "연락처 검색" +#. i18n: file: editormore_namepage.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:38 +msgid "Name parts:" +msgstr "이름 부분:" -#: KAddressBookActions.qml:134 -msgid "Configure Contacts" -msgstr "연락처 설정" +#. i18n: file: editormore_namepage.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:41 +msgid "Display name as:" +msgstr "표시 이름:" -#: imagewidget.cpp:84 -msgid "This contact's image cannot be found." -msgstr "이 연락처의 그림을 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: editormore_namepage.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pronunciationTitle) +#: rc.cpp:44 +msgid "Pronunciation:" +msgstr "발음:" -#: imagewidget.cpp:157 -msgid "The photo of the contact (click to change)" -msgstr "연락처의 그림 (누르면 바뀝니다)" +#. i18n: file: editormore_namepage.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pronunciationLabel) +#: rc.cpp:47 +msgid "<a href=\"play://name\">Listen to Name</a>" +msgstr "<a href=\"play://name\">이름 듣기</a>" -#: imagewidget.cpp:159 -msgid "The logo of the company (click to change)" -msgstr "회사 로고 (누르면 바뀝니다)" +#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: editormore.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, namePageButton) +#. i18n: file: editorgeneral.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:180 rc.cpp:195 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: imagewidget.cpp:263 -msgid "Change photo..." -msgstr "사진 바꾸기..." +#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:53 +msgid "Recipient" +msgstr "수신자" -#: imagewidget.cpp:266 -msgid "Save photo..." -msgstr "사진 저장..." +#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addRecipientButton) +#. i18n: file: editorgeneral.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) +#. i18n: file: editorgeneral.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPhoneButton) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:201 rc.cpp:207 +msgid "Add" +msgstr "추가" -#: imagewidget.cpp:269 -msgid "Remove photo" -msgstr "사진 삭제" +#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchAccountWizardButton) +#. i18n: file: editorgeneral.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchAccountWizardButton) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:210 +msgid "New Address Book" +msgstr "새 주소록" -#: imagewidget.cpp:273 -msgid "Change logo..." -msgstr "로고 바꾸기..." +#. i18n: file: editorlocation.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTypeLabel) +#: rc.cpp:62 +msgid "Show address:" +msgstr "보일 주소:" -#: imagewidget.cpp:276 -msgid "Save logo..." -msgstr "로고 저장..." +#. i18n: file: editorlocation.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddressButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "Add new" +msgstr "새로 추가" -#: imagewidget.cpp:279 -msgid "Remove logo" -msgstr "로고 삭제" +#. i18n: file: editorlocation.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel) +#: rc.cpp:68 +msgid "Street:" +msgstr "거리:" -#: kaddressbook-mobile.qml:166 -#, kde-format -msgid "1 address book" -msgid_plural "%1 address books" -msgstr[0] "주소록 %1개" +#. i18n: file: editorlocation.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, postOfficeBoxLabel) +#: rc.cpp:71 +msgid "" +"Post Office\n" +"Box:" +msgstr "사서함:" -#: kaddressbook-mobile.qml:167 -#, kde-format -msgid "from 1 account" -msgid_plural "from %1 accounts" -msgstr[0] "계정 %1개 사용" +#. i18n: file: editorlocation.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localityLabel) +#: rc.cpp:75 +msgid "Locality:" +msgstr "지구:" -#: kaddressbook-mobile.qml:168 -#, kde-format -msgid "1 contact" -msgid_plural "%1 contacts" -msgstr[0] "연락처 %1명" +#. i18n: file: editorlocation.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, regionLabel) +#: rc.cpp:78 +msgid "Region:" +msgstr "지역:" + +#. i18n: file: editorlocation.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, postalCodeLabel) +#: rc.cpp:81 +msgid "Postal Code:" +msgstr "우편 번호:" + +#. i18n: file: editorlocation.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel) +#: rc.cpp:84 +msgid "Country:" +msgstr "국가:" + +#. i18n: file: editorlocation.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, editLabelLabel) +#: rc.cpp:87 +msgid "Edit Label:" +msgstr "편집 레이블:" + +#. i18n: file: editorlocation.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAddressButton) +#: rc.cpp:90 +msgid "Delete this address" +msgstr "이 주소 삭제" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:93 +msgid "Allow the following protocols:" +msgstr "다음 프로토콜 허용:" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineOpenPGPCheckBox) +#: rc.cpp:96 +msgid "Inline OpenPGP (deprecated)" +msgstr "인라인 OpenPGP (폐기 예고됨)" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openPGPCheckBox) +#: rc.cpp:99 +msgid "OpenPGP / MIME" +msgstr "OpenPGP / MIME" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smimeCheckBox) +#: rc.cpp:102 +msgid "S/MIME" +msgstr "S/MIME" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smimeOpaqueCheckBox) +#: rc.cpp:105 +msgid "S/MIME Opaque" +msgstr "투명 S/MIME" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:108 +msgid "Preferred Open/PGP encryption key:" +msgstr "선호하는 Open/PGP 암호화 키:" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:111 +msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:" +msgstr "선호하는 S/MIME 암호화 인증서:" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:114 +msgid "Message Preference:" +msgstr "메시지 선호:" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:222 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptLabel) +#: rc.cpp:117 +msgid "Encrypt:" +msgstr "암호화:" + +#. i18n: file: editorcrypto.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, signLabel) +#: rc.cpp:120 +msgid "Sign:" +msgstr "서명:" + +#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:123 +msgid "Homepage:" +msgstr "홈페이지:" + +#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:126 +msgid "Blog:" +msgstr "블로그:" + +#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:129 +msgid "Messaging:" +msgstr "메신저:" + +#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:132 +msgid "Birthday:" +msgstr "생일:" + +#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:135 +msgid "Anniversary (Wedding):" +msgstr "(결혼) 기념일:" + +#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:138 +msgid "Partner's name:" +msgstr "배우자 이름:" + +#. i18n: file: configwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:141 +msgid "Contact Actions" +msgstr "연락처 동작" + +#. i18n: file: configwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showAddressOnLabel) +#: rc.cpp:144 +msgid "Show address on:" +msgstr "다음에 주소 보이기:" + +#. i18n: file: configwidget.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:147 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP 서버" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:150 +msgid "Search for:" +msgstr "검색:" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:153 +msgid "In:" +msgstr "다음에서:" -#: kaddressbook-mobile.qml:165 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is e.g. 3 address books, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 contacts" -msgid "" -"You have selected \n" -"%1\n" -"%2\n" -"%3" -msgstr "" -"선택한 항목:\n" -"%1\n" -"%2\n" -"%3" +#. i18n: file: searchwidget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inNames) +#: rc.cpp:156 +msgid "Names" +msgstr "이름" -#: kaddressbook-mobile.qml:186 -msgid "Select" -msgstr "선택" +#. i18n: file: searchwidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inEmailAddresses) +#: rc.cpp:159 +msgid "Email Addresses" +msgstr "전자 우편 주소" -#: kaddressbook-mobile.qml:186 -msgid "Change Selection" -msgstr "선택 변경" +#. i18n: file: searchwidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inPostalAddresses) +#: rc.cpp:162 +msgid "Postal Addresses" +msgstr "우편 주소" -#: kaddressbook-mobile.qml:213 mainview.cpp:318 -msgid "New Contact" -msgstr "새 연락처" +#. i18n: file: searchwidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inPhoneNumbers) +#: rc.cpp:165 +msgid "Phone Numbers" +msgstr "전화 번호" -#: kaddressbook-mobile.qml:221 -msgid "New Contact Group" -msgstr "새 연락처 그룹" +#. i18n: file: searchwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories) +#. i18n: file: editormore.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, categoriesPageButton) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:192 +msgid "Categories" +msgstr "분류" -#: kaddressbook-mobile.qml:240 -msgid "No contacts in this address book" -msgstr "이 주소록에 연락처가 없습니다" +#. i18n: file: searchwidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:171 +msgid "Located in:" +msgstr "위치:" -#: kaddressbook-mobile.qml:309 -msgid "Actions" -msgstr "동작" +#. i18n: file: searchwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection) +#: rc.cpp:174 +msgid "any folder" +msgstr "아무 폴더나" -#: kaddressbook-mobile.qml:406 -#, kde-format -msgid "One contact found" -msgid_plural "%1 contacts found" -msgstr[0] "연락처 %1명 찾음" +#. i18n: file: searchwidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection) +#: rc.cpp:177 +msgid "only in folder" +msgstr "이 폴더만" -#: configwidget.cpp:52 -msgid "None" -msgstr "없음" +#. i18n: file: editormore.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, internetPageButton) +#: rc.cpp:183 +msgid "Internet" +msgstr "인터넷" -#: configwidget.cpp:53 -msgid "OpenStreetMap" -msgstr "OpenStreetMap" +#. i18n: file: editormore.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, personalPageButton) +#: rc.cpp:186 +msgid "Personal" +msgstr "개인" -#: configwidget.cpp:54 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google 지도" +#. i18n: file: editormore.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customFieldsPageButton) +#: rc.cpp:189 +msgid "Custom Fields" +msgstr "사용자 정의 필드" -#: contactsimporthandler.cpp:36 -msgid "Select vCard to Import" -msgstr "가져올 vCard 선택" +#. i18n: file: editorgeneral.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:198 +msgid "E-Mail" +msgstr "이메일" -#: contactsimporthandler.cpp:41 mainview.cpp:411 -msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:" -msgstr "가져온 연락처를 저장할 주소록을 선택하십시오:" +#. i18n: file: editorgeneral.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) +#: rc.cpp:204 +msgid "Phone" +msgstr "휴대폰" -#: contactsimporthandler.cpp:46 mainview.cpp:410 -msgid "Select Address Book" -msgstr "주소록 선택(&S)" +#. i18n: file: editormore_customfieldspage.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addCustomFieldButton) +#: rc.cpp:213 +msgid "Add new custom field" +msgstr "새 사용자 정의 필드 추가" -#: contactsimporthandler.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Importing one contact to %2" -msgid_plural "Importing %1 contacts to %2" -msgstr[0] "연락처 %1명을 %2(으)로 가져오는 중" +#: contacteditorview.cpp:211 contactgroupeditorview.cpp:167 main.cpp:46 +msgid "Kontact Touch Contacts" +msgstr "Kontact Touch 연락처" -#: contactsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:91 -msgid "Import Contacts" -msgstr "연락처 가져오기" +#: customfieldeditordialog.cpp:35 +msgid "Edit Custom Field" +msgstr "사용자 정의 필드 편집" -#: contactsimporthandler.cpp:83 -msgid "vCard Import Failed" -msgstr "vCard 가져오기 실패" +#: customfieldeditordialog.cpp:46 +msgid "Use field for all contacts" +msgstr "모든 연락처에 필드 사용하기" -#: contactsimporthandler.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file " -"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>" -msgstr "" -"<para>vCard를 읽는 중 파일 <filename>%1</filename>을(를) 열 때 오류 " -"발생:</para><para>%2</para>" +#: customfieldeditordialog.cpp:48 +msgctxt "The title of a custom field" +msgid "Title" +msgstr "제목" -#: contactsimporthandler.cpp:96 -msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." -msgstr "vCard에 오류가 발생해서 어떠한 연락처도 가져오지 않았습니다." +#: customfieldeditordialog.cpp:49 +msgctxt "The type of a custom field" +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: contactsimporthandler.cpp:98 -msgid "The vCard does not contain any contacts." -msgstr "이 vCard에는 연락처 정보가 없습니다." +#: customfieldeditordialog.cpp:54 +msgid "Key" +msgstr "키" -#: displaynameeditwidget.cpp:59 -msgid "Short Name" -msgstr "짧은 이름" +#: customfieldeditordialog.cpp:57 +msgctxt "@label Opens the advanced dialog" +msgid "Advanced" +msgstr "고급" -#: displaynameeditwidget.cpp:60 -msgid "Full Name" -msgstr "전체 이름" +#: customfieldeditordialog.cpp:59 +msgid "Text" +msgstr "텍스트" -#: displaynameeditwidget.cpp:61 -msgid "Reverse Name with Comma" -msgstr "쉼표를 포함한 역순 이름" +#: customfieldeditordialog.cpp:60 +msgid "Numeric" +msgstr "숫자" -#: displaynameeditwidget.cpp:62 -msgid "Reverse Name" -msgstr "역순 이름" +#: customfieldeditordialog.cpp:61 +msgid "Boolean" +msgstr "참/거짓" -#: displaynameeditwidget.cpp:63 -msgid "Organization" -msgstr "조직" +#: customfieldeditordialog.cpp:62 +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: displaynameeditwidget.cpp:64 -msgctxt "@item:inlistbox A custom name format" -msgid "Custom" -msgstr "사용자 정의" +#: customfieldeditordialog.cpp:63 +msgid "Time" +msgstr "시간" + +#: customfieldeditordialog.cpp:64 +msgid "DateTime" +msgstr "날짜와 시간" #: namepartseditwidget.cpp:56 msgid "Honorific prefixes:" @@ -318,70 +540,118 @@ msgid "II" msgstr "II" -#: namepartseditwidget.cpp:76 -msgid "III" -msgstr "III" +#: namepartseditwidget.cpp:76 +msgid "III" +msgstr "III" + +#: namepartseditwidget.cpp:77 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." + +#: namepartseditwidget.cpp:78 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." + +#: editorcontactgroup.cpp:280 +msgctxt "@info:status" +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." + +#: kaddressbook-mobile.qml:166 +#, kde-format +msgid "1 address book" +msgid_plural "%1 address books" +msgstr[0] "주소록 %1개" + +#: kaddressbook-mobile.qml:167 +#, kde-format +msgid "from 1 account" +msgid_plural "from %1 accounts" +msgstr[0] "계정 %1개 사용" + +#: kaddressbook-mobile.qml:168 +#, kde-format +msgid "1 contact" +msgid_plural "%1 contacts" +msgstr[0] "연락처 %1명" + +#: kaddressbook-mobile.qml:165 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is e.g. 3 address books, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 contacts" +msgid "" +"You have selected \n" +"%1\n" +"%2\n" +"%3" +msgstr "" +"선택한 항목:\n" +"%1\n" +"%2\n" +"%3" + +#: kaddressbook-mobile.qml:186 +msgid "Select" +msgstr "선택" -#: namepartseditwidget.cpp:77 -msgid "Jr." -msgstr "Jr." +#: kaddressbook-mobile.qml:186 +msgid "Change Selection" +msgstr "선택 변경" -#: namepartseditwidget.cpp:78 -msgid "Sr." -msgstr "Sr." +#: kaddressbook-mobile.qml:213 mainview.cpp:318 +msgid "New Contact" +msgstr "새 연락처" -#: contactsexporthandler.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?" -msgstr "파일 \"%1\"을(를) 덮어쓰시겠습니까?" +#: kaddressbook-mobile.qml:221 +msgid "New Contact Group" +msgstr "새 연락처 그룹" -#: contactsexporthandler.cpp:67 -msgid "Which contacts shall be exported?" -msgstr "어떤 연락처를 내보내시겠습니까?" +#: kaddressbook-mobile.qml:240 +msgid "No contacts in this address book" +msgstr "이 주소록에 연락처가 없습니다" -#: contactsexporthandler.cpp:72 -msgid "All Contacts" -msgstr "모든 연락처" +#: kaddressbook-mobile.qml:309 +msgid "Actions" +msgstr "동작" -#: contactsexporthandler.cpp:77 -msgid "Contacts in current folder" -msgstr "현재 폴더의 연락처" +#: kaddressbook-mobile.qml:406 +#, kde-format +msgid "One contact found" +msgid_plural "%1 contacts found" +msgstr[0] "연락처 %1명 찾음" -#: contactsexporthandler.cpp:105 -msgid "" -"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several " -"files?" -msgstr "한 명 이상의 연락처를 선택하셨습니다. 여러 파일로 내보내시겠습니까?" +#: displaynameeditwidget.cpp:59 +msgid "Short Name" +msgstr "짧은 이름" -#: contactsexporthandler.cpp:108 -msgid "Export to Several Files" -msgstr "여러 파일로 내보내기" +#: displaynameeditwidget.cpp:60 +msgid "Full Name" +msgstr "전체 이름" -#: contactsexporthandler.cpp:109 -msgid "Export to One File" -msgstr "한 파일로 내보내기" +#: displaynameeditwidget.cpp:61 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "쉼표를 포함한 역순 이름" -#: editorlocation.cpp:38 -msgctxt "street/postal" -msgid "New Address" -msgstr "새 주소" +#: displaynameeditwidget.cpp:62 +msgid "Reverse Name" +msgstr "역순 이름" -#: editorlocation.cpp:46 -msgctxt "street/postal" -msgid "Address Types" -msgstr "주소 종류" +#: displaynameeditwidget.cpp:63 +msgid "Organization" +msgstr "조직" -#: editorlocation.cpp:144 -msgid "Do you really want to delete this address?" -msgstr "이 주소를 삭제하시겠습니까?" +#: displaynameeditwidget.cpp:64 +msgctxt "@item:inlistbox A custom name format" +msgid "Custom" +msgstr "사용자 정의" -#: editorlocation.cpp:145 -msgid "Delete Address" -msgstr "주소 삭제" +#: mainview.cpp:85 KAddressBookActions.qml:129 +msgid "Contacts" +msgstr "연락처" -#: editorlocation.cpp:146 customfieldeditwidget.cpp:31 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: mainview.cpp:91 contactsimporthandler.cpp:56 +msgid "Import Contacts" +msgstr "연락처 가져오기" #: mainview.cpp:95 msgid "Export Contacts From This Account" @@ -459,542 +729,272 @@ msgstr "모든 계정 동기화" #: mainview.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Copy Contact" -msgid_plural "Copy %1 Contacts" -msgstr[0] "연락처 %1개 복사" - -#: mainview.cpp:344 -#, kde-format -msgid "Copy Group Of Contacts" -msgid_plural "Copy %1 Groups Of Contacts" -msgstr[0] "연락처 그룹 %1개 복사" - -#: mainview.cpp:345 -msgid "Copy Group Of Contacts To" -msgstr "연락처 그룹 복사" - -#: mainview.cpp:346 -#, kde-format -msgid "Delete Group Of Contacts" -msgid_plural "Delete %1 Groups Of Contacts" -msgstr[0] "연락처 그룹 %1개 삭제" - -#: mainview.cpp:347 -msgid "Move Group Of Contacts To" -msgstr "연락처 그룹 이동" - -#: mainview.cpp:348 -msgid "Edit Group Of Contacts" -msgstr "연락처 그룹 편집" - -#: mainview.cpp:357 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Account" -msgstr "새 계정" - -#: mainview.cpp:359 -#, kde-format -msgid "Could not create account: %1" -msgstr "계정을 만들 수 없음: %1" - -#: mainview.cpp:361 -msgid "Account creation failed" -msgstr "계정을 등록하는 데 실패했습니다" - -#: mainview.cpp:364 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Account?" -msgstr "계정을 삭제하시겠습니까?" - -#: mainview.cpp:366 -msgid "Do you really want to delete the selected account?" -msgstr "선택한 계정을 삭제하시겠습니까?" - -#: editorcontactgroup.cpp:280 -msgctxt "@info:status" -msgid "Loading..." -msgstr "불러오는 중..." - -#: ConfigDialog.qml:60 -msgid "Ok" -msgstr "확인" - -#: ConfigDialog.qml:72 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: customfieldeditordialog.cpp:35 -msgid "Edit Custom Field" -msgstr "사용자 정의 필드 편집" - -#: customfieldeditordialog.cpp:46 -msgid "Use field for all contacts" -msgstr "모든 연락처에 필드 사용하기" - -#: customfieldeditordialog.cpp:48 -msgctxt "The title of a custom field" -msgid "Title" -msgstr "제목" - -#: customfieldeditordialog.cpp:49 -msgctxt "The type of a custom field" -msgid "Type" -msgstr "종류" - -#: customfieldeditordialog.cpp:54 -msgid "Key" -msgstr "키" - -#: customfieldeditordialog.cpp:57 -msgctxt "@label Opens the advanced dialog" -msgid "Advanced" -msgstr "고급" - -#: customfieldeditordialog.cpp:59 -msgid "Text" -msgstr "텍스트" - -#: customfieldeditordialog.cpp:60 -msgid "Numeric" -msgstr "숫자" - -#: customfieldeditordialog.cpp:61 -msgid "Boolean" -msgstr "참/거짓" - -#: customfieldeditordialog.cpp:62 -msgid "Date" -msgstr "날짜" - -#: customfieldeditordialog.cpp:63 -msgid "Time" -msgstr "시간" - -#: customfieldeditordialog.cpp:64 -msgid "DateTime" -msgstr "날짜와 시간" - -#: contact-editor.qml:53 -msgid "Business" -msgstr "사업" - -#: contact-editor.qml:77 -msgid "Location" -msgstr "위치" - -#: contact-editor.qml:101 -msgid "Crypto" -msgstr "암호화" - -#: contact-editor.qml:125 -msgid "More" -msgstr "더 보기" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," - -#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 -msgid "Homepage:" -msgstr "홈페이지:" - -#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Blog:" -msgstr "블로그:" - -#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:11 -msgid "Messaging:" -msgstr "메신저:" +#, kde-format +msgid "Copy Contact" +msgid_plural "Copy %1 Contacts" +msgstr[0] "연락처 %1개 복사" -#. i18n: file: editormore_categoriespage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, categoriesLabel) -#: rc.cpp:14 -msgid "Categories:" -msgstr "분류:" +#: mainview.cpp:344 +#, kde-format +msgid "Copy Group Of Contacts" +msgid_plural "Copy %1 Groups Of Contacts" +msgstr[0] "연락처 그룹 %1개 복사" -#. i18n: file: editormore_categoriespage.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, categoriesButton) -#: rc.cpp:17 -msgid "..." -msgstr "..." +#: mainview.cpp:345 +msgid "Copy Group Of Contacts To" +msgstr "연락처 그룹 복사" -#. i18n: file: editormore_customfieldspage.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addCustomFieldButton) -#: rc.cpp:20 -msgid "Add new custom field" -msgstr "새 사용자 정의 필드 추가" +#: mainview.cpp:346 +#, kde-format +msgid "Delete Group Of Contacts" +msgid_plural "Delete %1 Groups Of Contacts" +msgstr[0] "연락처 그룹 %1개 삭제" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:23 -msgid "Allow the following protocols:" -msgstr "다음 프로토콜 허용:" +#: mainview.cpp:347 +msgid "Move Group Of Contacts To" +msgstr "연락처 그룹 이동" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineOpenPGPCheckBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Inline OpenPGP (deprecated)" -msgstr "인라인 OpenPGP (폐기 예고됨)" +#: mainview.cpp:348 +msgid "Edit Group Of Contacts" +msgstr "연락처 그룹 편집" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openPGPCheckBox) -#: rc.cpp:29 -msgid "OpenPGP / MIME" -msgstr "OpenPGP / MIME" +#: mainview.cpp:357 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Account" +msgstr "새 계정" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smimeCheckBox) -#: rc.cpp:32 -msgid "S/MIME" -msgstr "S/MIME" +#: mainview.cpp:359 +#, kde-format +msgid "Could not create account: %1" +msgstr "계정을 만들 수 없음: %1" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smimeOpaqueCheckBox) -#: rc.cpp:35 -msgid "S/MIME Opaque" -msgstr "투명 S/MIME" +#: mainview.cpp:361 +msgid "Account creation failed" +msgstr "계정을 등록하는 데 실패했습니다" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:38 -msgid "Preferred Open/PGP encryption key:" -msgstr "선호하는 Open/PGP 암호화 키:" +#: mainview.cpp:364 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Account?" +msgstr "계정을 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:41 -msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:" -msgstr "선호하는 S/MIME 암호화 인증서:" +#: mainview.cpp:366 +msgid "Do you really want to delete the selected account?" +msgstr "선택한 계정을 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:44 -msgid "Message Preference:" -msgstr "메시지 선호:" +#: mainview.cpp:410 contactsimporthandler.cpp:46 +msgid "Select Address Book" +msgstr "주소록 선택(&S)" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptLabel) -#: rc.cpp:47 -msgid "Encrypt:" -msgstr "암호화:" +#: mainview.cpp:411 contactsimporthandler.cpp:41 +msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:" +msgstr "가져온 연락처를 저장할 주소록을 선택하십시오:" -#. i18n: file: editorcrypto.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, signLabel) -#: rc.cpp:50 -msgid "Sign:" -msgstr "서명:" +#: contactsimporthandler.cpp:36 +msgid "Select vCard to Import" +msgstr "가져올 vCard 선택" -#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:53 -msgid "Birthday:" -msgstr "생일:" +#: contactsimporthandler.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Importing one contact to %2" +msgid_plural "Importing %1 contacts to %2" +msgstr[0] "연락처 %1명을 %2(으)로 가져오는 중" -#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:56 -msgid "Anniversary (Wedding):" -msgstr "(결혼) 기념일:" +#: contactsimporthandler.cpp:83 +msgid "vCard Import Failed" +msgstr "vCard 가져오기 실패" -#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:59 -msgid "Partner's name:" -msgstr "배우자 이름:" +#: contactsimporthandler.cpp:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file " +"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>" +msgstr "" +"<para>vCard를 읽는 중 파일 <filename>%1</filename>을(를) 열 때 오류 " +"발생:</para><para>%2</para>" -#. i18n: file: editorlocation.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTypeLabel) -#: rc.cpp:62 -msgid "Show address:" -msgstr "보일 주소:" +#: contactsimporthandler.cpp:96 +msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." +msgstr "vCard에 오류가 발생해서 어떠한 연락처도 가져오지 않았습니다." -#. i18n: file: editorlocation.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddressButton) -#: rc.cpp:65 -msgid "Add new" -msgstr "새로 추가" +#: contactsimporthandler.cpp:98 +msgid "The vCard does not contain any contacts." +msgstr "이 vCard에는 연락처 정보가 없습니다." -#. i18n: file: editorlocation.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel) -#: rc.cpp:68 -msgid "Street:" -msgstr "거리:" +#: configwidget.cpp:52 +msgid "None" +msgstr "없음" -#. i18n: file: editorlocation.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, postOfficeBoxLabel) -#: rc.cpp:71 -msgid "" -"Post Office\n" -"Box:" -msgstr "사서함:" +#: configwidget.cpp:53 +msgid "OpenStreetMap" +msgstr "OpenStreetMap" -#. i18n: file: editorlocation.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localityLabel) -#: rc.cpp:75 -msgid "Locality:" -msgstr "지구:" +#: configwidget.cpp:54 +msgid "Google Maps" +msgstr "Google 지도" -#. i18n: file: editorlocation.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, regionLabel) -#: rc.cpp:78 -msgid "Region:" -msgstr "지역:" +#: KAddressBookActions.qml:38 +msgid "Home" +msgstr "홈" -#. i18n: file: editorlocation.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, postalCodeLabel) -#: rc.cpp:81 -msgid "Postal Code:" -msgstr "우편 번호:" +#: KAddressBookActions.qml:40 +msgid "Select Multiple Address Books" +msgstr "다중 주소록 선택" -#. i18n: file: editorlocation.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel) -#: rc.cpp:84 -msgid "Country:" -msgstr "국가:" +#: KAddressBookActions.qml:50 +msgid "Accounts" +msgstr "계정" -#. i18n: file: editorlocation.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, editLabelLabel) -#: rc.cpp:87 -msgid "Edit Label:" -msgstr "편집 레이블:" +#: KAddressBookActions.qml:58 +msgid "Account" +msgstr "계정" -#. i18n: file: editorlocation.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAddressButton) -#: rc.cpp:90 -msgid "Delete this address" -msgstr "이 주소 삭제" +#: KAddressBookActions.qml:68 +msgid "Folder" +msgstr "폴더" -#. i18n: file: configwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:93 -msgid "Contact Actions" -msgstr "연락처 동작" +#: KAddressBookActions.qml:76 KAddressBookActions.qml:118 +#: customfieldeditwidget.cpp:27 +msgid "Edit" +msgstr "편집" -#. i18n: file: configwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showAddressOnLabel) -#: rc.cpp:96 -msgid "Show address on:" -msgstr "다음에 주소 보이기:" +#: KAddressBookActions.qml:87 KAddressBookActions.qml:103 +msgid "View" +msgstr "보기" -#. i18n: file: configwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "LDAP Servers" -msgstr "LDAP 서버" +#: KAddressBookActions.qml:88 KAddressBookActions.qml:104 +msgid "Add View As Favorite" +msgstr "책갈피에 보기 추가하기" -#. i18n: file: editormore_namepage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:102 -msgid "Nickname:" -msgstr "별명:" +#: KAddressBookActions.qml:89 KAddressBookActions.qml:106 +msgid "Switch To Editing Mode" +msgstr "편집 모드로 전환하기" -#. i18n: file: editormore_namepage.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:105 -msgid "Name parts:" -msgstr "이름 부분:" +#: KAddressBookActions.qml:95 +msgid "Folders" +msgstr "폴더" -#. i18n: file: editormore_namepage.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:108 -msgid "Display name as:" -msgstr "표시 이름:" +#: KAddressBookActions.qml:105 +msgid "Select Address Books" +msgstr "주소록 선택" -#. i18n: file: editormore_namepage.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pronunciationTitle) -#: rc.cpp:111 -msgid "Pronunciation:" -msgstr "발음:" +#: KAddressBookActions.qml:133 +msgid "Search For Contacts" +msgstr "연락처 검색" -#. i18n: file: editormore_namepage.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pronunciationLabel) -#: rc.cpp:114 -msgid "<a href=\"play://name\">Listen to Name</a>" -msgstr "<a href=\"play://name\">이름 듣기</a>" +#: KAddressBookActions.qml:134 +msgid "Configure Contacts" +msgstr "연락처 설정" -#. i18n: file: editormore.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, namePageButton) -#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: editorgeneral.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:132 rc.cpp:174 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: ConfigDialog.qml:60 +msgid "Ok" +msgstr "확인" -#. i18n: file: editormore.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, internetPageButton) -#: rc.cpp:120 -msgid "Internet" -msgstr "인터넷" +#: ConfigDialog.qml:72 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#. i18n: file: editormore.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, personalPageButton) -#: rc.cpp:123 -msgid "Personal" -msgstr "개인" +#: editorlocation.cpp:38 +msgctxt "street/postal" +msgid "New Address" +msgstr "새 주소" -#. i18n: file: editormore.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customFieldsPageButton) -#: rc.cpp:126 -msgid "Custom Fields" -msgstr "사용자 정의 필드" +#: editorlocation.cpp:46 +msgctxt "street/postal" +msgid "Address Types" +msgstr "주소 종류" -#. i18n: file: editormore.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, categoriesPageButton) -#. i18n: file: searchwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:162 -msgid "Categories" -msgstr "분류" +#: editorlocation.cpp:144 +msgid "Do you really want to delete this address?" +msgstr "이 주소를 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:135 -msgid "Recipient" -msgstr "수신자" +#: editorlocation.cpp:145 +msgid "Delete Address" +msgstr "주소 삭제" -#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addRecipientButton) -#. i18n: file: editorgeneral.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) -#. i18n: file: editorgeneral.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPhoneButton) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:180 rc.cpp:186 -msgid "Add" -msgstr "추가" +#: editorlocation.cpp:146 customfieldeditwidget.cpp:31 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#. i18n: file: editorcontactgroup.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchAccountWizardButton) -#. i18n: file: editorgeneral.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchAccountWizardButton) -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -msgid "New Address Book" -msgstr "새 주소록" +#: imagewidget.cpp:84 +msgid "This contact's image cannot be found." +msgstr "이 연락처의 그림을 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file: searchwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:144 -msgid "Search for:" -msgstr "검색:" +#: imagewidget.cpp:157 +msgid "The photo of the contact (click to change)" +msgstr "연락처의 그림 (누르면 바뀝니다)" -#. i18n: file: searchwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:147 -msgid "In:" -msgstr "다음에서:" +#: imagewidget.cpp:159 +msgid "The logo of the company (click to change)" +msgstr "회사 로고 (누르면 바뀝니다)" -#. i18n: file: searchwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inNames) -#: rc.cpp:150 -msgid "Names" -msgstr "이름" +#: imagewidget.cpp:263 +msgid "Change photo..." +msgstr "사진 바꾸기..." -#. i18n: file: searchwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inEmailAddresses) -#: rc.cpp:153 -msgid "Email Addresses" -msgstr "전자 우편 주소" +#: imagewidget.cpp:266 +msgid "Save photo..." +msgstr "사진 저장..." -#. i18n: file: searchwidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inPostalAddresses) -#: rc.cpp:156 -msgid "Postal Addresses" -msgstr "우편 주소" +#: imagewidget.cpp:269 +msgid "Remove photo" +msgstr "사진 삭제" -#. i18n: file: searchwidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inPhoneNumbers) -#: rc.cpp:159 -msgid "Phone Numbers" -msgstr "전화 번호" +#: imagewidget.cpp:273 +msgid "Change logo..." +msgstr "로고 바꾸기..." -#. i18n: file: searchwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:165 -msgid "Located in:" -msgstr "위치:" +#: imagewidget.cpp:276 +msgid "Save logo..." +msgstr "로고 저장..." -#. i18n: file: searchwidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection) -#: rc.cpp:168 -msgid "any folder" -msgstr "아무 폴더나" +#: imagewidget.cpp:279 +msgid "Remove logo" +msgstr "로고 삭제" -#. i18n: file: searchwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection) -#: rc.cpp:171 -msgid "only in folder" -msgstr "이 폴더만" +#: contactsexporthandler.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?" +msgstr "파일 \"%1\"을(를) 덮어쓰시겠습니까?" -#. i18n: file: editorgeneral.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:177 -msgid "E-Mail" -msgstr "이메일" +#: contactsexporthandler.cpp:67 +msgid "Which contacts shall be exported?" +msgstr "어떤 연락처를 내보내시겠습니까?" -#. i18n: file: editorgeneral.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) -#: rc.cpp:183 -msgid "Phone" -msgstr "휴대폰" +#: contactsexporthandler.cpp:72 +msgid "All Contacts" +msgstr "모든 연락처" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationLabel) -#: rc.cpp:192 -msgid "Organization:" -msgstr "조직:" +#: contactsexporthandler.cpp:77 +msgid "Contacts in current folder" +msgstr "현재 폴더의 연락처" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, professionLabel) -#: rc.cpp:195 -msgid "Profession:" -msgstr "직업:" +#: contactsexporthandler.cpp:105 +msgid "" +"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several " +"files?" +msgstr "한 명 이상의 연락처를 선택하셨습니다. 여러 파일로 내보내시겠습니까?" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:198 -msgid "Title:" -msgstr "제목:" +#: contactsexporthandler.cpp:108 +msgid "Export to Several Files" +msgstr "여러 파일로 내보내기" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, departmentLabel) -#: rc.cpp:201 -msgid "Department:" -msgstr "부서:" +#: contactsexporthandler.cpp:109 +msgid "Export to One File" +msgstr "한 파일로 내보내기" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, officeLabel) -#: rc.cpp:204 -msgid "Office:" -msgstr "사무실:" +#: contact-editor.qml:53 +msgid "Business" +msgstr "사업" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, managerSNameLabel) -#: rc.cpp:207 -msgid "Manager:" -msgstr "관리자:" +#: contact-editor.qml:77 +msgid "Location" +msgstr "위치" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, assistantSNameLabel) -#: rc.cpp:210 -msgid "Assistant:" -msgstr "비서:" +#: contact-editor.qml:101 +msgid "Crypto" +msgstr "암호화" -#. i18n: file: editorbusiness.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:213 -msgid "Notes:" -msgstr "메모:" +#: contact-editor.qml:125 +msgid "More" +msgstr "더 보기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -15,20 +15,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: grantleecontactformatter.cpp:283 -msgctxt "Boolean value" -msgid "yes" -msgstr "예" - -#: grantleecontactformatter.cpp:285 -msgctxt "Boolean value" -msgid "no" -msgstr "아니오" - #: mainwindow.cpp:60 msgid "" "You will be presented with a dialog where you can configure the application-" @@ -50,177 +40,201 @@ msgid "%1 out of %2" msgstr "%2 중 %1" -#: aboutdata.cpp:28 -msgid "KAddressBook" -msgstr "KAddressBook" +#: contactfields.cpp:28 +msgctxt "@item Undefined import field type" +msgid "Undefined" +msgstr "정의되지 않음" -#: aboutdata.cpp:29 -msgid "The KDE Address Book Application" -msgstr "KDE 주소록" +#: contactfields.cpp:37 +msgid "Anniversary" +msgstr "기념일" -#: aboutdata.cpp:31 -msgid "Copyright © 2007–2010 KAddressBook authors" -msgstr "저작권자 © 2007–2010 KAddressBook 작성자" +#: contactfields.cpp:60 +msgctxt "Preferred email address" +msgid "EMail (preferred)" +msgstr "전자 우편 (선호)" -#: aboutdata.cpp:33 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" +#: contactfields.cpp:61 +msgctxt "Second email address" +msgid "EMail (2)" +msgstr "전자 우편 (2)" -#: aboutdata.cpp:33 -msgid "Current maintainer" -msgstr "현재 관리자" +#: contactfields.cpp:62 +msgctxt "Third email address" +msgid "EMail (3)" +msgstr "전자 우편 (3)" -#: aboutdata.cpp:34 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" +#: contactfields.cpp:63 +msgctxt "Fourth email address" +msgid "EMail (4)" +msgstr "전자 우편 (4)" -#: aboutdata.cpp:34 -msgid "Kontact integration" -msgstr "Kontact 통합" +#: contactfields.cpp:70 +msgid "Blog Feed" +msgstr "블로그 피드" -#: mainwidget.cpp:448 -msgid "Print the complete address book or a selected number of contacts." -msgstr "전체 주소록을 인쇄하거나 일부만 인쇄할 수 있습니다." +#: contactfields.cpp:71 +msgid "Profession" +msgstr "직업" -#: mainwidget.cpp:451 -msgid "Quick search" -msgstr "빠른 찾기" +#: contactfields.cpp:72 +msgid "Office" +msgstr "사무실" -#: mainwidget.cpp:455 -msgid "Select All" -msgstr "모두 선택" +#: contactfields.cpp:73 +msgid "Manager" +msgstr "관리자" -#: mainwidget.cpp:457 -msgid "Select all contacts in the current address book view." -msgstr "현재 주소록 보기의 모든 연락처를 선택합니다." +#: contactfields.cpp:74 +msgid "Assistant" +msgstr "비서" -#: mainwidget.cpp:461 -msgid "Show Simple View" -msgstr "간단한 보기 보이기" +#: contactfields.cpp:75 +msgid "Spouse" +msgstr "배우자" -#: mainwidget.cpp:462 -msgid "Show a simple mode of the address book view." -msgstr "주소록 보기의 간단한 모드를 사용합니다." +#: xxportmanager.cpp:98 +msgid "Select Address Book" +msgstr "주소록 선택(&S)" -#: mainwidget.cpp:468 -msgid "Show QR Codes" -msgstr "" +#: xxportmanager.cpp:99 +msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:" +msgstr "가져온 연락처를 저장할 주소록을 선택하십시오:" -#: mainwidget.cpp:469 -msgid "Show QR Codes in the contact." -msgstr "" +#: xxportmanager.cpp:111 +msgid "Import Contacts" +msgstr "연락처 가져오기" -#: mainwidget.cpp:475 -msgid "Import vCard..." -msgstr "vCard 가져오기..." +#: xxportmanager.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Importing one contact to %2" +msgid_plural "Importing %1 contacts to %2" +msgstr[0] "연락처 %1명을 %2(으)로 가져오는 중" -#: mainwidget.cpp:476 -msgid "Import contacts from a vCard file." -msgstr "vCard 파일에서 연락처를 가져옵니다." +#: xxportmanager.cpp:153 +msgid "Which contact do you want to export?" +msgstr "어떤 연락처를 내보내시겠습니까?" -#: mainwidget.cpp:480 -msgid "Import CSV file..." -msgstr "CSV 파일 가져오기..." +#: xxportmanager.cpp:164 +msgid "You have not selected any contacts to export." +msgstr "내보낼 연락처를 선택하지 않았습니다." -#: mainwidget.cpp:481 -msgid "Import contacts from a file in comma separated value format." -msgstr "CSV 형식 파일에서 주소록을 가져옵니다." +#: contactselectionwidget.cpp:95 +msgid "All contacts" +msgstr "모든 연락처" -#: mainwidget.cpp:485 -msgid "Import LDIF file..." -msgstr "LDIF 파일 가져오기..." +#: contactselectionwidget.cpp:96 +msgid "Selected contacts" +msgstr "선택한 연락처" -#: mainwidget.cpp:486 -msgid "Import contacts from an LDIF file." -msgstr "LDIF 파일에서 연락처를 가져옵니다." +#: contactselectionwidget.cpp:97 +msgid "All contacts from:" +msgstr "다음의 모든 연락처:" -#: mainwidget.cpp:490 -msgid "Import from LDAP server..." -msgstr "LDAP 서버에서 가져오기..." +#: contactselectionwidget.cpp:101 +msgid "Include Subfolders" +msgstr "하위 폴더 포함" -#: mainwidget.cpp:491 -msgid "Import contacts from an LDAP server." -msgstr "LDAP 서버에서 연락처를 가져옵니다." +#: quicksearchwidget.cpp:38 +msgctxt "Search contacts in list" +msgid "Search" +msgstr "찾기" -#: mainwidget.cpp:495 -msgid "Import GMX file..." -msgstr "GMX 파일 가져오기..." +#: printing/mikesstyle.cpp:126 printing/ringbinderstyle.cpp:176 +#: printing/detailledstyle.cpp:283 +msgid "Setting up document" +msgstr "문서 설정" -#: mainwidget.cpp:496 -msgid "Import contacts from a GMX address book file." -msgstr "GMX 주소록 파일에서 연락처를 가져옵니다." +#: printing/mikesstyle.cpp:133 printing/ringbinderstyle.cpp:203 +#: printing/detailledstyle.cpp:290 +msgid "Printing" +msgstr "인쇄중" -#: mainwidget.cpp:502 -msgid "Export vCard 3.0..." -msgstr "vCard 3.0 내보내기..." +#: printing/mikesstyle.cpp:137 printing/ringbinderstyle.cpp:207 +#: printing/detailledstyle.cpp:294 +msgctxt "Finished printing" +msgid "Done" +msgstr "완료" -#: mainwidget.cpp:503 -msgid "Export contacts to a vCard 3.0 file." -msgstr "연락처를 vCard 3.0 파일로 내보냅니다." +#: printing/mikesstyle.cpp:153 +msgid "Mike's Printing Style" +msgstr "Mike의 스타일" -#: mainwidget.cpp:507 -msgid "Export vCard 2.1..." -msgstr "vCard 2.1 내보내기..." +#: printing/stylepage.cpp:51 +msgctxt "Ascending sort order" +msgid "Ascending" +msgstr "오름차순" -#: mainwidget.cpp:508 -msgid "Export contacts to a vCard 2.1 file." -msgstr "연락처를 vCard 2.1 파일로 내보냅니다." +#: printing/stylepage.cpp:52 +msgctxt "Descending sort order" +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" -#: mainwidget.cpp:512 -msgid "Export CSV file..." -msgstr "CSV 파일 내보내기..." +#: printing/stylepage.cpp:64 +msgid "(No preview available.)" +msgstr "(미리보기 없음.)" -#: mainwidget.cpp:513 -msgid "Export contacts to a file in comma separated value format." -msgstr "연락처를 CSV 파일로 내보냅니다." +#: printing/stylepage.cpp:121 printing/printingwizard.cpp:65 +msgid "Choose Printing Style" +msgstr "인쇄 스타일 선택" -#: mainwidget.cpp:517 -msgid "Export LDIF file..." -msgstr "LDIF 파일 내보내기..." +#: printing/stylepage.cpp:127 +msgid "" +"What should the print look like?\n" +"KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.\n" +"Choose the style that suits your needs below." +msgstr "" +"어떤 스타일로 인쇄하시겠습니까?\n" +"여러 다른 목적으로 사용할 수 있는 스타일이 준비되어 있습니다.\n" +"필요한 스타일을 선택하십시오." -#: mainwidget.cpp:518 -msgid "Export contacts to an LDIF file." -msgstr "연락처를 LDIF 파일로 내보냅니다." +#: printing/stylepage.cpp:132 +msgid "Sorting" +msgstr "정렬중" -#: mainwidget.cpp:522 -msgid "Export GMX file..." -msgstr "GMX 파일 내보내기..." +#: printing/stylepage.cpp:139 +msgid "Criterion:" +msgstr "기준:" -#: mainwidget.cpp:523 -msgid "Export contacts to a GMX address book file." -msgstr "연락처를 GMX 주소록 파일로 내보냅니다." +#: printing/stylepage.cpp:145 +msgid "Order:" +msgstr "순서:" -#: mainwidget.cpp:530 -msgid "Address Book" -msgstr "주소록" +#: printing/stylepage.cpp:153 +msgid "Print Style" +msgstr "출력 양식" + +#: printing/printprogress.cpp:41 +msgid "Printing: Progress" +msgstr "인쇄: 진행 중" + +#: printing/printprogress.cpp:65 +msgid "Progress" +msgstr "진행" -#: mainwidget.cpp:536 printing/printingwizard.cpp:53 +#: printing/printingwizard.cpp:53 mainwidget.cpp:536 msgid "Print Contacts" msgstr "연락처 인쇄" -#: printing/ringbinderstyle.cpp:142 -msgid "Ring Binder Printing Style - Appearance" -msgstr "링 바인더 인쇄 스타일 - 모양" +#: printing/printingwizard.cpp:57 +msgid "Which contacts do you want to print?" +msgstr "어떤 연락처를 인쇄하시겠습니까?" -#: printing/ringbinderstyle.cpp:160 -msgid "Setting up fields" -msgstr "필드 설정" +#: printing/printingwizard.cpp:59 +msgid "Choose Contacts to Print" +msgstr "인쇄할 연락처 선택" -#: printing/ringbinderstyle.cpp:176 printing/detailledstyle.cpp:283 -#: printing/mikesstyle.cpp:126 -msgid "Setting up document" -msgstr "문서 설정" +#: printing/printingwizard.cpp:133 +msgid "Print Progress" +msgstr "인쇄 진행" -#: printing/ringbinderstyle.cpp:203 printing/detailledstyle.cpp:290 -#: printing/mikesstyle.cpp:133 -msgid "Printing" -msgstr "인쇄중" +#: printing/ringbinderstyle.cpp:142 +msgid "Ring Binder Printing Style - Appearance" +msgstr "링 바인더 인쇄 스타일 - 모양" -#: printing/ringbinderstyle.cpp:207 printing/detailledstyle.cpp:294 -#: printing/mikesstyle.cpp:137 -msgctxt "Finished printing" -msgid "Done" -msgstr "완료" +#: printing/ringbinderstyle.cpp:160 +msgid "Setting up fields" +msgstr "필드 설정" #: printing/ringbinderstyle.cpp:223 msgid "Printout for Ring Binders" @@ -284,7 +298,7 @@ #. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHeader) -#: printing/detailledstyle.cpp:247 rc.cpp:32 +#: printing/detailledstyle.cpp:247 rc.cpp:8 msgid "Detailed Print Style - Appearance" msgstr "자세한 인쇄 스타일 - 모양" @@ -304,302 +318,274 @@ msgid "Detailed Style" msgstr "자세한 스타일" -#: printing/mikesstyle.cpp:153 -msgid "Mike's Printing Style" -msgstr "Mike의 스타일" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,KIM HyoungSuk,Park Shinjo,Park " +"Shinjo" -#: printing/printingwizard.cpp:57 -msgid "Which contacts do you want to print?" -msgstr "어떤 연락처를 인쇄하시겠습니까?" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,," -#: printing/printingwizard.cpp:59 -msgid "Choose Contacts to Print" -msgstr "인쇄할 연락처 선택" +#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearancePage_Base) +#: rc.cpp:5 +msgid "Appearance Page" +msgstr "모양 페이지" -#: printing/printingwizard.cpp:65 printing/stylepage.cpp:121 -msgid "Choose Printing Style" -msgstr "인쇄 스타일 선택" +#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:68 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbHeadline) +#: rc.cpp:11 +msgid "Contact Headers" +msgstr "연락처 머릿글" -#: printing/printingwizard.cpp:133 -msgid "Print Progress" -msgstr "인쇄 진행" +#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlBackgroundColor) +#: rc.cpp:14 +msgid "Headline background color:" +msgstr "머릿글 배경색:" -#: printing/printprogress.cpp:41 -msgid "Printing: Progress" -msgstr "인쇄: 진행 중" +#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlHeaderColor) +#: rc.cpp:17 +msgid "Headline text color:" +msgstr "머릿글 글자색:" -#: printing/printprogress.cpp:65 -msgid "Progress" -msgstr "진행" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RingBinderStyleAppearanceForm_Base) +#: rc.cpp:20 +msgid "Appearance" +msgstr "모양" -#: printing/stylepage.cpp:51 -msgctxt "Ascending sort order" -msgid "Ascending" -msgstr "오름차순" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Print Contact's Information" +msgstr "연락처 정보 인쇄" -#: printing/stylepage.cpp:52 -msgctxt "Descending sort order" -msgid "Descending" -msgstr "내림차순" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPhoneNumbers) +#: rc.cpp:26 +msgid "Phone numbers" +msgstr "전화 번호" -#: printing/stylepage.cpp:64 -msgid "(No preview available.)" -msgstr "(미리보기 없음.)" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEmails) +#: rc.cpp:29 +msgid "Email addresses" +msgstr "전자 우편 주소" -#: printing/stylepage.cpp:127 -msgid "" -"What should the print look like?\n" -"KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.\n" -"Choose the style that suits your needs below." -msgstr "" -"어떤 스타일로 인쇄하시겠습니까?\n" -"여러 다른 목적으로 사용할 수 있는 스타일이 준비되어 있습니다.\n" -"필요한 스타일을 선택하십시오." +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStreetAddresses) +#: rc.cpp:32 +msgid "Postal addresses" +msgstr "우편 주소" -#: printing/stylepage.cpp:132 -msgid "Sorting" -msgstr "정렬중" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbOrganization) +#: rc.cpp:35 +msgid "Organization" +msgstr "조직" -#: printing/stylepage.cpp:139 -msgid "Criterion:" -msgstr "기준:" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbBirthday) +#: rc.cpp:38 +msgid "Birthday" +msgstr "생일" -#: printing/stylepage.cpp:145 -msgid "Order:" -msgstr "순서:" +#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNote) +#: rc.cpp:41 +msgid "Note" +msgstr "메모" -#: printing/stylepage.cpp:153 -msgid "Print Style" -msgstr "출력 양식" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:44 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#: contactselectionwidget.cpp:95 -msgid "All contacts" -msgstr "모든 연락처" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:7 +#. i18n: ectx: Menu (file_new) +#: rc.cpp:47 +msgid "&New" +msgstr "새로 만들기(&N)" -#: contactselectionwidget.cpp:96 -msgid "Selected contacts" -msgstr "선택한 연락처" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:15 +#. i18n: ectx: Menu (file_import) +#: rc.cpp:50 +msgid "&Import" +msgstr "가져오기(&I)" -#: contactselectionwidget.cpp:97 -msgid "All contacts from:" -msgstr "다음의 모든 연락처:" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:23 +#. i18n: ectx: Menu (file_export) +#: rc.cpp:53 +msgid "&Export" +msgstr "내보내기(&E)" -#: contactselectionwidget.cpp:101 -msgid "Include Subfolders" -msgstr "하위 폴더 포함" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: contactfields.cpp:28 -msgctxt "@item Undefined import field type" -msgid "Undefined" -msgstr "정의되지 않음" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:47 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:59 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#: contactfields.cpp:37 -msgid "Anniversary" -msgstr "기념일" +#. i18n: file: kaddressbookui.rc:82 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:62 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#: contactfields.cpp:60 -msgctxt "Preferred email address" -msgid "EMail (preferred)" -msgstr "전자 우편 (선호)" +#: mainwidget.cpp:448 +msgid "Print the complete address book or a selected number of contacts." +msgstr "전체 주소록을 인쇄하거나 일부만 인쇄할 수 있습니다." -#: contactfields.cpp:61 -msgctxt "Second email address" -msgid "EMail (2)" -msgstr "전자 우편 (2)" +#: mainwidget.cpp:451 +msgid "Quick search" +msgstr "빠른 찾기" -#: contactfields.cpp:62 -msgctxt "Third email address" -msgid "EMail (3)" -msgstr "전자 우편 (3)" +#: mainwidget.cpp:455 +msgid "Select All" +msgstr "모두 선택" -#: contactfields.cpp:63 -msgctxt "Fourth email address" -msgid "EMail (4)" -msgstr "전자 우편 (4)" +#: mainwidget.cpp:457 +msgid "Select all contacts in the current address book view." +msgstr "현재 주소록 보기의 모든 연락처를 선택합니다." -#: contactfields.cpp:70 -msgid "Blog Feed" -msgstr "블로그 피드" +#: mainwidget.cpp:461 +msgid "Show Simple View" +msgstr "간단한 보기 보이기" -#: contactfields.cpp:71 -msgid "Profession" -msgstr "직업" +#: mainwidget.cpp:462 +msgid "Show a simple mode of the address book view." +msgstr "주소록 보기의 간단한 모드를 사용합니다." -#: contactfields.cpp:72 -msgid "Office" -msgstr "사무실" +#: mainwidget.cpp:468 +msgid "Show QR Codes" +msgstr "" -#: contactfields.cpp:73 -msgid "Manager" -msgstr "관리자" +#: mainwidget.cpp:469 +msgid "Show QR Codes in the contact." +msgstr "" -#: contactfields.cpp:74 -msgid "Assistant" -msgstr "비서" +#: mainwidget.cpp:475 +msgid "Import vCard..." +msgstr "vCard 가져오기..." -#: contactfields.cpp:75 -msgid "Spouse" -msgstr "배우자" +#: mainwidget.cpp:476 +msgid "Import contacts from a vCard file." +msgstr "vCard 파일에서 연락처를 가져옵니다." -#: xxportmanager.cpp:98 -msgid "Select Address Book" -msgstr "주소록 선택(&S)" - -#: xxportmanager.cpp:99 -msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:" -msgstr "가져온 연락처를 저장할 주소록을 선택하십시오:" - -#: xxportmanager.cpp:111 -msgid "Import Contacts" -msgstr "연락처 가져오기" - -#: xxportmanager.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Importing one contact to %2" -msgid_plural "Importing %1 contacts to %2" -msgstr[0] "연락처 %1명을 %2(으)로 가져오는 중" - -#: xxportmanager.cpp:153 -msgid "Which contact do you want to export?" -msgstr "어떤 연락처를 내보내시겠습니까?" - -#: xxportmanager.cpp:164 -msgid "You have not selected any contacts to export." -msgstr "내보낼 연락처를 선택하지 않았습니다." - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:119 -msgid "" -"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several " -"files?" -msgstr "한 명 이상의 연락처를 선택하셨습니다. 여러 파일로 내보내시겠습니까?" +#: mainwidget.cpp:480 +msgid "Import CSV file..." +msgstr "CSV 파일 가져오기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:122 -msgid "Export to Several Files" -msgstr "여러 파일로 내보내기" +#: mainwidget.cpp:481 +msgid "Import contacts from a file in comma separated value format." +msgstr "CSV 형식 파일에서 주소록을 가져옵니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:123 -msgid "Export to One File" -msgstr "한 파일로 내보내기" +#: mainwidget.cpp:485 +msgid "Import LDIF file..." +msgstr "LDIF 파일 가져오기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:175 -msgid "Select vCard to Import" -msgstr "가져올 vCard 선택" +#: mainwidget.cpp:486 +msgid "Import contacts from an LDIF file." +msgstr "LDIF 파일에서 연락처를 가져옵니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:180 -msgid "vCard Import Failed" -msgstr "vCard 가져오기 실패" +#: mainwidget.cpp:490 +msgid "Import from LDAP server..." +msgstr "LDAP 서버에서 가져오기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:200 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file " -"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>" -msgstr "" -"<para>vCard를 읽는 중 파일 <filename>%1</filename>을(를) 열 때 오류 " -"발생:</para><para>%2</para>" +#: mainwidget.cpp:491 +msgid "Import contacts from an LDAP server." +msgstr "LDAP 서버에서 연락처를 가져옵니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:208 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "<para>Unable to access vCard:</para><para>%1</para>" -msgstr "<para>vCard에 접근할 수 없음:</para><para>%1</para>" +#: mainwidget.cpp:495 +msgid "Import GMX file..." +msgstr "GMX 파일 가져오기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:217 -msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." -msgstr "vCard에 오류가 발생해서 어떠한 연락처도 가져오지 않았습니다." +#: mainwidget.cpp:496 +msgid "Import contacts from a GMX address book file." +msgstr "GMX 주소록 파일에서 연락처를 가져옵니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:219 -msgid "The vCard does not contain any contacts." -msgstr "이 vCard에는 연락처 정보가 없습니다." +#: mainwidget.cpp:502 +msgid "Export vCard 3.0..." +msgstr "vCard 3.0 내보내기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:243 xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:114 -#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:334 xxport/csv/csv_xxport.cpp:48 -#, kde-format -msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" -msgstr "파일 \"%1\"을(를) 덮어쓰시겠습니까" +#: mainwidget.cpp:503 +msgid "Export contacts to a vCard 3.0 file." +msgstr "연락처를 vCard 3.0 파일로 내보냅니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:407 -msgid "Import vCard" -msgstr "vCard 가져오기" +#: mainwidget.cpp:507 +msgid "Export vCard 2.1..." +msgstr "vCard 2.1 내보내기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:420 -msgid "Do you want to import this contact into your address book?" -msgstr "이 연락처를 주소록으로 가져오시겠습니까?" +#: mainwidget.cpp:508 +msgid "Export contacts to a vCard 2.1 file." +msgstr "연락처를 vCard 2.1 파일로 내보냅니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:429 -msgid "Import All..." -msgstr "모두 가져오기..." +#: mainwidget.cpp:512 +msgid "Export CSV file..." +msgstr "CSV 파일 내보내기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:491 -msgid "Select vCard Fields" -msgstr "vCard 필드 선택" +#: mainwidget.cpp:513 +msgid "Export contacts to a file in comma separated value format." +msgstr "연락처를 CSV 파일로 내보냅니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:504 -msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." -msgstr "vCard로 내보낼 필드를 선택하십시오." +#: mainwidget.cpp:517 +msgid "Export LDIF file..." +msgstr "LDIF 파일 내보내기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:507 -msgid "Private fields" -msgstr "개인 필드" +#: mainwidget.cpp:518 +msgid "Export contacts to an LDIF file." +msgstr "연락처를 LDIF 파일로 내보냅니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:510 -msgid "Business fields" -msgstr "회사 필드" +#: mainwidget.cpp:522 +msgid "Export GMX file..." +msgstr "GMX 파일 내보내기..." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:513 -msgid "Other fields" -msgstr "기타 필드" +#: mainwidget.cpp:523 +msgid "Export contacts to a GMX address book file." +msgstr "연락처를 GMX 주소록 파일로 내보냅니다." -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:516 -msgid "Encryption keys" -msgstr "암호화 키" +#: mainwidget.cpp:530 +msgid "Address Book" +msgstr "주소록" -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:519 -msgid "Pictures" -msgstr "그림" +#: contactselectiondialog.cpp:29 +msgid "Select Contacts" +msgstr "연락처 선택" #: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:75 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:133 #, kde-format msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>을(를) 읽기 위해 열 수 없습니다.</qt>" -#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:101 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:342 -#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:55 +#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:101 xxport/csv/csv_xxport.cpp:55 +#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:342 #, kde-format msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>을(를) 열 수 없습니다</qt>" -#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:121 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:356 -#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:68 -#, kde-format -msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>을(를) 열 수 없습니다.</qt>" - -#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:98 -msgid "GMX address book file (*.gmxa)" -msgstr "GMX 주소록 파일 (*.gmxa)" - -#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:148 +#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:114 xxport/csv/csv_xxport.cpp:48 +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:243 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:334 #, kde-format -msgid "%1 is not a GMX address book file." -msgstr "%1은(는) GMX 주소록 파일이 아닙니다." +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" +msgstr "파일 \"%1\"을(를) 덮어쓰시겠습니까" -#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:171 +#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:121 xxport/csv/csv_xxport.cpp:68 +#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:356 #, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "Do you really want to delete template '%1'?" -msgstr "템플릿 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?" - -#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:188 -msgctxt "@title:window" -msgid "Template Selection" -msgstr "템플릿 선택" - -#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:194 -msgctxt "@info" -msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" -msgstr "CSV 파일과 일치하는 템플릿을 선택하십시오:" +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>을(를) 열 수 없습니다.</qt>" #: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:170 msgctxt "@title:window" @@ -756,9 +742,116 @@ msgid "Cannot open input file." msgstr "입력 파일을 열 수 없습니다." -#: contactselectiondialog.cpp:29 -msgid "Select Contacts" -msgstr "연락처 선택" +#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:171 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Do you really want to delete template '%1'?" +msgstr "템플릿 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?" + +#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:188 +msgctxt "@title:window" +msgid "Template Selection" +msgstr "템플릿 선택" + +#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:194 +msgctxt "@info" +msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" +msgstr "CSV 파일과 일치하는 템플릿을 선택하십시오:" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:119 +msgid "" +"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several " +"files?" +msgstr "한 명 이상의 연락처를 선택하셨습니다. 여러 파일로 내보내시겠습니까?" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:122 +msgid "Export to Several Files" +msgstr "여러 파일로 내보내기" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:123 +msgid "Export to One File" +msgstr "한 파일로 내보내기" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:175 +msgid "Select vCard to Import" +msgstr "가져올 vCard 선택" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:180 +msgid "vCard Import Failed" +msgstr "vCard 가져오기 실패" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:200 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file " +"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>" +msgstr "" +"<para>vCard를 읽는 중 파일 <filename>%1</filename>을(를) 열 때 오류 " +"발생:</para><para>%2</para>" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:208 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "<para>Unable to access vCard:</para><para>%1</para>" +msgstr "<para>vCard에 접근할 수 없음:</para><para>%1</para>" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:217 +msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." +msgstr "vCard에 오류가 발생해서 어떠한 연락처도 가져오지 않았습니다." + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:219 +msgid "The vCard does not contain any contacts." +msgstr "이 vCard에는 연락처 정보가 없습니다." + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:407 +msgid "Import vCard" +msgstr "vCard 가져오기" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:420 +msgid "Do you want to import this contact into your address book?" +msgstr "이 연락처를 주소록으로 가져오시겠습니까?" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:429 +msgid "Import All..." +msgstr "모두 가져오기..." + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:491 +msgid "Select vCard Fields" +msgstr "vCard 필드 선택" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:504 +msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." +msgstr "vCard로 내보낼 필드를 선택하십시오." + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:507 +msgid "Private fields" +msgstr "개인 필드" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:510 +msgid "Business fields" +msgstr "회사 필드" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:513 +msgid "Other fields" +msgstr "기타 필드" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:516 +msgid "Encryption keys" +msgstr "암호화 키" + +#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:519 +msgid "Pictures" +msgstr "그림" + +#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:98 +msgid "GMX address book file (*.gmxa)" +msgstr "GMX 주소록 파일 (*.gmxa)" + +#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:148 +#, kde-format +msgid "%1 is not a GMX address book file." +msgstr "%1은(는) GMX 주소록 파일이 아닙니다." #: modelcolumnmanager.cpp:76 msgid "Full Name" @@ -788,131 +881,40 @@ msgid "All EMails" msgstr "모든 전자 우편 주소" -#: quicksearchwidget.cpp:38 -msgctxt "Search contacts in list" -msgid "Search" -msgstr "찾기" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RingBinderStyleAppearanceForm_Base) -#: rc.cpp:5 -msgid "Appearance" -msgstr "모양" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Print Contact's Information" -msgstr "연락처 정보 인쇄" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPhoneNumbers) -#: rc.cpp:11 -msgid "Phone numbers" -msgstr "전화 번호" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEmails) -#: rc.cpp:14 -msgid "Email addresses" -msgstr "전자 우편 주소" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStreetAddresses) -#: rc.cpp:17 -msgid "Postal addresses" -msgstr "우편 주소" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbOrganization) -#: rc.cpp:20 -msgid "Organization" -msgstr "조직" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbBirthday) -#: rc.cpp:23 -msgid "Birthday" -msgstr "생일" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNote) -#: rc.cpp:26 -msgid "Note" -msgstr "메모" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearancePage_Base) -#: rc.cpp:29 -msgid "Appearance Page" -msgstr "모양 페이지" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbHeadline) -#: rc.cpp:35 -msgid "Contact Headers" -msgstr "연락처 머릿글" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlBackgroundColor) -#: rc.cpp:38 -msgid "Headline background color:" -msgstr "머릿글 배경색:" +#: grantleecontactformatter.cpp:283 +msgctxt "Boolean value" +msgid "yes" +msgstr "예" -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlHeaderColor) -#: rc.cpp:41 -msgid "Headline text color:" -msgstr "머릿글 글자색:" +#: grantleecontactformatter.cpp:285 +msgctxt "Boolean value" +msgid "no" +msgstr "아니오" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:44 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#: aboutdata.cpp:28 +msgid "KAddressBook" +msgstr "KAddressBook" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (file_new) -#: rc.cpp:47 -msgid "&New" -msgstr "새로 만들기(&N)" +#: aboutdata.cpp:29 +msgid "The KDE Address Book Application" +msgstr "KDE 주소록" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (file_import) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Import" -msgstr "가져오기(&I)" +#: aboutdata.cpp:31 +msgid "Copyright © 2007–2010 KAddressBook authors" +msgstr "저작권자 © 2007–2010 KAddressBook 작성자" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (file_export) -#: rc.cpp:53 -msgid "&Export" -msgstr "내보내기(&E)" +#: aboutdata.cpp:33 +msgid "Tobias Koenig" +msgstr "Tobias Koenig" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: aboutdata.cpp:33 +msgid "Current maintainer" +msgstr "현재 관리자" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:59 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#: aboutdata.cpp:34 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:82 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:62 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: aboutdata.cpp:34 +msgid "Kontact integration" +msgstr "Kontact 통합" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kalarm.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kalarm.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,703 +7,914 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:39+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: editdlgtypes.cpp:95 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Log File" -msgstr "로그 파일 선택" - -#: editdlgtypes.cpp:108 -msgctxt "@option:check" -msgid "Confirm acknowledgment" +#: resources/resourcewidget.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Calendar <resource>%1</resource> cannot be made writable since it either was " +"not created by <application>KAlarm</application>, or was created by a newer " +"version of <application>KAlarm</application>" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:144 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Display Alarm Template" +#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:40 +#: resources/resourcelocalwidget.cpp:42 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Location:" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:144 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Display Alarm Template" +#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:72 +#: resources/resourcelocalwidget.cpp:77 +msgctxt "@info" +msgid "No location specified. The calendar will be invalid." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:145 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Display Alarm" +#: resources/alarmresource.cpp:354 resourceselector.cpp:856 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Active alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:145 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Display Alarm" +#: resources/alarmresource.cpp:355 resourceselector.cpp:858 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Archived alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:157 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Display type:" +#: resources/alarmresource.cpp:356 resourceselector.cpp:860 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Alarm templates" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:160 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Text message" -msgstr "텍스트 메시지" - -#: editdlgtypes.cpp:161 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "File contents" -msgstr "파일 내용" - -#: editdlgtypes.cpp:162 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Command output" -msgstr "명령 출력" - -#: editdlgtypes.cpp:183 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"<para>Select what the alarm should " -"display:<list><item><interface>%1</interface>: the alarm will display the " -"text message you type in.</item><item><interface>%2</interface>: the alarm " -"will display the contents of a text or image " -"file.</item><item><interface>%3</interface>: the alarm will display the " -"output from a command.</item></list></para>" +#: resources/alarmresource.cpp:359 akonadimodel.cpp:1001 +#: resourcemodelview.cpp:120 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Read-only" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:194 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." -msgstr "알람 메시지를 입력하십시오. 여러 줄도 가능합니다." +#: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:865 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Read-write" +msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:204 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." -msgstr "표시할 텍스트나 그림의 URL을 입력하십시오." +#: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:867 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Enabled" +msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:212 editdlgtypes.cpp:796 sounddlg.cpp:189 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Choose a file" -msgstr "파일 선택" +#: resources/alarmresource.cpp:360 resourcemodelview.cpp:119 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Disabled (wrong alarm type)" +msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:213 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a text or image file to display." +#: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:868 +#: akonadimodel.cpp:965 resourcemodelview.cpp:119 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Disabled" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:261 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a reminder " -"alarm." +#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:870 +msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" +msgid "Yes" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:262 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to additionally display a reminder in advance of or after the main " -"alarm time(s)." +#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:871 +msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" +msgid "No" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:263 +#: resources/alarmresource.cpp:363 #, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" +msgctxt "@info" msgid "" -"<para>Enter how long in advance of or after the main alarm to display a " -"reminder alarm.</para><para>%1</para>" +"<title>%1Calendar type: %2Contents: %3%4: " +"%5Permissions: %6Status: %7Default " +"calendar: %8" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:264 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select whether the reminder should be triggered before or after the main " -"alarm" +#: resources/resourcelocalwidget.cpp:45 alarmcalendar.cpp:870 +#: alarmcalendar.cpp:1071 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Calendar Files" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:274 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." +#: resources/alarmresources.cpp:135 collectionmodel.cpp:927 +#: calendarmigrator.cpp:278 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Active Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:608 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the alarm message now" +#: resources/alarmresources.cpp:140 collectionmodel.cpp:931 +#: calendarmigrator.cpp:294 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Alarm Templates" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:617 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the file now" +#: resources/alarmresources.cpp:145 collectionmodel.cpp:929 +#: calendarmigrator.cpp:286 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Archived Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:627 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the command output now" +#: resources/alarmresources.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1: invalid calendar file name: %2" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:641 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Text or Image File to Display" +#: resources/alarmresources.cpp:167 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1: file name not permitted: %2" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:716 -msgctxt "@option:check" -msgid "Enter a script" +#: resources/resourcelocaldir.cpp:485 akonadimodel.cpp:949 +msgctxt "@info/plain Directory in filesystem" +msgid "Directory" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:717 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Execute in terminal window" +#: resources/resourcelocal.cpp:269 akonadimodel.cpp:950 +msgctxt "@info/plain" +msgid "File" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:718 -msgctxt "@option:check" -msgid "Execute in terminal window" +#: resources/resourceremote.cpp:365 akonadimodel.cpp:948 +msgctxt "@info/plain" +msgid "URL" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:748 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Command Alarm Template" +#: resources/resourceremotewidget.cpp:42 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Download from:" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:748 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Command Alarm Template" +#: resources/resourceremotewidget.cpp:48 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Upload to:" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:749 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Command Alarm" +#: resources/resourceremotewidget.cpp:94 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You have specified no upload URL: the alarm calendar will be read-only." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:749 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Command Alarm" +#: mainwindow.cpp:126 +msgctxt "@action" +msgid "Show &Alarm Times" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:757 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Execute the specified command now" +#: mainwindow.cpp:127 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show alarm time" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:766 -msgctxt "@title:group" -msgid "Command Output" +#: mainwindow.cpp:128 +msgctxt "@action" +msgid "Show Time t&o Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:777 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to execute the command in a terminal window" +#: mainwindow.cpp:129 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show time until alarm" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:787 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name or path of the log file." +#: mainwindow.cpp:437 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failure to create menus (perhaps %1 missing or " +"corrupted)" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:797 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a log file." +#: mainwindow.cpp:458 +msgctxt "@action" +msgid "&Templates..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:800 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Log to file" +#: mainwindow.cpp:462 +msgctxt "@action" +msgid "&New" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:802 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to log the command output to a local file. The output will be appended " -"to any existing contents of the file." +#: mainwindow.cpp:489 +msgctxt "@action" +msgid "Create Tem&plate..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:809 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Discard" +#: mainwindow.cpp:493 +msgctxt "@action" +msgid "&Copy..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:811 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to discard command output." +#: mainwindow.cpp:498 resourceselector.cpp:518 +msgctxt "@action" +msgid "&Edit..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:965 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Log file must be the name or path of a local file, with write permission." +#: mainwindow.cpp:503 +msgctxt "@action" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:985 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Command executed: %1" +#: mainwindow.cpp:509 +msgctxt "@action" +msgid "Delete Without Confirmation" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1019 -msgctxt "@option:check" -msgid "Copy email to self" +#: mainwindow.cpp:514 +msgctxt "@action" +msgid "Reac&tivate" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1051 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Email Alarm Template" +#: mainwindow.cpp:524 +msgctxt "@action" +msgid "Wake From Suspend..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1051 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Email Alarm Template" +#: mainwindow.cpp:541 +msgctxt "@action" +msgid "Show Archi&ved Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1052 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Email Alarm" +#: mainwindow.cpp:546 +msgctxt "@action" +msgid "Show in System &Tray" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1052 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Email Alarm" +#: mainwindow.cpp:550 +msgctxt "@action" +msgid "Show &Calendars" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1060 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Send the email to the specified addressees now" +#: mainwindow.cpp:558 +msgctxt "@action" +msgid "Import &Alarms..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1071 -msgctxt "@label:listbox 'From' email address" -msgid "From:" +#: mainwindow.cpp:562 +msgctxt "@action" +msgid "Import &Birthdays..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1078 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email " -"alarms." +#: mainwindow.cpp:566 +msgctxt "@action" +msgid "E&xport Selected Alarms..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1084 -msgctxt "@label:textbox Email addressee" -msgid "To:" +#: mainwindow.cpp:570 resourceselector.cpp:538 +msgctxt "@action" +msgid "E&xport..." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1090 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by " -"commas or semicolons." +#: mainwindow.cpp:574 +msgctxt "@action" +msgid "&Refresh Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1100 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Open address book" -msgstr "" +#: mainwindow.cpp:829 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete the selected alarm?" +msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarms?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: editdlgtypes.cpp:1101 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select email addresses from your address book." -msgstr "" +#: mainwindow.cpp:831 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Alarm" +msgid_plural "Delete Alarms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: editdlgtypes.cpp:1105 -msgctxt "@label:textbox Email subject" -msgid "Subject:" +#: mainwindow.cpp:832 templatedlg.cpp:214 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1112 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the email subject." +#: mainwindow.cpp:976 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Hide Archived Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1118 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the email message." +#: mainwindow.cpp:977 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Show Archived Alarms" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1126 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Attachments:" +#: mainwindow.cpp:1064 +msgctxt "@info" +msgid "Import birthdays" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1139 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Files to send as attachments to the email." +#: mainwindow.cpp:1234 +#, kde-format +msgctxt "@action Undo/Redo [action]" +msgid "%1 %2" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1143 resourceselector.cpp:135 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add..." +#: mainwindow.cpp:1235 +#, kde-format +msgctxt "@action Undo [action]: message" +msgid "%1 %2: %3" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1145 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Add an attachment to the email." +#: mainwindow.cpp:1521 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Display Alarm" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1148 resourceselector.cpp:137 -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove" +#: mainwindow.cpp:1523 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Email Alarm" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1150 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Remove the highlighted attachment from the email." +#: mainwindow.cpp:1525 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Command Alarm" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1156 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "If checked, the email will be blind copied to you." +#: mainwindow.cpp:1527 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Type" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1339 -#, kde-format +#: mainwindow.cpp:1528 msgctxt "@info" -msgid "Invalid email address: %1" +msgid "Choose alarm type to create:" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1346 -msgctxt "@info" -msgid "No email address specified" +#: mainwindow.cpp:1681 +msgctxt "@action" +msgid "Ena&ble" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1363 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Invalid email attachment: %1" +#: mainwindow.cpp:1681 +msgctxt "@action" +msgid "Disa&ble" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1367 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" +#: repetitionbutton.cpp:87 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Sub-Repetition" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1368 -msgctxt "@action:button" -msgid "Confirm Email" +#: repetitionbutton.cpp:165 +msgctxt "@option:check Repeat every 10 minutes" +msgid "Repeat every" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1368 -msgctxt "@action:button" -msgid "Send" +#: repetitionbutton.cpp:166 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this " +"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1394 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Email sent to:%1Bcc: %2" +#: repetitionbutton.cpp:168 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1397 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Email sent to:%1" +#: repetitionbutton.cpp:186 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Number of repetitions:" +msgstr "반복할 횟수:" + +#: repetitionbutton.cpp:188 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each " +"recurrence" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1429 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose File to Attach" +#: repetitionbutton.cpp:196 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1507 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Audio Alarm Template" +#: repetitionbutton.cpp:204 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Duration:" +msgstr "시간:" + +#: repetitionbutton.cpp:206 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1507 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Audio Alarm Template" +#: repetitionbutton.cpp:212 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1508 +#: messagewin.cpp:438 msgctxt "@title:window" -msgid "New Audio Alarm" -msgstr "" +msgid "Reminder" +msgstr "알림" -#: editdlgtypes.cpp:1508 +#: messagewin.cpp:438 messagewin.cpp:861 msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Audio Alarm" -msgstr "" +msgid "Message" +msgstr "메시지" -#: editdlgtypes.cpp:1725 +#: messagewin.cpp:456 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" +"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " +"display)." msgstr "" -#: editdlgtypes.cpp:1731 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter a shell command to execute." -msgstr "" +#: messagewin.cpp:463 +msgctxt "@info" +msgid "Reminder" +msgstr "알림" -#: editdlgtypes.cpp:1736 +#: messagewin.cpp:487 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the contents of a script to execute" -msgstr "" +msgid "The file whose contents are displayed below" +msgstr "표시할 파일" -#: editdlgtypes.cpp:1792 +#: messagewin.cpp:543 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The contents of the file to be displayed" +msgstr "표시할 파일의 내용" + +#: messagewin.cpp:551 msgctxt "@info" -msgid "Please enter a command or script to execute" +msgid "File is a folder" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:125 -msgctxt "@action" -msgid "Show &Alarm Times" +#: messagewin.cpp:551 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:126 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show alarm time" +#: messagewin.cpp:551 +msgctxt "@info" +msgid "File not found" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:127 -msgctxt "@action" -msgid "Show Time t&o Alarms" -msgstr "" +#: messagewin.cpp:571 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The alarm message" +msgstr "알람 메시지" -#: mainwindow.cpp:128 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show time until alarm" -msgstr "" +#: messagewin.cpp:598 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The output of the alarm's command" +msgstr "알람 명령의 출력" -#: mainwindow.cpp:435 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Failure to create menus (perhaps %1 missing or " -"corrupted)" -msgstr "" +#: messagewin.cpp:640 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The email to send" +msgstr "보낼 전자 우편" -#: mainwindow.cpp:456 -msgctxt "@action" -msgid "&Templates..." -msgstr "" +#: messagewin.cpp:646 +msgctxt "@info Email addressee" +msgid "To:" +msgstr "받는 사람:" -#: mainwindow.cpp:460 -msgctxt "@action" -msgid "&New" -msgstr "" +#: messagewin.cpp:653 +msgctxt "@info Email subject" +msgid "Subject:" +msgstr "제목:" -#: mainwindow.cpp:487 -msgctxt "@action" -msgid "Create Tem&plate..." -msgstr "" +#: messagewin.cpp:679 +msgctxt "@title:window" +msgid "Error" +msgstr "오류" -#: mainwindow.cpp:491 -msgctxt "@action" -msgid "&Copy..." +#: messagewin.cpp:699 +msgctxt "@option:check" +msgid "Do not display this error message again for this alarm" +msgstr "이 알람에 대해서 이 메시지 다시 보이지 않기" + +#: messagewin.cpp:718 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Acknowledge the alarm" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:496 resourceselector.cpp:518 -msgctxt "@action" +#: messagewin.cpp:723 +msgctxt "@action:button" msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "편집(&E)..." -#: mainwindow.cpp:501 -msgctxt "@action" -msgid "&Delete" +#: messagewin.cpp:728 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Edit the alarm." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:507 -msgctxt "@action" -msgid "Delete Without Confirmation" +#: messagewin.cpp:732 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Defer..." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:512 -msgctxt "@action" -msgid "Reac&tivate" +#: messagewin.cpp:737 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Defer the alarm until later.You will be prompted to " +"specify when the alarm should be redisplayed." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:522 -msgctxt "@action" -msgid "Wake From Suspend..." +#: messagewin.cpp:752 sounddlg.cpp:442 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Stop sound" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:539 -msgctxt "@action" -msgid "Show Archi&ved Alarms" +#: messagewin.cpp:753 sounddlg.cpp:443 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Stop playing the sound" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:544 -msgctxt "@action" -msgid "Show in System &Tray" +#: messagewin.cpp:767 +msgctxt "@info:tooltip Locate this email in KMail" +msgid "Locate in KMail" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:548 -msgctxt "@action" -msgid "Show &Calendars" +#: messagewin.cpp:768 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Locate and highlight this email in KMail" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:556 -msgctxt "@action" -msgid "Import &Alarms..." +#: messagewin.cpp:777 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Activate KAlarm" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:560 -msgctxt "@action" -msgid "Import &Birthdays..." +#: messagewin.cpp:778 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Activate KAlarm" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:564 -msgctxt "@action" -msgid "E&xport Selected Alarms..." -msgstr "" +#: messagewin.cpp:938 +msgctxt "@info" +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: mainwindow.cpp:568 resourceselector.cpp:538 -msgctxt "@action" -msgid "E&xport..." -msgstr "" +#: messagewin.cpp:940 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Tomorrow" +msgid_plural "in %1 days' time" +msgstr[0] "%1 안" -#: mainwindow.cpp:572 -msgctxt "@action" -msgid "&Refresh Alarms" -msgstr "" +#: messagewin.cpp:942 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "in 1 week's time" +msgid_plural "in %1 weeks' time" +msgstr[0] "%1주 안" -#: mainwindow.cpp:827 +#: messagewin.cpp:956 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete the selected alarm?" -msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarms?" +msgid "in 1 minute's time" +msgid_plural "in %1 minutes' time" +msgstr[0] "%1분 안" + +#: messagewin.cpp:958 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "in 1 hour's time" +msgid_plural "in %1 hours' time" +msgstr[0] "%1시간 안" + +#: messagewin.cpp:961 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext inserted into 'in ... %1 minute's time' below" +msgid "1 hour" +msgid_plural "%1 hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: mainwindow.cpp:829 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Alarm" -msgid_plural "Delete Alarms" +#: messagewin.cpp:962 +#, kde-format +msgctxt "@info '%2' is the previous message '1 hour'/'%1 hours'" +msgid "in %2 1 minute's time" +msgid_plural "in %2 %1 minutes' time" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: mainwindow.cpp:830 templatedlg.cpp:214 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:974 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hide Archived Alarms" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:975 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Show Archived Alarms" -msgstr "" +#: messagewin.cpp:1464 messagewin.cpp:1474 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to speak message" +msgstr "메시지를 말할 수 없음" -#: mainwindow.cpp:1062 +#: messagewin.cpp:1474 msgctxt "@info" -msgid "Import birthdays" +msgid "D-Bus call say() failed" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1232 +#: messagewin.cpp:1616 #, kde-format -msgctxt "@action Undo/Redo [action]" -msgid "%1 %2" +msgctxt "@info" +msgid "Cannot open audio file: %1" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1233 +#: messagewin.cpp:1714 #, kde-format -msgctxt "@action Undo [action]: message" -msgid "%1 %2: %3" +msgctxt "@info" +msgid "" +"Error playing audio file: %1%2" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1519 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Display Alarm" +#: messagewin.cpp:2043 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1521 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Email Alarm" +#: messagewin.cpp:2044 +msgctxt "@action:button" +msgid "Acknowledge Alarm" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1523 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Command Alarm" +#: messagewin.cpp:2044 +msgctxt "@action:button" +msgid "Acknowledge" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1525 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Type" +#: messagewin.cpp:2095 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to locate this email in KMail" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1526 +#: messagewin.cpp:2265 msgctxt "@info" -msgid "Choose alarm type to create:" +msgid "Cannot defer alarm:Alarm not found." msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1679 -msgctxt "@action" -msgid "Ena&ble" +#: resourceselector.cpp:100 +msgctxt "@title:group" +msgid "Calendars" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1679 -msgctxt "@action" -msgid "Disa&ble" +#: resourceselector.cpp:104 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Active Alarms" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:119 resources/alarmresource.cpp:360 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Disabled (wrong alarm type)" +#: resourceselector.cpp:105 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Archived Alarms" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:119 resources/alarmresource.cpp:360 -#: resourceselector.cpp:868 akonadimodel.cpp:965 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Disabled" +#: resourceselector.cpp:106 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Alarm Templates" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:120 resources/alarmresource.cpp:359 -#: akonadimodel.cpp:1001 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Read-only" +#: resourceselector.cpp:108 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose which type of data to show alarm calendars for" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:123 akonadimodel.cpp:970 -#, kde-format +#: resourceselector.cpp:125 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"List of available calendars of the selected type. The checked state shows " +"whether a calendar is enabled (checked) or disabled (unchecked). The default " +"calendar is shown in bold." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:135 editdlgtypes.cpp:1143 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:136 templatedlg.cpp:110 +msgctxt "@action:button" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:137 editdlgtypes.cpp:1148 +msgctxt "@action:button" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:141 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Edit the highlighted calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:142 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Remove the highlighted calendar from the list.The " +"calendar itself is left intact, and may subsequently be reinstated in the " +"list if desired." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:175 msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1%2: %3%4, %5" +msgid "Add a new active alarm calendar" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:129 akonadimodel.cpp:976 -#, kde-format +#: resourceselector.cpp:179 msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1%2: %3%4" +msgid "Add a new archived alarm calendar" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:135 akonadimodel.cpp:981 -#, kde-format +#: resourceselector.cpp:183 msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1%2: %3" +msgid "Add a new alarm template calendar" msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:422 collectionmodel.cpp:358 +#: resourceselector.cpp:238 resourceconfigdialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Calendar Configuration" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:239 msgctxt "@info" -msgid "You cannot disable your default active alarm calendar." +msgid "Select storage type of new calendar:" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:246 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Unable to create calendar of type %1." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:249 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "%1 calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:363 +msgctxt "@info" +msgid "You cannot make your default active alarm calendar read-only." msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:431 collectionmodel.cpp:364 +#: resourceselector.cpp:370 msgctxt "@info" msgid "" -"You cannot disable your default archived alarm calendar while expired alarms " +"You cannot make your default archived alarm calendar read-only while expired " +"alarms are configured to be kept." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:374 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to make your default calendar read-only?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:427 +msgctxt "@info" +msgid "You cannot remove your default active alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:434 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You cannot remove your default archived alarm calendar while expired alarms " "are configured to be kept." msgstr "" -#: resourcemodelview.cpp:436 collectionmodel.cpp:368 +#: resourceselector.cpp:450 +#, kde-format msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to disable your default calendar?" +msgid "It also contains:%1" msgstr "" -#: templatelistview.cpp:44 templatedlg.cpp:95 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The list of alarm templates" +#: resourceselector.cpp:451 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 is the default calendar " +"for:%2%3Do you really want to remove it from all calendar " +"lists?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:455 resourceselector.cpp:463 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to remove your default calendar (%1) " +"from the list?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:458 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 contains:%2Do you really want to " +"remove it from all calendar lists?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:461 resourceselector.cpp:464 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to remove the calendar %1 from the " +"list?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:501 +msgctxt "@action Reload calendar" +msgid "Re&load" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:505 +msgctxt "@action" +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:509 +msgctxt "@action" +msgid "Show &Details" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:512 +msgctxt "@action" +msgid "Set &Color..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:515 +msgctxt "@action" +msgid "Clear C&olor" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:522 +msgctxt "@action" +msgid "&Update Calendar Format" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:526 +msgctxt "@action" +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:532 +msgctxt "@action" +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:535 +msgctxt "@action" +msgid "Im&port..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:621 +msgctxt "@action" +msgid "Use as &Default for Active Alarms" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:622 +msgctxt "@action" +msgid "Use as &Default for Archived Alarms" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:623 +msgctxt "@action" +msgid "Use as &Default for Alarm Templates" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:740 +msgctxt "@info/plain" +msgid "It is not an active alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:743 +msgctxt "@info/plain" +msgid "It is not an archived alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:746 +msgctxt "@info/plain" +msgid "It is not an alarm template calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:751 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Calendar %1 has been " +"disabled:%2" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:861 +msgctxt "@info/plain List separator" +msgid ", " +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:873 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1ID: %2Calendar type: %3Contents: %4%5: " +"%6Permissions: %7Status: %8Default " +"calendar: %9" msgstr "" #: sounddlg.cpp:54 @@ -711,228 +922,196 @@ msgid "Repeat" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:157 +#: sounddlg.cpp:158 msgctxt "@label" msgid "Sound file:" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:171 sounddlg.cpp:454 +#: sounddlg.cpp:172 sounddlg.cpp:455 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Test the sound" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:172 sounddlg.cpp:455 +#: sounddlg.cpp:173 sounddlg.cpp:456 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Play the selected sound file." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:178 +#: sounddlg.cpp:179 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the name or URL of a sound file to play." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:190 +#: sounddlg.cpp:190 editdlgtypes.cpp:212 editdlgtypes.cpp:796 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Choose a file" +msgstr "파일 선택" + +#: sounddlg.cpp:191 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select a sound file to play." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:204 +#: sounddlg.cpp:205 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the " "message is displayed." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:214 +#: sounddlg.cpp:215 msgctxt "@label:spinbox Length of time to pause between repetitions" msgid "Pause between repetitions:" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:221 sounddlg.cpp:275 +#: sounddlg.cpp:222 sounddlg.cpp:276 msgctxt "@label" msgid "seconds" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:223 +#: sounddlg.cpp:224 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter how many seconds to pause between repetitions." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:227 +#: sounddlg.cpp:228 msgctxt "@title:group Sound volume" msgid "Volume" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:242 +#: sounddlg.cpp:243 msgctxt "@option:check" msgid "Set volume" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:245 +#: sounddlg.cpp:246 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select to choose the volume for playing the sound file." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:252 +#: sounddlg.cpp:253 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the volume for playing the sound file." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:257 +#: sounddlg.cpp:258 msgctxt "@option:check" msgid "Fade" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:260 +#: sounddlg.cpp:261 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:268 +#: sounddlg.cpp:269 msgctxt "@label:spinbox Time period over which to fade the sound" msgid "Fade time:" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:277 +#: sounddlg.cpp:278 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:284 +#: sounddlg.cpp:285 msgctxt "@label:slider" msgid "Initial volume:" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:292 +#: sounddlg.cpp:293 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the initial volume for playing the sound file." msgstr "" -#: sounddlg.cpp:441 messagewin.cpp:752 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Stop sound" +#: wakedlg.cpp:56 +msgctxt "@title:window" +msgid "Wake From Suspend" msgstr "" -#: sounddlg.cpp:442 messagewin.cpp:753 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Stop playing the sound" +#: wakedlg.cpp:181 +msgctxt "@info" +msgid "Cannot schedule wakeup time for a date-only alarm" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:67 -msgctxt "@title:window" -msgid "Import Birthdays From KAddressBook" +#: wakedlg.cpp:185 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This wakeup will cancel any existing wakeup which has been set by " +"KAlarm or any other application, because your computer can only schedule a " +"single wakeup time.Note: Wake From Suspend is not " +"supported at all on some computers, especially older ones, and some " +"computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. You may " +"wish to set up a test alarm to check your system's capability." msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:82 +#: akonadiresourcecreator.cpp:109 msgctxt "@info/plain" -msgid "Birthday: " +msgid "Failed to create new calendar resource" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:85 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Text" +#: akonadiresourcecreator.cpp:109 calendarmigrator.cpp:456 +#: akonadimodel.cpp:1156 akonadimodel.cpp:1207 akonadimodel.cpp:1509 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1(%2)" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:90 prefdlg.cpp:1646 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Prefix:" +#: templatepickdlg.cpp:46 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Alarm Template" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:98 +#: templatepickdlg.cpp:77 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, " -"including any necessary trailing spaces." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:102 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Suffix:" +msgid "Select a template to base the new alarm on." msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:110 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including " -"any necessary leading spaces." +#: traywindow.cpp:98 +msgctxt "@action" +msgid "&New Alarm" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:114 -msgctxt "@title:group" -msgid "Select Birthdays" +#: traywindow.cpp:274 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:150 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select birthdays to set alarms for.This list shows all birthdays " -"in KAddressBook except those for which alarms " -"already exist.You can select multiple birthdays at one time by " -"dragging the mouse over the list, or by clicking the mouse while pressing " -"Ctrl or Shift." +#: traywindow.cpp:279 +msgctxt "@info:tooltip Brief: some alarms are disabled" +msgid "(Some alarms disabled)" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:156 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Configuration" +#: traywindow.cpp:356 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" +msgid "(%1%2:%3)" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:179 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to display a reminder in advance of or after the birthday." +#: traywindow.cpp:358 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" +msgid "%1%2:%3" msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:180 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the number of days before or after each birthday to display a " -"reminder. This is in addition to the alarm which is displayed on the " -"birthday." +#: collectionmodel.cpp:359 resourcemodelview.cpp:422 +msgctxt "@info" +msgid "You cannot disable your default active alarm calendar." msgstr "" -#: birthdaydlg.cpp:182 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: collectionmodel.cpp:365 resourcemodelview.cpp:431 +msgctxt "@info" msgid "" -"Select whether the reminder should be triggered before or after the birthday." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:219 recurrenceedit.cpp:181 -msgctxt "@action:button" -msgid "Sub-Repetition" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:222 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Set up an additional alarm repetition" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:49 -msgctxt "@option:check" -msgid "Reminder for first recurrence only" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:51 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "in advance" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:65 -msgctxt "@option:check" -msgid "Reminder:" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:69 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "afterwards" +"You cannot disable your default archived alarm calendar while expired alarms " +"are configured to be kept." msgstr "" -#: reminder.cpp:91 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the reminder only for the first time the alarm is scheduled" +#: collectionmodel.cpp:369 resourcemodelview.cpp:436 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to disable your default calendar?" msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:847 +#: collectionmodel.cpp:848 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -940,7 +1119,7 @@ "default calendar for active alarms." msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:852 +#: collectionmodel.cpp:853 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -948,7 +1127,7 @@ "default calendar for archived alarms." msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:857 +#: collectionmodel.cpp:858 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -956,7 +1135,7 @@ "default calendar for alarm templates." msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:862 +#: collectionmodel.cpp:863 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -965,1992 +1144,2000 @@ "calendars." msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:870 +#: collectionmodel.cpp:871 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1Please select a new default calendar." msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:926 resources/alarmresources.cpp:135 -#: calendarmigrator.cpp:278 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Active Alarms" +#: collectionmodel.cpp:1190 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Calendar" msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:928 resources/alarmresources.cpp:145 -#: calendarmigrator.cpp:286 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Archived Alarms" -msgstr "" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: collectionmodel.cpp:930 resources/alarmresources.cpp:140 -#: calendarmigrator.cpp:294 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Alarm Templates" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,," + +#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: rc.cpp:5 +msgid "Path to KAlarm calendar file." msgstr "" -#: collectionmodel.cpp:1189 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Calendar" +#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:26 +msgid "Display name." msgstr "" -#: templatepickdlg.cpp:46 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Alarm Template" +#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:29 +msgid "Do not change the actual backend data." msgstr "" -#: templatepickdlg.cpp:77 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a template to base the new alarm on." +#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: rc.cpp:14 +msgid "Monitor file for changes." msgstr "" -#: undo.cpp:440 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Alarm not found" -msgstr "알람을 찾을 수 없음" +#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:35 +msgid "Alarm types." +msgstr "" -#: undo.cpp:441 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Error recreating alarm" -msgstr "알람을 다시 만드는 중 오류 발생" +#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:38 +msgid "Update backend storage format." +msgstr "" -#: undo.cpp:442 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Error recreating alarm template" -msgstr "알람 템플릿을 만드는 중 오류 발생" +#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: rc.cpp:23 +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "" -#: undo.cpp:443 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Cannot reactivate archived alarm" -msgstr "과거의 알람을 다시 활성화할 수 없음" +#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: rc.cpp:32 +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "" -#: undo.cpp:444 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Program error" -msgstr "프로그램 오류" +#. i18n: file: kalarmui.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:41 +msgid "&File" +msgstr "" -#: undo.cpp:445 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" +#. i18n: file: kalarmui.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:44 +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: undo.cpp:447 -#, kde-format -msgctxt "@info Undo-action: message" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" +#. i18n: file: kalarmui.rc:46 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:47 +msgid "&View" +msgstr "" -#: undo.cpp:684 -msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm" -msgid "New alarm" -msgstr "새 알람" +#. i18n: file: kalarmui.rc:57 +#. i18n: ectx: Menu (actions) +#: rc.cpp:50 +msgid "&Actions" +msgstr "" -#: undo.cpp:686 -msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm" -msgid "Delete alarm" -msgstr "알람 삭제" +#. i18n: file: kalarmui.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:53 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#: undo.cpp:689 -msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm template" -msgid "New template" -msgstr "새 템플릿" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:58 +#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) +#: rc.cpp:56 +msgctxt "@label" +msgid "KAlarm version" +msgstr "" -#: undo.cpp:691 -msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm template" -msgid "Delete template" -msgstr "템플릿 삭제" - -#: undo.cpp:693 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete archived alarm" -msgstr "과거 알람 삭제" - -#: undo.cpp:916 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Create multiple alarms" -msgstr "여러 알람 만들기" - -#: undo.cpp:1022 -msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm" -msgid "Edit alarm" -msgstr "알람 편집" - -#: undo.cpp:1024 -msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm template" -msgid "Edit template" -msgstr "템플릿 편집" - -#: undo.cpp:1207 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete multiple alarms" -msgstr "여러 알람 삭제" - -#: undo.cpp:1209 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete multiple templates" -msgstr "여러 템플릿 삭제" - -#: undo.cpp:1216 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete multiple archived alarms" -msgstr "여러 과거 알람 삭제" - -#: undo.cpp:1259 undo.cpp:1303 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Reactivate alarm" -msgstr "알람 재활성화" - -#: undo.cpp:1326 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Reactivate multiple alarms" -msgstr "여러 알람 재활성화" - -#: alarmcalendar.cpp:341 alarmcalendar.cpp:898 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot download calendar: %1" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:363 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error loading " -"calendar:%1Please fix or " -"delete the file." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:59 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General) +#: rc.cpp:59 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "KAlarm version which wrote this file." msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:458 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save calendar to %1" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:68 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General) +#: rc.cpp:62 +msgctxt "@label" +msgid "Time zone" msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:468 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot upload calendar to %1" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:69 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_TimeZone), group (General) +#: rc.cpp:65 prefdlg.cpp:629 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select the time zone which KAlarm should use as " +"its default for displaying and entering dates and times." msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:867 alarmcalendar.cpp:1068 -#: resources/resourcelocalwidget.cpp:45 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Calendar Files" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:73 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General) +#: rc.cpp:68 +msgctxt "@label" +msgid "Holiday region" msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:889 alarmcalendar.cpp:916 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not load calendar %1." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:74 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General) +#: rc.cpp:71 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the holiday region to use." msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:1069 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Export Calendar" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:78 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General) +#: rc.cpp:74 +msgctxt "@label" +msgid "Foreground color" msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:1098 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error loading calendar to append to:%1" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:79 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General) +#: rc.cpp:77 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default foreground color for alarm message windows." msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:1148 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save new calendar to:%1" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General) +#: rc.cpp:80 +msgctxt "@label" +msgid "Background color" msgstr "" -#: alarmcalendar.cpp:1155 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot upload new calendar to:%1" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:84 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General) +#: rc.cpp:83 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default background color for alarm message windows." msgstr "" -#: fontcolour.cpp:71 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Foreground color:" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:88 +#. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General) +#: rc.cpp:86 +msgctxt "@label" +msgid "Message font" msgstr "" -#: fontcolour.cpp:76 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:89 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General) +#: rc.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the alarm message foreground color" +msgid "Default font for displaying alarm messages." msgstr "" -#: fontcolour.cpp:84 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Background color:" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:94 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General) +#: rc.cpp:92 +msgctxt "@label" +msgid "Show in system tray" msgstr "" -#: fontcolour.cpp:89 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:95 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInSystemTray), group (General) +#: rc.cpp:95 prefdlg.cpp:1597 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the alarm message background color" +msgid "" +"Check to show KAlarm's icon in the system " +"tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status " +"indication." msgstr "" -#: fontcolour.cpp:97 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use default font" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:100 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General) +#: rc.cpp:98 +msgctxt "@label" +msgid "Start at login" msgstr "" -#: fontcolour.cpp:100 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:101 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoStart), group (General) +#: rc.cpp:101 prefdlg.cpp:423 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." +"Automatically start KAlarm whenever you " +"start KDE.This option should always be checked unless you " +"intend to discontinue use of KAlarm." msgstr "" -#: find.cpp:137 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Type" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:105 +#. i18n: ectx: label, entry (NoAutoStart), group (General) +#: rc.cpp:104 +msgctxt "@label" +msgid "Suppress autostart at login" msgstr "" -#: find.cpp:145 -msgctxt "@option:check Alarm type" -msgid "Active" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:109 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General) +#: rc.cpp:107 +msgctxt "@label" +msgid "Default defer time interval" msgstr "" -#: find.cpp:147 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:110 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General) +#: rc.cpp:110 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include active alarms in the search." +msgid "" +"Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the " +"Defer Alarm dialog." msgstr "" -#: find.cpp:150 -msgctxt "@option:check Alarm type" -msgid "Archived" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:114 +#. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General) +#: rc.cpp:113 +msgctxt "@label" +msgid "Prompt for which calendar to store in" msgstr "" -#: find.cpp:152 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:115 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AskResource), group (General) +#: rc.cpp:116 prefdlg.cpp:849 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Check to include archived alarms in the search. This option is only " -"available if archived alarms are currently being displayed." +"When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar " +"to store it in, if there is more than one active calendar.Note " +"that archived alarms are always stored in the default archived alarm " +"calendar." msgstr "" -#: find.cpp:160 -msgctxt "@option:check Alarm action = text display" -msgid "Text" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:120 +#. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General) +#: rc.cpp:119 +msgctxt "@label" +msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" msgstr "" -#: find.cpp:162 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:121 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ModalMessages), group (General) +#: rc.cpp:122 prefdlg.cpp:1727 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include text message alarms in the search." +msgid "" +"Specify the characteristics of alarm message windows:If " +"checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs " +"keyboard input when it is displayed.If unchecked, the window " +"does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no " +"title bar and cannot be moved or resized." msgstr "" -#: find.cpp:165 -msgctxt "@option:check Alarm action = file display" -msgid "File" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:125 +#. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General) +#: rc.cpp:125 +msgctxt "@label" +msgid "Delay before message window buttons are enabled" msgstr "" -#: find.cpp:167 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:130 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General) +#: rc.cpp:128 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include file alarms in the search." +msgid "" +"Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in " +"seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n" +" 0 to position message windows as far from the cursor as " +"possible with no enable delay.\n" +" > 0 to position in center of screen and specify delay before " +"enabling buttons.\n" +" -1 for no special positioning and no enable " +"delay.\n" +" " msgstr "" -#: find.cpp:170 -msgctxt "@option:check Alarm action" -msgid "Command" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:136 +#. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General) +#: rc.cpp:135 +msgctxt "@label" +msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip" msgstr "" -#: find.cpp:172 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:141 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General) +#: rc.cpp:138 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include command alarms in the search." +msgid "" +"How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray " +"tooltip:\n" +" 0 to display none\n" +" -1 to display all\n" +" >0 to set a limit.\n" +" " msgstr "" -#: find.cpp:175 -msgctxt "@option:check Alarm action" -msgid "Email" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:147 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) +#: rc.cpp:145 +msgctxt "@label" +msgid "Show alarm times in system tray tooltip" msgstr "" -#: find.cpp:177 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:148 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) +#: rc.cpp:148 prefdlg.cpp:1634 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include email alarms in the search." +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each " +"alarm is due." msgstr "" -#: find.cpp:180 -msgctxt "@option:check Alarm action" -msgid "Audio" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:153 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) +#: rc.cpp:151 +msgctxt "@label" +msgid "Show time to alarms in system tray tooltip" msgstr "" -#: find.cpp:182 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:154 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) +#: rc.cpp:154 prefdlg.cpp:1640 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include audio alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:283 -msgctxt "@info" -msgid "No alarm types are selected to search" -msgstr "" - -#: find.cpp:439 -msgctxt "@info" msgid "" -"End of alarm list reached.Continue from the " -"beginning?" -msgstr "" - -#: find.cpp:440 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Beginning of alarm list reached.Continue from the " -"end?" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:59 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Display Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:59 -msgctxt "@action" -msgid "New Display Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:62 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Command Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:62 -msgctxt "@action" -msgid "New Command Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:65 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Email Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:65 -msgctxt "@action" -msgid "New Email Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:68 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Audio Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:68 -msgctxt "@action" -msgid "New Audio Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:79 -msgctxt "@action" -msgid "New Alarm From &Template" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each " +"alarm is due." msgstr "" -#: lib/filedialog.cpp:60 -msgctxt "@option:check" -msgid "Append to existing file" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:159 +#. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) +#: rc.cpp:157 +msgctxt "@label" +msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip" msgstr "" -#: lib/timeedit.cpp:177 -msgctxt "@item:inlistbox Morning, as in 2am" -msgid "am" -msgstr "오전" - -#: lib/timeedit.cpp:196 -msgctxt "@item:inlistbox Afternoon, as in 2pm" -msgid "pm" -msgstr "오후" - -#: lib/shellprocess.cpp:158 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to execute command (shell access not authorized)" -msgstr "명령을 실행할 수 없음 (셸을 사용할 수 없음)" - -#: lib/shellprocess.cpp:161 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to execute command" -msgstr "명령을 실행할 수 없음" - -#: lib/shellprocess.cpp:163 -msgctxt "@info" -msgid "Command execution error" -msgstr "명령 실행 오류" - -#: lib/shellprocess.cpp:166 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Command exit code: %1" -msgstr "명령 종료 코드: %1" - -#: lib/timeperiod.cpp:41 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "minutes" -msgstr "분" - -#: lib/timeperiod.cpp:42 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "hours/minutes" -msgstr "시간/분" - -#: lib/timeperiod.cpp:43 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "days" -msgstr "일" - -#: lib/timeperiod.cpp:44 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "weeks" -msgstr "주" - -#: lib/timespinbox.cpp:77 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:160 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) +#: rc.cpp:160 prefdlg.cpp:1649 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a " -"larger step (6 hours / 5 minutes)." -msgstr "스핀 단추를 누르는 동안 Shift 키를 누르면 시간을 더 큰 폭으로 조절합니다. (6시간 또는 5분)" - -#: lib/kalocale.cpp:51 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:52 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:53 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:54 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:55 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:56 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:57 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:48 resourceselector.cpp:238 -msgctxt "@title:window" -msgid "Calendar Configuration" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:61 -msgctxt "@title:group" -msgid "General Settings" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:63 -msgctxt "@label:textbox Calendar name" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:68 -msgctxt "@option:check" -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@title:group" -msgid "%1 Calendar Settings" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:123 -msgctxt "@info" -msgid "Please enter a calendar name." -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:312 akonadimodel.cpp:449 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Command execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:314 akonadimodel.cpp:451 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Pre-alarm action execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:316 akonadimodel.cpp:453 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Post-alarm action execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:318 akonadimodel.cpp:455 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:361 akonadimodel.cpp:645 -msgctxt "@title:column" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:363 akonadimodel.cpp:647 -msgctxt "@title:column" -msgid "Time To" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:365 akonadimodel.cpp:649 -msgctxt "@title:column" -msgid "Repeat" +"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the " +"system tray tooltip." msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:371 akonadimodel.cpp:655 -msgctxt "@title:column" -msgid "Message, File or Command" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:165 +#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:163 +msgctxt "@label" +msgid "Email client" msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:373 akonadimodel.cpp:657 -msgctxt "@title:column Template name" -msgid "Name" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:166 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:166 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"How to send email when an email alarm is triggered.KMail: " +"The email is sent automatically via KMail. " +"KMail is started first if " +"necessary.Sendmail: The email is sent automatically. This " +"option will only work if your system is configured to use " +"sendmail or a sendmail compatible mail transport " +"agent." msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:828 eventlistmodel.cpp:866 akonadimodel.cpp:677 -#: akonadimodel.cpp:715 -msgctxt "@info/plain Alarm never occurs" -msgid "Never" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:168 +#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:169 +msgctxt "@option" +msgid "Sendmail" msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:872 akonadimodel.cpp:721 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "@info/plain n days" -msgid "%1d" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:169 +#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:172 +msgctxt "@option" +msgid "KMail" msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:881 akonadimodel.cpp:730 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain hours:minutes" -msgid "%1:%2" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:174 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) +#: rc.cpp:175 +msgctxt "@label" +msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder." msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:884 akonadimodel.cpp:733 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain days hours:minutes" -msgid "%1d %2:%3" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:175 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) +#: rc.cpp:178 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. " +"Only applies when sendmail is selected as the email client." msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:968 akonadimodel.cpp:1087 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Next scheduled date and time of the alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:179 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General) +#: rc.cpp:181 +msgctxt "@label" +msgid "'From' email address" msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:970 akonadimodel.cpp:1089 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:180 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General) +#: rc.cpp:184 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" +msgid "" +"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the email address set in System " +"Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the " +"actual email address otherwise." msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:972 akonadimodel.cpp:1091 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "How often the alarm recurs" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:184 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) +#: rc.cpp:187 +msgctxt "@label" +msgid "'Bcc' email address" msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:974 akonadimodel.cpp:1093 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:185 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) +#: rc.cpp:190 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Background color of alarm message" +msgid "" +"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " +"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm " +"runs on, you can simply enter your user login name. Enter " +"\"@SystemSettings\" to use the email address set in System Settings, or " +"enter the actual email address otherwise." msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:976 akonadimodel.cpp:1095 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Alarm type (message, file, command or email)" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:189 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) +#: rc.cpp:193 +msgctxt "@label" +msgid "Terminal for command alarms" msgstr "" -#: eventlistmodel.cpp:978 akonadimodel.cpp:1097 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:190 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) +#: rc.cpp:196 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or " -"email subject line" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:980 akonadimodel.cpp:1099 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Name of the alarm template" +"Command line to execute command alarms in a terminal window, including " +"special codes described in the KAlarm handbook." msgstr "" -#: editdlg.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "Recurrence - [%1]" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:193 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General) +#: rc.cpp:199 +msgctxt "@label" +msgid "Start of day for date-only alarms" msgstr "" -#: editdlg.cpp:103 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in KOrganizer" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:194 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General) +#: rc.cpp:202 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered." msgstr "" -#: editdlg.cpp:239 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Template [read-only]" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:199 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General) +#: rc.cpp:205 +msgctxt "@label" +msgid "Start time of working day" msgstr "" -#: editdlg.cpp:240 -msgctxt "@title:window" -msgid "Archived Alarm [read-only]" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:200 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General) +#: rc.cpp:208 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The start time of the working day." msgstr "" -#: editdlg.cpp:241 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm [read-only]" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:205 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) +#: rc.cpp:211 +msgctxt "@label" +msgid "End time of working day" msgstr "" -#: editdlg.cpp:247 -msgctxt "@action:button" -msgid "Load Template..." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:206 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) +#: rc.cpp:214 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The end time of the working day." msgstr "" -#: editdlg.cpp:261 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Template name:" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:211 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General) +#: rc.cpp:217 +msgctxt "@label" +msgid "Working days" msgstr "" -#: editdlg.cpp:267 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:212 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General) +#: rc.cpp:220 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name of the alarm template" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:274 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Alarm" +msgid "" +"OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... " +"64 = Sunday." msgstr "" -#: editdlg.cpp:298 -msgctxt "@title:group" -msgid "Action" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:217 +#. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General) +#: rc.cpp:223 +msgctxt "@label" +msgid "Disabled alarm color" msgstr "" -#: editdlg.cpp:309 -msgctxt "@title:group" -msgid "Deferred Alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:218 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisabledColour), group (General) +#: rc.cpp:226 prefdlg.cpp:1669 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." msgstr "" -#: editdlg.cpp:314 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:223 +#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General) +#: rc.cpp:229 msgctxt "@label" -msgid "Deferred to:" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:320 -msgctxt "@action:button" -msgid "Change..." +msgid "Archived alarm color" msgstr "" -#: editdlg.cpp:323 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:224 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedColour), group (General) +#: rc.cpp:232 prefdlg.cpp:1679 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:335 editdlg.cpp:402 -msgctxt "@title:group" -msgid "Time" +msgid "Choose the text color in the alarm list for archived alarms." msgstr "" -#: editdlg.cpp:344 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Default time" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:229 +#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General) +#: rc.cpp:235 +msgctxt "@label" +msgid "Days to keep expired alarms" msgstr "" -#: editdlg.cpp:347 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:234 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General) +#: rc.cpp:238 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal " -"default start time will be used." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:355 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Time:" +"Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted " +"(except deleted alarms which were never triggered):\n" +" 0 to not keep\n" +" -1 to keep indefinitely\n" +" >0 number of days to keep.\n" +" " msgstr "" -#: editdlg.cpp:358 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Specify a start time for alarms based on this template." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:240 +#. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General) +#: rc.cpp:245 +msgctxt "@label" +msgid "KOrganizer event duration" msgstr "" -#: editdlg.cpp:364 -#, kde-format +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:241 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General) +#: rc.cpp:248 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Enter the start time for alarms based on this " -"template.%1" +"Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to " +"KOrganizer." msgstr "" -#: editdlg.cpp:371 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Date only" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:245 +#. i18n: ectx: label, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) +#: rc.cpp:251 +msgctxt "@label" +msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" msgstr "" -#: editdlg.cpp:374 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:246 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) +#: rc.cpp:254 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Set the Any time option for alarms based on this " -"template." +"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " +"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " +"time the alarm triggers." msgstr "" -#: editdlg.cpp:381 alarmtimewidget.cpp:151 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Time from now:" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:252 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) +#: rc.cpp:257 +msgctxt "@label" +msgid "Cancel if late (minutes)" msgstr "" -#: editdlg.cpp:385 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:253 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) +#: rc.cpp:260 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Set alarms based on this template to start after the specified time interval " -"from when the alarm is created." +"Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in " +"minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling." msgstr "" -#: editdlg.cpp:393 alarmtimewidget.cpp:162 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1%2" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:258 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) +#: rc.cpp:263 +msgctxt "@label" +msgid "Auto-close window after late-cancellation time" msgstr "" -#: editdlg.cpp:451 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:259 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) +#: rc.cpp:266 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"." msgstr "" -#: editdlg.cpp:455 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Schedule the alarm at the specified time." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:263 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) +#: rc.cpp:269 +msgctxt "@label" +msgid "Confirm acknowledgement" msgstr "" -#: editdlg.cpp:958 -msgctxt "@info" -msgid "You must enter a name for the alarm template" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:264 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) +#: rc.cpp:272 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm " +"acknowledgement\"." msgstr "" -#: editdlg.cpp:962 -msgctxt "@info" -msgid "Template name is already in use" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:268 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) +#: rc.cpp:275 +msgctxt "@label" +msgid "Show in KOrganizer" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1008 -#, kde-format -msgctxt "@info The parameter is a date value" -msgid "" -"The start date does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be " -"adjusted to the date of the next recurrence (%1)." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:269 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) +#: rc.cpp:278 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"." msgstr "" -#: editdlg.cpp:1012 -#, kde-format -msgctxt "@info The parameter is a date/time value" -msgid "" -"The start date/time does not match the alarm's recurrence pattern, so it " -"will be adjusted to the date/time of the next recurrence (%1)." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:273 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) +#: rc.cpp:281 +msgctxt "@label Label for audio options" +msgid "Sound" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1039 -msgctxt "@info" -msgid "Recurrence has already expired" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:274 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) +#: rc.cpp:284 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default sound type in the alarm edit dialog." msgstr "" -#: editdlg.cpp:1044 -msgctxt "@info" -msgid "The alarm will never occur during working hours" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:278 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) +#: rc.cpp:287 +msgctxt "@option" +msgid "Play File" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1073 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless " -"%1 is checked." +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:284 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:290 +msgctxt "@label" +msgid "Sound file" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1088 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " -"recurrence interval minus any reminder period" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:285 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:293 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog." msgstr "" -#: editdlg.cpp:1095 -msgctxt "@info" -msgid "" -"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days " -"or weeks for a date-only alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:288 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) +#: rc.cpp:296 +msgctxt "@label" +msgid "Sound volume" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1127 editdlg.cpp:1156 -msgctxt "@info" -msgid "You must select a calendar to save the alarm in" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:289 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - " +"100 %" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1242 -msgctxt "@action:button" -msgid "Less Options <<" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:295 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) +#: rc.cpp:303 +msgctxt "@label" +msgid "Repeat sound file" msgstr "" -#: editdlg.cpp:1247 -msgctxt "@action:button" -msgid "More Options >>" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:296 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) +#: rc.cpp:306 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition." msgstr "" -#: latecancel.cpp:44 -msgctxt "@option:check" -msgid "Cancel if late" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:300 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) +#: rc.cpp:309 +msgctxt "@label" +msgid "Enter script" msgstr "" -#: latecancel.cpp:45 -msgctxt "@option:check" -msgid "Auto-close window after this time" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:301 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) +#: rc.cpp:312 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry." msgstr "" -#: latecancel.cpp:46 -msgctxt "@option:check" -msgid "Auto-close window after late-cancellation time" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:305 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:315 +msgctxt "@label" +msgid "Command output" msgstr "" -#: latecancel.cpp:56 +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:306 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:318 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered " -"within the specified period after its scheduled time. Possible reasons for " -"not triggering include your being logged off, X not running, or " -"KAlarm not running.If unchecked, the " -"alarm will be triggered at the first opportunity after its scheduled time, " -"regardless of how late it is." +"Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm " +"output." msgstr "" -#: latecancel.cpp:82 -msgctxt "@option:check Cancel if late by 10 minutes" -msgid "Cancel if late by" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:308 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:321 +msgctxt "@option" +msgid "Discard Output" msgstr "" -#: latecancel.cpp:83 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:309 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:324 +msgctxt "@option" +msgid "Log To File" msgstr "" -#: latecancel.cpp:99 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-" -"cancellation period" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:310 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:327 +msgctxt "@option" +msgid "Execute in terminal window" msgstr "" -#: wakedlg.cpp:56 -msgctxt "@title:window" -msgid "Wake From Suspend" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:315 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:330 +msgctxt "@label" +msgid "Log file" msgstr "" -#: wakedlg.cpp:181 -msgctxt "@info" -msgid "Cannot schedule wakeup time for a date-only alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:316 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:333 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog." msgstr "" -#: wakedlg.cpp:185 -msgctxt "@info" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:319 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) +#: rc.cpp:336 +msgctxt "@label" +msgid "Copy email to self" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:320 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) +#: rc.cpp:339 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"This wakeup will cancel any existing wakeup which has been set by " -"KAlarm or any other application, because your computer can only schedule a " -"single wakeup time.Note: Wake From Suspend is not " -"supported at all on some computers, especially older ones, and some " -"computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. You may " -"wish to set up a test alarm to check your system's capability." +"Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self." msgstr "" -#: main.cpp:39 -msgid "KAlarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:324 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:342 +msgctxt "@label" +msgid "Recurrence period" msgstr "" -#: main.cpp:40 -msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:325 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:345 prefdlg.cpp:1252 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." msgstr "" -#: main.cpp:42 -msgid "Copyright 2001-2012, David Jarvie" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:327 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:348 +msgctxt "@option" +msgid "No recurrence" msgstr "" -#: main.cpp:43 autostart/autostart.cpp:48 -msgid "David Jarvie" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:328 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:351 +msgctxt "@option" +msgid "At login" msgstr "" -#: main.cpp:50 -msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:329 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:354 +msgctxt "@option" +msgid "Hourly/minutely" msgstr "" -#: main.cpp:52 -msgid "Attach file to email (repeat as needed)" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:338 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:357 prefdlg.cpp:1259 +msgctxt "@label" +msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" msgstr "" -#: main.cpp:53 -msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:339 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:360 prefdlg.cpp:1279 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February " +"29th should occur in non-leap years.The next scheduled occurrence of " +"existing alarms is not re-evaluated when you change this setting." msgstr "" -#: main.cpp:54 -msgid "Blind copy email to self" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:341 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:363 +msgctxt "@option" +msgid "February 28th" msgstr "" -#: main.cpp:56 -msgid "Beep when message is displayed" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:342 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:366 +msgctxt "@option" +msgid "March 1st" msgstr "" -#: main.cpp:59 -msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:343 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:369 +msgctxt "@option" +msgid "Do not repeat" msgstr "" -#: main.cpp:62 -msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:349 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) +#: rc.cpp:372 +msgctxt "@label" +msgid "Reminder units" msgstr "" -#: main.cpp:63 -msgid "Cancel alarm with the specified event ID" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:350 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) +#: rc.cpp:375 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog." msgstr "" -#: main.cpp:65 -msgid "Disable the alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:353 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) +#: rc.cpp:378 +msgctxt "@option" +msgid "Hours/Minutes" msgstr "" -#: main.cpp:66 -msgid "Disable monitoring of all alarms" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:358 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:381 +msgctxt "@label" +msgid "Pre-alarm action" msgstr "" -#: main.cpp:68 -msgid "Execute a shell command line" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:359 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:384 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default command to execute before displaying alarms." msgstr "" -#: main.cpp:70 -msgid "Command line to generate alarm message text" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:362 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:387 +msgctxt "@label" +msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error" msgstr "" -#: main.cpp:71 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:363 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:390 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action " +"command fails." msgstr "" -#: main.cpp:72 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new display alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:367 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:393 +msgctxt "@label" +msgid "Do not notify pre-alarm action errors" msgstr "" -#: main.cpp:73 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new command alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:368 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:396 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting for whether to show no error status or error message if the " +"pre-alarm action command fails." msgstr "" -#: main.cpp:74 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new email alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:372 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:399 +msgctxt "@label" +msgid "Post-alarm action" msgstr "" -#: main.cpp:75 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new audio alarm" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:373 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:402 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed." msgstr "" -#: main.cpp:76 -msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:379 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:405 +msgctxt "@label" +msgid "Warn before quitting" msgstr "" -#: main.cpp:78 -msgid "File to display" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:380 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:408 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm." msgstr "" -#: main.cpp:80 -msgid "KMail identity to use as sender of email" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:384 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:411 +msgctxt "@label" +msgid "Confirm alarm deletions" msgstr "" -#: main.cpp:82 -msgid "Interval between alarm repetitions" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:385 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:414 prefdlg.cpp:438 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." msgstr "" -#: main.cpp:84 -msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:389 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:417 +msgctxt "@label" +msgid "Notify when remote emails are queued" msgstr "" -#: main.cpp:86 -msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:390 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:420 prefdlg.cpp:1012 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email " +"for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you " +"have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is " +"actually transmitted." msgstr "" -#: main.cpp:88 -msgid "Repeat alarm at every login" +#. i18n: file: wakedlg.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:432 +msgid "Wake From Suspend Alarm" msgstr "" -#: main.cpp:90 -msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" +#. i18n: file: wakedlg.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showWakeButton) +#: rc.cpp:435 +msgid "Show current wake-from-suspend alarm" msgstr "" -#: main.cpp:92 -msgid "Audio file to play once" +#. i18n: file: wakedlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showWakeButton) +#: rc.cpp:438 +msgid "" +"Highlight the current wake-from-suspend alarm in the alarm list. This button " +"is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." msgstr "" -#: main.cpp:94 -msgid "Audio file to play repeatedly" +#. i18n: file: wakedlg.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWakeButton) +#: rc.cpp:441 +msgid "Show current alarm" msgstr "" -#: main.cpp:95 -msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" +#. i18n: file: wakedlg.ui:51 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, useWakeButton) +#: rc.cpp:444 +msgid "Set highlighted alarm as the wake-from-suspend alarm" msgstr "" -#: main.cpp:97 -msgid "Display reminder before or after alarm" +#. i18n: file: wakedlg.ui:54 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, useWakeButton) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"Set the alarm highlighted in the alarm list to wake-from-suspend. This " +"replaces any existing wake-from-suspend alarm." msgstr "" -#: main.cpp:98 -msgid "Display reminder once, before or after first alarm recurrence" +#. i18n: file: wakedlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useWakeButton) +#: rc.cpp:450 +msgid "Use highlighted alarm" msgstr "" -#: main.cpp:100 -msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" +#. i18n: file: wakedlg.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cancelWakeButton) +#: rc.cpp:453 +msgid "Cancel the current wake-from-suspend" msgstr "" -#: main.cpp:102 -msgid "Speak the message when it is displayed" +#. i18n: file: wakedlg.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelWakeButton) +#: rc.cpp:456 +msgid "" +"Cancel the currently configured wake-from-suspend. Note that this does not " +"cancel the alarm itself, which will still trigger in the normal way. This " +"button is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." msgstr "" -#: main.cpp:104 -msgid "Email subject line" -msgstr "이메일 제목 줄" - -#: main.cpp:106 -msgid "Simulate system time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ] (debug mode)" +#. i18n: file: wakedlg.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelWakeButton) +#: rc.cpp:459 +msgid "Cancel wake from suspend" msgstr "" -#: main.cpp:109 +#. i18n: file: wakedlg.ui:109 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, advanceWakeTime) +#: rc.cpp:462 msgid "" -"Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" +"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " +"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " +"time the alarm triggers." msgstr "" -#: main.cpp:110 -msgid "Display system tray icon" +#. i18n: file: wakedlg.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:465 +msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" msgstr "" -#: main.cpp:111 -msgid "Trigger alarm with the specified event ID" +#: eventlistmodel.cpp:312 akonadimodel.cpp:449 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Command execution failed" msgstr "" -#: main.cpp:113 -msgid "" -"Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" +#: eventlistmodel.cpp:314 akonadimodel.cpp:451 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Pre-alarm action execution failed" msgstr "" -#: main.cpp:115 -msgid "Volume to play audio file" +#: eventlistmodel.cpp:316 akonadimodel.cpp:453 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Post-alarm action execution failed" msgstr "" -#: main.cpp:116 -msgid "Message text to display" +#: eventlistmodel.cpp:318 akonadimodel.cpp:455 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" msgstr "" -#: messagewin.cpp:438 -msgctxt "@title:window" -msgid "Reminder" -msgstr "알림" - -#: messagewin.cpp:438 messagewin.cpp:861 -msgctxt "@title:window" -msgid "Message" -msgstr "메시지" - -#: messagewin.cpp:456 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " -"display)." +#: eventlistmodel.cpp:361 akonadimodel.cpp:645 +msgctxt "@title:column" +msgid "Time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:463 -msgctxt "@info" -msgid "Reminder" -msgstr "알림" - -#: messagewin.cpp:487 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The file whose contents are displayed below" -msgstr "표시할 파일" - -#: messagewin.cpp:543 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The contents of the file to be displayed" -msgstr "표시할 파일의 내용" - -#: messagewin.cpp:551 -msgctxt "@info" -msgid "File is a folder" +#: eventlistmodel.cpp:363 akonadimodel.cpp:647 +msgctxt "@title:column" +msgid "Time To" msgstr "" -#: messagewin.cpp:551 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to open file" +#: eventlistmodel.cpp:365 akonadimodel.cpp:649 +msgctxt "@title:column" +msgid "Repeat" msgstr "" -#: messagewin.cpp:551 -msgctxt "@info" -msgid "File not found" +#: eventlistmodel.cpp:371 akonadimodel.cpp:655 +msgctxt "@title:column" +msgid "Message, File or Command" msgstr "" -#: messagewin.cpp:571 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The alarm message" -msgstr "알람 메시지" - -#: messagewin.cpp:598 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The output of the alarm's command" -msgstr "알람 명령의 출력" - -#: messagewin.cpp:640 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The email to send" -msgstr "보낼 전자 우편" - -#: messagewin.cpp:646 -msgctxt "@info Email addressee" -msgid "To:" -msgstr "받는 사람:" - -#: messagewin.cpp:653 -msgctxt "@info Email subject" -msgid "Subject:" -msgstr "제목:" +#: eventlistmodel.cpp:373 akonadimodel.cpp:657 +msgctxt "@title:column Template name" +msgid "Name" +msgstr "" -#: messagewin.cpp:679 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error" -msgstr "오류" +#: eventlistmodel.cpp:828 eventlistmodel.cpp:866 akonadimodel.cpp:677 +#: akonadimodel.cpp:715 +msgctxt "@info/plain Alarm never occurs" +msgid "Never" +msgstr "" -#: messagewin.cpp:699 -msgctxt "@option:check" -msgid "Do not display this error message again for this alarm" -msgstr "이 알람에 대해서 이 메시지 다시 보이지 않기" +#: eventlistmodel.cpp:872 akonadimodel.cpp:721 +#, kde-format, no-c-format +msgctxt "@info/plain n days" +msgid "%1d" +msgstr "" -#: messagewin.cpp:718 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Acknowledge the alarm" +#: eventlistmodel.cpp:881 akonadimodel.cpp:730 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain hours:minutes" +msgid "%1:%2" msgstr "" -#: messagewin.cpp:723 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +#: eventlistmodel.cpp:884 akonadimodel.cpp:733 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain days hours:minutes" +msgid "%1d %2:%3" +msgstr "" -#: messagewin.cpp:728 +#: eventlistmodel.cpp:968 akonadimodel.cpp:1087 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Edit the alarm." +msgid "Next scheduled date and time of the alarm" msgstr "" -#: messagewin.cpp:732 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Defer..." +#: eventlistmodel.cpp:970 akonadimodel.cpp:1089 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" msgstr "" -#: messagewin.cpp:737 +#: eventlistmodel.cpp:972 akonadimodel.cpp:1091 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Defer the alarm until later.You will be prompted to " -"specify when the alarm should be redisplayed." +msgid "How often the alarm recurs" msgstr "" -#: messagewin.cpp:767 -msgctxt "@info:tooltip Locate this email in KMail" -msgid "Locate in KMail" +#: eventlistmodel.cpp:974 akonadimodel.cpp:1093 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Background color of alarm message" msgstr "" -#: messagewin.cpp:768 +#: eventlistmodel.cpp:976 akonadimodel.cpp:1095 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Locate and highlight this email in KMail" +msgid "Alarm type (message, file, command or email)" msgstr "" -#: messagewin.cpp:777 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Activate KAlarm" +#: eventlistmodel.cpp:978 akonadimodel.cpp:1097 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or " +"email subject line" msgstr "" -#: messagewin.cpp:778 +#: eventlistmodel.cpp:980 akonadimodel.cpp:1099 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Activate KAlarm" +msgid "Name of the alarm template" msgstr "" -#: messagewin.cpp:938 -msgctxt "@info" -msgid "Today" -msgstr "오늘" - -#: messagewin.cpp:940 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Tomorrow" -msgid_plural "in %1 days' time" -msgstr[0] "%1 안" - -#: messagewin.cpp:942 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "in 1 week's time" -msgid_plural "in %1 weeks' time" -msgstr[0] "%1주 안" - -#: messagewin.cpp:956 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "in 1 minute's time" -msgid_plural "in %1 minutes' time" -msgstr[0] "%1분 안" - -#: messagewin.cpp:958 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "in 1 hour's time" -msgid_plural "in %1 hours' time" -msgstr[0] "%1시간 안" - -#: messagewin.cpp:961 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext inserted into 'in ... %1 minute's time' below" -msgid "1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:962 -#, kde-format -msgctxt "@info '%2' is the previous message '1 hour'/'%1 hours'" -msgid "in %2 1 minute's time" -msgid_plural "in %2 %1 minutes' time" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: eventlistview.cpp:51 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "List of scheduled alarms" +msgstr "" -#: messagewin.cpp:1464 messagewin.cpp:1474 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to speak message" -msgstr "메시지를 말할 수 없음" +#: newalarmaction.cpp:59 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Display Alarm Template" +msgstr "" -#: messagewin.cpp:1474 -msgctxt "@info" -msgid "D-Bus call say() failed" +#: newalarmaction.cpp:59 +msgctxt "@action" +msgid "New Display Alarm" msgstr "" -#: messagewin.cpp:1616 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open audio file: %1" +#: newalarmaction.cpp:62 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Command Alarm Template" msgstr "" -#: messagewin.cpp:1714 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error playing audio file: %1%2" +#: newalarmaction.cpp:62 +msgctxt "@action" +msgid "New Command Alarm" msgstr "" -#: messagewin.cpp:2043 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" +#: newalarmaction.cpp:65 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Email Alarm Template" msgstr "" -#: messagewin.cpp:2044 -msgctxt "@action:button" -msgid "Acknowledge Alarm" +#: newalarmaction.cpp:65 +msgctxt "@action" +msgid "New Email Alarm" msgstr "" -#: messagewin.cpp:2044 -msgctxt "@action:button" -msgid "Acknowledge" +#: newalarmaction.cpp:68 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Audio Alarm Template" msgstr "" -#: messagewin.cpp:2095 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to locate this email in KMail" +#: newalarmaction.cpp:68 +msgctxt "@action" +msgid "New Audio Alarm" msgstr "" -#: messagewin.cpp:2265 -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer alarm:Alarm not found." +#: newalarmaction.cpp:79 +msgctxt "@action" +msgid "New Alarm From &Template" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:81 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "No Recurrence" +#: find.cpp:137 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Type" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:82 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "At Login" +#: find.cpp:145 +msgctxt "@option:check Alarm type" +msgid "Active" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:83 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Hourly/Minutely" +#: find.cpp:147 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include active alarms in the search." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:84 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Daily" +#: find.cpp:150 +msgctxt "@option:check Alarm type" +msgid "Archived" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:85 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Weekly" +#: find.cpp:152 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to include archived alarms in the search. This option is only " +"available if archived alarms are currently being displayed." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:86 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Monthly" +#: find.cpp:160 +msgctxt "@option:check Alarm action = text display" +msgid "Text" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:87 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Yearly" +#: find.cpp:162 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include text message alarms in the search." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:113 -msgctxt "@title:group" -msgid "Recurrence Rule" +#: find.cpp:165 +msgctxt "@option:check Alarm action = file display" +msgid "File" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:131 +#: find.cpp:167 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Do not repeat the alarm" +msgid "Check to include file alarms in the search." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:139 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until " -"then.Note that it will also be triggered any time " -"KAlarm is restarted." +#: find.cpp:170 +msgctxt "@option:check Alarm action" +msgid "Command" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:147 +#: find.cpp:172 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" +msgid "Check to include command alarms in the search." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:154 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at daily intervals" +#: find.cpp:175 +msgctxt "@option:check Alarm action" +msgid "Email" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:161 +#: find.cpp:177 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" +msgid "Check to include email alarms in the search." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:168 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" +#: find.cpp:180 +msgctxt "@option:check Alarm action" +msgid "Audio" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:175 +#: find.cpp:182 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at annual intervals" +msgid "Check to include audio alarms in the search." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:185 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple " -"times each time the recurrence is due." +#: find.cpp:283 +msgctxt "@info" +msgid "No alarm types are selected to search" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:233 -msgctxt "@title:group" -msgid "Recurrence End" +#: find.cpp:439 +msgctxt "@info" +msgid "" +"End of alarm list reached.Continue from the " +"beginning?" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:242 -msgctxt "@option:radio" -msgid "No end" +#: find.cpp:440 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Beginning of alarm list reached.Continue from the " +"end?" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:245 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm indefinitely" +#: deferdlg.cpp:44 +msgctxt "@title:window" +msgid "Defer Alarm" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:253 -msgctxt "@option:radio" -msgid "End after:" +#: deferdlg.cpp:46 +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel Deferral" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:255 +#: deferdlg.cpp:65 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" +msgid "Defer the alarm until the specified time." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:262 +#: deferdlg.cpp:66 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" +msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:266 -msgctxt "@label" -msgid "occurrence(s)" +#: deferdlg.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:278 -msgctxt "@option:radio" -msgid "End by:" +#: deferdlg.cpp:102 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:281 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Repeat the alarm until the date/time specified.This " -"applies to the main recurrence only. It does not limit any sub-repetition " -"which will occur regardless after the last main recurrence." +#: deferdlg.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:286 -msgctxt "@info/plain" -msgid "This uses the same time zone as the start time." +#: deferdlg.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:288 +#: commandoptions.cpp:186 #, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the last date to repeat the alarm.%1" -msgstr "" +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1: invalid email address" +msgstr "%1: 잘못된 전자 우편 주소" -#: recurrenceedit.cpp:295 +#: commandoptions.cpp:303 commandoptions.cpp:318 commandoptions.cpp:394 #, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the last time to repeat the " -"alarm.%1%2" +msgctxt "@info:shell" +msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:297 alarmtimewidget.cpp:143 -msgctxt "@option:check" -msgid "Any time" +#: commandoptions.cpp:307 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 earlier than %2" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:300 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: commandoptions.cpp:327 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" msgid "" -"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified " -"end date" +"Invalid %1 and %2 parameters: repetition is " +"longer than %3 interval" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:318 -msgctxt "@title:group" -msgid "Exceptions" +#: commandoptions.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "" +"%1 requires speech synthesis to be configured using Jovie" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:329 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" +#: commandoptions.cpp:479 +msgctxt "@info:shell" +msgid ": option(s) only valid with an appropriate action option or message" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:348 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: commandoptions.cpp:499 +msgctxt "@info:shell" msgid "" -"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the " -"Add or Change button below." +"\n" +"Use --help to get a list of available command line options.\n" msgstr "" +"\n" +"--help 옵션을 사용하면 사용 가능한 명령행 옵션을 볼 수 있습니다.\n" -#: recurrenceedit.cpp:355 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add" +#: commandoptions.cpp:528 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 requires %2" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:356 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Add the date entered above to the exceptions list" +#: commandoptions.cpp:530 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 requires %2 or %3" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:360 -msgctxt "@action:button" -msgid "Change" +#: commandoptions.cpp:535 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Invalid %1 parameter" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:362 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date " -"entered above" +#: commandoptions.cpp:546 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 incompatible with %2" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:366 templatedlg.cpp:120 -msgctxt "@action:button" -msgid "Delete" +#: calendarmigrator.cpp:329 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to create default calendar %1" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:367 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" +#: calendarmigrator.cpp:331 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain 'Import Alarms' is the name of a menu option" +msgid "" +"Failed to convert old configuration for calendar %1. " +"Please use Import Alarms to load its alarms into a new or existing calendar." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:374 -msgctxt "@option:check" -msgid "Exclude holidays" +#: calendarmigrator.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain File path or URL" +msgid "Location: %1" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:377 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Do not trigger the alarm on holidays.You can specify your " -"holiday region in the Configuration dialog." +#: calendarmigrator.cpp:335 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1%2" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:382 -msgctxt "@option:check" -msgid "Only during working time" +#: calendarmigrator.cpp:337 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1%2(%3)" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:385 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Only execute the alarm during working hours, on working " -"days.You can specify working days and hours in the " -"Configuration dialog." +#: calendarmigrator.cpp:443 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Invalid collection" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:428 -msgctxt "@info" -msgid "End date is earlier than start date" +#: calendarmigrator.cpp:457 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to update format of calendar %1" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:429 -msgctxt "@info" -msgid "End date/time is earlier than start date/time" +#: calendarmigrator.cpp:735 +msgctxt "@info/plain" +msgid "New configuration timed out" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:699 -msgctxt "@info" -msgid "Date cannot be earlier than start date" +#: calendarmigrator.cpp:748 +msgctxt "@info/plain" +msgid "New configuration was corrupt" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1114 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Recur e&very" -msgstr "" +#: undo.cpp:440 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Alarm not found" +msgstr "알람을 찾을 수 없음" + +#: undo.cpp:441 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Error recreating alarm" +msgstr "알람을 다시 만드는 중 오류 발생" + +#: undo.cpp:442 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Error recreating alarm template" +msgstr "알람 템플릿을 만드는 중 오류 발생" + +#: undo.cpp:443 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Cannot reactivate archived alarm" +msgstr "과거의 알람을 다시 활성화할 수 없음" + +#: undo.cpp:444 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Program error" +msgstr "프로그램 오류" + +#: undo.cpp:445 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: undo.cpp:447 +#, kde-format +msgctxt "@info Undo-action: message" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: undo.cpp:684 +msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm" +msgid "New alarm" +msgstr "새 알람" -#: recurrenceedit.cpp:1183 -msgctxt "@label Time units for user-entered numbers" -msgid "hours:minutes" -msgstr "" +#: undo.cpp:686 +msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm" +msgid "Delete alarm" +msgstr "알람 삭제" -#: recurrenceedit.cpp:1184 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" -msgstr "" +#: undo.cpp:689 +msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm template" +msgid "New template" +msgstr "새 템플릿" -#: recurrenceedit.cpp:1204 -msgctxt "@label On: Tuesday" -msgid "O&n:" -msgstr "" +#: undo.cpp:691 +msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm template" +msgid "Delete template" +msgstr "템플릿 삭제" -#: recurrenceedit.cpp:1285 -msgctxt "@info" -msgid "No day selected" -msgstr "" +#: undo.cpp:693 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete archived alarm" +msgstr "과거 알람 삭제" -#: recurrenceedit.cpp:1314 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "day(s)" -msgstr "" +#: undo.cpp:916 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Create multiple alarms" +msgstr "여러 알람 만들기" -#: recurrenceedit.cpp:1315 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" -msgstr "" +#: undo.cpp:1022 +msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm" +msgid "Edit alarm" +msgstr "알람 편집" -#: recurrenceedit.cpp:1316 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" -msgstr "" +#: undo.cpp:1024 +msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm template" +msgid "Edit template" +msgstr "템플릿 편집" -#: recurrenceedit.cpp:1327 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "week(s)" -msgstr "" +#: undo.cpp:1207 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete multiple alarms" +msgstr "여러 알람 삭제" -#: recurrenceedit.cpp:1328 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" -msgstr "" +#: undo.cpp:1209 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete multiple templates" +msgstr "여러 템플릿 삭제" -#: recurrenceedit.cpp:1329 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" -msgstr "" +#: undo.cpp:1216 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete multiple archived alarms" +msgstr "여러 과거 알람 삭제" -#: recurrenceedit.cpp:1352 -msgctxt "@option:radio On day number in the month" -msgid "O&n day" -msgstr "" +#: undo.cpp:1259 undo.cpp:1303 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Reactivate alarm" +msgstr "알람 재활성화" -#: recurrenceedit.cpp:1356 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" -msgstr "" +#: undo.cpp:1326 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Reactivate multiple alarms" +msgstr "여러 알람 재활성화" -#: recurrenceedit.cpp:1363 -msgctxt "@item:inlistbox Last day of month" -msgid "Last" +#: autostart/autostart.cpp:44 +msgid "KAlarm Autostart" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1366 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" +#: autostart/autostart.cpp:45 +msgid "KAlarm autostart at login" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1380 -msgctxt "@option:radio On the 1st Tuesday" -msgid "On t&he" +#: autostart/autostart.cpp:46 +msgid "Copyright 2001,2008 David Jarvie" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1384 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" +#: autostart/autostart.cpp:48 main.cpp:43 +msgid "David Jarvie" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1388 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "1st" +#: autostart/autostart.cpp:48 +msgid "Maintainer" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1389 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "2nd" +#: autostart/autostart.cpp:53 +msgid "Application to autostart" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1390 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "3rd" +#: autostart/autostart.cpp:54 +msgid "Command line arguments" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1391 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "4th" +#: templatelistview.cpp:44 templatedlg.cpp:95 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The list of alarm templates" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1392 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "5th" +#: reminder.cpp:49 +msgctxt "@option:check" +msgid "Reminder for first recurrence only" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1393 -msgctxt "@item:inlistbox Last Monday in March" -msgid "Last" +#: reminder.cpp:51 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "in advance" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1394 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "2nd Last" +#: reminder.cpp:65 +msgctxt "@option:check" +msgid "Reminder:" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1395 +#: reminder.cpp:69 msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "3rd Last" +msgid "afterwards" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1396 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "4th Last" +#: reminder.cpp:91 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Display the reminder only for the first time the alarm is scheduled" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1397 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "5th Last" +#: rtcwakeaction.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "@text/plain" +msgid "Could not run %1 to set wake from suspend" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1400 -msgctxt "@item:inlistbox Every (Monday...) in month" -msgid "Every" +#: rtcwakeaction.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@text/plain" +msgid "" +"Error setting wake from suspend.Command was: " +"%1Error code: %2." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1403 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" +#: fontcolour.cpp:71 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Foreground color:" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1418 +#: fontcolour.cpp:76 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" +msgid "Select the alarm message foreground color" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1541 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "month(s)" +#: fontcolour.cpp:84 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Background color:" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1542 +#: fontcolour.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" +msgid "Select the alarm message background color" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1553 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "year(s)" +#: fontcolour.cpp:97 +msgctxt "@option:check" +msgid "Use default font" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1554 +#: fontcolour.cpp:100 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" +msgid "" +"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1561 -msgctxt "@label List of months to select" -msgid "Months:" +#: latecancel.cpp:44 +msgctxt "@option:check" +msgid "Cancel if late" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1583 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" +#: latecancel.cpp:45 +msgctxt "@option:check" +msgid "Auto-close window after this time" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1592 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" +#: latecancel.cpp:46 +msgctxt "@option:check" +msgid "Auto-close window after late-cancellation time" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1596 -msgctxt "@item:inlistbox No date" -msgid "None" +#: latecancel.cpp:56 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered " +"within the specified period after its scheduled time. Possible reasons for " +"not triggering include your being logged off, X not running, or " +"KAlarm not running.If unchecked, the " +"alarm will be triggered at the first opportunity after its scheduled time, " +"regardless of how late it is." msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1597 -msgctxt "@item:inlistbox 1st March (short form)" -msgid "1 Mar" +#: latecancel.cpp:82 +msgctxt "@option:check Cancel if late by 10 minutes" +msgid "Cancel if late by" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1598 -msgctxt "@item:inlistbox 28th February (short form)" -msgid "28 Feb" +#: latecancel.cpp:83 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1604 +#: latecancel.cpp:99 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-" -"leap years" +"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-" +"cancellation period" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1688 -msgctxt "@info" -msgid "No month selected" +#: editdlg.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "@title:tab" +msgid "Recurrence - [%1]" msgstr "" -#: fontcolour.h:39 -msgid "Requested font" +#: editdlg.cpp:103 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show in KOrganizer" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:69 +#: editdlg.cpp:239 msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Templates" +msgid "Alarm Template [read-only]" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:103 -msgctxt "@action:button" -msgid "New" +#: editdlg.cpp:240 +msgctxt "@title:window" +msgid "Archived Alarm [read-only]" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:104 -msgctxt "@action" -msgid "New" +#: editdlg.cpp:241 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm [read-only]" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:107 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new alarm template" +#: editdlg.cpp:247 +msgctxt "@action:button" +msgid "Load Template..." msgstr "" -#: templatedlg.cpp:110 resourceselector.cpp:136 -msgctxt "@action:button" -msgid "Edit..." +#: editdlg.cpp:261 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Template name:" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:112 +#: editdlg.cpp:267 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Edit the currently highlighted alarm template" +msgid "Enter the name of the alarm template" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:115 -msgctxt "@action:button" -msgid "Copy" +#: editdlg.cpp:274 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Alarm" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:117 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted " -"template" +#: editdlg.cpp:298 +msgctxt "@title:group" +msgid "Action" msgstr "" -#: templatedlg.cpp:122 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Delete the currently highlighted alarm template" -msgstr "현재 선택한 알람 템플릿 삭제" - -#: templatedlg.cpp:211 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete the selected alarm template?" -msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarm templates?" -msgstr[0] "선택한 %1개의 알람 템플릿을 삭제하시겠습니까?" +#: editdlg.cpp:309 +msgctxt "@title:group" +msgid "Deferred Alarm" +msgstr "" -#: templatedlg.cpp:213 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Alarm Template" -msgid_plural "Delete Alarm Templates" -msgstr[0] "알람 템플릿 삭제" +#: editdlg.cpp:314 +msgctxt "@label" +msgid "Deferred to:" +msgstr "" -#: fontcolourbutton.cpp:43 +#: editdlg.cpp:320 msgctxt "@action:button" -msgid "Font && Color..." +msgid "Change..." msgstr "" -#: fontcolourbutton.cpp:47 +#: editdlg.cpp:323 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." +msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" msgstr "" -#: fontcolourbutton.cpp:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Alarm Font & Color" +#: editdlg.cpp:335 editdlg.cpp:402 +msgctxt "@title:group" +msgid "Time" msgstr "" -#: commandoptions.cpp:186 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1: invalid email address" -msgstr "%1: 잘못된 전자 우편 주소" +#: editdlg.cpp:344 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Default time" +msgstr "" -#: commandoptions.cpp:303 commandoptions.cpp:318 commandoptions.cpp:394 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" +#: editdlg.cpp:347 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal " +"default start time will be used." msgstr "" -#: commandoptions.cpp:307 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 earlier than %2" +#: editdlg.cpp:355 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Time:" msgstr "" -#: commandoptions.cpp:327 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "" -"Invalid %1 and %2 parameters: repetition is " -"longer than %3 interval" +#: editdlg.cpp:358 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Specify a start time for alarms based on this template." msgstr "" -#: commandoptions.cpp:377 +#: editdlg.cpp:364 #, kde-format -msgctxt "@info:shell" +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"%1 requires speech synthesis to be configured using Jovie" +"Enter the start time for alarms based on this " +"template.%1" msgstr "" -#: commandoptions.cpp:479 -msgctxt "@info:shell" -msgid ": option(s) only valid with an appropriate action option or message" +#: editdlg.cpp:371 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Date only" msgstr "" -#: commandoptions.cpp:499 -msgctxt "@info:shell" +#: editdlg.cpp:374 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"\n" -"Use --help to get a list of available command line options.\n" +"Set the Any time option for alarms based on this " +"template." msgstr "" -"\n" -"--help 옵션을 사용하면 사용 가능한 명령행 옵션을 볼 수 있습니다.\n" -#: commandoptions.cpp:528 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 requires %2" +#: editdlg.cpp:381 alarmtimewidget.cpp:151 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Time from now:" msgstr "" -#: commandoptions.cpp:530 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 requires %2 or %3" +#: editdlg.cpp:385 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Set alarms based on this template to start after the specified time interval " +"from when the alarm is created." msgstr "" -#: commandoptions.cpp:535 +#: editdlg.cpp:393 alarmtimewidget.cpp:162 #, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "Invalid %1 parameter" +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1%2" msgstr "" -#: commandoptions.cpp:546 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 incompatible with %2" +#: editdlg.cpp:451 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:345 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "" -"%1: Event %2 not found, or not editable" +#: editdlg.cpp:455 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Schedule the alarm at the specified time." msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:523 +#: editdlg.cpp:958 msgctxt "@info" -msgid "" -"Time zones are not accessible:KAlarm will use the UTC time " -"zone.(The KDE time zone service is not available:check that " -"ktimezoned is installed.)" +msgid "You must enter a name for the alarm template" msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:600 +#: editdlg.cpp:962 msgctxt "@info" -msgid "" -"Quitting will disable alarms (once any alarm message windows are closed)." -msgstr "종료하면 임의의 알람 메시지 창이 닫힌 이후 알람이 울리지 않습니다." +msgid "Template name is already in use" +msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:608 -msgctxt "@info" -msgid "Quitting will cancel the scheduled Wake from Suspend." +#: editdlg.cpp:1008 +#, kde-format +msgctxt "@info The parameter is a date value" +msgid "" +"The start date does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be " +"adjusted to the date of the next recurrence (%1)." msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:620 -msgctxt "@info" +#: editdlg.cpp:1012 +#, kde-format +msgctxt "@info The parameter is a date/time value" msgid "" -"Do you want to start KAlarm at login?(Note that alarms will be disabled " -"if KAlarm is not started.)" +"The start date/time does not match the alarm's recurrence pattern, so it " +"will be adjusted to the date/time of the next recurrence (%1)." msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:2034 +#: editdlg.cpp:1039 msgctxt "@info" -msgid "Error creating temporary script file" -msgstr "임시 스크립트 알람을 만드는 중 오류 발생" +msgid "Recurrence has already expired" +msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:2122 +#: editdlg.cpp:1044 msgctxt "@info" -msgid "Pre-alarm action:" -msgstr "알람 울리기 전 동작:" +msgid "The alarm will never occur during working hours" +msgstr "" -#: kalarmapp.cpp:2128 +#: editdlg.cpp:1073 +#, kde-format msgctxt "@info" -msgid "Post-alarm action:" -msgstr "알람 울린 후 동작:" +msgid "" +"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless " +"%1 is checked." +msgstr "" -#: traywindow.cpp:98 -msgctxt "@action" -msgid "&New Alarm" +#: editdlg.cpp:1088 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " +"recurrence interval minus any reminder period" msgstr "" -#: traywindow.cpp:274 -msgid "Disabled" +#: editdlg.cpp:1095 +msgctxt "@info" +msgid "" +"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days " +"or weeks for a date-only alarm" msgstr "" -#: traywindow.cpp:279 -msgctxt "@info:tooltip Brief: some alarms are disabled" -msgid "(Some alarms disabled)" +#: editdlg.cpp:1127 editdlg.cpp:1156 +msgctxt "@info" +msgid "You must select a calendar to save the alarm in" msgstr "" -#: traywindow.cpp:356 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" -msgid "(%1%2:%3)" +#: editdlg.cpp:1242 +msgctxt "@action:button" +msgid "Less Options <<" msgstr "" -#: traywindow.cpp:358 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" -msgid "%1%2:%3" +#: editdlg.cpp:1247 +msgctxt "@action:button" +msgid "More Options >>" msgstr "" #: alarmtimewidget.cpp:52 @@ -3007,6 +3194,11 @@ "alarm.%1%2" msgstr "" +#: alarmtimewidget.cpp:143 recurrenceedit.cpp:297 +msgctxt "@option:check" +msgid "Any time" +msgstr "" + #: alarmtimewidget.cpp:147 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -3091,173 +3283,342 @@ msgid "Alarm time has already expired" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:44 +#: akonadimodel.cpp:634 +msgctxt "@title:column" +msgid "Calendars" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:970 resourcemodelview.cpp:123 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "%1%2: %3%4, %5" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:976 resourcemodelview.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "%1%2: %3%4" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:981 resourcemodelview.cpp:135 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "%1%2: %3" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:998 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Read-only (old format)" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1002 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Read-only (other format)" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1154 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to remove calendar %1." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1205 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to update calendar %1." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1493 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to create alarm." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1495 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to update alarm." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1497 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to delete alarm." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:67 msgctxt "@title:window" -msgid "Defer Alarm" +msgid "Import Birthdays From KAddressBook" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:46 +#: birthdaydlg.cpp:82 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Birthday: " +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:85 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Text" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:90 prefdlg.cpp:1646 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Prefix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:98 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, " +"including any necessary trailing spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:102 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Suffix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:110 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including " +"any necessary leading spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:114 +msgctxt "@title:group" +msgid "Select Birthdays" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:150 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select birthdays to set alarms for.This list shows all birthdays " +"in KAddressBook except those for which alarms " +"already exist.You can select multiple birthdays at one time by " +"dragging the mouse over the list, or by clicking the mouse while pressing " +"Ctrl or Shift." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:156 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:179 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to display a reminder in advance of or after the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:180 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the number of days before or after each birthday to display a " +"reminder. This is in addition to the alarm which is displayed on the " +"birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:182 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select whether the reminder should be triggered before or after the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:219 recurrenceedit.cpp:181 msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel Deferral" +msgid "Sub-Repetition" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:65 +#: birthdaydlg.cpp:222 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Defer the alarm until the specified time." +msgid "Set up an additional alarm repetition" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:66 +#: fontcolourbutton.cpp:43 +msgctxt "@action:button" +msgid "Font && Color..." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:47 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." +msgid "" +"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:71 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Alarm Font & Color" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "KAlarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Copyright 2001-2012, David Jarvie" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "Attach file to email (repeat as needed)" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" +msgstr "" + +#: main.cpp:54 +msgid "Blind copy email to self" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Beep when message is displayed" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "" + +#: main.cpp:62 +msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgid "Cancel alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgid "Disable the alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:66 +msgid "Disable monitoring of all alarms" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Execute a shell command line" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Command line to generate alarm message text" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" +#: main.cpp:71 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:102 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" +#: main.cpp:72 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new display alarm" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:106 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" +#: main.cpp:73 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new command alarm" msgstr "" -#: deferdlg.cpp:110 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" +#: main.cpp:74 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new email alarm" msgstr "" -#: akonadiresourcecreator.cpp:109 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to create new calendar resource" +#: main.cpp:75 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new audio alarm" msgstr "" -#: akonadiresourcecreator.cpp:109 calendarmigrator.cpp:456 -#: akonadimodel.cpp:1156 akonadimodel.cpp:1207 akonadimodel.cpp:1509 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1(%2)" +#: main.cpp:76 +msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" msgstr "" -#: resources/resourcelocaldir.cpp:485 akonadimodel.cpp:949 -msgctxt "@info/plain Directory in filesystem" -msgid "Directory" +#: main.cpp:78 +msgid "File to display" msgstr "" -#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:40 -#: resources/resourcelocalwidget.cpp:42 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" +#: main.cpp:80 +msgid "KMail identity to use as sender of email" msgstr "" -#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:72 -#: resources/resourcelocalwidget.cpp:77 -msgctxt "@info" -msgid "No location specified. The calendar will be invalid." +#: main.cpp:82 +msgid "Interval between alarm repetitions" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:354 resourceselector.cpp:856 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Active alarms" +#: main.cpp:84 +msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:355 resourceselector.cpp:858 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Archived alarms" +#: main.cpp:86 +msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:356 resourceselector.cpp:860 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Alarm templates" +#: main.cpp:88 +msgid "Repeat alarm at every login" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:865 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Read-write" +#: main.cpp:90 +msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:867 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Enabled" +#: main.cpp:92 +msgid "Audio file to play once" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:870 -msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" -msgid "Yes" +#: main.cpp:94 +msgid "Audio file to play repeatedly" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:871 -msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" -msgid "No" +#: main.cpp:95 +msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" msgstr "" -#: resources/alarmresource.cpp:363 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1Calendar type: %2Contents: %3%4: " -"%5Permissions: %6Status: %7Default " -"calendar: %8" +#: main.cpp:97 +msgid "Display reminder before or after alarm" msgstr "" -#: resources/resourceremotewidget.cpp:42 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Download from:" +#: main.cpp:98 +msgid "Display reminder once, before or after first alarm recurrence" msgstr "" -#: resources/resourceremotewidget.cpp:48 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Upload to:" +#: main.cpp:100 +msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" msgstr "" -#: resources/resourceremotewidget.cpp:94 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You have specified no upload URL: the alarm calendar will be read-only." +#: main.cpp:102 +msgid "Speak the message when it is displayed" msgstr "" -#: resources/resourceremote.cpp:365 akonadimodel.cpp:948 -msgctxt "@info/plain" -msgid "URL" +#: main.cpp:104 +msgid "Email subject line" +msgstr "이메일 제목 줄" + +#: main.cpp:106 +msgid "Simulate system time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ] (debug mode)" msgstr "" -#: resources/resourcewidget.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#: main.cpp:109 msgid "" -"Calendar %1 cannot be made writable since it either was " -"not created by KAlarm, or was created by a newer " -"version of KAlarm" +"Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" msgstr "" -#: resources/resourcelocal.cpp:269 akonadimodel.cpp:950 -msgctxt "@info/plain" -msgid "File" +#: main.cpp:110 +msgid "Display system tray icon" msgstr "" -#: resources/alarmresources.cpp:159 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1: invalid calendar file name: %2" +#: main.cpp:111 +msgid "Trigger alarm with the specified event ID" msgstr "" -#: resources/alarmresources.cpp:167 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1: file name not permitted: %2" +#: main.cpp:113 +msgid "" +"Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" msgstr "" -#: eventlistview.cpp:51 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "List of scheduled alarms" +#: main.cpp:115 +msgid "Volume to play audio file" +msgstr "" + +#: main.cpp:116 +msgid "Message text to display" msgstr "" #: functions.cpp:180 @@ -3400,2552 +3761,2191 @@ msgstr "" #: functions.cpp:2071 -msgctxt "@info" -msgid "Please select a file to display" -msgstr "" - -#: functions.cpp:2073 -msgctxt "@info" -msgid "Please select a file to play" -msgstr "" - -#: functions.cpp:2079 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is a folder" -msgstr "" - -#: functions.cpp:2081 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 not found" -msgstr "" - -#: functions.cpp:2082 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is not readable" -msgstr "" - -#: functions.cpp:2083 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 appears not to be a text or image file" -msgstr "" - -#: functions.cpp:2333 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Calendar %1 is in an old format " -"(KAlarm version %2), and will be read-only unless " -"you choose to update it to the current format." -msgstr "" - -#: functions.cpp:2336 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Some or all of the alarms in calendar %1 are in an old " -"KAlarm format, and will be read-only unless you " -"choose to update them to the current format." -msgstr "" - -#: functions.cpp:2339 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1Do not update the calendar if it is also used " -"with an older version of KAlarm (e.g. on another " -"computer). If you do so, the calendar may become unusable " -"there.Do you wish to update the calendar?" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:152 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:160 -msgctxt "@title:tab General preferences" -msgid "General" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:161 -msgctxt "@title General preferences" -msgid "General" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:166 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Time & Date" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:167 -msgctxt "@title" -msgid "Time and Date" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:172 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Storage" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:173 -msgctxt "@title" -msgid "Alarm Storage" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:178 -msgctxt "@title:tab Email preferences" -msgid "Email" +msgctxt "@info" +msgid "Please select a file to display" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:179 -msgctxt "@title" -msgid "Email Alarm Settings" +#: functions.cpp:2073 +msgctxt "@info" +msgid "Please select a file to play" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:184 -msgctxt "@title:tab" -msgid "View" +#: functions.cpp:2079 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is a folder" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:185 -msgctxt "@title" -msgid "View Settings" +#: functions.cpp:2081 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 not found" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:190 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Edit" +#: functions.cpp:2082 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is not readable" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:191 -msgctxt "@title" -msgid "Default Alarm Edit Settings" +#: functions.cpp:2083 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 appears not to be a text or image file" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:267 +#: functions.cpp:2333 +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "" -"Reset all tabs to their default values, or only reset the current tab?" +"Calendar %1 is in an old format " +"(KAlarm version %2), and will be read-only unless " +"you choose to update it to the current format." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:269 -msgctxt "@action:button Reset ALL tabs" -msgid "&All" +#: functions.cpp:2336 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Some or all of the alarms in calendar %1 are in an old " +"KAlarm format, and will be read-only unless you " +"choose to update them to the current format." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:270 -msgctxt "@action:button Reset the CURRENT tab" -msgid "C&urrent" +#: functions.cpp:2339 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1Do not update the calendar if it is also used " +"with an older version of KAlarm (e.g. on another " +"computer). If you do so, the calendar may become unusable " +"there.Do you wish to update the calendar?" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:414 +#: resourceconfigdialog.cpp:61 msgctxt "@title:group" -msgid "Run Mode" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:420 -msgctxt "@option:check" -msgid "Start at login" +msgid "General Settings" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:95 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoStart), group (General) -#: prefdlg.cpp:423 rc.cpp:122 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Automatically start KAlarm whenever you " -"start KDE.This option should always be checked unless you " -"intend to discontinue use of KAlarm." +#: resourceconfigdialog.cpp:63 +msgctxt "@label:textbox Calendar name" +msgid "Name:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:427 +#: resourceconfigdialog.cpp:68 msgctxt "@option:check" -msgid "Warn before quitting" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:428 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to display a warning prompt before quitting " -"KAlarm." +msgid "Read-only" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:436 -msgctxt "@option:check" -msgid "Confirm alarm deletions" +#: resourceconfigdialog.cpp:81 +#, kde-format +msgctxt "@title:group" +msgid "%1 Calendar Settings" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:379 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) -#: prefdlg.cpp:438 rc.cpp:435 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." +#: resourceconfigdialog.cpp:123 +msgctxt "@info" +msgid "Please enter a calendar name." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:446 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Default defer time interval:" +#: recurrenceedit.cpp:81 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "No Recurrence" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:450 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the default time interval (hours & minutes) to defer alarms, used by " -"the Defer Alarm dialog." +#: recurrenceedit.cpp:82 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "At Login" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:456 -msgctxt "@title:group" -msgid "Terminal for Command Alarms" +#: recurrenceedit.cpp:83 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Hourly/Minutely" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:457 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose which application to use when a command alarm is executed in a " -"terminal window" +#: recurrenceedit.cpp:84 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Daily" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:483 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to execute command alarms in a terminal window by %1" +#: recurrenceedit.cpp:85 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Weekly" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:492 -msgctxt "@option:radio Other terminal window command" -msgid "Other:" +#: recurrenceedit.cpp:86 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Monthly" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:502 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen " -"terminal window. By default the alarm's command string will be appended to " -"what you enter here. See the KAlarm Handbook for " -"details of special codes to tailor the command line." +#: recurrenceedit.cpp:87 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Yearly" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:548 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Command to invoke terminal window not found: %1" +#: recurrenceedit.cpp:113 +msgctxt "@title:group" +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:591 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of " -"KAlarm" +#: recurrenceedit.cpp:131 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Do not repeat the alarm" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:63 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_TimeZone), group (General) -#: prefdlg.cpp:629 rc.cpp:86 +#: recurrenceedit.cpp:139 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Select the time zone which KAlarm should use as " -"its default for displaying and entering dates and times." +"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until " +"then.Note that it will also be triggered any time " +"KAlarm is restarted." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:641 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Holiday region:" +#: recurrenceedit.cpp:147 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:648 +#: recurrenceedit.cpp:154 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select which holiday region to use" +msgid "Repeat the alarm at daily intervals" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:656 -#, kde-format -msgctxt "Holiday region, region language" -msgid "%1 (%2)" +#: recurrenceedit.cpp:161 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:660 -msgctxt "No holiday region" -msgid "None" +#: recurrenceedit.cpp:168 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:673 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Start of day for date-only alarms:" +#: recurrenceedit.cpp:175 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at annual intervals" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:678 -#, kde-format +#: recurrenceedit.cpp:185 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"The earliest time of day at which a date-only alarm will be " -"triggered.%1" +"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple " +"times each time the recurrence is due." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:684 +#: recurrenceedit.cpp:233 msgctxt "@title:group" -msgid "Working Hours" +msgid "Recurrence End" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:701 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check the days in the week which are work days" +#: recurrenceedit.cpp:242 +msgctxt "@option:radio" +msgid "No end" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:709 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Daily start time:" +#: recurrenceedit.cpp:245 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm indefinitely" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:714 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the start time of the working day.%1" +#: recurrenceedit.cpp:253 +msgctxt "@option:radio" +msgid "End after:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:724 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Daily end time:" +#: recurrenceedit.cpp:255 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:729 -#, kde-format +#: recurrenceedit.cpp:262 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the end time of the working day.%1" +msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:735 -msgctxt "@title:group" -msgid "KOrganizer" +#: recurrenceedit.cpp:266 +msgctxt "@label" +msgid "occurrence(s)" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:746 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "KOrganizer event duration:" +#: recurrenceedit.cpp:278 +msgctxt "@option:radio" +msgid "End by:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:751 -#, kde-format +#: recurrenceedit.cpp:281 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Enter the event duration in hours and minutes, for alarms which are " -"copied to KOrganizer.%1" +"Repeat the alarm until the date/time specified.This " +"applies to the main recurrence only. It does not limit any sub-repetition " +"which will occur regardless after the last main recurrence." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:836 -msgctxt "@title:group" -msgid "New Alarms && Templates" +#: recurrenceedit.cpp:286 +msgctxt "@info/plain" +msgid "This uses the same time zone as the start time." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:842 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Store in default calendar" +#: recurrenceedit.cpp:288 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the last date to repeat the alarm.%1" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:844 +#: recurrenceedit.cpp:295 +#, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Add all new alarms and alarm templates to the default calendars, without " -"prompting." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:846 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Prompt for which calendar to store in" +"Enter the last time to repeat the " +"alarm.%1%2" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AskResource), group (General) -#: prefdlg.cpp:849 rc.cpp:137 +#: recurrenceedit.cpp:300 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar " -"to store it in, if there is more than one active calendar.Note " -"that archived alarms are always stored in the default archived alarm " -"calendar." +"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified " +"end date" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:854 +#: recurrenceedit.cpp:318 msgctxt "@title:group" -msgid "Archived Alarms" +msgid "Exceptions" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:860 -msgctxt "@option:check" -msgid "Keep alarms after expiry" +#: recurrenceedit.cpp:329 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:863 +#: recurrenceedit.cpp:348 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Check to archive alarms after expiry or deletion (except deleted alarms " -"which were never triggered)." +"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the " +"Add or Change button below." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:869 -msgctxt "@option:check" -msgid "Discard archived alarms after:" +#: recurrenceedit.cpp:355 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:876 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "days" +#: recurrenceedit.cpp:356 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Add the date entered above to the exceptions list" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:879 +#: recurrenceedit.cpp:360 +msgctxt "@action:button" +msgid "Change" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:362 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Uncheck to store archived alarms indefinitely. Check to enter how long " -"archived alarms should be stored." +"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date " +"entered above" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:882 +#: recurrenceedit.cpp:366 templatedlg.cpp:120 msgctxt "@action:button" -msgid "Clear Archived Alarms" +msgid "Delete" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:890 +#: recurrenceedit.cpp:367 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Delete all existing archived alarms." +msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:891 +#: recurrenceedit.cpp:374 +msgctxt "@option:check" +msgid "Exclude holidays" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:377 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Delete all existing archived alarms (from the default archived alarm " -"calendar only)." +"Do not trigger the alarm on holidays.You can specify your " +"holiday region in the Configuration dialog." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:942 -msgctxt "@info" +#: recurrenceedit.cpp:382 +msgctxt "@option:check" +msgid "Only during working time" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:385 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"A default calendar is required in order to archive alarms, but none is " -"currently enabled.If you wish to keep expired alarms, please " -"first use the calendars view to select a default archived alarms " -"calendar." +"Only execute the alarm during working hours, on working " +"days.You can specify working days and hours in the " +"Configuration dialog." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:962 +#: recurrenceedit.cpp:428 msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete all archived alarms?" +msgid "End date is earlier than start date" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:963 +#: recurrenceedit.cpp:429 msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to delete all alarms in the default archived alarm " -"calendar?" +msgid "End date/time is earlier than start date/time" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:982 -msgctxt "@label" -msgid "Email client:" +#: recurrenceedit.cpp:699 +msgctxt "@info" +msgid "Date cannot be earlier than start date" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:984 -msgctxt "@option:radio" -msgid "KMail" +#: recurrenceedit.cpp:1114 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Recur e&very" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:985 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Sendmail" +#: recurrenceedit.cpp:1183 +msgctxt "@label Time units for user-entered numbers" +msgid "hours:minutes" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:995 -#, kde-format +#: recurrenceedit.cpp:1184 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Choose how to send email when an email alarm is " -"triggered.%1: The email is sent " -"automatically via KMail. " -"KMail is started first if " -"necessary.%2: The email is sent " -"automatically. This option will only work if your system is configured to " -"use sendmail or a sendmail compatible mail " -"transport agent." +"Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1003 -#, kde-format -msgctxt "@option:check" -msgid "" -"Copy sent emails into KMail's " -"%1 folder" +#: recurrenceedit.cpp:1204 +msgctxt "@label On: Tuesday" +msgid "O&n:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1004 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"After sending an email, store a copy in KMail's " -"%1 folder" +#: recurrenceedit.cpp:1285 +msgctxt "@info" +msgid "No day selected" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1010 -msgctxt "@option:check" -msgid "Notify when remote emails are queued" +#: recurrenceedit.cpp:1314 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "day(s)" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:384 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) -#: prefdlg.cpp:1012 rc.cpp:441 +#: recurrenceedit.cpp:1315 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email " -"for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you " -"have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is " -"actually transmitted." +msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1018 -msgctxt "@title:group" -msgid "Your Email Address" +#: recurrenceedit.cpp:1316 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1025 -msgctxt "@label 'From' email address" -msgid "From:" +#: recurrenceedit.cpp:1327 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "week(s)" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1037 +#: recurrenceedit.cpp:1328 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " -"alarms." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1044 prefdlg.cpp:1080 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use address from System Settings" +msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1047 +#: recurrenceedit.cpp:1329 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use the email address set in KDE System Settings, to identify you " -"as the sender when sending email alarms." +msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1051 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use KMail identities" +#: recurrenceedit.cpp:1352 +msgctxt "@option:radio On day number in the month" +msgid "O&n day" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1054 +#: recurrenceedit.cpp:1356 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use KMail's email identities to identify " -"you as the sender when sending email alarms. For existing email alarms, " -"KMail's default identity will be used. For new " -"email alarms, you will be able to pick which of " -"KMail's identities to use." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1061 -msgctxt "@label 'Bcc' email address" -msgid "Bcc:" +msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1072 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " -"want blind copies to be sent to your account on the computer which " -"KAlarm runs on, you can simply enter your user " -"login name." +#: recurrenceedit.cpp:1363 +msgctxt "@item:inlistbox Last day of month" +msgid "Last" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1083 +#: recurrenceedit.cpp:1366 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use the email address set in KDE System Settings, for blind copying " -"email alarms to yourself." +msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1167 -msgctxt "@info/plain" -msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." +#: recurrenceedit.cpp:1380 +msgctxt "@option:radio On the 1st Tuesday" +msgid "On t&he" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1174 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#: recurrenceedit.cpp:1384 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"%1Are you sure you want to save your changes?" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1180 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "No email address is currently set in KDE System Settings. %1" +"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1185 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "No KMail identities currently exist. %1" +#: recurrenceedit.cpp:1388 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "1st" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1203 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The default setting for %1 in the alarm edit dialog." +#: recurrenceedit.cpp:1389 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "2nd" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1210 prefdlg.cpp:1586 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" +#: recurrenceedit.cpp:1390 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "3rd" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1214 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Alarm Types" +#: recurrenceedit.cpp:1391 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "4th" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1218 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Font && Color" +#: recurrenceedit.cpp:1392 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "5th" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1239 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Recurrence:" +#: recurrenceedit.cpp:1393 +msgctxt "@item:inlistbox Last Monday in March" +msgid "Last" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:319 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: prefdlg.cpp:1252 rc.cpp:366 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." +#: recurrenceedit.cpp:1394 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "2nd Last" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:332 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: prefdlg.cpp:1259 rc.cpp:378 -msgctxt "@label" -msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" +#: recurrenceedit.cpp:1395 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "3rd Last" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1268 -msgctxt "@option:radio" -msgid "February 2&8th" +#: recurrenceedit.cpp:1396 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "4th Last" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1271 -msgctxt "@option:radio" -msgid "March &1st" +#: recurrenceedit.cpp:1397 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "5th Last" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1274 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Do not repeat" +#: recurrenceedit.cpp:1400 +msgctxt "@item:inlistbox Every (Monday...) in month" +msgid "Every" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:333 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: prefdlg.cpp:1279 rc.cpp:381 +#: recurrenceedit.cpp:1403 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February " -"29th should occur in non-leap years.The next scheduled occurrence of " -"existing alarms is not re-evaluated when you change this setting." +msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1287 -msgctxt "@title:group" -msgid "Display Alarms" +#: recurrenceedit.cpp:1418 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1306 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Reminder units:" +#: recurrenceedit.cpp:1541 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "month(s)" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1308 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Minutes" +#: recurrenceedit.cpp:1542 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1309 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Hours/Minutes" +#: recurrenceedit.cpp:1553 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "year(s)" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1312 +#: recurrenceedit.cpp:1554 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The default units for the reminder in the alarm edit dialog, for alarms due " -"soon." +msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1319 -msgctxt "@title:group Audio options group" -msgid "Sound" +#: recurrenceedit.cpp:1561 +msgctxt "@label List of months to select" +msgid "Months:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1338 -msgctxt "@option:check" -msgid "Repeat sound file" +#: recurrenceedit.cpp:1583 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1341 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis sound file 'Repeat' checkbox" -msgid "" -"The default setting for sound file %1 in the alarm " -"edit dialog." +#: recurrenceedit.cpp:1592 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1347 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Sound file:" +#: recurrenceedit.cpp:1596 +msgctxt "@item:inlistbox No date" +msgid "None" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1355 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Choose a sound file" +#: recurrenceedit.cpp:1597 +msgctxt "@item:inlistbox 1st March (short form)" +msgid "1 Mar" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1356 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." +#: recurrenceedit.cpp:1598 +msgctxt "@item:inlistbox 28th February (short form)" +msgid "28 Feb" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1362 -msgctxt "@title:group" -msgid "Command Alarms" +#: recurrenceedit.cpp:1604 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-" +"leap years" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1382 -msgctxt "@title:group" -msgid "Email Alarms" +#: recurrenceedit.cpp:1688 +msgctxt "@info" +msgid "No month selected" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1398 -msgctxt "@title:group" -msgid "Message Font && Color" +#: alarmcalendar.cpp:344 alarmcalendar.cpp:901 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot download calendar: %1" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1569 +#: alarmcalendar.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" -"You must enter a sound file when %1 is selected as " -"the default sound type" +"Error loading " +"calendar:%1Please fix or " +"delete the file." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1590 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Alarm Windows" +#: alarmcalendar.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save calendar to %1" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1595 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in system tray" +#: alarmcalendar.cpp:471 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot upload calendar to %1" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:89 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInSystemTray), group (General) -#: prefdlg.cpp:1597 rc.cpp:116 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to show KAlarm's icon in the system " -"tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status " -"indication." +#: alarmcalendar.cpp:892 alarmcalendar.cpp:919 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not load calendar %1." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1602 -msgctxt "@title:group" -msgid "System Tray Tooltip" +#: alarmcalendar.cpp:1072 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Export Calendar" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1610 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show next &24 hours' alarms" +#: alarmcalendar.cpp:1101 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error loading calendar to append to:%1" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1614 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms " -"due in the next 24 hours." +#: alarmcalendar.cpp:1151 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save new calendar to:%1" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1620 -msgctxt "@option:check" -msgid "Maximum number of alarms to show:" +#: alarmcalendar.cpp:1158 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot upload new calendar to:%1" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1627 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: kalarmapp.cpp:345 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" msgid "" -"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray " -"tooltip. Check to enter an upper limit on the number to be displayed." +"%1: Event %2 not found, or not editable" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:142 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) -#: prefdlg.cpp:1634 rc.cpp:169 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: kalarmapp.cpp:523 +msgctxt "@info" msgid "" -"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each " -"alarm is due." +"Time zones are not accessible:KAlarm will use the UTC time " +"zone.(The KDE time zone service is not available:check that " +"ktimezoned is installed.)" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:148 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) -#: prefdlg.cpp:1640 rc.cpp:175 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: kalarmapp.cpp:600 +msgctxt "@info" msgid "" -"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each " -"alarm is due." +"Quitting will disable alarms (once any alarm message windows are closed)." +msgstr "종료하면 임의의 알람 메시지 창이 닫힌 이후 알람이 울리지 않습니다." + +#: kalarmapp.cpp:608 +msgctxt "@info" +msgid "Quitting will cancel the scheduled Wake from Suspend." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:154 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) -#: prefdlg.cpp:1649 rc.cpp:181 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: kalarmapp.cpp:620 +msgctxt "@info" msgid "" -"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the " -"system tray tooltip." +"Do you want to start KAlarm at login?(Note that alarms will be disabled " +"if KAlarm is not started.)" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1654 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm List" -msgstr "" +#: kalarmapp.cpp:2034 +msgctxt "@info" +msgid "Error creating temporary script file" +msgstr "임시 스크립트 알람을 만드는 중 오류 발생" -#: prefdlg.cpp:1665 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Disabled alarm color:" -msgstr "" +#: kalarmapp.cpp:2122 +msgctxt "@info" +msgid "Pre-alarm action:" +msgstr "알람 울리기 전 동작:" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:212 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisabledColour), group (General) -#: prefdlg.cpp:1669 rc.cpp:247 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." -msgstr "" +#: kalarmapp.cpp:2128 +msgctxt "@info" +msgid "Post-alarm action:" +msgstr "알람 울린 후 동작:" -#: prefdlg.cpp:1675 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Archived alarm color:" -msgstr "" +#: editdlgtypes.cpp:95 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Log File" +msgstr "로그 파일 선택" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:218 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedColour), group (General) -#: prefdlg.cpp:1679 rc.cpp:253 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose the text color in the alarm list for archived alarms." +#: editdlgtypes.cpp:108 +msgctxt "@option:check" +msgid "Confirm acknowledgment" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1686 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Message Windows" +#: editdlgtypes.cpp:144 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Display Alarm Template" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1696 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose how to reduce the chance of alarm messages being accidentally " -"acknowledged:Position alarm message windows as far as possible " -"from the current mouse cursor location, orPosition alarm " -"message windows in the center of the screen, but disable buttons for a short " -"time after the window is displayed." +#: editdlgtypes.cpp:144 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Display Alarm Template" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1699 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Position windows far from mouse cursor" +#: editdlgtypes.cpp:145 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Display Alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1703 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Center windows, delay activating window buttons" +#: editdlgtypes.cpp:145 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Display Alarm" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1713 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Button activation delay (seconds):" +#: editdlgtypes.cpp:157 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Display type:" msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1718 +#: editdlgtypes.cpp:160 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Text message" +msgstr "텍스트 메시지" + +#: editdlgtypes.cpp:161 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "File contents" +msgstr "파일 내용" + +#: editdlgtypes.cpp:162 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Command output" +msgstr "명령 출력" + +#: editdlgtypes.cpp:183 +#, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Enter how long its buttons should remain disabled after the alarm message " -"window is shown." +"Select what the alarm should " +"display:%1: the alarm will display the " +"text message you type in.%2: the alarm " +"will display the contents of a text or image " +"file.%3: the alarm will display the " +"output from a command." msgstr "" -#: prefdlg.cpp:1724 -msgctxt "@option:check" -msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" +#: editdlgtypes.cpp:194 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." +msgstr "알람 메시지를 입력하십시오. 여러 줄도 가능합니다." + +#: editdlgtypes.cpp:204 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." +msgstr "표시할 텍스트나 그림의 URL을 입력하십시오." + +#: editdlgtypes.cpp:213 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select a text or image file to display." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:115 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ModalMessages), group (General) -#: prefdlg.cpp:1727 rc.cpp:143 +#: editdlgtypes.cpp:261 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Specify the characteristics of alarm message windows:If " -"checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs " -"keyboard input when it is displayed.If unchecked, the window " -"does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no " -"title bar and cannot be moved or resized." +"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a reminder " +"alarm." msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:87 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Sub-Repetition" +#: editdlgtypes.cpp:262 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to additionally display a reminder in advance of or after the main " +"alarm time(s)." msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:165 -msgctxt "@option:check Repeat every 10 minutes" -msgid "Repeat every" +#: editdlgtypes.cpp:263 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a " +"reminder alarm.%1" msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:166 +#: editdlgtypes.cpp:264 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this " -"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." +"Select whether the reminder should be triggered before or after the main " +"alarm" msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:168 +#: editdlgtypes.cpp:274 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" +msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:186 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Number of repetitions:" -msgstr "반복할 횟수:" +#: editdlgtypes.cpp:608 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Display the alarm message now" +msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:188 +#: editdlgtypes.cpp:617 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each " -"recurrence" +msgid "Display the file now" msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:196 +#: editdlgtypes.cpp:627 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" +msgid "Display the command output now" msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:204 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Duration:" -msgstr "시간:" +#: editdlgtypes.cpp:641 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Text or Image File to Display" +msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:206 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" +#: editdlgtypes.cpp:716 +msgctxt "@option:check" +msgid "Enter a script" msgstr "" -#: repetitionbutton.cpp:212 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" +#: editdlgtypes.cpp:717 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Execute in terminal window" msgstr "" -#: autostart/autostart.cpp:44 -msgid "KAlarm Autostart" +#: editdlgtypes.cpp:718 +msgctxt "@option:check" +msgid "Execute in terminal window" msgstr "" -#: autostart/autostart.cpp:45 -msgid "KAlarm autostart at login" +#: editdlgtypes.cpp:748 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Command Alarm Template" msgstr "" -#: autostart/autostart.cpp:46 -msgid "Copyright 2001,2008 David Jarvie" +#: editdlgtypes.cpp:748 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Command Alarm Template" msgstr "" -#: autostart/autostart.cpp:48 -msgid "Maintainer" +#: editdlgtypes.cpp:749 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Command Alarm" msgstr "" -#: autostart/autostart.cpp:53 -msgid "Application to autostart" +#: editdlgtypes.cpp:749 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Command Alarm" msgstr "" -#: autostart/autostart.cpp:54 -msgid "Command line arguments" +#: editdlgtypes.cpp:757 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Execute the specified command now" msgstr "" -#: specialactions.cpp:48 -msgctxt "@action:button" -msgid "Special Actions..." +#: editdlgtypes.cpp:766 +msgctxt "@title:group" +msgid "Command Output" msgstr "" -#: specialactions.cpp:56 +#: editdlgtypes.cpp:777 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." +msgid "Check to execute the command in a terminal window" msgstr "" -#: specialactions.cpp:109 -msgctxt "@title:window" -msgid "Special Alarm Actions" +#: editdlgtypes.cpp:787 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the name or path of the log file." msgstr "" -#: specialactions.cpp:167 -msgctxt "@title:group" -msgid "Pre-Alarm Action" +#: editdlgtypes.cpp:797 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select a log file." msgstr "" -#: specialactions.cpp:177 specialactions.cpp:207 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Command:" +#: editdlgtypes.cpp:800 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Log to file" msgstr "" -#: specialactions.cpp:182 +#: editdlgtypes.cpp:802 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Enter a shell command to execute before the alarm is " -"displayed.Note that it is executed only when the alarm proper " -"is displayed, not when a reminder or deferred alarm is " -"displayed.KAlarm will wait for the command to complete " -"before displaying the alarm." +"Check to log the command output to a local file. The output will be appended " +"to any existing contents of the file." msgstr "" -#: specialactions.cpp:188 -msgctxt "@option:check" -msgid "Cancel alarm on error" +#: editdlgtypes.cpp:809 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Discard" msgstr "" -#: specialactions.cpp:189 +#: editdlgtypes.cpp:811 msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to discard command output." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:965 +msgctxt "@info" msgid "" -"Cancel the alarm if the pre-alarm command fails, i.e. do not display the " -"alarm or execute any post-alarm action command." +"Log file must be the name or path of a local file, with write permission." msgstr "" -#: specialactions.cpp:192 -msgctxt "@option:check" -msgid "Do not notify errors" +#: editdlgtypes.cpp:985 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Command executed: %1" msgstr "" -#: specialactions.cpp:193 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Do not show error status or error message if the pre-alarm command fails." +#: editdlgtypes.cpp:1019 +msgctxt "@option:check" +msgid "Copy email to self" msgstr "" -#: specialactions.cpp:197 -msgctxt "@title:group" -msgid "Post-Alarm Action" +#: editdlgtypes.cpp:1051 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Email Alarm Template" msgstr "" -#: specialactions.cpp:211 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter a shell command to execute after the alarm window is " -"closed.Note that it is not executed after closing a reminder " -"window. If you defer the alarm, it is not executed until the alarm is " -"finally acknowledged or closed." +#: editdlgtypes.cpp:1051 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Email Alarm Template" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:49 -msgctxt "@label:listbox Listbox providing audio options" -msgid "Sound:" -msgstr "소리:" +#: editdlgtypes.cpp:1052 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Email Alarm" +msgstr "" -#: soundpicker.cpp:50 -msgctxt "@item:inlistbox No sound" -msgid "None" +#: editdlgtypes.cpp:1052 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Email Alarm" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:51 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Beep" +#: editdlgtypes.cpp:1060 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Send the email to the specified addressees now" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:52 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Speak" +#: editdlgtypes.cpp:1071 +msgctxt "@label:listbox 'From' email address" +msgid "From:" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:53 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Sound file" +#: editdlgtypes.cpp:1078 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:97 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure sound file" +#: editdlgtypes.cpp:1084 +msgctxt "@label:textbox Email addressee" +msgid "To:" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:98 +#: editdlgtypes.cpp:1090 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." +msgid "" +"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by " +"commas or semicolons." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1: the message is displayed silently." +#: editdlgtypes.cpp:1100 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Open address book" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:132 -#, kde-format +#: editdlgtypes.cpp:1101 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1: a simple beep is sounded." +msgid "Select email addresses from your address book." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:133 -#, kde-format +#: editdlgtypes.cpp:1105 +msgctxt "@label:textbox Email subject" +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1112 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"%1: an audio file is played. You will be prompted to " -"choose the file and set play options." +msgid "Enter the email subject." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:137 -#, kde-format +#: editdlgtypes.cpp:1118 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1: the message text is spoken." +msgid "Enter the email message." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:139 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" -msgid "" -"Choose a sound to play when the message is " -"displayed:%1%2%3%4<" -"/list>" +#: editdlgtypes.cpp:1126 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Attachments:" msgstr "" -#: soundpicker.cpp:147 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" -msgid "" -"Choose a sound to play when the message is " -"displayed:%1%2%3" +#: editdlgtypes.cpp:1139 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Files to send as attachments to the email." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:265 -msgctxt "@title:window" -msgid "Sound File" +#: editdlgtypes.cpp:1145 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Add an attachment to the email." msgstr "" -#: soundpicker.cpp:330 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Sound File" +#: editdlgtypes.cpp:1150 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Remove the highlighted attachment from the email." msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:329 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to create default calendar %1" +#: editdlgtypes.cpp:1156 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "If checked, the email will be blind copied to you." msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:331 +#: editdlgtypes.cpp:1339 #, kde-format -msgctxt "@info/plain 'Import Alarms' is the name of a menu option" -msgid "" -"Failed to convert old configuration for calendar %1. " -"Please use Import Alarms to load its alarms into a new or existing calendar." +msgctxt "@info" +msgid "Invalid email address: %1" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:333 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain File path or URL" -msgid "Location: %1" +#: editdlgtypes.cpp:1346 +msgctxt "@info" +msgid "No email address specified" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:335 +#: editdlgtypes.cpp:1363 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "%1%2" +msgid "Invalid email attachment: %1" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:337 -#, kde-format +#: editdlgtypes.cpp:1367 msgctxt "@info" -msgid "%1%2(%3)" +msgid "" +"Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:443 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Invalid collection" +#: editdlgtypes.cpp:1368 +msgctxt "@action:button" +msgid "Confirm Email" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:457 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to update format of calendar %1" +#: editdlgtypes.cpp:1368 +msgctxt "@action:button" +msgid "Send" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:735 -msgctxt "@info/plain" -msgid "New configuration timed out" +#: editdlgtypes.cpp:1394 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Email sent to:%1Bcc: %2" msgstr "" -#: calendarmigrator.cpp:748 -msgctxt "@info/plain" -msgid "New configuration was corrupt" +#: editdlgtypes.cpp:1397 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Email sent to:%1" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:100 -msgctxt "@title:group" -msgid "Calendars" +#: editdlgtypes.cpp:1429 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose File to Attach" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:104 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Active Alarms" +#: editdlgtypes.cpp:1507 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Audio Alarm Template" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:105 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Archived Alarms" +#: editdlgtypes.cpp:1507 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Audio Alarm Template" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:106 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Alarm Templates" +#: editdlgtypes.cpp:1508 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Audio Alarm" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:108 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose which type of data to show alarm calendars for" +#: editdlgtypes.cpp:1508 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Audio Alarm" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:125 +#: editdlgtypes.cpp:1725 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"List of available calendars of the selected type. The checked state shows " -"whether a calendar is enabled (checked) or disabled (unchecked). The default " -"calendar is shown in bold." +"Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:141 +#: editdlgtypes.cpp:1731 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Edit the highlighted calendar" +msgid "Enter a shell command to execute." msgstr "" -#: resourceselector.cpp:142 +#: editdlgtypes.cpp:1736 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Remove the highlighted calendar from the list.The " -"calendar itself is left intact, and may subsequently be reinstated in the " -"list if desired." +msgid "Enter the contents of a script to execute" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:175 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Add a new active alarm calendar" +#: editdlgtypes.cpp:1792 +msgctxt "@info" +msgid "Please enter a command or script to execute" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:179 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Add a new archived alarm calendar" +#: fontcolour.h:39 +msgid "Requested font" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:183 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Add a new alarm template calendar" +#: kamail.cpp:89 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." msgstr "" -#: resourceselector.cpp:239 -msgctxt "@info" -msgid "Select storage type of new calendar:" +#: kamail.cpp:92 +msgctxt "" +"@info/plain KMail folder name: this should be translated the same as in kmail" +msgid "sent-mail" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:246 +#: kamail.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "Unable to create calendar of type %1." +msgid "" +"Invalid 'From' email address.Email identity %1 not " +"found" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:249 +#: kamail.cpp:130 #, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "%1 calendar" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:363 msgctxt "@info" -msgid "You cannot make your default active alarm calendar read-only." +msgid "" +"Invalid 'From' email address.Email identity %1 has " +"no email address" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:370 +#: kamail.cpp:140 msgctxt "@info" msgid "" -"You cannot make your default archived alarm calendar read-only while expired " -"alarms are configured to be kept." +"No 'From' email address is configured (no default email identity " +"found)Please set it in KMail or in " +"the KAlarm Configuration dialog." msgstr "" -#: resourceselector.cpp:374 +#: kamail.cpp:144 msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to make your default calendar read-only?" +msgid "" +"No 'From' email address is configured.Please set it in " +"the KDE System Settings or in the KAlarm " +"Configuration dialog." msgstr "" -#: resourceselector.cpp:427 +#: kamail.cpp:149 msgctxt "@info" -msgid "You cannot remove your default active alarm calendar." +msgid "" +"No 'From' email address is configured.Please set it in " +"the KAlarm Configuration dialog." msgstr "" -#: resourceselector.cpp:434 +#: kamail.cpp:197 +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "" -"You cannot remove your default archived alarm calendar while expired alarms " -"are configured to be kept." +"No mail transport configured for email identity %1" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:450 -#, kde-format +#: kamail.cpp:257 msgctxt "@info" -msgid "It also contains:%1" +msgid "Emails may not have been sent" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:451 -#, kde-format +#: kamail.cpp:258 msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 is the default calendar " -"for:%2%3Do you really want to remove it from all calendar " -"lists?" +msgid "Program error" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:455 resourceselector.cpp:463 +#: kamail.cpp:367 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to remove your default calendar (%1) " -"from the list?" +msgid "Error attaching file: %1" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:458 +#: kamail.cpp:372 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 contains:%2Do you really want to " -"remove it from all calendar lists?" +msgid "Attachment not found: %1" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:461 resourceselector.cpp:464 -#, kde-format +#: kamail.cpp:454 msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to remove the calendar %1 from the " -"list?" +msgid "An email has been queued to be sent" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:501 -msgctxt "@action Reload calendar" -msgid "Re&load" +#: kamail.cpp:628 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to send email" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:505 -msgctxt "@action" -msgid "&Save" +#: kamail.cpp:629 +msgctxt "@info" +msgid "Error sending email" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:509 -msgctxt "@action" -msgid "Show &Details" +#: prefdlg.cpp:152 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:512 -msgctxt "@action" -msgid "Set &Color..." +#: prefdlg.cpp:160 +msgctxt "@title:tab General preferences" +msgid "General" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:515 -msgctxt "@action" -msgid "Clear C&olor" +#: prefdlg.cpp:161 +msgctxt "@title General preferences" +msgid "General" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:522 -msgctxt "@action" -msgid "&Update Calendar Format" +#: prefdlg.cpp:166 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Time & Date" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:526 -msgctxt "@action" -msgid "&Remove" +#: prefdlg.cpp:167 +msgctxt "@title" +msgid "Time and Date" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:532 -msgctxt "@action" -msgid "&Add..." +#: prefdlg.cpp:172 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Storage" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:535 -msgctxt "@action" -msgid "Im&port..." +#: prefdlg.cpp:173 +msgctxt "@title" +msgid "Alarm Storage" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:621 -msgctxt "@action" -msgid "Use as &Default for Active Alarms" +#: prefdlg.cpp:178 +msgctxt "@title:tab Email preferences" +msgid "Email" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:622 -msgctxt "@action" -msgid "Use as &Default for Archived Alarms" +#: prefdlg.cpp:179 +msgctxt "@title" +msgid "Email Alarm Settings" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:623 -msgctxt "@action" -msgid "Use as &Default for Alarm Templates" +#: prefdlg.cpp:184 +msgctxt "@title:tab" +msgid "View" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:740 -msgctxt "@info/plain" -msgid "It is not an active alarm calendar." +#: prefdlg.cpp:185 +msgctxt "@title" +msgid "View Settings" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:743 -msgctxt "@info/plain" -msgid "It is not an archived alarm calendar." +#: prefdlg.cpp:190 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Edit" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:746 -msgctxt "@info/plain" -msgid "It is not an alarm template calendar." +#: prefdlg.cpp:191 +msgctxt "@title" +msgid "Default Alarm Edit Settings" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:751 -#, kde-format +#: prefdlg.cpp:267 msgctxt "@info" msgid "" -"Calendar %1 has been " -"disabled:%2" +"Reset all tabs to their default values, or only reset the current tab?" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:861 -msgctxt "@info/plain List separator" -msgid ", " +#: prefdlg.cpp:269 +msgctxt "@action:button Reset ALL tabs" +msgid "&All" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:270 +msgctxt "@action:button Reset the CURRENT tab" +msgid "C&urrent" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:414 +msgctxt "@title:group" +msgid "Run Mode" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:420 +msgctxt "@option:check" +msgid "Start at login" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:427 +msgctxt "@option:check" +msgid "Warn before quitting" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:428 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to display a warning prompt before quitting " +"KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:436 +msgctxt "@option:check" +msgid "Confirm alarm deletions" msgstr "" -#: resourceselector.cpp:873 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1ID: %2Calendar type: %3Contents: %4%5: " -"%6Permissions: %7Status: %8Default " -"calendar: %9" +#: prefdlg.cpp:446 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Default defer time interval:" msgstr "" -#: kamail.cpp:89 -msgctxt "@info/plain" +#: prefdlg.cpp:450 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." +"Enter the default time interval (hours & minutes) to defer alarms, used by " +"the Defer Alarm dialog." msgstr "" -#: kamail.cpp:92 -msgctxt "" -"@info/plain KMail folder name: this should be translated the same as in kmail" -msgid "sent-mail" +#: prefdlg.cpp:456 +msgctxt "@title:group" +msgid "Terminal for Command Alarms" msgstr "" -#: kamail.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#: prefdlg.cpp:457 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Invalid 'From' email address.Email identity %1 not " -"found" +"Choose which application to use when a command alarm is executed in a " +"terminal window" msgstr "" -#: kamail.cpp:130 +#: prefdlg.cpp:483 #, kde-format -msgctxt "@info" +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Invalid 'From' email address.Email identity %1 has " -"no email address" +"Check to execute command alarms in a terminal window by %1" msgstr "" -#: kamail.cpp:140 -msgctxt "@info" -msgid "" -"No 'From' email address is configured (no default email identity " -"found)Please set it in KMail or in " -"the KAlarm Configuration dialog." +#: prefdlg.cpp:492 +msgctxt "@option:radio Other terminal window command" +msgid "Other:" msgstr "" -#: kamail.cpp:144 -msgctxt "@info" +#: prefdlg.cpp:502 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"No 'From' email address is configured.Please set it in " -"the KDE System Settings or in the KAlarm " -"Configuration dialog." +"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen " +"terminal window. By default the alarm's command string will be appended to " +"what you enter here. See the KAlarm Handbook for " +"details of special codes to tailor the command line." msgstr "" -#: kamail.cpp:149 +#: prefdlg.cpp:548 +#, kde-format msgctxt "@info" -msgid "" -"No 'From' email address is configured.Please set it in " -"the KAlarm Configuration dialog." +msgid "Command to invoke terminal window not found: %1" msgstr "" -#: kamail.cpp:197 -#, kde-format +#: prefdlg.cpp:591 msgctxt "@info" msgid "" -"No mail transport configured for email identity %1" +"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of " +"KAlarm" msgstr "" -#: kamail.cpp:257 -msgctxt "@info" -msgid "Emails may not have been sent" +#: prefdlg.cpp:641 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Holiday region:" msgstr "" -#: kamail.cpp:258 -msgctxt "@info" -msgid "Program error" +#: prefdlg.cpp:648 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select which holiday region to use" msgstr "" -#: kamail.cpp:367 +#: prefdlg.cpp:656 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error attaching file: %1" +msgctxt "Holiday region, region language" +msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: kamail.cpp:372 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Attachment not found: %1" +#: prefdlg.cpp:660 +msgctxt "No holiday region" +msgid "None" msgstr "" -#: kamail.cpp:454 -msgctxt "@info" -msgid "An email has been queued to be sent" +#: prefdlg.cpp:673 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Start of day for date-only alarms:" msgstr "" -#: kamail.cpp:628 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to send email" +#: prefdlg.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The earliest time of day at which a date-only alarm will be " +"triggered.%1" msgstr "" -#: kamail.cpp:629 -msgctxt "@info" -msgid "Error sending email" +#: prefdlg.cpp:684 +msgctxt "@title:group" +msgid "Working Hours" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:634 -msgctxt "@title:column" -msgid "Calendars" +#: prefdlg.cpp:701 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check the days in the week which are work days" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:998 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Read-only (old format)" +#: prefdlg.cpp:709 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Daily start time:" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:1002 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Read-only (other format)" +#: prefdlg.cpp:714 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the start time of the working day.%1" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:1154 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to remove calendar %1." +#: prefdlg.cpp:724 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Daily end time:" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:1205 +#: prefdlg.cpp:729 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to update calendar %1." +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the end time of the working day.%1" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:1493 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to create alarm." +#: prefdlg.cpp:735 +msgctxt "@title:group" +msgid "KOrganizer" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:1495 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to update alarm." +#: prefdlg.cpp:746 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "KOrganizer event duration:" msgstr "" -#: akonadimodel.cpp:1497 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to delete alarm." +#: prefdlg.cpp:751 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the event duration in hours and minutes, for alarms which are " +"copied to KOrganizer.%1" msgstr "" -#: rtcwakeaction.cpp:89 -#, kde-format -msgctxt "@text/plain" -msgid "Could not run %1 to set wake from suspend" +#: prefdlg.cpp:836 +msgctxt "@title:group" +msgid "New Alarms && Templates" msgstr "" -#: rtcwakeaction.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "@text/plain" -msgid "" -"Error setting wake from suspend.Command was: " -"%1Error code: %2." +#: prefdlg.cpp:842 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Store in default calendar" msgstr "" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo" +#: prefdlg.cpp:844 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Add all new alarms and alarm templates to the default calendars, without " +"prompting." +msgstr "" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz," +#: prefdlg.cpp:846 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Prompt for which calendar to store in" +msgstr "" -#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) -#: rc.cpp:5 -msgid "Path to KAlarm calendar file." +#: prefdlg.cpp:854 +msgctxt "@title:group" +msgid "Archived Alarms" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) -#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:62 -msgid "Display name." +#: prefdlg.cpp:860 +msgctxt "@option:check" +msgid "Keep alarms after expiry" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) -#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:65 -msgid "Do not change the actual backend data." +#: prefdlg.cpp:863 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to archive alarms after expiry or deletion (except deleted alarms " +"which were never triggered)." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) -#: rc.cpp:14 -msgid "Monitor file for changes." +#: prefdlg.cpp:869 +msgctxt "@option:check" +msgid "Discard archived alarms after:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) -#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:71 -msgid "Alarm types." +#: prefdlg.cpp:876 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "days" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) -#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:74 -msgid "Update backend storage format." +#: prefdlg.cpp:879 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Uncheck to store archived alarms indefinitely. Check to enter how long " +"archived alarms should be stored." msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:23 -msgid "Wake From Suspend Alarm" +#: prefdlg.cpp:882 +msgctxt "@action:button" +msgid "Clear Archived Alarms" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showWakeButton) -#: rc.cpp:26 -msgid "Show current wake-from-suspend alarm" +#: prefdlg.cpp:890 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Delete all existing archived alarms." msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showWakeButton) -#: rc.cpp:29 +#: prefdlg.cpp:891 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Highlight the current wake-from-suspend alarm in the alarm list. This button " -"is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." +"Delete all existing archived alarms (from the default archived alarm " +"calendar only)." msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWakeButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "Show current alarm" +#: prefdlg.cpp:942 +msgctxt "@info" +msgid "" +"A default calendar is required in order to archive alarms, but none is " +"currently enabled.If you wish to keep expired alarms, please " +"first use the calendars view to select a default archived alarms " +"calendar." msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:51 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, useWakeButton) -#: rc.cpp:35 -msgid "Set highlighted alarm as the wake-from-suspend alarm" +#: prefdlg.cpp:962 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete all archived alarms?" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, useWakeButton) -#: rc.cpp:38 +#: prefdlg.cpp:963 +msgctxt "@info" msgid "" -"Set the alarm highlighted in the alarm list to wake-from-suspend. This " -"replaces any existing wake-from-suspend alarm." +"Do you really want to delete all alarms in the default archived alarm " +"calendar?" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useWakeButton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Use highlighted alarm" +#: prefdlg.cpp:982 +msgctxt "@label" +msgid "Email client:" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cancelWakeButton) -#: rc.cpp:44 -msgid "Cancel the current wake-from-suspend" +#: prefdlg.cpp:984 +msgctxt "@option:radio" +msgid "KMail" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelWakeButton) -#: rc.cpp:47 -msgid "" -"Cancel the currently configured wake-from-suspend. Note that this does not " -"cancel the alarm itself, which will still trigger in the normal way. This " -"button is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." +#: prefdlg.cpp:985 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Sendmail" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelWakeButton) -#: rc.cpp:50 -msgid "Cancel wake from suspend" +#: prefdlg.cpp:995 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose how to send email when an email alarm is " +"triggered.%1: The email is sent " +"automatically via KMail. " +"KMail is started first if " +"necessary.%2: The email is sent " +"automatically. This option will only work if your system is configured to " +"use sendmail or a sendmail compatible mail " +"transport agent." msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, advanceWakeTime) -#: rc.cpp:53 +#: prefdlg.cpp:1003 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" msgid "" -"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " -"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " -"time the alarm triggers." +"Copy sent emails into KMail's " +"%1 folder" msgstr "" -#. i18n: file: wakedlg.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:56 -msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" +#: prefdlg.cpp:1004 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"After sending an email, store a copy in KMail's " +"%1 folder" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) -#: rc.cpp:59 -msgid "Path to KAlarm directory." +#: prefdlg.cpp:1010 +msgctxt "@option:check" +msgid "Notify when remote emails are queued" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) -#: rc.cpp:68 -msgid "Monitor directory for changes." +#: prefdlg.cpp:1018 +msgctxt "@title:group" +msgid "Your Email Address" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:77 -msgctxt "@label" -msgid "KAlarm version" +#: prefdlg.cpp:1025 +msgctxt "@label 'From' email address" +msgid "From:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:59 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:80 +#: prefdlg.cpp:1037 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "KAlarm version which wrote this file." +msgid "" +"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General) -#: rc.cpp:83 -msgctxt "@label" -msgid "Time zone" +#: prefdlg.cpp:1044 prefdlg.cpp:1080 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Use address from System Settings" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General) -#: rc.cpp:89 -msgctxt "@label" -msgid "Holiday region" +#: prefdlg.cpp:1047 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use the email address set in KDE System Settings, to identify you " +"as the sender when sending email alarms." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:68 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General) -#: rc.cpp:92 +#: prefdlg.cpp:1051 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Use KMail identities" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1054 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the holiday region to use." +msgid "" +"Check to use KMail's email identities to identify " +"you as the sender when sending email alarms. For existing email alarms, " +"KMail's default identity will be used. For new " +"email alarms, you will be able to pick which of " +"KMail's identities to use." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General) -#: rc.cpp:95 -msgctxt "@label" -msgid "Foreground color" +#: prefdlg.cpp:1061 +msgctxt "@label 'Bcc' email address" +msgid "Bcc:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:73 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General) -#: rc.cpp:98 +#: prefdlg.cpp:1072 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default foreground color for alarm message windows." +msgid "" +"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " +"want blind copies to be sent to your account on the computer which " +"KAlarm runs on, you can simply enter your user " +"login name." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General) -#: rc.cpp:101 -msgctxt "@label" -msgid "Background color" +#: prefdlg.cpp:1083 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use the email address set in KDE System Settings, for blind copying " +"email alarms to yourself." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General) -#: rc.cpp:104 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default background color for alarm message windows." +#: prefdlg.cpp:1167 +msgctxt "@info/plain" +msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:82 -#. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General) -#: rc.cpp:107 -msgctxt "@label" -msgid "Message font" +#: prefdlg.cpp:1174 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1Are you sure you want to save your changes?" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:83 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General) -#: rc.cpp:110 +#: prefdlg.cpp:1180 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "No email address is currently set in KDE System Settings. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1185 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "No KMail identities currently exist. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1203 +#, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default font for displaying alarm messages." +msgid "" +"The default setting for %1 in the alarm edit dialog." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General) -#: rc.cpp:113 -msgctxt "@label" -msgid "Show in system tray" +#: prefdlg.cpp:1210 prefdlg.cpp:1586 +msgctxt "@title:tab" +msgid "General" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:94 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General) -#: rc.cpp:119 -msgctxt "@label" -msgid "Start at login" +#: prefdlg.cpp:1214 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Alarm Types" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:99 -#. i18n: ectx: label, entry (NoAutoStart), group (General) -#: rc.cpp:125 -msgctxt "@label" -msgid "Suppress autostart at login" +#: prefdlg.cpp:1218 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Font && Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1239 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Recurrence:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General) -#: rc.cpp:128 -msgctxt "@label" -msgid "Default defer time interval" +#: prefdlg.cpp:1268 +msgctxt "@option:radio" +msgid "February 2&8th" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General) -#: rc.cpp:131 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the " -"Defer Alarm dialog." +#: prefdlg.cpp:1271 +msgctxt "@option:radio" +msgid "March &1st" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General) -#: rc.cpp:134 -msgctxt "@label" -msgid "Prompt for which calendar to store in" +#: prefdlg.cpp:1274 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Do not repeat" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:114 -#. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General) -#: rc.cpp:140 -msgctxt "@label" -msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" +#: prefdlg.cpp:1287 +msgctxt "@title:group" +msgid "Display Alarms" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General) -#: rc.cpp:146 -msgctxt "@label" -msgid "Delay before message window buttons are enabled" +#: prefdlg.cpp:1306 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Reminder units:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:124 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General) -#: rc.cpp:149 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in " -"seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n" -" 0 to position message windows as far from the cursor as " -"possible with no enable delay.\n" -" > 0 to position in center of screen and specify delay before " -"enabling buttons.\n" -" -1 for no special positioning and no enable " -"delay.\n" -" " +#: prefdlg.cpp:1308 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Minutes" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:130 -#. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General) -#: rc.cpp:156 -msgctxt "@label" -msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip" +#: prefdlg.cpp:1309 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Hours/Minutes" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:135 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General) -#: rc.cpp:159 +#: prefdlg.cpp:1312 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray " -"tooltip:\n" -" 0 to display none\n" -" -1 to display all\n" -" >0 to set a limit.\n" -" " +"The default units for the reminder in the alarm edit dialog, for alarms due " +"soon." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:141 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) -#: rc.cpp:166 -msgctxt "@label" -msgid "Show alarm times in system tray tooltip" +#: prefdlg.cpp:1319 +msgctxt "@title:group Audio options group" +msgid "Sound" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:147 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) -#: rc.cpp:172 -msgctxt "@label" -msgid "Show time to alarms in system tray tooltip" +#: prefdlg.cpp:1338 +msgctxt "@option:check" +msgid "Repeat sound file" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:153 -#. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) -#: rc.cpp:178 -msgctxt "@label" -msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip" +#: prefdlg.cpp:1341 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis sound file 'Repeat' checkbox" +msgid "" +"The default setting for sound file %1 in the alarm " +"edit dialog." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:184 -msgctxt "@label" -msgid "Email client" +#: prefdlg.cpp:1347 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Sound file:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:160 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:187 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"How to send email when an email alarm is triggered.KMail: " -"The email is sent automatically via KMail. " -"KMail is started first if " -"necessary.Sendmail: The email is sent automatically. This " -"option will only work if your system is configured to use " -"sendmail or a sendmail compatible mail transport " -"agent." +#: prefdlg.cpp:1355 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Choose a sound file" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:162 -#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:190 -msgctxt "@option" -msgid "Sendmail" +#: prefdlg.cpp:1356 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:163 -#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:193 -msgctxt "@option" -msgid "KMail" +#: prefdlg.cpp:1362 +msgctxt "@title:group" +msgid "Command Alarms" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:168 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) -#: rc.cpp:196 -msgctxt "@label" -msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder." +#: prefdlg.cpp:1382 +msgctxt "@title:group" +msgid "Email Alarms" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:169 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) -#: rc.cpp:199 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. " -"Only applies when sendmail is selected as the email client." +#: prefdlg.cpp:1398 +msgctxt "@title:group" +msgid "Message Font && Color" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:173 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General) -#: rc.cpp:202 -msgctxt "@label" -msgid "'From' email address" +#: prefdlg.cpp:1569 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"You must enter a sound file when %1 is selected as " +"the default sound type" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:174 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General) -#: rc.cpp:205 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " -"alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the email address set in System " -"Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the " -"actual email address otherwise." +#: prefdlg.cpp:1590 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Alarm Windows" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:178 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) -#: rc.cpp:208 -msgctxt "@label" -msgid "'Bcc' email address" +#: prefdlg.cpp:1595 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show in system tray" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:179 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) -#: rc.cpp:211 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " -"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm " -"runs on, you can simply enter your user login name. Enter " -"\"@SystemSettings\" to use the email address set in System Settings, or " -"enter the actual email address otherwise." +#: prefdlg.cpp:1602 +msgctxt "@title:group" +msgid "System Tray Tooltip" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:183 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) -#: rc.cpp:214 -msgctxt "@label" -msgid "Terminal for command alarms" +#: prefdlg.cpp:1610 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show next &24 hours' alarms" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:184 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) -#: rc.cpp:217 +#: prefdlg.cpp:1614 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Command line to execute command alarms in a terminal window, including " -"special codes described in the KAlarm handbook." +"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms " +"due in the next 24 hours." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:187 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General) -#: rc.cpp:220 -msgctxt "@label" -msgid "Start of day for date-only alarms" +#: prefdlg.cpp:1620 +msgctxt "@option:check" +msgid "Maximum number of alarms to show:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:188 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General) -#: rc.cpp:223 +#: prefdlg.cpp:1627 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:193 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General) -#: rc.cpp:226 -msgctxt "@label" -msgid "Start time of working day" +"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray " +"tooltip. Check to enter an upper limit on the number to be displayed." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:194 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General) -#: rc.cpp:229 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The start time of the working day." +#: prefdlg.cpp:1654 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm List" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) -#: rc.cpp:232 -msgctxt "@label" -msgid "End time of working day" +#: prefdlg.cpp:1665 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Disabled alarm color:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:200 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) -#: rc.cpp:235 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The end time of the working day." +#: prefdlg.cpp:1675 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archived alarm color:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:205 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General) -#: rc.cpp:238 -msgctxt "@label" -msgid "Working days" +#: prefdlg.cpp:1686 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Message Windows" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:206 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General) -#: rc.cpp:241 +#: prefdlg.cpp:1696 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... " -"64 = Sunday." +"Choose how to reduce the chance of alarm messages being accidentally " +"acknowledged:Position alarm message windows as far as possible " +"from the current mouse cursor location, orPosition alarm " +"message windows in the center of the screen, but disable buttons for a short " +"time after the window is displayed." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General) -#: rc.cpp:244 -msgctxt "@label" -msgid "Disabled alarm color" +#: prefdlg.cpp:1699 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Position windows far from mouse cursor" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:217 -#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General) -#: rc.cpp:250 -msgctxt "@label" -msgid "Archived alarm color" +#: prefdlg.cpp:1703 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Center windows, delay activating window buttons" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:223 -#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General) -#: rc.cpp:256 -msgctxt "@label" -msgid "Days to keep expired alarms" +#: prefdlg.cpp:1713 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Button activation delay (seconds):" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:228 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General) -#: rc.cpp:259 +#: prefdlg.cpp:1718 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted " -"(except deleted alarms which were never triggered):\n" -" 0 to not keep\n" -" -1 to keep indefinitely\n" -" >0 number of days to keep.\n" -" " +"Enter how long its buttons should remain disabled after the alarm message " +"window is shown." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:234 -#. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General) -#: rc.cpp:266 -msgctxt "@label" -msgid "KOrganizer event duration" +#: prefdlg.cpp:1724 +msgctxt "@option:check" +msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:235 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General) -#: rc.cpp:269 +#: specialactions.cpp:48 +msgctxt "@action:button" +msgid "Special Actions..." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:56 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to " -"KOrganizer." +msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:239 -#. i18n: ectx: label, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) -#: rc.cpp:272 -msgctxt "@label" -msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" +#: specialactions.cpp:109 +msgctxt "@title:window" +msgid "Special Alarm Actions" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:240 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) -#: rc.cpp:275 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " -"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " -"time the alarm triggers." +#: specialactions.cpp:167 +msgctxt "@title:group" +msgid "Pre-Alarm Action" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:246 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) -#: rc.cpp:278 -msgctxt "@label" -msgid "Cancel if late (minutes)" +#: specialactions.cpp:177 specialactions.cpp:207 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Command:" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:247 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) -#: rc.cpp:281 +#: specialactions.cpp:182 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in " -"minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling." +"Enter a shell command to execute before the alarm is " +"displayed.Note that it is executed only when the alarm proper " +"is displayed, not when a reminder or deferred alarm is " +"displayed.KAlarm will wait for the command to complete " +"before displaying the alarm." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:252 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) -#: rc.cpp:284 -msgctxt "@label" -msgid "Auto-close window after late-cancellation time" +#: specialactions.cpp:188 +msgctxt "@option:check" +msgid "Cancel alarm on error" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:253 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) -#: rc.cpp:287 +#: specialactions.cpp:189 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"." +msgid "" +"Cancel the alarm if the pre-alarm command fails, i.e. do not display the " +"alarm or execute any post-alarm action command." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:257 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) -#: rc.cpp:290 -msgctxt "@label" -msgid "Confirm acknowledgement" +#: specialactions.cpp:192 +msgctxt "@option:check" +msgid "Do not notify errors" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:258 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) -#: rc.cpp:293 +#: specialactions.cpp:193 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm " -"acknowledgement\"." +"Do not show error status or error message if the pre-alarm command fails." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:262 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) -#: rc.cpp:296 -msgctxt "@label" -msgid "Show in KOrganizer" +#: specialactions.cpp:197 +msgctxt "@title:group" +msgid "Post-Alarm Action" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:263 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) -#: rc.cpp:299 +#: specialactions.cpp:211 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"." +msgid "" +"Enter a shell command to execute after the alarm window is " +"closed.Note that it is not executed after closing a reminder " +"window. If you defer the alarm, it is not executed until the alarm is " +"finally acknowledged or closed." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:267 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) -#: rc.cpp:302 -msgctxt "@label Label for audio options" -msgid "Sound" +#: templatedlg.cpp:69 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Templates" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:268 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) -#: rc.cpp:305 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default sound type in the alarm edit dialog." +#: templatedlg.cpp:103 +msgctxt "@action:button" +msgid "New" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:272 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) -#: rc.cpp:308 -msgctxt "@option" -msgid "Play File" +#: templatedlg.cpp:104 +msgctxt "@action" +msgid "New" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:278 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:311 -msgctxt "@label" -msgid "Sound file" +#: templatedlg.cpp:107 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new alarm template" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:279 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:314 +#: templatedlg.cpp:112 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog." +msgid "Edit the currently highlighted alarm template" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:282 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) -#: rc.cpp:317 -msgctxt "@label" -msgid "Sound volume" +#: templatedlg.cpp:115 +msgctxt "@action:button" +msgid "Copy" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:283 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) -#: rc.cpp:321 -#, no-c-format +#: templatedlg.cpp:117 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - " -"100 %" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:289 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) -#: rc.cpp:324 -msgctxt "@label" -msgid "Repeat sound file" +"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted " +"template" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:290 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) -#: rc.cpp:327 +#: templatedlg.cpp:122 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition." -msgstr "" +msgid "Delete the currently highlighted alarm template" +msgstr "현재 선택한 알람 템플릿 삭제" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:294 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) -#: rc.cpp:330 -msgctxt "@label" -msgid "Enter script" -msgstr "" +#: templatedlg.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete the selected alarm template?" +msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarm templates?" +msgstr[0] "선택한 %1개의 알람 템플릿을 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:295 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) -#: rc.cpp:333 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry." -msgstr "" +#: templatedlg.cpp:213 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Alarm Template" +msgid_plural "Delete Alarm Templates" +msgstr[0] "알람 템플릿 삭제" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:299 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:336 -msgctxt "@label" -msgid "Command output" +#: lib/filedialog.cpp:60 +msgctxt "@option:check" +msgid "Append to existing file" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:300 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:339 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm " -"output." +#: lib/shellprocess.cpp:158 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to execute command (shell access not authorized)" +msgstr "명령을 실행할 수 없음 (셸을 사용할 수 없음)" + +#: lib/shellprocess.cpp:161 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to execute command" +msgstr "명령을 실행할 수 없음" + +#: lib/shellprocess.cpp:163 +msgctxt "@info" +msgid "Command execution error" +msgstr "명령 실행 오류" + +#: lib/shellprocess.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Command exit code: %1" +msgstr "명령 종료 코드: %1" + +#: lib/kalocale.cpp:51 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Monday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:302 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:342 -msgctxt "@option" -msgid "Discard Output" +#: lib/kalocale.cpp:52 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Tuesday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:303 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:345 -msgctxt "@option" -msgid "Log To File" +#: lib/kalocale.cpp:53 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Wednesday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:304 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:348 -msgctxt "@option" -msgid "Execute in terminal window" +#: lib/kalocale.cpp:54 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Thursday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:309 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:351 -msgctxt "@label" -msgid "Log file" +#: lib/kalocale.cpp:55 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Friday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:310 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:354 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog." +#: lib/kalocale.cpp:56 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Saturday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:313 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) -#: rc.cpp:357 -msgctxt "@label" -msgid "Copy email to self" +#: lib/kalocale.cpp:57 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Sunday" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:314 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) -#: rc.cpp:360 +#: lib/timespinbox.cpp:77 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:318 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:363 -msgctxt "@label" -msgid "Recurrence period" -msgstr "" +"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a " +"larger step (6 hours / 5 minutes)." +msgstr "스핀 단추를 누르는 동안 Shift 키를 누르면 시간을 더 큰 폭으로 조절합니다. (6시간 또는 5분)" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:321 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:369 -msgctxt "@option" -msgid "No recurrence" -msgstr "" +#: lib/timeedit.cpp:177 +msgctxt "@item:inlistbox Morning, as in 2am" +msgid "am" +msgstr "오전" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:322 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:372 -msgctxt "@option" -msgid "At login" -msgstr "" +#: lib/timeedit.cpp:196 +msgctxt "@item:inlistbox Afternoon, as in 2pm" +msgid "pm" +msgstr "오후" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:323 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:375 -msgctxt "@option" -msgid "Hourly/minutely" -msgstr "" +#: lib/timeperiod.cpp:41 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "minutes" +msgstr "분" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:335 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: rc.cpp:384 -msgctxt "@option" -msgid "February 28th" -msgstr "" +#: lib/timeperiod.cpp:42 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "hours/minutes" +msgstr "시간/분" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:336 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: rc.cpp:387 -msgctxt "@option" -msgid "March 1st" -msgstr "" +#: lib/timeperiod.cpp:43 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "days" +msgstr "일" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:337 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: rc.cpp:390 -msgctxt "@option" -msgid "Do not repeat" -msgstr "" +#: lib/timeperiod.cpp:44 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "weeks" +msgstr "주" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:343 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) -#: rc.cpp:393 -msgctxt "@label" -msgid "Reminder units" -msgstr "" +#: soundpicker.cpp:50 +msgctxt "@label:listbox Listbox providing audio options" +msgid "Sound:" +msgstr "소리:" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:344 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) -#: rc.cpp:396 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog." +#: soundpicker.cpp:51 +msgctxt "@item:inlistbox No sound" +msgid "None" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:347 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) -#: rc.cpp:399 -msgctxt "@option" -msgid "Hours/Minutes" +#: soundpicker.cpp:52 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Beep" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:352 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:402 -msgctxt "@label" -msgid "Pre-alarm action" +#: soundpicker.cpp:53 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Speak" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:353 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:405 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default command to execute before displaying alarms." +#: soundpicker.cpp:54 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Sound file" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:356 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:408 -msgctxt "@label" -msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error" +#: soundpicker.cpp:98 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Configure sound file" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:357 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:411 +#: soundpicker.cpp:99 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action " -"command fails." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:361 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:414 -msgctxt "@label" -msgid "Do not notify pre-alarm action errors" +msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:362 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:417 +#: soundpicker.cpp:132 +#, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting for whether to show no error status or error message if the " -"pre-alarm action command fails." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:366 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:420 -msgctxt "@label" -msgid "Post-alarm action" +msgid "%1: the message is displayed silently." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:367 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:423 +#: soundpicker.cpp:133 +#, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:373 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:426 -msgctxt "@label" -msgid "Warn before quitting" +msgid "%1: a simple beep is sounded." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:374 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:429 +#: soundpicker.cpp:134 +#, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:378 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:432 -msgctxt "@label" -msgid "Confirm alarm deletions" +msgid "" +"%1: an audio file is played. You will be prompted to " +"choose the file and set play options." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:383 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:438 -msgctxt "@label" -msgid "Notify when remote emails are queued" +#: soundpicker.cpp:138 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1: the message text is spoken." msgstr "" -#. i18n: file: kalarmui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:453 -msgid "&File" +#: soundpicker.cpp:140 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" +msgid "" +"Choose a sound to play when the message is " +"displayed:%1%2%3%4<" +"/list>" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmui.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:456 -msgid "&Edit" +#: soundpicker.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" +msgid "" +"Choose a sound to play when the message is " +"displayed:%1%2%3" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmui.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:459 -msgid "&View" +#: soundpicker.cpp:268 +msgctxt "@title:window" +msgid "Sound File" msgstr "" -#. i18n: file: kalarmui.rc:57 -#. i18n: ectx: Menu (actions) -#: rc.cpp:462 -msgid "&Actions" +#: soundpicker.cpp:330 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Sound File" msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmui.rc:69 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:465 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kalgebra.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kalgebra.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-05-08 22:18:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-08-03 13:10:44.000000000 +0000 @@ -9,44 +9,44 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeedu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:43+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 05:08+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: src/consolehtml.cpp:140 +#: src/consolehtml.cpp:136 #, kde-format msgid " %2" msgstr " %2" -#: src/consolehtml.cpp:145 +#: src/consolehtml.cpp:141 #, kde-format msgid "Options: %1" msgstr "옵션: %1" -#: src/consolehtml.cpp:151 +#: src/consolehtml.cpp:147 #, kde-format msgid "
    Error: %1
  • %2
" msgstr "
    오류: %1
  • %2
" -#: src/consolehtml.cpp:197 +#: src/consolehtml.cpp:193 #, kde-format msgid "
    Error: Could not load %1.
    %2
" msgstr "
    오류: %1을(를) 불러올 수 없음.
    %2
" -#: src/consolehtml.cpp:201 +#: src/consolehtml.cpp:197 #, kde-format msgid "Imported: %1" msgstr "가져옴: %1" -#: src/consolehtml.cpp:290 +#: src/consolehtml.cpp:286 #, kde-format msgid "Paste \"%1\" to input" msgstr "\"%1\"을(를) 입력으로 붙여넣기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kalzium.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kalzium.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:43+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "X-Project-Style: kde\n" "Language: ko\n" @@ -29,1428 +29,1048 @@ msgid "Your emails" msgstr "fedoracat@fedoraproject.org,,," -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27 -#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) -#: rc.cpp:5 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Some of the following data is not necessary. " -"For instance, if you specify the amount of solute in moles, you do not have " -"to specify the molar mass of the solute.

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

다음 데이터 중 일부는 불필요할 수 있습니다. 예를 들어 몰당 용질의 양을 " -"지정하면, 용질의 몰 질량을 지정할 필요가 없습니다.

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBlocks) +#: rc.cpp:5 src/kalziumschemetype.cpp:157 +msgid "Blocks" +msgstr "블록" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:488 -msgid "Data" -msgstr "데이터" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) +#: rc.cpp:8 +msgid "s-Block:" +msgstr "s-블록" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36) -#: rc.cpp:15 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Amount of solute:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 양:

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) +#: rc.cpp:11 +msgid "p-Block:" +msgstr "p-블록" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute) -#: rc.cpp:22 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the amount of solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 양을 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) +#: rc.cpp:14 +msgid "d-Block:" +msgstr "d-블록" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) +#: rc.cpp:17 +msgid "f-Block:" +msgstr "f-블록" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:133 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGroups) +#: rc.cpp:20 src/kalziumschemetype.cpp:342 +msgid "Groups" +msgstr "그룹" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Group 1:" +msgstr "그룹 1:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:173 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#: rc.cpp:26 +msgid "Group 2:" +msgstr "그룹 2:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) #: rc.cpp:29 -msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution." -msgstr "이곳은 용액 내 용질의 양을 지정하는데 쓰이는 공간입니다." +msgid "Group 3:" +msgstr "그룹 3:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) #: rc.cpp:32 -msgid "The method by which you want to specify the amount of solute" -msgstr "용질의 양을 지정하는 방식" +msgid "Group 4:" +msgstr "그룹 4:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2) #: rc.cpp:35 -msgid "" -"This box is used to change the mode in which the amount of solute is " -"specified, i.e. mass, moles or volume." -msgstr "이곳에서 용질의 양을 지정하는 방법을 변경합니다. i.e. 질량, 몰, 부피." +msgid "Group 5:" +msgstr "그룹 5:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType) -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient) -#. i18n: file: data/knowledge.xml:70 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:135 -#: rc.cpp:38 rc.cpp:129 rc.cpp:1017 rc.cpp:1033 rc.cpp:1593 rc.cpp:2256 -#: rc.cpp:2324 src/exportdialog.cpp:126 src/detailinfodlg.cpp:333 -msgid "Mass" -msgstr "질량" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:253 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) +#: rc.cpp:38 +msgid "Group 6:" +msgstr "그룹 6:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:126 -msgid "volume" -msgstr "부피" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#: rc.cpp:41 +msgid "Group 7:" +msgstr "그룹 7:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:132 rc.cpp:1020 rc.cpp:1036 -msgid "moles" -msgstr "몰 수" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:293 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:44 +msgid "Group 8:" +msgstr "그룹 8:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:319 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter) #: rc.cpp:47 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Molar mass of solute:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 몰 질량:

" +msgid "State of Matter" +msgstr "물질의 상태" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) -#: rc.cpp:54 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the molar mass of the solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 몰 질량을 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:339 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:50 +msgid "Solid:" +msgstr "고체:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) -#: rc.cpp:61 -msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance." -msgstr "이곳은 물질의 몰 질량을 지정할 때 쓰입니다." +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:359 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:53 +msgid "Liquid:" +msgstr "액체:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40) -#: rc.cpp:64 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Equivalent mass of " -"solute:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 등가 질량:

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:56 +msgid "Vaporous:" +msgstr "증기:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:405 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily) +#: rc.cpp:59 src/exportdialog.cpp:135 src/kalziumschemetype.cpp:260 +msgid "Family" +msgstr "족" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2) +#: rc.cpp:62 +msgid "Alkali metals:" +msgstr "알칼리 금속:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:445 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2) +#: rc.cpp:65 +msgid "Rare earth:" +msgstr "희토류:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:465 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) +#: rc.cpp:68 +msgid "Non-metals:" +msgstr "비금속:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:485 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) #: rc.cpp:71 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the equivalent mass of the " -"solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 등가 질량을 지정합니다.

" +msgid "Alkaline earth metals:" +msgstr "알칼리토 금속:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass) -#: rc.cpp:78 -msgid "" -"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is " -"required only if concentration in terms of normality is involved.\n" -"Normality = Number of Equivalents / liter of solution" -msgstr "" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:505 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2) +#: rc.cpp:74 +msgid "Other metals:" +msgstr "기타 금속:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52) -#: rc.cpp:82 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Density of solute:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 밀도:

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:525 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) +#: rc.cpp:77 +msgid "Halogens:" +msgstr "할로젠:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) +#: rc.cpp:80 +msgid "Transition metals:" +msgstr "전이 금속:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3) +#: rc.cpp:83 +msgid "Noble gases:" +msgstr "비활성 기체:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:585 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3_2) +#: rc.cpp:86 +msgid "Metalloids:" +msgstr "준금속:" + +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:611 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor) #: rc.cpp:89 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the density of the solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 밀도를 지정합니다.

" +msgid "No Color Scheme" +msgstr "색 구성 없음" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute) -#: rc.cpp:96 -msgid "" -"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is " -"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume." -msgstr "이곳은 용질의 밀도값을 지정하는데 사용합니다.이는 용질의 양을 부피 기준으로 지정하고자 할 때만 필요합니다." +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:631 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2) +#: rc.cpp:92 +msgid "All the elements:" +msgstr "모든 원소:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) -#: rc.cpp:99 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Amount of Solvent:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 양:

" +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:638 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_noscheme) +#. i18n: file: src/settings_colors.ui:641 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_noscheme) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:98 +msgid "This color will be used if no other scheme is selected" +msgstr "다른 어떤 색 구성도 선택되지 않았을 때 이 색상을 사용합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent) -#: rc.cpp:106 +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView) +#: rc.cpp:101 msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the amount of solvent

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 양을 지정합니다.

" +"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse " +"you can zoom into the spectrum." +msgstr "이 페이지는 해당 원소의 스펙트럼을 보여줍니다. 마우스를 이용하여 스펙트럼을 확대하거나 축소할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent) +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView) +#: rc.cpp:104 +msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element." +msgstr "이 페이지는 해당 원소의 스펙트럼을 보여줍니다." + +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:41 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) +#: rc.cpp:107 rc.cpp:110 +msgid "This is the spectrum of the element." +msgstr "원소의 스펙트럼입니다." + +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) #: rc.cpp:113 -msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution." -msgstr "이곳에서 용액에 있는 용매의 양을 지정합니다." +msgid "&Minimum value:" +msgstr "최솟값(&M):" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

The method by which you want to specify " -"volume

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

부피를 정하는 방식

" +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue) +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue) +#: rc.cpp:116 rc.cpp:119 +msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum." +msgstr "스펙트럼 왼쪽 끝의 파장을 정합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType) -#: rc.cpp:123 -msgid "" -"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, " -"i.e. mass, moles or volume." -msgstr "용매의 양을 정하는 방식을 변경합니다. i.e. 질량, 몰 혹은 부피" +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) +#: rc.cpp:122 +msgid "Maximum &value:" +msgstr "최댓값(&V):" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42) -#: rc.cpp:135 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Molar mass of solvent:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 몰 질량:

" +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:123 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue) +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue) +#: rc.cpp:125 rc.cpp:128 +msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum." +msgstr "스펙트럼 오른쪽 끝의 파장을 정합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent) -#: rc.cpp:142 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the molar mass of the solvent

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 몰 질량을 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:145 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:131 +msgid "Spectrum Settings" +msgstr "스펙트럼 설정" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent) +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType) +#: rc.cpp:134 +msgid "Emission spectrum" +msgstr "방출 스펙트럼" + +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType) +#: rc.cpp:137 +msgid "Absorption spectrum" +msgstr "흡수 스펙트럼" + +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:140 +msgid "Unit:" +msgstr "단위:" + +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:143 +msgid "Type:" +msgstr "유형:" + +#. i18n: file: src/spectrumview.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_resetZoom) +#: rc.cpp:146 +msgid "Reset zoom" +msgstr "배율 초기화" + +#. i18n: file: src/rswidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:149 -msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent." -msgstr "이곳에서 용매의 몰 질량을 지정합니다." +msgid "S-Phrases: " +msgstr "안전 규정: " -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55) -#: rc.cpp:152 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Density of Solvent:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 밀도:

" +#. i18n: file: src/rswidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:152 src/rsdialog.cpp:95 +msgid "R-Phrases:" +msgstr "위험 규정:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent) -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file: src/rswidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le) +#: rc.cpp:155 msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the density of the solvent

" +"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. " +"The combinations with \"/\" are not yet implemented." msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 밀도를 지정합니다.

" +"읽고자 하는 위험 규정을 입력합니다. \"-\" 만이 구분자로 쓰입니다.구분자 \"/\"의 조합은 아직 구현되지 않았습니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent) -#: rc.cpp:166 -msgid "" -"This box is used to specify the density of the solution and is required only " -"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass." -msgstr "이곳에서 용액의 밀도를 지정하며 이는 용액의 양이 질량 단위로 지정되었을 때만 필요합니다." +#. i18n: file: src/rswidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le) +#: rc.cpp:158 +msgid "Enter the R-Phrases you want to read" +msgstr "읽고자 하는 위험도 규정 수치를 입력합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41) -#: rc.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Concentration:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

농도:

" +#. i18n: file: src/rswidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le) +#. i18n: file: src/rswidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:170 +msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9" +msgstr "1-2-3-4-5-6-7-8-9" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration) -#: rc.cpp:176 +#. i18n: file: src/rswidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le) +#: rc.cpp:164 msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the concentration of the " -"solution

" +"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. " +"The combinations with \"/\" are not yet implemented." msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용액의 농도를 지정합니다.

" +"읽고자 하는 안전 규정을 입력합니다. \"-\" 만이 구분자로 쓰입니다.구분자 \"/\"의 조합은 아직 구현되지 않았습니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration) -#: rc.cpp:183 -msgid "" -"This box is used to specify the concentration of the solution in respective " -"units to the right." -msgstr "이곳에서는 용액의 농도를 오른쪽에 있는 각 단위로 지정합니다." +#. i18n: file: src/rswidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le) +#: rc.cpp:167 +msgid "Enter the S-Phrases you want to read" +msgstr "읽고자 하는 안전도 규정 수치를 입력합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37) -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37) -#: rc.cpp:186 rc.cpp:635 rc.cpp:930 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Calculate:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

계산:

" +#. i18n: file: src/rswidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton) +#. i18n: file: src/rswidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton) +#: rc.cpp:173 rc.cpp:176 +msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left" +msgstr "왼쪽에 입력한 숫자에 해당하는 규정을 찾으려면 여기를 클릭합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:193 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify what you want to calculate

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

어떤 것을 계산할지 선택합니다.

" +#. i18n: file: src/rswidget.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton) +#: rc.cpp:179 +msgid "&Filter" +msgstr "필터(&F)" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode) +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:182 +msgid "Scheme:" +msgstr "색 구성:" + +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:185 +msgid "Gradient:" +msgstr "그라디언트:" + +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnit) +#: rc.cpp:188 +msgid "K" +msgstr "K" + +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:108 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, gradient_slider) +#: rc.cpp:191 +msgid "Slide to change current temperature" +msgstr "현재 온도를 변경하려면 슬라이드를 조절합니다." + +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play) +#: rc.cpp:194 +msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature." +msgstr "온도가 증가하는 것을 재생 / 중단하려면 클릭합니다." + +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:197 +msgid "Speed" +msgstr "속도" + +#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed) #: rc.cpp:200 -msgid "" -"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the " -"quantities and specify the other required values to calculate it." -msgstr "이것은 사용자가 계산할 수 있는 수량의 목록입니다.이 수량 중 하나를 선택하여 계산하고자 하는 다른 요구치를 입력하십시오." +msgid "Slide to change the speed of increase in temperature." +msgstr "온도가 증가하는 속도를 변경하려면 슬라이드를 조절합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:203 -msgid "Amount of Solute" -msgstr "용질의 양" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, calcTab) +#: rc.cpp:203 src/kalzium.cpp:522 +msgid "Calculator" +msgstr "분자량 계산기" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:51 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, formulaEdit) #: rc.cpp:206 -msgid "Molar Mass of Solute" -msgstr "용질의 몰 질량" +msgid "Enter molecular formula here" +msgstr "화학식을 여기에 입력하십시오." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:58 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, formulaEdit) #: rc.cpp:209 -msgid "Equivalent Mass" -msgstr "등가 질량" +msgid "" +"This box can be used to enter the formula for the molecule.\n" +"e.g. 1.> CaCO3\n" +"e.g. 2.> MeOH\n" +"e.g. 3.> #EDTA#\n" +msgstr "" +"여기에 분자의 화학식을 입력합니다.\n" +"e.g. 1.> CaCO3\n" +"e.g. 2.> MeOH\n" +"e.g. 3.> #EDTA#\n" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:212 -msgid "Amount of Solvent" -msgstr "용매의 양" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calcButton) +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, calcButton) +#: rc.cpp:216 rc.cpp:219 +msgid "Click on this button to calculate." +msgstr "이 버튼을 눌러 계산합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:215 -msgid "Molar Mass of Solvent" -msgstr "용매의 몰 질량" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calcButton) +#: rc.cpp:222 +msgid "Calc" +msgstr "계산" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:218 -msgid "Concentration" -msgstr "농도" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:164 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, details) +#: rc.cpp:225 +msgid "Details" +msgstr "세부 사항" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#: rc.cpp:221 -msgid "Specify the units for density of solvent" -msgstr "용매의 밀도 단위를 지정합니다." +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:228 +msgid "Composition" +msgstr "구성" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:330 -msgid "grams per liter" -msgstr "리터당 그램" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:185 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, table) +#: rc.cpp:231 +msgid "Elemental composition" +msgstr "원소 조성" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:450 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:333 -msgid "grams per milliliter" -msgstr "밀리리터당 그램" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:188 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, table) +#: rc.cpp:234 +msgid "" +"This table previews the elemental composition of the molecule, i.e. the " +"percentage of each element in the molecule." +msgstr "이 표는 분자의 원소 구성을 보여줍니다. i.e. 분자에 들어있는 각 원소의 퍼센트 비율" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:455 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:336 -msgid "kilograms per cubic meter" -msgstr "세제곱미터당 킬로그램" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) +#. i18n: file: data/knowledge.xml:15 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:27 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:117 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:2204 rc.cpp:2214 rc.cpp:2304 +msgid "Element" +msgstr "원소" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:339 -msgid "kilograms per liter" -msgstr "리터당 킬로그램" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) +#: rc.cpp:240 +msgid "Atoms" +msgstr "원자" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:342 -msgid "ounces per cubic inch" -msgstr "세제곱인치당 온스" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) +#: rc.cpp:243 src/detailinfodlg.cpp:249 +msgid "Atomic mass" +msgstr "원자량" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:470 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:239 rc.cpp:345 -msgid "pounds per cubic inch" -msgstr "세제곱인치당 파운드" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) +#: rc.cpp:246 +msgid "Total mass" +msgstr "총 질량" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:475 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:242 rc.cpp:348 -msgid "pounds per cubic foot" -msgstr "세제곱피트당 파운드" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:225 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) +#: rc.cpp:249 src/detailinfodlg.cpp:337 +msgid "Percentage" +msgstr "퍼센트 비율" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:245 rc.cpp:351 -msgid "pounds per cubic yard" -msgstr "세제곱야드당 파운드" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:237 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:252 +msgid "Aliases used" +msgstr "사용된 별칭" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit) -#: rc.cpp:248 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the unit/method for specifying " -"concentration

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

농도를 지정하는 단위/방식을 선택하십시오.

" - -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alias_list) #: rc.cpp:255 -msgid "molar" -msgstr "몰 농도" +msgid "Aliases used in the formula" +msgstr "화학식에서 사용된 별칭" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:248 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, alias_list) #: rc.cpp:258 -msgid "Normal" -msgstr "노멀 농도" +msgid "" +"This displays all the aliases used in the molecule.\n" +"For instance, in the molecule MeOH, the alias used is Me = CH3." +msgstr "" +"분자에서 사용하는 모든 별칭을 여기에서 보여줍니다.예를 들어, MeOH라는 분자에서, Me=CH3라는 별칭이 사용되었습니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) -#: rc.cpp:261 -msgid "molal" -msgstr "몰랄 농도" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alias_list) +#: rc.cpp:262 +msgid "aliases" +msgstr "별칭" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:273 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aliasTab) #: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "% ( mass )" -msgstr "% ( 질량 )" +msgid "Aliases" +msgstr "별칭" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) -#: rc.cpp:269 -#, no-c-format -msgid "% ( volume )" -msgstr "% ( 부피 )" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:279 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, aliasBox) +#: rc.cpp:268 +msgid "Define alias" +msgstr "별칭 지정" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "% ( moles )" -msgstr "% ( 몰 수 )" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:300 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:271 +msgid "Short-form" +msgstr "간단한 식" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:307 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, shortForm) +#: rc.cpp:274 +msgid "Short form of the alias" +msgstr "별칭의 간단한 식" + +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:311 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, shortForm) +#: rc.cpp:277 msgid "" -"\n" -"\n" -"

The units for amount of solvent

" +"You can specify the short form of the alias used here, \n" +"for instance, Me." msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매 양의 단위

" +"여기에서 사용하는 간단한 형태의 별칭을 지정할 수 있습니다.. \n" +"예) Me" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:283 +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:281 +msgid "Full-form" +msgstr "자세한 식" + +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:326 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fullForm) +#: rc.cpp:284 msgid "" -"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the " -"solution." -msgstr "이것은 용액에 있는 용매 양의 단위를 지정하는데 쓰입니다." +"You can enter the full form of the alias in this box, \n" +"for instance, CH3." +msgstr "" +"여기에 별칭의 자세한 식을 지정합니다. \n" +"예)CH3" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:286 src/calculator/concCalculator.cpp:718 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:759 -msgid "liter" -msgstr "리터" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:333 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, alias) +#: rc.cpp:288 +msgid "Click to add the alias" +msgstr "별칭을 추가하려면 클릭합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:289 src/calculator/concCalculator.cpp:720 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:761 -msgid "cubic feet" -msgstr "세제곱피트" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:336 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, alias) +#: rc.cpp:291 +msgid "Click to add the alias if it is valid." +msgstr "유효한 별칭을 추가하려면 클릭합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:292 src/calculator/concCalculator.cpp:721 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:762 -msgid "cubic inch" -msgstr "세제곱인치" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:339 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, alias) +#: rc.cpp:294 +msgid "Add Alias" +msgstr "별칭 추가" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:295 src/calculator/concCalculator.cpp:722 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:763 -msgid "cubic mile" -msgstr "세제곱마일" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:373 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:297 +msgid "Pre-defined aliases" +msgstr "지정되어 있는 별칭" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:298 src/calculator/concCalculator.cpp:723 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:764 -msgid "fluid ounce" -msgstr "플루이드 온스" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:380 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:300 +msgid "User-defined aliases" +msgstr "사용자 지정 별칭" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:301 src/calculator/concCalculator.cpp:724 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:765 -msgid "cups" -msgstr "컵" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:387 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, pre_defined) +#: rc.cpp:303 +msgid "List of pre-defined aliases." +msgstr "지정된 별칭 목록" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:304 src/calculator/concCalculator.cpp:725 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:766 -msgid "gallons" -msgstr "갤런" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:390 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, pre_defined) +#: rc.cpp:306 +msgid "This table displays all the pre-defined aliases." +msgstr "이 표는 지정된 별칭을 모두 나타냅니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) -#: rc.cpp:307 src/calculator/concCalculator.cpp:726 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:767 -msgid "pints" -msgstr "파인트" +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:419 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, user_defined) +#: rc.cpp:309 +msgid "List of user-defined aliases." +msgstr "사용자 지정 별칭 목록" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19) -#: rc.cpp:310 +#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:422 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, user_defined) +#: rc.cpp:312 +msgid "This is the list of aliases that you or some other user has added." +msgstr "사용자가 지정해놓은 별칭 목록입니다." + +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:315 msgid "" -"\n" -"\n" -"

The units for molar mass of solvent

" +"Instead of using a linear gradient to display the given property of an " +"element in the periodic table, Kalzium can also use a logarithmic gradient.\n" +"\n" +"Check the properties you want to have displayed with a logarithmic gradient." msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용매의 몰 질량 단위

" +"주기율표에 있는 원소의 속성을 나타낼 때 선형 그라디언트를 사용하는 대신, Kalzium은 로그 그라디언트를 사용합니다.\n" +"\n" +"로그 그라디언트로 나타내고자 하는 속성을 체크합니다." -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:402 -msgid "(g/mole)" -msgstr "(g/mole)" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#. i18n: file: data/knowledge.xml:251 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:260 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:269 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:275 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:543 rc.cpp:648 rc.cpp:2439 rc.cpp:2449 rc.cpp:2459 +#: rc.cpp:2465 src/kalziumgradienttype.cpp:175 src/exportdialog.cpp:131 +#: src/elementdataviewer.cpp:261 src/detailinfodlg.cpp:235 +msgid "Covalent Radius" +msgstr "공유 반지름" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:320 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the units of density

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

밀도의 단위를 지정하십시오.

" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient) +#. i18n: file: data/knowledge.xml:253 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:257 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:270 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:280 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:2443 rc.cpp:2445 rc.cpp:2461 rc.cpp:2473 +#: src/exportdialog.cpp:132 +msgid "Van der Waals Radius" +msgstr "반데르발스 반지름" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit) -#: rc.cpp:327 -msgid "" -"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is " -"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume." -msgstr "이곳에서 용질의 밀도 단위를 지정합니다.이것은 용질의 양을 부피 단위로 지정하고 있을 때 필요합니다." +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType) +#. i18n: file: data/knowledge.xml:70 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:135 +#: rc.cpp:326 rc.cpp:787 rc.cpp:878 rc.cpp:1596 rc.cpp:1612 rc.cpp:2256 +#: rc.cpp:2324 src/exportdialog.cpp:126 src/detailinfodlg.cpp:333 +msgid "Mass" +msgstr "질량" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#: rc.cpp:354 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the units for the amount of " -"solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질 양의 단위를 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:537 rc.cpp:642 src/kalziumgradienttype.cpp:343 +#: src/exportdialog.cpp:134 src/elementdataviewer.cpp:247 +#: src/detailinfodlg.cpp:214 +msgid "Boiling Point" +msgstr "끓는점" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#: rc.cpp:361 -msgid "" -"This box is used to specify the units for the amount of solute in the " -"solution." -msgstr "이 상자는 용액에 있는 용질의 단위를 지정하는데 쓰입니다." +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:390 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:534 rc.cpp:639 src/kalziumgradienttype.cpp:399 +#: src/exportdialog.cpp:133 src/elementdataviewer.cpp:240 +#: src/detailinfodlg.cpp:207 +msgid "Melting Point" +msgstr "녹는점" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:364 rc.cpp:1049 rc.cpp:1077 src/calculator/concCalculator.cpp:705 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:774 -msgid "grams" -msgstr "그램" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:385 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:531 rc.cpp:636 src/exportdialog.cpp:130 +#: src/elementdataviewer.cpp:234 src/detailinfodlg.cpp:263 +msgid "Electronegativity" +msgstr "전기 음성도" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#: rc.cpp:367 -msgid "kilograms" -msgstr "킬로그램" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicDiscoverydateGradient) +#: rc.cpp:338 +msgid "Discovery Date" +msgstr "발견 날짜" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:370 rc.cpp:1052 rc.cpp:1080 src/calculator/concCalculator.cpp:706 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:775 -msgid "tons" -msgstr "톤" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronaffinityGradient) +#: rc.cpp:341 src/kalziumgradienttype.cpp:622 +msgid "Electronaffinity" +msgstr "전자 친화도" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:373 rc.cpp:1055 rc.cpp:1083 src/calculator/concCalculator.cpp:707 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:776 -msgid "carats" -msgstr "캐럿" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicIonizationGradient) +#: rc.cpp:344 src/exportdialog.cpp:128 +msgid "Ionization" +msgstr "이온화 에너지" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:376 rc.cpp:1058 rc.cpp:1086 src/calculator/concCalculator.cpp:708 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:777 -msgid "pounds" -msgstr "파운드" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:347 +msgid "Maximal Value Color:" +msgstr "최댓값 색상" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:379 rc.cpp:1061 rc.cpp:1089 src/calculator/concCalculator.cpp:709 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:778 -msgid "ounces" -msgstr "온스" +#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:350 +msgid "Minimal Value Color:" +msgstr "최솟값 색상" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:1064 rc.cpp:1092 src/calculator/concCalculator.cpp:710 -#: src/calculator/concCalculator.cpp:779 -msgid "troy ounces" -msgstr "트로이 온스" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, display) +#: rc.cpp:353 +msgid "Display" +msgstr "출력" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:385 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Units for molar mass of solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 몰 질량 단위

" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:356 +msgid "Quality:" +msgstr "품질:" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:392 rc.cpp:654 -msgid "(g/mol)" -msgstr "(g/mol)" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo) +#: rc.cpp:359 +msgid "Low" +msgstr "낮음" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:395 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Units for equivalent mass of solute

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

용질의 등가 질량 단위

" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo) +#: rc.cpp:362 +msgid "Medium" +msgstr "중간" -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset) -#: rc.cpp:405 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Reset all values to initial values

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

모든 값을 초기화합니다.

" - -#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:521 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) -#: rc.cpp:412 rc.cpp:701 rc.cpp:1160 -msgid "Reset" -msgstr "초기화" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo) +#: rc.cpp:365 +msgid "High" +msgstr "높음" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:22 +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:415 -msgid "X max:" -msgstr "X의 최댓값:" +#: rc.cpp:368 +msgid "Style:" +msgstr "스타일:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#: rc.cpp:418 -msgid "Draw Plot" -msgstr "플롯 그리기" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) +#: rc.cpp:371 +msgid "Balls and sticks" +msgstr "공과 막대기" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:421 -msgid "Y max:" -msgstr "Y의 최댓값:" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) +#: rc.cpp:374 +msgid "Sticks" +msgstr "막대기" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:424 -msgid "Y min:" -msgstr "Y의 최솟값:" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) +#: rc.cpp:377 +msgid "Van der Waals" +msgstr "반데르발스" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:427 -msgid "Notes:" -msgstr "참고:" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) +#: rc.cpp:380 +msgid "Wireframe" +msgstr "와이어 프레임" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:100 +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:430 -msgid "X min:" -msgstr "X의 최솟값:" +#: rc.cpp:383 +msgid "2nd Style:" +msgstr "두번째 스타일:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:121 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:433 -msgid "Tab 1" -msgstr "탭 1" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) +#: rc.cpp:386 rc.cpp:401 src/kalziumelementproperty.cpp:88 +msgid "None" +msgstr "없음" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:436 -msgid "Find the equivalence point from experimental values:" -msgstr "실험 값에서 같은 지점 찾기:" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) +#: rc.cpp:389 +msgid "Ribbon" +msgstr "리본" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2) -#: rc.cpp:439 -msgid "pH(Y)" -msgstr "pH(Y)" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) +#: rc.cpp:392 +msgid "Ring" +msgstr "고리" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2) -#: rc.cpp:442 -msgid "Volume(X)" -msgstr "부피 (X)" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) +#: rc.cpp:395 +msgid "Molecular Orbital" +msgstr "분자 궤도" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:205 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:445 -msgid "Tab 2" -msgstr "탭 2" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:398 +msgid "Labels:" +msgstr "레이블:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:448 -msgid "" -"Solve an equilibrium system and see how the concentration of one ion (Y) " -"changes in function of another one (X)" -msgstr "평형 시스템을 풀어내어 이온의 농도가 어떻게 되는지 봅니다. (Y) 다른 것의 함수 변화 (X)" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) +#: rc.cpp:404 +msgid "Atom numbers" +msgstr "원자번호" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:451 -msgid "Parameter" -msgstr "매개변수" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:225 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) +#: rc.cpp:407 +msgid "Element symbols" +msgstr "원소 기호" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:454 -msgid "Value" -msgstr "값" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:230 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) +#: rc.cpp:410 +msgid "Element names" +msgstr "원소명" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:457 -msgid "X axis:" -msgstr "X축:" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:277 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit) +#: rc.cpp:413 +msgid "Edit" +msgstr "수정" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:316 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:460 -msgid "Y axis:" -msgstr "Y축:" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:416 +msgid "Element:" +msgstr "원소:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:332 +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:419 +msgid "Bond Order:" +msgstr "결합 차수" + +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:353 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hydrogenBox) +#: rc.cpp:422 +msgid "Adjust Hydrogens Automatically" +msgstr "자동으로 수소 맞추기" + +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:378 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hydrogensButton) +#: rc.cpp:425 +msgid "Add Hydrogens" +msgstr "수소 추가" + +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:415 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optimizeButton) +#: rc.cpp:428 +msgid "Optimize" +msgstr "최적화" + +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:459 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, measure) +#: rc.cpp:431 +msgid "Measure" +msgstr "측정" + +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:471 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:463 -msgid "Choose what you want to do:" -msgstr "원하는 것을 선택합니다:" +#: rc.cpp:434 +msgid "" +"Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 " +"atoms to measure a dihedral angle." +msgstr "거리를 측정하려면 두 원자를, 각도를 측정하려면 세 원자를, 이면각을 측정하려면 네 원자를 선택합니다." -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newfile) -#: rc.cpp:466 -msgid "New" -msgstr "새로 만들기" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:520 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:437 +msgid "Statistics" +msgstr "통계" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:350 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, open) -#: rc.cpp:469 -msgid "Open" -msgstr "열기" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:528 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:440 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, save) -#: rc.cpp:472 -msgid "Save" -msgstr "저장" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:443 +msgid "Formula:" +msgstr "식:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:364 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveimage) -#: rc.cpp:475 src/calculator/titrationCalculator.cpp:655 -msgid "Save plot" -msgstr "플롯 저장" +#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:562 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:446 +msgid "Weight:" +msgstr "원자량:" -#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rapidhelp) -#: rc.cpp:478 -msgid "Example" -msgstr "예시" +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:449 +msgid "Files to convert" +msgstr "변환할 파일" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30 -#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton) +#: rc.cpp:452 +msgid "&Select all" +msgstr "전체 선택(&S)" + +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteFileButton) +#: rc.cpp:455 +msgid "&Remove" +msgstr "제거(&R)" + +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFileButton) +#: rc.cpp:458 +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" + +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, FileListView) +#: rc.cpp:461 msgid "" -"\n" "\n" +"\n" "

Change the " -"quantities and observe the other quantities change dynamically.
Mass " -"and moles are directly dependent for a given gas.

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">You see the files which " +"will be converted here. Use the buttons to add and remove files from the " +"list.

" msgstr "" -"\n" "\n" +"\n" "

입력한 값에 따라다른 값이 자동으로 " -"갱신됩니다.
질량과 몰 수는 주어진 기체에 직접적으로 의존합니다.

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">여기에서 변환할 파일의 목록을 확인할 수 " +"있습니다. 목록에서 파일을 추가하거나 삭제하려면 버튼을 이용하십시오.

" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47 +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:467 +msgid "Convert from:" +msgstr "입력 형식:" + +#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:491 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

molar mass of the gas:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체의 몰 질량:

" +#: rc.cpp:470 +msgid "Convert to:" +msgstr "변환 형식:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the molar mass of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체의 몰 질량을 지정합니다

" +#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:473 +msgid "File:" +msgstr "파일:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) -#: rc.cpp:505 -msgid "" -"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for " -"Hydrogen gas." -msgstr "여기에서 기체의 몰 질량을 지정할 수 있습니다. e.g. 수소 기체의 경우 2." +#. i18n: file: src/exportdialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:476 +msgid "Format:" +msgstr "형식:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file: src/equationview.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:479 +msgid "Equation:" +msgstr "방정식:" + +#. i18n: file: src/equationview.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit) +#. i18n: file: src/equationview.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit) +#: rc.cpp:482 rc.cpp:485 +msgid "Enter the equation you want to balance in this field." +msgstr "이 필드에 균형을 맞추고자 하는 방정식을 입력합니다." + +#. i18n: file: src/equationview.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit) +#: rc.cpp:488 +msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2" +msgstr "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2" + +#. i18n: file: src/equationview.ui:82 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton) +#. i18n: file: src/equationview.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton) +#: rc.cpp:491 rc.cpp:494 +msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced." +msgstr "버튼을 누르면 왼쪽에 있는 방정식의 균형을 맞춥니다." + +#. i18n: file: src/equationview.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton) +#: rc.cpp:497 +msgid "&Calculate" +msgstr "계산(&C)" + +#. i18n: file: src/equationview.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCopy) +#: rc.cpp:500 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "클립보드로 복사" + +#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:503 +msgid "Zoom IN / OUT" +msgstr "확대 / 축소" + +#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:506 msgid "" "\n" @@ -1461,59 +1081,18 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

moles:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" +"weight:600;\">Information

\n" "

몰 수:

" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles) -#: rc.cpp:515 -msgid "" -"\n" -"\n" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\">Right click on an element to view information " +"about it.

\n" "

Specify the number of moles of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">zoom in and out using your " +"mouse wheel / zoom feature.

\n" "

기체의 몰 수를 지정합니다.

" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles) -#: rc.cpp:522 -msgid "" -"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n" -"moles = mass / molar mass" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">scroll using left-clicking " +"and dragging / scroll feature.

" msgstr "" -"여기에서는 기체의 몰 수를 지정합니다.\n" -"몰 수 = 질량 / 몰 질량" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) -#: rc.cpp:526 -msgid "" "\n" "\n" +"weight:600;\">정보

\n" "

질량:

" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass) -#: rc.cpp:533 -msgid "" -"\n" -"\n" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\">원소에 대한 정보를 보려면 해당 원소 위에 마우스 우측 클릭을 " +"합니다.

\n" "

Specify the Mass of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">마우스 휠의 줌 기능을 이용하여 확대/축소를 " +"합니다.

\n" "

기체의 질량을 지정합니다.

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">마우스 왼쪽을 클릭하고 드래그하여 " +"스크롤합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass) -#: rc.cpp:540 -msgid "" -"This box can be used to specify the mass of the gas.\n" -"Mass = moles * molar mass" -msgstr "" -"여기에서 기체의 질량을 지정합니다.\n" -"질량 = 몰 수 * 몰 질량" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:516 +msgid "X-Axis" +msgstr "X축" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit) -#: rc.cpp:544 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the unit of mass of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체 질량의 단위를 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:333 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:519 rc.cpp:618 +msgid "Average value:" +msgstr "평균값:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit) -#: rc.cpp:551 -msgid "This box is used to change the units of mass." -msgstr "여기에서 질량의 단위를 바꿀 수 있습니다." +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:368 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_y) +#: rc.cpp:522 rc.cpp:627 +msgid "Here you can define what you want to plot" +msgstr "여기에서 원하는 플롯을 정의할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) -#: rc.cpp:554 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Pressure:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

압력:

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#: rc.cpp:525 rc.cpp:630 src/exportdialog.cpp:123 +#: src/elementdataviewer.cpp:222 +msgid "Atomic Number" +msgstr "원자 번호" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:192 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure) -#: rc.cpp:561 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the Pressure of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체의 압력을 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:380 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#. i18n: file: data/knowledge.xml:131 +#: rc.cpp:528 rc.cpp:633 rc.cpp:2318 src/kalziumgradienttype.cpp:290 +#: src/elementdataviewer.cpp:228 +msgid "Atomic Mass" +msgstr "원자량" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure) -#: rc.cpp:568 -msgid "This box can be used to change the pressure of the gas." -msgstr "여기에서 기체의 압력을 변경할 수 있습니다." +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:400 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) +#. i18n: file: data/knowledge.xml:252 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:261 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:266 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:278 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:645 rc.cpp:2441 rc.cpp:2451 rc.cpp:2455 rc.cpp:2469 +#: src/elementdataviewer.cpp:254 +msgid "Atomic Radius" +msgstr "원자 반지름" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit) -#: rc.cpp:571 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the units for pressure of the " -"gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체 압력의 단위를 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:546 rc.cpp:621 +msgid "Maximum value:" +msgstr "최댓값:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit) -#: rc.cpp:578 -msgid "" -"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, " -"bars, etc." -msgstr "여기에서 기체의 압력을 지정할 수 있습니다. e.g. atm, bar 등." +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) +#: rc.cpp:549 rc.cpp:624 +msgid "Minimum value:" +msgstr "최솟값:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29) -#: rc.cpp:581 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Temperature:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

온도:

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:552 +msgid "Display:" +msgstr "보이기:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:240 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp) -#: rc.cpp:588 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the temperature of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체의 온도를 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:555 +msgid "Element Type" +msgstr "원소 타입" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp) -#: rc.cpp:595 -msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas." -msgstr "여기에서 기체의 온도를 지정할 수 있습니다." +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:558 +msgid "First element:" +msgstr "처음 원소:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:260 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit) -#: rc.cpp:598 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the units for the temperature of the " -"gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체 온도의 단위를 지정합니다.

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:561 +msgid "Last element:" +msgstr "마지막 원소:" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:263 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit) -#: rc.cpp:605 -msgid "" -"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, " -"Celsius, etc." -msgstr "여기에서 기체 온도의 단위를 지정할 수 있습니다. e.g. 절대온도(Kelvin), 섭씨 온도(Celsius) 등." +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full) +#: rc.cpp:564 +msgid "Full range" +msgstr "전체 범위" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) -#: rc.cpp:608 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Volume:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

부피:

" +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:567 +msgid "All elements" +msgstr "모든 원소" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:288 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume) +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:570 +msgid "Metals" +msgstr "금속" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:573 +msgid "Non-Metals / Metalloids" +msgstr "비금속 / 준금속" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:576 +msgid "s block elements" +msgstr "s 블록 원소" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:579 +msgid "p block elements" +msgstr "p 블록 원소" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:244 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:582 +msgid "d block elements" +msgstr "d 블록 원소" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:249 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:585 +msgid "f block elements" +msgstr "f 블록 원소" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:254 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:588 +msgid "Noble gases" +msgstr "비활성 기체" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:591 +msgid "Alkalie metals" +msgstr "알칼리 금속" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:594 +msgid "Alkaline earth metals" +msgstr "알칼리토 금속" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:597 +msgid "Lanthanides" +msgstr "란탄족" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:600 +msgid "Actinides" +msgstr "악티늄족" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) +#: rc.cpp:603 +msgid "Radio-active elements" +msgstr "방사성 원소" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:294 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels) +#: rc.cpp:606 +msgid "No Labels" +msgstr "레이블 없음" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels) +#: rc.cpp:609 +msgid "Element Names" +msgstr "원소 이름" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:304 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels) +#: rc.cpp:612 +msgid "Element Symbols" +msgstr "원소 기호" + +#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:314 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:615 +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y축" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:651 +msgid "X max:" +msgstr "X의 최댓값:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) +#: rc.cpp:654 +msgid "Draw Plot" +msgstr "플롯 그리기" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:657 +msgid "Y max:" +msgstr "Y의 최댓값:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:660 +msgid "Y min:" +msgstr "Y의 최솟값:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:663 +msgid "Notes:" +msgstr "참고:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:666 +msgid "X min:" +msgstr "X의 최솟값:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:121 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:669 +msgid "Tab 1" +msgstr "탭 1" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:672 +msgid "Find the equivalence point from experimental values:" +msgstr "실험 값에서 같은 지점 찾기:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2) +#: rc.cpp:675 +msgid "pH(Y)" +msgstr "pH(Y)" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2) +#: rc.cpp:678 +msgid "Volume(X)" +msgstr "부피 (X)" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:205 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:681 +msgid "Tab 2" +msgstr "탭 2" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:684 msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify the volume of the gas

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

기체의 부피를 지정합니다.

" +"Solve an equilibrium system and see how the concentration of one ion (Y) " +"changes in function of another one (X)" +msgstr "평형 시스템을 풀어내어 이온의 농도가 어떻게 되는지 봅니다. (Y) 다른 것의 함수 변화 (X)" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume) -#: rc.cpp:622 -msgid "This box can be used to specify the volume of the gas." -msgstr "여기에서 기체의 부피를 지정할 수 있습니다." +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) +#: rc.cpp:687 +msgid "Parameter" +msgstr "매개변수" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:314 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit) -#: rc.cpp:625 +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) +#: rc.cpp:690 +msgid "Value" +msgstr "값" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:693 +msgid "X axis:" +msgstr "X축:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:316 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:696 +msgid "Y axis:" +msgstr "Y축:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:332 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:699 +msgid "Choose what you want to do:" +msgstr "원하는 것을 선택합니다:" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newfile) +#: rc.cpp:702 +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:350 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, open) +#: rc.cpp:705 +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:357 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, save) +#: rc.cpp:708 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:364 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveimage) +#: rc.cpp:711 src/calculator/titrationCalculator.cpp:655 +msgid "Save plot" +msgstr "플롯 저장" + +#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:371 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rapidhelp) +#: rc.cpp:714 +msgid "Example" +msgstr "예시" + +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:21 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) +#: rc.cpp:717 msgid "" "\n" @@ -1861,7 +1463,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the units for volume of the gas

" +"size:12pt;\">The settings of the molecular concentration " +"calculator

" msgstr "" "\n" @@ -1872,47 +1475,77 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

기체 부피의 단위를 지정합니다.

" +"size:12pt;\">분자 농도 계산기 설정

" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:317 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit) -#: rc.cpp:632 -msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters." -msgstr "여기에서 기체의 부피를 지정할 수 있습니다. e.g. 리터." +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:28 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear) +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:724 rc.cpp:1764 src/calculator/calculator.cpp:91 +msgid "Nuclear Calculator" +msgstr "핵 계산기" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:642 -msgid "Moles / Mass" -msgstr "몰 수 / 질량" +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_mass) +#: rc.cpp:727 +msgid "Amount is always specified in term of mass" +msgstr "항상 질량 단위로 양을 지정합니다." -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:645 -msgid "Pressure" -msgstr "압력" +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:55 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas) +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:730 rc.cpp:1767 src/calculator/calculator.cpp:95 +msgid "Gas Calculator" +msgstr "기체 계산기" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:648 -msgid "Temperature" -msgstr "온도" +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ideal) +#: rc.cpp:733 +msgid "Assume Gas is ideal (i.e. do not show Van der Waals co-efficients)" +msgstr "이상기체라고 가정 (i.e. 반데르발스 계수를 보이지 않습니다.)" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:651 -msgid "Volume" -msgstr "부피" +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:89 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:736 +msgid "Mass Calculator" +msgstr "질량 계산기" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:375 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal) -#: rc.cpp:657 -msgid "Data for non-ideal gases" -msgstr "비이상기체에 대한 데이터" +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias) +#: rc.cpp:739 +msgid "Show details such as aliases" +msgstr "별칭으로 자세히 보기" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30) -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) +#: rc.cpp:742 +msgid "Show the add alias tab" +msgstr "별칭 탭 추가 보기" + +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:123 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:745 rc.cpp:1761 src/calculator/calculator.cpp:99 +msgid "Concentration Calculator" +msgstr "농도 계산기" + +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_soluteMass) +#: rc.cpp:748 +msgid "Amount of solute is always specified in terms of mass" +msgstr "용질의 양을 질량으로 고정" + +#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_solventVolume) +#: rc.cpp:751 +msgid "Amount of solvent is always specified in terms of volume" +msgstr "용매의 양을 부피로 고정" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) +#: rc.cpp:754 msgid "" "\n" @@ -1923,8 +1556,9 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Van der Waals constant " -"'b':

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Some of the following data is not necessary. " +"For instance, if you specify the amount of solute in moles, you do not have " +"to specify the molar mass of the solute.

" msgstr "" "\n" @@ -1935,11 +1569,20 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

반데르발스 상수 'b':

" +"size:12pt; font-weight:600;\">다음 데이터 중 일부는 불필요할 수 있습니다. 예를 들어 몰당 용질의 양을 " +"지정하면, 용질의 몰 질량을 지정할 필요가 없습니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:401 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) -#: rc.cpp:667 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:761 rc.cpp:1171 +msgid "Data" +msgstr "데이터" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36) +#: rc.cpp:764 msgid "" "\n" @@ -1950,8 +1593,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Van der Waals constant " -"'a':

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Amount of solute:

" msgstr "" "\n" @@ -1962,74 +1604,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

반데르발스 상수 'a':

" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b) -#: rc.cpp:674 -msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'" -msgstr "반데르발스 상수 'b'를 지정합니다." - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:414 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b) -#: rc.cpp:677 -msgid "" -"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. " -"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal " -"gas." -msgstr "" -"여기에서 기체의 반데르발스 상수 'b'를 지정할 수 있습니다.이 값은 실제 기체에서만 필요합니다. 이상기체에서 이 값은 0.0입니다." - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:427 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a) -#: rc.cpp:680 -msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'" -msgstr "반데르발스 상수 'a'를 지정합니다." - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:430 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a) -#: rc.cpp:683 -msgid "" -"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. " -"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal " -"gas." -msgstr "" -"여기에서 기체의 반데르발스 상수 'a'를 지정할 수 있습니다. 이 값은 실제 기체에서만 필요합니다. 이상기체에서 이 값은 0.0입니다." - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:445 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit) -#: rc.cpp:686 -msgid "The units of the van der Waals constant 'b'" -msgstr "반데르발스 상수 'b'의 단위" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:448 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit) -#: rc.cpp:689 -msgid "" -"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'." -msgstr "반데르발스 상수 'b'의 단위를 지정합니다." - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:455 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:692 -msgid "per mole" -msgstr "/mol" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:695 -msgid "liter^2 atmosphere/mol^2" -msgstr "L^2 atm/mol^2" - -#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:518 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset) -#: rc.cpp:698 -msgid "Click to reset all values to initial values" -msgstr "모든 값을 초기화하려면 클릭하십시오." +"size:12pt; font-weight:600;\">용질의 양:

" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:704 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute) +#: rc.cpp:771 msgid "" "\n" @@ -2040,8 +1619,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Select the calculator that you want to " -"use

" +"size:12pt;\">Specify the amount of solute

" msgstr "" "\n" @@ -2052,95 +1630,77 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

사용하고자 하는 계산기를 선택합니다.

" - -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:711 -msgid "" -"This is the index of the various calculators available. For more information " -"on each calculator, click on 'Introduction'." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:714 -msgid "Calculators" -msgstr "계산기" - -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:717 src/calculator/calculator.cpp:88 -msgid "Introduction" -msgstr "소개" +"size:12pt;\">용질의 양을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:720 src/calculator/calculator.cpp:108 -msgid "Molecular mass Calculator" -msgstr "분자량 계산기" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute) +#: rc.cpp:778 +msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution." +msgstr "이곳은 용액 내 용질의 양을 지정하는데 쓰이는 공간입니다." -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:123 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:723 rc.cpp:799 src/calculator/calculator.cpp:99 -msgid "Concentration Calculator" -msgstr "농도 계산기" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType) +#: rc.cpp:781 +msgid "The method by which you want to specify the amount of solute" +msgstr "용질의 양을 지정하는 방식" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:28 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear) -#: rc.cpp:726 rc.cpp:778 src/calculator/calculator.cpp:91 -msgid "Nuclear Calculator" -msgstr "핵 계산기" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType) +#: rc.cpp:784 +msgid "" +"This box is used to change the mode in which the amount of solute is " +"specified, i.e. mass, moles or volume." +msgstr "이곳에서 용질의 양을 지정하는 방법을 변경합니다. i.e. 질량, 몰, 부피." -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:55 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas) -#: rc.cpp:729 rc.cpp:784 src/calculator/calculator.cpp:95 -msgid "Gas Calculator" -msgstr "기체 계산기" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType) +#: rc.cpp:790 rc.cpp:875 +msgid "volume" +msgstr "부피" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:732 src/calculator/calculator.cpp:110 -msgid "Titration Calculator" -msgstr "적정 계산기" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType) +#: rc.cpp:793 rc.cpp:881 rc.cpp:1599 rc.cpp:1615 +msgid "moles" +msgstr "몰 수" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:735 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39) +#: rc.cpp:796 msgid "" "\n" "\n" "

The Kalzium " -"Calculators

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of solute:

" msgstr "" "\n" "\n" "

Kalzium " -"계산기

" +"size:12pt; font-weight:600;\">용질의 몰 질량:

" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:177 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit) -#: rc.cpp:742 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) +#: rc.cpp:803 msgid "" "\n" @@ -2151,8 +1711,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Information about the various " -"calculators

" +"size:12pt;\">Specify the molar mass of the solute

" msgstr "" "\n" @@ -2163,153 +1722,44 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

다양한 계산기에 대한 정보

" +"size:12pt;\">용질의 몰 질량을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:180 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit) -#: rc.cpp:749 -msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium" -msgstr "이 페이지는 Kalzium의 각 계산기의 기능에 대한 설명입니다." +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) +#: rc.cpp:810 +msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance." +msgstr "이곳은 물질의 몰 질량을 지정할 때 쓰입니다." -#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:202 -#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) -#: rc.cpp:752 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40) +#: rc.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" "

Welcome to the Kalzium " -"calculators!

\n" -"

This calculator contains a variety " -"of calculators for different tasks performing different " -"calculations.

\n" -"

You can find the following " -"calculators in Kalzium

\n" -"
  • Molecular mass calculator
    This calculator helps " -"you calculate the molecular masses of different molecules.
    You can " -"specify short form of the molecule names add more such aliases.
  • \n" -"
  • Concentrations calculator
    You can calculate quantities which include
  • \n" -"
    • Amount of " -"substance\t
    • \n" -"
    • Volume of solvent
    • \n" -"
    • Concentration of substance
    \n" -"

    There are a wide range of units to choose from and " -"different methods to specify quantities.

    \n" -"
  • Nuclear calculator
    This calculator makes use of the nuclear data available in Kalzium " -"to predict the expected masses of a material after time.
  • \n" -"
  • Gas calculator
    This calculator can calculate the values of Temperature, pressure, " -"volume, amount of gas etc. for various ideal as well as non-ideal " -"gases.
  • \n" -"
  • Equation Balancer
    This calculator can balance chemical equations.
  • \n" -"
  • Titration calculator
    This calculator tries to find out the equivalence point of a pH-" -"meter followed titration best fitting it with an hyperbolic tangent. You can " -"also let it solve an equilibrium system of equations and see how the " -"concentration of a species changes in function of another " -"one.
" +"size:12pt; font-weight:600;\">Equivalent mass of " +"solute:

" msgstr "" "\n" "\n" "

Kalzium 계산기에 오신 것을 환영합니다!

\n" -"

이 계산기에는 서로 다른 계산을 수행하는각 작업에 맞는 다양한 " -"계산기가 들어있습니다.

\n" -"

Kalzium에는 다음과 같은 계산기가 " -"있습니다.

\n" -"
  • 분자량 계산기
    이 계산기는 서로 다른 분자의 분자량을 계산합니다.
    분자 명칭에 " -"별칭을 간단한 형태로 지정할 수도 있습니다.
  • \n" -"
  • 농도 계산기
    다음을 포함하고 " -"있는 양을 계산할 수 있습니다.
  • \n" -"
    • 물질의 양\t" -"
    • \n" -"
    • 용매의 부피
    • \n" -"
    • 물질의 농도
    \n" -"

    선택할 수 있는 단위의 범위가 넓으며 양을 다양한 방식으로 지정할 수 " -"있습니다.

    \n" -"
  • 핵 계산기
    이 계산기는 시간이 " -"지나며 예상되는 물질의 질량을 예측하기 위해 Kalzium에서 사용 가능한 핵 데이터를 사용합니다.
  • \n" -"
  • 기체 계산기
    이 계산기는 " -"온도, 압력, 부피, 기체의 양 등의 값을 계산합니다. 이상기체 뿐만 아니라 다양한 비이상기체도 계산합니다.
  • \n" -"
  • 화학 방정식 계산기
    이 " -"계산기는 화학 방정식의 균형을 맞춰줍니다.
  • \n" -"
  • 적정 계산기
    이 계산기는 " -"쌍곡선에서 가장 적합한 접점을 찾아 적정하여 pH미터의 동등한 지점을 찾습니다. 또한 방정식의 평형 시스템을 풀고 함수에 따라 특정 " -"종류의 농도가 어떻게 바뀌는지 봅니다.
" +"size:12pt; font-weight:600;\">용질의 등가 질량:

" -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:21 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget) -#: rc.cpp:771 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass) +#: rc.cpp:820 msgid "" "\n" @@ -2320,8 +1770,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

The settings of the molecular concentration " -"calculator

" +"size:12pt;\">Specify the equivalent mass of the " +"solute

" msgstr "" "\n" @@ -2332,53 +1782,20 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

분자 농도 계산기 설정

" - -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_mass) -#: rc.cpp:781 -msgid "Amount is always specified in term of mass" -msgstr "항상 질량 단위로 양을 지정합니다." - -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ideal) -#: rc.cpp:787 -msgid "Assume Gas is ideal (i.e. do not show Van der Waals co-efficients)" -msgstr "이상기체라고 가정 (i.e. 반데르발스 계수를 보이지 않습니다.)" - -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:89 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:790 -msgid "Mass Calculator" -msgstr "질량 계산기" - -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias) -#: rc.cpp:793 -msgid "Show details such as aliases" -msgstr "별칭으로 자세히 보기" - -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:796 -msgid "Show the add alias tab" -msgstr "별칭 탭 추가 보기" - -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_soluteMass) -#: rc.cpp:802 -msgid "Amount of solute is always specified in terms of mass" -msgstr "용질의 양을 질량으로 고정" +"size:12pt;\">용질의 등가 질량을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_solventVolume) -#: rc.cpp:805 -msgid "Amount of solvent is always specified in terms of volume" -msgstr "용매의 양을 부피로 고정" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass) +#: rc.cpp:827 +msgid "" +"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is " +"required only if concentration in terms of normality is involved.\n" +"Normality = Number of Equivalents / liter of solution" +msgstr "" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30 -#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) -#: rc.cpp:808 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52) +#: rc.cpp:831 msgid "" "\n" @@ -2389,9 +1806,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Select what you want to calculate from the " -"combo box next to the \"calculate\" label and change the values / units to " -"calculate.

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Density of solute:

" msgstr "" "\n" @@ -2402,18 +1817,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

\"계산\" 레이블 옆에 있는 콤보 상자에서 무엇을 계산할 것인지 선택하여 계산할 값 " -"/ 단위를 변경하십시오.

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:815 -msgid "Elemental data" -msgstr "원소 데이터" +"size:12pt; font-weight:600;\">용질의 밀도:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:818 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute) +#: rc.cpp:838 msgid "" "\n" @@ -2424,7 +1832,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Element Name:

" +"size:12pt;\">Specify the density of the solute

" msgstr "" "\n" @@ -2435,11 +1843,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

원소명:

" +"size:12pt;\">용질의 밀도를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element) -#: rc.cpp:825 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute) +#: rc.cpp:845 +msgid "" +"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is " +"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume." +msgstr "이곳은 용질의 밀도값을 지정하는데 사용합니다.이는 용질의 양을 부피 기준으로 지정하고자 할 때만 필요합니다." + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) +#: rc.cpp:848 msgid "" "\n" @@ -2450,8 +1866,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the Element you want to " -"consider

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Amount of Solvent:

" msgstr "" "\n" @@ -2462,19 +1877,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

원소 이름을 선택하십시오.

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element) -#: rc.cpp:832 -msgid "" -"This box is used to specify the element on which calculation is to be " -"performed." -msgstr "여기에서 계산하고자 하는 원소를 선택합니다." +"size:12pt; font-weight:600;\">용매의 양:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:835 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent) +#: rc.cpp:855 msgid "" "\n" @@ -2485,7 +1892,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Isotope mass

" +"size:12pt;\">Specify the amount of solvent

" msgstr "" "\n" @@ -2496,46 +1903,17 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

동위 원소 질량

" +"size:12pt;\">용매의 양을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope) -#: rc.cpp:842 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Specify an isotope of the current " -"element

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

해당 원소의 동위 원소를 지정합니다.

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope) -#: rc.cpp:849 -msgid "" -"This box is used to specify the isotope of the above element on which " -"calculation is performed." -msgstr "여기에서 위에서 선택한 원소의 동위 원소 중 계산에 쓰일 것을 지정합니다." +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent) +#: rc.cpp:862 +msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution." +msgstr "이곳에서 용액에 있는 용매의 양을 지정합니다." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:852 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType) +#: rc.cpp:865 msgid "" "\n" @@ -2546,7 +1924,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Half-life:

" +"size:12pt;\">The method by which you want to specify " +"volume

" msgstr "" "\n" @@ -2557,11 +1936,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

반감기:

" +"size:12pt;\">부피를 정하는 방식

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife) -#: rc.cpp:859 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType) +#: rc.cpp:872 +msgid "" +"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, " +"i.e. mass, moles or volume." +msgstr "용매의 양을 정하는 방식을 변경합니다. i.e. 질량, 몰 혹은 부피" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42) +#: rc.cpp:884 msgid "" "\n" @@ -2572,8 +1959,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the half-life of the radioactive " -"isotope

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of solvent:

" msgstr "" "\n" @@ -2584,17 +1970,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

방사성 동위 원소의 반감기를 지정합니다.

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife) -#: rc.cpp:866 -msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope." -msgstr "여기에서 위에서 선택한 동위 원소의 반감기를 지정합니다." +"size:12pt; font-weight:600;\">용매의 몰 질량:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit) -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent) +#: rc.cpp:891 msgid "" "\n" @@ -2605,7 +1985,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

The unit of Half-life

" +"size:12pt;\">Specify the molar mass of the solvent

" msgstr "" "\n" @@ -2616,66 +1996,17 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

반감기 단위

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit) -#: rc.cpp:876 -msgid "" -"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc." -msgstr "여기에서 반감기의 단위를 지정합니다. e.g. 년, 초 등." - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:879 rc.cpp:1105 -msgid "years" -msgstr "년" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:882 rc.cpp:1108 -msgid "seconds" -msgstr "초" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:885 rc.cpp:1111 -msgid "minutes" -msgstr "분" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:888 rc.cpp:1114 -msgid "hours" -msgstr "시간" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:891 rc.cpp:1117 -msgid "days" -msgstr "일" +"size:12pt;\">용매의 몰 질량을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:894 rc.cpp:1120 -msgid "weeks" -msgstr "주" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent) +#: rc.cpp:898 +msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent." +msgstr "이곳에서 용매의 몰 질량을 지정합니다." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:897 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55) +#: rc.cpp:901 msgid "" "\n" @@ -2686,7 +2017,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Atomic mass

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Density of Solvent:

" msgstr "" "\n" @@ -2697,11 +2028,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

원자량

" +"size:12pt; font-weight:600;\">용매의 밀도:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass) -#: rc.cpp:904 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent) +#: rc.cpp:908 msgid "" "\n" @@ -2712,7 +2043,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Atomic mass of the isotope selected.

" +"size:12pt;\">Specify the density of the solvent

" msgstr "" "\n" @@ -2723,25 +2054,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

선택한 동위 원소의 원자량

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass) -#: rc.cpp:911 -msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole." -msgstr "이 레이블은 동위 원소의 원자량을 몰당 그램 단위로 보여줍니다." +"size:12pt;\">용매의 밀도를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass) -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives) -#: rc.cpp:914 rc.cpp:1147 -msgid "0" -msgstr "0" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent) +#: rc.cpp:915 +msgid "" +"This box is used to specify the density of the solution and is required only " +"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass." +msgstr "이곳에서 용액의 밀도를 지정하며 이는 용액의 양이 질량 단위로 지정되었을 때만 필요합니다." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:917 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41) +#: rc.cpp:918 msgid "" "\n" @@ -2752,7 +2077,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

The unit of atomic mass

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Concentration:

" msgstr "" "\n" @@ -2763,23 +2088,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

원자량의 단위

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:924 -msgid "grams / mole" -msgstr "그램 / 몰" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:927 -msgid "Other data" -msgstr "다른 데이터" +"size:12pt; font-weight:600;\">농도:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:937 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration) +#: rc.cpp:925 msgid "" "\n" @@ -2790,7 +2103,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify what you want to calculate

" +"size:12pt;\">Specify the concentration of the " +"solution

" msgstr "" "\n" @@ -2801,37 +2115,23 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

어떤 것을 계산할지 지정합니다.

" +"size:12pt;\">용액의 농도를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration) +#: rc.cpp:932 msgid "" -"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', " -"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'." -msgstr "여기에서 '시간', '물질의 초기 양', '물질의 최종 양' 중 계산하고 싶은 하나를 결정합니다." - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:947 -msgid "Initial Amount" -msgstr "초기 양" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:950 -msgid "Final Amount" -msgstr "최종 양" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) -#: rc.cpp:953 -msgid "Time" -msgstr "시간" +"This box is used to specify the concentration of the solution in respective " +"units to the right." +msgstr "이곳에서는 용액의 농도를 오른쪽에 있는 각 단위로 지정합니다." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69) -#: rc.cpp:956 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37) +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37) +#: rc.cpp:935 rc.cpp:1318 rc.cpp:1509 msgid "" "\n" @@ -2842,7 +2142,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Initial amount:

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Calculate:

" msgstr "" "\n" @@ -2853,11 +2153,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

초기 양:

" +"size:12pt; font-weight:600;\">계산:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt) -#: rc.cpp:963 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:942 msgid "" "\n" @@ -2868,8 +2168,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the initial amount of the " -"substance

" +"size:12pt;\">Specify what you want to calculate

" msgstr "" "\n" @@ -2880,44 +2179,125 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

물질의 초기 양을 지정합니다.

" +"size:12pt;\">어떤 것을 계산할지 선택합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt) -#: rc.cpp:970 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:949 msgid "" -"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance." -msgstr "여기에서 방사성 물질의 초기 양을 지정할 수 있습니다." +"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the " +"quantities and specify the other required values to calculate it." +msgstr "이것은 사용자가 계산할 수 있는 수량의 목록입니다.이 수량 중 하나를 선택하여 계산하고자 하는 다른 요구치를 입력하십시오." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72) -#: rc.cpp:973 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Final amount:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

최종 양:

" +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:952 +msgid "Amount of Solute" +msgstr "용질의 양" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt) -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:955 +msgid "Molar Mass of Solute" +msgstr "용질의 몰 질량" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:958 +msgid "Equivalent Mass" +msgstr "등가 질량" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:961 +msgid "Amount of Solvent" +msgstr "용매의 양" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:964 +msgid "Molar Mass of Solvent" +msgstr "용매의 몰 질량" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:967 +msgid "Concentration" +msgstr "농도" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#: rc.cpp:970 +msgid "Specify the units for density of solvent" +msgstr "용매의 밀도 단위를 지정합니다." + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:445 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:973 rc.cpp:1079 +msgid "grams per liter" +msgstr "리터당 그램" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:450 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:976 rc.cpp:1082 +msgid "grams per milliliter" +msgstr "밀리리터당 그램" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:455 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:979 rc.cpp:1085 +msgid "kilograms per cubic meter" +msgstr "세제곱미터당 킬로그램" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:460 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:982 rc.cpp:1088 +msgid "kilograms per liter" +msgstr "리터당 킬로그램" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:465 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:985 rc.cpp:1091 +msgid "ounces per cubic inch" +msgstr "세제곱인치당 온스" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:470 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:988 rc.cpp:1094 +msgid "pounds per cubic inch" +msgstr "세제곱인치당 파운드" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:475 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:991 rc.cpp:1097 +msgid "pounds per cubic foot" +msgstr "세제곱피트당 파운드" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:480 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:994 rc.cpp:1100 +msgid "pounds per cubic yard" +msgstr "세제곱야드당 파운드" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:997 msgid "" "\n" @@ -2928,8 +2308,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the final amount of the " -"substance

" +"size:12pt;\">Specify the unit/method for specifying " +"concentration

" msgstr "" "\n" @@ -2940,18 +2320,50 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

물질의 최종 양을 지정합니다.

" +"size:12pt;\">농도를 지정하는 단위/방식을 선택하십시오.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt) -#: rc.cpp:987 -msgid "" -"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance." -msgstr "여기에서 방사성 물질의 최종 양을 지정합니다." +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:1004 +msgid "molar" +msgstr "몰 농도" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#: rc.cpp:990 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:1007 +msgid "Normal" +msgstr "노멀 농도" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:1010 +msgid "molal" +msgstr "몰랄 농도" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "% ( mass )" +msgstr "% ( 질량 )" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:1018 +#, no-c-format +msgid "% ( volume )" +msgstr "% ( 부피 )" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit) +#: rc.cpp:1022 +#, no-c-format +msgid "% ( moles )" +msgstr "% ( 몰 수 )" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1025 msgid "" "\n" @@ -2962,7 +2374,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Time:

" +"size:12pt;\">The units for amount of solvent

" msgstr "" "\n" @@ -2973,11 +2385,75 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

시간:

" +"size:12pt;\">용매 양의 단위

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time) -#: rc.cpp:997 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1032 +msgid "" +"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the " +"solution." +msgstr "이것은 용액에 있는 용매 양의 단위를 지정하는데 쓰입니다." + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1035 src/calculator/concCalculator.cpp:718 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:759 +msgid "liter" +msgstr "리터" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1038 src/calculator/concCalculator.cpp:720 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:761 +msgid "cubic feet" +msgstr "세제곱피트" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1041 src/calculator/concCalculator.cpp:721 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:762 +msgid "cubic inch" +msgstr "세제곱인치" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1044 src/calculator/concCalculator.cpp:722 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:763 +msgid "cubic mile" +msgstr "세제곱마일" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1047 src/calculator/concCalculator.cpp:723 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:764 +msgid "fluid ounce" +msgstr "플루이드 온스" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1050 src/calculator/concCalculator.cpp:724 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:765 +msgid "cups" +msgstr "컵" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1053 src/calculator/concCalculator.cpp:725 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:766 +msgid "gallons" +msgstr "갤런" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit) +#: rc.cpp:1056 src/calculator/concCalculator.cpp:726 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:767 +msgid "pints" +msgstr "파인트" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19) +#: rc.cpp:1059 msgid "" "\n" @@ -2988,7 +2464,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the time elapsed here

" +"size:12pt;\">The units for molar mass of solvent

" msgstr "" "\n" @@ -2999,19 +2475,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

경과한 시간을 여기에 지정합니다.

" +"size:12pt;\">용매의 몰 질량 단위

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time) -#: rc.cpp:1004 -msgid "" -"This box is used to specify the time after which the initial amount " -"decreases to the final amount." -msgstr "여기에서 초기 양이 최종 양으로 줄어드는데 걸린 시간을 지정합니다." +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:590 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) +#: rc.cpp:1066 rc.cpp:1151 +msgid "(g/mole)" +msgstr "(g/mole)" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType) -#: rc.cpp:1007 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:1069 msgid "" "\n" @@ -3022,8 +2498,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

The method by which you want to specify " -"mass

" +"size:12pt;\">Specify the units of density

" msgstr "" "\n" @@ -3034,19 +2509,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

질량을 지정하고자 하는 방식

" +"size:12pt;\">밀도의 단위를 지정하십시오.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType) -#: rc.cpp:1014 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit) +#: rc.cpp:1076 msgid "" -"This box can be used to change the mode in which you want to specify the " -"initial amount of the substance, i.e. mass or moles." -msgstr "여기에서 물질의 초기 양을 지정하고자 하는 모드를 변경합니다. i.e. 질량, 몰 수" +"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is " +"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume." +msgstr "이곳에서 용질의 밀도 단위를 지정합니다.이것은 용질의 양을 부피 단위로 지정하고 있을 때 필요합니다." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType) -#: rc.cpp:1023 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#: rc.cpp:1103 msgid "" "\n" @@ -3057,8 +2532,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Method by which you want to specify the final " -"amount

" +"size:12pt;\">Specify the units for the amount of " +"solute

" msgstr "" "\n" @@ -3069,19 +2544,91 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

최종 양을 지정하고자 하는 방식

" +"size:12pt;\">용질 양의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType) -#: rc.cpp:1030 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#: rc.cpp:1110 msgid "" -"This box can be used to change the mode in which you want to specify the " -"final amount of the substance, i.e. mass or moles." -msgstr "여기에서 물질의 최종 양을 지정하고자 하는 모드를 변경합니다. i.e. 질량, 몰 수" +"This box is used to specify the units for the amount of solute in the " +"solution." +msgstr "이 상자는 용액에 있는 용질의 단위를 지정하는데 쓰입니다." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit) -#: rc.cpp:1039 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1628 rc.cpp:1656 src/calculator/concCalculator.cpp:705 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:774 +msgid "grams" +msgstr "그램" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#: rc.cpp:1116 +msgid "kilograms" +msgstr "킬로그램" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1631 rc.cpp:1659 src/calculator/concCalculator.cpp:706 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:775 +msgid "tons" +msgstr "톤" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1634 rc.cpp:1662 src/calculator/concCalculator.cpp:707 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:776 +msgid "carats" +msgstr "캐럿" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1637 rc.cpp:1665 src/calculator/concCalculator.cpp:708 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:777 +msgid "pounds" +msgstr "파운드" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1640 rc.cpp:1668 src/calculator/concCalculator.cpp:709 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:778 +msgid "ounces" +msgstr "온스" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1643 rc.cpp:1671 src/calculator/concCalculator.cpp:710 +#: src/calculator/concCalculator.cpp:779 +msgid "troy ounces" +msgstr "트로이 온스" + +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17) +#: rc.cpp:1134 msgid "" "\n" @@ -3092,8 +2639,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the unit of initial amount of the " -"substance

" +"size:12pt;\">Units for molar mass of solute

" msgstr "" "\n" @@ -3104,19 +2650,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

물질의 초기 양의 단위를 지정합니다.

" +"size:12pt;\">용질의 몰 질량 단위

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit) -#: rc.cpp:1046 -msgid "" -"This box can be used to specify the units of the initial amount of the " -"substance. e.g. grams, pounds, etc." -msgstr "여기에서 물질의 초기 양의 단위를 지정합니다. e.g. 그램, 파운드 등." +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:1141 rc.cpp:1337 +msgid "(g/mol)" +msgstr "(g/mol)" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18) +#: rc.cpp:1144 msgid "" "\n" @@ -3127,7 +2673,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the units of the final amount

" +"size:12pt;\">Units for equivalent mass of solute

" msgstr "" "\n" @@ -3138,19 +2684,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

물질의 최종 양의 단위를 지정합니다.

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit) -#: rc.cpp:1074 -msgid "" -"This box can be used to specify the units of the final amount of the " -"substance. e.g. grams, pounds, etc." -msgstr "여기에서 물질의 최종 양의 단위를 지정합니다. e.g. 그램, 파운드 등." +"size:12pt;\">용질의 등가 질량 단위

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset) +#: rc.cpp:1154 msgid "" "\n" @@ -3161,7 +2699,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the units for the time elapsed

" +"size:12pt;\">Reset all values to initial values

" msgstr "" "\n" @@ -3172,18 +2710,50 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

경과된 시간의 단위를 지정합니다.

" +"size:12pt;\">모든 값을 초기화합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit) -#: rc.cpp:1102 +#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:521 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) +#: rc.cpp:1161 rc.cpp:1384 rc.cpp:1739 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" + +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) +#: rc.cpp:1164 msgid "" -"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc." -msgstr "여기에서 시간의 단위를 지정합니다. e.g. 년, 초 등." +"\n" +"\n" +"

Change the " +"quantities and observe the other quantities change dynamically.
Mass " +"and moles are directly dependent for a given gas.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

입력한 값에 따라다른 값이 자동으로 " +"갱신됩니다.
질량과 몰 수는 주어진 기체에 직접적으로 의존합니다.

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:1123 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1174 msgid "" "\n" @@ -3194,7 +2764,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Time in half-lives

" +"size:12pt; font-weight:600;\">molar mass of the gas:

" msgstr "" "\n" @@ -3205,11 +2775,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

반감기

" +"size:12pt; font-weight:600;\">기체의 몰 질량:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider) -#: rc.cpp:1130 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) +#: rc.cpp:1181 msgid "" "\n" @@ -3220,8 +2790,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Specify the time elapsed by moving the " -"slider

" +"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas

" msgstr "" "\n" @@ -3232,19 +2801,19 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

슬라이더를 이동하여 경과된 시간을 지정합니다.

" +"size:12pt;\">기체의 몰 질량을 지정합니다

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider) -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass) +#: rc.cpp:1188 msgid "" -"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives " -"between 0 half-lives to 10 half-lives." -msgstr "이 슬라이더로 0과 10 사이의 수를 기준으로 반감기를 지정할 수 있습니다." +"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for " +"Hydrogen gas." +msgstr "여기에서 기체의 몰 질량을 지정할 수 있습니다. e.g. 수소 기체의 경우 2." -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives) -#: rc.cpp:1140 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) +#: rc.cpp:1191 msgid "" "\n" @@ -3255,7 +2824,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

The number of half-lives elapsed

" +"size:12pt; font-weight:600;\">moles:

" msgstr "" "\n" @@ -3266,17 +2835,11 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

경과된 반감기 수

" - -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error) -#: rc.cpp:1150 -msgid "Information/Error message" -msgstr "정보/오류 메시지" +"size:12pt; font-weight:600;\">몰 수:

" -#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset) -#: rc.cpp:1153 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles) +#: rc.cpp:1198 msgid "" "\n" @@ -3287,7 +2850,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Reset all values to initial values

" +"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas

" msgstr "" "\n" @@ -3298,499 +2861,448 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

모든 값을 초기값으로 돌려놓습니다.

" - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1163 -msgid "S-Phrases: " -msgstr "안전 규정: " - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1166 src/rsdialog.cpp:95 -msgid "R-Phrases:" -msgstr "위험 규정:" +"size:12pt;\">기체의 몰 수를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/rswidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le) -#: rc.cpp:1169 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles) +#: rc.cpp:1205 msgid "" -"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. " -"The combinations with \"/\" are not yet implemented." +"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n" +"moles = mass / molar mass" msgstr "" -"읽고자 하는 위험 규정을 입력합니다. \"-\" 만이 구분자로 쓰입니다.구분자 \"/\"의 조합은 아직 구현되지 않았습니다." - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le) -#: rc.cpp:1172 -msgid "Enter the R-Phrases you want to read" -msgstr "읽고자 하는 위험도 규정 수치를 입력합니다." - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le) -#. i18n: file: src/rswidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le) -#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1184 -msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9" -msgstr "1-2-3-4-5-6-7-8-9" +"여기에서는 기체의 몰 수를 지정합니다.\n" +"몰 수 = 질량 / 몰 질량" -#. i18n: file: src/rswidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le) -#: rc.cpp:1178 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) +#: rc.cpp:1209 msgid "" -"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. " -"The combinations with \"/\" are not yet implemented." -msgstr "" -"읽고자 하는 안전 규정을 입력합니다. \"-\" 만이 구분자로 쓰입니다.구분자 \"/\"의 조합은 아직 구현되지 않았습니다." - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le) -#: rc.cpp:1181 -msgid "Enter the S-Phrases you want to read" -msgstr "읽고자 하는 안전도 규정 수치를 입력합니다." - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton) -#. i18n: file: src/rswidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton) -#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1190 -msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left" -msgstr "왼쪽에 입력한 숫자에 해당하는 규정을 찾으려면 여기를 클릭합니다." - -#. i18n: file: src/rswidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton) -#: rc.cpp:1193 -msgid "&Filter" -msgstr "필터(&F)" - -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBlocks) -#: rc.cpp:1196 src/kalziumschemetype.cpp:157 -msgid "Blocks" -msgstr "블록" +"\n" +"\n" +"

Mass:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

질량:

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) -#: rc.cpp:1199 -msgid "s-Block:" -msgstr "s-블록" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass) +#: rc.cpp:1216 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the Mass of the gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체의 질량을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#: rc.cpp:1202 -msgid "p-Block:" -msgstr "p-블록" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass) +#: rc.cpp:1223 +msgid "" +"This box can be used to specify the mass of the gas.\n" +"Mass = moles * molar mass" +msgstr "" +"여기에서 기체의 질량을 지정합니다.\n" +"질량 = 몰 수 * 몰 질량" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) -#: rc.cpp:1205 -msgid "d-Block:" -msgstr "d-블록" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit) +#: rc.cpp:1227 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the unit of mass of the gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체 질량의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) -#: rc.cpp:1208 -msgid "f-Block:" -msgstr "f-블록" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit) +#: rc.cpp:1234 +msgid "This box is used to change the units of mass." +msgstr "여기에서 질량의 단위를 바꿀 수 있습니다." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:133 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGroups) -#: rc.cpp:1211 src/kalziumschemetype.cpp:342 -msgid "Groups" -msgstr "그룹" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) +#: rc.cpp:1237 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Pressure:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

압력:

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:1214 -msgid "Group 1:" -msgstr "그룹 1:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure) +#: rc.cpp:1244 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the Pressure of the gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체의 압력을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:1217 -msgid "Group 2:" -msgstr "그룹 2:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:195 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure) +#: rc.cpp:1251 +msgid "This box can be used to change the pressure of the gas." +msgstr "여기에서 기체의 압력을 변경할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:1220 -msgid "Group 3:" -msgstr "그룹 3:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit) +#: rc.cpp:1254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the units for pressure of the " +"gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체 압력의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1223 -msgid "Group 4:" -msgstr "그룹 4:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:215 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit) +#: rc.cpp:1261 +msgid "" +"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, " +"bars, etc." +msgstr "여기에서 기체의 압력을 지정할 수 있습니다. e.g. atm, bar 등." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2) -#: rc.cpp:1226 -msgid "Group 5:" -msgstr "그룹 5:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:226 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29) +#: rc.cpp:1264 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Temperature:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

온도:

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:1229 -msgid "Group 6:" -msgstr "그룹 6:" - -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:1232 -msgid "Group 7:" -msgstr "그룹 7:" - -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:293 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:1235 -msgid "Group 8:" -msgstr "그룹 8:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:240 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp) +#: rc.cpp:1271 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the temperature of the gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체의 온도를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:319 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter) -#: rc.cpp:1238 -msgid "State of Matter" -msgstr "물질의 상태" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:243 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp) +#: rc.cpp:1278 +msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas." +msgstr "여기에서 기체의 온도를 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1241 -msgid "Solid:" -msgstr "고체:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:260 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit) +#: rc.cpp:1281 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the units for the temperature of the " +"gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체 온도의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1244 -msgid "Liquid:" -msgstr "액체:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:263 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit) +#: rc.cpp:1288 +msgid "" +"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, " +"Celsius, etc." +msgstr "여기에서 기체 온도의 단위를 지정할 수 있습니다. e.g. 절대온도(Kelvin), 섭씨 온도(Celsius) 등." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1247 -msgid "Vaporous:" -msgstr "증기:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) +#: rc.cpp:1291 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Volume:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

부피:

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:405 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily) -#: rc.cpp:1250 src/kalziumschemetype.cpp:260 src/exportdialog.cpp:135 -msgid "Family" -msgstr "족" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:288 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume) +#: rc.cpp:1298 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the volume of the gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체의 부피를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2) -#: rc.cpp:1253 -msgid "Alkali metals:" -msgstr "알칼리 금속:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume) +#: rc.cpp:1305 +msgid "This box can be used to specify the volume of the gas." +msgstr "여기에서 기체의 부피를 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2) -#: rc.cpp:1256 -msgid "Rare earth:" -msgstr "희토류:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:314 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit) +#: rc.cpp:1308 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the units for volume of the gas

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

기체 부피의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#: rc.cpp:1259 -msgid "Non-metals:" -msgstr "비금속:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:317 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit) +#: rc.cpp:1315 +msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters." +msgstr "여기에서 기체의 부피를 지정할 수 있습니다. e.g. 리터." -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#: rc.cpp:1262 -msgid "Alkaline earth metals:" -msgstr "알칼리토 금속:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1325 +msgid "Moles / Mass" +msgstr "몰 수 / 질량" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:505 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2) -#: rc.cpp:1265 -msgid "Other metals:" -msgstr "기타 금속:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1328 +msgid "Pressure" +msgstr "압력" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:525 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#: rc.cpp:1268 -msgid "Halogens:" -msgstr "할로젠:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1331 +msgid "Temperature" +msgstr "온도" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#: rc.cpp:1271 -msgid "Transition metals:" -msgstr "전이 금속:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:357 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1334 +msgid "Volume" +msgstr "부피" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3) -#: rc.cpp:1274 -msgid "Noble gases:" -msgstr "비활성 기체:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:375 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal) +#: rc.cpp:1340 +msgid "Data for non-ideal gases" +msgstr "비이상기체에 대한 데이터" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3_2) -#: rc.cpp:1277 -msgid "Metalloids:" -msgstr "준금속:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:387 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30) +#: rc.cpp:1343 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Van der Waals constant " +"'b':

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

반데르발스 상수 'b':

" -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:611 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor) -#: rc.cpp:1280 -msgid "No Color Scheme" -msgstr "색 구성 없음" - -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:631 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2) -#: rc.cpp:1283 -msgid "All the elements:" -msgstr "모든 원소:" - -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:638 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_noscheme) -#. i18n: file: src/settings_colors.ui:641 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_noscheme) -#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1289 -msgid "This color will be used if no other scheme is selected" -msgstr "다른 어떤 색 구성도 선택되지 않았을 때 이 색상을 사용합니다." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, calcTab) -#: rc.cpp:1292 src/kalzium.cpp:522 -msgid "Calculator" -msgstr "분자량 계산기" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:51 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, formulaEdit) -#: rc.cpp:1295 -msgid "Enter molecular formula here" -msgstr "화학식을 여기에 입력하십시오." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, formulaEdit) -#: rc.cpp:1298 -msgid "" -"This box can be used to enter the formula for the molecule.\n" -"e.g. 1.> CaCO3\n" -"e.g. 2.> MeOH\n" -"e.g. 3.> #EDTA#\n" -msgstr "" -"여기에 분자의 화학식을 입력합니다.\n" -"e.g. 1.> CaCO3\n" -"e.g. 2.> MeOH\n" -"e.g. 3.> #EDTA#\n" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calcButton) -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, calcButton) -#: rc.cpp:1305 rc.cpp:1308 -msgid "Click on this button to calculate." -msgstr "이 버튼을 눌러 계산합니다." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calcButton) -#: rc.cpp:1311 -msgid "Calc" -msgstr "계산" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:164 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, details) -#: rc.cpp:1314 -msgid "Details" -msgstr "세부 사항" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1317 -msgid "Composition" -msgstr "구성" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, table) -#: rc.cpp:1320 -msgid "Elemental composition" -msgstr "원소 조성" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, table) -#: rc.cpp:1323 -msgid "" -"This table previews the elemental composition of the molecule, i.e. the " -"percentage of each element in the molecule." -msgstr "이 표는 분자의 원소 구성을 보여줍니다. i.e. 분자에 들어있는 각 원소의 퍼센트 비율" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) -#. i18n: file: data/knowledge.xml:15 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:27 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:117 -#: rc.cpp:1326 rc.cpp:2204 rc.cpp:2214 rc.cpp:2304 -msgid "Element" -msgstr "원소" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) -#: rc.cpp:1329 -msgid "Atoms" -msgstr "원자" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) -#: rc.cpp:1332 src/detailinfodlg.cpp:249 -msgid "Atomic mass" -msgstr "원자량" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) -#: rc.cpp:1335 -msgid "Total mass" -msgstr "총 질량" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) -#: rc.cpp:1338 src/detailinfodlg.cpp:337 -msgid "Percentage" -msgstr "퍼센트 비율" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1341 -msgid "Aliases used" -msgstr "사용된 별칭" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:244 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alias_list) -#: rc.cpp:1344 -msgid "Aliases used in the formula" -msgstr "화학식에서 사용된 별칭" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:248 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, alias_list) -#: rc.cpp:1347 -msgid "" -"This displays all the aliases used in the molecule.\n" -"For instance, in the molecule MeOH, the alias used is Me = CH3." -msgstr "" -"분자에서 사용하는 모든 별칭을 여기에서 보여줍니다.예를 들어, MeOH라는 분자에서, Me=CH3라는 별칭이 사용되었습니다." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alias_list) -#: rc.cpp:1351 -msgid "aliases" -msgstr "별칭" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:273 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aliasTab) -#: rc.cpp:1354 -msgid "Aliases" -msgstr "별칭" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, aliasBox) -#: rc.cpp:1357 -msgid "Define alias" -msgstr "별칭 지정" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1360 -msgid "Short-form" -msgstr "간단한 식" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:307 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, shortForm) -#: rc.cpp:1363 -msgid "Short form of the alias" -msgstr "별칭의 간단한 식" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:311 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, shortForm) -#: rc.cpp:1366 -msgid "" -"You can specify the short form of the alias used here, \n" -"for instance, Me." -msgstr "" -"여기에서 사용하는 간단한 형태의 별칭을 지정할 수 있습니다.. \n" -"예) Me" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:318 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1370 -msgid "Full-form" -msgstr "자세한 식" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:326 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fullForm) -#: rc.cpp:1373 -msgid "" -"You can enter the full form of the alias in this box, \n" -"for instance, CH3." -msgstr "" -"여기에 별칭의 자세한 식을 지정합니다. \n" -"예)CH3" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, alias) -#: rc.cpp:1377 -msgid "Click to add the alias" -msgstr "별칭을 추가하려면 클릭합니다." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:336 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, alias) -#: rc.cpp:1380 -msgid "Click to add the alias if it is valid." -msgstr "유효한 별칭을 추가하려면 클릭합니다." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, alias) -#: rc.cpp:1383 -msgid "Add Alias" -msgstr "별칭 추가" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1386 -msgid "Pre-defined aliases" -msgstr "지정되어 있는 별칭" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1389 -msgid "User-defined aliases" -msgstr "사용자 지정 별칭" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:387 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, pre_defined) -#: rc.cpp:1392 -msgid "List of pre-defined aliases." -msgstr "지정된 별칭 목록" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:390 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, pre_defined) -#: rc.cpp:1395 -msgid "This table displays all the pre-defined aliases." -msgstr "이 표는 지정된 별칭을 모두 나타냅니다." - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:419 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, user_defined) -#: rc.cpp:1398 -msgid "List of user-defined aliases." -msgstr "사용자 지정 별칭 목록" - -#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:422 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, user_defined) -#: rc.cpp:1401 -msgid "This is the list of aliases that you or some other user has added." -msgstr "사용자가 지정해놓은 별칭 목록입니다." - -#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1404 -msgid "Zoom IN / OUT" -msgstr "확대 / 축소" - -#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1407 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:401 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) +#: rc.cpp:1350 msgid "" "\n" @@ -3801,17 +3313,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Information

\n" -"

Right click on an element to view information " -"about it.

\n" -"

zoom in and out using your " -"mouse wheel / zoom feature.

\n" -"

scroll using left-clicking " -"and dragging / scroll feature.

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant " +"'a':

" msgstr "" "\n" @@ -3822,4836 +3325,4927 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

정보

\n" -"

원소에 대한 정보를 보려면 해당 원소 위에 마우스 우측 클릭을 " -"합니다.

\n" -"

마우스 휠의 줌 기능을 이용하여 확대/축소를 " -"합니다.

\n" -"

마우스 왼쪽을 클릭하고 드래그하여 " -"스크롤합니다.

" +"size:12pt; font-weight:600;\">반데르발스 상수 'a':

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1417 -msgid "X-Axis" -msgstr "X축" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:1420 rc.cpp:1519 -msgid "Average value:" -msgstr "평균값:" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_y) -#: rc.cpp:1423 rc.cpp:1528 -msgid "Here you can define what you want to plot" -msgstr "여기에서 원하는 플롯을 정의할 수 있습니다." - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#: rc.cpp:1426 rc.cpp:1531 src/exportdialog.cpp:123 -#: src/elementdataviewer.cpp:222 -msgid "Atomic Number" -msgstr "원자 번호" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#. i18n: file: data/knowledge.xml:131 -#: rc.cpp:1429 rc.cpp:1534 rc.cpp:2318 src/kalziumgradienttype.cpp:290 -#: src/elementdataviewer.cpp:228 -msgid "Atomic Mass" -msgstr "원자량" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient) -#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1537 rc.cpp:1602 src/exportdialog.cpp:130 -#: src/detailinfodlg.cpp:263 src/elementdataviewer.cpp:234 -msgid "Electronegativity" -msgstr "전기 음성도" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:390 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient) -#: rc.cpp:1435 rc.cpp:1540 rc.cpp:1599 src/exportdialog.cpp:133 -#: src/kalziumgradienttype.cpp:399 src/detailinfodlg.cpp:207 -#: src/elementdataviewer.cpp:240 -msgid "Melting Point" -msgstr "녹는점" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b) +#: rc.cpp:1357 +msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'" +msgstr "반데르발스 상수 'b'를 지정합니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient) -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1543 rc.cpp:1596 src/exportdialog.cpp:134 -#: src/kalziumgradienttype.cpp:343 src/detailinfodlg.cpp:214 -#: src/elementdataviewer.cpp:247 -msgid "Boiling Point" -msgstr "끓는점" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:414 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b) +#: rc.cpp:1360 +msgid "" +"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. " +"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal " +"gas." +msgstr "" +"여기에서 기체의 반데르발스 상수 'b'를 지정할 수 있습니다.이 값은 실제 기체에서만 필요합니다. 이상기체에서 이 값은 0.0입니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#. i18n: file: data/knowledge.xml:252 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:261 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:266 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:278 -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1546 rc.cpp:2441 rc.cpp:2451 rc.cpp:2455 rc.cpp:2469 -#: src/elementdataviewer.cpp:254 -msgid "Atomic Radius" -msgstr "원자 반지름" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:427 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a) +#: rc.cpp:1363 +msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'" +msgstr "반데르발스 상수 'a'를 지정합니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient) -#. i18n: file: data/knowledge.xml:251 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:260 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:269 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:275 -#: rc.cpp:1444 rc.cpp:1549 rc.cpp:1587 rc.cpp:2439 rc.cpp:2449 rc.cpp:2459 -#: rc.cpp:2465 src/exportdialog.cpp:131 src/kalziumgradienttype.cpp:175 -#: src/detailinfodlg.cpp:235 src/elementdataviewer.cpp:261 -msgid "Covalent Radius" -msgstr "공유 반지름" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:430 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a) +#: rc.cpp:1366 +msgid "" +"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. " +"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal " +"gas." +msgstr "" +"여기에서 기체의 반데르발스 상수 'a'를 지정할 수 있습니다. 이 값은 실제 기체에서만 필요합니다. 이상기체에서 이 값은 0.0입니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:1447 rc.cpp:1522 -msgid "Maximum value:" -msgstr "최댓값:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:445 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit) +#: rc.cpp:1369 +msgid "The units of the van der Waals constant 'b'" +msgstr "반데르발스 상수 'b'의 단위" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:1450 rc.cpp:1525 -msgid "Minimum value:" -msgstr "최솟값:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:448 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit) +#: rc.cpp:1372 +msgid "" +"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'." +msgstr "반데르발스 상수 'b'의 단위를 지정합니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:127 +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:455 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1453 -msgid "Display:" -msgstr "보이기:" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1456 -msgid "Element Type" -msgstr "원소 타입" +#: rc.cpp:1375 +msgid "per mole" +msgstr "/mol" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1459 -msgid "First element:" -msgstr "처음 원소:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:1378 +msgid "liter^2 atmosphere/mol^2" +msgstr "L^2 atm/mol^2" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:1462 -msgid "Last element:" -msgstr "마지막 원소:" +#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:518 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset) +#: rc.cpp:1381 +msgid "Click to reset all values to initial values" +msgstr "모든 값을 초기화하려면 클릭하십시오." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full) -#: rc.cpp:1465 -msgid "Full range" -msgstr "전체 범위" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) +#: rc.cpp:1387 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select what you want to calculate from the " +"combo box next to the \"calculate\" label and change the values / units to " +"calculate.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

\"계산\" 레이블 옆에 있는 콤보 상자에서 무엇을 계산할 것인지 선택하여 계산할 값 " +"/ 단위를 변경하십시오.

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1468 -msgid "All elements" -msgstr "모든 원소" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1394 +msgid "Elemental data" +msgstr "원소 데이터" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1471 -msgid "Metals" -msgstr "금속" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:1397 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Element Name:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

원소명:

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1474 -msgid "Non-Metals / Metalloids" -msgstr "비금속 / 준금속" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element) +#: rc.cpp:1404 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the Element you want to " +"consider

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

원소 이름을 선택하십시오.

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1477 -msgid "s block elements" -msgstr "s 블록 원소" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1480 -msgid "p block elements" -msgstr "p 블록 원소" - -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1483 -msgid "d block elements" -msgstr "d 블록 원소" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element) +#: rc.cpp:1411 +msgid "" +"This box is used to specify the element on which calculation is to be " +"performed." +msgstr "여기에서 계산하고자 하는 원소를 선택합니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1486 -msgid "f block elements" -msgstr "f 블록 원소" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: rc.cpp:1414 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Isotope mass

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

동위 원소 질량

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1489 -msgid "Noble gases" -msgstr "비활성 기체" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope) +#: rc.cpp:1421 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify an isotope of the current " +"element

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

해당 원소의 동위 원소를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1492 -msgid "Alkalie metals" -msgstr "알칼리 금속" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope) +#: rc.cpp:1428 +msgid "" +"This box is used to specify the isotope of the above element on which " +"calculation is performed." +msgstr "여기에서 위에서 선택한 원소의 동위 원소 중 계산에 쓰일 것을 지정합니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1495 -msgid "Alkaline earth metals" -msgstr "알칼리토 금속" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: rc.cpp:1431 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Half-life:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

반감기:

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1498 -msgid "Lanthanides" -msgstr "란탄족" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife) +#: rc.cpp:1438 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the half-life of the radioactive " +"isotope

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

방사성 동위 원소의 반감기를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1501 -msgid "Actinides" -msgstr "악티늄족" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife) +#: rc.cpp:1445 +msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope." +msgstr "여기에서 위에서 선택한 동위 원소의 반감기를 지정합니다." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType) -#: rc.cpp:1504 -msgid "Radio-active elements" -msgstr "방사성 원소" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit) +#: rc.cpp:1448 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The unit of Half-life

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

반감기 단위

" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels) -#: rc.cpp:1507 -msgid "No Labels" -msgstr "레이블 없음" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit) +#: rc.cpp:1455 +msgid "" +"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc." +msgstr "여기에서 반감기의 단위를 지정합니다. e.g. 년, 초 등." -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels) -#: rc.cpp:1510 -msgid "Element Names" -msgstr "원소 이름" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1458 rc.cpp:1684 +msgid "years" +msgstr "년" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels) -#: rc.cpp:1513 -msgid "Element Symbols" -msgstr "원소 기호" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1461 rc.cpp:1687 +msgid "seconds" +msgstr "초" -#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:314 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1516 -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y축" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1690 +msgid "minutes" +msgstr "분" -#. i18n: file: src/equationview.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1552 -msgid "Equation:" -msgstr "방정식:" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1467 rc.cpp:1693 +msgid "hours" +msgstr "시간" -#. i18n: file: src/equationview.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit) -#. i18n: file: src/equationview.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit) -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:1558 -msgid "Enter the equation you want to balance in this field." -msgstr "이 필드에 균형을 맞추고자 하는 방정식을 입력합니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1470 rc.cpp:1696 +msgid "days" +msgstr "일" -#. i18n: file: src/equationview.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit) -#: rc.cpp:1561 -msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2" -msgstr "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1473 rc.cpp:1699 +msgid "weeks" +msgstr "주" -#. i18n: file: src/equationview.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton) -#. i18n: file: src/equationview.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton) -#: rc.cpp:1564 rc.cpp:1567 -msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced." -msgstr "버튼을 누르면 왼쪽에 있는 방정식의 균형을 맞춥니다." - -#. i18n: file: src/equationview.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton) -#: rc.cpp:1570 -msgid "&Calculate" -msgstr "계산(&C)" - -#. i18n: file: src/equationview.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCopy) -#: rc.cpp:1573 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "클립보드로 복사" - -#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1576 -msgid "File:" -msgstr "파일:" - -#. i18n: file: src/exportdialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1579 -msgid "Format:" -msgstr "형식:" - -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:42 +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1582 +#: rc.cpp:1476 msgid "" -"Instead of using a linear gradient to display the given property of an " -"element in the periodic table, Kalzium can also use a logarithmic gradient.\n" -"\n" -"Check the properties you want to have displayed with a logarithmic gradient." +"\n" +"\n" +"

Atomic mass

" msgstr "" -"주기율표에 있는 원소의 속성을 나타낼 때 선형 그라디언트를 사용하는 대신, Kalzium은 로그 그라디언트를 사용합니다.\n" -"\n" -"로그 그라디언트로 나타내고자 하는 속성을 체크합니다." - -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient) -#. i18n: file: data/knowledge.xml:253 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:257 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:270 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:280 -#: rc.cpp:1590 rc.cpp:2443 rc.cpp:2445 rc.cpp:2461 rc.cpp:2473 -#: src/exportdialog.cpp:132 -msgid "Van der Waals Radius" -msgstr "반데르발스 반지름" +"\n" +"\n" +"

원자량

" -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicDiscoverydateGradient) -#: rc.cpp:1605 -msgid "Discovery Date" -msgstr "발견 날짜" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass) +#: rc.cpp:1483 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Atomic mass of the isotope selected.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

선택한 동위 원소의 원자량

" -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronaffinityGradient) -#: rc.cpp:1608 src/kalziumgradienttype.cpp:622 -msgid "Electronaffinity" -msgstr "전자 친화도" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass) +#: rc.cpp:1490 +msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole." +msgstr "이 레이블은 동위 원소의 원자량을 몰당 그램 단위로 보여줍니다." -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicIonizationGradient) -#: rc.cpp:1611 src/exportdialog.cpp:128 -msgid "Ionization" -msgstr "이온화 에너지" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass) +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives) +#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1726 +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1614 -msgid "Maximal Value Color:" -msgstr "최댓값 색상" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1496 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The unit of atomic mass

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

원자량의 단위

" -#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:152 +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1617 -msgid "Minimal Value Color:" -msgstr "최솟값 색상" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, display) -#: rc.cpp:1620 -msgid "Display" -msgstr "출력" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1623 -msgid "Quality:" -msgstr "품질:" +#: rc.cpp:1503 +msgid "grams / mole" +msgstr "그램 / 몰" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo) -#: rc.cpp:1626 -msgid "Low" -msgstr "낮음" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1506 +msgid "Other data" +msgstr "다른 데이터" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo) -#: rc.cpp:1629 -msgid "Medium" -msgstr "중간" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1516 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify what you want to calculate

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

어떤 것을 계산할지 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo) -#: rc.cpp:1632 -msgid "High" -msgstr "높음" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1523 +msgid "" +"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', " +"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'." +msgstr "여기에서 '시간', '물질의 초기 양', '물질의 최종 양' 중 계산하고 싶은 하나를 결정합니다." -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1635 -msgid "Style:" -msgstr "스타일:" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1526 +msgid "Initial Amount" +msgstr "초기 양" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) -#: rc.cpp:1638 -msgid "Balls and sticks" -msgstr "공과 막대기" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1529 +msgid "Final Amount" +msgstr "최종 양" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) -#: rc.cpp:1641 -msgid "Sticks" -msgstr "막대기" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode) +#: rc.cpp:1532 +msgid "Time" +msgstr "시간" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) -#: rc.cpp:1644 -msgid "Van der Waals" -msgstr "반데르발스" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69) +#: rc.cpp:1535 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Initial amount:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

초기 양:

" -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo) -#: rc.cpp:1647 -msgid "Wireframe" -msgstr "와이어 프레임" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1650 -msgid "2nd Style:" -msgstr "두번째 스타일:" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) -#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1668 src/kalziumelementproperty.cpp:88 -msgid "None" -msgstr "없음" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) -#: rc.cpp:1656 -msgid "Ribbon" -msgstr "리본" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) -#: rc.cpp:1659 -msgid "Ring" -msgstr "고리" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo) -#: rc.cpp:1662 -msgid "Molecular Orbital" -msgstr "분자 궤도" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1665 -msgid "Labels:" -msgstr "레이블:" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) -#: rc.cpp:1671 -msgid "Atom numbers" -msgstr "원자번호" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) -#: rc.cpp:1674 -msgid "Element symbols" -msgstr "원소 기호" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo) -#: rc.cpp:1677 -msgid "Element names" -msgstr "원소명" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:277 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit) -#: rc.cpp:1680 -msgid "Edit" -msgstr "수정" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1683 -msgid "Element:" -msgstr "원소:" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:318 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:1686 -msgid "Bond Order:" -msgstr "결합 차수" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:353 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hydrogenBox) -#: rc.cpp:1689 -msgid "Adjust Hydrogens Automatically" -msgstr "자동으로 수소 맞추기" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hydrogensButton) -#: rc.cpp:1692 -msgid "Add Hydrogens" -msgstr "수소 추가" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optimizeButton) -#: rc.cpp:1695 -msgid "Optimize" -msgstr "최적화" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:459 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, measure) -#: rc.cpp:1698 -msgid "Measure" -msgstr "측정" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt) +#: rc.cpp:1542 msgid "" -"Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 " -"atoms to measure a dihedral angle." -msgstr "거리를 측정하려면 두 원자를, 각도를 측정하려면 세 원자를, 이면각을 측정하려면 네 원자를 선택합니다." - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:520 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1704 -msgid "Statistics" -msgstr "통계" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:528 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1707 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1710 -msgid "Formula:" -msgstr "식:" - -#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:562 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1713 -msgid "Weight:" -msgstr "원자량:" - -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1716 -msgid "Files to convert" -msgstr "변환할 파일" - -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton) -#: rc.cpp:1719 -msgid "&Select all" -msgstr "전체 선택(&S)" - -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteFileButton) -#: rc.cpp:1722 -msgid "&Remove" -msgstr "제거(&R)" +"\n" +"\n" +"

Specify the initial amount of the " +"substance

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

물질의 초기 양을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFileButton) -#: rc.cpp:1725 -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt) +#: rc.cpp:1549 +msgid "" +"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance." +msgstr "여기에서 방사성 물질의 초기 양을 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, FileListView) -#: rc.cpp:1728 +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72) +#: rc.cpp:1552 msgid "" +"\n" "\n" +"\n" "

You see the files which " -"will be converted here. Use the buttons to add and remove files from the " -"list.

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Final amount:

" msgstr "" +"\n" "\n" +"\n" "

여기에서 변환할 파일의 목록을 확인할 수 " -"있습니다. 목록에서 파일을 추가하거나 삭제하려면 버튼을 이용하십시오.

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">최종 양:

" -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1734 -msgid "Convert from:" -msgstr "입력 형식:" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt) +#: rc.cpp:1559 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the final amount of the " +"substance

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

물질의 최종 양을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1737 -msgid "Convert to:" -msgstr "변환 형식:" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt) +#: rc.cpp:1566 +msgid "" +"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance." +msgstr "여기에서 방사성 물질의 최종 양을 지정합니다." -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1740 -msgid "Scheme:" -msgstr "색 구성:" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) +#: rc.cpp:1569 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Time:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

시간:

" -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1743 -msgid "Gradient:" -msgstr "그라디언트:" - -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnit) -#: rc.cpp:1746 -msgid "K" -msgstr "K" - -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, gradient_slider) -#: rc.cpp:1749 -msgid "Slide to change current temperature" -msgstr "현재 온도를 변경하려면 슬라이드를 조절합니다." - -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play) -#: rc.cpp:1752 -msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature." -msgstr "온도가 증가하는 것을 재생 / 중단하려면 클릭합니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time) +#: rc.cpp:1576 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the time elapsed here

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

경과한 시간을 여기에 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1755 -msgid "Speed" -msgstr "속도" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time) +#: rc.cpp:1583 +msgid "" +"This box is used to specify the time after which the initial amount " +"decreases to the final amount." +msgstr "여기에서 초기 양이 최종 양으로 줄어드는데 걸린 시간을 지정합니다." -#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed) -#: rc.cpp:1758 -msgid "Slide to change the speed of increase in temperature." -msgstr "온도가 증가하는 속도를 변경하려면 슬라이드를 조절합니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType) +#: rc.cpp:1586 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The method by which you want to specify " +"mass

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

질량을 지정하고자 하는 방식

" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView) -#: rc.cpp:1761 +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType) +#: rc.cpp:1593 msgid "" -"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse " -"you can zoom into the spectrum." -msgstr "이 페이지는 해당 원소의 스펙트럼을 보여줍니다. 마우스를 이용하여 스펙트럼을 확대하거나 축소할 수 있습니다." +"This box can be used to change the mode in which you want to specify the " +"initial amount of the substance, i.e. mass or moles." +msgstr "여기에서 물질의 초기 양을 지정하고자 하는 모드를 변경합니다. i.e. 질량, 몰 수" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView) -#: rc.cpp:1764 -msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element." -msgstr "이 페이지는 해당 원소의 스펙트럼을 보여줍니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType) +#: rc.cpp:1602 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Method by which you want to specify the final " +"amount

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

최종 양을 지정하고자 하는 방식

" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) -#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1770 -msgid "This is the spectrum of the element." -msgstr "원소의 스펙트럼입니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType) +#: rc.cpp:1609 +msgid "" +"This box can be used to change the mode in which you want to specify the " +"final amount of the substance, i.e. mass or moles." +msgstr "여기에서 물질의 최종 양을 지정하고자 하는 모드를 변경합니다. i.e. 질량, 몰 수" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:1773 -msgid "&Minimum value:" -msgstr "최솟값(&M):" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit) +#: rc.cpp:1618 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the unit of initial amount of the " +"substance

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

물질의 초기 양의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue) -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue) -#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1779 -msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum." -msgstr "스펙트럼 왼쪽 끝의 파장을 정합니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit) +#: rc.cpp:1625 +msgid "" +"This box can be used to specify the units of the initial amount of the " +"substance. e.g. grams, pounds, etc." +msgstr "여기에서 물질의 초기 양의 단위를 지정합니다. e.g. 그램, 파운드 등." -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) -#: rc.cpp:1782 -msgid "Maximum &value:" -msgstr "최댓값(&V):" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1646 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the units of the final amount

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

물질의 최종 양의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue) -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue) -#: rc.cpp:1785 rc.cpp:1788 -msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum." -msgstr "스펙트럼 오른쪽 끝의 파장을 정합니다." +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit) +#: rc.cpp:1653 +msgid "" +"This box can be used to specify the units of the final amount of the " +"substance. e.g. grams, pounds, etc." +msgstr "여기에서 물질의 최종 양의 단위를 지정합니다. e.g. 그램, 파운드 등." -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:145 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1791 -msgid "Spectrum Settings" -msgstr "스펙트럼 설정" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1674 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the units for the time elapsed

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

경과된 시간의 단위를 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType) -#: rc.cpp:1794 -msgid "Emission spectrum" -msgstr "방출 스펙트럼" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit) +#: rc.cpp:1681 +msgid "" +"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc." +msgstr "여기에서 시간의 단위를 지정합니다. e.g. 년, 초 등." -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType) -#: rc.cpp:1797 -msgid "Absorption spectrum" -msgstr "흡수 스펙트럼" - -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1800 -msgid "Unit:" -msgstr "단위:" - -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1803 -msgid "Type:" -msgstr "유형:" - -#. i18n: file: src/spectrumview.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_resetZoom) -#: rc.cpp:1806 -msgid "Reset zoom" -msgstr "배율 초기화" - -#. i18n: file: src/kalziumui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file_menu) -#: rc.cpp:1809 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" - -#. i18n: file: src/kalziumui.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (table_menu) -#: rc.cpp:1812 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" - -#. i18n: file: src/kalziumui.rc:21 -#. i18n: ectx: Menu (miscmenu) -#: rc.cpp:1815 -msgid "&Tools" -msgstr "도구(&T)" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#: rc.cpp:1702 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Time in half-lives

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

반감기

" -#. i18n: file: src/kalziumui.rc:35 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:1818 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "메인 툴바" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider) +#: rc.cpp:1709 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Specify the time elapsed by moving the " +"slider

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

슬라이더를 이동하여 경과된 시간을 지정합니다.

" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (schemaPSE), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1821 -msgid "Selects the PSE" -msgstr "PSE 선택" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider) +#: rc.cpp:1716 +msgid "" +"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives " +"between 0 half-lives to 10 half-lives." +msgstr "이 슬라이더로 0과 10 사이의 수를 기준으로 반감기를 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaPSE), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1824 -msgid "Select the PSE you want" -msgstr "PSE 선택" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives) +#: rc.cpp:1719 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

The number of half-lives elapsed

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

경과된 반감기 수

" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (colorschemebox), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1827 -msgid "Selects the default color scheme" -msgstr "기본 색 구성 선택" +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error) +#: rc.cpp:1729 +msgid "Information/Error message" +msgstr "정보/오류 메시지" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:15 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorschemebox), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1830 +#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset) +#: rc.cpp:1732 msgid "" -"Select the color scheme you prefer by clicking on the corresponding radio " -"button" -msgstr "해당 라디오를 클릭하여 원하는 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (gradient), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1833 -msgid "Selects the default gradient" -msgstr "기본 그라디언트 선택" +"\n" +"\n" +"

Reset all values to initial values

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

모든 값을 초기값으로 돌려놓습니다.

" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gradient), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1836 -msgid "Select the gradient you want by clicking on the menu entry" -msgstr "메뉴 항목에서 그라디언트를 선택합니다." +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:1742 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Select the calculator that you want to " +"use

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

사용하고자 하는 계산기를 선택합니다.

" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (numeration), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1839 -msgid "Selects the default numeration (IUPAC)" -msgstr "기본 기수법을 선택합니다. (IUPAC)" +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:1749 +msgid "" +"This is the index of the various calculators available. For more information " +"on each calculator, click on 'Introduction'." +msgstr "" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:25 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numeration), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1842 -msgid "Select the numeration you want" -msgstr "원하는 기수법을 선택합니다." +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:1752 +msgid "Calculators" +msgstr "계산기" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (showlegend), group (Periodic Table) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showlegend), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1848 -msgid "Show or hide the legend" -msgstr "범례 보이기/숨기기" +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:1755 src/calculator/calculator.cpp:88 +msgid "Introduction" +msgstr "소개" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (pselook), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1851 -msgid "Whether the atomic mass will be displayed in the PSE-Table" -msgstr "PSE-테이블 원자량 표시 여부" +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:1758 src/calculator/calculator.cpp:108 +msgid "Molecular mass Calculator" +msgstr "분자량 계산기" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (pselook), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1854 -msgid "Display the atomic mass in the PSE" -msgstr "PSE에 원자량을 나타냅니다." +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:1770 src/calculator/calculator.cpp:110 +msgid "Titration Calculator" +msgstr "적정 계산기" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (table), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1857 -msgid "Selects the table view (default is classical)" -msgstr "테이블 보기를 선택합니다 (기본값은 클래식입니다)" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:40 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (table), group (Periodic Table) -#: rc.cpp:1860 -msgid "Display the table view" -msgstr "테이블 보기를 나타냅니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1863 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Covalent Radius " -"Gradient feature" -msgstr "Kalzium 공유 결합 반지름의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:47 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1866 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Covalent Radius Gradient feature" -msgstr "Kalzium 공유 결합 반지름에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1869 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium van der Waals Radius " -"Gradient feature" -msgstr "Kalzium 반데르발스 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:52 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1872 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium van der Waals Radius Gradient feature" -msgstr "Kalzium 반데르발스 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1875 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Mass Gradient feature" -msgstr "Kalzium 질량 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:57 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1878 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Mass Gradient feature" -msgstr "Kalzium 질량 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1881 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Boiling Point Gradient " -"feature" -msgstr "Kalzium 끓는점 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:62 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1884 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Boiling Point Gradient feature" -msgstr "Kalzium 끓는점 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1887 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Melting Point Gradient " -"feature" -msgstr "Kalzium 녹는점 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:67 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1890 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Melting Point Gradient feature" -msgstr "Kalzium 녹는점 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1893 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electronegativity " -"Gradient feature" -msgstr "Kalzium 전기 음성도 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:72 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1896 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Electronegativity Gradient feature" -msgstr "Kalzium 전기 음성도 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1899 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Discovery Date " -"Gradient feature" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:77 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1902 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Discovery Date Gradient feature" -msgstr "Kalzium 발견 날짜 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:81 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1905 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electron Affinity " -"Gradient feature" -msgstr "Kalzium 전자 친화도 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:82 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1908 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Electron Affinity Gradient feature" -msgstr "Kalzium 전자 친화도 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1911 -msgid "" -"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Ionization Gradient " -"feature" -msgstr "Kalzium 이온화 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:87 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients) -#: rc.cpp:1914 -msgid "" -"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " -"Kalzium Ionization Gradient feature" -msgstr "Kalzium 이온화 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry (colorgradientbox), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:94 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorgradientbox), group (Colors) -#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1920 -msgid "Selects the default gradient color" -msgstr "기본 그라디언트 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:98 -#. i18n: ectx: label, entry (noscheme), group (Colors) -#: rc.cpp:1923 -msgid "Selects the color if no scheme is selected" -msgstr "색 구성이 선택되지 않았을 시 나타낼 색을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:99 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noscheme), group (Colors) -#: rc.cpp:1926 -msgid "Selects the color of the elements if no scheme is selected" -msgstr "색 구성이 선택되지 않았을 시 나타낼 원소의 색 구성을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry (color_liquid), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_liquid), group (Colors) -#: rc.cpp:1929 rc.cpp:1932 -msgid "Selects the color of liquid elements" -msgstr "액체 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (color_solid), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_solid), group (Colors) -#: rc.cpp:1935 rc.cpp:1938 -msgid "Selects the color of solid elements" -msgstr "고체 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:113 -#. i18n: ectx: label, entry (color_vapor), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:114 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_vapor), group (Colors) -#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1944 -msgid "Selects the color of vaporous elements" -msgstr "기체 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:118 -#. i18n: ectx: label, entry (color_radioactive), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:119 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_radioactive), group (Colors) -#: rc.cpp:1947 rc.cpp:1950 -msgid "Selects the color of radioactive elements" -msgstr "방사성 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:123 -#. i18n: ectx: label, entry (color_artificial), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:124 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_artificial), group (Colors) -#: rc.cpp:1953 rc.cpp:1956 -msgid "Selects the color of artificial elements" -msgstr "인공 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry (block_s), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:129 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_s), group (Colors) -#: rc.cpp:1959 rc.cpp:1962 -msgid "Selects the color of the elements in block s" -msgstr "s 블록 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:133 -#. i18n: ectx: label, entry (block_p), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:134 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_p), group (Colors) -#: rc.cpp:1965 rc.cpp:1968 -msgid "Selects the color of the elements in block p" -msgstr "p 블록 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:138 -#. i18n: ectx: label, entry (block_d), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:139 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_d), group (Colors) -#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1974 -msgid "Selects the color of the elements in block d" -msgstr "d 블록 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:143 -#. i18n: ectx: label, entry (block_f), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:144 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_f), group (Colors) -#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1980 -msgid "Selects the color of the elements in block f" -msgstr "f 블록 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:148 -#. i18n: ectx: label, entry (group_1), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:149 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_1), group (Colors) -#: rc.cpp:1983 rc.cpp:1986 -msgid "Selects the color of the elements in group 1" -msgstr "1족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:153 -#. i18n: ectx: label, entry (group_2), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:154 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_2), group (Colors) -#: rc.cpp:1989 rc.cpp:1992 -msgid "Selects the color of the elements in group 2" -msgstr "2족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:158 -#. i18n: ectx: label, entry (group_3), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:159 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_3), group (Colors) -#: rc.cpp:1995 rc.cpp:1998 -msgid "Selects the color of the elements in group 3" -msgstr "3족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:163 -#. i18n: ectx: label, entry (group_4), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:164 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_4), group (Colors) -#: rc.cpp:2001 rc.cpp:2004 -msgid "Selects the color of the elements in group 4" -msgstr "4족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:168 -#. i18n: ectx: label, entry (group_5), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:169 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_5), group (Colors) -#: rc.cpp:2007 rc.cpp:2010 -msgid "Selects the color of the elements in group 5" -msgstr "5족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:173 -#. i18n: ectx: label, entry (group_6), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:174 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_6), group (Colors) -#: rc.cpp:2013 rc.cpp:2016 -msgid "Selects the color of the elements in group 6" -msgstr "6족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:178 -#. i18n: ectx: label, entry (group_7), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:179 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_7), group (Colors) -#: rc.cpp:2019 rc.cpp:2022 -msgid "Selects the color of the elements in group 7" -msgstr "7족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:183 -#. i18n: ectx: label, entry (group_8), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:184 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_8), group (Colors) -#: rc.cpp:2025 rc.cpp:2028 -msgid "Selects the color of the elements in group 8" -msgstr "8족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:188 -#. i18n: ectx: label, entry (alkalie), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:189 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkalie), group (Colors) -#: rc.cpp:2031 rc.cpp:2034 -msgid "Selects the color of the alkali metals" -msgstr "알칼리 금속의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:193 -#. i18n: ectx: label, entry (rare), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:194 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (rare), group (Colors) -#: rc.cpp:2037 rc.cpp:2040 -msgid "Selects the color of the rare-earth elements" -msgstr "희토류 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:198 -#. i18n: ectx: label, entry (nonmetal), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:199 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonmetal), group (Colors) -#: rc.cpp:2043 rc.cpp:2046 -msgid "Selects the color of the non-metal elements" -msgstr "비금속 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:203 -#. i18n: ectx: label, entry (alkaline), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:204 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkaline), group (Colors) -#: rc.cpp:2049 rc.cpp:2052 -msgid "Selects the color of the alkaline earth metals" -msgstr "알칼리토 금속의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:208 -#. i18n: ectx: label, entry (other_metal), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:209 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (other_metal), group (Colors) -#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2058 -msgid "" -"Selects the color of the metals which do not fit into the other categories" -msgstr "다른 범주에 속하지 않는 금속의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:213 -#. i18n: ectx: label, entry (halogene), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:214 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (halogene), group (Colors) -#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2064 -msgid "Selects the color of the halogen elements" -msgstr "할로젠 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:218 -#. i18n: ectx: label, entry (transition), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:219 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (transition), group (Colors) -#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2070 -msgid "Selects the color of the transition elements" -msgstr "전이 금속의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:223 -#. i18n: ectx: label, entry (noble_gas), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:224 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noble_gas), group (Colors) -#: rc.cpp:2073 rc.cpp:2076 -msgid "Selects the color of the noble gases" -msgstr "비활성 기체의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:228 -#. i18n: ectx: label, entry (metalloid), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:229 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (metalloid), group (Colors) -#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2082 -msgid "Selects the color of the metalloid elements" -msgstr "준금속 원소의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:233 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxColor), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:234 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxColor), group (Colors) -#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2088 -msgid "Selects the color of the maximal value from the gradient" -msgstr "그라디언트에서 최댓값의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:238 -#. i18n: ectx: label, entry (MinColor), group (Colors) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:239 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinColor), group (Colors) -#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2094 -msgid "Selects the color of the minimal value from the gradient" -msgstr "그라디언트에서 최솟값의 색상을 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:245 -#. i18n: ectx: label, entry (energiesUnit), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:260 -#. i18n: ectx: label, entry (combobox_energies), group (Units) -#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2115 -msgid "This value defines whether eV or kJ/mol should be used within Kalzium" -msgstr "이 값은 Kalzium에서 eV나 kJ/mol을 사용하는지 정의합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:246 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (energiesUnit), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:261 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_energies), group (Units) -#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2118 -msgid "Use eV or kJ/mol" -msgstr "eV나 kJ/mol 사용" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:250 -#. i18n: ectx: label, entry (temperatureUnit), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:265 -#. i18n: ectx: label, entry (combobox_temperature), group (Units) -#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2121 -msgid "" -"This value defines which temperature scale should be used within Kalzium" -msgstr "이 값은 어떤 온도 눈금이 Kalzium에서 쓰일지 정의합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:251 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (temperatureUnit), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:266 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_temperature), group (Units) -#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2124 -msgid "Select the scale for the temperature" -msgstr "온도 눈금 선택" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:255 -#. i18n: ectx: label, entry (lengthUnit), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:270 -#. i18n: ectx: label, entry (combobox_length), group (Units) -#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2127 -msgid "This value defines which length scale should be used within Kalzium" -msgstr "이 값은 Kalzium 내에서 사용할 길이 눈금을 정의합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:256 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lengthUnit), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:271 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_length), group (Units) -#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2130 -msgid "Select the scale for the length" -msgstr "길이 눈금 선택" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:275 -#. i18n: ectx: label, entry (schemaSelected), group (Units) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:276 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaSelected), group (Units) -#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2136 -msgid "True if schema was last selected" -msgstr "스키마를 마지막에 선택합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:282 -#. i18n: ectx: label, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum) -#: rc.cpp:2139 -msgid "This value defines which unit is used for the wavelength" -msgstr "이 값은 파장에 쓰일 단위를 정의합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:283 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum) -#: rc.cpp:2142 -msgid "Unit of the Wavelength" -msgstr "파장의 단위" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:287 -#. i18n: ectx: label, entry (spectrumType), group (Spectrum) -#: rc.cpp:2145 -msgid "" -"This value defines which Spectrum type is used. Emission or absorption " -"spectrum" -msgstr "이 값은 스펙트럼 유형이 방출인지 흡수인지 정의합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:288 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumType), group (Spectrum) -#: rc.cpp:2148 -msgid "SpectrumType" -msgstr "스펙트럼 유형" - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:294 -#. i18n: ectx: label, entry (mass), group (Calculator) -#: rc.cpp:2151 -msgid "" -"This setting tells the nuclear calculator whether the amounts are always in " -"terms of mass" -msgstr "이 설정은 핵 계산기에서 쓰는 양이 항상 질량 단위로 쓰이고 있는지 알려줍니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:295 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mass), group (Calculator) -#: rc.cpp:2154 -msgid "True if the user wants to specify amount only in terms of mass" -msgstr "사용자가 질량 단위로만 양을 지정할 수 있게 합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:298 -#. i18n: ectx: label, entry (ideal), group (Calculator) -#: rc.cpp:2157 -msgid "" -"This setting says whether the user wants the gas to be ideal by default" -msgstr "이 설정은 사용자가 이상기체를 기본으로 사용하는지 말해줍니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:299 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ideal), group (Calculator) -#: rc.cpp:2160 -msgid "" -"True if gases are assumed to be ideal, the Van der Waals co-efficients will " -"not be shown in the calculator" -msgstr "기체가 이상 기체라고 가정하였을 때, 반데르발스 계수가 계산기에 보이지 않게 합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:303 -#. i18n: ectx: label, entry (soluteMass), group (Calculator) -#: rc.cpp:2163 -msgid "" -"This setting tells the concentration calculator that amount of solute is " -"always in mass" -msgstr "이 설정은 농도 계산기에서 용질의 양이 항상 질량 단위인지 알려줍니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:304 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (soluteMass), group (Calculator) -#: rc.cpp:2166 -msgid "True if the amount of solute is specified only in terms of mass" -msgstr "용질의 양을 항상 질량 단위로만 지정합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:307 -#. i18n: ectx: label, entry (solventVolume), group (Calculator) -#: rc.cpp:2169 +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1773 msgid "" -"This setting tells the concentration calculator that amount of solvent is " -"always in volume" -msgstr "이 설정은 농도 계산기가 용매의 양을 항상 부피 단위로 계산할지 알려줍니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:308 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (solventVolume), group (Calculator) -#: rc.cpp:2172 -msgid "True if the amount of solvent is specified only in terms of volume" -msgstr "용매의 양을 항상 부피 단위로 지정합니다." +"\n" +"\n" +"

The Kalzium " +"Calculators

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Kalzium " +"계산기

" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:311 -#. i18n: ectx: label, entry (alias), group (Calculator) -#: rc.cpp:2175 +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:177 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit) +#: rc.cpp:1780 msgid "" -"This setting tells the molecular mass calculator whether extra details such " -"as aliases should be shown" -msgstr "이 설정은 분자량 계산기가 별칭과 같은 추가적인 세부 사항을 보여줄지 알려줍니다." +"\n" +"\n" +"

Information about the various " +"calculators

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

다양한 계산기에 대한 정보

" -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:312 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alias), group (Calculator) -#: rc.cpp:2178 -msgid "True if the aliases and other details should be shown" -msgstr "별칭과 같은 세부 사항을 나타냅니다." +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:180 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit) +#: rc.cpp:1787 +msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium" +msgstr "이 페이지는 Kalzium의 각 계산기의 기능에 대한 설명입니다." -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:315 -#. i18n: ectx: label, entry (addAlias), group (Calculator) -#: rc.cpp:2181 +#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:202 +#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit) +#: rc.cpp:1790 msgid "" -"This setting tells the molecular calculator whether the add Alias tab should " -"be shown" -msgstr "이 설정은 분자량 계산기가 별칭 추가 탭을 보여주는지 알려줍니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:316 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addAlias), group (Calculator) -#: rc.cpp:2184 -msgid "True if the user wants to add aliases" -msgstr "사용자가 별칭을 추가할 수 있게 합니다." - -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:321 -#. i18n: ectx: label, entry (showsidebar), group (Sidebar) -#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:322 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showsidebar), group (Sidebar) -#: rc.cpp:2187 rc.cpp:2190 -msgid "Show or hide the sidebar" -msgstr "사이드바 보임/숨김" +"\n" +"\n" +"

Welcome to the Kalzium " +"calculators!

\n" +"

This calculator contains a variety " +"of calculators for different tasks performing different " +"calculations.

\n" +"

You can find the following " +"calculators in Kalzium

\n" +"
  • Molecular mass calculator
    This calculator helps " +"you calculate the molecular masses of different molecules.
    You can " +"specify short form of the molecule names add more such aliases.
  • \n" +"
  • Concentrations calculator
    You can calculate quantities which include
  • \n" +"
    • Amount of " +"substance\t
    • \n" +"
    • Volume of solvent
    • \n" +"
    • Concentration of substance
    \n" +"

    There are a wide range of units to choose from and " +"different methods to specify quantities.

    \n" +"
  • Nuclear calculator
    This calculator makes use of the nuclear data available in Kalzium " +"to predict the expected masses of a material after time.
  • \n" +"
  • Gas calculator
    This calculator can calculate the values of Temperature, pressure, " +"volume, amount of gas etc. for various ideal as well as non-ideal " +"gases.
  • \n" +"
  • Equation Balancer
    This calculator can balance chemical equations.
  • \n" +"
  • Titration calculator
    This calculator tries to find out the equivalence point of a pH-" +"meter followed titration best fitting it with an hyperbolic tangent. You can " +"also let it solve an equilibrium system of equations and see how the " +"concentration of a species changes in function of another " +"one.
" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Kalzium 계산기에 오신 것을 환영합니다!

\n" +"

이 계산기에는 서로 다른 계산을 수행하는각 작업에 맞는 다양한 " +"계산기가 들어있습니다.

\n" +"

Kalzium에는 다음과 같은 계산기가 " +"있습니다.

\n" +"
  • 분자량 계산기
    이 계산기는 서로 다른 분자의 분자량을 계산합니다.
    분자 명칭에 " +"별칭을 간단한 형태로 지정할 수도 있습니다.
  • \n" +"
  • 농도 계산기
    다음을 포함하고 " +"있는 양을 계산할 수 있습니다.
  • \n" +"
    • 물질의 양\t" +"
    • \n" +"
    • 용매의 부피
    • \n" +"
    • 물질의 농도
    \n" +"

    선택할 수 있는 단위의 범위가 넓으며 양을 다양한 방식으로 지정할 수 " +"있습니다.

    \n" +"
  • 핵 계산기
    이 계산기는 시간이 " +"지나며 예상되는 물질의 질량을 예측하기 위해 Kalzium에서 사용 가능한 핵 데이터를 사용합니다.
  • \n" +"
  • 기체 계산기
    이 계산기는 " +"온도, 압력, 부피, 기체의 양 등의 값을 계산합니다. 이상기체 뿐만 아니라 다양한 비이상기체도 계산합니다.
  • \n" +"
  • 화학 방정식 계산기
    이 " +"계산기는 화학 방정식의 균형을 맞춰줍니다.
  • \n" +"
  • 적정 계산기
    이 계산기는 " +"쌍곡선에서 가장 적합한 접점을 찾아 적정하여 pH미터의 동등한 지점을 찾습니다. 또한 방정식의 평형 시스템을 풀고 함수에 따라 특정 " +"종류의 농도가 어떻게 바뀌는지 봅니다.
" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:4 -#: rc.cpp:2192 src/kalziumgradienttype.cpp:454 -msgid "State of matter" -msgstr "물질의 상태" +#. i18n: file: src/kalziumui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file_menu) +#: rc.cpp:1809 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:5 -#: rc.cpp:2194 -msgid "" -"Form of a substance; dependant on form stability and whether it takes up a " -"definite volume: solid, liquid or gaseous." -msgstr "물질의 형태; 안정성과 일정 부피 필요 여부에 의존한다:고체, 액체 또는 기체." +#. i18n: file: src/kalziumui.rc:11 +#. i18n: ectx: Menu (table_menu) +#: rc.cpp:1812 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:7 -#: rc.cpp:2196 -msgid "Boiling point" -msgstr "끓는점" +#. i18n: file: src/kalziumui.rc:21 +#. i18n: ectx: Menu (miscmenu) +#: rc.cpp:1815 +msgid "&Tools" +msgstr "도구(&T)" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:8 -#: rc.cpp:2198 -msgid "Melting point" -msgstr "녹는점" +#. i18n: file: src/kalziumui.rc:35 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:1818 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "메인 툴바" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:12 -#: rc.cpp:2200 -msgid "Chemical Symbol" -msgstr "화학 기호" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (schemaPSE), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1821 +msgid "Selects the PSE" +msgstr "PSE 선택" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:13 -#: rc.cpp:2202 -msgid "" -"One, two, or three letter abbreviation; set through international convention." -msgstr "1-3자의 약어;국제적인 규약을 통해 정해진다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaPSE), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1824 +msgid "Select the PSE you want" +msgstr "PSE 선택" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:19 -#: rc.cpp:2206 -msgid "Chromatography" -msgstr "크로마토그래피" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (colorschemebox), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1827 +msgid "Selects the default color scheme" +msgstr "기본 색 구성 선택" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:20 -#: rc.cpp:2208 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorschemebox), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1830 msgid "" -"Matter separation in a moving medium (mobile phase) through differentiated " -"absorption on a static medium (stationary phase)." -msgstr "물질이 정적인 매개물(정지상)에서 움직이는 매개물(이동상)에 흡수되는 정도에 따라 분리되는 것." +"Select the color scheme you prefer by clicking on the corresponding radio " +"button" +msgstr "해당 라디오를 클릭하여 원하는 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:23 -#: rc.cpp:2210 -msgid "Distillation" -msgstr "증류" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (gradient), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1833 +msgid "Selects the default gradient" +msgstr "기본 그라디언트 선택" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:24 -#: rc.cpp:2212 -msgid "" -"Separation of a liquid solution (homogeneous mix) into its components " -"through evaporation and condensation. In a fractionary distillation the " -"process is repeated several times in a column." -msgstr "증발과 응축을 통한 구성 요소에서의 액체 용액의 분리(균질 혼합). 분별 증류는 이 과정을 몇 차레 반복한다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:20 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gradient), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1836 +msgid "Select the gradient you want by clicking on the menu entry" +msgstr "메뉴 항목에서 그라디언트를 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:28 -#: rc.cpp:2216 -msgid "" -"Matter that cannot be broken down into simpler matter. Chemical elements are " -"cornerstones of Materials. Elements consist of atoms that consist of a " -"nucleus of positive protons, neutral neutrons, and a shell of electrons." -msgstr "" -"물질은 더 간단한 물질로 쪼갤 수 없다. 화학 원소는 물질을 기반으로 이루어졌다. 원소는 양성자, 중성자로 구성된 핵, 그리고 전자 " -"껍질로 이루어진 원자로 구성되어 있다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (numeration), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1839 +msgid "Selects the default numeration (IUPAC)" +msgstr "기본 기수법을 선택합니다. (IUPAC)" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:31 -#: rc.cpp:2218 -msgid "Emulsion" -msgstr "에멀젼" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:25 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numeration), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1842 +msgid "Select the numeration you want" +msgstr "원하는 기수법을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:32 -#: rc.cpp:2220 -msgid "Heterogeneous mix of two liquids." -msgstr "서로 다른 액체가 콜로이드 형태로 혼합된 상태" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (showlegend), group (Periodic Table) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:30 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showlegend), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1848 +msgid "Show or hide the legend" +msgstr "범례 보이기/숨기기" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:35 -#: rc.cpp:2222 -msgid "Extraction" -msgstr "추출" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (pselook), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1851 +msgid "Whether the atomic mass will be displayed in the PSE-Table" +msgstr "PSE-테이블 원자량 표시 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:36 -#: rc.cpp:2224 -msgid "Processing a homogeneous or heterogeneous mix to get pure matter." -msgstr "순수한 물질을 얻기 위해 균일 혼합물이나 불균일 혼합물을 처리하는 방법" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:35 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (pselook), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1854 +msgid "Display the atomic mass in the PSE" +msgstr "PSE에 원자량을 나타냅니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:38 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:46 -#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2232 -msgid "Mix" -msgstr "혼합" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (table), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1857 +msgid "Selects the table view (default is classical)" +msgstr "테이블 보기를 선택합니다 (기본값은 클래식입니다)" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:42 -#: rc.cpp:2228 -msgid "Filtering" -msgstr "필터링" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:40 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (table), group (Periodic Table) +#: rc.cpp:1860 +msgid "Display the table view" +msgstr "테이블 보기를 나타냅니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:43 -#: rc.cpp:2230 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:46 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1863 msgid "" -"Separation of a solid matter from a liquid matter or gaseous matter with a " -"filter (porous separation wall)." -msgstr "액체나 기체에서 필터(다공성 분리 벽)를 통해 고체 물질을 분리하는 방법" +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Covalent Radius " +"Gradient feature" +msgstr "Kalzium 공유 결합 반지름의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:47 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:47 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1866 msgid "" -"Matter consisting of differentiated matter, combined in non-set ratios. " -"[i]Homogeneous mixes[/i] have a coherent look, [i]heterogeneous mixes[/i] " -"consist of multiple phases." -msgstr "" -"물질은 비율이 일정하지 않은 서로 다른 물질로 구성되어 있다.[i]균질 혼합[/i]은 모양이 일정하다. [i]비균질 혼합[/i]은 다양한 " -"상으로 구성되어 있다." - -#. i18n: file: data/knowledge.xml:50 -#: rc.cpp:2236 -msgid "Accuracy" -msgstr "정확도" - -#. i18n: file: data/knowledge.xml:51 -#: rc.cpp:2238 -msgid "Consisting of accidental and systematic errors." -msgstr "전체 중 우연한 오류,체계적인 오류의 구성비" - -#. i18n: file: data/knowledge.xml:54 -#: rc.cpp:2240 -msgid "Law of Conservation of Mass" -msgstr "질량 보존의 법칙" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Covalent Radius Gradient feature" +msgstr "Kalzium 공유 결합 반지름에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:55 -#: rc.cpp:2242 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:51 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1869 msgid "" -"During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of " -"the material going into the reaction equals the sum of the mass of the " -"products of the reaction." -msgstr "" -"화학 반응이 일어나면 질량은 늘어나지도 줄어들지도 않는다. 반응이 일어나기 전의 질량의 총합과 반응이 일어난 후 질량의 총합은 같다." +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium van der Waals Radius " +"Gradient feature" +msgstr "Kalzium 반데르발스 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:58 -#: rc.cpp:2244 -msgid "Law of multiple proportions" -msgstr "배수 비례의 법칙" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:52 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1872 +msgid "" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium van der Waals Radius Gradient feature" +msgstr "Kalzium 반데르발스 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:59 -#: rc.cpp:2246 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:56 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1875 msgid "" -"An alloy always contains the same elements in the same mass ratio. Should " -"two or more elements bind together then the mass ratio is constant." -msgstr "합금은 항상 같은 질량비의 원소를 포함하고 있다. 둘 이상의 원소가 결합되어 있으면 질량비는 항상 일정해야 한다." +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Mass Gradient feature" +msgstr "Kalzium 질량 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:62 -#: rc.cpp:2248 -msgid "Crystallization" -msgstr "결정화" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:57 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1878 +msgid "" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Mass Gradient feature" +msgstr "Kalzium 질량 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:63 -#: rc.cpp:2250 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1881 msgid "" -"Separation of solid, crystalline matter from a solution, or the liquid or " -"gaseous phases." -msgstr "용액이나 액체나 기체 상태에서 결정 형태의 고체 물질을 분리해낸다." +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Boiling Point Gradient " +"feature" +msgstr "Kalzium 끓는점 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:66 -#: rc.cpp:2252 -msgid "Solution" -msgstr "용액" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:62 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1884 +msgid "" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Boiling Point Gradient feature" +msgstr "Kalzium 끓는점 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:67 -#: rc.cpp:2254 -msgid "Homogeneous mix of multiple pure materials" -msgstr "여러 순수한 물질의 균일 혼합물" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1887 +msgid "" +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Melting Point Gradient " +"feature" +msgstr "Kalzium 녹는점 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:71 -#: rc.cpp:2258 -msgid "Measurement of an amount of matter." -msgstr "물질의 양 측정" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:67 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1890 +msgid "" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Melting Point Gradient feature" +msgstr "Kalzium 녹는점 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:74 -#: rc.cpp:2260 -msgid "Matter" -msgstr "물질" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1893 +msgid "" +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electronegativity " +"Gradient feature" +msgstr "Kalzium 전기 음성도 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:75 -#: rc.cpp:2262 -msgid "All that takes up space and has mass." -msgstr "우주에 있으며 질량을 가진 모든 것" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:72 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1896 +msgid "" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Electronegativity Gradient feature" +msgstr "Kalzium 전기 음성도 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:78 -#: rc.cpp:2264 -msgid "Phase" -msgstr "상" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:76 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1899 +msgid "" +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Discovery Date " +"Gradient feature" +msgstr "" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:79 -#: rc.cpp:2266 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:77 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1902 msgid "" -"Through chemical composition and physical attributes, homogeneous portion of " -"matter that separated from its environment in its expansion through a " -"surface." -msgstr "화학적 구성과 물리적 속성을 통해, 표면을 통해 확장된 환경으로부터 분리된 물질의 균질한 부분" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Discovery Date Gradient feature" +msgstr "Kalzium 발견 날짜 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:82 -#: rc.cpp:2268 -msgid "Accuracy and precision" -msgstr "정확도 및 정밀도" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:81 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1905 +msgid "" +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electron Affinity " +"Gradient feature" +msgstr "Kalzium 전자 친화도 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:83 -#: rc.cpp:2270 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:82 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1908 msgid "" -"Expressed through standard deviation: Values given over accidental errors." -msgstr "표준 편차로 나타냄: 우발적인 오류로 주어진 값" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Electron Affinity Gradient feature" +msgstr "Kalzium 전자 친화도 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:86 -#: rc.cpp:2272 -msgid "Correctness" -msgstr "정확성" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1911 +msgid "" +"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Ionization Gradient " +"feature" +msgstr "Kalzium 이온화 그라디언트의 로그 그라디언트 사용 여부" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:87 -#: rc.cpp:2274 -msgid "Values given over accidental errors." -msgstr "우발적인 오류로 주어진 값" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:87 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients) +#: rc.cpp:1914 +msgid "" +"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the " +"Kalzium Ionization Gradient feature" +msgstr "Kalzium 이온화 그라디언트에서 선형 그라디언트 대신 로그 그라디언트를 선택할지 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:90 -#: rc.cpp:2276 -msgid "SI-Unit" -msgstr "SI-단위" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:93 +#. i18n: ectx: label, entry (colorgradientbox), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:94 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorgradientbox), group (Colors) +#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1920 +msgid "Selects the default gradient color" +msgstr "기본 그라디언트 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:91 -#: rc.cpp:2278 -msgid "Measurement unit using International Symbols." -msgstr "국제 기호를 사용하여 측정한 단위" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:98 +#. i18n: ectx: label, entry (noscheme), group (Colors) +#: rc.cpp:1923 +msgid "Selects the color if no scheme is selected" +msgstr "색 구성이 선택되지 않았을 시 나타낼 색을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:94 -#: rc.cpp:2280 -msgid "Significant figures" -msgstr "유효 숫자" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:99 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noscheme), group (Colors) +#: rc.cpp:1926 +msgid "Selects the color of the elements if no scheme is selected" +msgstr "색 구성이 선택되지 않았을 시 나타낼 원소의 색 구성을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:95 -#: rc.cpp:2282 -msgid "The number of digits which are meaningful in a number." -msgstr "숫자로서 의미가 있는 자릿수" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:103 +#. i18n: ectx: label, entry (color_liquid), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:104 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_liquid), group (Colors) +#: rc.cpp:1929 rc.cpp:1932 +msgid "Selects the color of liquid elements" +msgstr "액체 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:98 -#: rc.cpp:2284 -msgid "Standard deviation" -msgstr "표준 편차" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:108 +#. i18n: ectx: label, entry (color_solid), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:109 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_solid), group (Colors) +#: rc.cpp:1935 rc.cpp:1938 +msgid "Selects the color of solid elements" +msgstr "고체 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:99 -#: rc.cpp:2286 -msgid "An amount with which the precision of a measurement can be estimated." -msgstr "추정할 수 있는 값이 얼마나 정밀한지 나타내는 양" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:113 +#. i18n: ectx: label, entry (color_vapor), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:114 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_vapor), group (Colors) +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1944 +msgid "Selects the color of vaporous elements" +msgstr "기체 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:102 -#: rc.cpp:2288 -msgid "Suspension" -msgstr "서스펜션" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:118 +#. i18n: ectx: label, entry (color_radioactive), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:119 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_radioactive), group (Colors) +#: rc.cpp:1947 rc.cpp:1950 +msgid "Selects the color of radioactive elements" +msgstr "방사성 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:103 -#: rc.cpp:2290 -msgid "Heterogeneous mix consisting of a liquid and solid matter." -msgstr "액체와 고체 물질로 구성된 균일 혼합물" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:123 +#. i18n: ectx: label, entry (color_artificial), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:124 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_artificial), group (Colors) +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:1956 +msgid "Selects the color of artificial elements" +msgstr "인공 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:106 -#: rc.cpp:2292 -msgid "Alloys" -msgstr "합금" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:128 +#. i18n: ectx: label, entry (block_s), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:129 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_s), group (Colors) +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:1962 +msgid "Selects the color of the elements in block s" +msgstr "s 블록 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:107 -#: rc.cpp:2294 -msgid "Pure matter consisting of multiple elements in a set ratio." -msgstr "일정한 비율의 여러 원소로 이루어진 순수한 물질" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:133 +#. i18n: ectx: label, entry (block_p), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:134 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_p), group (Colors) +#: rc.cpp:1965 rc.cpp:1968 +msgid "Selects the color of the elements in block p" +msgstr "p 블록 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:110 -#: rc.cpp:2296 -msgid "Alpha rays" -msgstr "알파선" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:138 +#. i18n: ectx: label, entry (block_d), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:139 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_d), group (Colors) +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1974 +msgid "Selects the color of the elements in block d" +msgstr "d 블록 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:111 -#: rc.cpp:2298 -msgid "" -"Rays consisting of alpha particles, consisting of two protons and two " -"neutrons that are emitted from the Atoms of certain radioactive elements." -msgstr "알파 입자로 구성된 선. 알파 입자는 특정 방사성 원자로부터 방출되는 두 양성자와 두 중성자로 구성되어 있다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:143 +#. i18n: ectx: label, entry (block_f), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:144 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_f), group (Colors) +#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1980 +msgid "Selects the color of the elements in block f" +msgstr "f 블록 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:114 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:127 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:134 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:142 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:219 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:226 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:235 -#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2316 rc.cpp:2322 rc.cpp:2330 rc.cpp:2407 rc.cpp:2413 -#: rc.cpp:2423 -msgid "Atom" -msgstr "원자" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:148 +#. i18n: ectx: label, entry (group_1), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:149 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_1), group (Colors) +#: rc.cpp:1983 rc.cpp:1986 +msgid "Selects the color of the elements in group 1" +msgstr "1족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:115 -#: rc.cpp:2302 -msgid "" -"Atoms are chemically inseparable and building blocks of matter. Atoms of one " -"kind are called an Element." -msgstr "원자는 화학적으로 쪼갤 수 없으며 물질을 블록 형태로 구성하고 있다. 같은 종류의 원자로만 이루어진 것을 원소라고 한다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:153 +#. i18n: ectx: label, entry (group_2), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:154 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_2), group (Colors) +#: rc.cpp:1989 rc.cpp:1992 +msgid "Selects the color of the elements in group 2" +msgstr "2족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:118 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:215 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:227 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:236 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:244 -#: rc.cpp:2306 rc.cpp:2402 rc.cpp:2415 rc.cpp:2425 rc.cpp:2433 -msgid "Electron" -msgstr "원자" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:158 +#. i18n: ectx: label, entry (group_3), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:159 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_3), group (Colors) +#: rc.cpp:1995 rc.cpp:1998 +msgid "Selects the color of the elements in group 3" +msgstr "3족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:119 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:223 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:237 -#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2409 rc.cpp:2427 -msgid "Proton" -msgstr "양성자" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:163 +#. i18n: ectx: label, entry (group_4), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:164 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_4), group (Colors) +#: rc.cpp:2001 rc.cpp:2004 +msgid "Selects the color of the elements in group 4" +msgstr "4족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:120 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:228 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:232 -#: rc.cpp:2310 rc.cpp:2417 rc.cpp:2419 -msgid "Neutron" -msgstr "중성자" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:168 +#. i18n: ectx: label, entry (group_5), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:169 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_5), group (Colors) +#: rc.cpp:2007 rc.cpp:2010 +msgid "Selects the color of the elements in group 5" +msgstr "5족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:124 -#: rc.cpp:2312 -msgid "Atomic nucleus" -msgstr "원자핵" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:173 +#. i18n: ectx: label, entry (group_6), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:174 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_6), group (Colors) +#: rc.cpp:2013 rc.cpp:2016 +msgid "Selects the color of the elements in group 6" +msgstr "6족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:125 -#: rc.cpp:2314 -msgid "" -"The small, positively-charged center of an Atom, in which Protons and " -"Neutrons are found." -msgstr "양극을 띠는 원자의 작은 중심, 원자핵에는 양성자와 중성자가 있다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:178 +#. i18n: ectx: label, entry (group_7), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:179 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_7), group (Colors) +#: rc.cpp:2019 rc.cpp:2022 +msgid "Selects the color of the elements in group 7" +msgstr "7족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:132 -#: rc.cpp:2320 -msgid "" -"Mass of an atom, taken on a scale where the mass of a carbon atom is 12u. In " -"elements that consist of different isotopes the mid-range mass of the " -"isotope mix is given." -msgstr "" -"탄소 중 자연계에 가장 흔히 존재하는 것을 12u로 기준으로 한 원자의 질량. 여러 동위원소로 구성되어 있는 원소는 동위 원소의 혼합물이 " -"주어졌을 때 그 중간값을 사용한다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:183 +#. i18n: ectx: label, entry (group_8), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:184 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_8), group (Colors) +#: rc.cpp:2025 rc.cpp:2028 +msgid "Selects the color of the elements in group 8" +msgstr "8족에 있는 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:139 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:149 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:156 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:163 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:170 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:177 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:187 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:196 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:205 -#: rc.cpp:2326 rc.cpp:2336 rc.cpp:2342 rc.cpp:2348 rc.cpp:2354 rc.cpp:2360 -#: rc.cpp:2372 rc.cpp:2382 rc.cpp:2392 -msgid "Isotope" -msgstr "동위 원소" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:188 +#. i18n: ectx: label, entry (alkalie), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:189 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkalie), group (Colors) +#: rc.cpp:2031 rc.cpp:2034 +msgid "Selects the color of the alkali metals" +msgstr "알칼리 금속의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:140 -#: rc.cpp:2328 -msgid "" -"Isotopes are forms of a chemical element whose nuclei have the same atomic " -"number, Z, but different atomic masses, A. The word isotope, meaning at the " -"same place, comes from the fact that all isotopes of an element are located " -"at the same place on the periodic table." -msgstr "" -"동위 원소는 핵이 같은 양성자 수, 즉 같은 원자번호 Z을 가지지만 원자량 A가 다른 화학 원소의 형태다. 동위 원소라는 말은 같은 " -"위치에 있다는 의미로, 모든 동위 원소는 주기율표상에 같은 위치에 존재하게 된다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:193 +#. i18n: ectx: label, entry (rare), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:194 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (rare), group (Colors) +#: rc.cpp:2037 rc.cpp:2040 +msgid "Selects the color of the rare-earth elements" +msgstr "희토류 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:146 -#: rc.cpp:2332 -msgid "Spin" -msgstr "스핀" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:198 +#. i18n: ectx: label, entry (nonmetal), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:199 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonmetal), group (Colors) +#: rc.cpp:2043 rc.cpp:2046 +msgid "Selects the color of the non-metal elements" +msgstr "비금속 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:147 -#: rc.cpp:2334 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:203 +#. i18n: ectx: label, entry (alkaline), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:204 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkaline), group (Colors) +#: rc.cpp:2049 rc.cpp:2052 +msgid "Selects the color of the alkaline earth metals" +msgstr "알칼리토 금속의 색상을 선택합니다." + +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:208 +#. i18n: ectx: label, entry (other_metal), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:209 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (other_metal), group (Colors) +#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2058 msgid "" -"The spin is an intrinsic angular momentum associated with microscopic " -"particles. It is a purely quantum mechanical phenomenon without any analogy " -"in classical mechanics. Whereas classical angular momentum arises from the " -"rotation of an extended object, spin is not associated with any rotating " -"internal masses, but is intrinsic to the particle itself." -msgstr "" -"스핀은 본래 존재하는 미세한 입자와 연관된 각 모멘텀이다. 이것은 어떤 고전 역학에서 유추할 수 없는 순수한 양자 역학적인 현상이다. " -"반면 고전 역학에서의 각운동량 모멘텀은 확장된 대상에 의해 발생하고, 스핀은 어떤 내부 회전과도 연관성이 없으며, 이는 입자 자체의 " -"속성이다." +"Selects the color of the metals which do not fit into the other categories" +msgstr "다른 범주에 속하지 않는 금속의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:153 -#: rc.cpp:2338 src/detailinfodlg.cpp:345 -msgid "Magnetic Moment" -msgstr "자기 모멘트" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:213 +#. i18n: ectx: label, entry (halogene), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:214 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (halogene), group (Colors) +#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2064 +msgid "Selects the color of the halogen elements" +msgstr "할로젠 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:154 -#: rc.cpp:2340 -msgid "" -"The magnetic moment of an object is a vector relating the aligning torque in " -"a magnetic field experienced by the object to the field vector itself. It is " -"measured in units of the nuclear magneton μ[sub]n[/sub]=(5.0507866 " -"± 0.0000017) 10[sup]-27[/sup] JT[sup]-1[/sup]" -msgstr "" -"물체의 자기 모멘트는 벡터 필드 자체의 물체에서 실험한 자기장에서 토크 정렬된 벡터값이다. 이는 핵 자기장 단위 " -"μ[sub]n[/sub]=(5.0507866± 0.0000017) 10[sup]-27[/sup] JT[sup]-" -"1[/sup] 로 측정한다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:218 +#. i18n: ectx: label, entry (transition), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:219 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (transition), group (Colors) +#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2070 +msgid "Selects the color of the transition elements" +msgstr "전이 금속의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:160 -#: rc.cpp:2344 -msgid "Decay Mode" -msgstr "붕괴 모드" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:223 +#. i18n: ectx: label, entry (noble_gas), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:224 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noble_gas), group (Colors) +#: rc.cpp:2073 rc.cpp:2076 +msgid "Selects the color of the noble gases" +msgstr "비활성 기체의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:161 -#: rc.cpp:2346 -msgid "" -"The decay mode describes a particular way a particle decays. For radioactive " -"decay (the decay of nuclides) the decay modes are:[br] -> alpha decay " -"(emission of a Helium-4 nucleus).[br] -> β[sup]-[/sup] decay (emission " -"of an electron)[br] -> β[sup]+[/sup] decay (emission of a positron) " -"[br] -> electron capture (EC) [br] -> proton emission [br] -> spontaneous " -"fission [br] Typically one decay mode predominates for a particular nuclide." -msgstr "" -"붕괴 모드는 입자의 붕괴를 특정한 방식으로 설명합니다. 방사성 붕괴(핵종의 붕괴)의 붕괴 모드는 다음과 같습니다:[br]->알파 " -"붕괴(헬륨-4 원자핵 방출)[br] -> β[sup]-[/sup] 붕괴 (전자 방출)[br] -> " -"β[sup]+[/sup] 붕괴(양전자 방출) [br] -> 전자 포획 (EC) [br] -> 양성자 방출 [br] -> 자발적인 " -"핵분열 [br] 일반적으로 한 붕괴 모드가 핵종 붕괴에서 우세하다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:228 +#. i18n: ectx: label, entry (metalloid), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:229 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (metalloid), group (Colors) +#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2082 +msgid "Selects the color of the metalloid elements" +msgstr "준금속 원소의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:167 -#: rc.cpp:2350 -msgid "Decay Energy" -msgstr "붕괴 에너지" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:233 +#. i18n: ectx: label, entry (MaxColor), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:234 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxColor), group (Colors) +#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2088 +msgid "Selects the color of the maximal value from the gradient" +msgstr "그라디언트에서 최댓값의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:168 -#: rc.cpp:2352 -msgid "The decay energy is the energy released by a nuclear decay." -msgstr "붕괴 에너지는 핵 붕괴에 따라 방출된 에너지다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:238 +#. i18n: ectx: label, entry (MinColor), group (Colors) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:239 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinColor), group (Colors) +#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2094 +msgid "Selects the color of the minimal value from the gradient" +msgstr "그라디언트에서 최솟값의 색상을 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:174 -#: rc.cpp:2356 -msgid "Nuclides" -msgstr "핵종" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:245 +#. i18n: ectx: label, entry (energiesUnit), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:260 +#. i18n: ectx: label, entry (combobox_energies), group (Units) +#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2115 +msgid "This value defines whether eV or kJ/mol should be used within Kalzium" +msgstr "이 값은 Kalzium에서 eV나 kJ/mol을 사용하는지 정의합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:175 -#: rc.cpp:2358 -msgid "[i]see isotopes[/i]" -msgstr "[i]동위 원소 참고[/i]" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:246 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (energiesUnit), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:261 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_energies), group (Units) +#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2118 +msgid "Use eV or kJ/mol" +msgstr "eV나 kJ/mol 사용" + +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:250 +#. i18n: ectx: label, entry (temperatureUnit), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:265 +#. i18n: ectx: label, entry (combobox_temperature), group (Units) +#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2121 +msgid "" +"This value defines which temperature scale should be used within Kalzium" +msgstr "이 값은 어떤 온도 눈금이 Kalzium에서 쓰일지 정의합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:178 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:184 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:197 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:207 -#: rc.cpp:2362 rc.cpp:2368 rc.cpp:2384 rc.cpp:2396 -msgid "Isotone" -msgstr "동위체" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:251 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (temperatureUnit), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:266 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_temperature), group (Units) +#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2124 +msgid "Select the scale for the temperature" +msgstr "온도 눈금 선택" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:179 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:188 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:198 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:202 -#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2374 rc.cpp:2386 rc.cpp:2388 -msgid "Nuclear Isomer" -msgstr "핵 이성질체" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:255 +#. i18n: ectx: label, entry (lengthUnit), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:270 +#. i18n: ectx: label, entry (combobox_length), group (Units) +#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2127 +msgid "This value defines which length scale should be used within Kalzium" +msgstr "이 값은 Kalzium 내에서 사용할 길이 눈금을 정의합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:180 -#: rc.cpp:2366 -msgid "Isobars" -msgstr "동중핵" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:256 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lengthUnit), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:271 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_length), group (Units) +#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2130 +msgid "Select the scale for the length" +msgstr "길이 눈금 선택" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:185 -#: rc.cpp:2370 -msgid "Two nuclides are isotones if they have the same number N of neutrons." -msgstr "중성자수 N이 같은 두 핵종을 동위체라 한다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:275 +#. i18n: ectx: label, entry (schemaSelected), group (Units) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:276 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaSelected), group (Units) +#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2136 +msgid "True if schema was last selected" +msgstr "스키마를 마지막에 선택합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:189 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:193 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:206 -#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2378 rc.cpp:2394 -msgid "Isobar" -msgstr "동중핵" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:282 +#. i18n: ectx: label, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum) +#: rc.cpp:2139 +msgid "This value defines which unit is used for the wavelength" +msgstr "이 값은 파장에 쓰일 단위를 정의합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:194 -#: rc.cpp:2380 -msgid "" -"Isobars are nuclides having the same mass number, i.e. sum of protons plus " -"neutrons." -msgstr "동중핵은 같은 질량수를 가진 핵종이다. i.e. 양성자와 중성자 수의 합." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:283 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum) +#: rc.cpp:2142 +msgid "Unit of the Wavelength" +msgstr "파장의 단위" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:203 -#: rc.cpp:2390 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:287 +#. i18n: ectx: label, entry (spectrumType), group (Spectrum) +#: rc.cpp:2145 msgid "" -"A nuclear isomer is a metastable or isomeric state of an atom caused by the " -"excitation of a proton or neutron in its nucleus so that it requires a " -"change in spin before it can release its extra energy. They decay to lower " -"energy states of the nuclide through two isomeric transitions:[br] -> γ-" -" emission (emission of a high-energy photon)[br] -> internal conversion (the " -"energy is used to ionize the atom)[br] Contrast this with the definition of " -"a chemical isomer, the more common use of the word. Also contrast with the " -"meaning of isotope, in which the difference is the number of neutrons in the " -"nucleus. Metastable isomers of a particular atom are usually designated with " -"an \"m\" (or, in the case of atoms with more than one isomer, 2m, 3m, and so " -"on). This designation is usually placed after the atomic symbol and number " -"of the atom (e.g., Co-58m), but is sometimes placed as a superscript before " -"(e.g., [sup]m[/sup]Co-58 or [sup]58m[/sup]Co)." -msgstr "" -"핵 이성질체는 핵에 있는 양성자나 중성자가 들떠서 준안정적이거나 이성체 상태여서 여분의 에너지를 방출하기 전 스핀의 변경이 필요한 " -"원자다. 이들은 두 이성체 전이를 통해 더 낮은 에너지 상태의 핵종으로 붕괴한다:[br] -> γ -방출 (에너지가 더 높은 " -"양성자의 방출)[br] -> 내부 변환 (원자를 이온화하는데 쓰인 에너지)[br] 화학적 이성질체에 대한 정의와는 대조적으로, 이것은 더 " -"일반적으로 쓰이는 단어다. 또한 동위 원소의 뜻과는 달리, 핵 안에 들어있는 중성자 수가 다르다. 특정 원자의 준안정적 이성질체의 명칭은 " -"주로 \"m\"이다. (또는, 핵 이성질체가 하나가 넘는 원자의 경우 2m, 3m과 같은 식으로 나타낸다.)이 명칭은 주로 원자 기호와 " -"원자의 개수 뒤에 있지만(e.g., Co-58m), 가끔 위 첨자 앞에 있기도 하다.(e.g., [sup]m[/sup]Co-58 or " -"[sup]58m[/sup]Co)." +"This value defines which Spectrum type is used. Emission or absorption " +"spectrum" +msgstr "이 값은 스펙트럼 유형이 방출인지 흡수인지 정의합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:211 -#: rc.cpp:2398 -msgid "Beta rays" -msgstr "베타선" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:288 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumType), group (Spectrum) +#: rc.cpp:2148 +msgid "SpectrumType" +msgstr "스펙트럼 유형" -#. i18n: file: data/knowledge.xml:212 -#: rc.cpp:2400 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:294 +#. i18n: ectx: label, entry (mass), group (Calculator) +#: rc.cpp:2151 msgid "" -"Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive " -"elements." -msgstr "선(Ray)은 방사성 원자에서 방출된 전자로 구성되어 있다." +"This setting tells the nuclear calculator whether the amounts are always in " +"terms of mass" +msgstr "이 설정은 핵 계산기에서 쓰는 양이 항상 질량 단위로 쓰이고 있는지 알려줍니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:217 -#: rc.cpp:2404 -msgid "" -"The electron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(9.1093897 " -"± 0.0000054)e-31 kg and a negative charge of [i]e[/i]=(1.60217733 " -"± 0.00000049)e-19 C\n" -"\t\t" -msgstr "" -"전자는 질량이 m[sub]e[/sub]=(9.1093897 ± 0.0000054)e-31 kg 인 양자 입자며 " -"[i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049)e-19 C 만큼의 음전하를 띤다.\n" -"\t\t" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:295 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mass), group (Calculator) +#: rc.cpp:2154 +msgid "True if the user wants to specify amount only in terms of mass" +msgstr "사용자가 질량 단위로만 양을 지정할 수 있게 합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:224 -#: rc.cpp:2411 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:298 +#. i18n: ectx: label, entry (ideal), group (Calculator) +#: rc.cpp:2157 msgid "" -"The proton is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6726231 " -"± 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg and a positive charge of " -"[i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049) 10[sup]-19[/sup] C which occurs in " -"the nucleus of an atom." -msgstr "" -"양성자는 질량이 m[sub]e[/sub]=(1.6726231 ± 0.0000010)10[sup]-31[/sup] kg 인 양자 " -"입자며 원자핵을 구성하고 있고 [i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049)e-19 C 만큼의 양전하를 띤다." +"This setting says whether the user wants the gas to be ideal by default" +msgstr "이 설정은 사용자가 이상기체를 기본으로 사용하는지 말해줍니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:233 -#: rc.cpp:2421 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:299 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ideal), group (Calculator) +#: rc.cpp:2160 msgid "" -"The neutron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6749286 " -"± 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg which occurs in the nucleus of an atom." -msgstr "" -"중성자는 질량이 m[sub]e[/sub]=(1.6749286 ± 0.0000010)10[sup]-27[/sup] kg 인 양자 " -"입자며 원자핵을 구성하고 있다." - -#. i18n: file: data/knowledge.xml:241 -#: rc.cpp:2429 -msgid "Cathode Rays" -msgstr "음극선" +"True if gases are assumed to be ideal, the Van der Waals co-efficients will " +"not be shown in the calculator" +msgstr "기체가 이상 기체라고 가정하였을 때, 반데르발스 계수가 계산기에 보이지 않게 합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:242 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:303 +#. i18n: ectx: label, entry (soluteMass), group (Calculator) +#: rc.cpp:2163 msgid "" -"Cathode rays are streams of electrons observed in vacuum tubes, i.e. " -"evacuated glass tubes that are equipped with at least two electrodes, a " -"cathode (negative electrode) and an anode (positive electrode) in a " -"configuration known as a diode." -msgstr "" -"음극선은 진공 튜브에서 관측할 수 있는 전자의 흐름이다. i.e. 전극이 최소 두 개인 유리 진공관에서는 다이오드로 알려진 구성에 -" -"극(음의 전극)과 +극 (양의 전극)이 갖추어져 있다." - -#. i18n: file: data/knowledge.xml:248 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:262 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:271 -#. i18n: file: data/knowledge.xml:279 -#: rc.cpp:2435 rc.cpp:2453 rc.cpp:2463 rc.cpp:2471 -msgid "Ionic Radius" -msgstr "이온 반지름" +"This setting tells the concentration calculator that amount of solute is " +"always in mass" +msgstr "이 설정은 농도 계산기에서 용질의 양이 항상 질량 단위인지 알려줍니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:249 -#: rc.cpp:2437 -msgid "" -"The Ionic Radius is the radius of a charged atom, known as an ion. The ion " -"can have a positive or a negative charge. The charge of the ion with the " -"radius shown is also displayed in Kalzium. A positive ion has fewer " -"electrons in its shell than the atom, a negative ion has more electrons. " -"Therefore, a positive ion has a smaller radius than its atom and vice versa." -msgstr "" -"이온 반지름은 전하를 띠는 원자, 즉 이온의 반지름이다. 이온은 양전하나 음전하를 띨 수 있다. 반지름과 함께 나오는 이온 전하는 " -"Kalzium에서도 볼 수 있다. 양전하를 띠는 이온은 원자일 때 전자 껍질에 있는 것보다 더 적은 전자를 가지고 있으며 음전하를 띠는 " -"이온은 원자일 때 전자 껍질에 있는 것보다 더 많은 전자를 가지고 있다. 그러므로 양전하는 원자보다 더 작은 반지름을 가지고 있으며 그 " -"반대도 마찬가지다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:304 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (soluteMass), group (Calculator) +#: rc.cpp:2166 +msgid "True if the amount of solute is specified only in terms of mass" +msgstr "용질의 양을 항상 질량 단위로만 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:258 -#: rc.cpp:2447 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:307 +#. i18n: ectx: label, entry (solventVolume), group (Calculator) +#: rc.cpp:2169 msgid "" -"The van der Waals radius of an atom is the radius of an imaginary hard " -"sphere which can be used to model the atom for many purposes. Van der Waals " -"radii are determined from measurements of atomic spacing between pairs of " -"unbonded atoms in crystals." -msgstr "" -"원자의 반데르발스 반지름은 다양한 목적으로 원자 모형에 쓰일 수 있는 가상 강체의 반지름입니다. 반데르발스 반지름은 결정에서 결합하지 " -"않은 원자 쌍의 간격을 측정하여 결정합니다." +"This setting tells the concentration calculator that amount of solvent is " +"always in volume" +msgstr "이 설정은 농도 계산기가 용매의 양을 항상 부피 단위로 계산할지 알려줍니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:267 -#: rc.cpp:2457 -msgid "" -"The atomic radius is the distance from the atomic nucleus to the outmost " -"stable electron orbital in a atom that is at equilibrium." -msgstr "원자 반지름은 원자핵으로부터 평형 상태인 안정한 최외각 전자 궤도까지의 거리입니다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:308 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (solventVolume), group (Calculator) +#: rc.cpp:2172 +msgid "True if the amount of solvent is specified only in terms of volume" +msgstr "용매의 양을 항상 부피 단위로 지정합니다." -#. i18n: file: data/knowledge.xml:276 -#: rc.cpp:2467 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:311 +#. i18n: ectx: label, entry (alias), group (Calculator) +#: rc.cpp:2175 msgid "" -"The covalent radius in chemistry corresponds to half of the distance between " -"two identical atomic nuclei, bound by a covalent bond." -msgstr "화학에서의 공유 반지름은 공유 결합 상태일 때 같은 두 원자핵간 거리의 절반을 가리킵니다." +"This setting tells the molecular mass calculator whether extra details such " +"as aliases should be shown" +msgstr "이 설정은 분자량 계산기가 별칭과 같은 추가적인 세부 사항을 보여줄지 알려줍니다." -#. i18n: file: data/tools.xml:5 -#: rc.cpp:2475 -msgid "Watchglass" -msgstr "시계 접시" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:312 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alias), group (Calculator) +#: rc.cpp:2178 +msgid "True if the aliases and other details should be shown" +msgstr "별칭과 같은 세부 사항을 나타냅니다." -#. i18n: file: data/tools.xml:6 -#: rc.cpp:2477 +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:315 +#. i18n: ectx: label, entry (addAlias), group (Calculator) +#: rc.cpp:2181 msgid "" -"Watchglasses are round glass panes with a diameter of around 5 - 10cm, used " -"in various experimental techniques. The border is bent upwards to allow the " -"watchglass to hold small amounts of liquids in order to let them evaporate. " -"The evaporation can be accelerated by heating the watchglass with a Bunsen " -"burner. Watchglasses can also be used to cover Petri dishes or beakers, and " -"are also suited to weighing small amounts of matter or drying them in an " -"airing cupboard. The term watchglass is derived from the former pocket " -"watches' protection glass which was often domed." -msgstr "" -"시계 접시는 지름이 5-10cm인 둥근 유리 패널이며, 다양한 실험 기법에 이용된다. 가장자리는 위로 굽어 시계 접시가 적은 양의 액체를 " -"담아 증발할 수 있게 한다. 시계 접시를 분젠 버너로 가열시켜 증발 속도를 가속시킬 수 있다. 시계 접시는 배양 접시나 비커를 덮을 때도 " -"쓰이며, 건조용 선반에 적은 양의 물질을 말리면서 무게를 재는데도 적합하다. 시계 접시라는 용어는 둥근 회중 시계 보호 유리에서 유래했다." +"This setting tells the molecular calculator whether the add Alias tab should " +"be shown" +msgstr "이 설정은 분자량 계산기가 별칭 추가 탭을 보여주는지 알려줍니다." -#. i18n: file: data/tools.xml:10 -#: rc.cpp:2479 -msgid "Dehydrator" -msgstr "탈수기" +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:316 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addAlias), group (Calculator) +#: rc.cpp:2184 +msgid "True if the user wants to add aliases" +msgstr "사용자가 별칭을 추가할 수 있게 합니다." -#. i18n: file: data/tools.xml:13 -#: rc.cpp:2481 -msgid "" -"A dehydrator is a piece of laboratory apparatus, often made of glass, and " -"which serves to dry chemical matters; that is, to remove water or liquid " -"from a sample.\n" -"\t\t\tIn principle it is a glass bowl with cap that has a planar grinding, " -"so that the bowl is air-tight. The dehydrator's lower part is ordinarily " -"filled with a drying agent such as calcium chloride, silica gel, phosphoric " -"anhydride or sulphuric acid. The sample to be dried is placed on a " -"diaphanous cartridge of plastic or ceramic above the drying agent.\n" -"\t\t\tThe drying agent is hygroscopic, which means that it dehumidifies its " -"environment by absorbing water vapor. The dry atmosphere then takes up water " -"from the sample to be dried." -msgstr "" -"탈수기는 실험실 기구 중 하나로, 유리로 만들어진 경우가 많으며, 화학 물질을 말리는 데 사용한다; 즉, 시료에서 물이나 액체를 제거하는 " -"것이다.\n" -"\t\t\t원칙적으로 유리 사발은 뚜껑과 함께 평면 연마를 하기 때문에, 사발은 밀폐된 상태여야 한다. 탈수기의 아래 부분은 일반적으로 " -"염화칼슘, 실리카 겔, 인산 무수물이나 진한 황산과 같은 건조제로 가득 채워져 있다. 건조될 시료는 위의 건조용 도구 중 플라스틱이나 " -"세라믹으로 된 투명한 카트리지에 있다.\n" -"\t\t\t건조 도구는 흡습성이 있으며, 이는 물 증기를 흡수해 습기가 제거된 환경을 만듦을 의미한다. 마른 공기는 건조시키고자 하는 " -"시료에서 물을 가져간다." +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:321 +#. i18n: ectx: label, entry (showsidebar), group (Sidebar) +#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:322 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showsidebar), group (Sidebar) +#: rc.cpp:2187 rc.cpp:2190 +msgid "Show or hide the sidebar" +msgstr "사이드바 보임/숨김" -#. i18n: file: data/tools.xml:17 -#: rc.cpp:2485 -msgid "Spatula" -msgstr "약수저" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:4 +#: rc.cpp:2192 src/kalziumgradienttype.cpp:454 +msgid "State of matter" +msgstr "물질의 상태" -#. i18n: file: data/tools.xml:18 -#: rc.cpp:2487 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:5 +#: rc.cpp:2194 msgid "" -"The spatula is a laboratory tool to scrape off, grind, and transport " -"chemicals. The material they are made of (e.g. iron, titanium, platinum) and " -"their design (e.g. flat spatula or spoon spatula) varies." -msgstr "" -"약수저는 실험실에서 화학 물질을 긁고, 갈고, 옮기는 도구다. 디자인(e.g.평평한 약수저와 숟가락 약수저)과 도구를 구성하는 " -"물질(e.g. 철, 타이타늄, 백금)이 다양하다." +"Form of a substance; dependant on form stability and whether it takes up a " +"definite volume: solid, liquid or gaseous." +msgstr "물질의 형태; 안정성과 일정 부피 필요 여부에 의존한다:고체, 액체 또는 기체." -#. i18n: file: data/tools.xml:22 -#: rc.cpp:2489 -msgid "Water Jet Pump" -msgstr "워터 제트 펌프" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:7 +#: rc.cpp:2196 +msgid "Boiling point" +msgstr "끓는점" -#. i18n: file: data/tools.xml:23 -#: rc.cpp:2491 -msgid "" -"The water jet pump has two entry pipes and one exit, and consists, in " -"principle, of two pipes one inside the other. At the water entry a water jet " -"shoots under full pressure out of a nozzle into a slightly larger pipe. The " -"water jet thereby carries away air or fluid from the second entry.
This " -"is caused by the negative pressure in a drifting fluid, and thus it is an " -"application of the hydrodynamic paradox (objects close to drifting fluids " -"are aspirated instead of being pushed away)." -msgstr "" -"워터 제트 펌프에는 두 출입구 파이프와 출구 하나가 있으며, 원칙적으로는 입구 하나와 출구 하나인 두 파이프로 구성된다. 워터 제트의 물 " -"출입구에서는 최대 압력으로 조금 큰 파이프 안에 있는 노즐 밖으로 물을 쏜다. 따라서 워터젯은 공기나 유체를 두번째 출구에서 먼 곳으로 " -"운반한다.
이는 흐르는 액체의 낮은 압력에 의한 것이므로 유체 역설이 적용된다. (흐르는 유체 근처에 있는 물체는 유체를 " -"밀어버리는 대신 빨아들인다.)" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:8 +#: rc.cpp:2198 +msgid "Melting point" +msgstr "녹는점" -#. i18n: file: data/tools.xml:27 -#: rc.cpp:2493 -msgid "Refractometer" -msgstr "굴절계" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:12 +#: rc.cpp:2200 +msgid "Chemical Symbol" +msgstr "화학 기호" -#. i18n: file: data/tools.xml:28 -#: rc.cpp:2495 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:13 +#: rc.cpp:2202 msgid "" -"With a refractometer the refractive index of optical media is determined. If " -"the refractive index of a chemical is known it can be used after a synthesis " -"to determine the sample's purity or to audit the synthesis' success." -msgstr "" -"굴절계를 이용하여 광학 매개물의 굴절률을 결정한다. 만약 화학 물질의 굴절률이 알려져 있으면 합성을 한 후 시료의 순도를 결정하거나 " -"합성의 성공 여부를 검사하는데 사용할 수 있다." +"One, two, or three letter abbreviation; set through international convention." +msgstr "1-3자의 약어;국제적인 규약을 통해 정해진다." -#. i18n: file: data/tools.xml:32 -#: rc.cpp:2497 -msgid "Mortar" -msgstr "막자 사발" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:19 +#: rc.cpp:2206 +msgid "Chromatography" +msgstr "크로마토그래피" -#. i18n: file: data/tools.xml:33 -#: rc.cpp:2499 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:20 +#: rc.cpp:2208 msgid "" -"A mortar is used for manually grinding solids. It can also be used to " -"homogenize a mixture of powders by grinding. A club-shaped tool known as a " -"pestle is used with the mortar for grinding." -msgstr "" -"막자 사발은 수동으로 고체를 빻을 때 사용한다. 또한 가루 혼합물을 갈아서 균질하게 만들 때에도 사용한다. 흔히 막자라고 알려진 곤봉 " -"모양의 도구는 막자 사발과 함께 빻을 때 쓰인다." +"Matter separation in a moving medium (mobile phase) through differentiated " +"absorption on a static medium (stationary phase)." +msgstr "물질이 정적인 매개물(정지상)에서 움직이는 매개물(이동상)에 흡수되는 정도에 따라 분리되는 것." -#. i18n: file: data/tools.xml:37 -#: rc.cpp:2501 -msgid "Heating Coil" -msgstr "가열 코일" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:23 +#: rc.cpp:2210 +msgid "Distillation" +msgstr "증류" -#. i18n: file: data/tools.xml:38 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:24 +#: rc.cpp:2212 msgid "" -"Heating coils are used to heat flasks and other containers. Multiple heating " -"coils can be connected with a thermometer so that the heat will not exceed a " -"specified temperature. It is possible to use a magnetic field inside the " -"heating coil to stir fluids with a magnetic stirrer. This will homogenize " -"the fluid in terms of temperature and composition." -msgstr "" -"가열 코일은 플라스크와 다른 용기를 데울 때 쓴다. 여러 가열 코일이 온도계와 연결되어 열이 특정 온도를 넘지 않도록 한다. 교반기로 " -"액체를 젓기 위해 자기장을 가열 코일 안에 넣어서 사용하는 것도 가능하다. 가열 코일은 온도와 액체를 균일하게 만들기 위한 것이다." - -#. i18n: file: data/tools.xml:42 -#: rc.cpp:2505 -msgid "Cork Ring" -msgstr "코르크 링" +"Separation of a liquid solution (homogeneous mix) into its components " +"through evaporation and condensation. In a fractionary distillation the " +"process is repeated several times in a column." +msgstr "증발과 응축을 통한 구성 요소에서의 액체 용액의 분리(균질 혼합). 분별 증류는 이 과정을 몇 차레 반복한다." -#. i18n: file: data/tools.xml:43 -#: rc.cpp:2507 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:28 +#: rc.cpp:2216 msgid "" -"Large containers like round-bottomed flasks are placed on rings made of " -"cork, a special soft lightweight wood with good insulating qualities to " -"protect fragile instruments." +"Matter that cannot be broken down into simpler matter. Chemical elements are " +"cornerstones of Materials. Elements consist of atoms that consist of a " +"nucleus of positive protons, neutral neutrons, and a shell of electrons." msgstr "" -"절연성이 좋아 깨지기 쉬운 물질을 보호하며 부드럽고 가벼운 특수한 나무로 만들어진 코르크로 만들어졌으며, 둥근 바닥 플라스크와 같은 큰 " -"용기를 이 위에 올린다." +"물질은 더 간단한 물질로 쪼갤 수 없다. 화학 원소는 물질을 기반으로 이루어졌다. 원소는 양성자, 중성자로 구성된 핵, 그리고 전자 " +"껍질로 이루어진 원자로 구성되어 있다." -#. i18n: file: data/tools.xml:47 -#: rc.cpp:2509 -msgid "Dropping Funnel" -msgstr "드로핑 깔때기" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:31 +#: rc.cpp:2218 +msgid "Emulsion" +msgstr "에멀젼" -#. i18n: file: data/tools.xml:48 -#: rc.cpp:2511 -msgid "" -"A dropping funnel can be used to drop precise amounts of fluid. The dropping " -"speed can be controlled with a valve." -msgstr "드로핑 깔때기는 정확한 양의 액체를 떨어뜨리려고 할 때 사용한다. 떨어지는 속도는 밸브를 이용해 조절할 수 있다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:32 +#: rc.cpp:2220 +msgid "Heterogeneous mix of two liquids." +msgstr "서로 다른 액체가 콜로이드 형태로 혼합된 상태" -#. i18n: file: data/tools.xml:52 -#: rc.cpp:2513 -msgid "Separating Funnel" -msgstr "분리 깔때기" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:35 +#: rc.cpp:2222 +msgid "Extraction" +msgstr "추출" -#. i18n: file: data/tools.xml:53 -#: rc.cpp:2515 -msgid "" -"A separating funnel can be used to separate a mixture of fluids of differing " -"densities. A valve at the bottom allows the denser fluid to be drained for " -"transfer to another container." -msgstr "" -"분리 깔때기는 밀도차를 이용해 액체 혼합물을 분리할 때 쓰인다. 맨 끝에 있는 밸브를 조절해 밀로가 더 큰 액체가 다른 용기로 빠져나올 " -"수 있게 한다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:36 +#: rc.cpp:2224 +msgid "Processing a homogeneous or heterogeneous mix to get pure matter." +msgstr "순수한 물질을 얻기 위해 균일 혼합물이나 불균일 혼합물을 처리하는 방법" -#. i18n: file: data/tools.xml:57 -#: rc.cpp:2517 -msgid "Test Tube Rack" -msgstr "시험관대" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:38 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:46 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2232 +msgid "Mix" +msgstr "혼합" -#. i18n: file: data/tools.xml:58 -#: rc.cpp:2519 -msgid "" -"This rack is useful when many small amounts of chemicals are to be tested in " -"a row; or alternatively, to dry test tubes." -msgstr "이 대는 테스트를 수행할 적은 양의 많은 화학 물질을 한 번에 보기 좋다;혹은 시험관을 말리는 도구로 대체할 수도 있다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:42 +#: rc.cpp:2228 +msgid "Filtering" +msgstr "필터링" -#. i18n: file: data/tools.xml:62 -#: rc.cpp:2521 -msgid "Vortexer" -msgstr "볼텍서" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:43 +#: rc.cpp:2230 +msgid "" +"Separation of a solid matter from a liquid matter or gaseous matter with a " +"filter (porous separation wall)." +msgstr "액체나 기체에서 필터(다공성 분리 벽)를 통해 고체 물질을 분리하는 방법" -#. i18n: file: data/tools.xml:63 -#: rc.cpp:2523 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:47 +#: rc.cpp:2234 msgid "" -"A vortexer serves to homogenize reagents found in laboratories. The " -"container containing liquid to be homogenized is put on a platform. The " -"platform shakes by rotary agitation up to 3000RPM at which point a contact " -"sensor is activated. In this way extremely small volumes of fluid can be " -"homogenized quickly. It is the opposite of a centrifuge, used to separate " -"fluids." +"Matter consisting of differentiated matter, combined in non-set ratios. " +"[i]Homogeneous mixes[/i] have a coherent look, [i]heterogeneous mixes[/i] " +"consist of multiple phases." msgstr "" -"볼텍서는 실험실에서 발견할 수 있는 시약을 균질하게 섞는다. 용기에 균질하게 만들려는 액체를 넣어 플랫폼에 넣는다. 접촉 센서가 " -"활성화되었을 때 플랫폼은 3000RPM 이상의 회전 교반을 이용해 흔든다. 이 방식으로 매우 작은 부피의 액체를 쉽게 균질화할 수 있다. " -"액체를 분리하는 원심 분리기와는 반대다." +"물질은 비율이 일정하지 않은 서로 다른 물질로 구성되어 있다.[i]균질 혼합[/i]은 모양이 일정하다. [i]비균질 혼합[/i]은 다양한 " +"상으로 구성되어 있다." -#. i18n: file: data/tools.xml:67 -#: rc.cpp:2525 -msgid "Wash Bottle" -msgstr "세척병" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:50 +#: rc.cpp:2236 +msgid "Accuracy" +msgstr "정확도" -#. i18n: file: data/tools.xml:68 -#: rc.cpp:2527 -msgid "" -"These bottles are used for many purposes. In most laboratories they are " -"usually filled with water, salt, acid or other commonly used fluids. They " -"make it easy to apply the fluid if a precisely measured amount is not needed." -msgstr "" -"이 병은 다양한 목적으로 쓰일 수 있다. 대부분의 실험실에서는 여기에 물, 소금, 산, 그 외에도자주 쓰이는 액체를 채워놓는다. 이들은 " -"필요하지 않은 양을 정확히 측정하여 액체에 적용하기 쉽게 한다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:51 +#: rc.cpp:2238 +msgid "Consisting of accidental and systematic errors." +msgstr "전체 중 우연한 오류,체계적인 오류의 구성비" -#. i18n: file: data/tools.xml:72 -#: rc.cpp:2529 -msgid "Rotary Evaporator" -msgstr "회전증류농축장치" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:54 +#: rc.cpp:2240 +msgid "Law of Conservation of Mass" +msgstr "질량 보존의 법칙" -#. i18n: file: data/tools.xml:73 -#: rc.cpp:2531 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:55 +#: rc.cpp:2242 msgid "" -"A rotary evaporator consists of a round flask in a bath of hot water, and is " -"designed to evaporate solvents. The flask is rotated and the solvent " -"collects under a vacuum onto a condenser and drips into a condensate " -"collecting flask. In this way solutions can be concentrated or purified. By " -"attaching a vacuum pump, the air pressure and therefore the boiling point of " -"the fluid can be decreased." +"During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of " +"the material going into the reaction equals the sum of the mass of the " +"products of the reaction." msgstr "" -"회전증류농축장치는 뜨거운 물이 잔뜩 담긴 둥근 플라스크로 구성되어 있으며, 용매를 증발시키기 위해 고안되었다. 플라스크는 회전되고 용매는 " -"진공 상태에서 응축기에 모이며 응축액 수집기로 떨어진다. 이 방식으로 고체는 응축되고 정제된다. 진공 펌프를 부착하면 공기는 압축되며 " -"결국 액체의 끓는점이 줄어든다." +"화학 반응이 일어나면 질량은 늘어나지도 줄어들지도 않는다. 반응이 일어나기 전의 질량의 총합과 반응이 일어난 후 질량의 총합은 같다." -#. i18n: file: data/tools.xml:77 -#: rc.cpp:2533 -msgid "Reflux Condenser" -msgstr "환류 냉각기" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:58 +#: rc.cpp:2244 +msgid "Law of multiple proportions" +msgstr "배수 비례의 법칙" -#. i18n: file: data/tools.xml:78 -#: rc.cpp:2535 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:59 +#: rc.cpp:2246 msgid "" -"A reflux condenser subjects fluid to a process where a gas produced by " -"heating is collected on the reflux condenser. The fluid is cooled until it " -"condenses and runs back into the original fluid. Usually it is put on a " -"round-bottomed flask or several neck flasks." -msgstr "" -"환류 냉각기는 환류 냉각기는 환류 냉각기에 열이 모이게 함으로써 생성된 기체를 액체로 바꾸어서 받는다. 액체는 순수한 액체가 되어 " -"응축될때까지 냉각된다. 일반적으로 액체는 둥근 바닥 플라스크나 가지 플라스크에 들어간다." +"An alloy always contains the same elements in the same mass ratio. Should " +"two or more elements bind together then the mass ratio is constant." +msgstr "합금은 항상 같은 질량비의 원소를 포함하고 있다. 둘 이상의 원소가 결합되어 있으면 질량비는 항상 일정해야 한다." -#. i18n: file: data/tools.xml:82 -#: rc.cpp:2537 -msgid "Pipette Bulb" -msgstr "피펫 벌브" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:62 +#: rc.cpp:2248 +msgid "Crystallization" +msgstr "결정화" -#. i18n: file: data/tools.xml:83 -#: rc.cpp:2539 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:63 +#: rc.cpp:2250 msgid "" -"A pipette bulb is used to fill pipettes. Squeezing then releasing the bulb " -"produces a negative pressure, causing fluid to flow into the pipette; " -"squeezing the bulb then causes the fluid to flow out of the pipette." -msgstr "" +"Separation of solid, crystalline matter from a solution, or the liquid or " +"gaseous phases." +msgstr "용액이나 액체나 기체 상태에서 결정 형태의 고체 물질을 분리해낸다." -#. i18n: file: data/tools.xml:87 -#: rc.cpp:2541 -msgid "Test Tube" -msgstr "시험관" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:66 +#: rc.cpp:2252 +msgid "Solution" +msgstr "용액" -#. i18n: file: data/tools.xml:88 -#: rc.cpp:2543 -msgid "" -"In a test tube small reactions or experiments are performed. There are many " -"different types of tubes. For example some have connectors, some are etched " -"for measurements, some are hardened for durability." -msgstr "" -"시험관에서는 작은 반응이나 실험을 수행한다. 관의 종류는 다양하다. 예를 들어 일부는 커넥터가 있고, 일부는 측정을 위해 에칭되었으며, " -"일부는 내구도를 높여 단단하게 만들었다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:67 +#: rc.cpp:2254 +msgid "Homogeneous mix of multiple pure materials" +msgstr "여러 순수한 물질의 균일 혼합물" -#. i18n: file: data/tools.xml:92 -#: rc.cpp:2545 -msgid "Protective Goggles" -msgstr "보호 안경" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:71 +#: rc.cpp:2258 +msgid "Measurement of an amount of matter." +msgstr "물질의 양 측정" -#. i18n: file: data/tools.xml:93 -#: rc.cpp:2547 -msgid "" -"Most laboratories insist that protective goggles are worn. Without them, it " -"is too risky to work with most chemicals. Usually, the lens is a special " -"type of plastic that affords protection from both mechanical impacts, and " -"acid and base chemicals." -msgstr "" -"대부분의 실험실에서는 보호 안경을 착용하도록 하고 있다. 보호 안경이 없으면 대부분의 화학 물질을 가지고 작업하기 매우 위험하다. 보통 " -"렌즈는 기계적인 충격과, 산성과 염기성 화학물질 모두를 보호하는 특별한 재질의 플라스틱으로 이루어져 있다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:74 +#: rc.cpp:2260 +msgid "Matter" +msgstr "물질" -#. i18n: file: data/tools.xml:97 -#: rc.cpp:2549 -msgid "Round-Bottomed Flask" -msgstr "둥근 바닥 플라스크" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:75 +#: rc.cpp:2262 +msgid "All that takes up space and has mass." +msgstr "우주에 있으며 질량을 가진 모든 것" -#. i18n: file: data/tools.xml:98 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:78 +#: rc.cpp:2264 +msgid "Phase" +msgstr "상" + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:79 +#: rc.cpp:2266 msgid "" -"A round-bottomed flask is used for many reactions. Some can be connected to " -"other items, as the frosting on the neck shows. With cork rings they can be " -"placed on a table." -msgstr "" -"둥근 바닥 플라스크는 많은 반응에서 사용한다. 일부는 설탕을 입힌 것처럼 목이 휘어져 다른 것과 연결할 수 있게 되어있다. 코크 링을 " -"이용하면, 테이블 위에 올려놓을 수도 있다." +"Through chemical composition and physical attributes, homogeneous portion of " +"matter that separated from its environment in its expansion through a " +"surface." +msgstr "화학적 구성과 물리적 속성을 통해, 표면을 통해 확장된 환경으로부터 분리된 물질의 균질한 부분" -#. i18n: file: data/tools.xml:102 -#: rc.cpp:2553 -msgid "Full Pipette" -msgstr "풀 피펫" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:82 +#: rc.cpp:2268 +msgid "Accuracy and precision" +msgstr "정확도 및 정밀도" -#. i18n: file: data/tools.xml:103 -#: rc.cpp:2555 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:83 +#: rc.cpp:2270 msgid "" -"Unlike a regular pipette, a full pipette only has one marking for a specific " -"volume." -msgstr "일반적인 피펫과는 달리, 풀 피펫은 한 번에 특정 부피만큼만 옮길 수 있다." +"Expressed through standard deviation: Values given over accidental errors." +msgstr "표준 편차로 나타냄: 우발적인 오류로 주어진 값" -#. i18n: file: data/tools.xml:107 -#: rc.cpp:2557 -msgid "Drying Tube" -msgstr "건조 튜브" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:86 +#: rc.cpp:2272 +msgid "Correctness" +msgstr "정확성" -#. i18n: file: data/tools.xml:108 -#: rc.cpp:2559 -msgid "" -"Some reactions need to be kept free of water: to make this possible a drying " -"tube can be used. Drying tubes contains a hygroscopic chemical to absorb " -"water from the atmosphere." -msgstr "" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:87 +#: rc.cpp:2274 +msgid "Values given over accidental errors." +msgstr "우발적인 오류로 주어진 값" -#. i18n: file: data/tools.xml:112 -#: rc.cpp:2561 -msgid "Test Tube Holder" -msgstr "시험관 집게" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:90 +#: rc.cpp:2276 +msgid "SI-Unit" +msgstr "SI-단위" -#. i18n: file: data/tools.xml:113 -#: rc.cpp:2563 -msgid "" -"Test tube holders make it easier to hold test tubes. By using a holder, " -"there is a safe distance between ones hand and the test tube when the tube " -"is hot. Typically, test tube holders are used to hold test tubes over open " -"flames." -msgstr "" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:91 +#: rc.cpp:2278 +msgid "Measurement unit using International Symbols." +msgstr "국제 기호를 사용하여 측정한 단위" -#. i18n: file: data/tools.xml:117 -#: rc.cpp:2565 -msgid "Measuring Cylinder" -msgstr "측정 실린더" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:94 +#: rc.cpp:2280 +msgid "Significant figures" +msgstr "유효 숫자" -#. i18n: file: data/tools.xml:118 -#: rc.cpp:2567 -msgid "" -"A measuring cylinder can be used to measure amounts of liquids relatively " -"precisely. Furthermore, the cylinder allows particulate matter to sink: " -"following this, the particulates can be separated from the fluid by " -"decanting." -msgstr "" -"측정 실린더는 액체를 상대적으로 정확하게 측정할 때 쓰인다. 게다가, 실린더는 미립 물질을 가라앉게 할 수 있다: 가만히 놓기만 하면 " -"입자가 액체로부터 분리된다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:95 +#: rc.cpp:2282 +msgid "The number of digits which are meaningful in a number." +msgstr "숫자로서 의미가 있는 자릿수" -#. i18n: file: data/tools.xml:122 -#: rc.cpp:2569 -msgid "Thermometer" -msgstr "온도계" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:98 +#: rc.cpp:2284 +msgid "Standard deviation" +msgstr "표준 편차" -#. i18n: file: data/tools.xml:123 -#: rc.cpp:2571 -msgid "" -"A thermometer can be used to determine the temperature of a sample. In a " -"laboratory, special thermometers are used which can also be used within " -"acids or bases." -msgstr "" -"온도계는 시료의 온도를 측정할 수 있다. 또한 실험실에서, 산이나 염기에서도 온도를 재기 위해 특수 온도계를 사용하기도 한다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:99 +#: rc.cpp:2286 +msgid "An amount with which the precision of a measurement can be estimated." +msgstr "추정할 수 있는 값이 얼마나 정밀한지 나타내는 양" -#. i18n: file: data/tools.xml:127 -#: rc.cpp:2573 -msgid "Magnetic Stir Bar" -msgstr "자기 교반 막대기" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:102 +#: rc.cpp:2288 +msgid "Suspension" +msgstr "서스펜션" -#. i18n: file: data/tools.xml:128 -#: rc.cpp:2575 -msgid "" -"Magnetic stir bars are highly chemically inert, small magnetic bars. Most " -"heaters have a built-in magnet which can rotate: this causes the stir bar to " -"rotate and the mixture to become homogenized." -msgstr "" -"자기 교반 막대기는 화학적으로 반응성이 없는, 작은 자기 막대기다. 대부분의 난방 장치가 회전이 가능한 자석을 내장하고 있다: 이는 교반 " -"막대기를 회전시켜 혼합물을 균질하게 만든다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:103 +#: rc.cpp:2290 +msgid "Heterogeneous mix consisting of a liquid and solid matter." +msgstr "액체와 고체 물질로 구성된 균일 혼합물" -#. i18n: file: data/tools.xml:132 -#: rc.cpp:2577 -msgid "Magnetic Stir Bar Retriever" -msgstr "자기 교반 막대 회수기" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:106 +#: rc.cpp:2292 +msgid "Alloys" +msgstr "합금" -#. i18n: file: data/tools.xml:133 -#: rc.cpp:2579 -msgid "" -"A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars " -"from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which " -"attracts the stir bars." -msgstr "" -"자기 교반 막대 회수기는 용기에서 자기 막대를 회수할 때 쓰인다. 회수기는 교반 막대를 끌어들이는 자석이 맨 끝에 있는 막대기다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:107 +#: rc.cpp:2294 +msgid "Pure matter consisting of multiple elements in a set ratio." +msgstr "일정한 비율의 여러 원소로 이루어진 순수한 물질" -#. i18n: file: data/tools.xml:137 -#: rc.cpp:2581 -msgid "Pipette" -msgstr "피펫" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:110 +#: rc.cpp:2296 +msgid "Alpha rays" +msgstr "알파선" -#. i18n: file: data/tools.xml:138 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:111 +#: rc.cpp:2298 msgid "" -"Pipettes are used to introduce small quantities of liquids in laboratories. " -"A pipette has a volume scale and, as a rule, pipette bulbs are used as " -"droppers for liquids. Both sorts of pipettes are calibrated for fluids with " -"a temperature of 20°C and for time of outflow (signified by \"Ex.\"). If " -"needed, times of outflow are indicated on the pipettes." -msgstr "" -"피펫은 실험실에서 적은 양의 액체를 넣을 때 사용한다. 피펫은 부피 눈금이 있으며, 규정상 피펫 벌브는 액체를 떨어뜨릴 때 사용한다. " -"피펫은 20℃에서 액체를 조절하는데 쓰이는 것과 (\"Ex\"에 의해 구분되는) 유출 시간으로 나뉜다. 유출 시간은 필요할 때 피펫에 " -"지정되어 있다." +"Rays consisting of alpha particles, consisting of two protons and two " +"neutrons that are emitted from the Atoms of certain radioactive elements." +msgstr "알파 입자로 구성된 선. 알파 입자는 특정 방사성 원자로부터 방출되는 두 양성자와 두 중성자로 구성되어 있다." -#. i18n: file: data/tools.xml:142 -#: rc.cpp:2585 -msgid "Erlenmeyer Flask" -msgstr "삼각 플라스크" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:114 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:127 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:134 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:142 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:219 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:226 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:235 +#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2316 rc.cpp:2322 rc.cpp:2330 rc.cpp:2407 rc.cpp:2413 +#: rc.cpp:2423 +msgid "Atom" +msgstr "원자" -#. i18n: file: data/tools.xml:148 -#: rc.cpp:2587 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:115 +#: rc.cpp:2302 msgid "" -"An Erlenmeyer flask, named after the chemist Emil Erlenmeyer (1825-1909), is " -"different to a beaker in that it comes with an inverted conical base and a " -"cylindrical neck. There are different types of Erlenmeyer flasks for " -"laboratory applications: the narrow neck and wide neck forms. Depending on " -"the application the flask may have precision grinding to allow good " -"connection to other containers.\n" -"\t\t\t
\n" -"\t\t\tThe narrow neck reduces the risk of fluid escaping, especially when " -"boiling or during reactions which agitate the contents.\n" -"\t\t\t
\n" -"\t\t\tAn Erlenmeyer flask is useful for mixing fluids or accelerating " -"reactions by stirring or shaking, for example. The Erlenmeyer flask is " -"particularly suited for a magnetic stirrer, since it can be placed directly " -"on the stirring platform. A round-bottomed flask, by contrast, must be " -"placed on a cork ring on the stirring platform.\n" -msgstr "" -"화학자 엘린 마이어(1825-1909)의 이름을 딴 엘린마이어 플라스크(혹은 삼각 플라스크)는, 비커와는 달리 뒤집어진 원뿔 모양과 " -"실린더 모양의 목이 있는 형태다. 실험실에 있는 삼각 플라스크의 형태는 다양하다: 좁은 목과 넓은 목 형태가 있다. 플라스크를 어떻게 " -"응용하느냐에 따라 플라스크는 다른 용기와 연결할 수 있도록 정밀하게 만들어질 수도 있다.\n" -"\t\t\t
\n" -"\t\t\t좁은 목은 특히 끓고 있거나 내용물이 활발하게 움직이는 반응이 일어나고 있을 때 액체가 빠져나올 위험을 줄일 수 있다.\n" -"\t\t\t
\n" -"\t\t\t삼각 플라스크는 예를 들어 액체를 섞거나, 휘젓거나 흔드는 반응을 진행할 때 유용하다. 삼각 플라스크는 교반 플랫폼에 직접 " -"놓을 수 있기 때문에 특히 자기 교반기에 최적화되어있다. 이와는 대조적으로, 둥근 바닥 플라스크는 자기 교반기 위에 코크 링을 올려놓고 " -"그 위에 놓아야 한다.\n" +"Atoms are chemically inseparable and building blocks of matter. Atoms of one " +"kind are called an Element." +msgstr "원자는 화학적으로 쪼갤 수 없으며 물질을 블록 형태로 구성하고 있다. 같은 종류의 원자로만 이루어진 것을 원소라고 한다." -#. i18n: file: data/tools.xml:153 -#: rc.cpp:2594 -msgid "Ultrasonic Bath" -msgstr "초음파조" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:118 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:215 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:227 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:236 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:244 +#: rc.cpp:2306 rc.cpp:2402 rc.cpp:2415 rc.cpp:2425 rc.cpp:2433 +msgid "Electron" +msgstr "원자" -#. i18n: file: data/tools.xml:154 -#: rc.cpp:2596 -msgid "" -"For some chemical reactions it is important that the solvent is gas free. To " -"achieve this the reaction vessel is put for some time into a ultrasonic " -"bath. Due to the high sound frequency, the vapor locks peel away and ascend. " -"This procedure is called out-gassing." -msgstr "" -"일부 화학 반응에서는 용매에 기체가 없어야 한다 이를 만족하기 위해 반응 용기는 초음파조에 잠시 들어가 있는다. 고주파의 음파 때문에 " -"증기가 떨어져 날아간다. 이 과정을 기체 방출(out-gassing)이라고 한다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:119 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:223 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:237 +#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2409 rc.cpp:2427 +msgid "Proton" +msgstr "양성자" -#. i18n: file: data/tools.xml:158 -#: rc.cpp:2598 -msgid "Scales" -msgstr "저울" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:120 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:228 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:232 +#: rc.cpp:2310 rc.cpp:2417 rc.cpp:2419 +msgid "Neutron" +msgstr "중성자" -#. i18n: file: data/tools.xml:159 -#: rc.cpp:2600 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:124 +#: rc.cpp:2312 +msgid "Atomic nucleus" +msgstr "원자핵" + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:125 +#: rc.cpp:2314 msgid "" -"In a laboratory, very precise quantities of reagents often have to be " -"weighed out. High precision scales can measure masses down to 1/10000 gram. " -"As such, they stand on granite blocks to avoid vibrations and are protected " -"against changes in airflow by a dome." +"The small, positively-charged center of an Atom, in which Protons and " +"Neutrons are found." +msgstr "양극을 띠는 원자의 작은 중심, 원자핵에는 양성자와 중성자가 있다." + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:132 +#: rc.cpp:2320 +msgid "" +"Mass of an atom, taken on a scale where the mass of a carbon atom is 12u. In " +"elements that consist of different isotopes the mid-range mass of the " +"isotope mix is given." msgstr "" -"실험실에서는 매우 정밀한 양의 시약을 재야 한다. 매우 정밀한 저울은 질량을 1/10000 그램까지 잴 수 있다. 이 때문에, 진동이 " -"일어나지 않게 하고 빗면에 의해 값이 변경되지 않도록 보호하기 위해 저울을 화강암 블록 위에 올려놓는다." +"탄소 중 자연계에 가장 흔히 존재하는 것을 12u로 기준으로 한 원자의 질량. 여러 동위원소로 구성되어 있는 원소는 동위 원소의 혼합물이 " +"주어졌을 때 그 중간값을 사용한다." -#. i18n: file: data/tools.xml:163 -#: rc.cpp:2602 -msgid "Distillation bridge" -msgstr "증류 브리지" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:139 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:149 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:156 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:163 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:170 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:177 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:187 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:196 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:205 +#: rc.cpp:2326 rc.cpp:2336 rc.cpp:2342 rc.cpp:2348 rc.cpp:2354 rc.cpp:2360 +#: rc.cpp:2372 rc.cpp:2382 rc.cpp:2392 +msgid "Isotope" +msgstr "동위 원소" -#. i18n: file: data/tools.xml:164 -#: rc.cpp:2604 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:140 +#: rc.cpp:2328 msgid "" -"One means of separating a mixture is to use distillation. In this setting, " -"a distillation bridge acts as a conduit between the two pots. One pot " -"contains the mixture to be separated, and through heating, a gas forms which " -"is lead through the bridge. At the end of the bridge the gas phase is " -"condensed and drips into a round flask. Typically, the bridge is cooled by " -"return flow. Also, there is often a thermometer for controlling the " -"temperature of the distillation bridge." +"Isotopes are forms of a chemical element whose nuclei have the same atomic " +"number, Z, but different atomic masses, A. The word isotope, meaning at the " +"same place, comes from the fact that all isotopes of an element are located " +"at the same place on the periodic table." msgstr "" -"혼합물을 분리하는 것을 증류라고 한다. 여기에서, 증류 브리지는 두 단지 사이에 있는 수도관 역할을 한다. 한 단지는 분리될 혼합물을 " -"포함하고 있고, 가열되어, 브리지를 통해 기체를 생성한다. 브리지 끝에는 기체 상태의 물질이 응축되어 둥근 플라스크로 떨어진다. " -"일반적으로 브리지는 환원수를 통해 냉각된다. 또한 증류 브리지의 온도를 제어하기 위해 온도계를 사용하는 경우가 많다." +"동위 원소는 핵이 같은 양성자 수, 즉 같은 원자번호 Z을 가지지만 원자량 A가 다른 화학 원소의 형태다. 동위 원소라는 말은 같은 " +"위치에 있다는 의미로, 모든 동위 원소는 주기율표상에 같은 위치에 존재하게 된다." -#. i18n: file: data/tools.xml:169 -#: rc.cpp:2606 -msgid "Syringe" -msgstr "주사기" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:146 +#: rc.cpp:2332 +msgid "Spin" +msgstr "스핀" -#. i18n: file: data/tools.xml:170 -#: rc.cpp:2608 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:147 +#: rc.cpp:2334 msgid "" -"A syringe consists of two parts, a glass tube and a plunger, both normally " -"made of glass. Gasses flow into the glass tube, and as the syringe is a " -"closed system, the plunger moves outwards. This can be used to measure the " -"volume of a reaction." +"The spin is an intrinsic angular momentum associated with microscopic " +"particles. It is a purely quantum mechanical phenomenon without any analogy " +"in classical mechanics. Whereas classical angular momentum arises from the " +"rotation of an extended object, spin is not associated with any rotating " +"internal masses, but is intrinsic to the particle itself." msgstr "" -"주사기는 유리관과 플런저 두 부분으로 구성되며, 둘 다 유리로 이루어져 있다. 기체는 유리관으로 지나가며 주사기가 닫힌계가 되면, " -"플런져는 밖으로 움직인다. 이는 반응 전후의 부피를 측정할 때 쓰일 수 있다." +"스핀은 본래 존재하는 미세한 입자와 연관된 각 모멘텀이다. 이것은 어떤 고전 역학에서 유추할 수 없는 순수한 양자 역학적인 현상이다. " +"반면 고전 역학에서의 각운동량 모멘텀은 확장된 대상에 의해 발생하고, 스핀은 어떤 내부 회전과도 연관성이 없으며, 이는 입자 자체의 " +"속성이다." -#. i18n: file: data/tools.xml:174 -#: rc.cpp:2610 -msgid "Separation Beaker" -msgstr "분리 비커" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:153 +#: rc.cpp:2338 src/detailinfodlg.cpp:345 +msgid "Magnetic Moment" +msgstr "자기 모멘트" -#. i18n: file: data/tools.xml:175 -#: rc.cpp:2612 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:154 +#: rc.cpp:2340 msgid "" -"First, four small caps are placed at the four ends of the separation beaker. " -" Then, whilst distilling, the beaker is turned by 60 degrees after a certain " -"temperate has been reached. In doing so, at the end of the distillation, " -"all four caps contain a specific liquid, depending on the boiling point of " -"the liquid distilled." +"The magnetic moment of an object is a vector relating the aligning torque in " +"a magnetic field experienced by the object to the field vector itself. It is " +"measured in units of the nuclear magneton μ[sub]n[/sub]=(5.0507866 " +"± 0.0000017) 10[sup]-27[/sup] JT[sup]-1[/sup]" msgstr "" -"우선, 네 작은 뚜껑은 작은 뚜껑은 네 분리 비커의 끝에 있다. 그 다음, 증류를 하는 동안, 비커는 특정 온도에 도달한 뒤 60도가 " -"된다. 이렇게 하여, 증류가 끝나면 모든 네 뚜껑은 증류된 액체의 끓는점에 따라 특정 액체를 포함한다." +"물체의 자기 모멘트는 벡터 필드 자체의 물체에서 실험한 자기장에서 토크 정렬된 벡터값이다. 이는 핵 자기장 단위 " +"μ[sub]n[/sub]=(5.0507866± 0.0000017) 10[sup]-27[/sup] JT[sup]-" +"1[/sup] 로 측정한다." -#. i18n: file: data/tools.xml:179 -#: rc.cpp:2614 -msgid "Burner" -msgstr "버너" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:160 +#: rc.cpp:2344 +msgid "Decay Mode" +msgstr "붕괴 모드" -#. i18n: file: data/tools.xml:180 -#: rc.cpp:2616 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:161 +#: rc.cpp:2346 msgid "" -"There are several types of burners; this picture shows a Teclu-Burner. Each " -"type of burner has specific uses, and they vary in peak temperature and " -"overall heating capacity." +"The decay mode describes a particular way a particle decays. For radioactive " +"decay (the decay of nuclides) the decay modes are:[br] -> alpha decay " +"(emission of a Helium-4 nucleus).[br] -> β[sup]-[/sup] decay (emission " +"of an electron)[br] -> β[sup]+[/sup] decay (emission of a positron) " +"[br] -> electron capture (EC) [br] -> proton emission [br] -> spontaneous " +"fission [br] Typically one decay mode predominates for a particular nuclide." msgstr "" -"버너에는 여러 종류가 있다; 이 이미지는 테클루 버너를 보여주고 있다. 버너는 각 종류별로 특별한 용도가 있으며, 온도 피크와 최대 " -"열용량이 다양하다." +"붕괴 모드는 입자의 붕괴를 특정한 방식으로 설명합니다. 방사성 붕괴(핵종의 붕괴)의 붕괴 모드는 다음과 같습니다:[br]->알파 " +"붕괴(헬륨-4 원자핵 방출)[br] -> β[sup]-[/sup] 붕괴 (전자 방출)[br] -> " +"β[sup]+[/sup] 붕괴(양전자 방출) [br] -> 전자 포획 (EC) [br] -> 양성자 방출 [br] -> 자발적인 " +"핵분열 [br] 일반적으로 한 붕괴 모드가 핵종 붕괴에서 우세하다." -#. i18n: file: data/tools.xml:184 -#: rc.cpp:2618 -msgid "Extractor Hood" -msgstr "추출 후드" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:167 +#: rc.cpp:2350 +msgid "Decay Energy" +msgstr "붕괴 에너지" -#. i18n: file: data/tools.xml:185 -#: rc.cpp:2620 -msgid "" -"Extractor hoods are used to filter out gases from chemical reactions. The " -"air, once cleaned, is pumped outside of the building." -msgstr "추출 후드는 화학 반응에서 나온 기체를 거를 때 사용한다. 기체는, 한 번 정화되어, 건물 밖으로 나온다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:168 +#: rc.cpp:2352 +msgid "The decay energy is the energy released by a nuclear decay." +msgstr "붕괴 에너지는 핵 붕괴에 따라 방출된 에너지다." -#. i18n: file: data/tools.xml:189 -#: rc.cpp:2622 -msgid "Contact Thermometer" -msgstr "접촉식 온도계" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:174 +#: rc.cpp:2356 +msgid "Nuclides" +msgstr "핵종" -#. i18n: file: data/tools.xml:190 -#: rc.cpp:2624 -msgid "" -"Contact thermometers differ from regular thermometers in that they are " -"connected to a heating coil, and are hence able to both sense and control " -"the current temperature. In doing so, they allow experiments to be " -"performed under a constant temperature. Contact thermometers work using a " -"negative feedback loop: once the desired temperature has been reached, the " -"heating coil is deactivated; when the temperature falls, the heating coil is " -"reactivated." -msgstr "" -"접촉식 온도계는 일반 온도계와는 달리 열선과 연결되어 있어서 현재 온도를 감지하고 제어할 수 있다. 이렇게 하여, 일정 압력에서 실험을 " -"진행할 수 있다. 접촉식 온도계는 음성 되먹임(negative feedback) 루프로 작동한다: 원하는 온도에 다다르면, 열선은 " -"비활성화된다; 온도가 낮아지면, 열선은 다시 활성화된다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:175 +#: rc.cpp:2358 +msgid "[i]see isotopes[/i]" +msgstr "[i]동위 원소 참고[/i]" -#. i18n: file: data/tools.xml:194 -#: rc.cpp:2626 -msgid "Clamps" -msgstr "클램프" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:178 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:184 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:197 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:207 +#: rc.cpp:2362 rc.cpp:2368 rc.cpp:2384 rc.cpp:2396 +msgid "Isotone" +msgstr "동위체" -#. i18n: file: data/tools.xml:195 -#: rc.cpp:2628 -msgid "Laboratory clamps make it easier to hold many kinds of tools." -msgstr "실험실 집게(클램프)는 많은 도구를 쉽게 붙들 수 있게 해 준다." +#. i18n: file: data/knowledge.xml:179 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:188 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:198 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:202 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2374 rc.cpp:2386 rc.cpp:2388 +msgid "Nuclear Isomer" +msgstr "핵 이성질체" -#. i18n: file: data/tools.xml:199 -#: rc.cpp:2630 -msgid "Indicator Paper" -msgstr "지시약 종이" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:180 +#: rc.cpp:2366 +msgid "Isobars" +msgstr "동중핵" -#. i18n: file: data/tools.xml:200 -#: rc.cpp:2632 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:185 +#: rc.cpp:2370 +msgid "Two nuclides are isotones if they have the same number N of neutrons." +msgstr "중성자수 N이 같은 두 핵종을 동위체라 한다." + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:189 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:193 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:206 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2378 rc.cpp:2394 +msgid "Isobar" +msgstr "동중핵" + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:194 +#: rc.cpp:2380 msgid "" -"There are multiple ways of measuring the pH value of a solution, one of " -"which is to use indicator paper. Indicator paper changes color depending on " -"the pH of the solution applied to it, and by comparing to a chart a fairly " -"accurate measure of the solution's pH can be obtained. If a more accurate " -"measure is needed, a glass electrode can be used, which works by measuring " -"the conductivity of the solution." +"Isobars are nuclides having the same mass number, i.e. sum of protons plus " +"neutrons." +msgstr "동중핵은 같은 질량수를 가진 핵종이다. i.e. 양성자와 중성자 수의 합." + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:203 +#: rc.cpp:2390 +msgid "" +"A nuclear isomer is a metastable or isomeric state of an atom caused by the " +"excitation of a proton or neutron in its nucleus so that it requires a " +"change in spin before it can release its extra energy. They decay to lower " +"energy states of the nuclide through two isomeric transitions:[br] -> γ-" +" emission (emission of a high-energy photon)[br] -> internal conversion (the " +"energy is used to ionize the atom)[br] Contrast this with the definition of " +"a chemical isomer, the more common use of the word. Also contrast with the " +"meaning of isotope, in which the difference is the number of neutrons in the " +"nucleus. Metastable isomers of a particular atom are usually designated with " +"an \"m\" (or, in the case of atoms with more than one isomer, 2m, 3m, and so " +"on). This designation is usually placed after the atomic symbol and number " +"of the atom (e.g., Co-58m), but is sometimes placed as a superscript before " +"(e.g., [sup]m[/sup]Co-58 or [sup]58m[/sup]Co)." msgstr "" -"용액의 pH를 재는 방법은 다양하며, 그 중 하나가 지시약 종이다. 지시약 종이의 색상은 종이에 닿는 용액의 pH에 따라 다르며, 꽤 " -"정확한 용액의 pH 값을 표와 비교하여 확인할 수 있다. 더 정확한 값이 필요하면, 용액의 전기 전도성을 이용한 유리 전극을 사용하여 " -"측정할 수 있다." +"핵 이성질체는 핵에 있는 양성자나 중성자가 들떠서 준안정적이거나 이성체 상태여서 여분의 에너지를 방출하기 전 스핀의 변경이 필요한 " +"원자다. 이들은 두 이성체 전이를 통해 더 낮은 에너지 상태의 핵종으로 붕괴한다:[br] -> γ -방출 (에너지가 더 높은 " +"양성자의 방출)[br] -> 내부 변환 (원자를 이온화하는데 쓰인 에너지)[br] 화학적 이성질체에 대한 정의와는 대조적으로, 이것은 더 " +"일반적으로 쓰이는 단어다. 또한 동위 원소의 뜻과는 달리, 핵 안에 들어있는 중성자 수가 다르다. 특정 원자의 준안정적 이성질체의 명칭은 " +"주로 \"m\"이다. (또는, 핵 이성질체가 하나가 넘는 원자의 경우 2m, 3m과 같은 식으로 나타낸다.)이 명칭은 주로 원자 기호와 " +"원자의 개수 뒤에 있지만(e.g., Co-58m), 가끔 위 첨자 앞에 있기도 하다.(e.g., [sup]m[/sup]Co-58 or " +"[sup]58m[/sup]Co)." -#. i18n: file: data/tools.xml:204 -#: rc.cpp:2634 -msgid "Short-Stem Funnel" -msgstr "Short-Stem Funnel" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:211 +#: rc.cpp:2398 +msgid "Beta rays" +msgstr "베타선" -#. i18n: file: data/tools.xml:205 -#: rc.cpp:2636 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:212 +#: rc.cpp:2400 msgid "" -"A funnel can be used to fill a narrow-necked vessel with a liquid or fine " -"powder." -msgstr "목이 좁은 용기에 액체나 고운 가루를 채울 때 쓰는 깔때기" +"Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive " +"elements." +msgstr "선(Ray)은 방사성 원자에서 방출된 전자로 구성되어 있다." -#. i18n: file: data/tools.xml:209 -#: rc.cpp:2638 -msgid "Buret" -msgstr "뷰렛" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:217 +#: rc.cpp:2404 +msgid "" +"The electron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(9.1093897 " +"± 0.0000054)e-31 kg and a negative charge of [i]e[/i]=(1.60217733 " +"± 0.00000049)e-19 C\n" +"\t\t" +msgstr "" +"전자는 질량이 m[sub]e[/sub]=(9.1093897 ± 0.0000054)e-31 kg 인 양자 입자며 " +"[i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049)e-19 C 만큼의 음전하를 띤다.\n" +"\t\t" -#. i18n: file: data/tools.xml:210 -#: rc.cpp:2640 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:224 +#: rc.cpp:2411 msgid "" -"Burets are used to titrate liquids. A buret is filled with a specific " -"volume of a liquid, and placed beneath it is a container such as an " -"Erlenmeyer flask. By opening the valve on the buret, the liquid in the " -"container will then be titrated. High-quality burets have a venting " -"mechanism with which they can be very easily refilled with the exact volume " -"for which the buret is calibrated." +"The proton is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6726231 " +"± 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg and a positive charge of " +"[i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049) 10[sup]-19[/sup] C which occurs in " +"the nucleus of an atom." msgstr "" -"뷰렛은 액체를 적정할 때 사용한다. 뷰렛은 특정 부피의 액체로 채워져 있으며 그 아래에는 삼각 플라스크와 같은 용기가 있다. 뷰렛의 " -"밸브를 열어 용기에 있는 액체가 적정된다. 고품질의 뷰렛은 매우 쉽게 뷰렛을 조정하여 정확한 부피에서 다시 채울 수 있게 하는 방출 " -"메커니즘이 있다." +"양성자는 질량이 m[sub]e[/sub]=(1.6726231 ± 0.0000010)10[sup]-31[/sup] kg 인 양자 " +"입자며 원자핵을 구성하고 있고 [i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049)e-19 C 만큼의 양전하를 띤다." -#. i18n: file: data/tools.xml:214 -#: rc.cpp:2642 -msgid "Beaker" -msgstr "비커" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:233 +#: rc.cpp:2421 +msgid "" +"The neutron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6749286 " +"± 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg which occurs in the nucleus of an atom." +msgstr "" +"중성자는 질량이 m[sub]e[/sub]=(1.6749286 ± 0.0000010)10[sup]-27[/sup] kg 인 양자 " +"입자며 원자핵을 구성하고 있다." -#. i18n: file: data/tools.xml:215 -#: rc.cpp:2644 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:241 +#: rc.cpp:2429 +msgid "Cathode Rays" +msgstr "음극선" + +#. i18n: file: data/knowledge.xml:242 +#: rc.cpp:2431 msgid "" -"Beakers can be used for many tasks. For instance, they are used to store " -"chemicals and to perform chemical reactions. They are often also used for " -"titrations." +"Cathode rays are streams of electrons observed in vacuum tubes, i.e. " +"evacuated glass tubes that are equipped with at least two electrodes, a " +"cathode (negative electrode) and an anode (positive electrode) in a " +"configuration known as a diode." msgstr "" +"음극선은 진공 튜브에서 관측할 수 있는 전자의 흐름이다. i.e. 전극이 최소 두 개인 유리 진공관에서는 다이오드로 알려진 구성에 -" +"극(음의 전극)과 +극 (양의 전극)이 갖추어져 있다." -#. i18n: file: data/tools.xml:219 -#: rc.cpp:2646 -msgid "DSC (Differential Scanning Calorimeter)" -msgstr "DSC(차등 스캔 열량계)" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:248 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:262 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:271 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:279 +#: rc.cpp:2435 rc.cpp:2453 rc.cpp:2463 rc.cpp:2471 +msgid "Ionic Radius" +msgstr "이온 반지름" -#. i18n: file: data/tools.xml:220 -#: rc.cpp:2648 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:249 +#: rc.cpp:2437 msgid "" -"A DSC measures the heat flow volume of a compound. This value is very " -"specific for every kind of matter, and thus a DSC can be used to identify " -"chemicals or to describe them." +"The Ionic Radius is the radius of a charged atom, known as an ion. The ion " +"can have a positive or a negative charge. The charge of the ion with the " +"radius shown is also displayed in Kalzium. A positive ion has fewer " +"electrons in its shell than the atom, a negative ion has more electrons. " +"Therefore, a positive ion has a smaller radius than its atom and vice versa." msgstr "" +"이온 반지름은 전하를 띠는 원자, 즉 이온의 반지름이다. 이온은 양전하나 음전하를 띨 수 있다. 반지름과 함께 나오는 이온 전하는 " +"Kalzium에서도 볼 수 있다. 양전하를 띠는 이온은 원자일 때 전자 껍질에 있는 것보다 더 적은 전자를 가지고 있으며 음전하를 띠는 " +"이온은 원자일 때 전자 껍질에 있는 것보다 더 많은 전자를 가지고 있다. 그러므로 양전하는 원자보다 더 작은 반지름을 가지고 있으며 그 " +"반대도 마찬가지다." -#. i18n: file: data/tools.xml:224 -#: rc.cpp:2650 -msgid "Dewar Vessel" -msgstr "듀어병" - -#. i18n: file: data/tools.xml:225 -#: rc.cpp:2652 +#. i18n: file: data/knowledge.xml:258 +#: rc.cpp:2447 msgid "" -"A Dewar vessel (or Dewar flask), named after the physicist Sir James Dewar " -"(1842-1923), is a double-walled vacuum flask, designed to provide good " -"thermal insulation. As such, they are useful for keeping liquids cool or " -"warm. One well-known example of a Dewar vessel is a Thermos flask." +"The van der Waals radius of an atom is the radius of an imaginary hard " +"sphere which can be used to model the atom for many purposes. Van der Waals " +"radii are determined from measurements of atomic spacing between pairs of " +"unbonded atoms in crystals." msgstr "" -"물리학자 제임스 듀어(1842-1923) 경의 이름을 딴 듀어병(혹은 듀어플라스크)은 보온성이 뛰어나도록 설계된, 이중 벽으로 둘러싸인 " -"진공 플라스크다. 듀어병은 액체를 차갑거나 따뜻하게 보관하는데 유용하다. 보온병은 잘 알려진 듀어병 중 하나다." - -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:2 -#: rc.cpp:2655 -msgid "Dummy" -msgstr "더미" +"원자의 반데르발스 반지름은 다양한 목적으로 원자 모형에 쓰일 수 있는 가상 강체의 반지름입니다. 반데르발스 반지름은 결정에서 결합하지 " +"않은 원자 쌍의 간격을 측정하여 결정합니다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:3 -#: rc.cpp:2658 -msgid "Hydrogen" -msgstr "수소" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:267 +#: rc.cpp:2457 +msgid "" +"The atomic radius is the distance from the atomic nucleus to the outmost " +"stable electron orbital in a atom that is at equilibrium." +msgstr "원자 반지름은 원자핵으로부터 평형 상태인 안정한 최외각 전자 궤도까지의 거리입니다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:5 -#: rc.cpp:2661 -msgid "Helium" -msgstr "헬륨" +#. i18n: file: data/knowledge.xml:276 +#: rc.cpp:2467 +msgid "" +"The covalent radius in chemistry corresponds to half of the distance between " +"two identical atomic nuclei, bound by a covalent bond." +msgstr "화학에서의 공유 반지름은 공유 결합 상태일 때 같은 두 원자핵간 거리의 절반을 가리킵니다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:7 -#: rc.cpp:2664 -msgid "Lithium" -msgstr "리튬" +#. i18n: file: data/tools.xml:5 +#: rc.cpp:2475 +msgid "Watchglass" +msgstr "시계 접시" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:9 -#: rc.cpp:2667 -msgid "Beryllium" -msgstr "베릴륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:6 +#: rc.cpp:2477 +msgid "" +"Watchglasses are round glass panes with a diameter of around 5 - 10cm, used " +"in various experimental techniques. The border is bent upwards to allow the " +"watchglass to hold small amounts of liquids in order to let them evaporate. " +"The evaporation can be accelerated by heating the watchglass with a Bunsen " +"burner. Watchglasses can also be used to cover Petri dishes or beakers, and " +"are also suited to weighing small amounts of matter or drying them in an " +"airing cupboard. The term watchglass is derived from the former pocket " +"watches' protection glass which was often domed." +msgstr "" +"시계 접시는 지름이 5-10cm인 둥근 유리 패널이며, 다양한 실험 기법에 이용된다. 가장자리는 위로 굽어 시계 접시가 적은 양의 액체를 " +"담아 증발할 수 있게 한다. 시계 접시를 분젠 버너로 가열시켜 증발 속도를 가속시킬 수 있다. 시계 접시는 배양 접시나 비커를 덮을 때도 " +"쓰이며, 건조용 선반에 적은 양의 물질을 말리면서 무게를 재는데도 적합하다. 시계 접시라는 용어는 둥근 회중 시계 보호 유리에서 유래했다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:11 -#: rc.cpp:2670 -msgid "Boron" -msgstr "붕소" +#. i18n: file: data/tools.xml:10 +#: rc.cpp:2479 +msgid "Dehydrator" +msgstr "탈수기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:13 -#: rc.cpp:2673 -msgid "Carbon" -msgstr "탄소" +#. i18n: file: data/tools.xml:13 +#: rc.cpp:2481 +msgid "" +"A dehydrator is a piece of laboratory apparatus, often made of glass, and " +"which serves to dry chemical matters; that is, to remove water or liquid " +"from a sample.\n" +"\t\t\tIn principle it is a glass bowl with cap that has a planar grinding, " +"so that the bowl is air-tight. The dehydrator's lower part is ordinarily " +"filled with a drying agent such as calcium chloride, silica gel, phosphoric " +"anhydride or sulphuric acid. The sample to be dried is placed on a " +"diaphanous cartridge of plastic or ceramic above the drying agent.\n" +"\t\t\tThe drying agent is hygroscopic, which means that it dehumidifies its " +"environment by absorbing water vapor. The dry atmosphere then takes up water " +"from the sample to be dried." +msgstr "" +"탈수기는 실험실 기구 중 하나로, 유리로 만들어진 경우가 많으며, 화학 물질을 말리는 데 사용한다; 즉, 시료에서 물이나 액체를 제거하는 " +"것이다.\n" +"\t\t\t원칙적으로 유리 사발은 뚜껑과 함께 평면 연마를 하기 때문에, 사발은 밀폐된 상태여야 한다. 탈수기의 아래 부분은 일반적으로 " +"염화칼슘, 실리카 겔, 인산 무수물이나 진한 황산과 같은 건조제로 가득 채워져 있다. 건조될 시료는 위의 건조용 도구 중 플라스틱이나 " +"세라믹으로 된 투명한 카트리지에 있다.\n" +"\t\t\t건조 도구는 흡습성이 있으며, 이는 물 증기를 흡수해 습기가 제거된 환경을 만듦을 의미한다. 마른 공기는 건조시키고자 하는 " +"시료에서 물을 가져간다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:15 -#: rc.cpp:2676 -msgid "Nitrogen" -msgstr "질소" +#. i18n: file: data/tools.xml:17 +#: rc.cpp:2485 +msgid "Spatula" +msgstr "약수저" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:17 -#: rc.cpp:2679 -msgid "Oxygen" -msgstr "산소" +#. i18n: file: data/tools.xml:18 +#: rc.cpp:2487 +msgid "" +"The spatula is a laboratory tool to scrape off, grind, and transport " +"chemicals. The material they are made of (e.g. iron, titanium, platinum) and " +"their design (e.g. flat spatula or spoon spatula) varies." +msgstr "" +"약수저는 실험실에서 화학 물질을 긁고, 갈고, 옮기는 도구다. 디자인(e.g.평평한 약수저와 숟가락 약수저)과 도구를 구성하는 " +"물질(e.g. 철, 타이타늄, 백금)이 다양하다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:19 -#: rc.cpp:2682 -msgid "Fluorine" -msgstr "플루오린" +#. i18n: file: data/tools.xml:22 +#: rc.cpp:2489 +msgid "Water Jet Pump" +msgstr "워터 제트 펌프" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:21 -#: rc.cpp:2685 -msgid "Neon" -msgstr "네온" +#. i18n: file: data/tools.xml:23 +#: rc.cpp:2491 +msgid "" +"The water jet pump has two entry pipes and one exit, and consists, in " +"principle, of two pipes one inside the other. At the water entry a water jet " +"shoots under full pressure out of a nozzle into a slightly larger pipe. The " +"water jet thereby carries away air or fluid from the second entry.
This " +"is caused by the negative pressure in a drifting fluid, and thus it is an " +"application of the hydrodynamic paradox (objects close to drifting fluids " +"are aspirated instead of being pushed away)." +msgstr "" +"워터 제트 펌프에는 두 출입구 파이프와 출구 하나가 있으며, 원칙적으로는 입구 하나와 출구 하나인 두 파이프로 구성된다. 워터 제트의 물 " +"출입구에서는 최대 압력으로 조금 큰 파이프 안에 있는 노즐 밖으로 물을 쏜다. 따라서 워터젯은 공기나 유체를 두번째 출구에서 먼 곳으로 " +"운반한다.
이는 흐르는 액체의 낮은 압력에 의한 것이므로 유체 역설이 적용된다. (흐르는 유체 근처에 있는 물체는 유체를 " +"밀어버리는 대신 빨아들인다.)" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:23 -#: rc.cpp:2688 -msgid "Sodium" -msgstr "소듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:27 +#: rc.cpp:2493 +msgid "Refractometer" +msgstr "굴절계" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:25 -#: rc.cpp:2691 -msgid "Magnesium" -msgstr "마그네슘" +#. i18n: file: data/tools.xml:28 +#: rc.cpp:2495 +msgid "" +"With a refractometer the refractive index of optical media is determined. If " +"the refractive index of a chemical is known it can be used after a synthesis " +"to determine the sample's purity or to audit the synthesis' success." +msgstr "" +"굴절계를 이용하여 광학 매개물의 굴절률을 결정한다. 만약 화학 물질의 굴절률이 알려져 있으면 합성을 한 후 시료의 순도를 결정하거나 " +"합성의 성공 여부를 검사하는데 사용할 수 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:27 -#: rc.cpp:2694 -msgid "Aluminium" -msgstr "알루미늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:32 +#: rc.cpp:2497 +msgid "Mortar" +msgstr "막자 사발" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:29 -#: rc.cpp:2697 -msgid "Silicon" -msgstr "규소" +#. i18n: file: data/tools.xml:33 +#: rc.cpp:2499 +msgid "" +"A mortar is used for manually grinding solids. It can also be used to " +"homogenize a mixture of powders by grinding. A club-shaped tool known as a " +"pestle is used with the mortar for grinding." +msgstr "" +"막자 사발은 수동으로 고체를 빻을 때 사용한다. 또한 가루 혼합물을 갈아서 균질하게 만들 때에도 사용한다. 흔히 막자라고 알려진 곤봉 " +"모양의 도구는 막자 사발과 함께 빻을 때 쓰인다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:31 -#: rc.cpp:2700 -msgid "Phosphorus" -msgstr "인" +#. i18n: file: data/tools.xml:37 +#: rc.cpp:2501 +msgid "Heating Coil" +msgstr "가열 코일" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:33 -#: rc.cpp:2703 -msgid "Sulfur" -msgstr "황" +#. i18n: file: data/tools.xml:38 +#: rc.cpp:2503 +msgid "" +"Heating coils are used to heat flasks and other containers. Multiple heating " +"coils can be connected with a thermometer so that the heat will not exceed a " +"specified temperature. It is possible to use a magnetic field inside the " +"heating coil to stir fluids with a magnetic stirrer. This will homogenize " +"the fluid in terms of temperature and composition." +msgstr "" +"가열 코일은 플라스크와 다른 용기를 데울 때 쓴다. 여러 가열 코일이 온도계와 연결되어 열이 특정 온도를 넘지 않도록 한다. 교반기로 " +"액체를 젓기 위해 자기장을 가열 코일 안에 넣어서 사용하는 것도 가능하다. 가열 코일은 온도와 액체를 균일하게 만들기 위한 것이다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:35 -#: rc.cpp:2706 -msgid "Chlorine" -msgstr "염소" +#. i18n: file: data/tools.xml:42 +#: rc.cpp:2505 +msgid "Cork Ring" +msgstr "코르크 링" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:37 -#: rc.cpp:2709 -msgid "Argon" -msgstr "아르곤" +#. i18n: file: data/tools.xml:43 +#: rc.cpp:2507 +msgid "" +"Large containers like round-bottomed flasks are placed on rings made of " +"cork, a special soft lightweight wood with good insulating qualities to " +"protect fragile instruments." +msgstr "" +"절연성이 좋아 깨지기 쉬운 물질을 보호하며 부드럽고 가벼운 특수한 나무로 만들어진 코르크로 만들어졌으며, 둥근 바닥 플라스크와 같은 큰 " +"용기를 이 위에 올린다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:39 -#: rc.cpp:2712 -msgid "Potassium" -msgstr "포타슘" +#. i18n: file: data/tools.xml:47 +#: rc.cpp:2509 +msgid "Dropping Funnel" +msgstr "드로핑 깔때기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:41 -#: rc.cpp:2715 -msgid "Calcium" -msgstr "칼슘" +#. i18n: file: data/tools.xml:48 +#: rc.cpp:2511 +msgid "" +"A dropping funnel can be used to drop precise amounts of fluid. The dropping " +"speed can be controlled with a valve." +msgstr "드로핑 깔때기는 정확한 양의 액체를 떨어뜨리려고 할 때 사용한다. 떨어지는 속도는 밸브를 이용해 조절할 수 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:43 -#: rc.cpp:2718 -msgid "Scandium" -msgstr "스칸듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:52 +#: rc.cpp:2513 +msgid "Separating Funnel" +msgstr "분리 깔때기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:45 -#: rc.cpp:2721 -msgid "Titanium" -msgstr "타이타늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:53 +#: rc.cpp:2515 +msgid "" +"A separating funnel can be used to separate a mixture of fluids of differing " +"densities. A valve at the bottom allows the denser fluid to be drained for " +"transfer to another container." +msgstr "" +"분리 깔때기는 밀도차를 이용해 액체 혼합물을 분리할 때 쓰인다. 맨 끝에 있는 밸브를 조절해 밀로가 더 큰 액체가 다른 용기로 빠져나올 " +"수 있게 한다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:47 -#: rc.cpp:2724 -msgid "Vanadium" -msgstr "바나듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:57 +#: rc.cpp:2517 +msgid "Test Tube Rack" +msgstr "시험관대" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:49 -#: rc.cpp:2727 -msgid "Chromium" -msgstr "크로뮴" +#. i18n: file: data/tools.xml:58 +#: rc.cpp:2519 +msgid "" +"This rack is useful when many small amounts of chemicals are to be tested in " +"a row; or alternatively, to dry test tubes." +msgstr "이 대는 테스트를 수행할 적은 양의 많은 화학 물질을 한 번에 보기 좋다;혹은 시험관을 말리는 도구로 대체할 수도 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:51 -#: rc.cpp:2730 -msgid "Manganese" -msgstr "망가니즈" +#. i18n: file: data/tools.xml:62 +#: rc.cpp:2521 +msgid "Vortexer" +msgstr "볼텍서" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:53 -#: rc.cpp:2733 -msgid "Iron" -msgstr "철" +#. i18n: file: data/tools.xml:63 +#: rc.cpp:2523 +msgid "" +"A vortexer serves to homogenize reagents found in laboratories. The " +"container containing liquid to be homogenized is put on a platform. The " +"platform shakes by rotary agitation up to 3000RPM at which point a contact " +"sensor is activated. In this way extremely small volumes of fluid can be " +"homogenized quickly. It is the opposite of a centrifuge, used to separate " +"fluids." +msgstr "" +"볼텍서는 실험실에서 발견할 수 있는 시약을 균질하게 섞는다. 용기에 균질하게 만들려는 액체를 넣어 플랫폼에 넣는다. 접촉 센서가 " +"활성화되었을 때 플랫폼은 3000RPM 이상의 회전 교반을 이용해 흔든다. 이 방식으로 매우 작은 부피의 액체를 쉽게 균질화할 수 있다. " +"액체를 분리하는 원심 분리기와는 반대다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:55 -#: rc.cpp:2736 -msgid "Cobalt" -msgstr "코발트" +#. i18n: file: data/tools.xml:67 +#: rc.cpp:2525 +msgid "Wash Bottle" +msgstr "세척병" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:57 -#: rc.cpp:2739 -msgid "Nickel" -msgstr "니켈" +#. i18n: file: data/tools.xml:68 +#: rc.cpp:2527 +msgid "" +"These bottles are used for many purposes. In most laboratories they are " +"usually filled with water, salt, acid or other commonly used fluids. They " +"make it easy to apply the fluid if a precisely measured amount is not needed." +msgstr "" +"이 병은 다양한 목적으로 쓰일 수 있다. 대부분의 실험실에서는 여기에 물, 소금, 산, 그 외에도자주 쓰이는 액체를 채워놓는다. 이들은 " +"필요하지 않은 양을 정확히 측정하여 액체에 적용하기 쉽게 한다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:59 -#: rc.cpp:2742 -msgid "Copper" -msgstr "구리" +#. i18n: file: data/tools.xml:72 +#: rc.cpp:2529 +msgid "Rotary Evaporator" +msgstr "회전증류농축장치" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:61 -#: rc.cpp:2745 -msgid "Zinc" -msgstr "아연" +#. i18n: file: data/tools.xml:73 +#: rc.cpp:2531 +msgid "" +"A rotary evaporator consists of a round flask in a bath of hot water, and is " +"designed to evaporate solvents. The flask is rotated and the solvent " +"collects under a vacuum onto a condenser and drips into a condensate " +"collecting flask. In this way solutions can be concentrated or purified. By " +"attaching a vacuum pump, the air pressure and therefore the boiling point of " +"the fluid can be decreased." +msgstr "" +"회전증류농축장치는 뜨거운 물이 잔뜩 담긴 둥근 플라스크로 구성되어 있으며, 용매를 증발시키기 위해 고안되었다. 플라스크는 회전되고 용매는 " +"진공 상태에서 응축기에 모이며 응축액 수집기로 떨어진다. 이 방식으로 고체는 응축되고 정제된다. 진공 펌프를 부착하면 공기는 압축되며 " +"결국 액체의 끓는점이 줄어든다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:63 -#: rc.cpp:2748 -msgid "Gallium" -msgstr "갈륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:77 +#: rc.cpp:2533 +msgid "Reflux Condenser" +msgstr "환류 냉각기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:65 -#: rc.cpp:2751 -msgid "Germanium" -msgstr "저마늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:78 +#: rc.cpp:2535 +msgid "" +"A reflux condenser subjects fluid to a process where a gas produced by " +"heating is collected on the reflux condenser. The fluid is cooled until it " +"condenses and runs back into the original fluid. Usually it is put on a " +"round-bottomed flask or several neck flasks." +msgstr "" +"환류 냉각기는 환류 냉각기는 환류 냉각기에 열이 모이게 함으로써 생성된 기체를 액체로 바꾸어서 받는다. 액체는 순수한 액체가 되어 " +"응축될때까지 냉각된다. 일반적으로 액체는 둥근 바닥 플라스크나 가지 플라스크에 들어간다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:67 -#: rc.cpp:2754 -msgid "Arsenic" -msgstr "비소" +#. i18n: file: data/tools.xml:82 +#: rc.cpp:2537 +msgid "Pipette Bulb" +msgstr "피펫 벌브" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:69 -#: rc.cpp:2757 -msgid "Selenium" -msgstr "셀레늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:83 +#: rc.cpp:2539 +msgid "" +"A pipette bulb is used to fill pipettes. Squeezing then releasing the bulb " +"produces a negative pressure, causing fluid to flow into the pipette; " +"squeezing the bulb then causes the fluid to flow out of the pipette." +msgstr "" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:71 -#: rc.cpp:2760 -msgid "Bromine" -msgstr "브로민" +#. i18n: file: data/tools.xml:87 +#: rc.cpp:2541 +msgid "Test Tube" +msgstr "시험관" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:73 -#: rc.cpp:2763 -msgid "Krypton" -msgstr "크립톤" +#. i18n: file: data/tools.xml:88 +#: rc.cpp:2543 +msgid "" +"In a test tube small reactions or experiments are performed. There are many " +"different types of tubes. For example some have connectors, some are etched " +"for measurements, some are hardened for durability." +msgstr "" +"시험관에서는 작은 반응이나 실험을 수행한다. 관의 종류는 다양하다. 예를 들어 일부는 커넥터가 있고, 일부는 측정을 위해 에칭되었으며, " +"일부는 내구도를 높여 단단하게 만들었다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:75 -#: rc.cpp:2766 -msgid "Rubidium" -msgstr "루비듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:92 +#: rc.cpp:2545 +msgid "Protective Goggles" +msgstr "보호 안경" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:77 -#: rc.cpp:2769 -msgid "Strontium" -msgstr "스트론튬" +#. i18n: file: data/tools.xml:93 +#: rc.cpp:2547 +msgid "" +"Most laboratories insist that protective goggles are worn. Without them, it " +"is too risky to work with most chemicals. Usually, the lens is a special " +"type of plastic that affords protection from both mechanical impacts, and " +"acid and base chemicals." +msgstr "" +"대부분의 실험실에서는 보호 안경을 착용하도록 하고 있다. 보호 안경이 없으면 대부분의 화학 물질을 가지고 작업하기 매우 위험하다. 보통 " +"렌즈는 기계적인 충격과, 산성과 염기성 화학물질 모두를 보호하는 특별한 재질의 플라스틱으로 이루어져 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:79 -#: rc.cpp:2772 -msgid "Yttrium" -msgstr "이트륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:97 +#: rc.cpp:2549 +msgid "Round-Bottomed Flask" +msgstr "둥근 바닥 플라스크" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:81 -#: rc.cpp:2775 -msgid "Zirconium" -msgstr "지르코늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:98 +#: rc.cpp:2551 +msgid "" +"A round-bottomed flask is used for many reactions. Some can be connected to " +"other items, as the frosting on the neck shows. With cork rings they can be " +"placed on a table." +msgstr "" +"둥근 바닥 플라스크는 많은 반응에서 사용한다. 일부는 설탕을 입힌 것처럼 목이 휘어져 다른 것과 연결할 수 있게 되어있다. 코크 링을 " +"이용하면, 테이블 위에 올려놓을 수도 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:83 -#: rc.cpp:2778 -msgid "Niobium" -msgstr "나이오븀" +#. i18n: file: data/tools.xml:102 +#: rc.cpp:2553 +msgid "Full Pipette" +msgstr "풀 피펫" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:85 -#: rc.cpp:2781 -msgid "Molybdenum" -msgstr "몰리브데넘" +#. i18n: file: data/tools.xml:103 +#: rc.cpp:2555 +msgid "" +"Unlike a regular pipette, a full pipette only has one marking for a specific " +"volume." +msgstr "일반적인 피펫과는 달리, 풀 피펫은 한 번에 특정 부피만큼만 옮길 수 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:87 -#: rc.cpp:2784 -msgid "Technetium" -msgstr "테크네튬" +#. i18n: file: data/tools.xml:107 +#: rc.cpp:2557 +msgid "Drying Tube" +msgstr "건조 튜브" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:89 -#: rc.cpp:2787 -msgid "Ruthenium" -msgstr "루테늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:108 +#: rc.cpp:2559 +msgid "" +"Some reactions need to be kept free of water: to make this possible a drying " +"tube can be used. Drying tubes contains a hygroscopic chemical to absorb " +"water from the atmosphere." +msgstr "" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:91 -#: rc.cpp:2790 -msgid "Rhodium" -msgstr "로듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:112 +#: rc.cpp:2561 +msgid "Test Tube Holder" +msgstr "시험관 집게" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:93 -#: rc.cpp:2793 -msgid "Palladium" -msgstr "팔라듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:113 +#: rc.cpp:2563 +msgid "" +"Test tube holders make it easier to hold test tubes. By using a holder, " +"there is a safe distance between ones hand and the test tube when the tube " +"is hot. Typically, test tube holders are used to hold test tubes over open " +"flames." +msgstr "" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:95 -#: rc.cpp:2796 -msgid "Silver" -msgstr "은" +#. i18n: file: data/tools.xml:117 +#: rc.cpp:2565 +msgid "Measuring Cylinder" +msgstr "측정 실린더" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:97 -#: rc.cpp:2799 -msgid "Cadmium" -msgstr "카드뮴" +#. i18n: file: data/tools.xml:118 +#: rc.cpp:2567 +msgid "" +"A measuring cylinder can be used to measure amounts of liquids relatively " +"precisely. Furthermore, the cylinder allows particulate matter to sink: " +"following this, the particulates can be separated from the fluid by " +"decanting." +msgstr "" +"측정 실린더는 액체를 상대적으로 정확하게 측정할 때 쓰인다. 게다가, 실린더는 미립 물질을 가라앉게 할 수 있다: 가만히 놓기만 하면 " +"입자가 액체로부터 분리된다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:99 -#: rc.cpp:2802 -msgid "Indium" -msgstr "인듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:122 +#: rc.cpp:2569 +msgid "Thermometer" +msgstr "온도계" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:101 -#: rc.cpp:2805 -msgid "Tin" -msgstr "주석" +#. i18n: file: data/tools.xml:123 +#: rc.cpp:2571 +msgid "" +"A thermometer can be used to determine the temperature of a sample. In a " +"laboratory, special thermometers are used which can also be used within " +"acids or bases." +msgstr "" +"온도계는 시료의 온도를 측정할 수 있다. 또한 실험실에서, 산이나 염기에서도 온도를 재기 위해 특수 온도계를 사용하기도 한다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:103 -#: rc.cpp:2808 -msgid "Antimony" -msgstr "안티모니" +#. i18n: file: data/tools.xml:127 +#: rc.cpp:2573 +msgid "Magnetic Stir Bar" +msgstr "자기 교반 막대기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:105 -#: rc.cpp:2811 -msgid "Tellurium" -msgstr "텔루륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:128 +#: rc.cpp:2575 +msgid "" +"Magnetic stir bars are highly chemically inert, small magnetic bars. Most " +"heaters have a built-in magnet which can rotate: this causes the stir bar to " +"rotate and the mixture to become homogenized." +msgstr "" +"자기 교반 막대기는 화학적으로 반응성이 없는, 작은 자기 막대기다. 대부분의 난방 장치가 회전이 가능한 자석을 내장하고 있다: 이는 교반 " +"막대기를 회전시켜 혼합물을 균질하게 만든다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:107 -#: rc.cpp:2814 -msgid "Iodine" -msgstr "아이오딘" +#. i18n: file: data/tools.xml:132 +#: rc.cpp:2577 +msgid "Magnetic Stir Bar Retriever" +msgstr "자기 교반 막대 회수기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:109 -#: rc.cpp:2817 -msgid "Xenon" -msgstr "제논" +#. i18n: file: data/tools.xml:133 +#: rc.cpp:2579 +msgid "" +"A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars " +"from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which " +"attracts the stir bars." +msgstr "" +"자기 교반 막대 회수기는 용기에서 자기 막대를 회수할 때 쓰인다. 회수기는 교반 막대를 끌어들이는 자석이 맨 끝에 있는 막대기다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:111 -#: rc.cpp:2820 -msgid "Caesium" -msgstr "세슘" +#. i18n: file: data/tools.xml:137 +#: rc.cpp:2581 +msgid "Pipette" +msgstr "피펫" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:113 -#: rc.cpp:2823 -msgid "Barium" -msgstr "바륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:138 +#: rc.cpp:2583 +msgid "" +"Pipettes are used to introduce small quantities of liquids in laboratories. " +"A pipette has a volume scale and, as a rule, pipette bulbs are used as " +"droppers for liquids. Both sorts of pipettes are calibrated for fluids with " +"a temperature of 20°C and for time of outflow (signified by \"Ex.\"). If " +"needed, times of outflow are indicated on the pipettes." +msgstr "" +"피펫은 실험실에서 적은 양의 액체를 넣을 때 사용한다. 피펫은 부피 눈금이 있으며, 규정상 피펫 벌브는 액체를 떨어뜨릴 때 사용한다. " +"피펫은 20℃에서 액체를 조절하는데 쓰이는 것과 (\"Ex\"에 의해 구분되는) 유출 시간으로 나뉜다. 유출 시간은 필요할 때 피펫에 " +"지정되어 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:115 -#: rc.cpp:2826 -msgid "Lanthanum" -msgstr "란타넘" +#. i18n: file: data/tools.xml:142 +#: rc.cpp:2585 +msgid "Erlenmeyer Flask" +msgstr "삼각 플라스크" + +#. i18n: file: data/tools.xml:148 +#: rc.cpp:2587 +msgid "" +"An Erlenmeyer flask, named after the chemist Emil Erlenmeyer (1825-1909), is " +"different to a beaker in that it comes with an inverted conical base and a " +"cylindrical neck. There are different types of Erlenmeyer flasks for " +"laboratory applications: the narrow neck and wide neck forms. Depending on " +"the application the flask may have precision grinding to allow good " +"connection to other containers.\n" +"\t\t\t
\n" +"\t\t\tThe narrow neck reduces the risk of fluid escaping, especially when " +"boiling or during reactions which agitate the contents.\n" +"\t\t\t
\n" +"\t\t\tAn Erlenmeyer flask is useful for mixing fluids or accelerating " +"reactions by stirring or shaking, for example. The Erlenmeyer flask is " +"particularly suited for a magnetic stirrer, since it can be placed directly " +"on the stirring platform. A round-bottomed flask, by contrast, must be " +"placed on a cork ring on the stirring platform.\n" +msgstr "" +"화학자 엘린 마이어(1825-1909)의 이름을 딴 엘린마이어 플라스크(혹은 삼각 플라스크)는, 비커와는 달리 뒤집어진 원뿔 모양과 " +"실린더 모양의 목이 있는 형태다. 실험실에 있는 삼각 플라스크의 형태는 다양하다: 좁은 목과 넓은 목 형태가 있다. 플라스크를 어떻게 " +"응용하느냐에 따라 플라스크는 다른 용기와 연결할 수 있도록 정밀하게 만들어질 수도 있다.\n" +"\t\t\t
\n" +"\t\t\t좁은 목은 특히 끓고 있거나 내용물이 활발하게 움직이는 반응이 일어나고 있을 때 액체가 빠져나올 위험을 줄일 수 있다.\n" +"\t\t\t
\n" +"\t\t\t삼각 플라스크는 예를 들어 액체를 섞거나, 휘젓거나 흔드는 반응을 진행할 때 유용하다. 삼각 플라스크는 교반 플랫폼에 직접 " +"놓을 수 있기 때문에 특히 자기 교반기에 최적화되어있다. 이와는 대조적으로, 둥근 바닥 플라스크는 자기 교반기 위에 코크 링을 올려놓고 " +"그 위에 놓아야 한다.\n" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:117 -#: rc.cpp:2829 -msgid "Cerium" -msgstr "세륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:153 +#: rc.cpp:2594 +msgid "Ultrasonic Bath" +msgstr "초음파조" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:119 -#: rc.cpp:2832 -msgid "Praseodymium" -msgstr "프라세오디뮴" +#. i18n: file: data/tools.xml:154 +#: rc.cpp:2596 +msgid "" +"For some chemical reactions it is important that the solvent is gas free. To " +"achieve this the reaction vessel is put for some time into a ultrasonic " +"bath. Due to the high sound frequency, the vapor locks peel away and ascend. " +"This procedure is called out-gassing." +msgstr "" +"일부 화학 반응에서는 용매에 기체가 없어야 한다 이를 만족하기 위해 반응 용기는 초음파조에 잠시 들어가 있는다. 고주파의 음파 때문에 " +"증기가 떨어져 날아간다. 이 과정을 기체 방출(out-gassing)이라고 한다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:121 -#: rc.cpp:2835 -msgid "Neodymium" -msgstr "네오디뮴" +#. i18n: file: data/tools.xml:158 +#: rc.cpp:2598 +msgid "Scales" +msgstr "저울" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:123 -#: rc.cpp:2838 -msgid "Promethium" -msgstr "프로메튬" +#. i18n: file: data/tools.xml:159 +#: rc.cpp:2600 +msgid "" +"In a laboratory, very precise quantities of reagents often have to be " +"weighed out. High precision scales can measure masses down to 1/10000 gram. " +"As such, they stand on granite blocks to avoid vibrations and are protected " +"against changes in airflow by a dome." +msgstr "" +"실험실에서는 매우 정밀한 양의 시약을 재야 한다. 매우 정밀한 저울은 질량을 1/10000 그램까지 잴 수 있다. 이 때문에, 진동이 " +"일어나지 않게 하고 빗면에 의해 값이 변경되지 않도록 보호하기 위해 저울을 화강암 블록 위에 올려놓는다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:125 -#: rc.cpp:2841 -msgid "Samarium" -msgstr "사마륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:163 +#: rc.cpp:2602 +msgid "Distillation bridge" +msgstr "증류 브리지" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:127 -#: rc.cpp:2844 -msgid "Europium" -msgstr "유로퓸" +#. i18n: file: data/tools.xml:164 +#: rc.cpp:2604 +msgid "" +"One means of separating a mixture is to use distillation. In this setting, " +"a distillation bridge acts as a conduit between the two pots. One pot " +"contains the mixture to be separated, and through heating, a gas forms which " +"is lead through the bridge. At the end of the bridge the gas phase is " +"condensed and drips into a round flask. Typically, the bridge is cooled by " +"return flow. Also, there is often a thermometer for controlling the " +"temperature of the distillation bridge." +msgstr "" +"혼합물을 분리하는 것을 증류라고 한다. 여기에서, 증류 브리지는 두 단지 사이에 있는 수도관 역할을 한다. 한 단지는 분리될 혼합물을 " +"포함하고 있고, 가열되어, 브리지를 통해 기체를 생성한다. 브리지 끝에는 기체 상태의 물질이 응축되어 둥근 플라스크로 떨어진다. " +"일반적으로 브리지는 환원수를 통해 냉각된다. 또한 증류 브리지의 온도를 제어하기 위해 온도계를 사용하는 경우가 많다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:129 -#: rc.cpp:2847 -msgid "Gadolinium" -msgstr "가돌리늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:169 +#: rc.cpp:2606 +msgid "Syringe" +msgstr "주사기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:131 -#: rc.cpp:2850 -msgid "Terbium" -msgstr "터븀" +#. i18n: file: data/tools.xml:170 +#: rc.cpp:2608 +msgid "" +"A syringe consists of two parts, a glass tube and a plunger, both normally " +"made of glass. Gasses flow into the glass tube, and as the syringe is a " +"closed system, the plunger moves outwards. This can be used to measure the " +"volume of a reaction." +msgstr "" +"주사기는 유리관과 플런저 두 부분으로 구성되며, 둘 다 유리로 이루어져 있다. 기체는 유리관으로 지나가며 주사기가 닫힌계가 되면, " +"플런져는 밖으로 움직인다. 이는 반응 전후의 부피를 측정할 때 쓰일 수 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:133 -#: rc.cpp:2853 -msgid "Dysprosium" -msgstr "디스프로슘" +#. i18n: file: data/tools.xml:174 +#: rc.cpp:2610 +msgid "Separation Beaker" +msgstr "분리 비커" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:135 -#: rc.cpp:2856 -msgid "Holmium" -msgstr "홀뮴" +#. i18n: file: data/tools.xml:175 +#: rc.cpp:2612 +msgid "" +"First, four small caps are placed at the four ends of the separation beaker. " +" Then, whilst distilling, the beaker is turned by 60 degrees after a certain " +"temperate has been reached. In doing so, at the end of the distillation, " +"all four caps contain a specific liquid, depending on the boiling point of " +"the liquid distilled." +msgstr "" +"우선, 네 작은 뚜껑은 작은 뚜껑은 네 분리 비커의 끝에 있다. 그 다음, 증류를 하는 동안, 비커는 특정 온도에 도달한 뒤 60도가 " +"된다. 이렇게 하여, 증류가 끝나면 모든 네 뚜껑은 증류된 액체의 끓는점에 따라 특정 액체를 포함한다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:137 -#: rc.cpp:2859 -msgid "Erbium" -msgstr "어븀" +#. i18n: file: data/tools.xml:179 +#: rc.cpp:2614 +msgid "Burner" +msgstr "버너" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:139 -#: rc.cpp:2862 -msgid "Thulium" -msgstr "툴륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:180 +#: rc.cpp:2616 +msgid "" +"There are several types of burners; this picture shows a Teclu-Burner. Each " +"type of burner has specific uses, and they vary in peak temperature and " +"overall heating capacity." +msgstr "" +"버너에는 여러 종류가 있다; 이 이미지는 테클루 버너를 보여주고 있다. 버너는 각 종류별로 특별한 용도가 있으며, 온도 피크와 최대 " +"열용량이 다양하다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:141 -#: rc.cpp:2865 -msgid "Ytterbium" -msgstr "이터븀" +#. i18n: file: data/tools.xml:184 +#: rc.cpp:2618 +msgid "Extractor Hood" +msgstr "추출 후드" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:143 -#: rc.cpp:2868 -msgid "Lutetium" -msgstr "루테튬" +#. i18n: file: data/tools.xml:185 +#: rc.cpp:2620 +msgid "" +"Extractor hoods are used to filter out gases from chemical reactions. The " +"air, once cleaned, is pumped outside of the building." +msgstr "추출 후드는 화학 반응에서 나온 기체를 거를 때 사용한다. 기체는, 한 번 정화되어, 건물 밖으로 나온다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:145 -#: rc.cpp:2871 -msgid "Hafnium" -msgstr "하프늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:189 +#: rc.cpp:2622 +msgid "Contact Thermometer" +msgstr "접촉식 온도계" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:147 -#: rc.cpp:2874 -msgid "Tantalum" -msgstr "탄탈럼" +#. i18n: file: data/tools.xml:190 +#: rc.cpp:2624 +msgid "" +"Contact thermometers differ from regular thermometers in that they are " +"connected to a heating coil, and are hence able to both sense and control " +"the current temperature. In doing so, they allow experiments to be " +"performed under a constant temperature. Contact thermometers work using a " +"negative feedback loop: once the desired temperature has been reached, the " +"heating coil is deactivated; when the temperature falls, the heating coil is " +"reactivated." +msgstr "" +"접촉식 온도계는 일반 온도계와는 달리 열선과 연결되어 있어서 현재 온도를 감지하고 제어할 수 있다. 이렇게 하여, 일정 압력에서 실험을 " +"진행할 수 있다. 접촉식 온도계는 음성 되먹임(negative feedback) 루프로 작동한다: 원하는 온도에 다다르면, 열선은 " +"비활성화된다; 온도가 낮아지면, 열선은 다시 활성화된다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:149 -#: rc.cpp:2877 -msgid "Tungsten" -msgstr "텅스텐" +#. i18n: file: data/tools.xml:194 +#: rc.cpp:2626 +msgid "Clamps" +msgstr "클램프" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:151 -#: rc.cpp:2880 -msgid "Rhenium" -msgstr "레늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:195 +#: rc.cpp:2628 +msgid "Laboratory clamps make it easier to hold many kinds of tools." +msgstr "실험실 집게(클램프)는 많은 도구를 쉽게 붙들 수 있게 해 준다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:153 -#: rc.cpp:2883 -msgid "Osmium" -msgstr "오스뮴" +#. i18n: file: data/tools.xml:199 +#: rc.cpp:2630 +msgid "Indicator Paper" +msgstr "지시약 종이" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:155 -#: rc.cpp:2886 -msgid "Iridium" -msgstr "이리듐" +#. i18n: file: data/tools.xml:200 +#: rc.cpp:2632 +msgid "" +"There are multiple ways of measuring the pH value of a solution, one of " +"which is to use indicator paper. Indicator paper changes color depending on " +"the pH of the solution applied to it, and by comparing to a chart a fairly " +"accurate measure of the solution's pH can be obtained. If a more accurate " +"measure is needed, a glass electrode can be used, which works by measuring " +"the conductivity of the solution." +msgstr "" +"용액의 pH를 재는 방법은 다양하며, 그 중 하나가 지시약 종이다. 지시약 종이의 색상은 종이에 닿는 용액의 pH에 따라 다르며, 꽤 " +"정확한 용액의 pH 값을 표와 비교하여 확인할 수 있다. 더 정확한 값이 필요하면, 용액의 전기 전도성을 이용한 유리 전극을 사용하여 " +"측정할 수 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:157 -#: rc.cpp:2889 -msgid "Platinum" -msgstr "백금" +#. i18n: file: data/tools.xml:204 +#: rc.cpp:2634 +msgid "Short-Stem Funnel" +msgstr "Short-Stem Funnel" + +#. i18n: file: data/tools.xml:205 +#: rc.cpp:2636 +msgid "" +"A funnel can be used to fill a narrow-necked vessel with a liquid or fine " +"powder." +msgstr "목이 좁은 용기에 액체나 고운 가루를 채울 때 쓰는 깔때기" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:159 -#: rc.cpp:2892 -msgid "Gold" -msgstr "금" +#. i18n: file: data/tools.xml:209 +#: rc.cpp:2638 +msgid "Buret" +msgstr "뷰렛" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:161 -#: rc.cpp:2895 -msgid "Mercury" -msgstr "수은" +#. i18n: file: data/tools.xml:210 +#: rc.cpp:2640 +msgid "" +"Burets are used to titrate liquids. A buret is filled with a specific " +"volume of a liquid, and placed beneath it is a container such as an " +"Erlenmeyer flask. By opening the valve on the buret, the liquid in the " +"container will then be titrated. High-quality burets have a venting " +"mechanism with which they can be very easily refilled with the exact volume " +"for which the buret is calibrated." +msgstr "" +"뷰렛은 액체를 적정할 때 사용한다. 뷰렛은 특정 부피의 액체로 채워져 있으며 그 아래에는 삼각 플라스크와 같은 용기가 있다. 뷰렛의 " +"밸브를 열어 용기에 있는 액체가 적정된다. 고품질의 뷰렛은 매우 쉽게 뷰렛을 조정하여 정확한 부피에서 다시 채울 수 있게 하는 방출 " +"메커니즘이 있다." -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:163 -#: rc.cpp:2898 -msgid "Thallium" -msgstr "탈륨" +#. i18n: file: data/tools.xml:214 +#: rc.cpp:2642 +msgid "Beaker" +msgstr "비커" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:165 -#: rc.cpp:2901 -msgid "Lead" -msgstr "납" +#. i18n: file: data/tools.xml:215 +#: rc.cpp:2644 +msgid "" +"Beakers can be used for many tasks. For instance, they are used to store " +"chemicals and to perform chemical reactions. They are often also used for " +"titrations." +msgstr "" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:167 -#: rc.cpp:2904 -msgid "Bismuth" -msgstr "비스무트" +#. i18n: file: data/tools.xml:219 +#: rc.cpp:2646 +msgid "DSC (Differential Scanning Calorimeter)" +msgstr "DSC(차등 스캔 열량계)" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:169 -#: rc.cpp:2907 -msgid "Polonium" -msgstr "폴로늄" +#. i18n: file: data/tools.xml:220 +#: rc.cpp:2648 +msgid "" +"A DSC measures the heat flow volume of a compound. This value is very " +"specific for every kind of matter, and thus a DSC can be used to identify " +"chemicals or to describe them." +msgstr "" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:171 -#: rc.cpp:2910 -msgid "Astatine" -msgstr "아스타틴" +#. i18n: file: data/tools.xml:224 +#: rc.cpp:2650 +msgid "Dewar Vessel" +msgstr "듀어병" -#. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:173 -#: rc.cpp:2913 -msgid "Radon" -msgstr "라돈" +#. i18n: file: data/tools.xml:225 +#: rc.cpp:2652 +msgid "" +"A Dewar vessel (or Dewar flask), named after the physicist Sir James Dewar " +"(1842-1923), is a double-walled vacuum flask, designed to provide good " +"thermal insulation. As such, they are useful for keeping liquids cool or " +"warm. One well-known example of a Dewar vessel is a Thermos flask." +msgstr "" +"물리학자 제임스 듀어(1842-1923) 경의 이름을 딴 듀어병(혹은 듀어플라스크)은 보온성이 뛰어나도록 설계된, 이중 벽으로 둘러싸인 " +"진공 플라스크다. 듀어병은 액체를 차갑거나 따뜻하게 보관하는데 유용하다. 보온병은 잘 알려진 듀어병 중 하나다." #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:175 -#: rc.cpp:2916 -msgid "Francium" -msgstr "프랑슘" +#. i18n: file: element_tiny.xml:2 +#: rc.cpp:2655 +msgid "Dummy" +msgstr "더미" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:177 -#: rc.cpp:2919 -msgid "Radium" -msgstr "라듐" +#. i18n: file: element_tiny.xml:3 +#: rc.cpp:2658 +msgid "Hydrogen" +msgstr "수소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:179 -#: rc.cpp:2922 -msgid "Actinium" -msgstr "악티늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:5 +#: rc.cpp:2661 +msgid "Helium" +msgstr "헬륨" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:181 -#: rc.cpp:2925 -msgid "Thorium" -msgstr "토륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:7 +#: rc.cpp:2664 +msgid "Lithium" +msgstr "리튬" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:183 -#: rc.cpp:2928 -msgid "Protactinium" -msgstr "프로트악티늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:9 +#: rc.cpp:2667 +msgid "Beryllium" +msgstr "베릴륨" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:185 -#: rc.cpp:2931 -msgid "Uranium" -msgstr "우라늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:11 +#: rc.cpp:2670 +msgid "Boron" +msgstr "붕소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:187 -#: rc.cpp:2934 -msgid "Neptunium" -msgstr "넵투늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:13 +#: rc.cpp:2673 +msgid "Carbon" +msgstr "탄소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:189 -#: rc.cpp:2937 -msgid "Plutonium" -msgstr "플루토늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:15 +#: rc.cpp:2676 +msgid "Nitrogen" +msgstr "질소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:191 -#: rc.cpp:2940 -msgid "Americium" -msgstr "아메리슘" +#. i18n: file: element_tiny.xml:17 +#: rc.cpp:2679 +msgid "Oxygen" +msgstr "산소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:193 -#: rc.cpp:2943 -msgid "Curium" -msgstr "퀴륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:19 +#: rc.cpp:2682 +msgid "Fluorine" +msgstr "플루오린" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:195 -#: rc.cpp:2946 -msgid "Berkelium" -msgstr "버클륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:21 +#: rc.cpp:2685 +msgid "Neon" +msgstr "네온" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:197 -#: rc.cpp:2949 -msgid "Californium" -msgstr "캘리포늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:23 +#: rc.cpp:2688 +msgid "Sodium" +msgstr "소듐" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:199 -#: rc.cpp:2952 -msgid "Einsteinium" -msgstr "아인슈타이늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:25 +#: rc.cpp:2691 +msgid "Magnesium" +msgstr "마그네슘" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:201 -#: rc.cpp:2955 -msgid "Fermium" -msgstr "페르뮴" +#. i18n: file: element_tiny.xml:27 +#: rc.cpp:2694 +msgid "Aluminium" +msgstr "알루미늄" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:203 -#: rc.cpp:2958 -msgid "Mendelevium" -msgstr "멘델레븀" +#. i18n: file: element_tiny.xml:29 +#: rc.cpp:2697 +msgid "Silicon" +msgstr "규소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:205 -#: rc.cpp:2961 -msgid "Nobelium" -msgstr "노벨륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:31 +#: rc.cpp:2700 +msgid "Phosphorus" +msgstr "인" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:207 -#: rc.cpp:2964 -msgid "Lawrencium" -msgstr "로렌슘" +#. i18n: file: element_tiny.xml:33 +#: rc.cpp:2703 +msgid "Sulfur" +msgstr "황" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:209 -#: rc.cpp:2967 -msgid "Rutherfordium" -msgstr "러더포듐" +#. i18n: file: element_tiny.xml:35 +#: rc.cpp:2706 +msgid "Chlorine" +msgstr "염소" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:211 -#: rc.cpp:2970 -msgid "Dubnium" -msgstr "더브늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:37 +#: rc.cpp:2709 +msgid "Argon" +msgstr "아르곤" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:213 -#: rc.cpp:2973 -msgid "Seaborgium" -msgstr "시보귬" +#. i18n: file: element_tiny.xml:39 +#: rc.cpp:2712 +msgid "Potassium" +msgstr "포타슘" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:215 -#: rc.cpp:2976 -msgid "Bohrium" -msgstr "보륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:41 +#: rc.cpp:2715 +msgid "Calcium" +msgstr "칼슘" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:217 -#: rc.cpp:2979 -msgid "Hassium" -msgstr "하슘" +#. i18n: file: element_tiny.xml:43 +#: rc.cpp:2718 +msgid "Scandium" +msgstr "스칸듐" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:219 -#: rc.cpp:2982 -msgid "Meitnerium" -msgstr "마이트너륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:45 +#: rc.cpp:2721 +msgid "Titanium" +msgstr "타이타늄" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:221 -#: rc.cpp:2985 -msgid "Darmstadtium" -msgstr "다름슈타듐" +#. i18n: file: element_tiny.xml:47 +#: rc.cpp:2724 +msgid "Vanadium" +msgstr "바나듐" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:223 -#: rc.cpp:2988 -msgid "Roentgenium" -msgstr "뢴트게늄" +#. i18n: file: element_tiny.xml:49 +#: rc.cpp:2727 +msgid "Chromium" +msgstr "크로뮴" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:225 -#: rc.cpp:2991 -msgid "Copernicium" -msgstr "코페르니슘" +#. i18n: file: element_tiny.xml:51 +#: rc.cpp:2730 +msgid "Manganese" +msgstr "망가니즈" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:227 -#: rc.cpp:2994 -msgid "Ununtrium" -msgstr "우눈트륨" +#. i18n: file: element_tiny.xml:53 +#: rc.cpp:2733 +msgid "Iron" +msgstr "철" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:229 -#: rc.cpp:2997 -msgid "Ununquadium" -msgstr "우눈쿼듐" +#. i18n: file: element_tiny.xml:55 +#: rc.cpp:2736 +msgid "Cobalt" +msgstr "코발트" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:231 -#: rc.cpp:3000 -msgid "Ununpentium" -msgstr "우눈펜튬" +#. i18n: file: element_tiny.xml:57 +#: rc.cpp:2739 +msgid "Nickel" +msgstr "니켈" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:233 -#: rc.cpp:3003 -msgid "Ununhexium" -msgstr "우눈헥슘" +#. i18n: file: element_tiny.xml:59 +#: rc.cpp:2742 +msgid "Copper" +msgstr "구리" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:235 -#: rc.cpp:3006 -msgid "Ununseptium" -msgstr "우눈셉튬" +#. i18n: file: element_tiny.xml:61 +#: rc.cpp:2745 +msgid "Zinc" +msgstr "아연" #. i18n: tag label attribute value -#. i18n: file: element_tiny.xml:237 -#: rc.cpp:3009 -msgid "Ununoctium" -msgstr "우눈옥튬" - -#. i18n: file: element_tiny.xml:4 -#: rc.cpp:3011 -msgid "Greek 'hydro' and 'gennao' for 'forms water'" -msgstr "'물을 생성한다'는 뜻의 그리스어 'hydro'와 'gennao' (Hydrogen)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:63 +#: rc.cpp:2748 +msgid "Gallium" +msgstr "갈륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:6 -#: rc.cpp:3013 -msgid "The Greek word for the sun was 'helios'" -msgstr "해를 뜻하는 그리스어 'helios' (Helium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:65 +#: rc.cpp:2751 +msgid "Germanium" +msgstr "저마늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:8 -#: rc.cpp:3015 -msgid "Greek 'lithos' means 'stone'" -msgstr "'돌'을 뜻하는 그리스어 'lithos' (Lithium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:67 +#: rc.cpp:2754 +msgid "Arsenic" +msgstr "비소" -#. i18n: file: element_tiny.xml:10 -#: rc.cpp:3017 -msgid "Greek 'beryllos' for 'light-green stone'" -msgstr "'가벼운 초록색 돌'을 뜻하는 그리스어 'beryllos' (Beryllium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:69 +#: rc.cpp:2757 +msgid "Selenium" +msgstr "셀레늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:12 -#: rc.cpp:3019 -msgid "" -"Boron means 'Bor(ax) + (carb)on'. It is found in borax and behaves a lot " -"like carbon" -msgstr "'Bor(ax) + (carb)on(붕사+탄소)'의 합성어. 이 원소는 붕사에 많이 포함되어 있습니다. (Boron)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:71 +#: rc.cpp:2760 +msgid "Bromine" +msgstr "브로민" -#. i18n: file: element_tiny.xml:14 -#: rc.cpp:3021 -msgid "Latin 'carboneum' for carbon" -msgstr "탄소를 뜻하는 라틴어 'carboneum' (Carbon)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:73 +#: rc.cpp:2763 +msgid "Krypton" +msgstr "크립톤" -#. i18n: file: element_tiny.xml:16 -#: rc.cpp:3023 -msgid "Latin 'nitrogenium' ('forms saltpeter')" -msgstr "'질산 칼륨(saltpeter)을 형성한다'는 뜻의 라틴어 'nitrogenium' (Nitrogen)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:75 +#: rc.cpp:2766 +msgid "Rubidium" +msgstr "루비듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:18 -#: rc.cpp:3025 -msgid "Latin 'oxygenium' (forms acids)" -msgstr "'산을 구성한다'는 뜻의 라틴어 'oxygenium' (Oxygen)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:77 +#: rc.cpp:2769 +msgid "Strontium" +msgstr "스트론튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:20 -#: rc.cpp:3027 -msgid "Latin 'fluere' ('floats')" -msgstr "'흐른다'는 뜻의 라틴어 fluere' (Fluorine)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:79 +#: rc.cpp:2772 +msgid "Yttrium" +msgstr "이트륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:22 -#: rc.cpp:3029 -msgid "Greek 'neo'. meaning 'new'" -msgstr "'새로운(new)'을 뜻하는 그리스어 'neo' (Neon)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:81 +#: rc.cpp:2775 +msgid "Zirconium" +msgstr "지르코늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:24 -#: rc.cpp:3031 -msgid "Arabic 'natrun' for 'soda'" -msgstr "'소다'의 아랍어 'natrun' (Natrium, Sodium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:83 +#: rc.cpp:2778 +msgid "Niobium" +msgstr "나이오븀" -#. i18n: file: element_tiny.xml:26 -#: rc.cpp:3033 -msgid "Named after the city of Magnesia" -msgstr "도시 마그네시아(Magnesia)의 이름을 땄습니다. (Magnesium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:85 +#: rc.cpp:2781 +msgid "Molybdenum" +msgstr "몰리브데넘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:28 -#: rc.cpp:3035 -msgid "Latin 'alumen'" -msgstr "라틴어 'alumen' (Aluminum)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:87 +#: rc.cpp:2784 +msgid "Technetium" +msgstr "테크네튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:30 -#: rc.cpp:3037 -msgid "Latin 'silex'" -msgstr "라틴어 'silex' (Silicon)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:89 +#: rc.cpp:2787 +msgid "Ruthenium" +msgstr "루테늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:32 -#: rc.cpp:3039 -msgid "Greek 'phosphoros' for 'carries light'" -msgstr "'빛을 운반하다'는 뜻의 그리스어 'phosphoros' (Phosphorus)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:91 +#: rc.cpp:2790 +msgid "Rhodium" +msgstr "로듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:34 -#: rc.cpp:3041 -msgid "In sanskrit 'sweb' means 'to sleep'" -msgstr "'잠자는'이라는 뜻의 산스크리트어 'sweb' (Sulphur)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:93 +#: rc.cpp:2793 +msgid "Palladium" +msgstr "팔라듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:36 -#: rc.cpp:3043 -msgid "Greek 'chloros' for 'yellow-green'" -msgstr "'녹황색'이라는 뜻의 그리스어 'chloros' (Chlorine)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:95 +#: rc.cpp:2796 +msgid "Silver" +msgstr "은" -#. i18n: file: element_tiny.xml:38 -#: rc.cpp:3045 -msgid "Greek 'aergon' for 'inactive'" -msgstr "'비활성'이라는 뜻의 그리스어 'aergon' (Argon)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:97 +#: rc.cpp:2799 +msgid "Cadmium" +msgstr "카드뮴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:40 -#: rc.cpp:3047 -msgid "Arabic 'al qaliy' for potash" -msgstr "'재'라는 뜻의 아랍어 'al qaliy' (Potassium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:99 +#: rc.cpp:2802 +msgid "Indium" +msgstr "인듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:42 -#: rc.cpp:3049 -msgid "Latin 'calx' for 'lime'" -msgstr "'석회'를 의미하는 라틴어 'calx' (Calcium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:101 +#: rc.cpp:2805 +msgid "Tin" +msgstr "주석" -#. i18n: file: element_tiny.xml:44 -#: rc.cpp:3051 -msgid "Named because it was found in Scandinavia" -msgstr "스칸디나비아에서 발견되어 붙은 이름 (Scandium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:103 +#: rc.cpp:2808 +msgid "Antimony" +msgstr "안티모니" -#. i18n: file: element_tiny.xml:46 -#: rc.cpp:3053 -msgid "The Titans were giants in Greek mythology" -msgstr "그리스 신화에 나오는 거인 Titans (Titanium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:105 +#: rc.cpp:2811 +msgid "Tellurium" +msgstr "텔루륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:48 -#: rc.cpp:3055 -msgid "'Vanadis' is another name for the Nordic goddess Freyja" -msgstr "북유럽의 여신 Freyja의 다른 이름인 'Vanadis' (Vanadium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:107 +#: rc.cpp:2814 +msgid "Iodine" +msgstr "아이오딘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:50 -#: rc.cpp:3057 -msgid "Greek 'chroma' means 'color'" -msgstr "'색'을 뜻하는 그리스어 'chroma' (Chromium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:109 +#: rc.cpp:2817 +msgid "Xenon" +msgstr "제논" -#. i18n: file: element_tiny.xml:52 -#: rc.cpp:3059 -msgid "" -"It was discovered near a town named Magnesia in black earth. Thus, it was " -"named 'magnesia nigra', or for short, Manganese." -msgstr "" -"검은 땅 마그네시아 근처 도시에서 발견되었습니다. 그래서 이름을 'magnesia nigra'라고 짓게 되었고, 축약해서 " -"Manganeze라 불리게 되었습니다. (Manganeze)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:111 +#: rc.cpp:2820 +msgid "Caesium" +msgstr "세슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:54 -#: rc.cpp:3061 -msgid "Latin 'ferrum'" -msgstr "라틴어 'ferrum' (Iron, Fe)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:113 +#: rc.cpp:2823 +msgid "Barium" +msgstr "바륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:56 -#: rc.cpp:3063 -msgid "Named after the German word 'Kobold' for 'goblin'" -msgstr "'고블린'을 뜻하는 독일어 'Kobold'에서 유래 (Cobalt)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:115 +#: rc.cpp:2826 +msgid "Lanthanum" +msgstr "란타넘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:58 -#: rc.cpp:3065 -msgid "'Nickel' was the name of a mountain goblin" -msgstr "니켈은 고블린 산의 이름이었습니다. (Nickel)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:117 +#: rc.cpp:2829 +msgid "Cerium" +msgstr "세륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:60 -#: rc.cpp:3067 -msgid "Greek 'cuprum' for Cypres" -msgstr "키프로스의 그리스어 'cuprum' (Copper)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:119 +#: rc.cpp:2832 +msgid "Praseodymium" +msgstr "프라세오디뮴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:62 -#: rc.cpp:3069 -msgid "German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough" -msgstr "'거칠다'의 그리스어 'zinking', 아연 광석은 매우 거칠다. (Zinc)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:121 +#: rc.cpp:2835 +msgid "Neodymium" +msgstr "네오디뮴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:64 -#: rc.cpp:3071 -msgid "'Gallia' is an old name for France" -msgstr "프랑스의 옛 이름 'Gallia' (Gallium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:123 +#: rc.cpp:2838 +msgid "Promethium" +msgstr "프로메튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:66 -#: rc.cpp:3073 -msgid "Latin 'germania' is an old name for Germany" -msgstr "구 독일(Germany)의 라틴어 'germania' (Germanium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:125 +#: rc.cpp:2841 +msgid "Samarium" +msgstr "사마륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:68 -#: rc.cpp:3075 -msgid "Greek 'arsenikos' for 'male' or 'bold'" -msgstr "'남성의' 또는 '용감한'의 그리스어 'arsenikos' (Arsenic)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:127 +#: rc.cpp:2844 +msgid "Europium" +msgstr "유로퓸" -#. i18n: file: element_tiny.xml:70 -#: rc.cpp:3077 -msgid "Greek 'selena' for 'moon'" -msgstr "'달'의 그리스어 'selena' (Selenium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:129 +#: rc.cpp:2847 +msgid "Gadolinium" +msgstr "가돌리늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:72 -#: rc.cpp:3079 -msgid "Greek 'bromos' for 'smells badly'" -msgstr "'악취나는'의 그리스어 'bromos'(Bromine)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:131 +#: rc.cpp:2850 +msgid "Terbium" +msgstr "터븀" -#. i18n: file: element_tiny.xml:74 -#: rc.cpp:3081 -msgid "Greek 'kryptos' for 'hidden'" -msgstr "'숨어있는'의 그리스어 'kryptos' (Krypton)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:133 +#: rc.cpp:2853 +msgid "Dysprosium" +msgstr "디스프로슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:76 -#: rc.cpp:3083 -msgid "Latin 'rubidus' for 'dark red'" -msgstr "'검붉은색'의 라틴어 'rubidus' (Rubidium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:135 +#: rc.cpp:2856 +msgid "Holmium" +msgstr "홀뮴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:78 -#: rc.cpp:3085 -msgid "Named after the mineral Strontianit" -msgstr "광물 스트론티아나이트 (Strantianit)에서 유래 (Strontium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:137 +#: rc.cpp:2859 +msgid "Erbium" +msgstr "어븀" -#. i18n: file: element_tiny.xml:80 -#: rc.cpp:3087 -msgid "" -"Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. " -"Ytterbium and Gadolinium are also named after this town." -msgstr "" -"스웨덴 스톡홀름 근처에 있는 작은 도시 위테르뷔(Ytterby)에 유래. 터븀, 이터븀과 가돌리늄이라는 이름도 이 도시에서 유래했다. " -"(Yttrium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:139 +#: rc.cpp:2862 +msgid "Thulium" +msgstr "툴륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:82 -#: rc.cpp:3089 -msgid "Named after the mineral zircon" -msgstr "광물 지르콘(Zircon)에서 유래 (Zirconium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:141 +#: rc.cpp:2865 +msgid "Ytterbium" +msgstr "이터븀" -#. i18n: file: element_tiny.xml:84 -#: rc.cpp:3091 -msgid "Named after Niobe, the daughter of the Greek god Tantalus." -msgstr "그리스 신 탄탈루스의 딸인 니오베(Nibue)에서 딴 이름 (Niobium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:143 +#: rc.cpp:2868 +msgid "Lutetium" +msgstr "루테튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:86 -#: rc.cpp:3093 -msgid "" -"This name has Greek roots. It means 'like Platinum' - it was difficult to " -"distinguish Molybdenum from Platinum." -msgstr "" -"이 이름은 그리스어에 어원을 두고 있습니다. 이것은 '백금(Platinum) 같은'을 의미합니다 - 몰리브덴과 백금은 구분하기 " -"어렵습니다. (Molybdenum)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:145 +#: rc.cpp:2871 +msgid "Hafnium" +msgstr "하프늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:88 -#: rc.cpp:3095 -msgid "Greek 'technetos' for artificial" -msgstr "'인공적인'의 그리스어 'technetos' (Technetium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:147 +#: rc.cpp:2874 +msgid "Tantalum" +msgstr "탄탈럼" -#. i18n: file: element_tiny.xml:90 -#: rc.cpp:3097 -msgid "Ruthenia is the old name of Russia" -msgstr "러시아의 옛 이름인 루테니아(Rhthenia) (Ruthenium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:149 +#: rc.cpp:2877 +msgid "Tungsten" +msgstr "텅스텐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:92 -#: rc.cpp:3099 -msgid "Greek 'rhodeos' means 'red like a rose'" -msgstr "'장미처럼 붉은'을 뜻하는 그리스어 'rhodeos' (Rhodium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:151 +#: rc.cpp:2880 +msgid "Rhenium" +msgstr "레늄" + +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:153 +#: rc.cpp:2883 +msgid "Osmium" +msgstr "오스뮴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:94 -#: rc.cpp:3101 -msgid "Named after the asteroid Pallas" -msgstr "소행성 팔라스(Pallas)의 이름 (Palladium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:155 +#: rc.cpp:2886 +msgid "Iridium" +msgstr "이리듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:96 -#: rc.cpp:3103 -msgid "Latin 'argentum' for silver" -msgstr "은의 라틴어 'argentum' (Silver, Ag)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:157 +#: rc.cpp:2889 +msgid "Platinum" +msgstr "백금" -#. i18n: file: element_tiny.xml:98 -#: rc.cpp:3105 -msgid "Greek 'kadmia' ('Galmei' = Zinc carbonate)" -msgstr "그리스어 'kadmia' ('Galmei'=탄산 아연) (Cadmium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:159 +#: rc.cpp:2892 +msgid "Gold" +msgstr "금" -#. i18n: file: element_tiny.xml:100 -#: rc.cpp:3107 -msgid "Named after 'Indigo' because of its blue spectrum" -msgstr "파란 스펙트럼 때문에 '인디고'에서 딴 이름 (Indium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:161 +#: rc.cpp:2895 +msgid "Mercury" +msgstr "수은" -#. i18n: file: element_tiny.xml:102 -#: rc.cpp:3109 -msgid "Latin 'stannum' for tin" -msgstr "주석의 라틴어 'stannum' (Tin)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:163 +#: rc.cpp:2898 +msgid "Thallium" +msgstr "탈륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:104 -#: rc.cpp:3111 -msgid "Arabic 'anthos ammonos' for 'blossom of the god Ammon'" -msgstr "'신 아몬의 축복'의 아랍어 'anthos ammonos' (Antimony)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:165 +#: rc.cpp:2901 +msgid "Lead" +msgstr "납" -#. i18n: file: element_tiny.xml:106 -#: rc.cpp:3113 -msgid "Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'" -msgstr "'지구'의 라틴어 'telus' 혹은 'telluris' (Tellurium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:167 +#: rc.cpp:2904 +msgid "Bismuth" +msgstr "비스무트" -#. i18n: file: element_tiny.xml:108 -#: rc.cpp:3115 -msgid "Greek 'ioeides' for 'violet'." -msgstr "'바이올렛'의 그리스어 'ioeides' (Iodine)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:169 +#: rc.cpp:2907 +msgid "Polonium" +msgstr "폴로늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:110 -#: rc.cpp:3117 -msgid "Greek 'xenos' for 'foreigner'" -msgstr "'외국인'의 그리스어 'xenos' (Xenon)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:171 +#: rc.cpp:2910 +msgid "Astatine" +msgstr "아스타틴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:112 -#: rc.cpp:3119 -msgid "Latin 'caesius' for 'heaven blue'." -msgstr "'하늘색'의 라틴어인 'caesius' (Cesium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:173 +#: rc.cpp:2913 +msgid "Radon" +msgstr "라돈" -#. i18n: file: element_tiny.xml:114 -#: rc.cpp:3121 -msgid "Greek 'barys' for 'heavy'" -msgstr "'무거운'의 그리스어 'barys' (Barium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:175 +#: rc.cpp:2916 +msgid "Francium" +msgstr "프랑슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:116 -#: rc.cpp:3123 -msgid "" -"Greek 'lanthanein' for 'hidden'. The Lanthanoids are also called the 'rare " -"earth' elements." -msgstr "'숨어있는'의 그리스어 'lanthanein'. 란탄족은 '희토류' 원소로 불리기도 한다." +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:177 +#: rc.cpp:2919 +msgid "Radium" +msgstr "라듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:118 -#: rc.cpp:3125 -msgid "Named after the planetoid Ceres" -msgstr "소행성 세레스에서 딴 이름 (Cerium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:179 +#: rc.cpp:2922 +msgid "Actinium" +msgstr "악티늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:120 -#: rc.cpp:3127 -msgid "Greek 'prasinos didymos' for 'green twin'" -msgstr "'green twin'의 그리스어 'prasinos' (Praseodymium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:181 +#: rc.cpp:2925 +msgid "Thorium" +msgstr "토륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:122 -#: rc.cpp:3129 -msgid "Greek 'neos didymos' for 'new twin'" -msgstr "'new twin'의 그리스어 'neos didymos' (Neodymium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:183 +#: rc.cpp:2928 +msgid "Protactinium" +msgstr "프로트악티늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:124 -#: rc.cpp:3131 -msgid "" -"Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods " -"and gave it to mankind." -msgstr "" -"그리스 신화의 프로메테우스(Prometheus)에서 따온 이름. 프로메테우스는 불을 훔쳐 인류에게 주었다. (Promethium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:185 +#: rc.cpp:2931 +msgid "Uranium" +msgstr "우라늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:126 -#: rc.cpp:3133 -msgid "Named after the mineral Samarskit" -msgstr "광물 사마스카이트(Samarskit)에서 따온 이름 (Samarium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:187 +#: rc.cpp:2934 +msgid "Neptunium" +msgstr "넵투늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:128 -#: rc.cpp:3135 -msgid "Named after Europe" -msgstr "유럽에서 유래 (Europium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:189 +#: rc.cpp:2937 +msgid "Plutonium" +msgstr "플루토늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:130 -#: rc.cpp:3137 -msgid "Named after the Finnish chemist Johan Gadolin" -msgstr "핀란드 화학자 요한 가돌린(Johan Gadolin)에서 따온 이름 (Gadolinium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:191 +#: rc.cpp:2940 +msgid "Americium" +msgstr "아메리슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:132 -#: rc.cpp:3139 -msgid "Named after the Swedish town of Ytterby" -msgstr "스웨덴 도시 위테르뷔에서 따온 이름 (Terbium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:193 +#: rc.cpp:2943 +msgid "Curium" +msgstr "퀴륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:134 -#: rc.cpp:3141 -msgid "Greek 'dysprositor' for 'difficult to reach'" -msgstr "'접근하기 어려운(difficult to reach)'의 그리스어 'dysprositor' (Dysprosium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:195 +#: rc.cpp:2946 +msgid "Berkelium" +msgstr "버클륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:136 -#: rc.cpp:3143 -msgid "Latin 'holmia' for the old name of Stockholm" -msgstr "스톡홀름의 옛 이름인 라틴어 'holma' (Holmium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:197 +#: rc.cpp:2949 +msgid "Californium" +msgstr "캘리포늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:138 -#: rc.cpp:3145 -msgid "" -"Named after the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also " -"named after this town." -msgstr "스웨덴 도시 위테르뷔에서 딴 이름. 터븀과 이터븀도 이 도시에의 이름에서 유래했습니다. (Erbium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:199 +#: rc.cpp:2952 +msgid "Einsteinium" +msgstr "아인슈타이늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:140 -#: rc.cpp:3147 -msgid "Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'." -msgstr "스칸디나비아의 옛 이름 'Thule'에서 유래 (Thulium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:201 +#: rc.cpp:2955 +msgid "Fermium" +msgstr "페르뮴" -#. i18n: file: element_tiny.xml:142 -#: rc.cpp:3149 -msgid "" -"Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of Ytterby." -msgstr "터븀과 가돌리늄처럼 스웨덴 도시 위테르뷔에서 유래했습니다. (Ytterbium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:203 +#: rc.cpp:2958 +msgid "Mendelevium" +msgstr "멘델레븀" -#. i18n: file: element_tiny.xml:144 -#: rc.cpp:3151 -msgid "Named after the Roman name 'Lutetia' for Paris" -msgstr "파리(Paris)의 로마식 이름인 'Lutetia'에서 따온 이름 (Lutetium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:205 +#: rc.cpp:2961 +msgid "Nobelium" +msgstr "노벨륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:146 -#: rc.cpp:3153 -msgid "'Hafnia' is the old name of Kopenhagen (Denmark)" -msgstr "코펜하겐(덴마크, Kopenhagen)의 옛 이름 'Hafina' (Hafnium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:207 +#: rc.cpp:2964 +msgid "Lawrencium" +msgstr "로렌슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:148 -#: rc.cpp:3155 -msgid "Named after the Greek myth of Tantalos" -msgstr "그리스 신화 탄탈로스(Tantalos)에서 따온 이름 (Tantalum)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:209 +#: rc.cpp:2967 +msgid "Rutherfordium" +msgstr "러더포듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:150 -#: rc.cpp:3157 -msgid "" -"'tung sten' means 'heavy stone' in Swedish. The old name (and thus the " -"symbol 'W') was Wolfram, named after a mineral." -msgstr "" -"'tung sten'은 스웨덴어로 '단단한 돌'을 의미합니다. 오래된 이름(기호 'W') 는 광물의 이름인 울프램(Wolfram)입니다. " -"(Tungsten)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:211 +#: rc.cpp:2970 +msgid "Dubnium" +msgstr "더브늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:152 -#: rc.cpp:3159 -msgid "Named after the German river Rhine (latin 'Rhenium')." -msgstr "독일 강 라인(Rhine, 라틴어로 'Rhenium')에서 딴 이름 (Rhenium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:213 +#: rc.cpp:2973 +msgid "Seaborgium" +msgstr "시보귬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:154 -#: rc.cpp:3161 -msgid "Greek for 'smell'. Its oxides smell strongly like radishes." -msgstr "'냄새'의 그리스어. 이 물질의 산화물은 무우 냄새가 납니다. (Osmium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:215 +#: rc.cpp:2976 +msgid "Bohrium" +msgstr "보륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:156 -#: rc.cpp:3163 -msgid "Greek 'iris' for 'rainbow'" -msgstr "'무지개'의 그리스어 'iris' (Iridium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:217 +#: rc.cpp:2979 +msgid "Hassium" +msgstr "하슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:158 -#: rc.cpp:3165 -msgid "Spanish 'platina' means 'small silver'" -msgstr "'작은 은'을 의미하는 스페인어 'platina' (Platinum)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:219 +#: rc.cpp:2982 +msgid "Meitnerium" +msgstr "마이트너륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:160 -#: rc.cpp:3167 -msgid "Latin 'aurum'. Named after Aurora, the goddess of sunrise" -msgstr "라틴어 'Aurum'. 일출의 여신 오로라에서 딴 이름 (Gold, Au)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:221 +#: rc.cpp:2985 +msgid "Darmstadtium" +msgstr "다름슈타듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:162 -#: rc.cpp:3169 -msgid "Graeco-Latin 'hydrargyrum' for 'liquid silver'" -msgstr "'액체 은'의 그리스-라틴어 'hydragyrium' (Mercury, Hg)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:223 +#: rc.cpp:2988 +msgid "Roentgenium" +msgstr "뢴트게늄" -#. i18n: file: element_tiny.xml:164 -#: rc.cpp:3171 -msgid "Greek 'tallos' for 'young twig'" -msgstr "'어린 나뭇가지'의 그리스어 'tallos' (Thallium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:225 +#: rc.cpp:2991 +msgid "Copernicium" +msgstr "코페르니슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:166 -#: rc.cpp:3173 -msgid "Latin 'plumbum' for Lead" -msgstr "납의 라틴어 'plumbum' (Lead, Pb)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:227 +#: rc.cpp:2994 +msgid "Ununtrium" +msgstr "우눈트륨" -#. i18n: file: element_tiny.xml:168 -#: rc.cpp:3175 -msgid "The old name of Bismuth is 'Wismut', which stood for 'white mass'." -msgstr "비스무트의 옛 이름인 'Wismut'는, '하얀 덩어리'를 나타냅니다. (Bismuth)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:229 +#: rc.cpp:2997 +msgid "Ununquadium" +msgstr "우눈쿼듐" -#. i18n: file: element_tiny.xml:170 -#: rc.cpp:3177 -msgid "Named after Poland to honor Marie Curie" -msgstr "마리 퀴리를 기리기 위해 폴란드에서 딴 이름 (Polonium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:231 +#: rc.cpp:3000 +msgid "Ununpentium" +msgstr "우눈펜튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:172 -#: rc.cpp:3179 -msgid "Greek 'astator' for 'changing'" -msgstr "'변화'를 의미하는 그리스어 'astator' (Astatine)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:233 +#: rc.cpp:3003 +msgid "Ununhexium" +msgstr "우눈헥슘" -#. i18n: file: element_tiny.xml:174 -#: rc.cpp:3181 -msgid "" -"Named after Radium. It ends with 'on' to make it clear that it is a noble " -"gas." -msgstr "라듐에서 유래한 이름. 비활성 기체임을 강조하기 위해 'on'으로 끝납니다. (Radon)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:235 +#: rc.cpp:3006 +msgid "Ununseptium" +msgstr "우눈셉튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:176 -#: rc.cpp:3183 -msgid "Named after France to honor Marguerite Perey" -msgstr "마거리트 페리를 기리기 위해 프랑스에서 딴 이름 (Francium)" +#. i18n: tag label attribute value +#. i18n: file: element_tiny.xml:237 +#: rc.cpp:3009 +msgid "Ununoctium" +msgstr "우눈옥튬" -#. i18n: file: element_tiny.xml:178 -#: rc.cpp:3185 -msgid "Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive" -msgstr "라틴어로 '방사성'의 '빔'을 의미합니다. (Radium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:4 +#: rc.cpp:3011 +msgid "Greek 'hydro' and 'gennao' for 'forms water'" +msgstr "'물을 생성한다'는 뜻의 그리스어 'hydro'와 'gennao' (Hydrogen)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:180 -#: rc.cpp:3187 -msgid "Greek 'aktis' for 'beam' - actinium is radioactive" -msgstr "'빔'의 그리스어 'aktis' - 악티늄은 방사성을 띱니다. (Actinium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:6 +#: rc.cpp:3013 +msgid "The Greek word for the sun was 'helios'" +msgstr "해를 뜻하는 그리스어 'helios' (Helium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:182 -#: rc.cpp:3189 -msgid "Named after the German god of thunder: Thor" -msgstr "독일의 번개의 신 토르(Thor)에서 유래한 이름 (Thorium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:8 +#: rc.cpp:3015 +msgid "Greek 'lithos' means 'stone'" +msgstr "'돌'을 뜻하는 그리스어 'lithos' (Lithium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:184 -#: rc.cpp:3191 -msgid "" -"Greek 'protos' for 'ancester'. Protactinium is before Actinium in the " -"periodic table." -msgstr "'조상'의 그리스어 'protos'. 프로트악티늄은 악티늄보다 주기율표상으로 앞에 있습니다. (Protactinium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:10 +#: rc.cpp:3017 +msgid "Greek 'beryllos' for 'light-green stone'" +msgstr "'가벼운 초록색 돌'을 뜻하는 그리스어 'beryllos' (Beryllium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:186 -#: rc.cpp:3193 -msgid "Greek 'ouranos' for 'heaven'. Named after the planet Uranus." -msgstr "'하늘'의 그리스어 'ouranos'. 천왕성(Uranus)의 이름에서 유래했습니다. (Uranium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:12 +#: rc.cpp:3019 +msgid "" +"Boron means 'Bor(ax) + (carb)on'. It is found in borax and behaves a lot " +"like carbon" +msgstr "'Bor(ax) + (carb)on(붕사+탄소)'의 합성어. 이 원소는 붕사에 많이 포함되어 있습니다. (Boron)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:188 -#: rc.cpp:3195 -msgid "Named after the planet Neptune." -msgstr "해왕성(Neptune)에서 딴 이름 (Neptunium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:14 +#: rc.cpp:3021 +msgid "Latin 'carboneum' for carbon" +msgstr "탄소를 뜻하는 라틴어 'carboneum' (Carbon)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:190 -#: rc.cpp:3197 -msgid "Named after the planet Pluto." -msgstr "명왕성(Pluto)에서 딴 이름 (Plutonium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:16 +#: rc.cpp:3023 +msgid "Latin 'nitrogenium' ('forms saltpeter')" +msgstr "'질산 칼륨(saltpeter)을 형성한다'는 뜻의 라틴어 'nitrogenium' (Nitrogen)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:192 -#: rc.cpp:3199 -msgid "Named after America." -msgstr "아메리카에서 딴 이름 (Americium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:18 +#: rc.cpp:3025 +msgid "Latin 'oxygenium' (forms acids)" +msgstr "'산을 구성한다'는 뜻의 라틴어 'oxygenium' (Oxygen)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:194 -#: rc.cpp:3201 -msgid "Named after Marie Curie." -msgstr "마리 퀴리(Marie Curie)에서 딴 이름 (Curium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:20 +#: rc.cpp:3027 +msgid "Latin 'fluere' ('floats')" +msgstr "'흐른다'는 뜻의 라틴어 fluere' (Fluorine)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:196 -#: rc.cpp:3203 -msgid "Named after the town Berkeley where it was discovered." -msgstr "이 원소가 발견된 버클리(Berklny)에서 딴 이름 (Berkelium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:22 +#: rc.cpp:3029 +msgid "Greek 'neo'. meaning 'new'" +msgstr "'새로운(new)'을 뜻하는 그리스어 'neo' (Neon)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:198 -#: rc.cpp:3205 -msgid "Named after the US-State of California." -msgstr "미국의 주 캘리포니아(California)에서 딴 이름 (Californium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:24 +#: rc.cpp:3031 +msgid "Arabic 'natrun' for 'soda'" +msgstr "'소다'의 아랍어 'natrun' (Natrium, Sodium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:200 -#: rc.cpp:3207 -msgid "Named after the scientist Albert Einstein." -msgstr "알버트 아인슈타인(Albert Einstein)에서 딴 이름 (Einsteinium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:26 +#: rc.cpp:3033 +msgid "Named after the city of Magnesia" +msgstr "도시 마그네시아(Magnesia)의 이름을 땄습니다. (Magnesium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:202 -#: rc.cpp:3209 -msgid "Named after the scientist Enrico Fermi." -msgstr "과학자 엔리코 페르미(Enrico Fermi)에서 유래 (Fermium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:28 +#: rc.cpp:3035 +msgid "Latin 'alumen'" +msgstr "라틴어 'alumen' (Aluminum)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:204 -#: rc.cpp:3211 -msgid "Named after the scientist D.I. Mendeleev." -msgstr "과학자 이름 D.I 멘델레예프(Mendeleev)에서 유래 (Mendelevium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:30 +#: rc.cpp:3037 +msgid "Latin 'silex'" +msgstr "라틴어 'silex' (Silicon)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:206 -#: rc.cpp:3213 -msgid "Named after the scientist Alfred Nobel." -msgstr "과학자 알프레드 노벨(Alfred Nobel)에서 유래 (Nobelium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:32 +#: rc.cpp:3039 +msgid "Greek 'phosphoros' for 'carries light'" +msgstr "'빛을 운반하다'는 뜻의 그리스어 'phosphoros' (Phosphorus)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:208 -#: rc.cpp:3215 -msgid "Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence." -msgstr "과학자 어니스트 올란도 로렌스(Ernest Orlando Lawrence)에서 유래 (Lawrencium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:34 +#: rc.cpp:3041 +msgid "In sanskrit 'sweb' means 'to sleep'" +msgstr "'잠자는'이라는 뜻의 산스크리트어 'sweb' (Sulphur)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:210 -#: rc.cpp:3217 -msgid "Named after the scientist Ernest Rutherford" -msgstr "과학자 어니스트 러더포드(Ernest Rutherford)에서 유래 (Rutherfordium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:36 +#: rc.cpp:3043 +msgid "Greek 'chloros' for 'yellow-green'" +msgstr "'녹황색'이라는 뜻의 그리스어 'chloros' (Chlorine)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:212 -#: rc.cpp:3219 -msgid "Named after the science-town Dubna in Russia" -msgstr "러시아의 과학 도시인 두브나(Dubna)에서 유래. (Dubnium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:38 +#: rc.cpp:3045 +msgid "Greek 'aergon' for 'inactive'" +msgstr "'비활성'이라는 뜻의 그리스어 'aergon' (Argon)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:214 -#: rc.cpp:3221 -msgid "Named after the scientist G. Theodore Seaborg." -msgstr "과학자 G. 시어도어 시보그(Theodore Seaborg)에서 유래 (Seaborgium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:40 +#: rc.cpp:3047 +msgid "Arabic 'al qaliy' for potash" +msgstr "'재'라는 뜻의 아랍어 'al qaliy' (Potassium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:216 -#: rc.cpp:3223 -msgid "Named after the scientist Niels Bohr." -msgstr "과학자 닐스 보어(Niels Bohr)에서 유래 (Bohrium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:42 +#: rc.cpp:3049 +msgid "Latin 'calx' for 'lime'" +msgstr "'석회'를 의미하는 라틴어 'calx' (Calcium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:218 -#: rc.cpp:3225 -msgid "" -"Latin 'hassia' for the German county Hessen. In Hessen a lot elements have " -"been discovered." -msgstr "독일의 헤센(Hessen) 군의 라틴어 'hassia'. 헤센에서 많은 원소가 발견되었다. (Hassium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:44 +#: rc.cpp:3051 +msgid "Named because it was found in Scandinavia" +msgstr "스칸디나비아에서 발견되어 붙은 이름 (Scandium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:220 -#: rc.cpp:3227 -msgid "Named after the scientist Lise Meitner." -msgstr "과학자 리제 마이트너(Meitner)의 이름에서 유래 (Meitner)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:46 +#: rc.cpp:3053 +msgid "The Titans were giants in Greek mythology" +msgstr "그리스 신화에 나오는 거인 Titans (Titanium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:222 -#: rc.cpp:3229 -msgid "" -"Named after the German city Darmstadt where many elements have been " -"discovered." -msgstr "많은 원소가 발견된 독일 도시 다름슈타트(Darmstadt)에서 딴 이름 (Darmstadtium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:48 +#: rc.cpp:3055 +msgid "'Vanadis' is another name for the Nordic goddess Freyja" +msgstr "북유럽의 여신 Freyja의 다른 이름인 'Vanadis' (Vanadium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:224 -#: rc.cpp:3231 -msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen." -msgstr "빌헬름 콘라트 뢴트겐(Wilhelm Conrad Röntgen)에서 딴 이름 (Roentgenium)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:50 +#: rc.cpp:3057 +msgid "Greek 'chroma' means 'color'" +msgstr "'색'을 뜻하는 그리스어 'chroma' (Chromium)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:226 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file: element_tiny.xml:52 +#: rc.cpp:3059 msgid "" -"Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC systematic " -"element name." -msgstr "역사적으로 에카-수은으로 알려져 있었습니다. 우눈븀은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." +"It was discovered near a town named Magnesia in black earth. Thus, it was " +"named 'magnesia nigra', or for short, Manganese." +msgstr "" +"검은 땅 마그네시아 근처 도시에서 발견되었습니다. 그래서 이름을 'magnesia nigra'라고 짓게 되었고, 축약해서 " +"Manganeze라 불리게 되었습니다. (Manganeze)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:228 -#: rc.cpp:3235 -msgid "" -"Historically known as eka-thallium. Ununtrium is a temporary IUPAC " -"systematic element name." -msgstr "역사적으로 에카-탈륨으로 알려져 있었습니다. 우눈트리엄은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:54 +#: rc.cpp:3061 +msgid "Latin 'ferrum'" +msgstr "라틴어 'ferrum' (Iron, Fe)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:230 -#: rc.cpp:3237 -msgid "" -"Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC systematic " -"element name." -msgstr "역사적으로 에카-납으로 알려져 있었습니다. 우눈쿼듐은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:56 +#: rc.cpp:3063 +msgid "Named after the German word 'Kobold' for 'goblin'" +msgstr "'고블린'을 뜻하는 독일어 'Kobold'에서 유래 (Cobalt)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:232 -#: rc.cpp:3239 -msgid "" -"Historically known as eka-bismuth. Ununpentium is a temporary IUPAC " -"systematic element name." -msgstr "역사적으로 에카-비스무트로 알려져 있었습니다. 우눈펜튬은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:58 +#: rc.cpp:3065 +msgid "'Nickel' was the name of a mountain goblin" +msgstr "니켈은 고블린 산의 이름이었습니다. (Nickel)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:234 -#: rc.cpp:3241 -msgid "" -"Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC " -"systematic element name." -msgstr "역사적으로 에카-폴로늄으로 알려져 있었습니다. 우눈핵슘은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:60 +#: rc.cpp:3067 +msgid "Greek 'cuprum' for Cypres" +msgstr "키프로스의 그리스어 'cuprum' (Copper)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:236 -#: rc.cpp:3243 -msgid "Temporary symbol and name. Can also be referred to as eka-astatine." -msgstr "일시적인 기호와 이름. 에카-아스탄틴을 의미하기도 합니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:62 +#: rc.cpp:3069 +msgid "German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough" +msgstr "'거칠다'의 그리스어 'zinking', 아연 광석은 매우 거칠다. (Zinc)" -#. i18n: file: element_tiny.xml:238 -#: rc.cpp:3245 -msgid "" -"Historically known as eka-radon, eka-emanation before 1960. Ununoctium is a " -"temporary IUPAC systematic element name." -msgstr "역사적으로 에카-라돈으로 알려져 있었습니다. 우눈옥튬은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:64 +#: rc.cpp:3071 +msgid "'Gallia' is an old name for France" +msgstr "프랑스의 옛 이름 'Gallia' (Gallium)" -#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:23 -msgid "Kalzium OpenGL Part" -msgstr "Kalzium OpenGL 부분" +#. i18n: file: element_tiny.xml:66 +#: rc.cpp:3073 +msgid "Latin 'germania' is an old name for Germany" +msgstr "구 독일(Germany)의 라틴어 'germania' (Germanium)" -#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:24 -msgid "A cool thing" -msgstr "좋은 점" +#. i18n: file: element_tiny.xml:68 +#: rc.cpp:3075 +msgid "Greek 'arsenikos' for 'male' or 'bold'" +msgstr "'남성의' 또는 '용감한'의 그리스어 'arsenikos' (Arsenic)" -#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:25 -msgid "(c) 2006, Carsten Niehaus" -msgstr "(c) 2006, Carsten Niehaus" +#. i18n: file: element_tiny.xml:70 +#: rc.cpp:3077 +msgid "Greek 'selena' for 'moon'" +msgstr "'달'의 그리스어 'selena' (Selenium)" -#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:29 src/main.cpp:50 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "Carsten Niehaus" +#. i18n: file: element_tiny.xml:72 +#: rc.cpp:3079 +msgid "Greek 'bromos' for 'smells badly'" +msgstr "'악취나는'의 그리스어 'bromos'(Bromine)" -#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:30 -msgid "Marcus D. Hanwell" -msgstr "Marcus D. Hanwell" +#. i18n: file: element_tiny.xml:74 +#: rc.cpp:3081 +msgid "Greek 'kryptos' for 'hidden'" +msgstr "'숨어있는'의 그리스어 'kryptos' (Krypton)" -#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:43 -msgid "Problem while opening the file" -msgstr "파일을 여는 도중 오류가 발생했습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:76 +#: rc.cpp:3083 +msgid "Latin 'rubidus' for 'dark red'" +msgstr "'검붉은색'의 라틴어 'rubidus' (Rubidium)" -#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:44 -msgid "Cannot open the specified file." -msgstr "지정한 파일을 열 수 없습시다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:78 +#: rc.cpp:3085 +msgid "Named after the mineral Strontianit" +msgstr "광물 스트론티아나이트 (Strantianit)에서 유래 (Strontium)" -#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:53 -msgid "Cannot read the file format. Check your OpenBabel installation." -msgstr "파일 형식을 읽을 수 없습니다. OpenBabel이 설치되었는지 확인하십시오." +#. i18n: file: element_tiny.xml:80 +#: rc.cpp:3087 +msgid "" +"Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. " +"Ytterbium and Gadolinium are also named after this town." +msgstr "" +"스웨덴 스톡홀름 근처에 있는 작은 도시 위테르뷔(Ytterby)에 유래. 터븀, 이터븀과 가돌리늄이라는 이름도 이 도시에서 유래했다. " +"(Yttrium)" -#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:53 -msgid "Problem reading file format" -msgstr "파일 형식을 읽는 도중 오류가 발생했습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:82 +#: rc.cpp:3089 +msgid "Named after the mineral zircon" +msgstr "광물 지르콘(Zircon)에서 유래 (Zirconium)" -#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:73 -msgid "Cannot save to the specified file." -msgstr "지정한 파일을 저장할 수 없습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:84 +#: rc.cpp:3091 +msgid "Named after Niobe, the daughter of the Greek god Tantalus." +msgstr "그리스 신 탄탈루스의 딸인 니오베(Nibue)에서 딴 이름 (Niobium)" -#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:80 +#. i18n: file: element_tiny.xml:86 +#: rc.cpp:3093 msgid "" -"Unrecognized file format extension. Please append an extension to the file " -"name, for example \".cml\"." -msgstr "알 수 없는 확장자입니다. \".cml\"처럼, 파일명 끝에 확장자를 추가하십시오." +"This name has Greek roots. It means 'like Platinum' - it was difficult to " +"distinguish Molybdenum from Platinum." +msgstr "" +"이 이름은 그리스어에 어원을 두고 있습니다. 이것은 '백금(Platinum) 같은'을 의미합니다 - 몰리브덴과 백금은 구분하기 " +"어렵습니다. (Molybdenum)" -#: libscience/psetables.cpp:168 -msgid "Classic Periodic Table" -msgstr "일반 주기율표" +#. i18n: file: element_tiny.xml:88 +#: rc.cpp:3095 +msgid "Greek 'technetos' for artificial" +msgstr "'인공적인'의 그리스어 'technetos' (Technetium)" -#: libscience/psetables.cpp:217 -msgid "Long Periodic Table" -msgstr "긴 주기율표" +#. i18n: file: element_tiny.xml:90 +#: rc.cpp:3097 +msgid "Ruthenia is the old name of Russia" +msgstr "러시아의 옛 이름인 루테니아(Rhthenia) (Ruthenium)" + +#. i18n: file: element_tiny.xml:92 +#: rc.cpp:3099 +msgid "Greek 'rhodeos' means 'red like a rose'" +msgstr "'장미처럼 붉은'을 뜻하는 그리스어 'rhodeos' (Rhodium)" -#: libscience/psetables.cpp:262 -msgid "Short Periodic Table" -msgstr "짧은 주기율표" +#. i18n: file: element_tiny.xml:94 +#: rc.cpp:3101 +msgid "Named after the asteroid Pallas" +msgstr "소행성 팔라스(Pallas)의 이름 (Palladium)" -#: libscience/psetables.cpp:310 -msgid "Transition Elements" -msgstr "전이 원소" +#. i18n: file: element_tiny.xml:96 +#: rc.cpp:3103 +msgid "Latin 'argentum' for silver" +msgstr "은의 라틴어 'argentum' (Silver, Ag)" -#: libscience/psetables.cpp:350 -msgid "DZ Periodic Table" -msgstr "DZ 주기율표" +#. i18n: file: element_tiny.xml:98 +#: rc.cpp:3105 +msgid "Greek 'kadmia' ('Galmei' = Zinc carbonate)" +msgstr "그리스어 'kadmia' ('Galmei'=탄산 아연) (Cadmium)" -#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146 -#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209 -#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213 -#: src/molcalcwidget.cpp:215 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" +#. i18n: file: element_tiny.xml:100 +#: rc.cpp:3107 +msgid "Named after 'Indigo' because of its blue spectrum" +msgstr "파란 스펙트럼 때문에 '인디고'에서 딴 이름 (Indium)" -#: src/molcalcwidget.cpp:176 -msgid "" -"Enter a formula in the\n" -"widget above and\n" -"click on 'Calc'.\n" -"E.g. #Et#OH" -msgstr "" -"위 상자에 식을 입력하고\n" -"'계산'을 클릭하십시오\n" -"E.g. #Et#OH" +#. i18n: file: element_tiny.xml:102 +#: rc.cpp:3109 +msgid "Latin 'stannum' for tin" +msgstr "주석의 라틴어 'stannum' (Tin)" -#: src/molcalcwidget.cpp:232 -msgid "Molecular mass: " -msgstr "분자량: " +#. i18n: file: element_tiny.xml:104 +#: rc.cpp:3111 +msgid "Arabic 'anthos ammonos' for 'blossom of the god Ammon'" +msgstr "'신 아몬의 축복'의 아랍어 'anthos ammonos' (Antimony)" -#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252 -#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254 -msgid "Invalid input" -msgstr "잘못 입력하였습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:106 +#: rc.cpp:3113 +msgid "Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'" +msgstr "'지구'의 라틴어 'telus' 혹은 'telluris' (Tellurium)" -#: src/molcalcwidget.cpp:263 -#, kde-format -msgid "%1%2 " -msgstr "%1%2 " +#. i18n: file: element_tiny.xml:108 +#: rc.cpp:3115 +msgid "Greek 'ioeides' for 'violet'." +msgstr "'바이올렛'의 그리스어 'ioeides' (Iodine)" -#: src/molcalcwidget.cpp:311 -msgid "Symbol should consist of two or more letters." -msgstr "기호는 둘 이상의 글자로 구성되어야 합니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:110 +#: rc.cpp:3117 +msgid "Greek 'xenos' for 'foreigner'" +msgstr "'외국인'의 그리스어 'xenos' (Xenon)" -#: src/molcalcwidget.cpp:318 -msgid "Symbol already being used" -msgstr "기호가 이미 사용중입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:112 +#: rc.cpp:3119 +msgid "Latin 'caesius' for 'heaven blue'." +msgstr "'하늘색'의 라틴어인 'caesius' (Cesium)" -#: src/molcalcwidget.cpp:325 -msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion" -msgstr "전개식이 잘못되었습니다. 유효한 전개식을 지정하십시오." +#. i18n: file: element_tiny.xml:114 +#: rc.cpp:3121 +msgid "Greek 'barys' for 'heavy'" +msgstr "'무거운'의 그리스어 'barys' (Barium)" -#: src/molcalcwidget.cpp:339 -msgid "done!" -msgstr "완료!" +#. i18n: file: element_tiny.xml:116 +#: rc.cpp:3123 +msgid "" +"Greek 'lanthanein' for 'hidden'. The Lanthanoids are also called the 'rare " +"earth' elements." +msgstr "'숨어있는'의 그리스어 'lanthanein'. 란탄족은 '희토류' 원소로 불리기도 한다." -#: src/molcalcwidget.cpp:345 -msgid "Unable to find the user defined alias file." -msgstr "사용자 정의 별칭 파일을 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:118 +#: rc.cpp:3125 +msgid "Named after the planetoid Ceres" +msgstr "소행성 세레스에서 딴 이름 (Cerium)" -#: src/kalziumutils.cpp:87 -msgid "Error" -msgstr "오류" +#. i18n: file: element_tiny.xml:120 +#: rc.cpp:3127 +msgid "Greek 'prasinos didymos' for 'green twin'" +msgstr "'green twin'의 그리스어 'prasinos' (Praseodymium)" -#: src/kalziumutils.cpp:103 -msgid "Value not defined" -msgstr "값이 정의되지 않음" +#. i18n: file: element_tiny.xml:122 +#: rc.cpp:3129 +msgid "Greek 'neos didymos' for 'new twin'" +msgstr "'new twin'의 그리스어 'neos didymos' (Neodymium)" -#: src/kalziumutils.cpp:105 -#, kde-format -msgctxt "Just a number" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#. i18n: file: element_tiny.xml:124 +#: rc.cpp:3131 +msgid "" +"Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods " +"and gave it to mankind." +msgstr "" +"그리스 신화의 프로메테우스(Prometheus)에서 따온 이름. 프로메테우스는 불을 훔쳐 인류에게 주었다. (Promethium)" -#: src/kalziumutils.cpp:117 -msgid "Unknown Value" -msgstr "알 수 없는 값" +#. i18n: file: element_tiny.xml:126 +#: rc.cpp:3133 +msgid "Named after the mineral Samarskit" +msgstr "광물 사마스카이트(Samarskit)에서 따온 이름 (Samarium)" -#: src/kalziumutils.cpp:119 -#, kde-format -msgctxt "x u (units). The atomic mass." -msgid "%1 u" -msgstr "%1 u" +#. i18n: file: element_tiny.xml:128 +#: rc.cpp:3135 +msgid "Named after Europe" +msgstr "유럽에서 유래 (Europium)" -#: src/kalziumutils.cpp:126 -#, kde-format -msgid "This element was discovered in the year %1." -msgstr "이 원소는 %1년에 발견되었습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:130 +#: rc.cpp:3137 +msgid "Named after the Finnish chemist Johan Gadolin" +msgstr "핀란드 화학자 요한 가돌린(Johan Gadolin)에서 따온 이름 (Gadolinium)" -#: src/kalziumutils.cpp:128 -msgid "The element has not yet been officially recognized by the IUPAC." -msgstr "이 원소는 IUPAC에 의해 공식적으로 알려지지 않았습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:132 +#: rc.cpp:3139 +msgid "Named after the Swedish town of Ytterby" +msgstr "스웨덴 도시 위테르뷔에서 따온 이름 (Terbium)" -#: src/kalziumutils.cpp:131 -msgid "This element was known to ancient cultures." -msgstr "이 원소는 오래 전부터 알려졌습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:134 +#: rc.cpp:3141 +msgid "Greek 'dysprositor' for 'difficult to reach'" +msgstr "'접근하기 어려운(difficult to reach)'의 그리스어 'dysprositor' (Dysprosium)" -#: src/kalziumutils.cpp:164 -msgid "No Data" -msgstr "데이터 없음" +#. i18n: file: element_tiny.xml:136 +#: rc.cpp:3143 +msgid "Latin 'holmia' for the old name of Stockholm" +msgstr "스톡홀름의 옛 이름인 라틴어 'holma' (Holmium)" -#: src/eqchemview.cpp:86 -msgctxt "Help text for the chemical equation solver" +#. i18n: file: element_tiny.xml:138 +#: rc.cpp:3145 msgid "" -"The equation solver allows you to balance a chemical equation.
" -"
Using Variables
To express variable quantities of an element, " -"put a single character in front of the element's symbol, as shown in this " -"example:
aH + bO -> 5H2O (Result: 10 H + 5 O -> " -"5 H2O)
Solving this expression will give you the needed " -"amount of Hydrogen and Oxygen.

Defining electric " -"charges
Use box brackets to specify the electric charge of an " -"element, as shown in this example:
4H[+] + 2O -> cH2O[2+] (Result: " -"4 H+ + 2 O -> 2 " -"H2O2+)" -msgstr "" -"이 방정식 해결기는 화학 방정식의 균형을 맞출 수 있도록 도와줍니다.

변수 사용
원소의 변수 양을 " -"나타내려면, 원소 기호 앞에 단일 문자를적습니다. 예:
aH + bO -> 5H2O (결과: 10 H + " -"5 O -> 5 H2OOOOOOOO)
이 표현을 해석함으로써 필요한 수소와 산소의 " -"양을 보여줍니다.

전하량 정의대괄호를 사용하여 원소의 전하량을 다음 예와 같이 정의합니다. " -"예:
4H[+] + 2O -> cH2O[2+] (Result: 4 H+ + " -"2 O -> 2 H2O2+)" +"Named after the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also " +"named after this town." +msgstr "스웨덴 도시 위테르뷔에서 딴 이름. 터븀과 이터븀도 이 도시에의 이름에서 유래했습니다. (Erbium)" -#: src/kalzium.cpp:136 -msgid "Knowledge" -msgstr "지식" +#. i18n: file: element_tiny.xml:140 +#: rc.cpp:3147 +msgid "Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'." +msgstr "스칸디나비아의 옛 이름 'Thule'에서 유래 (Thulium)" -#: src/kalzium.cpp:141 -msgid "Tools" -msgstr "도구" +#. i18n: file: element_tiny.xml:142 +#: rc.cpp:3149 +msgid "" +"Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of Ytterby." +msgstr "터븀과 가돌리늄처럼 스웨덴 도시 위테르뷔에서 유래했습니다. (Ytterbium)" -#: src/kalzium.cpp:151 -msgid "&Export Data..." -msgstr "데이터 내보내기(&E)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:144 +#: rc.cpp:3151 +msgid "Named after the Roman name 'Lutetia' for Paris" +msgstr "파리(Paris)의 로마식 이름인 'Lutetia'에서 따온 이름 (Lutetium)" -#: src/kalzium.cpp:160 -msgid "&Scheme" -msgstr "색 구성(&S)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:146 +#: rc.cpp:3153 +msgid "'Hafnia' is the old name of Kopenhagen (Denmark)" +msgstr "코펜하겐(덴마크, Kopenhagen)의 옛 이름 'Hafina' (Hafnium)" -#: src/kalzium.cpp:168 -msgid "&Gradients" -msgstr "그라디언트(&G)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:148 +#: rc.cpp:3155 +msgid "Named after the Greek myth of Tantalos" +msgstr "그리스 신화 탄탈로스(Tantalos)에서 따온 이름 (Tantalum)" -#: src/kalzium.cpp:177 -msgid "&Tables" -msgstr "표 모양(&T)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:150 +#: rc.cpp:3157 +msgid "" +"'tung sten' means 'heavy stone' in Swedish. The old name (and thus the " +"symbol 'W') was Wolfram, named after a mineral." +msgstr "" +"'tung sten'은 스웨덴어로 '단단한 돌'을 의미합니다. 오래된 이름(기호 'W') 는 광물의 이름인 울프램(Wolfram)입니다. " +"(Tungsten)" + +#. i18n: file: element_tiny.xml:152 +#: rc.cpp:3159 +msgid "Named after the German river Rhine (latin 'Rhenium')." +msgstr "독일 강 라인(Rhine, 라틴어로 'Rhenium')에서 딴 이름 (Rhenium)" -#: src/kalzium.cpp:184 -msgid "&Numeration" -msgstr "기수 방법(&N)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:154 +#: rc.cpp:3161 +msgid "Greek for 'smell'. Its oxides smell strongly like radishes." +msgstr "'냄새'의 그리스어. 이 물질의 산화물은 무우 냄새가 납니다. (Osmium)" -#: src/kalzium.cpp:191 -msgid "&Plot Data..." -msgstr "데이터 플롯(&P)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:156 +#: rc.cpp:3163 +msgid "Greek 'iris' for 'rainbow'" +msgstr "'무지개'의 그리스어 'iris' (Iridium)" -#: src/kalzium.cpp:197 -msgid "Perform &Calculations..." -msgstr "계산 수행(&C)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:158 +#: rc.cpp:3165 +msgid "Spanish 'platina' means 'small silver'" +msgstr "'작은 은'을 의미하는 스페인어 'platina' (Platinum)" -#: src/kalzium.cpp:199 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations." -msgstr "기본적인 화학 계산을 수행하는 계산기입니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:160 +#: rc.cpp:3167 +msgid "Latin 'aurum'. Named after Aurora, the goddess of sunrise" +msgstr "라틴어 'Aurum'. 일출의 여신 오로라에서 딴 이름 (Gold, Au)" -#: src/kalzium.cpp:203 -msgid "&Isotope Table..." -msgstr "동위원소표(&T)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:162 +#: rc.cpp:3169 +msgid "Graeco-Latin 'hydrargyrum' for 'liquid silver'" +msgstr "'액체 은'의 그리스-라틴어 'hydragyrium' (Mercury, Hg)" -#: src/kalzium.cpp:205 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements." -msgstr "이 표는 화학 원소의 동위원소를 모두 보여줍니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:164 +#: rc.cpp:3171 +msgid "Greek 'tallos' for 'young twig'" +msgstr "'어린 나뭇가지'의 그리스어 'tallos' (Thallium)" -#: src/kalzium.cpp:209 -msgid "&Glossary..." -msgstr "용어(&G)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:166 +#: rc.cpp:3173 +msgid "Latin 'plumbum' for Lead" +msgstr "납의 라틴어 'plumbum' (Lead, Pb)" -#: src/kalzium.cpp:214 -msgid "&R/S Phrases..." -msgstr "R/S 규정(&R)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:168 +#: rc.cpp:3175 +msgid "The old name of Bismuth is 'Wismut', which stood for 'white mass'." +msgstr "비스무트의 옛 이름인 'Wismut'는, '하얀 덩어리'를 나타냅니다. (Bismuth)" -#: src/kalzium.cpp:219 -msgid "Convert chemical files..." -msgstr "화학 파일 변환..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:170 +#: rc.cpp:3177 +msgid "Named after Poland to honor Marie Curie" +msgstr "마리 퀴리를 기리기 위해 폴란드에서 딴 이름 (Polonium)" -#: src/kalzium.cpp:221 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "" -"With this tool, you can convert files containing chemical data between " -"various file formats." -msgstr "이 도구를 이용해 화학 데이터를 포함한 서로 다른 확장자의 파일을 변환할 수 있습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:172 +#: rc.cpp:3179 +msgid "Greek 'astator' for 'changing'" +msgstr "'변화'를 의미하는 그리스어 'astator' (Astatine)" -#: src/kalzium.cpp:228 -msgid "Molecular Editor..." -msgstr "분자 편집기..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:174 +#: rc.cpp:3181 +msgid "" +"Named after Radium. It ends with 'on' to make it clear that it is a noble " +"gas." +msgstr "라듐에서 유래한 이름. 비활성 기체임을 강조하기 위해 'on'으로 끝납니다. (Radon)" -#: src/kalzium.cpp:230 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures." -msgstr "이 도구는 3D 분자 구조를 보고 수정할 수 있게 합니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:176 +#: rc.cpp:3183 +msgid "Named after France to honor Marguerite Perey" +msgstr "마거리트 페리를 기리기 위해 프랑스에서 딴 이름 (Francium)" -#: src/kalzium.cpp:237 -msgid "&Tables..." -msgstr "표(&T)..." +#. i18n: file: element_tiny.xml:178 +#: rc.cpp:3185 +msgid "Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive" +msgstr "라틴어로 '방사성'의 '빔'을 의미합니다. (Radium)" -#: src/kalzium.cpp:239 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "" -"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to " -"chemistry." -msgstr "화학과 관련된 기호와 숫자 목록을 볼 수 있는 대화 상자를 엽니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:180 +#: rc.cpp:3187 +msgid "Greek 'aktis' for 'beam' - actinium is radioactive" +msgstr "'빔'의 그리스어 'aktis' - 악티늄은 방사성을 띱니다. (Actinium)" -#: src/kalzium.cpp:247 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "This will show or hide the legend for the periodic table." -msgstr "주기율표의 범례를 보이거나 숨깁니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:182 +#: rc.cpp:3189 +msgid "Named after the German god of thunder: Thor" +msgstr "독일의 번개의 신 토르(Thor)에서 유래한 이름 (Thorium)" -#: src/kalzium.cpp:252 -msgctxt "WhatsThis Help" +#. i18n: file: element_tiny.xml:184 +#: rc.cpp:3191 msgid "" -"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of " -"tools." -msgstr "추가 정보와 도구 상자가 있는 사이드바를 보이거나 숨깁니다." +"Greek 'protos' for 'ancester'. Protactinium is before Actinium in the " +"periodic table." +msgstr "'조상'의 그리스어 'protos'. 프로트악티늄은 악티늄보다 주기율표상으로 앞에 있습니다. (Protactinium)" -#: src/kalzium.cpp:257 -msgctxt "WhatsThis Help" -msgid "" -"This will show or hide a sidebar with additional information about the table." -msgstr "표에 대한 추가적인 정보가 있는 사이드파를 보이거나 숨깁니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:186 +#: rc.cpp:3193 +msgid "Greek 'ouranos' for 'heaven'. Named after the planet Uranus." +msgstr "'하늘'의 그리스어 'ouranos'. 천왕성(Uranus)의 이름에서 유래했습니다. (Uranium)" -#: src/kalzium.cpp:288 -msgid "Legend" -msgstr "범례" +#. i18n: file: element_tiny.xml:188 +#: rc.cpp:3195 +msgid "Named after the planet Neptune." +msgstr "해왕성(Neptune)에서 딴 이름 (Neptunium)" -#: src/kalzium.cpp:301 -msgid "Table Information" -msgstr "테이블 정보" +#. i18n: file: element_tiny.xml:190 +#: rc.cpp:3197 +msgid "Named after the planet Pluto." +msgstr "명왕성(Pluto)에서 딴 이름 (Plutonium)" -#: src/kalzium.cpp:307 -msgid "Information" -msgstr "정보" +#. i18n: file: element_tiny.xml:192 +#: rc.cpp:3199 +msgid "Named after America." +msgstr "아메리카에서 딴 이름 (Americium)" -#: src/kalzium.cpp:319 -msgid "Overview" -msgstr "개요" +#. i18n: file: element_tiny.xml:194 +#: rc.cpp:3201 +msgid "Named after Marie Curie." +msgstr "마리 퀴리(Marie Curie)에서 딴 이름 (Curium)" -#: src/kalzium.cpp:331 -msgid "View" -msgstr "보기" +#. i18n: file: element_tiny.xml:196 +#: rc.cpp:3203 +msgid "Named after the town Berkeley where it was discovered." +msgstr "이 원소가 발견된 버클리(Berklny)에서 딴 이름 (Berkelium)" -#: src/kalzium.cpp:336 -msgid "Calculate" -msgstr "계산" +#. i18n: file: element_tiny.xml:198 +#: rc.cpp:3205 +msgid "Named after the US-State of California." +msgstr "미국의 주 캘리포니아(California)에서 딴 이름 (Californium)" -#: src/kalzium.cpp:347 -msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg" -msgstr "*.png *.xpm *.jpg *.svg" +#. i18n: file: element_tiny.xml:200 +#: rc.cpp:3207 +msgid "Named after the scientist Albert Einstein." +msgstr "알버트 아인슈타인(Albert Einstein)에서 딴 이름 (Einsteinium)" -#: src/kalzium.cpp:349 -msgid "Save Kalzium's Table In" -msgstr "Kalzium의 테이블 정보 저장" +#. i18n: file: element_tiny.xml:202 +#: rc.cpp:3209 +msgid "Named after the scientist Enrico Fermi." +msgstr "과학자 엔리코 페르미(Enrico Fermi)에서 유래 (Fermium)" -#: src/kalzium.cpp:385 -msgid "This system does not support OpenGL." -msgstr "현재 시스템에서 OpenGL을 지원하지 않습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:204 +#: rc.cpp:3211 +msgid "Named after the scientist D.I. Mendeleev." +msgstr "과학자 이름 D.I 멘델레예프(Mendeleev)에서 유래 (Mendelevium)" -#: src/kalzium.cpp:385 -msgid "Kalzium Error" -msgstr "Kalzium 오류" +#. i18n: file: element_tiny.xml:206 +#: rc.cpp:3213 +msgid "Named after the scientist Alfred Nobel." +msgstr "과학자 알프레드 노벨(Alfred Nobel)에서 유래 (Nobelium)" -#: src/kalzium.cpp:505 -msgid "Schemes" -msgstr "색 구성" +#. i18n: file: element_tiny.xml:208 +#: rc.cpp:3215 +msgid "Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence." +msgstr "과학자 어니스트 올란도 로렌스(Ernest Orlando Lawrence)에서 유래 (Lawrencium)" -#: src/kalzium.cpp:512 -msgid "Gradients" -msgstr "그라디언트" +#. i18n: file: element_tiny.xml:210 +#: rc.cpp:3217 +msgid "Named after the scientist Ernest Rutherford" +msgstr "과학자 어니스트 러더포드(Ernest Rutherford)에서 유래 (Rutherfordium)" -#: src/kalzium.cpp:517 -msgid "Units" -msgstr "단위" +#. i18n: file: element_tiny.xml:212 +#: rc.cpp:3219 +msgid "Named after the science-town Dubna in Russia" +msgstr "러시아의 과학 도시인 두브나(Dubna)에서 유래. (Dubnium)" -#: src/kalzium.cpp:567 -#, kde-format -msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\"" -msgid "%1 (%2), Mass: %3 u" -msgstr "%1 (%2), 질량: %3 u" +#. i18n: file: element_tiny.xml:214 +#: rc.cpp:3221 +msgid "Named after the scientist G. Theodore Seaborg." +msgstr "과학자 G. 시어도어 시보그(Theodore Seaborg)에서 유래 (Seaborgium)" -#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407 -msgid "Initial amount cannot be zero." -msgstr "초기 양은 0이 될 수 없습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:216 +#: rc.cpp:3223 +msgid "Named after the scientist Niels Bohr." +msgstr "과학자 닐스 보어(Niels Bohr)에서 유래 (Bohrium)" -#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410 -msgid "Final amount cannot be zero." -msgstr "최종 양은 0이 될 수 없습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:218 +#: rc.cpp:3225 +msgid "" +"Latin 'hassia' for the German county Hessen. In Hessen a lot elements have " +"been discovered." +msgstr "독일의 헤센(Hessen) 군의 라틴어 'hassia'. 헤센에서 많은 원소가 발견되었다. (Hassium)" -#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413 -msgid "Time is zero, please enter a valid value." -msgstr "시간이 0입니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#. i18n: file: element_tiny.xml:220 +#: rc.cpp:3227 +msgid "Named after the scientist Lise Meitner." +msgstr "과학자 리제 마이트너(Meitner)의 이름에서 유래 (Meitner)" -#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416 -msgid "The final amount is greater than the initial amount." -msgstr "최종 양이 초기 양보다 더 많습니다." +#. i18n: file: element_tiny.xml:222 +#: rc.cpp:3229 +msgid "" +"Named after the German city Darmstadt where many elements have been " +"discovered." +msgstr "많은 원소가 발견된 독일 도시 다름슈타트(Darmstadt)에서 딴 이름 (Darmstadtium)" -#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:58 -msgid "Experimental values" -msgstr "실험값" +#. i18n: file: element_tiny.xml:224 +#: rc.cpp:3231 +msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen." +msgstr "빌헬름 콘라트 뢴트겐(Wilhelm Conrad Röntgen)에서 딴 이름 (Roentgenium)" -#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:59 -msgid "Theoretical equations" -msgstr "이론 방정식" +#. i18n: file: element_tiny.xml:226 +#: rc.cpp:3233 +msgid "" +"Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC systematic " +"element name." +msgstr "역사적으로 에카-수은으로 알려져 있었습니다. 우눈븀은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." -#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:140 -msgid "Theoretical curve" -msgstr "이론 곡선" +#. i18n: file: element_tiny.xml:228 +#: rc.cpp:3235 +msgid "" +"Historically known as eka-thallium. Ununtrium is a temporary IUPAC " +"systematic element name." +msgstr "역사적으로 에카-탈륨으로 알려져 있었습니다. 우눈트리엄은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." -#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216 -msgid "Approximated curve" -msgstr "근사값 곡선" +#. i18n: file: element_tiny.xml:230 +#: rc.cpp:3237 +msgid "" +"Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC systematic " +"element name." +msgstr "역사적으로 에카-납으로 알려져 있었습니다. 우눈쿼듐은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." -#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216 -msgid "Equivalence point" -msgstr "동등한 지점" +#. i18n: file: element_tiny.xml:232 +#: rc.cpp:3239 +msgid "" +"Historically known as eka-bismuth. Ununpentium is a temporary IUPAC " +"systematic element name." +msgstr "역사적으로 에카-비스무트로 알려져 있었습니다. 우눈펜튬은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." -#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:655 -msgid "Svg image (*.svg)" -msgstr "Svg 이미지 (*.svg)" +#. i18n: file: element_tiny.xml:234 +#: rc.cpp:3241 +msgid "" +"Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC " +"systematic element name." +msgstr "역사적으로 에카-폴로늄으로 알려져 있었습니다. 우눈핵슘은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:719 src/calculator/concCalculator.cpp:760 -msgid "cubic meters" -msgstr "세제곱 미터" +#. i18n: file: element_tiny.xml:236 +#: rc.cpp:3243 +msgid "Temporary symbol and name. Can also be referred to as eka-astatine." +msgstr "일시적인 기호와 이름. 에카-아스탄틴을 의미하기도 합니다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:929 -msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value." -msgstr "백분율은 반드시 100.0 이하여야 합니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#. i18n: file: element_tiny.xml:238 +#: rc.cpp:3245 +msgid "" +"Historically known as eka-radon, eka-emanation before 1960. Ununoctium is a " +"temporary IUPAC systematic element name." +msgstr "역사적으로 에카-라돈으로 알려져 있었습니다. 우눈옥튬은 일시적인 IUPAC 의 원자 이름 체계입니다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:932 -msgid "Density cannot be zero, please enter a valid value." -msgstr "밀도는 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:23 +msgid "Kalzium OpenGL Part" +msgstr "Kalzium OpenGL 부분" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:935 -msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value." -msgstr "질량은 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:24 +msgid "A cool thing" +msgstr "좋은 점" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:938 src/calculator/gasCalculator.cpp:338 -msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value." -msgstr "부피는 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:25 +msgid "(c) 2006, Carsten Niehaus" +msgstr "(c) 2006, Carsten Niehaus" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:941 -msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value." -msgstr "몰 수는 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:29 src/main.cpp:50 +msgid "Carsten Niehaus" +msgstr "Carsten Niehaus" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:944 -msgid "Molar mass of solvent is zero, please enter a valid value." -msgstr "용매의 몰 질량은 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:30 +msgid "Marcus D. Hanwell" +msgstr "Marcus D. Hanwell" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:947 -msgid "Number of equivalents is zero. Cannot calculate equivalent mass." -msgstr "등가 수는 0이 될 수 없습니다. 등가 질량을 계산할 수 없습니다." +#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:43 +msgid "Problem while opening the file" +msgstr "파일을 여는 도중 오류가 발생했습니다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:950 -msgid "Concentration is zero, please enter a valid value." -msgstr "유효한 값을 입력하십시오." +#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:44 +msgid "Cannot open the specified file." +msgstr "지정한 파일을 열 수 없습시다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:953 -msgid "The volume of the solvent cannot be zero." -msgstr "용매의 부피는 0이 될 수 없습니다." +#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:53 +msgid "Cannot read the file format. Check your OpenBabel installation." +msgstr "파일 형식을 읽을 수 없습니다. OpenBabel이 설치되었는지 확인하십시오." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:956 -msgid "The number of moles of the solvent cannot be zero." -msgstr "용매의 몰 수는 0이 될 수 없습니다." +#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:53 +msgid "Problem reading file format" +msgstr "파일 형식을 읽는 도중 오류가 발생했습니다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:959 -msgid "The mass of the solvent cannot be zero." -msgstr "용매의 질량은 0이 될 수 없습니다." +#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:73 +msgid "Cannot save to the specified file." +msgstr "지정한 파일을 저장할 수 없습니다." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:962 +#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:80 msgid "" -"Insufficient data to calculate the required value, please specify normality." -msgstr "요구한 값을 계산할 데이터가 부족합니다. 노멀 농도를 지정하십시오." +"Unrecognized file format extension. Please append an extension to the file " +"name, for example \".cml\"." +msgstr "알 수 없는 확장자입니다. \".cml\"처럼, 파일명 끝에 확장자를 추가하십시오." -#: src/calculator/concCalculator.cpp:965 -msgid "" -"Insufficient data, specify molarity / mole fraction / molality to calculate." -msgstr "데이터가 불충분합니다. 몰 농도 / 몰분율 / 몰 농도를 지정하십시오." +#: libscience/psetables.cpp:168 +msgid "Classic Periodic Table" +msgstr "일반 주기율표" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:968 -msgid "" -"The amount is specified in moles, cannot calculate molar/equivalent masses. " -"Please specify mass/volume." -msgstr "양이 몰 수로 지정되어, 몰 질량/등가 질량을 계산할 수 없습니다. 질량/부피를 지정하십시오." +#: libscience/psetables.cpp:217 +msgid "Long Periodic Table" +msgstr "긴 주기율표" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:971 -msgid "" -"You can calculate the molar mass of solvent only if the mole fraction is " -"specified." -msgstr "몰분율이 지정되어야만 용매의 몰 질량을 계산할 수 있습니다." +#: libscience/psetables.cpp:262 +msgid "Short Periodic Table" +msgstr "짧은 주기율표" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:974 -msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a valid value." -msgstr "몰 질량은 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." +#: libscience/psetables.cpp:310 +msgid "Transition Elements" +msgstr "전이 원소" -#: src/calculator/concCalculator.cpp:977 -msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value." -msgstr "유효한 값을 입력하십시오." +#: libscience/psetables.cpp:350 +msgid "DZ Periodic Table" +msgstr "DZ 주기율표" -#: src/calculator/gasCalculator.cpp:341 -msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value." -msgstr "몰 질량은 0이 될 수 없습니다. 0이 아닌 다른 값을 입력하십시오." +#: src/kalziumgradienttype.cpp:232 +msgid "van Der Waals" +msgstr "반데르발스" -#: src/calculator/calculator.cpp:31 -msgid "Chemical Calculator" -msgstr "화학 계산기" +#: src/kalziumgradienttype.cpp:302 +msgid "u" +msgstr "u" -#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105 -msgid "Equation Balancer" -msgstr "화학방정식 균형계" +#: src/kalziumgradienttype.cpp:510 +msgid "Electronegativity (Pauling)" +msgstr "전기 음성도 (폴링)" -#: src/unitsettingsdialog.cpp:31 -msgid "Energy:" -msgstr "에너지:" +#: src/kalziumgradienttype.cpp:565 +msgid "Discovery date" +msgstr "발견 날짜" -#: src/unitsettingsdialog.cpp:37 -msgid "Length:" -msgstr "길이:" +#: src/kalziumgradienttype.cpp:678 +msgid "First Ionization" +msgstr "첫번째 이온화 에너지" -#: src/unitsettingsdialog.cpp:43 -msgid "Temperature:" -msgstr "온도:" +#: src/tablesdialog.cpp:49 src/tablesdialog.cpp:50 +msgid "Greek alphabet" +msgstr "그리스 문자" -#: src/orbitswidget.cpp:208 -msgid "Unknown Electron Distribution" -msgstr "알 수 없는 전자배치입니다." +#: src/tablesdialog.cpp:60 +msgid "Uppercase" +msgstr "대문자" -#: src/kalziumnumerationtype.cpp:116 -msgid "No Numeration" -msgstr "없음" +#: src/tablesdialog.cpp:61 +msgid "Lowercase" +msgstr "소문자" -#: src/kalziumnumerationtype.cpp:167 -msgid "IUPAC" -msgstr "IUPAC" +#: src/tablesdialog.cpp:62 +msgctxt "" +"The name of the greek letter in your language. For example 'Alpha' for the " +"first letter. " +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: src/kalziumnumerationtype.cpp:207 -msgid "CAS" -msgstr "CAS" +#: src/tablesdialog.cpp:117 +msgid "alpha" +msgstr "알파(alpha)" -#: src/kalziumnumerationtype.cpp:247 -msgid "Old IUPAC" -msgstr "구 IUPAC" +#: src/tablesdialog.cpp:118 +msgid "beta" +msgstr "베타(beta)" + +#: src/tablesdialog.cpp:119 +msgid "gamma" +msgstr "감마(gamma)" + +#: src/tablesdialog.cpp:120 +msgid "delta" +msgstr "델타(delta)" -#: src/kdeeduglossary.cpp:142 src/kdeeduglossary.cpp:320 -msgid "Glossary" -msgstr "용어" +#: src/tablesdialog.cpp:121 +msgid "epsilon" +msgstr "엡실론(epsilon)" -#: src/kdeeduglossary.cpp:336 -msgid "&Search:" -msgstr "찾기(&S):" +#: src/tablesdialog.cpp:122 +msgid "zeta" +msgstr "제타(zeta)" -#: src/kdeeduglossary.cpp:508 -msgid "References" -msgstr "출처" +#: src/tablesdialog.cpp:123 +msgid "eta" +msgstr "에타(eta)" -#: src/kdeeduglossary.cpp:513 -#, kde-format -msgid "Go to '%1'" -msgstr "%1로 이동" +#: src/tablesdialog.cpp:124 +msgid "theta" +msgstr "세타(theta)" -#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:85 -msgid "No element selected" -msgstr "선택한 원소 없음" +#: src/tablesdialog.cpp:125 +msgid "iota" +msgstr "이오타(iota)" -#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:104 -msgid "No graphic found" -msgstr "그래픽을 찾을 수 없음" +#: src/tablesdialog.cpp:126 +msgid "kappa" +msgstr "카파(kappa)" -#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:152 -#, kde-format -msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units" -msgid "%1 u" -msgstr "%1 u" +#: src/tablesdialog.cpp:127 +msgid "lambda" +msgstr "람다(lambda)" -#: src/psetable/elementitem.cpp:136 -msgid "n/a" -msgstr "n/a" +#: src/tablesdialog.cpp:128 +msgid "mu" +msgstr "뮤(mu)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:116 -msgid "Monochrome" -msgstr "단색" +#: src/tablesdialog.cpp:129 +msgid "nu" +msgstr "뉴(nu)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:134 -msgid "All the Elements" -msgstr "모든 원소" +#: src/tablesdialog.cpp:130 +msgid "xi" +msgstr "크사이(xi)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:192 -msgid "s-Block" -msgstr "s-블록" +#: src/tablesdialog.cpp:131 +msgid "omicron" +msgstr "오미크론(omicron)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:193 -msgid "p-Block" -msgstr "p-블록" +#: src/tablesdialog.cpp:132 +msgid "pi" +msgstr "파이(pi)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:194 -msgid "d-Block" -msgstr "d-블록" +#: src/tablesdialog.cpp:133 +msgid "rho" +msgstr "로(rho)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:195 -msgid "f-Block" -msgstr "f-블록" +#: src/tablesdialog.cpp:134 +msgid "sigma" +msgstr "시그마(sigma)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:219 -msgid "Iconic" -msgstr "아이콘" +#: src/tablesdialog.cpp:135 +msgid "tau" +msgstr "타우(tau)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:236 -msgid "Each element is represented by an icon which represents its use." -msgstr "각 원소의 용도에 해당하는 아이콘으로 원소를 나타냅니다." +#: src/tablesdialog.cpp:136 +msgid "upsilon" +msgstr "입실론(upsilon)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:310 -msgid "Alkaline" -msgstr "알칼리성" +#: src/tablesdialog.cpp:137 +msgid "phi" +msgstr "파이(phi)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:311 -msgid "Rare Earth" -msgstr "희토류" +#: src/tablesdialog.cpp:138 +msgid "chi" +msgstr "카이(chi)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:312 -msgid "Non-Metals" -msgstr "비금속" +#: src/tablesdialog.cpp:139 +msgid "psi" +msgstr "프사이(psi)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:313 -msgid "Alkalie Metal" -msgstr "알칼리 금속" +#: src/tablesdialog.cpp:140 +msgid "omega" +msgstr "오메가(omega)" -#: src/kalziumschemetype.cpp:314 -msgid "Other Metal" -msgstr "다른 금속" +#: src/tablesdialog.cpp:149 +msgid "Numbers" +msgstr "숫자" -#: src/kalziumschemetype.cpp:315 -msgid "Halogen" -msgstr "할로젠" +#: src/tablesdialog.cpp:150 +msgid "Numeric Prefixes and Roman Numerals" +msgstr "로마 수 체계의 숫자 접두사" -#: src/kalziumschemetype.cpp:316 -msgid "Transition Metal" -msgstr "전이 금속" +#: src/tablesdialog.cpp:160 +msgid "Number" +msgstr "숫자" -#: src/kalziumschemetype.cpp:317 -msgid "Noble Gas" -msgstr "비활성 기체" +#: src/tablesdialog.cpp:160 +msgctxt "For example 'Mono' for 1 and 'Tri' for 3" +msgid "Prefix" +msgstr "접두사" -#: src/kalziumschemetype.cpp:318 -msgid "Metalloid" -msgstr "준금속" +#: src/tablesdialog.cpp:160 +msgid "Roman Numerals" +msgstr "로마자" -#: src/kalziumschemetype.cpp:389 -msgid "Group 1" -msgstr "그룹 1" +#: src/tablesdialog.cpp:164 +msgid "0.5" +msgstr "0.5" -#: src/kalziumschemetype.cpp:390 -msgid "Group 2" -msgstr "그룹 2" +#: src/tablesdialog.cpp:165 +msgid "1" +msgstr "1" -#: src/kalziumschemetype.cpp:391 -msgid "Group 3" -msgstr "그룹 3" +#: src/tablesdialog.cpp:166 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: src/kalziumschemetype.cpp:392 -msgid "Group 4" -msgstr "그룹 4" +#: src/tablesdialog.cpp:167 +msgid "2" +msgstr "2" -#: src/kalziumschemetype.cpp:393 -msgid "Group 5" -msgstr "그룹 5" +#: src/tablesdialog.cpp:168 +msgid "2.5" +msgstr "2.5" -#: src/kalziumschemetype.cpp:394 -msgid "Group 6" -msgstr "그룹 6" +#: src/tablesdialog.cpp:169 +msgid "3" +msgstr "3" -#: src/kalziumschemetype.cpp:395 -msgid "Group 7" -msgstr "그룹 7" +#: src/tablesdialog.cpp:170 +msgid "4" +msgstr "4" -#: src/kalziumschemetype.cpp:396 -msgid "Group 8" -msgstr "그룹 8" +#: src/tablesdialog.cpp:171 +msgid "5" +msgstr "5" -#: src/kalziumschemetype.cpp:421 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +#: src/tablesdialog.cpp:172 +msgid "6" +msgstr "6" -#: src/kalziumschemetype.cpp:442 -msgid "Nice colors without meaning. (From the Openbabel project)" -msgstr "의미 없는 색상 (Openbabel 프로젝트에서)" +#: src/tablesdialog.cpp:173 +msgid "7" +msgstr "7" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:39 -msgid "Isotope Table" -msgstr "동위원소표" +#: src/tablesdialog.cpp:174 +msgid "8" +msgstr "8" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:55 -msgctxt "alpha ray emission" -msgid "alpha" -msgstr "알파" +#: src/tablesdialog.cpp:175 +msgid "9" +msgstr "9" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:56 -msgctxt "Electron capture method" -msgid "EC" -msgstr "전자 포획" +#: src/tablesdialog.cpp:176 +msgid "10" +msgstr "10" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:57 -msgctxt "Many ways" -msgid "Multiple" -msgstr "여러 방법" +#: src/tablesdialog.cpp:177 +msgid "11" +msgstr "11" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:58 -msgctxt "Beta plus ray emission" -msgid "Beta +" -msgstr "베타 +" +#: src/tablesdialog.cpp:178 +msgid "12" +msgstr "12" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:59 -msgctxt "Beta minus ray emission" -msgid "Beta -" -msgstr "베타 -" +#: src/tablesdialog.cpp:179 +msgid "13" +msgstr "13" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:60 -msgctxt "Stable isotope" -msgid "Stable" -msgstr "안정적인 것" +#: src/tablesdialog.cpp:180 +msgid "14" +msgstr "14" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:61 -msgctxt "Default colour" -msgid "default" -msgstr "기본값" +#: src/tablesdialog.cpp:181 +msgid "15" +msgstr "15" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:81 -#, kde-format -msgid "

%1 (%2)

" -msgstr "

%1 (%2)

" +#: src/tablesdialog.cpp:182 +msgid "16" +msgstr "16" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82 -msgctxt "Unknown magnetic moment" -msgid "Unknown" -msgstr "알려지지 않음" +#: src/tablesdialog.cpp:183 +msgid "17" +msgstr "17" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82 -#, kde-format -msgid "Magnetic moment: %1" -msgstr "자기 모멘트: %1" +#: src/tablesdialog.cpp:184 +msgid "18" +msgstr "18" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:86 -#, kde-format -msgid "Halflife: %1 %2" -msgstr "반감기: %1 %2" +#: src/tablesdialog.cpp:185 +msgid "19" +msgstr "19" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:89 -msgid "Halflife: Unknown" -msgstr "반감기: 알려지지 않음" +#: src/tablesdialog.cpp:186 +msgid "20" +msgstr "20" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Abundance: %1 %" -msgstr "존재 비율: %1 %" +#: src/tablesdialog.cpp:187 +msgid "40" +msgstr "40" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:93 -#, kde-format -msgid "Number of nucleons: %1" -msgstr "핵자 수: %1" +#: src/tablesdialog.cpp:188 +msgid "50" +msgstr "50" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94 -msgctxt "Unknown spin" -msgid "Unknown" -msgstr "알려지지 않음" +#: src/tablesdialog.cpp:189 +msgid "60" +msgstr "60" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94 -#, kde-format -msgid "Spin: %1" -msgstr "스핀 : %1" +#: src/tablesdialog.cpp:190 +msgid "90" +msgstr "90" -#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:95 -#, kde-format -msgid "Exact mass: %1 u" -msgstr "정확한 질량: %1 u" +#: src/tablesdialog.cpp:191 +msgid "100" +msgstr "100" -#: src/isotopetable/isotopeitem.cpp:77 -#, kde-format -msgid "Isotope of Element %1 (%2)" -msgstr "원소의 동위 원소 %1 (%2)" +#: src/tablesdialog.cpp:266 +msgid "&Copy" +msgstr "복사(&C)" #: src/gradientwidget_impl.cpp:176 msgid "Elements with melting point around this temperature:" @@ -8675,9 +8269,13 @@ msgid "No elements with a boiling point around this temperature" msgstr "이 온도 주변이 끓는점인 원소가 없습니다." -#: src/searchwidget.cpp:38 -msgid "Search:" -msgstr "찾기" +#: src/spectrumviewimpl.cpp:29 +msgid "Wavelength" +msgstr "파장" + +#: src/spectrumviewimpl.cpp:29 +msgid "Intensity" +msgstr "밝기" #: src/exportdialog.cpp:80 msgid "Ok" @@ -8697,523 +8295,397 @@ #: src/exportdialog.cpp:124 msgid "Symbol" -msgstr "기호" - -#: src/exportdialog.cpp:127 -msgid "Exact Mass" -msgstr "정확한 질량" - -#: src/exportdialog.cpp:129 src/detailinfodlg.cpp:221 -msgid "Electron Affinity" -msgstr "전자 친화도" - -#: src/exportdialog.cpp:147 -msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓰겠습니까?" - -#: src/exportdialog.cpp:154 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "파일을 쓰기 권한으로 열 수 없습니다." - -#: src/tools/obconverter.cpp:41 -msgid "OpenBabel Frontend" -msgstr "OpenBabel 프론트엔드" - -#: src/tools/obconverter.cpp:49 -msgid "Convert" -msgstr "변환" - -#: src/tools/obconverter.cpp:49 -msgid "Convert selected files" -msgstr "선택한 파일 변환" - -#: src/tools/obconverter.cpp:122 -msgid "All Files" -msgstr "모든 파일" - -#: src/tools/obconverter.cpp:188 -msgid "You must select some files first." -msgstr "파일을 선택해야 합니다." - -#: src/tools/obconverter.cpp:189 -msgid "No files selected" -msgstr "선택된 파일이 없습니다." - -#: src/tools/obconverter.cpp:208 -#, kde-format -msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?" -msgstr "파일 %1은(는) 이미 존재합니다. 이 파일을 덮어쓰겠습니까?" - -#: src/tools/obconverter.cpp:209 -#, kde-format -msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel" -msgstr "파일 %1은(는) 이미 존재합니다 -- KOpenBabel" - -#: src/tools/obconverter.cpp:229 -msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel" -msgstr "이 명령어를 실행하겠습니까? -- KOpenBabel" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:50 -msgid "Molecular Editor" -msgstr "분자 편집기" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:55 -msgid "Load Molecule" -msgstr "분자 불러오기" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:55 -msgid "Loading a molecule" -msgstr "분자를 불러옵니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:57 -msgid "Download New Molecules" -msgstr "분자 다운로드" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:57 -msgid "Download new molecule files" -msgstr "분자 파일을 새로 다운로드합니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:59 -msgid "Save Molecule" -msgstr "분자 저장" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:59 -msgid "Saving a molecule" -msgstr "분자를 저장합니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:87 -msgid "Single" -msgstr "단일 결합" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:88 -msgid "Double" -msgstr "이중 결합" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:89 -msgid "Triple" -msgstr "삼중 결합" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:137 -msgid "" -"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could " -"not be located." -msgstr "도구나 엔진을 불러오지 못했습니다 - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이 높습니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:139 -msgid "" -"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " -"located." -msgstr "엔진을 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:141 -msgid "" -"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " -"located." -msgstr "도구를 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:143 src/tools/moleculeview.cpp:389 -#: src/main.cpp:48 -msgid "Kalzium" -msgstr "Kalzium" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:153 -msgid "" -"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could " -"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved." -msgstr "" -"도구나 엔진을 불러오지 못했습니다 - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이 높습니다. 이 문제가 해결될 때까지 분자를 볼 수 " -"없습니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:155 -msgid "" -"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " -"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved." -msgstr "" -"엔진을 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다. 이 문제가 해결될 때까지 분자를 볼 수 없습니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:157 -msgid "" -"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " -"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved." -msgstr "" -"도구를 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다. 이 문제가 해결될 때까지 분자를 볼 수 없습니다." - -#: src/tools/moleculeview.cpp:164 src/tools/moleculeview.cpp:202 -msgid "Common molecule formats" -msgstr "일반적인 분자 형식" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:165 src/tools/moleculeview.cpp:203 -msgid "All files" -msgstr "모든 파일" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:175 -msgid "Choose a file to open" -msgstr "열 파일 선택" - -#: src/tools/moleculeview.cpp:211 -msgid "Choose a file to save to" -msgstr "저장할 파일 선택" +msgstr "기호" -#: src/tools/moleculeview.cpp:242 -#, kde-format -msgctxt "" -"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does " -"not need to be translated at all!" -msgid "%1 u" -msgstr "%1 u" +#: src/exportdialog.cpp:127 +msgid "Exact Mass" +msgstr "정확한 질량" -#: src/tools/moleculeview.cpp:285 -msgctxt "Other element" -msgid "Other..." -msgstr "" +#: src/exportdialog.cpp:129 src/detailinfodlg.cpp:221 +msgid "Electron Affinity" +msgstr "전자 친화도" -#: src/tools/moleculeview.cpp:365 -msgid "Remove hydrogens" -msgstr "수소 제거" +#: src/exportdialog.cpp:147 +msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓰겠습니까?" -#: src/tools/moleculeview.cpp:370 -msgid "Add hydrogens" -msgstr "수소 추가" +#: src/exportdialog.cpp:154 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "파일을 쓰기 권한으로 열 수 없습니다." -#: src/tools/moleculeview.cpp:390 -msgid "Could not set up force field for this molecule" -msgstr "분자의 역장(force field)을 찾을 수 없습니다." +#: src/searchwidget.cpp:38 +msgid "Search:" +msgstr "찾기" -#: src/tablesdialog.cpp:49 src/tablesdialog.cpp:50 -msgid "Greek alphabet" -msgstr "그리스 문자" +#: src/main.cpp:32 +msgid "A periodic table of the elements" +msgstr "원소의 주기율표" -#: src/tablesdialog.cpp:60 -msgid "Uppercase" -msgstr "대문자" +#: src/main.cpp:48 src/tools/moleculeview.cpp:143 +#: src/tools/moleculeview.cpp:389 +msgid "Kalzium" +msgstr "Kalzium" -#: src/tablesdialog.cpp:61 -msgid "Lowercase" -msgstr "소문자" +#: src/main.cpp:49 +msgid "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus" +msgstr "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus" -#: src/tablesdialog.cpp:62 -msgctxt "" -"The name of the greek letter in your language. For example 'Alpha' for the " -"first letter. " -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: src/main.cpp:51 +msgid "Pino Toscano" +msgstr "Pino Toscano" -#: src/tablesdialog.cpp:117 -msgid "alpha" -msgstr "알파(alpha)" +#: src/main.cpp:51 +msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers" +msgstr "코드 부분에서 크게 기여; 다른 개발자를 도운 Resident Guru" -#: src/tablesdialog.cpp:118 -msgid "beta" -msgstr "베타(beta)" +#: src/main.cpp:52 +msgid "Benoit Jacob" +msgstr "Benoit Jacob" -#: src/tablesdialog.cpp:119 -msgid "gamma" -msgstr "감마(gamma)" +#: src/main.cpp:52 +msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC" +msgstr "분자 뷰어에 대한 기본 작업, 그의 SoC 동안 Marcus를 가르쳤다." -#: src/tablesdialog.cpp:120 -msgid "delta" -msgstr "델타(delta)" +#: src/main.cpp:53 +msgid "Marcus Hanwell" +msgstr "Marcus Hanwell" -#: src/tablesdialog.cpp:121 -msgid "epsilon" -msgstr "엡실론(epsilon)" +#: src/main.cpp:53 +msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration" +msgstr "분자 뷰어에서의 SoC와 libavogadro 포팅/통합" -#: src/tablesdialog.cpp:122 -msgid "zeta" -msgstr "제타(zeta)" +#: src/main.cpp:54 +msgid "Kashyap R Puranik" +msgstr "Kashyap R Puranik" -#: src/tablesdialog.cpp:123 -msgid "eta" -msgstr "에타(eta)" +#: src/main.cpp:54 +msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements" +msgstr "계산기 위젯의 SoC와 몇몇 사소한 부분 개선" -#: src/tablesdialog.cpp:124 -msgid "theta" -msgstr "세타(theta)" +#: src/main.cpp:55 +msgid "Thomas Nagy" +msgstr "Thomas Nagy" -#: src/tablesdialog.cpp:125 -msgid "iota" -msgstr "이오타(iota)" +#: src/main.cpp:55 +msgid "EqChem, the equation solver" +msgstr "EqChem, 방정식 해결기" -#: src/tablesdialog.cpp:126 -msgid "kappa" -msgstr "카파(kappa)" +#: src/main.cpp:56 +msgid "Inge Wallin" +msgstr "Inge Wallin" -#: src/tablesdialog.cpp:127 -msgid "lambda" -msgstr "람다(lambda)" +#: src/main.cpp:56 +msgid "" +"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of " +"smaller improvements" +msgstr "코드 정리, 분자량 측정 파서, 그 외 많은 사소한 부분 개선" -#: src/tablesdialog.cpp:128 -msgid "mu" -msgstr "뮤(mu)" +#: src/main.cpp:57 +msgid "Anne-Marie Mahfouf" +msgstr "Anne-Marie Mahfouf" -#: src/tablesdialog.cpp:129 -msgid "nu" -msgstr "뉴(nu)" +#: src/main.cpp:57 +msgid "A lot of small things and the documentation" +msgstr "많은 사소한 일과 문서화" -#: src/tablesdialog.cpp:130 -msgid "xi" -msgstr "크사이(xi)" +#: src/main.cpp:58 +msgid "Johannes Simon" +msgstr "Johannes Simon" -#: src/tablesdialog.cpp:131 -msgid "omicron" -msgstr "오미크론(omicron)" +#: src/main.cpp:58 +msgid "" +"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular " +"viewer" +msgstr "방정식 해결기와 분자 뷰어의 코드와 문서화 기여" -#: src/tablesdialog.cpp:132 -msgid "pi" -msgstr "파이(pi)" +#: src/main.cpp:59 +msgid "Jarle Akselsen" +msgstr "Jarle Akselsen" -#: src/tablesdialog.cpp:133 -msgid "rho" -msgstr "로(rho)" +#: src/main.cpp:59 +msgid "Many beautiful element icons" +msgstr "많은 아름다운 원소 아이콘" -#: src/tablesdialog.cpp:134 -msgid "sigma" -msgstr "시그마(sigma)" +#: src/main.cpp:60 +msgid "Noémie Scherer" +msgstr "Noémie Scherer" -#: src/tablesdialog.cpp:135 -msgid "tau" -msgstr "타우(tau)" +#: src/main.cpp:60 +msgid "Many beautiful element icons, too!" +msgstr "많은 아름다운 원소 아이콘 제작" -#: src/tablesdialog.cpp:136 -msgid "upsilon" -msgstr "입실론(upsilon)" +#: src/main.cpp:61 +msgid "Danny Allen" +msgstr "Danny Allen" -#: src/tablesdialog.cpp:137 -msgid "phi" -msgstr "파이(phi)" +#: src/main.cpp:61 +msgid "Several icons" +msgstr "몇몇 아이콘" -#: src/tablesdialog.cpp:138 -msgid "chi" -msgstr "카이(chi)" +#: src/main.cpp:62 +msgid "Lee Olson" +msgstr "Lee Olson" -#: src/tablesdialog.cpp:139 -msgid "psi" -msgstr "프사이(psi)" +#: src/main.cpp:62 +msgid "Several icons in the information dialog" +msgstr "몇몇 아이콘과 정보 대화상자" -#: src/tablesdialog.cpp:140 -msgid "omega" -msgstr "오메가(omega)" +#: src/main.cpp:64 +msgid "Jörg Buchwald" +msgstr "Jörg Buchwald" -#: src/tablesdialog.cpp:149 -msgid "Numbers" -msgstr "숫자" +#: src/main.cpp:64 +msgid "Contributed most isotope information" +msgstr "대부분의 동위원소 정보에 기여" -#: src/tablesdialog.cpp:150 -msgid "Numeric Prefixes and Roman Numerals" -msgstr "로마 수 체계의 숫자 접두사" +#: src/main.cpp:65 +msgid "Marco Martin" +msgstr "Marco Martin" -#: src/tablesdialog.cpp:160 -msgid "Number" -msgstr "숫자" +#: src/main.cpp:65 +msgid "Some icons and inspiration for others" +msgstr "몇몇 아이콘과 다른 사람들에게 영감을 제공" -#: src/tablesdialog.cpp:160 -msgctxt "For example 'Mono' for 1 and 'Tri' for 3" -msgid "Prefix" -msgstr "접두사" +#: src/main.cpp:66 +msgid "Daniel Haas" +msgstr "Daniel Haas" -#: src/tablesdialog.cpp:160 -msgid "Roman Numerals" -msgstr "로마자" +#: src/main.cpp:66 +msgid "The design of the information dialog" +msgstr "정보상자 디자인" -#: src/tablesdialog.cpp:164 -msgid "0.5" -msgstr "0.5" +#: src/main.cpp:67 +msgid "Brian Beck" +msgstr "Brian Beck" -#: src/tablesdialog.cpp:165 -msgid "1" -msgstr "1" +#: src/main.cpp:67 +msgid "The orbits icon" +msgstr "궤도 아이콘" + +#: src/main.cpp:69 +msgid "Paulo Cattai" +msgstr "Paulo Cattai" -#: src/tablesdialog.cpp:166 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" +#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:73 +msgid "New interface design and usability improvements" +msgstr "새로운 인터페이스 디자인과 사용 환경 개선" -#: src/tablesdialog.cpp:167 -msgid "2" -msgstr "2" +#: src/main.cpp:70 +msgid "Danilo Balzaque" +msgstr "Danilo Balzaque" -#: src/tablesdialog.cpp:168 -msgid "2.5" -msgstr "2.5" +#: src/main.cpp:71 +msgid "Roberto Cunha" +msgstr "Roberto Cunha" -#: src/tablesdialog.cpp:169 -msgid "3" -msgstr "3" +#: src/main.cpp:72 +msgid "Tadeu Araujo" +msgstr "Tadeu Araujo" -#: src/tablesdialog.cpp:170 -msgid "4" -msgstr "4" +#: src/main.cpp:73 +msgid "Tiago Porangaba" +msgstr "Tiago Porangaba" -#: src/tablesdialog.cpp:171 -msgid "5" -msgstr "5" +#: src/main.cpp:74 +msgid "Etienne Rebetez" +msgstr "Etienne Rebetez" -#: src/tablesdialog.cpp:172 -msgid "6" -msgstr "6" +#: src/main.cpp:74 +msgid "Adding new sizable Periodic System" +msgstr "크기 조절이 가능한 주기율표 시스템 추가" -#: src/tablesdialog.cpp:173 -msgid "7" -msgstr "7" +#: src/unitsettingsdialog.cpp:31 +msgid "Energy:" +msgstr "에너지:" -#: src/tablesdialog.cpp:174 -msgid "8" -msgstr "8" +#: src/unitsettingsdialog.cpp:37 +msgid "Length:" +msgstr "길이:" -#: src/tablesdialog.cpp:175 -msgid "9" -msgstr "9" +#: src/unitsettingsdialog.cpp:43 +msgid "Temperature:" +msgstr "온도:" -#: src/tablesdialog.cpp:176 -msgid "10" -msgstr "10" +#: src/eqchemview.cpp:86 +msgctxt "Help text for the chemical equation solver" +msgid "" +"The equation solver allows you to balance a chemical equation.
" +"
Using Variables
To express variable quantities of an element, " +"put a single character in front of the element's symbol, as shown in this " +"example:
aH + bO -> 5H2O (Result: 10 H + 5 O -> " +"5 H2O)
Solving this expression will give you the needed " +"amount of Hydrogen and Oxygen.

Defining electric " +"charges
Use box brackets to specify the electric charge of an " +"element, as shown in this example:
4H[+] + 2O -> cH2O[2+] (Result: " +"4 H+ + 2 O -> 2 " +"H2O2+)" +msgstr "" +"이 방정식 해결기는 화학 방정식의 균형을 맞출 수 있도록 도와줍니다.

변수 사용
원소의 변수 양을 " +"나타내려면, 원소 기호 앞에 단일 문자를적습니다. 예:
aH + bO -> 5H2O (결과: 10 H + " +"5 O -> 5 H2OOOOOOOO)
이 표현을 해석함으로써 필요한 수소와 산소의 " +"양을 보여줍니다.

전하량 정의대괄호를 사용하여 원소의 전하량을 다음 예와 같이 정의합니다. " +"예:
4H[+] + 2O -> cH2O[2+] (Result: 4 H+ + " +"2 O -> 2 H2O2+)" -#: src/tablesdialog.cpp:177 -msgid "11" -msgstr "11" +#: src/tools/moleculeview.cpp:50 +msgid "Molecular Editor" +msgstr "분자 편집기" -#: src/tablesdialog.cpp:178 -msgid "12" -msgstr "12" +#: src/tools/moleculeview.cpp:55 +msgid "Load Molecule" +msgstr "분자 불러오기" -#: src/tablesdialog.cpp:179 -msgid "13" -msgstr "13" +#: src/tools/moleculeview.cpp:55 +msgid "Loading a molecule" +msgstr "분자를 불러옵니다." -#: src/tablesdialog.cpp:180 -msgid "14" -msgstr "14" +#: src/tools/moleculeview.cpp:57 +msgid "Download New Molecules" +msgstr "분자 다운로드" -#: src/tablesdialog.cpp:181 -msgid "15" -msgstr "15" +#: src/tools/moleculeview.cpp:57 +msgid "Download new molecule files" +msgstr "분자 파일을 새로 다운로드합니다." -#: src/tablesdialog.cpp:182 -msgid "16" -msgstr "16" +#: src/tools/moleculeview.cpp:59 +msgid "Save Molecule" +msgstr "분자 저장" -#: src/tablesdialog.cpp:183 -msgid "17" -msgstr "17" +#: src/tools/moleculeview.cpp:59 +msgid "Saving a molecule" +msgstr "분자를 저장합니다." -#: src/tablesdialog.cpp:184 -msgid "18" -msgstr "18" +#: src/tools/moleculeview.cpp:87 +msgid "Single" +msgstr "단일 결합" -#: src/tablesdialog.cpp:185 -msgid "19" -msgstr "19" +#: src/tools/moleculeview.cpp:88 +msgid "Double" +msgstr "이중 결합" -#: src/tablesdialog.cpp:186 -msgid "20" -msgstr "20" +#: src/tools/moleculeview.cpp:89 +msgid "Triple" +msgstr "삼중 결합" -#: src/tablesdialog.cpp:187 -msgid "40" -msgstr "40" +#: src/tools/moleculeview.cpp:137 +msgid "" +"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could " +"not be located." +msgstr "도구나 엔진을 불러오지 못했습니다 - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이 높습니다." -#: src/tablesdialog.cpp:188 -msgid "50" -msgstr "50" +#: src/tools/moleculeview.cpp:139 +msgid "" +"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " +"located." +msgstr "엔진을 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다." -#: src/tablesdialog.cpp:189 -msgid "60" -msgstr "60" +#: src/tools/moleculeview.cpp:141 +msgid "" +"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " +"located." +msgstr "도구를 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다." -#: src/tablesdialog.cpp:190 -msgid "90" -msgstr "90" +#: src/tools/moleculeview.cpp:153 +msgid "" +"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could " +"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved." +msgstr "" +"도구나 엔진을 불러오지 못했습니다 - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이 높습니다. 이 문제가 해결될 때까지 분자를 볼 수 " +"없습니다." -#: src/tablesdialog.cpp:191 -msgid "100" -msgstr "100" +#: src/tools/moleculeview.cpp:155 +msgid "" +"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " +"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved." +msgstr "" +"엔진을 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다. 이 문제가 해결될 때까지 분자를 볼 수 없습니다." -#: src/tablesdialog.cpp:266 -msgid "&Copy" -msgstr "복사(&C)" +#: src/tools/moleculeview.cpp:157 +msgid "" +"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be " +"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved." +msgstr "" +"도구를 불러오지 못했습니다. - 아보가드로 플러그인을 찾지 못했을 가능성이높습니다. 이 문제가 해결될 때까지 분자를 볼 수 없습니다." -#: src/kalziumgradienttype.cpp:232 -msgid "van Der Waals" -msgstr "반데르발스" +#: src/tools/moleculeview.cpp:164 src/tools/moleculeview.cpp:202 +msgid "Common molecule formats" +msgstr "일반적인 분자 형식" -#: src/kalziumgradienttype.cpp:302 -msgid "u" -msgstr "u" +#: src/tools/moleculeview.cpp:165 src/tools/moleculeview.cpp:203 +msgid "All files" +msgstr "모든 파일" -#: src/kalziumgradienttype.cpp:510 -msgid "Electronegativity (Pauling)" -msgstr "전기 음성도 (폴링)" +#: src/tools/moleculeview.cpp:175 +msgid "Choose a file to open" +msgstr "열 파일 선택" -#: src/kalziumgradienttype.cpp:565 -msgid "Discovery date" -msgstr "발견 날짜" +#: src/tools/moleculeview.cpp:211 +msgid "Choose a file to save to" +msgstr "저장할 파일 선택" -#: src/kalziumgradienttype.cpp:678 -msgid "First Ionization" -msgstr "첫번째 이온화 에너지" +#: src/tools/moleculeview.cpp:242 +#, kde-format +msgctxt "" +"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does " +"not need to be translated at all!" +msgid "%1 u" +msgstr "%1 u" -#: src/spectrumviewimpl.cpp:29 -msgid "Wavelength" -msgstr "파장" +#: src/tools/moleculeview.cpp:285 +msgctxt "Other element" +msgid "Other..." +msgstr "" -#: src/spectrumviewimpl.cpp:29 -msgid "Intensity" -msgstr "밝기" +#: src/tools/moleculeview.cpp:365 +msgid "Remove hydrogens" +msgstr "수소 제거" -#: src/legendwidget.cpp:75 -msgctxt "" -"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" -msgid "Solid" -msgstr "고체" +#: src/tools/moleculeview.cpp:370 +msgid "Add hydrogens" +msgstr "수소 추가" + +#: src/tools/moleculeview.cpp:390 +msgid "Could not set up force field for this molecule" +msgstr "분자의 역장(force field)을 찾을 수 없습니다." -#: src/legendwidget.cpp:78 -msgctxt "" -"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" -msgid "Liquid" -msgstr "액체" +#: src/tools/obconverter.cpp:41 +msgid "OpenBabel Frontend" +msgstr "OpenBabel 프론트엔드" -#: src/legendwidget.cpp:81 -msgctxt "" -"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" -msgid "Vaporous" -msgstr "기체" +#: src/tools/obconverter.cpp:49 +msgid "Convert" +msgstr "변환" -#: src/legendwidget.cpp:84 -msgctxt "" -"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: src/tools/obconverter.cpp:49 +msgid "Convert selected files" +msgstr "선택한 파일 변환" -#: src/legendwidget.cpp:89 -msgctxt "one of the two types of gradients available" -msgid "logarithmic" -msgstr "로그 그라디언트" +#: src/tools/obconverter.cpp:122 +msgid "All Files" +msgstr "모든 파일" -#: src/legendwidget.cpp:91 -msgctxt "one of the two types of gradients available" -msgid "linear" -msgstr "선형 그라디언트" +#: src/tools/obconverter.cpp:188 +msgid "You must select some files first." +msgstr "파일을 선택해야 합니다." -#: src/legendwidget.cpp:92 -#, kde-format -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: src/tools/obconverter.cpp:189 +msgid "No files selected" +msgstr "선택된 파일이 없습니다." -#: src/legendwidget.cpp:94 +#: src/tools/obconverter.cpp:208 #, kde-format -msgctxt "Minimum value of the gradient" -msgid "Minimum: %1" -msgstr "최솟값: %1" +msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?" +msgstr "파일 %1은(는) 이미 존재합니다. 이 파일을 덮어쓰겠습니까?" -#: src/legendwidget.cpp:98 +#: src/tools/obconverter.cpp:209 #, kde-format -msgctxt "Maximum value of the gradient" -msgid "Maximum: %1" -msgstr "최댓값: %1" +msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel" +msgstr "파일 %1은(는) 이미 존재합니다 -- KOpenBabel" -#: src/legendwidget.cpp:103 -#, kde-format -msgid "Scheme: %1" -msgstr "색 구성: %1" +#: src/tools/obconverter.cpp:229 +msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel" +msgstr "이 명령어를 실행하겠습니까? -- KOpenBabel" #: src/rsdialog.cpp:37 msgid "Risks/Security Phrases" @@ -9893,345 +9365,606 @@ msgid "R25: Toxic if swallowed" msgstr "R25: 삼켰을 경우 독성이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:258 +#: src/rsdialog.cpp:258 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R26: Very toxic by inhalation" +msgstr "R26: 흡입시 매우 독성이 강함" + +#: src/rsdialog.cpp:259 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R27: Very toxic in contact with skin" +msgstr "R27: 피부 접촉시 매우 독성이 강함" + +#: src/rsdialog.cpp:260 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R28: Very toxic if swallowed" +msgstr "R28: 삼켰을 경우 매우 독성이 강함" + +#: src/rsdialog.cpp:261 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R29: Contact with water liberates toxic gas." +msgstr "R29: 물과 접촉하면 독성가스가 방출됨" + +#: src/rsdialog.cpp:262 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R30: Can become highly flammable in use" +msgstr "R30: 사용시 고인화성 물질이 될 수 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:263 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R31: Contact with acids liberates toxic gas" +msgstr "R31: 산과 접촉하면 독성가스가 방출됨" + +#: src/rsdialog.cpp:264 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R32: Contact with acids liberates very toxic gas" +msgstr "R32: 산과 접촉하면 매우 유독한 가스가 방출됨" + +#: src/rsdialog.cpp:265 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R33: Danger of cumulative effects" +msgstr "R33: 축적효과의 위험이 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:266 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R34: Causes burns" +msgstr "R34: 화상을 일으킴" + +#: src/rsdialog.cpp:267 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R35: Causes severe burns" +msgstr "R35: 심한 화상을 일으킴" + +#: src/rsdialog.cpp:268 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R36: Irritating to eyes" +msgstr "R36: 눈에 자극적임" + +#: src/rsdialog.cpp:269 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R37: Irritating to respiratory system" +msgstr "R37: 호흡기계에 자극적임" + +#: src/rsdialog.cpp:270 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R38: Irritating to skin" +msgstr "R38: 피부에 자극적임" + +#: src/rsdialog.cpp:271 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R39: Danger of very serious irreversible effects" +msgstr "R39: 매우 심각한 회복불능의 위험이 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:272 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R40: Limited evidence of a carcinogenic effect" +msgstr "R40: 발암 효과에 대한 제한된 증거" + +#: src/rsdialog.cpp:273 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R41: Risk of serious damage to eyes" +msgstr "R41: 눈에 심각한 손상 위험이 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:274 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R42: May cause sensitisation by inhalation" +msgstr "R42: 흡입시 과민반응을 일으킬 수 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:275 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R43: May cause sensitisation by skin contact" +msgstr "R43: 피부 접촉시 과민반응을 일으킬 수 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:276 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R44: Risk of explosion if heated under confinement" +msgstr "R44: 밀폐상태에서 가열하면 폭발 위험이 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:277 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R45: May cause cancer" +msgstr "R45: 암을 일으킬 수 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:278 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R46: May cause heritable genetic damage" +msgstr "R46: 유전성 유전자 손상을 일으킬 수 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:279 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R48: Danger of serious damage to health by prolonged exposure" +msgstr "R48: 장기간 노출시 건강에 심각한 손상 위험이 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:280 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R49: May cause cancer by inhalation" +msgstr "R49: 흡입시 암을 일으킬 수 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:281 +msgctxt "" +"Please take the official translations! You find them here: " +"http://europa.eu.int/eur-" +"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" +msgid "R50: Very toxic to aquatic organisms" +msgstr "R50: 수생생물에 독성이 매우 높음" + +#: src/rsdialog.cpp:282 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R26: Very toxic by inhalation" -msgstr "R26: 흡입시 매우 독성이 강함" +msgid "R51: Toxic to aquatic organisms" +msgstr "R51: 수생생물에 독성이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:259 +#: src/rsdialog.cpp:283 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R27: Very toxic in contact with skin" -msgstr "R27: 피부 접촉시 매우 독성이 강함" +msgid "R52: Harmful to aquatic organisms" +msgstr "R52: 수생생물에 유해함" -#: src/rsdialog.cpp:260 +#: src/rsdialog.cpp:284 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R28: Very toxic if swallowed" -msgstr "R28: 삼켰을 경우 매우 독성이 강함" +msgid "R53: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment" +msgstr "R53: 수중환경에 장기적인 악영향을 일으킬 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:261 +#: src/rsdialog.cpp:285 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R29: Contact with water liberates toxic gas." -msgstr "R29: 물과 접촉하면 독성가스가 방출됨" +msgid "R54: Toxic to flora" +msgstr "R54: 플로라에 독성이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:262 +#: src/rsdialog.cpp:286 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R30: Can become highly flammable in use" -msgstr "R30: 사용시 고인화성 물질이 될 수 있음" +msgid "R55: Toxic to fauna" +msgstr "R55: 파우나에 독성이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:263 +#: src/rsdialog.cpp:287 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R31: Contact with acids liberates toxic gas" -msgstr "R31: 산과 접촉하면 독성가스가 방출됨" +msgid "R56: Toxic to soil organisms" +msgstr "R56: 토양생물에 독성이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:264 +#: src/rsdialog.cpp:288 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R32: Contact with acids liberates very toxic gas" -msgstr "R32: 산과 접촉하면 매우 유독한 가스가 방출됨" +msgid "R57: Toxic to bees" +msgstr "R57: 벌에 독성이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:265 +#: src/rsdialog.cpp:289 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R33: Danger of cumulative effects" -msgstr "R33: 축적효과의 위험이 있음" +msgid "R58: May cause long-term adverse effects in the environment" +msgstr "R58: 환경에 장기적인 악영향을 일으킬 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:266 +#: src/rsdialog.cpp:290 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R34: Causes burns" -msgstr "R34: 화상을 일으킴" +msgid "R59: Dangerous for the ozone layer" +msgstr "R59: 오존층에 영향을 미칠 위험이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:267 +#: src/rsdialog.cpp:291 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R35: Causes severe burns" -msgstr "R35: 심한 화상을 일으킴" +msgid "R60: May impair fertility" +msgstr "R60: 수태능장애를 일으킬 수 있음." -#: src/rsdialog.cpp:268 +#: src/rsdialog.cpp:292 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R36: Irritating to eyes" -msgstr "R36: 눈에 자극적임" +msgid "R61: May cause harm to the unborn child" +msgstr "R61: 태아에게 손상을 일으킬 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:269 +#: src/rsdialog.cpp:293 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R37: Irritating to respiratory system" -msgstr "R37: 호흡기계에 자극적임" +msgid "R62: Possible risk of impaired fertility" +msgstr "R62: 생식장애 위험이 있음" -#: src/rsdialog.cpp:270 +#: src/rsdialog.cpp:294 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R38: Irritating to skin" -msgstr "R38: 피부에 자극적임" +msgid "R63: Possible risk of harm to the unborn child" +msgstr "R63: 태아에게 유해할 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:271 +#: src/rsdialog.cpp:295 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R39: Danger of very serious irreversible effects" -msgstr "R39: 매우 심각한 회복불능의 위험이 있음" +msgid "R64: May cause harm to breast-fed babies" +msgstr "R64: 모유를 먹는 아이에게 유해할 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:272 +#: src/rsdialog.cpp:296 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R40: Limited evidence of a carcinogenic effect" -msgstr "R40: 발암 효과에 대한 제한된 증거" +msgid "R65: Harmful: may cause lung damage if swallowed" +msgstr "R65: 유해물질: 삼켰을 경우 폐 손상을 유발할 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:273 +#: src/rsdialog.cpp:297 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R41: Risk of serious damage to eyes" -msgstr "R41: 눈에 심각한 손상 위험이 있음" +msgid "R66: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking" +msgstr "R66: 반복적인 노출은 피부 건조증 및 피부 균열을 일으킬 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:274 +#: src/rsdialog.cpp:298 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R42: May cause sensitisation by inhalation" -msgstr "R42: 흡입시 과민반응을 일으킬 수 있음" +msgid "R67: Vapours may cause drowsiness and dizziness" +msgstr "R67: 증기는 졸음 및 현기증을 일으킬 수 있음" -#: src/rsdialog.cpp:275 +#: src/rsdialog.cpp:299 msgctxt "" "Please take the official translations! You find them here: " "http://europa.eu.int/eur-" "lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R43: May cause sensitisation by skin contact" -msgstr "R43: 피부 접촉시 과민반응을 일으킬 수 있음" +msgid "R68: Possible risk of irreversible effects" +msgstr "R68: 회복불능의 위험이 있음" + +#: src/rsdialog.cpp:328 +msgid "At least one of the specified phrases is invalid." +msgstr "지정한 규정 문구 중 하나 이상이 유효하지 않습니다." + +#: src/kalziumutils.cpp:87 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: src/kalziumutils.cpp:103 +msgid "Value not defined" +msgstr "값이 정의되지 않음" + +#: src/kalziumutils.cpp:105 +#, kde-format +msgctxt "Just a number" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: src/kalziumutils.cpp:117 +msgid "Unknown Value" +msgstr "알 수 없는 값" + +#: src/kalziumutils.cpp:119 +#, kde-format +msgctxt "x u (units). The atomic mass." +msgid "%1 u" +msgstr "%1 u" + +#: src/kalziumutils.cpp:126 +#, kde-format +msgid "This element was discovered in the year %1." +msgstr "이 원소는 %1년에 발견되었습니다." + +#: src/kalziumutils.cpp:128 +msgid "The element has not yet been officially recognized by the IUPAC." +msgstr "이 원소는 IUPAC에 의해 공식적으로 알려지지 않았습니다." + +#: src/kalziumutils.cpp:131 +msgid "This element was known to ancient cultures." +msgstr "이 원소는 오래 전부터 알려졌습니다." + +#: src/kalziumutils.cpp:164 +msgid "No Data" +msgstr "데이터 없음" + +#: src/orbitswidget.cpp:208 +msgid "Unknown Electron Distribution" +msgstr "알 수 없는 전자배치입니다." + +#: src/kalziumnumerationtype.cpp:116 +msgid "No Numeration" +msgstr "없음" + +#: src/kalziumnumerationtype.cpp:167 +msgid "IUPAC" +msgstr "IUPAC" + +#: src/kalziumnumerationtype.cpp:207 +msgid "CAS" +msgstr "CAS" + +#: src/kalziumnumerationtype.cpp:247 +msgid "Old IUPAC" +msgstr "구 IUPAC" + +#: src/psetable/elementitem.cpp:136 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: src/kdeeduglossary.cpp:142 src/kdeeduglossary.cpp:320 +msgid "Glossary" +msgstr "용어" + +#: src/kdeeduglossary.cpp:336 +msgid "&Search:" +msgstr "찾기(&S):" + +#: src/kdeeduglossary.cpp:508 +msgid "References" +msgstr "출처" + +#: src/kdeeduglossary.cpp:513 +#, kde-format +msgid "Go to '%1'" +msgstr "%1로 이동" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:116 +msgid "Monochrome" +msgstr "단색" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:134 +msgid "All the Elements" +msgstr "모든 원소" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:192 +msgid "s-Block" +msgstr "s-블록" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:193 +msgid "p-Block" +msgstr "p-블록" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:194 +msgid "d-Block" +msgstr "d-블록" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:195 +msgid "f-Block" +msgstr "f-블록" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:219 +msgid "Iconic" +msgstr "아이콘" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:236 +msgid "Each element is represented by an icon which represents its use." +msgstr "각 원소의 용도에 해당하는 아이콘으로 원소를 나타냅니다." + +#: src/kalziumschemetype.cpp:310 +msgid "Alkaline" +msgstr "알칼리성" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:311 +msgid "Rare Earth" +msgstr "희토류" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:312 +msgid "Non-Metals" +msgstr "비금속" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:313 +msgid "Alkalie Metal" +msgstr "알칼리 금속" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:314 +msgid "Other Metal" +msgstr "다른 금속" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:315 +msgid "Halogen" +msgstr "할로젠" + +#: src/kalziumschemetype.cpp:316 +msgid "Transition Metal" +msgstr "전이 금속" -#: src/rsdialog.cpp:276 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R44: Risk of explosion if heated under confinement" -msgstr "R44: 밀폐상태에서 가열하면 폭발 위험이 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:317 +msgid "Noble Gas" +msgstr "비활성 기체" -#: src/rsdialog.cpp:277 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R45: May cause cancer" -msgstr "R45: 암을 일으킬 수 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:318 +msgid "Metalloid" +msgstr "준금속" -#: src/rsdialog.cpp:278 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R46: May cause heritable genetic damage" -msgstr "R46: 유전성 유전자 손상을 일으킬 수 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:389 +msgid "Group 1" +msgstr "그룹 1" -#: src/rsdialog.cpp:279 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R48: Danger of serious damage to health by prolonged exposure" -msgstr "R48: 장기간 노출시 건강에 심각한 손상 위험이 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:390 +msgid "Group 2" +msgstr "그룹 2" -#: src/rsdialog.cpp:280 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R49: May cause cancer by inhalation" -msgstr "R49: 흡입시 암을 일으킬 수 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:391 +msgid "Group 3" +msgstr "그룹 3" -#: src/rsdialog.cpp:281 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R50: Very toxic to aquatic organisms" -msgstr "R50: 수생생물에 독성이 매우 높음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:392 +msgid "Group 4" +msgstr "그룹 4" -#: src/rsdialog.cpp:282 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R51: Toxic to aquatic organisms" -msgstr "R51: 수생생물에 독성이 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:393 +msgid "Group 5" +msgstr "그룹 5" -#: src/rsdialog.cpp:283 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R52: Harmful to aquatic organisms" -msgstr "R52: 수생생물에 유해함" +#: src/kalziumschemetype.cpp:394 +msgid "Group 6" +msgstr "그룹 6" -#: src/rsdialog.cpp:284 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R53: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment" -msgstr "R53: 수중환경에 장기적인 악영향을 일으킬 수 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:395 +msgid "Group 7" +msgstr "그룹 7" -#: src/rsdialog.cpp:285 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R54: Toxic to flora" -msgstr "R54: 플로라에 독성이 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:396 +msgid "Group 8" +msgstr "그룹 8" -#: src/rsdialog.cpp:286 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R55: Toxic to fauna" -msgstr "R55: 파우나에 독성이 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:421 +msgid "Colors" +msgstr "색상" -#: src/rsdialog.cpp:287 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R56: Toxic to soil organisms" -msgstr "R56: 토양생물에 독성이 있음" +#: src/kalziumschemetype.cpp:442 +msgid "Nice colors without meaning. (From the Openbabel project)" +msgstr "의미 없는 색상 (Openbabel 프로젝트에서)" -#: src/rsdialog.cpp:288 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R57: Toxic to bees" -msgstr "R57: 벌에 독성이 있음" +#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:85 +msgid "No element selected" +msgstr "선택한 원소 없음" -#: src/rsdialog.cpp:289 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R58: May cause long-term adverse effects in the environment" -msgstr "R58: 환경에 장기적인 악영향을 일으킬 수 있음" +#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:104 +msgid "No graphic found" +msgstr "그래픽을 찾을 수 없음" -#: src/rsdialog.cpp:290 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R59: Dangerous for the ozone layer" -msgstr "R59: 오존층에 영향을 미칠 위험이 있음" +#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:152 +#, kde-format +msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units" +msgid "%1 u" +msgstr "%1 u" -#: src/rsdialog.cpp:291 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R60: May impair fertility" -msgstr "R60: 수태능장애를 일으킬 수 있음." +#: src/elementdataviewer.cpp:53 +msgid "Plot Data" +msgstr "플롯 데이터" -#: src/rsdialog.cpp:292 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R61: May cause harm to the unborn child" -msgstr "R61: 태아에게 손상을 일으킬 수 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146 +#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209 +#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213 +#: src/molcalcwidget.cpp:215 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: src/rsdialog.cpp:293 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R62: Possible risk of impaired fertility" -msgstr "R62: 생식장애 위험이 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:176 +msgid "" +"Enter a formula in the\n" +"widget above and\n" +"click on 'Calc'.\n" +"E.g. #Et#OH" +msgstr "" +"위 상자에 식을 입력하고\n" +"'계산'을 클릭하십시오\n" +"E.g. #Et#OH" -#: src/rsdialog.cpp:294 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R63: Possible risk of harm to the unborn child" -msgstr "R63: 태아에게 유해할 수 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:232 +msgid "Molecular mass: " +msgstr "분자량: " -#: src/rsdialog.cpp:295 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R64: May cause harm to breast-fed babies" -msgstr "R64: 모유를 먹는 아이에게 유해할 수 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252 +#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254 +msgid "Invalid input" +msgstr "잘못 입력하였습니다." -#: src/rsdialog.cpp:296 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R65: Harmful: may cause lung damage if swallowed" -msgstr "R65: 유해물질: 삼켰을 경우 폐 손상을 유발할 수 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:263 +#, kde-format +msgid "%1%2 " +msgstr "%1%2 " -#: src/rsdialog.cpp:297 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R66: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking" -msgstr "R66: 반복적인 노출은 피부 건조증 및 피부 균열을 일으킬 수 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:311 +msgid "Symbol should consist of two or more letters." +msgstr "기호는 둘 이상의 글자로 구성되어야 합니다." -#: src/rsdialog.cpp:298 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R67: Vapours may cause drowsiness and dizziness" -msgstr "R67: 증기는 졸음 및 현기증을 일으킬 수 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:318 +msgid "Symbol already being used" +msgstr "기호가 이미 사용중입니다." -#: src/rsdialog.cpp:299 -msgctxt "" -"Please take the official translations! You find them here: " -"http://europa.eu.int/eur-" -"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML" -msgid "R68: Possible risk of irreversible effects" -msgstr "R68: 회복불능의 위험이 있음" +#: src/molcalcwidget.cpp:325 +msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion" +msgstr "전개식이 잘못되었습니다. 유효한 전개식을 지정하십시오." + +#: src/molcalcwidget.cpp:339 +msgid "done!" +msgstr "완료!" -#: src/rsdialog.cpp:328 -msgid "At least one of the specified phrases is invalid." -msgstr "지정한 규정 문구 중 하나 이상이 유효하지 않습니다." +#: src/molcalcwidget.cpp:345 +msgid "Unable to find the user defined alias file." +msgstr "사용자 정의 별칭 파일을 찾을 수 없습니다." #: src/detailinfodlg.cpp:52 msgctxt "Next element" @@ -10270,321 +10003,588 @@ msgid "Electronic configuration" msgstr "전자 배열" -#: src/detailinfodlg.cpp:242 -msgid "van der Waals Radius" -msgstr "반데르발스 반지름" +#: src/detailinfodlg.cpp:242 +msgid "van der Waals Radius" +msgstr "반데르발스 반지름" + +#: src/detailinfodlg.cpp:256 +msgid "Ionization energy" +msgstr "이온화 에너지" + +#: src/detailinfodlg.cpp:256 +msgid "First Ionization energy" +msgstr "첫번째 이온화 에너지" + +#: src/detailinfodlg.cpp:270 +msgid "Oxidation states" +msgstr "산화 상태" + +#: src/detailinfodlg.cpp:283 +#, kde-format +msgctxt "Link to element's Wikipedia page, %1 is localized language name" +msgid "Wikipedia (%1)" +msgstr "위키백과 (%1)" + +#: src/detailinfodlg.cpp:331 +msgid "Isotope-Table" +msgstr "동위 원소표" + +#: src/detailinfodlg.cpp:335 +msgid "Neutrons" +msgstr "중성자" + +#: src/detailinfodlg.cpp:339 +msgid "Half-life period" +msgstr "반감기" + +#: src/detailinfodlg.cpp:341 +msgid "Energy and Mode of Decay" +msgstr "붕괴 모드와 에너지" + +#: src/detailinfodlg.cpp:343 +msgid "Spin and Parity" +msgstr "스핀과 우기성(parity)" + +#: src/detailinfodlg.cpp:352 +#, kde-format +msgid "%1 u" +msgstr "%1 u" + +#: src/detailinfodlg.cpp:357 +#, kde-format +msgctxt "this can for example be '24%'" +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: src/detailinfodlg.cpp:360 +#, kde-format +msgctxt "" +"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' " +"for '17 seconds',." +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: src/detailinfodlg.cpp:364 src/detailinfodlg.cpp:373 +#: src/detailinfodlg.cpp:383 src/detailinfodlg.cpp:387 +#: src/detailinfodlg.cpp:397 +#, kde-format +msgid "%1 MeV" +msgstr "%1 MeV" + +#: src/detailinfodlg.cpp:365 +#, kde-format +msgid " %1" +msgstr " %1" + +#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:376 +#: src/detailinfodlg.cpp:392 src/detailinfodlg.cpp:400 +#, kde-format +msgid "(%1%)" +msgstr "(%1%)" + +#: src/detailinfodlg.cpp:369 src/detailinfodlg.cpp:379 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/detailinfodlg.cpp:374 +#, kde-format +msgid " %1-" +msgstr " %1-" + +#: src/detailinfodlg.cpp:384 +#, kde-format +msgid " %1+" +msgstr " %1+" + +#: src/detailinfodlg.cpp:389 src/detailinfodlg.cpp:398 +msgctxt "Acronym of Electron Capture" +msgid " EC" +msgstr " 전자 포획" + +#: src/detailinfodlg.cpp:406 +#, kde-format +msgid "%1 %2n" +msgstr "%1 %2n" + +#: src/detailinfodlg.cpp:445 +msgid "Data Overview" +msgstr "데이터 개요" + +#: src/detailinfodlg.cpp:449 src/detailinfodlg.cpp:450 +msgid "Atom Model" +msgstr "원자 모델" + +#: src/detailinfodlg.cpp:458 +msgid "Isotopes" +msgstr "동위 원소" + +#: src/detailinfodlg.cpp:459 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "그 외의 것들" + +#: src/detailinfodlg.cpp:464 src/detailinfodlg.cpp:465 +msgid "Spectrum" +msgstr "스펙트럼" + +#: src/detailinfodlg.cpp:478 +msgid "Extra information" +msgstr "추가 정보" + +#: src/detailinfodlg.cpp:478 +msgid "Extra Information" +msgstr "추가 정보" + +#: src/detailinfodlg.cpp:488 +#, kde-format +msgctxt "For example Carbon (6)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: src/detailinfodlg.cpp:530 +#, kde-format +msgid "No spectrum of %1 found." +msgstr "%1의 스펙트럼을 찾을 수 없습니다." + +#: src/isotopetable/isotopeitem.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Isotope of Element %1 (%2)" +msgstr "원소의 동위 원소 %1 (%2)" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:39 +msgid "Isotope Table" +msgstr "동위원소표" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:55 +msgctxt "alpha ray emission" +msgid "alpha" +msgstr "알파" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:56 +msgctxt "Electron capture method" +msgid "EC" +msgstr "전자 포획" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:57 +msgctxt "Many ways" +msgid "Multiple" +msgstr "여러 방법" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:58 +msgctxt "Beta plus ray emission" +msgid "Beta +" +msgstr "베타 +" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:59 +msgctxt "Beta minus ray emission" +msgid "Beta -" +msgstr "베타 -" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:60 +msgctxt "Stable isotope" +msgid "Stable" +msgstr "안정적인 것" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:61 +msgctxt "Default colour" +msgid "default" +msgstr "기본값" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:81 +#, kde-format +msgid "

%1 (%2)

" +msgstr "

%1 (%2)

" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82 +msgctxt "Unknown magnetic moment" +msgid "Unknown" +msgstr "알려지지 않음" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Magnetic moment: %1" +msgstr "자기 모멘트: %1" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Halflife: %1 %2" +msgstr "반감기: %1 %2" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:89 +msgid "Halflife: Unknown" +msgstr "반감기: 알려지지 않음" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:92 +#, kde-format +msgid "Abundance: %1 %" +msgstr "존재 비율: %1 %" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Number of nucleons: %1" +msgstr "핵자 수: %1" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94 +msgctxt "Unknown spin" +msgid "Unknown" +msgstr "알려지지 않음" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Spin: %1" +msgstr "스핀 : %1" + +#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Exact mass: %1 u" +msgstr "정확한 질량: %1 u" + +#: src/kalzium.cpp:136 +msgid "Knowledge" +msgstr "지식" + +#: src/kalzium.cpp:141 +msgid "Tools" +msgstr "도구" + +#: src/kalzium.cpp:151 +msgid "&Export Data..." +msgstr "데이터 내보내기(&E)..." + +#: src/kalzium.cpp:160 +msgid "&Scheme" +msgstr "색 구성(&S)" -#: src/detailinfodlg.cpp:256 -msgid "Ionization energy" -msgstr "이온화 에너지" +#: src/kalzium.cpp:168 +msgid "&Gradients" +msgstr "그라디언트(&G)" -#: src/detailinfodlg.cpp:256 -msgid "First Ionization energy" -msgstr "첫번째 이온화 에너지" +#: src/kalzium.cpp:177 +msgid "&Tables" +msgstr "표 모양(&T)" -#: src/detailinfodlg.cpp:270 -msgid "Oxidation states" -msgstr "산화 상태" +#: src/kalzium.cpp:184 +msgid "&Numeration" +msgstr "기수 방법(&N)" -#: src/detailinfodlg.cpp:283 -#, kde-format -msgctxt "Link to element's Wikipedia page, %1 is localized language name" -msgid "Wikipedia (%1)" -msgstr "위키백과 (%1)" +#: src/kalzium.cpp:191 +msgid "&Plot Data..." +msgstr "데이터 플롯(&P)..." -#: src/detailinfodlg.cpp:331 -msgid "Isotope-Table" -msgstr "동위 원소표" +#: src/kalzium.cpp:197 +msgid "Perform &Calculations..." +msgstr "계산 수행(&C)..." -#: src/detailinfodlg.cpp:335 -msgid "Neutrons" -msgstr "중성자" +#: src/kalzium.cpp:199 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations." +msgstr "기본적인 화학 계산을 수행하는 계산기입니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:339 -msgid "Half-life period" -msgstr "반감기" +#: src/kalzium.cpp:203 +msgid "&Isotope Table..." +msgstr "동위원소표(&T)..." -#: src/detailinfodlg.cpp:341 -msgid "Energy and Mode of Decay" -msgstr "붕괴 모드와 에너지" +#: src/kalzium.cpp:205 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements." +msgstr "이 표는 화학 원소의 동위원소를 모두 보여줍니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:343 -msgid "Spin and Parity" -msgstr "스핀과 우기성(parity)" +#: src/kalzium.cpp:209 +msgid "&Glossary..." +msgstr "용어(&G)..." -#: src/detailinfodlg.cpp:352 -#, kde-format -msgid "%1 u" -msgstr "%1 u" +#: src/kalzium.cpp:214 +msgid "&R/S Phrases..." +msgstr "R/S 규정(&R)..." -#: src/detailinfodlg.cpp:357 -#, kde-format -msgctxt "this can for example be '24%'" -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#: src/kalzium.cpp:219 +msgid "Convert chemical files..." +msgstr "화학 파일 변환..." -#: src/detailinfodlg.cpp:360 -#, kde-format -msgctxt "" -"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' " -"for '17 seconds',." -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: src/kalzium.cpp:221 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "" +"With this tool, you can convert files containing chemical data between " +"various file formats." +msgstr "이 도구를 이용해 화학 데이터를 포함한 서로 다른 확장자의 파일을 변환할 수 있습니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:364 src/detailinfodlg.cpp:373 -#: src/detailinfodlg.cpp:383 src/detailinfodlg.cpp:387 -#: src/detailinfodlg.cpp:397 -#, kde-format -msgid "%1 MeV" -msgstr "%1 MeV" +#: src/kalzium.cpp:228 +msgid "Molecular Editor..." +msgstr "분자 편집기..." -#: src/detailinfodlg.cpp:365 -#, kde-format -msgid " %1" -msgstr " %1" +#: src/kalzium.cpp:230 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures." +msgstr "이 도구는 3D 분자 구조를 보고 수정할 수 있게 합니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:376 -#: src/detailinfodlg.cpp:392 src/detailinfodlg.cpp:400 -#, kde-format -msgid "(%1%)" -msgstr "(%1%)" +#: src/kalzium.cpp:237 +msgid "&Tables..." +msgstr "표(&T)..." -#: src/detailinfodlg.cpp:369 src/detailinfodlg.cpp:379 -msgid ", " -msgstr ", " +#: src/kalzium.cpp:239 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "" +"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to " +"chemistry." +msgstr "화학과 관련된 기호와 숫자 목록을 볼 수 있는 대화 상자를 엽니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:374 -#, kde-format -msgid " %1-" -msgstr " %1-" +#: src/kalzium.cpp:247 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "This will show or hide the legend for the periodic table." +msgstr "주기율표의 범례를 보이거나 숨깁니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:384 -#, kde-format -msgid " %1+" -msgstr " %1+" +#: src/kalzium.cpp:252 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "" +"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of " +"tools." +msgstr "추가 정보와 도구 상자가 있는 사이드바를 보이거나 숨깁니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:389 src/detailinfodlg.cpp:398 -msgctxt "Acronym of Electron Capture" -msgid " EC" -msgstr " 전자 포획" +#: src/kalzium.cpp:257 +msgctxt "WhatsThis Help" +msgid "" +"This will show or hide a sidebar with additional information about the table." +msgstr "표에 대한 추가적인 정보가 있는 사이드파를 보이거나 숨깁니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:406 -#, kde-format -msgid "%1 %2n" -msgstr "%1 %2n" +#: src/kalzium.cpp:288 +msgid "Legend" +msgstr "범례" -#: src/detailinfodlg.cpp:445 -msgid "Data Overview" -msgstr "데이터 개요" +#: src/kalzium.cpp:301 +msgid "Table Information" +msgstr "테이블 정보" -#: src/detailinfodlg.cpp:449 src/detailinfodlg.cpp:450 -msgid "Atom Model" -msgstr "원자 모델" +#: src/kalzium.cpp:307 +msgid "Information" +msgstr "정보" -#: src/detailinfodlg.cpp:458 -msgid "Isotopes" -msgstr "동위 원소" +#: src/kalzium.cpp:319 +msgid "Overview" +msgstr "개요" -#: src/detailinfodlg.cpp:459 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "그 외의 것들" +#: src/kalzium.cpp:331 +msgid "View" +msgstr "보기" -#: src/detailinfodlg.cpp:464 src/detailinfodlg.cpp:465 -msgid "Spectrum" -msgstr "스펙트럼" +#: src/kalzium.cpp:336 +msgid "Calculate" +msgstr "계산" -#: src/detailinfodlg.cpp:478 -msgid "Extra information" -msgstr "추가 정보" +#: src/kalzium.cpp:347 +msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg" +msgstr "*.png *.xpm *.jpg *.svg" -#: src/detailinfodlg.cpp:478 -msgid "Extra Information" -msgstr "추가 정보" +#: src/kalzium.cpp:349 +msgid "Save Kalzium's Table In" +msgstr "Kalzium의 테이블 정보 저장" -#: src/detailinfodlg.cpp:488 -#, kde-format -msgctxt "For example Carbon (6)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: src/kalzium.cpp:385 +msgid "This system does not support OpenGL." +msgstr "현재 시스템에서 OpenGL을 지원하지 않습니다." -#: src/detailinfodlg.cpp:530 -#, kde-format -msgid "No spectrum of %1 found." -msgstr "%1의 스펙트럼을 찾을 수 없습니다." +#: src/kalzium.cpp:385 +msgid "Kalzium Error" +msgstr "Kalzium 오류" -#: src/elementdataviewer.cpp:53 -msgid "Plot Data" -msgstr "플롯 데이터" +#: src/kalzium.cpp:505 +msgid "Schemes" +msgstr "색 구성" -#: src/main.cpp:32 -msgid "A periodic table of the elements" -msgstr "원소의 주기율표" +#: src/kalzium.cpp:512 +msgid "Gradients" +msgstr "그라디언트" -#: src/main.cpp:49 -msgid "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus" -msgstr "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus" +#: src/kalzium.cpp:517 +msgid "Units" +msgstr "단위" -#: src/main.cpp:51 -msgid "Pino Toscano" -msgstr "Pino Toscano" +#: src/kalzium.cpp:567 +#, kde-format +msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\"" +msgid "%1 (%2), Mass: %3 u" +msgstr "%1 (%2), 질량: %3 u" -#: src/main.cpp:51 -msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers" -msgstr "코드 부분에서 크게 기여; 다른 개발자를 도운 Resident Guru" +#: src/legendwidget.cpp:75 +msgctxt "" +"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" +msgid "Solid" +msgstr "고체" + +#: src/legendwidget.cpp:78 +msgctxt "" +"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" +msgid "Liquid" +msgstr "액체" -#: src/main.cpp:52 -msgid "Benoit Jacob" -msgstr "Benoit Jacob" +#: src/legendwidget.cpp:81 +msgctxt "" +"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" +msgid "Vaporous" +msgstr "기체" -#: src/main.cpp:52 -msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC" -msgstr "분자 뷰어에 대한 기본 작업, 그의 SoC 동안 Marcus를 가르쳤다." +#: src/legendwidget.cpp:84 +msgctxt "" +"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: src/main.cpp:53 -msgid "Marcus Hanwell" -msgstr "Marcus Hanwell" +#: src/legendwidget.cpp:89 +msgctxt "one of the two types of gradients available" +msgid "logarithmic" +msgstr "로그 그라디언트" -#: src/main.cpp:53 -msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration" -msgstr "분자 뷰어에서의 SoC와 libavogadro 포팅/통합" +#: src/legendwidget.cpp:91 +msgctxt "one of the two types of gradients available" +msgid "linear" +msgstr "선형 그라디언트" -#: src/main.cpp:54 -msgid "Kashyap R Puranik" -msgstr "Kashyap R Puranik" +#: src/legendwidget.cpp:92 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: src/main.cpp:54 -msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements" -msgstr "계산기 위젯의 SoC와 몇몇 사소한 부분 개선" +#: src/legendwidget.cpp:94 +#, kde-format +msgctxt "Minimum value of the gradient" +msgid "Minimum: %1" +msgstr "최솟값: %1" -#: src/main.cpp:55 -msgid "Thomas Nagy" -msgstr "Thomas Nagy" +#: src/legendwidget.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "Maximum value of the gradient" +msgid "Maximum: %1" +msgstr "최댓값: %1" -#: src/main.cpp:55 -msgid "EqChem, the equation solver" -msgstr "EqChem, 방정식 해결기" +#: src/legendwidget.cpp:103 +#, kde-format +msgid "Scheme: %1" +msgstr "색 구성: %1" -#: src/main.cpp:56 -msgid "Inge Wallin" -msgstr "Inge Wallin" +#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407 +msgid "Initial amount cannot be zero." +msgstr "초기 양은 0이 될 수 없습니다." -#: src/main.cpp:56 -msgid "" -"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of " -"smaller improvements" -msgstr "코드 정리, 분자량 측정 파서, 그 외 많은 사소한 부분 개선" +#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410 +msgid "Final amount cannot be zero." +msgstr "최종 양은 0이 될 수 없습니다." -#: src/main.cpp:57 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "Anne-Marie Mahfouf" +#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413 +msgid "Time is zero, please enter a valid value." +msgstr "시간이 0입니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:57 -msgid "A lot of small things and the documentation" -msgstr "많은 사소한 일과 문서화" +#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416 +msgid "The final amount is greater than the initial amount." +msgstr "최종 양이 초기 양보다 더 많습니다." -#: src/main.cpp:58 -msgid "Johannes Simon" -msgstr "Johannes Simon" +#: src/calculator/calculator.cpp:31 +msgid "Chemical Calculator" +msgstr "화학 계산기" -#: src/main.cpp:58 -msgid "" -"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular " -"viewer" -msgstr "방정식 해결기와 분자 뷰어의 코드와 문서화 기여" +#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105 +msgid "Equation Balancer" +msgstr "화학방정식 균형계" -#: src/main.cpp:59 -msgid "Jarle Akselsen" -msgstr "Jarle Akselsen" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:719 src/calculator/concCalculator.cpp:760 +msgid "cubic meters" +msgstr "세제곱 미터" -#: src/main.cpp:59 -msgid "Many beautiful element icons" -msgstr "많은 아름다운 원소 아이콘" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:929 +msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value." +msgstr "백분율은 반드시 100.0 이하여야 합니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:60 -msgid "Noémie Scherer" -msgstr "Noémie Scherer" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:932 +msgid "Density cannot be zero, please enter a valid value." +msgstr "밀도는 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:60 -msgid "Many beautiful element icons, too!" -msgstr "많은 아름다운 원소 아이콘 제작" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:935 +msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value." +msgstr "질량은 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:61 -msgid "Danny Allen" -msgstr "Danny Allen" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:938 src/calculator/gasCalculator.cpp:338 +msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value." +msgstr "부피는 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:61 -msgid "Several icons" -msgstr "몇몇 아이콘" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:941 +msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value." +msgstr "몰 수는 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:62 -msgid "Lee Olson" -msgstr "Lee Olson" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:944 +msgid "Molar mass of solvent is zero, please enter a valid value." +msgstr "용매의 몰 질량은 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:62 -msgid "Several icons in the information dialog" -msgstr "몇몇 아이콘과 정보 대화상자" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:947 +msgid "Number of equivalents is zero. Cannot calculate equivalent mass." +msgstr "등가 수는 0이 될 수 없습니다. 등가 질량을 계산할 수 없습니다." -#: src/main.cpp:64 -msgid "Jörg Buchwald" -msgstr "Jörg Buchwald" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:950 +msgid "Concentration is zero, please enter a valid value." +msgstr "유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:64 -msgid "Contributed most isotope information" -msgstr "대부분의 동위원소 정보에 기여" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:953 +msgid "The volume of the solvent cannot be zero." +msgstr "용매의 부피는 0이 될 수 없습니다." -#: src/main.cpp:65 -msgid "Marco Martin" -msgstr "Marco Martin" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:956 +msgid "The number of moles of the solvent cannot be zero." +msgstr "용매의 몰 수는 0이 될 수 없습니다." -#: src/main.cpp:65 -msgid "Some icons and inspiration for others" -msgstr "몇몇 아이콘과 다른 사람들에게 영감을 제공" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:959 +msgid "The mass of the solvent cannot be zero." +msgstr "용매의 질량은 0이 될 수 없습니다." -#: src/main.cpp:66 -msgid "Daniel Haas" -msgstr "Daniel Haas" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:962 +msgid "" +"Insufficient data to calculate the required value, please specify normality." +msgstr "요구한 값을 계산할 데이터가 부족합니다. 노멀 농도를 지정하십시오." -#: src/main.cpp:66 -msgid "The design of the information dialog" -msgstr "정보상자 디자인" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:965 +msgid "" +"Insufficient data, specify molarity / mole fraction / molality to calculate." +msgstr "데이터가 불충분합니다. 몰 농도 / 몰분율 / 몰 농도를 지정하십시오." -#: src/main.cpp:67 -msgid "Brian Beck" -msgstr "Brian Beck" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:968 +msgid "" +"The amount is specified in moles, cannot calculate molar/equivalent masses. " +"Please specify mass/volume." +msgstr "양이 몰 수로 지정되어, 몰 질량/등가 질량을 계산할 수 없습니다. 질량/부피를 지정하십시오." -#: src/main.cpp:67 -msgid "The orbits icon" -msgstr "궤도 아이콘" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:971 +msgid "" +"You can calculate the molar mass of solvent only if the mole fraction is " +"specified." +msgstr "몰분율이 지정되어야만 용매의 몰 질량을 계산할 수 있습니다." -#: src/main.cpp:69 -msgid "Paulo Cattai" -msgstr "Paulo Cattai" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:974 +msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a valid value." +msgstr "몰 질량은 0이 될 수 없습니다. 유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72 -#: src/main.cpp:73 -msgid "New interface design and usability improvements" -msgstr "새로운 인터페이스 디자인과 사용 환경 개선" +#: src/calculator/concCalculator.cpp:977 +msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value." +msgstr "유효한 값을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:70 -msgid "Danilo Balzaque" -msgstr "Danilo Balzaque" +#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:58 +msgid "Experimental values" +msgstr "실험값" -#: src/main.cpp:71 -msgid "Roberto Cunha" -msgstr "Roberto Cunha" +#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:59 +msgid "Theoretical equations" +msgstr "이론 방정식" -#: src/main.cpp:72 -msgid "Tadeu Araujo" -msgstr "Tadeu Araujo" +#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:140 +msgid "Theoretical curve" +msgstr "이론 곡선" -#: src/main.cpp:73 -msgid "Tiago Porangaba" -msgstr "Tiago Porangaba" +#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216 +msgid "Approximated curve" +msgstr "근사값 곡선" -#: src/main.cpp:74 -msgid "Etienne Rebetez" -msgstr "Etienne Rebetez" +#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216 +msgid "Equivalence point" +msgstr "동등한 지점" -#: src/main.cpp:74 -msgid "Adding new sizable Periodic System" -msgstr "크기 조절이 가능한 주기율표 시스템 추가" +#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:655 +msgid "Svg image (*.svg)" +msgstr "Svg 이미지 (*.svg)" + +#: src/calculator/gasCalculator.cpp:341 +msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value." +msgstr "몰 질량은 0이 될 수 없습니다. 0이 아닌 다른 값을 입력하십시오." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kanagram.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kanagram.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,83 +6,83 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kanagram\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:42+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 15:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kanagram.cpp:56 +#: kanagram.cpp:51 msgid "reveal word" msgstr "단어 보이기" -#: kanagram.cpp:57 +#: kanagram.cpp:52 msgid "hint" msgstr "힌트" -#: kanagram.cpp:58 +#: kanagram.cpp:53 msgid "Next Anagram" msgstr "다음 애너그램" -#: kanagram.cpp:208 +#: kanagram.cpp:221 msgid "Show Hint" msgstr "힌트 보이기" -#: kanagram.cpp:214 +#: kanagram.cpp:227 msgid "Reveal Anagram" msgstr "애너그램 보이기" -#: kanagram.cpp:220 +#: kanagram.cpp:233 msgid "Previous Vocabulary" msgstr "" -#: kanagram.cpp:225 +#: kanagram.cpp:238 msgid "Next Vocabulary" msgstr "" -#: kanagram.cpp:390 +#: kanagram.cpp:403 msgid "About Kanagram" msgstr "Kanagram 정보" -#: kanagram.cpp:405 +#: kanagram.cpp:418 msgid "About KDE" msgstr "KDE 정보" -#: kanagram.cpp:420 +#: kanagram.cpp:433 msgid "Kanagram Handbook" msgstr "Kanagram 도움말" -#: kanagram.cpp:436 +#: kanagram.cpp:449 msgid "Configure Kanagram" msgstr "Kanagram 설정" -#: kanagram.cpp:440 +#: kanagram.cpp:453 msgid "Quit Kanagram" msgstr "Kanagram 종료" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MainSettingsWidget) -#: kanagram.cpp:845 rc.cpp:5 +#: kanagram.cpp:863 rc.cpp:83 msgctxt "@title:group main settings page name" msgid "General" msgstr "일반" #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VocabSettingsWidget) -#: kanagram.cpp:849 rc.cpp:44 +#: kanagram.cpp:867 rc.cpp:53 msgid "Vocabularies" msgstr "단어장" -#: kanagram.cpp:853 +#: kanagram.cpp:871 msgid "Shortcuts" msgstr "바로 가기" -#: kanagram.cpp:936 +#: kanagram.cpp:954 #, kde-format msgid "" "File %1 cannot be found.\n" @@ -91,7 +91,7 @@ "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다.\n" " 설치 상태를 확인하십시오." -#: kanagram.cpp:937 +#: kanagram.cpp:955 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -141,71 +141,71 @@ msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:38 msgid "Artemiy Pavlov" msgstr "Artemiy Pavlov" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:38 msgid "Sound effects" msgstr "음향 효과" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:39 msgid "Pino Toscano" msgstr "Pino Toscano" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:39 msgid "Italian Data Files" msgstr "이탈리아어 데이터 파일" -#: main.cpp:39 +#: main.cpp:40 msgid "Kris Thomsen" msgstr "Kris Thomsen" -#: main.cpp:39 +#: main.cpp:40 msgid "Danish Data Files" msgstr "덴마크어 데이터 파일" -#: main.cpp:40 +#: main.cpp:41 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" -#: main.cpp:40 +#: main.cpp:41 msgid "German Data Files" msgstr "독일어 데이터 파일" -#: main.cpp:41 +#: main.cpp:42 msgid "Eric Krüse" msgstr "Eric Krüse" -#: main.cpp:41 +#: main.cpp:42 msgid "British English Data Files" msgstr "영국 영어 데이터 파일" -#: main.cpp:42 +#: main.cpp:43 msgid "Hanna Scott" msgstr "Hanna Scott" -#: main.cpp:42 +#: main.cpp:43 msgid "Swedish Data Files" msgstr "스웨덴어 데이터 파일" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:44 msgid "Jure Repinc" msgstr "Jure Repinc" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:44 msgid "Slovenian Data Files" msgstr "슬로베니아어 데이터 파일" -#: main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Yuri Chornoivan" msgstr "Yuri Chornoivan" -#: main.cpp:44 +#: main.cpp:45 msgid "Ukranian Data Files" msgstr "우크라이나어 데이터 파일" -#: mainsettings.cpp:81 +#: mainsettings.cpp:75 msgctxt "@item:inlistbox no language for that locale" msgid "None" msgstr "없음" @@ -213,16 +213,16 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:16 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, MainSettingsWidget) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:86 msgid "" "This setting allows you to set the length of time Kanagram's hint bubble is " "shown." @@ -230,166 +230,164 @@ #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:89 msgid "Hints" msgstr "힌트" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:92 msgid "Auto-hide hints after:" msgstr "다음 시간 이후 힌트 숨기기:" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:95 msgid "Do Not Auto-Hide Hints" msgstr "힌트 숨기지 않기" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:98 msgid "3 Seconds" msgstr "3초" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:101 msgid "5 Seconds" msgstr "5초" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:104 msgid "7 Seconds" msgstr "7초" #. i18n: file: mainsettingswidget.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:29 +#: rc.cpp:107 msgid "9 Seconds" msgstr "9초" -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:67 +#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:32 +#: rc.cpp:128 msgid "Vocabulary Options" msgstr "단어장 옵션" -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:75 +#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:131 msgid "Play using:" msgstr "다음으로 진행하기:" -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:93 +#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useSounds) -#. i18n: file: kanagram.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (useSounds), group (kanagram) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:77 +#: rc.cpp:134 msgid "Turns sounds on/off." msgstr "소리를 켜거나 끕니다." -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:96 +#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSounds) -#: rc.cpp:41 +#: rc.cpp:137 msgid "Use sou&nds" msgstr "소리 사용하기(&N)" +#. i18n: file: kanagram.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (hintHideTime), group (kanagram) +#: rc.cpp:122 +msgid "" +"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown." +msgstr "Kanagram의 힌트 거품의 길이를 설정합니다." + +#. i18n: file: kanagram.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (defaultVocab), group (kanagram) +#: rc.cpp:128 +msgid "Set the default vocabulary" +msgstr "기본 단어장을 설정합니다" + +#. i18n: file: kanagram.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (dataLanguage), group (kanagram) +#: rc.cpp:131 +msgid "Set the default translation" +msgstr "기본 번역을 설정합니다" + #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnCreateNew) -#: rc.cpp:47 +#: rc.cpp:56 msgid "Creates a new vocabulary." msgstr "새 단어장을 만듭니다." #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreateNew) -#: rc.cpp:50 +#: rc.cpp:59 msgid "Create &New" msgstr "새로 만들기(&N)" #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnDownloadNew) -#: rc.cpp:53 +#: rc.cpp:62 msgid "Download new vocabulary from \"Get hot new Stuff\"" msgstr "\"새로운 항목 가져오기\"를 통하여 새 단어장 다운로드" #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownloadNew) -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:65 msgid "Download new vocabulary" msgstr "새 단어장 다운로드" #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:73 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:59 +#: rc.cpp:68 msgid "Edits the selected vocabulary." msgstr "선택한 단어장을 편집합니다." #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:62 +#: rc.cpp:71 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:83 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, lviewVocab) -#: rc.cpp:65 +#: rc.cpp:74 msgid "The list of installed vocabularies." msgstr "설치된 단어장의 목록입니다." #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lviewVocab) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:77 msgid "Title" msgstr "제목" #. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lviewVocab) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:80 msgid "Description" msgstr "설명" -#. i18n: file: kanagram.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (hintHideTime), group (kanagram) -#: rc.cpp:74 -msgid "" -"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown." -msgstr "Kanagram의 힌트 거품의 길이를 설정합니다." - -#. i18n: file: kanagram.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (defaultVocab), group (kanagram) -#: rc.cpp:80 -msgid "Set the default vocabulary" -msgstr "기본 단어장을 설정합니다" - -#. i18n: file: kanagram.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (dataLanguage), group (kanagram) -#: rc.cpp:83 -msgid "Set the default translation" -msgstr "기본 번역을 설정합니다" - #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VocabEditWidget) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:5 msgid "Vocabulary Editor" msgstr "단어장 편집기" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSave) -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:8 msgid "&Save" msgstr "저장(&S)" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClose) -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:11 msgid "&Close" msgstr "닫기(&C)" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:14 msgid "" "The description of the vocabulary. If you are creating a new vocabulary, add " "a description so that users of your vocabulary will know what kinds of words " @@ -398,84 +396,84 @@ #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:17 msgid "&Description:" msgstr "설명(&D):" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:143 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:20 msgid "The name of the vocabulary you are editing." msgstr "편집하고 있는 단어장의 설명입니다." #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:23 msgid "Vocabulary &name:" msgstr "단어장 이름(&N):" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:195 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRemoveWord) -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:26 msgid "Removes the selected word." msgstr "선택한 단어를 삭제합니다." #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveWord) -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:29 msgid "&Remove Word" msgstr "단어 삭제(&R)" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:205 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNewWord) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:32 msgid "Creates a new word." msgstr "새 단어를 만듭니다." #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewWord) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:35 msgid "&New Word" msgstr "새 단어(&N)" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:217 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lboxWords) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:38 msgid "The list of words in the vocabulary." msgstr "단어장에 포함된 단어의 목록입니다." #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:246 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:41 msgid "The selected word. This box allows you to edit the selected word." msgstr "선택한 단어입니다. 이 상자를 통해서 선택한 단어를 편집할 수 있습니다." #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:249 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:44 msgid "&Word:" msgstr "단어(&W):" #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:265 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:47 msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word." msgstr "선택한 힌트입니다. 단어를 알아맞출 수 있는 힌트를 써 주십시오." #. i18n: file: vocabeditwidget.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:50 msgid "&Hint:" msgstr "힌트(&H):" -#: vocabedit.cpp:111 +#: vocabedit.cpp:110 msgid "Would you like to save your changes?" msgstr "변경 사항을 저장하시겠습니까?" -#: vocabedit.cpp:111 +#: vocabedit.cpp:110 msgid "Save Changes Dialog" msgstr "변경 사항 저장 대화상자" -#: vocabedit.cpp:126 +#: vocabedit.cpp:125 msgid "New Item" msgstr "새 항목" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kapman.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kapman.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kapman.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kapman.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" #: kapmanmainwindow.cpp:42 @@ -93,24 +93,6 @@ msgid "Quit" msgstr "종료" -#: gamescene.cpp:100 -msgid "GET READY!!!" -msgstr "준비~~!!!!" - -#: gamescene.cpp:104 -msgid "Press any arrow key to start" -msgstr "화살표 방향키 아무거나 누르세요" - -#: gamescene.cpp:114 -msgid "PAUSED" -msgstr "일시 정지" - -#: gamescene.cpp:232 -#, kde-format -msgctxt "The number of the game level" -msgid "Level %1" -msgstr "레벨 %1" - #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -141,6 +123,24 @@ msgid "Whether sound effects should be played." msgstr "사운드 효과를 사용할 지 여부입니다." +#: gamescene.cpp:100 +msgid "GET READY!!!" +msgstr "준비~~!!!!" + +#: gamescene.cpp:104 +msgid "Press any arrow key to start" +msgstr "화살표 방향키 아무거나 누르세요" + +#: gamescene.cpp:114 +msgid "PAUSED" +msgstr "일시 정지" + +#: gamescene.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "The number of the game level" +msgid "Level %1" +msgstr "레벨 %1" + #: main.cpp:25 msgid "Kapman" msgstr "Kapman" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kapptemplate.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kapptemplate.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kapptemplate.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kapptemplate.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kapptemplate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:28+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: apptemplatesmodel.cpp:137 @@ -130,12 +130,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: choice.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pictureLabel) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katebuild-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_katebuild.cpp:66 plugin_katebuild.cpp:68 @@ -135,70 +135,70 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (Build) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Build" +msgstr "빌드(&B)" #. i18n: file: build.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs) -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:8 msgid "Errors && Warnings" msgstr "오류와 경고" #. i18n: file: build.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showErrorsButton) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:11 msgid "Errors" msgstr "오류" #. i18n: file: build.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWarningsButton) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:14 msgid "Warnings" msgstr "경고" #. i18n: file: build.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showOthersButton) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:17 msgid "Others" msgstr "기타" #. i18n: file: build.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:20 msgctxt "Header for the file name column" msgid "File" msgstr "파일" #. i18n: file: build.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:23 msgctxt "Header for the line number column" msgid "Line" msgstr "줄" #. i18n: file: build.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:26 msgctxt "Header for the error message column" msgid "Message" msgstr "메시지" #. i18n: file: build.ui:127 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, output) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:29 msgid "Output" msgstr "출력" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Build) -#: rc.cpp:29 -msgid "&Build" -msgstr "빌드(&B)" - #: targets.cpp:35 msgid "New" msgstr "새로 만들기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ctagskinds.cpp:29 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kateexternaltools.cpp:268 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: katefilebrowser.cpp:96 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: filetemplates.cpp:85 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configview.cpp:65 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katehelloworld.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katehelloworld.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katehelloworld\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:14+0000\n" "Last-Translator: Cedna \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kateconsole.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: katekttsd.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katemailfilesplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: katemailfiles.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kateopenheader.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kateopenheader.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kateopenheader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katepart4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katepart4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -10,221 +10,184 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: vimode/katevimodebase.cpp:860 vimode/kateviinsertmode.cpp:195 -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1112 -#, kde-format -msgid "Nothing in register %1" -msgstr "레지스터 %1이(가) 비어 있음" - -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1429 -#, kde-format -msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4" -msgstr "'%1' %2, 16진수 %3, 8진수 %4" - -#: vimode/katevinormalmode.cpp:2166 -#, kde-format -msgid "Mark not set: %1" -msgstr "표시가 설정되지 않음: %1" +#: script/data/utils.js:263 +msgid "Sort Selected Text" +msgstr "선택한 텍스트 정렬하기" -#: vimode/katevimodebar.cpp:125 -msgid "VI: INSERT MODE" -msgstr "VI: 삽입 모드" +#: script/data/utils.js:269 +msgid "Move Lines Down" +msgstr "줄 아래로 이동" -#: vimode/katevimodebar.cpp:128 -msgid "VI: NORMAL MODE" -msgstr "VI: 일반 모드" +#: script/data/utils.js:275 +msgid "Move Lines Up" +msgstr "줄 위로 이동" -#: vimode/katevimodebar.cpp:131 -msgid "VI: VISUAL" -msgstr "VI: 비주얼" +#: script/data/utils.js:281 +msgid "Duplicate Selected Lines Up" +msgstr "선택한 줄을 위로 복제" -#: vimode/katevimodebar.cpp:134 -msgid "VI: VISUAL BLOCK" -msgstr "VI: 비주얼 블록" +#: script/data/utils.js:287 +msgid "Duplicate Selected Lines Down" +msgstr "선택한 줄을 아래로 복제" -#: vimode/katevimodebar.cpp:137 -msgid "VI: VISUAL LINE" -msgstr "VI: 비주얼 라인" +#: script/data/utils.js:300 +msgid "Sort the selected text or whole document." +msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서를 정렬합니다." -#: vimode/katevimodebar.cpp:140 -msgid "VI: REPLACE" -msgstr "VI: 수정" +#: script/data/utils.js:302 +msgid "Move selected lines down." +msgstr "선택한 줄을 아래로 이동합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:82 -msgctxt "Syntax highlighting" -msgid "None" -msgstr "없음" +#: script/data/utils.js:304 +msgid "Move selected lines up." +msgstr "선택한 줄을 위로 이동합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:734 -msgid "Normal Text" -msgstr "일반 텍스트" +#: script/data/utils.js:306 +msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document." +msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서의 중복된 줄을 제거합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:896 -#, kde-format +#: script/data/utils.js:308 msgid "" -"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic " -"name
" -msgstr "%1: 용도 폐기된 문법입니다. 속성 (%2) 이(가) 이름으로 참조되지 않습니다
" +"Sort the selected text or whole document in natural order.
Here is an " +"example to show the difference to the normal sort method:
sort(a10, a1, " +"a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10" +msgstr "" +"선택한 텍스트나 전체 문서를 자연 언어 순으로 정렬합니다.
일반적인 정렬 방법과 자연 언어 순 정렬의 차이는 다음과 " +"같습니다:
sort(a10, a1, a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, a1, a2) => a1, " +"a2, a10" -#: syntax/katehighlight.cpp:1419 -#, kde-format -msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
" -msgstr "%1: 용도 폐기된 문법입니다. 컨텍스트 (%2) 이(가) 이름으로 참조되지 않습니다
" +#: script/data/utils.js:310 +msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document." +msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서에서 마지막 빈 줄을 제거합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:1505 -#, kde-format +#: script/data/utils.js:312 +msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document." +msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서의 첫 빈 줄을 제거합니다." + +#: script/data/utils.js:314 msgid "" -"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" -msgstr "%1: 용도 폐기된 문법입니다. 속성 (%2) 이(가) 이름으로 참조되지 않습니다" +"Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document." +msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서의 맨 앞과 맨 뒤 빈 줄을 제거합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:1649 +#: script/data/utils.js:316 msgid "" -"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " -"configuration." -msgstr "문법 하이라이팅 설정을 처리하는 중 오류나 경고가 발생했습니다." +"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put " +"between each line:
join ', ' will e.g. join lines and " +"separate them by a comma." +msgstr "" +"선택한 줄이나 전체 문서를 한 줄로 합칩니다. 선택 사항으로 줄 구분자를 지정할 수 있습니다:
join ', " +"'를 입력하면 개별적인 줄을 합치고 줄 사이를 쉼표로 구분합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:1651 -msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" -msgstr "Kate 구문 하이라이팅 처리기" +#: script/data/utils.js:318 +msgid "Removes empty lines from selection or whole document." +msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서에서 빈 줄을 삭제합니다." -#: syntax/katehighlight.cpp:1813 +#: script/data/utils.js:322 msgid "" -"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " -"highlighting will be disabled" -msgstr "하이라이팅 설명을 처리하는 중 오류가 발생해서 하이라이팅을 사용할 수 없습니다." +"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " +"(selected) lines and replace them with the return value of that " +"callback.
Example (join selected lines):
each " +"'function(lines){return lines.join(\", \");}'
To save you some " +"typing, you can also do this to achieve the same:
each " +"'lines.join(\", \")'" +msgstr "" +"자바스크립트 함수를 인자로 받으며, 선택된 줄이나 전체 문서를 각각 줄 단위로 함수에 전달하며, 반환값의 목록을 만듭니다.
예제: " +"선택한 줄 합치기
each 'function(lines){return lines.join(\", \")}' " +"
입력할 분량을 줄이기 위하여, 다음과 같이 축약해서 쓸 수도 있습니다.
each 'lines.join(\", " +"\")'" -#: syntax/katehighlight.cpp:2039 -#, kde-format +#: script/data/utils.js:324 msgid "" -"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
" -msgstr "%1: 지정한 여러 줄 주석 영역 (%2) 을(를) 처리할 수 없습니다.
" +"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " +"(selected) lines and remove those where the callback returns " +"false.
Example (see also rmblank):
filter " +"'function(l){return l.length > 0;}'
To save you some typing, you " +"can also do this to achieve the same:
filter 'line.length > " +"0'" +msgstr "" +"자바스크립트 함수를 인자로 받으며, 선택된 줄이나 전체 문서를 각각 줄 단위로 함수에 전달하며, 반환값이 false인 줄을 " +"제거합니다.
예제(rmblank의 예제도 참고하십시오):
filter " +"'function(l){return l.length > 0;}'
입력할 분량을 줄이기 위하여, 다음과 같이 축약해서 쓸 " +"수도 있습니다.
filter 'line.length > 0'" -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:84 -#, kde-format +#: script/data/utils.js:326 msgid "" -"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" -msgstr "파일 %1의 %2/%3에서 오류 %4(이)가 발생했습니다.
" +"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " +"(selected) lines and replace the line with the return value of the " +"callback.
Example (see also ltrim):
map " +"'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
To save you " +"some typing, you can also do this to achieve the same:
map " +"'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" +msgstr "" +"자바스크립트 함수를 인자로 받으며, 선택된 줄이나 전체 문서를 목록 단위로 함수에 전달하며, 반환값의 목록을 만듭니다.
예제( " +"ltrim의 예제도 참고하십시오):
map 'function(line){return " +"line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
입력할 분량을 줄이기 위하여, 다음과 같이 축약해서 쓸 수도 " +"있습니다.
map 'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Unable to open %1" -msgstr "%1을(를) 열 수 없습니다." +#: script/data/utils.js:328 +msgid "Duplicates the selected lines up." +msgstr "선택한 줄을 위로 복제합니다." -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491 -msgid "Errors!" -msgstr "오류 발생!" +#: script/data/utils.js:330 +msgid "Duplicates the selected lines down." +msgstr "선택한 줄을 아래로 복제합니다." -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496 +#: script/katescript.cpp:93 #, kde-format -msgid "Error: %1" -msgstr "오류: %1" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Normal" -msgstr "보통" +msgid "Unable to find '%1'" +msgstr "%1을(를) 찾을 수 없습니다" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Keyword" -msgstr "키워드" +#: script/katescript.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Error loading script %1\n" +msgstr "스크립트 %1 불러오는 중 오류 발생\n" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Data Type" -msgstr "데이터 형식" +#: script/katescript.cpp:276 +#, kde-format +msgid "Error loading script %1" +msgstr "스크립트 %1 불러오는 중 오류 발생" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Decimal/Value" -msgstr "십진수/값" +#: script/katescriptconsole.cpp:61 +msgid "Error: can't open utils.js" +msgstr "오류: utils.js 파일을 열 수 없음" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Base-N Integer" -msgstr "N진수 정수" +#: script/katescriptconsole.cpp:76 +msgid "Syntax Error: Parse error" +msgstr "구문 오류: 처리 오류" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Floating Point" -msgstr "실수" +#: script/katescriptconsole.cpp:92 +msgid "Error: There are bad defined functions" +msgstr "오류: 잘못 정의된 함수가 있음" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Character" -msgstr "글자" +#: script/katescriptconsole.cpp:115 +msgid "Execute" +msgstr "실행" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "String" -msgstr "문자열" +#: script/katescriptconsole.cpp:147 +msgid "There's no code to execute" +msgstr "실행할 코드가 없음" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Comment" -msgstr "주석" +#: script/katecommandlinescript.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Function '%1' not found in script: %2" +msgstr "함수 '%1'을(를) 스크립트에서 찾을 수 없음: %2" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Others" -msgstr "기타" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Alert" -msgstr "경고" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Function" -msgstr "함수" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Region Marker" -msgstr "영역 표시기" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Error" -msgstr "오류" - -#: script/katescriptmanager.cpp:331 script/katecommandlinescript.cpp:126 -#: utils/katecmds.cpp:105 utils/katecmds.cpp:395 -msgid "Could not access view" -msgstr "보기에 접근할 수 없음" - -#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352 -#, kde-format -msgid "Command not found: %1" -msgstr "명령을 찾을 수 없음: %1" - -#: script/katescriptmanager.cpp:349 -msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)." -msgstr "모든 자바스크립트 파일 새로 고침 (인덴터, 명령행 스크립트, 기타)." - -#: script/katecommandlinescript.cpp:56 -#, kde-format -msgid "Function '%1' not found in script: %2" -msgstr "함수 '%1'을(를) 스크립트에서 찾을 수 없음: %2" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Error calling %1" -msgstr "%1 호출 중 오류" +#: script/katecommandlinescript.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Error calling %1" +msgstr "%1 호출 중 오류" #: script/katecommandlinescript.cpp:81 #, kde-format @@ -242,6 +205,11 @@ "Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash." msgstr "call의 인용 잘못됨: %1. 작은 따옴표는 역슬래시로 탈출시십시오." +#: script/katecommandlinescript.cpp:126 script/katescriptmanager.cpp:331 +#: utils/katecmds.cpp:105 utils/katecmds.cpp:395 +msgid "Could not access view" +msgstr "보기에 접근할 수 없음" + #: script/katecommandlinescript.cpp:160 #, kde-format msgid "Error calling 'help %1'" @@ -252,343 +220,139 @@ msgid "No help specified for command '%1' in script %2" msgstr "스크립트 %2의 명령 '%1'에 대한 도움말 없음" -#: script/katescript.cpp:93 +#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352 #, kde-format -msgid "Unable to find '%1'" -msgstr "%1을(를) 찾을 수 없습니다" +msgid "Command not found: %1" +msgstr "명령을 찾을 수 없음: %1" -#: script/katescript.cpp:275 -#, kde-format -msgid "Error loading script %1\n" -msgstr "스크립트 %1 불러오는 중 오류 발생\n" +#: script/katescriptmanager.cpp:349 +msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)." +msgstr "모든 자바스크립트 파일 새로 고침 (인덴터, 명령행 스크립트, 기타)." -#: script/katescript.cpp:276 -#, kde-format -msgid "Error loading script %1" -msgstr "스크립트 %1 불러오는 중 오류 발생" +#: view/kateview.cpp:330 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "선택한 텍스트를 잘라내고 클립보드로 이동" -#: script/katescriptconsole.cpp:61 -msgid "Error: can't open utils.js" -msgstr "오류: utils.js 파일을 열 수 없음" +#: view/kateview.cpp:333 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "이전에 복사하거나 잘라낸 클립보드 내용 붙여넣기" -#: script/katescriptconsole.cpp:76 -msgid "Syntax Error: Parse error" -msgstr "구문 오류: 처리 오류" +#: view/kateview.cpp:336 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +msgstr "현재 선택한 텍스트를 시스템 클립보드에 복사하려면 이 명령을 사용하십시오." -#: script/katescriptconsole.cpp:92 -msgid "Error: There are bad defined functions" -msgstr "오류: 잘못 정의된 함수가 있음" +#: view/kateview.cpp:341 +msgid "Save the current document" +msgstr "현재 문서 저장" -#: script/katescriptconsole.cpp:115 -msgid "Execute" -msgstr "실행" +#: view/kateview.cpp:344 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "최근의 편집 되돌리기" -#: script/katescriptconsole.cpp:147 -msgid "There's no code to execute" -msgstr "실행할 코드가 없음" +#: view/kateview.cpp:347 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "최근의 실행 취소 작업 되돌리기" -#: script/data/utils.js:263 -msgid "Sort Selected Text" -msgstr "선택한 텍스트 정렬하기" +#: view/kateview.cpp:350 +msgid "&Scripts" +msgstr "스크립트(&S)" -#: script/data/utils.js:269 -msgid "Move Lines Down" -msgstr "줄 아래로 이동" +#: view/kateview.cpp:355 +msgid "Apply &Word Wrap" +msgstr "워드랩 적용하기(&W)" -#: script/data/utils.js:275 -msgid "Move Lines Up" -msgstr "줄 위로 이동" +#: view/kateview.cpp:356 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view.

This " +"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." +msgstr "" +"현재 보기보다 더 넓은 문서를 현재 보기에 맞게 둘러싸려면 이 명령을 선택하십시오.

이것은 정적 워드랩으로 보기 " +"크기를 조절해도 업데이트되지 않습니다." -#: script/data/utils.js:281 -msgid "Duplicate Selected Lines Up" -msgstr "선택한 줄을 위로 복제" +#: view/kateview.cpp:362 +msgid "&Clean Indentation" +msgstr "들여쓰기 지움(&C)" -#: script/data/utils.js:287 -msgid "Duplicate Selected Lines Down" -msgstr "선택한 줄을 아래로 복제" +#: view/kateview.cpp:363 +msgid "" +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only " +"tabs/only spaces).

You can configure whether tabs should be " +"honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" +"선택한 텍스트의 부분의 들여쓰기를 지우려면 선택하십시오. (탭만 또는 공백만)

탭이나 공백 중 무엇을 사용할 지 같은 " +"설정은 설정 대화 상자에서 가능합니다." -#: script/data/utils.js:300 -msgid "Sort the selected text or whole document." -msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서를 정렬합니다." +#: view/kateview.cpp:368 +msgid "&Align" +msgstr "정렬(&A)" -#: script/data/utils.js:302 -msgid "Move selected lines down." -msgstr "선택한 줄을 아래로 이동합니다." +#: view/kateview.cpp:369 +msgid "" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent " +"level." +msgstr "텍스트의 현재 줄이나 블럭을 알맞은 단계만큼 들여쓰려면 선택하십시오." -#: script/data/utils.js:304 -msgid "Move selected lines up." -msgstr "선택한 줄을 위로 이동합니다." +#: view/kateview.cpp:373 +msgid "C&omment" +msgstr "주석(&O)" -#: script/data/utils.js:306 -msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document." -msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서의 중복된 줄을 제거합니다." +#: view/kateview.cpp:375 +msgid "" +"This command comments out the current line or a selected block of text.

The characters for single/multiple line comments are defined within " +"the language's highlighting." +msgstr "" +"텍스트의 현재 줄이나 선택한 블럭을 주석 처리합니다.

단일/다중 줄 주석 문자는 언어의 설정에 따라 달라집니다." -#: script/data/utils.js:308 +#: view/kateview.cpp:380 +msgid "Unco&mment" +msgstr "주석 해제(&M)" + +#: view/kateview.cpp:382 msgid "" -"Sort the selected text or whole document in natural order.
Here is an " -"example to show the difference to the normal sort method:
sort(a10, a1, " -"a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10" +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.

The characters for single/multiple line comments are " +"defined within the language's highlighting." msgstr "" -"선택한 텍스트나 전체 문서를 자연 언어 순으로 정렬합니다.
일반적인 정렬 방법과 자연 언어 순 정렬의 차이는 다음과 " -"같습니다:
sort(a10, a1, a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, a1, a2) => a1, " -"a2, a10" +"텍스트의 현재 줄이나 선택한 블럭의 주석 처리를 해제합니다.

단일/다중 줄 주석 문자는 언어의 설정에 따라 달라집니다." -#: script/data/utils.js:310 -msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document." -msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서에서 마지막 빈 줄을 제거합니다." +#: view/kateview.cpp:387 +msgid "Toggle Comment" +msgstr "주석 전환하기" -#: script/data/utils.js:312 -msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document." -msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서의 첫 빈 줄을 제거합니다." +#: view/kateview.cpp:390 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "읽기 전용 모드(&R)" -#: script/data/utils.js:314 -msgid "" -"Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document." -msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서의 맨 앞과 맨 뒤 빈 줄을 제거합니다." +#: view/kateview.cpp:391 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "문서의 쓰기를 잠그거나 해제합니다" -#: script/data/utils.js:316 +#: view/kateview.cpp:397 +msgid "Uppercase" +msgstr "대문자화" + +#: view/kateview.cpp:399 msgid "" -"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put " -"between each line:
join ', ' will e.g. join lines and " -"separate them by a comma." -msgstr "" -"선택한 줄이나 전체 문서를 한 줄로 합칩니다. 선택 사항으로 줄 구분자를 지정할 수 있습니다:
join ', " -"'를 입력하면 개별적인 줄을 합치고 줄 사이를 쉼표로 구분합니다." +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " +"cursor if no text is selected." +msgstr "선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 글자를 대문자로 변경합니다." -#: script/data/utils.js:318 -msgid "Removes empty lines from selection or whole document." -msgstr "선택한 텍스트나 전체 문서에서 빈 줄을 삭제합니다." +#: view/kateview.cpp:404 +msgid "Lowercase" +msgstr "소문자화" -#: script/data/utils.js:322 +#: view/kateview.cpp:406 msgid "" -"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " -"(selected) lines and replace them with the return value of that " -"callback.
Example (join selected lines):
each " -"'function(lines){return lines.join(\", \");}'
To save you some " -"typing, you can also do this to achieve the same:
each " -"'lines.join(\", \")'" -msgstr "" -"자바스크립트 함수를 인자로 받으며, 선택된 줄이나 전체 문서를 각각 줄 단위로 함수에 전달하며, 반환값의 목록을 만듭니다.
예제: " -"선택한 줄 합치기
each 'function(lines){return lines.join(\", \")}' " -"
입력할 분량을 줄이기 위하여, 다음과 같이 축약해서 쓸 수도 있습니다.
each 'lines.join(\", " -"\")'" +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " +"cursor if no text is selected." +msgstr "선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 글자를 소문자로 변경합니다." -#: script/data/utils.js:324 -msgid "" -"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " -"(selected) lines and remove those where the callback returns " -"false.
Example (see also rmblank):
filter " -"'function(l){return l.length > 0;}'
To save you some typing, you " -"can also do this to achieve the same:
filter 'line.length > " -"0'" -msgstr "" -"자바스크립트 함수를 인자로 받으며, 선택된 줄이나 전체 문서를 각각 줄 단위로 함수에 전달하며, 반환값이 false인 줄을 " -"제거합니다.
예제(rmblank의 예제도 참고하십시오):
filter " -"'function(l){return l.length > 0;}'
입력할 분량을 줄이기 위하여, 다음과 같이 축약해서 쓸 " -"수도 있습니다.
filter 'line.length > 0'" - -#: script/data/utils.js:326 -msgid "" -"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " -"(selected) lines and replace the line with the return value of the " -"callback.
Example (see also ltrim):
map " -"'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
To save you " -"some typing, you can also do this to achieve the same:
map " -"'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" -msgstr "" -"자바스크립트 함수를 인자로 받으며, 선택된 줄이나 전체 문서를 목록 단위로 함수에 전달하며, 반환값의 목록을 만듭니다.
예제( " -"ltrim의 예제도 참고하십시오):
map 'function(line){return " -"line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
입력할 분량을 줄이기 위하여, 다음과 같이 축약해서 쓸 수도 " -"있습니다.
map 'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" - -#: script/data/utils.js:328 -msgid "Duplicates the selected lines up." -msgstr "선택한 줄을 위로 복제합니다." - -#: script/data/utils.js:330 -msgid "Duplicates the selected lines down." -msgstr "선택한 줄을 아래로 복제합니다." - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71 -msgid "" -msgstr "<변경되지 않음>" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81 -msgid "Use Default" -msgstr "기본값 사용하기" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200 -msgid "New Filetype" -msgstr "새 파일 형식" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "%1 속성" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:284 rc.cpp:174 -msgid "Properties" -msgstr "속성" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304 -msgid "" -"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions " -"as well." -msgstr "" -"이 파일 형식을 위한 MIME 형식을 선택하십시오.\n" -"연결되어 있는 파일 확장자도 자동으로 편집됩니다." - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "MIME 형식 선택" - -#: view/kateviewaccessible.h:66 -msgid "Move To..." -msgstr "다음으로 이동..." - -#: view/kateviewaccessible.h:67 -msgid "Move Left" -msgstr "왼쪽으로 이동" - -#: view/kateviewaccessible.h:68 -msgid "Move Right" -msgstr "오른쪽으로 이동" - -#: view/kateviewaccessible.h:69 -msgid "Move Up" -msgstr "위로 이동" - -#: view/kateviewaccessible.h:70 -msgid "Move Down" -msgstr "아래로 이동" - -#: view/kateview.cpp:330 -msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" -msgstr "선택한 텍스트를 잘라내고 클립보드로 이동" - -#: view/kateview.cpp:333 -msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" -msgstr "이전에 복사하거나 잘라낸 클립보드 내용 붙여넣기" - -#: view/kateview.cpp:336 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." -msgstr "현재 선택한 텍스트를 시스템 클립보드에 복사하려면 이 명령을 사용하십시오." - -#: view/kateview.cpp:341 -msgid "Save the current document" -msgstr "현재 문서 저장" - -#: view/kateview.cpp:344 -msgid "Revert the most recent editing actions" -msgstr "최근의 편집 되돌리기" - -#: view/kateview.cpp:347 -msgid "Revert the most recent undo operation" -msgstr "최근의 실행 취소 작업 되돌리기" - -#: view/kateview.cpp:350 -msgid "&Scripts" -msgstr "스크립트(&S)" - -#: view/kateview.cpp:355 -msgid "Apply &Word Wrap" -msgstr "워드랩 적용하기(&W)" - -#: view/kateview.cpp:356 -msgid "" -"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " -"than the width of the current view, to fit into this view.

This " -"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." -msgstr "" -"현재 보기보다 더 넓은 문서를 현재 보기에 맞게 둘러싸려면 이 명령을 선택하십시오.

이것은 정적 워드랩으로 보기 " -"크기를 조절해도 업데이트되지 않습니다." - -#: view/kateview.cpp:362 -msgid "&Clean Indentation" -msgstr "들여쓰기 지움(&C)" - -#: view/kateview.cpp:363 -msgid "" -"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only " -"tabs/only spaces).

You can configure whether tabs should be " -"honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." -msgstr "" -"선택한 텍스트의 부분의 들여쓰기를 지우려면 선택하십시오. (탭만 또는 공백만)

탭이나 공백 중 무엇을 사용할 지 같은 " -"설정은 설정 대화 상자에서 가능합니다." - -#: view/kateview.cpp:368 -msgid "&Align" -msgstr "정렬(&A)" - -#: view/kateview.cpp:369 -msgid "" -"Use this to align the current line or block of text to its proper indent " -"level." -msgstr "텍스트의 현재 줄이나 블럭을 알맞은 단계만큼 들여쓰려면 선택하십시오." - -#: view/kateview.cpp:373 -msgid "C&omment" -msgstr "주석(&O)" - -#: view/kateview.cpp:375 -msgid "" -"This command comments out the current line or a selected block of text.

The characters for single/multiple line comments are defined within " -"the language's highlighting." -msgstr "" -"텍스트의 현재 줄이나 선택한 블럭을 주석 처리합니다.

단일/다중 줄 주석 문자는 언어의 설정에 따라 달라집니다." - -#: view/kateview.cpp:380 -msgid "Unco&mment" -msgstr "주석 해제(&M)" - -#: view/kateview.cpp:382 -msgid "" -"This command removes comments from the current line or a selected block of " -"text.

The characters for single/multiple line comments are " -"defined within the language's highlighting." -msgstr "" -"텍스트의 현재 줄이나 선택한 블럭의 주석 처리를 해제합니다.

단일/다중 줄 주석 문자는 언어의 설정에 따라 달라집니다." - -#: view/kateview.cpp:387 -msgid "Toggle Comment" -msgstr "주석 전환하기" - -#: view/kateview.cpp:390 -msgid "&Read Only Mode" -msgstr "읽기 전용 모드(&R)" - -#: view/kateview.cpp:391 -msgid "Lock/unlock the document for writing" -msgstr "문서의 쓰기를 잠그거나 해제합니다" - -#: view/kateview.cpp:397 -msgid "Uppercase" -msgstr "대문자화" - -#: view/kateview.cpp:399 -msgid "" -"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " -"cursor if no text is selected." -msgstr "선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 글자를 대문자로 변경합니다." - -#: view/kateview.cpp:404 -msgid "Lowercase" -msgstr "소문자화" - -#: view/kateview.cpp:406 -msgid "" -"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " -"cursor if no text is selected." -msgstr "선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 글자를 소문자로 변경합니다." - -#: view/kateview.cpp:411 -msgid "Capitalize" -msgstr "대소문자 조정" +#: view/kateview.cpp:411 +msgid "Capitalize" +msgstr "대소문자 조정" #: view/kateview.cpp:413 msgid "" @@ -714,13 +478,13 @@ #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:508 rc.cpp:261 +#: view/kateview.cpp:508 rc.cpp:690 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "동적 워드랩(&D)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:511 rc.cpp:258 +#: view/kateview.cpp:511 rc.cpp:687 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -1200,5709 +964,5945 @@ msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "주석 표시줄 끄기" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:89 rc.cpp:593 -msgid "Auto Word Completion" -msgstr "자동 단어 완성" +#: view/kateviewaccessible.h:66 +msgid "Move To..." +msgstr "다음으로 이동..." -#: completion/katewordcompletion.cpp:313 -msgid "Shell Completion" -msgstr "셸 완성" +#: view/kateviewaccessible.h:67 +msgid "Move Left" +msgstr "왼쪽으로 이동" -#: completion/katewordcompletion.cpp:319 -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "위에 있는 단어 다시 사용하기" +#: view/kateviewaccessible.h:68 +msgid "Move Right" +msgstr "오른쪽으로 이동" -#: completion/katewordcompletion.cpp:324 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "아래에 있는 단어 다시 사용하기" +#: view/kateviewaccessible.h:69 +msgid "Move Up" +msgstr "위로 이동" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:155 -msgid "Argument-hints" -msgstr "인자-힌트" +#: view/kateviewaccessible.h:70 +msgid "Move Down" +msgstr "아래로 이동" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:156 -msgid "Best matches" -msgstr "가장 좋은 일치" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Normal" +msgstr "보통" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 -msgid "Namespaces" -msgstr "네임스페이스" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Keyword" +msgstr "키워드" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 -msgid "Classes" -msgstr "클래스" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Data Type" +msgstr "데이터 형식" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 -msgid "Structs" -msgstr "구조체" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 -msgid "Unions" -msgstr "공용체" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 -msgid "Functions" -msgstr "함수" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Decimal/Value" +msgstr "십진수/값" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:764 -msgid "Variables" -msgstr "변수" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Base-N Integer" +msgstr "N진수 정수" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:766 -msgid "Enumerations" -msgstr "열거형" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Floating Point" +msgstr "실수" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233 -msgid "Prefix" -msgstr "접두사" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Character" +msgstr "글자" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235 -msgid "Icon" -msgstr "아이콘" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "String" +msgstr "문자열" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237 -msgid "Scope" -msgstr "범위" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Comment" +msgstr "주석" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1239 dialogs/katedialogs.cpp:1172 -#: rc.cpp:234 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Others" +msgstr "기타" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241 -msgid "Arguments" -msgstr "인자" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Alert" +msgstr "경고" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243 -msgid "Postfix" -msgstr "접미사" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Function" +msgstr "함수" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784 -msgid "Public" -msgstr "공개" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Region Marker" +msgstr "영역 표시기" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787 -msgid "Protected" -msgstr "보호됨" +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170 +msgctxt "@item:intable Text context" +msgid "Error" +msgstr "오류" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790 -msgid "Private" -msgstr "개인적" +#: syntax/katehighlight.cpp:82 +msgctxt "Syntax highlighting" +msgid "None" +msgstr "없음" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793 -msgid "Static" -msgstr "정적" +#: syntax/katehighlight.cpp:734 +msgid "Normal Text" +msgstr "일반 텍스트" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796 -msgid "Constant" -msgstr "상수" +#: syntax/katehighlight.cpp:896 +#, kde-format +msgid "" +"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic " +"name
" +msgstr "%1: 용도 폐기된 문법입니다. 속성 (%2) 이(가) 이름으로 참조되지 않습니다
" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799 -msgid "Namespace" -msgstr "네임스페이스" +#: syntax/katehighlight.cpp:1419 +#, kde-format +msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
" +msgstr "%1: 용도 폐기된 문법입니다. 컨텍스트 (%2) 이(가) 이름으로 참조되지 않습니다
" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802 -msgid "Class" -msgstr "클래스" +#: syntax/katehighlight.cpp:1505 +#, kde-format +msgid "" +"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +msgstr "%1: 용도 폐기된 문법입니다. 속성 (%2) 이(가) 이름으로 참조되지 않습니다" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805 -msgid "Struct" -msgstr "구조체" +#: syntax/katehighlight.cpp:1649 +msgid "" +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." +msgstr "문법 하이라이팅 설정을 처리하는 중 오류나 경고가 발생했습니다." -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808 -msgid "Union" -msgstr "공용체" +#: syntax/katehighlight.cpp:1651 +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "Kate 구문 하이라이팅 처리기" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811 -msgid "Function" -msgstr "함수" +#: syntax/katehighlight.cpp:1813 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" +msgstr "하이라이팅 설명을 처리하는 중 오류가 발생해서 하이라이팅을 사용할 수 없습니다." -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814 -msgid "Variable" -msgstr "변수" +#: syntax/katehighlight.cpp:2039 +#, kde-format +msgid "" +"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
" +msgstr "%1: 지정한 여러 줄 주석 영역 (%2) 을(를) 처리할 수 없습니다.
" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817 -msgid "Enumeration" -msgstr "열거형" +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "파일 %1의 %2/%3에서 오류 %4(이)가 발생했습니다.
" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820 -msgid "Template" -msgstr "템플릿" +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:92 +#, kde-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "%1을(를) 열 수 없습니다." -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823 -msgid "Virtual" -msgstr "가상" +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491 +msgid "Errors!" +msgstr "오류 발생!" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826 -msgid "Override" -msgstr "재정의" +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496 +#, kde-format +msgid "Error: %1" +msgstr "오류: %1" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829 -msgid "Inline" -msgstr "인라인" +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1514 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " +"your PATH." +msgstr "diff 명령이 실패했습니다. diff(1)이 설치되어 있으면 PATH 환경 변수 안에 속해 있는지 확인하십시오." -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832 -msgid "Friend" -msgstr "친구" +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:147 dialogs/katedialogs.cpp:1516 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "diff 생성 실패" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835 -msgid "Signal" -msgstr "시그널" +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:155 +msgid "The files are identical." +msgstr "파일이 같습니다." -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838 -msgid "Slot" -msgstr "슬롯" +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:156 dialogs/katedialogs.cpp:1526 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff 출력" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841 -msgid "Local Scope" -msgstr "로컬 범위" +#: rc.cpp:1 utils/kateglobal.cpp:121 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844 -msgid "Namespace Scope" -msgstr "네임스페이스 범위" +#: rc.cpp:2 utils/kateglobal.cpp:121 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847 -msgid "Global Scope" -msgstr "전역 범위" +#. i18n: file: data/katepartui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:29 rc.cpp:80 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850 -msgid "Unknown Property" -msgstr "알 수 없는 속성" +#. i18n: file: data/katepartui.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:32 rc.cpp:83 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: completion/katecompletionconfig.cpp:40 -msgid "Code Completion Configuration" -msgstr "코드 완성 설정" +#. i18n: file: data/katepartui.rc:37 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:35 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#: completion/katecompletionconfig.cpp:114 -#: completion/katecompletionconfig.cpp:142 -msgid "Always" -msgstr "항상" +#. i18n: file: data/katepartui.rc:52 +#. i18n: ectx: Menu (codefolding) +#: rc.cpp:14 +msgid "&Code Folding" +msgstr "코드 접기(&C)" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:59 -msgid "Show list of valid variables." -msgstr "올바른 변수 목록을 보여 줍니다." - -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:140 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set auto insertion of brackets on or off." -msgstr "괄호 자동 삽입을 켜거나 끕니다." +#. i18n: file: data/katepartui.rc:75 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:38 rc.cpp:71 rc.cpp:74 rc.cpp:77 rc.cpp:86 rc.cpp:89 +msgid "&Tools" +msgstr "도구(&T)" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:146 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the number of autocenter lines." -msgstr "자동 가운데 정렬 줄 수를 설정합니다." +#. i18n: file: data/katepartui.rc:88 +#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion) +#: rc.cpp:20 +msgid "Word Completion" +msgstr "단어 완성" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:151 -msgctxt "short translation please" -msgid "Auto insert asterisk in doxygen comments." -msgstr "Doxygen 주석에 별표를 자동으로 삽입합니다." +#. i18n: file: data/katepartui.rc:115 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:41 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:156 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the document background color." -msgstr "문서 배경색을 설정합니다." +#. i18n: file: data/katepartui.rc:134 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:44 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:161 -msgctxt "short translation please" -msgid "Pressing backspace in leading whitespace unindents." -msgstr "줄 처음에 있는 공백 들여쓰기 앞에서 백스페이스를 누릅니다." +#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) +#: rc.cpp:47 +msgid "" +"\n" +"

Data Recovery (Help)

Could not " +"recover all data. The swap file was probably incomplete.

" +msgstr "" +"\n" +"

데이터 복구 (도움말)

모든 데이터를 복구할 수 없었습니다. 스왑 " +"파일이 불완전했을 것입니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:167 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable block selection mode." -msgstr "블록 선택 모드를 사용합니다." +#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk) +#: rc.cpp:53 +msgid "OK" +msgstr "확인" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:172 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable the byte order marker when saving unicode files." -msgstr "유니코드 파일을 저장할 때 바이트 순서 표시자를 사용합니다." +#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) +#: rc.cpp:56 +msgid "" +"\n" +"

Data Recovery (Help)

The file was not closed appropriately. " +"Do you want to recover the data?

" +msgstr "" +"\n" +"

데이터 복구 (도움말)

파일이 올바르게 닫히지 않았습니다. " +"데이터를 복구하시겠습니까?

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:177 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the color for the bracket highlight." -msgstr "괄호 강조색을 선택합니다." +#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff) +#: rc.cpp:62 +msgid "View Changes" +msgstr "변경 사항 보이기" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:182 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the background color for the current line." -msgstr "현재 줄의 배경색을 설정합니다." +#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover) +#: rc.cpp:65 +msgid "Recover" +msgstr "복구" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:188 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the default dictionary used for spell checking." -msgstr "맞춤법 검사 기본 사전을 설정합니다." +#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard) +#: rc.cpp:68 +msgid "Discard" +msgstr "무시" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:193 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable dynamic word wrap of long lines." -msgstr "긴 줄 동적 워드랩을 사용합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:92 +msgid "Text Area Background" +msgstr "편집 영역 배경" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:198 -msgctxt "short translation please" -msgid "Sets the end of line mode." -msgstr "줄 끝 모드를 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:95 +msgid "Normal text:" +msgstr "일반 텍스트:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:203 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable folding markers in the editor border." -msgstr "편집기 경계선의 접기 마커를 사용합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) +#: rc.cpp:98 +msgid "

Sets the background color of the editing area.

" +msgstr "

편집 영역의 배경색을 설정합니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:209 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the point size of the document font." -msgstr "문서 글꼴 크기를 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:101 +msgid "Selected text:" +msgstr "선택한 텍스트:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:214 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the font of the document." -msgstr "문서 글꼴을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) +#: rc.cpp:104 +msgid "" +"

Sets the background color of the selection.

To set the text color " +"for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

" +msgstr "" +"

선택 영역의 배경색을 지정합니다.

선택한 텍스트의 색상을 지정하려면 \"강조 설정\" 대화 상자를 " +"사용하십시오.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:226 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the syntax highlighting." -msgstr "구문 강조를 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:107 +msgid "Current line:" +msgstr "현재 줄:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:231 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the icon bar color." -msgstr "아이콘 막대 색을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) +#: rc.cpp:110 +msgid "" +"

Sets the background color of the currently active line, which means the " +"line where your cursor is positioned.

" +msgstr "

현재 활성화된 줄의 배경색을 지정합니다. 활성화된 줄은 현재 커서가 있는 줄을 가리킵니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:236 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable the icon border in the editor view." -msgstr "편집기 보기에서 아이콘 경계선을 사용합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) +#: rc.cpp:113 +msgid "

Select the marker type you want to change.

" +msgstr "

변경하고 싶은 표시자 형식을 선택하십시오.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:241 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the auto indentation style." -msgstr "자동 들여쓰기 스타일을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) +#: rc.cpp:116 +msgid "" +"

Sets the background color of the selected marker type.

Note: " +"The marker color is displayed lightly because of transparency.

" +msgstr "" +"

선택한 표시자 형식의 배경색을 선택하십시오.

메모: 표시자 색은 투명도 때문에 연하게 보일 수 " +"있습니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:247 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the indentation depth for each indent level." -msgstr "각각 들여쓰기 단계의 깊이를 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:85 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:119 +msgid "Additional Elements" +msgstr "추가 구성 요소" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:252 -msgctxt "short translation please" -msgid "Allow odd indentation level (no multiple of indent width)." -msgstr "들여쓰기 폭의 배수가 아닌 들여쓰기 단계를 허용합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:122 +msgid "Left border background:" +msgstr "왼쪽 경계 배경:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:257 -msgctxt "short translation please" -msgid "Show line numbers." -msgstr "줄 번호를 표시합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:125 +msgid "Line numbers:" +msgstr "줄 번호:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:262 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable overwrite mode in the document." -msgstr "겹쳐 쓰기 모드를 사용합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) +#: rc.cpp:128 +msgid "" +"

This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " +"lines in the code-folding pane.

" +msgstr "

이 색상은 줄 번호(활성화된 경우)를 표시하는 데 사용되며, 코드 접기 패널의 줄에도 사용됩니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:267 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable persistent text selection." -msgstr "텍스트 선택을 항상 유지합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:131 +msgid "Bracket highlight:" +msgstr "괄호 강조:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:272 -msgctxt "short translation please" -msgid "Remove trailing spaces when editing a line." -msgstr "편집하는 동안 줄 끝에 붙는 공백을 삭제합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) +#: rc.cpp:134 +msgid "" +"

Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " +"at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

" +msgstr "" +"

일치하는 괄호를 표시할 색상을 선택합니다. 예를 들어 커서를 { 괄호에 놓으면, 일치하는 } 괄호는 이 " +"색으로 강조됩니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:277 -msgctxt "short translation please" -msgid "Replace tabs with spaces when saving the document." -msgstr "문서를 저장할 때 탭을 공백으로 바꿉니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:137 +msgid "Word wrap markers:" +msgstr "워드랩 표시자:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:282 -msgctxt "short translation please" -msgid "Replace tabs with spaces." -msgstr "탭을 공백으로 바꿉니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) +#: rc.cpp:140 +msgid "" +"

Sets the color of Word Wrap-related markers:

Static Word " +"Wrap
A vertical line which shows the column where text is going to " +"be wrapped
Dynamic Word Wrap
An arrow shown to the left of " +"visually-wrapped lines
" +msgstr "" +"

워드랩 표시자의 색상을 선택합니다:

정적 워드랩
텍스트를 둘러쌀 곳에 수직선을 " +"표시합니다
동적 워드랩
워드랩된 줄 왼쪽에 화살표를 표시합니다
" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:287 -msgctxt "short translation please" -msgid "Remove trailing spaces when saving the document." -msgstr "문서를 저장할 때 끝에 붙는 공백을 삭제합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:143 +msgid "Tab and space markers:" +msgstr "탭과 공백 표시자:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:293 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the color scheme." -msgstr "색 배열을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:153 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) +#: rc.cpp:146 +msgid "

Sets the color of the tabulator marks.

" +msgstr "

탭 문자의 색상을 설정합니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:298 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the text selection color." -msgstr "텍스트 선택 색을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:149 +msgid "Spelling mistake line:" +msgstr "맞춤법 오류가 있는 줄:" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:303 -msgctxt "short translation please" -msgid "Visualize tabs and trailing spaces." -msgstr "탭과 끝에 붙는 공백을 강조합니다." +#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:167 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) +#: rc.cpp:152 +msgid "" +"

Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

" +msgstr "

맞춤법 오류가 있는 줄의 색상을 설정합니다.

" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:308 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable smart home navigation." -msgstr "똑똑한 홈 찾기를 사용합니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) +#: rc.cpp:155 +msgid "File Format" +msgstr "파일 형식" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:313 -msgctxt "short translation please" -msgid "Pressing TAB key indents." -msgstr "TAB 키를 누르면 들여 씁니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) +#: rc.cpp:158 +msgid "&Encoding:" +msgstr "인코딩(&E):" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:319 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the tab display width." -msgstr "탭 폭을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) +#: rc.cpp:161 +msgid "" +"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed " +"in the open/save dialog or by using a command line option." +msgstr "파일 입출력에 사용할 기본 인코딩입니다. 열기/저장 대화상자에서 변경하지 않았거나 명령행으로 지정하지 않으면 사용합니다." -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:325 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the number of undo steps to remember (0 equals infinity)." -msgstr "기억할 실행 취소 단계를 설정합니다 (0은 무한대)." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) +#: rc.cpp:164 +msgid "&Encoding Detection:" +msgstr "인코딩 자동 감지(&E):" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:331 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the word wrap column." -msgstr "워드랩 열을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) +#: rc.cpp:167 +msgid "" +"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " +"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " +"the content of the file, this detection will be run." +msgstr "" +"위에서 아무 인코딩도 선택하지 않았거나 지정한 인코딩이 파일 입출력 대화상자에 없거나, 명령줄로 지정한 인코딩이 파일 내용과 일치하는 " +"경우에는 인코딩 감지를 실행합니다." -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:336 -msgctxt "short translation please" -msgid "Set the word wrap marker color." -msgstr "워드랩 마커 색을 설정합니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) +#: rc.cpp:170 +msgid "&Fallback Encoding:" +msgstr "폴백 인코딩(&F):" -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:341 -msgctxt "short translation please" -msgid "Enable word wrap while typing text." -msgstr "텍스트를 입력하는 동안 워드랩을 사용합니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) +#: rc.cpp:173 +msgid "" +"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " +"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the " +"open/save dialog, nor the encoding specified on command line match the " +"content of the file. Before this is used, an attempt will be made to " +"determine the encoding to use by looking for a byte order marker at start of " +"file: if one is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise " +"encoding detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." +msgstr "" +"위에서 아무 인코딩도 선택하지 않았거나 지정한 인코딩이 파일 입출력 대화상자에 없거나, 명령줄로 지정한 인코딩이 파일 내용과 일치하는 " +"경우에 사용할 폴백 인코딩을 지정합니다. 이 인코딩을 사용하기 전에 바이트 순서 표시자를 파일 맨 처음에서 찾습니다. 만약 바이트 순서 " +"표시자가 있으면 올바른 유니코드 인코딩을 이를 기반으로 선택합니다. 없는 경우에는 인코딩 감지를 실행하며, 그래도 인코딩이 알려지지 " +"않으면 이 인코딩을 사용합니다." -#: variableeditor/variablelineedit.cpp:346 -msgctxt "short translation please" -msgid "Wrap the text cursor at the end of a line." -msgstr "줄 끝에서 커서를 맨 처음으로 돌립니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) +#: rc.cpp:176 +msgid "E&nd of line:" +msgstr "줄 끝(&N):" -#: variableeditor/katehelpbutton.cpp:32 -msgid "Kate Handbook." -msgstr "Kate 도움말입니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) +#: rc.cpp:179 +msgid "UNIX" +msgstr "유닉스" -#: variableeditor/variableeditor.cpp:194 -msgid "true" -msgstr "참" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) +#: rc.cpp:182 +msgid "DOS/Windows" +msgstr "DOS/Windows" -#: variableeditor/variableeditor.cpp:195 -msgid "false" -msgstr "거짓" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) +#: rc.cpp:185 +msgid "Macintosh" +msgstr "매킨토시" -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1514 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) +#: rc.cpp:188 msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " -"your PATH." -msgstr "diff 명령이 실패했습니다. diff(1)이 설치되어 있으면 PATH 환경 변수 안에 속해 있는지 확인하십시오." - -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:147 dialogs/katedialogs.cpp:1516 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "diff 생성 실패" +"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " +"The first found end of line type will be used for the whole file." +msgstr "이 옵션을 싸용하면 편집기에서 자동으로 줄 끝의 종류를 찾습니다. 맨 처음으로 찾은 줄 끝 문자를 파일 전체에 사용합니다." -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:155 -msgid "The files are identical." -msgstr "파일이 같습니다." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) +#: rc.cpp:191 +msgid "A&utomatic end of line detection" +msgstr "자동으로 줄의 끝 감지하기(&U)" -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:156 dialogs/katedialogs.cpp:1526 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff 출력" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " +"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " +"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed " +"document." +msgstr "" +"바이트 순서 표시자는 유니코드 문서의 맨 처음에 붙는 특별한 바이트입니다. 편집기가 올바른 유니코드 인코딩을 선택하도록 도와 줍니다. " +"바이트 순서 표시자는 문서에는 표시되지 않습니다." -#: search/katesearchbar.cpp:76 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) +#: rc.cpp:197 +msgid "Enable byte order marker" +msgstr "바이트 순서 표시자 사용하기" -#: search/katesearchbar.cpp:333 -msgid "Reached top, continued from bottom" -msgstr "끝에 닿았음, 처음부터 다시 시작함" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:200 +msgid "Line Length Limit:" +msgstr "줄 길이 제한:" -#: search/katesearchbar.cpp:335 -msgid "Reached bottom, continued from top" -msgstr "끝에 닿았음, 처음부터 다시 시작함" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) +#: rc.cpp:203 +msgid "Unlimited" +msgstr "무제한" -#: search/katesearchbar.cpp:340 -msgid "Not found" -msgstr "찾을 수 없음" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) +#: rc.cpp:206 +msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" +msgstr "저장하고 불러올 때 자동으로 청소하기" -#: search/katesearchbar.cpp:632 -#, kde-format -msgid "1 match found" -msgid_plural "%1 matches found" -msgstr[0] "일치하는 항목 %1개 찾음" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) +#: rc.cpp:209 +msgid "" +"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " +"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save " +"if you reload the file." +msgstr "" +"편집기에서 파일을 불러오고 저장하는 중 텍스트 줄 끝에 붙어 있는 추가적인 공백을 자동으로 삭제합니다. 이 변경 사항은 파일을 저장한 후 " +"다시 불러올 때 보입니다." -#: search/katesearchbar.cpp:872 -#, kde-format -msgid "1 replacement has been made" -msgid_plural "%1 replacements have been made" -msgstr[0] "%1개 항목 바꿈" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) +#: rc.cpp:212 +msgid "Re&move trailing spaces" +msgstr "뒤에 붙는 공백 지우기(&M)" -#: search/katesearchbar.cpp:1077 -msgid "Beginning of line" -msgstr "줄 시작" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:12 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) +#: rc.cpp:215 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "텍스트 커서 이동" -#: search/katesearchbar.cpp:1078 -msgid "End of line" -msgstr "줄 끝" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) +#: rc.cpp:218 +msgid "" +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " +"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " +"end key." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 Home 키를 눌렀을 때 공백을 건너뛰고 실제 텍스트의 시작 지점으로 갑니다. 같은 행동이 End 키에도 적용됩니다." -#: search/katesearchbar.cpp:1080 -msgid "Any single character (excluding line breaks)" -msgstr "임의의 단일 문자 (줄 바꿈 제외)" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) +#: rc.cpp:221 +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "똑똑한 Home과 End 키(&M)" -#: search/katesearchbar.cpp:1082 -msgid "One or more occurrences" -msgstr "하나 이상의 일치" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) +#: rc.cpp:224 +msgid "" +"

When on, moving the insertion cursor using the Left and " +"Right keys will go on to previous/next line at beginning/end of the " +"line, similar to most editors.

When off, the insertion cursor cannot " +"be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which " +"can be very handy for programmers.

" +msgstr "" +"

이 옵션을 사용하면 삽입 상태에서 줄의 시작이나 끝에서 왼쪽 화살표오른쪽 화살표 키를 눌렀을 때 이전 " +"줄의 끝이나 다음 줄의 시작으로 갑니다. 대부분의 편집기에서 이 방식을 사용합니다.

이 옵션을 사용하지 않으면 삽입 상태에서 " +"줄의 시작이나 끝에서 화살표 키를 눌러도 다른 줄로 넘어가지 않습니다. 프로그래머들에게 유용할 수 있습니다.

" -#: search/katesearchbar.cpp:1083 -msgid "Zero or more occurrences" -msgstr "0번 이상의 일치" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) +#: rc.cpp:227 +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "커서 둘러싸기(&U)" -#: search/katesearchbar.cpp:1084 -msgid "Zero or one occurrences" -msgstr "0번 또는 한 번 일치" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) +#: rc.cpp:230 +msgid "" +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " +"position of the cursor relative to the top of the view." +msgstr "Page Up/Page Down 키를 눌렀을 때 커서의 위치를 현재 보기의 맨 위나 아래로 전환시킬 지 여부입니다." -#: search/katesearchbar.cpp:1085 -msgid " through occurrences" -msgstr "회에서 회 일치" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) +#: rc.cpp:233 +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "Page Up/Page Down 키로 커서 움직이기(&P)" -#: search/katesearchbar.cpp:1087 -msgid "Group, capturing" -msgstr "그룹, 캡처" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) +#: rc.cpp:236 +msgid "&Autocenter cursor (lines):" +msgstr "자동으로 커서를 중간에 맞추기 (줄)(&A):" -#: search/katesearchbar.cpp:1088 -msgid "Or" -msgstr "또는" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." +msgstr "가능한 경우 커서 위와 아래에 보일 줄 수를 지정합니다." -#: search/katesearchbar.cpp:1089 -msgid "Set of characters" -msgstr "글자의 집합" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) +#: rc.cpp:242 rc.cpp:706 +msgid "Disabled" +msgstr "사용 안함" -#: search/katesearchbar.cpp:1090 -msgid "Negative set of characters" -msgstr "글자의 여집합" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode) +#: rc.cpp:245 +msgid "Text Selection Mode" +msgstr "텍스트 선택 모드" -#: search/katesearchbar.cpp:1094 -msgid "Whole match reference" -msgstr "전체 일치 참조" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal) +#: rc.cpp:248 +msgid "" +"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " +"movement." +msgstr "선택한 텍스트는 입력한 텍스트로 덮어씌워지고, 선택 영역은 커서를 이동했을 때 해제됩니다." -#: search/katesearchbar.cpp:1107 -msgid "Reference" -msgstr "참조" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal) +#: rc.cpp:251 +msgid "&Normal" +msgstr "일반(&N)" -#: search/katesearchbar.cpp:1114 -msgid "Line break" -msgstr "줄 바꿈" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent) +#: rc.cpp:254 +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." +msgstr "커서를 이동하거나 입력해도 선택 영역이 유지됩니다." -#: search/katesearchbar.cpp:1115 -msgid "Tab" -msgstr "탭" +#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent) +#: rc.cpp:257 +msgid "P&ersistent" +msgstr "선택 유지(&E)" -#: search/katesearchbar.cpp:1118 -msgid "Word boundary" -msgstr "단어 경계" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting) +#: rc.cpp:260 +msgid "Sorting" +msgstr "정렬" -#: search/katesearchbar.cpp:1119 -msgid "Not word boundary" -msgstr "단어 경계가 아님" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical) +#: rc.cpp:263 +msgid "Alphabetical" +msgstr "가나다순" -#: search/katesearchbar.cpp:1120 -msgid "Digit" -msgstr "숫자" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse) +#: rc.cpp:266 +msgid "Reverse" +msgstr "가나다 역순" -#: search/katesearchbar.cpp:1121 -msgid "Non-digit" -msgstr "숫자가 아닌 것" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive) +#: rc.cpp:269 +msgid "Case sensitive" +msgstr "대소문자 구분" -#: search/katesearchbar.cpp:1122 -msgid "Whitespace (excluding line breaks)" -msgstr "공백 (줄 바꿈 제외)" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth) +#: rc.cpp:272 +msgid "Inheritance depth" +msgstr "상속 깊이" -#: search/katesearchbar.cpp:1123 -msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)" -msgstr "공백이 아닌 것 (줄 바꿈 제외)" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:275 +msgid "Order of Groupings (select a grouping method to configure):" +msgstr "그룹 순서 (그룹할 방법을 선택하면 설정 가능):" -#: search/katesearchbar.cpp:1124 -msgid "Word character (alphanumerics plus '_')" -msgstr "단어 글자 (알파벳과 숫자와 '_')" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp) +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp) +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp) +#: rc.cpp:278 rc.cpp:317 rc.cpp:353 +msgid "^" +msgstr "^" -#: search/katesearchbar.cpp:1125 -msgid "Non-word character" -msgstr "단어를 이루지 않는 글자" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown) +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown) +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:412 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown) +#: rc.cpp:281 rc.cpp:320 rc.cpp:356 +msgid "\\/" +msgstr "\\/" -#: search/katesearchbar.cpp:1128 -msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)" -msgstr "000에서 377까지 8진수 참조 (2^8-1)" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:127 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering) +#: rc.cpp:284 +msgid "Filtering" +msgstr "거르기" -#: search/katesearchbar.cpp:1129 -msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)" -msgstr "0000에서 FFFF까지 16진수 참조 (2^16-1)" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly) +#: rc.cpp:287 +msgid "Suitable context matches only" +msgstr "문맥에 일치하는 항목만 표시" -#: search/katesearchbar.cpp:1130 -msgid "Backslash" -msgstr "백슬래시" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes) +#: rc.cpp:290 +msgid "Hide completions with the following attributes:" +msgstr "다음 속성을 갖는 자동 완성 숨김:" -#: search/katesearchbar.cpp:1134 -msgid "Group, non-capturing" -msgstr "그룹, 캡처하지 않음" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) +#: rc.cpp:293 +msgid "Maximum inheritance depth:" +msgstr "최대 상속 깊이:" -#: search/katesearchbar.cpp:1135 -msgid "Lookahead" -msgstr "룩어헤드" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:171 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) +#: rc.cpp:296 +msgid "Infinity" +msgstr "무한" -#: search/katesearchbar.cpp:1136 -msgid "Negative lookahead" -msgstr "부정 룩어헤드" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:181 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping) +#: rc.cpp:299 +msgid "Grouping" +msgstr "그룹" -#: search/katesearchbar.cpp:1141 -msgid "Begin lowercase conversion" -msgstr "소문자 변환 시작" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods) +#: rc.cpp:302 +msgid "Grouping Method" +msgstr "그룹 방법" -#: search/katesearchbar.cpp:1142 -msgid "Begin uppercase conversion" -msgstr "대문자 변환 시작" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) +#: rc.cpp:305 +msgid "Scope type (local, namespace, global)" +msgstr "스코프 (지역, 네임스페이스, 전역)" -#: search/katesearchbar.cpp:1143 -msgid "End case conversion" -msgstr "대소문자 변환 끝" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) +#: rc.cpp:308 +msgid "Scope (eg. per class)" +msgstr "스코프 (예. 클래스별)" -#: search/katesearchbar.cpp:1144 -msgid "Lowercase first character conversion" -msgstr "첫 글자를 소문자로 변환" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) +#: rc.cpp:311 +msgid "Access type (public etc.)" +msgstr "접근자 (public 등)" -#: search/katesearchbar.cpp:1145 -msgid "Uppercase first character conversion" -msgstr "첫 글자를 대문자로 변환" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) +#: rc.cpp:314 +msgid "Item type (function etc.)" +msgstr "항목 (function 등)" -#: search/katesearchbar.cpp:1146 -msgid "Replacement counter (for Replace All)" -msgstr "대체 카운터 (모두 바꾸기)" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:270 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:323 +msgid "Access Grouping Properties" +msgstr "접근자 그룹 속성" -#: document/katedocument.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2" -msgstr "필터/확인 플러그인 '%1'을(를) 찾을 수 없지만 %2을(를) 계속 저장합니다" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:277 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst) +#: rc.cpp:326 +msgid "Include const in grouping" +msgstr "그룹에 const 포함하기" -#: document/katedocument.cpp:124 -msgid "Saving problems" -msgstr "저장 문제 발생" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic) +#: rc.cpp:329 +msgid "Include static in grouping" +msgstr "그룹에 static 포함하기" -#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2133 -#: document/katedocument.cpp:2148 document/katedocument.cpp:2154 -#: document/katedocument.cpp:2165 -msgid "Save Nevertheless" -msgstr "그래도 저장하기" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot) +#: rc.cpp:332 +msgid "Include signals and slots in grouping" +msgstr "그룹에 signal과 slot 포함하기" -#: document/katedocument.cpp:2071 document/katedocument.cpp:2076 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" -"\n" -"Check if you have read access to this file." -msgstr "" -"파일 %1을(를) 읽을 수 없으므로 불러올 수 없습니다.\n" -"\n" -"읽기 권한이 있는지 확인하십시오." +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:321 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:335 +msgid "Item Grouping properties" +msgstr "항목 그룹 속성" -#: document/katedocument.cpp:2087 document/katedocument.cpp:2094 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " -"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " -"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode " -"again in the menu to be able to edit it." -msgstr "" -"파일 %1은(는) %2 인코딩으로 열렸지만 잘못된 문자를 포함하고 있습니다. 파일을 저장하면서 내용을 파괴할 수도 있기 때문에 읽기 전용 " -"모드로 열렸습니다. 파일을 올바른 인코딩으로 다시 열거나 메뉴에서 읽기/쓰기 모드를 활성화시키면 편집할 수 있습니다." +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate) +#: rc.cpp:338 +msgid "Include templates in grouping" +msgstr "그룹에 템플릿 포함하기" -#: document/katedocument.cpp:2091 -msgid "Broken Encoding" -msgstr "깨진 인코딩" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:357 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging) +#: rc.cpp:341 +msgid "Column Merging" +msgstr "열 합치기" -#: document/katedocument.cpp:2107 document/katedocument.cpp:2112 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 was opened and contained too long lines (more than %2 " -"characters). Too long lines were wrapped and the document is set to read-" -"only mode, as saving will modify its content." -msgstr "" -"파일 %1이(가) 열렸으며, 매우 긴 줄(%2자 이상)을 포함하고 있습니다. 매우 긴 줄은 자동으로 둘러싸여졌으며, 이를 저장하면 내용을 " -"수정하기 때문에 문서를 읽기 전용으로 열었습니다." +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:382 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) +#: rc.cpp:344 +msgid "Columns" +msgstr "열" -#: document/katedocument.cpp:2109 -msgid "Too Long Lines Wrapped" -msgstr "매우 긴 줄 둘러싸임" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:387 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) +#: rc.cpp:347 +msgid "Merged" +msgstr "합쳐짐" -#: document/katedocument.cpp:2131 -#, kde-format -msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." -msgstr "파일 %1은(는) 바이너리 파일이므로, 저장하면 잘못될 수 있습니다." +#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:392 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) +#: rc.cpp:350 +msgid "Shown" +msgstr "보임" -#: document/katedocument.cpp:2132 -msgid "Trying to Save Binary File" -msgstr "바이너리 파일 저장하려는 중" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) +#: rc.cpp:359 +msgid "Default indentation mode:" +msgstr "기본 들여쓰기 모드:" -#: document/katedocument.cpp:2148 +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode) +#: rc.cpp:362 msgid "" -"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " -"data in the file on disk." -msgstr "이 수정하지 않은 파일을 저장하시겠습니까? 디스크에 있는 파일의 변경 사항을 덮어쓸 수 있습니다." +"This is a list of available indentation modes. The specified indentation " +"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible " +"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig " +"file." +msgstr "" +"사용 가능한 들여쓰기 모드입니다. 선택한 들여쓰기 모드를 모든 새 문서에 사용합니다. 문서 변수, 모드, .kateconfig 파일을 " +"통하여 들여쓰기 모드를 설정할 수도 있습니다." -#: document/katedocument.cpp:2148 -msgid "Trying to Save Unmodified File" -msgstr "수정하지 않은 파일 저장하기" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbIndentationMode) +#: rc.cpp:365 +msgid "Indent using" +msgstr "들여쓸 방법" -#: document/katedocument.cpp:2154 -msgid "" -"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " -"disk were changed. There could be some data lost." -msgstr "" -"이 파일을 정말로 저장하시겠습니까? 열린 파일과 디스크에 있는 파일이 둘 다 변경되었습니다. 데이터 손실이 발생할 수 있습니다." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithTabs) +#: rc.cpp:368 +msgid "&Tabulators" +msgstr "탭 문자(&T)" -#: document/katedocument.cpp:2154 document/katedocument.cpp:2165 -#: document/katedocument.cpp:2411 -msgid "Possible Data Loss" -msgstr "데이터 손실 가능성" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithSpaces) +#: rc.cpp:371 +msgid "&Spaces" +msgstr "공백 문자(&S)" -#: document/katedocument.cpp:2165 -msgid "" -"The selected encoding cannot encode every unicode character in this " -"document. Do you really want to save it? There could be some data lost." -msgstr "" -"선택한 인코딩으로는 이 문서에 사용된 모든 유니코드 문자를 저장할 수 없습니다. 그래도 저장하시겠습니까? 데이터 손실이 발생할 수 " -"있습니다." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth) +#: rc.cpp:374 +msgid "&Indentation width:" +msgstr "들여쓰기 너비(&I):" -#: document/katedocument.cpp:2229 -#, kde-format +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:87 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth) +#: rc.cpp:377 msgid "" -"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " -"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " -"that the media you write to is full or the directory of the file is read-" -"only for you." +"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a " +"line. If the option Insert spaces instead of tabulators in the " +"section Editing is disabled, a Tab character is inserted if " +"the indentation is divisible by the tab width." msgstr "" -"파일 %1을(를) 저장하기 전에 백업 복사본을 만들 수 없었습니다. 만약 저장하는 중에 오류가 발생했다면, 이 파일의 데이터를 잃어버릴 " -"수 있습니다. 가능한 이유는 쓰려고 하는 미디어가 가득 찼거나 파일이 있는 디렉터리를 읽을 수만 있는 경우입니다." +"들여쓰기 너비는 줄을 들여쓸 때 사용할 공백의 개수입니다. 편집 섹션의 탭 문자 대신 공백 사용하기 옵션이 꺼져 " +"있으면, 들여쓰기 너비를 탭 간격으로 나눌 수 있을 때 문자를 삽입합니다." -#: document/katedocument.cpp:2232 -msgid "Failed to create backup copy." -msgstr "백업 복사본을 만들 수 없습니다." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentMixed) +#: rc.cpp:380 +msgid "Tabulators &and Spaces" +msgstr "탭 문자와 공백 문자(&A)" -#: document/katedocument.cpp:2233 -msgid "Try to Save Nevertheless" -msgstr "그래도 저장 시도하기" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTabWidth) +#: rc.cpp:383 +msgid "Tab wi&dth:" +msgstr "탭 간격(&D):" -#: document/katedocument.cpp:2267 -#, kde-format -msgid "" -"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" -"\n" -"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " -"available." -msgstr "" -"%1에 쓸 수 없기 때문에 문서를 저장할 수 없습니다.\n" -"\n" -"이 파일에 쓸 수 있는 권한이 있거나 디스크 공간이 충분한지 확인하십시오." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:152 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) +#: rc.cpp:386 +msgid "Indentation Properties" +msgstr "들여쓰기 옵션" -#: document/katedocument.cpp:2410 +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:158 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) +#: rc.cpp:389 msgid "" -"Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -msgstr "그래도 이 파일을 닫으시겠습니까? 데이터 손실이 있을 수 있습니다." +"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to " +"a multiple of the width specified in Indentation width." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하지 않으면 들여쓰기 단계를 바꿀 때 줄을 들여쓰기 너비에 지정한 너비의 배수만큼의 선에 정렬합니다." -#: document/katedocument.cpp:2411 -msgid "Close Nevertheless" -msgstr "그래도 닫기" - -#: document/katedocument.cpp:3787 -msgid "Untitled" -msgstr "제목 없음" - -#: document/katedocument.cpp:3823 document/katedocument.cpp:3993 -#: document/katedocument.cpp:4619 -msgid "Save File" -msgstr "파일 저장" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) +#: rc.cpp:392 +msgid "&Keep extra spaces" +msgstr "빈 공간 남기기(&K)" -#: document/katedocument.cpp:3832 -msgid "Save failed" -msgstr "저장 실패" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:168 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) +#: rc.cpp:395 +msgid "" +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." +msgstr "" +"이 옵션을 선택하면 클립보드에서 붙여넣어진 코드를 들여씁니다. 실행 취소 동작을 실행하면 들여쓰기를 취소합니다." -#: document/katedocument.cpp:3901 dialogs/katedialogs.cpp:1436 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "무엇을 하시겠습니까?" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) +#: rc.cpp:398 +msgid "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard" +msgstr "클립보드에서 붙여 넣은 코드의 들여쓰기 조정하기(&P)" -#: document/katedocument.cpp:3902 -msgid "File Was Changed on Disk" -msgstr "디스크의 파일이 수정됨" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:181 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys) +#: rc.cpp:401 +msgid "Indentation Actions" +msgstr "들여쓰기 동작" -#: document/katedocument.cpp:3902 dialogs/katedialogs.cpp:1415 -msgid "&Reload File" -msgstr "파일 새로 고침(&R)" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:187 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) +#: rc.cpp:404 +msgid "" +"If this option is selected, the Backspace key decreases the " +"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a " +"line." +msgstr "이 옵션을 선택하면 Backspace 키를 줄 맨 처음의 빈 공간에서 눌렀을 때 들여쓰기 단계를 줄입니다." -#: document/katedocument.cpp:3902 -msgid "&Ignore Changes" -msgstr "변경 사항 무시(&I)" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) +#: rc.cpp:407 +msgid "&Backspace key in leading blank space unindents" +msgstr "줄 처음 빈 공간에서 Backspace 키를 눌렀을 때 들여쓰기(&B)" -#: document/katedocument.cpp:4514 -#, kde-format -msgid "The file '%1' was modified by another program." -msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 수정했습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을를 %1 \"] 수정했습니다." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:410 +msgid "" +"\n" +"

Tab key action (if no selection exists) Tab " +"to align the current line in the current code block like in emacs, make " +"Tab a shortcut to the action Align.\">More " +"...

" +msgstr "" +"\n" +"

Tab 키 동작 (선택이 존재하지 않을 때) Tab 키를 눌렀을 때 이맥스처럼 코드의 현재 줄을 " +"정렬하고 싶으시면,Tab 키를 정렬 동작의 단축키로 지정하십시오.\">더 " +"보기...

" -#: document/katedocument.cpp:4517 -#, kde-format -msgid "The file '%1' was created by another program." -msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 만들었습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을를 %1 \"] 만들었습니다." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) +#: rc.cpp:416 +msgid "" +"If this option is selected, the Tab key always inserts white space so " +"that the next tab position is reached. If the option Insert spaces " +"instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces " +"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted." +msgstr "" +"들여쓰기 너비는 줄을 들여쓸 때 사용할 공백의 개수입니다. 편집 섹션의 탭 문자 대신 공백 사용하기 옵션이 꺼져 " +"있으면, 들여쓰기 너비를 탭 간격으로 나눌 수 있을 때 문자를 삽입합니다." -#: document/katedocument.cpp:4520 -#, kde-format -msgid "The file '%1' was deleted by another program." -msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 삭제했습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을를 %1 \"] 삭제했습니다." +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) +#: rc.cpp:419 +msgid "Always advance to the &next tab position" +msgstr "항상 다음 탭 위치로 가기(&N)" -#: document/katedocument.cpp:4647 -#, kde-format +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:243 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents) +#: rc.cpp:422 msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "이름이 \"%1\"인 파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?" +"If this option is selected, the Tab key always indents the current " +"line by the number of character positions specified in Indentation " +"width." +msgstr "이 옵션을 사용하면 Tab 키를 눌렀을 때 들여쓰기 너비에 지정한 만큼 현재 줄을 들여씁니다." -#: document/katedocument.cpp:4649 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "덮어쓰시겠습니까?" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents) +#: rc.cpp:425 +msgid "Always increase indentation &level" +msgstr "항상 들여쓰기 단계 증가시키기(&L)" -#: document/katedocument.cpp:4891 -#, kde-format +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:253 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart) +#: rc.cpp:428 msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" +"If this option is selected, the Tab key either indents the current " +"line or advances to the next tab position.

If the insertion point is at " +"or before the first non-space character in the line, or if there is a " +"selection, the current line is indented by the number of character positions " +"specified in Indentation width.

If the insertion point is located " +"after the first non-space character in the line and there is no selection, " +"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the " +"option Insert spaces instead of tabulators in the section " +"Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single " +"tabulator is inserted." msgstr "" -"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" +"이 옵션을 선택하면 Tab 키를 누르면 현재 줄을 들여쓰거나 다음 탭 위치로 갑니다.

만약 삽입 지점이 줄의 첫 공백이 " +"아닌 문자나 그 이전이거나, 선택 영역이 있으면 현재 줄을 들여쓰기 너비에 지정한 만큼 들여씁니다.

만약 삽입 지점이 " +"줄의 첫 공백 문자 이후이고 선택 영역이 없으면 다음 탭 위치까지 공백 문자를 삽입합니다. 만약 편집 섹션의 탭 문자 " +"대신 공백 사용하기 옵션이 켜져 있으면 공백 문자를 삽입하고 그렇지 않으면 탭 문자를 삽입합니다." -#: document/katedocument.cpp:4893 -msgid "Close Document" -msgstr "문서 닫기" +#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart) +#: rc.cpp:431 +msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" +msgstr "줄 처음의 빈 공간에 있을 때 들여쓰기 단계 증가시키기(&L)" -#: utils/katebookmarks.cpp:85 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "책갈피 설정(&B)" +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) +#: rc.cpp:434 +msgid "Edit Command" +msgstr "편집 명령" -#: utils/katebookmarks.cpp:89 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "줄에 책갈피가 없으면 설정하고, 있으면 삭제합니다." +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) +#: rc.cpp:437 +msgid "&Associated command:" +msgstr "연결된 명령(&A):" -#: utils/katebookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "모든 책갈피 삭제(&A)" +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#: rc.cpp:440 rc.cpp:588 +msgid "&Name:" +msgstr "이름(&N):" -#: utils/katebookmarks.cpp:94 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "현재 문서의 모든 책갈피를 삭제합니다." +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) +#: rc.cpp:443 +msgid "Choose an icon." +msgstr "아이콘을 선택하십시오." -#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:262 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "다음 책갈피" +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) +#: rc.cpp:446 +msgid "

This icon will be displayed in the menu and toolbar.

" +msgstr "

이 아이콘은 메뉴와 도구 모음에 나타납니다.

" -#: utils/katebookmarks.cpp:101 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "다음 책갈피로 이동합니다." +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) +#: rc.cpp:449 +msgid "&Description:" +msgstr "설명(&D):" -#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:263 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "이전 책갈피" +#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) +#: rc.cpp:452 +msgid "&Category:" +msgstr "분류(&C):" -#: utils/katebookmarks.cpp:108 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "이전 책갈피로 이동합니다." +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode) +#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:12 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) +#: rc.cpp:455 rc.cpp:510 dialogs/katedialogs.cpp:676 +#: dialogs/katedialogs.cpp:753 dialogs/katedialogs.cpp:916 +msgid "General" +msgstr "일반" -#: utils/katebookmarks.cpp:111 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "책갈피(&B)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) +#: rc.cpp:458 +msgid "" +"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. " +"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the " +"Edit menu." +msgstr "" +"선택하면 새 보기를 열 때 vi 입력 모드를 사용합니다. 편집 메뉴에서 vi 입력 모드를 선택적으로 켜거나 끌 수 있습니다." -#: utils/katebookmarks.cpp:226 -#, kde-format -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "다음: %1 - \"%2\"(&N)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) +#: rc.cpp:461 +msgid "Use Vi input mode" +msgstr "Vi 입력 모드 사용하기" -#: utils/katebookmarks.cpp:233 -#, kde-format -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "이전: %1 - \"%2\"(&P)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) +#: rc.cpp:464 +msgid "" +"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For " +"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the " +"search and replace dialog)." +msgstr "" +"선택하면 Kate 내장 명령을 vi 명령으로 대체합니다. 예를 들어서 Ctrl+R을 누르면 재실행을 실행하며, 표준 동작(찾아 바꾸기 " +"대화상자 표시)을 대체합니다." -#: utils/kateprinter.cpp:246 -msgid "(Selection of) " -msgstr "(선택의) " - -#: utils/kateprinter.cpp:528 -#, kde-format -msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "%1의 타이포그래피 관습" - -#: utils/kateprinter.cpp:558 -msgid "text" -msgstr "텍스트" - -#: utils/kateprinter.cpp:682 -msgid "Te&xt Settings" -msgstr "텍스트 설정(&X)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) +#: rc.cpp:467 +msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts" +msgstr "Vi 명령이 Kate 단축키를 대체할 수 있도록 하기" -#: utils/kateprinter.cpp:686 -msgid "Print line &numbers" -msgstr "행 번호 인쇄(&N)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) +#: rc.cpp:470 +msgid "" +"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is " +"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and " +"messages/errors produced by Vi commands.\n" +"\n" +"Checking this options will hide this extra status line." +msgstr "" +"Vi 모드를 사용할 때 기본적으로 추가적인 상태 표시줄을 사용합니다. 이 상태 표시줄은 입력하고 있는 Vi 명령과 Vi 명령의 메시지와 " +"오류를 표시합니다.\n" +"\n" +"이 옵션을 선택하면 이 추가 상태 표시줄을 숨깁니다." -#: utils/kateprinter.cpp:689 -msgid "Print &legend" -msgstr "범례 인쇄(&L)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) +#: rc.cpp:475 +msgid "Hide the Vi mode status bar" +msgstr "Vi 모드 상태 표시줄 숨기기" -#: utils/kateprinter.cpp:698 +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:478 msgid "" -"

If enabled, line numbers will be printed on the left side of the " -"page(s).

" -msgstr "

만약 활성화되어 있으면 페이지의 왼쪽에 줄 번호가 인쇄됩니다.

" +"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to " +"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of " +"commands.\n" +"\n" +"Example:\n" +"\"\" → \"I-- \"\n" +"\n" +"This will prepend \"-- \" to a line when pressing F2." +msgstr "" +"키 매핑은 입력된 키의 의미를 변경합니다. 명령을 다른 키로 이동하거나 특정한 키 조합을 눌러서 여러 명령을 실행할 수 있도록 합니다.\n" +"\n" +"예제:\n" +"\"\" → \"I-- \"\n" +"\n" +"F2 키를 누르면 줄 끝에 \"--\"를 입력합니다." -#: utils/kateprinter.cpp:700 -msgid "" -"

Print a box displaying typographical conventions for the document type, " -"as defined by the syntax highlighting being used.

" -msgstr "

문법 하이라이팅이 정의하는 대로 타이포그래피 관습이 담겨 있는 상자를 인쇄합니다.

" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:486 +msgid "Key Mapping" +msgstr "키 매핑" -#: utils/kateprinter.cpp:752 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "머릿말과 꼬릿말(&D)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:489 +msgid "Normal mode" +msgstr "일반 모드" -#: utils/kateprinter.cpp:759 -msgid "Pr&int header" -msgstr "머릿말 인쇄(&I)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:492 rc.cpp:794 +msgid "Command" +msgstr "명령" -#: utils/kateprinter.cpp:761 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "꼬릿말 인쇄(&N)" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) +#: rc.cpp:495 +msgid "Replacement" +msgstr "대체" -#: utils/kateprinter.cpp:767 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "머릿말/꼬릿말 글꼴:" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveSelectedNormal) +#: rc.cpp:498 +msgid "Remove selected" +msgstr "선택한 항목 삭제" -#: utils/kateprinter.cpp:772 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "글꼴 선택(&S)..." +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddNewNormal) +#: rc.cpp:501 +msgid "Add new mapping" +msgstr "새 매핑 추가하ㄱ" -#: utils/kateprinter.cpp:778 -msgid "Header Properties" -msgstr "머릿말 속성" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportNormal) +#: rc.cpp:504 +msgid "" +"Read a vimrc file and attempt to import mappings specified with the " +"\"[n]noremap\" command." +msgstr "vimrc 파일을 읽어와서 \"[n]noremap\" 명령으로 지정한 매핑을 가져옵니다." -#: utils/kateprinter.cpp:782 -msgid "&Format:" -msgstr "형식(&F):" +#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportNormal) +#: rc.cpp:507 +msgid "Import from vimrc file" +msgstr "vimrc 파일에서 가져오기" -#: utils/kateprinter.cpp:800 utils/kateprinter.cpp:837 -msgid "Colors:" -msgstr "색상:" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) +#: rc.cpp:513 +msgid "Enable &auto completion" +msgstr "자동 완성 사용하기(&A)" -#: utils/kateprinter.cpp:806 utils/kateprinter.cpp:843 -msgid "Foreground:" -msgstr "배경색:" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) +#: rc.cpp:516 completion/katewordcompletion.cpp:89 +msgid "Auto Word Completion" +msgstr "자동 단어 완성" -#: utils/kateprinter.cpp:809 -msgid "Bac&kground" -msgstr "배경(&K)" +#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:519 +msgid "Minimal word length to complete:" +msgstr "자동 완성할 최소 단어 길이:" -#: utils/kateprinter.cpp:813 -msgid "Footer Properties" -msgstr "꼬릿말 속성" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) +#: rc.cpp:522 +msgid "Folder Config File" +msgstr "폴더 설정 파일" -#: utils/kateprinter.cpp:818 -msgid "For&mat:" -msgstr "형식(&M)" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:525 +msgid "Search &depth for config file:" +msgstr "설정 파일을 찾을 깊이(&D):" -#: utils/kateprinter.cpp:846 -msgid "&Background" -msgstr "배경(&B)" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) +#: rc.cpp:528 +msgid "" +"The editor will search the given number of folder levels upwards for a " +".kateconfig file and load the settings line from it." +msgstr "" +"편집기에서 .kateconfig 파일을 찾기 위해서 지정한 단계까지 상위 폴더를 따라간 다음 파일을 찾았으면 거기에서 설정을 불러옵니다." -#: utils/kateprinter.cpp:873 -msgid "

Format of the page header. The following tags are supported:

" -msgstr "

머릿말의 형식입니다. 다음 태그를 지원합니다:

" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) +#: rc.cpp:531 +msgid "Do not use config file" +msgstr "설정 파일 사용하지 않기" -#: utils/kateprinter.cpp:875 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) +#: rc.cpp:534 msgid "" -"
  • %u: current user name
  • %d: complete " -"date/time in short format
  • %D: complete date/time in long " -"format
  • %h: current time
  • %y: current date " -"in short format
  • %Y: current date in long " -"format
  • %f: file name
  • %U: full URL of the " -"document
  • %p: page number
  • %P: total amount " -"of pages

" +"

Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.

The " +"suffix defaults to ~ and prefix is empty by default." msgstr "" -"

  • %u: 현재 사용자 이름
  • %d: 짧은 현재 " -"날짜/시간
  • %D: 긴 현재 날짜/시간
  • %h: 현재 " -"시간
  • %y: 짧은 현재 날짜
  • %Y: 긴 현재 " -"날짜
  • %f: 파일 이름
  • %U: 문서의 " -"URL
  • %p: 쪽 번호
  • %P: 총 쪽 수

" +"

저장할 때 백업하기 기능을 사용하면 Kate에서 문서를 저장하기 전에 현재 파일의 내용을 '<접두사><파일 " +"이름><접미사>'라는 파일로 복사합니다.

기본적으로 접두사는 비어 있고 접미사는 " +"~입니다." -#: utils/kateprinter.cpp:889 -msgid "

Format of the page footer. The following tags are supported:

" -msgstr "

꼬릿말의 형식입니다. 다음 태그를 지원합니다:

" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) +#: rc.cpp:537 +msgid "Backup on Save" +msgstr "저장할 때 백업하기" -#: utils/kateprinter.cpp:987 -msgid "Add Placeholder..." -msgstr "자리 비움자 추가..." +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:87 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) +#: rc.cpp:540 +msgid "" +"If this option is enabled, backups for local files will be created when " +"saving." +msgstr "이 옵션을 선택하면 저장할 때 로컬 파일의 백업을 생성합니다." -#: utils/kateprinter.cpp:989 -msgid "Current User Name" -msgstr "현재 사용자 이름" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) +#: rc.cpp:543 +msgid "&Local files" +msgstr "로컬 파일(&L)" -#: utils/kateprinter.cpp:991 -msgid "Complete Date/Time (short format)" -msgstr "완전한 날짜/시간 (짧은 형식)" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) +#: rc.cpp:546 +msgid "" +"If this option is enabled, backups for remote files will be created when " +"saving." +msgstr "이 옵션을 선택하면 저장할 때 원격 파일의 백업을 생성합니다." -#: utils/kateprinter.cpp:993 -msgid "Complete Date/Time (long format)" -msgstr "완전한 날짜/시간 (긴 형식)" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) +#: rc.cpp:549 +msgid "&Remote files" +msgstr "원격 파일(&R)" -#: utils/kateprinter.cpp:995 -msgid "Current Time" -msgstr "현재 시간" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:552 +msgid "&Prefix:" +msgstr "접두사(&P):" -#: utils/kateprinter.cpp:997 -msgid "Current Date (short format)" -msgstr "현재 시간 (짧은 형식)" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) +#: rc.cpp:555 +msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." +msgstr "백업 파일 이름에 붙일 접두사를 입력하십시오." -#: utils/kateprinter.cpp:999 -msgid "Current Date (long format)" -msgstr "현재 시간 (긴 형식)" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:558 +msgid "&Suffix:" +msgstr "접미사(&S):" -#: utils/kateprinter.cpp:1001 -msgid "File Name" -msgstr "파일 이름" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) +#: rc.cpp:561 +msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." +msgstr "백업 파일 이름에 붙일 접미사를 입력하십시오." -#: utils/kateprinter.cpp:1003 -msgid "Full document URL" -msgstr "전체 문서 URL" +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) +#: rc.cpp:564 +msgid "Disable swap files syncing" +msgstr "스왑 파일 동기화하지 않기" -#: utils/kateprinter.cpp:1005 -msgid "Page Number" -msgstr "쪽 번호" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) +#: rc.cpp:567 +msgid "&Filetype:" +msgstr "파일 형식(&F):" -#: utils/kateprinter.cpp:1007 -msgid "Total Amount of Pages" -msgstr "전체 쪽 수" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) +#: rc.cpp:570 +msgid "Select the filetype you want to change." +msgstr "변경하려고 하는 파일 형식을 선택하십시오." -#: utils/kateprinter.cpp:1116 -msgid "L&ayout" -msgstr "레이아웃(&A)" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) +#: rc.cpp:573 +msgid "Create a new file type." +msgstr "새 파일 형식을 만듭니다." -#: utils/kateprinter.cpp:1122 utils/kateschema.cpp:863 -msgid "&Schema:" -msgstr "스키마(&S):" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) +#: rc.cpp:576 +msgid "&New" +msgstr "새로 만들기(&N)" -#: utils/kateprinter.cpp:1127 -msgid "Draw bac&kground color" -msgstr "배경색 그리기(&K)" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) +#: rc.cpp:579 +msgid "Delete the current file type." +msgstr "현재 파일 형식을 삭제합니다." -#: utils/kateprinter.cpp:1130 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "상자 그리기(&B)" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) +#: rc.cpp:582 utils/kateschema.cpp:873 +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" -#: utils/kateprinter.cpp:1134 -msgid "Box Properties" -msgstr "상자 속성" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) +#: rc.cpp:585 mode/katemodeconfigpage.cpp:284 +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: utils/kateprinter.cpp:1138 -msgid "W&idth:" -msgstr "너비(&I):" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) +#: rc.cpp:591 +msgid "" +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." +msgstr "파일 형식의 이름은 해당하는 메뉴 항목의 텍스트가 됩니다." -#: utils/kateprinter.cpp:1146 -msgid "&Margin:" -msgstr "여백(&M):" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) +#: rc.cpp:594 +msgid "&Section:" +msgstr "구역(&S):" -#: utils/kateprinter.cpp:1154 -msgid "Co&lor:" -msgstr "색(&L):" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:99 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) +#: rc.cpp:597 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +msgstr "메뉴에서 파일 형식을 정리하는 데 사용할 섹션 이름입니다." -#: utils/kateprinter.cpp:1171 -msgid "Select the color scheme to use for the print." -msgstr "인쇄할 때 사용할 색 배열을 선택하십시오." +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) +#: rc.cpp:600 +msgid "&Variables:" +msgstr "변수(&V):" -#: utils/kateprinter.cpp:1173 +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) +#: rc.cpp:603 msgid "" -"

If enabled, the background color of the editor will be used.

This " -"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.

" +"

This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " +"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " +"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

For a full list of " +"known variables, see the manual.

" msgstr "" -"

사용하면 편집기의 배경색을 인쇄합니다.

만약 색상표가 어두운 배경을 기준으로 디자인되어 있으면 유용합니다.

" +"

이 문자열을 사용하면 특정한 MIME 형식을 가지는 파일에 대하여 Kate 변수를 변경하여 Kate의 설정을 변경할 수 있습니다. " +"highlight, indent-mode, encoding 등 거의 대부분 옵션을 설정할 수 있습니다.

변수의 전체 목록을 " +"보려면 사용 설명서를 참고하십시오.

" -#: utils/kateprinter.cpp:1176 -msgid "" -"

If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.

" -msgstr "

사용하면 각각 페이지의 내용을 둘러싸는 상자를 출력합니다. 머릿말과 꼬릿말은 내용에서 구분되어 인쇄됩니다.

" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) +#: rc.cpp:606 +msgid "&Highlighting:" +msgstr "구문 강조(&H):" -#: utils/kateprinter.cpp:1180 -msgid "The width of the box outline" -msgstr "상자 외곽선의 폭" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) +#: rc.cpp:609 +msgid "&Indentation Mode:" +msgstr "들여쓰기 모드(&I):" -#: utils/kateprinter.cpp:1182 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" -msgstr "픽셀 단위의 상자 안의 여백" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) +#: rc.cpp:612 +msgid "File e&xtensions:" +msgstr "파일 확장자(&X):" -#: utils/kateprinter.cpp:1184 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "상자의 선 색" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) +#: rc.cpp:615 +msgid "" +"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " +"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " +"The string is a semicolon-separated list of masks." +msgstr "" +"와일드카드 마스크를 사용하면 파일 이름으로 선택할 수 있습니다. 전형적인 마스크는 애스터리스크와 함께 파일 확장자가 따라오며, 예를 들어 " +"*.txt; *.text입니다. 목록은 세미콜론으로 구분됩니다." -#: utils/kateautoindent.cpp:75 -msgctxt "Autoindent mode" -msgid "None" -msgstr "없음" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) +#: rc.cpp:618 +msgid "MIME &types:" +msgstr "MIME 형식(&T):" -#: utils/kateautoindent.cpp:78 -msgctxt "Autoindent mode" -msgid "Normal" -msgstr "일반" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:181 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) +#: rc.cpp:621 +msgid "" +"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; " +"text/english." +msgstr "" +"MIME 형식 마스크를 사용하면 파일을 MIME 형식으로 선택할 수 있습니다. 문자열은 세미콜론으로 구분한 MIME 형식 목록으로 예를 " +"들어 text/plain; text/english입니다." -#: utils/katecmds.cpp:203 utils/katecmds.cpp:236 -#, kde-format -msgid "Missing argument. Usage: %1 " -msgstr "인자가 없습니다. 사용 방법: %1 <값>" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) +#: rc.cpp:624 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." +msgstr "MIME 형식을 쉽게 선택할 수 있는 마법사를 엽니다." -#: utils/katecmds.cpp:218 -#, kde-format -msgid "No such highlighting '%1'" -msgstr "'%1' 강조가 없음" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) +#: rc.cpp:627 +msgid "P&riority:" +msgstr "우선 순위(&R):" -#: utils/katecmds.cpp:225 -#, kde-format -msgid "No such mode '%1'" -msgstr "'%1' 모드가 없습니다" +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:207 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) +#: rc.cpp:630 +msgid "" +"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " +"same file, the one with the highest priority will be used." +msgstr "" +"이 파일 형식의 우선 순위를 선택합니다. 하나 이상의 파일 종류가 같은 형식을 가리키면 높은 우선 순위의 항목이 선택됩니다." -#: utils/katecmds.cpp:240 -#, kde-format -msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." -msgstr "인자 '%1'을(를) 정수로 변환하는 데 실패했습니다." +#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) +#: rc.cpp:633 +msgid "Download Highlighting Files..." +msgstr "구문 강조 파일 다운로드..." -#: utils/katecmds.cpp:246 utils/katecmds.cpp:252 -msgid "Width must be at least 1." -msgstr "너비는 최소한 1 이상이어야 합니다." +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) +#: rc.cpp:636 +msgid "Static Word Wrap" +msgstr "정적 워드랩" -#: utils/katecmds.cpp:258 -msgid "Column must be at least 1." -msgstr "칸은 최소한 1 이상이어야 합니다." +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) +#: rc.cpp:639 +msgid "" +"

Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " +"length specified by the Wrap words at: option.

This option does " +"not wrap existing lines of text - use the Apply Static Word Wrap " +"option in the Tools menu for that purpose.

If you want lines to " +"be visually wrapped instead, according to the width of the view, " +"enable Dynamic Word Wrap in the Appearance config page.

" +msgstr "" +"

현재 줄의 길이가 워드랩 지점을 넘길 때 텍스트의 새로운 줄을 시작합니다.

이 옵션은 존재하는 텍스트에 " +"워드랩을 적용하지 않으며, 이러한 기능을 사용하려면 도구 메뉴의 정적 워드랩 적용하기를 " +"사용하십시오.

줄의 길이를 화면의 폭에 따라서 겉보기로만 워드랩을 적용하려면, 설정 페이지의 보기 " +"기본값에서 동적 워드랩을 활성화하십시오.

" -#: utils/katecmds.cpp:297 -#, kde-format -msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" -msgstr "사용 방법: %1 on|off|1|0|true|false" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) +#: rc.cpp:642 +msgid "Enable static &word wrap" +msgstr "정적 워드랩 사용하기(&W)" -#: utils/katecmds.cpp:328 -#, kde-format -msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" -msgstr "잘못된 인자 '%1'. 사용 방법: %2 on|off|1|0|true|false" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) +#: rc.cpp:645 +msgid "" +"

If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties.

Note " +"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.

" +msgstr "" +"

이 옵션을 사용하면 편집 속성에 정의한 워드랩 글자 수 끝에 수직선을 그릴 " +"것입니다.

고정폭 글꼴을 사용할 경우에만 워드랩 표시기를 그립니다.

" -#: utils/katecmds.cpp:333 utils/katecmds.cpp:498 -#, kde-format -msgid "Unknown command '%1'" -msgstr "알 수 없는 명령 '%1'" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) +#: rc.cpp:648 +msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" +msgstr "정적 워드랩 마커 보이기 (사용 가능하다면)(&P)" -#: utils/katecmds.cpp:409 -#, kde-format -msgid "No mapping found for \"%1\"" -msgstr "\"%1\"에 할당된 항목이 없습니다" - -#: utils/katecmds.cpp:412 -#, kde-format -msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\"" -msgstr "\"%1\"은(는) \"%2\"에 할당되어 있습니다" - -#: utils/katecmds.cpp:417 -#, kde-format -msgid "Missing argument(s). Usage: %1 []" -msgstr "인자가 없습니다. 사용 방법: %1 []" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) +#: rc.cpp:651 +msgid "W&rap words at:" +msgstr "워드랩 지점(&R):" -#: utils/katecmds.cpp:475 utils/katecmds.cpp:491 -msgid "Wrong arguments" -msgstr "잘못된 인자" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) +#: rc.cpp:654 +msgid "" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." +msgstr "워드랩 옵션이 선택되어 있으면 줄 길이가 이 옵션에서 지정한 값(문자 단위)을 넘겼을 때 자동으로 새 줄을 시작합니다." -#: utils/katecmds.cpp:575 -msgid "Document written to disk" -msgstr "디스크에 문서 저장됨" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:95 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) +#: rc.cpp:657 +msgid "Misc" +msgstr "기타" -#: utils/katecmds.cpp:807 -msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" -msgstr "지금은 새 줄을 대체할 수 없습니다" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) +#: rc.cpp:660 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"that are changed through editing." +msgstr "이 설정을 사용하면 편집 과정에서 변경된 줄 맨 끝에 있는 공백을 삭제합니다." -#: utils/katecmds.cpp:846 -#, kde-format -msgctxt "substituted into the previous message" -msgid "1 line" -msgid_plural "%1 lines" -msgstr[0] "%1줄" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) +#: rc.cpp:663 +msgid "Remove &trailing spaces while editing" +msgstr "편집하는 동안 끝에 붙는 공백 삭제(&T)" -#: utils/katecmds.cpp:844 -#, kde-format -msgctxt "%2 is the translation of the next message" -msgid "1 replacement done on %2" -msgid_plural "%1 replacements done on %2" -msgstr[0] "%2에서 %1개 항목을 바꾸었습니다" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) +#: rc.cpp:666 +msgid "" +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +msgstr "왼쪽 괄호를([, (, {) 입력하면 KateView에서 커서 오른쪽에 자동으로 닫는 괄호(}, ), ])를 삽입합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:64 -msgid "Kate Part" -msgstr "Kate 부분" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) +#: rc.cpp:669 +msgid "Auto &brackets" +msgstr "자동 괄호 삽입(&B)" -#: utils/kateglobal.cpp:65 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "첨부 가능한 편집기 구성 요소" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) +#: rc.cpp:672 +msgid "Copy/Cut the current line if no selection" +msgstr "선택 영역이 없으면 현재 줄 복사/잘라내기" -#: utils/kateglobal.cpp:66 -msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2009 Kate 작성자" +#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) +#: rc.cpp:675 +msgid "Allow scrolling past the end of the document" +msgstr "문서 끝을 넘어 스크롤할 수 있도록 하기" -#: utils/kateglobal.cpp:79 -msgid "Christoph Cullmann" -msgstr "Christoph Cullmann" +#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) +#: rc.cpp:678 +msgid "Ignore white space changes" +msgstr "공백 변경 무시하기" -#: utils/kateglobal.cpp:79 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) +#: rc.cpp:681 +msgid "" +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file " +"using diff(1)." +msgstr "편집기 내용과 디스크 파일 사이의 내용 차이를 diff(1)을 통하여 계산합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:80 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" +#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) +#: rc.cpp:684 +msgid "&View Difference" +msgstr "차이 보기(&V)" -#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84 -#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92 -msgid "Core Developer" -msgstr "핵심 개발자" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) +#: rc.cpp:693 +msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" +msgstr "동적 워드랩 표시자 (사용 가능한 경우)(&W):" -#: utils/kateglobal.cpp:81 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) +#: rc.cpp:696 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." +msgstr "동적 워드랩 표시자를 보일 지 여부입니다." -#: utils/kateglobal.cpp:82 -msgid "Erlend Hamberg" -msgstr "Erlend Hamberg" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) +#: rc.cpp:699 +msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" +msgstr "동적 들여쓰기 줄을 들여쓰기 깊이에 맞추기:" -#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:680 -msgid "Vi Input Mode" -msgstr "VI 입력 모드" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) +#: rc.cpp:703 +#, no-c-format +msgid "" +"

Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " +"to the indentation level of the first line. This can help to make code and " +"markup more readable.

Additionally, this allows you to set a maximum " +"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines " +"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose " +"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not " +"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.

" +msgstr "" +"

동적으로 워드랩된 줄의 시작점을 첫 줄의 들여쓰기 단계를 기준으로 하여 수직으로 정렬합니다. 코드와 마크업을 더 쉽게 읽을 수 " +"있습니다.

또한 이 옵션을 사용하면 퍼센트 단위로 화면의 최대 폭을 지정할 수 있으며, 이 폭을 넘어가면 동적 워드랩을 적용한 " +"줄을 수직으로 정렬하지 않습니다. 예를 들어 50%를 지정한 경우, 화면의 50% 이상으로 들여쓴 줄은 수직으로 정렬하지 않습니다.

" -#: utils/kateglobal.cpp:83 -msgid "Bernhard Beschow" -msgstr "Bernhard Beschow" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) +#: rc.cpp:710 +#, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "보기 폭의 %" -#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99 -msgid "Developer" -msgstr "개발자" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) +#: rc.cpp:713 +msgid "Whitespace Highlighting" +msgstr "빈 공간 강조" -#: utils/kateglobal.cpp:84 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) +#: rc.cpp:716 +msgid "" +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " +"text." +msgstr "텍스트 중 탭 기호가 있는 부분에 기호를 표시합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:85 -msgid "Michel Ludwig" -msgstr "Michel Ludwig" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) +#: rc.cpp:719 +msgid "&Highlight tabulators" +msgstr "탭 문자 강조하기(&H)" -#: utils/kateglobal.cpp:85 -msgid "On-the-fly spell checking" -msgstr "즉석 맞춤법 검사" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) +#: rc.cpp:722 +msgid "Highlight trailing &spaces" +msgstr "끝에 붙는 공백 강조(&S)" -#: utils/kateglobal.cpp:86 -msgid "Pascal Létourneau" -msgstr "Pascal Létourneau" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:725 dialogs/katedialogs.cpp:917 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" -#: utils/kateglobal.cpp:86 -msgid "Large scale bug fixing" -msgstr "대규모 버그 수리" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) +#: rc.cpp:728 +msgid "" +"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " +"a restart is recommended." +msgstr "" +"이 모드를 변경하면 새로 연 문서나 만든 문서에만 영향을 줍니다. KWrite를 사용하는 경우에는 다시 시작하는 것을 추천합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:87 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) +#: rc.cpp:731 +msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" +msgstr "고급 사용자 모드(KDE 3 모드) 사용하기" -#: utils/kateglobal.cpp:88 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) +#: rc.cpp:734 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " +"indent lines." +msgstr "이 옵션을 선택하면 편집기는 들여쓰기 기준선을 표시하기 위해서 수직선을 표시합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:88 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "훌륭한 버퍼 시스템" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) +#: rc.cpp:737 +msgid "Show i&ndentation lines" +msgstr "들여쓰기 줄 보이기(&N)" -#: utils/kateglobal.cpp:89 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) +#: rc.cpp:740 +msgid "" +"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " +"highlighted." +msgstr "이 옵션을 선택하면 선택한 일치하는 괄호 사이를 강조합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:89 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "편집 명령" +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) +#: rc.cpp:743 +msgid "Highlight range between selected brackets" +msgstr "선택한 괄호 사이를 강조하기" -#: utils/kateglobal.cpp:90 -msgid "Matt Newell" -msgstr "Matt Newell" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) +#: rc.cpp:746 dialogs/katedialogs.cpp:757 +msgid "Borders" +msgstr "경계선" -#: utils/kateglobal.cpp:90 -msgid "Testing, ..." -msgstr "시험, ..." +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) +#: rc.cpp:749 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display marks for code " +"folding, if code folding is available." +msgstr "이 옵션을 선택하면 코드를 접을 수 있을 때 모든 보기에 코드 접기 마커를 표시합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:91 -msgid "Michael Bartl" -msgstr "Michael Bartl" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) +#: rc.cpp:752 +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "접기 마커 보이기 (가능한 경우)(&F)" -#: utils/kateglobal.cpp:91 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "이전 핵심 개발자" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) +#: rc.cpp:755 +msgid "" +"

If this option is checked, every new view will display an icon border on " +"the left hand side.

The icon border shows bookmark signs, for " +"instance.

" +msgstr "" +"

이 옵션을 선택하면 모든 보기의 왼쪽에 줄 번호를 표시합니다.

아이콘 경계에는 예를 들어 책갈피가 있음을 " +"표시합니다.

" -#: utils/kateglobal.cpp:92 -msgid "Michael McCallum" -msgstr "Michael McCallum" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) +#: rc.cpp:758 +msgid "Show &icon border" +msgstr "아이콘 경계 보이기(&I)" -#: utils/kateglobal.cpp:93 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) +#: rc.cpp:761 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the " +"left hand side." +msgstr "이 옵션을 선택하면 모든 보기의 왼쪽에 줄 번호를 표시합니다." -#: utils/kateglobal.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KWrite의 KParts 포팅" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) +#: rc.cpp:764 +msgid "Show &line numbers" +msgstr "줄 번호 보이기(&L)" -#: utils/kateglobal.cpp:94 -msgid "Christian Gebauer" -msgstr "Christian Gebauer" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) +#: rc.cpp:767 +msgid "" +"

If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar.

These marks will show bookmarks, for instance.

" +msgstr "" +"

이 옵션을 선택하면 새 보기를 만들 때마다 수직 스크롤바에 마커를 표시합니다.

이 마커들은 북마크 등을 표시합니다.

" -#: utils/kateglobal.cpp:95 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) +#: rc.cpp:770 +msgid "Show &scrollbar marks" +msgstr "스크롤 바 마크 보이기(&S)" -#: utils/kateglobal.cpp:96 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) +#: rc.cpp:773 +msgid "" +"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +msgstr "책갈피를 책갈피 메뉴에 정렬할 순서를 선택하십시오." -#: utils/kateglobal.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KWrite 여러 단계 실행 취소, Kspell 통합" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) +#: rc.cpp:776 +msgid "Sort Bookmarks Menu" +msgstr "책갈피 메뉴 정렬" -#: utils/kateglobal.cpp:97 -msgid "Scott Manson" -msgstr "Scott Manson" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) +#: rc.cpp:779 +msgid "" +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " +"is placed in the document." +msgstr "새 책갈피는 아래쪽에 추가되며, 문서 위치와는 관련이 없습니다." -#: utils/kateglobal.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "KWrite XML 구문 하이라이팅 지원" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) +#: rc.cpp:782 +msgid "By c&reation" +msgstr "생성 시점 순으로(&R)" -#: utils/kateglobal.cpp:98 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) +#: rc.cpp:785 +msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +msgstr "책갈피는 놓여 있는 줄 순으로 정렬될 것입니다." -#: utils/kateglobal.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "패치 등" +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) +#: rc.cpp:788 +msgid "By &position" +msgstr "위치 순으로(&P)" -#: utils/kateglobal.cpp:99 -msgid "Andreas Kling" -msgstr "Andreas Kling" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:791 dialogs/katedialogs.cpp:1172 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1239 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Mirko Stocker" -msgstr "Mirko Stocker" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:797 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Various bugfixes" -msgstr "다양한 버그 수리" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry) +#: rc.cpp:800 +msgid "Edit Entry..." +msgstr "항목 편집..." -#: utils/kateglobal.cpp:101 -msgid "Matthew Woehlke" -msgstr "Matthew Woehlke" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry) +#: rc.cpp:803 +msgid "Remove Entry" +msgstr "항목 삭제" -#: utils/kateglobal.cpp:101 -msgid "Selection, KColorScheme integration" -msgstr "선택, KColorScheme 통합" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry) +#: rc.cpp:806 +msgid "Add Entry..." +msgstr "항목 추가..." -#: utils/kateglobal.cpp:102 -msgid "Sebastian Pipping" -msgstr "Sebastian Pipping" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes) +#: rc.cpp:809 +msgid "Further Notes" +msgstr "추가 메모" -#: utils/kateglobal.cpp:102 -msgid "Search bar back- and front-end" -msgstr "검색 표시줄 백엔드와 프론트엔드" +#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes) +#: rc.cpp:812 +msgid "" +"

The entries are accessible through the submenu Commands in the " +"Tools menu. For faster access it is possible to assign " +"shortcuts in the shortcut configuration page after applying the " +"changes.

" +msgstr "" +"

이 항목은 도구 메뉴의 하위 메뉴 명령에서 접근할 수 있습니다. 더 빠르게 접근하기 위해서 설정을 적용한 " +"다음 단축키 설정 페이지에서 단축키를 할당할 수 있습니다.

" -#: utils/kateglobal.cpp:103 -msgid "Jochen Wilhelmy" -msgstr "Jochen Wilhemly" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:815 rc.cpp:839 +msgid "F&ind:" +msgstr "찾기(&I):" -#: utils/kateglobal.cpp:103 -msgid "Original KWrite Author" -msgstr "원 KWrite 개발자" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) +#: rc.cpp:818 rc.cpp:842 +msgid "Text to search for" +msgstr "검색할 텍스트입니다" -#: utils/kateglobal.cpp:105 -msgid "Matteo Merli" -msgstr "Matteo Merli" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext) +#: rc.cpp:821 rc.cpp:845 +msgid "Jump to next match" +msgstr "다음 일치하는 곳으로 갑니다" -#: utils/kateglobal.cpp:105 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "RPM Spec 파일, Perl, Diff 파일 등 하이라이팅" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext) +#: rc.cpp:824 rc.cpp:848 +msgid "&Next" +msgstr "다음(&N)" -#: utils/kateglobal.cpp:106 -msgid "Rocky Scaletta" -msgstr "Rocky Scaletta" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev) +#: rc.cpp:827 rc.cpp:851 +msgid "Jump to previous match" +msgstr "이전 일치하는 곳으로 갑니다" -#: utils/kateglobal.cpp:106 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "VHDL 하이라이팅" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev) +#: rc.cpp:830 rc.cpp:854 +msgid "&Previous" +msgstr "이전(&P)" -#: utils/kateglobal.cpp:107 -msgid "Yury Lebedev" -msgstr "Yury Lebedev" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) +#: rc.cpp:833 rc.cpp:893 +msgid "&Match case" +msgstr "대소문자 구분(&M)" -#: utils/kateglobal.cpp:107 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "SQL 하이라이팅" +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) +#: rc.cpp:836 +msgid "Switch to power search and replace bar" +msgstr "강력한 검색 기능으로 이동합니다" -#: utils/kateglobal.cpp:108 -msgid "Chris Ross" -msgstr "Chris Ross" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:857 +msgid "Rep&lace:" +msgstr "바꾸기(&L):" -#: utils/kateglobal.cpp:108 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Ferite 하이라이팅" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacement) +#: rc.cpp:860 +msgid "Text to replace with" +msgstr "바꿀 문자열" -#: utils/kateglobal.cpp:109 -msgid "Nick Roux" -msgstr "Nick Roux" - -#: utils/kateglobal.cpp:109 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG 하이라이팅" - -#: utils/kateglobal.cpp:110 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "Carsten Niehaus" - -#: utils/kateglobal.cpp:110 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "LaTeX 하이라이팅" - -#: utils/kateglobal.cpp:111 -msgid "Per Wigren" -msgstr "Per Wigren" - -#: utils/kateglobal.cpp:111 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Makefile, 파이썬 하이라이팅" - -#: utils/kateglobal.cpp:112 -msgid "Jan Fritz" -msgstr "Jan Fritz" - -#: utils/kateglobal.cpp:112 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "파이썬 하이라이팅" - -#: utils/kateglobal.cpp:113 -msgid "Daniel Naber" -msgstr "Daniel Naber" - -#: utils/kateglobal.cpp:114 -msgid "Roland Pabel" -msgstr "Roland Pabel" - -#: utils/kateglobal.cpp:114 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Scheme 하이라이팅" - -#: utils/kateglobal.cpp:115 -msgid "Cristi Dumitrescu" -msgstr "Cristi Dumitrescu" - -#: utils/kateglobal.cpp:115 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "PHP 키워드/데이터 형식 목록" - -#: utils/kateglobal.cpp:116 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: utils/kateglobal.cpp:116 -msgid "Very nice help" -msgstr "매우 좋은 도움말" - -#: utils/kateglobal.cpp:117 -msgid "Bruno Massa" -msgstr "Bruno Massa" - -#: utils/kateglobal.cpp:117 -msgid "Highlighting for Lua" -msgstr "Lua 하이라이팅" - -#: utils/kateglobal.cpp:119 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "기타 언급하지 않은 기여자들" - -#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," - -#: utils/kateglobal.cpp:284 -msgid "Configure" -msgstr "설정" - -#: utils/kateglobal.cpp:366 utils/kateglobal.cpp:392 -msgid "Appearance" -msgstr "모양" - -#: utils/kateglobal.cpp:369 -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "글꼴과 색" - -#: utils/kateglobal.cpp:372 -msgid "Editing" -msgstr "편집" - -#: utils/kateglobal.cpp:375 -msgid "Open/Save" -msgstr "열기/저장" - -#: utils/kateglobal.cpp:378 -msgid "Extensions" -msgstr "확장 기능" - -#: utils/kateglobal.cpp:395 -msgid "Font & Color Schemas" -msgstr "글꼴과 색 배열" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext) +#: rc.cpp:863 +msgid "Replace next match" +msgstr "다음 일치 바꾸기" -#: utils/kateglobal.cpp:398 -msgid "Editing Options" -msgstr "선택사항 편집" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext) +#: rc.cpp:866 +msgid "&Replace" +msgstr "바꾸기(&R)" -#: utils/kateglobal.cpp:401 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "파일 열기 및 저장" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll) +#: rc.cpp:869 +msgid "Replace all matches" +msgstr "모든 일치 바꾸기" -#: utils/kateglobal.cpp:404 -msgid "Extensions Manager" -msgstr "확장 기능 관리자" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll) +#: rc.cpp:872 +msgid "Replace &All" +msgstr "모두 바꾸기(&A)" -#: utils/kateschema.cpp:208 -msgid "Active Breakpoint" -msgstr "활성화된 중단점" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode) +#: rc.cpp:875 +msgid "Search mode" +msgstr "검색 모드" -#: utils/kateschema.cpp:209 -msgid "Reached Breakpoint" -msgstr "도달한 중단점" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) +#: rc.cpp:878 +msgid "Plain text" +msgstr "일반 텍스트" -#: utils/kateschema.cpp:210 -msgid "Disabled Breakpoint" -msgstr "비활성화된 중단점" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) +#: rc.cpp:881 +msgid "Whole words" +msgstr "전체 단어" -#: utils/kateschema.cpp:211 -msgid "Execution" -msgstr "실행" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) +#: rc.cpp:884 +msgid "Escape sequences" +msgstr "탈출 시퀀스" -#: utils/kateschema.cpp:212 -msgid "Warning" -msgstr "경고" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) +#: rc.cpp:887 +msgid "Regular expression" +msgstr "정규 표현식" -#: utils/kateschema.cpp:213 -msgid "Error" -msgstr "오류" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase) +#: rc.cpp:890 +msgid "Case-sensitive searching" +msgstr "대소문자를 구분해서 찾습니다" -#: utils/kateschema.cpp:214 -msgid "Template Background" -msgstr "템플릿 배경" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly) +#: rc.cpp:896 +msgid "Selection &only" +msgstr "선택 영역에서만(&O)" -#: utils/kateschema.cpp:215 -msgid "Template Editable Placeholder" -msgstr "템플릿 편집 가능한 자리 표시자" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:899 +msgid "Mo&de:" +msgstr "모드(&M):" -#: utils/kateschema.cpp:216 -msgid "Template Focused Editable Placeholder" -msgstr "템플릿 편집 가능한 초점이 맞은 자리 표시자" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll) +#: rc.cpp:902 +msgid "&Find All" +msgstr "모두 찾기(&F)" -#: utils/kateschema.cpp:217 -msgid "Template Not Editable Placeholder" -msgstr "템플릿 편집할 수 없는 자리 표시자" +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) +#: rc.cpp:905 +msgid "Switch to incremental search bar" +msgstr "증분 검색 바로 바꾸기" -#: utils/kateschema.cpp:472 -msgid "" -"

This list displays the default styles for the current schema and offers " -"the means to edit them. The style name reflects the current style " -"settings.

To edit the colors, click the colored squares, or select the " -"color to edit from the popup menu.

You can unset the Background and " -"Selected Background colors from the popup menu when appropriate.

" -msgstr "" -"

이 목록은 현재 스키마의 기본 스타일을 표시하며 편집할 수 있는 방법을 제공합니다. 스타일 이름은 현재 스타일 설정을 " -"반영합니다.

색을 편집하려면 색이 있는 사각형을 누르거나, 팝업 메뉴에서 편집할 색상을 선택하십시오.

사용 가능한 " -"경우 팝업 메뉴에서 배경색 설정을 해제하거나 다른 배경색을 선택할 수 있습니다.

" +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:908 +msgid "How do you want to import the schema?" +msgstr "어떻게 색 배열을 가져오시겠습니까?" -#: utils/kateschema.cpp:566 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "강조(&I):" +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent) +#: rc.cpp:911 +msgid "Replace current schema?" +msgstr "현재 색 배열을 바꾸겠습니까?" -#: utils/kateschema.cpp:573 -msgid "Export HlColors..." -msgstr "강조 색상 내보내기..." +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting) +#: rc.cpp:915 utils/kateschema.cpp:982 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Replace existing schema %1" +msgstr "존재하는 색 배열 %1을(를) 덮어씌움" -#: utils/kateschema.cpp:576 -msgid "Import HlColors..." -msgstr "강조 색상 가져오기..." +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew) +#: rc.cpp:918 +msgid "Import as new schema:" +msgstr "새 색 배열로 가져오기:" -#: utils/kateschema.cpp:606 -msgid "" -"

This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " -"offers the means to edit them. The context name reflects the current style " -"settings.

To edit using the keyboard, press " -"<SPACE> and choose a property from the popup " -"menu.

To edit the colors, click the colored squares, or select the " -"color to edit from the popup menu.

You can unset the Background and " -"Selected Background colors from the context menu when appropriate.

" -msgstr "" -"

이것은 현재 문법 강조 모드를 보여 주고 편집할 수 있도록 합니다. 컨텍스트 이름은 현재 스타일 설정을 " -"반영합니다.

키보드를 사용해서 편집하려면 <SPACE> 키를 누른 다음 팝업 메뉴에서 " -"속성을 선택하십시오.

색을 편집하려면 색이 있는 사각형을 누른 다음 팝업 메뉴에서 편집할 색을 선택하십시오.

필요한 " -"경우 컨텍스트 메뉴에서 배경색과 선택한 배경색을 해제할 수 있습니다.

" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 +#: rc.cpp:921 +msgctxt "Language" +msgid "ABAP" +msgstr "ABAP" -#: utils/kateschema.cpp:627 -msgid "Loading all highlightings for schema" -msgstr "현재 색 배열의 모든 강조 불러오는 중" +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/crk.xml:2 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 +#: rc.cpp:924 rc.cpp:936 rc.cpp:942 rc.cpp:972 rc.cpp:978 rc.cpp:1062 +#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1074 rc.cpp:1080 rc.cpp:1098 rc.cpp:1104 rc.cpp:1125 +#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1137 rc.cpp:1143 rc.cpp:1149 rc.cpp:1167 rc.cpp:1227 +#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1275 rc.cpp:1281 rc.cpp:1287 rc.cpp:1329 rc.cpp:1341 +#: rc.cpp:1347 rc.cpp:1353 rc.cpp:1359 rc.cpp:1377 rc.cpp:1383 rc.cpp:1389 +#: rc.cpp:1407 rc.cpp:1437 rc.cpp:1461 rc.cpp:1473 rc.cpp:1479 rc.cpp:1485 +#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1581 rc.cpp:1587 rc.cpp:1593 rc.cpp:1611 rc.cpp:1617 +#: rc.cpp:1623 rc.cpp:1629 rc.cpp:1635 rc.cpp:1647 rc.cpp:1653 rc.cpp:1665 +#: rc.cpp:1713 rc.cpp:1719 rc.cpp:1749 rc.cpp:1797 rc.cpp:1809 rc.cpp:1815 +#: rc.cpp:1857 rc.cpp:1887 rc.cpp:1905 rc.cpp:1995 rc.cpp:2037 rc.cpp:2049 +msgctxt "Language Section" +msgid "Sources" +msgstr "원본 코드" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 +#: rc.cpp:927 +msgctxt "Language" +msgid "ABC" +msgstr "ABC" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:954 rc.cpp:960 rc.cpp:1086 rc.cpp:1110 rc.cpp:1161 +#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1179 rc.cpp:1191 rc.cpp:1239 rc.cpp:1305 rc.cpp:1401 +#: rc.cpp:1467 rc.cpp:1503 rc.cpp:1521 rc.cpp:1599 rc.cpp:1701 rc.cpp:1731 +#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1791 rc.cpp:1947 +msgctxt "Language Section" +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 +#: rc.cpp:933 +msgctxt "Language" +msgid "ActionScript 2.0" +msgstr "ActionScript 2.0" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 +#: rc.cpp:939 +msgctxt "Language" +msgid "Ada" +msgstr "Ada" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 +#: rc.cpp:945 +msgctxt "Language" +msgid "AHDL" +msgstr "AHDL" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 +#: rc.cpp:948 rc.cpp:1863 rc.cpp:1893 rc.cpp:1899 rc.cpp:1959 rc.cpp:1965 +#: rc.cpp:1971 +msgctxt "Language Section" +msgid "Hardware" +msgstr "하드웨어" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 +#: rc.cpp:951 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#: rc.cpp:957 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts_indent" +msgstr "Alerts_indent" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 +#: rc.cpp:963 +msgctxt "Language" +msgid "AMPLE" +msgstr "AMPLE" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/dosbat.xml:11 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 +#: rc.cpp:966 rc.cpp:1038 rc.cpp:1044 rc.cpp:1203 rc.cpp:1245 rc.cpp:1251 +#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1371 rc.cpp:1419 rc.cpp:1449 rc.cpp:1491 rc.cpp:1497 +#: rc.cpp:1533 rc.cpp:1557 rc.cpp:1671 rc.cpp:1677 rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 +#: rc.cpp:1737 rc.cpp:1743 rc.cpp:1767 rc.cpp:1803 rc.cpp:1821 rc.cpp:1833 +#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1911 rc.cpp:1917 rc.cpp:1941 rc.cpp:1953 rc.cpp:2055 +msgctxt "Language Section" +msgid "Scripts" +msgstr "스크립트" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 +#: rc.cpp:969 +msgctxt "Language" +msgid "ANS-Forth94" +msgstr "ANS-Forth94" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 +#: rc.cpp:975 +msgctxt "Language" +msgid "ANSI C89" +msgstr "ANSI C89" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 +#: rc.cpp:981 +msgctxt "Language" +msgid "Ansys" +msgstr "Ansys" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 +#: rc.cpp:984 rc.cpp:1056 rc.cpp:1299 rc.cpp:1311 rc.cpp:1539 rc.cpp:1545 +#: rc.cpp:1641 rc.cpp:1827 rc.cpp:1929 rc.cpp:2031 +msgctxt "Language Section" +msgid "Scientific" +msgstr "과학" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 +#: rc.cpp:987 +msgctxt "Language" +msgid "Apache Configuration" +msgstr "Apache 설정" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 +#: rc.cpp:990 rc.cpp:1032 rc.cpp:1092 rc.cpp:1185 rc.cpp:1293 rc.cpp:1395 +#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1983 rc.cpp:2013 +msgctxt "Language Section" +msgid "Configuration" +msgstr "설정 파일" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:993 +msgctxt "Language" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR 어셈블러" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 +#: rc.cpp:996 rc.cpp:1002 rc.cpp:1008 rc.cpp:1014 rc.cpp:1335 rc.cpp:1575 +#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1683 +msgctxt "Language Section" +msgid "Assembler" +msgstr "어셈블러" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 +#: rc.cpp:999 +msgctxt "Language" +msgid "Motorola DSP56k" +msgstr "모토롤라 DSP56k" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 +#: rc.cpp:1005 +msgctxt "Language" +msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +msgstr "모토롤라 68k (VASM/Devpac)" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1011 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 +#: rc.cpp:1017 +msgctxt "Language" +msgid "ASN.1" +msgstr "ASN.1" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/relaxngcompact.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rest.xml:9 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 +#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026 rc.cpp:1050 rc.cpp:1119 rc.cpp:1155 rc.cpp:1197 +#: rc.cpp:1209 rc.cpp:1215 rc.cpp:1221 rc.cpp:1317 rc.cpp:1323 rc.cpp:1365 +#: rc.cpp:1413 rc.cpp:1425 rc.cpp:1431 rc.cpp:1443 rc.cpp:1515 rc.cpp:1527 +#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1569 rc.cpp:1659 rc.cpp:1695 rc.cpp:1755 rc.cpp:1761 +#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1785 rc.cpp:1839 rc.cpp:1851 rc.cpp:1923 rc.cpp:1935 +#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1989 rc.cpp:2001 rc.cpp:2007 rc.cpp:2019 rc.cpp:2025 +#: rc.cpp:2043 +msgctxt "Language Section" +msgid "Markup" +msgstr "마크업" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 +#: rc.cpp:1023 +msgctxt "Language" +msgid "ASP" +msgstr "ASP" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 +#: rc.cpp:1029 +msgctxt "Language" +msgid "Asterisk" +msgstr "Asterisk" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 +#: rc.cpp:1035 +msgctxt "Language" +msgid "AWK" +msgstr "AWK" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 +#: rc.cpp:1041 +msgctxt "Language" +msgid "Bash" +msgstr "Bash" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 +#: rc.cpp:1047 +msgctxt "Language" +msgid "BibTeX" +msgstr "BibTeX" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 +#: rc.cpp:1053 +msgctxt "Language" +msgid "B-Method" +msgstr "B-메서드" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 +#: rc.cpp:1059 +msgctxt "Language" +msgid "Boo" +msgstr "Boo" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1065 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 +#: rc.cpp:1071 +msgctxt "Language" +msgid "Cg" +msgstr "Cg" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1077 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 +#: rc.cpp:1083 +msgctxt "Language" +msgid "ChangeLog" +msgstr "ChangeLog" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 +#: rc.cpp:1089 +msgctxt "Language" +msgid "Cisco" +msgstr "Cisco" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 +#: rc.cpp:1095 +msgctxt "Language" +msgid "Clipper" +msgstr "Clipper" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 +#: rc.cpp:1101 +msgctxt "Language" +msgid "Clojure" +msgstr "Clojure" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 +#: rc.cpp:1107 +msgctxt "Language" +msgid "CMake" +msgstr "CMake" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/coffee.xml:4 +#: rc.cpp:1113 +msgctxt "Language" +msgid "CoffeeScript" +msgstr "CoffeeScript" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 +#: rc.cpp:1116 +msgctxt "Language" +msgid "ColdFusion" +msgstr "ColdFusion" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 +#: rc.cpp:1122 +msgctxt "Language" +msgid "Common Lisp" +msgstr "Common Lisp" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 +#: rc.cpp:1128 +msgctxt "Language" +msgid "Component-Pascal" +msgstr "Component-Pascal" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 +#: rc.cpp:1134 +msgctxt "Language" +msgid "C++" +msgstr "C++" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/crk.xml:2 +#: rc.cpp:1140 +msgctxt "Language" +msgid "Crack" +msgstr "Crack" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 +#: rc.cpp:1146 +msgctxt "Language" +msgid "C#" +msgstr "C#" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 +#: rc.cpp:1152 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" -#: utils/kateschema.cpp:627 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 +#: rc.cpp:1158 +msgctxt "Language" +msgid "CUE Sheet" +msgstr "CUE 시트" -#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922 -msgid "Kate color schema" -msgstr "Kate 색 배열" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#: rc.cpp:1164 +msgctxt "Language" +msgid "D" +msgstr "D" -#: utils/kateschema.cpp:763 -msgid "Importing colors for single highlighting" -msgstr "단일 구문 강조를 위한 색 불러오는 중" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 +#: rc.cpp:1170 +msgctxt "Language" +msgid "Debian Changelog" +msgstr "Debian Changelog" -#: utils/kateschema.cpp:774 -msgid "File is not a single highlighting color file" -msgstr "파일이 단일 구문 강조 색 파일이 아님" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 +#: rc.cpp:1176 +msgctxt "Language" +msgid "Debian Control" +msgstr "Debian Control" -#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969 -msgid "Fileformat error" -msgstr "파일 형식 오류" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 +#: rc.cpp:1182 +msgctxt "Language" +msgid ".desktop" +msgstr ".desktop" -#: utils/kateschema.cpp:787 -#, kde-format -msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1" -msgstr "선택한 파일에 존재하지 않는 구문 강조에 대한 색이 포함되어 있습니다: %1" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 +#: rc.cpp:1188 +msgctxt "Language" +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: utils/kateschema.cpp:788 -msgid "Import failure" -msgstr "가져오기 실패" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 +#: rc.cpp:1194 +msgctxt "Language" +msgid "Django HTML Template" +msgstr "Django HTML 템플릿" -#: utils/kateschema.cpp:811 -#, kde-format -msgid "Colors have been imported for highlighting: %1" -msgstr "구문 강조용으로 가져온 색: %1" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/dosbat.xml:11 +#: rc.cpp:1200 +msgctxt "Language" +msgid "MS-DOS Batch" +msgstr "MS-DOS 배치 파일" -#: utils/kateschema.cpp:812 -msgid "Import has finished" -msgstr "가져오기 작업 완료됨" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 +#: rc.cpp:1206 +msgctxt "Language" +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: utils/kateschema.cpp:830 -#, kde-format -msgid "Exporting colors for single highlighting: %1" -msgstr "단일 구문 강조용으로 내보낸 색: %1" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1212 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 +#: rc.cpp:1218 +msgctxt "Language" +msgid "DTD" +msgstr "DTD" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 +#: rc.cpp:1224 +msgctxt "Language" +msgid "E Language" +msgstr "E 언어" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#: rc.cpp:1230 +msgctxt "Language" +msgid "Eiffel" +msgstr "Eiffel" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 +#: rc.cpp:1236 +msgctxt "Language" +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 +#: rc.cpp:1242 +msgctxt "Language" +msgid "Erlang" +msgstr "Erlang" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 +#: rc.cpp:1248 +msgctxt "Language" +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 +#: rc.cpp:1254 +msgctxt "Language" +msgid "ferite" +msgstr "ferite" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 +#: rc.cpp:1260 +msgctxt "Language" +msgid "4GL" +msgstr "4GL" + +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 +#. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1269 rc.cpp:1455 rc.cpp:1707 rc.cpp:1869 rc.cpp:1875 +#: rc.cpp:1881 +msgctxt "Language Section" +msgid "Database" +msgstr "데이터베이스" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 +#: rc.cpp:1266 +msgctxt "Language" +msgid "4GL-PER" +msgstr "4GL-PER" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 +#: rc.cpp:1272 +msgctxt "Language" +msgid "Fortran" +msgstr "Fortran" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 +#: rc.cpp:1278 +msgctxt "Language" +msgid "FreeBASIC" +msgstr "FreeBASIC" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 +#: rc.cpp:1284 +msgctxt "Language" +msgid "FSharp" +msgstr "FSharp" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 +#: rc.cpp:1290 +msgctxt "Language" +msgid "fstab" +msgstr "fstab" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 +#: rc.cpp:1296 +msgctxt "Language" +msgid "GAP" +msgstr "GAP" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 +#: rc.cpp:1302 +msgctxt "Language" +msgid "GDB Backtrace" +msgstr "GDB 역추적" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 +#: rc.cpp:1308 +msgctxt "Language" +msgid "GDL" +msgstr "GDL" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 +#: rc.cpp:1314 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Gettext" +msgstr "GNU Gettext" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 +#: rc.cpp:1320 +msgctxt "Language" +msgid "GlossTex" +msgstr "GlossTex" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 +#: rc.cpp:1326 +msgctxt "Language" +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 +#: rc.cpp:1332 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Assembler" +msgstr "GNU 어셈블러" -#: utils/kateschema.cpp:870 -msgid "&New..." -msgstr "새로 만들기(&N)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 +#: rc.cpp:1338 +msgctxt "Language" +msgid "Go" +msgstr "Go" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:171 -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 +#: rc.cpp:1344 +msgctxt "Language" +msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" +msgstr "KDev-PG[-Qt] 문법" -#: utils/kateschema.cpp:876 -msgid "Export schema ..." -msgstr "색 배열 내보내기..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 +#: rc.cpp:1350 +msgctxt "Language" +msgid "Haskell" +msgstr "Haskell" -#: utils/kateschema.cpp:878 -msgid "Import schema ..." -msgstr "색 배열 가져오기..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 +#: rc.cpp:1356 +msgctxt "Language" +msgid "Haxe" +msgstr "Haxe" -#: utils/kateschema.cpp:887 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 +#: rc.cpp:1362 +msgctxt "Language" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: utils/kateschema.cpp:891 -msgid "Font" -msgstr "글꼴" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 +#: rc.cpp:1368 +msgctxt "Language" +msgid "Quake Script" +msgstr "Quake 스크립트" -#: utils/kateschema.cpp:895 -msgid "Normal Text Styles" -msgstr "일반 텍스트 스타일" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 +#: rc.cpp:1374 +msgctxt "Language" +msgid "IDL" +msgstr "IDL" -#: utils/kateschema.cpp:899 -msgid "Highlighting Text Styles" -msgstr "강조 텍스트 스타일" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 +#: rc.cpp:1380 +msgctxt "Language" +msgid "ILERPG" +msgstr "ILERPG" -#: utils/kateschema.cpp:907 -#, kde-format -msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "%1의 기본 스키마(&D):" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 +#: rc.cpp:1386 +msgctxt "Language" +msgid "Inform" +msgstr "Inform" -#: utils/kateschema.cpp:924 -#, kde-format -msgid "Exporting color schema:%1" -msgstr "색 배열 내보내는 중: %1" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 +#: rc.cpp:1392 +msgctxt "Language" +msgid "INI Files" +msgstr "INI 파일" -#: utils/kateschema.cpp:937 -msgid "Exporting schema" -msgstr "색 배열 내보내기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 +#: rc.cpp:1398 +msgctxt "Language" +msgid "Jam" +msgstr "Jam" -#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026 -msgid "Stop" -msgstr "정지" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1404 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: utils/kateschema.cpp:959 -msgid "Importing color schema" -msgstr "색 배열 가져오기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 +#: rc.cpp:1410 +msgctxt "Language" +msgid "Javadoc" +msgstr "Javadoc" -#: utils/kateschema.cpp:968 -msgid "File is not a full schema file" -msgstr "파일이 완전한 색 배열 파일이 아님" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 +#: rc.cpp:1416 +msgctxt "Language" +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" -#: utils/kateschema.cpp:973 -msgid "Name unspecified" -msgstr "이름이 지정되지 않음" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 +#: rc.cpp:1422 +msgctxt "Language" +msgid "JSON" +msgstr "JSON" -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting) -#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:150 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Replace existing schema %1" -msgstr "존재하는 색 배열 %1을(를) 덮어씌움" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 +#: rc.cpp:1428 +msgctxt "Language" +msgid "JSP" +msgstr "JSP" -#: utils/kateschema.cpp:1026 -msgid "Importing schema" -msgstr "색 배열 가져오기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 +#: rc.cpp:1434 +msgctxt "Language" +msgid "KBasic" +msgstr "KBasic" -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "Name for New Schema" -msgstr "새 색 배열 이름" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 +#: rc.cpp:1440 +msgctxt "Language" +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1446 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU 링커 스크립트" -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "New Schema" -msgstr "새 색 배열" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 +#: rc.cpp:1452 +msgctxt "Language" +msgid "LDIF" +msgstr "LDIF" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Meaning of text in editor" -msgid "Context" -msgstr "문맥" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 +#: rc.cpp:1458 +msgctxt "Language" +msgid "Lex/Flex" +msgstr "Lex/Flex" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Normal" -msgstr "일반" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 +#: rc.cpp:1464 +msgctxt "Language" +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Selected" -msgstr "선택함" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 +#: rc.cpp:1470 +msgctxt "Language" +msgid "Literate Haskell" +msgstr "Literate Haskell" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Background" -msgstr "배경" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 +#: rc.cpp:1476 +msgctxt "Language" +msgid "Logtalk" +msgstr "Logtalk" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Background Selected" -msgstr "선택한 배경" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 +#: rc.cpp:1482 +msgctxt "Language" +msgid "LPC" +msgstr "LPC" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:134 -msgid "Use Default Style" -msgstr "기본 스타일 사용하기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 +#: rc.cpp:1488 +msgctxt "Language" +msgid "LSL" +msgstr "LSL" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:222 -msgid "&Bold" -msgstr "굵게(&B)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 +#: rc.cpp:1494 +msgctxt "Language" +msgid "Lua" +msgstr "Lua" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 +#: rc.cpp:1500 +msgctxt "Language" +msgid "M3U" +msgstr "M3U" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:227 -msgid "&Italic" -msgstr "기울임꼴(&I)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 +#: rc.cpp:1506 +msgctxt "Language" +msgid "GNU M4" +msgstr "GNU M4" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:232 -msgid "&Underline" -msgstr "밑줄(&U)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 +#: rc.cpp:1512 +msgctxt "Language" +msgid "MAB-DB" +msgstr "MAB-DB" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:237 -msgid "S&trikeout" -msgstr "취소선(&T)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 +#: rc.cpp:1518 +msgctxt "Language" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:244 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "일반 색상(&C)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 +#: rc.cpp:1524 +msgctxt "Language" +msgid "Troff Mandoc" +msgstr "Troff Mandoc" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:247 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "선택한 색상(&S)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 +#: rc.cpp:1530 +msgctxt "Language" +msgid "Mason" +msgstr "Mason" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:250 -msgid "&Background Color..." -msgstr "배경 색상(&B)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 +#: rc.cpp:1536 +msgctxt "Language" +msgid "Matlab" +msgstr "Matlab" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:253 -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "선택한 배경 색상(&E)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 +#: rc.cpp:1542 +msgctxt "Language" +msgid "Maxima" +msgstr "Maxima" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:265 -msgid "Unset Background Color" -msgstr "배경 색상 지정하지 않기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 +#: rc.cpp:1548 +msgctxt "Language" +msgid "MediaWiki" +msgstr "MediaWiki" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:269 -msgid "Unset Selected Background Color" -msgstr "선택한 배경 색상 지정하지 않기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 +#: rc.cpp:1554 +msgctxt "Language" +msgid "MEL" +msgstr "MEL" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:276 -msgid "Use &Default Style" -msgstr "기본 스타일 사용하기(&D)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 +#: rc.cpp:1560 +msgctxt "Language" +msgid "mergetag text" +msgstr "mergetag 텍스트" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:388 -msgctxt "No text or background color set" -msgid "None set" -msgstr "설정하지 않음" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 +#: rc.cpp:1566 +msgctxt "Language" +msgid "Metapost/Metafont" +msgstr "Metapost/Metafont" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:606 -msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." -msgstr "스타일 속성을 바꾸면 \"기본 스타일 사용하기\" 옵션이 해제됩니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 +#: rc.cpp:1572 +msgctxt "Language" +msgid "MIPS Assembler" +msgstr "MIPS 어셈블러" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:607 -msgid "Kate Styles" -msgstr "Kate 스타일" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 +#: rc.cpp:1578 +msgctxt "Language" +msgid "Modelica" +msgstr "Modelica" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66 -msgid "Spelling (from cursor)..." -msgstr "맞춤법 검사 (커서에서부터)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 +#: rc.cpp:1584 +msgctxt "Language" +msgid "Modula-2" +msgstr "Modula-2" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 -msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" -msgstr "현재 커서 다음부터 문서의 맞춤법 검사하기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 +#: rc.cpp:1590 +msgctxt "Language" +msgid "MonoBasic" +msgstr "MonoBasic" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 -msgid "Spellcheck Selection..." -msgstr "맞춤법 검사 (선택 영역)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 +#: rc.cpp:1596 +msgctxt "Language" +msgid "Music Publisher" +msgstr "Music Publisher" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 -msgid "Check spelling of the selected text" -msgstr "선택한 문자열의 맞춤법 검사하기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 +#: rc.cpp:1602 +msgctxt "Language" +msgid "Intel x86 (NASM)" +msgstr "Intel x86 (NASM)" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97 -msgid "Spelling" -msgstr "맞춤법 검사" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 +#: rc.cpp:1608 +msgctxt "Language" +msgid "Nemerle" +msgstr "Nemerle" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102 -msgid "Ignore Word" -msgstr "단어 무시" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 +#: rc.cpp:1614 +msgctxt "Language" +msgid "noweb" +msgstr "noweb" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 -msgid "Add to Dictionary" -msgstr "사전에 추가" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1620 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" -#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242 -msgid " character" -msgid_plural " characters" -msgstr[0] " 글자" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#: rc.cpp:1626 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C++" +msgstr "Objective-C++" -#: dialogs/katedialogs.cpp:436 -msgid "Unable to open the config file for reading." -msgstr "설정 파일을 읽기 위해 열 수 없습니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 +#: rc.cpp:1632 +msgctxt "Language" +msgid "Objective Caml" +msgstr "Objective Caml" -#: dialogs/katedialogs.cpp:436 -msgid "Unable to open file" -msgstr "파일을 열 수 없습니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 +#: rc.cpp:1638 +msgctxt "Language" +msgid "Octave" +msgstr "Octave" -#: dialogs/katedialogs.cpp:651 -msgctxt "Wrap words at" -msgid " character" -msgid_plural " characters" -msgstr[0] " 글자" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 +#: rc.cpp:1644 +msgctxt "Language" +msgid "OORS" +msgstr "OORS" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode) -#: dialogs/katedialogs.cpp:676 dialogs/katedialogs.cpp:753 -#: dialogs/katedialogs.cpp:916 rc.cpp:587 rc.cpp:734 -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 +#: rc.cpp:1650 +msgctxt "Language" +msgid "OPAL" +msgstr "OPAL" -#: dialogs/katedialogs.cpp:677 -msgid "Cursor && Selection" -msgstr "커서와 선택" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 +#: rc.cpp:1656 +msgctxt "Language" +msgid "Pango" +msgstr "Pango" -#: dialogs/katedialogs.cpp:678 -msgid "Indentation" -msgstr "들여쓰기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 +#: rc.cpp:1662 +msgctxt "Language" +msgid "Pascal" +msgstr "Pascal" -#: dialogs/katedialogs.cpp:679 -msgid "Auto Completion" -msgstr "자동 완성" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 +#: rc.cpp:1668 +msgctxt "Language" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#: dialogs/katedialogs.cpp:681 -msgid "Spellcheck" -msgstr "맞춤법 검사" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 +#: rc.cpp:1674 +msgctxt "Language" +msgid "PHP/PHP" +msgstr "PHP/PHP" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: dialogs/katedialogs.cpp:757 rc.cpp:834 -msgid "Borders" -msgstr "경계선" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 +#: rc.cpp:1680 +msgctxt "Language" +msgid "PicAsm" +msgstr "PicAsm" -#: dialogs/katedialogs.cpp:762 -msgid "Off" -msgstr "끔" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 +#: rc.cpp:1686 +msgctxt "Language" +msgid "Pike" +msgstr "Pike" -#: dialogs/katedialogs.cpp:763 -msgid "Follow Line Numbers" -msgstr "줄 번호 따라가기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 +#: rc.cpp:1692 +msgctxt "Language" +msgid "PostScript" +msgstr "PostScript" -#: dialogs/katedialogs.cpp:764 -msgid "Always On" -msgstr "항상 켬" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 +#: rc.cpp:1698 +msgctxt "Language" +msgid "POV-Ray" +msgstr "POV-Ray" -#: dialogs/katedialogs.cpp:831 -msgid "" -"Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. " -"In KWrite a restart is recommended." -msgstr "파워 유저 모드의 변경 사항은 새로 여는 문서에만 적용됩니다. KWrite를 사용 중이면 다시 시작하십시오." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 +#: rc.cpp:1704 +msgctxt "Language" +msgid "progress" +msgstr "progress" -#: dialogs/katedialogs.cpp:832 -msgid "Power user mode changed" -msgstr "파워 유저 모드 변경됨" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 +#: rc.cpp:1710 +msgctxt "Language" +msgid "Prolog" +msgstr "Prolog" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: dialogs/katedialogs.cpp:917 rc.cpp:296 -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 +#: rc.cpp:1716 +msgctxt "Language" +msgid "PureBasic" +msgstr "PureBasic" -#: dialogs/katedialogs.cpp:918 -msgid "Modes && Filetypes" -msgstr "모드와 파일 형식" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 +#: rc.cpp:1722 +msgctxt "Language" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#: dialogs/katedialogs.cpp:946 -msgid "" -"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" -msgstr "백업 파일의 접두사나 접미사가 없습니다. 기본 접미사 '~'를 사용합니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 +#: rc.cpp:1728 +msgctxt "Language" +msgid "QMake" +msgstr "QMake" -#: dialogs/katedialogs.cpp:947 -msgid "No Backup Suffix or Prefix" -msgstr "백업 파일 접두사나 접미사 없음" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 +#: rc.cpp:1734 +msgctxt "Language" +msgid "QML" +msgstr "QML" -#: dialogs/katedialogs.cpp:990 -msgid "KDE Default" -msgstr "KDE 기본값" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 +#: rc.cpp:1740 +msgctxt "Language" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1101 -msgid "Editor Plugins" -msgstr "편집기 플러그인" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 +#: rc.cpp:1746 +msgctxt "Language" +msgid "RapidQ" +msgstr "RapidQ" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1108 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/relaxngcompact.xml:3 +#: rc.cpp:1752 +msgctxt "Language" +msgid "RelaxNG-Compact" +msgstr "RelaxNG-Compact" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1159 -msgid "Highlight Download" -msgstr "하이라이트 다운로드" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rest.xml:9 +#: rc.cpp:1758 +msgctxt "Language" +msgid "reStructuredText" +msgstr "reStructuredText" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1161 -msgid "&Install" -msgstr "설치(&I)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 +#: rc.cpp:1764 +msgctxt "Language" +msgid "REXX" +msgstr "REXX" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 -msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" -msgstr "업데이트하려는 하이라이트 파일을 선택하십시오:" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 +#: rc.cpp:1770 +msgctxt "Language" +msgid "Ruby/Rails/RHTML" +msgstr "Ruby/Rails/RHTML" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1172 -msgid "Installed" -msgstr "설치됨" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 +#: rc.cpp:1776 +msgctxt "Language" +msgid "RenderMan RIB" +msgstr "RenderMan RIB" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1172 -msgid "Latest" -msgstr "최근" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 +#: rc.cpp:1782 +msgctxt "Language" +msgid "Roff" +msgstr "Roff" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1178 -msgid "Note: New versions are selected automatically." -msgstr "메모: 새 버전은 자동으로 선택됩니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 +#: rc.cpp:1788 +msgctxt "Language" +msgid "RPM Spec" +msgstr "RPM Spec" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1201 -msgid "" -"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" -msgstr "서버에서 문법 강조 목록을 가져올 수 없음" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 +#: rc.cpp:1794 +msgctxt "Language" +msgid "RSI IDL" +msgstr "RSI IDL" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 -msgid "&Go to line:" -msgstr "줄로 이동(&G):" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 +#: rc.cpp:1800 +msgctxt "Language" +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1299 -msgid "Go" -msgstr "이동" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 +#: rc.cpp:1806 +msgctxt "Language" +msgid "Sather" +msgstr "Sather" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1357 -msgid "Dictionary:" -msgstr "사전:" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 +#: rc.cpp:1812 +msgctxt "Language" +msgid "Scala" +msgstr "Scala" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1410 -msgid "File Was Deleted on Disk" -msgstr "파일이 디스크에서 삭제됨" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 +#: rc.cpp:1818 +msgctxt "Language" +msgid "Scheme" +msgstr "Scheme" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1411 -msgid "&Save File As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 +#: rc.cpp:1824 +msgctxt "Language" +msgid "scilab" +msgstr "scilab" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 +#: rc.cpp:1830 +msgctxt "Language" +msgid "sed" +msgstr "sed" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1412 -msgid "Lets you select a location and save the file again." -msgstr "파일의 위치를 선택하고 다시 저장하도록 합니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 +#: rc.cpp:1836 +msgctxt "Language" +msgid "SGML" +msgstr "SGML" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 -msgid "File Changed on Disk" -msgstr "파일이 디스크에서 변경됨" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 +#: rc.cpp:1842 +msgctxt "Language" +msgid "Sieve" +msgstr "Sieve" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1416 -msgid "" -"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." -msgstr "파일을 디스크에서 새로 고칩니다. 변경되지 않은 저장 사항은 무시됩니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 +#: rc.cpp:1848 +msgctxt "Language" +msgid "SiSU" +msgstr "SiSU" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1421 -msgid "&Ignore" -msgstr "무시(&I)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 +#: rc.cpp:1854 +msgctxt "Language" +msgid "SML" +msgstr "SML" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1424 -msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." -msgstr "변경 사항을 무시합니다. 더 이상 물어 보지 않을 것입니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 +#: rc.cpp:1860 +msgctxt "Language" +msgid "Spice" +msgstr "Spice" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1425 -msgid "" -"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " -"will be prompted again." -msgstr "아무것도 하지 않습니다. 다음 번에 파일에 초점을 맞추거나 저장하거나 닫으려고 할 때, 다시 물어 봅니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 +#: rc.cpp:1866 +msgctxt "Language" +msgid "SQL (MySQL)" +msgstr "SQL (MySQL)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1441 -msgid "Overwrite" -msgstr "덮어쓰기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 +#: rc.cpp:1872 +msgctxt "Language" +msgid "SQL (PostgreSQL)" +msgstr "SQL (PostgreSQL)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1442 -msgid "Overwrite the disk file with the editor content." -msgstr "편집기의 내용으로 디스크의 파일을 덮어씁니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 +#: rc.cpp:1878 +msgctxt "Language" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1525 -msgid "Besides white space changes, the files are identical." -msgstr "공백 문자의 변경을 제외하면 파일은 같습니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 +#: rc.cpp:1884 +msgctxt "Language" +msgid "Stata" +msgstr "Stata" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1554 -msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " -"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " -"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." -msgstr "" -"무시한다는 것은 디스크의 파일이 다시 바뀌지 않는 한 물어보지 않는다는 것입니다. 만약 파일을 저장하면 디스크에 있는 파일을 덮어씁니다. " -"그 이후 저장하지 않았으면 디스크 상에 존재하는 파일은 표시되어 있는 그대로입니다." +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 +#: rc.cpp:1890 +msgctxt "Language" +msgid "SystemC" +msgstr "SystemC" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1558 -msgid "You Are on Your Own" -msgstr "결정하십시오" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 +#: rc.cpp:1896 +msgctxt "Language" +msgid "SystemVerilog" +msgstr "SystemVerilog" -#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:5 -msgid "" -"\n" -"

Data Recovery (Help)

Could not " -"recover all data. The swap file was probably incomplete.

" -msgstr "" -"\n" -"

데이터 복구 (도움말)

모든 데이터를 복구할 수 없었습니다. 스왑 " -"파일이 불완전했을 것입니다.

" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 +#: rc.cpp:1902 +msgctxt "Language" +msgid "TADS 3" +msgstr "TADS 3" -#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk) -#: rc.cpp:11 -msgid "OK" -msgstr "확인" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 +#: rc.cpp:1908 +msgctxt "Language" +msgid "Tcl/Tk" +msgstr "Tcl/Tk" -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:14 -msgid "" -"\n" -"

Data Recovery (Help)

The file was not closed appropriately. " -"Do you want to recover the data?

" -msgstr "" -"\n" -"

데이터 복구 (도움말)

파일이 올바르게 닫히지 않았습니다. " -"데이터를 복구하시겠습니까?

" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 +#: rc.cpp:1914 +msgctxt "Language" +msgid "Tcsh" +msgstr "Tcsh" -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:20 -msgid "View Changes" -msgstr "변경 사항 보이기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 +#: rc.cpp:1920 +msgctxt "Language" +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover) -#: rc.cpp:23 -msgid "Recover" -msgstr "복구" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 +#: rc.cpp:1926 +msgctxt "Language" +msgid "TI Basic" +msgstr "TI Basic" -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard) -#: rc.cpp:26 -msgid "Discard" -msgstr "무시" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 +#: rc.cpp:1932 +msgctxt "Language" +msgid "txt2tags" +msgstr "txt2tags" -#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: data/katepartui.rc:75 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:32 rc.cpp:35 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:888 rc.cpp:909 -msgid "&Tools" -msgstr "도구(&T)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 +#: rc.cpp:1938 +msgctxt "Language" +msgid "UnrealScript" +msgstr "UnrealScript" -#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: data/katepartui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:879 rc.cpp:897 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 +#: rc.cpp:1944 +msgctxt "Language" +msgid "Valgrind Suppression" +msgstr "Valgrind 축약" -#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/katepartui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:882 rc.cpp:900 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 +#: rc.cpp:1950 +msgctxt "Language" +msgid "Velocity" +msgstr "Velocity" + +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 +#: rc.cpp:1956 +msgctxt "Language" +msgid "Vera" +msgstr "Vera" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:119 -msgid "F&ind:" -msgstr "찾기(&I):" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 +#: rc.cpp:1962 +msgctxt "Language" +msgid "Verilog" +msgstr "Verilog" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:122 -msgid "Text to search for" -msgstr "검색할 텍스트입니다" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 +#: rc.cpp:1968 +msgctxt "Language" +msgid "VHDL" +msgstr "VHDL" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:125 -msgid "Jump to next match" -msgstr "다음 일치하는 곳으로 갑니다" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 +#: rc.cpp:1974 +msgctxt "Language" +msgid "VRML" +msgstr "VRML" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:128 -msgid "&Next" -msgstr "다음(&N)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 +#: rc.cpp:1980 +msgctxt "Language" +msgid "WINE Config" +msgstr "WINE 설정" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:131 -msgid "Jump to previous match" -msgstr "이전 일치하는 곳으로 갑니다" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 +#: rc.cpp:1986 +msgctxt "Language" +msgid "Wesnoth Markup Language" +msgstr "Wesnoth 마크업 언어" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:134 -msgid "&Previous" -msgstr "이전(&P)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 +#: rc.cpp:1992 +msgctxt "Language" +msgid "xHarbour" +msgstr "xHarbour" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:68 -msgid "Rep&lace:" -msgstr "바꾸기(&L):" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:1998 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacement) -#: rc.cpp:71 -msgid "Text to replace with" -msgstr "바꿀 문자열" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#: rc.cpp:2004 +msgctxt "Language" +msgid "XML (Debug)" +msgstr "XML (디버그)" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:74 -msgid "Replace next match" -msgstr "다음 일치 바꾸기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 +#: rc.cpp:2010 +msgctxt "Language" +msgid "x.org Configuration" +msgstr "x.org 설정 파일" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:77 -msgid "&Replace" -msgstr "바꾸기(&R)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 +#: rc.cpp:2016 +msgctxt "Language" +msgid "xslt" +msgstr "xslt" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:80 -msgid "Replace all matches" -msgstr "모든 일치 바꾸기" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 +#: rc.cpp:2022 +msgctxt "Language" +msgid "XUL" +msgstr "XUL" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:83 -msgid "Replace &All" -msgstr "모두 바꾸기(&A)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 +#: rc.cpp:2028 +msgctxt "Language" +msgid "yacas" +msgstr "yacas" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:86 -msgid "Search mode" -msgstr "검색 모드" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 +#: rc.cpp:2034 +msgctxt "Language" +msgid "Yacc/Bison" +msgstr "Yacc/Bison" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:89 -msgid "Plain text" -msgstr "일반 텍스트" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 +#: rc.cpp:2040 +msgctxt "Language" +msgid "YAML" +msgstr "YAML" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:92 -msgid "Whole words" -msgstr "전체 단어" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 +#: rc.cpp:2046 +msgctxt "Language" +msgid "Zonnon" +msgstr "Zonnon" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:95 -msgid "Escape sequences" -msgstr "탈출 시퀀스" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 +#: rc.cpp:2052 +msgctxt "Language" +msgid "Zsh" +msgstr "Zsh" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:98 -msgid "Regular expression" -msgstr "정규 표현식" +#: vimode/katevimodebase.cpp:860 vimode/kateviinsertmode.cpp:195 +#: vimode/katevinormalmode.cpp:1112 +#, kde-format +msgid "Nothing in register %1" +msgstr "레지스터 %1이(가) 비어 있음" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase) -#: rc.cpp:101 -msgid "Case-sensitive searching" -msgstr "대소문자를 구분해서 찾습니다" +#: vimode/katevimodebar.cpp:125 +msgid "VI: INSERT MODE" +msgstr "VI: 삽입 모드" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:137 -msgid "&Match case" -msgstr "대소문자 구분(&M)" +#: vimode/katevimodebar.cpp:128 +msgid "VI: NORMAL MODE" +msgstr "VI: 일반 모드" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly) -#: rc.cpp:107 -msgid "Selection &only" -msgstr "선택 영역에서만(&O)" +#: vimode/katevimodebar.cpp:131 +msgid "VI: VISUAL" +msgstr "VI: 비주얼" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:110 -msgid "Mo&de:" -msgstr "모드(&M):" +#: vimode/katevimodebar.cpp:134 +msgid "VI: VISUAL BLOCK" +msgstr "VI: 비주얼 블록" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll) -#: rc.cpp:113 -msgid "&Find All" -msgstr "모두 찾기(&F)" +#: vimode/katevimodebar.cpp:137 +msgid "VI: VISUAL LINE" +msgstr "VI: 비주얼 라인" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:116 -msgid "Switch to incremental search bar" -msgstr "증분 검색 바로 바꾸기" +#: vimode/katevimodebar.cpp:140 +msgid "VI: REPLACE" +msgstr "VI: 수정" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:140 -msgid "Switch to power search and replace bar" -msgstr "강력한 검색 기능으로 이동합니다" +#: vimode/katevinormalmode.cpp:1429 +#, kde-format +msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4" +msgstr "'%1' %2, 16진수 %3, 8진수 %4" -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:143 -msgid "How do you want to import the schema?" -msgstr "어떻게 색 배열을 가져오시겠습니까?" +#: vimode/katevinormalmode.cpp:2166 +#, kde-format +msgid "Mark not set: %1" +msgstr "표시가 설정되지 않음: %1" + +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71 +msgid "" +msgstr "<변경되지 않음>" -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent) -#: rc.cpp:146 -msgid "Replace current schema?" -msgstr "현재 색 배열을 바꾸겠습니까?" +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81 +msgid "Use Default" +msgstr "기본값 사용하기" -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew) -#: rc.cpp:153 -msgid "Import as new schema:" -msgstr "새 색 배열로 가져오기:" +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200 +msgid "New Filetype" +msgstr "새 파일 형식" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:156 -msgid "&Filetype:" -msgstr "파일 형식(&F):" +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254 +#, kde-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 속성" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:159 -msgid "Select the filetype you want to change." -msgstr "변경하려고 하는 파일 형식을 선택하십시오." +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions " +"as well." +msgstr "" +"이 파일 형식을 위한 MIME 형식을 선택하십시오.\n" +"연결되어 있는 파일 확장자도 자동으로 편집됩니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:162 -msgid "Create a new file type." -msgstr "새 파일 형식을 만듭니다." +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "MIME 형식 선택" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:165 -msgid "&New" -msgstr "새로 만들기(&N)" +#: document/katedocument.cpp:123 +#, kde-format +msgid "" +"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2" +msgstr "필터/확인 플러그인 '%1'을(를) 찾을 수 없지만 %2을(를) 계속 저장합니다" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:168 -msgid "Delete the current file type." -msgstr "현재 파일 형식을 삭제합니다." +#: document/katedocument.cpp:124 +msgid "Saving problems" +msgstr "저장 문제 발생" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:323 -msgid "&Name:" -msgstr "이름(&N):" +#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2133 +#: document/katedocument.cpp:2148 document/katedocument.cpp:2154 +#: document/katedocument.cpp:2165 +msgid "Save Nevertheless" +msgstr "그래도 저장하기" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:180 +#: document/katedocument.cpp:2071 document/katedocument.cpp:2076 +#, kde-format msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "파일 형식의 이름은 해당하는 메뉴 항목의 텍스트가 됩니다." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:183 -msgid "&Section:" -msgstr "구역(&S):" +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." +msgstr "" +"파일 %1을(를) 읽을 수 없으므로 불러올 수 없습니다.\n" +"\n" +"읽기 권한이 있는지 확인하십시오." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:186 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." -msgstr "메뉴에서 파일 형식을 정리하는 데 사용할 섹션 이름입니다." +#: document/katedocument.cpp:2087 document/katedocument.cpp:2094 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " +"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " +"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode " +"again in the menu to be able to edit it." +msgstr "" +"파일 %1은(는) %2 인코딩으로 열렸지만 잘못된 문자를 포함하고 있습니다. 파일을 저장하면서 내용을 파괴할 수도 있기 때문에 읽기 전용 " +"모드로 열렸습니다. 파일을 올바른 인코딩으로 다시 열거나 메뉴에서 읽기/쓰기 모드를 활성화시키면 편집할 수 있습니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:189 -msgid "&Variables:" -msgstr "변수(&V):" +#: document/katedocument.cpp:2091 +msgid "Broken Encoding" +msgstr "깨진 인코딩" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:192 +#: document/katedocument.cpp:2107 document/katedocument.cpp:2112 +#, kde-format msgid "" -"

This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " -"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " -"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

For a full list of " -"known variables, see the manual.

" +"The file %1 was opened and contained too long lines (more than %2 " +"characters). Too long lines were wrapped and the document is set to read-" +"only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -"

이 문자열을 사용하면 특정한 MIME 형식을 가지는 파일에 대하여 Kate 변수를 변경하여 Kate의 설정을 변경할 수 있습니다. " -"highlight, indent-mode, encoding 등 거의 대부분 옵션을 설정할 수 있습니다.

변수의 전체 목록을 " -"보려면 사용 설명서를 참고하십시오.

" +"파일 %1이(가) 열렸으며, 매우 긴 줄(%2자 이상)을 포함하고 있습니다. 매우 긴 줄은 자동으로 둘러싸여졌으며, 이를 저장하면 내용을 " +"수정하기 때문에 문서를 읽기 전용으로 열었습니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:195 -msgid "&Highlighting:" -msgstr "구문 강조(&H):" +#: document/katedocument.cpp:2109 +msgid "Too Long Lines Wrapped" +msgstr "매우 긴 줄 둘러싸임" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:198 -msgid "&Indentation Mode:" -msgstr "들여쓰기 모드(&I):" +#: document/katedocument.cpp:2131 +#, kde-format +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." +msgstr "파일 %1은(는) 바이너리 파일이므로, 저장하면 잘못될 수 있습니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:201 -msgid "File e&xtensions:" -msgstr "파일 확장자(&X):" +#: document/katedocument.cpp:2132 +msgid "Trying to Save Binary File" +msgstr "바이너리 파일 저장하려는 중" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:204 +#: document/katedocument.cpp:2148 msgid "" -"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " -"The string is a semicolon-separated list of masks." -msgstr "" -"와일드카드 마스크를 사용하면 파일 이름으로 선택할 수 있습니다. 전형적인 마스크는 애스터리스크와 함께 파일 확장자가 따라오며, 예를 들어 " -"*.txt; *.text입니다. 목록은 세미콜론으로 구분됩니다." +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." +msgstr "이 수정하지 않은 파일을 저장하시겠습니까? 디스크에 있는 파일의 변경 사항을 덮어쓸 수 있습니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:207 -msgid "MIME &types:" -msgstr "MIME 형식(&T):" +#: document/katedocument.cpp:2148 +msgid "Trying to Save Unmodified File" +msgstr "수정하지 않은 파일 저장하기" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:210 +#: document/katedocument.cpp:2154 msgid "" -"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; " -"text/english." +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " +"disk were changed. There could be some data lost." msgstr "" -"MIME 형식 마스크를 사용하면 파일을 MIME 형식으로 선택할 수 있습니다. 문자열은 세미콜론으로 구분한 MIME 형식 목록으로 예를 " -"들어 text/plain; text/english입니다." +"이 파일을 정말로 저장하시겠습니까? 열린 파일과 디스크에 있는 파일이 둘 다 변경되었습니다. 데이터 손실이 발생할 수 있습니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:213 -msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." -msgstr "MIME 형식을 쉽게 선택할 수 있는 마법사를 엽니다." +#: document/katedocument.cpp:2154 document/katedocument.cpp:2165 +#: document/katedocument.cpp:2411 +msgid "Possible Data Loss" +msgstr "데이터 손실 가능성" -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:216 -msgid "P&riority:" -msgstr "우선 순위(&R):" +#: document/katedocument.cpp:2165 +msgid "" +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this " +"document. Do you really want to save it? There could be some data lost." +msgstr "" +"선택한 인코딩으로는 이 문서에 사용된 모든 유니코드 문자를 저장할 수 없습니다. 그래도 저장하시겠습니까? 데이터 손실이 발생할 수 " +"있습니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:207 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:219 +#: document/katedocument.cpp:2229 +#, kde-format msgid "" -"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " -"same file, the one with the highest priority will be used." +"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " +"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " +"that the media you write to is full or the directory of the file is read-" +"only for you." msgstr "" -"이 파일 형식의 우선 순위를 선택합니다. 하나 이상의 파일 종류가 같은 형식을 가리키면 높은 우선 순위의 항목이 선택됩니다." +"파일 %1을(를) 저장하기 전에 백업 복사본을 만들 수 없었습니다. 만약 저장하는 중에 오류가 발생했다면, 이 파일의 데이터를 잃어버릴 " +"수 있습니다. 가능한 이유는 쓰려고 하는 미디어가 가득 찼거나 파일이 있는 디렉터리를 읽을 수만 있는 경우입니다." -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:222 -msgid "Download Highlighting Files..." -msgstr "구문 강조 파일 다운로드..." +#: document/katedocument.cpp:2232 +msgid "Failed to create backup copy." +msgstr "백업 복사본을 만들 수 없습니다." -#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:225 -msgid "Ignore white space changes" -msgstr "공백 변경 무시하기" +#: document/katedocument.cpp:2233 +msgid "Try to Save Nevertheless" +msgstr "그래도 저장 시도하기" -#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:228 +#: document/katedocument.cpp:2267 +#, kde-format msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file " -"using diff(1)." -msgstr "편집기 내용과 디스크 파일 사이의 내용 차이를 diff(1)을 통하여 계산합니다." +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." +msgstr "" +"%1에 쓸 수 없기 때문에 문서를 저장할 수 없습니다.\n" +"\n" +"이 파일에 쓸 수 있는 권한이 있거나 디스크 공간이 충분한지 확인하십시오." -#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:231 -msgid "&View Difference" -msgstr "차이 보기(&V)" +#: document/katedocument.cpp:2410 +msgid "" +"Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." +msgstr "그래도 이 파일을 닫으시겠습니까? 데이터 손실이 있을 수 있습니다." + +#: document/katedocument.cpp:2411 +msgid "Close Nevertheless" +msgstr "그래도 닫기" + +#: document/katedocument.cpp:3787 +msgid "Untitled" +msgstr "제목 없음" + +#: document/katedocument.cpp:3823 document/katedocument.cpp:3993 +#: document/katedocument.cpp:4619 +msgid "Save File" +msgstr "파일 저장" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) -#: rc.cpp:237 rc.cpp:771 -msgid "Command" -msgstr "명령" +#: document/katedocument.cpp:3832 +msgid "Save failed" +msgstr "저장 실패" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:240 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: document/katedocument.cpp:3901 dialogs/katedialogs.cpp:1436 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "무엇을 하시겠습니까?" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry) -#: rc.cpp:243 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "항목 편집..." +#: document/katedocument.cpp:3902 +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "디스크의 파일이 수정됨" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry) -#: rc.cpp:246 -msgid "Remove Entry" -msgstr "항목 삭제" +#: document/katedocument.cpp:3902 dialogs/katedialogs.cpp:1415 +msgid "&Reload File" +msgstr "파일 새로 고침(&R)" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry) -#: rc.cpp:249 -msgid "Add Entry..." -msgstr "항목 추가..." +#: document/katedocument.cpp:3902 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "변경 사항 무시(&I)" -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes) -#: rc.cpp:252 -msgid "Further Notes" -msgstr "추가 메모" +#: document/katedocument.cpp:4514 +#, kde-format +msgid "The file '%1' was modified by another program." +msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 수정했습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을를 %1 \"] 수정했습니다." -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes) -#: rc.cpp:255 -msgid "" -"

The entries are accessible through the submenu Commands in the " -"Tools menu. For faster access it is possible to assign " -"shortcuts in the shortcut configuration page after applying the " -"changes.

" -msgstr "" -"

이 항목은 도구 메뉴의 하위 메뉴 명령에서 접근할 수 있습니다. 더 빠르게 접근하기 위해서 설정을 적용한 " -"다음 단축키 설정 페이지에서 단축키를 할당할 수 있습니다.

" +#: document/katedocument.cpp:4517 +#, kde-format +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 만들었습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을를 %1 \"] 만들었습니다." -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:264 -msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" -msgstr "동적 워드랩 표시자 (사용 가능한 경우)(&W):" +#: document/katedocument.cpp:4520 +#, kde-format +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 삭제했습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을를 %1 \"] 삭제했습니다." -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:267 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." -msgstr "동적 워드랩 표시자를 보일 지 여부입니다." +#: document/katedocument.cpp:4647 +#, kde-format +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "이름이 \"%1\"인 파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:270 -msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" -msgstr "동적 들여쓰기 줄을 들여쓰기 깊이에 맞추기:" +#: document/katedocument.cpp:4649 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "덮어쓰시겠습니까?" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format +#: document/katedocument.cpp:4891 +#, kde-format msgid "" -"

Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " -"to the indentation level of the first line. This can help to make code and " -"markup more readable.

Additionally, this allows you to set a maximum " -"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines " -"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose " -"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not " -"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.

" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" -"

동적으로 워드랩된 줄의 시작점을 첫 줄의 들여쓰기 단계를 기준으로 하여 수직으로 정렬합니다. 코드와 마크업을 더 쉽게 읽을 수 " -"있습니다.

또한 이 옵션을 사용하면 퍼센트 단위로 화면의 최대 폭을 지정할 수 있으며, 이 폭을 넘어가면 동적 워드랩을 적용한 " -"줄을 수직으로 정렬하지 않습니다. 예를 들어 50%를 지정한 경우, 화면의 50% 이상으로 들여쓴 줄은 수직으로 정렬하지 않습니다.

" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:277 rc.cpp:569 -msgid "Disabled" -msgstr "사용 안함" +"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "보기 폭의 %" +#: document/katedocument.cpp:4893 +msgid "Close Document" +msgstr "문서 닫기" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:284 -msgid "Whitespace Highlighting" -msgstr "빈 공간 강조" +#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242 +msgid " character" +msgid_plural " characters" +msgstr[0] " 글자" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:287 -msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " -"text." -msgstr "텍스트 중 탭 기호가 있는 부분에 기호를 표시합니다." +#: dialogs/katedialogs.cpp:436 +msgid "Unable to open the config file for reading." +msgstr "설정 파일을 읽기 위해 열 수 없습니다." -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:290 -msgid "&Highlight tabulators" -msgstr "탭 문자 강조하기(&H)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:436 +msgid "Unable to open file" +msgstr "파일을 열 수 없습니다." -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:293 -msgid "Highlight trailing &spaces" -msgstr "끝에 붙는 공백 강조(&S)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:651 +msgctxt "Wrap words at" +msgid " character" +msgid_plural " characters" +msgstr[0] " 글자" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:299 -msgid "" -"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " -"a restart is recommended." -msgstr "" -"이 모드를 변경하면 새로 연 문서나 만든 문서에만 영향을 줍니다. KWrite를 사용하는 경우에는 다시 시작하는 것을 추천합니다." +#: dialogs/katedialogs.cpp:677 +msgid "Cursor && Selection" +msgstr "커서와 선택" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:302 -msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" -msgstr "고급 사용자 모드(KDE 3 모드) 사용하기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:678 +msgid "Indentation" +msgstr "들여쓰기" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:305 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." -msgstr "이 옵션을 선택하면 편집기는 들여쓰기 기준선을 표시하기 위해서 수직선을 표시합니다." +#: dialogs/katedialogs.cpp:679 +msgid "Auto Completion" +msgstr "자동 완성" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:308 -msgid "Show i&ndentation lines" -msgstr "들여쓰기 줄 보이기(&N)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:680 utils/kateglobal.cpp:82 +msgid "Vi Input Mode" +msgstr "VI 입력 모드" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:311 -msgid "" -"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " -"highlighted." -msgstr "이 옵션을 선택하면 선택한 일치하는 괄호 사이를 강조합니다." +#: dialogs/katedialogs.cpp:681 +msgid "Spellcheck" +msgstr "맞춤법 검사" -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:314 -msgid "Highlight range between selected brackets" -msgstr "선택한 괄호 사이를 강조하기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:762 +msgid "Off" +msgstr "끔" -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:317 -msgid "Edit Command" -msgstr "편집 명령" +#: dialogs/katedialogs.cpp:763 +msgid "Follow Line Numbers" +msgstr "줄 번호 따라가기" -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:320 -msgid "&Associated command:" -msgstr "연결된 명령(&A):" +#: dialogs/katedialogs.cpp:764 +msgid "Always On" +msgstr "항상 켬" -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:326 -msgid "Choose an icon." -msgstr "아이콘을 선택하십시오." +#: dialogs/katedialogs.cpp:831 +msgid "" +"Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. " +"In KWrite a restart is recommended." +msgstr "파워 유저 모드의 변경 사항은 새로 여는 문서에만 적용됩니다. KWrite를 사용 중이면 다시 시작하십시오." -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:329 -msgid "

This icon will be displayed in the menu and toolbar.

" -msgstr "

이 아이콘은 메뉴와 도구 모음에 나타납니다.

" +#: dialogs/katedialogs.cpp:832 +msgid "Power user mode changed" +msgstr "파워 유저 모드 변경됨" -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:332 -msgid "&Description:" -msgstr "설명(&D):" +#: dialogs/katedialogs.cpp:918 +msgid "Modes && Filetypes" +msgstr "모드와 파일 형식" -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:335 -msgid "&Category:" -msgstr "분류(&C):" +#: dialogs/katedialogs.cpp:946 +msgid "" +"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +msgstr "백업 파일의 접두사나 접미사가 없습니다. 기본 접미사 '~'를 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting) -#: rc.cpp:338 -msgid "Sorting" -msgstr "정렬" +#: dialogs/katedialogs.cpp:947 +msgid "No Backup Suffix or Prefix" +msgstr "백업 파일 접두사나 접미사 없음" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical) -#: rc.cpp:341 -msgid "Alphabetical" -msgstr "가나다순" +#: dialogs/katedialogs.cpp:990 +msgid "KDE Default" +msgstr "KDE 기본값" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse) -#: rc.cpp:344 -msgid "Reverse" -msgstr "가나다 역순" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1101 +msgid "Editor Plugins" +msgstr "편집기 플러그인" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive) -#: rc.cpp:347 -msgid "Case sensitive" -msgstr "대소문자 구분" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1108 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth) -#: rc.cpp:350 -msgid "Inheritance depth" -msgstr "상속 깊이" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1159 +msgid "Highlight Download" +msgstr "하이라이트 다운로드" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:353 -msgid "Order of Groupings (select a grouping method to configure):" -msgstr "그룹 순서 (그룹할 방법을 선택하면 설정 가능):" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1161 +msgid "&Install" +msgstr "설치(&I)" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:395 rc.cpp:431 -msgid "^" -msgstr "^" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" +msgstr "업데이트하려는 하이라이트 파일을 선택하십시오:" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:398 rc.cpp:434 -msgid "\\/" -msgstr "\\/" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1172 +msgid "Installed" +msgstr "설치됨" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering) -#: rc.cpp:362 -msgid "Filtering" -msgstr "거르기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1172 +msgid "Latest" +msgstr "최근" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly) -#: rc.cpp:365 -msgid "Suitable context matches only" -msgstr "문맥에 일치하는 항목만 표시" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1178 +msgid "Note: New versions are selected automatically." +msgstr "메모: 새 버전은 자동으로 선택됩니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes) -#: rc.cpp:368 -msgid "Hide completions with the following attributes:" -msgstr "다음 속성을 갖는 자동 완성 숨김:" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1201 +msgid "" +"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" +msgstr "서버에서 문법 강조 목록을 가져올 수 없음" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) -#: rc.cpp:371 -msgid "Maximum inheritance depth:" -msgstr "최대 상속 깊이:" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 +msgid "&Go to line:" +msgstr "줄로 이동(&G):" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) -#: rc.cpp:374 -msgid "Infinity" -msgstr "무한" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1299 +msgid "Go" +msgstr "이동" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping) -#: rc.cpp:377 -msgid "Grouping" -msgstr "그룹" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1357 +msgid "Dictionary:" +msgstr "사전:" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:380 -msgid "Grouping Method" -msgstr "그룹 방법" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1410 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "파일이 디스크에서 삭제됨" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:383 -msgid "Scope type (local, namespace, global)" -msgstr "스코프 (지역, 네임스페이스, 전역)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1411 +msgid "&Save File As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:386 -msgid "Scope (eg. per class)" -msgstr "스코프 (예. 클래스별)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1412 +msgid "Lets you select a location and save the file again." +msgstr "파일의 위치를 선택하고 다시 저장하도록 합니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:389 -msgid "Access type (public etc.)" -msgstr "접근자 (public 등)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "파일이 디스크에서 변경됨" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:392 -msgid "Item type (function etc.)" -msgstr "항목 (function 등)" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1416 +msgid "" +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." +msgstr "파일을 디스크에서 새로 고칩니다. 변경되지 않은 저장 사항은 무시됩니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:401 -msgid "Access Grouping Properties" -msgstr "접근자 그룹 속성" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1421 +msgid "&Ignore" +msgstr "무시(&I)" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst) -#: rc.cpp:404 -msgid "Include const in grouping" -msgstr "그룹에 const 포함하기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1424 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +msgstr "변경 사항을 무시합니다. 더 이상 물어 보지 않을 것입니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic) -#: rc.cpp:407 -msgid "Include static in grouping" -msgstr "그룹에 static 포함하기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1425 +msgid "" +"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " +"will be prompted again." +msgstr "아무것도 하지 않습니다. 다음 번에 파일에 초점을 맞추거나 저장하거나 닫으려고 할 때, 다시 물어 봅니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot) -#: rc.cpp:410 -msgid "Include signals and slots in grouping" -msgstr "그룹에 signal과 slot 포함하기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1441 +msgid "Overwrite" +msgstr "덮어쓰기" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:413 -msgid "Item Grouping properties" -msgstr "항목 그룹 속성" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1442 +msgid "Overwrite the disk file with the editor content." +msgstr "편집기의 내용으로 디스크의 파일을 덮어씁니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate) -#: rc.cpp:416 -msgid "Include templates in grouping" -msgstr "그룹에 템플릿 포함하기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1525 +msgid "Besides white space changes, the files are identical." +msgstr "공백 문자의 변경을 제외하면 파일은 같습니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:357 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging) -#: rc.cpp:419 -msgid "Column Merging" -msgstr "열 합치기" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1554 +msgid "" +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " +"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " +"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." +msgstr "" +"무시한다는 것은 디스크의 파일이 다시 바뀌지 않는 한 물어보지 않는다는 것입니다. 만약 파일을 저장하면 디스크에 있는 파일을 덮어씁니다. " +"그 이후 저장하지 않았으면 디스크 상에 존재하는 파일은 표시되어 있는 그대로입니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:422 -msgid "Columns" -msgstr "열" +#: dialogs/katedialogs.cpp:1558 +msgid "You Are on Your Own" +msgstr "결정하십시오" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:425 -msgid "Merged" -msgstr "합쳐짐" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:59 +msgid "Show list of valid variables." +msgstr "올바른 변수 목록을 보여 줍니다." -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:392 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:428 -msgid "Shown" -msgstr "보임" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:140 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set auto insertion of brackets on or off." +msgstr "괄호 자동 삽입을 켜거나 끕니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:437 -msgid "Static Word Wrap" -msgstr "정적 워드랩" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:146 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the number of autocenter lines." +msgstr "자동 가운데 정렬 줄 수를 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:440 -msgid "" -"

Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " -"length specified by the Wrap words at: option.

This option does " -"not wrap existing lines of text - use the Apply Static Word Wrap " -"option in the Tools menu for that purpose.

If you want lines to " -"be visually wrapped instead, according to the width of the view, " -"enable Dynamic Word Wrap in the Appearance config page.

" -msgstr "" -"

현재 줄의 길이가 워드랩 지점을 넘길 때 텍스트의 새로운 줄을 시작합니다.

이 옵션은 존재하는 텍스트에 " -"워드랩을 적용하지 않으며, 이러한 기능을 사용하려면 도구 메뉴의 정적 워드랩 적용하기를 " -"사용하십시오.

줄의 길이를 화면의 폭에 따라서 겉보기로만 워드랩을 적용하려면, 설정 페이지의 보기 " -"기본값에서 동적 워드랩을 활성화하십시오.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:151 +msgctxt "short translation please" +msgid "Auto insert asterisk in doxygen comments." +msgstr "Doxygen 주석에 별표를 자동으로 삽입합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:443 -msgid "Enable static &word wrap" -msgstr "정적 워드랩 사용하기(&W)" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:156 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the document background color." +msgstr "문서 배경색을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:446 -msgid "" -"

If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties.

Note " -"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.

" -msgstr "" -"

이 옵션을 사용하면 편집 속성에 정의한 워드랩 글자 수 끝에 수직선을 그릴 " -"것입니다.

고정폭 글꼴을 사용할 경우에만 워드랩 표시기를 그립니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:161 +msgctxt "short translation please" +msgid "Pressing backspace in leading whitespace unindents." +msgstr "줄 처음에 있는 공백 들여쓰기 앞에서 백스페이스를 누릅니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:449 -msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" -msgstr "정적 워드랩 마커 보이기 (사용 가능하다면)(&P)" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:167 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable block selection mode." +msgstr "블록 선택 모드를 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:452 -msgid "W&rap words at:" -msgstr "워드랩 지점(&R):" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:172 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable the byte order marker when saving unicode files." +msgstr "유니코드 파일을 저장할 때 바이트 순서 표시자를 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:455 -msgid "" -"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " -"characters) at which the editor will automatically start a new line." -msgstr "워드랩 옵션이 선택되어 있으면 줄 길이가 이 옵션에서 지정한 값(문자 단위)을 넘겼을 때 자동으로 새 줄을 시작합니다." +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:177 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the color for the bracket highlight." +msgstr "괄호 강조색을 선택합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:458 -msgid "Misc" -msgstr "기타" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:182 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the background color for the current line." +msgstr "현재 줄의 배경색을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:461 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " -"that are changed through editing." -msgstr "이 설정을 사용하면 편집 과정에서 변경된 줄 맨 끝에 있는 공백을 삭제합니다." +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:188 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the default dictionary used for spell checking." +msgstr "맞춤법 검사 기본 사전을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:464 -msgid "Remove &trailing spaces while editing" -msgstr "편집하는 동안 끝에 붙는 공백 삭제(&T)" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:193 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable dynamic word wrap of long lines." +msgstr "긴 줄 동적 워드랩을 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) -#: rc.cpp:467 -msgid "" -"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " -"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." -msgstr "왼쪽 괄호를([, (, {) 입력하면 KateView에서 커서 오른쪽에 자동으로 닫는 괄호(}, ), ])를 삽입합니다." +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:198 +msgctxt "short translation please" +msgid "Sets the end of line mode." +msgstr "줄 끝 모드를 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) -#: rc.cpp:470 -msgid "Auto &brackets" -msgstr "자동 괄호 삽입(&B)" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:203 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable folding markers in the editor border." +msgstr "편집기 경계선의 접기 마커를 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:473 -msgid "Copy/Cut the current line if no selection" -msgstr "선택 영역이 없으면 현재 줄 복사/잘라내기" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:209 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the point size of the document font." +msgstr "문서 글꼴 크기를 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:476 -msgid "Allow scrolling past the end of the document" -msgstr "문서 끝을 넘어 스크롤할 수 있도록 하기" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:214 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the font of the document." +msgstr "문서 글꼴을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:479 -msgid "Text Area Background" -msgstr "편집 영역 배경" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:226 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the syntax highlighting." +msgstr "구문 강조를 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:482 -msgid "Normal text:" -msgstr "일반 텍스트:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:231 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the icon bar color." +msgstr "아이콘 막대 색을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:485 -msgid "

Sets the background color of the editing area.

" -msgstr "

편집 영역의 배경색을 설정합니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:236 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable the icon border in the editor view." +msgstr "편집기 보기에서 아이콘 경계선을 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:488 -msgid "Selected text:" -msgstr "선택한 텍스트:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:241 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the auto indentation style." +msgstr "자동 들여쓰기 스타일을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:491 -msgid "" -"

Sets the background color of the selection.

To set the text color " -"for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

" -msgstr "" -"

선택 영역의 배경색을 지정합니다.

선택한 텍스트의 색상을 지정하려면 \"강조 설정\" 대화 상자를 " -"사용하십시오.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:247 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the indentation depth for each indent level." +msgstr "각각 들여쓰기 단계의 깊이를 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:494 -msgid "Current line:" -msgstr "현재 줄:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:252 +msgctxt "short translation please" +msgid "Allow odd indentation level (no multiple of indent width)." +msgstr "들여쓰기 폭의 배수가 아닌 들여쓰기 단계를 허용합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:497 -msgid "" -"

Sets the background color of the currently active line, which means the " -"line where your cursor is positioned.

" -msgstr "

현재 활성화된 줄의 배경색을 지정합니다. 활성화된 줄은 현재 커서가 있는 줄을 가리킵니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:257 +msgctxt "short translation please" +msgid "Show line numbers." +msgstr "줄 번호를 표시합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:500 -msgid "

Select the marker type you want to change.

" -msgstr "

변경하고 싶은 표시자 형식을 선택하십시오.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:262 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable overwrite mode in the document." +msgstr "겹쳐 쓰기 모드를 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:503 -msgid "" -"

Sets the background color of the selected marker type.

Note: " -"The marker color is displayed lightly because of transparency.

" -msgstr "" -"

선택한 표시자 형식의 배경색을 선택하십시오.

메모: 표시자 색은 투명도 때문에 연하게 보일 수 " -"있습니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:267 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable persistent text selection." +msgstr "텍스트 선택을 항상 유지합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:506 -msgid "Additional Elements" -msgstr "추가 구성 요소" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:272 +msgctxt "short translation please" +msgid "Remove trailing spaces when editing a line." +msgstr "편집하는 동안 줄 끝에 붙는 공백을 삭제합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:509 -msgid "Left border background:" -msgstr "왼쪽 경계 배경:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:277 +msgctxt "short translation please" +msgid "Replace tabs with spaces when saving the document." +msgstr "문서를 저장할 때 탭을 공백으로 바꿉니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:512 -msgid "Line numbers:" -msgstr "줄 번호:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:282 +msgctxt "short translation please" +msgid "Replace tabs with spaces." +msgstr "탭을 공백으로 바꿉니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:515 -msgid "" -"

This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " -"lines in the code-folding pane.

" -msgstr "

이 색상은 줄 번호(활성화된 경우)를 표시하는 데 사용되며, 코드 접기 패널의 줄에도 사용됩니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:287 +msgctxt "short translation please" +msgid "Remove trailing spaces when saving the document." +msgstr "문서를 저장할 때 끝에 붙는 공백을 삭제합니다." + +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:293 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the color scheme." +msgstr "색 배열을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:518 -msgid "Bracket highlight:" -msgstr "괄호 강조:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:298 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the text selection color." +msgstr "텍스트 선택 색을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:521 -msgid "" -"

Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " -"at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

" -msgstr "" -"

일치하는 괄호를 표시할 색상을 선택합니다. 예를 들어 커서를 { 괄호에 놓으면, 일치하는 } 괄호는 이 " -"색으로 강조됩니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:303 +msgctxt "short translation please" +msgid "Visualize tabs and trailing spaces." +msgstr "탭과 끝에 붙는 공백을 강조합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:524 -msgid "Word wrap markers:" -msgstr "워드랩 표시자:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:308 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable smart home navigation." +msgstr "똑똑한 홈 찾기를 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:527 -msgid "" -"

Sets the color of Word Wrap-related markers:

Static Word " -"Wrap
A vertical line which shows the column where text is going to " -"be wrapped
Dynamic Word Wrap
An arrow shown to the left of " -"visually-wrapped lines
" -msgstr "" -"

워드랩 표시자의 색상을 선택합니다:

정적 워드랩
텍스트를 둘러쌀 곳에 수직선을 " -"표시합니다
동적 워드랩
워드랩된 줄 왼쪽에 화살표를 표시합니다
" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:313 +msgctxt "short translation please" +msgid "Pressing TAB key indents." +msgstr "TAB 키를 누르면 들여 씁니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:530 -msgid "Tab and space markers:" -msgstr "탭과 공백 표시자:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:319 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the tab display width." +msgstr "탭 폭을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:533 -msgid "

Sets the color of the tabulator marks.

" -msgstr "

탭 문자의 색상을 설정합니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:325 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the number of undo steps to remember (0 equals infinity)." +msgstr "기억할 실행 취소 단계를 설정합니다 (0은 무한대)." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:536 -msgid "Spelling mistake line:" -msgstr "맞춤법 오류가 있는 줄:" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:331 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the word wrap column." +msgstr "워드랩 열을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:167 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:539 -msgid "" -"

Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

" -msgstr "

맞춤법 오류가 있는 줄의 색상을 설정합니다.

" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:336 +msgctxt "short translation please" +msgid "Set the word wrap marker color." +msgstr "워드랩 마커 색을 설정합니다." -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:542 -msgid "Text Cursor Movement" -msgstr "텍스트 커서 이동" +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:341 +msgctxt "short translation please" +msgid "Enable word wrap while typing text." +msgstr "텍스트를 입력하는 동안 워드랩을 사용합니다." -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:545 -msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " -"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " -"end key." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 Home 키를 눌렀을 때 공백을 건너뛰고 실제 텍스트의 시작 지점으로 갑니다. 같은 행동이 End 키에도 적용됩니다." +#: variableeditor/variablelineedit.cpp:346 +msgctxt "short translation please" +msgid "Wrap the text cursor at the end of a line." +msgstr "줄 끝에서 커서를 맨 처음으로 돌립니다." -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:548 -msgid "Smart ho&me and smart end" -msgstr "똑똑한 Home과 End 키(&M)" +#: variableeditor/variableeditor.cpp:194 +msgid "true" +msgstr "참" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) -#: rc.cpp:551 -msgid "" -"

When on, moving the insertion cursor using the Left and " -"Right keys will go on to previous/next line at beginning/end of the " -"line, similar to most editors.

When off, the insertion cursor cannot " -"be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which " -"can be very handy for programmers.

" -msgstr "" -"

이 옵션을 사용하면 삽입 상태에서 줄의 시작이나 끝에서 왼쪽 화살표오른쪽 화살표 키를 눌렀을 때 이전 " -"줄의 끝이나 다음 줄의 시작으로 갑니다. 대부분의 편집기에서 이 방식을 사용합니다.

이 옵션을 사용하지 않으면 삽입 상태에서 " -"줄의 시작이나 끝에서 화살표 키를 눌러도 다른 줄로 넘어가지 않습니다. 프로그래머들에게 유용할 수 있습니다.

" +#: variableeditor/variableeditor.cpp:195 +msgid "false" +msgstr "거짓" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) -#: rc.cpp:554 -msgid "Wrap c&ursor" -msgstr "커서 둘러싸기(&U)" +#: variableeditor/katehelpbutton.cpp:32 +msgid "Kate Handbook." +msgstr "Kate 도움말입니다." -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:557 -msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " -"position of the cursor relative to the top of the view." -msgstr "Page Up/Page Down 키를 눌렀을 때 커서의 위치를 현재 보기의 맨 위나 아래로 전환시킬 지 여부입니다." +#: search/katesearchbar.cpp:76 +msgid "Add..." +msgstr "추가..." -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:560 -msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" -msgstr "Page Up/Page Down 키로 커서 움직이기(&P)" +#: search/katesearchbar.cpp:333 +msgid "Reached top, continued from bottom" +msgstr "끝에 닿았음, 처음부터 다시 시작함" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:563 -msgid "&Autocenter cursor (lines):" -msgstr "자동으로 커서를 중간에 맞추기 (줄)(&A):" +#: search/katesearchbar.cpp:335 +msgid "Reached bottom, continued from top" +msgstr "끝에 닿았음, 처음부터 다시 시작함" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:566 -msgid "" -"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " -"possible." -msgstr "가능한 경우 커서 위와 아래에 보일 줄 수를 지정합니다." +#: search/katesearchbar.cpp:340 +msgid "Not found" +msgstr "찾을 수 없음" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode) -#: rc.cpp:572 -msgid "Text Selection Mode" -msgstr "텍스트 선택 모드" +#: search/katesearchbar.cpp:632 +#, kde-format +msgid "1 match found" +msgid_plural "%1 matches found" +msgstr[0] "일치하는 항목 %1개 찾음" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal) -#: rc.cpp:575 -msgid "" -"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " -"movement." -msgstr "선택한 텍스트는 입력한 텍스트로 덮어씌워지고, 선택 영역은 커서를 이동했을 때 해제됩니다." +#: search/katesearchbar.cpp:872 +#, kde-format +msgid "1 replacement has been made" +msgid_plural "%1 replacements have been made" +msgstr[0] "%1개 항목 바꿈" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal) -#: rc.cpp:578 -msgid "&Normal" -msgstr "일반(&N)" +#: search/katesearchbar.cpp:1077 +msgid "Beginning of line" +msgstr "줄 시작" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent) -#: rc.cpp:581 -msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." -msgstr "커서를 이동하거나 입력해도 선택 영역이 유지됩니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1078 +msgid "End of line" +msgstr "줄 끝" -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent) -#: rc.cpp:584 -msgid "P&ersistent" -msgstr "선택 유지(&E)" +#: search/katesearchbar.cpp:1080 +msgid "Any single character (excluding line breaks)" +msgstr "임의의 단일 문자 (줄 바꿈 제외)" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:590 -msgid "Enable &auto completion" -msgstr "자동 완성 사용하기(&A)" +#: search/katesearchbar.cpp:1082 +msgid "One or more occurrences" +msgstr "하나 이상의 일치" -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:596 -msgid "Minimal word length to complete:" -msgstr "자동 완성할 최소 단어 길이:" +#: search/katesearchbar.cpp:1083 +msgid "Zero or more occurrences" +msgstr "0번 이상의 일치" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) -#: rc.cpp:599 -msgid "File Format" -msgstr "파일 형식" +#: search/katesearchbar.cpp:1084 +msgid "Zero or one occurrences" +msgstr "0번 또는 한 번 일치" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) -#: rc.cpp:602 -msgid "&Encoding:" -msgstr "인코딩(&E):" +#: search/katesearchbar.cpp:1085 +msgid " through occurrences" +msgstr "회에서 회 일치" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) -#: rc.cpp:605 -msgid "" -"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed " -"in the open/save dialog or by using a command line option." -msgstr "파일 입출력에 사용할 기본 인코딩입니다. 열기/저장 대화상자에서 변경하지 않았거나 명령행으로 지정하지 않으면 사용합니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1087 +msgid "Group, capturing" +msgstr "그룹, 캡처" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:608 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "인코딩 자동 감지(&E):" +#: search/katesearchbar.cpp:1088 +msgid "Or" +msgstr "또는" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:611 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"위에서 아무 인코딩도 선택하지 않았거나 지정한 인코딩이 파일 입출력 대화상자에 없거나, 명령줄로 지정한 인코딩이 파일 내용과 일치하는 " -"경우에는 인코딩 감지를 실행합니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1089 +msgid "Set of characters" +msgstr "글자의 집합" + +#: search/katesearchbar.cpp:1090 +msgid "Negative set of characters" +msgstr "글자의 여집합" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:614 -msgid "&Fallback Encoding:" -msgstr "폴백 인코딩(&F):" +#: search/katesearchbar.cpp:1094 +msgid "Whole match reference" +msgstr "전체 일치 참조" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:617 -msgid "" -"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " -"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the " -"open/save dialog, nor the encoding specified on command line match the " -"content of the file. Before this is used, an attempt will be made to " -"determine the encoding to use by looking for a byte order marker at start of " -"file: if one is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise " -"encoding detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." -msgstr "" -"위에서 아무 인코딩도 선택하지 않았거나 지정한 인코딩이 파일 입출력 대화상자에 없거나, 명령줄로 지정한 인코딩이 파일 내용과 일치하는 " -"경우에 사용할 폴백 인코딩을 지정합니다. 이 인코딩을 사용하기 전에 바이트 순서 표시자를 파일 맨 처음에서 찾습니다. 만약 바이트 순서 " -"표시자가 있으면 올바른 유니코드 인코딩을 이를 기반으로 선택합니다. 없는 경우에는 인코딩 감지를 실행하며, 그래도 인코딩이 알려지지 " -"않으면 이 인코딩을 사용합니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1107 +msgid "Reference" +msgstr "참조" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:620 -msgid "E&nd of line:" -msgstr "줄 끝(&N):" +#: search/katesearchbar.cpp:1114 +msgid "Line break" +msgstr "줄 바꿈" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:623 -msgid "UNIX" -msgstr "유닉스" +#: search/katesearchbar.cpp:1115 +msgid "Tab" +msgstr "탭" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:626 -msgid "DOS/Windows" -msgstr "DOS/Windows" +#: search/katesearchbar.cpp:1118 +msgid "Word boundary" +msgstr "단어 경계" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:629 -msgid "Macintosh" -msgstr "매킨토시" +#: search/katesearchbar.cpp:1119 +msgid "Not word boundary" +msgstr "단어 경계가 아님" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:632 -msgid "" -"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " -"The first found end of line type will be used for the whole file." -msgstr "이 옵션을 싸용하면 편집기에서 자동으로 줄 끝의 종류를 찾습니다. 맨 처음으로 찾은 줄 끝 문자를 파일 전체에 사용합니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1120 +msgid "Digit" +msgstr "숫자" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:635 -msgid "A&utomatic end of line detection" -msgstr "자동으로 줄의 끝 감지하기(&U)" +#: search/katesearchbar.cpp:1121 +msgid "Non-digit" +msgstr "숫자가 아닌 것" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:638 -msgid "" -"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " -"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " -"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed " -"document." -msgstr "" -"바이트 순서 표시자는 유니코드 문서의 맨 처음에 붙는 특별한 바이트입니다. 편집기가 올바른 유니코드 인코딩을 선택하도록 도와 줍니다. " -"바이트 순서 표시자는 문서에는 표시되지 않습니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1122 +msgid "Whitespace (excluding line breaks)" +msgstr "공백 (줄 바꿈 제외)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:641 -msgid "Enable byte order marker" -msgstr "바이트 순서 표시자 사용하기" +#: search/katesearchbar.cpp:1123 +msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)" +msgstr "공백이 아닌 것 (줄 바꿈 제외)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:644 -msgid "Line Length Limit:" -msgstr "줄 길이 제한:" +#: search/katesearchbar.cpp:1124 +msgid "Word character (alphanumerics plus '_')" +msgstr "단어 글자 (알파벳과 숫자와 '_')" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:647 -msgid "Unlimited" -msgstr "무제한" +#: search/katesearchbar.cpp:1125 +msgid "Non-word character" +msgstr "단어를 이루지 않는 글자" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:650 -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "저장하고 불러올 때 자동으로 청소하기" +#: search/katesearchbar.cpp:1128 +msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)" +msgstr "000에서 377까지 8진수 참조 (2^8-1)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:653 -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save " -"if you reload the file." -msgstr "" -"편집기에서 파일을 불러오고 저장하는 중 텍스트 줄 끝에 붙어 있는 추가적인 공백을 자동으로 삭제합니다. 이 변경 사항은 파일을 저장한 후 " -"다시 불러올 때 보입니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1129 +msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)" +msgstr "0000에서 FFFF까지 16진수 참조 (2^16-1)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:656 -msgid "Re&move trailing spaces" -msgstr "뒤에 붙는 공백 지우기(&M)" +#: search/katesearchbar.cpp:1130 +msgid "Backslash" +msgstr "백슬래시" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) -#: rc.cpp:659 -msgid "Default indentation mode:" -msgstr "기본 들여쓰기 모드:" +#: search/katesearchbar.cpp:1134 +msgid "Group, non-capturing" +msgstr "그룹, 캡처하지 않음" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode) -#: rc.cpp:662 -msgid "" -"This is a list of available indentation modes. The specified indentation " -"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible " -"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig " -"file." -msgstr "" -"사용 가능한 들여쓰기 모드입니다. 선택한 들여쓰기 모드를 모든 새 문서에 사용합니다. 문서 변수, 모드, .kateconfig 파일을 " -"통하여 들여쓰기 모드를 설정할 수도 있습니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1135 +msgid "Lookahead" +msgstr "룩어헤드" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbIndentationMode) -#: rc.cpp:665 -msgid "Indent using" -msgstr "들여쓸 방법" +#: search/katesearchbar.cpp:1136 +msgid "Negative lookahead" +msgstr "부정 룩어헤드" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithTabs) -#: rc.cpp:668 -msgid "&Tabulators" -msgstr "탭 문자(&T)" +#: search/katesearchbar.cpp:1141 +msgid "Begin lowercase conversion" +msgstr "소문자 변환 시작" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithSpaces) -#: rc.cpp:671 -msgid "&Spaces" -msgstr "공백 문자(&S)" +#: search/katesearchbar.cpp:1142 +msgid "Begin uppercase conversion" +msgstr "대문자 변환 시작" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth) -#: rc.cpp:674 -msgid "&Indentation width:" -msgstr "들여쓰기 너비(&I):" +#: search/katesearchbar.cpp:1143 +msgid "End case conversion" +msgstr "대소문자 변환 끝" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth) -#: rc.cpp:677 -msgid "" -"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a " -"line. If the option Insert spaces instead of tabulators in the " -"section Editing is disabled, a Tab character is inserted if " -"the indentation is divisible by the tab width." -msgstr "" -"들여쓰기 너비는 줄을 들여쓸 때 사용할 공백의 개수입니다. 편집 섹션의 탭 문자 대신 공백 사용하기 옵션이 꺼져 " -"있으면, 들여쓰기 너비를 탭 간격으로 나눌 수 있을 때 문자를 삽입합니다." +#: search/katesearchbar.cpp:1144 +msgid "Lowercase first character conversion" +msgstr "첫 글자를 소문자로 변환" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentMixed) -#: rc.cpp:680 -msgid "Tabulators &and Spaces" -msgstr "탭 문자와 공백 문자(&A)" +#: search/katesearchbar.cpp:1145 +msgid "Uppercase first character conversion" +msgstr "첫 글자를 대문자로 변환" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTabWidth) -#: rc.cpp:683 -msgid "Tab wi&dth:" -msgstr "탭 간격(&D):" +#: search/katesearchbar.cpp:1146 +msgid "Replacement counter (for Replace All)" +msgstr "대체 카운터 (모두 바꾸기)" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:686 -msgid "Indentation Properties" -msgstr "들여쓰기 옵션" +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97 +msgid "Spelling" +msgstr "맞춤법 검사" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) -#: rc.cpp:689 -msgid "" -"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to " -"a multiple of the width specified in Indentation width." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하지 않으면 들여쓰기 단계를 바꿀 때 줄을 들여쓰기 너비에 지정한 너비의 배수만큼의 선에 정렬합니다." +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102 +msgid "Ignore Word" +msgstr "단어 무시" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) -#: rc.cpp:692 -msgid "&Keep extra spaces" -msgstr "빈 공간 남기기(&K)" +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "사전에 추가" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) -#: rc.cpp:695 -msgid "" -"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " -"Triggering the undo-action removes the indentation." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 클립보드에서 붙여넣어진 코드를 들여씁니다. 실행 취소 동작을 실행하면 들여쓰기를 취소합니다." +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66 +msgid "Spelling (from cursor)..." +msgstr "맞춤법 검사 (커서에서부터)..." -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) -#: rc.cpp:698 -msgid "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard" -msgstr "클립보드에서 붙여 넣은 코드의 들여쓰기 조정하기(&P)" +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +msgstr "현재 커서 다음부터 문서의 맞춤법 검사하기" + +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "맞춤법 검사 (선택 영역)..." + +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 +msgid "Check spelling of the selected text" +msgstr "선택한 문자열의 맞춤법 검사하기" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys) -#: rc.cpp:701 -msgid "Indentation Actions" -msgstr "들여쓰기 동작" +#: utils/katecmds.cpp:203 utils/katecmds.cpp:236 +#, kde-format +msgid "Missing argument. Usage: %1 " +msgstr "인자가 없습니다. 사용 방법: %1 <값>" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) -#: rc.cpp:704 -msgid "" -"If this option is selected, the Backspace key decreases the " -"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a " -"line." -msgstr "이 옵션을 선택하면 Backspace 키를 줄 맨 처음의 빈 공간에서 눌렀을 때 들여쓰기 단계를 줄입니다." +#: utils/katecmds.cpp:218 +#, kde-format +msgid "No such highlighting '%1'" +msgstr "'%1' 강조가 없음" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) -#: rc.cpp:707 -msgid "&Backspace key in leading blank space unindents" -msgstr "줄 처음 빈 공간에서 Backspace 키를 눌렀을 때 들여쓰기(&B)" +#: utils/katecmds.cpp:225 +#, kde-format +msgid "No such mode '%1'" +msgstr "'%1' 모드가 없습니다" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:710 -msgid "" -"\n" -"

Tab key action (if no selection exists) Tab " -"to align the current line in the current code block like in emacs, make " -"Tab a shortcut to the action Align.\">More " -"...

" -msgstr "" -"\n" -"

Tab 키 동작 (선택이 존재하지 않을 때) Tab 키를 눌렀을 때 이맥스처럼 코드의 현재 줄을 " -"정렬하고 싶으시면,Tab 키를 정렬 동작의 단축키로 지정하십시오.\">더 " -"보기...

" +#: utils/katecmds.cpp:240 +#, kde-format +msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." +msgstr "인자 '%1'을(를) 정수로 변환하는 데 실패했습니다." -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) -#: rc.cpp:716 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key always inserts white space so " -"that the next tab position is reached. If the option Insert spaces " -"instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces " -"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted." -msgstr "" -"들여쓰기 너비는 줄을 들여쓸 때 사용할 공백의 개수입니다. 편집 섹션의 탭 문자 대신 공백 사용하기 옵션이 꺼져 " -"있으면, 들여쓰기 너비를 탭 간격으로 나눌 수 있을 때 문자를 삽입합니다." +#: utils/katecmds.cpp:246 utils/katecmds.cpp:252 +msgid "Width must be at least 1." +msgstr "너비는 최소한 1 이상이어야 합니다." -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) -#: rc.cpp:719 -msgid "Always advance to the &next tab position" -msgstr "항상 다음 탭 위치로 가기(&N)" +#: utils/katecmds.cpp:258 +msgid "Column must be at least 1." +msgstr "칸은 최소한 1 이상이어야 합니다." -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents) -#: rc.cpp:722 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key always indents the current " -"line by the number of character positions specified in Indentation " -"width." -msgstr "이 옵션을 사용하면 Tab 키를 눌렀을 때 들여쓰기 너비에 지정한 만큼 현재 줄을 들여씁니다." +#: utils/katecmds.cpp:297 +#, kde-format +msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" +msgstr "사용 방법: %1 on|off|1|0|true|false" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents) -#: rc.cpp:725 -msgid "Always increase indentation &level" -msgstr "항상 들여쓰기 단계 증가시키기(&L)" +#: utils/katecmds.cpp:328 +#, kde-format +msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" +msgstr "잘못된 인자 '%1'. 사용 방법: %2 on|off|1|0|true|false" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:253 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart) -#: rc.cpp:728 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key either indents the current " -"line or advances to the next tab position.

If the insertion point is at " -"or before the first non-space character in the line, or if there is a " -"selection, the current line is indented by the number of character positions " -"specified in Indentation width.

If the insertion point is located " -"after the first non-space character in the line and there is no selection, " -"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the " -"option Insert spaces instead of tabulators in the section " -"Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single " -"tabulator is inserted." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 Tab 키를 누르면 현재 줄을 들여쓰거나 다음 탭 위치로 갑니다.

만약 삽입 지점이 줄의 첫 공백이 " -"아닌 문자나 그 이전이거나, 선택 영역이 있으면 현재 줄을 들여쓰기 너비에 지정한 만큼 들여씁니다.

만약 삽입 지점이 " -"줄의 첫 공백 문자 이후이고 선택 영역이 없으면 다음 탭 위치까지 공백 문자를 삽입합니다. 만약 편집 섹션의 탭 문자 " -"대신 공백 사용하기 옵션이 켜져 있으면 공백 문자를 삽입하고 그렇지 않으면 탭 문자를 삽입합니다." +#: utils/katecmds.cpp:333 utils/katecmds.cpp:498 +#, kde-format +msgid "Unknown command '%1'" +msgstr "알 수 없는 명령 '%1'" -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart) -#: rc.cpp:731 -msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" -msgstr "줄 처음의 빈 공간에 있을 때 들여쓰기 단계 증가시키기(&L)" +#: utils/katecmds.cpp:409 +#, kde-format +msgid "No mapping found for \"%1\"" +msgstr "\"%1\"에 할당된 항목이 없습니다" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) -#: rc.cpp:737 -msgid "" -"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. " -"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the " -"Edit menu." -msgstr "" -"선택하면 새 보기를 열 때 vi 입력 모드를 사용합니다. 편집 메뉴에서 vi 입력 모드를 선택적으로 켜거나 끌 수 있습니다." +#: utils/katecmds.cpp:412 +#, kde-format +msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\"" +msgstr "\"%1\"은(는) \"%2\"에 할당되어 있습니다" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) -#: rc.cpp:740 -msgid "Use Vi input mode" -msgstr "Vi 입력 모드 사용하기" +#: utils/katecmds.cpp:417 +#, kde-format +msgid "Missing argument(s). Usage: %1 []" +msgstr "인자가 없습니다. 사용 방법: %1 []" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) -#: rc.cpp:743 -msgid "" -"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For " -"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the " -"search and replace dialog)." -msgstr "" -"선택하면 Kate 내장 명령을 vi 명령으로 대체합니다. 예를 들어서 Ctrl+R을 누르면 재실행을 실행하며, 표준 동작(찾아 바꾸기 " -"대화상자 표시)을 대체합니다." +#: utils/katecmds.cpp:475 utils/katecmds.cpp:491 +msgid "Wrong arguments" +msgstr "잘못된 인자" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) -#: rc.cpp:746 -msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts" -msgstr "Vi 명령이 Kate 단축키를 대체할 수 있도록 하기" +#: utils/katecmds.cpp:575 +msgid "Document written to disk" +msgstr "디스크에 문서 저장됨" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) -#: rc.cpp:749 -msgid "" -"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is " -"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and " -"messages/errors produced by Vi commands.\n" -"\n" -"Checking this options will hide this extra status line." -msgstr "" -"Vi 모드를 사용할 때 기본적으로 추가적인 상태 표시줄을 사용합니다. 이 상태 표시줄은 입력하고 있는 Vi 명령과 Vi 명령의 메시지와 " -"오류를 표시합니다.\n" -"\n" -"이 옵션을 선택하면 이 추가 상태 표시줄을 숨깁니다." +#: utils/katecmds.cpp:807 +msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" +msgstr "지금은 새 줄을 대체할 수 없습니다" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) -#: rc.cpp:754 -msgid "Hide the Vi mode status bar" -msgstr "Vi 모드 상태 표시줄 숨기기" +#: utils/katecmds.cpp:846 +#, kde-format +msgctxt "substituted into the previous message" +msgid "1 line" +msgid_plural "%1 lines" +msgstr[0] "%1줄" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:757 -msgid "" -"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to " -"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of " -"commands.\n" -"\n" -"Example:\n" -"\"\" → \"I-- \"\n" -"\n" -"This will prepend \"-- \" to a line when pressing F2." -msgstr "" -"키 매핑은 입력된 키의 의미를 변경합니다. 명령을 다른 키로 이동하거나 특정한 키 조합을 눌러서 여러 명령을 실행할 수 있도록 합니다.\n" -"\n" -"예제:\n" -"\"\" → \"I-- \"\n" -"\n" -"F2 키를 누르면 줄 끝에 \"--\"를 입력합니다." +#: utils/katecmds.cpp:844 +#, kde-format +msgctxt "%2 is the translation of the next message" +msgid "1 replacement done on %2" +msgid_plural "%1 replacements done on %2" +msgstr[0] "%2에서 %1개 항목을 바꾸었습니다" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:765 -msgid "Key Mapping" -msgstr "키 매핑" +#: utils/kateglobal.cpp:64 +msgid "Kate Part" +msgstr "Kate 부분" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:768 -msgid "Normal mode" -msgstr "일반 모드" +#: utils/kateglobal.cpp:65 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "첨부 가능한 편집기 구성 요소" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) -#: rc.cpp:774 -msgid "Replacement" -msgstr "대체" +#: utils/kateglobal.cpp:66 +msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2009 Kate 작성자" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveSelectedNormal) -#: rc.cpp:777 -msgid "Remove selected" -msgstr "선택한 항목 삭제" +#: utils/kateglobal.cpp:79 +msgid "Christoph Cullmann" +msgstr "Christoph Cullmann" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddNewNormal) -#: rc.cpp:780 -msgid "Add new mapping" -msgstr "새 매핑 추가하ㄱ" +#: utils/kateglobal.cpp:79 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" + +#: utils/kateglobal.cpp:80 +msgid "Dominik Haumann" +msgstr "Dominik Haumann" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportNormal) -#: rc.cpp:783 -msgid "" -"Read a vimrc file and attempt to import mappings specified with the " -"\"[n]noremap\" command." -msgstr "vimrc 파일을 읽어와서 \"[n]noremap\" 명령으로 지정한 매핑을 가져옵니다." +#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84 +#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92 +msgid "Core Developer" +msgstr "핵심 개발자" -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportNormal) -#: rc.cpp:786 -msgid "Import from vimrc file" -msgstr "vimrc 파일에서 가져오기" +#: utils/kateglobal.cpp:81 +msgid "Joseph Wenninger" +msgstr "Joseph Wenninger" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:789 -msgid "Folder Config File" -msgstr "폴더 설정 파일" +#: utils/kateglobal.cpp:82 +msgid "Erlend Hamberg" +msgstr "Erlend Hamberg" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:792 -msgid "Search &depth for config file:" -msgstr "설정 파일을 찾을 깊이(&D):" +#: utils/kateglobal.cpp:83 +msgid "Bernhard Beschow" +msgstr "Bernhard Beschow" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:795 -msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for a " -".kateconfig file and load the settings line from it." -msgstr "" -"편집기에서 .kateconfig 파일을 찾기 위해서 지정한 단계까지 상위 폴더를 따라간 다음 파일을 찾았으면 거기에서 설정을 불러옵니다." +#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99 +msgid "Developer" +msgstr "개발자" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:798 -msgid "Do not use config file" -msgstr "설정 파일 사용하지 않기" +#: utils/kateglobal.cpp:84 +msgid "Anders Lund" +msgstr "Anders Lund" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:801 -msgid "" -"

Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.

The " -"suffix defaults to ~ and prefix is empty by default." -msgstr "" -"

저장할 때 백업하기 기능을 사용하면 Kate에서 문서를 저장하기 전에 현재 파일의 내용을 '<접두사><파일 " -"이름><접미사>'라는 파일로 복사합니다.

기본적으로 접두사는 비어 있고 접미사는 " -"~입니다." +#: utils/kateglobal.cpp:85 +msgid "Michel Ludwig" +msgstr "Michel Ludwig" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:804 -msgid "Backup on Save" -msgstr "저장할 때 백업하기" +#: utils/kateglobal.cpp:85 +msgid "On-the-fly spell checking" +msgstr "즉석 맞춤법 검사" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:807 -msgid "" -"If this option is enabled, backups for local files will be created when " -"saving." -msgstr "이 옵션을 선택하면 저장할 때 로컬 파일의 백업을 생성합니다." +#: utils/kateglobal.cpp:86 +msgid "Pascal Létourneau" +msgstr "Pascal Létourneau" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:810 -msgid "&Local files" -msgstr "로컬 파일(&L)" +#: utils/kateglobal.cpp:86 +msgid "Large scale bug fixing" +msgstr "대규모 버그 수리" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:813 -msgid "" -"If this option is enabled, backups for remote files will be created when " -"saving." -msgstr "이 옵션을 선택하면 저장할 때 원격 파일의 백업을 생성합니다." +#: utils/kateglobal.cpp:87 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:816 -msgid "&Remote files" -msgstr "원격 파일(&R)" +#: utils/kateglobal.cpp:88 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:819 -msgid "&Prefix:" -msgstr "접두사(&P):" +#: utils/kateglobal.cpp:88 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "훌륭한 버퍼 시스템" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:822 -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." -msgstr "백업 파일 이름에 붙일 접두사를 입력하십시오." +#: utils/kateglobal.cpp:89 +msgid "Charles Samuels" +msgstr "Charles Samuels" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:825 -msgid "&Suffix:" -msgstr "접미사(&S):" +#: utils/kateglobal.cpp:89 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "편집 명령" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:828 -msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." -msgstr "백업 파일 이름에 붙일 접미사를 입력하십시오." +#: utils/kateglobal.cpp:90 +msgid "Matt Newell" +msgstr "Matt Newell" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:831 -msgid "Disable swap files syncing" -msgstr "스왑 파일 동기화하지 않기" +#: utils/kateglobal.cpp:90 +msgid "Testing, ..." +msgstr "시험, ..." -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:837 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code " -"folding, if code folding is available." -msgstr "이 옵션을 선택하면 코드를 접을 수 있을 때 모든 보기에 코드 접기 마커를 표시합니다." +#: utils/kateglobal.cpp:91 +msgid "Michael Bartl" +msgstr "Michael Bartl" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:840 -msgid "Show &folding markers (if available)" -msgstr "접기 마커 보이기 (가능한 경우)(&F)" +#: utils/kateglobal.cpp:91 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "이전 핵심 개발자" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:843 -msgid "" -"

If this option is checked, every new view will display an icon border on " -"the left hand side.

The icon border shows bookmark signs, for " -"instance.

" -msgstr "" -"

이 옵션을 선택하면 모든 보기의 왼쪽에 줄 번호를 표시합니다.

아이콘 경계에는 예를 들어 책갈피가 있음을 " -"표시합니다.

" +#: utils/kateglobal.cpp:92 +msgid "Michael McCallum" +msgstr "Michael McCallum" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:846 -msgid "Show &icon border" -msgstr "아이콘 경계 보이기(&I)" +#: utils/kateglobal.cpp:93 +msgid "Michael Koch" +msgstr "Michael Koch" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:849 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the " -"left hand side." -msgstr "이 옵션을 선택하면 모든 보기의 왼쪽에 줄 번호를 표시합니다." +#: utils/kateglobal.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KWrite의 KParts 포팅" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:852 -msgid "Show &line numbers" -msgstr "줄 번호 보이기(&L)" +#: utils/kateglobal.cpp:94 +msgid "Christian Gebauer" +msgstr "Christian Gebauer" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:855 -msgid "" -"

If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar.

These marks will show bookmarks, for instance.

" -msgstr "" -"

이 옵션을 선택하면 새 보기를 만들 때마다 수직 스크롤바에 마커를 표시합니다.

이 마커들은 북마크 등을 표시합니다.

" +#: utils/kateglobal.cpp:95 +msgid "Simon Hausmann" +msgstr "Simon Hausmann" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:858 -msgid "Show &scrollbar marks" -msgstr "스크롤 바 마크 보이기(&S)" +#: utils/kateglobal.cpp:96 +msgid "Glen Parker" +msgstr "Glen Parker" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:861 -msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." -msgstr "책갈피를 책갈피 메뉴에 정렬할 순서를 선택하십시오." +#: utils/kateglobal.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite 여러 단계 실행 취소, Kspell 통합" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:864 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "책갈피 메뉴 정렬" +#: utils/kateglobal.cpp:97 +msgid "Scott Manson" +msgstr "Scott Manson" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:867 -msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " -"is placed in the document." -msgstr "새 책갈피는 아래쪽에 추가되며, 문서 위치와는 관련이 없습니다." +#: utils/kateglobal.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "KWrite XML 구문 하이라이팅 지원" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:870 -msgid "By c&reation" -msgstr "생성 시점 순으로(&R)" +#: utils/kateglobal.cpp:98 +msgid "John Firebaugh" +msgstr "John Firebaugh" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:873 -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." -msgstr "책갈피는 놓여 있는 줄 순으로 정렬될 것입니다." +#: utils/kateglobal.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "패치 등" -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:876 -msgid "By &position" -msgstr "위치 순으로(&P)" +#: utils/kateglobal.cpp:99 +msgid "Andreas Kling" +msgstr "Andreas Kling" -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/katepartui.rc:37 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:885 rc.cpp:903 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: utils/kateglobal.cpp:100 +msgid "Mirko Stocker" +msgstr "Mirko Stocker" -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: data/katepartui.rc:115 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:891 rc.cpp:915 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#: utils/kateglobal.cpp:100 +msgid "Various bugfixes" +msgstr "다양한 버그 수리" -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/katepartui.rc:134 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:894 rc.cpp:918 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: utils/kateglobal.cpp:101 +msgid "Matthew Woehlke" +msgstr "Matthew Woehlke" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:52 -#. i18n: ectx: Menu (codefolding) -#: rc.cpp:906 -msgid "&Code Folding" -msgstr "코드 접기(&C)" +#: utils/kateglobal.cpp:101 +msgid "Selection, KColorScheme integration" +msgstr "선택, KColorScheme 통합" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:88 -#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion) -#: rc.cpp:912 -msgid "Word Completion" -msgstr "단어 완성" +#: utils/kateglobal.cpp:102 +msgid "Sebastian Pipping" +msgstr "Sebastian Pipping" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:921 -msgctxt "Language" -msgid "ABAP" -msgstr "ABAP" +#: utils/kateglobal.cpp:102 +msgid "Search bar back- and front-end" +msgstr "검색 표시줄 백엔드와 프론트엔드" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/crk.xml:2 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:924 rc.cpp:936 rc.cpp:942 rc.cpp:972 rc.cpp:978 rc.cpp:1062 -#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1074 rc.cpp:1080 rc.cpp:1098 rc.cpp:1104 rc.cpp:1125 -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1137 rc.cpp:1143 rc.cpp:1149 rc.cpp:1167 rc.cpp:1227 -#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1275 rc.cpp:1281 rc.cpp:1287 rc.cpp:1329 rc.cpp:1341 -#: rc.cpp:1347 rc.cpp:1353 rc.cpp:1359 rc.cpp:1377 rc.cpp:1383 rc.cpp:1389 -#: rc.cpp:1407 rc.cpp:1437 rc.cpp:1461 rc.cpp:1473 rc.cpp:1479 rc.cpp:1485 -#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1581 rc.cpp:1587 rc.cpp:1593 rc.cpp:1611 rc.cpp:1617 -#: rc.cpp:1623 rc.cpp:1629 rc.cpp:1635 rc.cpp:1647 rc.cpp:1653 rc.cpp:1665 -#: rc.cpp:1713 rc.cpp:1719 rc.cpp:1749 rc.cpp:1797 rc.cpp:1809 rc.cpp:1815 -#: rc.cpp:1857 rc.cpp:1887 rc.cpp:1905 rc.cpp:1995 rc.cpp:2037 rc.cpp:2049 -msgctxt "Language Section" -msgid "Sources" -msgstr "원본 코드" +#: utils/kateglobal.cpp:103 +msgid "Jochen Wilhelmy" +msgstr "Jochen Wilhemly" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:927 -msgctxt "Language" -msgid "ABC" -msgstr "ABC" +#: utils/kateglobal.cpp:103 +msgid "Original KWrite Author" +msgstr "원 KWrite 개발자" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:930 rc.cpp:954 rc.cpp:960 rc.cpp:1086 rc.cpp:1110 rc.cpp:1161 -#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1179 rc.cpp:1191 rc.cpp:1239 rc.cpp:1305 rc.cpp:1401 -#: rc.cpp:1467 rc.cpp:1503 rc.cpp:1521 rc.cpp:1599 rc.cpp:1701 rc.cpp:1731 -#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1791 rc.cpp:1947 -msgctxt "Language Section" -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: utils/kateglobal.cpp:105 +msgid "Matteo Merli" +msgstr "Matteo Merli" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:933 -msgctxt "Language" -msgid "ActionScript 2.0" -msgstr "ActionScript 2.0" +#: utils/kateglobal.cpp:105 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "RPM Spec 파일, Perl, Diff 파일 등 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:939 -msgctxt "Language" -msgid "Ada" -msgstr "Ada" +#: utils/kateglobal.cpp:106 +msgid "Rocky Scaletta" +msgstr "Rocky Scaletta" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:945 -msgctxt "Language" -msgid "AHDL" -msgstr "AHDL" +#: utils/kateglobal.cpp:106 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "VHDL 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 -#: rc.cpp:948 rc.cpp:1863 rc.cpp:1893 rc.cpp:1899 rc.cpp:1959 rc.cpp:1965 -#: rc.cpp:1971 -msgctxt "Language Section" -msgid "Hardware" -msgstr "하드웨어" +#: utils/kateglobal.cpp:107 +msgid "Yury Lebedev" +msgstr "Yury Lebedev" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 -#: rc.cpp:951 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" +#: utils/kateglobal.cpp:107 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "SQL 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#: rc.cpp:957 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts_indent" -msgstr "Alerts_indent" +#: utils/kateglobal.cpp:108 +msgid "Chris Ross" +msgstr "Chris Ross" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:963 -msgctxt "Language" -msgid "AMPLE" -msgstr "AMPLE" +#: utils/kateglobal.cpp:108 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Ferite 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/dosbat.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:966 rc.cpp:1038 rc.cpp:1044 rc.cpp:1203 rc.cpp:1245 rc.cpp:1251 -#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1371 rc.cpp:1419 rc.cpp:1449 rc.cpp:1491 rc.cpp:1497 -#: rc.cpp:1533 rc.cpp:1557 rc.cpp:1671 rc.cpp:1677 rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 -#: rc.cpp:1737 rc.cpp:1743 rc.cpp:1767 rc.cpp:1803 rc.cpp:1821 rc.cpp:1833 -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1911 rc.cpp:1917 rc.cpp:1941 rc.cpp:1953 rc.cpp:2055 -msgctxt "Language Section" -msgid "Scripts" -msgstr "스크립트" +#: utils/kateglobal.cpp:109 +msgid "Nick Roux" +msgstr "Nick Roux" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:969 -msgctxt "Language" -msgid "ANS-Forth94" -msgstr "ANS-Forth94" +#: utils/kateglobal.cpp:109 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "ILERPG 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:975 -msgctxt "Language" -msgid "ANSI C89" -msgstr "ANSI C89" +#: utils/kateglobal.cpp:110 +msgid "Carsten Niehaus" +msgstr "Carsten Niehaus" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:981 -msgctxt "Language" -msgid "Ansys" -msgstr "Ansys" +#: utils/kateglobal.cpp:110 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "LaTeX 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:984 rc.cpp:1056 rc.cpp:1299 rc.cpp:1311 rc.cpp:1539 rc.cpp:1545 -#: rc.cpp:1641 rc.cpp:1827 rc.cpp:1929 rc.cpp:2031 -msgctxt "Language Section" -msgid "Scientific" -msgstr "과학" +#: utils/kateglobal.cpp:111 +msgid "Per Wigren" +msgstr "Per Wigren" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:987 -msgctxt "Language" -msgid "Apache Configuration" -msgstr "Apache 설정" +#: utils/kateglobal.cpp:111 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Makefile, 파이썬 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:990 rc.cpp:1032 rc.cpp:1092 rc.cpp:1185 rc.cpp:1293 rc.cpp:1395 -#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1983 rc.cpp:2013 -msgctxt "Language Section" -msgid "Configuration" -msgstr "설정 파일" +#: utils/kateglobal.cpp:112 +msgid "Jan Fritz" +msgstr "Jan Fritz" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:993 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR 어셈블러" +#: utils/kateglobal.cpp:112 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "파이썬 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:996 rc.cpp:1002 rc.cpp:1008 rc.cpp:1014 rc.cpp:1335 rc.cpp:1575 -#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1683 -msgctxt "Language Section" -msgid "Assembler" -msgstr "어셈블러" +#: utils/kateglobal.cpp:113 +msgid "Daniel Naber" +msgstr "Daniel Naber" + +#: utils/kateglobal.cpp:114 +msgid "Roland Pabel" +msgstr "Roland Pabel" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:999 -msgctxt "Language" -msgid "Motorola DSP56k" -msgstr "모토롤라 DSP56k" +#: utils/kateglobal.cpp:114 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Scheme 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1005 -msgctxt "Language" -msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" -msgstr "모토롤라 68k (VASM/Devpac)" +#: utils/kateglobal.cpp:115 +msgid "Cristi Dumitrescu" +msgstr "Cristi Dumitrescu" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1011 -msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +#: utils/kateglobal.cpp:115 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP 키워드/데이터 형식 목록" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1017 -msgctxt "Language" -msgid "ASN.1" -msgstr "ASN.1" +#: utils/kateglobal.cpp:116 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "Carsten Pfeiffer" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/relaxngcompact.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rest.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026 rc.cpp:1050 rc.cpp:1119 rc.cpp:1155 rc.cpp:1197 -#: rc.cpp:1209 rc.cpp:1215 rc.cpp:1221 rc.cpp:1317 rc.cpp:1323 rc.cpp:1365 -#: rc.cpp:1413 rc.cpp:1425 rc.cpp:1431 rc.cpp:1443 rc.cpp:1515 rc.cpp:1527 -#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1569 rc.cpp:1659 rc.cpp:1695 rc.cpp:1755 rc.cpp:1761 -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1785 rc.cpp:1839 rc.cpp:1851 rc.cpp:1923 rc.cpp:1935 -#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1989 rc.cpp:2001 rc.cpp:2007 rc.cpp:2019 rc.cpp:2025 -#: rc.cpp:2043 -msgctxt "Language Section" -msgid "Markup" -msgstr "마크업" +#: utils/kateglobal.cpp:116 +msgid "Very nice help" +msgstr "매우 좋은 도움말" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1023 -msgctxt "Language" -msgid "ASP" -msgstr "ASP" +#: utils/kateglobal.cpp:117 +msgid "Bruno Massa" +msgstr "Bruno Massa" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1029 -msgctxt "Language" -msgid "Asterisk" -msgstr "Asterisk" +#: utils/kateglobal.cpp:117 +msgid "Highlighting for Lua" +msgstr "Lua 하이라이팅" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1035 -msgctxt "Language" -msgid "AWK" -msgstr "AWK" +#: utils/kateglobal.cpp:119 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "기타 언급하지 않은 기여자들" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1041 -msgctxt "Language" -msgid "Bash" -msgstr "Bash" +#: utils/kateglobal.cpp:284 +msgid "Configure" +msgstr "설정" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1047 -msgctxt "Language" -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" +#: utils/kateglobal.cpp:366 utils/kateglobal.cpp:392 +msgid "Appearance" +msgstr "모양" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1053 -msgctxt "Language" -msgid "B-Method" -msgstr "B-메서드" +#: utils/kateglobal.cpp:369 +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "글꼴과 색" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1059 -msgctxt "Language" -msgid "Boo" -msgstr "Boo" +#: utils/kateglobal.cpp:372 +msgid "Editing" +msgstr "편집" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#: rc.cpp:1065 -msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +#: utils/kateglobal.cpp:375 +msgid "Open/Save" +msgstr "열기/저장" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1071 -msgctxt "Language" -msgid "Cg" -msgstr "Cg" +#: utils/kateglobal.cpp:378 +msgid "Extensions" +msgstr "확장 기능" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1077 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" +#: utils/kateglobal.cpp:395 +msgid "Font & Color Schemas" +msgstr "글꼴과 색 배열" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 -#: rc.cpp:1083 -msgctxt "Language" -msgid "ChangeLog" -msgstr "ChangeLog" +#: utils/kateglobal.cpp:398 +msgid "Editing Options" +msgstr "선택사항 편집" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 -#: rc.cpp:1089 -msgctxt "Language" -msgid "Cisco" -msgstr "Cisco" +#: utils/kateglobal.cpp:401 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "파일 열기 및 저장" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 -#: rc.cpp:1095 -msgctxt "Language" -msgid "Clipper" -msgstr "Clipper" +#: utils/kateglobal.cpp:404 +msgid "Extensions Manager" +msgstr "확장 기능 관리자" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 -#: rc.cpp:1101 -msgctxt "Language" -msgid "Clojure" -msgstr "Clojure" +#: utils/kateautoindent.cpp:75 +msgctxt "Autoindent mode" +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: utils/kateautoindent.cpp:78 +msgctxt "Autoindent mode" +msgid "Normal" +msgstr "일반" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 -#: rc.cpp:1107 -msgctxt "Language" -msgid "CMake" -msgstr "CMake" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 +msgctxt "@title:column Meaning of text in editor" +msgid "Context" +msgstr "문맥" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/coffee.xml:4 -#: rc.cpp:1113 -msgctxt "Language" -msgid "CoffeeScript" -msgstr "CoffeeScript" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 +msgctxt "@title:column Text style" +msgid "Normal" +msgstr "일반" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 -#: rc.cpp:1116 -msgctxt "Language" -msgid "ColdFusion" -msgstr "ColdFusion" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 +msgctxt "@title:column Text style" +msgid "Selected" +msgstr "선택함" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 -#: rc.cpp:1122 -msgctxt "Language" -msgid "Common Lisp" -msgstr "Common Lisp" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 +msgctxt "@title:column Text style" +msgid "Background" +msgstr "배경" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 -#: rc.cpp:1128 -msgctxt "Language" -msgid "Component-Pascal" -msgstr "Component-Pascal" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 +msgctxt "@title:column Text style" +msgid "Background Selected" +msgstr "선택한 배경" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 -#: rc.cpp:1134 -msgctxt "Language" -msgid "C++" -msgstr "C++" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:134 +msgid "Use Default Style" +msgstr "기본 스타일 사용하기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/crk.xml:2 -#: rc.cpp:1140 -msgctxt "Language" -msgid "Crack" -msgstr "Crack" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:222 +msgid "&Bold" +msgstr "굵게(&B)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1146 -msgctxt "Language" -msgid "C#" -msgstr "C#" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:227 +msgid "&Italic" +msgstr "기울임꼴(&I)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 -#: rc.cpp:1152 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:232 +msgid "&Underline" +msgstr "밑줄(&U)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 -#: rc.cpp:1158 -msgctxt "Language" -msgid "CUE Sheet" -msgstr "CUE 시트" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:237 +msgid "S&trikeout" +msgstr "취소선(&T)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 -#: rc.cpp:1164 -msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:244 +msgid "Normal &Color..." +msgstr "일반 색상(&C)..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 -#: rc.cpp:1170 -msgctxt "Language" -msgid "Debian Changelog" -msgstr "Debian Changelog" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:247 +msgid "&Selected Color..." +msgstr "선택한 색상(&S)..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 -#: rc.cpp:1176 -msgctxt "Language" -msgid "Debian Control" -msgstr "Debian Control" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:250 +msgid "&Background Color..." +msgstr "배경 색상(&B)..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 -#: rc.cpp:1182 -msgctxt "Language" -msgid ".desktop" -msgstr ".desktop" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:253 +msgid "S&elected Background Color..." +msgstr "선택한 배경 색상(&E)..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 -#: rc.cpp:1188 -msgctxt "Language" -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:265 +msgid "Unset Background Color" +msgstr "배경 색상 지정하지 않기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 -#: rc.cpp:1194 -msgctxt "Language" -msgid "Django HTML Template" -msgstr "Django HTML 템플릿" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:269 +msgid "Unset Selected Background Color" +msgstr "선택한 배경 색상 지정하지 않기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/dosbat.xml:11 -#: rc.cpp:1200 -msgctxt "Language" -msgid "MS-DOS Batch" -msgstr "MS-DOS 배치 파일" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:276 +msgid "Use &Default Style" +msgstr "기본 스타일 사용하기(&D)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 -#: rc.cpp:1206 -msgctxt "Language" -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:388 +msgctxt "No text or background color set" +msgid "None set" +msgstr "설정하지 않음" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1212 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:606 +msgid "" +"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " +"properties." +msgstr "스타일 속성을 바꾸면 \"기본 스타일 사용하기\" 옵션이 해제됩니다." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 -#: rc.cpp:1218 -msgctxt "Language" -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +#: utils/katestyletreewidget.cpp:607 +msgid "Kate Styles" +msgstr "Kate 스타일" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1224 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E 언어" +#: utils/katebookmarks.cpp:85 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "책갈피 설정(&B)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#: rc.cpp:1230 -msgctxt "Language" -msgid "Eiffel" -msgstr "Eiffel" +#: utils/katebookmarks.cpp:89 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "줄에 책갈피가 없으면 설정하고, 있으면 삭제합니다." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 -#: rc.cpp:1236 -msgctxt "Language" -msgid "Email" -msgstr "Email" +#: utils/katebookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "모든 책갈피 삭제(&A)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 -#: rc.cpp:1242 -msgctxt "Language" -msgid "Erlang" -msgstr "Erlang" +#: utils/katebookmarks.cpp:94 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "현재 문서의 모든 책갈피를 삭제합니다." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 -#: rc.cpp:1248 -msgctxt "Language" -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" +#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:262 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "다음 책갈피" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1254 -msgctxt "Language" -msgid "ferite" -msgstr "ferite" +#: utils/katebookmarks.cpp:101 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "다음 책갈피로 이동합니다." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1260 -msgctxt "Language" -msgid "4GL" -msgstr "4GL" +#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:263 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "이전 책갈피" + +#: utils/katebookmarks.cpp:108 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "이전 책갈피로 이동합니다." -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1269 rc.cpp:1455 rc.cpp:1707 rc.cpp:1869 rc.cpp:1875 -#: rc.cpp:1881 -msgctxt "Language Section" -msgid "Database" -msgstr "데이터베이스" +#: utils/katebookmarks.cpp:111 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "책갈피(&B)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1266 -msgctxt "Language" -msgid "4GL-PER" -msgstr "4GL-PER" +#: utils/katebookmarks.cpp:226 +#, kde-format +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "다음: %1 - \"%2\"(&N)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1272 -msgctxt "Language" -msgid "Fortran" -msgstr "Fortran" +#: utils/katebookmarks.cpp:233 +#, kde-format +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "이전: %1 - \"%2\"(&P)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1278 -msgctxt "Language" -msgid "FreeBASIC" -msgstr "FreeBASIC" +#: utils/kateprinter.cpp:246 +msgid "(Selection of) " +msgstr "(선택의) " -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1284 -msgctxt "Language" -msgid "FSharp" -msgstr "FSharp" +#: utils/kateprinter.cpp:528 +#, kde-format +msgid "Typographical Conventions for %1" +msgstr "%1의 타이포그래피 관습" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1290 -msgctxt "Language" -msgid "fstab" -msgstr "fstab" +#: utils/kateprinter.cpp:558 +msgid "text" +msgstr "텍스트" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1296 -msgctxt "Language" -msgid "GAP" -msgstr "GAP" +#: utils/kateprinter.cpp:682 +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "텍스트 설정(&X)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1302 -msgctxt "Language" -msgid "GDB Backtrace" -msgstr "GDB 역추적" +#: utils/kateprinter.cpp:686 +msgid "Print line &numbers" +msgstr "행 번호 인쇄(&N)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1308 -msgctxt "Language" -msgid "GDL" -msgstr "GDL" +#: utils/kateprinter.cpp:689 +msgid "Print &legend" +msgstr "범례 인쇄(&L)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1314 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Gettext" -msgstr "GNU Gettext" +#: utils/kateprinter.cpp:698 +msgid "" +"

If enabled, line numbers will be printed on the left side of the " +"page(s).

" +msgstr "

만약 활성화되어 있으면 페이지의 왼쪽에 줄 번호가 인쇄됩니다.

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1320 -msgctxt "Language" -msgid "GlossTex" -msgstr "GlossTex" +#: utils/kateprinter.cpp:700 +msgid "" +"

Print a box displaying typographical conventions for the document type, " +"as defined by the syntax highlighting being used.

" +msgstr "

문법 하이라이팅이 정의하는 대로 타이포그래피 관습이 담겨 있는 상자를 인쇄합니다.

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1326 -msgctxt "Language" -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" +#: utils/kateprinter.cpp:752 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "머릿말과 꼬릿말(&D)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1332 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Assembler" -msgstr "GNU 어셈블러" +#: utils/kateprinter.cpp:759 +msgid "Pr&int header" +msgstr "머릿말 인쇄(&I)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1338 -msgctxt "Language" -msgid "Go" -msgstr "Go" +#: utils/kateprinter.cpp:761 +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "꼬릿말 인쇄(&N)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1344 -msgctxt "Language" -msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" -msgstr "KDev-PG[-Qt] 문법" +#: utils/kateprinter.cpp:767 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "머릿말/꼬릿말 글꼴:" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1350 -msgctxt "Language" -msgid "Haskell" -msgstr "Haskell" +#: utils/kateprinter.cpp:772 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "글꼴 선택(&S)..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1356 -msgctxt "Language" -msgid "Haxe" -msgstr "Haxe" +#: utils/kateprinter.cpp:778 +msgid "Header Properties" +msgstr "머릿말 속성" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1362 -msgctxt "Language" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: utils/kateprinter.cpp:782 +msgid "&Format:" +msgstr "형식(&F):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1368 -msgctxt "Language" -msgid "Quake Script" -msgstr "Quake 스크립트" +#: utils/kateprinter.cpp:800 utils/kateprinter.cpp:837 +msgid "Colors:" +msgstr "색상:" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1374 -msgctxt "Language" -msgid "IDL" -msgstr "IDL" +#: utils/kateprinter.cpp:806 utils/kateprinter.cpp:843 +msgid "Foreground:" +msgstr "배경색:" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1380 -msgctxt "Language" -msgid "ILERPG" -msgstr "ILERPG" +#: utils/kateprinter.cpp:809 +msgid "Bac&kground" +msgstr "배경(&K)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1386 -msgctxt "Language" -msgid "Inform" -msgstr "Inform" +#: utils/kateprinter.cpp:813 +msgid "Footer Properties" +msgstr "꼬릿말 속성" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1392 -msgctxt "Language" -msgid "INI Files" -msgstr "INI 파일" +#: utils/kateprinter.cpp:818 +msgid "For&mat:" +msgstr "형식(&M)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1398 -msgctxt "Language" -msgid "Jam" -msgstr "Jam" +#: utils/kateprinter.cpp:846 +msgid "&Background" +msgstr "배경(&B)" + +#: utils/kateprinter.cpp:873 +msgid "

Format of the page header. The following tags are supported:

" +msgstr "

머릿말의 형식입니다. 다음 태그를 지원합니다:

" + +#: utils/kateprinter.cpp:875 +msgid "" +"
  • %u: current user name
  • %d: complete " +"date/time in short format
  • %D: complete date/time in long " +"format
  • %h: current time
  • %y: current date " +"in short format
  • %Y: current date in long " +"format
  • %f: file name
  • %U: full URL of the " +"document
  • %p: page number
  • %P: total amount " +"of pages

" +msgstr "" +"
  • %u: 현재 사용자 이름
  • %d: 짧은 현재 " +"날짜/시간
  • %D: 긴 현재 날짜/시간
  • %h: 현재 " +"시간
  • %y: 짧은 현재 날짜
  • %Y: 긴 현재 " +"날짜
  • %f: 파일 이름
  • %U: 문서의 " +"URL
  • %p: 쪽 번호
  • %P: 총 쪽 수

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1404 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: utils/kateprinter.cpp:889 +msgid "

Format of the page footer. The following tags are supported:

" +msgstr "

꼬릿말의 형식입니다. 다음 태그를 지원합니다:

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 -#: rc.cpp:1410 -msgctxt "Language" -msgid "Javadoc" -msgstr "Javadoc" +#: utils/kateprinter.cpp:987 +msgid "Add Placeholder..." +msgstr "자리 비움자 추가..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 -#: rc.cpp:1416 -msgctxt "Language" -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" +#: utils/kateprinter.cpp:989 +msgid "Current User Name" +msgstr "현재 사용자 이름" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1422 -msgctxt "Language" -msgid "JSON" -msgstr "JSON" +#: utils/kateprinter.cpp:991 +msgid "Complete Date/Time (short format)" +msgstr "완전한 날짜/시간 (짧은 형식)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1428 -msgctxt "Language" -msgid "JSP" -msgstr "JSP" +#: utils/kateprinter.cpp:993 +msgid "Complete Date/Time (long format)" +msgstr "완전한 날짜/시간 (긴 형식)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 -#: rc.cpp:1434 -msgctxt "Language" -msgid "KBasic" -msgstr "KBasic" +#: utils/kateprinter.cpp:995 +msgid "Current Time" +msgstr "현재 시간" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1440 -msgctxt "Language" -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: utils/kateprinter.cpp:997 +msgid "Current Date (short format)" +msgstr "현재 시간 (짧은 형식)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1446 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU 링커 스크립트" +#: utils/kateprinter.cpp:999 +msgid "Current Date (long format)" +msgstr "현재 시간 (긴 형식)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 -#: rc.cpp:1452 -msgctxt "Language" -msgid "LDIF" -msgstr "LDIF" +#: utils/kateprinter.cpp:1001 +msgid "File Name" +msgstr "파일 이름" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1458 -msgctxt "Language" -msgid "Lex/Flex" -msgstr "Lex/Flex" +#: utils/kateprinter.cpp:1003 +msgid "Full document URL" +msgstr "전체 문서 URL" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 -#: rc.cpp:1464 -msgctxt "Language" -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" +#: utils/kateprinter.cpp:1005 +msgid "Page Number" +msgstr "쪽 번호" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1470 -msgctxt "Language" -msgid "Literate Haskell" -msgstr "Literate Haskell" +#: utils/kateprinter.cpp:1007 +msgid "Total Amount of Pages" +msgstr "전체 쪽 수" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1476 -msgctxt "Language" -msgid "Logtalk" -msgstr "Logtalk" +#: utils/kateprinter.cpp:1116 +msgid "L&ayout" +msgstr "레이아웃(&A)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1482 -msgctxt "Language" -msgid "LPC" -msgstr "LPC" +#: utils/kateprinter.cpp:1122 utils/kateschema.cpp:863 +msgid "&Schema:" +msgstr "스키마(&S):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1488 -msgctxt "Language" -msgid "LSL" -msgstr "LSL" +#: utils/kateprinter.cpp:1127 +msgid "Draw bac&kground color" +msgstr "배경색 그리기(&K)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1494 -msgctxt "Language" -msgid "Lua" -msgstr "Lua" +#: utils/kateprinter.cpp:1130 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "상자 그리기(&B)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1500 -msgctxt "Language" -msgid "M3U" -msgstr "M3U" +#: utils/kateprinter.cpp:1134 +msgid "Box Properties" +msgstr "상자 속성" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1506 -msgctxt "Language" -msgid "GNU M4" -msgstr "GNU M4" +#: utils/kateprinter.cpp:1138 +msgid "W&idth:" +msgstr "너비(&I):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1512 -msgctxt "Language" -msgid "MAB-DB" -msgstr "MAB-DB" +#: utils/kateprinter.cpp:1146 +msgid "&Margin:" +msgstr "여백(&M):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 -#: rc.cpp:1518 -msgctxt "Language" -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +#: utils/kateprinter.cpp:1154 +msgid "Co&lor:" +msgstr "색(&L):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1524 -msgctxt "Language" -msgid "Troff Mandoc" -msgstr "Troff Mandoc" +#: utils/kateprinter.cpp:1171 +msgid "Select the color scheme to use for the print." +msgstr "인쇄할 때 사용할 색 배열을 선택하십시오." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1530 -msgctxt "Language" -msgid "Mason" -msgstr "Mason" +#: utils/kateprinter.cpp:1173 +msgid "" +"

If enabled, the background color of the editor will be used.

This " +"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.

" +msgstr "" +"

사용하면 편집기의 배경색을 인쇄합니다.

만약 색상표가 어두운 배경을 기준으로 디자인되어 있으면 유용합니다.

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1536 -msgctxt "Language" -msgid "Matlab" -msgstr "Matlab" +#: utils/kateprinter.cpp:1176 +msgid "" +"

If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.

" +msgstr "

사용하면 각각 페이지의 내용을 둘러싸는 상자를 출력합니다. 머릿말과 꼬릿말은 내용에서 구분되어 인쇄됩니다.

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1542 -msgctxt "Language" -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" +#: utils/kateprinter.cpp:1180 +msgid "The width of the box outline" +msgstr "상자 외곽선의 폭" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 -#: rc.cpp:1548 -msgctxt "Language" -msgid "MediaWiki" -msgstr "MediaWiki" +#: utils/kateprinter.cpp:1182 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" +msgstr "픽셀 단위의 상자 안의 여백" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1554 -msgctxt "Language" -msgid "MEL" -msgstr "MEL" +#: utils/kateprinter.cpp:1184 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "상자의 선 색" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1560 -msgctxt "Language" -msgid "mergetag text" -msgstr "mergetag 텍스트" +#: utils/kateschema.cpp:208 +msgid "Active Breakpoint" +msgstr "활성화된 중단점" + +#: utils/kateschema.cpp:209 +msgid "Reached Breakpoint" +msgstr "도달한 중단점" + +#: utils/kateschema.cpp:210 +msgid "Disabled Breakpoint" +msgstr "비활성화된 중단점" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1566 -msgctxt "Language" -msgid "Metapost/Metafont" -msgstr "Metapost/Metafont" +#: utils/kateschema.cpp:211 +msgid "Execution" +msgstr "실행" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1572 -msgctxt "Language" -msgid "MIPS Assembler" -msgstr "MIPS 어셈블러" +#: utils/kateschema.cpp:212 +msgid "Warning" +msgstr "경고" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1578 -msgctxt "Language" -msgid "Modelica" -msgstr "Modelica" +#: utils/kateschema.cpp:213 +msgid "Error" +msgstr "오류" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1584 -msgctxt "Language" -msgid "Modula-2" -msgstr "Modula-2" +#: utils/kateschema.cpp:214 +msgid "Template Background" +msgstr "템플릿 배경" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1590 -msgctxt "Language" -msgid "MonoBasic" -msgstr "MonoBasic" +#: utils/kateschema.cpp:215 +msgid "Template Editable Placeholder" +msgstr "템플릿 편집 가능한 자리 표시자" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1596 -msgctxt "Language" -msgid "Music Publisher" -msgstr "Music Publisher" +#: utils/kateschema.cpp:216 +msgid "Template Focused Editable Placeholder" +msgstr "템플릿 편집 가능한 초점이 맞은 자리 표시자" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1602 -msgctxt "Language" -msgid "Intel x86 (NASM)" -msgstr "Intel x86 (NASM)" +#: utils/kateschema.cpp:217 +msgid "Template Not Editable Placeholder" +msgstr "템플릿 편집할 수 없는 자리 표시자" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1608 -msgctxt "Language" -msgid "Nemerle" -msgstr "Nemerle" +#: utils/kateschema.cpp:472 +msgid "" +"

This list displays the default styles for the current schema and offers " +"the means to edit them. The style name reflects the current style " +"settings.

To edit the colors, click the colored squares, or select the " +"color to edit from the popup menu.

You can unset the Background and " +"Selected Background colors from the popup menu when appropriate.

" +msgstr "" +"

이 목록은 현재 스키마의 기본 스타일을 표시하며 편집할 수 있는 방법을 제공합니다. 스타일 이름은 현재 스타일 설정을 " +"반영합니다.

색을 편집하려면 색이 있는 사각형을 누르거나, 팝업 메뉴에서 편집할 색상을 선택하십시오.

사용 가능한 " +"경우 팝업 메뉴에서 배경색 설정을 해제하거나 다른 배경색을 선택할 수 있습니다.

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1614 -msgctxt "Language" -msgid "noweb" -msgstr "noweb" +#: utils/kateschema.cpp:566 +msgid "H&ighlight:" +msgstr "강조(&I):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1620 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" +#: utils/kateschema.cpp:573 +msgid "Export HlColors..." +msgstr "강조 색상 내보내기..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#: rc.cpp:1626 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C++" -msgstr "Objective-C++" +#: utils/kateschema.cpp:576 +msgid "Import HlColors..." +msgstr "강조 색상 가져오기..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1632 -msgctxt "Language" -msgid "Objective Caml" -msgstr "Objective Caml" +#: utils/kateschema.cpp:606 +msgid "" +"

This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " +"offers the means to edit them. The context name reflects the current style " +"settings.

To edit using the keyboard, press " +"<SPACE> and choose a property from the popup " +"menu.

To edit the colors, click the colored squares, or select the " +"color to edit from the popup menu.

You can unset the Background and " +"Selected Background colors from the context menu when appropriate.

" +msgstr "" +"

이것은 현재 문법 강조 모드를 보여 주고 편집할 수 있도록 합니다. 컨텍스트 이름은 현재 스타일 설정을 " +"반영합니다.

키보드를 사용해서 편집하려면 <SPACE> 키를 누른 다음 팝업 메뉴에서 " +"속성을 선택하십시오.

색을 편집하려면 색이 있는 사각형을 누른 다음 팝업 메뉴에서 편집할 색을 선택하십시오.

필요한 " +"경우 컨텍스트 메뉴에서 배경색과 선택한 배경색을 해제할 수 있습니다.

" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1638 -msgctxt "Language" -msgid "Octave" -msgstr "Octave" +#: utils/kateschema.cpp:627 +msgid "Loading all highlightings for schema" +msgstr "현재 색 배열의 모든 강조 불러오는 중" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1644 -msgctxt "Language" -msgid "OORS" -msgstr "OORS" +#: utils/kateschema.cpp:627 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1650 -msgctxt "Language" -msgid "OPAL" -msgstr "OPAL" +#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922 +msgid "Kate color schema" +msgstr "Kate 색 배열" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1656 -msgctxt "Language" -msgid "Pango" -msgstr "Pango" +#: utils/kateschema.cpp:763 +msgid "Importing colors for single highlighting" +msgstr "단일 구문 강조를 위한 색 불러오는 중" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1662 -msgctxt "Language" -msgid "Pascal" -msgstr "Pascal" +#: utils/kateschema.cpp:774 +msgid "File is not a single highlighting color file" +msgstr "파일이 단일 구문 강조 색 파일이 아님" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1668 -msgctxt "Language" -msgid "Perl" -msgstr "Perl" +#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969 +msgid "Fileformat error" +msgstr "파일 형식 오류" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 -#: rc.cpp:1674 -msgctxt "Language" -msgid "PHP/PHP" -msgstr "PHP/PHP" +#: utils/kateschema.cpp:787 +#, kde-format +msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1" +msgstr "선택한 파일에 존재하지 않는 구문 강조에 대한 색이 포함되어 있습니다: %1" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1680 -msgctxt "Language" -msgid "PicAsm" -msgstr "PicAsm" +#: utils/kateschema.cpp:788 +msgid "Import failure" +msgstr "가져오기 실패" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1686 -msgctxt "Language" -msgid "Pike" -msgstr "Pike" +#: utils/kateschema.cpp:811 +#, kde-format +msgid "Colors have been imported for highlighting: %1" +msgstr "구문 강조용으로 가져온 색: %1" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1692 -msgctxt "Language" -msgid "PostScript" -msgstr "PostScript" +#: utils/kateschema.cpp:812 +msgid "Import has finished" +msgstr "가져오기 작업 완료됨" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1698 -msgctxt "Language" -msgid "POV-Ray" -msgstr "POV-Ray" +#: utils/kateschema.cpp:830 +#, kde-format +msgid "Exporting colors for single highlighting: %1" +msgstr "단일 구문 강조용으로 내보낸 색: %1" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1704 -msgctxt "Language" -msgid "progress" -msgstr "progress" +#: utils/kateschema.cpp:870 +msgid "&New..." +msgstr "새로 만들기(&N)..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 -#: rc.cpp:1710 -msgctxt "Language" -msgid "Prolog" -msgstr "Prolog" +#: utils/kateschema.cpp:876 +msgid "Export schema ..." +msgstr "색 배열 내보내기..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1716 -msgctxt "Language" -msgid "PureBasic" -msgstr "PureBasic" +#: utils/kateschema.cpp:878 +msgid "Import schema ..." +msgstr "색 배열 가져오기..." -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1722 -msgctxt "Language" -msgid "Python" -msgstr "Python" +#: utils/kateschema.cpp:887 +msgid "Colors" +msgstr "색상" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 -#: rc.cpp:1728 -msgctxt "Language" -msgid "QMake" -msgstr "QMake" +#: utils/kateschema.cpp:891 +msgid "Font" +msgstr "글꼴" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 -#: rc.cpp:1734 -msgctxt "Language" -msgid "QML" -msgstr "QML" +#: utils/kateschema.cpp:895 +msgid "Normal Text Styles" +msgstr "일반 텍스트 스타일" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:1740 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" +#: utils/kateschema.cpp:899 +msgid "Highlighting Text Styles" +msgstr "강조 텍스트 스타일" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 -#: rc.cpp:1746 -msgctxt "Language" -msgid "RapidQ" -msgstr "RapidQ" +#: utils/kateschema.cpp:907 +#, kde-format +msgid "&Default schema for %1:" +msgstr "%1의 기본 스키마(&D):" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/relaxngcompact.xml:3 -#: rc.cpp:1752 -msgctxt "Language" -msgid "RelaxNG-Compact" -msgstr "RelaxNG-Compact" +#: utils/kateschema.cpp:924 +#, kde-format +msgid "Exporting color schema:%1" +msgstr "색 배열 내보내는 중: %1" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rest.xml:9 -#: rc.cpp:1758 -msgctxt "Language" -msgid "reStructuredText" -msgstr "reStructuredText" +#: utils/kateschema.cpp:937 +msgid "Exporting schema" +msgstr "색 배열 내보내기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 -#: rc.cpp:1764 -msgctxt "Language" -msgid "REXX" -msgstr "REXX" +#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026 +msgid "Stop" +msgstr "정지" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 -#: rc.cpp:1770 -msgctxt "Language" -msgid "Ruby/Rails/RHTML" -msgstr "Ruby/Rails/RHTML" +#: utils/kateschema.cpp:959 +msgid "Importing color schema" +msgstr "색 배열 가져오기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 -#: rc.cpp:1776 -msgctxt "Language" -msgid "RenderMan RIB" -msgstr "RenderMan RIB" +#: utils/kateschema.cpp:968 +msgid "File is not a full schema file" +msgstr "파일이 완전한 색 배열 파일이 아님" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 -#: rc.cpp:1782 -msgctxt "Language" -msgid "Roff" -msgstr "Roff" +#: utils/kateschema.cpp:973 +msgid "Name unspecified" +msgstr "이름이 지정되지 않음" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 -#: rc.cpp:1788 -msgctxt "Language" -msgid "RPM Spec" -msgstr "RPM Spec" +#: utils/kateschema.cpp:1026 +msgid "Importing schema" +msgstr "색 배열 가져오기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 -#: rc.cpp:1794 -msgctxt "Language" -msgid "RSI IDL" -msgstr "RSI IDL" +#: utils/kateschema.cpp:1133 +msgid "Name for New Schema" +msgstr "새 색 배열 이름" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 -#: rc.cpp:1800 -msgctxt "Language" -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +#: utils/kateschema.cpp:1133 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:1806 -msgctxt "Language" -msgid "Sather" -msgstr "Sather" +#: utils/kateschema.cpp:1133 +msgid "New Schema" +msgstr "새 색 배열" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:1812 -msgctxt "Language" -msgid "Scala" -msgstr "Scala" +#: completion/katewordcompletion.cpp:313 +msgid "Shell Completion" +msgstr "셸 완성" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:1818 -msgctxt "Language" -msgid "Scheme" -msgstr "Scheme" +#: completion/katewordcompletion.cpp:319 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "위에 있는 단어 다시 사용하기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:1824 -msgctxt "Language" -msgid "scilab" -msgstr "scilab" +#: completion/katewordcompletion.cpp:324 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "아래에 있는 단어 다시 사용하기" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:1830 -msgctxt "Language" -msgid "sed" -msgstr "sed" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:155 +msgid "Argument-hints" +msgstr "인자-힌트" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:1836 -msgctxt "Language" -msgid "SGML" -msgstr "SGML" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:156 +msgid "Best matches" +msgstr "가장 좋은 일치" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:1842 -msgctxt "Language" -msgid "Sieve" -msgstr "Sieve" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 +msgid "Namespaces" +msgstr "네임스페이스" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:1848 -msgctxt "Language" -msgid "SiSU" -msgstr "SiSU" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 +msgid "Classes" +msgstr "클래스" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:1854 -msgctxt "Language" -msgid "SML" -msgstr "SML" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 +msgid "Structs" +msgstr "구조체" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:1860 -msgctxt "Language" -msgid "Spice" -msgstr "Spice" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 +msgid "Unions" +msgstr "공용체" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:1866 -msgctxt "Language" -msgid "SQL (MySQL)" -msgstr "SQL (MySQL)" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 +msgid "Functions" +msgstr "함수" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:1872 -msgctxt "Language" -msgid "SQL (PostgreSQL)" -msgstr "SQL (PostgreSQL)" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:764 +msgid "Variables" +msgstr "변수" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1878 -msgctxt "Language" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:766 +msgid "Enumerations" +msgstr "열거형" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:1884 -msgctxt "Language" -msgid "Stata" -msgstr "Stata" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233 +msgid "Prefix" +msgstr "접두사" + +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235 +msgid "Icon" +msgstr "아이콘" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:1890 -msgctxt "Language" -msgid "SystemC" -msgstr "SystemC" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237 +msgid "Scope" +msgstr "범위" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:1896 -msgctxt "Language" -msgid "SystemVerilog" -msgstr "SystemVerilog" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241 +msgid "Arguments" +msgstr "인자" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:1902 -msgctxt "Language" -msgid "TADS 3" -msgstr "TADS 3" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243 +msgid "Postfix" +msgstr "접미사" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 -#: rc.cpp:1908 -msgctxt "Language" -msgid "Tcl/Tk" -msgstr "Tcl/Tk" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784 +msgid "Public" +msgstr "공개" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:1914 -msgctxt "Language" -msgid "Tcsh" -msgstr "Tcsh" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787 +msgid "Protected" +msgstr "보호됨" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:1920 -msgctxt "Language" -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790 +msgid "Private" +msgstr "개인적" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:1926 -msgctxt "Language" -msgid "TI Basic" -msgstr "TI Basic" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793 +msgid "Static" +msgstr "정적" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:1932 -msgctxt "Language" -msgid "txt2tags" -msgstr "txt2tags" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796 +msgid "Constant" +msgstr "상수" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:1938 -msgctxt "Language" -msgid "UnrealScript" -msgstr "UnrealScript" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799 +msgid "Namespace" +msgstr "네임스페이스" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1944 -msgctxt "Language" -msgid "Valgrind Suppression" -msgstr "Valgrind 축약" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802 +msgid "Class" +msgstr "클래스" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:1950 -msgctxt "Language" -msgid "Velocity" -msgstr "Velocity" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805 +msgid "Struct" +msgstr "구조체" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:1956 -msgctxt "Language" -msgid "Vera" -msgstr "Vera" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808 +msgid "Union" +msgstr "공용체" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:1962 -msgctxt "Language" -msgid "Verilog" -msgstr "Verilog" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811 +msgid "Function" +msgstr "함수" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 -#: rc.cpp:1968 -msgctxt "Language" -msgid "VHDL" -msgstr "VHDL" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814 +msgid "Variable" +msgstr "변수" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:1974 -msgctxt "Language" -msgid "VRML" -msgstr "VRML" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817 +msgid "Enumeration" +msgstr "열거형" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:1980 -msgctxt "Language" -msgid "WINE Config" -msgstr "WINE 설정" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820 +msgid "Template" +msgstr "템플릿" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:1986 -msgctxt "Language" -msgid "Wesnoth Markup Language" -msgstr "Wesnoth 마크업 언어" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823 +msgid "Virtual" +msgstr "가상" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:1992 -msgctxt "Language" -msgid "xHarbour" -msgstr "xHarbour" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826 +msgid "Override" +msgstr "재정의" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:1998 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829 +msgid "Inline" +msgstr "인라인" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#: rc.cpp:2004 -msgctxt "Language" -msgid "XML (Debug)" -msgstr "XML (디버그)" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832 +msgid "Friend" +msgstr "친구" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2010 -msgctxt "Language" -msgid "x.org Configuration" -msgstr "x.org 설정 파일" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835 +msgid "Signal" +msgstr "시그널" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2016 -msgctxt "Language" -msgid "xslt" -msgstr "xslt" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838 +msgid "Slot" +msgstr "슬롯" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2022 -msgctxt "Language" -msgid "XUL" -msgstr "XUL" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841 +msgid "Local Scope" +msgstr "로컬 범위" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2028 -msgctxt "Language" -msgid "yacas" -msgstr "yacas" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844 +msgid "Namespace Scope" +msgstr "네임스페이스 범위" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2034 -msgctxt "Language" -msgid "Yacc/Bison" -msgstr "Yacc/Bison" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847 +msgid "Global Scope" +msgstr "전역 범위" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2040 -msgctxt "Language" -msgid "YAML" -msgstr "YAML" +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850 +msgid "Unknown Property" +msgstr "알 수 없는 속성" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2046 -msgctxt "Language" -msgid "Zonnon" -msgstr "Zonnon" +#: completion/katecompletionconfig.cpp:40 +msgid "Code Completion Configuration" +msgstr "코드 완성 설정" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2052 -msgctxt "Language" -msgid "Zsh" -msgstr "Zsh" +#: completion/katecompletionconfig.cpp:114 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:142 +msgid "Always" +msgstr "항상" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kate.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kate.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kate.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kate.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -10,152 +10,152 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo,Cedna, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo,Cedna, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,sptcedna@gmail.com,," +msgstr "kde@peremen.name,sptcedna@gmail.com,,," -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 #: rc.cpp:4 rc.cpp:4 msgctxt "@item:inmenu" -msgid "HTML 4.01 Strict Document" -msgstr "HTML 4.01 Strict 문서" +msgid "C++ Header (LGPL)" +msgstr "C++ 헤더 (LGPL)" -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:6 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:20 rc.cpp:28 rc.cpp:52 rc.cpp:6 rc.cpp:20 rc.cpp:28 +#: rc.cpp:52 msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Internet" -msgstr "인터넷" +msgid "Source Code" +msgstr "원본 코드" -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 3 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2 #: rc.cpp:8 rc.cpp:8 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD." -msgstr "HTML 4.01 Strict DTD를 포함하는 기본적인 HTML 파일을 만듭니다." +msgid "A very simple LGPL C++ header file" +msgstr "간단한 LGPL C++ 헤더 파일" -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 3 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 3 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3 -#: rc.cpp:10 rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:48 rc.cpp:56 rc.cpp:10 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:48 rc.cpp:56 +#: rc.cpp:10 rc.cpp:24 rc.cpp:32 rc.cpp:40 rc.cpp:48 rc.cpp:56 rc.cpp:10 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:32 rc.cpp:40 rc.cpp:48 rc.cpp:56 msgctxt "@info:credit" msgid "Anders Lund " msgstr "Anders Lund " -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 1 #: rc.cpp:12 rc.cpp:12 msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Source File (GPL)" -msgstr "C++ 소스 파일 (GPL)" +msgid "Kate Highlight Definition" +msgstr "Kate 구문 강조 정의" + +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 3 +#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"This template will create the basics of a kate highlight definition file." +msgstr "Kate 구문 강조 파일의 기본적인 부분을 만듭니다." + +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 2 +#: rc.cpp:16 rc.cpp:16 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Dominik Haumann " +msgstr "Dominik Haumann " -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:18 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "C++ Source File (LGPL)" +msgstr "C++ 소스 파일 (LGPL)" + +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2 +#: rc.cpp:22 rc.cpp:22 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "A very simple LGPL C++ source file" +msgstr "간단한 LGPL C++ 원본 코드 파일" + #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:14 rc.cpp:30 rc.cpp:44 rc.cpp:52 rc.cpp:14 rc.cpp:30 rc.cpp:44 -#: rc.cpp:52 +#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Source Code" -msgstr "원본 코드" +msgid "C++ Source File (GPL)" +msgstr "C++ 소스 파일 (GPL)" #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:16 rc.cpp:16 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:30 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "A very simple GPL C++ source file" msgstr "간단한 GPL C++ 원본 코드 파일" #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 +#: rc.cpp:34 rc.cpp:34 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Kate Plugin Docbook Chapter" msgstr "Kate 플러그인 Docbook 장" #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:22 rc.cpp:22 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:36 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Documentation" msgstr "문서" #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 3 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:24 +#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This creates a suitable beginning of a docbook chapter for a Kate plugin." msgstr "Kate 플러그인의 Docbook 장의 시작 부분을 만듭니다." -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:28 rc.cpp:28 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Source File (LGPL)" -msgstr "C++ 소스 파일 (LGPL)" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "A very simple LGPL C++ source file" -msgstr "간단한 LGPL C++ 원본 코드 파일" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:36 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 1 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:42 msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Kate Highlight Definition" -msgstr "Kate 구문 강조 정의" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 3 -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This template will create the basics of a kate highlight definition file." -msgstr "Kate 구문 강조 파일의 기본적인 부분을 만듭니다." - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:40 rc.cpp:40 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Dominik Haumann " -msgstr "Dominik Haumann " +msgid "HTML 4.01 Strict Document" +msgstr "HTML 4.01 Strict 문서" -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:42 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 2 +#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Header (LGPL)" -msgstr "C++ 헤더 (LGPL)" +msgid "Internet" +msgstr "인터넷" -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2 +#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 3 #: rc.cpp:46 rc.cpp:46 msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "A very simple LGPL C++ header file" -msgstr "간단한 LGPL C++ 헤더 파일" +msgid "" +"This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD." +msgstr "HTML 4.01 Strict DTD를 포함하는 기본적인 HTML 파일을 만듭니다." #. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 #: rc.cpp:50 rc.cpp:50 @@ -169,75 +169,75 @@ msgid "A very simple GPL C++ header file" msgstr "간단한 GPL C++ 헤더 파일" -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/kateui.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/kateui.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:71 rc.cpp:59 rc.cpp:71 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" - -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/kateui.rc:104 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/kateui.rc:104 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:89 rc.cpp:62 rc.cpp:89 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" - #. i18n: file: data/kateui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 +#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" #. i18n: file: data/kateui.rc:35 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:68 +#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" +#. i18n: file: data/kateui.rc:46 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: data/kateui.rc:46 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:89 rc.cpp:65 rc.cpp:89 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" + #. i18n: file: data/kateui.rc:51 #. i18n: ectx: Menu (view-split) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 +#: rc.cpp:68 rc.cpp:68 msgid "Split View" msgstr "나누어서 보기" #. i18n: file: data/kateui.rc:76 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 +#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" #. i18n: file: data/kateui.rc:84 #. i18n: ectx: Menu (sessions) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 msgid "Sess&ions" msgstr "세션(&I)" #. i18n: file: data/kateui.rc:95 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:83 +#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 msgid "&Settings" msgstr "설정(&S)" #. i18n: file: data/kateui.rc:99 #. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 +#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" +#. i18n: file: data/kateui.rc:104 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: data/kateui.rc:104 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:83 rc.cpp:92 rc.cpp:83 rc.cpp:92 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" + #. i18n: file: data/kateui.rc:138 #. i18n: ectx: Menu (viewspace_popup_statusbar) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 msgid "&Status Bar Items" msgstr "상태 표시줄 항목(&S)" @@ -467,259 +467,160 @@ "

F8 키나 Shift+F8 키를 누르면\n" "다음/이전 프레임으로 전환합니다.

\n" -#: app/kateviewmanager.cpp:120 -msgid "Split Ve&rtical" -msgstr "세로로 나누기(&R)" - -#: app/kateviewmanager.cpp:124 -msgid "Split the currently active view vertically into two views." -msgstr "현재 보기를 세로로 두 개의 보기로 나눕니다." +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:52 +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: app/kateviewmanager.cpp:128 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "가로로 나누기(&H)" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:54 app/katemainwindow.cpp:280 +msgid "Close the current document." +msgstr "현재 문서를 닫습니다." -#: app/kateviewmanager.cpp:132 -msgid "Split the currently active view horizontally into two views." -msgstr "현재 보기를 가로로 두 개의 보기로 나눕니다." +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:56 +msgid "Copy Filename" +msgstr "파일 이름 복사" -#: app/kateviewmanager.cpp:136 -msgid "Cl&ose Current View" -msgstr "현재 보기 닫기(&O)" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:58 +msgid "Copy the filename of the file." +msgstr "파일의 이름을 복사합니다." -#: app/kateviewmanager.cpp:140 -msgid "Close the currently active split view" -msgstr "현재 활성화된 나뉜 보기를 닫습니다" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:62 +msgid "Tree Mode" +msgstr "트리 모드" -#: app/kateviewmanager.cpp:143 -msgid "Next Split View" -msgstr "다음 나뉜 창 보기" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:63 +msgid "Set view style to Tree Mode" +msgstr "보기 스타일을 트리 모드로 설정" -#: app/kateviewmanager.cpp:147 -msgid "Make the next split view the active one." -msgstr "다음 나뉜 보기를 활성화합니다." +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:66 +msgid "List Mode" +msgstr "목록 모드" -#: app/kateviewmanager.cpp:150 -msgid "Previous Split View" -msgstr "이전 나뉜 창 보기" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67 +msgid "Set view style to List Mode" +msgstr "보기 스타일을 목록 모드로 설정" -#: app/kateviewmanager.cpp:154 -msgid "Make the previous split view the active one." -msgstr "이전 나뉜 보기를 활성화합니다." +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72 +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:87 +msgid "Document Name" +msgstr "문서 이름" -#: app/kateviewmanager.cpp:157 -msgid "Move Splitter Right" -msgstr "구분자 오른쪽으로 이동" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:73 +msgid "Sort by Document Name" +msgstr "문서 이름으로 정렬" -#: app/kateviewmanager.cpp:160 -msgid "Move the splitter of the current view to the right" -msgstr "현재 보기의 구분자를 오른쪽으로 이동" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:77 +msgid "Document Path" +msgstr "문서 경로" -#: app/kateviewmanager.cpp:163 -msgid "Move Splitter Left" -msgstr "구분자 왼쪽으로 이동" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:78 +msgid "Sort by Document Path" +msgstr "문서 경로로 정렬" -#: app/kateviewmanager.cpp:166 -msgid "Move the splitter of the current view to the left" -msgstr "현재 보기의 구분자를 왼쪽으로 이동" - -#: app/kateviewmanager.cpp:169 -msgid "Move Splitter Up" -msgstr "구분자 위로 이동" - -#: app/kateviewmanager.cpp:172 -msgid "Move the splitter of the current view up" -msgstr "현재 보기의 구분자를 위로 이동" - -#: app/kateviewmanager.cpp:175 -msgid "Move Splitter Down" -msgstr "구분자 아래로 이동" - -#: app/kateviewmanager.cpp:178 -msgid "Move the splitter of the current view down" -msgstr "현재 보기의 구분자를 아래로 이동" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:81 +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:86 +msgid "Opening Order" +msgstr "여는 순서" -#: app/kateviewmanager.cpp:183 -msgid "Show Cursor Position" -msgstr "커서 위치 보이기" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:82 +msgid "Sort by Opening Order" +msgstr "열린 순서로 정렬" -#: app/kateviewmanager.cpp:188 -msgid "Show Characters Count" -msgstr "글자 수 보이기" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:195 +msgid "View Mode" +msgstr "보기 모드" -#: app/kateviewmanager.cpp:193 -msgid "Show Insertion Mode" -msgstr "삽입 모드 보이기" +#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:199 +msgid "Sort By" +msgstr "정렬 순서" -#: app/kateviewmanager.cpp:198 -msgid "Show Selection Mode" -msgstr "선택 모드 보이기" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:60 +msgid "Background Shading" +msgstr "배경 색조" -#: app/kateviewmanager.cpp:203 -msgid "Show Encoding" -msgstr "인코딩 보이기" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67 +msgid "&Viewed documents' shade:" +msgstr "보여진 문서의 색조(&V):" -#: app/kateviewmanager.cpp:208 -msgid "Show Document Name" -msgstr "문서 이름 보이기" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73 +msgid "&Modified documents' shade:" +msgstr "수정된 문서의 색조(&M):" -#: app/kateviewmanager.cpp:240 -msgid "Open File" -msgstr "파일 열기" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81 +msgid "&Sort by:" +msgstr "정렬 순서(&S):" -#: app/kateappcommands.cpp:89 -msgid "All documents written to disk" -msgstr "디스크에 쓰인 모든 문서" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88 +msgid "Url" +msgstr "URL" -#: app/kateappcommands.cpp:92 -msgid "Document written to disk" -msgstr "디스크에 쓰인 문서" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94 +msgid "&View Mode:" +msgstr "보기 모드(&V):" -#: app/kateappcommands.cpp:178 -msgid "Cannot go to the document" -msgstr "문서로 갈 수 없음" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99 +msgid "Tree View" +msgstr "트리 보기" -#: app/kateappcommands.cpp:201 -msgid "" -"

w/wa — write document(s) to disk

Usage: " -"w[a]

Writes the current document(s) to disk. It can be " -"called in two ways:
w — writes the current document to " -"disk
wa — writes all documents to disk.

If no " -"file name is associated with the document, a file dialog will be shown.

" -msgstr "" -"

w/wa — 디스크에 문서 저장

사용 방법: w[a]

현재 " -"문서를 디스크에 저장합니다. 두 명령의 차이는 다음과 같습니다:
w — 현재 문서를 디스크에 " -"저장합니다.
wa — 모든 문서를 디스크에 저장합니다.

파일 이름이 입력되지 않은 경우에는 " -"파일 대화 상자를 표시합니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100 +msgid "List View" +msgstr "목록 보기" -#: app/kateappcommands.cpp:212 -msgid "" -"

q/qa/wq/wqa — [write and] quit

Usage: " -"[w]q[a]

Quits the application. If w is " -"prepended, it also writes the document(s) to disk. This command can be " -"called in several ways:
q — closes the current view.
qa — closes all views, effectively quitting the " -"application.
wq — writes the current document to disk " -"and closes its view.
wqa — writes all documents to disk " -"and quits.

In all cases, if the view being closed is the last view, " -"the application quits. If no file name is associated with the document and " -"it should be written to disk, a file dialog will be shown.

" -msgstr "" -"

q/qa/wq/wqa — [저장하고] 끝내기

사용 방법: " -"[w]q[a]

프로그램을 끝냅니다. 앞에 w를 붙이면 문서를 디스크에 저장합니다. " -"다음과 같이 호출할 수 있습니다:
q — 현재 보기를 닫습니다.
qa " -"— 모든 보기를 닫으며, 프로그램을 끝냅니다.
wq — 현재 문서를 디스크에 저장하고 " -"보기를 닫습니다.
wqa — 모든 문서를 디스크에 저장하고 프로그램을 끝냅니다.

모든 " -"명령에서 닫히는 보기가 마지막 보기라면 프로그램을 끝냅니다. 저장할 파일 이름이 지정되어 있지 않으면 파일 대화 상자를 표시합니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105 +msgid "&Show Full Path" +msgstr "전체 경로 보이기(&S)" -#: app/kateappcommands.cpp:227 +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:111 msgid "" -"

x/xa — write and quit

Usage: " -"x[a]

Saves document(s) and quits (exits). This " -"command can be called in two ways:
x — closes the " -"current view.
xa — closes all views, effectively " -"quitting the application.

In all cases, if the view being closed is " -"the last view, the application quits. If no file name is associated with the " -"document and it should be written to disk, a file dialog will be " -"shown.

Unlike the 'w' commands, this command only writes the document " -"if it is modified.

" +"When background shading is enabled, documents that have been viewed or " +"edited within the current session will have a shaded background. The most " +"recent documents have the strongest shade." msgstr "" -"

x/xa — 저장하고 끝내기

사용 방법: x[a]

문서를 " -"저장하고 끝냅니다(exit). 두 명령의 차이는 다음과 같습니다:
x — 현재 보기를 " -"닫습니다.
xa — 모든 보기를 닫으며, 프로그램을 끝냅니다.

모든 경우에서 마지막 보기가 " -"닫히면 프로그램이 종료됩니다. 문서 파일 이름이 입력되어 있지 않았으며 디스크에 저장할 경우에는 파일 대화 상자를 " -"표시합니다.

'w' 명령과는 다르게 수정된 경우에만 문서를 저장합니다.

" +"배경 색조 기능을 사용한다면 현재 세션에서 보여지거나 편집된 문서는 특정한 배경색을 띕니다. 최근 문서일수록 색이 강해집니다." -#: app/kateappcommands.cpp:241 -msgid "" -"

bn,bnext — switch to next document

Usage: " -"bn[ext] [N]

Goes to [N]th next document " -"(\"buffer\") in document list.[N] defaults to one. " -"

Wraps around the end of the document list.

" -msgstr "" -"

bn,bnext — 다음 문서로 가기

사용 방법: bn[ext] " -"[N]

[N]번째 다음에 있는 문서(\"buffer\")로 갑니다. " -"[N]의 기본값은 1입니다.

문서 목록의 끝으로 가면 처음부터 다시 시작합니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:115 +msgid "Set the color for shading viewed documents." +msgstr "보여진 문서의 색조를 설정합니다." -#: app/kateappcommands.cpp:249 +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:117 msgid "" -"

bp,bprev — previous buffer

Usage: bp[revious] " -"[N]

Goes to [N]th previous document " -"(\"buffer\") in document list.

[N] defaults to one. " -"

Wraps around the start of the document list.

" -msgstr "" -"

bp,bprev — 이전 문서로 가기

사용 방법: bp[revious] " -"[N]

[N]번째 이전에 있는 문서(\"buffer\")로 갑니다. " -"[N]의 기본값은 1입니다.

문서 목록의 처음으로 가면 끝부터 다시 시작합니다.

" +"Set the color for modified documents. This color is blended into the color " +"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color." +msgstr "수정된 문서의 색조를 설정합니다. 보여진 문서의 색과 섞일 것입니다. 자주 편집된 문서일수록 이 색을 더 진하게 띕니다." -#: app/kateappcommands.cpp:257 +#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122 msgid "" -"

bf,bfirst — first document

Usage: " -"bf[irst]

Goes to the first document " -"(\"buffer\") in document list.

" -msgstr "" -"

bf,bfirst — 첫 문서

사용 방법: bf[irst]

" -"

맨 첫번째 (first) 문서(\"buffer\")로 갑니다.

" +"When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full " +"path rather than just the last folder name." +msgstr "이 옵션을 사용하면 트리 모드에서 최상위 폴더의 전체 경로명을 표시합니다." -#: app/kateappcommands.cpp:263 -msgid "" -"

bl,blast — last document

Usage: " -"bl[ast]

Goes to the last document " -"(\"buffer\") in document list.

" -msgstr "" -"

bl,blast — 마지막 문서

사용 방법: bl[ast]

" -"

맨 마지막 (last) 문서(\"buffer\")로 갑니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 +msgid "Document Tree" +msgstr "문서 트리" -#: app/kateappcommands.cpp:269 -msgid "" -"

b,buffer — Edit document N from the document " -"list

Usage: b[uffer] [N]

" -msgstr "" -"

b,buffer — 문서 목록의 N번째 문서를 편집합니다

사용 방법: b[uffer] " -"[N]

" +#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 +msgid "Show open documents in a tree" +msgstr "열린 문서를 트리로 보기" -#: app/kateappcommands.cpp:274 -msgid "" -"

sp,split— Split horizontally the current view into " -"two

Usage: sp[lit]

The result is two views " -"on the same document.

" -msgstr "" -"

sp,split — 현재 보기를 수평으로 둘로 나누기

사용 방법: " -"sp[lit]

명령을 실행하면 같은 문서를 두 개의 보기로 엽니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:88 +#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159 +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:205 +msgid "Documents" +msgstr "문서" -#: app/kateappcommands.cpp:280 -msgid "" -"

vs,vsplit— Split vertically the current view into " -"two

Usage: vs[plit]

The result is two views " -"on the same document.

" -msgstr "" -"

vs,vsplit — 현재 보기를 수직으로 둘로 나누기

사용 방법: " -"vs[plit]

명령을 실행하면 같은 문서를 두 개의 보기로 엽니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:96 +msgid "Configure Documents" +msgstr "문서 설정" -#: app/kateappcommands.cpp:286 -msgid "" -"

[v]new — split view and create new document

Usage: " -"[v]new

Splits the current view and opens a new " -"document in the new view. This command can be called in two ways:
" -"new — splits the view horizontally and opens a new " -"document.
vnew — splits the view vertically and opens a " -"new document.

" -msgstr "" -"

[v]new — 보기를 나눠서 새 문서 만들기

사용 방법: " -"[v]new

현재 보기를 나누고, 새 보기에 새 문서를 엽니다. 이 명령은 다음 두 방식으로 " -"호출될 수 있습니다:
new — 현재 보기를 수평으로 나누고 새 문서를 엽니다.
vnew — 현재 보기를 수직으로 나누고 새 문서를 엽니다.

" +#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:202 +msgid "&Show Active" +msgstr "활성 항목 표시(&S)" -#: app/kateappcommands.cpp:296 +#: plugins/filetree/katefiletreemodel.cpp:460 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the full path" msgid "" -"

e[dit] — reload current document

Usage: " -"e[dit]

Starts editing the current document " -"again. This is useful to re-edit the current file, when it has been changed " -"by another program.

" -msgstr "" -"

e[dit] — 현재 문서를 다시 불러옵니다

사용 방법: " -"e[dit]

현재 문서를 다시 편집(edit)하기 시작합니다. 다른 프로그램에서 " -"파일을 수정한 등 현재 문서를 다시 불러올 때 유용합니다.

" +"

%1

The document has been modified by another application.

" +msgstr "

%1

다른 프로그램에서 이 문서를 수정하였습니다.

" #: app/kateapp.cpp:226 app/kateapp.cpp:352 #, kde-format @@ -727,441 +628,379 @@ "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "파일 '%1'을(를) 열 수 없습니다: 일반적인 파일이 아닌 폴더입니다." -#: app/katemain.cpp:81 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" - -#: app/katemain.cpp:82 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "Kate - 고급 문서 편집기" +#: app/katemainwindow.cpp:229 +msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" +msgstr "보기의 상태 표시줄을 숨기거나 보입니다" -#: app/katemain.cpp:83 -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2005 Kate 개발자" +#: app/katemainwindow.cpp:231 +msgid "Sho&w Path" +msgstr "경로 보이기(&W)" -#: app/katemain.cpp:85 -msgid "Christoph Cullmann" -msgstr "Christoph Cullmann" +#: app/katemainwindow.cpp:234 +msgid "Show the complete document path in the window caption" +msgstr "창 제목 표시줄에 문서 전체 경로를 표시합니다" -#: app/katemain.cpp:85 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#: app/katemainwindow.cpp:254 +msgid "Create a new document" +msgstr "새로운 문서 만들기" -#: app/katemain.cpp:86 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" +#: app/katemainwindow.cpp:256 +msgid "Open an existing document for editing" +msgstr "기존 문서를 편집하기 위해서 엽니다" -#: app/katemain.cpp:86 app/katemain.cpp:87 app/katemain.cpp:88 -#: app/katemain.cpp:94 -msgid "Core Developer" -msgstr "핵심 개발자" +#: app/katemainwindow.cpp:260 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " +"open them again." +msgstr "이 목록은 최근에 열었던 파일 목록이며, 다시 쉽게 열 수 있도록 도와줍니다." -#: app/katemain.cpp:87 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" +#: app/katemainwindow.cpp:264 +msgid "Save A&ll" +msgstr "모두 저장(&L)" -#: app/katemain.cpp:88 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" +#: app/katemainwindow.cpp:267 +msgid "Save all open, modified documents to disk." +msgstr "열려 있고 수정된 모든 문서를 저장합니다." -#: app/katemain.cpp:89 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" +#: app/katemainwindow.cpp:270 +msgid "&Reload All" +msgstr "모두 다시 불러오기(&R)" -#: app/katemain.cpp:89 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "개발자, 구문 강조 마법사" +#: app/katemainwindow.cpp:272 +msgid "Reload all open documents." +msgstr "모든 열린 문서를 다시 불러옵니다." -#: app/katemain.cpp:90 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" +#: app/katemainwindow.cpp:275 +msgid "Close Orphaned" +msgstr "접근 불가능한 문서 닫기" -#: app/katemain.cpp:90 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "괜찮은 버퍼 시스템" +#: app/katemainwindow.cpp:277 +msgid "" +"Close all documents in the file list that could not be reopened, because " +"they are not accessible anymore." +msgstr "목록에 있는 문서 중 접근할 수 없기 때문에 다시 열 수 없는 문서를 닫습니다." -#: app/katemain.cpp:91 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" +#: app/katemainwindow.cpp:283 +msgid "Close Other" +msgstr "다른 문서 닫기" -#: app/katemain.cpp:91 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "편집 명령" +#: app/katemainwindow.cpp:285 +msgid "Close other open documents." +msgstr "열린 다른 문서를 모두 닫습니다." -#: app/katemain.cpp:92 -msgid "Matt Newell" -msgstr "Matt Newell" +#: app/katemainwindow.cpp:288 +msgid "Clos&e All" +msgstr "모두 닫기(&E)" -#: app/katemain.cpp:92 -msgid "Testing, ..." -msgstr "테스트, ..." +#: app/katemainwindow.cpp:290 +msgid "Close all open documents." +msgstr "모든 열린 문서를 닫습니다." -#: app/katemain.cpp:93 -msgid "Michael Bartl" -msgstr "Michael Bartl" +#: app/katemainwindow.cpp:295 +msgid "Close this window" +msgstr "이 창 닫기" -#: app/katemain.cpp:93 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "예전 핵심 개발자" +#: app/katemainwindow.cpp:299 +msgid "&New Window" +msgstr "새 창(&N)" -#: app/katemain.cpp:94 -msgid "Michael McCallum" -msgstr "Michael McCallum" +#: app/katemainwindow.cpp:301 +msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." +msgstr "새 Kate 보기(같은 문서가 열려 있는 새 창(를 만듭니다." -#: app/katemain.cpp:95 -msgid "Jochen Wilhemly" -msgstr "Jochen Wilhemly" +#: app/katemainwindow.cpp:307 +msgid "Open W&ith" +msgstr "다음으로 열기(&I)" -#: app/katemain.cpp:95 -msgid "KWrite Author" -msgstr "KWrite 작성자" +#: app/katemainwindow.cpp:309 +msgid "" +"Open the current document using another application registered for its file " +"type, or an application of your choice." +msgstr "현재 문서를 파일 형식에 따른 다른 프로그램이나 사용자 지정한 프로그램으로 엽니다." -#: app/katemain.cpp:96 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" +#: app/katemainwindow.cpp:314 +msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." +msgstr "프로그램의 단축키를 설정합니다." -#: app/katemain.cpp:96 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KWrite KParts 포팅" +#: app/katemainwindow.cpp:317 +msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." +msgstr "도구 모음에 표시할 항목을 설정합니다." -#: app/katemain.cpp:97 -msgid "Christian Gebauer" -msgstr "Christian Gebauer" +#: app/katemainwindow.cpp:320 +msgid "" +"Configure various aspects of this application and the editing component." +msgstr "편집기 구성 요소와 프로그램의 다양한 부분을 설정합니다." -#: app/katemain.cpp:98 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" +#: app/katemainwindow.cpp:324 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "이 프로그램의 유용한 팁을 표시합니다." -#: app/katemain.cpp:99 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" +#: app/katemainwindow.cpp:329 +msgid "&Plugins Handbook" +msgstr "플러그인 도움말(&P)" -#: app/katemain.cpp:99 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KWrite 실행 취소 역사, Kspell 통합" +#: app/katemainwindow.cpp:331 +msgid "This shows help files for various available plugins." +msgstr "사용 가능한 다양한 플러그인의 도움말을 표시합니다." -#: app/katemain.cpp:100 -msgid "Scott Manson" -msgstr "Scott Manson" +#: app/katemainwindow.cpp:335 +msgid "&About Editor Component" +msgstr "편집기 구성 요소 정보(&C)" -#: app/katemain.cpp:100 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "KWrite XML 구문 강조 지원" +#: app/katemainwindow.cpp:350 +msgctxt "Menu entry Session->New" +msgid "&New" +msgstr "새로 만들기(&N)" -#: app/katemain.cpp:101 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" +#: app/katemainwindow.cpp:355 +msgid "&Open Session" +msgstr "세션 열기(&O)" -#: app/katemain.cpp:101 -msgid "Patches and more" -msgstr "패치와 그 밖에 여러가지" +#: app/katemainwindow.cpp:360 +msgid "&Save Session" +msgstr "세션 저장(&S)" -#: app/katemain.cpp:103 -msgid "Matteo Merli" -msgstr "Matteo Merli" +#: app/katemainwindow.cpp:364 +msgid "Save Session &As..." +msgstr "다른 이름으로 세션 저장(&A)..." -#: app/katemain.cpp:103 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "RPM Spec 파일, 펄, Diff 등 구문 강조" +#: app/katemainwindow.cpp:368 +msgid "&Manage Sessions..." +msgstr "세션 관리(&M)..." -#: app/katemain.cpp:104 -msgid "Rocky Scaletta" -msgstr "Rocky Scaletta" +#: app/katemainwindow.cpp:373 +msgid "&Quick Open Session" +msgstr "빠른 세션 열기(&Q)" -#: app/katemain.cpp:104 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "VHDL 구문 강조" +#: app/katemainwindow.cpp:380 +msgid "" +"This will close all open documents. Are you sure you want to continue?" +msgstr "열려 있는 모든 문서를 닫을 것입니다. 계속 진행하시겠습니까?" -#: app/katemain.cpp:105 -msgid "Yury Lebedev" -msgstr "Yury Lebedev" +#: app/katemainwindow.cpp:381 +msgid "Close all documents" +msgstr "모든 문서 닫기" -#: app/katemain.cpp:105 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "SQL 구문 강조" +#: app/katemainwindow.cpp:432 app/katedocmanager.cpp:485 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." +msgstr "Kate를 닫으려고 할 때 새 파일이 열려서 종료가 중단되었습니다." -#: app/katemain.cpp:106 -msgid "Chris Ross" -msgstr "Chris Ross" +#: app/katemainwindow.cpp:433 app/katedocmanager.cpp:486 +msgid "Closing Aborted" +msgstr "종료 중단됨" -#: app/katemain.cpp:106 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Ferite 구문 강조" +#: app/katemainwindow.cpp:725 +msgid "&Other..." +msgstr "기타(&O)..." -#: app/katemain.cpp:107 -msgid "Nick Roux" -msgstr "Nick Roux" +#: app/katemainwindow.cpp:751 +#, kde-format +msgid "Application '%1' not found." +msgstr "프로그램 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다." -#: app/katemain.cpp:107 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG 구문 강조" +#: app/katemainwindow.cpp:751 +msgid "Application not found" +msgstr "프로그램을 찾을 수 없음" -#: app/katemain.cpp:108 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "Carsten Niehaus" - -#: app/katemain.cpp:108 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "LaTeX 구문 강조" - -#: app/katemain.cpp:109 -msgid "Per Wigren" -msgstr "Per Wigren" - -#: app/katemain.cpp:109 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "파이썬, Makefile 구문 강조" - -#: app/katemain.cpp:110 -msgid "Jan Fritz" -msgstr "Jan Fritz" - -#: app/katemain.cpp:110 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "파이썬 구문 강조" - -#: app/katemain.cpp:111 -msgid "Daniel Naber" -msgstr "Daniel Naber" - -#: app/katemain.cpp:112 -msgid "Roland Pabel" -msgstr "Roland Pabel" - -#: app/katemain.cpp:112 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "스킴 구문 강조" - -#: app/katemain.cpp:113 -msgid "Cristi Dumitrescu" -msgstr "Cristi Dumitrescu" - -#: app/katemain.cpp:113 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "PHP 키워드/자료형 목록" - -#: app/katemain.cpp:114 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: app/katemain.cpp:114 -msgid "Very nice help" -msgstr "매우 좋은 도움말" - -#: app/katemain.cpp:115 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "여기에 언급하지 않았지만 기여를 해 준 많은 좋은 사람들" +#: app/kateappcommands.cpp:89 +msgid "All documents written to disk" +msgstr "디스크에 쓰인 모든 문서" -#: app/katemain.cpp:122 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "지정한 세션으로 Kate 시작하기" +#: app/kateappcommands.cpp:92 +msgid "Document written to disk" +msgstr "디스크에 쓰인 문서" -#: app/katemain.cpp:123 -msgid "Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'" -msgstr "이름없는 새 세션으로 Kate 시작하기, '-n'이 지정됨" +#: app/kateappcommands.cpp:178 +msgid "Cannot go to the document" +msgstr "문서로 갈 수 없음" -#: app/katemain.cpp:125 +#: app/kateappcommands.cpp:201 msgid "" -"Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another " -"kate instance already has the given session opened), forced if no parameters " -"and no URLs are given at all" +"

w/wa — write document(s) to disk

Usage: " +"w[a]

Writes the current document(s) to disk. It can be " +"called in two ways:
w — writes the current document to " +"disk
wa — writes all documents to disk.

If no " +"file name is associated with the document, a file dialog will be shown.

" msgstr "" -"새 Kate 인스턴스를 강제로 시작함 (다른 Kate 인스턴스에서 지정한 세션을 열어 둔 경우 제외). 만약 인자나 URL이 지정되지 " -"않았으면 강제로 지정됨" +"

w/wa — 디스크에 문서 저장

사용 방법: w[a]

현재 " +"문서를 디스크에 저장합니다. 두 명령의 차이는 다음과 같습니다:
w — 현재 문서를 디스크에 " +"저장합니다.
wa — 모든 문서를 디스크에 저장합니다.

파일 이름이 입력되지 않은 경우에는 " +"파일 대화 상자를 표시합니다.

" -#: app/katemain.cpp:127 +#: app/kateappcommands.cpp:212 msgid "" -"If using an already running kate instance, block until it exits, if URLs " -"given to open" -msgstr "만약 실행 중인 Kate 인스턴스가 있고 URL을 지정하였으면 끝날 때까지 기다리기" +"

q/qa/wq/wqa — [write and] quit

Usage: " +"[w]q[a]

Quits the application. If w is " +"prepended, it also writes the document(s) to disk. This command can be " +"called in several ways:
q — closes the current view.
qa — closes all views, effectively quitting the " +"application.
wq — writes the current document to disk " +"and closes its view.
wqa — writes all documents to disk " +"and quits.

In all cases, if the view being closed is the last view, " +"the application quits. If no file name is associated with the document and " +"it should be written to disk, a file dialog will be shown.

" +msgstr "" +"

q/qa/wq/wqa — [저장하고] 끝내기

사용 방법: " +"[w]q[a]

프로그램을 끝냅니다. 앞에 w를 붙이면 문서를 디스크에 저장합니다. " +"다음과 같이 호출할 수 있습니다:
q — 현재 보기를 닫습니다.
qa " +"— 모든 보기를 닫으며, 프로그램을 끝냅니다.
wq — 현재 문서를 디스크에 저장하고 " +"보기를 닫습니다.
wqa — 모든 문서를 디스크에 저장하고 프로그램을 끝냅니다.

모든 " +"명령에서 닫히는 보기가 마지막 보기라면 프로그램을 끝냅니다. 저장할 파일 이름이 지정되어 있지 않으면 파일 대화 상자를 표시합니다.

" -#: app/katemain.cpp:129 +#: app/kateappcommands.cpp:227 msgid "" -"Only try to reuse kate instance with this pid (is ignored if start is used " -"and another kate instance already has the given session opened)" +"

x/xa — write and quit

Usage: " +"x[a]

Saves document(s) and quits (exits). This " +"command can be called in two ways:
x — closes the " +"current view.
xa — closes all views, effectively " +"quitting the application.

In all cases, if the view being closed is " +"the last view, the application quits. If no file name is associated with the " +"document and it should be written to disk, a file dialog will be " +"shown.

Unlike the 'w' commands, this command only writes the document " +"if it is modified.

" msgstr "" -"이 PID와 연결되어 있는 Kate 인스턴스를 다시 사용하기 (다른 Kate 인스턴스에서 지정한 세션을 열어 둔 경우 제외)" - -#: app/katemain.cpp:131 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "파일의 인코딩 지정" - -#: app/katemain.cpp:133 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "이 줄로 찾아가기" - -#: app/katemain.cpp:135 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "이 열로 찾아가기" - -#: app/katemain.cpp:137 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "표준 입력의 내용 읽기" - -#: app/katemain.cpp:139 -msgid "Reuse existing Kate instance; default, only for compatibility" -msgstr "기존 Kate 인스턴스를 다시 사용함. 기본값이며, 호환성을 위해 사용됨" - -#: app/katemain.cpp:140 -msgid "Document to open" -msgstr "열 문서" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65 -msgid "Documents Modified on Disk" -msgstr "디스크에서 수정된 문서" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:67 -msgid "&Ignore" -msgstr "무시(&I)" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:69 -msgid "&Reload" -msgstr "새로 고침(&R)" +"

x/xa — 저장하고 끝내기

사용 방법: x[a]

문서를 " +"저장하고 끝냅니다(exit). 두 명령의 차이는 다음과 같습니다:
x — 현재 보기를 " +"닫습니다.
xa — 모든 보기를 닫으며, 프로그램을 끝냅니다.

모든 경우에서 마지막 보기가 " +"닫히면 프로그램이 종료됩니다. 문서 파일 이름이 입력되어 있지 않았으며 디스크에 저장할 경우에는 파일 대화 상자를 " +"표시합니다.

'w' 명령과는 다르게 수정된 경우에만 문서를 저장합니다.

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:76 +#: app/kateappcommands.cpp:241 msgid "" -"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog " -"if there are no more unhandled documents." -msgstr "선택한 문서의 수정됨 플래그를 지우고 처리되지 않은 문서가 더 이상 없다면 창을 닫습니다." +"

bn,bnext — switch to next document

Usage: " +"bn[ext] [N]

Goes to [N]th next document " +"(\"buffer\") in document list.[N] defaults to one. " +"

Wraps around the end of the document list.

" +msgstr "" +"

bn,bnext — 다음 문서로 가기

사용 방법: bn[ext] " +"[N]

[N]번째 다음에 있는 문서(\"buffer\")로 갑니다. " +"[N]의 기본값은 1입니다.

문서 목록의 끝으로 가면 처음부터 다시 시작합니다.

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:79 +#: app/kateappcommands.cpp:249 msgid "" -"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the " -"dialog if there are no more unhandled documents." -msgstr "선택한 문서를 디스크에 겹쳐쓰고 처리되지 않은 문서가 더 이상 없다면 창을 닫습니다." +"

bp,bprev — previous buffer

Usage: bp[revious] " +"[N]

Goes to [N]th previous document " +"(\"buffer\") in document list.

[N] defaults to one. " +"

Wraps around the start of the document list.

" +msgstr "" +"

bp,bprev — 이전 문서로 가기

사용 방법: bp[revious] " +"[N]

[N]번째 이전에 있는 문서(\"buffer\")로 갑니다. " +"[N]의 기본값은 1입니다.

문서 목록의 처음으로 가면 끝부터 다시 시작합니다.

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:82 +#: app/kateappcommands.cpp:257 msgid "" -"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are " -"no more unhandled documents." -msgstr "선택한 문서를 디스크에서 다시 불러오고 처리되지 않은 문서가 더 이상 없다면 창을 닫습니다." +"

bf,bfirst — first document

Usage: " +"bf[irst]

Goes to the first document " +"(\"buffer\") in document list.

" +msgstr "" +"

bf,bfirst — 첫 문서

사용 방법: bf[irst]

" +"

맨 첫번째 (first) 문서(\"buffer\")로 갑니다.

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:96 +#: app/kateappcommands.cpp:263 msgid "" -"The documents listed below have changed on disk.

Select one or more at " -"once, and press an action button until the list is empty.

" +"

bl,blast — last document

Usage: " +"bl[ast]

Goes to the last document " +"(\"buffer\") in document list.

" msgstr "" -"아래에 있는 문서들이 디스크에서 변경되었습니다.

목록이 빌 때까지 하나 이상의 문서를 선택한 후 동작 단추를 눌러 " -"주십시오.

" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103 -msgid "Filename" -msgstr "파일 이름" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103 -msgid "Status on Disk" -msgstr "디스크의 상태" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 -msgid "Modified" -msgstr "수정됨" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 -msgid "Created" -msgstr "생성됨" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 -msgid "Deleted" -msgstr "삭제됨" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:124 -msgid "&View Difference" -msgstr "차이 보기(&V)" +"

bl,blast — 마지막 문서

사용 방법: bl[ast]

" +"

맨 마지막 (last) 문서(\"buffer\")로 갑니다.

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:127 +#: app/kateappcommands.cpp:269 msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file for " -"the selected document, and shows the difference with the default " -"application. Requires diff(1)." -msgstr "편집기 내용과 디스크의 파일 사이의 차이점을 계산하여 보여 줍니다. diff(1)가 필요합니다." +"

b,buffer — Edit document N from the document " +"list

Usage: b[uffer] [N]

" +msgstr "" +"

b,buffer — 문서 목록의 N번째 문서를 편집합니다

사용 방법: b[uffer] " +"[N]

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:187 -#, kde-format +#: app/kateappcommands.cpp:274 msgid "" -"Could not save the document \n" -"'%1'" +"

sp,split— Split horizontally the current view into " +"two

Usage: sp[lit]

The result is two views " +"on the same document.

" msgstr "" -"'%1'\n" -"문서를 저장할 수 없습니다" +"

sp,split — 현재 보기를 수평으로 둘로 나누기

사용 방법: " +"sp[lit]

명령을 실행하면 같은 문서를 두 개의 보기로 엽니다.

" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 +#: app/kateappcommands.cpp:280 msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " -"your PATH." -msgstr "diff 명령이 실패했습니다. diff(1)가 설치되어 있고 PATH에 포함되어 있는지 확인하십시오." - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "Diff를 만드는 중 오류 발생" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 -msgid "Besides white space changes, the files are identical." -msgstr "공백 변경을 제외한 모든 부분이 같습니다." - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff 출력" - -#: app/katemdi.cpp:122 -msgid "Tool &Views" -msgstr "도구 보기(&V)" - -#: app/katemdi.cpp:124 -msgid "Show Side&bars" -msgstr "사이드바 보이기(&B)" +"

vs,vsplit— Split vertically the current view into " +"two

Usage: vs[plit]

The result is two views " +"on the same document.

" +msgstr "" +"

vs,vsplit — 현재 보기를 수직으로 둘로 나누기

사용 방법: " +"vs[plit]

명령을 실행하면 같은 문서를 두 개의 보기로 엽니다.

" -#: app/katemdi.cpp:163 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 보이기" +#: app/kateappcommands.cpp:286 +msgid "" +"

[v]new — split view and create new document

Usage: " +"[v]new

Splits the current view and opens a new " +"document in the new view. This command can be called in two ways:
" +"new — splits the view horizontally and opens a new " +"document.
vnew — splits the view vertically and opens a " +"new document.

" +msgstr "" +"

[v]new — 보기를 나눠서 새 문서 만들기

사용 방법: " +"[v]new

현재 보기를 나누고, 새 보기에 새 문서를 엽니다. 이 명령은 다음 두 방식으로 " +"호출될 수 있습니다:
new — 현재 보기를 수평으로 나누고 새 문서를 엽니다.
vnew — 현재 보기를 수직으로 나누고 새 문서를 엽니다.

" -#: app/katemdi.cpp:485 -msgid "Configure ..." -msgstr "설정..." +#: app/kateappcommands.cpp:296 +msgid "" +"

e[dit] — reload current document

Usage: " +"e[dit]

Starts editing the current document " +"again. This is useful to re-edit the current file, when it has been changed " +"by another program.

" +msgstr "" +"

e[dit] — 현재 문서를 다시 불러옵니다

사용 방법: " +"e[dit]

현재 문서를 다시 편집(edit)하기 시작합니다. 다른 프로그램에서 " +"파일을 수정한 등 현재 문서를 다시 불러올 때 유용합니다.

" -#: app/katemdi.cpp:489 -msgid "Behavior" -msgstr "행동" +#: app/katedocmanager.cpp:68 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" +"KDE 텍스트 편집기를 찾을 수 없습니다.\n" +"설치 상태를 확인하십시오." -#: app/katemdi.cpp:492 -msgid "Make Non-Persistent" -msgstr "항상 안 보이기" +#: app/katedocmanager.cpp:308 +#, kde-format +msgid "" +"The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you want to delete it " +"anyway?" +msgstr "임시 파일 %1이(가) 수정되었습니다. 그래도 삭제하시겠습니까?" -#: app/katemdi.cpp:492 -msgid "Make Persistent" -msgstr "항상 보이기" +#: app/katedocmanager.cpp:310 +msgid "Delete File?" +msgstr "파일을 삭제하시겠습니까?" -#: app/katemdi.cpp:494 -msgid "Move To" -msgstr "다음으로 이동" +#: app/katedocmanager.cpp:450 +#, kde-format +msgid "" +"

The document '%1' has been modified, but not saved.

Do you want to " +"save your changes or discard them?

" +msgstr "

문서 '%1'이(가) 수정되었지만 저장되지 않았습니다.

변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?

" -#: app/katemdi.cpp:497 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "왼쪽 사이드바" +#: app/katedocmanager.cpp:452 +msgid "Close Document" +msgstr "문서 닫기" -#: app/katemdi.cpp:500 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "오른쪽 사이드바" +#: app/katedocmanager.cpp:459 +msgid "Save As" +msgstr "다른 이름으로 저장" -#: app/katemdi.cpp:503 -msgid "Top Sidebar" -msgstr "위쪽 사이드바" +#: app/katedocmanager.cpp:558 +msgid "Starting Up" +msgstr "시작하는 중" -#: app/katemdi.cpp:506 -msgid "Bottom Sidebar" -msgstr "아래쪽 사이드바" +#: app/katedocmanager.cpp:559 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "마지막 세션의 파일 다시 여는 중..." -#: app/katemdi.cpp:830 -msgid "" -"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not " -"possible to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you " -"need to access the sidebars again invoke View > Tool Views > Show " -"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views " -"with the assigned shortcuts." -msgstr "" -"사이드바를 숨기려고 하고 있습니다. 사이드바가 숨어 있을 때에는 마우스로 도구 보기를 사용할 수 없습니다. 메뉴에서 창 " -"> 도구 보기 > 사이드바 보이기를 선택하면 다시 사이드바를 볼 수 있습니다. 또한 도구 보기에 할당된 단축키를 통하여 " -"보이거나 숨길 수도 있습니다." +#: app/katedocmanager.cpp:738 +msgid "Errors/Warnings while opening documents" +msgstr "문서를 여는 중 오류/경고 발생" #: app/kateconfigdialog.cpp:59 msgid "Configure" @@ -1286,371 +1125,555 @@ msgid_plural " days" msgstr[0] " 일" -#: app/kateviewspace.cpp:277 app/kateviewspace.cpp:389 -#, kde-format -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " %1줄 %2칸 " +#: app/katemain.cpp:81 +msgid "Kate" +msgstr "Kate" -#: app/kateviewspace.cpp:285 app/kateviewspace.cpp:395 -#, kde-format -msgid " Characters: %1 " -msgstr " 글자 수: %1 " +#: app/katemain.cpp:82 +msgid "Kate - Advanced Text Editor" +msgstr "Kate - 고급 문서 편집기" -#: app/kateviewspace.cpp:298 -msgid " INS " -msgstr " 삽입 " +#: app/katemain.cpp:83 +msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2005 Kate 개발자" -#: app/kateviewspace.cpp:303 app/kateviewspace.cpp:404 -msgid " LINE " -msgstr " 줄 " +#: app/katemain.cpp:85 +msgid "Christoph Cullmann" +msgstr "Christoph Cullmann" + +#: app/katemain.cpp:85 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" + +#: app/katemain.cpp:86 +msgid "Anders Lund" +msgstr "Anders Lund" + +#: app/katemain.cpp:86 app/katemain.cpp:87 app/katemain.cpp:88 +#: app/katemain.cpp:94 +msgid "Core Developer" +msgstr "핵심 개발자" + +#: app/katemain.cpp:87 +msgid "Joseph Wenninger" +msgstr "Joseph Wenninger" + +#: app/katemain.cpp:88 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: app/katemain.cpp:89 +msgid "Dominik Haumann" +msgstr "Dominik Haumann" + +#: app/katemain.cpp:89 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "개발자, 구문 강조 마법사" + +#: app/katemain.cpp:90 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: app/katemain.cpp:90 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "괜찮은 버퍼 시스템" + +#: app/katemain.cpp:91 +msgid "Charles Samuels" +msgstr "Charles Samuels" + +#: app/katemain.cpp:91 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "편집 명령" + +#: app/katemain.cpp:92 +msgid "Matt Newell" +msgstr "Matt Newell" + +#: app/katemain.cpp:92 +msgid "Testing, ..." +msgstr "테스트, ..." + +#: app/katemain.cpp:93 +msgid "Michael Bartl" +msgstr "Michael Bartl" + +#: app/katemain.cpp:93 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "예전 핵심 개발자" + +#: app/katemain.cpp:94 +msgid "Michael McCallum" +msgstr "Michael McCallum" + +#: app/katemain.cpp:95 +msgid "Jochen Wilhemly" +msgstr "Jochen Wilhemly" + +#: app/katemain.cpp:95 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite 작성자" + +#: app/katemain.cpp:96 +msgid "Michael Koch" +msgstr "Michael Koch" + +#: app/katemain.cpp:96 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KWrite KParts 포팅" + +#: app/katemain.cpp:97 +msgid "Christian Gebauer" +msgstr "Christian Gebauer" + +#: app/katemain.cpp:98 +msgid "Simon Hausmann" +msgstr "Simon Hausmann" + +#: app/katemain.cpp:99 +msgid "Glen Parker" +msgstr "Glen Parker" + +#: app/katemain.cpp:99 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite 실행 취소 역사, Kspell 통합" + +#: app/katemain.cpp:100 +msgid "Scott Manson" +msgstr "Scott Manson" + +#: app/katemain.cpp:100 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "KWrite XML 구문 강조 지원" + +#: app/katemain.cpp:101 +msgid "John Firebaugh" +msgstr "John Firebaugh" + +#: app/katemain.cpp:101 +msgid "Patches and more" +msgstr "패치와 그 밖에 여러가지" + +#: app/katemain.cpp:103 +msgid "Matteo Merli" +msgstr "Matteo Merli" + +#: app/katemain.cpp:103 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "RPM Spec 파일, 펄, Diff 등 구문 강조" + +#: app/katemain.cpp:104 +msgid "Rocky Scaletta" +msgstr "Rocky Scaletta" + +#: app/katemain.cpp:104 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "VHDL 구문 강조" + +#: app/katemain.cpp:105 +msgid "Yury Lebedev" +msgstr "Yury Lebedev" + +#: app/katemain.cpp:105 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "SQL 구문 강조" + +#: app/katemain.cpp:106 +msgid "Chris Ross" +msgstr "Chris Ross" + +#: app/katemain.cpp:106 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Ferite 구문 강조" + +#: app/katemain.cpp:107 +msgid "Nick Roux" +msgstr "Nick Roux" + +#: app/katemain.cpp:107 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "ILERPG 구문 강조" + +#: app/katemain.cpp:108 +msgid "Carsten Niehaus" +msgstr "Carsten Niehaus" + +#: app/katemain.cpp:108 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "LaTeX 구문 강조" -#: app/kateviewspace.cpp:404 -msgid " BLOCK " -msgstr " 블록 " +#: app/katemain.cpp:109 +msgid "Per Wigren" +msgstr "Per Wigren" -#: app/katedocmanager.cpp:68 -msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found.\n" -"Please check your KDE installation." -msgstr "" -"KDE 텍스트 편집기를 찾을 수 없습니다.\n" -"설치 상태를 확인하십시오." +#: app/katemain.cpp:109 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "파이썬, Makefile 구문 강조" -#: app/katedocmanager.cpp:308 -#, kde-format -msgid "" -"The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you want to delete it " -"anyway?" -msgstr "임시 파일 %1이(가) 수정되었습니다. 그래도 삭제하시겠습니까?" +#: app/katemain.cpp:110 +msgid "Jan Fritz" +msgstr "Jan Fritz" -#: app/katedocmanager.cpp:310 -msgid "Delete File?" -msgstr "파일을 삭제하시겠습니까?" +#: app/katemain.cpp:110 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "파이썬 구문 강조" -#: app/katedocmanager.cpp:450 -#, kde-format -msgid "" -"

The document '%1' has been modified, but not saved.

Do you want to " -"save your changes or discard them?

" -msgstr "

문서 '%1'이(가) 수정되었지만 저장되지 않았습니다.

변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?

" +#: app/katemain.cpp:111 +msgid "Daniel Naber" +msgstr "Daniel Naber" -#: app/katedocmanager.cpp:452 -msgid "Close Document" -msgstr "문서 닫기" +#: app/katemain.cpp:112 +msgid "Roland Pabel" +msgstr "Roland Pabel" -#: app/katedocmanager.cpp:459 -msgid "Save As" -msgstr "다른 이름으로 저장" +#: app/katemain.cpp:112 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "스킴 구문 강조" -#: app/katedocmanager.cpp:485 app/katemainwindow.cpp:432 -msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." -msgstr "Kate를 닫으려고 할 때 새 파일이 열려서 종료가 중단되었습니다." +#: app/katemain.cpp:113 +msgid "Cristi Dumitrescu" +msgstr "Cristi Dumitrescu" -#: app/katedocmanager.cpp:486 app/katemainwindow.cpp:433 -msgid "Closing Aborted" -msgstr "종료 중단됨" +#: app/katemain.cpp:113 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP 키워드/자료형 목록" -#: app/katedocmanager.cpp:558 -msgid "Starting Up" -msgstr "시작하는 중" +#: app/katemain.cpp:114 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: app/katedocmanager.cpp:559 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "마지막 세션의 파일 다시 여는 중..." +#: app/katemain.cpp:114 +msgid "Very nice help" +msgstr "매우 좋은 도움말" -#: app/katedocmanager.cpp:738 -msgid "Errors/Warnings while opening documents" -msgstr "문서를 여는 중 오류/경고 발생" +#: app/katemain.cpp:115 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "여기에 언급하지 않았지만 기여를 해 준 많은 좋은 사람들" -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: app/katemain.cpp:122 +msgid "Start Kate with a given session" +msgstr "지정한 세션으로 Kate 시작하기" -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71 -msgid "Comment" -msgstr "주석" +#: app/katemain.cpp:123 +msgid "Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'" +msgstr "이름없는 새 세션으로 Kate 시작하기, '-n'이 지정됨" -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:73 +#: app/katemain.cpp:125 msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "모든 Kate 플러그인의 목록입니다. 선택한 플러그인은 매번 시작할 때 불러옵니다." +"Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another " +"kate instance already has the given session opened), forced if no parameters " +"and no URLs are given at all" +msgstr "" +"새 Kate 인스턴스를 강제로 시작함 (다른 Kate 인스턴스에서 지정한 세션을 열어 둔 경우 제외). 만약 인자나 URL이 지정되지 " +"않았으면 강제로 지정됨" -#: app/katesession.cpp:269 +#: app/katemain.cpp:127 msgid "" -"Internal error: there is more than one instance open for a given session." -msgstr "내부 오류: 지정한 세션의 인스턴스가 하나 이상 열려 있습니다." +"If using an already running kate instance, block until it exits, if URLs " +"given to open" +msgstr "만약 실행 중인 Kate 인스턴스가 있고 URL을 지정하였으면 끝날 때까지 기다리기" -#: app/katesession.cpp:275 -#, kde-format +#: app/katemain.cpp:129 msgid "" -"Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " -"instead of reopening?" -msgstr "세션 '%1'이(가) 다른 Kate 인스턴스에 열려 있습니다. 다시 열지 않고 그 인스턴스로 전환하시겠습니까?" +"Only try to reuse kate instance with this pid (is ignored if start is used " +"and another kate instance already has the given session opened)" +msgstr "" +"이 PID와 연결되어 있는 Kate 인스턴스를 다시 사용하기 (다른 Kate 인스턴스에서 지정한 세션을 열어 둔 경우 제외)" -#: app/katesession.cpp:466 -msgid "No session selected to open." -msgstr "열 세션이 선택되지 않았습니다." +#: app/katemain.cpp:131 +msgid "Set encoding for the file to open" +msgstr "파일의 인코딩 지정" -#: app/katesession.cpp:466 app/katesession.cpp:491 -msgid "No Session Selected" -msgstr "세션이 선택되지 않았음" +#: app/katemain.cpp:133 +msgid "Navigate to this line" +msgstr "이 줄로 찾아가기" -#: app/katesession.cpp:491 -msgid "No session selected to copy." -msgstr "복사할 세션이 선택되지 않았습니다." +#: app/katemain.cpp:135 +msgid "Navigate to this column" +msgstr "이 열로 찾아가기" -#: app/katesession.cpp:577 -msgid "Specify New Name for Current Session" -msgstr "현재 세션의 새 이름 지정하기" +#: app/katemain.cpp:137 +msgid "Read the contents of stdin" +msgstr "표준 입력의 내용 읽기" -#: app/katesession.cpp:578 -msgid "" -"There is already an existing session with your chosen name.\n" -"Please choose a different one\n" -"Session name:" -msgstr "" -"지정한 이름의 세션이 이미 있습니다.\n" -"다른 이름을 지정하십시오.\n" -"세션 이름:" +#: app/katemain.cpp:139 +msgid "Reuse existing Kate instance; default, only for compatibility" +msgstr "기존 Kate 인스턴스를 다시 사용함. 기본값이며, 호환성을 위해 사용됨" -#: app/katesession.cpp:578 app/katesession.cpp:894 -msgid "Session name:" -msgstr "세션 이름:" +#: app/katemain.cpp:140 +msgid "Document to open" +msgstr "열 문서" -#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901 -msgid "To save a session, you must specify a name." -msgstr "세션을 저장하려면 이름을 입력해야 합니다." +#: app/kateviewmanager.cpp:120 +msgid "Split Ve&rtical" +msgstr "세로로 나누기(&R)" -#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901 -msgid "Missing Session Name" -msgstr "세션 이름 없음" +#: app/kateviewmanager.cpp:124 +msgid "Split the currently active view vertically into two views." +msgstr "현재 보기를 세로로 두 개의 보기로 나눕니다." -#: app/katesession.cpp:624 -msgid "Session Chooser" -msgstr "세션 선택기" +#: app/kateviewmanager.cpp:128 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "가로로 나누기(&H)" -#: app/katesession.cpp:627 app/katesession.cpp:737 -msgid "Open Session" -msgstr "세션 열기" +#: app/kateviewmanager.cpp:132 +msgid "Split the currently active view horizontally into two views." +msgstr "현재 보기를 가로로 두 개의 보기로 나눕니다." -#: app/katesession.cpp:628 -msgid "New Session" -msgstr "새 세션" +#: app/kateviewmanager.cpp:136 +msgid "Cl&ose Current View" +msgstr "현재 보기 닫기(&O)" -#: app/katesession.cpp:639 app/katesession.cpp:758 app/katesession.cpp:835 -msgid "Session Name" -msgstr "세션 이름" +#: app/kateviewmanager.cpp:140 +msgid "Close the currently active split view" +msgstr "현재 활성화된 나뉜 보기를 닫습니다" -#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:759 app/katesession.cpp:836 -msgctxt "The number of open documents" -msgid "Open Documents" -msgstr "문서 열기" +#: app/kateviewmanager.cpp:143 +msgid "Next Split View" +msgstr "다음 나뉜 창 보기" -#: app/katesession.cpp:652 -msgid "Use selected session as template" -msgstr "선택한 세션을 템플릿으로 사용하기" +#: app/kateviewmanager.cpp:147 +msgid "Make the next split view the active one." +msgstr "다음 나뉜 보기를 활성화합니다." -#: app/katesession.cpp:668 -msgid "&Always use this choice" -msgstr "이 선택을 항상 사용하기(&A)" +#: app/kateviewmanager.cpp:150 +msgid "Previous Split View" +msgstr "이전 나뉜 창 보기" -#: app/katesession.cpp:741 app/katesession.cpp:821 -msgid "&Open" -msgstr "열기(&O)" +#: app/kateviewmanager.cpp:154 +msgid "Make the previous split view the active one." +msgstr "이전 나뉜 보기를 활성화합니다." -#: app/katesession.cpp:817 -msgid "Manage Sessions" -msgstr "세션 관리" +#: app/kateviewmanager.cpp:157 +msgid "Move Splitter Right" +msgstr "구분자 오른쪽으로 이동" -#: app/katesession.cpp:853 -msgid "&Rename..." -msgstr "이름 바꾸기(&R)..." +#: app/kateviewmanager.cpp:160 +msgid "Move the splitter of the current view to the right" +msgstr "현재 보기의 구분자를 오른쪽으로 이동" -#: app/katesession.cpp:894 -msgid "Specify New Name for Session" -msgstr "세션의 새 이름을 지정하십시오" +#: app/kateviewmanager.cpp:163 +msgid "Move Splitter Left" +msgstr "구분자 왼쪽으로 이동" + +#: app/kateviewmanager.cpp:166 +msgid "Move the splitter of the current view to the left" +msgstr "현재 보기의 구분자를 왼쪽으로 이동" + +#: app/kateviewmanager.cpp:169 +msgid "Move Splitter Up" +msgstr "구분자 위로 이동" + +#: app/kateviewmanager.cpp:172 +msgid "Move the splitter of the current view up" +msgstr "현재 보기의 구분자를 위로 이동" + +#: app/kateviewmanager.cpp:175 +msgid "Move Splitter Down" +msgstr "구분자 아래로 이동" -#: app/katesession.cpp:912 -#, kde-format -msgid "" -"The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " -"session with the same name" -msgstr "같은 이름의 세션이 이미 존재하므로 이 세션의 이름을 \"%1\"(으)로 바꿀 수 없습니다" +#: app/kateviewmanager.cpp:178 +msgid "Move the splitter of the current view down" +msgstr "현재 보기의 구분자를 아래로 이동" -#: app/katesession.cpp:912 -msgid "Session Renaming" -msgstr "세션 이름 바꾸기" +#: app/kateviewmanager.cpp:183 +msgid "Show Cursor Position" +msgstr "커서 위치 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:229 -msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" -msgstr "보기의 상태 표시줄을 숨기거나 보입니다" +#: app/kateviewmanager.cpp:188 +msgid "Show Characters Count" +msgstr "글자 수 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:231 -msgid "Sho&w Path" -msgstr "경로 보이기(&W)" +#: app/kateviewmanager.cpp:193 +msgid "Show Insertion Mode" +msgstr "삽입 모드 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:234 -msgid "Show the complete document path in the window caption" -msgstr "창 제목 표시줄에 문서 전체 경로를 표시합니다" +#: app/kateviewmanager.cpp:198 +msgid "Show Selection Mode" +msgstr "선택 모드 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:254 -msgid "Create a new document" -msgstr "새로운 문서 만들기" +#: app/kateviewmanager.cpp:203 +msgid "Show Encoding" +msgstr "인코딩 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:256 -msgid "Open an existing document for editing" -msgstr "기존 문서를 편집하기 위해서 엽니다" +#: app/kateviewmanager.cpp:208 +msgid "Show Document Name" +msgstr "문서 이름 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:260 -msgid "" -"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " -"open them again." -msgstr "이 목록은 최근에 열었던 파일 목록이며, 다시 쉽게 열 수 있도록 도와줍니다." +#: app/kateviewmanager.cpp:240 +msgid "Open File" +msgstr "파일 열기" -#: app/katemainwindow.cpp:264 -msgid "Save A&ll" -msgstr "모두 저장(&L)" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: app/katemainwindow.cpp:267 -msgid "Save all open, modified documents to disk." -msgstr "열려 있고 수정된 모든 문서를 저장합니다." +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71 +msgid "Comment" +msgstr "주석" -#: app/katemainwindow.cpp:270 -msgid "&Reload All" -msgstr "모두 다시 불러오기(&R)" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:73 +msgid "" +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." +msgstr "모든 Kate 플러그인의 목록입니다. 선택한 플러그인은 매번 시작할 때 불러옵니다." -#: app/katemainwindow.cpp:272 -msgid "Reload all open documents." -msgstr "모든 열린 문서를 다시 불러옵니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65 +msgid "Documents Modified on Disk" +msgstr "디스크에서 수정된 문서" -#: app/katemainwindow.cpp:275 -msgid "Close Orphaned" -msgstr "접근 불가능한 문서 닫기" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:67 +msgid "&Ignore" +msgstr "무시(&I)" -#: app/katemainwindow.cpp:277 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:69 +msgid "&Reload" +msgstr "새로 고침(&R)" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:76 msgid "" -"Close all documents in the file list that could not be reopened, because " -"they are not accessible anymore." -msgstr "목록에 있는 문서 중 접근할 수 없기 때문에 다시 열 수 없는 문서를 닫습니다." +"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog " +"if there are no more unhandled documents." +msgstr "선택한 문서의 수정됨 플래그를 지우고 처리되지 않은 문서가 더 이상 없다면 창을 닫습니다." -#: app/katemainwindow.cpp:280 plugins/filetree/katefiletree.cpp:54 -msgid "Close the current document." -msgstr "현재 문서를 닫습니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:79 +msgid "" +"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the " +"dialog if there are no more unhandled documents." +msgstr "선택한 문서를 디스크에 겹쳐쓰고 처리되지 않은 문서가 더 이상 없다면 창을 닫습니다." -#: app/katemainwindow.cpp:283 -msgid "Close Other" -msgstr "다른 문서 닫기" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:82 +msgid "" +"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are " +"no more unhandled documents." +msgstr "선택한 문서를 디스크에서 다시 불러오고 처리되지 않은 문서가 더 이상 없다면 창을 닫습니다." -#: app/katemainwindow.cpp:285 -msgid "Close other open documents." -msgstr "열린 다른 문서를 모두 닫습니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:96 +msgid "" +"The documents listed below have changed on disk.

Select one or more at " +"once, and press an action button until the list is empty.

" +msgstr "" +"아래에 있는 문서들이 디스크에서 변경되었습니다.

목록이 빌 때까지 하나 이상의 문서를 선택한 후 동작 단추를 눌러 " +"주십시오.

" -#: app/katemainwindow.cpp:288 -msgid "Clos&e All" -msgstr "모두 닫기(&E)" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103 +msgid "Filename" +msgstr "파일 이름" -#: app/katemainwindow.cpp:290 -msgid "Close all open documents." -msgstr "모든 열린 문서를 닫습니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103 +msgid "Status on Disk" +msgstr "디스크의 상태" -#: app/katemainwindow.cpp:295 -msgid "Close this window" -msgstr "이 창 닫기" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 +msgid "Modified" +msgstr "수정됨" -#: app/katemainwindow.cpp:299 -msgid "&New Window" -msgstr "새 창(&N)" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 +msgid "Created" +msgstr "생성됨" -#: app/katemainwindow.cpp:301 -msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." -msgstr "새 Kate 보기(같은 문서가 열려 있는 새 창(를 만듭니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 +msgid "Deleted" +msgstr "삭제됨" -#: app/katemainwindow.cpp:307 -msgid "Open W&ith" -msgstr "다음으로 열기(&I)" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:124 +msgid "&View Difference" +msgstr "차이 보기(&V)" -#: app/katemainwindow.cpp:309 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:127 msgid "" -"Open the current document using another application registered for its file " -"type, or an application of your choice." -msgstr "현재 문서를 파일 형식에 따른 다른 프로그램이나 사용자 지정한 프로그램으로 엽니다." - -#: app/katemainwindow.cpp:314 -msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." -msgstr "프로그램의 단축키를 설정합니다." +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file for " +"the selected document, and shows the difference with the default " +"application. Requires diff(1)." +msgstr "편집기 내용과 디스크의 파일 사이의 차이점을 계산하여 보여 줍니다. diff(1)가 필요합니다." -#: app/katemainwindow.cpp:317 -msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." -msgstr "도구 모음에 표시할 항목을 설정합니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:187 +#, kde-format +msgid "" +"Could not save the document \n" +"'%1'" +msgstr "" +"'%1'\n" +"문서를 저장할 수 없습니다" -#: app/katemainwindow.cpp:320 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" -"Configure various aspects of this application and the editing component." -msgstr "편집기 구성 요소와 프로그램의 다양한 부분을 설정합니다." +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " +"your PATH." +msgstr "diff 명령이 실패했습니다. diff(1)가 설치되어 있고 PATH에 포함되어 있는지 확인하십시오." -#: app/katemainwindow.cpp:324 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "이 프로그램의 유용한 팁을 표시합니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "Diff를 만드는 중 오류 발생" -#: app/katemainwindow.cpp:329 -msgid "&Plugins Handbook" -msgstr "플러그인 도움말(&P)" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +msgid "Besides white space changes, the files are identical." +msgstr "공백 변경을 제외한 모든 부분이 같습니다." -#: app/katemainwindow.cpp:331 -msgid "This shows help files for various available plugins." -msgstr "사용 가능한 다양한 플러그인의 도움말을 표시합니다." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff 출력" -#: app/katemainwindow.cpp:335 -msgid "&About Editor Component" -msgstr "편집기 구성 요소 정보(&C)" +#: app/katemdi.cpp:122 +msgid "Tool &Views" +msgstr "도구 보기(&V)" -#: app/katemainwindow.cpp:350 -msgctxt "Menu entry Session->New" -msgid "&New" -msgstr "새로 만들기(&N)" +#: app/katemdi.cpp:124 +msgid "Show Side&bars" +msgstr "사이드바 보이기(&B)" -#: app/katemainwindow.cpp:355 -msgid "&Open Session" -msgstr "세션 열기(&O)" +#: app/katemdi.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:360 -msgid "&Save Session" -msgstr "세션 저장(&S)" +#: app/katemdi.cpp:485 +msgid "Configure ..." +msgstr "설정..." -#: app/katemainwindow.cpp:364 -msgid "Save Session &As..." -msgstr "다른 이름으로 세션 저장(&A)..." +#: app/katemdi.cpp:489 +msgid "Behavior" +msgstr "행동" -#: app/katemainwindow.cpp:368 -msgid "&Manage Sessions..." -msgstr "세션 관리(&M)..." +#: app/katemdi.cpp:492 +msgid "Make Non-Persistent" +msgstr "항상 안 보이기" -#: app/katemainwindow.cpp:373 -msgid "&Quick Open Session" -msgstr "빠른 세션 열기(&Q)" +#: app/katemdi.cpp:492 +msgid "Make Persistent" +msgstr "항상 보이기" + +#: app/katemdi.cpp:494 +msgid "Move To" +msgstr "다음으로 이동" -#: app/katemainwindow.cpp:380 -msgid "" -"This will close all open documents. Are you sure you want to continue?" -msgstr "열려 있는 모든 문서를 닫을 것입니다. 계속 진행하시겠습니까?" +#: app/katemdi.cpp:497 +msgid "Left Sidebar" +msgstr "왼쪽 사이드바" -#: app/katemainwindow.cpp:381 -msgid "Close all documents" -msgstr "모든 문서 닫기" +#: app/katemdi.cpp:500 +msgid "Right Sidebar" +msgstr "오른쪽 사이드바" -#: app/katemainwindow.cpp:725 -msgid "&Other..." -msgstr "기타(&O)..." +#: app/katemdi.cpp:503 +msgid "Top Sidebar" +msgstr "위쪽 사이드바" -#: app/katemainwindow.cpp:751 -#, kde-format -msgid "Application '%1' not found." -msgstr "프로그램 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다." +#: app/katemdi.cpp:506 +msgid "Bottom Sidebar" +msgstr "아래쪽 사이드바" -#: app/katemainwindow.cpp:751 -msgid "Application not found" -msgstr "프로그램을 찾을 수 없음" +#: app/katemdi.cpp:830 +msgid "" +"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not " +"possible to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you " +"need to access the sidebars again invoke View > Tool Views > Show " +"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views " +"with the assigned shortcuts." +msgstr "" +"사이드바를 숨기려고 하고 있습니다. 사이드바가 숨어 있을 때에는 마우스로 도구 보기를 사용할 수 없습니다. 메뉴에서 창 " +"> 도구 보기 > 사이드바 보이기를 선택하면 다시 사이드바를 볼 수 있습니다. 또한 도구 보기에 할당된 단축키를 통하여 " +"보이거나 숨길 수도 있습니다." #: app/katesavemodifieddialog.cpp:91 #, kde-format @@ -1686,12 +1709,6 @@ msgstr "다음 문서가 수정되었습니다. 닫기 전에 저장하시겠습니까?" #: app/katesavemodifieddialog.cpp:205 -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:88 -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159 -msgid "Documents" -msgstr "문서" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:205 msgid "Location" msgstr "위치" @@ -1705,147 +1722,130 @@ "want to proceed." msgstr "저장하기로 요청한 데이터를 쓸 수 없습니다. 어떻게 할 지 선택하십시오." -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:60 -msgid "Background Shading" -msgstr "배경 색조" +#: app/kateviewspace.cpp:277 app/kateviewspace.cpp:389 +#, kde-format +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " %1줄 %2칸 " -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67 -msgid "&Viewed documents' shade:" -msgstr "보여진 문서의 색조(&V):" +#: app/kateviewspace.cpp:285 app/kateviewspace.cpp:395 +#, kde-format +msgid " Characters: %1 " +msgstr " 글자 수: %1 " -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73 -msgid "&Modified documents' shade:" -msgstr "수정된 문서의 색조(&M):" +#: app/kateviewspace.cpp:298 +msgid " INS " +msgstr " 삽입 " -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81 -msgid "&Sort by:" -msgstr "정렬 순서(&S):" +#: app/kateviewspace.cpp:303 app/kateviewspace.cpp:404 +msgid " LINE " +msgstr " 줄 " -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:86 -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:81 -msgid "Opening Order" -msgstr "여는 순서" +#: app/kateviewspace.cpp:404 +msgid " BLOCK " +msgstr " 블록 " -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:87 -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72 -msgid "Document Name" -msgstr "문서 이름" +#: app/katesession.cpp:269 +msgid "" +"Internal error: there is more than one instance open for a given session." +msgstr "내부 오류: 지정한 세션의 인스턴스가 하나 이상 열려 있습니다." -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88 -msgid "Url" -msgstr "URL" +#: app/katesession.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " +"instead of reopening?" +msgstr "세션 '%1'이(가) 다른 Kate 인스턴스에 열려 있습니다. 다시 열지 않고 그 인스턴스로 전환하시겠습니까?" -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94 -msgid "&View Mode:" -msgstr "보기 모드(&V):" +#: app/katesession.cpp:466 +msgid "No session selected to open." +msgstr "열 세션이 선택되지 않았습니다." -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99 -msgid "Tree View" -msgstr "트리 보기" +#: app/katesession.cpp:466 app/katesession.cpp:491 +msgid "No Session Selected" +msgstr "세션이 선택되지 않았음" -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100 -msgid "List View" -msgstr "목록 보기" +#: app/katesession.cpp:491 +msgid "No session selected to copy." +msgstr "복사할 세션이 선택되지 않았습니다." -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105 -msgid "&Show Full Path" -msgstr "전체 경로 보이기(&S)" +#: app/katesession.cpp:577 +msgid "Specify New Name for Current Session" +msgstr "현재 세션의 새 이름 지정하기" -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:111 +#: app/katesession.cpp:578 msgid "" -"When background shading is enabled, documents that have been viewed or " -"edited within the current session will have a shaded background. The most " -"recent documents have the strongest shade." +"There is already an existing session with your chosen name.\n" +"Please choose a different one\n" +"Session name:" msgstr "" -"배경 색조 기능을 사용한다면 현재 세션에서 보여지거나 편집된 문서는 특정한 배경색을 띕니다. 최근 문서일수록 색이 강해집니다." - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:115 -msgid "Set the color for shading viewed documents." -msgstr "보여진 문서의 색조를 설정합니다." - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:117 -msgid "" -"Set the color for modified documents. This color is blended into the color " -"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color." -msgstr "수정된 문서의 색조를 설정합니다. 보여진 문서의 색과 섞일 것입니다. 자주 편집된 문서일수록 이 색을 더 진하게 띕니다." - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122 -msgid "" -"When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full " -"path rather than just the last folder name." -msgstr "이 옵션을 사용하면 트리 모드에서 최상위 폴더의 전체 경로명을 표시합니다." - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:52 -msgid "Close" -msgstr "닫기" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:56 -msgid "Copy Filename" -msgstr "파일 이름 복사" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:58 -msgid "Copy the filename of the file." -msgstr "파일의 이름을 복사합니다." +"지정한 이름의 세션이 이미 있습니다.\n" +"다른 이름을 지정하십시오.\n" +"세션 이름:" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:62 -msgid "Tree Mode" -msgstr "트리 모드" +#: app/katesession.cpp:578 app/katesession.cpp:894 +msgid "Session name:" +msgstr "세션 이름:" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:63 -msgid "Set view style to Tree Mode" -msgstr "보기 스타일을 트리 모드로 설정" +#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901 +msgid "To save a session, you must specify a name." +msgstr "세션을 저장하려면 이름을 입력해야 합니다." -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:66 -msgid "List Mode" -msgstr "목록 모드" +#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901 +msgid "Missing Session Name" +msgstr "세션 이름 없음" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67 -msgid "Set view style to List Mode" -msgstr "보기 스타일을 목록 모드로 설정" +#: app/katesession.cpp:624 +msgid "Session Chooser" +msgstr "세션 선택기" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:73 -msgid "Sort by Document Name" -msgstr "문서 이름으로 정렬" +#: app/katesession.cpp:627 app/katesession.cpp:737 +msgid "Open Session" +msgstr "세션 열기" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:77 -msgid "Document Path" -msgstr "문서 경로" +#: app/katesession.cpp:628 +msgid "New Session" +msgstr "새 세션" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:78 -msgid "Sort by Document Path" -msgstr "문서 경로로 정렬" +#: app/katesession.cpp:639 app/katesession.cpp:758 app/katesession.cpp:835 +msgid "Session Name" +msgstr "세션 이름" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:82 -msgid "Sort by Opening Order" -msgstr "열린 순서로 정렬" +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:759 app/katesession.cpp:836 +msgctxt "The number of open documents" +msgid "Open Documents" +msgstr "문서 열기" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:195 -msgid "View Mode" -msgstr "보기 모드" +#: app/katesession.cpp:652 +msgid "Use selected session as template" +msgstr "선택한 세션을 템플릿으로 사용하기" -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:199 -msgid "Sort By" -msgstr "정렬 순서" +#: app/katesession.cpp:668 +msgid "&Always use this choice" +msgstr "이 선택을 항상 사용하기(&A)" -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 -msgid "Document Tree" -msgstr "문서 트리" +#: app/katesession.cpp:741 app/katesession.cpp:821 +msgid "&Open" +msgstr "열기(&O)" -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 -msgid "Show open documents in a tree" -msgstr "열린 문서를 트리로 보기" +#: app/katesession.cpp:817 +msgid "Manage Sessions" +msgstr "세션 관리" -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:96 -msgid "Configure Documents" -msgstr "문서 설정" +#: app/katesession.cpp:853 +msgid "&Rename..." +msgstr "이름 바꾸기(&R)..." -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:202 -msgid "&Show Active" -msgstr "활성 항목 표시(&S)" +#: app/katesession.cpp:894 +msgid "Specify New Name for Session" +msgstr "세션의 새 이름을 지정하십시오" -#: plugins/filetree/katefiletreemodel.cpp:459 +#: app/katesession.cpp:912 #, kde-format -msgctxt "%1 is the full path" msgid "" -"

%1

The document has been modified by another application.

" -msgstr "

%1

다른 프로그램에서 이 문서를 수정하였습니다.

" +"The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " +"session with the same name" +msgstr "같은 이름의 세션이 이미 존재하므로 이 세션의 이름을 \"%1\"(으)로 바꿀 수 없습니다" + +#: app/katesession.cpp:912 +msgid "Session Renaming" +msgstr "세션 이름 바꾸기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katequickdocumentswitcherplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_katequickdocumentswitcher.cpp:49 @@ -40,12 +40,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (go) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesearch.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesearch.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesearch.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesearch.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_search.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesnippets_tng.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesnippets_tng.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesnippets_tng.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesnippets_tng.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: jowennsnippets.cpp:46 jowennsnippets.cpp:241 jowennsnippets.cpp:279 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesql.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesql.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesql.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesql.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: connectionwizard.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katesymbolviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bash_parser.cpp:43 fortran_parser.cpp:45 plugin_katesymbolviewer.cpp:103 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katetabbarextension\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ktinytabbarconfigdialog.cpp:37 @@ -89,12 +89,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katetabifyplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katetabifyplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katetabifyplugin.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katetabifyplugin.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katetextfilter.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katetextfilter.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katetextfilter.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katetextfilter.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_katetextfilter.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-25 22:39+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_katexmlcheck.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katexmltools.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katexmltools.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katexmltools.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katexmltools.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katexmltools\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_katexmltools.cpp:128 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katomic.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katomic.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/katomic.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/katomic.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: chooselevelsetdialog.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kbattleship.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kbattleship.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kbattleship.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kbattleship.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -8,29 +8,130 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: controller.cpp:50 -msgid "Computer" -msgstr "컴퓨터" +#: networkdialog.cpp:53 +msgid "&Nickname:" +msgstr "별명(&N):" -#: playerentity.cpp:167 -#, kde-format -msgid "Your opponent is now known as %1" -msgstr "상대방이 별명을 %1(으)로 바꾸었습니다|/|상대방이 별명을 $[으 %1]로 바꾸었습니다" +#: networkdialog.cpp:66 +msgid "&Join game:" +msgstr "게임에 참가하기(&J):" -#: playerentity.cpp:172 -msgid "Your opponent disconnected from the game" -msgstr "상대방이 게임 접속을 끊었습니다" +#: networkdialog.cpp:81 +msgid "&Hostname:" +msgstr "호스트 이름(&H):" + +#: networkdialog.cpp:94 networkdialog.cpp:124 +msgid "&Port:" +msgstr "포트(&P):" + +#: networkdialog.cpp:109 +msgid "&Enter server address manually" +msgstr "수동으로 서버 주소 입력하기(&E)" + +#: networkdialog.cpp:139 +msgid "Network Parameters" +msgstr "네트워크 환경 변수" + +#: networkdialog.cpp:204 +msgid "Connecting to remote host..." +msgstr "원격 호스트로 접속 중..." + +#: networkdialog.cpp:211 +msgid "Waiting for an incoming connection..." +msgstr "다른 플레이어의 접속을 기다리는 중..." + +#: networkdialog.cpp:234 +msgid "Could not connect to host" +msgstr "호스트에 연결할 수 없음" + +#: mainwindow.cpp:76 +msgid "&Single Player" +msgstr "단일 플레이어(&S)" + +#: mainwindow.cpp:79 +msgid "&Host Game..." +msgstr "게임 열기(&H)..." + +#: mainwindow.cpp:82 +msgid "&Connect to Game..." +msgstr "게임에 연결하기(&C)..." + +#: mainwindow.cpp:85 +msgid "Change &Nickname..." +msgstr "별명 바꾸기(&N)..." + +#: mainwindow.cpp:88 +msgid "&Play Sounds" +msgstr "소리 재생(&P)" + +#: mainwindow.cpp:92 +msgid "Show End-of-Game Message" +msgstr "게임 끝 메시지 보이기" + +#: mainwindow.cpp:97 +msgid "Show &Left Grid" +msgstr "왼쪽 모눈 보이기(&L)" + +#: mainwindow.cpp:101 +msgid "Show &Right Grid" +msgstr "오른쪽 모눈 보이기(&R)" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Myong-sung Kim, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,funcrush" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "xfuncrushx@gmail.com,,,,xfuncrushx@gmail.com" + +#. i18n: file: kbattleshipui.rc:27 +#. i18n: ectx: ToolBar (gameToolbar) +#: rc.cpp:5 +msgid "Game Toolbar" +msgstr "게임 도구 모음" + +#. i18n: file: kbattleship.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (Hostname), group (network) +#: rc.cpp:8 +msgid "Default hostname for multiplayer games." +msgstr "다중 플레이어 게임의 기본 호스트 이름입니다." + +#. i18n: file: kbattleship.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (Port), group (network) +#: rc.cpp:11 +msgid "Default port for multiplayer games." +msgstr "다중 플레이어 게임의 기본 포트 번호입니다." + +#. i18n: file: kbattleship.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (Nickname), group (general) +#: rc.cpp:14 +msgid "User nickname." +msgstr "사용자 별명입니다." + +#. i18n: file: kbattleship.kcfg:22 +#. i18n: ectx: label, entry (EnableSounds), group (general) +#: rc.cpp:17 +msgid "Whether sound effects should be played." +msgstr "음악 효과가 재생되는 지 여부입니다." + +#. i18n: file: kbattleship.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (Difficulty), group (general) +#: rc.cpp:20 +msgid "Game difficulty." +msgstr "게임 난이도입니다." #: playfield.cpp:163 playfield.cpp:185 msgid "Shots" @@ -109,139 +210,18 @@ msgid "Place your ships. Use the right mouse button to rotate them." msgstr "전함을 배치하십시오. 마우스 오른쪽 단추를 누르면 배를 회전할 수 있습니다." -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Myong-sung Kim, ,Launchpad Contributions:,Jae-Hoon Heo,MinSoo Kim,Park " -"Shinjo,funcrush" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"xfuncrushx@gmail.com,,,attack82@gmail.com,misol@korea.ac.kr,,xfuncrushx@gmail" -".com" - -#. i18n: file: kbattleshipui.rc:27 -#. i18n: ectx: ToolBar (gameToolbar) -#: rc.cpp:5 -msgid "Game Toolbar" -msgstr "게임 도구 모음" - -#. i18n: file: kbattleship.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Hostname), group (network) -#: rc.cpp:8 -msgid "Default hostname for multiplayer games." -msgstr "다중 플레이어 게임의 기본 호스트 이름입니다." - -#. i18n: file: kbattleship.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (Port), group (network) -#: rc.cpp:11 -msgid "Default port for multiplayer games." -msgstr "다중 플레이어 게임의 기본 포트 번호입니다." - -#. i18n: file: kbattleship.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Nickname), group (general) -#: rc.cpp:14 -msgid "User nickname." -msgstr "사용자 별명입니다." - -#. i18n: file: kbattleship.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableSounds), group (general) -#: rc.cpp:17 -msgid "Whether sound effects should be played." -msgstr "음악 효과가 재생되는 지 여부입니다." - -#. i18n: file: kbattleship.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (Difficulty), group (general) -#: rc.cpp:20 -msgid "Game difficulty." -msgstr "게임 난이도입니다." - -#: simplemenu.cpp:46 -msgid "Single Player" -msgstr "단일 플레이어" - -#: simplemenu.cpp:47 -msgid "Host Network Game" -msgstr "네트워크 게임 열기" - -#: simplemenu.cpp:48 -msgid "Connect to Network Game" -msgstr "네트워크 게임에 연결하기" - -#: simplemenu.cpp:134 simplemenu.cpp:151 -msgid "Remote player" -msgstr "원격 플레이어" - -#: mainwindow.cpp:76 -msgid "&Single Player" -msgstr "단일 플레이어(&S)" - -#: mainwindow.cpp:79 -msgid "&Host Game..." -msgstr "게임 열기(&H)..." - -#: mainwindow.cpp:82 -msgid "&Connect to Game..." -msgstr "게임에 연결하기(&C)..." - -#: mainwindow.cpp:85 -msgid "Change &Nickname..." -msgstr "별명 바꾸기(&N)..." - -#: mainwindow.cpp:88 -msgid "&Play Sounds" -msgstr "소리 재생(&P)" - -#: mainwindow.cpp:92 -msgid "Show End-of-Game Message" -msgstr "게임 끝 메시지 보이기" - -#: mainwindow.cpp:97 -msgid "Show &Left Grid" -msgstr "왼쪽 모눈 보이기(&L)" - -#: mainwindow.cpp:101 -msgid "Show &Right Grid" -msgstr "오른쪽 모눈 보이기(&R)" - -#: networkdialog.cpp:53 -msgid "&Nickname:" -msgstr "별명(&N):" - -#: networkdialog.cpp:66 -msgid "&Join game:" -msgstr "게임에 참가하기(&J):" - -#: networkdialog.cpp:81 -msgid "&Hostname:" -msgstr "호스트 이름(&H):" - -#: networkdialog.cpp:94 networkdialog.cpp:124 -msgid "&Port:" -msgstr "포트(&P):" - -#: networkdialog.cpp:109 -msgid "&Enter server address manually" -msgstr "수동으로 서버 주소 입력하기(&E)" - -#: networkdialog.cpp:139 -msgid "Network Parameters" -msgstr "네트워크 환경 변수" - -#: networkdialog.cpp:204 -msgid "Connecting to remote host..." -msgstr "원격 호스트로 접속 중..." +#: playerentity.cpp:167 +#, kde-format +msgid "Your opponent is now known as %1" +msgstr "상대방이 별명을 %1(으)로 바꾸었습니다|/|상대방이 별명을 $[으 %1]로 바꾸었습니다" -#: networkdialog.cpp:211 -msgid "Waiting for an incoming connection..." -msgstr "다른 플레이어의 접속을 기다리는 중..." +#: playerentity.cpp:172 +msgid "Your opponent disconnected from the game" +msgstr "상대방이 게임 접속을 끊었습니다" -#: networkdialog.cpp:234 -msgid "Could not connect to host" -msgstr "호스트에 연결할 수 없음" +#: controller.cpp:50 +msgid "Computer" +msgstr "컴퓨터" #: main.cpp:24 msgid "Naval Battle" @@ -394,3 +374,19 @@ #: main.cpp:51 msgid "URL of a Naval Battle game server to connect to after startup" msgstr "시작할 때 연결할 Naval Battle 게임 서버 URL" + +#: simplemenu.cpp:46 +msgid "Single Player" +msgstr "단일 플레이어" + +#: simplemenu.cpp:47 +msgid "Host Network Game" +msgstr "네트워크 게임 열기" + +#: simplemenu.cpp:48 +msgid "Connect to Network Game" +msgstr "네트워크 게임에 연결하기" + +#: simplemenu.cpp:134 simplemenu.cpp:151 +msgid "Remote player" +msgstr "원격 플레이어" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kblackbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kblackbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kblackbox.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kblackbox.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:42+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kbblevelconfigurationwidget.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kblankscrn.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kblankscrn.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kblankscrn.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kblankscrn.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kblankscrn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: blankscrn.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kblocks.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kblocks.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kblocks.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kblocks.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kbounce.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kbounce.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kbounce.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kbounce.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kbounce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: backgroundselector.cpp:110 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kbreakout.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kbreakout.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kbreakout.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kbreakout.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: gameengine.cpp:108 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcachegrind.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcachegrind.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcachegrind.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcachegrind.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcachegrind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-16 14:12+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -29,51 +29,169 @@ msgid "Your emails" msgstr "jachin@hanafos.com,," +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigDlgBase) +#: rc.cpp:5 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:24 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) +#: rc.cpp:8 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) +#: rc.cpp:11 +msgid "Maximum number of items in lists:" +msgstr "목록에서의 항목의 최대 숫자:" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) +#: rc.cpp:14 +msgid "Truncate symbols in tooltips and context menus" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:17 +msgid "when more than:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#: rc.cpp:20 +msgid "when longer than:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3) +#: rc.cpp:23 +msgid "Precision of percentage values:" +msgstr "백분율 값의 정밀도:" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxListEdit) +#: rc.cpp:26 +msgid "The Maximum Number of List Items should be below 500." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:29 +msgid "Cost Item Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileCheck) +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classCheck) +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, objectCheck) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:41 rc.cpp:44 +msgid "Automatic" +msgstr "자동적" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) +#: rc.cpp:35 +msgid "Object:" +msgstr "객체:" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2_2) +#: rc.cpp:38 +msgid "Class:" +msgstr "클래스:" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2) +#: rc.cpp:47 +msgid "File:" +msgstr "파일:" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:312 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) +#: rc.cpp:50 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:320 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3_2) +#: rc.cpp:53 +msgid "Context lines in annotations:" +msgstr "주석에서 내용행:" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:341 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#: rc.cpp:56 +msgid "Source Folders" +msgstr "소스 디렉터리" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton) +#: rc.cpp:59 +msgid "Add" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:362 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteDirButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:400 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dirList) +#: rc.cpp:65 +msgid "Object / Related Source Base" +msgstr "객체 / 관련 소스 기본 디렉터리" + #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DumpSelectionBase) -#: rc.cpp:5 kcachegrind/toplevel.cpp:300 kcachegrind/toplevel.cpp:523 +#: rc.cpp:68 kcachegrind/toplevel.cpp:300 kcachegrind/toplevel.cpp:523 msgid "Profile Dumps" msgstr "프로파일 덤프" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView1) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:71 msgid "Target" msgstr "대상" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView1) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:74 msgid "Time" msgstr "시간" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView1) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:77 msgid "Path" msgstr "경로" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:70 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:80 msgid "Options" msgstr "" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:83 msgid "Target command:" msgstr "대상 명령어:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:86 msgid "Profiler options:" msgstr "프로파일 옵션:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:89 msgid "Option" msgstr "옵션" @@ -81,13 +199,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView3) #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:650 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:140 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:203 msgid "Value" msgstr "값" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:133 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:32 +#: rc.cpp:95 msgid "Trace" msgstr "추적" @@ -95,13 +213,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:730 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:158 +#: rc.cpp:98 rc.cpp:221 msgid "Jumps" msgstr "점프" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:38 +#: rc.cpp:101 msgid "Instructions" msgstr "명령어" @@ -109,49 +227,49 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:745 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:161 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:224 msgid "Events" msgstr "이벤트" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:44 +#: rc.cpp:107 msgid "Full Cache" msgstr "꽉찬 캐쉬" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:47 +#: rc.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:50 +#: rc.cpp:113 msgid "Collect" msgstr "수집" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:53 +#: rc.cpp:116 msgid "At Startup" msgstr "시작할 때" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:244 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:119 msgid "While In" msgstr "다음 작업동안" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:259 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:59 +#: rc.cpp:122 msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:272 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:62 +#: rc.cpp:125 msgid "PLT" msgstr "PLT" @@ -159,19 +277,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:898 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:194 +#: rc.cpp:128 rc.cpp:257 msgid "Function" msgstr "함수" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:301 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:131 msgid "Dump Profile" msgstr "프로파일 덤프" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:314 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:134 msgid "Every BBs" msgstr "모든 BBs" @@ -179,380 +297,262 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:370 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:83 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:146 msgid "On Entering" msgstr "입장 중" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:342 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:140 msgid "On Leaving" msgstr "떠나는 중" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:357 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:80 +#: rc.cpp:143 msgid "Zero Events" msgstr "0 이벤트" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:385 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:149 msgid "Separate" msgstr "분리" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:398 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:152 msgid "Threads" msgstr "스레드" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:412 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:155 msgid "Recursions" msgstr "재귀" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:426 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3) -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:158 msgid "Call Chain" msgstr "호출 연결" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:452 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:161 msgid "Custom profiler options:" msgstr "사용자 정의 프로파일러 옵션:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:164 msgid "Run New Profile" msgstr "새 프로파일 실행" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:496 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:167 msgid "Info" msgstr "정보" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:505 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:170 msgid "Dump reason:" msgstr "덤프 이유:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:518 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:173 msgid "Event summary:" msgstr "이벤트 요약:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:529 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:176 msgid "Name" msgstr "이름" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:540 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:179 msgid "Sum" msgstr "합계" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:554 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:182 msgid "Miscellaneous:" msgstr "기타:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton6) -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:185 msgid "Show" msgstr "보기" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:595 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton5) -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:188 msgid "Compare" msgstr "비교" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:605 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:191 msgid "State" msgstr "상태" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:619 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:194 msgid "Update" msgstr "업데이트" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:626 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:197 msgid "Every [s]:" msgstr "매 초마다:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:639 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:200 msgid "Counter" msgstr "계수기" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:661 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:206 msgid "Dumps Done" msgstr "덤프 완료" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:675 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:209 msgid "Is Collecting" msgstr "수집중" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:689 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:212 msgid "Executed" msgstr "실행됨" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:702 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:215 msgid "Basic Blocks" msgstr "기본 블록" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:716 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:218 msgid "Calls" msgstr "호출" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:758 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:227 msgid "Ir" msgstr "Ir" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:773 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:167 +#: rc.cpp:230 msgid "Distinct" msgstr "구분" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:786 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:170 +#: rc.cpp:233 msgid "ELF Objects" msgstr "ELF 객체" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:800 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:173 +#: rc.cpp:236 msgid "Functions" msgstr "함수들" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:814 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:239 msgid "Contexts" msgstr "내용" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:845 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:242 msgid "Stack trace:" msgstr "스택 추적:" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:855 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox2) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:245 msgid "Sync." msgstr "동기" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:865 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:248 msgid "#" msgstr "#" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:876 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:251 msgid "Incl." msgstr "포함" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:887 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:254 msgid "Called" msgstr "호출됨" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:909 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7) -#: rc.cpp:197 +#: rc.cpp:260 msgid "Location" msgstr "위치" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:928 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton7) -#: rc.cpp:200 +#: rc.cpp:263 msgid "Start" msgstr "시작" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:951 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton6_2) -#: rc.cpp:203 +#: rc.cpp:266 msgid "Zero" msgstr "0" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:958 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton4) -#: rc.cpp:206 +#: rc.cpp:269 msgid "Dump" msgstr "덤프" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:968 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:209 +#: rc.cpp:272 msgid "Messages" msgstr "메시지" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:985 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton9) -#: rc.cpp:212 +#: rc.cpp:275 msgid "Kill Run" msgstr "Kill Run" #. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:1008 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton8) -#: rc.cpp:215 +#: rc.cpp:278 msgid "Clear" msgstr "" -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigDlgBase) -#: rc.cpp:218 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) -#: rc.cpp:221 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:224 -msgid "Maximum number of items in lists:" -msgstr "목록에서의 항목의 최대 숫자:" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) -#: rc.cpp:227 -msgid "Truncate symbols in tooltips and context menus" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:230 -msgid "when more than:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:233 -msgid "when longer than:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3) -#: rc.cpp:236 -msgid "Precision of percentage values:" -msgstr "백분율 값의 정밀도:" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxListEdit) -#: rc.cpp:239 -msgid "The Maximum Number of List Items should be below 500." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:242 -msgid "Cost Item Colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileCheck) -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classCheck) -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, objectCheck) -#: rc.cpp:245 rc.cpp:254 rc.cpp:257 -msgid "Automatic" -msgstr "자동적" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:248 -msgid "Object:" -msgstr "객체:" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2_2) -#: rc.cpp:251 -msgid "Class:" -msgstr "클래스:" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2) -#: rc.cpp:260 -msgid "File:" -msgstr "파일:" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:312 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) -#: rc.cpp:263 -msgid "Annotations" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3_2) -#: rc.cpp:266 -msgid "Context lines in annotations:" -msgstr "주석에서 내용행:" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:269 -msgid "Source Folders" -msgstr "소스 디렉터리" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:355 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton) -#: rc.cpp:272 -msgid "Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:362 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteDirButton) -#: rc.cpp:275 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dirList) -#: rc.cpp:278 -msgid "Object / Related Source Base" -msgstr "객체 / 관련 소스 기본 디렉터리" - #. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:281 @@ -589,6 +589,39 @@ msgid "State Toolbar" msgstr "상태 도구모음" +#: kcachegrind/main.cpp:40 +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" + +#: kcachegrind/main.cpp:42 +msgid "KDE Frontend for Callgrind/Cachegrind" +msgstr "" + +#: kcachegrind/main.cpp:44 +msgid "(C) 2002 - 2011" +msgstr "" + +#: kcachegrind/main.cpp:46 +msgid "Josef Weidendorfer" +msgstr "" + +#: kcachegrind/main.cpp:47 +msgid "Author/Maintainer" +msgstr "제작자/관리자" + +#: kcachegrind/main.cpp:54 +msgid "Show information of this trace" +msgstr "이 추적의 정보 보여주기" + +#: kcachegrind/configdlg.cpp:145 kcachegrind/configdlg.cpp:333 +#: kcachegrind/configdlg.cpp:352 +msgid "(always)" +msgstr "(항상)" + +#: kcachegrind/configdlg.cpp:360 +msgid "Choose Source Folder" +msgstr "소스 디렉터리를 선택하십시오" + #: kcachegrind/toplevel.cpp:269 kcachegrind/toplevel.cpp:497 msgid "Parts Overview" msgstr "" @@ -1001,39 +1034,6 @@ msgid "Error loading %1: %2" msgstr "" -#: kcachegrind/main.cpp:40 -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" - -#: kcachegrind/main.cpp:42 -msgid "KDE Frontend for Callgrind/Cachegrind" -msgstr "" - -#: kcachegrind/main.cpp:44 -msgid "(C) 2002 - 2011" -msgstr "" - -#: kcachegrind/main.cpp:46 -msgid "Josef Weidendorfer" -msgstr "" - -#: kcachegrind/main.cpp:47 -msgid "Author/Maintainer" -msgstr "제작자/관리자" - -#: kcachegrind/main.cpp:54 -msgid "Show information of this trace" -msgstr "이 추적의 정보 보여주기" - -#: kcachegrind/configdlg.cpp:145 kcachegrind/configdlg.cpp:333 -#: kcachegrind/configdlg.cpp:352 -msgid "(always)" -msgstr "(항상)" - -#: kcachegrind/configdlg.cpp:360 -msgid "Choose Source Folder" -msgstr "소스 디렉터리를 선택하십시오" - #. i18n: file: tips:2 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #: tips.cpp:3 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcal_akonadi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcal_akonadi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcal_akonadi.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcal_akonadi.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: resourceakonadi.cpp:371 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcalc.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcalc.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcalc.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcalc.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -10,439 +10,439 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:44+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcalc.cpp:70 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE 계산기" -#: kcalc.cpp:123 -msgid "&Constants" -msgstr "상수(&C)" - -#: kcalc.cpp:197 +#: kcalc.cpp:195 msgid "Simple Mode" msgstr "간단한 모드" -#: kcalc.cpp:201 +#: kcalc.cpp:199 msgid "Science Mode" msgstr "공학용 모드" -#: kcalc.cpp:205 +#: kcalc.cpp:203 msgid "Statistic Mode" msgstr "통계용 모드" #. i18n: file: kcalc.kcfg:119 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) -#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:651 +#: kcalc.cpp:207 rc.cpp:657 msgid "Numeral System Mode" msgstr "진수 모드" -#: kcalc.cpp:214 -msgid "&Constants Buttons" -msgstr "상수 단추(&C)" +#: kcalc.cpp:212 +msgid "Constants &Buttons" +msgstr "" -#: kcalc.cpp:220 +#: kcalc.cpp:218 msgid "Show B&it Edit" msgstr "비트 편집기 보이기(&I)" -#: kcalc.cpp:351 +#: kcalc.cpp:229 +msgid "&Constants" +msgstr "상수(&C)" + +#: kcalc.cpp:365 msgctxt "Add display to memory" msgid "M+" msgstr "M+" -#: kcalc.cpp:351 +#: kcalc.cpp:365 msgid "Add display to memory" msgstr "표시된 값을 메모리에 더하기" -#: kcalc.cpp:352 +#: kcalc.cpp:366 msgctxt "Subtract from memory" msgid "M−" msgstr "M−" -#: kcalc.cpp:352 +#: kcalc.cpp:366 msgid "Subtract from memory" msgstr "메모리에서 빼기" -#: kcalc.cpp:379 +#: kcalc.cpp:393 msgctxt "Third power" msgid "x3" msgstr "x3" -#: kcalc.cpp:379 +#: kcalc.cpp:393 msgid "Third power" msgstr "세제곱" -#: kcalc.cpp:380 +#: kcalc.cpp:394 msgid "Cube root" msgstr "세제곱근" -#: kcalc.cpp:487 +#: kcalc.cpp:501 msgctxt "Sine" msgid "Sin" msgstr "Sin" -#. i18n: file: kcalc.ui:220 +#. i18n: file: kcalc.ui:241 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSin) -#: kcalc.cpp:487 rc.cpp:212 +#: kcalc.cpp:501 rc.cpp:212 msgid "Sine" msgstr "사인" -#: kcalc.cpp:488 +#: kcalc.cpp:502 msgctxt "Arc sine" msgid "Asin" msgstr "Asin" -#: kcalc.cpp:488 +#: kcalc.cpp:502 msgid "Arc sine" msgstr "아크 사인" -#: kcalc.cpp:489 +#: kcalc.cpp:503 msgctxt "Hyperbolic sine" msgid "Sinh" msgstr "Sinh" -#: kcalc.cpp:489 +#: kcalc.cpp:503 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "쌍곡선 사인" -#: kcalc.cpp:491 +#: kcalc.cpp:505 msgctxt "Inverse hyperbolic sine" msgid "Asinh" msgstr "Asinh" -#: kcalc.cpp:491 +#: kcalc.cpp:505 msgid "Inverse hyperbolic sine" msgstr "역 쌍곡선 사인" -#: kcalc.cpp:498 +#: kcalc.cpp:512 msgctxt "Cosine" msgid "Cos" msgstr "Cos" -#. i18n: file: kcalc.ui:286 +#. i18n: file: kcalc.ui:307 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCos) -#: kcalc.cpp:498 rc.cpp:251 +#: kcalc.cpp:512 rc.cpp:251 msgid "Cosine" msgstr "코사인" -#: kcalc.cpp:499 +#: kcalc.cpp:513 msgctxt "Arc cosine" msgid "Acos" msgstr "Acos" -#: kcalc.cpp:499 +#: kcalc.cpp:513 msgid "Arc cosine" msgstr "아크 코사인" -#: kcalc.cpp:500 +#: kcalc.cpp:514 msgctxt "Hyperbolic cosine" msgid "Cosh" msgstr "Cosh" -#: kcalc.cpp:500 +#: kcalc.cpp:514 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "쌍곡선 코사인" -#: kcalc.cpp:502 +#: kcalc.cpp:516 msgctxt "Inverse hyperbolic cosine" msgid "Acosh" msgstr "Acosh" -#: kcalc.cpp:502 +#: kcalc.cpp:516 msgid "Inverse hyperbolic cosine" msgstr "역 쌍곡선 코사인" -#: kcalc.cpp:509 +#: kcalc.cpp:523 msgctxt "Tangent" msgid "Tan" msgstr "Tan" -#. i18n: file: kcalc.ui:349 +#. i18n: file: kcalc.ui:370 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbTan) -#: kcalc.cpp:509 rc.cpp:287 +#: kcalc.cpp:523 rc.cpp:287 msgid "Tangent" msgstr "탄젠트" -#: kcalc.cpp:510 +#: kcalc.cpp:524 msgctxt "Arc tangent" msgid "Atan" msgstr "Atan" -#: kcalc.cpp:510 +#: kcalc.cpp:524 msgid "Arc tangent" msgstr "아크 탄젠트" -#: kcalc.cpp:511 +#: kcalc.cpp:525 msgctxt "Hyperbolic tangent" msgid "Tanh" msgstr "Tanh" -#: kcalc.cpp:511 +#: kcalc.cpp:525 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "쌍곡선 탄젠트" -#: kcalc.cpp:513 +#: kcalc.cpp:527 msgctxt "Inverse hyperbolic tangent" msgid "Atanh" msgstr "Atanh" -#: kcalc.cpp:513 +#: kcalc.cpp:527 msgid "Inverse hyperbolic tangent" msgstr "역 쌍곡선 탄젠트" -#: kcalc.cpp:520 +#: kcalc.cpp:534 msgctxt "Logarithm to base 10" msgid "Log" msgstr "Log" -#. i18n: file: kcalc.ui:415 +#. i18n: file: kcalc.ui:436 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLog) -#: kcalc.cpp:520 rc.cpp:326 +#: kcalc.cpp:534 rc.cpp:326 msgid "Logarithm to base 10" msgstr "10을 밑으로 하는 로그" -#: kcalc.cpp:521 +#: kcalc.cpp:535 msgctxt "10 to the power of x" msgid "10x" msgstr "10x" -#: kcalc.cpp:521 +#: kcalc.cpp:535 msgid "10 to the power of x" msgstr "10의 x제곱" -#: kcalc.cpp:527 +#: kcalc.cpp:541 msgctxt "Natural log" msgid "Ln" msgstr "Ln" -#. i18n: file: kcalc.ui:478 +#. i18n: file: kcalc.ui:499 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLn) -#: kcalc.cpp:527 rc.cpp:362 +#: kcalc.cpp:541 rc.cpp:362 msgid "Natural log" msgstr "자연 로그" -#: kcalc.cpp:528 +#: kcalc.cpp:542 msgctxt "Exponential function" msgid "ex" msgstr "ex" -#: kcalc.cpp:528 +#: kcalc.cpp:542 msgid "Exponential function" msgstr "지수 함수" -#: kcalc.cpp:544 +#: kcalc.cpp:558 msgctxt "Number of data entered" msgid "N" msgstr "N" -#. i18n: file: kcalc.ui:144 +#. i18n: file: kcalc.ui:165 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbNData) -#: kcalc.cpp:544 rc.cpp:170 +#: kcalc.cpp:558 rc.cpp:170 msgid "Number of data entered" msgstr "입력된 데이터의 숫자" -#: kcalc.cpp:546 +#: kcalc.cpp:560 msgid "Sum of all data items" msgstr "모든 데이터 항목의 합" -#: kcalc.cpp:553 +#: kcalc.cpp:567 msgctxt "Mean" msgid "Mea" msgstr "Mea" -#. i18n: file: kcalc.ui:210 +#. i18n: file: kcalc.ui:231 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMean) -#: kcalc.cpp:553 rc.cpp:206 +#: kcalc.cpp:567 rc.cpp:206 msgid "Mean" msgstr "평균" -#: kcalc.cpp:556 +#: kcalc.cpp:570 msgid "Sum of all data items squared" msgstr "모든 데이터 항목 제곱의 합" -#. i18n: file: kcalc.ui:276 +#. i18n: file: kcalc.ui:297 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSd) -#: kcalc.cpp:564 rc.cpp:245 +#: kcalc.cpp:578 rc.cpp:245 msgid "Standard deviation" msgstr "표준 편차" -#: kcalc.cpp:566 +#: kcalc.cpp:580 msgid "Sample standard deviation" msgstr "기본 표준 편차" -#: kcalc.cpp:577 +#: kcalc.cpp:591 msgctxt "Enter data" msgid "Dat" msgstr "Dat" -#. i18n: file: kcalc.ui:402 +#. i18n: file: kcalc.ui:423 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDat) -#: kcalc.cpp:577 rc.cpp:317 +#: kcalc.cpp:591 rc.cpp:317 msgid "Enter data" msgstr "데이터 입력" -#: kcalc.cpp:578 +#: kcalc.cpp:592 msgctxt "Delete last data item" msgid "CDat" msgstr "CDat" -#: kcalc.cpp:578 +#: kcalc.cpp:592 msgid "Delete last data item" msgstr "마지막 데이터 항목 삭제" -#: kcalc.cpp:644 +#: kcalc.cpp:658 msgctxt "Modulo" msgid "Mod" msgstr "Mod" -#. i18n: file: kcalc.ui:180 +#. i18n: file: kcalc.ui:201 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMod) -#: kcalc.cpp:644 rc.cpp:191 +#: kcalc.cpp:658 rc.cpp:191 msgid "Modulo" msgstr "나머지" -#: kcalc.cpp:645 +#: kcalc.cpp:659 msgctxt "Integer division" msgid "IntDiv" msgstr "IntDiv" -#: kcalc.cpp:645 +#: kcalc.cpp:659 msgid "Integer division" msgstr "정수 분할" -#: kcalc.cpp:653 +#: kcalc.cpp:667 msgctxt "Reciprocal" msgid "1/x" msgstr "1/x" -#. i18n: file: kcalc.ui:243 +#. i18n: file: kcalc.ui:264 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbReci) -#: kcalc.cpp:653 rc.cpp:227 +#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:227 msgid "Reciprocal" msgstr "역수" -#: kcalc.cpp:654 +#: kcalc.cpp:668 msgctxt "n Choose m" msgid "nCm" msgstr "nCm" -#: kcalc.cpp:654 +#: kcalc.cpp:668 msgid "n Choose m" msgstr "n Choose m" -#: kcalc.cpp:661 +#: kcalc.cpp:675 msgctxt "Factorial" msgid "x!" msgstr "x!" -#. i18n: file: kcalc.ui:309 +#. i18n: file: kcalc.ui:330 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbFactorial) -#: kcalc.cpp:661 rc.cpp:266 +#: kcalc.cpp:675 rc.cpp:266 msgid "Factorial" msgstr "팩토리얼" -#: kcalc.cpp:667 +#: kcalc.cpp:681 msgctxt "Square" msgid "x2" msgstr "x2" -#. i18n: file: kcalc.ui:372 +#. i18n: file: kcalc.ui:393 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSquare) -#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:302 +#: kcalc.cpp:681 rc.cpp:302 msgid "Square" msgstr "제곱" -#: kcalc.cpp:668 +#: kcalc.cpp:682 msgid "Square root" msgstr "제곱근" -#: kcalc.cpp:677 +#: kcalc.cpp:691 msgctxt "x to the power of y" msgid "xy" msgstr "xy" -#. i18n: file: kcalc.ui:438 +#. i18n: file: kcalc.ui:459 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPower) -#: kcalc.cpp:677 rc.cpp:341 +#: kcalc.cpp:691 rc.cpp:341 msgid "x to the power of y" msgstr "x의 y제곱" -#: kcalc.cpp:678 +#: kcalc.cpp:692 msgctxt "x to the power of 1/y" msgid "x1/y" msgstr "x1/y" -#: kcalc.cpp:678 +#: kcalc.cpp:692 msgid "x to the power of 1/y" msgstr "x의 1/y제곱" -#. i18n: file: kcalc.ui:501 +#. i18n: file: kcalc.ui:542 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEE) -#: kcalc.cpp:687 rc.cpp:377 +#: kcalc.cpp:701 rc.cpp:386 msgid "Exponent" msgstr "지수" -#: kcalc.cpp:890 +#: kcalc.cpp:905 msgctxt "Second button functions are active" msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#. i18n: file: kcalc.ui:827 +#. i18n: file: kcalc.ui:976 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift) -#: kcalc.cpp:891 rc.cpp:500 +#: kcalc.cpp:906 rc.cpp:567 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: kcalc.cpp:893 +#: kcalc.cpp:908 msgctxt "Normal button functions are active" msgid "NORM" msgstr "NORM" -#: kcalc.cpp:990 kcalc.cpp:991 +#: kcalc.cpp:1005 kcalc.cpp:1006 msgid "M" msgstr "M" -#: kcalc.cpp:1374 +#: kcalc.cpp:1394 msgid "Last stat item erased" msgstr "마지막 통계 항목 삭제" -#: kcalc.cpp:1384 +#: kcalc.cpp:1404 msgid "Stat mem cleared" msgstr "통계 메모리 삭제" #. i18n: file: general.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, General) -#: kcalc.cpp:1427 rc.cpp:74 +#: kcalc.cpp:1447 rc.cpp:74 msgid "General" msgstr "일반" -#: kcalc.cpp:1427 +#: kcalc.cpp:1447 msgid "General Settings" msgstr "일반 설정" -#: kcalc.cpp:1432 +#: kcalc.cpp:1452 msgid "Font" msgstr "글꼴" -#: kcalc.cpp:1432 +#: kcalc.cpp:1452 msgid "Select Display Font" msgstr "화면 글꼴 선택" -#: kcalc.cpp:1437 +#: kcalc.cpp:1457 msgid "Colors" msgstr "색상" -#: kcalc.cpp:1437 +#: kcalc.cpp:1457 msgid "Button & Display Colors" msgstr "단추와 화면 색상" @@ -450,21 +450,21 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Constants) #. i18n: file: constants.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, constantsBox) -#: kcalc.cpp:1486 rc.cpp:38 rc.cpp:41 +#: kcalc.cpp:1506 rc.cpp:38 rc.cpp:41 msgid "Constants" msgstr "상수" -#: kcalc.cpp:1486 +#: kcalc.cpp:1506 msgid "Define Constants" msgstr "상수 정의" -#. i18n: file: kcalc.ui:14 +#. i18n: file: kcalc.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCalculator) -#: kcalc.cpp:1903 rc.cpp:131 +#: kcalc.cpp:2007 rc.cpp:131 msgid "KCalc" msgstr "KCalc" -#: kcalc.cpp:1907 +#: kcalc.cpp:2011 msgid "" "(c) 2000-2008, The KDE Team\n" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" @@ -474,47 +474,47 @@ "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben" -#: kcalc.cpp:1914 +#: kcalc.cpp:2018 msgid "Klaus Niederkrüger" msgstr "Klaus Niederkrüger" -#: kcalc.cpp:1915 +#: kcalc.cpp:2019 msgid "Bernd Johannes Wuebben" msgstr "Bernd Johannes Wuebben" -#: kcalc.cpp:1916 +#: kcalc.cpp:2020 msgid "Evan Teran" msgstr "Evan Teran" -#: kcalc.cpp:1916 +#: kcalc.cpp:2020 msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: kcalc.cpp:1917 +#: kcalc.cpp:2021 msgid "Espen Sand" msgstr "Espen Sand" -#: kcalc.cpp:1918 +#: kcalc.cpp:2022 msgid "Chris Howells" msgstr "Chris Howells" -#: kcalc.cpp:1919 +#: kcalc.cpp:2023 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" -#: kcalc.cpp:1920 +#: kcalc.cpp:2024 msgid "Charles Samuels" msgstr "Charles Samuels" -#: kcalc.cpp:1922 +#: kcalc.cpp:2026 msgid "René Mérou" msgstr "René Mérou" -#: kcalc.cpp:1923 +#: kcalc.cpp:2027 msgid "Michel Marti" msgstr "Michel Marti" -#: kcalc.cpp:1924 +#: kcalc.cpp:2028 msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" @@ -566,12 +566,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) @@ -795,766 +795,778 @@ msgid "Show &result in window title" msgstr "창 제목에 결과 보이기(&R)" -#. i18n: file: kcalc.ui:35 +#. i18n: file: kcalc.ui:56 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcBitset, mBitset) #: rc.cpp:134 msgid "Click on a Bit to toggle it." msgstr "누르면 모드를 반전합니다." -#. i18n: file: kcalc.ui:44 +#. i18n: file: kcalc.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, degRadio) #: rc.cpp:137 msgid "Deg" msgstr "도" -#. i18n: file: kcalc.ui:51 +#. i18n: file: kcalc.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radRadio) #: rc.cpp:140 msgid "Rad" msgstr "라디안" -#. i18n: file: kcalc.ui:58 +#. i18n: file: kcalc.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradRadio) #: rc.cpp:143 msgid "Grad" msgstr "그라디안" -#. i18n: file: kcalc.ui:78 +#. i18n: file: kcalc.ui:99 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, hexRadio) #: rc.cpp:146 msgid "Switch base to hexadecimal." msgstr "16진법으로 설정합니다." -#. i18n: file: kcalc.ui:81 +#. i18n: file: kcalc.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hexRadio) #: rc.cpp:149 msgid "He&x" msgstr "16진법(&X)" -#. i18n: file: kcalc.ui:88 +#. i18n: file: kcalc.ui:109 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, decRadio) #: rc.cpp:152 msgid "Switch base to decimal." msgstr "10진법으로 설정합니다." -#. i18n: file: kcalc.ui:91 +#. i18n: file: kcalc.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, decRadio) #: rc.cpp:155 msgid "&Dec" msgstr "10진법(&D)" -#. i18n: file: kcalc.ui:98 +#. i18n: file: kcalc.ui:119 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, octRadio) #: rc.cpp:158 msgid "Switch base to octal." msgstr "8진법으로 설정합니다." -#. i18n: file: kcalc.ui:101 +#. i18n: file: kcalc.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, octRadio) #: rc.cpp:161 msgid "&Oct" msgstr "8진법(&O)" -#. i18n: file: kcalc.ui:108 +#. i18n: file: kcalc.ui:129 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, binRadio) #: rc.cpp:164 msgid "Switch base to binary." msgstr "2진법으로 설정합니다." -#. i18n: file: kcalc.ui:111 +#. i18n: file: kcalc.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, binRadio) #: rc.cpp:167 msgid "&Bin" msgstr "2진법(&B)" -#. i18n: file: kcalc.ui:147 +#. i18n: file: kcalc.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbNData) -#. i18n: file: kcalc.ui:484 +#. i18n: file: kcalc.ui:505 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLn) #: rc.cpp:173 rc.cpp:368 msgid "N" msgstr "N" -#. i18n: file: kcalc.ui:154 +#. i18n: file: kcalc.ui:175 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbHyp) #: rc.cpp:176 msgid "Hyperbolic mode" msgstr "쌍곡선 모드" -#. i18n: file: kcalc.ui:157 +#. i18n: file: kcalc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbHyp) #: rc.cpp:179 msgid "Hyp" msgstr "Hyp" -#. i18n: file: kcalc.ui:160 +#. i18n: file: kcalc.ui:181 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbHyp) #: rc.cpp:182 msgid "H" msgstr "H" -#. i18n: file: kcalc.ui:170 +#. i18n: file: kcalc.ui:191 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAND) #: rc.cpp:185 msgid "Bitwise AND" msgstr "비트단위 AND" -#. i18n: file: kcalc.ui:173 +#. i18n: file: kcalc.ui:194 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAND) #: rc.cpp:188 msgid "AND" msgstr "AND" -#. i18n: file: kcalc.ui:183 +#. i18n: file: kcalc.ui:204 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMod) #: rc.cpp:194 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#. i18n: file: kcalc.ui:190 +#. i18n: file: kcalc.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbA) -#. i18n: file: kcalc.ui:193 +#. i18n: file: kcalc.ui:214 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbA) #: rc.cpp:197 rc.cpp:200 msgid "A" msgstr "A" -#. i18n: file: kcalc.ui:200 +#. i18n: file: kcalc.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC1) #: rc.cpp:203 msgid "C1" msgstr "C1" -#. i18n: file: kcalc.ui:213 +#. i18n: file: kcalc.ui:234 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMean) #: rc.cpp:209 msgid "Mea" msgstr "Mea" -#. i18n: file: kcalc.ui:223 +#. i18n: file: kcalc.ui:244 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSin) #: rc.cpp:215 msgid "Sin" msgstr "Sin" -#. i18n: file: kcalc.ui:226 +#. i18n: file: kcalc.ui:247 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbSin) #: rc.cpp:218 msgid "S" msgstr "S" -#. i18n: file: kcalc.ui:233 +#. i18n: file: kcalc.ui:254 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbOR) #: rc.cpp:221 msgid "Bitwise OR" msgstr "비트단위 OR" -#. i18n: file: kcalc.ui:236 +#. i18n: file: kcalc.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbOR) #: rc.cpp:224 msgid "OR" msgstr "OR" -#. i18n: file: kcalc.ui:246 +#. i18n: file: kcalc.ui:267 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbReci) #: rc.cpp:230 msgid "1/X" msgstr "1/X" -#. i18n: file: kcalc.ui:249 +#. i18n: file: kcalc.ui:270 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbReci) #: rc.cpp:233 msgid "R" msgstr "R" -#. i18n: file: kcalc.ui:256 +#. i18n: file: kcalc.ui:277 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbB) -#. i18n: file: kcalc.ui:259 +#. i18n: file: kcalc.ui:280 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbB) #: rc.cpp:236 rc.cpp:239 msgid "B" msgstr "B" -#. i18n: file: kcalc.ui:266 +#. i18n: file: kcalc.ui:287 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC2) #: rc.cpp:242 msgid "C2" msgstr "C2" -#. i18n: file: kcalc.ui:279 +#. i18n: file: kcalc.ui:300 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSd) #: rc.cpp:248 msgid "SD" msgstr "SD" -#. i18n: file: kcalc.ui:289 +#. i18n: file: kcalc.ui:310 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCos) #: rc.cpp:254 msgid "Cos" msgstr "Cos" -#. i18n: file: kcalc.ui:292 +#. i18n: file: kcalc.ui:313 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbCos) -#. i18n: file: kcalc.ui:319 +#. i18n: file: kcalc.ui:340 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbC) -#. i18n: file: kcalc.ui:322 +#. i18n: file: kcalc.ui:343 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC) -#. i18n: file: kcalc.ui:843 +#. i18n: file: kcalc.ui:926 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear) -#: rc.cpp:257 rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:509 +#: rc.cpp:257 rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:537 msgid "C" msgstr "C" -#. i18n: file: kcalc.ui:299 +#. i18n: file: kcalc.ui:320 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbXOR) #: rc.cpp:260 msgid "Bitwise XOR" msgstr "비트단위 XOR" -#. i18n: file: kcalc.ui:302 +#. i18n: file: kcalc.ui:323 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbXOR) #: rc.cpp:263 msgid "XOR" msgstr "XOR" -#. i18n: file: kcalc.ui:312 +#. i18n: file: kcalc.ui:333 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbFactorial) #: rc.cpp:269 msgid "x!" msgstr "x!" -#. i18n: file: kcalc.ui:329 +#. i18n: file: kcalc.ui:350 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC3) #: rc.cpp:278 msgid "C3" msgstr "C3" -#. i18n: file: kcalc.ui:339 +#. i18n: file: kcalc.ui:360 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMed) #: rc.cpp:281 msgid "Median" msgstr "중앙값" -#. i18n: file: kcalc.ui:342 +#. i18n: file: kcalc.ui:363 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMed) #: rc.cpp:284 msgid "Med" msgstr "Med" -#. i18n: file: kcalc.ui:352 +#. i18n: file: kcalc.ui:373 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbTan) #: rc.cpp:290 msgid "Tan" msgstr "Tan" -#. i18n: file: kcalc.ui:355 +#. i18n: file: kcalc.ui:376 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbTan) #: rc.cpp:293 msgid "T" msgstr "T" -#. i18n: file: kcalc.ui:362 +#. i18n: file: kcalc.ui:383 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLsh) #: rc.cpp:296 msgid "Left bit shift" msgstr "왼쪽으로 비트 밀기" -#. i18n: file: kcalc.ui:365 +#. i18n: file: kcalc.ui:386 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLsh) #: rc.cpp:299 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#. i18n: file: kcalc.ui:375 +#. i18n: file: kcalc.ui:396 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSquare) #: rc.cpp:305 msgid "x2" msgstr "x2" -#. i18n: file: kcalc.ui:382 +#. i18n: file: kcalc.ui:403 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbD) -#. i18n: file: kcalc.ui:385 +#. i18n: file: kcalc.ui:406 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbD) -#. i18n: file: kcalc.ui:408 +#. i18n: file: kcalc.ui:429 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbDat) #: rc.cpp:308 rc.cpp:311 rc.cpp:323 msgid "D" msgstr "D" -#. i18n: file: kcalc.ui:392 +#. i18n: file: kcalc.ui:413 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC4) #: rc.cpp:314 msgid "C4" msgstr "C4" -#. i18n: file: kcalc.ui:405 +#. i18n: file: kcalc.ui:426 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDat) #: rc.cpp:320 msgid "Dat" msgstr "Dat" -#. i18n: file: kcalc.ui:418 +#. i18n: file: kcalc.ui:439 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLog) #: rc.cpp:329 msgid "Log" msgstr "Log" -#. i18n: file: kcalc.ui:421 +#. i18n: file: kcalc.ui:442 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLog) #: rc.cpp:332 msgid "L" msgstr "L" -#. i18n: file: kcalc.ui:428 +#. i18n: file: kcalc.ui:449 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRsh) #: rc.cpp:335 msgid "Right bit shift" msgstr "오른쪽으로 비트 밀기" -#. i18n: file: kcalc.ui:431 +#. i18n: file: kcalc.ui:452 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRsh) #: rc.cpp:338 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#. i18n: file: kcalc.ui:441 +#. i18n: file: kcalc.ui:462 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower) #: rc.cpp:344 msgid "pow" msgstr "pow" -#. i18n: file: kcalc.ui:448 +#. i18n: file: kcalc.ui:469 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbE) -#. i18n: file: kcalc.ui:451 +#. i18n: file: kcalc.ui:472 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbE) -#. i18n: file: kcalc.ui:507 +#. i18n: file: kcalc.ui:548 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbEE) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:350 rc.cpp:383 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:350 rc.cpp:392 msgid "E" msgstr "E" -#. i18n: file: kcalc.ui:458 +#. i18n: file: kcalc.ui:479 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC5) #: rc.cpp:353 msgid "C5" msgstr "C5" -#. i18n: file: kcalc.ui:468 +#. i18n: file: kcalc.ui:489 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCSt) #: rc.cpp:356 msgid "Clear data store" msgstr "저장한 데이터 삭제" -#. i18n: file: kcalc.ui:471 +#. i18n: file: kcalc.ui:492 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCSt) #: rc.cpp:359 msgid "CSt" msgstr "CSt" -#. i18n: file: kcalc.ui:481 +#. i18n: file: kcalc.ui:502 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLn) #: rc.cpp:365 msgid "Ln" msgstr "Ln" -#. i18n: file: kcalc.ui:491 +#. i18n: file: kcalc.ui:512 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp) #: rc.cpp:371 msgid "One's complement" msgstr "1의 보수" -#. i18n: file: kcalc.ui:494 +#. i18n: file: kcalc.ui:515 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCmp) #: rc.cpp:374 msgid "Cmp" msgstr "Cmp" -#. i18n: file: kcalc.ui:504 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE) -#: rc.cpp:380 -msgid "EXP" -msgstr "EXP" - -#. i18n: file: kcalc.ui:514 +#. i18n: file: kcalc.ui:522 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF) -#. i18n: file: kcalc.ui:517 +#. i18n: file: kcalc.ui:525 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbF) -#: rc.cpp:386 rc.cpp:389 +#: rc.cpp:377 rc.cpp:380 msgid "F" msgstr "F" -#. i18n: file: kcalc.ui:524 +#. i18n: file: kcalc.ui:532 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC6) -#: rc.cpp:392 +#: rc.cpp:383 msgid "C6" msgstr "C6" -#. i18n: file: kcalc.ui:552 +#. i18n: file: kcalc.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE) +#: rc.cpp:389 +msgid "EXP" +msgstr "EXP" + +#. i18n: file: kcalc.ui:561 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCube) #: rc.cpp:395 msgid "Cube" msgstr "큐브" -#. i18n: file: kcalc.ui:555 +#. i18n: file: kcalc.ui:564 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCube) #: rc.cpp:398 msgid "x3" msgstr "x3" -#. i18n: file: kcalc.ui:568 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision) -#: rc.cpp:401 -msgid "Division" -msgstr "나누기" - -#. i18n: file: kcalc.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision) -#: rc.cpp:404 -msgid "÷" -msgstr "÷" - -#. i18n: file: kcalc.ui:584 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication) -#: rc.cpp:407 -msgid "Multiplication" -msgstr "곱하기" - -#. i18n: file: kcalc.ui:587 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication) -#: rc.cpp:410 -msgid "×" -msgstr "×" - -#. i18n: file: kcalc.ui:600 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus) -#: rc.cpp:413 -msgid "Minus" -msgstr "빼기" - -#. i18n: file: kcalc.ui:603 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus) -#: rc.cpp:416 -msgctxt "- calculator button" -msgid "−" -msgstr "−" - -#. i18n: file: kcalc.ui:616 +#. i18n: file: kcalc.ui:595 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7) -#. i18n: file: kcalc.ui:619 +#. i18n: file: kcalc.ui:598 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7) -#: rc.cpp:419 rc.cpp:422 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:404 msgid "7" msgstr "7" -#. i18n: file: kcalc.ui:632 +#. i18n: file: kcalc.ui:611 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb8) -#. i18n: file: kcalc.ui:635 +#. i18n: file: kcalc.ui:614 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb8) -#: rc.cpp:425 rc.cpp:428 +#: rc.cpp:407 rc.cpp:410 msgid "8" msgstr "8" -#. i18n: file: kcalc.ui:648 +#. i18n: file: kcalc.ui:627 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb9) -#. i18n: file: kcalc.ui:651 +#. i18n: file: kcalc.ui:630 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb9) -#: rc.cpp:431 rc.cpp:434 +#: rc.cpp:413 rc.cpp:416 msgid "9" msgstr "9" -#. i18n: file: kcalc.ui:664 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus) -#: rc.cpp:437 -msgid "Plus" -msgstr "더하기" - -#. i18n: file: kcalc.ui:667 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus) -#: rc.cpp:440 -msgctxt "+ calculator button" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: kcalc.ui:680 +#. i18n: file: kcalc.ui:643 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb4) -#. i18n: file: kcalc.ui:683 +#. i18n: file: kcalc.ui:646 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb4) -#: rc.cpp:443 rc.cpp:446 +#: rc.cpp:419 rc.cpp:422 msgid "4" msgstr "4" -#. i18n: file: kcalc.ui:696 +#. i18n: file: kcalc.ui:659 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb5) -#. i18n: file: kcalc.ui:699 +#. i18n: file: kcalc.ui:662 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb5) -#: rc.cpp:449 rc.cpp:452 +#: rc.cpp:425 rc.cpp:428 msgid "5" msgstr "5" -#. i18n: file: kcalc.ui:712 +#. i18n: file: kcalc.ui:675 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb6) -#. i18n: file: kcalc.ui:715 +#. i18n: file: kcalc.ui:678 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb6) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:458 +#: rc.cpp:431 rc.cpp:434 msgid "6" msgstr "6" -#. i18n: file: kcalc.ui:728 +#. i18n: file: kcalc.ui:691 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb1) -#. i18n: file: kcalc.ui:731 +#. i18n: file: kcalc.ui:694 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb1) -#: rc.cpp:461 rc.cpp:464 +#: rc.cpp:437 rc.cpp:440 msgid "1" msgstr "1" -#. i18n: file: kcalc.ui:744 +#. i18n: file: kcalc.ui:707 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb2) -#. i18n: file: kcalc.ui:747 +#. i18n: file: kcalc.ui:710 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb2) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:470 +#: rc.cpp:443 rc.cpp:446 msgid "2" msgstr "2" -#. i18n: file: kcalc.ui:760 +#. i18n: file: kcalc.ui:723 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb3) -#. i18n: file: kcalc.ui:763 +#. i18n: file: kcalc.ui:726 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb3) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:476 +#: rc.cpp:449 rc.cpp:452 msgid "3" msgstr "3" -#. i18n: file: kcalc.ui:776 +#. i18n: file: kcalc.ui:739 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0) +#. i18n: file: kcalc.ui:742 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0) +#: rc.cpp:455 rc.cpp:458 +msgid "0" +msgstr "0" + +#. i18n: file: kcalc.ui:755 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent) +#: rc.cpp:461 +msgid "Percent" +msgstr "퍼센트" + +#. i18n: file: kcalc.ui:758 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent) +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file: kcalc.ui:771 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision) +#: rc.cpp:468 +msgid "Division" +msgstr "나누기" + +#. i18n: file: kcalc.ui:774 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision) +#: rc.cpp:471 +msgid "÷" +msgstr "÷" + +#. i18n: file: kcalc.ui:787 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication) +#: rc.cpp:474 +msgid "Multiplication" +msgstr "곱하기" + +#. i18n: file: kcalc.ui:790 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication) +#: rc.cpp:477 +msgid "×" +msgstr "×" + +#. i18n: file: kcalc.ui:803 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus) +#: rc.cpp:480 +msgid "Minus" +msgstr "빼기" + +#. i18n: file: kcalc.ui:806 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus) +#: rc.cpp:483 +msgctxt "- calculator button" +msgid "−" +msgstr "−" + +#. i18n: file: kcalc.ui:819 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus) +#: rc.cpp:486 +msgid "Plus" +msgstr "더하기" + +#. i18n: file: kcalc.ui:822 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus) +#: rc.cpp:489 +msgctxt "+ calculator button" +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: file: kcalc.ui:835 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEqual) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:492 msgid "Result" msgstr "결과" -#. i18n: file: kcalc.ui:779 +#. i18n: file: kcalc.ui:838 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEqual) -#: rc.cpp:482 +#: rc.cpp:495 msgctxt "= calculator button" msgid "=" msgstr "=" -#. i18n: file: kcalc.ui:786 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0) -#. i18n: file: kcalc.ui:789 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0) -#: rc.cpp:485 rc.cpp:488 -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file: kcalc.ui:802 +#. i18n: file: kcalc.ui:851 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod) -#: rc.cpp:491 +#: rc.cpp:498 msgid "Decimal point" msgstr "소수점" -#. i18n: file: kcalc.ui:805 +#. i18n: file: kcalc.ui:854 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod) -#: rc.cpp:494 +#: rc.cpp:501 msgctxt ". calculator button" msgid "." msgstr "." -#. i18n: file: kcalc.ui:824 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift) -#: rc.cpp:497 -msgid "Second button function" -msgstr "두 번째 기능 단추" - -#. i18n: file: kcalc.ui:830 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift) -#: rc.cpp:503 -msgid "Ctrl+2" -msgstr "Ctrl+2" - -#. i18n: file: kcalc.ui:840 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear) -#: rc.cpp:506 -msgid "Clear" -msgstr "지우기" - -#. i18n: file: kcalc.ui:850 +#. i18n: file: kcalc.ui:873 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear) -#: rc.cpp:512 +#: rc.cpp:504 msgid "Clear all" msgstr "모두 지우기" -#. i18n: file: kcalc.ui:853 +#. i18n: file: kcalc.ui:876 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear) -#: rc.cpp:515 +#: rc.cpp:507 msgid "AC" msgstr "AC" -#. i18n: file: kcalc.ui:860 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen) -#: rc.cpp:518 -msgid "Open parenthesis" -msgstr "괄호 열기" - -#. i18n: file: kcalc.ui:863 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen) -#: rc.cpp:521 -msgctxt "( calculator button" -msgid "(" -msgstr "(" - -#. i18n: file: kcalc.ui:870 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose) -#: rc.cpp:524 -msgid "Close parenthesis" -msgstr "괄호 닫기" +#. i18n: file: kcalc.ui:883 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear) +#: rc.cpp:510 +msgid "Memory clear" +msgstr "메모리 비우기" -#. i18n: file: kcalc.ui:873 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose) -#: rc.cpp:527 -msgctxt ") calculator button" -msgid ")" -msgstr ")" +#. i18n: file: kcalc.ui:886 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear) +#: rc.cpp:513 +msgid "MC" +msgstr "MC" -#. i18n: file: kcalc.ui:880 +#. i18n: file: kcalc.ui:893 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall) -#: rc.cpp:530 +#: rc.cpp:516 msgid "Memory recall" msgstr "메모리 값 반환하기" -#. i18n: file: kcalc.ui:883 +#. i18n: file: kcalc.ui:896 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall) -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:519 msgid "MR" msgstr "MR" -#. i18n: file: kcalc.ui:890 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear) -#: rc.cpp:536 -msgid "Memory clear" -msgstr "메모리 비우기" +#. i18n: file: kcalc.ui:903 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus) +#: rc.cpp:522 +msgid "Change sign" +msgstr "부호 변경" -#. i18n: file: kcalc.ui:893 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear) -#: rc.cpp:539 -msgid "MC" -msgstr "MC" +#. i18n: file: kcalc.ui:906 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus) +#: rc.cpp:525 +msgid "+/−" +msgstr "+/−" + +#. i18n: file: kcalc.ui:913 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen) +#: rc.cpp:528 +msgid "Open parenthesis" +msgstr "괄호 열기" + +#. i18n: file: kcalc.ui:916 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen) +#: rc.cpp:531 +msgctxt "( calculator button" +msgid "(" +msgstr "(" + +#. i18n: file: kcalc.ui:923 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear) +#: rc.cpp:534 +msgid "Clear" +msgstr "지우기" -#. i18n: file: kcalc.ui:900 +#. i18n: file: kcalc.ui:933 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus) -#: rc.cpp:542 +#: rc.cpp:540 msgid "Add to memory" msgstr "메모리에 더하기" -#. i18n: file: kcalc.ui:903 +#. i18n: file: kcalc.ui:936 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus) -#: rc.cpp:545 +#: rc.cpp:543 msgid "M+" msgstr "M+" -#. i18n: file: kcalc.ui:910 +#. i18n: file: kcalc.ui:943 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore) -#: rc.cpp:548 +#: rc.cpp:546 msgid "Memory store" msgstr "메모리에 저장하기" -#. i18n: file: kcalc.ui:913 +#. i18n: file: kcalc.ui:946 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore) -#: rc.cpp:551 +#: rc.cpp:549 msgid "MS" msgstr "MS" -#. i18n: file: kcalc.ui:920 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent) -#: rc.cpp:554 -msgid "Percent" -msgstr "퍼센트" +#. i18n: file: kcalc.ui:953 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose) +#: rc.cpp:552 +msgid "Close parenthesis" +msgstr "괄호 닫기" -#. i18n: file: kcalc.ui:923 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent) +#. i18n: file: kcalc.ui:956 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose) +#: rc.cpp:555 +msgctxt ") calculator button" +msgid ")" +msgstr ")" + +#. i18n: file: kcalc.ui:963 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbBackspace) #: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" +msgid "←" +msgstr "" -#. i18n: file: kcalc.ui:930 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus) +#. i18n: file: kcalc.ui:966 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbBackspace) #: rc.cpp:561 -msgid "Change sign" -msgstr "부호 변경" +msgid "Backspace" +msgstr "" -#. i18n: file: kcalc.ui:933 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus) +#. i18n: file: kcalc.ui:973 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift) #: rc.cpp:564 -msgid "+/−" -msgstr "+/−" +msgid "Second button function" +msgstr "두 번째 기능 단추" + +#. i18n: file: kcalc.ui:979 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift) +#: rc.cpp:570 +msgid "Ctrl+2" +msgstr "Ctrl+2" #. i18n: file: kcalc.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:573 msgid "The foreground color of the display." msgstr "화면의 글자색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:19 #. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:576 msgid "The background color of the display." msgstr "화면의 배경색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:24 #. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:579 msgid "The color of number buttons." msgstr "숫자 단추의 색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:30 #. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:582 msgid "The color of function buttons." msgstr "함수 단추의 색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:34 #. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:585 msgid "The color of statistical buttons." msgstr "통계 단추의 색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:38 #. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:588 msgid "The color of hex buttons." msgstr "16진수 숫자 단추의 색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:42 #. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:591 msgid "The color of memory buttons." msgstr "메모리 단추의 색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:46 #. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:594 msgid "The color of operation buttons." msgstr "연산자 단추의 색입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:52 #. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:597 msgid "The font to use for the buttons." msgstr "단추에 사용할 글꼴입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:56 #. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:600 msgid "The font to use in the display." msgstr "화면에 보여 줄 글꼴입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:62 #. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:603 msgid "Maximum number of digits displayed." msgstr "최대로 보여 줄 숫자의 개수입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:68 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:606 msgid "" "\n" "\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n" @@ -1571,43 +1583,43 @@ #. i18n: file: kcalc.kcfg:74 #. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:614 msgid "Number of fixed decimal digits." msgstr "고정 소수점을 사용할 때 소수점 이하 자리수입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:78 #. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:617 msgid "Whether to use fixed decimal places." msgstr "고정 소수점을 사용할 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:84 #. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:620 msgid "Whether to beep on error." msgstr "오류가 발생했을 때 삑 소리를 낼 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:88 #. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General) -#: rc.cpp:617 +#: rc.cpp:623 msgid "Whether to show the result in the window title." msgstr "창 제목에 결과를 보일 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:92 #. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General) -#: rc.cpp:620 +#: rc.cpp:626 msgid "Whether to group digits." msgstr "자리수를 묶을 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:96 #. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General) -#: rc.cpp:623 +#: rc.cpp:629 msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers." msgstr "10진수가 아닌 수에 대해서 2의 보수를 사용할 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:101 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General) -#: rc.cpp:626 +#: rc.cpp:632 msgid "" "\n" " Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n" @@ -1622,159 +1634,159 @@ #. i18n: file: kcalc.kcfg:107 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:639 msgid "Easy Calculator Mode" msgstr "쉬운 계산기 모드" #. i18n: file: kcalc.kcfg:108 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:642 msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown" msgstr "기본적인 계산기 단추만 보이는 간단한 모드입니다" #. i18n: file: kcalc.kcfg:111 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:645 msgid "Science Calculator Mode" msgstr "공학용 계산기 모드" #. i18n: file: kcalc.kcfg:112 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:648 msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons" msgstr "공학용 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다" #. i18n: file: kcalc.kcfg:115 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:651 msgid "Statistic Calculator Mode" msgstr "통계 계산기 모드" #. i18n: file: kcalc.kcfg:116 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons" msgstr "추가적인 통계 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다" #. i18n: file: kcalc.kcfg:120 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:660 msgid "" "Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available." msgstr "논리 단추가 있고 진수를 선택할 수 있습니다. 비트를 편집할 수 있습니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:125 #. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:663 msgid "Whether to show the bit edit widget." msgstr "비트 편집기를 보일 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:129 #. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:666 msgid "Whether to show constant buttons." msgstr "상수 단추를 보일 지 여부입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:133 #. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General) -#: rc.cpp:663 +#: rc.cpp:669 msgid "Degrees, radians or grads" msgstr "도, 라디안, 그라디언트" #. i18n: file: kcalc.kcfg:137 #. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:672 msgid "Numeric base" msgstr "진수" #. i18n: file: kcalc.kcfg:143 #. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants) -#: rc.cpp:669 +#: rc.cpp:675 msgid "Name of the user programmable constants." msgstr "사용자 정의 상수의 이름입니다." #. i18n: file: kcalc.kcfg:162 #. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:678 msgid "List of user programmable constants" msgstr "사용자 정의가 가능한 상수의 목록" #. i18n: file: kcalc.kcfg:153 -#: rc.cpp:690 +#: rc.cpp:696 msgctxt "Name of the user programmable constant" msgid "C1" msgstr "C1" #. i18n: file: kcalc.kcfg:154 -#: rc.cpp:692 +#: rc.cpp:698 msgctxt "Name of the user programmable constant" msgid "C2" msgstr "C2" #. i18n: file: kcalc.kcfg:155 -#: rc.cpp:694 +#: rc.cpp:700 msgctxt "Name of the user programmable constant" msgid "C3" msgstr "C3" #. i18n: file: kcalc.kcfg:156 -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:702 msgctxt "Name of the user programmable constant" msgid "C4" msgstr "C4" #. i18n: file: kcalc.kcfg:157 -#: rc.cpp:698 +#: rc.cpp:704 msgctxt "Name of the user programmable constant" msgid "C5" msgstr "C5" #. i18n: file: kcalc.kcfg:158 -#: rc.cpp:700 +#: rc.cpp:706 msgctxt "Name of the user programmable constant" msgid "C6" msgstr "C6" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:3 -#: rc.cpp:710 +#: rc.cpp:716 msgid "Pi" msgstr "원주율" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:7 -#: rc.cpp:713 +#: rc.cpp:719 msgid "Euler Number" msgstr "오일러 수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:11 -#: rc.cpp:716 +#: rc.cpp:722 msgid "Golden Ratio" msgstr "황금비" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:15 -#: rc.cpp:719 +#: rc.cpp:725 msgid "Light Speed" msgstr "광속" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:19 -#: rc.cpp:722 +#: rc.cpp:728 msgid "Planck's Constant" msgstr "플랑크 상수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:23 -#: rc.cpp:725 +#: rc.cpp:731 msgid "Gravitational Constant" msgstr "중력 상수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:27 -#: rc.cpp:728 +#: rc.cpp:734 msgid "Earth Acceleration" msgstr "중력 가속도" @@ -1782,60 +1794,60 @@ #. i18n: file: scienceconstants.xml:31 #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:35 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:734 +#: rc.cpp:737 rc.cpp:740 msgid "Elementary Charge" msgstr "기초 전하량" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:39 -#: rc.cpp:737 +#: rc.cpp:743 msgid "Impedance of Vacuum" msgstr "진공의 임피던스" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:43 -#: rc.cpp:740 +#: rc.cpp:746 msgid "Fine-Structure Constant" msgstr "미세 구조 상수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:48 -#: rc.cpp:743 +#: rc.cpp:749 msgid "Permeability of Vacuum" msgstr "진공의 투자율" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:52 -#: rc.cpp:746 +#: rc.cpp:752 msgid "Permittivity of Vacuum" msgstr "진공의 유전율" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:56 -#: rc.cpp:749 +#: rc.cpp:755 msgid "Boltzmann Constant" msgstr "볼츠만 상수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:61 -#: rc.cpp:752 +#: rc.cpp:758 msgid "Atomic Mass Unit" msgstr "원자 질량 단위" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:65 -#: rc.cpp:755 +#: rc.cpp:761 msgid "Molar Gas Constant" msgstr "몰 기체 상수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:69 -#: rc.cpp:758 +#: rc.cpp:764 msgid "Stefan-Boltzmann Constant" msgstr "슈테판-볼츠만 상수" #. i18n: tag constant attribute name #. i18n: file: scienceconstants.xml:73 -#: rc.cpp:761 +#: rc.cpp:767 msgid "Avogadro's Number" msgstr "아보가드로 수" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcertpart.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcertpart.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcertpart.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcertpart.po 2012-08-03 13:10:46.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcertpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcharselect.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcharselect.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcharselect.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcharselect.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kcharselect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:13+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcharselectdia.cc:79 kcharselectdia.cc:89 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaccess.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaccess.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:33+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmaccess.cpp:195 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_akonadi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_akonadi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_akonadi.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_akonadi.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:36 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_attica.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_attica.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_attica.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_attica.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -6,134 +6,134 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: atticamodule.cpp:43 +#: atticamodule.cpp:44 msgid "Social Desktop" msgstr "사회적 데스크톱" -#: atticamodule.cpp:45 +#: atticamodule.cpp:46 msgid "Copyright 2009 Eckhart Wörner" msgstr "저작권자 2009 Eckhart Wörner" -#: atticamodule.cpp:46 +#: atticamodule.cpp:47 msgid "Eckhart Wörner" msgstr "Eckhart Wörner" -#: atticamodule.cpp:47 +#: atticamodule.cpp:48 msgid "Dmitry Suzdalev" msgstr "Dmitry Suzdalev" -#: atticamodule.cpp:48 +#: atticamodule.cpp:49 msgid "Frederik Gladhorn" msgstr "Frederik Gladhorn" -#: atticamodule.cpp:99 +#: atticamodule.cpp:100 msgid "Loading provider list..." msgstr "공급자 목록 불러오는 중..." #. i18n: file: providermanagement.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProviderList) -#: atticamodule.cpp:134 rc.cpp:56 +#: atticamodule.cpp:135 rc.cpp:56 msgid "Choose a provider to manage:" msgstr "관리할 공급자를 선택하십시오:" -#: atticamodule.cpp:144 +#: atticamodule.cpp:145 msgctxt "addition of an attica/knewstuff provider by entering its url" msgid "URL of the provider file (provider.xml)" msgstr "공급자 파일 URL (provider.xml)" -#: providerconfigwidget.cpp:56 +#: providerconfigwidget.cpp:57 msgid "Account details" msgstr "계정 정보" -#: providerconfigwidget.cpp:58 +#: providerconfigwidget.cpp:59 #, kde-format msgid "Account details for %1" msgstr "%1 계정 정보" -#: providerconfigwidget.cpp:89 +#: providerconfigwidget.cpp:90 msgid "Register new account" msgstr "새 계정 만들기" -#: providerconfigwidget.cpp:91 +#: providerconfigwidget.cpp:92 #, kde-format msgid "Register new account at %1" msgstr "%1에 새 계정 만들기" -#: providerconfigwidget.cpp:112 +#: providerconfigwidget.cpp:113 msgid "Test login" msgstr "로그인 시험" -#: providerconfigwidget.cpp:120 +#: providerconfigwidget.cpp:121 msgid "Testing login..." msgstr "로그인 시험 중..." -#: providerconfigwidget.cpp:132 +#: providerconfigwidget.cpp:133 msgid "Success" msgstr "성공" -#: providerconfigwidget.cpp:136 +#: providerconfigwidget.cpp:137 msgid "Login failed" msgstr "로그인 실패" -#: providerconfigwidget.cpp:166 +#: providerconfigwidget.cpp:167 msgid "Not all required fields are filled" msgstr "필수 항목을 모두 입력하지 않았음" -#: providerconfigwidget.cpp:168 +#: providerconfigwidget.cpp:169 msgid "Password is too short" msgstr "암호가 너무 짧음" -#: providerconfigwidget.cpp:170 +#: providerconfigwidget.cpp:171 msgid "Passwords do not match" msgstr "암호가 일치하지 않음" -#: providerconfigwidget.cpp:172 +#: providerconfigwidget.cpp:173 msgid "All required information is provided" msgstr "모든 필수 항목을 입력하였음" -#: providerconfigwidget.cpp:189 providerconfigwidget.cpp:226 +#: providerconfigwidget.cpp:190 providerconfigwidget.cpp:227 msgid "Failed to register new account." msgstr "새 계정을 만드는 데 실패했습니다." -#: providerconfigwidget.cpp:207 +#: providerconfigwidget.cpp:208 msgid "Failed to register new account: invalid password." msgstr "새 계정을 만드는 데 실패했습니다: 암호가 잘못되었습니다." -#: providerconfigwidget.cpp:211 +#: providerconfigwidget.cpp:212 msgid "Failed to register new account: invalid username." msgstr "새 계정을 만드는 데 실패했습니다: 사용자 이름이 잘못되었습니다." -#: providerconfigwidget.cpp:215 +#: providerconfigwidget.cpp:216 msgid "" "Failed to register new account: the requested username is already taken." msgstr "새 계정을 만드는 데 실패했습니다: 사용자 이름이 이미 있습니다." -#: providerconfigwidget.cpp:219 +#: providerconfigwidget.cpp:220 msgid "" "Failed to register new account: the specified email address is already taken." msgstr "새 계정을 만드는 데 실패했습니다: 전자 우편 주소가 이미 있습니다." -#: providerconfigwidget.cpp:223 +#: providerconfigwidget.cpp:224 msgid "" "Failed to register new account: the specified email address is invalid." msgstr "새 계정을 만드는 데 실패했습니다: 전자 우편 주소가 잘못되었습니다." -#: providerconfigwidget.cpp:268 +#: providerconfigwidget.cpp:269 msgid "Registration is in progress..." msgstr "등록 중..." -#: providerconfigwidget.cpp:281 +#: providerconfigwidget.cpp:282 msgid "" "Registration complete. New account was successfully registered. Please " "check your Email to activate the account." @@ -143,12 +143,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: providerconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, loginTab) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:48+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmaudiocd.cpp:65 @@ -73,12 +73,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,KIM KyungHeon,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,," #. i18n: file: audiocdconfig.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_autostart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: addscriptdialog.cpp:36 @@ -111,12 +111,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: autostartconfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbackground.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbackground.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbackground\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 06:38+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bgadvanced.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbell.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbell.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbell.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmbell.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:29+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bell.cpp:83 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcddb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcddb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcddb.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcddb.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: cddbconfigwidget.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcgi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcgi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmcgi.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcolors.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcolors.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcolors\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:15+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: colorsettings.ui:267 @@ -189,12 +189,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz," +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,," #. i18n: file: colorsettings.ui:24 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageScheme) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: componentchooser.cpp:135 @@ -49,11 +49,11 @@ msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "기본으로 사용할 웹 브라우저 선택:" -#: componentchooseremail.cpp:77 +#: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "기본으로 사용할 전자 우편 클라이언트 선택:" -#: componentchooserterminal.cpp:94 +#: componentchooserterminal.cpp:95 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "기본으로 사용할 터미널 프로그램 선택:" @@ -150,12 +150,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: browserconfig_ui.ui:12 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po 2012-08-03 13:10:46.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 17:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: certexport.cpp:49 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: globalpaths.cpp:76 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: desktopthemedetails.cpp:37 @@ -195,12 +195,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Park Shinjo,Park " +"Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com," +msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com,," #. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_device_automounter.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_device_automounter.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_device_automounter.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_device_automounter.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: DeviceAutomounterKCM.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: infopanel.h:59 devicelisting.cpp:113 soldevice.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: emoticonslist.cpp:67 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmfonts.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmfonts.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmfonts.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmfonts.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fonts.cpp:229 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:47+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmhtmlsearch.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmicons.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmicons.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmicons.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmicons.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: icons.cpp:49 @@ -141,37 +141,37 @@ msgid "&Second color:" msgstr "두 번째 색(&S):" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:92 msgid "Name" msgstr "이름" -#: iconthemes.cpp:92 +#: iconthemes.cpp:93 msgid "Description" msgstr "설명" -#: iconthemes.cpp:101 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "Install Theme File..." msgstr "테마 파일 설치하기..." -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:104 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "디스크에 있는 테마 압축 파일 설치하기" -#: iconthemes.cpp:104 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" msgstr "만약 테마 압축 파일이 디스크에 있다면, 이 단추를 누르면 압축을 풀어서 설치할 것입니다" -#: iconthemes.cpp:107 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "Get New Themes..." msgstr "새 테마 가져오기..." -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:110 msgid "Get new themes from the Internet" msgstr "인터넷에서 새 테마 가져오기" -#: iconthemes.cpp:110 +#: iconthemes.cpp:111 msgid "" "You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will " "display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the " @@ -180,32 +180,32 @@ "이 동작을 사용하려면 인터넷에 연결되어 있어야 합니다. http://www.kde.org 웹 사이트에 있는 사용 가능한 테마 목록을 보여 " "줄 것입니다. 테마의 설치 단추를 누르면 테마를 다운로드하고 설치할 것입니다." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:114 msgid "Remove Theme" msgstr "테마 삭제" -#: iconthemes.cpp:115 +#: iconthemes.cpp:116 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "선택한 테마 디스크에서 삭제하기" -#: iconthemes.cpp:116 +#: iconthemes.cpp:117 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "선택한 테마를 디스크에서 삭제할 것입니다." -#: iconthemes.cpp:120 +#: iconthemes.cpp:121 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "사용하실 아이콘 테마를 선택하십시오:" -#: iconthemes.cpp:188 +#: iconthemes.cpp:189 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "테마 URL을 드래그하거나 입력" -#: iconthemes.cpp:199 +#: iconthemes.cpp:200 #, kde-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "아이콘 테마 압축 파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다" -#: iconthemes.cpp:202 +#: iconthemes.cpp:203 #, kde-format msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" @@ -214,26 +214,26 @@ "아이콘 테마 압축 파일을 다운로드할 수 없습니다.\n" "입력한 주소 %1이(가) 올바른지 확인하십시오." -#: iconthemes.cpp:211 +#: iconthemes.cpp:212 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "이 파일은 올바른 아이콘 테마 압축 파일이 아닙니다." -#: iconthemes.cpp:222 +#: iconthemes.cpp:223 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" msgstr "설치 과정에서 문제가 발생했습니다. 그러나 압축 파일에 있는 대부분의 아이콘은 설치되었습니다." -#: iconthemes.cpp:244 +#: iconthemes.cpp:245 msgid "Installing icon themes" msgstr "아이콘 테마 설치 중" -#: iconthemes.cpp:263 +#: iconthemes.cpp:264 #, kde-format msgid "Installing %1 theme" msgstr "테마 %1 설치 중" -#: iconthemes.cpp:355 +#: iconthemes.cpp:356 #, kde-format msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?
아이콘 테마 %1을(를) 삭제하시겠습니까?

이 동작은 이 테마가 설치한 모든 " "파일을 삭제합니다.
" -#: iconthemes.cpp:363 +#: iconthemes.cpp:364 msgid "Confirmation" msgstr "확인" -#: main.cpp:55 +#: main.cpp:56 msgid "&Theme" msgstr "테마(&T)" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:61 msgid "Ad&vanced" msgstr "고급(&A)" -#: main.cpp:63 +#: main.cpp:64 msgid "Icons" msgstr "아이콘" -#: main.cpp:64 +#: main.cpp:65 msgid "Icons Control Panel Module" msgstr "아이콘 제어 패널 모듈" -#: main.cpp:66 +#: main.cpp:67 msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" -#: main.cpp:67 +#: main.cpp:68 msgid "Geert Jansen" msgstr "Geert Jansen" -#: main.cpp:68 +#: main.cpp:69 msgid "Antonio Larrosa Jimenez" msgstr "Antonio Larrosa Jimenez" -#: main.cpp:69 +#: main.cpp:70 msgid "Torsten Rahn" msgstr "Torsten Rahn" -#: main.cpp:102 +#: main.cpp:103 msgid "" "

Icons

This module allows you to choose the icons for your " "desktop.

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice " @@ -301,9 +301,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:38+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: info_aix.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcminfo.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcminfo.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcminfo.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcminfo.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcminfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:19+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: info.cpp:40 @@ -78,9 +78,10 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,KIM KyungHeon,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,KIM KyungHeon,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infosummary.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infosummary.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infosummary.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_infosummary.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:31+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: infosum.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcminit.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcminit.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcminit.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcminit.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcminit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:30+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:172 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcminput.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcminput.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcminput.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcminput.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:17+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmcursortheme.cpp:40 @@ -358,72 +358,93 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz," +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,," -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:8 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cordlessNameLabel) #: rc.cpp:5 -msgid "" -"Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" -msgstr "사용하실 커서 테마를 선택하십시오 (미리 보기 위를 지나다니면 테스트할 수 있습니다):" +msgid "Cordless Name" +msgstr "무선 이름" -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, installKnsButton) +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resolutionSelector) #: rc.cpp:8 -msgid "Get new color schemes from the Internet" -msgstr "인터넷에서 새 색 테마 가져오기" +msgid "Sensor Resolution" +msgstr "센서 해상도" -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installKnsButton) +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button400cpi) #: rc.cpp:11 -msgid "Get New Theme..." -msgstr "새 테마 가져오기..." +msgid "400 counts per inch" +msgstr "인치당 400번 검사" -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button800cpi) #: rc.cpp:14 -msgid "Install From File..." -msgstr "파일에서 설치..." +msgid "800 counts per inch" +msgstr "인치당 800번 검사" -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:53 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, batteryBox) #: rc.cpp:17 -msgid "Remove Theme" -msgstr "테마 삭제" +msgid "Battery Level" +msgstr "배터리 잔량" -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel) +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:72 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, channelSelector) #: rc.cpp:20 -msgctxt "@label:listbox cursor size" -msgid "Size:" -msgstr "크기:" +msgid "RF Channel" +msgstr "RF 채널" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel1) +#: rc.cpp:23 +msgid "Channel 1" +msgstr "채널 1" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel2) +#: rc.cpp:26 +msgid "Channel 2" +msgstr "채널 2" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, permissionProblemText) +#: rc.cpp:29 +msgid "" +"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, " +"but it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a " +"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." +msgstr "" +"Logitech 마우스가 연결되었으며, 컴파일 시간 동안 libusb를 사용할 수 있었습니다. 그러나 지금 이 마우스에 접근할 수 " +"없습니다. 이것은 권한 문제일 수 있습니다. 도움말을 참고하셔서 해결해 보십시오." #. i18n: file: kmousedlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handedBox) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:32 msgid "Button Order" msgstr "단추 순서" #. i18n: file: kmousedlg.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightHanded) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:35 msgid "Righ&t handed" msgstr "오른손잡이(&T)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded) -#: rc.cpp:29 +#: rc.cpp:38 msgid "Le&ft handed" msgstr "왼손잡이(&F)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) -#: rc.cpp:32 +#: rc.cpp:41 msgid "" "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " "mouse buttons." @@ -431,112 +452,91 @@ #. i18n: file: kmousedlg.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:44 msgid "Re&verse scroll direction" msgstr "스크롤 방향 뒤집기(&V)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:38 +#: rc.cpp:47 msgid "Icons" msgstr "아이콘" #. i18n: file: kmousedlg.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doubleClick) -#: rc.cpp:41 +#: rc.cpp:50 msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)" msgstr "파일과 폴더를 열 때 두 번 누르기 (한 번 눌러서 선택)(&B)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleClick) -#: rc.cpp:44 +#: rc.cpp:53 msgid "&Single-click to open files and folders" msgstr "파일과 폴더를 열 때 한 번 누르기(&S)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_pointershape) -#: rc.cpp:47 +#: rc.cpp:56 msgid "Cha&nge pointer shape over icons" msgstr "아이콘 위에서 포인터 모양 바꾸기(&N)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSelect) -#: rc.cpp:50 +#: rc.cpp:59 msgid "A&utomatically select icons" msgstr "자동으로 아이콘 선택하기(&A)" #. i18n: file: kmousedlg.ui:195 #. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, slAutoSelect) -#: rc.cpp:53 +#: rc.cpp:62 msgctxt "label. delay (on milliseconds) to automatically select icons" msgid "Delay" msgstr "지연 시간" #. i18n: file: kmousedlg.ui:207 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, slAutoSelect) -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:65 msgctxt "milliseconds. time to automatically select the items" msgid " ms" msgstr " ms" -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:8 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cordlessNameLabel) -#: rc.cpp:59 -msgid "Cordless Name" -msgstr "무선 이름" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resolutionSelector) -#: rc.cpp:62 -msgid "Sensor Resolution" -msgstr "센서 해상도" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button400cpi) -#: rc.cpp:65 -msgid "400 counts per inch" -msgstr "인치당 400번 검사" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button800cpi) +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:68 -msgid "800 counts per inch" -msgstr "인치당 800번 검사" +msgid "" +"Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" +msgstr "사용하실 커서 테마를 선택하십시오 (미리 보기 위를 지나다니면 테스트할 수 있습니다):" -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, batteryBox) +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, installKnsButton) #: rc.cpp:71 -msgid "Battery Level" -msgstr "배터리 잔량" +msgid "Get new color schemes from the Internet" +msgstr "인터넷에서 새 색 테마 가져오기" -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, channelSelector) +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installKnsButton) #: rc.cpp:74 -msgid "RF Channel" -msgstr "RF 채널" +msgid "Get New Theme..." +msgstr "새 테마 가져오기..." -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel1) +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) #: rc.cpp:77 -msgid "Channel 1" -msgstr "채널 1" +msgid "Install From File..." +msgstr "파일에서 설치..." -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel2) +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) #: rc.cpp:80 -msgid "Channel 2" -msgstr "채널 2" +msgid "Remove Theme" +msgstr "테마 삭제" -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, permissionProblemText) +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel) #: rc.cpp:83 -msgid "" -"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, " -"but it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a " -"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." -msgstr "" -"Logitech 마우스가 연결되었으며, 컴파일 시간 동안 libusb를 사용할 수 있었습니다. 그러나 지금 이 마우스에 접근할 수 " -"없습니다. 이것은 권한 문제일 수 있습니다. 도움말을 참고하셔서 해결해 보십시오." +msgctxt "@label:listbox cursor size" +msgid "Size:" +msgstr "크기:" #: core/themepage.cpp:54 msgid "Select the cursor theme you want to use:" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkamera.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkamera.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkamera.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkamera.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -8,25 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kameraconfigdialog.cpp:230 -msgid "Button (not supported by KControl)" -msgstr "단추 (KControl이 지원하지 않음)" - -#: kameraconfigdialog.cpp:238 -msgid "Date (not supported by KControl)" -msgstr "날짜 (KControl이 지원하지 않음)" - #: kamera.cpp:94 msgid "Unable to initialize the gPhoto2 libraries." msgstr "gPhoto2 라이브러리를 초기화할 수 없습니다." @@ -113,6 +105,14 @@ "디지털 카메라의 그림을 보거나 다운로드하려면 Konqueror 또는 다른 KDE 프로그램에서 주소 창에 camera:/라고 입력하십시오." +#: kameraconfigdialog.cpp:230 +msgid "Button (not supported by KControl)" +msgstr "단추 (KControl이 지원하지 않음)" + +#: kameraconfigdialog.cpp:238 +msgid "Date (not supported by KControl)" +msgstr "날짜 (KControl이 지원하지 않음)" + #: kameradevice.cpp:78 msgid "Could not allocate memory for the abilities list." msgstr "사용 가능한 기능 목록을 위한 메모리를 할당할 수 없습니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkclock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkclock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: dtime.cpp:79 @@ -133,12 +133,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: dateandtime.ui:22 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkded.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkded.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkded.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkded.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:44+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmkded.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmdnssd.cpp:55 @@ -33,12 +33,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: configdialog.ui:29 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeyboard.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeyboard.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeyboard.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeyboard.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeyboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeys.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeys.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeys.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkeys.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: globalshortcuts.cpp:67 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkgamma.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkgamma.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkgamma.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkgamma.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-12 03:32+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kgamma.cpp:147 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkio.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkio.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkio.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkio.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 04:13+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bookmarks.cpp:108 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: appearance.cpp:53 @@ -41,7 +41,7 @@ #. i18n: file: css/csscustom.ui:761 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) -#: appearance.cpp:64 rc.cpp:125 +#: appearance.cpp:64 rc.cpp:251 msgid "Images" msgstr "그림" @@ -1243,7 +1243,7 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) #. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: pluginopts.cpp:170 rc.cpp:233 rc.cpp:257 +#: pluginopts.cpp:170 rc.cpp:65 rc.cpp:89 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" @@ -1365,317 +1365,230 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#. i18n: file: css/csscustom.ui:13 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSCustomDialog) -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:5 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSConfigWidget) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:143 +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:21 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) +#: rc.cpp:5 msgid "" -"Stylesheets

See http://www.w3.org/Style/CSS for further information " -"on cascading style sheets.

" -msgstr "" -"스타일시트

CSS에 관해서 더 많은 것을 알고 싶다면 http://www.w3.org/Style/CSS 를 " -"참고하십시오.

" +"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such " +"as choosing a link or a folder with the middle mouse button." +msgstr "링크나 폴더를 마우스 가운데 단추로 선택하는 등 다양한 상황에서 새 창 대신 새 탭으로 링크를 엽니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) #: rc.cpp:8 -msgid "" -"Font family

A font family is a group of fonts that resemble one " -"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of " -"the above.

" -msgstr "" -"글꼴 종류

글꼴 종류는 서로 닮은 글꼴들을 하나로 묶은 것입니다. 굵은 글꼴이나 기울임꼴, 또는 이들 속성을 둘 다 가진 " -"글꼴들이 한 글꼴 종류의 구성원입니다.

" +msgid "Open &links in new tab instead of in new window" +msgstr "새 창 대신 새 탭으로 링크 열기(&L)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:24 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) #: rc.cpp:11 -msgid "Font Family" -msgstr "글꼴 종류" +msgid "" +"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a " +"new window." +msgstr "JavaScript 팝업 창이 활성화되었다면 그것을 새 탭으로 열지 또는 새 창으로 열지 선택합니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) #: rc.cpp:14 -msgid "Base family:" -msgstr "기본 종류:" +msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" +msgstr "팝업 창을 새 창 대신 탭으로 열기(&U)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) #: rc.cpp:17 -msgid "

This is the currently selected font family

" -msgstr "

이것은 지금 선택한 글꼴 종류입니다

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily) -#: rc.cpp:20 msgid "" -"Use same family for all text

Select this option to override custom " -"fonts everywhere in favor of the base font.

" +"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " +"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror " +"window will be opened with the required URL." msgstr "" -"모든 텍스트에 같은 종류 사용

기본 폰트에 따라 모든 곳에 사용자 정의 폰트를 능가하는 이 옵션을 선택하십시오.

" +"다른 KDE 프로그램에서 URL을 누르거나 kfmclient를 통해 URL을 열려고 할 때, 현재 데스크톱에서 최소화되지 않은 " +"Konqueror 창을 찾아봅니다. 창이 있으면 그 창 안의 탭으로 URL이 열립니다. 그렇지 않으면 새 Konqueror 창을 열고 " +"URL을 불러옵니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) +#: rc.cpp:20 +msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" +msgstr "URL이 외부에서 요청되었을 때 이미 있는 Konqueror의 탭으로 열기" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) #: rc.cpp:23 -msgid "Use same family for all text" -msgstr "모든 텍스트에 같은 글꼴 사용" +msgid "" +"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." +msgstr "배경으로 새 탭을 엽니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:522 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) #: rc.cpp:26 -msgid "Font Size" -msgstr "글꼴 크기" +msgid "O&pen new tabs in the background" +msgstr "배경으로 새 탭 열기(&P)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:528 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) #: rc.cpp:29 -msgid "Base font si&ze:" -msgstr "기본 글꼴 크기(&Z):" +msgid "" +"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead " +"of after the last tab." +msgstr "마지막으로 사용한 탭 대신 현재 탭 바로 다음에 새로운 탭을 엽니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) #: rc.cpp:32 -msgid "7" -msgstr "7" +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "현재 탭 다음에 새로운 탭 열기(&N)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:550 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) #: rc.cpp:35 -msgid "8" -msgstr "8" +msgid "" +"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise " +"it will always be displayed." +msgstr "이 설정을 사용하면 두 개 이상의 탭이 열려 있을 때만 탭 표시줄을 보입니다. 그렇지 않으면 탭 표시줄을 항상 표시합니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) #: rc.cpp:38 -msgid "9" -msgstr "9" +msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" +msgstr "한 개의 탭만 열려 있을 때 탭 표시줄 숨기기" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) #: rc.cpp:41 -msgid "10" -msgstr "10" +msgid "This will display close buttons inside each tab." +msgstr "" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) #: rc.cpp:44 -msgid "11" -msgstr "11" +msgid "&Show close button on tabs" +msgstr "탭에 닫기 단추 보이기(&S)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) #: rc.cpp:47 -msgid "12" -msgstr "12" +msgid "" +"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it " +"will close that tab." +msgstr "탭을 마우스 가운데 단추나 휠 단추로 눌렀을 때 탭을 닫습니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) #: rc.cpp:50 -msgid "14" -msgstr "14" +msgid "Middle-click on a tab to close it" +msgstr "탭을 마우스 가운데 단추로 눌렀을 때 닫기" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:580 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) #: rc.cpp:53 -msgid "16" -msgstr "16" +msgid "" +"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it " +"has multiple tabs opened in it." +msgstr "여러 개의 탭이 열려 있는 창을 닫을 때 확인합니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) #: rc.cpp:56 -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" +msgstr "여러 개의 탭이 있는 창을 닫을 때 물어보기(&W)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) #: rc.cpp:59 -msgid "24" -msgstr "24" +msgid "" +"When checking this the previous used or opened tab will be activated when " +"you close the current active tab instead of the one right to the current tab." +msgstr "이 설정을 사용하면 현재 탭을 닫을 때, 오른쪽에 있는 탭 대신 이전에 사용했던 탭을 활성화시킵니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) #: rc.cpp:62 -msgid "32" -msgstr "32" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:600 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:65 -msgid "48" -msgstr "48" +msgid "Activate previously used tab when closing the current tab" +msgstr "현재 탭을 닫을 때 전에 사용했던 탭 활성화하기" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) #: rc.cpp:68 -msgid "64" -msgstr "64" +msgid "Folders" +msgstr "폴더" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:613 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove) #: rc.cpp:71 -msgid "" -"Use same size for all elements

Select this option to override " -"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be " -"displayed in the same size.

" -msgstr "" -"모든 구성 요소에 같은 크기 사용하기

이 설정을 사용하면 모든 글꼴이 위에서 지정한 똑같은 크기로 표시됩니다.

" +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:616 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScale) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirNew) #: rc.cpp:74 -msgid "&Use same size for all elements" -msgstr "모든 요소를 같은 크기로 표시하기(&U)" +msgid "&New" +msgstr "새로 만들기(&N)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:626 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirDown) #: rc.cpp:77 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +msgid "Do&wn" +msgstr "아래로 이동(&W)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:648 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, blackOnWhite) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirUp) #: rc.cpp:80 -msgid "Black on White

This is what you normally see.

" -msgstr "흰 바탕에 검은색

일반적인 모습입니다.

" +msgid "&Up" +msgstr "위로 이동(&U)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:651 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blackOnWhite) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, scanButton) #: rc.cpp:83 -msgid "&Black on white" -msgstr "흰 바탕에 검은색(&B)" +msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." +msgstr "새로 설치된 넷스케이프 플러그인을 지금 검색합니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:661 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanButton) #: rc.cpp:86 -msgid "" -"White on Black

This is your classic inverse color scheme.

" -msgstr "검은 바탕에 흰색

반전된 색상 구성입니다.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) -#: rc.cpp:89 -msgid "&White on black" -msgstr "검은 바탕에 흰색(&W)" +msgid "&Scan for Plugins" +msgstr "플러그인 찾기(&S)" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:671 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, pluginList) #: rc.cpp:92 -msgid "" -"Custom

Select this option to define a custom color for the default " -"font.

" -msgstr "사용자 정의

기본 글꼴에 사용할 사용자 정의 색상을 지정합니다.

" +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." +msgstr "KDE에서 찾은 넷스케이프 플러그인 목록입니다." -#. i18n: file: css/csscustom.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) #: rc.cpp:95 -msgid "Cus&tom" -msgstr "사용자 정의(&T)" +msgid "Information" +msgstr "정보" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:684 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) #: rc.cpp:98 -msgid "" -"Background

This background color is the one displayed behind the " -"text by default. A background image will override this.

" -msgstr "배경

이 배경은 기본적으로 텍스트 뒤에 놓여집니다. 배경 이미지는 이것에 우선합니다.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground) -#: rc.cpp:101 -msgid "Bac&kground:" -msgstr "배경(&K):" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:703 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton) -#: rc.cpp:104 -msgid "" -"Background

Behind this door lays the ability to choose a custom " -"default background.

" -msgstr "배경

사용자 정의 기본 배경을 선택합니다.

" +msgid "Value" +msgstr "값" -#. i18n: file: css/csscustom.ui:713 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor) -#: rc.cpp:107 +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:5 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSConfigWidget) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:13 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSCustomDialog) +#: rc.cpp:101 rc.cpp:131 msgid "" -"Use same color for all text

Select this option to apply your chosen " -"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a " -"stylesheet.

" +"Stylesheets

See http://www.w3.org/Style/CSS for further information " +"on cascading style sheets.

" msgstr "" -"모든 텍스트에 같은 색 사용

스타일시트에 정의한 기본 글꼴뿐만 아니라 기본 색도 적용하려면 이 설정을 사용하십시오.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:716 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameColor) -#: rc.cpp:110 -msgid "Use same color for all text" -msgstr "모든 텍스트에 같은 색 사용하기" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:726 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtForeground) -#. i18n: file: css/csscustom.ui:745 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, foregroundColorButton) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:119 -msgid "" -"Foreground color

The foreground color is the color that the text is " -"drawn in.

" -msgstr "글자색

글자색은 텍스트를 표시할 색상입니다.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:729 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground) -#: rc.cpp:116 -msgid "&Foreground:" -msgstr "글자색(&F):" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:758 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) -#: rc.cpp:122 -msgid "Images" -msgstr "그림" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:767 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages) -#: rc.cpp:128 -msgid "" -"Suppress images

Selecting this will prevent Konqueror from loading " -"images.

" -msgstr "그림 감추기

이 설정을 사용하면 Konqueror에서 그림을 불러 오지 않습니다.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages) -#: rc.cpp:131 -msgid "&Suppress images" -msgstr "그림 감추기(&S)" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:777 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground) -#: rc.cpp:134 -msgid "" -"Suppress background images

Selecting this option will prevent " -"Konqueror from loading background images.

" -msgstr "배경 그림 감추기

이 설정을 사용하면 Konqueror에서 배경 그림을 불러 오지 않습니다.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:780 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground) -#: rc.cpp:137 -msgid "Suppress background images" -msgstr "배경 이미지 감춤" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:812 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) -#: rc.cpp:140 -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" +"스타일시트

CSS에 관해서 더 많은 것을 알고 싶다면 http://www.w3.org/Style/CSS 를 " +"참고하십시오.

" #. i18n: file: css/cssconfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:104 msgid "" "Stylesheets

Use this groupbox to determine how Konqueror will " "render style sheets.

" @@ -1683,13 +1596,13 @@ #. i18n: file: css/cssconfig.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:107 msgid "Stylesheets" msgstr "스타일시트" #. i18n: file: css/cssconfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefault) -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:110 msgid "" "Use default stylesheet

Select this option to use the default " "stylesheet.

" @@ -1697,13 +1610,13 @@ #. i18n: file: css/cssconfig.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefault) -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:113 msgid "Us&e default stylesheet" msgstr "기본 스타일시트 사용하기(&E)" #. i18n: file: css/cssconfig.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useUser) -#: rc.cpp:158 +#: rc.cpp:116 msgid "" "Use user-defined stylesheet

If this box is checked, Konqueror will " "try to load a user-defined style sheet as specified in the location below. " @@ -1718,13 +1631,13 @@ #. i18n: file: css/cssconfig.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useUser) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:119 msgid "Use &user-defined stylesheet" msgstr "사용자 정의 스타일시트 사용하기(&U)" #. i18n: file: css/cssconfig.ui:94 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useAccess) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:122 msgid "" "Use accessibility stylesheet

Selecting this option will allow you " "to define a default font, font size, and font color with a few simple clicks " @@ -1736,217 +1649,304 @@ #. i18n: file: css/cssconfig.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useAccess) -#: rc.cpp:167 +#: rc.cpp:125 msgid "U&se accessibility stylesheet" msgstr "접근성 스타일시트 사용하기(&S)" #. i18n: file: css/cssconfig.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customize) -#: rc.cpp:170 +#: rc.cpp:128 msgid "Custom&ize..." msgstr "사용자 정의(&I)..." -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) -#: rc.cpp:173 +#. i18n: file: css/csscustom.ui:21 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7) +#: rc.cpp:134 msgid "" -"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such " -"as choosing a link or a folder with the middle mouse button." -msgstr "링크나 폴더를 마우스 가운데 단추로 선택하는 등 다양한 상황에서 새 창 대신 새 탭으로 링크를 엽니다." +"Font family

A font family is a group of fonts that resemble one " +"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of " +"the above.

" +msgstr "" +"글꼴 종류

글꼴 종류는 서로 닮은 글꼴들을 하나로 묶은 것입니다. 굵은 글꼴이나 기울임꼴, 또는 이들 속성을 둘 다 가진 " +"글꼴들이 한 글꼴 종류의 구성원입니다.

" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:24 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7) +#: rc.cpp:137 +msgid "Font Family" +msgstr "글꼴 종류" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily) +#: rc.cpp:140 +msgid "Base family:" +msgstr "기본 종류:" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily) +#: rc.cpp:143 +msgid "

This is the currently selected font family

" +msgstr "

이것은 지금 선택한 글꼴 종류입니다

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:509 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"Use same family for all text

Select this option to override custom " +"fonts everywhere in favor of the base font.

" +msgstr "" +"모든 텍스트에 같은 종류 사용

기본 폰트에 따라 모든 곳에 사용자 정의 폰트를 능가하는 이 옵션을 선택하십시오.

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:512 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily) +#: rc.cpp:149 +msgid "Use same family for all text" +msgstr "모든 텍스트에 같은 글꼴 사용" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:522 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) +#: rc.cpp:152 +msgid "Font Size" +msgstr "글꼴 크기" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:528 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize) +#: rc.cpp:155 +msgid "Base font si&ze:" +msgstr "기본 글꼴 크기(&Z):" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:158 +msgid "7" +msgstr "7" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:550 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:161 +msgid "8" +msgstr "8" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:555 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:164 +msgid "9" +msgstr "9" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:560 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:167 +msgid "10" +msgstr "10" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:170 +msgid "11" +msgstr "11" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:173 +msgid "12" +msgstr "12" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:176 -msgid "Open &links in new tab instead of in new window" -msgstr "새 창 대신 새 탭으로 링크 열기(&L)" +msgid "14" +msgstr "14" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:580 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:179 -msgid "" -"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a " -"new window." -msgstr "JavaScript 팝업 창이 활성화되었다면 그것을 새 탭으로 열지 또는 새 창으로 열지 선택합니다." +msgid "16" +msgstr "16" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:585 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:182 -msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" -msgstr "팝업 창을 새 창 대신 탭으로 열기(&U)" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:590 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:185 -msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " -"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " -"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror " -"window will be opened with the required URL." -msgstr "" -"다른 KDE 프로그램에서 URL을 누르거나 kfmclient를 통해 URL을 열려고 할 때, 현재 데스크톱에서 최소화되지 않은 " -"Konqueror 창을 찾아봅니다. 창이 있으면 그 창 안의 탭으로 URL이 열립니다. 그렇지 않으면 새 Konqueror 창을 열고 " -"URL을 불러옵니다." +msgid "24" +msgstr "24" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:595 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:188 -msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" -msgstr "URL이 외부에서 요청되었을 때 이미 있는 Konqueror의 탭으로 열기" +msgid "32" +msgstr "32" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:600 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:191 -msgid "" -"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." -msgstr "배경으로 새 탭을 엽니다." +msgid "48" +msgstr "48" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:605 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) #: rc.cpp:194 -msgid "O&pen new tabs in the background" -msgstr "배경으로 새 탭 열기(&P)" +msgid "64" +msgstr "64" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:613 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale) #: rc.cpp:197 msgid "" -"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead " -"of after the last tab." -msgstr "마지막으로 사용한 탭 대신 현재 탭 바로 다음에 새로운 탭을 엽니다." +"Use same size for all elements

Select this option to override " +"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be " +"displayed in the same size.

" +msgstr "" +"모든 구성 요소에 같은 크기 사용하기

이 설정을 사용하면 모든 글꼴이 위에서 지정한 똑같은 크기로 표시됩니다.

" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:616 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScale) #: rc.cpp:200 -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "현재 탭 다음에 새로운 탭 열기(&N)" +msgid "&Use same size for all elements" +msgstr "모든 요소를 같은 크기로 표시하기(&U)" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:626 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) #: rc.cpp:203 -msgid "" -"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise " -"it will always be displayed." -msgstr "이 설정을 사용하면 두 개 이상의 탭이 열려 있을 때만 탭 표시줄을 보입니다. 그렇지 않으면 탭 표시줄을 항상 표시합니다." +msgid "Colors" +msgstr "색상" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:648 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, blackOnWhite) #: rc.cpp:206 -msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" -msgstr "한 개의 탭만 열려 있을 때 탭 표시줄 숨기기" +msgid "Black on White

This is what you normally see.

" +msgstr "흰 바탕에 검은색

일반적인 모습입니다.

" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:651 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blackOnWhite) #: rc.cpp:209 -msgid "This will display close buttons inside each tab." -msgstr "" +msgid "&Black on white" +msgstr "흰 바탕에 검은색(&B)" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:661 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) #: rc.cpp:212 -msgid "&Show close button on tabs" -msgstr "탭에 닫기 단추 보이기(&S)" +msgid "" +"White on Black

This is your classic inverse color scheme.

" +msgstr "검은 바탕에 흰색

반전된 색상 구성입니다.

" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:664 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) #: rc.cpp:215 -msgid "" -"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it " -"will close that tab." -msgstr "탭을 마우스 가운데 단추나 휠 단추로 눌렀을 때 탭을 닫습니다." +msgid "&White on black" +msgstr "검은 바탕에 흰색(&W)" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:671 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor) #: rc.cpp:218 -msgid "Middle-click on a tab to close it" -msgstr "탭을 마우스 가운데 단추로 눌렀을 때 닫기" +msgid "" +"Custom

Select this option to define a custom color for the default " +"font.

" +msgstr "사용자 정의

기본 글꼴에 사용할 사용자 정의 색상을 지정합니다.

" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:674 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor) #: rc.cpp:221 -msgid "" -"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it " -"has multiple tabs opened in it." -msgstr "여러 개의 탭이 열려 있는 창을 닫을 때 확인합니다." +msgid "Cus&tom" +msgstr "사용자 정의(&T)" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:684 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground) #: rc.cpp:224 -msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" -msgstr "여러 개의 탭이 있는 창을 닫을 때 물어보기(&W)" +msgid "" +"Background

This background color is the one displayed behind the " +"text by default. A background image will override this.

" +msgstr "배경

이 배경은 기본적으로 텍스트 뒤에 놓여집니다. 배경 이미지는 이것에 우선합니다.

" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:687 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground) #: rc.cpp:227 -msgid "" -"When checking this the previous used or opened tab will be activated when " -"you close the current active tab instead of the one right to the current tab." -msgstr "이 설정을 사용하면 현재 탭을 닫을 때, 오른쪽에 있는 탭 대신 이전에 사용했던 탭을 활성화시킵니다." +msgid "Bac&kground:" +msgstr "배경(&K):" -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:703 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton) #: rc.cpp:230 -msgid "Activate previously used tab when closing the current tab" -msgstr "현재 탭을 닫을 때 전에 사용했던 탭 활성화하기" +msgid "" +"Background

Behind this door lays the ability to choose a custom " +"default background.

" +msgstr "배경

사용자 정의 기본 배경을 선택합니다.

" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:713 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor) +#: rc.cpp:233 +msgid "" +"Use same color for all text

Select this option to apply your chosen " +"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a " +"stylesheet.

" +msgstr "" +"모든 텍스트에 같은 색 사용

스타일시트에 정의한 기본 글꼴뿐만 아니라 기본 색도 적용하려면 이 설정을 사용하십시오.

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:716 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameColor) #: rc.cpp:236 -msgid "Folders" -msgstr "폴더" +msgid "Use same color for all text" +msgstr "모든 텍스트에 같은 색 사용하기" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove) -#: rc.cpp:239 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#. i18n: file: css/csscustom.ui:726 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtForeground) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:745 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, foregroundColorButton) +#: rc.cpp:239 rc.cpp:245 +msgid "" +"Foreground color

The foreground color is the color that the text is " +"drawn in.

" +msgstr "글자색

글자색은 텍스트를 표시할 색상입니다.

" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirNew) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:729 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground) #: rc.cpp:242 -msgid "&New" -msgstr "새로 만들기(&N)" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirDown) -#: rc.cpp:245 -msgid "Do&wn" -msgstr "아래로 이동(&W)" +msgid "&Foreground:" +msgstr "글자색(&F):" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirUp) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:758 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) #: rc.cpp:248 -msgid "&Up" -msgstr "위로 이동(&U)" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, scanButton) -#: rc.cpp:251 -msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." -msgstr "새로 설치된 넷스케이프 플러그인을 지금 검색합니다." +msgid "Images" +msgstr "그림" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanButton) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:767 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages) #: rc.cpp:254 -msgid "&Scan for Plugins" -msgstr "플러그인 찾기(&S)" +msgid "" +"Suppress images

Selecting this will prevent Konqueror from loading " +"images.

" +msgstr "그림 감추기

이 설정을 사용하면 Konqueror에서 그림을 불러 오지 않습니다.

" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, pluginList) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:770 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages) +#: rc.cpp:257 +msgid "&Suppress images" +msgstr "그림 감추기(&S)" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:777 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground) #: rc.cpp:260 -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." -msgstr "KDE에서 찾은 넷스케이프 플러그인 목록입니다." +msgid "" +"Suppress background images

Selecting this option will prevent " +"Konqueror from loading background images.

" +msgstr "배경 그림 감추기

이 설정을 사용하면 Konqueror에서 배경 그림을 불러 오지 않습니다.

" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:780 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground) #: rc.cpp:263 -msgid "Information" -msgstr "정보" +msgid "Suppress background images" +msgstr "배경 이미지 감춤" -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:812 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) #: rc.cpp:266 -msgid "Value" -msgstr "값" +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" #: css/kcmcss.cpp:56 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonq.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonq.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonq.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkonq.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: behaviour.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_krfb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_krfb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_krfb.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_krfb.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 17:54+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: kcm_krfb.cpp:61 msgid "Desktop Sharing Control Module" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:46 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwallet.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwallet.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwallet.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwallet.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:13+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: konfigurator.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # -# Park Shinjo , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Park Shinjo , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Park Shinjo , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ktimerdialog.cpp:167 @@ -144,12 +144,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: main.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) @@ -192,7 +192,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:23 msgid "Desktop effects can be toggled anytime using this shortcut:" -msgstr "다음 단축 키로 데스크톱 효과를 전환할 수 있습니다:" +msgstr "다음 단축 키로 데스크톱 효과 전환:" #. i18n: file: main.ui:230 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:17+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: buttons.cpp:613 @@ -202,12 +202,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: auroraeconfig.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -297,15 +297,27 @@ msgid "Use custom titlebar button &positions" msgstr "사용자 정의 제목 표시줄 단추 위치 사용하기(&P)" +#. i18n: file: config.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel) +#: rc.cpp:65 +msgid "B&order size:" +msgstr "경계 크기(&O):" + +#. i18n: file: config.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo) +#: rc.cpp:68 +msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration." +msgstr "이 콤보 상자를 사용하여 창 장식의 경계 크기를 변경하십시오." + #. i18n: file: decoration.ui:17 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit) -#: rc.cpp:65 +#: rc.cpp:71 msgid "Search" msgstr "찾기" #. i18n: file: decoration.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:74 msgid "" "Select the window decoration. This is the look and feel of both the window " "borders and the window handle." @@ -313,30 +325,18 @@ #. i18n: file: decoration.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:77 msgid "Configure Decoration..." msgstr "창 장식 설정..." #. i18n: file: decoration.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton) -#: rc.cpp:74 +#: rc.cpp:80 msgid "Configure Buttons..." msgstr "단추 설정..." #. i18n: file: decoration.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:83 msgid "Get New Decorations..." msgstr "새 장식 가져오기..." - -#. i18n: file: config.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel) -#: rc.cpp:80 -msgid "B&order size:" -msgstr "경계 크기(&O):" - -#. i18n: file: config.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo) -#: rc.cpp:83 -msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration." -msgstr "이 콤보 상자를 사용하여 창 장식의 경계 크기를 변경하십시오." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: desktopnameswidget.cpp:66 @@ -94,12 +94,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: main.ui:24 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, desktop) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) 2007-2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # -# Park Shinjo , 2007, 2008, 2009, 2010, 2012. +# Park Shinjo , 2007, 2008, 2009, 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:428 @@ -936,6 +936,10 @@ "what might be nasty if the client abuses the feature\n" "to unconditionally popup in the middle of your screen." msgstr "" +"창이 항상 특정한 위치에 표시되도록 할 수 있습니다.\n" +"기본적으로 이 동작은 창 위치 배정 정책에 우선하며\n" +"프로그램에서 이 기능을 잘못 사용하여 항상 화면\n" +"가운데에 창을 표시하도록 할 수 있습니다." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:927 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_ignoreposition) @@ -965,6 +969,11 @@ "This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n" "like your complete screen area." msgstr "" +"예를 들어 터미널이나 비디오 재생기는 특정한 화면 비율을 유지하거나\n" +"특정한 단위(예: 글자 크기)를 기준으로만 증가하거나 감소하도록\n" +"요청할 수 있습니다.\n" +"때때로 이 제한이 무의미할 수도 있으며, 전체 화면을 덮는 등\n" +"임의의 크기로 지정하지 못하게 할 수도 있습니다." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) @@ -1115,6 +1124,9 @@ "On the other hand you might wish to prevent a window\n" "from getting focused on a mouse click." msgstr "" +"특정한 창은 마우스를 눌러도 초점을 받지 않을 수 있습니다.\n" +"또한, 특정한 창에서 마우스를 눌러도 초점을 받지 않도록\n" +"설정할 수도 있습니다." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2032 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) @@ -1135,6 +1147,14 @@ "nor use any other global shortcut (such as Alt+F2 to show KRunner)\n" "while it's active!" msgstr "" +"선택하면 창이 활성화되어 있을 때\n" +"Alt+Tab 등을 포함한 모든 키 입력을 받습니다.\n" +"에뮬레이터나 가상 머신 등에 유용하게 사용할 수 있습니다.\n" +"\n" +"경고:\n" +"창이 떠 있는 동안에는 Alt+Tab 키를 사용하여 창 밖으로 나가거나\n" +"Alt+F2 키를 눌러서 실행 대화 상자를 표시하는 등 전역 단축키를\n" +"사용할 수 없습니다!" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2078 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) @@ -1201,6 +1221,11 @@ "\"None\" will unconditionally allow this window to get the focus while\n" "\"Extreme\" will completely prevent it from taking the focus." msgstr "" +"KWin은 다른 창에서 작업하는 동안 창의 초점\n" +"(\"활성화\")을 빼앗기는 것을 방지하지만,\n" +"때때로 작동하지 않거나 오작동할 수 있습니다.\n" +"\"없음\"을 선택하면 항상 창이 초점을 받을 수 있도록 하며,\n" +"\"매우 높음\"을 선택하면 초점을 빼앗는 것을 완전히 방지합니다." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2401 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) @@ -1258,6 +1283,13 @@ "until it is hidden (this action will be deleted after the window is " "hidden)." msgstr "" +"창 속성이 영향 받는 방법을 선택하십시오.
  • 영향 주지 않음: 창 속성은 영향을 주지 않으며 기본적인 처리를 " +"사용합니다. 이것을 지정하면 더 일반적인 창 속성이 적용되지 않을 것입니다.
  • 초기에 적용하기: 창이 " +"만들어지자 마자 속성을 적용합니다. 나중에 변경된 사항은 영향을 받지 않습니다.
  • 기억하기: 창 속성을 " +"기억하며 창이 생성될 때마다 기억하고 있는 값이 적용됩니다.
  • 강제: 창 속성을 항상 지정한 값으로 " +"강제적으로 적용합니다.
  • 지금 적용하기: 창 속성은 즉시 적용되며 나중에 변경된 사항은 영향 받지 않습니다. " +"이 동작은 이후에 삭제됩니다.
  • 임시로 강제하기: 창 속성은 숨겨질 때까지 주어진 값으로 강제됩니다. 이 " +"동작은 창이 숨겨지면 삭제됩니다.
" #: ruleswidget.cpp:74 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinscreenedges.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinscreenedges.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinscreenedges.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwinscreenedges.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:175 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: layoutconfig.cpp:170 @@ -104,12 +104,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: main.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, description) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwm.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwm.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:17+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:81 @@ -459,12 +459,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz" +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,," #: windows.cpp:121 msgid "Click to Focus" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlaunch.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlaunch.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlaunch.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlaunch.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaunch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:42+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmlaunch.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlocale.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlocale.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlocale\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: countryselectordialog.cpp:217 @@ -32,23 +32,23 @@ msgid "Not set (Generic English)" msgstr "설정하지 않음 (일반적인 영어)" -#: kcmlocale.cpp:61 +#: kcmlocale.cpp:66 msgid "Localization options for KDE applications" msgstr "KDE 프로그램의 지역화 옵션" -#: kcmlocale.cpp:63 +#: kcmlocale.cpp:68 msgid "Copyright 2010 John Layt" msgstr "저작권자 2010 John Layt" -#: kcmlocale.cpp:65 +#: kcmlocale.cpp:70 msgid "John Layt" msgstr "John Layt" -#: kcmlocale.cpp:65 +#: kcmlocale.cpp:70 msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: kcmlocale.cpp:462 +#: kcmlocale.cpp:477 #, kde-format msgid "" "You have the language with code '%1' in your list of languages to use for " @@ -60,7 +60,7 @@ "번역에 사용할 언어로 언어 코드 '%1'인 언어를 선택하였으나 지역화 파일을 찾을 수 없습니다. 설정에서 언어가 삭제되었습니다. 이 " "언어를 추가하려면 지역화 파일을 설치한 다음 다시 시도하십시오." -#: kcmlocale.cpp:651 +#: kcmlocale.cpp:666 msgid "" "Changed language settings apply only to newly started applications.\n" "To change the language of all programs, you will have to logout first." @@ -68,11 +68,11 @@ "언어 설정은 새로 시작하는 프로그램에만 적용됩니다.\n" "모든 프로그램의 언어를 변경하려면 로그아웃해야 합니다." -#: kcmlocale.cpp:655 +#: kcmlocale.cpp:670 msgid "Applying Language Settings" msgstr "언어 설정 적용하는 중" -#: kcmlocale.cpp:666 +#: kcmlocale.cpp:681 msgid "" "

Country/Region & Language

\n" "

Here you can set your localization settings such as language, numeric " @@ -87,149 +87,149 @@ "개인에 맞게 변경할 수 있습니다. 국가를 변경하더라도 사용자 정의 설정은 변경되지 않습니다. 초기화 단추를 누르면 변경된 항목을 알려 " "주며, 국가의 기본값으로 되돌릴 수 있습니다.

" -#: kcmlocale.cpp:740 +#: kcmlocale.cpp:755 msgid "Reset item to its default value" msgstr "기본값으로 초기화" -#: kcmlocale.cpp:959 +#: kcmlocale.cpp:974 msgctxt "No separator symbol" msgid "None" msgstr "없음" -#: kcmlocale.cpp:962 +#: kcmlocale.cpp:977 msgctxt "Space separator symbol" msgid "Single Space" msgstr "공백 한 칸" #. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabLocation) -#: kcmlocale.cpp:1006 rc.cpp:5 +#: kcmlocale.cpp:1021 rc.cpp:5 msgid "Country" msgstr "국가" #. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:104 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1007 rc.cpp:14 +#: kcmlocale.cpp:1022 rc.cpp:14 msgid "Languages" msgstr "언어" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:154 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:174 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabNumbers) -#: kcmlocale.cpp:1008 rc.cpp:26 +#: kcmlocale.cpp:1023 rc.cpp:29 msgid "Numbers" msgstr "숫자" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:437 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:457 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabMoney) -#: kcmlocale.cpp:1009 rc.cpp:50 +#: kcmlocale.cpp:1024 rc.cpp:53 msgid "Money" msgstr "통화" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:792 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:812 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabCalendar) -#: kcmlocale.cpp:1010 rc.cpp:80 +#: kcmlocale.cpp:1025 rc.cpp:83 msgid "Calendar" msgstr "달력 종류" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1128 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1148 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabDateTime) -#: kcmlocale.cpp:1011 rc.cpp:110 +#: kcmlocale.cpp:1026 rc.cpp:113 msgid "Date && Time" msgstr "날짜와 시간" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1406 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1426 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabOther) -#: kcmlocale.cpp:1012 rc.cpp:134 +#: kcmlocale.cpp:1027 rc.cpp:137 msgid "Other" msgstr "기타" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1540 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1567 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumbersSample) -#: kcmlocale.cpp:1017 rc.cpp:146 +#: kcmlocale.cpp:1032 rc.cpp:149 msgid "Numbers:" msgstr "숫자:" -#: kcmlocale.cpp:1018 +#: kcmlocale.cpp:1033 msgid "This is how positive numbers will be displayed." msgstr "양수를 표시할 방법입니다." -#: kcmlocale.cpp:1021 +#: kcmlocale.cpp:1036 msgid "This is how negative numbers will be displayed." msgstr "음수를 표시할 방법입니다." -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1561 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMoneySample) -#: kcmlocale.cpp:1025 rc.cpp:149 +#: kcmlocale.cpp:1040 rc.cpp:152 msgid "Money:" msgstr "통화:" -#: kcmlocale.cpp:1026 +#: kcmlocale.cpp:1041 msgid "This is how positive monetary values will be displayed." msgstr "양의 통화 값을 표시할 방법입니다." -#: kcmlocale.cpp:1029 +#: kcmlocale.cpp:1044 msgid "This is how negative monetary values will be displayed." msgstr "음의 통화 값을 표시할 방법입니다." -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1575 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateSample) -#: kcmlocale.cpp:1033 rc.cpp:152 +#: kcmlocale.cpp:1048 rc.cpp:155 msgid "Date:" msgstr "날짜:" -#: kcmlocale.cpp:1034 +#: kcmlocale.cpp:1049 msgid "This is how long dates will be displayed." msgstr "날짜를 길게 표시할 방법입니다." -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1589 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1616 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortDateSample) -#: kcmlocale.cpp:1038 rc.cpp:155 +#: kcmlocale.cpp:1053 rc.cpp:158 msgid "Short date:" msgstr "간단한 날짜:" -#: kcmlocale.cpp:1039 +#: kcmlocale.cpp:1054 msgid "This is how short dates will be displayed." msgstr "날짜를 짧게 표시할 방법입니다." -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1603 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1623 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelTimeSample) -#: kcmlocale.cpp:1043 rc.cpp:158 +#: kcmlocale.cpp:1058 rc.cpp:161 msgid "Time:" msgstr "시간:" -#: kcmlocale.cpp:1044 +#: kcmlocale.cpp:1059 msgid "This is how time will be displayed." msgstr "시간을 표시할 방법입니다." #. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountry) -#: kcmlocale.cpp:1072 rc.cpp:8 +#: kcmlocale.cpp:1087 rc.cpp:8 msgid "Country:" msgstr "국가:" -#: kcmlocale.cpp:1073 +#: kcmlocale.cpp:1088 msgid "" "

This is the country where you live. The KDE Workspace will use the " "settings for this country or region.

" msgstr "

여러분이 살고 있는 곳입니다. KDE는 기본값으로 이 국가 및 지역을 사용합니다.

" -#: kcmlocale.cpp:1089 +#: kcmlocale.cpp:1104 #, kde-format msgctxt "%1 is the system country name" msgid "System Country (%1)" msgstr "시스템 국가 (%1)" -#: kcmlocale.cpp:1092 +#: kcmlocale.cpp:1107 msgid "No Country (Default Settings)" msgstr "국가 없음 (기본값)" #. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountryDivision) -#: kcmlocale.cpp:1132 rc.cpp:11 +#: kcmlocale.cpp:1147 rc.cpp:11 msgid "Subdivision:" msgstr "하위 지역:" -#: kcmlocale.cpp:1133 +#: kcmlocale.cpp:1148 msgid "" "

This is the country subdivision where you live, e.g. your state or " "province. The KDE Workspace will use this setting for local information " @@ -239,11 +239,11 @@ #. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1170 rc.cpp:17 +#: kcmlocale.cpp:1185 rc.cpp:17 msgid "Available Languages:" msgstr "사용 가능한 언어:" -#: kcmlocale.cpp:1171 +#: kcmlocale.cpp:1186 msgid "" "

This is the list of installed KDE Workspace language translations not " "currently being used. To use a language translation move it to the " @@ -256,11 +256,11 @@ #. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1180 rc.cpp:20 +#: kcmlocale.cpp:1195 rc.cpp:20 msgid "Preferred Languages:" msgstr "선호하는 언어:" -#: kcmlocale.cpp:1181 +#: kcmlocale.cpp:1196 msgid "" "

This is the list of installed KDE Workspace language translations " "currently being used, listed in order of preference. If a translation is " @@ -271,31 +271,31 @@ "

현재 사용하고 있는 KDE의 언어 목록이며, 선호하는 순서대로 배열되어 있습니다. 첫 번째 언어 번역을 사용할 수 없으면 다음 " "언어의 번역을 사용합니다. 모든 언어 번역을 사용할 수 없으면 미국 영어를 사용합니다.

" -#: kcmlocale.cpp:1191 +#: kcmlocale.cpp:1206 #, kde-format msgctxt "%1 = default language name" msgid "%1 (Default)" msgstr "%1 (기본값)" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:128 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonTranslationsInstall) -#: kcmlocale.cpp:1285 rc.cpp:23 +#: kcmlocale.cpp:1343 rc.cpp:26 msgid "Install more languages" msgstr "더 많은 언어 설치하기" -#: kcmlocale.cpp:1286 +#: kcmlocale.cpp:1344 msgid "

Click here to install more languages

" msgstr "

더 많은 언어를 설치하려면 누르십시오

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:544 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) -#: kcmlocale.cpp:1301 kcmlocale.cpp:1755 rc.cpp:29 rc.cpp:59 +#: kcmlocale.cpp:1359 kcmlocale.cpp:1813 rc.cpp:32 rc.cpp:62 msgid "Digit grouping:" msgstr "자릿수 구분:" -#: kcmlocale.cpp:1302 +#: kcmlocale.cpp:1360 msgid "" "

Here you can define the digit grouping used to display " "numbers.

Note that the digit grouping used to display monetary values " @@ -304,15 +304,15 @@ "

숫자를 표시할 때 사용할 자릿수 구분 방식을 정의할 수 있습니다.

금액에 사용할 자릿수 구분 방식과는 다르게 설정됩니다. " "'통화' 탭을 참고하십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:196 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:216 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:557 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:577 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) -#: kcmlocale.cpp:1339 kcmlocale.cpp:1794 rc.cpp:32 rc.cpp:62 +#: kcmlocale.cpp:1397 kcmlocale.cpp:1852 rc.cpp:35 rc.cpp:65 msgid "Group separator:" msgstr "그룹 구분자:" -#: kcmlocale.cpp:1340 +#: kcmlocale.cpp:1398 msgid "" "

Here you can define the digit group separator used to display " "numbers.

Note that the digit group separator used to display monetary " @@ -321,15 +321,15 @@ "

숫자를 표시할 때 사용할 그룹 구분자를 정의할 수 있습니다.

금액에 사용할 그룹 구분자와는 다르게 설정됩니다. '통화' " "탭을 참고하십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:235 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:596 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:616 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) -#: kcmlocale.cpp:1396 kcmlocale.cpp:1849 rc.cpp:35 rc.cpp:65 +#: kcmlocale.cpp:1454 kcmlocale.cpp:1907 rc.cpp:38 rc.cpp:68 msgid "Decimal separator:" msgstr "소수점 기호:" -#: kcmlocale.cpp:1397 +#: kcmlocale.cpp:1455 msgid "" "

Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a " "dot or a comma in most countries).

Note that the decimal separator " @@ -339,15 +339,15 @@ "

숫자를 표시할 때 사용할 소수 구분자를 정의할 수 있습니다. 대부분 국가에서는 점이나 쉼표를 사용합니다.

금액에 사용할 " "소수 구분자와는 다르게 설정됩니다. '통화' 탭을 참고하십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:274 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalPlaces) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:635 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:655 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces) -#: kcmlocale.cpp:1447 kcmlocale.cpp:1902 rc.cpp:38 rc.cpp:68 +#: kcmlocale.cpp:1505 kcmlocale.cpp:1960 rc.cpp:41 rc.cpp:71 msgid "Decimal places:" msgstr "소수점:" -#: kcmlocale.cpp:1448 +#: kcmlocale.cpp:1506 msgid "" "

Here you can set the number of decimal places displayed for numeric " "values, i.e. the number of digits after the decimal " @@ -357,13 +357,13 @@ "

숫자에 사용할 소수점 뒷자리의 개수를 설정합니다. 이것은 소수점 기호 뒤쪽에 나타날 수의 " "개수입니다.

통화에 사용할 소수점 구분 기호와는 다르게 설정됩니다. '통화' 탭을 보십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:322 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:342 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat) -#: kcmlocale.cpp:1485 rc.cpp:41 +#: kcmlocale.cpp:1543 rc.cpp:44 msgid "Positive sign:" msgstr "양수 기호:" -#: kcmlocale.cpp:1486 +#: kcmlocale.cpp:1544 msgid "" "

Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most locales " "leave this blank.

Note that the positive sign used to display monetary " @@ -372,18 +372,18 @@ "

양수를 표시할 때 사용할 접두 기호를 정의할 수 있습니다. 대부분 로캘에서는 사용하지 않습니다.

금액에 사용할 양수 접두 " "기호와는 다르게 설정됩니다. '통화' 탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:1494 +#: kcmlocale.cpp:1552 msgctxt "No positive symbol" msgid "None" msgstr "없음" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:364 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNegativeFormat) -#: kcmlocale.cpp:1542 rc.cpp:44 +#: kcmlocale.cpp:1600 rc.cpp:47 msgid "Negative sign:" msgstr "음수 기호:" -#: kcmlocale.cpp:1543 +#: kcmlocale.cpp:1601 msgid "" "

Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should " "not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is " @@ -393,23 +393,23 @@ "

양수를 표시할 때 사용할 접두 기호를 정의할 수 있습니다. 대부분 로캘에서는 줄표(-)로 설정되어 있습니다.

금액에 " "사용할 음수 접두 기호와는 다르게 설정됩니다. '통화' 탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:1552 +#: kcmlocale.cpp:1610 msgctxt "No negative symbol" msgid "None" msgstr "없음" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:406 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:426 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDigitSet) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:761 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:781 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitSet) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1378 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1398 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateTimeDigitSet) -#: kcmlocale.cpp:1596 kcmlocale.cpp:2215 kcmlocale.cpp:3117 rc.cpp:47 -#: rc.cpp:77 rc.cpp:131 +#: kcmlocale.cpp:1654 kcmlocale.cpp:2273 kcmlocale.cpp:3175 rc.cpp:50 +#: rc.cpp:80 rc.cpp:134 msgid "Digit set:" msgstr "숫자 종류:" -#: kcmlocale.cpp:1597 +#: kcmlocale.cpp:1655 msgid "" "

Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits " "other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " @@ -420,37 +420,37 @@ "

숫자를 표시할 때 사용할 숫자 종류를 선택할 수 있습니다. 아라비아 숫자 이외의 숫자를 선택한 경우, 프로그램이 사용하는 언어나 " "텍스트의 언어에 따라서 표시됩니다.

금액에 사용할 숫자 종류와는 다르게 설정됩니다. '통화' 탭을 참고하십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:452 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencyCode) -#: kcmlocale.cpp:1637 rc.cpp:53 +#: kcmlocale.cpp:1695 rc.cpp:56 msgid "Currency:" msgstr "통화:" -#: kcmlocale.cpp:1638 +#: kcmlocale.cpp:1696 msgid "" "

Here you can choose the currency to be used when displaying monetary " "values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling.

" msgstr "

금액을 표시할 통화를 선택하십시오. 예제: 대한민국 원, 미국 달러.

" -#: kcmlocale.cpp:1649 kcmlocale.cpp:1660 +#: kcmlocale.cpp:1707 kcmlocale.cpp:1718 #, kde-format msgctxt "@item currency name and currency code" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:514 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencySymbol) -#: kcmlocale.cpp:1698 rc.cpp:56 +#: kcmlocale.cpp:1756 rc.cpp:59 msgid "Currency symbol:" msgstr "통화 기호:" -#: kcmlocale.cpp:1699 +#: kcmlocale.cpp:1757 msgid "" "

Here you can choose the symbol to be used when displaying monetary " "values, e.g. $, US$ or USD.

" msgstr "

금액을 표시할 때 사용할 통화 기호를 선택하십시오. 예제: ₩, KRW.

" -#: kcmlocale.cpp:1756 +#: kcmlocale.cpp:1814 msgid "" "

Here you can define the digit grouping used to display monetary " "values.

Note that the digit grouping used to display other numbers has " @@ -459,7 +459,7 @@ "

금액에 사용할 자릿수 구분 방식을 설정할 수 있습니다.

숫자에 사용할 자릿수 구분 방식과는 다르게 설정됩니다. '숫자' " "탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:1795 +#: kcmlocale.cpp:1853 msgid "" "

Here you can define the group separator used to display monetary " "values.

Note that the thousands separator used to display other " @@ -468,7 +468,7 @@ "

금액을 표시할 때 사용할 그룹 구분자를 정의할 수 있습니다.

숫자에 사용할 그룹 구분자와는 다르게 설정됩니다. '숫자' " "탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:1850 +#: kcmlocale.cpp:1908 msgid "" "

Here you can define the decimal separator used to display monetary " "values.

Note that the decimal separator used to display other numbers " @@ -477,7 +477,7 @@ "

금액에 사용할 소수점 구분 기호를 설정할 수 있습니다.

숫자에 사용할 소수점 구분 기호와는 다르게 설정됩니다. '숫자' " "탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:1903 +#: kcmlocale.cpp:1961 msgid "" "

Here you can set the number of decimal places displayed for monetary " "values, i.e. the number of digits after the decimal " @@ -487,13 +487,13 @@ "

금액에 사용할 소수점 뒷자리의 개수를 설정합니다. 이것은 소수점 기호 뒤쪽에 나타날 수의 " "개수입니다.

숫자에 사용할 소수점 구분 기호와는 다르게 설정됩니다. '숫자' 탭을 보십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:683 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:703 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryPositiveFormat) -#: kcmlocale.cpp:1953 rc.cpp:71 +#: kcmlocale.cpp:2011 rc.cpp:74 msgid "Positive format:" msgstr "양수 형식:" -#: kcmlocale.cpp:1954 +#: kcmlocale.cpp:2012 msgid "" "

Here you can set the format of positive monetary values.

Note that " "the positive sign used to display other numbers has to be defined separately " @@ -502,54 +502,54 @@ "

양의 금액을 표시할 때 사용할 접두 기호를 정의할 수 있습니다.

숫자에 사용할 양수 접두 기호와는 다르게 설정됩니다. " "'숫자' 탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:2005 kcmlocale.cpp:2115 +#: kcmlocale.cpp:2063 kcmlocale.cpp:2173 msgid "Sign position:" msgstr "부호 위치:" -#: kcmlocale.cpp:2006 kcmlocale.cpp:2116 +#: kcmlocale.cpp:2064 kcmlocale.cpp:2174 msgid "Parentheses Around" msgstr "괄호로 둘러 싸기" -#: kcmlocale.cpp:2007 kcmlocale.cpp:2117 +#: kcmlocale.cpp:2065 kcmlocale.cpp:2175 msgid "Before Quantity Money" msgstr "금액 이전" -#: kcmlocale.cpp:2008 kcmlocale.cpp:2118 +#: kcmlocale.cpp:2066 kcmlocale.cpp:2176 msgid "After Quantity Money" msgstr "금액 이후" -#: kcmlocale.cpp:2009 kcmlocale.cpp:2119 +#: kcmlocale.cpp:2067 kcmlocale.cpp:2177 msgid "Before Money" msgstr "통화 이전" -#: kcmlocale.cpp:2010 kcmlocale.cpp:2120 +#: kcmlocale.cpp:2068 kcmlocale.cpp:2178 msgid "After Money" msgstr "통화 이후" -#: kcmlocale.cpp:2011 +#: kcmlocale.cpp:2069 msgid "" "Here you can select how a positive sign will be positioned. This only " "affects monetary values." msgstr "양수 기호의 위치를 선택하십시오. 이 설정은 금액에만 적용됩니다." -#: kcmlocale.cpp:2014 kcmlocale.cpp:2125 +#: kcmlocale.cpp:2072 kcmlocale.cpp:2183 msgid "Prefix currency symbol" msgstr "통화 표기를 앞에 붙이기" -#: kcmlocale.cpp:2015 +#: kcmlocale.cpp:2073 msgid "" "If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " "left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be " "postfixed (i.e. to the right)." msgstr "이 설정을 사용하면 모든 양수 금액의 앞쪽에 통화 기호가 붙습니다. 이 설정을 사용하지 않으면 뒤쪽에 붙습니다." -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:722 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:742 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat) -#: kcmlocale.cpp:2108 rc.cpp:74 +#: kcmlocale.cpp:2166 rc.cpp:77 msgid "Negative format:" msgstr "음수 형식:" -#: kcmlocale.cpp:2109 +#: kcmlocale.cpp:2167 msgid "" "

Here you can set the format of negative monetary values.

Note that " "the negative sign used to display other numbers has to be defined separately " @@ -558,20 +558,20 @@ "

음의 금액에 사용할 형식을 설정할 수 있습니다.

숫자에 사용할 음수 기호와는 다르게 설정됩니다. '숫자' 탭을 " "참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:2121 +#: kcmlocale.cpp:2179 msgid "" "Here you can select how a negative sign will be positioned. This only " "affects monetary values." msgstr "음수 기호의 위치를 선택하십시오. 이 설정은 금액에만 적용됩니다." -#: kcmlocale.cpp:2126 +#: kcmlocale.cpp:2184 msgid "" "If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " "left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be " "postfixed (i.e. to the right)." msgstr "이 설정을 사용하면 모든 음수 금액의 앞쪽에 통화 기호가 붙습니다. 이 설정을 사용하지 않으면 뒤쪽에 붙습니다." -#: kcmlocale.cpp:2216 +#: kcmlocale.cpp:2274 msgid "" "

Here you can define the set of digits used to display monetary values. If " "digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " @@ -582,42 +582,42 @@ "

숫자를 표시할 때 사용할 숫자 종류를 선택할 수 있습니다. 아라비아 숫자 이외의 숫자를 선택한 경우, 프로그램이 사용하는 언어나 " "텍스트의 언어에 따라서 표시됩니다.

숫자에 사용할 숫자 종류와는 다르게 설정됩니다. '숫자' 탭을 참고하십시오.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:801 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:821 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCalendarSystem) -#: kcmlocale.cpp:2258 rc.cpp:83 +#: kcmlocale.cpp:2316 rc.cpp:86 msgid "Calendar system:" msgstr "달력 종류:" -#: kcmlocale.cpp:2259 +#: kcmlocale.cpp:2317 msgid "

Here you can set the Calendar System to use to display dates.

" msgstr "

날짜를 표시할 때 사용할 달력 시스템을 선택할 수 있습니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:852 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:872 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCalendarGregorianUseCommonEra) -#: kcmlocale.cpp:2314 rc.cpp:86 +#: kcmlocale.cpp:2372 rc.cpp:89 msgid "Use Common Era" msgstr "공통 연호 사용하기" -#: kcmlocale.cpp:2315 +#: kcmlocale.cpp:2373 msgid "" "

This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead " "of the Christian Era (AD/BC).

" msgstr "

서력 기원(AD/BC) 대신 공통 기원(CE/BCE)을 사용합니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:864 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:884 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindow) -#: kcmlocale.cpp:2358 rc.cpp:89 +#: kcmlocale.cpp:2416 rc.cpp:92 msgid "Short year window:" msgstr "짧은 연도 범위:" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:895 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:915 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindowTo) -#: kcmlocale.cpp:2359 rc.cpp:92 +#: kcmlocale.cpp:2417 rc.cpp:95 msgctxt "label between two year inputs, i.e. 1930 to 2029" msgid "to" msgstr "-" -#: kcmlocale.cpp:2360 +#: kcmlocale.cpp:2418 msgid "" "

This option determines what year range a two digit date is interpreted " "as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as " @@ -627,13 +627,13 @@ "

이 옵션은 두 자리 연도를 해석할 범위를 설정합니다. 1950-2049로 설정하면 값 10은 2010년으로 해석됩니다. 짧은 " "연도(YY) 날짜 형식을 읽을 때에만 적용됩니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:938 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:958 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekNumberSystem) -#: kcmlocale.cpp:2402 rc.cpp:95 +#: kcmlocale.cpp:2460 rc.cpp:98 msgid "Week number system:" msgstr "주 번호 체계:" -#: kcmlocale.cpp:2403 +#: kcmlocale.cpp:2461 msgid "" "

This option determines how the Week Number will be calculated. There are " "four options available:

  • ISO Week Use the ISO standard " @@ -658,82 +658,82 @@ "있습니다.
  • 간단한 주는 1월 1일을 그 해 첫 주의 시작으로 계산하고 7일 모두를 포함합니다. 모든 새로운 " "주는 1월 1일이 속한 요일과 같은 요일에 시작합니다.
" -#: kcmlocale.cpp:2426 +#: kcmlocale.cpp:2484 msgid "ISO Week" msgstr "ISO 주" -#: kcmlocale.cpp:2428 +#: kcmlocale.cpp:2486 msgid "Full First Week" msgstr "완전한 첫 주" -#: kcmlocale.cpp:2430 +#: kcmlocale.cpp:2488 msgid "Partial First Week" msgstr "부분 첫 주" -#: kcmlocale.cpp:2432 +#: kcmlocale.cpp:2490 msgid "Simple Week" msgstr "간단한 주" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1000 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1020 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekStartDay) -#: kcmlocale.cpp:2461 rc.cpp:98 +#: kcmlocale.cpp:2519 rc.cpp:101 msgid "First day of week:" msgstr "일주일의 첫 요일:" -#: kcmlocale.cpp:2462 +#: kcmlocale.cpp:2520 msgid "" "

This option determines which day will be considered as the first one of " "the week. This value may affect the Week Number System.

" msgstr "

이 옵션은 한 주의 첫 날을 언제로 할 지를 지정합니다. 주 번호 체계에 영향을 줄 수 있습니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1016 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1036 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekStartDay) -#: kcmlocale.cpp:2496 rc.cpp:101 +#: kcmlocale.cpp:2554 rc.cpp:104 msgid "First working day of week:" msgstr "일주일의 첫 근무일:" -#: kcmlocale.cpp:2497 +#: kcmlocale.cpp:2555 msgid "" "

This option determines which day will be considered as the first working " "day of the week.

" msgstr "

이 설정은 일주일의 첫 근무일을 무슨 요일로 할 지 선택합니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1078 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1098 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekEndDay) -#: kcmlocale.cpp:2530 rc.cpp:104 +#: kcmlocale.cpp:2588 rc.cpp:107 msgid "Last working day of week:" msgstr "일주일의 마지막 근무일:" -#: kcmlocale.cpp:2531 +#: kcmlocale.cpp:2589 msgid "" "

This option determines which day will be considered as the last working " "day of the week.

" msgstr "

이 설정은 일주일의 마지막 근무일을 무슨 요일로 할 지 선택합니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1117 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekDayOfPray) -#: kcmlocale.cpp:2564 rc.cpp:107 +#: kcmlocale.cpp:2622 rc.cpp:110 msgid "Week day for special religious observance:" msgstr "종교 의식이 있는 요일:" -#: kcmlocale.cpp:2565 +#: kcmlocale.cpp:2623 msgid "" "

This option determines which day if any will be considered as the day of " "the week for special religious observance.

" msgstr "

이 설정은 종교 의식이 있는 날을 무슨 요일로 할 지 선택합니다.

" -#: kcmlocale.cpp:2571 +#: kcmlocale.cpp:2629 msgctxt "Day name list, option for no special day of religious observance" msgid "None / None in particular" msgstr "없음/특별히 없음" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1143 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelTimeFormat) -#: kcmlocale.cpp:2599 rc.cpp:113 +#: kcmlocale.cpp:2657 rc.cpp:116 msgid "Time format:" msgstr "시간 형식:" -#: kcmlocale.cpp:2600 +#: kcmlocale.cpp:2658 msgid "" "

The text in this textbox will be used to format time strings. The " "sequences below will be replaced:

HHThe " @@ -758,36 +758,36 @@ "59).
AMPM주어진 시간에 따라서 \"오전\"이나 \"오후\". 정오는 " "오후, 자정은 오전으로 처리됩니다.
" -#: kcmlocale.cpp:2623 +#: kcmlocale.cpp:2681 msgid "HH" msgstr "HH" -#: kcmlocale.cpp:2624 +#: kcmlocale.cpp:2682 msgid "hH" msgstr "hH" -#: kcmlocale.cpp:2625 +#: kcmlocale.cpp:2683 msgid "PH" msgstr "PH" -#: kcmlocale.cpp:2626 +#: kcmlocale.cpp:2684 msgid "pH" msgstr "pH" -#: kcmlocale.cpp:2627 +#: kcmlocale.cpp:2685 msgctxt "Minute" msgid "MM" msgstr "MM" -#: kcmlocale.cpp:2628 +#: kcmlocale.cpp:2686 msgid "SS" msgstr "SS" -#: kcmlocale.cpp:2629 +#: kcmlocale.cpp:2687 msgid "AMPM" msgstr "AMPM" -#: kcmlocale.cpp:2639 +#: kcmlocale.cpp:2697 msgctxt "some reasonable time formats for the language" msgid "" "HH:MM:SS\n" @@ -796,33 +796,33 @@ "HH:MM:SS\n" "AMPM pH:MM:SS" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1179 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAmSymbol) -#: kcmlocale.cpp:2712 rc.cpp:116 +#: kcmlocale.cpp:2770 rc.cpp:119 msgid "AM symbol:" msgstr "오전 기호:" -#: kcmlocale.cpp:2713 +#: kcmlocale.cpp:2771 msgid "

Here you can set the text to be displayed for AM.

" msgstr "

오전을 표시할 때 사용할 텍스트를 정의할 수 있습니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1209 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPmSymbol) -#: kcmlocale.cpp:2717 rc.cpp:119 +#: kcmlocale.cpp:2775 rc.cpp:122 msgid "PM symbol:" msgstr "오후 기호:" -#: kcmlocale.cpp:2718 +#: kcmlocale.cpp:2776 msgid "

Here you can set the text to be displayed for PM.

" msgstr "

오후를 표시할 때 사용할 텍스트를 정의할 수 있습니다.

" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1245 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1265 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateFormat) -#: kcmlocale.cpp:2822 rc.cpp:122 +#: kcmlocale.cpp:2880 rc.cpp:125 msgid "Long date format:" msgstr "긴 날짜 형식:" -#: kcmlocale.cpp:2823 +#: kcmlocale.cpp:2881 msgid "" "

The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences " "below will be replaced:

YYYYThe year with " @@ -864,72 +864,72 @@ "번호입니다.
DAYOFISOWEEKISO 요일 " "번호입니다.
" -#: kcmlocale.cpp:2895 +#: kcmlocale.cpp:2953 msgid "YYYY" msgstr "YYYY" -#: kcmlocale.cpp:2896 +#: kcmlocale.cpp:2954 msgid "YY" msgstr "YY" -#: kcmlocale.cpp:2897 +#: kcmlocale.cpp:2955 msgid "mM" msgstr "mM" -#: kcmlocale.cpp:2898 +#: kcmlocale.cpp:2956 msgctxt "Month" msgid "MM" msgstr "MM" -#: kcmlocale.cpp:2899 +#: kcmlocale.cpp:2957 msgid "SHORTMONTH" msgstr "SHORTMONTH" -#: kcmlocale.cpp:2900 +#: kcmlocale.cpp:2958 msgid "MONTH" msgstr "MONTH" -#: kcmlocale.cpp:2901 +#: kcmlocale.cpp:2959 msgid "dD" msgstr "dD" -#: kcmlocale.cpp:2902 +#: kcmlocale.cpp:2960 msgid "DD" msgstr "DD" -#: kcmlocale.cpp:2903 +#: kcmlocale.cpp:2961 msgid "SHORTWEEKDAY" msgstr "SHORTWEEKDAY" -#: kcmlocale.cpp:2904 +#: kcmlocale.cpp:2962 msgid "WEEKDAY" msgstr "WEEKDAY" -#: kcmlocale.cpp:2905 +#: kcmlocale.cpp:2963 msgid "ERAYEAR" msgstr "ERAYEAR" -#: kcmlocale.cpp:2906 +#: kcmlocale.cpp:2964 msgid "YEARINERA" msgstr "YEARINERA" -#: kcmlocale.cpp:2907 +#: kcmlocale.cpp:2965 msgid "SHORTERANAME" msgstr "SHORTERANAME" -#: kcmlocale.cpp:2908 +#: kcmlocale.cpp:2966 msgid "DAYOFYEAR" msgstr "DAYOFYEAR" -#: kcmlocale.cpp:2909 +#: kcmlocale.cpp:2967 msgid "ISOWEEK" msgstr "ISOWEEK" -#: kcmlocale.cpp:2910 +#: kcmlocale.cpp:2968 msgid "DAYOFISOWEEK" msgstr "DAYOFISOWEEK" -#: kcmlocale.cpp:2920 +#: kcmlocale.cpp:2978 msgctxt "some reasonable date formats for the language" msgid "" "WEEKDAY MONTH dD YYYY\n" @@ -938,13 +938,13 @@ "YYYY년 MONTH DD일 WEEKDAY\n" "YYYY년 MONTH DD일 (SHORTWEEKDAY)" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1287 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1307 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortDateFormat) -#: kcmlocale.cpp:2956 rc.cpp:125 +#: kcmlocale.cpp:3014 rc.cpp:128 msgid "Short date format:" msgstr "짧은 날짜 형식:" -#: kcmlocale.cpp:2957 +#: kcmlocale.cpp:3015 msgid "" "

The text in this textbox will be used to format short dates. For " "instance, this is used when listing files. The sequences below will be " @@ -987,7 +987,7 @@ "번호입니다.DAYOFISOWEEKISO 요일 " "번호입니다." -#: kcmlocale.cpp:3038 +#: kcmlocale.cpp:3096 msgctxt "some reasonable short date formats for the language" msgid "" "YYYY-MM-DD\n" @@ -999,19 +999,19 @@ "YY-MM-DD\n" "YY/MM/DD" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1332 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1352 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive) -#: kcmlocale.cpp:3076 rc.cpp:128 +#: kcmlocale.cpp:3134 rc.cpp:131 msgid "Possessive month names:" msgstr "달 이름에 소유격 사용하기:" -#: kcmlocale.cpp:3077 +#: kcmlocale.cpp:3135 msgid "" "

This option determines whether possessive form of month names should be " "used in dates.

" msgstr "

이 설정은 날짜에 사용할 달 이름에 소유격을 사용할 지를 설정합니다.

" -#: kcmlocale.cpp:3118 +#: kcmlocale.cpp:3176 msgid "" "

Here you can define the set of digits used to display dates and times. " "If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in " @@ -1024,193 +1024,193 @@ "언어나 텍스트의 언어에 따라서 표시됩니다.

일반 숫자나 금액에 사용할 숫자 종류와는 다르게 설정됩니다. '숫자' 및 '통화' " "탭을 참고하십시오.

" -#: kcmlocale.cpp:3155 +#: kcmlocale.cpp:3213 msgid "Page size:" msgstr "용지 크기:" -#: kcmlocale.cpp:3156 +#: kcmlocale.cpp:3214 msgid "" "

Here you can define the default page size to be used in new " "documents.

Note that this setting has no effect on printer paper " "size.

" msgstr "

새 문서에 사용할 기본 용지 크기를 설정합니다.

프린터의 설정과는 무관합니다.

" -#: kcmlocale.cpp:3164 kcmlocale.cpp:3176 +#: kcmlocale.cpp:3222 kcmlocale.cpp:3234 msgctxt "Page size" msgid "A4" msgstr "A4" -#: kcmlocale.cpp:3166 kcmlocale.cpp:3224 +#: kcmlocale.cpp:3224 kcmlocale.cpp:3282 msgctxt "Page size" msgid "US Letter" msgstr "미국 레터" -#: kcmlocale.cpp:3168 +#: kcmlocale.cpp:3226 msgctxt "Page size" msgid "A0" msgstr "A0" -#: kcmlocale.cpp:3170 +#: kcmlocale.cpp:3228 msgctxt "Page size" msgid "A1" msgstr "A1" -#: kcmlocale.cpp:3172 +#: kcmlocale.cpp:3230 msgctxt "Page size" msgid "A2" msgstr "A2" -#: kcmlocale.cpp:3174 +#: kcmlocale.cpp:3232 msgctxt "Page size" msgid "A3" msgstr "A3" -#: kcmlocale.cpp:3178 +#: kcmlocale.cpp:3236 msgctxt "Page size" msgid "A5" msgstr "A5" -#: kcmlocale.cpp:3180 +#: kcmlocale.cpp:3238 msgctxt "Page size" msgid "A6" msgstr "A6" -#: kcmlocale.cpp:3182 +#: kcmlocale.cpp:3240 msgctxt "Page size" msgid "A7" msgstr "A7" -#: kcmlocale.cpp:3184 +#: kcmlocale.cpp:3242 msgctxt "Page size" msgid "A8" msgstr "A8" -#: kcmlocale.cpp:3186 +#: kcmlocale.cpp:3244 msgctxt "Page size" msgid "A9" msgstr "A9" -#: kcmlocale.cpp:3188 +#: kcmlocale.cpp:3246 msgctxt "Page size" msgid "B0" msgstr "B0" -#: kcmlocale.cpp:3190 +#: kcmlocale.cpp:3248 msgctxt "Page size" msgid "B1" msgstr "B1" -#: kcmlocale.cpp:3192 +#: kcmlocale.cpp:3250 msgctxt "Page size" msgid "B2" msgstr "B2" -#: kcmlocale.cpp:3194 +#: kcmlocale.cpp:3252 msgctxt "Page size" msgid "B3" msgstr "B3" -#: kcmlocale.cpp:3196 +#: kcmlocale.cpp:3254 msgctxt "Page size" msgid "B4" msgstr "B4" -#: kcmlocale.cpp:3198 +#: kcmlocale.cpp:3256 msgctxt "Page size" msgid "B5" msgstr "B5" -#: kcmlocale.cpp:3200 +#: kcmlocale.cpp:3258 msgctxt "Page size" msgid "B6" msgstr "B6" -#: kcmlocale.cpp:3202 +#: kcmlocale.cpp:3260 msgctxt "Page size" msgid "B7" msgstr "B7" -#: kcmlocale.cpp:3204 +#: kcmlocale.cpp:3262 msgctxt "Page size" msgid "B8" msgstr "B8" -#: kcmlocale.cpp:3206 +#: kcmlocale.cpp:3264 msgctxt "Page size" msgid "B9" msgstr "B9" -#: kcmlocale.cpp:3208 +#: kcmlocale.cpp:3266 msgctxt "Page size" msgid "B10" msgstr "B10" -#: kcmlocale.cpp:3210 +#: kcmlocale.cpp:3268 msgctxt "Page size" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 편지봉투" -#: kcmlocale.cpp:3212 +#: kcmlocale.cpp:3270 msgctxt "Page size" msgid "US Common 10 Envelope" msgstr "미국 공용 #10 봉투" -#: kcmlocale.cpp:3214 +#: kcmlocale.cpp:3272 msgctxt "Page size" msgid "DLE Envelope" msgstr "DLE 편지봉투" -#: kcmlocale.cpp:3216 +#: kcmlocale.cpp:3274 msgctxt "Page size" msgid "Executive" msgstr "익스큐티브" -#: kcmlocale.cpp:3218 +#: kcmlocale.cpp:3276 msgctxt "Page size" msgid "Folio" msgstr "폴리오" -#: kcmlocale.cpp:3220 +#: kcmlocale.cpp:3278 msgctxt "Page size" msgid "Ledger" msgstr "레저" -#: kcmlocale.cpp:3222 +#: kcmlocale.cpp:3280 msgctxt "Page size" msgid "US Legal" msgstr "미국 리갈" -#: kcmlocale.cpp:3226 +#: kcmlocale.cpp:3284 msgctxt "Page size" msgid "Tabloid" msgstr "타블로이드" -#: kcmlocale.cpp:3228 +#: kcmlocale.cpp:3286 msgctxt "Page size" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: kcmlocale.cpp:3257 +#: kcmlocale.cpp:3315 msgid "Measurement system:" msgstr "측량 단위계:" -#: kcmlocale.cpp:3258 +#: kcmlocale.cpp:3316 msgid "

Here you can define the measurement system to use.

" msgstr "

사용할 측량 단위계를 설정할 수 있습니다.

" -#: kcmlocale.cpp:3264 +#: kcmlocale.cpp:3322 msgid "Metric System" msgstr "미터법" -#: kcmlocale.cpp:3265 +#: kcmlocale.cpp:3323 msgid "Imperial System" msgstr "영국법" -#: kcmlocale.cpp:3293 +#: kcmlocale.cpp:3351 msgid "Byte size units:" msgstr "바이트 크기 단위:" -#: kcmlocale.cpp:3294 +#: kcmlocale.cpp:3352 msgid "" "

This changes the units used by most KDE programs to display numbers " "counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead " @@ -1225,22 +1225,22 @@ "항상 1024의 배수를 사용합니다.

  • 미터법 단위계를 사용하면 항상 1000의 배수를 사용합니다.
  • JEDEC을 " "선택하면 KDE 3.5 및 일부 오래된 운영 체제의 단위계를 사용합니다.
  • " -#: kcmlocale.cpp:3310 +#: kcmlocale.cpp:3368 msgctxt "Unit of binary measurement" msgid "IEC Units (KiB, MiB, etc)" msgstr "IEC 단위 (KiB, MiB 등)" -#: kcmlocale.cpp:3312 +#: kcmlocale.cpp:3370 msgctxt "Unit of binary measurement" msgid "JEDEC Units (KB, MB, etc)" msgstr "JEDEC 단위 (KB, MB 등)" -#: kcmlocale.cpp:3314 +#: kcmlocale.cpp:3372 msgctxt "Unit of binary measurement" msgid "Metric Units (kB, MB, etc)" msgstr "미터법 단위 (kB, MB 등)" -#: kcmlocale.cpp:3339 +#: kcmlocale.cpp:3397 #, kde-format msgctxt "Example test for binary unit dialect" msgid "Example: 2000 bytes equals %1" @@ -1249,27 +1249,27 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz," +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1418 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1438 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPageSize) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:140 msgid "Page size" msgstr "용지 크기" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1457 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1477 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMeasureSystem) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:143 msgid "Measurement system" msgstr "측량 단위계" -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1513 +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1533 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelBinaryUnitDialect) -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:146 msgid "Byte size units" msgstr "바이트 크기 단위" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_memory.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_memory.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_memory.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_memory.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_memory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:42+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: chartWidget.cpp:56 memory.cpp:279 @@ -161,12 +161,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #: swapMemoryChart.cpp:48 msgid "Free Swap" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -8,175 +8,118 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: indexfolderselectiondialog.cpp:63 -msgctxt "" -"@title:window Referring to the folders which will be searched for files to " -"index for desktop search" -msgid "Customizing Index Folders" -msgstr "인덱스 폴더 사용자 정의" - #: statuswidget.cpp:119 #, kde-format msgid "1 file in index" msgid_plural "%1 files in index" msgstr[0] "%1개 파일 인덱스됨" -#: statuswidget.cpp:147 +#: statuswidget.cpp:146 msgid "File indexing service not running" msgstr "파일 인덱싱 서비스가 중지됨" -#: statuswidget.cpp:172 +#: statuswidget.cpp:171 msgctxt "Suspends the Nepomuk file indexing service." msgid "Suspend File Indexing" msgstr "파일 인덱싱 중단" -#: statuswidget.cpp:175 +#: statuswidget.cpp:174 msgctxt "Resumes the Nepomuk file indexing service." msgid "Resume File Indexing" msgstr "파일 인덱싱 다시 시작" -#: nepomukserverkcm.cpp:96 -msgctxt "'Home' as in 'Home path', i.e. /home/username" -msgid "Home" -msgstr "홈" - -#: nepomukserverkcm.cpp:97 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: nepomukserverkcm.cpp:99 -msgid "some subfolders excluded" -msgstr "일부 하위 폴더 제외됨" - -#: nepomukserverkcm.cpp:140 -msgid "Desktop Search Configuration Module" -msgstr "데스크톱 검색 설정 모듈" - -#: nepomukserverkcm.cpp:142 -msgid "Copyright 2007-2010 Sebastian Trüg" -msgstr "저작권자 2007-2010 Sebastian Trüg" - -#: nepomukserverkcm.cpp:143 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" - -#: nepomukserverkcm.cpp:197 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Disable Automatic Backups" -msgstr "자동 백업 비활성화" - -#: nepomukserverkcm.cpp:198 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Daily Backup" -msgstr "매일" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: nepomukserverkcm.cpp:199 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Weekly Backup" -msgstr "매주" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#: nepomukserverkcm.cpp:230 -msgid "" -"The Nepomuk installation is not complete. No desktop search settings can be " -"provided." -msgstr "Nepomuk 설치가 완료되지 않았습니다. 데스크톱 검색 설정을 사용할 수 없습니다." +#. i18n: file: statuswidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title) +#: rc.cpp:161 +msgid "Nepomuk Repository Details" +msgstr "Nepomuk 저장소 정보" -#: nepomukserverkcm.cpp:376 -msgid "" -"Failed to start the desktop search service (Nepomuk). The settings have been " -"saved and will be used the next time the server is started." -msgstr "Nepomuk 서버를 시작할 수 없습니다. 설정은 저장되었고, 다음에 서버가 시작될 때 설정이 적용됩니다." +#. i18n: file: statuswidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title) +#: rc.cpp:164 +msgid "Status of the KDE metadata store" +msgstr "KDE 메타데이터 저장소 상태" -#: nepomukserverkcm.cpp:378 -msgid "Desktop search service not running" -msgstr "데스크톱 검색 서비스가 중지됨" +#. i18n: file: statuswidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suspendResumeButton) +#: rc.cpp:167 +msgid "Suspend" +msgstr "일시 중지" -#: nepomukserverkcm.cpp:416 -msgctxt "@info:status" -msgid "Desktop search services are active" -msgstr "데스크톱 검색 서비스가 활성화됨" +#. i18n: file: statuswidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:170 +msgid "Indexed files:" +msgstr "인덱싱된 파일:" -#: nepomukserverkcm.cpp:419 -msgctxt "@info:status" -msgid "Desktop search services are disabled" -msgstr "데스크톱 검색 서비스가 비활성화됨" +#. i18n: file: statuswidget.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount) +#: rc.cpp:173 +msgid "Calculating..." +msgstr "계산 중..." -#: nepomukserverkcm.cpp:431 -#, kde-format -msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface." -msgid "Failed to contact File Indexer service (%1)" -msgstr "파일 인덱서 서비스에 연결할 수 없음 (%1)" +#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:176 +msgid "Folders to index" +msgstr "인덱스에 추가할 폴더" -#: nepomukserverkcm.cpp:441 -msgctxt "@info:status" +#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:222 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:179 msgid "" -"File indexing service failed to initialize, most likely due to an " -"installation problem." -msgstr "파일 인덱싱 서비스를 초기화하는 데 실패했습니다. 설치 문제일 수 있습니다." - -#: nepomukserverkcm.cpp:445 -msgctxt "@info:status" -msgid "File indexing service not running." -msgstr "파일 인덱싱 서비스가 실행 중이 아닙니다." - -#: nepomukserverkcm.cpp:456 -#, kde-format -msgid "1 existing backup" -msgid_plural "%1 existing backups" -msgstr[0] "백업 %1개 존재함" - -#: nepomukserverkcm.cpp:460 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info %1 is the creation date of a backup formatted vi " -"KLocale::formatDateTime" -msgid "Oldest: %1" -msgstr "가장 오래됨: %1" +"Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop " +"searches" +msgstr "빠른 데스크톱 검색을 위해서 인덱싱할 파일이 포함된 로컬 폴더를 선택하십시오" -#: nepomukserverkcm.cpp:486 -msgid "Custom root folder query" -msgstr "사용자 정의 루트 폴더 질의" +#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) +#: rc.cpp:182 +msgid "Check to be able to select hidden folders" +msgstr "숨김 폴더도 선택하려면 옵션을 선택하십시오" -#: nepomukserverkcm.cpp:487 -msgid "Please enter a query to be listed in the root folder" -msgstr "루트 폴더에 표시할 질의를 입력하십시오" +#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) +#: rc.cpp:185 +msgid "Show hidden folders" +msgstr "숨김 폴더 보이기" -#: folderselectionmodel.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview" -msgid "%1(will be indexed for desktop search)" -msgstr "%1(데스크톱 검색에 포함됨)" +#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:188 +msgid "Index Exclude Filters" +msgstr "인덱싱 제외 필터" -#: folderselectionmodel.cpp:112 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview" +#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:191 msgid "" -"%1 (will not be indexed for " -"desktop search)" -msgstr "%1(데스크톱 검색에 포함되지 않음)" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +"Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames" +msgstr "다음 파일 이름과 일치하는 파일은 인덱싱에서 제외합니다" #. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) @@ -261,16 +204,6 @@ msgid "File Indexing" msgstr "파일 인덱싱" -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:164 -msgid "" -"Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop " -"searches" -msgstr "빠른 데스크톱 검색을 위해서 인덱싱할 파일이 포함된 로컬 폴더를 선택하십시오" - #. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:249 #. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonCustomizeIndexFolders) #: rc.cpp:47 @@ -527,63 +460,130 @@ msgid " MiB" msgstr " MiB" -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:161 -msgid "Folders to index" -msgstr "인덱스에 추가할 폴더" +#: indexfolderselectiondialog.cpp:63 +msgctxt "" +"@title:window Referring to the folders which will be searched for files to " +"index for desktop search" +msgid "Customizing Index Folders" +msgstr "인덱스 폴더 사용자 정의" -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) -#: rc.cpp:167 -msgid "Check to be able to select hidden folders" -msgstr "숨김 폴더도 선택하려면 옵션을 선택하십시오" +#: folderselectionmodel.cpp:108 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview" +msgid "%1(will be indexed for desktop search)" +msgstr "%1(데스크톱 검색에 포함됨)" -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) -#: rc.cpp:170 -msgid "Show hidden folders" -msgstr "숨김 폴더 보이기" +#: folderselectionmodel.cpp:112 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview" +msgid "" +"%1 (will not be indexed for " +"desktop search)" +msgstr "%1(데스크톱 검색에 포함되지 않음)" -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:173 -msgid "Index Exclude Filters" -msgstr "인덱싱 제외 필터" +#: nepomukserverkcm.cpp:96 +msgctxt "'Home' as in 'Home path', i.e. /home/username" +msgid "Home" +msgstr "홈" -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:176 +#: nepomukserverkcm.cpp:97 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: nepomukserverkcm.cpp:99 +msgid "some subfolders excluded" +msgstr "일부 하위 폴더 제외됨" + +#: nepomukserverkcm.cpp:140 +msgid "Desktop Search Configuration Module" +msgstr "데스크톱 검색 설정 모듈" + +#: nepomukserverkcm.cpp:142 +msgid "Copyright 2007-2010 Sebastian Trüg" +msgstr "저작권자 2007-2010 Sebastian Trüg" + +#: nepomukserverkcm.cpp:143 +msgid "Sebastian Trüg" +msgstr "Sebastian Trüg" + +#: nepomukserverkcm.cpp:196 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Disable Automatic Backups" +msgstr "자동 백업 비활성화" + +#: nepomukserverkcm.cpp:197 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Daily Backup" +msgstr "매일" + +#: nepomukserverkcm.cpp:198 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Weekly Backup" +msgstr "매주" + +#: nepomukserverkcm.cpp:229 msgid "" -"Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames" -msgstr "다음 파일 이름과 일치하는 파일은 인덱싱에서 제외합니다" +"The Nepomuk installation is not complete. No desktop search settings can be " +"provided." +msgstr "Nepomuk 설치가 완료되지 않았습니다. 데스크톱 검색 설정을 사용할 수 없습니다." -#. i18n: file: statuswidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title) -#: rc.cpp:179 -msgid "Nepomuk Repository Details" -msgstr "Nepomuk 저장소 정보" +#: nepomukserverkcm.cpp:375 +msgid "" +"Failed to start the desktop search service (Nepomuk). The settings have been " +"saved and will be used the next time the server is started." +msgstr "Nepomuk 서버를 시작할 수 없습니다. 설정은 저장되었고, 다음에 서버가 시작될 때 설정이 적용됩니다." -#. i18n: file: statuswidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title) -#: rc.cpp:182 -msgid "Status of the KDE metadata store" -msgstr "KDE 메타데이터 저장소 상태" +#: nepomukserverkcm.cpp:377 +msgid "Desktop search service not running" +msgstr "데스크톱 검색 서비스가 중지됨" -#. i18n: file: statuswidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suspendResumeButton) -#: rc.cpp:185 -msgid "Suspend" -msgstr "일시 중지" +#: nepomukserverkcm.cpp:415 +msgctxt "@info:status" +msgid "Desktop search services are active" +msgstr "데스크톱 검색 서비스가 활성화됨" -#. i18n: file: statuswidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:188 -msgid "Indexed files:" -msgstr "인덱싱된 파일:" +#: nepomukserverkcm.cpp:418 +msgctxt "@info:status" +msgid "Desktop search services are disabled" +msgstr "데스크톱 검색 서비스가 비활성화됨" -#. i18n: file: statuswidget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount) -#: rc.cpp:191 -msgid "Calculating..." -msgstr "계산 중..." +#: nepomukserverkcm.cpp:439 +#, kde-format +msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface." +msgid "Failed to contact File Indexer service (%1)" +msgstr "파일 인덱서 서비스에 연결할 수 없음 (%1)" + +#: nepomukserverkcm.cpp:449 +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"File indexing service failed to initialize, most likely due to an " +"installation problem." +msgstr "파일 인덱싱 서비스를 초기화하는 데 실패했습니다. 설치 문제일 수 있습니다." + +#: nepomukserverkcm.cpp:454 +msgctxt "@info:status" +msgid "File indexing service not running." +msgstr "파일 인덱싱 서비스가 실행 중이 아닙니다." + +#: nepomukserverkcm.cpp:465 +#, kde-format +msgid "1 existing backup" +msgid_plural "%1 existing backups" +msgstr[0] "백업 %1개 존재함" + +#: nepomukserverkcm.cpp:469 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info %1 is the creation date of a backup formatted vi " +"KLocale::formatDateTime" +msgid "Oldest: %1" +msgstr "가장 오래됨: %1" + +#: nepomukserverkcm.cpp:495 +msgid "Custom root folder query" +msgstr "사용자 정의 루트 폴더 질의" + +#: nepomukserverkcm.cpp:496 +msgid "Please enter a query to be listed in the root folder" +msgstr "루트 폴더에 표시할 질의를 입력하십시오" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnic.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnic.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnic.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnic.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:55+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: nic.cpp:99 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po 2012-08-03 13:10:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: src/kcmodule/notificationhelperconfigmodule.cpp:50 msgid "kcmnotificationhelper" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnotify.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnotify.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: knotify.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmopengl.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmopengl.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmopengl.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmopengl.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmopengl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:42+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: opengl.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_pci.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_pci.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_pci.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_pci.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_pci\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:32+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcm_pci.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmperformance.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmperformance.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmperformance.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmperformance.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmperformance\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: kcmperformance.cpp:48 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phonon.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phonon.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phonon.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phonon.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -8,197 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_phonon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: backendselection.cpp:45 -msgctxt "@info User changed Phonon backend" -msgid "" -"To apply the backend change you will have to log out and back in again." -msgstr "백엔드 변경 사항을 적용하려면 다시 로그인해야 합니다." - -#: devicepreference.cpp:105 -msgid "Audio Playback" -msgstr "오디오 재생" - -#: devicepreference.cpp:119 -msgid "Audio Recording" -msgstr "오디오 녹음" - -#: devicepreference.cpp:122 -msgid "Video Recording" -msgstr "비디오 녹화" - -#: devicepreference.cpp:125 -msgid "Invalid" -msgstr "잘못됨" - -#: devicepreference.cpp:165 -msgid "Test the selected device" -msgstr "선택한 장치 시험" - -#: devicepreference.cpp:188 devicepreference.cpp:195 devicepreference.cpp:202 -msgid "" -"Defines the default ordering of devices which can be overridden by " -"individual categories." -msgstr "기본적인 장치 순서를 표시합니다. 각각 분류별로 수정할 수 있습니다." - -#: devicepreference.cpp:321 -msgid "Default Audio Playback Device Preference" -msgstr "기본 오디오 재생 장치 우선 순위" - -#: devicepreference.cpp:324 -msgid "Default Audio Recording Device Preference" -msgstr "기본 오디오 녹음 장치 우선 순위" - -#: devicepreference.cpp:327 -msgid "Default Video Recording Device Preference" -msgstr "기본 비디오 녹화 장치 우선 순위" - -#: devicepreference.cpp:334 -#, kde-format -msgid "Audio Playback Device Preference for the '%1' Category" -msgstr "분류 '%1'의 오디오 재생 장치 우선 순위" - -#: devicepreference.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Audio Recording Device Preference for the '%1' Category" -msgstr "분류 '%1'의 오디오 녹음 장치 우선 순위" - -#: devicepreference.cpp:342 -#, kde-format -msgid "Video Recording Device Preference for the '%1' Category " -msgstr "분류 '%1'의 비디오 녹화 장치 우선 순위 " - -#: devicepreference.cpp:758 -msgid "" -"Apply the currently shown device preference list to the following other " -"audio playback categories:" -msgstr "현재 보이는 장치 우선 순위 목록을 다음의 오디오 재생 분류에도 적용합니다:" - -#: devicepreference.cpp:771 devicepreference.cpp:777 -msgid "Default/Unspecified Category" -msgstr "기본/지정하지 않음" - -#: devicepreference.cpp:892 -msgid "Your backend may not support audio recording" -msgstr "사용 중인 백엔드에서 녹음을 지원하지 않을 수 있음" - -#: devicepreference.cpp:911 -msgid "Your backend may not support video recording" -msgstr "사용 중인 백엔드에서 녹화를 지원하지 않을 수 있음" - -#: devicepreference.cpp:921 -#, kde-format -msgid "Testing %1" -msgstr "%1 시험 중" - -#: main.cpp:46 -msgid "Phonon Configuration Module" -msgstr "Phonon 설정 모듈" - -#: main.cpp:48 -msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz" -msgstr "저작권자 2006 Matthias Kretz" - -#: main.cpp:49 -msgid "Matthias Kretz" -msgstr "Matthias Kretz" - -#: main.cpp:50 -msgid "Colin Guthrie" -msgstr "Colin Guthrie" - -#: main.cpp:61 -msgid "Device Preference" -msgstr "장치 설정" - -#: main.cpp:63 -msgid "Backend" -msgstr "백엔드" - -#: main.cpp:100 -msgid "Audio Hardware Setup" -msgstr "오디오 하드웨어 설정" - -#: audiosetup.cpp:318 -msgid "KDE Audio Hardware Setup" -msgstr "KDE 오디오 하드웨어 설정" - -#: audiosetup.cpp:576 -#, kde-format -msgid "Playback (%1)" -msgstr "재생 (%1)" - -#: audiosetup.cpp:580 -#, kde-format -msgid "Recording (%1)" -msgstr "녹음 (%1)" - -#: audiosetup.cpp:639 -msgid "Independent Devices" -msgstr "독립된 장치" - -#: testspeakerwidget.cpp:154 -msgid "Front Left" -msgstr "왼쪽 앞" - -#: testspeakerwidget.cpp:157 -msgid "Front Left of Center" -msgstr "왼쪽 가운데 앞" - -#: testspeakerwidget.cpp:160 -msgid "Front Center" -msgstr "가운데 앞" - -#: testspeakerwidget.cpp:163 -msgid "Mono" -msgstr "모노" - -#: testspeakerwidget.cpp:166 -msgid "Front Right of Center" -msgstr "오른쪽 가운데 앞" - -#: testspeakerwidget.cpp:169 -msgid "Front Right" -msgstr "오른쪽 앞" - -#: testspeakerwidget.cpp:172 -msgid "Side Left" -msgstr "왼쪽 옆" - -#: testspeakerwidget.cpp:175 -msgid "Side Right" -msgstr "오른쪽 옆" - -#: testspeakerwidget.cpp:178 -msgid "Rear Left" -msgstr "왼쪽 뒤" - -#: testspeakerwidget.cpp:181 -msgid "Rear Center" -msgstr "가운데 뒤" - -#: testspeakerwidget.cpp:184 -msgid "Rear Right" -msgstr "오른쪽 뒤" - -#: testspeakerwidget.cpp:187 -msgid "Subwoofer" -msgstr "서브우퍼" - -#: testspeakerwidget.cpp:192 -msgid "Unknown Channel" -msgstr "알 수 없는 채널" - #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -346,3 +166,183 @@ #: rc.cpp:74 msgid "no preference for the selected device" msgstr "선택한 장치의 설정 없음" + +#: testspeakerwidget.cpp:154 +msgid "Front Left" +msgstr "왼쪽 앞" + +#: testspeakerwidget.cpp:157 +msgid "Front Left of Center" +msgstr "왼쪽 가운데 앞" + +#: testspeakerwidget.cpp:160 +msgid "Front Center" +msgstr "가운데 앞" + +#: testspeakerwidget.cpp:163 +msgid "Mono" +msgstr "모노" + +#: testspeakerwidget.cpp:166 +msgid "Front Right of Center" +msgstr "오른쪽 가운데 앞" + +#: testspeakerwidget.cpp:169 +msgid "Front Right" +msgstr "오른쪽 앞" + +#: testspeakerwidget.cpp:172 +msgid "Side Left" +msgstr "왼쪽 옆" + +#: testspeakerwidget.cpp:175 +msgid "Side Right" +msgstr "오른쪽 옆" + +#: testspeakerwidget.cpp:178 +msgid "Rear Left" +msgstr "왼쪽 뒤" + +#: testspeakerwidget.cpp:181 +msgid "Rear Center" +msgstr "가운데 뒤" + +#: testspeakerwidget.cpp:184 +msgid "Rear Right" +msgstr "오른쪽 뒤" + +#: testspeakerwidget.cpp:187 +msgid "Subwoofer" +msgstr "서브우퍼" + +#: testspeakerwidget.cpp:192 +msgid "Unknown Channel" +msgstr "알 수 없는 채널" + +#: backendselection.cpp:45 +msgctxt "@info User changed Phonon backend" +msgid "" +"To apply the backend change you will have to log out and back in again." +msgstr "백엔드 변경 사항을 적용하려면 다시 로그인해야 합니다." + +#: main.cpp:46 +msgid "Phonon Configuration Module" +msgstr "Phonon 설정 모듈" + +#: main.cpp:48 +msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz" +msgstr "저작권자 2006 Matthias Kretz" + +#: main.cpp:49 +msgid "Matthias Kretz" +msgstr "Matthias Kretz" + +#: main.cpp:50 +msgid "Colin Guthrie" +msgstr "Colin Guthrie" + +#: main.cpp:61 +msgid "Device Preference" +msgstr "장치 설정" + +#: main.cpp:63 +msgid "Backend" +msgstr "백엔드" + +#: main.cpp:100 +msgid "Audio Hardware Setup" +msgstr "오디오 하드웨어 설정" + +#: devicepreference.cpp:105 +msgid "Audio Playback" +msgstr "오디오 재생" + +#: devicepreference.cpp:119 +msgid "Audio Recording" +msgstr "오디오 녹음" + +#: devicepreference.cpp:122 +msgid "Video Recording" +msgstr "비디오 녹화" + +#: devicepreference.cpp:125 +msgid "Invalid" +msgstr "잘못됨" + +#: devicepreference.cpp:165 +msgid "Test the selected device" +msgstr "선택한 장치 시험" + +#: devicepreference.cpp:188 devicepreference.cpp:195 devicepreference.cpp:202 +msgid "" +"Defines the default ordering of devices which can be overridden by " +"individual categories." +msgstr "기본적인 장치 순서를 표시합니다. 각각 분류별로 수정할 수 있습니다." + +#: devicepreference.cpp:321 +msgid "Default Audio Playback Device Preference" +msgstr "기본 오디오 재생 장치 우선 순위" + +#: devicepreference.cpp:324 +msgid "Default Audio Recording Device Preference" +msgstr "기본 오디오 녹음 장치 우선 순위" + +#: devicepreference.cpp:327 +msgid "Default Video Recording Device Preference" +msgstr "기본 비디오 녹화 장치 우선 순위" + +#: devicepreference.cpp:334 +#, kde-format +msgid "Audio Playback Device Preference for the '%1' Category" +msgstr "분류 '%1'의 오디오 재생 장치 우선 순위" + +#: devicepreference.cpp:338 +#, kde-format +msgid "Audio Recording Device Preference for the '%1' Category" +msgstr "분류 '%1'의 오디오 녹음 장치 우선 순위" + +#: devicepreference.cpp:342 +#, kde-format +msgid "Video Recording Device Preference for the '%1' Category " +msgstr "분류 '%1'의 비디오 녹화 장치 우선 순위 " + +#: devicepreference.cpp:774 +msgid "" +"Apply the currently shown device preference list to the following other " +"audio playback categories:" +msgstr "현재 보이는 장치 우선 순위 목록을 다음의 오디오 재생 분류에도 적용합니다:" + +#: devicepreference.cpp:787 devicepreference.cpp:793 +msgid "Default/Unspecified Category" +msgstr "기본/지정하지 않음" + +#: devicepreference.cpp:912 +msgid "Your backend may not support audio recording" +msgstr "사용 중인 백엔드에서 녹음을 지원하지 않을 수 있음" + +#: devicepreference.cpp:933 +msgid "Your backend may not support video recording" +msgstr "사용 중인 백엔드에서 녹화를 지원하지 않을 수 있음" + +#: devicepreference.cpp:943 +#, kde-format +msgid "Testing %1" +msgstr "%1 시험 중" + +#: audiosetup.cpp:318 +msgid "KDE Audio Hardware Setup" +msgstr "KDE 오디오 하드웨어 설정" + +#: audiosetup.cpp:576 +#, kde-format +msgid "Playback (%1)" +msgstr "재생 (%1)" + +#: audiosetup.cpp:580 +#, kde-format +msgid "Recording (%1)" +msgstr "녹음 (%1)" + +#: audiosetup.cpp:639 +msgid "Independent Devices" +msgstr "독립된 장치" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phononxine.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phononxine.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phononxine.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_phononxine.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_phononxine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-06 11:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: xineoptions.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_platform.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_platform.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_platform.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_platform.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:34+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: platform.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_remotecontrol.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_remotecontrol.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_remotecontrol.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_remotecontrol.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 23:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: editprofileaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsamba.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsamba.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsamba\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:28+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:18+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: category_list.cpp:7 @@ -72,12 +72,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: screensaver.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSettingsGroup) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmshell.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmshell.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmshell.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmshell.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:31+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:168 @@ -97,9 +97,10 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,Sung-Jae Cho" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:33+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmsmserver.cpp:52 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid_actions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid_actions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid_actions.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid_actions.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ActionEditor.cpp:69 @@ -110,12 +110,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_solid.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmsolid.cpp:45 @@ -33,12 +33,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: backendchooser.ui:53 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MyQListWidget, listView) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_standard_actions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_standard_actions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_standard_actions.po 2012-05-08 22:19:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcm_standard_actions.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_standard_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmstyle.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmstyle.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmstyle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmstyle.cpp:165 @@ -173,12 +173,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Park Shinjo,Park " +"Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com," +msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com,," #. i18n: file: finetuning.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmusb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmusb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmusb.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmusb.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmusb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:34+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmusb.cpp:39 @@ -56,12 +56,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #: usbdevices.cpp:148 msgid "Unknown" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmview1394.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmview1394.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmview1394.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmview1394.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmview1394\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:32+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: view1394widget.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -7,26 +7,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: mainpage.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:29+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcmxinerama.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcolorchooser.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcolorchooser.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcolorchooser.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcolorchooser.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcolorchooser.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcron.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcron.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kcron.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kcron.po 2012-08-03 13:10:34.000000000 +0000 @@ -8,112 +8,82 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: src/crontablib/cttask.cpp:240 -msgid "At system startup" -msgstr "시스템이 시작될 때" - -#: src/crontablib/cttask.cpp:247 -#, kde-format -msgctxt "1:Time Description, 2:Date Description" -msgid "%1, %2" -msgstr "%1, %2" - -#: src/crontablib/cttask.cpp:251 -#, kde-format -msgctxt "Every 'days of week'" -msgid "every %1" -msgstr "%1마다" - -#: src/crontablib/cttask.cpp:255 -#, kde-format -msgctxt "'Days of month' of 'Months'" -msgid "%1 of %2" -msgstr "%2 중 %1" - -#: src/crontablib/cttask.cpp:266 src/crontablib/ctdow.cpp:44 -#: src/crontablib/ctdom.cpp:23 -msgid "every day " -msgstr "매일 " - -#: src/crontablib/cttask.cpp:277 -#, kde-format -msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" -msgid "%1 as well as %2" -msgstr "%1뿐만 아니라 %2" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Park Shinjo,Park " +"Shinjo,hyunsuk shim" -#: src/crontablib/cttask.cpp:307 -#, kde-format -msgctxt "1:Hour, 2:Minute" -msgid "%1:%2" -msgstr "%1:%2" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com,,," -#: src/crontablib/cttask.cpp:316 -msgid ", and " -msgstr ", 그리고 " +#: src/variableEditorDialog.cpp:60 +msgid "Add or modify a variable" +msgstr "변수 추가 또는 삭제" -#: src/crontablib/cttask.cpp:318 src/crontablib/ctunit.cpp:173 -msgid " and " -msgstr " 그리고 " +#: src/variableEditorDialog.cpp:64 +msgctxt "The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc" +msgid "&Variable:" +msgstr "변수(&V):" -#: src/crontablib/cttask.cpp:321 src/crontablib/ctunit.cpp:176 -msgid ", " -msgstr ", " +#: src/variableEditorDialog.cpp:93 +msgid "Va&lue:" +msgstr "값(&L):" -#: src/crontablib/cttask.cpp:329 -#, kde-format -msgctxt "Hour::Minute list" -msgid "At %1" -msgstr "%1에" +#: src/variableEditorDialog.cpp:102 src/taskEditorDialog.cpp:106 +msgid "&Run as:" +msgstr "다른 사용자로 실행(&R):" -#: src/crontablib/cttask.cpp:337 -#, kde-format -msgid "Every minute" -msgid_plural "Every %1 minutes" -msgstr[0] "%1분마다" +#: src/variableEditorDialog.cpp:120 src/taskEditorDialog.cpp:122 +msgid "Co&mment:" +msgstr "설명(&M):" -#: src/crontablib/ctHelper.cpp:22 -msgid "No comment" -msgstr "설명 없음" +#: src/variableEditorDialog.cpp:128 +msgid "&Enable this variable" +msgstr "이 변수 사용하기(&E)" -#: src/crontablib/ctvariable.cpp:126 -msgid "Override default home folder." -msgstr "기본 홈 폴더를 다시 정의합니다." +#: src/variableEditorDialog.cpp:156 +msgid "This variable will be used by scheduled tasks." +msgstr "이 변수는 예약된 작업에서 사용합니다." -#: src/crontablib/ctvariable.cpp:129 -msgid "Email output to specified account." -msgstr "출력을 지정한 계정으로 보냅니다." +#: src/variableEditorDialog.cpp:200 +msgid "This variable is disabled." +msgstr "이 변수는 비활성화되었습니다." -#: src/crontablib/ctvariable.cpp:132 -msgid "Override default shell." -msgstr "기본 셸을 다시 정의합니다." +#: src/variableEditorDialog.cpp:207 +msgid "Please enter the variable name..." +msgstr "변수 이름을 입력하십시오..." -#: src/crontablib/ctvariable.cpp:135 -msgid "Folders to search for program files." -msgstr "프로그램 파일을 찾을 폴더입니다." +#: src/variableEditorDialog.cpp:214 +msgid "Please enter the variable value ..." +msgstr "변수 값을 입력하십시오..." -#: src/crontablib/ctvariable.cpp:138 -msgid "Dynamic libraries location." -msgstr "동적 라이브러리 위치입니다." +#: src/crontabPrinterWidget.cpp:24 +msgid "Cron Options" +msgstr "Cron 설정" -#: src/crontablib/ctvariable.cpp:141 -msgid "Local Variable" -msgstr "지역 변수" +#: src/crontabPrinterWidget.cpp:30 +msgid "Print cron&tab" +msgstr "crontab 인쇄(&T)" -#: src/crontablib/ctGlobalCron.cpp:39 -msgid "All users" -msgstr "모든 사용자" +#: src/crontabPrinterWidget.cpp:34 +msgid "Print &all users" +msgstr "모든 사용자 인쇄(&A)" #: src/crontablib/cthost.cpp:60 msgid "" @@ -132,65 +102,10 @@ msgid "User %1: %2" msgstr "사용자 %1: %2" -#: src/crontablib/ctunit.cpp:172 -msgid "," -msgstr "," - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Mon" -msgstr "월" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Tue" -msgstr "화" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Wed" -msgstr "수" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Thu" -msgstr "목" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Fri" -msgstr "금" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Sat" -msgstr "토" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 -msgid "Sun" -msgstr "일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Monday" -msgstr "월요일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "화요일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "수요일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Thursday" -msgstr "목요일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Friday" -msgstr "금요일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Saturday" -msgstr "토요일" - -#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 -msgid "Sunday" -msgstr "일요일" +#: src/crontablib/ctdom.cpp:23 src/crontablib/cttask.cpp:266 +#: src/crontablib/ctdow.cpp:44 +msgid "every day " +msgstr "매일 " #: src/crontablib/ctdom.cpp:33 msgid "1st" @@ -335,38 +250,184 @@ msgid "No error." msgstr "오류 없음." -#: src/crontablib/ctcron.cpp:291 -#, kde-format -msgid "" -"

    Command: %1

    Command could not be " -"started" -msgstr "

    명령: %1

    명령을 시작할 수 없음" +#: src/crontablib/ctcron.cpp:291 +#, kde-format +msgid "" +"

    Command: %1

    Command could not be " +"started" +msgstr "

    명령: %1

    명령을 시작할 수 없음" + +#: src/crontablib/ctcron.cpp:293 +#, kde-format +msgid "" +"

    Command: %1

    Standard Output " +":
    %2
    Error Output :
    %3
    " +msgstr "" +"

    명령: %1

    표준 출력: " +"
    %2
    오류 출력:
    %3
    " + +#: src/crontablib/ctcron.cpp:295 +msgid "An error occurred while updating crontab." +msgstr "crontab을 업데이트하는 중 오류가 발생했습니다." + +#: src/crontablib/ctcron.cpp:302 +msgid "Unable to open crontab file for writing" +msgstr "crontab 파일에 쓰기 위해서 열 수 없음" + +#: src/crontablib/ctcron.cpp:302 +#, kde-format +msgid "The file %1 could not be opened." +msgstr "파일 %1을(를) 열 수 없습니다." + +#: src/crontablib/cttask.cpp:240 +msgid "At system startup" +msgstr "시스템이 시작될 때" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:247 +#, kde-format +msgctxt "1:Time Description, 2:Date Description" +msgid "%1, %2" +msgstr "%1, %2" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:251 +#, kde-format +msgctxt "Every 'days of week'" +msgid "every %1" +msgstr "%1마다" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:255 +#, kde-format +msgctxt "'Days of month' of 'Months'" +msgid "%1 of %2" +msgstr "%2 중 %1" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:277 +#, kde-format +msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" +msgid "%1 as well as %2" +msgstr "%1뿐만 아니라 %2" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:307 +#, kde-format +msgctxt "1:Hour, 2:Minute" +msgid "%1:%2" +msgstr "%1:%2" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:316 +msgid ", and " +msgstr ", 그리고 " + +#: src/crontablib/cttask.cpp:318 src/crontablib/ctunit.cpp:173 +msgid " and " +msgstr " 그리고 " + +#: src/crontablib/cttask.cpp:321 src/crontablib/ctunit.cpp:176 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/crontablib/cttask.cpp:329 +#, kde-format +msgctxt "Hour::Minute list" +msgid "At %1" +msgstr "%1에" + +#: src/crontablib/cttask.cpp:337 +#, kde-format +msgid "Every minute" +msgid_plural "Every %1 minutes" +msgstr[0] "%1분마다" + +#: src/crontablib/ctSystemCron.cpp:53 src/crontabPrinter.cpp:187 +msgid "System Crontab" +msgstr "시스템 Crontab" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Mon" +msgstr "월" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Tue" +msgstr "화" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Wed" +msgstr "수" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Thu" +msgstr "목" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Fri" +msgstr "금" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Sat" +msgstr "토" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:56 +msgid "Sun" +msgstr "일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Monday" +msgstr "월요일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "화요일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Wednesday" +msgstr "수요일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Thursday" +msgstr "목요일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Friday" +msgstr "금요일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Saturday" +msgstr "토요일" + +#: src/crontablib/ctdow.cpp:58 +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" + +#: src/crontablib/ctGlobalCron.cpp:39 +msgid "All users" +msgstr "모든 사용자" + +#: src/crontablib/ctvariable.cpp:126 +msgid "Override default home folder." +msgstr "기본 홈 폴더를 다시 정의합니다." + +#: src/crontablib/ctvariable.cpp:129 +msgid "Email output to specified account." +msgstr "출력을 지정한 계정으로 보냅니다." -#: src/crontablib/ctcron.cpp:293 -#, kde-format -msgid "" -"

    Command: %1

    Standard Output " -":
    %2
    Error Output :
    %3
    " -msgstr "" -"

    명령: %1

    표준 출력: " -"
    %2
    오류 출력:
    %3
    " +#: src/crontablib/ctvariable.cpp:132 +msgid "Override default shell." +msgstr "기본 셸을 다시 정의합니다." -#: src/crontablib/ctcron.cpp:295 -msgid "An error occurred while updating crontab." -msgstr "crontab을 업데이트하는 중 오류가 발생했습니다." +#: src/crontablib/ctvariable.cpp:135 +msgid "Folders to search for program files." +msgstr "프로그램 파일을 찾을 폴더입니다." -#: src/crontablib/ctcron.cpp:302 -msgid "Unable to open crontab file for writing" -msgstr "crontab 파일에 쓰기 위해서 열 수 없음" +#: src/crontablib/ctvariable.cpp:138 +msgid "Dynamic libraries location." +msgstr "동적 라이브러리 위치입니다." -#: src/crontablib/ctcron.cpp:302 -#, kde-format -msgid "The file %1 could not be opened." -msgstr "파일 %1을(를) 열 수 없습니다." +#: src/crontablib/ctvariable.cpp:141 +msgid "Local Variable" +msgstr "지역 변수" -#: src/crontablib/ctSystemCron.cpp:53 src/crontabPrinter.cpp:187 -msgid "System Crontab" -msgstr "시스템 Crontab" +#: src/crontablib/ctHelper.cpp:22 +msgid "No comment" +msgstr "설명 없음" #: src/crontablib/ctmonth.cpp:23 msgid "every month" @@ -422,90 +483,18 @@ msgid "December" msgstr "12월" -#: src/variableWidget.cpp:44 src/taskWidget.cpp:49 +#: src/crontablib/ctunit.cpp:172 +msgid "," +msgstr "," + +#: src/taskWidget.cpp:49 src/variableWidget.cpp:44 msgid "Enabled" msgstr "사용함" -#: src/variableWidget.cpp:48 src/taskWidget.cpp:52 +#: src/taskWidget.cpp:52 src/variableWidget.cpp:48 msgid "Disabled" msgstr "사용 안함" -#: src/kcmCron.cpp:75 -msgid "Task Scheduler" -msgstr "작업 스케줄러" - -#: src/kcmCron.cpp:76 -msgid "KDE Task Scheduler" -msgstr "KDE 작업 스케줄러" - -#: src/kcmCron.cpp:76 -msgid "" -"(c) 2008, Nicolas Ternisien\n" -"(c) 1999-2000, Gary Meyer" -msgstr "" -"(c) 2008, Nicolas Ternisien\n" -"(c) 1999-2000, Gary Meyer" - -#: src/kcmCron.cpp:78 -msgid "Nicolas Ternisien" -msgstr "Nicolas Ternisien" - -#: src/kcmCron.cpp:79 -msgid "Gary Meyer" -msgstr "Gary Meyer" - -#: src/kcmCron.cpp:80 -msgid "Robert Berry" -msgstr "Robert Berry" - -#: src/kcmCron.cpp:81 -msgid "James Ots" -msgstr "James Ots" - -#: src/kcmCron.cpp:82 -msgid "Alberto G. Hierro" -msgstr "Alberto G. Hierro" - -#: src/kcmCron.cpp:91 -#, kde-format -msgid "" -"The following error occurred while initializing KCron:\n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -"KCron will now exit.\n" -msgstr "" -"KCron을 초기화하는 중 다음 오류가 발생했습니다:\n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -"KCron을 종료할 것입니다.\n" - -#: src/kcmCron.cpp:158 -msgid "" -"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" -"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New " -"from the menu." -msgstr "" -"이 프로그램을 사용하면 배경에서 실행될 프로그램을 예약할 수 있습니다.\n" -"새 작업을 예약하시려면 작업 폴더를 누른 다음 메뉴에서 편집 또는 새로 만들기를 선택하십시오." - -#: src/kcmCron.cpp:158 -msgid "Welcome to the Task Scheduler" -msgstr "작업 스케줄러에 오신 것을 환영합니다" - -#: src/crontabPrinterWidget.cpp:24 -msgid "Cron Options" -msgstr "Cron 설정" - -#: src/crontabPrinterWidget.cpp:30 -msgid "Print cron&tab" -msgstr "crontab 인쇄(&T)" - -#: src/crontabPrinterWidget.cpp:34 -msgid "Print &all users" -msgstr "모든 사용자 인쇄(&A)" - #: src/crontabPrinter.cpp:125 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "예약된 작업" @@ -593,46 +582,25 @@ msgid "Delete the selected variable." msgstr "선택한 변수를 삭제합니다." -#: src/variableEditorDialog.cpp:60 -msgid "Add or modify a variable" -msgstr "변수 추가 또는 삭제" - -#: src/variableEditorDialog.cpp:64 -msgctxt "The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc" -msgid "&Variable:" -msgstr "변수(&V):" - -#: src/variableEditorDialog.cpp:93 -msgid "Va&lue:" -msgstr "값(&L):" - -#: src/variableEditorDialog.cpp:102 src/taskEditorDialog.cpp:106 -msgid "&Run as:" -msgstr "다른 사용자로 실행(&R):" - -#: src/variableEditorDialog.cpp:120 src/taskEditorDialog.cpp:122 -msgid "Co&mment:" -msgstr "설명(&M):" - -#: src/variableEditorDialog.cpp:128 -msgid "&Enable this variable" -msgstr "이 변수 사용하기(&E)" +#: src/crontabWidget.cpp:164 +msgid "Show the following Cron:" +msgstr "다음 Cron 보이기:" -#: src/variableEditorDialog.cpp:156 -msgid "This variable will be used by scheduled tasks." -msgstr "이 변수는 예약된 작업에서 사용합니다." +#: src/crontabWidget.cpp:168 +msgid "Personal Cron" +msgstr "개인 Cron" -#: src/variableEditorDialog.cpp:200 -msgid "This variable is disabled." -msgstr "이 변수는 비활성화되었습니다." +#: src/crontabWidget.cpp:173 +msgid "System Cron" +msgstr "시스템 Cron" -#: src/variableEditorDialog.cpp:207 -msgid "Please enter the variable name..." -msgstr "변수 이름을 입력하십시오..." +#: src/crontabWidget.cpp:177 +msgid "Cron of User:" +msgstr "다음 사용자의 Cron:" -#: src/variableEditorDialog.cpp:214 -msgid "Please enter the variable value ..." -msgstr "변수 값을 입력하십시오..." +#: src/crontabWidget.cpp:200 +msgid "Show All Personal Crons" +msgstr "모든 개인 Cron 보이기" #: src/taskEditorDialog.cpp:76 msgid "Add or modify a scheduled task" @@ -818,32 +786,66 @@ msgid "Run the selected task now." msgstr "선택한 작업을 지금 실행합니다." -#: src/crontabWidget.cpp:164 -msgid "Show the following Cron:" -msgstr "다음 Cron 보이기:" +#: src/kcmCron.cpp:75 +msgid "Task Scheduler" +msgstr "작업 스케줄러" -#: src/crontabWidget.cpp:168 -msgid "Personal Cron" -msgstr "개인 Cron" +#: src/kcmCron.cpp:76 +msgid "KDE Task Scheduler" +msgstr "KDE 작업 스케줄러" -#: src/crontabWidget.cpp:173 -msgid "System Cron" -msgstr "시스템 Cron" +#: src/kcmCron.cpp:76 +msgid "" +"(c) 2008, Nicolas Ternisien\n" +"(c) 1999-2000, Gary Meyer" +msgstr "" +"(c) 2008, Nicolas Ternisien\n" +"(c) 1999-2000, Gary Meyer" -#: src/crontabWidget.cpp:177 -msgid "Cron of User:" -msgstr "다음 사용자의 Cron:" +#: src/kcmCron.cpp:78 +msgid "Nicolas Ternisien" +msgstr "Nicolas Ternisien" -#: src/crontabWidget.cpp:200 -msgid "Show All Personal Crons" -msgstr "모든 개인 Cron 보이기" +#: src/kcmCron.cpp:79 +msgid "Gary Meyer" +msgstr "Gary Meyer" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +#: src/kcmCron.cpp:80 +msgid "Robert Berry" +msgstr "Robert Berry" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +#: src/kcmCron.cpp:81 +msgid "James Ots" +msgstr "James Ots" + +#: src/kcmCron.cpp:82 +msgid "Alberto G. Hierro" +msgstr "Alberto G. Hierro" + +#: src/kcmCron.cpp:91 +#, kde-format +msgid "" +"The following error occurred while initializing KCron:\n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"KCron will now exit.\n" +msgstr "" +"KCron을 초기화하는 중 다음 오류가 발생했습니다:\n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"KCron을 종료할 것입니다.\n" + +#: src/kcmCron.cpp:158 +msgid "" +"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" +"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New " +"from the menu." +msgstr "" +"이 프로그램을 사용하면 배경에서 실행될 프로그램을 예약할 수 있습니다.\n" +"새 작업을 예약하시려면 작업 폴더를 누른 다음 메뉴에서 편집 또는 새로 만들기를 선택하십시오." + +#: src/kcmCron.cpp:158 +msgid "Welcome to the Task Scheduler" +msgstr "작업 스케줄러에 오신 것을 환영합니다" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdeasciiquarium.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdeasciiquarium.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdeasciiquarium.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdeasciiquarium.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeasciiquarium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 07:05+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: aasaver.cpp:1386 aasaver.cpp:1387 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdecalendarsystems.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdecalendarsystems.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdecalendarsystems.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdecalendarsystems.po 2012-08-03 13:10:46.000000000 +0000 @@ -7,2404 +7,2362 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-20 11:41+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kcalendarsystemminguo.cpp:61 -msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Republic of China Era" -msgstr "중화민국 연호" - -#: kcalendarsystemminguo.cpp:62 -msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "ROC" -msgstr "중화민국" - -#: kcalendarsystemminguo.cpp:63 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99" -msgid "%EC %Ey" -msgstr "%EC %Ey년" - -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:72 -msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Anno Hegirae" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:103 kcalendarsystemjapanese.cpp:63 +#: kcalendarsystemgregorian.cpp:73 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Anno Domini" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:73 -msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "AH" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:104 kcalendarsystemjapanese.cpp:64 +#: kcalendarsystemgregorian.cpp:74 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "AD" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:74 +#: kcalendarsystemqdate.cpp:106 kcalendarsystemjapanese.cpp:65 +#: kcalendarsystemgregorian.cpp:76 #, c-format msgctxt "" -"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH" +"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" msgid "%Ey %EC" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180 -msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:68 +msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat" +msgid "Meiji" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182 -msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:70 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, " +"e.g. Meiji 1" +msgid "%EC Gannen" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184 -msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:72 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, " +"e.g. Meiji 22" +msgid "%EC %Ey" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186 -msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:75 +msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat" +msgid "Taishō" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188 -msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:77 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = " +"1, e.g. Taishō 1" +msgid "%EC Gannen" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:190 -msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:79 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > " +"1, e.g. Taishō 22" +msgid "%EC %Ey" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:192 -msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "R" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:82 +msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat" +msgid "Shōwa" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:194 -msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:84 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, " +"e.g. Shōwa 1" +msgid "%EC Gannen" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:196 -msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName" -msgid "R" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:86 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, " +"e.g. Shōwa 22" +msgid "%EC %Ey" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:198 -msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:89 +msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat" +msgid "Heisei" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:200 -msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "Q" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:91 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = " +"1, e.g. Heisei 1" +msgid "%EC Gannen" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:202 -msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "H" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:93 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > " +"1, e.g. Heisei 22" +msgid "%EC %Ey" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211 -msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Muh" +#: kcalendarsystemjapanese.cpp:192 +msgctxt "Japanese year 1 of era" +msgid "Gannen" msgstr "" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213 -msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Saf" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:82 +msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat" +msgid "Before Common Era" +msgstr "공통 연호 이전" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215 -msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of R.A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:83 +msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat" +msgid "BCE" +msgstr "BCE" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217 -msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of R.T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:85 +msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat" +msgid "Before Christ" +msgstr "기원전" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219 -msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of J.A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:86 +msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat" +msgid "BC" +msgstr "BC" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:221 -msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of J.T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:88 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" +msgid "%Ey %EC" +msgstr "%EC %Ey년" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:223 -msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Raj" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:92 +msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Common Era" +msgstr "공통 연호" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:225 -msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Sha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:93 +msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "CE" +msgstr "CE" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:227 -msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Ram" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:95 +msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Anno Domini" +msgstr "기원후" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:229 -msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Shw" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:96 +msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "AD" +msgstr "AD" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:231 -msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Qid" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:98 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" +msgid "%Ey %EC" +msgstr "%EC %Ey년" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:233 -msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Hij" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:189 +msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "J" +msgstr "1" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242 -msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Muh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:191 +msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "F" +msgstr "2" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244 -msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Saf" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:193 +msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" +msgstr "3" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246 -msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "R.A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:195 +msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "4" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248 -msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "R.T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:197 +msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" +msgstr "5" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250 -msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "J.A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:199 +msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "J" +msgstr "6" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:252 -msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "J.T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:201 +msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "J" +msgstr "7" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:254 -msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Raj" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:203 +msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "8" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:256 -msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Sha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:205 +msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" +msgstr "9" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:258 -msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Ram" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:207 +msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "O" +msgstr "10" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:260 -msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Shw" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:209 +msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName" +msgid "N" +msgstr "11" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:262 -msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Qid" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:211 +msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "D" +msgstr "12" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:264 -msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Hij" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:220 +msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jan" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273 -msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Muharram" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:222 +msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Feb" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275 -msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Safar" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:224 +msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Mar" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277 -msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Rabi` al-Awal" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:226 +msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Apr" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279 -msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Rabi` al-Thaani" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:228 +msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281 -msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Jumaada al-Awal" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:230 +msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jun" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:283 -msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Jumaada al-Thaani" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:232 +msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jul" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:285 -msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Rajab" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:234 +msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Aug" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:287 -msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Sha`ban" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:236 +msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Sep" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:289 -msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Ramadan" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:238 +msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Oct" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:291 -msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Shawwal" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:240 +msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Nov" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:293 -msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Thu al-Qi`dah" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:242 +msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Dec" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:295 -msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Thu al-Hijjah" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:251 +msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Jan" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304 -msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName" -msgid "Muharram" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:253 +msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Feb" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306 -msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName" -msgid "Safar" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:255 +msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Mar" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308 -msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName" -msgid "Rabi` al-Awal" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:257 +msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Apr" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310 -msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName" -msgid "Rabi` al-Thaani" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:259 +msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312 -msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName" -msgid "Jumaada al-Awal" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:261 +msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Jun" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:314 -msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName" -msgid "Jumaada al-Thaani" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:263 +msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Jul" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:316 -msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName" -msgid "Rajab" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:265 +msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Aug" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:318 -msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName" -msgid "Sha`ban" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:267 +msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Sep" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:320 -msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName" -msgid "Ramadan" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:269 +msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Oct" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:322 -msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName" -msgid "Shawwal" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:271 +msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Nov" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:324 -msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName" -msgid "Thu al-Qi`dah" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:273 +msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Dec" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:326 -msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName" -msgid "Thu al-Hijjah" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:282 +msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of January" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337 -msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName " -msgid "I" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:284 +msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of February" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:339 -msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName " -msgid "T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:286 +msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of March" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:341 -msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName " -msgid "A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:288 +msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of April" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:343 -msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName " -msgid "K" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:290 +msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:345 -msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName " -msgid "J" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:292 +msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of June" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:347 -msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:294 +msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of July" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:349 -msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName " -msgid "A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:296 +msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of August" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358 -msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Ith" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:298 +msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of September" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:360 -msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Thl" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:300 +msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of October" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:362 -msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Arb" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:302 +msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of November" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:364 -msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Kha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:304 +msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of December" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:366 -msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Jum" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:313 +msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName" +msgid "January" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:368 -msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Sab" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:315 +msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName" +msgid "February" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:370 -msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Ahd" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:317 +msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName" +msgid "March" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377 -msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName" -msgid "Yaum al-Ithnain" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:319 +msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName" +msgid "April" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:379 -msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName" -msgid "Yau al-Thulatha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:321 +msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName" +msgid "May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:381 -msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName" -msgid "Yaum al-Arbi'a" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:323 +msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName" +msgid "June" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:383 -msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName" -msgid "Yaum al-Khamees" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:325 +msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName" +msgid "July" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:385 -msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName" -msgid "Yaum al-Jumma" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:327 +msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName" +msgid "August" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:387 -msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName" -msgid "Yaum al-Sabt" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:329 +msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName" +msgid "September" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:389 -msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName" -msgid "Yaum al-Ahad" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:331 +msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName" +msgid "October" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:289 -msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Anno Mundi" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:333 +msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName" +msgid "November" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:290 -msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "AM" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:335 +msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName" +msgid "December" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:291 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" -msgid "%Ey %EC" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:346 +msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName " +msgid "M" +msgstr "월" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:640 -msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:348 +msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName " msgid "T" -msgstr "" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:642 -msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "H" -msgstr "" +msgstr "화" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:644 -msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "K" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:350 +msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName " +msgid "W" +msgstr "수" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:646 -msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:352 +msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName " msgid "T" -msgstr "" +msgstr "목" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:648 -msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:354 +msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName " +msgid "F" +msgstr "금" + +#: kcalendarsystemjulian.cpp:356 +msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName " msgid "S" -msgstr "" +msgstr "토" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:650 -msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:358 +msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:652 -msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "N" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:367 +msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Mon" +msgstr "월" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:654 -msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "I" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:369 +msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Tue" +msgstr "화" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:656 -msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:371 +msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Wed" +msgstr "수" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:658 -msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:373 +msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Thu" +msgstr "목" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:660 -msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:375 +msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Fri" +msgstr "금" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:662 -msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "E" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:377 +msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Sat" +msgstr "토" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:664 -msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:379 +msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Sun" +msgstr "일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:666 -msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:386 +msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName" +msgid "Monday" +msgstr "월요일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:675 -msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Tis" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:388 +msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName" +msgid "Tuesday" +msgstr "화요일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:677 -msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Hes" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:390 +msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName" +msgid "Wednesday" +msgstr "수요일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:679 -msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Kis" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:392 +msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName" +msgid "Thursday" +msgstr "목요일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:681 -msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Tev" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:394 +msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName" +msgid "Friday" +msgstr "금요일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:683 -msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Shv" -msgstr "" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:396 +msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName" +msgid "Saturday" +msgstr "토요일" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:685 -msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Ada" +#: kcalendarsystemjulian.cpp:398 +msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName" +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" + +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:54 +msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Amata Mehrat" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:687 -msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Nis" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:55 +msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "AM" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:689 -msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Iya" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:56 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" +msgid "%Ey %EC" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:691 -msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Siv" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:68 +msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:693 -msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Tam" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:70 +msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:695 -msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Av" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:72 +msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "H" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:697 -msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Elu" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:74 +msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:699 -msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Ad1" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:76 +msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:701 -msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Ad2" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:78 +msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "Y" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:710 -msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Tis" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:80 +msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:712 -msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Hes" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:82 +msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:714 -msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Kis" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:84 +msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName" +msgid "G" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:716 -msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Tev" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:86 +msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:718 -msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Shv" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:88 +msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName" +msgid "H" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:720 -msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Ada" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:90 +msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "N" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:722 -msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Nis" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:92 +msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:724 -msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Iya" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:101 +msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Mes" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:726 -msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Siv" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:103 +msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Teq" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:728 -msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Tam" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:105 +msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Hed" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:730 -msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Av" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:107 +msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Tah" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:732 -msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Elu" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:109 +msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Ter" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:734 -msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName" -msgid "Ad1" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:111 +msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Yak" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:736 -msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName" -msgid "Ad2" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:113 +msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Mag" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:745 -msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Tishrey" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:115 +msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Miy" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:747 -msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Heshvan" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:117 +msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Gen" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:749 -msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Kislev" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:119 +msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Sen" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:751 -msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Tevet" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:121 +msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Ham" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:753 -msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Shvat" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:123 +msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Neh" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:755 -msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Adar" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:125 +msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Pag" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:757 -msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Nisan" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:134 +msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Mes" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:759 -msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Iyar" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:136 +msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Teq" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:761 -msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Sivan" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:138 +msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Hed" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:763 -msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Tamuz" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:140 +msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Tah" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:765 -msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Av" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:142 +msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Ter" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:767 -msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Elul" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:144 +msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Yak" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:769 -msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Adar I" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:146 +msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Mag" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:771 -msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Adar II" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:148 +msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Miy" msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:780 -msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName" -msgid "Tishrey" -msgstr "디스리월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:150 +msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Gen" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:782 -msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName" -msgid "Heshvan" -msgstr "말케스월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:152 +msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Sen" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:784 -msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName" -msgid "Kislev" -msgstr "기슬르월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:154 +msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Ham" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:786 -msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName" -msgid "Tevet" -msgstr "데벳월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:156 +msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Neh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:788 -msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName" -msgid "Shvat" -msgstr "스밧월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:158 +msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName" +msgid "Pag" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:790 -msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName" -msgid "Adar" -msgstr "아달월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:167 +msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Meskerem" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:792 -msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName" -msgid "Nisan" -msgstr "닛산월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:169 +msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Tequemt" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:794 -msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName" -msgid "Iyar" -msgstr "이야르월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:171 +msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Hedar" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:796 -msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName" -msgid "Sivan" -msgstr "시완월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:173 +msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Tahsas" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:798 -msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName" -msgid "Tamuz" -msgstr "담무르월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:175 +msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Ter" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:800 -msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName" -msgid "Av" -msgstr "압월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:177 +msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Yakatit" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:802 -msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName" -msgid "Elul" -msgstr "엘룰월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:179 +msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Magabit" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:804 -msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName" -msgid "Adar I" -msgstr "아달월 1" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:181 +msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Miyazya" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:806 -msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName" -msgid "Adar II" -msgstr "아달월 2" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:183 +msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Genbot" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:820 kcalendarsystemgregorian.cpp:328 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:332 -msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName " -msgid "M" -msgstr "월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:185 +msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Sene" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:822 kcalendarsystemgregorian.cpp:330 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:334 -msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName " -msgid "T" -msgstr "화" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:187 +msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Hamle" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:824 kcalendarsystemgregorian.cpp:332 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:336 -msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName " -msgid "W" -msgstr "수" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:189 +msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Nehase" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:826 kcalendarsystemgregorian.cpp:334 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:338 -msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName " -msgid "T" -msgstr "목" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:191 +msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Pagumen" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:828 kcalendarsystemgregorian.cpp:336 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:340 -msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName " -msgid "F" -msgstr "금" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:200 +msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName" +msgid "Meskerem" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:830 kcalendarsystemgregorian.cpp:338 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:342 -msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "토" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:202 +msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName" +msgid "Tequemt" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:832 kcalendarsystemgregorian.cpp:340 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:344 -msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "일" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:204 +msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName" +msgid "Hedar" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:841 kcalendarsystemgregorian.cpp:349 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:353 -msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Mon" -msgstr "월" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:206 +msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName" +msgid "Tahsas" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:843 kcalendarsystemgregorian.cpp:351 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:355 -msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Tue" -msgstr "화" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:208 +msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName" +msgid "Ter" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:845 kcalendarsystemgregorian.cpp:353 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:357 -msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Wed" -msgstr "수" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:210 +msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName" +msgid "Yakatit" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:847 kcalendarsystemgregorian.cpp:355 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:359 -msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Thu" -msgstr "목" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:212 +msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName" +msgid "Magabit" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:849 kcalendarsystemgregorian.cpp:357 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:361 -msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Fri" -msgstr "금" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:214 +msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName" +msgid "Miyazya" +msgstr "" -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:851 kcalendarsystemgregorian.cpp:359 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:363 -msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Sat" -msgstr "토" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:853 kcalendarsystemgregorian.cpp:361 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:365 -msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Sun" -msgstr "일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:860 kcalendarsystemgregorian.cpp:368 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:372 -msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName" -msgid "Monday" -msgstr "월요일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:862 kcalendarsystemgregorian.cpp:370 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:374 -msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName" -msgid "Tuesday" -msgstr "화요일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:864 kcalendarsystemgregorian.cpp:372 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:376 -msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName" -msgid "Wednesday" -msgstr "수요일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:866 kcalendarsystemgregorian.cpp:374 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:378 -msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName" -msgid "Thursday" -msgstr "목요일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:868 kcalendarsystemgregorian.cpp:376 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:380 -msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName" -msgid "Friday" -msgstr "금요일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:870 kcalendarsystemgregorian.cpp:378 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:382 -msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName" -msgid "Saturday" -msgstr "토요일" - -#: kcalendarsystemhebrew.cpp:872 kcalendarsystemgregorian.cpp:380 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:384 -msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName" -msgid "Sunday" -msgstr "일요일" - -#: kcalendarsystemthai.cpp:62 -msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Buddhist Era" -msgstr "불기" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:216 +msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName" +msgid "Genbot" +msgstr "" -#: kcalendarsystemthai.cpp:63 -msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "BE" -msgstr "불기" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:218 +msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName" +msgid "Sene" +msgstr "" -#: kcalendarsystemthai.cpp:64 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE" -msgid "%Ey %EC" -msgstr "%EC %Ey년" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:220 +msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName" +msgid "Hamle" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:63 kcalendarsystemgregorian.cpp:73 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:103 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Anno Domini" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:222 +msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName" +msgid "Nehase" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:64 kcalendarsystemgregorian.cpp:74 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:104 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "AD" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:224 +msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName" +msgid "Pagumen" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:65 kcalendarsystemgregorian.cpp:76 -#: kcalendarsystemqdate.cpp:106 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" -msgid "%Ey %EC" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:236 +msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:68 -msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat" -msgid "Meiji" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:238 +msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName " +msgid "M" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:70 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, " -"e.g. Meiji 1" -msgid "%EC Gannen" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:240 +msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName " +msgid "R" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:72 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, " -"e.g. Meiji 22" -msgid "%EC %Ey" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:242 +msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName " +msgid "H" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:75 -msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat" -msgid "Taishō" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:244 +msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName " +msgid "A" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:77 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = " -"1, e.g. Taishō 1" -msgid "%EC Gannen" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:246 +msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName " +msgid "Q" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:79 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > " -"1, e.g. Taishō 22" -msgid "%EC %Ey" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:248 +msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName " +msgid "E" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:82 -msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat" -msgid "Shōwa" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:257 +msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Seg" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:84 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, " -"e.g. Shōwa 1" -msgid "%EC Gannen" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:259 +msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Mak" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:86 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, " -"e.g. Shōwa 22" -msgid "%EC %Ey" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:261 +msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Rob" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:89 -msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat" -msgid "Heisei" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:263 +msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Ham" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:91 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = " -"1, e.g. Heisei 1" -msgid "%EC Gannen" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:265 +msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Arb" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:93 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > " -"1, e.g. Heisei 22" -msgid "%EC %Ey" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:267 +msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Qed" msgstr "" -#: kcalendarsystemjapanese.cpp:192 -msgctxt "Japanese year 1 of era" -msgid "Gannen" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:269 +msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Ehu" msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:82 -msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat" -msgid "Before Common Era" -msgstr "공통 연호 이전" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:276 +msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName" +msgid "Segno" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:83 -msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat" -msgid "BCE" -msgstr "BCE" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:278 +msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName" +msgid "Maksegno" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:85 -msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat" -msgid "Before Christ" -msgstr "기원전" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:280 +msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName" +msgid "Rob" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:86 -msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat" -msgid "BC" -msgstr "BC" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:282 +msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName" +msgid "Hamus" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:88 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" -msgid "%Ey %EC" -msgstr "%EC %Ey년" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:284 +msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName" +msgid "Arb" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:92 -msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Common Era" -msgstr "공통 연호" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:286 +msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName" +msgid "Qedame" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:93 -msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "CE" -msgstr "CE" +#: kcalendarsystemethiopian.cpp:288 +msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName" +msgid "Ehud" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:95 -msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Anno Domini" -msgstr "기원후" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:72 +msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Anno Hegirae" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:96 -msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "AD" -msgstr "AD" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:73 +msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "AH" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:98 +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:74 #, c-format msgctxt "" -"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" +"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH" msgid "%Ey %EC" -msgstr "%EC %Ey년" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:189 -msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName" -msgid "J" -msgstr "1" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:191 -msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "F" -msgstr "2" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:193 -msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" -msgstr "3" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:195 -msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "4" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:197 -msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180 +msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName" msgid "M" -msgstr "5" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:199 -msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "J" -msgstr "6" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:201 -msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "J" -msgstr "7" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:203 -msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "8" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:205 -msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182 +msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName" msgid "S" -msgstr "9" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:207 -msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "O" -msgstr "10" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:209 -msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "N" -msgstr "11" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:211 -msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "D" -msgstr "12" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:220 -msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jan" -msgstr "1월" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:222 -msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Feb" -msgstr "2월" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:224 -msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Mar" -msgstr "3월" - -#: kcalendarsystemjulian.cpp:226 -msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Apr" -msgstr "4월" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:228 -msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184 +msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:230 -msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jun" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186 +msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:232 -msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jul" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188 +msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:234 -msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Aug" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:190 +msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:236 -msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Sep" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:192 +msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "R" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:238 -msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Oct" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:194 +msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:240 -msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Nov" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:196 +msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName" +msgid "R" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:242 -msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Dec" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:198 +msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:251 -msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Jan" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:200 +msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName" +msgid "Q" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:253 -msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Feb" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:202 +msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "H" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:255 -msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Mar" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211 +msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Muh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:257 -msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Apr" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213 +msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Saf" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:259 -msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215 +msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of R.A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:261 -msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Jun" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217 +msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of R.T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:263 -msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Jul" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219 +msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of J.A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:265 -msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Aug" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:221 +msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of J.T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:267 -msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Sep" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:223 +msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Raj" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:269 -msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Oct" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:225 +msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Sha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:271 -msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Nov" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:227 +msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Ram" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:273 -msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Dec" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:229 +msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Shw" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:282 -msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of January" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:231 +msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Qid" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:284 -msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of February" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:233 +msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Hij" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:286 -msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of March" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242 +msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Muh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:288 -msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of April" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244 +msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Saf" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:290 -msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246 +msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "R.A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:292 -msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of June" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248 +msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "R.T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:294 -msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of July" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250 +msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "J.A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:296 -msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of August" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:252 +msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "J.T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:298 -msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of September" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:254 +msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Raj" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:300 -msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of October" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:256 +msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Sha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:302 -msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of November" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:258 +msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Ram" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:304 -msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of December" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:260 +msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Shw" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:313 -msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName" -msgid "January" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:262 +msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Qid" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:315 -msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName" -msgid "February" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:264 +msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Hij" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:317 -msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName" -msgid "March" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273 +msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Muharram" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:319 -msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName" -msgid "April" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275 +msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Safar" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:321 -msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName" -msgid "May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277 +msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Rabi` al-Awal" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:323 -msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName" -msgid "June" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279 +msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Rabi` al-Thaani" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:325 -msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName" -msgid "July" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281 +msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Jumaada al-Awal" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:327 -msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName" -msgid "August" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:283 +msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Jumaada al-Thaani" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:329 -msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName" -msgid "September" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:285 +msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Rajab" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:331 -msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName" -msgid "October" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:287 +msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Sha`ban" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:333 -msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName" -msgid "November" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:289 +msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Ramadan" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:335 -msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName" -msgid "December" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:291 +msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Shawwal" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:346 -msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName " -msgid "M" -msgstr "월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:293 +msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Thu al-Qi`dah" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:348 -msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName " -msgid "T" -msgstr "화" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:295 +msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Thu al-Hijjah" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:350 -msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName " -msgid "W" -msgstr "수" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304 +msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName" +msgid "Muharram" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:352 -msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName " -msgid "T" -msgstr "목" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306 +msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName" +msgid "Safar" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:354 -msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName " -msgid "F" -msgstr "금" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308 +msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName" +msgid "Rabi` al-Awal" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:356 -msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "토" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310 +msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName" +msgid "Rabi` al-Thaani" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:358 -msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312 +msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName" +msgid "Jumaada al-Awal" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:367 -msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Mon" -msgstr "월" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:314 +msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName" +msgid "Jumaada al-Thaani" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:369 -msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Tue" -msgstr "화" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:316 +msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName" +msgid "Rajab" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:371 -msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Wed" -msgstr "수" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:318 +msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName" +msgid "Sha`ban" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:373 -msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Thu" -msgstr "목" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:320 +msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName" +msgid "Ramadan" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:375 -msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Fri" -msgstr "금" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:322 +msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName" +msgid "Shawwal" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:377 -msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Sat" -msgstr "토" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:324 +msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName" +msgid "Thu al-Qi`dah" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:379 -msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Sun" -msgstr "일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:326 +msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName" +msgid "Thu al-Hijjah" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:386 -msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName" -msgid "Monday" -msgstr "월요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337 +msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName " +msgid "I" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:388 -msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName" -msgid "Tuesday" -msgstr "화요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:339 +msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName " +msgid "T" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:390 -msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName" -msgid "Wednesday" -msgstr "수요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:341 +msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName " +msgid "A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:392 -msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName" -msgid "Thursday" -msgstr "목요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:343 +msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName " +msgid "K" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:394 -msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName" -msgid "Friday" -msgstr "금요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:345 +msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName " +msgid "J" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:396 -msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName" -msgid "Saturday" -msgstr "토요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:347 +msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemjulian.cpp:398 -msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName" -msgid "Sunday" -msgstr "일요일" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:349 +msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName " +msgid "A" +msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:74 -msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Saka Era" -msgstr "사카 연호" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358 +msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Ith" +msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:75 -msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "SE" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:360 +msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Thl" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:76 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. " -"2000 SE" -msgid "%Ey %EC" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:362 +msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Arb" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:174 -msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName" -msgid "C" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:364 +msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Kha" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:176 -msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "V" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:366 +msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Jum" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:178 -msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "J" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:368 +msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Sab" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:180 -msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName" -msgid "Ā" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:370 +msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Ahd" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:182 -msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377 +msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName" +msgid "Yaum al-Ithnain" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:184 -msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "B" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:379 +msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName" +msgid "Yau al-Thulatha" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:186 -msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "Ā" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:381 +msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName" +msgid "Yaum al-Arbi'a" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:188 -msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "K" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:383 +msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName" +msgid "Yaum al-Khamees" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:190 -msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:385 +msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName" +msgid "Yaum al-Jumma" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:192 -msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:387 +msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName" +msgid "Yaum al-Sabt" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:194 -msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" +#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:389 +msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName" +msgid "Yaum al-Ahad" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:196 -msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:90 kcalendarsystemgregorian.cpp:60 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat" +msgid "Before Common Era" msgstr "" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:205 -msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Cha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:91 kcalendarsystemgregorian.cpp:61 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat" +msgid "BCE" +msgstr "BCE" + +#: kcalendarsystemqdate.cpp:93 kcalendarsystemgregorian.cpp:63 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat" +msgid "Before Christ" +msgstr "기원전" + +#: kcalendarsystemqdate.cpp:94 kcalendarsystemgregorian.cpp:64 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat" +msgid "BC" +msgstr "BC" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:207 -msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Vai" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:96 kcalendarsystemgregorian.cpp:66 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" +msgid "%Ey %EC" +msgstr "%EC %Ey년" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:209 -msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jya" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:100 kcalendarsystemgregorian.cpp:70 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Common Era" +msgstr "공통 연호" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:211 -msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Āsh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:101 kcalendarsystemgregorian.cpp:71 +msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "CE" +msgstr "CE" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:213 -msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Shr" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:175 kcalendarsystemgregorian.cpp:171 +msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "J" +msgstr "1" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:215 -msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Bhā" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:177 kcalendarsystemgregorian.cpp:173 +msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "F" +msgstr "2" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:217 -msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Āsw" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:179 kcalendarsystemgregorian.cpp:175 +msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" +msgstr "3" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:219 -msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Kār" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:181 kcalendarsystemgregorian.cpp:177 +msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "4" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:221 -msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Agr" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:183 kcalendarsystemgregorian.cpp:179 +msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" +msgstr "5" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:223 -msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Pau" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:185 kcalendarsystemgregorian.cpp:181 +msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "J" +msgstr "6" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:225 -msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Māg" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:187 kcalendarsystemgregorian.cpp:183 +msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "J" +msgstr "7" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:227 -msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Phā" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:189 kcalendarsystemgregorian.cpp:185 +msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "8" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:236 -msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Cha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:191 kcalendarsystemgregorian.cpp:187 +msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" +msgstr "9" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:238 -msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Vai" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:193 kcalendarsystemgregorian.cpp:189 +msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "O" +msgstr "10" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:240 -msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Jya" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:195 kcalendarsystemgregorian.cpp:191 +msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName" +msgid "N" +msgstr "11" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:242 -msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Āsh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:197 kcalendarsystemgregorian.cpp:193 +msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "D" +msgstr "12" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:244 -msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Shr" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:206 kcalendarsystemgregorian.cpp:202 +msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jan" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:246 -msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Bhā" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:208 kcalendarsystemgregorian.cpp:204 +msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Feb" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:248 -msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Āsw" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:210 kcalendarsystemgregorian.cpp:206 +msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Mar" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:250 -msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Kār" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:212 kcalendarsystemgregorian.cpp:208 +msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Apr" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:252 -msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Agr" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:214 kcalendarsystemgregorian.cpp:210 +msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:254 -msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Pau" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:216 kcalendarsystemgregorian.cpp:212 +msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jun" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:256 -msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Māg" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:218 kcalendarsystemgregorian.cpp:214 +msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jul" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:258 -msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Phā" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:220 kcalendarsystemgregorian.cpp:216 +msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Aug" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:267 -msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Chaitra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:222 kcalendarsystemgregorian.cpp:218 +msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Sep" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:269 -msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Vaishākh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:224 kcalendarsystemgregorian.cpp:220 +msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Oct" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:271 -msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Jyaishtha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:226 kcalendarsystemgregorian.cpp:222 +msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Nov" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:273 -msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Āshādha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:228 kcalendarsystemgregorian.cpp:224 +msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Dec" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:275 -msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Shrāvana" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:237 kcalendarsystemgregorian.cpp:233 +msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Jan" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:277 -msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Bhādrapad" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:239 kcalendarsystemgregorian.cpp:235 +msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Feb" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:279 -msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Āshwin" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:241 kcalendarsystemgregorian.cpp:237 +msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Mar" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:281 -msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Kārtik" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:243 kcalendarsystemgregorian.cpp:239 +msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Apr" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:283 -msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Agrahayana" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:245 kcalendarsystemgregorian.cpp:241 +msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:285 -msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Paush" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:247 kcalendarsystemgregorian.cpp:243 +msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Jun" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:287 -msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Māgh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:249 kcalendarsystemgregorian.cpp:245 +msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Jul" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:289 -msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Phālgun" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:251 kcalendarsystemgregorian.cpp:247 +msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Aug" +msgstr "8월" + +#: kcalendarsystemqdate.cpp:253 kcalendarsystemgregorian.cpp:249 +msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Sep" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:298 -msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName" -msgid "Chaitra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:255 kcalendarsystemgregorian.cpp:251 +msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Oct" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:300 -msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName" -msgid "Vaishākh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:257 kcalendarsystemgregorian.cpp:253 +msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Nov" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:302 -msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName" -msgid "Jyaishtha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:259 kcalendarsystemgregorian.cpp:255 +msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Dec" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:304 -msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName" -msgid "Āshādha" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:268 kcalendarsystemgregorian.cpp:264 +msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of January" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:306 -msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName" -msgid "Shrāvana" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:270 kcalendarsystemgregorian.cpp:266 +msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of February" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:308 -msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName" -msgid "Bhādrapad" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:272 kcalendarsystemgregorian.cpp:268 +msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of March" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:310 -msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName" -msgid "Āshwin" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:274 kcalendarsystemgregorian.cpp:270 +msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of April" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:312 -msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName" -msgid "Kārtik" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:276 kcalendarsystemgregorian.cpp:272 +msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:314 -msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName" -msgid "Agrahayana" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:278 kcalendarsystemgregorian.cpp:274 +msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of June" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:316 -msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName" -msgid "Paush" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:280 kcalendarsystemgregorian.cpp:276 +msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of July" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:318 -msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName" -msgid "Māgh" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:282 kcalendarsystemgregorian.cpp:278 +msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of August" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:320 -msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName" -msgid "Phālgun" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:284 kcalendarsystemgregorian.cpp:280 +msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of September" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:331 -msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:286 kcalendarsystemgregorian.cpp:282 +msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of October" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:333 -msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName " -msgid "M" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:288 kcalendarsystemgregorian.cpp:284 +msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of November" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:335 -msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName " -msgid "B" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:290 kcalendarsystemgregorian.cpp:286 +msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of December" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:337 -msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName " -msgid "G" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:299 kcalendarsystemgregorian.cpp:295 +msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName" +msgid "January" +msgstr "1월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:339 -msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:301 kcalendarsystemgregorian.cpp:297 +msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName" +msgid "February" +msgstr "2월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:341 -msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:303 kcalendarsystemgregorian.cpp:299 +msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName" +msgid "March" +msgstr "3월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:343 -msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName " -msgid "R" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:305 kcalendarsystemgregorian.cpp:301 +msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName" +msgid "April" +msgstr "4월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:352 -msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Som" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:307 kcalendarsystemgregorian.cpp:303 +msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName" +msgid "May" +msgstr "5월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:354 -msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Mañ" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:309 kcalendarsystemgregorian.cpp:305 +msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName" +msgid "June" +msgstr "6월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:356 -msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Bud" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:311 kcalendarsystemgregorian.cpp:307 +msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName" +msgid "July" +msgstr "7월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:358 -msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Gur" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:313 kcalendarsystemgregorian.cpp:309 +msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName" +msgid "August" +msgstr "8월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:360 -msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Suk" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:315 kcalendarsystemgregorian.cpp:311 +msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName" +msgid "September" +msgstr "9월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:362 -msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName" -msgid "San" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:317 kcalendarsystemgregorian.cpp:313 +msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName" +msgid "October" +msgstr "10월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:364 -msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Rav" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:319 kcalendarsystemgregorian.cpp:315 +msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName" +msgid "November" +msgstr "11월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:371 -msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName" -msgid "Somavãra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:321 kcalendarsystemgregorian.cpp:317 +msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName" +msgid "December" +msgstr "12월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:373 -msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName" -msgid "Mañgalvã" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:332 kcalendarsystemgregorian.cpp:328 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:820 +msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName " +msgid "M" +msgstr "월" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:375 -msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName" -msgid "Budhavãra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:334 kcalendarsystemgregorian.cpp:330 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:822 +msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName " +msgid "T" +msgstr "화" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:377 -msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName" -msgid "Guruvãra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:336 kcalendarsystemgregorian.cpp:332 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:824 +msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName " +msgid "W" +msgstr "수" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:379 -msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName" -msgid "Sukravãra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:338 kcalendarsystemgregorian.cpp:334 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:826 +msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName " +msgid "T" +msgstr "목" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:381 -msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName" -msgid "Sanivãra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:340 kcalendarsystemgregorian.cpp:336 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:828 +msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName " +msgid "F" +msgstr "금" -#: kcalendarsystemindiannational.cpp:383 -msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName" -msgid "Raviãra" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:342 kcalendarsystemgregorian.cpp:338 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:830 +msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "토" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:50 -msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat" -msgid "Anno Martyrum" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:344 kcalendarsystemgregorian.cpp:340 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:832 +msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:51 -msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat" -msgid "AM" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:353 kcalendarsystemgregorian.cpp:349 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:841 +msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Mon" +msgstr "월" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:52 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" -msgid "%Ey %EC" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:355 kcalendarsystemgregorian.cpp:351 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:843 +msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Tue" +msgstr "화" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:166 -msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:357 kcalendarsystemgregorian.cpp:353 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:845 +msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Wed" +msgstr "수" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:168 -msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:359 kcalendarsystemgregorian.cpp:355 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:847 +msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Thu" +msgstr "목" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:170 -msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "H" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:361 kcalendarsystemgregorian.cpp:357 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:849 +msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Fri" +msgstr "금" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:172 -msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName" -msgid "K" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:363 kcalendarsystemgregorian.cpp:359 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:851 +msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Sat" +msgstr "토" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:174 -msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:365 kcalendarsystemgregorian.cpp:361 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:853 +msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Sun" +msgstr "일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:176 -msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:372 kcalendarsystemgregorian.cpp:368 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:860 +msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName" +msgid "Monday" +msgstr "월요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:178 -msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:374 kcalendarsystemgregorian.cpp:370 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:862 +msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName" +msgid "Tuesday" +msgstr "화요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:180 -msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:376 kcalendarsystemgregorian.cpp:372 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:864 +msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName" +msgid "Wednesday" +msgstr "수요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:182 -msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:378 kcalendarsystemgregorian.cpp:374 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:866 +msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName" +msgid "Thursday" +msgstr "목요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:184 -msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:380 kcalendarsystemgregorian.cpp:376 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:868 +msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName" +msgid "Friday" +msgstr "금요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:186 -msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "E" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:382 kcalendarsystemgregorian.cpp:378 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:870 +msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName" +msgid "Saturday" +msgstr "토요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:188 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" -msgstr "" +#: kcalendarsystemqdate.cpp:384 kcalendarsystemgregorian.cpp:380 +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:872 +msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName" +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:190 -msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName" -msgid "K" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:83 kcalendarsystem.cpp:175 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Invalid Calendar Type" +msgstr "유효하지 않은 달력 형식" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:199 -msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Tho" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:150 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Gregorian" +msgstr "그레고리력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:201 -msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Pao" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:152 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Coptic" +msgstr "콥트력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:203 -msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Hat" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:154 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Ethiopian" +msgstr "에티오피아력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:205 -msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Kia" +#: kcalendarsystem.cpp:156 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Gregorian (Proleptic)" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:207 -msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Tob" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:158 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Hebrew" +msgstr "히브리력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:209 -msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Mes" +#: kcalendarsystem.cpp:160 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Islamic / Hijri (Civil)" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:211 -msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Par" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:162 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Indian National" +msgstr "인도력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:213 -msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Pam" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:164 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Jalali" +msgstr "잘라리력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:215 -msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Pas" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:166 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Japanese" +msgstr "일본 연호" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:217 -msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Pan" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:168 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Julian" +msgstr "율리우스력" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:219 -msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Epe" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:170 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Taiwanese" +msgstr "대만 연호" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:221 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Meo" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:172 +msgctxt "@item Calendar system" +msgid "Thai" +msgstr "태국 연호" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:223 -msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Kou" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:2026 +msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC" +msgid "-" +msgstr "-" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:232 -msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Tho" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:2063 +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:234 -msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Pao" -msgstr "" +#: kcalendarsystem.cpp:2065 +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:236 -msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Hat" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:289 +msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Anno Mundi" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:238 -msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Kia" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:290 +msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "AM" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:240 -msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Tob" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:291 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" +msgid "%Ey %EC" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:242 -msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Mes" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:640 +msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:244 -msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Par" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:642 +msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "H" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:246 -msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Pam" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:644 +msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "K" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:248 -msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Pas" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:646 +msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:250 -msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Pan" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:648 +msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:252 -msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Epe" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:650 +msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:254 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Meo" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:652 +msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "N" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:256 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Kou" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:654 +msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "I" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:265 -msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Thoout" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:656 +msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:267 -msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Paope" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:658 +msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:269 -msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Hathor" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:660 +msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:271 -msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Kiahk" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:662 +msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "E" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:273 -msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Tobe" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:664 +msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:275 -msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Meshir" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:666 +msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName" +msgid "A" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:277 -msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Paremhotep" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:675 +msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Tis" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:279 -msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Parmoute" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:677 +msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Hes" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:281 -msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Pashons" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:679 +msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Kis" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:283 -msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Paone" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:681 +msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Tev" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:285 -msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Epep" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:683 +msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Shv" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:287 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Mesore" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:685 +msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Ada" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:289 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Kouji nabot" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:687 +msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Nis" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:298 -msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName" -msgid "Thoout" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:689 +msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Iya" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:300 -msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName" -msgid "Paope" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:691 +msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Siv" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:302 -msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName" -msgid "Hathor" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:693 +msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Tam" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:304 -msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName" -msgid "Kiahk" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:695 +msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Av" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:306 -msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName" -msgid "Tobe" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:697 +msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Elu" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:308 -msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName" -msgid "Meshir" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:699 +msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Ad1" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:310 -msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName" -msgid "Paremhotep" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:701 +msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Ad2" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:312 -msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName" -msgid "Parmoute" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:710 +msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Tis" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:314 -msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName" -msgid "Pashons" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:712 +msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Hes" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:316 -msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName" -msgid "Paone" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:714 +msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Kis" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:318 -msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName" -msgid "Epep" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:716 +msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Tev" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:320 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" -msgid "Mesore" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:718 +msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Shv" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:322 -msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" -msgid "Kouji nabot" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:720 +msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Ada" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:335 -msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:722 +msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Nis" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:337 -msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:724 +msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Iya" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:339 -msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:726 +msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Siv" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:341 -msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:728 +msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Tam" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:343 -msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:730 +msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Av" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:345 -msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:732 +msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Elu" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:347 -msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:734 +msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName" +msgid "Ad1" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:356 -msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Pes" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:736 +msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName" +msgid "Ad2" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:358 -msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Psh" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:745 +msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Tishrey" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:360 -msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Pef" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:747 +msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Heshvan" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:362 -msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Pti" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:749 +msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Kislev" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:364 -msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Pso" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:751 +msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Tevet" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:366 -msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Psa" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:753 +msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Shvat" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:755 +msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Adar" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:368 -msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Tky" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:757 +msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Nisan" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:376 -msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName" -msgid "Pesnau" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:759 +msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Iyar" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:378 -msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName" -msgid "Pshoment" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:761 +msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Sivan" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:380 -msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName" -msgid "Peftoou" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:763 +msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Tamuz" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:382 -msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName" -msgid "Ptiou" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:765 +msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Av" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:384 -msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName" -msgid "Psoou" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:767 +msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Elul" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:386 -msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName" -msgid "Psabbaton" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:769 +msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Adar I" msgstr "" -#: kcalendarsystemcoptic.cpp:388 -msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName" -msgid "Tkyriakē" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:771 +msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Adar II" msgstr "" +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:780 +msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName" +msgid "Tishrey" +msgstr "디스리월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:782 +msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName" +msgid "Heshvan" +msgstr "말케스월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:784 +msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName" +msgid "Kislev" +msgstr "기슬르월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:786 +msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName" +msgid "Tevet" +msgstr "데벳월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:788 +msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName" +msgid "Shvat" +msgstr "스밧월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:790 +msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName" +msgid "Adar" +msgstr "아달월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:792 +msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName" +msgid "Nisan" +msgstr "닛산월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:794 +msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName" +msgid "Iyar" +msgstr "이야르월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:796 +msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName" +msgid "Sivan" +msgstr "시완월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:798 +msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName" +msgid "Tamuz" +msgstr "담무르월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:800 +msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName" +msgid "Av" +msgstr "압월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:802 +msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName" +msgid "Elul" +msgstr "엘룰월" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:804 +msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName" +msgid "Adar I" +msgstr "아달월 1" + +#: kcalendarsystemhebrew.cpp:806 +msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName" +msgid "Adar II" +msgstr "아달월 2" + #: kcalendarsystemjalali.cpp:80 msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat" msgid "Anno Persico" @@ -2827,864 +2785,906 @@ msgid "Yek-shanbe" msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:60 kcalendarsystemqdate.cpp:90 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat" -msgid "Before Common Era" -msgstr "" +#: kcalendarsystemthai.cpp:62 +msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Buddhist Era" +msgstr "불기" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:61 kcalendarsystemqdate.cpp:91 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat" -msgid "BCE" -msgstr "BCE" +#: kcalendarsystemthai.cpp:63 +msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "BE" +msgstr "불기" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:63 kcalendarsystemqdate.cpp:93 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat" -msgid "Before Christ" -msgstr "기원전" +#: kcalendarsystemthai.cpp:64 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE" +msgid "%Ey %EC" +msgstr "%EC %Ey년" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:64 kcalendarsystemqdate.cpp:94 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat" -msgid "BC" -msgstr "BC" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:74 +msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Saka Era" +msgstr "사카 연호" + +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:75 +msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "SE" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:66 kcalendarsystemqdate.cpp:96 +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:76 #, c-format msgctxt "" -"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" +"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. " +"2000 SE" msgid "%Ey %EC" -msgstr "%EC %Ey년" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:70 kcalendarsystemqdate.cpp:100 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Common Era" -msgstr "공통 연호" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:174 +msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "C" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:71 kcalendarsystemqdate.cpp:101 -msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "CE" -msgstr "CE" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:176 +msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "V" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:171 kcalendarsystemqdate.cpp:175 -msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:178 +msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName" msgid "J" -msgstr "1" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:173 kcalendarsystemqdate.cpp:177 -msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "F" -msgstr "2" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:180 +msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "Ā" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:175 kcalendarsystemqdate.cpp:179 -msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" -msgstr "3" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:182 +msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:177 kcalendarsystemqdate.cpp:181 -msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:184 +msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "B" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:186 +msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "Ā" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:188 +msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "K" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:190 +msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName" msgid "A" -msgstr "4" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:179 kcalendarsystemqdate.cpp:183 -msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:192 +msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:194 +msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName" msgid "M" -msgstr "5" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:181 kcalendarsystemqdate.cpp:185 -msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "J" -msgstr "6" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:196 +msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:183 kcalendarsystemqdate.cpp:187 -msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "J" -msgstr "7" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:205 +msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Cha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:185 kcalendarsystemqdate.cpp:189 -msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "8" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:207 +msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Vai" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:187 kcalendarsystemqdate.cpp:191 -msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" -msgstr "9" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:209 +msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Jya" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:211 +msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Āsh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:189 kcalendarsystemqdate.cpp:193 -msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "O" -msgstr "10" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:213 +msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Shr" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:191 kcalendarsystemqdate.cpp:195 -msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "N" -msgstr "11" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:215 +msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Bhā" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:193 kcalendarsystemqdate.cpp:197 -msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "D" -msgstr "12" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:217 +msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Āsw" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:202 kcalendarsystemqdate.cpp:206 -msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jan" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:219 +msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Kār" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:204 kcalendarsystemqdate.cpp:208 -msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Feb" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:221 +msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Agr" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:206 kcalendarsystemqdate.cpp:210 -msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Mar" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:223 +msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Pau" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:208 kcalendarsystemqdate.cpp:212 -msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Apr" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:225 +msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Māg" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:210 kcalendarsystemqdate.cpp:214 -msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:227 +msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Phā" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:212 kcalendarsystemqdate.cpp:216 -msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jun" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:236 +msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Cha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:214 kcalendarsystemqdate.cpp:218 -msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Jul" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:238 +msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Vai" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:216 kcalendarsystemqdate.cpp:220 -msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Aug" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:240 +msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Jya" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:218 kcalendarsystemqdate.cpp:222 -msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Sep" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:242 +msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Āsh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:220 kcalendarsystemqdate.cpp:224 -msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Oct" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:244 +msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Shr" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:222 kcalendarsystemqdate.cpp:226 -msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Nov" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:246 +msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Bhā" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:224 kcalendarsystemqdate.cpp:228 -msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Dec" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:248 +msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Āsw" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:233 kcalendarsystemqdate.cpp:237 -msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Jan" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:250 +msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Kār" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:235 kcalendarsystemqdate.cpp:239 -msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Feb" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:252 +msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Agr" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:237 kcalendarsystemqdate.cpp:241 -msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Mar" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:254 +msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Pau" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:239 kcalendarsystemqdate.cpp:243 -msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Apr" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:256 +msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Māg" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:241 kcalendarsystemqdate.cpp:245 -msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:258 +msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Phā" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:243 kcalendarsystemqdate.cpp:247 -msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Jun" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:267 +msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Chaitra" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:245 kcalendarsystemqdate.cpp:249 -msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Jul" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:269 +msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Vaishākh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:247 kcalendarsystemqdate.cpp:251 -msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Aug" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:271 +msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Jyaishtha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:249 kcalendarsystemqdate.cpp:253 -msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Sep" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:273 +msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Āshādha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:251 kcalendarsystemqdate.cpp:255 -msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Oct" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:275 +msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Shrāvana" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:253 kcalendarsystemqdate.cpp:257 -msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Nov" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:277 +msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Bhādrapad" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:255 kcalendarsystemqdate.cpp:259 -msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Dec" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:279 +msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Āshwin" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:264 kcalendarsystemqdate.cpp:268 -msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of January" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:281 +msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Kārtik" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:266 kcalendarsystemqdate.cpp:270 -msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of February" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:283 +msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Agrahayana" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:268 kcalendarsystemqdate.cpp:272 -msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of March" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:285 +msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Paush" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:270 kcalendarsystemqdate.cpp:274 -msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of April" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:287 +msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Māgh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:272 kcalendarsystemqdate.cpp:276 -msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:289 +msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Phālgun" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:274 kcalendarsystemqdate.cpp:278 -msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of June" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:298 +msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName" +msgid "Chaitra" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:276 kcalendarsystemqdate.cpp:280 -msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of July" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:300 +msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName" +msgid "Vaishākh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:278 kcalendarsystemqdate.cpp:282 -msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of August" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:302 +msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName" +msgid "Jyaishtha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:280 kcalendarsystemqdate.cpp:284 -msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of September" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:304 +msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName" +msgid "Āshādha" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:282 kcalendarsystemqdate.cpp:286 -msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of October" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:306 +msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName" +msgid "Shrāvana" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:284 kcalendarsystemqdate.cpp:288 -msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of November" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:308 +msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName" +msgid "Bhādrapad" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:286 kcalendarsystemqdate.cpp:290 -msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of December" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:310 +msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName" +msgid "Āshwin" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:295 kcalendarsystemqdate.cpp:299 -msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName" -msgid "January" -msgstr "1월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:312 +msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName" +msgid "Kārtik" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:297 kcalendarsystemqdate.cpp:301 -msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName" -msgid "February" -msgstr "2월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:314 +msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName" +msgid "Agrahayana" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:299 kcalendarsystemqdate.cpp:303 -msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName" -msgid "March" -msgstr "3월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:316 +msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName" +msgid "Paush" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:301 kcalendarsystemqdate.cpp:305 -msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName" -msgid "April" -msgstr "4월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:318 +msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName" +msgid "Māgh" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:303 kcalendarsystemqdate.cpp:307 -msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName" -msgid "May" -msgstr "5월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:320 +msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName" +msgid "Phālgun" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:305 kcalendarsystemqdate.cpp:309 -msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName" -msgid "June" -msgstr "6월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:331 +msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:307 kcalendarsystemqdate.cpp:311 -msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName" -msgid "July" -msgstr "7월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:333 +msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName " +msgid "M" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:309 kcalendarsystemqdate.cpp:313 -msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName" -msgid "August" -msgstr "8월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:335 +msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName " +msgid "B" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:311 kcalendarsystemqdate.cpp:315 -msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName" -msgid "September" -msgstr "9월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:337 +msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName " +msgid "G" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:313 kcalendarsystemqdate.cpp:317 -msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName" -msgid "October" -msgstr "10월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:339 +msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:315 kcalendarsystemqdate.cpp:319 -msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName" -msgid "November" -msgstr "11월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:341 +msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName " +msgid "S" +msgstr "" -#: kcalendarsystemgregorian.cpp:317 kcalendarsystemqdate.cpp:321 -msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName" -msgid "December" -msgstr "12월" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:343 +msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName " +msgid "R" +msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:54 -msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat" -msgid "Amata Mehrat" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:352 +msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Som" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:55 -msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat" -msgid "AM" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:354 +msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Mañ" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:56 -#, c-format -msgctxt "" -"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" -msgid "%Ey %EC" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:356 +msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Bud" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:68 -msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:358 +msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Gur" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:70 -msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:360 +msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Suk" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:72 -msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName" -msgid "H" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:362 +msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName" +msgid "San" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:74 -msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:364 +msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Rav" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:76 -msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName" -msgid "T" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:371 +msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName" +msgid "Somavãra" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:78 -msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName" -msgid "Y" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:373 +msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName" +msgid "Mañgalvã" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:80 -msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:375 +msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName" +msgid "Budhavãra" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:82 -msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName" -msgid "M" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:377 +msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName" +msgid "Guruvãra" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:84 -msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName" -msgid "G" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:379 +msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName" +msgid "Sukravãra" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:86 -msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName" -msgid "S" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:381 +msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName" +msgid "Sanivãra" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:88 -msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName" -msgid "H" +#: kcalendarsystemindiannational.cpp:383 +msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName" +msgid "Raviãra" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:90 -msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName" -msgid "N" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:50 +msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat" +msgid "Anno Martyrum" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:92 -msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName" -msgid "P" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:51 +msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat" +msgid "AM" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:101 -msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Mes" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:52 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" +msgid "%Ey %EC" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:103 -msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Teq" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:166 +msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:105 -msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Hed" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:168 +msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:107 -msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Tah" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:170 +msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "H" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:109 -msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Ter" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:172 +msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "K" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:111 -msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Yak" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:174 +msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:113 -msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Mag" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:176 +msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:115 -msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Miy" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:178 +msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:117 -msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Gen" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:180 +msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" +msgstr "" + +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:182 +msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:119 -msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Sen" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:184 +msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:121 -msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Ham" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:186 +msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName" +msgid "E" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:123 -msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Neh" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:188 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName" +msgid "M" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:125 -msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive" -msgid "of Pag" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:190 +msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName" +msgid "K" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:134 -msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Mes" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:199 +msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Tho" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:136 -msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Teq" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:201 +msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Pao" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:138 -msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Hed" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:203 +msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Hat" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:140 -msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Tah" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:205 +msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Kia" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:142 -msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Ter" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:207 +msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Tob" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:144 -msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Yak" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:209 +msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Mes" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:146 -msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Mag" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:211 +msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Par" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:148 -msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName" -msgid "Miy" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:213 +msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Pam" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:150 -msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName" -msgid "Gen" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:215 +msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Pas" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:152 -msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName" -msgid "Sen" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:217 +msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Pan" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:154 -msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName" -msgid "Ham" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:219 +msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Epe" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:156 -msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName" -msgid "Neh" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:221 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Meo" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:158 -msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName" -msgid "Pag" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:223 +msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive" +msgid "of Kou" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:167 -msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Meskerem" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:232 +msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Tho" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:169 -msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Tequemt" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:234 +msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Pao" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:171 -msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Hedar" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:236 +msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Hat" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:173 -msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Tahsas" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:238 +msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Kia" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:175 -msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Ter" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:240 +msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Tob" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:177 -msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Yakatit" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:242 +msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Mes" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:179 -msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Magabit" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:244 +msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Par" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:181 -msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Miyazya" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:246 +msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName" +msgid "Pam" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:183 -msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Genbot" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:248 +msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName" +msgid "Pas" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:185 -msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Sene" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:250 +msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName" +msgid "Pan" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:187 -msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Hamle" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:252 +msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName" +msgid "Epe" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:189 -msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Nehase" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:254 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Meo" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:191 -msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive" -msgid "of Pagumen" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:256 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" +msgid "Kou" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:200 -msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName" -msgid "Meskerem" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:265 +msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Thoout" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:202 -msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName" -msgid "Tequemt" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:267 +msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Paope" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:204 -msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName" -msgid "Hedar" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:269 +msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Hathor" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:206 -msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName" -msgid "Tahsas" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:271 +msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Kiahk" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:208 -msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName" -msgid "Ter" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:273 +msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Tobe" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:210 -msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName" -msgid "Yakatit" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:275 +msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Meshir" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:212 -msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName" -msgid "Magabit" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:277 +msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Paremhotep" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:214 -msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName" -msgid "Miyazya" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:279 +msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Parmoute" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:216 -msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName" -msgid "Genbot" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:281 +msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Pashons" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:218 -msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName" -msgid "Sene" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:283 +msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Paone" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:220 -msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName" -msgid "Hamle" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:285 +msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Epep" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:222 -msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName" -msgid "Nehase" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:287 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Mesore" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:224 -msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName" -msgid "Pagumen" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:289 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" +msgid "of Kouji nabot" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:236 -msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName " -msgid "S" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:298 +msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName" +msgid "Thoout" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:238 -msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName " -msgid "M" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:300 +msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName" +msgid "Paope" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:240 -msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName " -msgid "R" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:302 +msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName" +msgid "Hathor" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:242 -msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName " -msgid "H" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:304 +msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName" +msgid "Kiahk" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:244 -msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName " -msgid "A" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:306 +msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName" +msgid "Tobe" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:246 -msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName " -msgid "Q" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:308 +msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName" +msgid "Meshir" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:248 -msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName " -msgid "E" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:310 +msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName" +msgid "Paremhotep" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:257 -msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName" -msgid "Seg" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:312 +msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName" +msgid "Parmoute" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:259 -msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName" -msgid "Mak" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:314 +msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName" +msgid "Pashons" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:261 -msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName" -msgid "Rob" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:316 +msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName" +msgid "Paone" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:263 -msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName" -msgid "Ham" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:318 +msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName" +msgid "Epep" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:265 -msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName" -msgid "Arb" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:320 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" +msgid "Mesore" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:267 -msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName" -msgid "Qed" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:322 +msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" +msgid "Kouji nabot" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:269 -msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName" -msgid "Ehu" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:335 +msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:276 -msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName" -msgid "Segno" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:337 +msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:278 -msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName" -msgid "Maksegno" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:339 +msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:280 -msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName" -msgid "Rob" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:341 +msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:282 -msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName" -msgid "Hamus" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:343 +msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:284 -msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName" -msgid "Arb" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:345 +msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName" +msgid "P" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:286 -msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName" -msgid "Qedame" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:347 +msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName" +msgid "T" msgstr "" -#: kcalendarsystemethiopian.cpp:288 -msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName" -msgid "Ehud" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:356 +msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName" +msgid "Pes" msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:83 kcalendarsystem.cpp:175 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Invalid Calendar Type" -msgstr "유효하지 않은 달력 형식" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:358 +msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName" +msgid "Psh" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:150 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Gregorian" -msgstr "그레고리력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:360 +msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName" +msgid "Pef" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:152 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Coptic" -msgstr "콥트력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:362 +msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName" +msgid "Pti" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:154 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Ethiopian" -msgstr "에티오피아력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:364 +msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName" +msgid "Pso" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:156 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Gregorian (Proleptic)" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:366 +msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName" +msgid "Psa" msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:158 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Hebrew" -msgstr "히브리력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:368 +msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName" +msgid "Tky" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:160 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Islamic / Hijri (Civil)" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:376 +msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName" +msgid "Pesnau" msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:162 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Indian National" -msgstr "인도력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:378 +msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName" +msgid "Pshoment" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:164 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Jalali" -msgstr "잘라리력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:380 +msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName" +msgid "Peftoou" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:166 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Japanese" -msgstr "일본 연호" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:382 +msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName" +msgid "Ptiou" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:168 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Julian" -msgstr "율리우스력" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:384 +msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName" +msgid "Psoou" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:170 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Taiwanese" -msgstr "대만 연호" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:386 +msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName" +msgid "Psabbaton" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:172 -msgctxt "@item Calendar system" -msgid "Thai" -msgstr "태국 연호" +#: kcalendarsystemcoptic.cpp:388 +msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName" +msgid "Tkyriakē" +msgstr "" -#: kcalendarsystem.cpp:2026 -msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC" -msgid "-" -msgstr "-" +#: kcalendarsystemminguo.cpp:61 +msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat" +msgid "Republic of China Era" +msgstr "중화민국 연호" -#: kcalendarsystem.cpp:2063 -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#: kcalendarsystemminguo.cpp:62 +msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat" +msgid "ROC" +msgstr "중화민국" -#: kcalendarsystem.cpp:2065 -msgid "Yesterday" -msgstr "어제" +#: kcalendarsystemminguo.cpp:63 +#, c-format +msgctxt "" +"(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99" +msgid "%EC %Ey" +msgstr "%EC %Ey년" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs4.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs4.po 2012-08-03 13:10:46.000000000 +0000 @@ -8,3130 +8,2445 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Cho Sung Jae,Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Mei Hua Song,Park " -"Shinjo,Sang-hyeon Lee" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "cho.sungjae@gmail.com,kde@peremen.name,,,,," +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:841 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:871 +#: kjs/object.cpp:553 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:528 +#: khtml/rendering/render_form.cpp:872 +msgid "Error" +msgstr "오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Sound_check) -#: rc.cpp:5 -msgid "Play a &sound" -msgstr "소리 재생하기(&S)" +#: kjs/object.cpp:554 +msgid "Evaluation error" +msgstr "평가 오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Sound_select) -#: rc.cpp:8 -msgid "Select the sound to play" -msgstr "재생할 소리 선택" +#: kjs/object.cpp:555 +msgid "Range error" +msgstr "범위 오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Popup_check) -#: rc.cpp:11 -msgid "Show a message in a &popup" -msgstr "팝업 창에 메시지 보이기(&P)" +#: kjs/object.cpp:556 +msgid "Reference error" +msgstr "참조 오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Logfile_check) -#: rc.cpp:14 -msgid "Log to a file" -msgstr "파일에 기록하기" +#: kjs/object.cpp:557 +msgid "Syntax error" +msgstr "문법 오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Taskbar_check) -#: rc.cpp:17 -msgid "Mark &taskbar entry" -msgstr "작업 표시줄 항목 강조하기(&T)" +#: kjs/object.cpp:558 +msgid "Type error" +msgstr "형식 오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Execute_check) -#: rc.cpp:20 -msgid "Run &command" -msgstr "명령 실행(&C)" +#: kjs/object.cpp:559 +msgid "URI error" +msgstr "URI 오류" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Execute_select) -#: rc.cpp:23 -msgid "Select the command to run" -msgstr "실행할 명령 선택" +#: kutils/kprintpreview.cpp:123 +msgid "Could not load print preview part" +msgstr "인쇄 미리 보기 부분을 불러올 수 없습니다" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, KTTS_check) -#: rc.cpp:26 -msgid "Sp&eech" -msgstr "말하기(&E)" +#: kutils/kprintpreview.cpp:140 +msgid "Print Preview" +msgstr "인쇄 미리 보기" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KTTS_combo) -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, KTTS_select) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:43 -#, no-c-format +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" -"Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select " -"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following " -"substitution strings in the text:
    %e
    Name of the " -"event
    %a
    Application that sent the " -"event
    %m
    The message sent by the application
    " +"The settings of the current module have changed.\n" +"Do you want to apply the changes or discard them?" msgstr "" -"Jovie에서 받은 이벤트를 어떻게 말할 것인지 설정합니다. \"사용자 정의 텍스트 말하기\"를 선택했으면 상자에 텍스트를 " -"입력하십시오. 텍스트의 다음 문자열은 대체됩니다:
    %e
    이벤트 이름
    %a
    이벤트를 " -"보낸 프로그램
    %m
    프로그램이 보낸 메시지
    " - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) -#: rc.cpp:33 -msgid "Speak Event Message" -msgstr "이벤트 메시지 말하기" +"현재 모듈의 설정이 수정되었습니다.\n" +"변경 사항을 적용하거나 무시하시겠습니까?" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) -#: rc.cpp:36 -msgid "Speak Event Name" -msgstr "이벤트 이름 말하기" +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 +msgid "Apply Settings" +msgstr "설정 적용하기" -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) -#: rc.cpp:39 -msgid "Speak Custom Text" -msgstr "사용자 정의 텍스트 말하기" +#: kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 kutils/kcmultidialog.cpp:208 +msgid "Configure" +msgstr "설정" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:151 knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:363 -msgid "Share Hot New Stuff" -msgstr "새로운 것 공유하기" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:75 +#, kde-format +msgid "The module %1 could not be found." +msgstr "모듈 %1(을)를 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:133 -msgid "Author:" -msgstr "작성자:" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:76 +#, kde-format +msgid "" +"

    The diagnosis is:
    The desktop file %1 could not be " +"found.

    " +msgstr "

    진단은 다음과 같습니다.
    데스크톱 파일 %1(을)를 찾을 수 없습니다.

    " -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:52 -msgid "Email address:" -msgstr "전자 우편 주소:" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The module %1 is disabled." +msgstr "모듈 %1(이)가 비활성화되었습니다." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:55 kross/ui/view.cpp:151 kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1246 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:79 +msgid "" +"

    Either the hardware/software the module configures is not available " +"or the module has been disabled by the administrator.

    " +msgstr "" +"

    모듈이 설정하는 하드웨어/소프트웨어가 사용 가능하지 않거나 모듈이 관리자에 의해 비활성화되었습니다.

    " -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:58 rc.cpp:187 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "Version:" -msgstr "버전:" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:134 +#, kde-format +msgid "The module %1 is not a valid configuration module." +msgstr "모듈 %1(은)는 올바른 설정 모듈이 아닙니다." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:190 -msgid "License:" -msgstr "라이선스:" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:135 +#, kde-format +msgid "" +"The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a " +"library.
    " +msgstr "진단은 다음과 같습니다.
    데스크톱 파일 %1(은)는 라이브러리를 지정하지 않습니다.
    " -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#: rc.cpp:64 rc.cpp:172 -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:150 +msgid "There was an error loading the module." +msgstr "모듈을 불러오는 중 오류가 발생했습니다." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#: rc.cpp:67 rc.cpp:175 -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:150 +#, kde-format +msgid "" +"The diagnosis is:
    %1

    Possible reasons:

    • An error " +"occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control " +"module
    • You have old third party modules lying " +"around.

    Check these points carefully and try to remove the " +"module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting " +"your distributor or packager.

    " +msgstr "" +"진단은 다음과 같습니다.
    %1

    가능한 이유:

    • 마지막 KDE 업그레이드 중에 완전하지 않은 제어 " +"모듈을 남겨두고 오류가 발생했습니다.
    • 과거의 서드 파티 모듈이 남아 있습니다.

    이 점을 유의하셔서 " +"오류 메시지에 나와 있는 모듈을 제거해 보십시오. 만약 이것이 실패하면 배포하거나 패키징한 사람에게 연락해 보십시오.

    " -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#: rc.cpp:70 rc.cpp:178 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:166 +msgid "" +"

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " +"upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " +"modules lying around.

    Check these points carefully and try " +"to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider " +"contacting your distributor or packager.

    " +msgstr "" +"

    가능한 이유:

    • 불안정한 제어 모듈을 남겨두고 마지막 KDE 업그레이드를 하는 동안 오류가 " +"발생했습니다.
    • 과거의 서드 파티 모듈이 남아 있습니다.

    이 점을 유의하셔서 오류 메시지에 나와 " +"있는 모듈을 제거해 보십시오. 만약 이것이 실패하면 배포하거나 패키징한 사람에게 연락해 보십시오.

    " -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:73 -msgid "Preview URL:" -msgstr "미리 보기 URL:" +#: kutils/kpluginselector.cpp:136 +msgid "" +"Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here " +"for further information" +msgstr "플러그인 의존성 때문에 자동 변경이 실행되었습니다. 자세한 정보를 보려면 여기를 누르십시오" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:76 -msgid "Language:" -msgstr "언어:" +#: kutils/kpluginselector.cpp:203 +msgid "" +"Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin " +"dependencies:\n" +msgstr "플러그인 의존성을 맞추기 위하여 자동 변경이 실행되었습니다:\n" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:79 -msgid "In which language did you describe the above?" -msgstr "어떤 언어로 설명을 작성하셨습니까?" +#: kutils/kpluginselector.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +" %1 plugin has been automatically checked because of the dependency of %2 " +"plugin" +msgstr "" +"\n" +" %2 플러그인에 의존하기 때문에 %1 플러그인이 자동적으로 선택되었습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:82 -msgid "Please describe your upload." -msgstr "올리는 파일을 설명해 주십시오." +#: kutils/kpluginselector.cpp:209 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +" %1 plugin has been automatically unchecked because of its dependency on " +"%2 plugin" +msgstr "" +"\n" +" %2 플러그인에 의존하기 때문에 %1 플러그인의 선택이 자동적으로 해제되었습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:85 -msgid "Summary:" -msgstr "요약:" +#: kutils/kpluginselector.cpp:211 +msgid "Dependency Check" +msgstr "의존성 검사" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:88 -msgid "Please give some information about yourself." -msgstr "여러분의 정보를 입력하십시오." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:91 -msgid "&Source:" -msgstr "원본(&S):" +#: kutils/kpluginselector.cpp:229 +#, kde-format +msgid "%1 plugin automatically added due to plugin dependencies" +msgid_plural "%1 plugins automatically added due to plugin dependencies" +msgstr[0] "플러그인 의존성 때문에 %1개의 플러그인이 자동으로 추가되었습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLinkLabel) -#: rc.cpp:94 -msgid "?" -msgstr "?" +#: kutils/kpluginselector.cpp:232 +msgid ", " +msgstr ", " -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:97 -msgid "&Order by:" -msgstr "정렬 순서(&O):" +#: kutils/kpluginselector.cpp:235 +#, kde-format +msgid "%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies" +msgid_plural "%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies" +msgstr[0] "플러그인 의존성 때문에 %1개의 플러그인이 자동으로 삭제되었습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:130 -msgid "Enter search phrase here" -msgstr "검색할 항목을 입력하십시오" +#: kutils/kpluginselector.cpp:257 +msgid "Search Plugins" +msgstr "플러그인 찾기" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_collaborationButton) -#: rc.cpp:103 -msgid "Collaborate" -msgstr "협업" +#: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 +#, kde-format +msgctxt "Used only for plugins" +msgid "About %1" +msgstr "%1 정보" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLabel) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:160 -msgid "Provider:" -msgstr "공급자:" +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:165 +#, kde-format +msgctxt "Argument is application name" +msgid "This configuration section is already opened in %1" +msgstr "이 설정 섹션은 프로그램 %1에게 열려 있습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_categoryLabel) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:297 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel) -#: rc.cpp:109 rc.cpp:199 -msgid "Category:" -msgstr "분류:" +#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:53 +msgid "Select Components" +msgstr "구성 요소 선택" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newestRadio) -#: rc.cpp:112 -msgid "Newest" -msgstr "날짜" +#: kutils/ksettings/dialog.cpp:232 +msgid "Enable component" +msgstr "구성 요소 사용하기" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ratingRadio) -#: rc.cpp:115 -msgid "Rating" -msgstr "별점" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:84 +msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." +msgstr "INI 스타일 설명 파일에서 Qt 위젯 플러그인을 생성합니다." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio) -#: rc.cpp:118 -msgid "Most downloads" -msgstr "최다 다운로드" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:88 +msgid "Input file" +msgstr "입력 파일" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, installedRadio) -#: rc.cpp:121 -msgid "Installed" -msgstr "설치됨" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:89 +msgid "Output file" +msgstr "출력 파일" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderLabel) -#: rc.cpp:124 -msgid "Order by:" -msgstr "정렬 순서:" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:90 +msgid "Name of the plugin class to generate" +msgstr "생성할 플러그인 클래스의 이름" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:127 -msgid "Search:" -msgstr "찾기:" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:91 +msgid "Default widget group name to display in designer" +msgstr "디자이너에 표시할 기본 위젯 그룹 이름" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:391 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, homepageLabel) -#: rc.cpp:136 -msgid "Homepage" -msgstr "홈 페이지" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94 +msgid "makekdewidgets" +msgstr "makekdewidgets" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:567 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioUpdate) -#: rc.cpp:139 rc.cpp:169 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:138 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:192 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:330 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:124 -msgid "Update" -msgstr "업데이트" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94 +msgid "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser" +msgstr "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:577 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, uninstallButton) -#: rc.cpp:142 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:66 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:133 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:534 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:66 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:186 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:326 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:120 -msgid "Uninstall" -msgstr "삭제" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:95 +msgid "Ian Reinhart Geiser" +msgstr "Ian Reinhart Geiser" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, becomeFanButton) -#: rc.cpp:145 -msgid "Become a Fan" -msgstr "너무 좋아요" +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:96 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "Daniel Molkentin" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) -#: rc.cpp:148 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:65 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:144 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:149 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:448 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:538 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:65 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:201 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:209 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:345 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:355 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:139 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:149 -msgid "Install" -msgstr "설치" +#: kross/modules/form.cpp:302 +msgid "Cancel?" +msgstr "취소하시겠습니까?" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) -#: rc.cpp:154 rc.cpp:478 rc.cpp:502 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" +#: kross/qts/main.cpp:57 kross/console/main.cpp:94 +msgid "Kross" +msgstr "Kross" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel) -#: rc.cpp:157 rc.cpp:493 -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" +#: kross/qts/main.cpp:58 kross/console/main.cpp:96 +msgid "KDE application to run Kross scripts." +msgstr "Kross 스크립트를 실행시키기 위한 KDE 프로그램" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadFileLabel) -#: rc.cpp:163 -msgid "File to upload:" -msgstr "업로드할 파일:" +#: kross/qts/main.cpp:60 kross/console/main.cpp:98 +msgid "(C) 2006 Sebastian Sauer" +msgstr "(C) 2006 Sebastian Sauer" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNewUpload) -#: rc.cpp:166 -msgid "New Upload" -msgstr "새 업로드" +#: kross/qts/main.cpp:61 kross/console/main.cpp:99 +msgid "Run Kross scripts." +msgstr "Kross 스크립트 실행." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:181 khtml/khtml_part.cpp:1855 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" +#: kross/qts/main.cpp:63 kross/console/main.cpp:102 +msgid "Sebastian Sauer" +msgstr "Sebastian Sauer" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel_2) -#: rc.cpp:184 knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:104 -msgid "Changelog:" -msgstr "변경 기록:" +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:184 kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 kross/qts/main.cpp:63 kross/console/main.cpp:102 +msgid "Author" +msgstr "작성자" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:193 -msgid "Please fill out the information about your upload in English." -msgstr "업로드한 항목의 정보를 영어로 입력하십시오." +#: kross/qts/main.cpp:69 kross/console/main.cpp:108 +msgid "Scriptfile" +msgstr "스크립트파일" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:196 rc.cpp:701 -msgid "Title:" -msgstr "제목:" +#: kross/core/manager.cpp:147 +msgid "Level of safety of the Ruby interpreter" +msgstr "루비 인터프리터의 안전 등급" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:310 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameEdit) -#: rc.cpp:202 -msgid "Name of the file as it will appear on the website" -msgstr "웹 사이트에 표시할 파일 이름" +#: kross/core/action.cpp:455 +#, kde-format +msgid "Scriptfile \"%1\" does not exist." +msgstr "스크립트 파일 \"%1\"이(가) 없습니다." -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:313 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) -#: rc.cpp:205 -msgid "" -"This should clearly describe the file content. It can be the same text as " -"the title of the kvtml file." -msgstr "파일 내용을 잘 설명해야 합니다. kvtml 파일의 제목과 같아도 됩니다." +#: kross/core/action.cpp:459 +#, kde-format +msgid "Failed to determine interpreter for scriptfile \"%1\"" +msgstr "스크립트 파일 \"%1\"을(를) 위한 인터프리터를 결정할 수 없습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:327 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:208 -msgid "Preview Images" -msgstr "미리 보기 그림" +#: kross/core/action.cpp:463 +#, kde-format +msgid "Failed to open scriptfile \"%1\"" +msgstr "스크립트 파일 \"%1\"을 열 수 없습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview1Button) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview3Button) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:350 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview2Button) -#: rc.cpp:211 rc.cpp:214 rc.cpp:217 -msgid "Select Preview..." -msgstr "미리 보기 선택..." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox) -#: rc.cpp:220 -msgid "Set a price for this item" -msgstr "이 항목의 가격을 정하십시오" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:436 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, priceGroupBox) -#: rc.cpp:223 -msgid "Price" -msgstr "가격" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel) -#: rc.cpp:226 -msgid "Price:" -msgstr "가격:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:472 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceReasonLabel) -#: rc.cpp:229 -msgid "Reason for price:" -msgstr "가격을 매긴 이유:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:589 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contentWebsiteLinkLabel) -#: rc.cpp:232 -msgid "Fetch content link from server" -msgstr "서버에서 내용 링크 가져오기" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel) -#: rc.cpp:235 -msgid "Create content on server" -msgstr "서버에 내용 만들기" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:615 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel_2) -#: rc.cpp:238 -msgid "Upload content" -msgstr "내용 업로드" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:628 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview1Label) -#: rc.cpp:241 -msgid "Upload first preview" -msgstr "첫 미리 보기 업로드" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:658 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:244 -msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website." -msgstr "메모: 웹 사이트에서 내용을 편집, 갱신, 삭제할 수 있습니다." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview2Label) -#: rc.cpp:247 -msgid "Upload second preview" -msgstr "두 번째 미리 보기 업로드" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview3Label) -#: rc.cpp:250 -msgid "Upload third preview" -msgstr "세 번째 미리 보기 업로드" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:253 -msgid "" -"I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or " -"trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content " -"without the permission of the copyright holder is illegal.)" -msgstr "" -"이 항목이 다른 사람의 저작권이나 상표 및 현행법을 위반하지 않음을 동의합니다. IP 주소가 기록으로 남을 것입니다. (저작권자의 허락 " -"없이 타인의 저작물을 재배포하는 행위는 불법입니다.)" +#: kross/core/action.cpp:474 +#, kde-format +msgid "Failed to load interpreter \"%1\"" +msgstr "인터프리터 \"%1\"을 불러올 수 없습니다" -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:757 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton) -#: rc.cpp:256 -msgid "Start Upload" -msgstr "업로드 시작" +#: kross/core/action.cpp:476 +#, kde-format +msgid "No such interpreter \"%1\"" +msgstr "인터프리터 \"%1\"이(가) 없습니다" -#. i18n: file: kjsembed/examples/docviewer/docviewer.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:259 -msgid "

    KJSEmbed Documentation Viewer

    " -msgstr "

    KJSEmbed 문서 뷰어

    " - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, KJSConsole) -#. i18n: file: kjsembed/examples/console/console.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, jsConsole) -#: rc.cpp:262 rc.cpp:364 -msgid "MainWindow" -msgstr "주창" +#: kross/core/action.cpp:482 +#, kde-format +msgid "Failed to create script for interpreter \"%1\"" +msgstr "인터프리터 \"%1\"(을)를 위한 스크립트를 만들 수 없습니다" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExecute) -#: rc.cpp:265 kparts/browserrun.cpp:336 -msgid "Execute" -msgstr "실행" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:678 kross/ui/view.cpp:151 kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1246 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:191 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:125 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile) -#: rc.cpp:268 -msgid "File" -msgstr "파일" +#: kross/ui/view.cpp:159 +msgid "Text:" +msgstr "텍스트:" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:271 -msgid "Open Script" -msgstr "스크립트 열기" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:167 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:274 -msgid "Open a script..." -msgstr "스크립트 열기..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:170 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:277 -msgid "Ctrl+O" -msgstr "Ctrl+O" +#: kross/ui/view.cpp:166 +msgid "Comment:" +msgstr "설명:" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:280 -msgid "Close Script" -msgstr "스크립트 닫기" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:178 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:283 -msgid "Close script..." -msgstr "스크립트 닫기..." +#: kross/ui/view.cpp:173 +msgid "Icon:" +msgstr "아이콘:" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuit) -#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonQuit) -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuit) -#: rc.cpp:286 rc.cpp:1133 rc.cpp:1142 rc.cpp:1160 -msgid "Quit" -msgstr "끝내기" +#: kross/ui/view.cpp:194 +msgid "Interpreter:" +msgstr "인터프리터:" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:186 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:289 -msgid "Quit application..." -msgstr "응용프로그램 끝내기..." +#: kross/ui/view.cpp:209 +msgid "File:" +msgstr "파일:" #. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:292 kross/ui/view.cpp:301 +#: rc.cpp:47 kross/ui/view.cpp:301 msgid "Run" msgstr "실행" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:197 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:295 -msgid "Run script..." -msgstr "스크립트 실행..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:298 -msgid "Run To..." -msgstr "다음 지점까지 실행..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:208 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:301 -msgid "Run to breakpoint..." -msgstr "정지점까지 실행..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:304 -msgid "Step" -msgstr "단계" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:219 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:307 -msgid "Step to next line..." -msgstr "다음 행까지 진행..." +#: kross/ui/view.cpp:303 +msgid "Execute the selected script." +msgstr "선택한 스크립트를 실행합니다." #. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) #. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStop) -#: rc.cpp:310 rc.cpp:1130 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 +#: rc.cpp:65 rc.cpp:279 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 #: kross/ui/view.cpp:308 msgid "Stop" msgstr "멈춤" -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:230 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:313 -msgid "Step execution..." -msgstr "단계별 실행..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, calc) -#: rc.cpp:316 -msgid "JS Calculator" -msgstr "JS 계산기" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, plus) -#: rc.cpp:319 -msgctxt "addition" -msgid "+" -msgstr "+" +#: kross/ui/view.cpp:310 +msgid "Stop execution of the selected script." +msgstr "선택한 스크립트의 실행을 중지합니다." -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, all_clear) -#: rc.cpp:322 -msgid "AC" -msgstr "AC" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, minus) -#: rc.cpp:325 -msgctxt "subtraction" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, equals) -#: rc.cpp:328 -msgctxt "evaluation" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear) -#: rc.cpp:331 -msgid "CL" -msgstr "CL" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zero) -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:725 -msgid "0" -msgstr "0" +#: kross/ui/view.cpp:315 +msgid "Edit..." +msgstr "편집..." -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, four) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fourUpRadioButton) -#: rc.cpp:337 rc.cpp:424 -msgid "4" -msgstr "4" +#: kross/ui/view.cpp:317 +msgid "Edit selected script." +msgstr "선택한 스크립트를 편집합니다." -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, two) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoUpRadioButton) -#: rc.cpp:340 rc.cpp:418 -msgid "2" -msgstr "2" +#: kross/ui/view.cpp:322 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:274 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:116 +msgid "Add..." +msgstr "추가..." -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, five) -#: rc.cpp:343 -msgid "5" -msgstr "5" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, three) -#: rc.cpp:346 -msgid "3" -msgstr "3" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, seven) -#: rc.cpp:349 -msgid "7" -msgstr "7" +#: kross/ui/view.cpp:324 +msgid "Add a new script." +msgstr "새 스크립트 추가." -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, six) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixUpRadioButton) -#: rc.cpp:352 rc.cpp:415 -msgid "6" -msgstr "6" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:343 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:291 kross/ui/view.cpp:329 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:278 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:115 +msgid "Remove" +msgstr "제거" -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eight) -#: rc.cpp:355 -msgid "8" -msgstr "8" +#: kross/ui/view.cpp:331 +msgid "Remove selected script." +msgstr "선택한 스크립트 삭제." -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nine) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nineUpRadioButton) -#: rc.cpp:358 rc.cpp:421 -msgid "9" -msgstr "9" +#: kross/ui/view.cpp:504 +msgid "Edit" +msgstr "편집" -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, one) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneUpRadioButton) -#: rc.cpp:361 rc.cpp:412 -msgid "1" -msgstr "1" +#: kross/ui/view.cpp:511 +msgctxt "@title:group Script properties" +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:5 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorChooser) -#: rc.cpp:367 -msgid "Editor Chooser" -msgstr "편집기 선택기" +#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:41 +msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." +msgstr "KUnitText 모듈을 실행시키기 위한 명령행 프로그램." -#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:370 -msgid "" -"Please choose the default text editing component that you wish to use in " -"this application. If you choose System Default, the application will " -"honor your changes in the System Settings. All other choices will override " -"that setting." -msgstr "" -"이 프로그램에서 사용하기 원하는 기본 텍스트 편집 구성 요소를 선택하십시오. 만약 시스템 기본값 항목을 선택하면, 시스템 " -"설정에 지정한 값을 사용합니다. 모든 다른 항목은 이 설정을 덮어씁니다." +#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:46 +msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." +msgstr "파일 이름이 정규 표현식과 일치하는 모듈만 실행시킵니다." -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:373 rc.cpp:803 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (game) -#: rc.cpp:376 -msgid "&Game" -msgstr "게임(&G)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:61 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: khtml/khtml.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:379 rc.cpp:800 rc.cpp:806 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (move) -#: rc.cpp:382 -msgctxt "@title:menu Game move" -msgid "&Move" -msgstr "이동(&M)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:101 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:385 rc.cpp:809 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:117 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:388 -msgid "&Go" -msgstr "이동(&G)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:138 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#: rc.cpp:391 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "책갈피(&B)" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:144 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:394 -msgid "&Tools" -msgstr "도구(&T)" +#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:47 +msgid "" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option " +"to select modules." +msgstr "폴더 안에 있는 테스트 모듈만 실행합니다. 쿼리 옵션을 사용하여 모듈을 선택하십시오." -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:148 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:397 khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:240 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:48 +msgid "" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." +msgstr "디버그 잡기를 비활성화합니다. GUI를 사용할 때 이 옵션을 사용하십시오." -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:177 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:400 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:188 -msgid "&Help" -msgstr "도움말(&H)" +#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:50 +msgid "KUnitTest ModRunner" +msgstr "KUnitTest ModRunner" -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:194 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:403 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:51 +msgid "(C) 2005 Jeroen Wijnhout" +msgstr "(C) 2005 Jeroen Wijnhout" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsPagesWidget) -#: rc.cpp:406 -msgid "Pages" -msgstr "쪽" +#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1290 +msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" +msgstr "변경 사항을 적용하려면 대화 상자를 재시작해야 합니다." -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, pagesPerSheetButtonGroup) -#: rc.cpp:409 -msgid "Pages Per Sheet" -msgstr "장당 쪽 수" +#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1526 +msgid "Spell Checker" +msgstr "단어 검사기" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixteenUpRadioButton) -#: rc.cpp:427 -msgid "16" -msgstr "16" +#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:48 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:90 +msgid "&Back" +msgstr "뒤로(&B)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bannerPagesGroupBox) -#: rc.cpp:430 -msgid "Banner Pages" -msgstr "배너 페이지" +#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:49 +msgctxt "Opposite to Back" +msgid "&Next" +msgstr "앞으로(&N)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, startBannerLabel) -#: rc.cpp:433 -msgctxt "Banner page at start" -msgid "Start" -msgstr "시작" +#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "실행 취소: %1" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endBannerLabel) -#: rc.cpp:436 -msgctxt "Banner page at end" -msgid "End" -msgstr "끝" +#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:395 +#, kde-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "다시 실행: %1" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pageLabelGroupBox) -#: rc.cpp:439 -msgid "Page Label" -msgstr "페이지 레이블" +#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:422 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55 +msgid "&Undo" +msgstr "실행 취소(&U)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:442 -msgid "Page Border" -msgstr "페이지 경계선" +#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:422 +msgid "&Redo" +msgstr "다시 실행(&R)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mirrorPagesGroupBox) -#: rc.cpp:445 -msgid "Mirror Pages" -msgstr "쪽 뒤집기" +#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:427 +#, kde-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "실행 취소(&U): %1" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mirrorPagesCheckBox) -#: rc.cpp:448 -msgid "Mirror pages along vertical axis" -msgstr "수직선을 기준으로 쪽 뒤집기" +#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:430 +#, kde-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "다시 실행(&R): %1" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTreeWidgetSearchLineWidget, searchFilter) -#: rc.cpp:451 -msgid "" -"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " -"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." -msgstr "단축키 이름(예: 복사)이나 키의 조합(예: Ctrl+C)을 입력하면서 실시간으로 검색할 수 있습니다." +#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:287 +#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:420 +msgid "Search Columns" +msgstr "다음 열에서 찾기" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:454 -msgid "" -"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " -"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " -"Ctrl+V) shown in the right column." -msgstr "" -"여기에서 단축키 목록을 볼 수 있습니다. 예를 들어 '복사' 같은 동작은 왼쪽 칸에 보이고, 'Ctrl+V' 같은 키 조합은 오른쪽 칸에 " -"보입니다." +#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:290 +#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:422 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "모든 보이는 열" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:457 -msgid "Action" -msgstr "동작" +#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:307 +#, kde-format +msgctxt "Column number %1" +msgid "Column No. %1" +msgstr "열 번호 %1" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:460 -msgid "Shortcut" -msgstr "단축키" +#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:557 +#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:601 +msgid "S&earch:" +msgstr "찾기(&E):" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:463 -msgid "Alternate" -msgstr "대체" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:110 +msgctxt "@option:check" +msgid "Do Spellchecking" +msgstr "맞춤법 검사 시작" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:466 -msgid "Global" -msgstr "전역" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:114 +msgctxt "@option:check" +msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" +msgstr "사전에 없는 어근/접미사 조합 만들기(&R)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:469 -msgid "Global Alternate" -msgstr "전역 대체" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:121 +msgctxt "@option:check" +msgid "Consider run-together &words as spelling errors" +msgstr "연속된 단어를 맞춤법 오류로 가정(&W)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:472 -msgid "Mouse Button Gesture" -msgstr "마우스 단추 제스처" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:133 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "&Dictionary:" +msgstr "사전(&D):" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:475 -msgid "Mouse Shape Gesture" -msgstr "마우스 모양 제스처" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:160 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "&Encoding:" +msgstr "인코딩(&E):" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:481 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:387 -msgid "&Verify:" -msgstr "확인(&V):" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:167 +msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" +msgid "International Ispell" +msgstr "국제 Ispell" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStrengthMeter) -#: rc.cpp:484 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:408 -msgid "Password strength meter:" -msgstr "암호 보안 등급:" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:168 +msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, labelMatch) -#: rc.cpp:487 kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:176 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:430 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:623 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "암호가 일치하지 않습니다." +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:169 +msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" +msgid "Hspell" +msgstr "Hspell" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prompt) -#: rc.cpp:490 -msgid "Supply a username and password below." -msgstr "사용자 이름과 암호를 아래에 입력하십시오." +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:170 +msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" +msgid "Zemberek" +msgstr "Zemberek" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anonymousCheckBox) -#: rc.cpp:496 -msgid "Anonymous" -msgstr "익명" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:171 +msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" +msgid "Hunspell" +msgstr "Hunspell" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel) -#: rc.cpp:499 -msgid "Domain:" -msgstr "도메인:" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:176 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "&Client:" +msgstr "클라이언트(&C):" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepCheckBox) -#: rc.cpp:505 -msgid "Remember password" -msgstr "암호 기억하기" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:258 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:420 +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:743 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Hebrew" +msgstr "히브리어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsJobWidget) -#: rc.cpp:508 -msgid "Job" -msgstr "작업" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:263 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:425 +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:748 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Turkish" +msgstr "터키어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobControlGroupBox) -#: rc.cpp:511 -msgid "Job Control" -msgstr "작업 제어" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:318 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "English" +msgstr "영어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobHoldLabel) -#: rc.cpp:514 -msgid "Scheduled printing:" -msgstr "예약 인쇄" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:321 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Spanish" +msgstr "스페인어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobBillingLabel) -#: rc.cpp:517 -msgid "Billing information:" -msgstr "지불 정보" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:324 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Danish" +msgstr "덴마크어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobPriorityLabel) -#: rc.cpp:520 -msgid "Job priority:" -msgstr "작업 우선 순위" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:327 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "German" +msgstr "독일어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobOptionsGroupBox) -#: rc.cpp:523 -msgid "Job Options" -msgstr "작업 옵션" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:330 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "German (new spelling)" +msgstr "독일어 (새 철자법)" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable) -#: rc.cpp:526 -msgid "Option" -msgstr "옵션" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:333 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "브라질식 포르투갈어" -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable) -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) -#: rc.cpp:529 rc.cpp:719 khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:140 -msgid "Value" -msgstr "값" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:336 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Portuguese" +msgstr "포르투갈어" -#. i18n: file: kdeui/widgets/kshortcutwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priLabel) -#: rc.cpp:532 kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:648 -msgid "Main:" -msgstr "주:" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:339 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Esperanto" +msgstr "에스페란토" -#. i18n: file: kdeui/widgets/kshortcutwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel) -#: rc.cpp:535 kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:649 -msgid "Alternate:" -msgstr "대체:" +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:342 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Norwegian" +msgstr "노르웨이어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:345 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Polish" +msgstr "폴란드어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:348 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Russian" +msgstr "러시아어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:351 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Slovenian" +msgstr "슬로베니아어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:354 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Slovak" +msgstr "슬로바키아어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:357 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Czech" +msgstr "체코어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:360 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Swedish" +msgstr "스웨덴어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:363 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Swiss German" +msgstr "스위스식 독일어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:366 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Ukrainian" +msgstr "우크라이나어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:369 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Lithuanian" +msgstr "리투아니아어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:372 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "French" +msgstr "프랑스어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:375 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Belarusian" +msgstr "벨라루스어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:378 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Hungarian" +msgstr "헝가리어" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:382 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:468 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:681 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "ISpell Default" +msgstr "ISpell 기본값" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:516 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:658 +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:729 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:872 +#, kde-format +msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name, %2 file name" +msgid "Default - %1 [%2]" +msgstr "기본값 - %1 [%2]" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:537 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:755 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "ASpell Default" +msgstr "ASpell 기본값" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:602 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:820 +#, kde-format +msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name" +msgid "Default - %1" +msgstr "기본값 - %1" + +#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:621 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:835 +msgctxt "@item Spelling dictionary" +msgid "Hunspell Default" +msgstr "Hunspell 기본값" + +#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:49 +msgid "Check Spelling" +msgstr "맞춤법 검사" + +#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:53 +msgid "&Finished" +msgstr "완료됨(&F)" + +#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:272 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:280 +msgctxt "Freeze the window geometry" +msgid "Freeze" +msgstr "고정시키기" + +#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:288 +msgctxt "Dock this window" +msgid "Dock" +msgstr "붙이기" + +#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:296 +msgid "Detach" +msgstr "떼내기" + +#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3045 +#, kde-format +msgid "Hide %1" +msgstr "%1 숨기기" + +#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3050 +#, kde-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 보기" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:50 +msgid "??" +msgstr "??" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:51 +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:77 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:166 +msgid "&About" +msgstr "정보(&A)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:54 +msgid "" +"No information available.\n" +"The supplied KAboutData object does not exist." +msgstr "" +"사용 가능한 정보가 없습니다. \n" +"KAboutData 개체가 존재하지 않습니다." + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222 +msgid "A&uthor" +msgstr "제작자(&U)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222 +msgid "A&uthors" +msgstr "제작자(&U)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:107 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:186 +msgid "" +"Please use http://bugs.kde.org to report " +"bugs.\n" +msgstr "" +"http://bugs.kde.org에 버그를 보고해 주십시오.\n" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:111 +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:114 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:190 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:195 +#, kde-format +msgid "Please report bugs to %2.\n" +msgstr "%2에게 버그를 보고해 주십시오.\n" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:137 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:249 +msgid "&Thanks To" +msgstr "고마운 분(&T)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:164 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:287 +msgid "T&ranslation" +msgstr "번역(&R)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:169 +msgid "&License Agreement" +msgstr "라이선스 조항(&L)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:185 +msgid "Email" +msgstr "전자 우편" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:186 +msgid "Homepage" +msgstr "홈페이지" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:187 +msgid "Task" +msgstr "작업" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:684 +#, kde-format +msgid "" +"%1
    version %2
    Using KDE " +"%3" +msgstr "" +"%1
    버전 %2
    KDE %3 사용" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:686 +#, kde-format +msgid "%1 %2, %3" +msgstr "%1 %2, %3" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:900 +msgid "Other Contributors:" +msgstr "다른 기여자:" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:901 +msgid "(No logo available)" +msgstr "(로고 없음)" + +#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:1044 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:290 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1049 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:92 +#, kde-format +msgid "About %1" +msgstr "%1 정보" + +#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:470 +#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:576 +#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:240 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:263 +msgid "As-you-type spell checking enabled." +msgstr "실시간 맞춤법 검사를 사용합니다." + +#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:472 +#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:265 +msgid "As-you-type spell checking disabled." +msgstr "실시간 맞춤법 검사를 사용하지 않습니다." + +#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:519 +msgid "Incremental Spellcheck" +msgstr "증분 맞춤법 검사기" + +#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:578 +#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:242 +msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." +msgstr "너무 많은 단어가 잘못되었습니다. 실시간 맞춤법 검사를 사용하지 않습니다." + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:358 +msgid "&Password:" +msgstr "암호(&P):" + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:376 +msgid "&Keep password" +msgstr "암호 저장(&K)" + +#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:577 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:387 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:147 +msgid "&Verify:" +msgstr "확인(&V):" + +#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStrengthMeter) +#: rc.cpp:580 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:408 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:148 +msgid "Password strength meter:" +msgstr "암호 보안 등급:" + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:414 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:76 +msgid "" +"The password strength meter gives an indication of the security of the " +"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." +msgstr "" +"암호 강도는 입력한 암호의 보안 강도를 나타냅니다. 암호의 강도를 개선하기 위해 다음을 시도해 보십시오.\n" +" - 더 긴 암호 사용하기\n" +" - 대소문자 같이 사용하기\n" +" - $나 #같은 특수 기호와 숫자를 같이 사용하기." + +#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, labelMatch) +#: rc.cpp:583 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:430 +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:623 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:176 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:149 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "암호가 일치하지 않습니다." + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:499 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:236 +msgid "You entered two different passwords. Please try again." +msgstr "서로 다른 암호를 입력했습니다. 다시 시도해 주십시오." + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:506 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:245 +msgid "" +"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " +"the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols as well as letters.\n" +"\n" +"Would you like to use this password anyway?" +msgstr "" +"입력한 암호의 보안 강도가 낮습니다. 암호를 강화하시기 위하여 다음을 시도해 보십시오.\n" +" - 더 긴 암호 사용하기\n" +" - 대소문자 같이 사용하기\n" +" - 특수 기호와 숫자를 같이 사용하기\n" +"\n" +"그래도 이 암호를 사용하시겠습니까?" + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:514 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:253 +msgid "Low Password Strength" +msgstr "낮은 암호 강도" + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:562 +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:566 +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:587 +msgid "Password Input" +msgstr "암호 입력" + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:617 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:166 +msgid "Password is empty" +msgstr "암호가 비어 있습니다" + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:620 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Password must be at least 1 character long" +msgid_plural "Password must be at least %1 characters long" +msgstr[0] "암호는 적어도 %1글자 이상이어야 합니다." + +#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:622 +#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:175 +msgid "Passwords match" +msgstr "암호가 일치합니다" + +#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:232 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:493 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "맞춤법 검사..." + +#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:238 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:496 +msgid "Auto Spell Check" +msgstr "자동 맞춤법 검사" + +#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:242 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:500 +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "탭 허용" + +#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:348 +msgid "Spell Checking" +msgstr "맞춤법 검사" + +#: kde3support/kio/kfile/k3fileview.cpp:123 +msgid "Unknown View" +msgstr "알 수 없는 보기" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:143 +msgid "Only local files are supported." +msgstr "로컬 파일만 지원됩니다." + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:965 +msgid "Keep output results from scripts" +msgstr "스크립트로부터의 출력 결과 유지" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:966 +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "설정 파일이 업데이트가 필요한지 검사" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:967 +msgid "File to read update instructions from" +msgstr "업데이트 동작을 읽어 올 파일" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:969 +msgid "KConf Update" +msgstr "KConf 업데이트" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord) -#: rc.cpp:538 rc.cpp:550 rc.cpp:839 rc.cpp:851 -msgid "" -"

    This word was considered to be an \"unknown word\" because it does " -"not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a " -"word in a foreign language.

    \n" -"

    If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by " -"clicking Add to Dictionary. If you do not want to add the unknown " -"word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click " -"Ignore or Ignore All.

    \n" -"

    However, if the word is misspelled, you can try to find the correct " -"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you " -"may type it in the text box below, and click Replace or Replace " -"All.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"

    이 단어는 \"알 수 없는 단어\"로 인식됩니다. 현재 사용하는 사전에서 어떠한 단어와도 일치하지 않기 때문입니다. 이것은 " -"외래어일 수도 있습니다.

    \n" -"

    만약 단어의 철자가 틀린 것이 아니면, 사전에 추가하기를 눌러 사전에 추가할 수 있습니다. 알 수 없는 단어를 사전에 " -"추가하길 원하지 않지만, 기존 단어를 변경하지 않고 싶으시면, 무시모두 무시를 눌러 주십시오.

    \n" -"

    만약 단어의 철자가 틀렸다면, 아래 목록에 있는 단어 중 맞는 것 하나를 찾아 보실 수 있습니다. 거기에서도 대체할 단어를 찾지 " -"못한다면, 아래의 텍스트 영역에 입력하고 바꾸기모두 바꾸기를 누르십시오.

    \n" -"
    " +#: kconf_update/kconf_update.cpp:971 +msgid "KDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "사용자 설정 파일을 업데이트하기 위한 KDE 도구" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:544 rc.cpp:845 -msgid "Unknown word:" -msgstr "알 수 없는 단어:" +#: kconf_update/kconf_update.cpp:973 +msgid "(c) 2001, Waldo Bastian" +msgstr "(c) 2001, Waldo Bastian" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord) -#: rc.cpp:547 rc.cpp:848 -msgid "Unknown word" -msgstr "알 수 없는 단어" +#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 khtml/khtml_global.cpp:213 +#: kconf_update/kconf_update.cpp:975 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord) -#: rc.cpp:556 rc.cpp:857 -msgid "misspelled" -msgstr "철자가 틀림" +#: kded/kded.cpp:859 +msgid "KDE Daemon" +msgstr "KDE 데몬" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language) -#: rc.cpp:559 rc.cpp:617 rc.cpp:860 rc.cpp:955 -msgid "" -"\n" -"

    Select the language of the document you are proofing here.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    여기에서 교정하고 있는 문서의 언어를 선택하십시오.

    \n" -"
    " +#: kded/kded.cpp:861 +msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" +msgstr "KDE 데몬 - 필요할 때 Sycoca 데이터베이스를 갱신합니다." -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:865 -msgid "&Language:" -msgstr "언어(&L):" +#: kded/kded.cpp:864 +msgid "Check Sycoca database only once" +msgstr "한 번만 Sycoca 데이터베이스를 확인합니다" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel) -#: rc.cpp:567 rc.cpp:868 -msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." -msgstr "이 문맥에서 알 수 없는 단어를 포함하는 문단의 일부분입니다." +#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +msgid "KBuildSycoca" +msgstr "KBuildSycoca" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel) -#: rc.cpp:570 rc.cpp:871 -msgid "" -"\n" -"

    Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. " -"If this information is not sufficient to choose the best replacement for the " -"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger " -"part of the text and then return here to continue proofing.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    여기에서 알 수 없는 단어를 포함하는 문단의 일부분을 볼 수 있습니다. 만약 이 정보만 가지고 알 수 없는 단어의 적합한 대체 " -"단어를 선택할 수 없다면, 검사하고 있는 문서를 누른 다음 문단의 더 많은 부분을 읽으신 후, 이곳으로 되돌아와 검사를 계속할 수 " -"있습니다.

    \n" -"
    " +#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +msgid "Rebuilds the system configuration cache." +msgstr "시스템 설정 캐시를 다시 생성합니다." -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel) -#: rc.cpp:575 rc.cpp:876 -msgid "... the misspelled word shown in context ..." -msgstr "... 내용에서 철자가 틀린 단어 ..." +#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2007 KDE 개발자" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn) -#: rc.cpp:578 rc.cpp:879 -msgid "" -"\n" -"

    The unknown word was detected and considered unknown because it is not " -"included in the dictionary.
    \n" -"Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you " -"want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let " -"it remain as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore " -"or Ignore All instead.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    사전에 포함되어 있지 않기 때문에 알 수 없는 단어로 취급됩니다.
    \n" -"만약 이 단어가 잘못된 것이 아니고, 앞으로 잘못 인식하는 것을 방지하려면 이 곳을 누르십시오. 그대로 남겨 두지만 사전에 추가하지 않고 " -"싶다면 이 단추 대신 무시모두 무시 단추를 대신 누르십시오.

    \n" -"
    " +#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +msgid "David Faure" +msgstr "David Faure" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn) -#: rc.cpp:584 rc.cpp:885 -msgid "<< Add to Dictionary" -msgstr "<< 사전에 추가하기" +#: kded/kbuildsycoca.cpp:642 +msgid "Do not signal applications to update" +msgstr "프로그램에 업데이트 신호 보내지 않기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:124 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_suggestions) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:136 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListView, m_suggestions) -#: rc.cpp:587 rc.cpp:896 -msgid "Suggestion List" -msgstr "추천 목록" +#: kded/kbuildsycoca.cpp:643 +msgid "Disable incremental update, re-read everything" +msgstr "증분 업데이트 대신 전체 업데이트 수행하기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_suggestions) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, m_suggestions) -#: rc.cpp:590 rc.cpp:899 -msgid "" -"\n" -"

    If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for " -"it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list " -"is a good replacement you may type the correct word in the edit box " -"above.

    \n" -"

    To correct this word click Replace if you want to correct only " -"this occurrence or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    알 수 없는 단어의 철자가 틀렸다면, 교정된 단어 목록이 있는지 점검해 봐야 합니다. 사용할 수 있는 단어가 있으면 누르십시오. 이 " -"목록에 적당한 단어가 없는 경우, 올바른 단어를 위쪽에 있는 편집 상자 안에 입력하십시오.

    \n" -"

    이번 경우에 대해서만 이 단어를 교정하려면 바꾸기를 누르고, 모든 경우에 대해서 교정하시려면 모두 바꾸기를 " -"누르십시오.

    \n" -"
    " +#: kded/kbuildsycoca.cpp:644 +msgid "Check file timestamps" +msgstr "파일의 시간 기록 확인하기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView, m_suggestions) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, m_suggestions) -#: rc.cpp:596 rc.cpp:905 -msgid "Suggested Words" -msgstr "추천하는 단어" +#: kded/kbuildsycoca.cpp:645 +msgid "Disable checking files (dangerous)" +msgstr "파일을 확인하지 않기 (위험)" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:164 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement) -#: rc.cpp:599 rc.cpp:608 rc.cpp:916 rc.cpp:943 -msgid "" -"\n" -"

    If the unknown word is misspelled, you should type the correction for " -"your misspelled word here or select it from the list below.

    \n" -"

    You can then click Replace if you want to correct only this " -"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    알 수 없는 단어의 철자가 틀렸다면, 올바른 단어를 아래 목록에서 선택하거나 입력하실 수 있습니다.

    \n" -"

    이번 경우에만 이 단어를 교정하시려면, 바꾸기단추를 누르십시오. 또는 모든 경우에 대해서 이 단어를 교정하시려면, " -"모두 바꾸기 단추를 누르십시오.

    \n" -"
    " +#: kded/kbuildsycoca.cpp:646 +msgid "Create global database" +msgstr "전역 데이터베이스 생성하기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:605 rc.cpp:922 -msgid "Replace &with:" -msgstr "다음으로 바꾸기(&W):" +#: kded/kbuildsycoca.cpp:647 +msgid "Perform menu generation test run only" +msgstr "메뉴 생성 테스트만 수행하기" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:648 +msgid "Track menu id for debug purposes" +msgstr "디버그를 위해서 메뉴 ID 추적하기" + +#: khtml/testkhtml.cpp:39 +msgid "URL to open" +msgstr "열어볼 URL" + +#: khtml/testkhtml.cpp:41 +msgid "Testkhtml" +msgstr "Testkhtml" + +#: khtml/testkhtml.cpp:42 +msgid "a basic web browser using the KHTML library" +msgstr "KHTML 라이브러리를 사용하는 기본 웹 브라우저" + +#: khtml/khtml_part.cpp:251 +msgid "View Do&cument Source" +msgstr "문서 소스 보기(&C)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:258 khtml/khtml_ext.cpp:509 +msgid "View Frame Source" +msgstr "프레임 소스 보기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language) -#: rc.cpp:614 rc.cpp:952 -msgid "Language Selection" -msgstr "언어 선택" +#: khtml/khtml_part.cpp:265 +msgid "View Document Information" +msgstr "문서 정보 보기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn) -#: rc.cpp:622 rc.cpp:949 -msgid "S&uggest" -msgstr "추천(&U)" +#: khtml/khtml_part.cpp:272 +msgid "Save &Background Image As..." +msgstr "배경 그림을 다른 이름으로 저장(&B)..." -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:200 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#: rc.cpp:625 rc.cpp:908 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text " -"in the edit box above (to the left).

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    이 알 수 없는 단어를 왼쪽에 있는 편집 상자의 내용으로 변경하려면 이곳을 클릭하십시오.

    \n" -"
    " +#: khtml/khtml_part.cpp:281 khtml/khtml_ext.cpp:504 +msgid "Save &Frame As..." +msgstr "다른 이름으로 프레임 저장(&F)..." -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#: rc.cpp:630 rc.cpp:913 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:198 -msgid "&Replace" -msgstr "바꾸기(&R)" +#: khtml/khtml_part.cpp:293 khtml/khtml_part.cpp:4027 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:212 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#: rc.cpp:633 rc.cpp:888 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text " -"in the edit box above (to the left).

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    모든 알 수 없는 단어를 위쪽에 있는 편집 상자의 단어로 변경하시려면 여기를 누르십시오.

    \n" -"
    " +#: khtml/khtml_part.cpp:297 +msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" +msgstr "표현 트리를 표준 출력으로 인쇄" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#: rc.cpp:638 rc.cpp:893 -msgid "R&eplace All" -msgstr "모두 바꾸기(&E)" +#: khtml/khtml_part.cpp:301 +msgid "Print DOM Tree to STDOUT" +msgstr "DOM 트리를 표준 출력으로 인쇄" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:225 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#: rc.cpp:641 rc.cpp:925 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.

    \n" -"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word " -"or any other unknown word that you want to use but not add to the " -"dictionary.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    이번에 나타난 알 수 없는 단어를 바꾸지 않으시려면 여기를 누르십시오.

    \n" -"

    이 동작은 이름이나 동의어, 외래어 혹은 사전에 추가하길 원치 않으시는 다른 알 수 없는 단어일 경우에 유용합니다.

    \n" -"
    " +#: khtml/khtml_part.cpp:305 +msgid "Print frame tree to STDOUT" +msgstr "프레임 트리를 표준 출력으로 인쇄" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#: rc.cpp:647 rc.cpp:931 -msgid "&Ignore" -msgstr "무시(&I)" +#: khtml/khtml_part.cpp:309 +msgid "Stop Animated Images" +msgstr "움직이는 그림 멈추기" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:238 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:251 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_autoCorrect) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#: rc.cpp:650 rc.cpp:659 rc.cpp:934 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they " -"are.

    \n" -"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word " -"or any other unknown word that you want to use but not add to the " -"dictionary.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    모든 알 수 없는 단어를 바꾸지 않으시려면 여기를 누르십시오.

    \n" -"

    이 동작은 단어가 이름, 동의어, 외래어, 혹은 사전에 추가하지 않고 사용하기 원하는 단어일 경우 유용합니다.

    \n" -"
    " +#: khtml/khtml_part.cpp:313 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "인코딩 설정(&E)" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#: rc.cpp:656 rc.cpp:940 -msgid "I&gnore All" -msgstr "모두 무시(&G)" +#: khtml/khtml_part.cpp:352 +msgid "Use S&tylesheet" +msgstr "스타일시트 사용(&T)" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_autoCorrect) -#: rc.cpp:665 -msgid "Autocorrect" -msgstr "자동 교정" +#: khtml/khtml_part.cpp:357 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "글꼴 크기 확대" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:668 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:123 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: khtml/khtml_part.cpp:360 +msgid "" +"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " +"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " +msgstr "" +"글꼴 크기 확대

    이 창 안에 있는 글꼴을 크게 만듭니다. 사용 가능한 모든 글꼴 크기를 보시려면 마우스 단추를 " +"누르고 계십시오.
    " -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bgSpellCB) -#: rc.cpp:671 -msgid "Enable &background spellchecking" -msgstr "맞춤법 검사 사용하기(&B)" +#: khtml/khtml_part.cpp:364 +msgid "Shrink Font" +msgstr "글꼴 크기 축소" -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkerEnabledByDefaultCB) -#: rc.cpp:674 -msgid "&Automatic spell checking enabled by default" -msgstr "자동 맞춤법 검사 사용하기(&A)" +#: khtml/khtml_part.cpp:367 +msgid "" +"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " +"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " +msgstr "" +"글꼴 크기 축소

    이 창 안의 글꼴을 작게 만듭니다. 모든 사용 가능한 글꼴 크기를 보시려면 마우스 단추를 " +"누르고 계십시오.
    " -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipUpperCB) -#: rc.cpp:677 -msgid "Skip all &uppercase words" -msgstr "모든 대문자 단어 건너뛰기(&U)" +#: khtml/khtml_part.cpp:382 +msgid "" +"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " +"displayed page.
    " +msgstr "텍스트 찾기

    표시된 페이지에서 텍스트를 찾을 수 있는 대화상자를 보여줍니다.
    " -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipRunTogetherCB) -#: rc.cpp:680 -msgid "S&kip run-together words" -msgstr "붙어 있는 단어 건너뛰기(&K)" +#: khtml/khtml_part.cpp:386 +msgid "" +"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " +"found using the Find Text function.
    " +msgstr "다음 찾기

    텍스트 찾기 기능을 사용하여 찾은 다음 텍스트를 찾아갑니다.
    " -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:683 -msgid "Default language:" -msgstr "기본 언어:" +#: khtml/khtml_part.cpp:392 +msgid "" +"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " +"you have found using the Find Text function.
    " +msgstr "이전 찾기

    텍스트 찾기 기능을 사용하여 찾은 이전 텍스트를 찾아갑니다.
    " -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, m_ignoreListBox) -#: rc.cpp:686 rc.cpp:689 -msgid "Ignored Words" -msgstr "무시하는 단어" +#: khtml/khtml_part.cpp:397 +msgid "Find Text as You Type" +msgstr "입력하는 대로 텍스트 찾기" -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:22 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KHTMLInfoDlg) -#: rc.cpp:692 -msgid "Document Information" -msgstr "문서 정보" +#: khtml/khtml_part.cpp:400 +msgid "" +"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " +"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " +"links only\" option." +msgstr "" +"이 키를 누르면 보고 있는 페이지의 텍스트를 찾는 데 사용하는 검색 표시줄을 표시합니다. \"링크만 찿기\" 옵션을 설정하는 \"입력하는 " +"대로 텍스트 찾기\" 옵션의 효과가 취소됩니다." -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:695 -msgctxt "@title:group Document information" -msgid "General" -msgstr "일반" +#: khtml/khtml_part.cpp:403 +msgid "Find Links as You Type" +msgstr "입력하는 대로 링크 찾기" -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: rc.cpp:698 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: khtml/khtml_part.cpp:409 +msgid "" +"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." +msgstr "검색 표시줄을 표시하며 \"링크만 찾기\" 옵션을 설정합니다." -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _lmLabel) -#: rc.cpp:704 -msgid "Last modified:" -msgstr "마지막 수정:" +#: khtml/khtml_part.cpp:421 khtml/khtml_ext.cpp:498 +msgid "Print Frame..." +msgstr "프레임 인쇄..." -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _eLabel) -#: rc.cpp:707 -msgid "Document encoding:" -msgstr "문서 인코딩:" +#: khtml/khtml_part.cpp:425 +msgid "" +"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " +"single frame, click on it and then use this function.
    " +msgstr "" +"프레임 인쇄

    어떤 페이지는 여러 프레임을 갖고 있습니다. 한 프레임만을 인쇄하시려면 프레임을 누른 다음 이 " +"기능을 사용하십시오.
    " -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _modeLabel) -#: rc.cpp:710 -msgid "Rendering mode:" -msgstr "렌더링 모드:" +#: khtml/khtml_part.cpp:439 +msgid "Toggle Caret Mode" +msgstr "캐럿 모드 전환" -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:186 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:713 -msgid "HTTP Headers" -msgstr "HTTP 헤더" +#: khtml/khtml_part.cpp:700 +#, kde-format +msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +msgstr "가상 사용자 에이전트 '%1'을(를) 사용하고 있습니다.|/|가상 사용자 에이전트 $[을를 %1] 사용하고 있습니다." -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) -#: rc.cpp:716 -msgid "Property" -msgstr "속성" +#: khtml/khtml_part.cpp:1197 +msgid "This web page contains coding errors." +msgstr "이 웹 페이지의 소스 코드에 오류가 있습니다." -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow) -#: rc.cpp:722 -msgid "KHTML Regression Testing Utility" -msgstr "KHTML 회귀 시험 도구" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:56 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, firstTab) -#: rc.cpp:728 -msgid "Regression testing output" -msgstr "회귀 시험 출력" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseContinueButton) -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pauseContinueButton) -#: rc.cpp:731 rc.cpp:734 -msgid "Pause/Continue regression testing process" -msgstr "회귀 시험 일시 정지/계속" +#: khtml/khtml_part.cpp:1239 +msgid "&Hide Errors" +msgstr "오류 숨기기(&H)" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pauseContinueButton) -#: rc.cpp:737 khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: khtml/rendering/media_controls.cpp:50 -msgid "Pause" -msgstr "일시 정지" +#: khtml/khtml_part.cpp:1240 +msgid "&Disable Error Reporting" +msgstr "오류 알림 사용하지 않기(&D)" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:144 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveLogButton) -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, saveLogButton) -#: rc.cpp:740 rc.cpp:743 -msgid "" -"You may select a file where the log content is stored, before the regression " -"testing is started." -msgstr "회귀 시험이 시작되기 전에 로그 내용을 저장할 파일을 선택하십시오." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveLogButton) -#: rc.cpp:746 -msgid "Output to File..." -msgstr "파일로 출력..." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) -#: rc.cpp:749 -msgid "Regression Testing Status" -msgstr "회귀 시험 상태" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:182 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, secondTab) -#: rc.cpp:752 -msgid "View HTML Output" -msgstr "HTML 출력 보기" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:203 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSettings) -#: rc.cpp:755 -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#: khtml/khtml_part.cpp:1284 +#, kde-format +msgid "Error: %1: %2" +msgstr "오류: %1: %2" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:212 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuMain) -#: rc.cpp:758 -msgid "Tests" -msgstr "시험" +#: khtml/khtml_part.cpp:1333 +#, kde-format +msgid "Error: node %1: %2" +msgstr "오류: 노드 %1: %2" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:761 -msgid "Only Run JS Tests" -msgstr "JS 테스트만 수행하기" +#: khtml/khtml_part.cpp:1449 +msgid "Display Images on Page" +msgstr "페이지 상의 그림 표시" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:764 -msgid "Only Run HTML Tests" -msgstr "HTML 테스트만 수행하기" +#: khtml/khtml_part.cpp:1826 +#, kde-format +msgid "Error: %1 - %2" +msgstr "오류: %1: %2" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:767 -msgid "Do Not Suppress Debug Output" -msgstr "디버그 출력 압축하지 않기" +#: khtml/khtml_part.cpp:1831 +msgid "The requested operation could not be completed" +msgstr "요청한 작업을 완료할 수 없었습니다." -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:770 khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "Xvfb 사용하지 않기" +#: khtml/khtml_part.cpp:1837 +msgid "Technical Reason: " +msgstr "기술적 이유: " -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:773 -msgid "Run Tests..." -msgstr "시험 실행..." +#: khtml/khtml_part.cpp:1843 +msgid "Details of the Request:" +msgstr "요청의 자세한 사항:" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:776 -msgid "Run Single Test..." -msgstr "단일 시험 실행..." +#: khtml/khtml_part.cpp:1845 +#, kde-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:779 -msgid "Specify tests Directory..." -msgstr "시험 디렉터리 지정..." +#: khtml/khtml_part.cpp:1848 +#, kde-format +msgid "Protocol: %1" +msgstr "프로토콜: %1" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:782 -msgid "Specify khtml Directory..." -msgstr "KHTML 디렉터리 지정..." +#: khtml/khtml_part.cpp:1851 +#, kde-format +msgid "Date and Time: %1" +msgstr "날짜와 시간: %1" -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:785 -msgid "Specify Output Directory..." -msgstr "출력 디렉터리 지정..." +#: khtml/khtml_part.cpp:1853 +#, kde-format +msgid "Additional Information: %1" +msgstr "추가적인 정보: %1" -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase) -#: rc.cpp:788 -msgid "JavaScript Errors" -msgstr "자바스크립트 오류" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:207 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:804 khtml/khtml_part.cpp:1855 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:631 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase) -#: rc.cpp:791 -msgid "" -"This dialog provides you with notification and details of scripting errors " -"that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web " -"site as designed by its author. In other cases it is the result of a " -"programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact " -"the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error " -"in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case " -"which illustrates the problem will be appreciated." -msgstr "" -"이 대화 상자는 웹 페이지에 있는 스크립트 오류에 대한 자세한 정보와 경고를 제공합니다. 대부분의 경우 웹 사이트 제작자의 설계 오류에 " -"의해 발생하는 것입니다. 그렇지 않은 경우, 이것은 컹커러의 프로그램 오류일 수 있습니다. 전자라고 생각하시면 사이트 관리자에게 질문을 " -"보내십시오. 반대로 컹커러의 내부 에러라 생각하시면 http://bugs.kde.org/ 에 버그를 알려 주십시오. 문제를 다시 재현할 " -"수 있는 예제도 같이 설명해서 보내 주십시오." +#: khtml/khtml_part.cpp:1861 +msgid "Possible Causes:" +msgstr "가능한 이유:" -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _close) -#: rc.cpp:794 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:184 -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:49 -msgid "&Close" -msgstr "닫기(&C)" +#: khtml/khtml_part.cpp:1868 +msgid "Possible Solutions:" +msgstr "가능한 해결 방법:" -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _clear) -#: rc.cpp:797 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:171 -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:61 -msgid "C&lear" -msgstr "지우기(&L)" +#: khtml/khtml_part.cpp:2286 +msgid "Page loaded." +msgstr "페이지를 불러왔습니다." -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:34 -#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar) -#: rc.cpp:812 -msgid "HTML Toolbar" -msgstr "HTML 도구 모음" +#: khtml/khtml_part.cpp:2288 +#, kde-format +msgid "%1 Image of %2 loaded." +msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." +msgstr[0] "그림 %2개 중 %1개 불러옴." -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:815 -msgid "F&ind:" -msgstr "찾기(&I):" +#: khtml/khtml_part.cpp:2463 +msgid "Automatic Detection" +msgstr "자동 감지" -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_next) -#: rc.cpp:818 -msgid "&Next" -msgstr "다음(&N)" +#: khtml/khtml_part.cpp:3525 khtml/khtml_part.cpp:3612 +#: khtml/khtml_part.cpp:3623 +msgid " (In new window)" +msgstr " (새 창으로)" -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_previous) -#: rc.cpp:821 kdeui/dialogs/ktip.cpp:305 -msgid "&Previous" -msgstr "이전(&P)" +#: khtml/khtml_part.cpp:3564 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "심볼릭 링크" -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_options) -#: rc.cpp:824 -msgid "Opt&ions" -msgstr "옵션(&I)" +#: khtml/khtml_part.cpp:3566 +#, kde-format +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (링크)" -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) -#: rc.cpp:827 khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "이 암호를 저장하시겠습니까?" +#: khtml/khtml_part.cpp:3586 +#, kde-format +msgid "%2 (%1 byte)" +msgid_plural "%2 (%1 bytes)" +msgstr[0] "%2 (%1 바이트)" -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_store) -#: rc.cpp:830 -msgid "&Store" -msgstr "저장(&S)" +#: khtml/khtml_part.cpp:3590 +#, kde-format +msgid "%2 (%1 K)" +msgstr "%2 (%1 K)" -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_neverForThisSite) -#: rc.cpp:833 -msgid "Ne&ver store for this site" -msgstr "이 사이트에서는 안 함(&V)" +#: khtml/khtml_part.cpp:3625 +msgid " (In other frame)" +msgstr " (다른 프레임으로)" -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_doNotStore) -#: rc.cpp:836 -msgid "Do ¬ store this time" -msgstr "지금 저장 안 함(&N)" +#: khtml/khtml_part.cpp:3630 +msgid "Email to: " +msgstr "받는 사람: " -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_anytimeButton) -#: rc.cpp:960 -msgid "Anytime" -msgstr "언제든지" +#: khtml/khtml_part.cpp:3636 +msgid " - Subject: " +msgstr " - 제목: " -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_beforeButton) -#: rc.cpp:963 -msgid "Before" -msgstr "이전" +#: khtml/khtml_part.cpp:3638 +msgid " - CC: " +msgstr " - 참조: " -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_afterButton) -#: rc.cpp:966 -msgid "After" -msgstr "다음" +#: khtml/khtml_part.cpp:3640 +msgid " - BCC: " +msgstr " - 숨은 참조: " -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_rangesButton) -#: rc.cpp:969 kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2527 -#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:193 -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#: kparts/browserrun.cpp:426 khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3716 +#: khtml/khtml_part.cpp:3945 khtml/khtml_part.cpp:4366 +msgid "Save As" +msgstr "다른 이름으로 저장" -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:972 -msgid "Distance between desktop icons" -msgstr "데스크톱 아이콘 간의 거리" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:975 -msgid "The distance between icons specified in pixels." -msgstr "픽셀 단위로 아이콘간의 거리를 지정합니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:978 -msgid "Widget style to use" -msgstr "사용할 위젯 스타일" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:981 -msgid "" -"The name of the widget style, for example \"keramik\" or \"plastik\". " -"Without quotes." -msgstr "위젯 스타일의 이름, 예를 들어 \"keramik\"이나 \"plastik\"에서 따옴표를 제외한 이름입니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:984 -msgid "Use the PC speaker" -msgstr "PC 스피커 사용하기" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:31 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:987 -msgid "" -"Whether the ordinary PC speaker should be used instead of KDE's own " -"notifications system." -msgstr "KDE 알림 시스템 대신 일반적인 PC 스피커를 사용할 지 여부입니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:990 -msgid "What terminal application to use" -msgstr "사용할 터미널 응용 프로그램" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:37 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:993 -msgid "" -"Whenever a terminal application is launched this terminal emulator program " -"will be used.\n" -msgstr "터미널 응용 프로그램을 실행했을 경우 이 터미널 에뮬레이터 프로그램이 사용될 것입니다.\n" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:997 -msgid "Fixed width font" -msgstr "고정폭 글꼴" +#: khtml/khtml_part.cpp:3721 +#, kde-format +msgid "" +"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " +"the link?
    " +msgstr "" +"이 신뢰할 수 없는 페이지는
    %1(으)로 연결됩니다.
    링크를 따라가시겠습니까?
    " -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:43 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1000 -msgid "" -"This font is used when a fixed font is needed. A fixed font has a constant " -"width.\n" -msgstr "고정폭 글꼴이 필요할 때 이 글꼴을 사용합니다. 고정폭 글꼴은 일정한 너비를 갖습니다.\n" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1004 -msgid "System wide font" -msgstr "시스템 전역 글꼴" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1007 -msgid "Font for menus" -msgstr "메뉴 글꼴" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:50 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1010 -msgid "What font to use for menus in applications." -msgstr "응용 프로그램의 메뉴에서 사용될 글꼴입니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1013 -msgid "Color for links" -msgstr "링크 색상" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:54 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1016 -msgid "What color links should be that have not yet been clicked on" -msgstr "누르지 않은 링크에 사용될 색상입니다" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1019 -msgid "Color for visited links" -msgstr "방문한 링크 색상" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1022 -msgid "Font for the taskbar" -msgstr "작업 표시줄 글꼴" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:61 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1025 -msgid "" -"What font to use for the panel at the bottom of the screen, where the " -"currently running applications are." -msgstr "현재 실행중인 응용 프로그램이 있는 화면의 아래쪽 패널에 사용할 글꼴입니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1028 -msgid "Fonts for toolbars" -msgstr "도구 모음 글꼴" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:73 -#. i18n: ectx: label, entry (Desktop Screenshot), group (Global Shortcuts) -#: rc.cpp:1031 -msgid "Shortcut for taking screenshot" -msgstr "스크린샷을 찍기 위한 단축키" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry (Enable/Disable Clipboard Actions), group (Global Shortcuts) -#: rc.cpp:1034 -msgid "Shortcut for toggling Clipboard Actions on and off" -msgstr "클립보드 동작을 켜고 끄기 위한 단축키" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (Halt without Confirmation), group (Global Shortcuts) -#: rc.cpp:1037 -msgid "Shortcut for shutting down the computer without confirmation" -msgstr "확인하지 않고 컴퓨터를 종료하기 위한 단축키" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:380 -#. i18n: ectx: label, entry (Sort directories first), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1040 -msgid "Show directories first" -msgstr "디렉터리 먼저 보이기" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:381 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sort directories first), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1043 -msgid "Whether directories should be placed at the top when displaying files" -msgstr "파일을 표시할 때 디렉터리를 파일 앞에 정렬할 지 여부입니다" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:389 -#. i18n: ectx: label, entry (Recent URLs), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1046 -msgid "The URLs recently visited" -msgstr "최근에 방문한 URL" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:390 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Recent URLs), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1049 -msgid "Used for auto-completion in file dialogs, for example" -msgstr "예를 들어 파일 대화상자의 자동 완성 기능에서 사용합니다" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:394 -#. i18n: ectx: label, entry (Show Preview), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1052 -msgid "Show file preview in file dialog" -msgstr "파일 대화상자에서 파일 미리 보기" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:399 -#. i18n: ectx: label, entry (Show hidden files), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1055 -msgid "Show hidden files" -msgstr "숨김 파일 보이기" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:400 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Show hidden files), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1058 -msgid "" -"Whether files starting with a dot (convention for hidden files) should be " -"shown" -msgstr "점(.)으로 시작하는 숨김 파일을 보일지 여부입니다" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:405 -#. i18n: ectx: label, entry (Show Speedbar), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1061 -msgid "Show speedbar" -msgstr "빠른 탐색 표시줄 보이기" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:406 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Show Speedbar), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1064 -msgid "" -"Whether the shortcut icons to the left in the file dialog should be shown" -msgstr "파일 대화상자 왼쪽에 단축 아이콘을 보일지 여부를 결정합니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:425 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1067 -msgid "What country" -msgstr "국가" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:426 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1070 -msgid "" -"Used to determine how to display numbers, currency and time/date, for example" -msgstr "예를 들어 숫자, 통화, 시간/날짜를 어떻게 표시할지 결정하는데 사용됩니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:430 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1073 -msgid "What language to use to display text" -msgstr "텍스트를 보여 줄 언어" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:433 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1076 -msgid "Character used for indicating positive numbers" -msgstr "양의 정수를 나타내는 데 쓰일 문자" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:434 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1079 -msgid "Most countries have no character for this" -msgstr "대부분의 국가에서 이 경우에 해당하는 문자가 없습니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:439 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Paths) -#: rc.cpp:1082 -msgid "Path to the autostart directory" -msgstr "시작시 자동으로 실행할 프로그램 디렉터리의 경로" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:440 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Paths) -#: rc.cpp:1085 -msgid "" -"Path to the directory containing executables to be run on session login" -msgstr "세션에 로그인할 때 실행할 파일을 포함하는 디렉터리의 경로" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:487 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Socks) -#: rc.cpp:1088 -msgid "Enable SOCKS support" -msgstr "SOCKS 지원 사용하기" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:488 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Socks) -#: rc.cpp:1091 -msgid "Whether SOCKS version 4 and 5 should be enabled in KDE's sub systems" -msgstr "KDE의 하위 시스템에서 SOCKS 버전 4나 5를 사용하지 여부를 결정합니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:492 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Socks) -#: rc.cpp:1094 -msgid "Path to custom SOCKS library" -msgstr "사용자 정의 SOCKS 라이브러리 경로" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:498 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Toolbar style) -#: rc.cpp:1097 -msgid "Highlight toolbar buttons on mouse over" -msgstr "마우스 커서가 올려진 도구 모음 단추 강조" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:502 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Toolbar style) -#: rc.cpp:1100 -msgid "Show text on toolbar icons " -msgstr "도구 모음 아이콘에 텍스트 보이기 " - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:503 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Toolbar style) -#: rc.cpp:1103 -msgid "Whether text should be shown in addition to icons on toolbar icons" -msgstr "도구 모음 아이콘 상의 아이콘에 텍스트를 보일지 여부를 결정합니다." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:524 -#. i18n: ectx: label, entry (EchoMode), group (Passwords) -#: rc.cpp:1106 -msgid "Password echo type" -msgstr "암호 표시 방식" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:534 -#. i18n: ectx: label, entry (Dialog Size), group (KKeyDialog Settings) -#: rc.cpp:1109 -msgid "The size of the dialog" -msgstr "대화상자의 크기" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobsBase) -#: rc.cpp:1112 -msgid "ThreadWeaver Jobs Examples" -msgstr "ThreadWeaver 작업 예제" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, JobsBase) -#: rc.cpp:1115 -msgid "" -"The program executes 100 jobs in 4 threads. Each job waits for a random " -"number of milliseconds between 1 and 1000." -msgstr "" -"이 프로그램은 4개의 스레드에서 100개의 작업을 실행합니다. 각 작업은 1ms에서 1000ms까지 다양한 양의 시간을 기다립니다." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbLog) -#: rc.cpp:1118 -msgid "" -"Check to see logging information about thread activity. Watch the console " -"output to see the log information." -msgstr "스레드 동작에 대한 정보를 기록하는지 보도록 확인하십시오. 로그 정보를 보고 콘솔의 출력을 관찰하십시오." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbLog) -#: rc.cpp:1121 -msgid "Log thread activity" -msgstr "스레드 작동 기록하기" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ThreadWeaver::WeaverThreadGrid, threadGrid) -#: rc.cpp:1124 -msgid "Displays Thread Activity" -msgstr "스레드 작동 표시" +#: khtml/khtml_part.cpp:3722 +msgid "Follow" +msgstr "따라가기" -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStart) -#: rc.cpp:1127 -msgid "Start" -msgstr "시작" +#: khtml/khtml_part.cpp:3823 +msgid "Frame Information" +msgstr "프레임 정보" -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1136 -msgid "GUI based example for the Weaver Thread Manager" -msgstr "Weaver 스레드 관리자에 대한 GUI 기반 에제" +#: khtml/khtml_part.cpp:3829 +#, kde-format +msgid " [Properties]" +msgstr " [속성]" -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1139 -msgid "Remaining number of jobs:" -msgstr "남은 작업의 수:" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonStart) -#: rc.cpp:1145 -msgid "What time is it? Click to update." -msgstr "몇 시입니까? 업데이트하시려면 누르십시오." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTime) -#: rc.cpp:1148 -msgid "" -"

    (do not know yet)

    " -msgstr "" -"

    아직 알 수 없음

    " - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSelectFiles) -#: rc.cpp:1151 -msgid "Select Files..." -msgstr "파일 선택..." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel) -#: rc.cpp:1154 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: khtml/khtml_part.cpp:3855 +msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" +msgid "Quirks" +msgstr "호환성 모드" -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSuspend) -#: rc.cpp:1157 -msgid "Suspend" -msgstr "보류" +#: khtml/khtml_part.cpp:3858 +msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" +msgid "Almost standards" +msgstr "준-표준 모드" -#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 -msgctxt "State of the notified event" -msgid "State" -msgstr "상태" +#: khtml/khtml_part.cpp:3862 +msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" +msgid "Strict" +msgstr "표준 모드" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3933 +msgid "Save Background Image As" +msgstr "배경 그림을 다른 이름으로 저장" -#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 -msgctxt "Title of the notified event" -msgid "Title" -msgstr "제목" +#: khtml/khtml_part.cpp:4025 +msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." +msgstr "동료 SSL 인증서 체인이 잘못된 것 같습니다." -#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 -msgctxt "Description of the notified event" -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: khtml/khtml_part.cpp:4044 +msgid "Save Frame As" +msgstr "프레임을 다른 이름으로 저장" -#: knotify/config/knotifyconfigwidget.cpp:107 -msgid "Configure Notifications" -msgstr "알림 설정" +#: khtml/khtml_part.cpp:4088 +msgid "&Find in Frame..." +msgstr "프레임 안에서 찾기(&F)..." -#: knewstuff/knewstuff2/core/coreengine.cpp:428 -#, kde-format -msgid "loading %1" -msgstr "%1 불러오는 중" +#: khtml/khtml_part.cpp:4090 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "찾기(&F)..." -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:75 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:86 +#: khtml/khtml_part.cpp:4707 msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." +"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " +"unencrypted.\n" +"A third party may be able to intercept and view this information.\n" +"Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"gpg를 시작할 수 없으며, 사용 가능한 키를 검색할 수 없습니다. gpg가 설치되어 있는지 확인하시고, " -"설치되어 있지 않은 경우에는 다운로드한 자원의 인증을 사용할 수 없습니다." +"경고: 이것은 보안이 유지된 폼이지만 데이터를 암호화하지 않고 전송하려고 하고 있습니다.\n" +"다른 사람이 이 정보를 중간에 가로채서 볼 수 있습니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:197 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:208 -#, kde-format +#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4719 +#: khtml/khtml_part.cpp:4743 +msgid "Network Transmission" +msgstr "네트워크 전송" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4720 +msgid "&Send Unencrypted" +msgstr "암호화하지 않고 전송(&S)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4717 msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to
    %2<%3>
    :
    " +"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " +"unencrypted.\n" +"Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"다음 항목에 속한, 키 0x%1에 대한 암구호를 입력하여 주십시오.
    %2<%3>
    :
    " +"경고: 자료가 암호화되지 않은 채로 네트워크를 통해서 전송될 것입니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:278 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:289 +#: khtml/khtml_part.cpp:4741 msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure " -"that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources " -"will not be possible." +"This site is attempting to submit form data via email.\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -"gpg를 시작할 수 없으며, 파일의 유효기간을 확인할 수 없습니다. gpg가 설치되어 있는지 확인하여 " -"주시고, 설치되어 있지 않은 경우에는 다운로드한 자원의 인증을 사용할 수 없습니다." - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "서명할 키 선택" +"이 사이트에서 전자 우편을 통해 폼 데이터를 전달하려고 하고 있습니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "서명에 사용할 키:" +#: khtml/khtml_part.cpp:4744 +msgid "&Send Email" +msgstr "전자 우편 보내기(&S)" -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:365 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:376 +#: khtml/khtml_part.cpp:4765 +#, kde-format msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is " -"installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +"The form will be submitted to
    %1
    on your local " +"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " msgstr "" -"gpg를 시작할 수 없으며, 파일을 서명할 수 없었습니다. gpg가 설치되어 있는지 확인하시고, 설치되어 " -"있지 않은 경우에는 자원에 서명할 수 없습니다." +"현재 폼은 로컬 파일 시스템의
    %1
    (으)로 전달될 것입니다.
    폼을 " +"전달하시겠습니까?
    " -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:154 -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:174 -msgctxt "describes the feed of the latest posted entries" -msgid "Latest" -msgstr "최신" +#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtmlview.cpp:2800 khtml/khtmlview.cpp:2842 +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1641 khtml/html/html_formimpl.cpp:1853 +msgid "Submit" +msgstr "보내기" -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:160 -msgid "Highest Rated" -msgstr "가장 높은 별점" +#: khtml/khtml_part.cpp:4819 +msgid "" +"This site attempted to attach a file from your computer in the form " +"submission. The attachment was removed for your protection." +msgstr "이 사이트에서 폼 전달을 통해 컴퓨터에 있는 파일 전송을 시도했습니다. 시스템을 보호하기 위해서 첨부 파일을 제거했습니다." -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:166 -msgid "Most Downloads" -msgstr "다운로드 수" +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:496 khtml/khtml_part.cpp:4819 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsrating.cpp:33 -msgid "Rate this entry" -msgstr "이 항목 평가하기" +#: khtml/khtml_part.cpp:5890 +#, kde-format +msgid "(%1/s)" +msgstr "(%1/초)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:54 -msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "새로운 항목 공급자" +#: khtml/khtml_part.cpp:6802 +msgid "Security Warning" +msgstr "보안 경고" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:64 -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "다음 공급자 중 하나를 선택하십시오:" +#: khtml/khtml_part.cpp:6811 +#, kde-format +msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " +msgstr "신뢰할 수 없는 페이지에 의한
    %1
    위 대상 접근이 거부되었습니다.
    " -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:68 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:46 dnssd/servicemodel.cpp:101 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: khtml/khtml_part.cpp:6812 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:794 +msgid "Security Alert" +msgstr "보안 경고" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:95 -msgid "No provider selected." -msgstr "선택한 공급자가 없습니다." +#: khtml/khtml_part.cpp:7160 +#, kde-format +msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +msgstr "지갑 '%1'이 열려 있으며, 폼 데이터와 암호를 저장하는 데 사용하고 있습니다." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:31 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:70 -msgid "Changelog" -msgstr "변경 기록" +#: khtml/khtml_part.cpp:7220 +msgid "&Close Wallet" +msgstr "지갑 닫기(&C)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:53 +#: khtml/khtml_part.cpp:7223 +msgid "&Allow storing passwords for this site" +msgstr "이 사이트의 암호 저장하기(&A)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7228 #, kde-format -msgid "Version %1" -msgstr "버전 %1" +msgid "Remove password for form %1" +msgstr "양식 %1의 암호 지우기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomments.cpp:32 -msgid "User comments" -msgstr "사용자 설명" +#: khtml/khtml_part.cpp:7333 +msgid "JavaScript &Debugger" +msgstr "자바스크립트 디버거(&D)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:127 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:558 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:81 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:199 -msgid "Get Hot New Stuff" -msgstr "새로운 내용을 얻기!" +#: khtml/khtml_part.cpp:7365 +msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +msgstr "이 페이지에서 자바스크립트를 통해 새 창을 여는 것이 방지되어 있습니다." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:129 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:88 +#: khtml/khtml_part.cpp:7371 +msgid "Popup Window Blocked" +msgstr "팝업 창 차단됨" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7371 +msgid "" +"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" +"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" +"or to open the popup." +msgstr "" +"이 페이지에서 팝업 창을 열려고 했지만 차단되었습니다.\n" +"상태 표시줄에 있는 이 아이콘을 누르셔서 이 동작을 조정하거나\n" +"팝업 창을 열 수 있습니다." + +#: khtml/khtml_part.cpp:7384 #, kde-format -msgctxt "Program name followed by 'Add On Installer'" -msgid "%1 Add-On Installer" -msgstr "%1 추가 기능 설치기" +msgid "&Show Blocked Popup Window" +msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" +msgstr[0] "차단된 팝업 창 %1개 보기(&S)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:136 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:91 -msgid "Add Rating" -msgstr "별점 추가" +#: khtml/khtml_part.cpp:7385 +msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +msgstr "차단된 수동 팝업 알림 보기(&N)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:139 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:92 -msgid "Add Comment" -msgstr "설명 추가" +#: khtml/khtml_part.cpp:7387 +msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." +msgstr "자바스크립트 새 창 정책 설정(&C)..." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:142 -msgid "View Comments" -msgstr "설명 보기" +#: khtml/test_regression.cpp:619 +msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." +msgstr "tests, basedir을 포함한 디렉터리와 출력 디렉터리들." + +#: khtml/test_regression.cpp:621 +msgid "Do not suppress debug output" +msgstr "디버그 출력 압축하지 않기" + +#: khtml/test_regression.cpp:623 +msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" +msgstr "(확인하는 대신) baseline 다시 생성" + +#: khtml/test_regression.cpp:625 +msgid "Do not show the window while running tests" +msgstr "테스트를 실행하는 동안 창을 표시하지 않기" + +#: khtml/test_regression.cpp:627 +msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." +msgstr "단일 테스트만 실행. 다중 선택사항을 사용할 수 있습니다." + +#: khtml/test_regression.cpp:628 +msgid "Only run .js tests" +msgstr ".js 테스트만 실행" + +#: khtml/test_regression.cpp:629 +msgid "Only run .html tests" +msgstr ".html 테스트만 실행" + +#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:262 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) +#: rc.cpp:1073 khtml/test_regression.cpp:630 +msgid "Do not use Xvfb" +msgstr "Xvfb 사용하지 않기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:195 -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Re: %1" -msgstr "Re: %1" +#: khtml/test_regression.cpp:632 +msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" +msgstr "</output> 대신에 <directory>에 출력 저장하기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:314 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:113 -msgid "Timeout. Check Internet connection." -msgstr "시간이 초과되었습니다. 인터넷 연결을 확인하십시오." +#: khtml/test_regression.cpp:634 +msgid "" +"Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" +msgstr "<base_dir>/baseline 대신 <directory>를 참조로 사용하기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:407 -msgid "Entries failed to load" -msgstr "불러오는 데 실패한 항목" +#: khtml/test_regression.cpp:635 +msgid "" +"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " +"-b is not specified." +msgstr "테스트, 기본 디렉터리, 출력 디렉터리를 포함하는 디렉터리입니다. -b를 지정하지 않았을 경우에만 주시합니다." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:505 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:252 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:171 -#, kde-format -msgid "Server: %1" -msgstr "서버: %1" +#: khtml/test_regression.cpp:636 +msgid "" +"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " +"to -t)." +msgstr "실험 대상에 대한 상대 경로나 실행할 실험 대상 디렉터리 (-t 설정과 동일합니다)." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:506 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:172 -#, kde-format -msgid "
    Provider: %1" -msgstr "
    공급자: %1" +#: khtml/test_regression.cpp:638 +msgid "TestRegression" +msgstr "회귀 테스트" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:507 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:173 -#, kde-format -msgid "
    Version: %1" -msgstr "
    버전: %1" +#: khtml/test_regression.cpp:639 +msgid "Regression tester for khtml" +msgstr "khtml에 대한 회귀 테스터" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:511 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:82 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:258 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:177 -msgid "Provider information" -msgstr "공급자 정보" +#: khtml/khtml_settings.cpp:888 +msgid "Filter error" +msgstr "필터 오류" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:538 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:188 -#, kde-format -msgid "Could not install %1" -msgstr "%1(을)를 설치할 수 없습니다" +#: khtml/khtml_global.cpp:208 +msgid "KHTML" +msgstr "KHTML" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:539 -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:189 -msgid "Get Hot New Stuff!" -msgstr "새로운 내용을 얻기!" +#: khtml/khtml_global.cpp:209 +msgid "Embeddable HTML component" +msgstr "내장될 수 있는 HTML 요소" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:557 -msgid "There was an error loading data providers." -msgstr "데이터 공급자를 불러오는 중 오류가 발생했습니다." +#: khtml/khtml_global.cpp:211 +msgid "Lars Knoll" +msgstr "Lars Knoll" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:588 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:379 -msgid "A protocol fault has occurred. The request has failed." -msgstr "프로토콜 오류가 발생했습니다. 요청이 실패했습니다." +#: khtml/khtml_global.cpp:212 +msgid "Antti Koivisto" +msgstr "Antti Koivisto" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:589 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:596 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:380 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:387 -msgid "Desktop Exchange Service" -msgstr "데스크톱 교환 서비스" +#: khtml/khtml_global.cpp:214 +msgid "Dirk Mueller" +msgstr "Dirk Meuller" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:595 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:386 -msgid "A network error has occurred. The request has failed." -msgstr "네트워크 오류가 발생했습니다. 요청이 실패했습니다." +#: khtml/khtml_global.cpp:215 +msgid "Peter Kelly" +msgstr "Peter Kelly" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:68 -msgid "Comments" -msgstr "설명" +#: khtml/khtml_global.cpp:216 +msgid "Torben Weis" +msgstr "Torben Weis" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:73 -msgid "Switch version" -msgstr "버전 바꾸기" +#: khtml/khtml_global.cpp:217 +msgid "Martin Jones" +msgstr "Martin Jones" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:86 -msgid "Contact author" -msgstr "제작자에게 연락하기" +#: khtml/khtml_global.cpp:218 +msgid "Simon Hausmann" +msgstr "Simon Hausmann" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:89 -msgid "Collaboration" -msgstr "협업" +#: khtml/khtml_global.cpp:219 +msgid "Tobias Anton" +msgstr "Tobias Anton" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:93 -msgid "Translate" -msgstr "번역" +#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 +msgid "Inactive" +msgstr "비활성" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:94 -msgid "Subscribe" -msgstr "가입하기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:418 +msgid "&Copy Text" +msgstr "텍스트 복사(&C)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:95 -msgid "Report bad entry" -msgstr "나쁜 항목 보고하기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:432 +#, kde-format +msgid "Open '%1'" +msgstr "'%1' 열기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:158 -msgid "Send Mail" -msgstr "전자 우편 보내기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:449 +msgid "&Copy Email Address" +msgstr "전자 우편 주소 복사(&C)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:162 -msgid "Contact on Jabber" -msgstr "Jabber로 연락하기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:454 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "링크를 다른 이름으로 저장(&S)..." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Provider: %1" -msgstr "공급자: %1" +#: khtml/khtml_ext.cpp:459 +msgid "&Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사(&C)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Version: %1" -msgstr "버전: %1" +#: khtml/khtml_ext.cpp:471 +msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" +msgid "Frame" +msgstr "프레임" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:328 -msgid "The removal request was successfully registered." -msgstr "제거 요청이 성공적으로 등록되었습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:472 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "새 창에서 열기(&W)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:329 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:333 -msgid "Removal of entry" -msgstr "항목 제거" +#: khtml/khtml_ext.cpp:478 +msgid "Open in &This Window" +msgstr "이 창에서 열기(&T)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:332 -msgid "The removal request failed." -msgstr "제거 요청이 실패했습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:483 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "새 탭에서 열기(&N)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:341 -msgid "The subscription was successfully completed." -msgstr "가입이 성공적으로 완료되었습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:493 +msgid "Reload Frame" +msgstr "프레임 새로 고침" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:342 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:346 -msgid "Subscription to entry" -msgstr "항목에 가입하기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:514 +msgid "View Frame Information" +msgstr "프레임 정보 보기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:345 -msgid "The subscription request failed." -msgstr "가입 요청이 실패했습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:524 +msgid "Block IFrame..." +msgstr "IFrame 차단..." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:354 -msgid "The rating was submitted successfully." -msgstr "별점이 성공적으로 전송되었습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:549 +msgid "Save Image As..." +msgstr "다른 이름으로 그림 저장..." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:355 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:359 -msgid "Rating for entry" -msgstr "항목에 대한 별점" +#: khtml/khtml_ext.cpp:554 +msgid "Send Image..." +msgstr "그림 보내기..." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:358 -msgid "The rating could not be submitted." -msgstr "별점을 전송할 수 없습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:560 +msgid "Copy Image" +msgstr "그림 복사" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:367 -msgid "The comment was submitted successfully." -msgstr "설명이 성공적으로 전송되었습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:568 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "그림 위치 복사" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:368 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:372 -msgid "Comment on entry" -msgstr "항목에 대한 설명" +#: khtml/khtml_ext.cpp:577 +#, kde-format +msgid "View Image (%1)" +msgstr "그림 보기 (%1)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:371 -msgid "The comment could not be submitted." -msgstr "설명을 전송할 수 없습니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:583 +msgid "Block Image..." +msgstr "그림 보지 않기..." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:420 -msgid "KNewStuff contributions" -msgstr "KNewStuff 기여" +#: khtml/khtml_ext.cpp:591 +#, kde-format +msgid "Block Images From %1" +msgstr "%1의 그림 보지 않기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:516 -msgid "This operation requires authentication." -msgstr "이 작업은 인증이 필요합니다." +#: khtml/khtml_ext.cpp:603 +msgid "Stop Animations" +msgstr "애니메이션 멈추기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:33 -msgid "Translate this entry" -msgstr "이 항목 번역하기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:640 +#, kde-format +msgid "Search for '%1' with %2" +msgstr "%2에서 '%1' 찾기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:47 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:673 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: khtml/khtml_ext.cpp:650 +#, kde-format +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "다음으로 '%1' 찾기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:48 -msgid "Payload" -msgstr "Payload" +#: khtml/khtml_ext.cpp:694 +msgid "Save Link As" +msgstr "링크를 다른 이름으로 저장" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/knewstuffbutton.cpp:49 -#: knewstuff/knewstuff3/knewstuffbutton.cpp:48 -msgid "Download New Stuff..." -msgstr "새로운 항목 다운로드..." +#: khtml/khtml_ext.cpp:714 +msgid "Save Image As" +msgstr "그림을 다른 이름으로 저장" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomment.cpp:29 -msgid "Leave a comment" -msgstr "설명 남기기" +#: khtml/khtml_ext.cpp:728 khtml/khtml_ext.cpp:741 +msgid "Add URL to Filter" +msgstr "필터에 URL 추가" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150 -msgid "

    No Downloads

    " -msgstr "

    다운로드 없음

    " +#: khtml/khtml_ext.cpp:729 khtml/khtml_ext.cpp:742 +msgid "Enter the URL:" +msgstr "URL을 입력하십시오:" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150 +#: khtml/khtml_ext.cpp:879 #, kde-format -msgid "

    Downloads: %1

    \n" -msgstr "

    다운로드 수: %1

    \n" +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "파일 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Rating: %1" -msgstr "별점: %1" +#: khtml/khtml_ext.cpp:879 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:254 -msgid "No Preview" -msgstr "미리 보기 없음" +#: khtml/khtml_ext.cpp:879 +msgid "Overwrite" +msgstr "덮어쓰기" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:264 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:248 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:310 -msgid "Loading Preview" -msgstr "미리 보기 불러오는 중" +#: kparts/browserrun.cpp:397 khtml/khtml_ext.cpp:940 +#, kde-format +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "다운로드 관리자 (%1) 을(를) $PATH에서 찾을 수 없습니다 " -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:306 -msgid "Rating: " -msgstr "별점: " +#: kparts/browserrun.cpp:398 khtml/khtml_ext.cpp:941 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"다음을 다시 설치해 보십시오. \n" +"\n" +"컹커러 통합을 사용할 수 없습니다." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:311 -msgid "Downloads: " -msgstr "다운로드 수: " +#: khtml/khtml_ext.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Default Font Size (100%)" +msgstr "기본 글꼴 크기 (100%)" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389 -#, kde-format -msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'" -msgid "%1 Add-On Uploader" -msgstr "%1 추가 기능 업로더" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 khtml/khtml_ext.cpp:1036 +#, kde-format, no-c-format +msgid "%1%" +msgstr "%1%" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:91 -msgid "Please put in a name." -msgstr "이름을 입력해 주십시오." +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 +msgid "Available Tests: 0" +msgstr "사용가능한 테스트: 0" -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:159 -msgid "Old upload information found, fill out fields?" -msgstr "과거에 사용했던 업로드 정보가 있습니다. 이 정보를 사용하시겠습니까?" +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 +msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." +msgstr "사용할 수 있는 'khtmltests/regresiion/' 디렉터리를 선택하여 주십시오." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:161 -msgid "Fill Out" -msgstr "사용하기" +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 +msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." +msgstr "사용할 수 있는 'khtml/' 빌드 디렉터리를 선택하여 주십시오." -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:162 -msgid "Do Not Fill Out" -msgstr "사용하지 않기" +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 +#, kde-format +msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" +msgstr "사용 가능한 테스트: %1 (무시됨: %2)" -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:241 -msgid "Icons view mode" -msgstr "아이콘 보기 모드" +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:195 +msgid "Continue" +msgstr "계속" -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:243 -msgid "Details view mode" -msgstr "자세히 보기 모드" +#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pauseContinueButton) +#: rc.cpp:1040 khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 +#: khtml/rendering/media_controls.cpp:50 +msgid "Pause" +msgstr "일시 정지" -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:258 -msgid "All Providers" -msgstr "모든 공급자" +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 +msgid "Cannot find testregression executable." +msgstr "회귀 테스트 실행 파일을 찾을 수 없습니다." -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:265 -msgid "All Categories" -msgstr "모든 분류" +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1102 +msgid "Run test..." +msgstr "테스트 실행..." -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108 -msgid "Fetching license data from server..." -msgstr "서버에서 라이선스 데이터 가져오는 중..." +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 +msgid "Add to ignores..." +msgstr "무시 대상에 추가..." -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115 -msgid "Fetching content data from server..." -msgstr "서버에서 내용 데이터 가져오는 중..." +#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1105 +msgid "Remove from ignores..." +msgstr "무시 대상에서 제거..." -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231 -msgid "Checking login..." -msgstr "로그인 확인 중..." +#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 +msgid "TestRegressionGui" +msgstr "회귀성 검사 GUI" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253 -msgid "Fetching your previously updated content..." -msgstr "기존에 업로드한 내용 가져오는 중..." +#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 +msgid "GUI for the khtml regression tester" +msgstr "KHTML 회귀성 검사기를 위한 GUI" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256 -msgid "Could not verify login, please try again." -msgstr "로그인 정보를 확인할 수 없습니다. 다시 시도하십시오." +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 +msgid "" +"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " +"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " +"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " +"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " +"be faster and use less ink or toner.

    " +msgstr "" +"

    '그림 인쇄'

    만약 이 설정을 사용하면, HTML 페이지에 포함된 그림을 " +"인쇄합니다. 인쇄 시간이 더 오래 걸릴 것이며 더 많은 잉크나 토너를 사용할 것입니다.

    이 설정을 사용하지 않으면 HTML " +"문서의 텍스트만 인쇄되며, 그림 등은 포함되지 않습니다. 인쇄 속도는 빨라지고 잉크나 토너를 적게 사용할 것입니다.

    " -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275 -msgid "Fetching your previously updated content finished." -msgstr "이전에 업로드한 내용을 가져왔습니다." +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 +msgid "" +"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " +"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " +"each page. This header contains the current date, the location URL of the " +"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " +"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " +msgstr "" +"

    '인쇄 머릿말'

    만약 이 설정을 사용하면, HTML 문서의 각 쪽 위에 머릿말 줄이 " +"포함됩니다. 머릿말에는 오늘 날짜, 인쇄된 문서의 URL과 쪽 번호가 들어 있습니다.

    이 설정을 사용하지 않으면 HTML " +"문서의 출력이 머릿말을 포함하지 않을 것입니다.

    " -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293 -msgid "Fetching content data from server finished." -msgstr "서버에서 내용 데이터를 가져올 수 없습니다." +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 +msgid "" +"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " +"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " +"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " +"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " +"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " +"in your application. This may result in areas of full-page color (or " +"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " +"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " +msgstr "" +"

    '프린터 친화 모드'

    만약 이 설정을 사용하면, HTML 문서는 흑백으로 출력되며, " +"모든 색이 있는 배경은 흰색으로 변환될 것입니다. 출력 과정은 더 빨라지며, 잉크나 토너를 절약할 수 있습니다.

    이 설정을 " +"사용하지 않으면, HTML 문서는 프로그램에서 보았던 원본 색상 설정 그대로 출력될 것입니다. 이것은 모든 쪽을 컬러로 (흑백 프린터를 " +"사용한다면 흑백으로) 출력합니다. 출력 속도가 느려질 수 있으며, 더 많은 잉크나 토너를 사용할 것입니다.

    " -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770 -msgctxt "" -"A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen" -msgid "Visit website" -msgstr "웹 사이트 방문하기" +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 +msgid "HTML Settings" +msgstr "HTML 설정" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:368 -#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94 -msgctxt "Opposite to Back" -msgid "Next" -msgstr "앞으로" +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 +msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" +msgstr "프린터 친화 모드 (흑색 본문, 배경 없음)" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:370 -#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95 -msgid "Finish" -msgstr "마침" +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 +msgid "Print images" +msgstr "그림 인쇄" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 +msgid "Print header" +msgstr "인쇄 머릿말" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696 +#: khtml/khtmlimage.cpp:202 #, kde-format -msgid "File not found: %1" -msgstr "파일을 찾을 수 없음: %1" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696 -msgid "Upload Failed" -msgstr "업로드 실패" +msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" +msgstr "%1 - (%2 - %3x%4 픽셀)" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525 +#: khtml/khtmlimage.cpp:204 #, kde-format -msgid "" -"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to " -"upload." -msgid_plural "" -"The server does not recognize any of the categories to which you are trying " -"to upload: %2" -msgstr[0] "서버에서 업로드하려는 분류를 인식하지 못했습니다: %2" +msgid "%1 - %2x%3 Pixels" +msgstr "%1 - %2x%3 픽셀" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:528 kjs/object.cpp:553 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:841 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:871 -#: khtml/rendering/render_form.cpp:810 -msgid "Error" -msgstr "오류" +#: khtml/khtmlimage.cpp:209 +#, kde-format +msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" +msgstr "%1 (%2x%3 픽셀)" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571 +#: khtml/khtmlimage.cpp:211 #, kde-format -msgid "The selected category \"%1\" is invalid." -msgstr "선택한 분류 \"%1\"이(가) 올바르지 않습니다." +msgid "Image - %1x%2 Pixels" +msgstr "이미지 - %1x%2 픽셀" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636 -msgid "Select preview image" -msgstr "미리 보기 그림 선택" +#: khtml/khtmlimage.cpp:217 +msgid "Done." +msgstr "마침." -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646 -msgid "There was a network error." -msgstr "네트워크 오류가 발생하였습니다." +#: khtml/khtmlview.cpp:1842 +msgid "Access Keys activated" +msgstr "접근 키가 활성화되었습니다" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651 -msgid "Uploading Failed" -msgstr "업로드에 실패했습니다." +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 khtml/khtmlview.cpp:2814 +#: khtml/khtmlview.cpp:2847 khtml/html/html_formimpl.cpp:1845 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651 -msgid "Authentication error." -msgstr "인증 오류." +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1650 +msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +msgstr "확인: 자바스크립트 팝업" -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660 +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1653 +msgid "" +"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" +"Do you want to allow this?" +msgstr "" +"이 사이트에서 자바스크립트를 통해 새 브라우저 창을 열려고 요청했습니다.\n" +"허용하시겠습니까?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1656 #, kde-format -msgid "Upload failed: %1" -msgstr "업로드 실패: %1" +msgid "" +"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " +"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " +msgstr "" +"이 사이트에서 자바스크립트를 통해

    %1

    (을)를 새 브라우저 창에 열려고 요청했습니다.
    허용하시겠습니까?
    " -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:157 -msgid "Invalid item." -msgstr "항목이 잘못되었습니다." +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658 +msgid "Allow" +msgstr "허용" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"." -msgstr "항목을 다운로드할 수 없습니다: \"%1\"의 다운로드 URL이 없습니다." +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658 +msgid "Do Not Allow" +msgstr "허용하지 않음" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:200 +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971 +msgid "Close window?" +msgstr "창을 닫으시겠습니까?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "확인 필요" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2874 #, kde-format -msgid "Download of \"%1\" failed, error: %2" -msgstr "항목 \"%1\" 다운로드 실패. 오류: %2" +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " +"collection?" +msgstr "위치 \"%1\"(을)를 가리키는 책갈피를 책갈피 목록에 추가하시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208 +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2877 +#, kde-format msgid "" -"The downloaded file is a html file. This indicates a link to a website " -"instead of the actual download. Would you like to open the site with a " -"browser instead?" -msgstr "다운로드한 파일이 HTML 파일입니다. 웹 사이트로 가는 링크일 것입니다. 웹 브라우저로 링크를 여시겠습니까?" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " +"added to your collection?" +msgstr "제목이 \"%2\"인 위치 \"%1\"을(를) 가리키는 책갈피를 책갈피 목록에 추가하시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208 -msgid "Possibly bad download link" -msgstr "잘못된 다운로드 링크일 수 있음" +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2885 +msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" +msgstr "자바스크립트로 책갈피를 추가하려는 중" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:211 -msgid "Downloaded file was a HTML file. Opened in browser." -msgstr "다운로드한 파일이 HTML 파일입니다. 브라우저로 엽니다." +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889 +msgid "Insert" +msgstr "추가하기" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:275 +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889 +msgid "Disallow" +msgstr "허용하지 않음" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2164 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " +"JavaScript.\n" +"Do you want to allow the form to be submitted?" +msgstr "" +"이 사이트에서 자바스크립트를 통해 새 브라우저 창을 열도록 하는 폼을 전달하고 있습니다.\n" +"폼을 전달하시겠습니까?" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 #, kde-format -msgid "Could not install \"%1\": file not found." -msgstr "\"%1\"(을)를 설치할 수 없습니다: 파일을 찾을 수 없습니다." +msgid "" +"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " +"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " +"submitted?
    " +msgstr "" +"이 사이트에서 자바스크립트를 통해 새 브라우저 창에서

    %1

    (을)를 열려고 하는 폼을 전달하고 있습니다.
    폼을 " +"전달하시겠습니까?
    " -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477 -msgid "Overwrite existing file?" -msgstr "존재하는 파일을 덮어쓰시겠습니까?" +#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185 +msgid "" +"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " +"other applications may become less responsive.\n" +"Do you want to stop the script?" +msgstr "" +"이 페이지의 스크립트 때문에 KHTML이 멈추었습니다. 만약 계속 실행한다면 다른 프로그램의 응답이 느려질 것입니다.\n" +"스크립트를 중지하시겠습니까?" -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477 -msgid "Download File:" -msgstr "파일 다운로드 중:" +#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185 +msgid "JavaScript" +msgstr "자바스크립트" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:100 -msgid "Initializing" -msgstr "초기화 중" +#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185 +msgid "&Stop Script" +msgstr "스크립트 중지(&S)" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:104 -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:113 -#, kde-format -msgid "Configuration file not found: \"%1\"" -msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음: \"%1\"" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:111 +msgid "JavaScript Debugger" +msgstr "자바스크립트 디버거" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:126 -#, kde-format -msgid "Configuration file is invalid: \"%1\"" -msgstr "설정 파일이 올바르지 않음: \"%1\"" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 +msgid "&Break at Next Statement" +msgstr "다음 명령어에서 멈춤(&B)" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:176 -msgid "Loading provider information" -msgstr "공급자 정보 가져오는 중" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:190 +msgid "Break at Next" +msgstr "다음 명령어에서 멈춤" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:199 -#, kde-format -msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1" -msgstr "파일에서 공급자 목록을 불러올 수 없음: %1" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:202 +msgid "Step Over" +msgstr "지나가기" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:217 -msgid "Error initializing provider." -msgstr "공급자를 초기화할 수 없습니다." +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:209 +msgid "Step Into" +msgstr "진행하기" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:221 -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:501 -msgid "Loading data" -msgstr "데이터 불러오는 중" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:216 +msgid "Step Out" +msgstr "나가기" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:249 -msgid "Loading data from provider" -msgstr "공급자에서 데이터 불러오는 중" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:222 +msgid "Reindent Sources" +msgstr "소스 코드 다시 들여쓰기" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Loading of providers from file: %1 failed" -msgstr "파일 %1에서 공급자 목록을 불러오는 중 실패함" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:227 +msgid "Report Exceptions" +msgstr "예외 보고하기" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:503 -#, kde-format -msgid "Loading one preview" -msgid_plural "Loading %1 previews" -msgstr[0] "미리 보기 %1개 불러오는 중" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:235 +msgid "&Debug" +msgstr "디버그(&D)" -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:505 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:335 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:129 -msgid "Installing" -msgstr "설치 중" +#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:148 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:469 khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:243 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:286 -#, kde-format -msgctxt "" -"the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price" -msgid "" -"This items costs %1 %2.\n" -"Do you want to buy it?" -msgstr "" -"이 항목은 %1 %2입니다.\n" -"구입하시겠습니까?" +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:269 +msgid "Close source" +msgstr "소스 닫기" + +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:275 +msgid "Ready" +msgstr "준비" -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:300 +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:624 +#, kde-format +msgid "Parse error at %1 line %2" +msgstr "행 %2, %1에서 분석 오류" + +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:661 #, kde-format msgid "" -"Your account balance is too low:\n" -"Your balance: %1\n" -"Price: %2" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" msgstr "" -"계정 잔액이 부족합니다:\n" -"계정 잔액: %1\n" -"가격: %2" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:339 -msgctxt "voting for an item (good/bad)" -msgid "Your vote was recorded." -msgstr "한 표를 추가했습니다." +"이 페이지의 스크립트를 실행하려는 중 오류가 발생했습니다.\n" +"\n" +"행 %2 %1:\n" +"%3" -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:353 -msgid "You are now a fan." -msgstr "팬으로 등록되었습니다." +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:856 +msgid "" +"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " +"a source file." +msgstr "표현식을 평가할 위치를 찾을 수 없습니다. 스크립트를 일시정지 시키거나 소스 파일을 열어 주십시오." -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:364 +#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:892 #, kde-format -msgid "Network error. (%1)" -msgstr "네트워크 오류. (%1)" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:368 -msgid "Too many requests to server. Please try again in a few minutes." -msgstr "서버에 너무 많은 요청이 몰렸습니다. 잠시 후 다시 시도하십시오." +msgid "Evaluation threw an exception %1" +msgstr "평가 과정에서 예외 %1이(가) 발생했습니다" -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:370 -#, kde-format -msgid "Unknown Open Collaboration Service API error. (%1)" -msgstr "알 수 없는 열린 협업 서비스 API 오류입니다. (%1)" +#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 +msgid "Loaded Scripts" +msgstr "불러온 스크립트" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:90 -#, kde-format -msgid "Details for %1" -msgstr "%1의 자세한 정보" +#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 +msgid "JavaScript Error" +msgstr "자바스크립트 오류" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:110 -msgctxt "A link to the description of this Get Hot New Stuff item" -msgid "Homepage" -msgstr "홈페이지" +#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 +msgid "&Do not show this message again" +msgstr "이 메시지를 다시 표시하지 않기(&D)" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:113 -msgctxt "" -"A link to make a donation for a Get Hot New Stuff item (opens a web browser)" -msgid "Make a donation" -msgstr "기부하기" +#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 +msgid "" +"Unable to find the Kate editor component;\n" +"please check your KDE installation." +msgstr "" +"Kate 편집기 구성 요소를 찾을 수 없습니다.\n" +"KDE 설치를 점검해 주십시오." -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:117 -#, kde-format -msgctxt "A link to the knowledgebase (like a forum) (opens a web browser)" -msgid "Knowledgebase (no entries)" -msgid_plural "Knowledgebase (%1 entries)" -msgstr[0] "지식 센터 (항목 %1개)" +#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 +msgid "Breakpoint" +msgstr "중단점" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:120 -msgctxt "Tooltip for a link in a dialog" -msgid "Opens in a browser window" -msgstr "브라우저 창에서 열기" +#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 +msgid "Call Stack" +msgstr "호출 스택" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:100 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:259 -#, kde-format -msgid "Rating: %1%" -msgstr "별점: %1%" +#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 +msgid "Call" +msgstr "호출" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:151 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:153 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:155 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:219 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:221 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:223 -#, kde-format -msgctxt "Show the author of this item in a list" -msgid "By %1" -msgstr "%1 만듦" +#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 +msgid "Line" +msgstr "줄" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:178 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:237 -#, kde-format -msgctxt "fan as in supporter" -msgid "1 fan" -msgid_plural "%1 fans" -msgstr[0] "좋아하는 사람 %1명" +#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 +msgid "Console" +msgstr "콘솔" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:181 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:240 -#, kde-format -msgid "1 download" -msgid_plural "%1 downloads" -msgstr[0] "다운로드 %1회" +#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 +msgid "Enter" +msgstr "들어가기" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:275 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:170 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:278 -msgid "Details" -msgstr "자세히" +#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 +msgid "Local Variables" +msgstr "로컬 변수" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:340 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:134 -msgid "Updating" -msgstr "업데이트 중" +#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 +msgid "Reference" +msgstr "참조" -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:350 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:144 -msgid "Install Again" -msgstr "다시 설치하기" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable) +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) +#: rc.cpp:607 rc.cpp:1142 khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:140 +#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:161 +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:238 +msgid "Value" +msgstr "값" -#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:59 -msgid "Action takes 2 args." -msgstr "동작은 두 개의 인자를 받아들입니다." +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:146 +msgid "Loading Applet" +msgstr "애플릿 불러오는 중" -#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:86 -msgid "ActionGroup takes 2 args." -msgstr "동작그룹은 두 개의 인자를 받아들입니다." +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:150 +msgid "Error: java executable not found" +msgstr "오류: java 실행 파일을 찾을 수 없습니다" -#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:91 -msgid "Must supply a valid parent." -msgstr "올바른 부모를 지정해야 합니다." +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:666 +#, kde-format +msgid "Signed by (validation: %1)" +msgstr "서명한 사람 (상태: %1)" -#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:69 +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:668 #, kde-format -msgid "Could not open file '%1'" -msgstr "파일 '%1'(을)를 열 수 없습니다." +msgid "Certificate (validation: %1)" +msgstr "인증서 (상태: %1)" -#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:104 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "임시 파일을 만들 수 없습니다." +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:799 +msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" +msgstr "다음 인증서가 있는 자바 애플릿을 허가하시겠습니까?:" -#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:59 -#, kde-format -msgid "There was an error reading the file '%1'" -msgstr "파일 '%1'(을)를 읽는 중 오류가 발생했습니다" +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +msgid "the following permission" +msgstr "다음의 권한" -#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:67 -#, kde-format -msgid "Could not read file '%1'" -msgstr "파일 '%1'(을)를 읽을 수 없습니다" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:810 +msgid "&No" +msgstr "아니오(&N)" -#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:70 -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:118 -msgid "Must supply a filename." -msgstr "파일 이름을 지정해야 합니다." +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:814 +msgid "&Reject All" +msgstr "모두 거부(&R)" -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:89 kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:129 -#, kde-format -msgid "Error encountered while processing include '%1' line %2: %3" -msgstr "포함된 파일 '%1'의 %2 줄을 처리하는 중 오류 발생: %3" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:817 +msgid "&Yes" +msgstr "예(&Y)" -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:95 -#, kde-format -msgid "include only takes 1 argument, not %1." -msgstr "include는 %1개의 인자가 아닌, 한 개의 인자만 받아들입니다." +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:820 +msgid "&Grant All" +msgstr "모두 허가(&G)" -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:133 -#, kde-format -msgid "File %1 not found." -msgstr "파일 %1(을)를 찾을 수 없습니다," +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:129 +msgid "Applet Parameters" +msgstr "애플릿 인자" -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:139 -#, kde-format -msgid "library only takes 1 argument, not %1." -msgstr "라이브러리는 %1개가 아닌 한 개의 인자만 받아들입니다." +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139 +msgid "Parameter" +msgstr "인자" -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:154 -msgid "Alert" -msgstr "알림" +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:143 +msgid "Class" +msgstr "클래스" -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:165 -msgid "Confirm" -msgstr "확인" +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:149 +msgid "Base URL" +msgstr "기본 URL" -#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:90 -#, kde-format -msgid "'%1' is not a valid QLayout." -msgstr "'%1'(은)는 올바른 QLayout이 아닙니다." +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:155 +msgid "Archives" +msgstr "압축 파일" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:475 +msgid "KDE Java Applet Plugin" +msgstr "KDE 자바 애플릿 플러그인" -#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:96 -msgid "Must supply a layout name." -msgstr "레이아웃 이름을 지정해야 합니다." +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:224 +#, kde-format +msgid "Initializing Applet \"%1\"..." +msgstr "애플릿 \"%1\" 초기화하는 중..." -#: kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:273 kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:295 +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:231 #, kde-format -msgid "%1 is not a function and cannot be called." -msgstr "%1(은)는 함수가 아니므로 호출될 수 없습니다." +msgid "Starting Applet \"%1\"..." +msgstr "애플릿 \"%1\" 시작하는 중..." -#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:115 +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:238 #, kde-format -msgid "Bad slot handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Signature: %4." -msgstr "잘못된 슬롯 핸들러: 개체 %1 식별자 %2 메서드 %3 서명: %4." +msgid "Applet \"%1\" started" +msgstr "애플릿 \"%1\" 시작됨" -#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:140 +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:244 #, kde-format -msgid "Exception calling '%1' slot from %2:%3:%4" -msgstr "%2:%3:%4에서 '%1' 슬롯을 호출하는 중 예외 발생" +msgid "Applet \"%1\" stopped" +msgstr "애플릿 \"%1\" 중지됨" -#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:161 +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 +msgid "KMultiPart" +msgstr "KMultiPart" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 +msgid "Embeddable component for multipart/mixed" +msgstr "multipart/mixed를 위한 첨부 가능한 구성 요소" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 +msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" +msgstr "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 #, kde-format -msgid "'%1' is not a valid QWidget." -msgstr "'%1'(은)는 올바른 QWidget이 아닙니다." +msgid "No handler found for %1." +msgstr "%1(을)를 위한 핸들러를 찾을 수 없습니다.|/|$[을를 %1] 위한 핸들러를 찾을 수 없습니다." -#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:170 -msgid "Must supply a widget name." -msgstr "위젯 이름을 입력해야 합니다." +#: khtml/rendering/media_controls.cpp:47 +msgid "Play" +msgstr "재생" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:53 -msgid "Not enough arguments." -msgstr "인자가 충분하지 않습니다." +#: khtml/rendering/render_form.cpp:851 +msgid "New Web Shortcut" +msgstr "새 웹 바로 가기" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:70 -msgid "Failed to create Action." -msgstr "동작을 만들 수 없습니다." +#: khtml/rendering/render_form.cpp:872 +#, kde-format +msgid "%1 is already assigned to %2" +msgstr "%1이(가) 이미 %2에 할당되어 있습니다" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:81 -msgid "Failed to create ActionGroup." -msgstr "동작그룹을 만들 수 없습니다." +#: khtml/rendering/render_form.cpp:917 +msgid "Search &provider name:" +msgstr "공급자 이름 입력(&P):" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:88 -msgid "No classname specified" -msgstr "클래스 이름 지정되지 않음" +#: khtml/rendering/render_form.cpp:919 +msgid "New search provider" +msgstr "새 검색 공급자" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:95 -msgid "Failed to create Layout." -msgstr "레이아웃을 만들 수 없습니다." +#: khtml/rendering/render_form.cpp:924 +msgid "UR&I shortcuts:" +msgstr "URI 바로 가기(&I):" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:103 -msgid "No classname specified." -msgstr "클래스 이름이 지정되지 않았습니다." +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:177 khtml/rendering/render_form.cpp:995 +msgid "Clear &History" +msgstr "과거 기록 삭제(&H)" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:110 -msgid "Failed to create Widget." -msgstr "위젯을 만드는 데 실패했습니다." +#: khtml/rendering/render_form.cpp:1010 +msgid "Create Web Shortcut" +msgstr "웹 바로 가기 만들기" -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:122 -#, kde-format -msgid "Could not open file '%1': %2" -msgstr "파일 '%1'(을)를 불러올 수 없습니다: %2" +#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "이것은 검색할 수 있는 색인입니다. 찾을 단어를 입력하십시오: " -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:129 +#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:608 #, kde-format -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "파일 '%1'(을)를 여는 데 실패했습니다." +msgid "" +"No plugin found for '%1'.\n" +"Do you want to download one from %2?" +msgstr "" +"'%1'을(를) 위한 플러그인을 찾을 수 없습니다.\n" +"%2 에서 다운로드하시겠습니까?" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:119 -msgid "Wrong object type." -msgstr "잘못된 개체 형식입니다." +#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "사용 가능하지 않은 플러그인" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:127 -msgid "First argument must be a QObject." -msgstr "첫 번째 인자는 QObject여야 합니다." +#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:164 -msgid "Incorrect number of arguments." -msgstr "인자 개수가 잘못되었습니다." +#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609 +msgid "Do Not Download" +msgstr "다운로드하지 않음" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:412 -#, kde-format -msgid "The slot asked for %1 argument" -msgid_plural "The slot asked for %1 arguments" -msgstr[0] "슬롯에는 인자가 %1개 필요합니다" +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:422 +msgid "" +"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"다음의 파일을 찾을 수 없어서 업로드하지 않습니다.\n" +"계속하시겠습니까?" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:413 -#, kde-format -msgid "but there is only %1 available" -msgid_plural "but there are only %1 available" -msgstr[0] "하지만 %1개만 사용할 수 있습니다" +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426 +msgid "Submit Confirmation" +msgstr "전송 확인" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:414 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is 'the slot asked for foo arguments', %2 is 'but there are only bar " -"available'" -msgid "%1, %2." -msgstr "%1, %2." +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426 +msgid "&Submit Anyway" +msgstr "그래도 전송(&S)" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:613 -#, kde-format -msgid "Failure to cast to %1 value from Type %2 (%3)" -msgstr "%2 형식의 값을 %1 형식으로 변환할 수 없습니다 (%3)" +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:437 +msgid "" +"You are about to transfer the following files from your local computer to " +"the Internet.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"다음 파일을 컴퓨터에서 인터넷으로 전송하려고 합니다.\n" +"계속하시겠습니까?" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:648 -#, kde-format -msgid "No such method '%1'." -msgstr "메서드 '%1'(이)가 없습니다." +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "보내기 확인" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:677 -#, kde-format -msgid "Call to method '%1' failed, unable to get argument %2: %3" -msgstr "인자 %2(을)를 가져올 수 없어서 메서드 '%1'의 호출이 실패했습니다: %3" +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441 +msgid "&Send File" +msgid_plural "&Send Files" +msgstr[0] "파일 보내기(&S)" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:720 -#, kde-format -msgid "Call to '%1' failed." -msgstr "'%1' 호출이 실패했습니다." +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2717 +msgid "Key Generator" +msgstr "키 생성기" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:785 -#: kjsembed/kjsembed/object_binding.h:219 -#, kde-format -msgid "%1 is not an Object type" -msgstr "%1(은)는 개체 형식이 아닙니다" +#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2261 +msgid "Basic Page Style" +msgstr "기본 페이지 스타일" -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:791 -msgid "Could not construct value" -msgstr "값을 구성할 수 없습니다" +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:332 +msgid "the document is not in the correct file format" +msgstr "문서가 잘못된 파일 형식으로 되어 있습니다." -#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:108 +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:338 #, kde-format -msgid "Bad event handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Type: %4." -msgstr "잘못된 이벤트 핸들러: 개체 %1 식별자 %2 메서드 %3 형식: %4." +msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" +msgstr "치명적 분석 오류: 행 %2, 열 %3 안의 %1" -#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Exception calling '%1' function from %2:%3:%4" -msgstr "%2:%3:%4에서 '%1' 함수를 호출하는 중 예외 발생" +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:548 +msgid "XML parsing error" +msgstr "XML 해석 오류" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:152 -msgid "KJSCmd" -msgstr "KJSCmd" +#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) +#: rc.cpp:1145 khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:101 +msgid "Do you want to store this password?" +msgstr "이 암호를 저장하시겠습니까?" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:153 -msgid "Utility for running KJSEmbed scripts \n" -msgstr "KJSEmbed 스크립트 실행 유틸리티 \n" +#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Do you want to store this password for %1?" +msgstr "이 %1의 암호를 저장하시겠습니까?" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:156 -msgid "(C) 2005-2006 The KJSEmbed Authors" -msgstr "(C) 2005-2006 KJSEmbed 작성자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "대소문자 구분(&A)" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:159 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:160 -msgid "Execute script without gui support" -msgstr "GUI 지원 없이 스크립트 시작" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 +msgid "&Whole words only" +msgstr "단어 단위로(&W)" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:161 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:162 -msgid "start interactive kjs interpreter" -msgstr "인터랙티브 KJS 인터프리터 시작" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 +msgid "From c&ursor" +msgstr "커서에서부터(&U)" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:163 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:164 -msgid "start without KDE KApplication support." -msgstr "KDE KApplication 지원 없이 시작." +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 +msgid "&Selected text" +msgstr "선택한 문자열(&S)" -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:165 -msgid "Script to execute" -msgstr "실행할 스크립트" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "정규 표현식(&X)" -#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:72 -#, kde-format -msgid "System Default (currently: %1)" -msgstr "시스템 기본 (현재: %1)" +#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 +msgid "Find &links only" +msgstr "링크만 찾기(&L)" -#: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:66 -msgid "" -"The template needs information about you, which is stored in your address " -"book.\n" -"However, the required plugin could not be loaded.\n" -"\n" -"Please install the KDEPIM/Kontact package for your system." -msgstr "" -"이 템플릿은 주소록에 저장되어 있는 당신에 관한 정보가 필요합니다.\n" -"그러나 현재 필요한 플러그인을 불러올 수 없습니다.\n" -"\n" -"시스템에 KDEPIM/Kontact 꾸러미를 설치하여 주십시오." +#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 +msgid "Not found" +msgstr "찾지 못했습니다" + +#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 +msgid "No more matches for this search direction." +msgstr "이 방향으로 더 이상 일치하는 것이 없습니다." #: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" @@ -3149,4865 +2464,4916 @@ msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp()는 최소 세 개의 인자가 필요함" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:84 -msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." -msgstr "INI 스타일 설명 파일에서 Qt 위젯 플러그인을 생성합니다." - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:88 -msgid "Input file" -msgstr "입력 파일" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:89 -msgid "Output file" -msgstr "출력 파일" +#: kparts/browserrun.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Do you really want to execute '%1'?" +msgstr "'%1'(을)를 실행하시겠습니까?" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:90 -msgid "Name of the plugin class to generate" -msgstr "생성할 플러그인 클래스의 이름" +#: kparts/browserrun.cpp:336 +msgid "Execute File?" +msgstr "파일을 실행시키시겠습니까?" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:91 -msgid "Default widget group name to display in designer" -msgstr "디자이너에 표시할 기본 위젯 그룹 이름" +#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExecute) +#: rc.cpp:20 kparts/browserrun.cpp:336 +msgid "Execute" +msgstr "실행" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94 -msgid "makekdewidgets" -msgstr "makekdewidgets" +#: kparts/htmlextension.cpp:117 +msgid "Accept" +msgstr "수락" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94 -msgid "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser" -msgstr "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser" +#: kparts/htmlextension.cpp:119 +msgid "Reject" +msgstr "거부" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:95 -msgid "Ian Reinhart Geiser" -msgstr "Ian Reinhart Geiser" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:110 +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:339 +#, kde-format +msgctxt "@label Type of file" +msgid "Type: %1" +msgstr "종류: %1" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:96 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:118 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Remember action for files of this type" +msgstr "이 파일 형식과 연결된 동작 기억하기" -#: kjs/object.cpp:554 -msgid "Evaluation error" -msgstr "평가 오류" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:149 +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:225 +#, kde-format +msgctxt "@label:button" +msgid "&Open with %1" +msgstr "%1(으)로 열기" -#: kjs/object.cpp:555 -msgid "Range error" -msgstr "범위 오류" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:199 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open &with %1" +msgstr "%1(으)로 열기(&W)" -#: kjs/object.cpp:556 -msgid "Reference error" -msgstr "참조 오류" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:210 +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:304 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Open '%1'?" +msgstr "'%1'을(를) 여시겠습니까?" -#: kjs/object.cpp:557 -msgid "Syntax error" -msgstr "문법 오류" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:214 +msgctxt "@label:button" +msgid "&Open with..." +msgstr "다음으로 열기(&O)..." -#: kjs/object.cpp:558 -msgid "Type error" -msgstr "형식 오류" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:234 +msgctxt "@label:button" +msgid "&Open with" +msgstr "다음으로 열기(&O)..." -#: kjs/object.cpp:559 -msgid "URI error" -msgstr "URI 오류" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:301 +msgctxt "@label:button" +msgid "&Open" +msgstr "열기(&O)" -#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:91 -msgctxt "Encodings menu" -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:326 +#, kde-format +msgctxt "@label File name" +msgid "Name: %1" +msgstr "이름: %1" -#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:102 -msgctxt "Encodings menu" -msgid "Autodetect" -msgstr "자동 감지" +#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:328 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "This is the file name suggested by the server" +msgstr "서버에서 제안한 파일 이름입니다" -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:48 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:55 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:85 -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:101 -msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "전체 화면 모드(&U)" +#: kparts/browserextension.cpp:644 +#, kde-format +msgid "Do you want to search the Internet for %1?" +msgstr "인터넷에서 %1에 대해 검색하시겠습니까?" -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:51 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:58 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:86 -msgid "Full Screen" -msgstr "전체 화면" +#: kparts/browserextension.cpp:645 +msgid "Internet Search" +msgstr "인터넷 검색" -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:81 -msgid "Exit F&ull Screen Mode" -msgstr "전체 화면 모드 나가기(&U)" +#: kparts/browserextension.cpp:645 +msgid "&Search" +msgstr "찾기(&S)" -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:82 -msgid "Exit Full Screen" -msgstr "전체 화면 나가기" +#: kparts/part.cpp:815 +msgid "Untitled" +msgstr "제목 없음" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 +#: kparts/part.cpp:821 #, kde-format msgid "" -"The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" -"from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" -"No action will be triggered." +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" -"키 배열 '%1'이(가) 모호합니다. '설정' 메뉴에서\n" -"'단축키 설정'을 선택하여 해결하십시오.\n" -"아무 동작도 실행되지 않습니다." - -#: kdeui/actions/kaction.cpp:126 -msgid "Ambiguous shortcut detected" -msgstr "모호한 단축키 삭제됨" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:93 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:210 -msgctxt "go back" -msgid "&Back" -msgstr "뒤로(&B)" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:99 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:218 -msgctxt "go forward" -msgid "&Forward" -msgstr "앞으로(&F)" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:105 -msgctxt "home page" -msgid "&Home" -msgstr "홈(&H)" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:108 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:178 -msgctxt "show help" -msgid "&Help" -msgstr "도움말(&H)" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:516 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:98 -msgid "Show &Menubar" -msgstr "메뉴 표시줄 보이기(&M)" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:522 -msgid "Show Menubar

    Shows the menubar again after it has been hidden

    " -msgstr "메뉴 표시줄 보이기

    숨겨진 이후에 메뉴 표시줄을 다시 보여줍니다

    " - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:539 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:100 -msgid "Show St&atusbar" -msgstr "상태 표시줄 보이기(&A)" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:542 -#| msgid "" -#| "Show Statusbar

    Shows the statusbar, which is the bar at the " -#| "bottom of the window used for status information." -msgid "" -"Show Statusbar

    Shows the statusbar, which is the bar at the " -"bottom of the window used for status information." -msgstr "상태 표시줄 보이기

    창 아래에서 상태 정보를 보여주는 상태 표시줄을 표시합니다." - -#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:81 -msgid "No Entries" -msgstr "항목 없음" +"문서 \"%1\"(이)가 수정되었습니다.\n" +"변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" -#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:85 -msgid "Clear List" -msgstr "목록 비우기" +#: kparts/part.cpp:823 +msgid "Close Document" +msgstr "문서 닫기" -#: kdeui/xmlgui/ktoolbarhandler.cpp:98 -msgid "Toolbars Shown" -msgstr "보이는 도구 모음" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:86 +msgctxt "@action" +msgid "Open" +msgstr "열기" -#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:48 -msgid "Add to Toolbar" -msgstr "도구 모음에 추가" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:87 +msgctxt "@action" +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" -#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:56 -msgid "Configure Shortcut..." -msgstr "단축키 설정..." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:88 +msgctxt "@action" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:182 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:349 -msgid "No text" -msgstr "텍스트 없음" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:89 +msgctxt "@action" +msgid "Save" +msgstr "저장" -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:250 -msgid "&Try" -msgstr "시도(&T)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:90 +msgctxt "@action" +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:452 -msgid "modified" -msgstr "수정됨" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:91 +msgctxt "@action" +msgid "Quit" +msgstr "종료" -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:462 -msgctxt "Document/application separator in titlebar" -msgid " – " -msgstr " – " +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:94 +msgctxt "@action" +msgid "Undo" +msgstr "실행 취소" -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:833 -msgid "&Details" -msgstr "자세히(&D)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:95 +msgctxt "@action" +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:986 -msgid "Get help..." -msgstr "도움 얻기..." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:96 +msgctxt "@action" +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:98 -msgid "Switch Application Language" -msgstr "프로그램 언어 변경" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:97 +msgctxt "@action" +msgid "Copy" +msgstr "복사" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:108 -msgid "Please choose the language which should be used for this application:" -msgstr "이 프로그램에 사용할 언어를 선택하십시오:" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:98 +msgctxt "@action" +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:136 -msgid "Add Fallback Language" -msgstr "대체 언어 추가" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:99 +msgctxt "@action" +msgid "Paste Selection" +msgstr "선택 영역 붙여넣기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:137 -msgid "" -"Adds one more language which will be used if other translations do not " -"contain a proper translation." -msgstr "프로그램이 선택한 언어로 번역되지 않았을 때 사용할 또 하나의 언어를 선택하십시오" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:101 +msgctxt "@action" +msgid "Select All" +msgstr "모두 선택" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:227 -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:255 -msgid "" -"The language for this application has been changed. The change will take " -"effect the next time the application is started." -msgstr "이 프로그램의 언어가 변경되었습니다. 다음 번에 프로그램을 시작할 때 적용됩니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:102 +msgctxt "@action" +msgid "Deselect" +msgstr "선택 해제" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:228 -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:256 -msgid "Application Language Changed" -msgstr "프로그램 언어 변경됨" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:103 +msgctxt "@action" +msgid "Delete Word Backwards" +msgstr "뒤쪽 단어 지우기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323 -msgid "Primary language:" -msgstr "주 언어:" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:104 +msgctxt "@action" +msgid "Delete Word Forward" +msgstr "앞쪽 단어 지우기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323 -msgid "Fallback language:" -msgstr "대체 언어:" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:106 +msgctxt "@action" +msgid "Find" +msgstr "찾기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:343 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:291 kross/ui/view.cpp:329 -msgid "Remove" -msgstr "제거" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:107 +msgctxt "@action" +msgid "Find Next" +msgstr "다음 찾기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:354 -msgid "" -"This is the main application language which will be used first, before any " -"other languages." -msgstr "프로그램에서 다른 언어보다 이 언어를 먼저 사용합니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:108 +msgctxt "@action" +msgid "Find Prev" +msgstr "이전 찾기" -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:355 -msgid "" -"This is the language which will be used if any previous languages do not " -"contain a proper translation." -msgstr "이전 언어에 적절한 번역이 없을 때 이 언어를 사용합니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:109 +msgctxt "@action" +msgid "Replace" +msgstr "바꾸기" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:76 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:414 -msgid "" -"The password strength meter gives an indication of the security of the " -"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." -msgstr "" -"암호 강도는 입력한 암호의 보안 강도를 나타냅니다. 암호의 강도를 개선하기 위해 다음을 시도해 보십시오.\n" -" - 더 긴 암호 사용하기\n" -" - 대소문자 같이 사용하기\n" -" - $나 #같은 특수 기호와 숫자를 같이 사용하기." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:112 +msgctxt "@action Go to main page" +msgid "Home" +msgstr "홈" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:166 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:617 -msgid "Password is empty" -msgstr "암호가 비어 있습니다" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:113 +msgctxt "@action Beginning of document" +msgid "Begin" +msgstr "시작" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:171 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:620 -#, kde-format -msgid "Password must be at least 1 character long" -msgid_plural "Password must be at least %1 characters long" -msgstr[0] "암호는 적어도 %1글자 이상이어야 합니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:114 +msgctxt "@action End of document" +msgid "End" +msgstr "끝" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:175 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:622 -msgid "Passwords match" -msgstr "암호가 일치합니다" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:115 +msgctxt "@action" +msgid "Prior" +msgstr "이전" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:236 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:499 -msgid "You entered two different passwords. Please try again." -msgstr "서로 다른 암호를 입력했습니다. 다시 시도해 주십시오." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:116 +msgctxt "@action Opposite to Prior" +msgid "Next" +msgstr "다음" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:245 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:506 -msgid "" -"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " -"the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols as well as letters.\n" -"\n" -"Would you like to use this password anyway?" -msgstr "" -"입력한 암호의 보안 강도가 낮습니다. 암호를 강화하시기 위하여 다음을 시도해 보십시오.\n" -" - 더 긴 암호 사용하기\n" -" - 대소문자 같이 사용하기\n" -" - 특수 기호와 숫자를 같이 사용하기\n" -"\n" -"그래도 이 암호를 사용하시겠습니까?" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:118 +msgctxt "@action" +msgid "Up" +msgstr "위로" -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:253 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:514 -msgid "Low Password Strength" -msgstr "낮은 암호 강도" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:119 +msgctxt "@action" +msgid "Back" +msgstr "뒤로" -#: kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 kutils/kcmultidialog.cpp:208 -msgid "Configure" -msgstr "설정" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:120 +msgctxt "@action" +msgid "Forward" +msgstr "앞으로" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:205 -#, kde-format -msgctxt "City, Country" -msgid "%1, %2" -msgstr "%2, %1" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:121 +msgctxt "@action" +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:311 -msgctxt "A generic social network or homepage link of an unlisted type." -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:123 +msgctxt "@action" +msgid "Beginning of Line" +msgstr "행의 시작" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:313 -msgctxt "A type of link." -msgid "Blog" -msgstr "블로그" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:124 +msgctxt "@action" +msgid "End of Line" +msgstr "행의 끝" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:321 -msgctxt "A type of link." -msgid "Homepage" -msgstr "홈페이지" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:125 +msgctxt "@action" +msgid "Go to Line" +msgstr "행으로 이동" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:58 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- 구분자 ---" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:126 +msgctxt "@action" +msgid "Backward Word" +msgstr "이전 단어" + +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:127 +msgctxt "@action" +msgid "Forward Word" +msgstr "다음 단어" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:287 -msgid "Change Text" -msgstr "텍스트 변경" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:129 +msgctxt "@action" +msgid "Add Bookmark" +msgstr "책갈피 추가" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:298 -msgid "Icon te&xt:" -msgstr "아이콘 텍스트(&X):" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:130 +msgctxt "@action" +msgid "Zoom In" +msgstr "확대" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:303 -msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons" -msgstr "아이콘 옆에 있는 텍스트 숨기기(&H)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:131 +msgctxt "@action" +msgid "Zoom Out" +msgstr "축소" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:553 -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "도구 모음 설정" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:132 +msgctxt "@action" +msgid "Full Screen Mode" +msgstr "전체 화면 모드" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "" -"Do you really want to reset all toolbars of this application to their " -"default? The changes will be applied immediately." -msgstr "이 프로그램의 도구 모음 설정을 기본값으로 초기화하시겠습니까? 이 변경은 즉시 적용됩니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:134 +msgctxt "@action" +msgid "Show Menu Bar" +msgstr "메뉴 표시줄 보이기" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset Toolbars" -msgstr "도구 모음 초기화" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:135 +msgctxt "@action" +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "다음 탭 활성화" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 khtml/khtmlview.cpp:2814 -#: khtml/khtmlview.cpp:2847 khtml/html/html_formimpl.cpp:1845 -msgid "Reset" -msgstr "초기화" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:136 +msgctxt "@action" +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "이전 탭 활성화" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:896 -msgid "&Toolbar:" -msgstr "도구 모음(&T):" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:139 +msgctxt "@action" +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:911 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "사용 가능한 동작(&V):" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:140 +msgctxt "@action" +msgid "What's This" +msgstr "이것에 대한 설명" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:926 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:945 -msgid "Filter" -msgstr "필터" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:143 +msgctxt "@action" +msgid "Text Completion" +msgstr "텍스트 완성" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:929 -msgid "Curr&ent actions:" -msgstr "현재 동작(&E):" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:144 +msgctxt "@action" +msgid "Previous Completion Match" +msgstr "이전 완성 일치" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:948 -msgid "Change &Icon..." -msgstr "아이콘 변경(&I)..." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:145 +msgctxt "@action" +msgid "Next Completion Match" +msgstr "다음 완성 일치" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:958 -msgid "Change Te&xt..." -msgstr "텍스트 변경(&X)..." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:146 +msgctxt "@action" +msgid "Substring Completion" +msgstr "부 문자열 완성" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1109 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" -msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:148 +msgctxt "@action" +msgid "Previous Item in List" +msgstr "목록의 이전 항목" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1130 -msgid "" -"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." -msgstr "이 구성은 내장된 요소의 모든 구성들로 변경될 것입니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:149 +msgctxt "@action" +msgid "Next Item in List" +msgstr "목록의 다음 항목" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1132 -msgid "" -msgstr "<합치기>" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:151 +msgctxt "@action" +msgid "Open Recent" +msgstr "최근에 연 파일" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1134 -#, kde-format -msgid "" -msgstr "<%1 합치기>" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:152 +msgctxt "@action" +msgid "Save As" +msgstr "다른 이름으로 저장" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1140 -msgid "" -"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " -"will not be able to re-add it." -msgstr "이것은 동작의 동적인 목록입니다. 이 항목을 이동할 수는 있지만 삭제하시면 다시 추가할 수는 없습니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:153 +msgctxt "@action" +msgid "Revert" +msgstr "되돌리기" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1141 -#, kde-format -msgid "ActionList: %1" -msgstr "동작 목록: %1" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:154 +msgctxt "@action" +msgid "Print Preview" +msgstr "인쇄 미리 보기" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1242 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1272 -#, kde-format -msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" -msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:155 +msgctxt "@action" +msgid "Mail" +msgstr "전자 우편으로 보내기" -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1525 -msgid "Change Icon" -msgstr "아이콘 변경" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:156 +msgctxt "@action" +msgid "Clear" +msgstr "지우기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:90 -msgid "Print Immediately" -msgstr "즉시 인쇄" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:157 +msgctxt "@action" +msgid "Actual Size" +msgstr "실제 크기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:91 -msgid "Hold Indefinitely" -msgstr "무기한 연기" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:158 +msgctxt "@action" +msgid "Fit To Page" +msgstr "쪽에 맞추기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:92 -msgid "Day (06:00 to 17:59)" -msgstr "낮 (오전 6시부터 17:59까지)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:159 +msgctxt "@action" +msgid "Fit To Width" +msgstr "쪽 너비에 맞추기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:93 -msgid "Night (18:00 to 05:59)" -msgstr "밤 (오후 6시부터 다음날 5:59까지)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:160 +msgctxt "@action" +msgid "Fit To Height" +msgstr "쪽 높이에 맞추기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:94 -msgid "Second Shift (16:00 to 23:59)" -msgstr "오후 시간대 (오후 4시부터 23:59까지)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:161 +msgctxt "@action" +msgid "Zoom" +msgstr "확대/축소" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:95 -msgid "Third Shift (00:00 to 07:59)" -msgstr "오전 시간대 (자정부터 7:59까지)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:162 +msgctxt "@action" +msgid "Goto" +msgstr "이동" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:96 -msgid "Weekend (Saturday to Sunday)" -msgstr "주말 (토요일과 일요일)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:163 +msgctxt "@action" +msgid "Goto Page" +msgstr "쪽으로 가기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:97 -msgid "Specific Time" -msgstr "지정한 시간" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:164 +msgctxt "@action" +msgid "Document Back" +msgstr "한 문서 뒤로" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:42 -msgid "About KDE" -msgstr "KDE 정보" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:165 +msgctxt "@action" +msgid "Document Forward" +msgstr "한 문서 앞으로" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:46 -#, kde-format -msgid "" -"KDE - Be Free!
    Platform Version " -"%1" -msgstr "" -"KDE - 자유롭게!
    플랫폼 버전 %1 " +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:166 +msgctxt "@action" +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "책갈피 편집" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:56 -#, kde-format -msgid "" -"KDE is a world-wide network of software engineers, artists, " -"writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created " -"hundreds of Free Software applications as part of the KDE Development " -"Platform and KDE Software Distribution.

    KDE is a cooperative " -"enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE " -"to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to " -"KDE, including you.

    Visit %2 for more " -"information about the KDE community and the software we produce." -msgstr "" -"KDE자유 소프트웨어 개발을 위해 모인 소프트웨어 개발자, 예술가, " -"집필가, 번역가 및 기타 인원의 모임입니다. KDE 커 뮤니티에서는 KDE 개발 플랫폼과 KDE 소프트웨어 배포판의 일부로서 자유 소프 " -"트웨어 프로그램을 개발하였습니다.

    어떠한 단일 집단도 KDE에 누 가 들어가는가, KDE에서 무엇을 개발하는가를 " -"통제하지 않습니다. KDE에는 이 글을 읽는 여러분을 포함한 누구나 참여하고 기여할 수 있습니다.

    %2을 방문하셔서 KDE 커뮤니티와 소프트웨어에 대해 알아 보십시오." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:167 +msgctxt "@action" +msgid "Spelling" +msgstr "맞춤법 검사" + +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:168 +msgctxt "@action" +msgid "Show Toolbar" +msgstr "도구 모음 보이기" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:75 -#, kde-format -msgid "" -"Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. " -"However, you - the user - must tell us when something does not work as " -"expected or could be done better.

    KDE has a bug tracking system. " -"Visit %1 or use the \"Report Bug...\" dialog from the " -"\"Help\" menu to report bugs.

    If you have a suggestion for " -"improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register " -"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." -msgstr "" -"소프트웨어는 항상 개선되며, KDE 팀도 그럴 준비가 되어 있습니다. 따라서 사용자 여러분들은 무언가가 예상한 대로 작동하지 " -"않거나 더 잘 작동하기를 바라면 개발자들에게 알려 주십시오.

    KDE는 버그 추적 시스템을 가지고 있습니다. %1를 방문하시거나 \"도움말\" 메뉴의 \"버그 보고...\" 대화 상자를 이용하셔서 버그를 보고해 " -"주십시오.

    개선 사항 제안을 하고 싶으시다면 버그 보고 시스템을 통해서 알려 주십시오. 이 경우 심각성 항목에서 " -"\"Wishlist\"를 선택하셔야 합니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:169 +msgctxt "@action" +msgid "Show Statusbar" +msgstr "상태 표시줄 보이기" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:93 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE " -"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You " -"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " -"decide!

    Visit %1 for information on some " -"projects in which you can participate.

    If you need more " -"information or documentation, then a visit to %2 will " -"provide you with what you need." -msgstr "" -"소프트웨어 개발자만이 KDE에 참가할 수 있는 것은 아닙니다. 프로그램 인터페이스를 번역하는 각 나라 번역팀을 도울 수도 " -"있습니다. 또한 그래픽, 테마, 소리, 더 나은 문서 등을 기여할 수도 있습니다. 직접 결정하십시오!

    %1 페이지를 방문하셔서 참여할 수 있는 프로젝트를 찾아 보십시오.

    만약 더 많은 정보나 " -"문서가 필요하다면, %2 사이트를 방문하셔서 원하는 정보를 찾으십시오." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:170 +msgctxt "@action" +msgid "Save Options" +msgstr "저장 옵션" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:115 -#, kde-format -msgid "" -"KDE software is and will always be available free of charge, however " -"creating it is not free.

    To support development the KDE community " -"has formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in " -"Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial " -"matters. See %1 for information on KDE e.V.

    KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use " -"the funds to reimburse members and others for expenses they incur when " -"contributing. Further funds are used for legal support and organizing " -"conferences and meetings.

    We would like to encourage you to " -"support our efforts with a financial donation, using one of the ways " -"described at %2.

    Thank you very much in " -"advance for your support." -msgstr "" -"KDE는 무료로 사용 가능하지만, 만드는 것은 무료가 아닙니다.

    따라서 KDE 커뮤니티는 독일에 비영리 " -"재단 KDE e.V.를 설립했습니다. KDE e.V.는 KDE 커뮤니티를 법적, 재정적인 면에서 후원합니다. %1 사이트를 방문하셔서 KDE e.V.에 관한 정보를 확인하십시오.

    KDE는 " -"재정적인 보조가 필요합니다. 대부분의 지원금은 구성원에게 대가를 지급하거나 KDE에 기여하는 데 드는 돈을 대는 데 사용됩니다. %2에 있는 방법을 사용하여 재정적인 지원을 해 주십시오.

    여러분의 협조에 미리 " -"감사드립니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:171 +msgctxt "@action" +msgid "Key Bindings" +msgstr "키 바인딩" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:134 -msgctxt "About KDE" -msgid "&About" -msgstr "정보(&A)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:172 +msgctxt "@action" +msgid "Preferences" +msgstr "설정" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:135 -msgid "&Report Bugs or Wishes" -msgstr "버그나 요구 사항 보고(&R)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:173 +msgctxt "@action" +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "도구 모음 설정" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:136 -msgid "&Join KDE" -msgstr "KDE에 참여하기(&J)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:174 +msgctxt "@action" +msgid "Configure Notifications" +msgstr "알림 설정" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:137 -msgid "&Support KDE" -msgstr "KDE 지원(&S)" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:175 +msgctxt "@action" +msgid "Tip Of Day" +msgstr "오늘의 팁" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:84 -msgid "" -"No information available.
    The supplied KAboutData object does not " -"exist.
    " -msgstr "사용 가능한 정보가 없습니다.
    제공되는 KAboutData 객체가 없습니다." +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:176 +msgctxt "@action" +msgid "Report Bug" +msgstr "버그 보고" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:92 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1049 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:290 -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:1044 -#, kde-format -msgid "About %1" -msgstr "%1 정보" +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:177 +msgctxt "@action" +msgid "Switch Application Language" +msgstr "프로그램 언어 변경" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:113 +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:178 +msgctxt "@action" +msgid "About Application" +msgstr "프로그램 정보" + +#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:179 +msgctxt "@action" +msgid "About KDE" +msgstr "KDE 정보" + +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:540 +msgid "Conflict with Global Shortcut" +msgstr "전역 단축키와 충돌" + +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:541 #, kde-format msgid "" -"%1
    Version %2
     " +"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " +"\"%2\" in %3.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"%1
    버전 %2
     " +"키 조합 '%1'은(는) 이미 %3의 전역 동작 \"%2\"에 할당되어 있습니다.\n" +"이 키 조합에 할당된 동작을 이것으로 바꾸시겠습니까?" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:117 +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:146 +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:235 +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:632 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:575 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:591 kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:547 +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:587 +msgid "Reassign" +msgstr "재할당" + +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:568 #, kde-format -msgctxt "" -"Program name, version and KDE platform version; do not translate " -"'Development Platform'" msgid "" -"%1
    Version %2
    Using KDE " -"Development Platform %3" -msgstr "" -"%1
    버전 %2
    KDE 개발 플랫폼 %3 사용" +"The '%1' key combination is registered by application %2 for action %3:" +msgstr "'%1' 키 조합은 프로그램 %2의 동작 %3에 할당되어 있습니다:" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:153 +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:575 #, kde-format -msgid "License: %1" -msgstr "라이선스: %1" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:166 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:51 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:77 -msgid "&About" -msgstr "정보(&A)" +msgid "In context '%1' for action '%2'\n" +msgstr "동작 '%2'의 상황 '%1'\n" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:186 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:107 +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:579 +#, kde-format msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report " -"bugs.\n" +"The '%1' key combination is registered by application %2.\n" +"%3" msgstr "" -"http://bugs.kde.org에 버그를 보고해 주십시오.\n" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:190 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:195 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:111 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:114 -#, kde-format -msgid "Please report bugs to %2.\n" -msgstr "%2에게 버그를 보고해 주십시오.\n" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95 -msgid "A&uthor" -msgstr "제작자(&U)" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95 -msgid "A&uthors" -msgstr "제작자(&U)" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:249 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:137 -msgid "&Thanks To" -msgstr "고마운 분(&T)" +"'%1' 키 조합은 프로그램 %2이(가) 등록하였습니다.\n" +"%3" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:287 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:164 -msgid "T&ranslation" -msgstr "번역(&R)" +#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:585 +msgid "Conflict With Registered Global Shortcut" +msgstr "등록된 전역 단축키와 충돌" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:312 -msgid "License Agreement" -msgstr "라이선스 조항" +#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:517 +msgctxt "left mouse button" +msgid "left button" +msgstr "왼쪽 단추" -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:67 -msgid "" -"The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new " -"one?" -msgstr "현재 단축키 배열이 수정되었습니다. 새로운 것으로 바꾸기 전에 저장하시겠습니까?" +#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:520 +msgctxt "middle mouse button" +msgid "middle button" +msgstr "가운데 단추" -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:122 -msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "단축키 설정" +#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:523 +msgctxt "right mouse button" +msgid "right button" +msgstr "오른쪽 단추" -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:526 +msgctxt "a nonexistent value of mouse button" +msgid "invalid button" +msgstr "유효하지 않은 단추" -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 -msgid "Reset to Defaults" -msgstr "기본값 복원" +#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:540 +#, kde-format +msgctxt "" +"a kind of mouse gesture: hold down one mouse button, then press another " +"button" +msgid "Hold %1, then push %2" +msgstr "%1를 누르면서 %2 누르기" -#: kdeui/dialogs/kdeprintdialog.cpp:73 +#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:209 msgctxt "@title:window" -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" +msgstr "Dr. Klash의 가속기 진단" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:92 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:116 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "버그 보고서 보내기" +#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:216 +msgctxt "@option:check" +msgid "Disable automatic checking" +msgstr "자동 검사 비활성화" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:128 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "여러분의 전자 우편 주소입니다. 잘못되었다면 전자 우편 설정 단추를 눌러서 바꾸십시오." +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:656 +#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "보내는 사람:" +#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:256 +msgid "

    Accelerators changed

    " +msgstr "

    가속기 변경됨

    " -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:138 -msgid "Configure Email..." -msgstr "전자 우편 설정..." +#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:262 +msgid "

    Accelerators removed

    " +msgstr "

    가속기 삭제됨

    " -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:145 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "이 버그 보고서를 받을 사람의 이메일 주소입니다." +#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:267 +msgid "

    Accelerators added (just for your info)

    " +msgstr "

    가속기 추가됨 (정보를 위해서)

    " -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "받는 사람:" +#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:156 +msgid "Minimize" +msgstr "최소화" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154 -msgid "&Send" -msgstr "보내기(&S)" +#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:215 +#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:490 +#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:928 +msgid "&Minimize" +msgstr "최소화(&M)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154 -msgid "Send bug report." -msgstr "버그 보고서를 보냅니다." +#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:219 +#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:926 +msgid "&Restore" +msgstr "복원(&R)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 +#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:239 +#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:936 #, kde-format -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "이 버그 보고서를 %1(으)로 보냅니다." +msgid "Are you sure you want to quit %1?" +msgstr "%1을 종료하시겠습니까?|/|$[을를 %1] 종료하시겠습니까?" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:165 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" +#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:242 +#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:939 +msgid "Confirm Quit From System Tray" +msgstr "시스템 트레이에서 종료 확인" + +#: kdeui/notifications/knotificationrestrictions.cpp:181 +msgid "Unknown Application" +msgstr "알 수 없는 프로그램" + +#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:48 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Exit F&ull Screen Mode" msgstr "" -"버그 보고서와 관련된 프로그램입니다. 프로그램 이름을 정확히 기입하지 못할 경우 문제가 되는 프로그램의 버그 보내기 메뉴 항목을 사용하여 " -"주십시오." -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "Application: " -msgstr "응용 프로그램: " +#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:49 +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "Exit Full Screen" +msgstr "" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:194 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "이 프로그램의 버전 번호입니다. 이 버그 보고서를 보내기 전에 새 버전의 프로그램이 없는지 확인하여 주십시오." +#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:50 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Exit full screen mode" +msgstr "" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:201 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "버전 번호가 설정되지 않았습니다 (프로그래머 오류)" +#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:53 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:212 -msgid "OS:" -msgstr "운영 체제:" +#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:54 +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "Full Screen" +msgstr "" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:225 -msgid "Compiler:" -msgstr "컴파일러:" +#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:55 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Display the window in full screen" +msgstr "" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:234 -msgid "Se&verity" -msgstr "심각성(&V)" +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:93 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:210 +msgctxt "go back" +msgid "&Back" +msgstr "뒤로(&B)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 -msgid "Critical" -msgstr "치명적" +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:99 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:218 +msgctxt "go forward" +msgid "&Forward" +msgstr "앞으로(&F)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 -msgid "Grave" -msgstr "심각함" +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:105 +msgctxt "home page" +msgid "&Home" +msgstr "홈(&H)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "보통" +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:108 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:178 +msgctxt "show help" +msgid "&Help" +msgstr "도움말(&H)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 -msgid "Wishlist" -msgstr "수정 요청" +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:521 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:98 +msgid "Show &Menubar" +msgstr "메뉴 표시줄 보이기(&M)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 -msgid "Translation" -msgstr "번역" +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:527 +msgid "Show Menubar

    Shows the menubar again after it has been hidden

    " +msgstr "메뉴 표시줄 보이기

    숨겨진 이후에 메뉴 표시줄을 다시 보여줍니다

    " -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:253 -msgid "S&ubject: " -msgstr "제목(&U): " +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:544 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:100 +msgid "Show St&atusbar" +msgstr "상태 표시줄 보이기(&A)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:261 +#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:547 +#| msgid "" +#| "Show Statusbar

    Shows the statusbar, which is the bar at the " +#| "bottom of the window used for status information." msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"버그 보고서에 첨부할 보고 내용을 가급적 영어로 써 주십시오.\n" -"\"보내기\" 단추를 누르면 이 프로그램의 관리자에게 전자 우편을 보냅니다.\n" +"Show Statusbar

    Shows the statusbar, which is the bar at the " +"bottom of the window used for status information." +msgstr "상태 표시줄 보이기

    창 아래에서 상태 정보를 보여주는 상태 표시줄을 표시합니다." -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:284 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 +#, kde-format msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." +"The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" +"from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" +"No action will be triggered." msgstr "" -"버그 보고서를 전달하려면 아래의 단추를 누르십시오. 웹 브라우저 창이 열리고 http://bugs.kde.org 사이트가 열리면서 채워 넣을 양식이 " -"보입니다. 그 양식에 채워놓은 보고들은 서버로 전송됩니다." +"키 배열 '%1'이(가) 모호합니다. '설정' 메뉴에서\n" +"'단축키 설정'을 선택하여 해결하십시오.\n" +"아무 동작도 실행되지 않습니다." -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:298 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "버그 보고 마법사 실행(&L)" +#: kdeui/actions/kaction.cpp:126 +msgid "Ambiguous shortcut detected" +msgstr "모호한 단축키 삭제됨" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:349 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:81 +msgid "No Entries" +msgstr "항목 없음" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:417 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "버그 보고서를 보내기 전에 제목과 설명을 입력해야 합니다." +#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:85 +msgid "Clear List" +msgstr "목록 비우기" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:427 -msgid "" -"

    You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

    • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
    • cause serious data " -"loss
    • introduce a security hole on the system where the affected " -"package is installed
    \n" -"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

    " -msgstr "" -"

    문제의 심각성을 치명적으로 설정하셨습니다. 이 단계는 다음 상황을 뜻합니다.

    • 전체 시스템이나 " -"관련되지 않은 프로그램을 종료시킬 때
    • 심각한 데이터 손실을 야기할 때
    • 관련된 패키지가 설치된 시스템에 보안 " -"구멍을 만들 때
    \n" -"

    위의 상황에 해당하는 버그입니까? 그렇지 않다면, 문제의 심각성 정도를 낮춰 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    " +#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:91 +msgctxt "Encodings menu" +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:438 -msgid "" -"

    You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

    • make the package in question " -"unusable or mostly so
    • cause data loss
    • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected " -"package
    \n" -"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

    " -msgstr "" -"

    문제의 심각성을 심각함으로 설정하셨습니다. 이 단계는 다음 상황을 뜻합니다.

    • 관련된 패키지가 " -"정상적으로 동작하지 않거나 거의 동작하지 않을 때
    • 데이터가 손상될 때
    • 관련된 패키지의 프로그램에 접근할 수 " -"있는 계정이 보안 결점을 갖게 될 때
    \n" -"

    위의 상황에 해당하는 버그입니까? 그렇지 않다면, 문제의 심각성 정도를 낮춰 주시기 바랍니다. 감사합니다

    " +#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:102 +msgctxt "Encodings menu" +msgid "Autodetect" +msgstr "자동 감지" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:452 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"버그 보고서를 보낼 수 없습니다.\n" -"직접 버그를 보고해 주시기 바랍니다...\n" -"http://bugs.kde.org/ 에 있는 설명을 따라 주십시오." +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:174 +#, kde-format +msgid "Week %1" +msgstr "%1주" + +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:278 +msgid "Next year" +msgstr "다음 해" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:460 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "버그 보고서를 보냈습니다. 고맙습니다." +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:279 +msgid "Previous year" +msgstr "이전 해" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:469 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"편집된 메시지를 비우고\n" -"닫으시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:280 +msgid "Next month" +msgstr "다음 달" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:470 -msgid "Close Message" -msgstr "메시지 닫기" +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:281 +msgid "Previous month" +msgstr "이전 달" -#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:64 -msgid "Select Region of Image" -msgstr "그림의 영역 선택" +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:282 +msgid "Select a week" +msgstr "주 선택" -#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:68 -msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" -msgstr "필요한 영역을 선택하려면 그림을 누른 다음 드래그해 주십시오:" +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:283 +msgid "Select a month" +msgstr "월 선택" -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:230 -msgid "Tip of the Day" -msgstr "오늘의 팁" +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:284 +msgid "Select a year" +msgstr "년 선택" -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:249 -msgid "Did you know...?\n" -msgstr "알고 계십니까...?\n" +#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:285 +msgid "Select the current day" +msgstr "오늘 선택" -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:301 -msgid "&Show tips on startup" -msgstr "시작할 때 팁 보기(&S)" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:292 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Show Text" +msgstr "텍스트 보기" -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:309 -msgctxt "Opposite to Previous" -msgid "&Next" -msgstr "다음(&N)" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:295 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Toolbar Settings" +msgstr "도구 모음 설정" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:41 -msgid "Shortcut Schemes" -msgstr "단축키 배열" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:297 +msgid "Orientation" +msgstr "방향" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:59 -msgid "Current scheme:" -msgstr "현재 배열:" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:299 +msgctxt "toolbar position string" +msgid "Top" +msgstr "위쪽" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:69 -msgid "New..." -msgstr "새로 만들기..." +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:301 +msgctxt "toolbar position string" +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:72 -msgid "Delete" -msgstr "지우기" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:302 +msgctxt "toolbar position string" +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:75 -msgid "More Actions" -msgstr "더 많은 동작" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:303 +msgctxt "toolbar position string" +msgid "Bottom" +msgstr "아래쪽" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:79 -msgid "Save as Scheme Defaults" -msgstr "배열을 기본값으로 저장" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:311 +msgid "Text Position" +msgstr "텍스트 위치" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:81 -msgid "Export Scheme..." -msgstr "배열 내보내기..." +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:313 +msgid "Icons Only" +msgstr "아이콘만" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:98 -msgid "Name for New Scheme" -msgstr "새 배열의 이름" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:314 +msgid "Text Only" +msgstr "텍스트만" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99 -msgid "Name for new scheme:" -msgstr "새 배열의 이름:" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:315 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "아이콘 옆에 텍스트" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99 -msgid "New Scheme" -msgstr "새 배열" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:316 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "아이콘 밑에 텍스트" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:105 -msgid "A scheme with this name already exists." -msgstr "같은 이름의 배열이 이미 있습니다" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:324 +msgid "Icon Size" +msgstr "아이콘 크기" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:133 +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:326 +msgctxt "@item:inmenu Icon size" +msgid "Default" +msgstr "기본값" + +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:343 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:363 #, kde-format -msgid "" -"Do you really want to delete the scheme %1?\n" -"Note that this will not remove any system wide shortcut schemes." -msgstr "" -"배열 %1을(를) 삭제하시겠습니까?\n" -"
시스템 전역 단축키 배열을 삭제하지는 않습니다." +msgid "Small (%1x%2)" +msgstr "작게 (%1x%2)" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:162 -msgid "Export to Location" -msgstr "위치로 내보내기" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:345 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:365 +#, kde-format +msgid "Medium (%1x%2)" +msgstr "중간 (%1x%2)" -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:171 -msgid "Could not export shortcuts scheme because the location is invalid." -msgstr "위치가 올바르지 않으므로 단축키 배열을 내보낼 수 없습니다." +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:347 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:367 +#, kde-format +msgid "Large (%1x%2)" +msgstr "크게 (%1x%2)" -#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 -msgid "Manage Link" -msgstr "링크 관리" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:349 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:369 +#, kde-format +msgid "Huge (%1x%2)" +msgstr "매우 크게 (%1x%2)" -#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:58 -msgid "Link Text:" -msgstr "링크 텍스트:" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:389 +msgid "Lock Toolbar Positions" +msgstr "도구 모음 위치 잠금" -#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:61 -msgid "Link URL:" -msgstr "링크 URL:" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1321 +#, kde-format +msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" +msgid "%1" +msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 -msgid "Left to Right, Top to Bottom" -msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로, 위에서 아래로" +#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1322 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" +msgid "%1" +msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:168 -msgid "Left to Right, Bottom to Top" -msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로, 아래에서 위로" +#. i18n: Placeholder text in line edit widgets is the text appearing +#. before any user input, briefly explaining to the user what to type +#. (e.g. "Enter search pattern"). +#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate +#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs). +#. i18n: Placeholder text in text edit widgets is the text appearing +#. before any user input, briefly explaining to the user what to type +#. (e.g. "Enter message"). +#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate +#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs). +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:87 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:79 +msgctxt "Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes" +msgid "1" +msgstr "1" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:169 -msgid "Right to Left, Bottom to Top" -msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로, 아래에서 위로" +#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:527 +msgid "Speak Text" +msgstr "텍스트 말하기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:170 -msgid "Right to Left, Top to Bottom" -msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로, 위에서 아래로" +#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:542 +msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" +msgstr "Jovie TTS 서비스를 시작할 수 없습니다" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:171 -msgid "Bottom to Top, Left to Right" -msgstr "아래에서 위로, 왼쪽에서 오른쪽으로" +#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:631 +#, kde-format +msgid "No suggestions for %1" +msgstr "%1의 추천 목록 없음" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:172 -msgid "Bottom to Top, Right to Left" -msgstr "아래에서 위로, 오른쪽에서 왼쪽으로" +#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:642 +msgid "Ignore" +msgstr "무시" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:173 -msgid "Top to Bottom, Left to Right" -msgstr "위에서 아래로, 왼쪽에서 오른쪽으로" +#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:643 +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "사전에 추가하기" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:174 -msgid "Top to Bottom, Right to Left" -msgstr "위에서 아래로, 오른쪽에서 왼쪽으로" +#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:788 +msgid "Nothing to spell check." +msgstr "맞춤법 검사할 것이 없습니다." -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:191 -msgctxt "No border line" -msgid "None" -msgstr "없음" +#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:100 +msgid "&Available:" +msgstr "사용 가능(&A):" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:192 -msgid "Single Line" -msgstr "선" +#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:117 +msgid "&Selected:" +msgstr "선택됨(&S):" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:193 -msgid "Single Thick Line" -msgstr "두꺼운 선" +#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:326 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:305 +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:194 -msgid "Double Line" -msgstr "겹선" +#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:338 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:317 +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:195 -msgid "Double Thick Line" -msgstr "두꺼운 겹선" +#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:350 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:329 +msgid "Move &Up" +msgstr "위로 이동(&U)" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:212 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:235 -msgctxt "Banner page" -msgid "None" -msgstr "없음" +#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:355 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:334 +msgid "Move &Down" +msgstr "아래로 이동(&D)" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:213 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:236 -msgctxt "Banner page" -msgid "Standard" -msgstr "표준" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:23 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "European Alphabets" +msgstr "유럽 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:214 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:237 -msgctxt "Banner page" -msgid "Unclassified" -msgstr "분류되지 않음" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:24 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "African Scripts" +msgstr "아프리카 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:215 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:238 -msgctxt "Banner page" -msgid "Confidential" -msgstr "유출 금지" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:25 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Middle Eastern Scripts" +msgstr "중동 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:216 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:239 -msgctxt "Banner page" -msgid "Classified" -msgstr "관련자 전용" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:26 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "South Asian Scripts" +msgstr "남아시아 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:217 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:240 -msgctxt "Banner page" -msgid "Secret" -msgstr "기밀" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:27 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Philippine Scripts" +msgstr "필리핀 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:218 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:241 -msgctxt "Banner page" -msgid "Top Secret" -msgstr "일급 기밀" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:28 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "South East Asian Scripts" +msgstr "동남아시아 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:45 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" -msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:29 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "East Asian Scripts" +msgstr "동아시아 문자" -#. i18n: Filter for the Yes-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:52 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-yes" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:30 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Central Asian Scripts" +msgstr "중앙아시아 문자" -#. i18n: Filter for the No-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-no" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:31 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Other Scripts" +msgstr "기타 문자" -#. i18n: Filter for the Continue-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:64 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-continue" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:32 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Symbols" +msgstr "기호 문자" -#. i18n: Filter for the Cancel-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:70 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-cancel" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:33 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Mathematical Symbols" +msgstr "수학 기호" -#. i18n: Called after the button texts in standard message dialogs -#. have been filtered by the messages above. Not visible to user. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:75 -msgctxt "@action:button post-filter" -msgid "." -msgstr "." +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:34 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Phonetic Symbols" +msgstr "발음 기호" -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:468 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:529 -msgid "Question" -msgstr "질문" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:613 +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:35 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "원 문자 기호" -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:485 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:547 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:634 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:714 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:801 -msgid "Do not ask again" -msgstr "다시 물어보지 않음" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:36 +msgctxt "KCharSelect section name" +msgid "Other" +msgstr "기타" -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:617 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:697 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:784 -msgid "Warning" -msgstr "경고" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:37 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Basic Latin" +msgstr "기본 라틴 문자" -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:915 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:944 -msgid "Sorry" -msgstr "죄송합니다" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:38 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "라틴-1 확장" -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:988 -msgid "Information" -msgstr "정보" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:39 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "라틴 확장 A" -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1004 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "이 메시지를 다시 표시하지 않기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:40 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "라틴 확장 B" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:127 -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:685 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:41 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "IPA Extensions" +msgstr "국제 음성 기호 확장" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:570 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:586 -msgid "Key Conflict" -msgstr "키 충돌" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:42 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "공백 수정자 기호" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:571 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' shape gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' 모양 제스처는 이미 \"%2\" 동작에 할당되어 있습니다.\n" -"이 제스처를 현재 동작에 할당하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:43 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "조합 분음 기호" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:575 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:591 kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:547 -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:587 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:146 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:235 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:632 -msgid "Reassign" -msgstr "재할당" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:44 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Greek and Coptic" +msgstr "그리스와 콥트 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:587 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' rocker gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' 흔들림 제스쳐는 이미 \"%2\" 동작에 할당되어 있습니다.\n" -"이 제스처를 현재 동작에 할당하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:45 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Cyrillic" +msgstr "키릴 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:630 -#, kde-format -msgctxt "header for an applications shortcut list" -msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "%1의 단축키" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:46 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Cyrillic Supplement" +msgstr "키릴 문자 확장" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:650 -msgid "Global:" -msgstr "전역:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:47 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Armenian" +msgstr "아르메니아 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:665 -msgid "Action Name" -msgstr "동작 이름" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:48 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hebrew" +msgstr "히브리 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:669 -msgid "Shortcuts" -msgstr "단축키" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:49 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Arabic" +msgstr "아랍 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:59 -msgid "Default:" -msgstr "기본값:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:50 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Syriac" +msgstr "시리아 문자" -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:60 -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:63 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:666 -msgctxt "No shortcut defined" -msgid "None" -msgstr "없음" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:51 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Arabic Supplement" +msgstr "아랍 문자 확장" -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:66 -msgid "Custom:" -msgstr "사용자 정의:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:52 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Thaana" +msgstr "싸나 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:66 -msgid "All Pages" -msgstr "모든 쪽" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:53 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "NKo" +msgstr "서아프리카 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:67 -msgid "Odd Pages" -msgstr "홀수 쪽" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:54 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Samaritan" +msgstr "사마리타 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:68 -msgid "Even Pages" -msgstr "짝수 쪽" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Mandaic" +msgstr "만다 문자" -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:79 -msgid "Page Set" -msgstr "쪽 설정" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:56 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Devanagari" +msgstr "데바나가리 문자" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 -msgid "Password" -msgstr "암호:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:57 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Bengali" +msgstr "벵골 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:60 -msgctxt "Action to send an email to a contributor" -msgid "Email contributor" -msgstr "전자 우편 보내기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:58 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Gurmukhi" +msgstr "굴묵키 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:65 -msgid "Visit contributor's homepage" -msgstr "홈 페이지 보기..." +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:59 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Gujarati" +msgstr "구자라트 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "Action to send an email to a contributor" -msgid "" -"Email contributor\n" -"%1" -msgstr "" -"전자 우편 보내기\n" -"%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:60 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Oriya" +msgstr "오리야 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:131 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's homepage\n" -"%1" -msgstr "" -"홈 페이지 보기\n" -"%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:61 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tamil" +msgstr "타밀 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:138 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:172 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's profile on %1\n" -"%2" -msgstr "" -"%1에 있는 프로필 보기\n" -"%2" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:62 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Telugu" +msgstr "텔루구 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:160 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's page\n" -"%1" -msgstr "" -"페이지 보기\n" -"%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:63 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Kannada" +msgstr "칸나다 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:164 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's blog\n" -"%1" -msgstr "" -"블로그 보기\n" -"%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:64 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Malayalam" +msgstr "말라얄람 문자" -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:266 -#, kde-format -msgctxt "@item Contributor name in about dialog." -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:65 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Sinhala" +msgstr "신할라 문자" -#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:244 -msgid " Stalled " -msgstr " 중지됨 " +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:66 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Thai" +msgstr "타이 문자" -#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:246 -#, kde-format -msgid " %1/s " -msgstr " %1/초 " +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:67 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Lao" +msgstr "라오 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:274 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:282 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the label, we add a ':' to it" -msgid "%1:" -msgstr "%1:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:68 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tibetan" +msgstr "티베트 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:329 -#, kde-format -msgid "%2 of %3 complete" -msgid_plural "%2 of %3 complete" -msgstr[0] "%3 중 %2 완료" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:69 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Myanmar" +msgstr "미얀마 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:346 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:358 -#, kde-format -msgid "%2 / %1 folder" -msgid_plural "%2 / %1 folders" -msgstr[0] "%2 / %1 폴더" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:70 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Georgian" +msgstr "조지아 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:348 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:361 -#, kde-format -msgid "%2 / %1 file" -msgid_plural "%2 / %1 files" -msgstr[0] "%2 / %1 파일" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:71 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "한글 자모" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:371 -#, kde-format -msgid "%1% of %2" -msgstr "%2 중 %1%" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:72 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ethiopic" +msgstr "에티오피아 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:374 -#, kde-format -msgid "%2% of 1 file" -msgid_plural "%2% of %1 files" -msgstr[0] "%1개 파일 중 %2%" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:73 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ethiopic Supplement" +msgstr "에티오피아 문자 확장" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 khtml/khtml_ext.cpp:1036 -#, kde-format, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:74 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Cherokee" +msgstr "체로키 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 -msgid "Stalled" -msgstr "지연됨" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:75 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "통합 캐나다 원주민 음절" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:394 -#, kde-format -msgid "%2/s (%3 remaining)" -msgid_plural "%2/s (%3 remaining)" -msgstr[0] "%2/초 (%3 남음)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:76 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ogham" +msgstr "오검 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:397 -#, kde-format -msgctxt "speed in bytes per second" -msgid "%1/s" -msgstr "%1/초" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:77 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Runic" +msgstr "룬 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:416 -#, kde-format -msgid "%1/s (done)" -msgstr "%1/초 (완료)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:78 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tagalog" +msgstr "타갈로그 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:423 -msgid "&Resume" -msgstr "다시 시작(&R)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:79 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hanunoo" +msgstr "하누누 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:429 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:502 -msgid "&Pause" -msgstr "일시 정지(&P)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:80 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Buhid" +msgstr "부히드 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:455 -msgctxt "The source url of a job" -msgid "Source:" -msgstr "원본:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:81 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tagbanwa" +msgstr "타그반와 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:463 -msgctxt "The destination url of a job" -msgid "Destination:" -msgstr "대상:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:82 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Khmer" +msgstr "크메르 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:487 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:660 -msgid "Click this to expand the dialog, to show details" -msgstr "이 대화상자의 나머지 부분을 보려면 누르십시오" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:83 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Mongolian" +msgstr "몽골 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:521 -msgid "&Keep this window open after transfer is complete" -msgstr "전송이 완료된 후에도 창이 열려있도록 유지(&K)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:84 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" +msgstr "통합 캐나다 원주민 음절 확장" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:529 -msgid "Open &File" -msgstr "파일 열기(&F)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:85 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Limbu" +msgstr "림부 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:535 -msgid "Open &Destination" -msgstr "대상 열기(&D)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:86 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tai Le" +msgstr "타이 리 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:549 -msgid "Progress Dialog" -msgstr "진행 대화상자" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:87 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "New Tai Lue" +msgstr "신 타이 리 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:562 -#, kde-format -msgid "%1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "%1 폴더" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:88 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Khmer Symbols" +msgstr "크메르 기호" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:563 -#, kde-format -msgid "%1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "%1 파일" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:89 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Buginese" +msgstr "인도네시아 슬라웨시 남부 바사우기 문자" -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:653 -msgid "Click this to collapse the dialog, to hide details" -msgstr "이 대화상자의 나머지 부분을 숨기려면 누르십시오" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:90 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tai Tham" +msgstr "타이 탐 문자" -#: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 -#: nepomuk/utils/searchwidget.cpp:142 -msgid "Search" -msgstr "검색" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:91 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Balinese" +msgstr "발리 문자" -#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:420 -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:287 -msgid "Search Columns" -msgstr "다음 열에서 찾기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:92 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Sundanese" +msgstr "수단 문자" -#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:422 -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:290 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "모든 보이는 열" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Batak" +msgstr "바탁 문자" -#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:601 -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:557 -msgid "S&earch:" -msgstr "찾기(&E):" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:94 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Lepcha" +msgstr "레프차 문자" -#: kdeui/notifications/knotificationrestrictions.cpp:181 -msgid "Unknown Application" -msgstr "알 수 없는 프로그램" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:95 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ol Chiki" +msgstr "올치키 문자" -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:488 -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:926 -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:215 -msgid "&Minimize" -msgstr "최소화(&M)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:96 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Vedic Extensions" +msgstr "베다 확장" -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:924 -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:219 -msgid "&Restore" -msgstr "복원(&R)" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:97 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "발음 확장" -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:934 -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:239 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "%1을 종료하시겠습니까?|/|$[을를 %1] 종료하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:98 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Phonetic Extensions Supplement" +msgstr "발음 확장 추가" -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:937 -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:242 -msgid "Confirm Quit From System Tray" -msgstr "시스템 트레이에서 종료 확인" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:99 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" +msgstr "결합된 발음 기호 확장" -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:156 -msgid "Minimize" -msgstr "최소화" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:100 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Latin Extended Additional" +msgstr "라틴 추가 확장" -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:540 -msgid "Conflict with Global Shortcut" -msgstr "전역 단축키와 충돌" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:101 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Greek Extended" +msgstr "그리스 문자 확장" -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:541 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " -"\"%2\" in %3.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"키 조합 '%1'은(는) 이미 %3의 전역 동작 \"%2\"에 할당되어 있습니다.\n" -"이 키 조합에 할당된 동작을 이것으로 바꾸시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:102 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "General Punctuation" +msgstr "일반 구두점" -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:568 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is registered by application %2 for action %3:" -msgstr "'%1' 키 조합은 프로그램 %2의 동작 %3에 할당되어 있습니다:" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:103 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "위 첨자와 아랫 첨자" -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:575 -#, kde-format -msgid "In context '%1' for action '%2'\n" -msgstr "동작 '%2'의 상황 '%1'\n" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:104 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Currency Symbols" +msgstr "통화 기호" -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:579 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is registered by application %2.\n" -"%3" -msgstr "" -"'%1' 키 조합은 프로그램 %2이(가) 등록하였습니다.\n" -"%3" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:105 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "기호를 위한 결합된 발음 구분 기호" -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:585 -msgid "Conflict With Registered Global Shortcut" -msgstr "등록된 전역 단축키와 충돌" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:106 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "문자 같은 기호" -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:517 -msgctxt "left mouse button" -msgid "left button" -msgstr "왼쪽 단추" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:107 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Number Forms" +msgstr "숫자 형식" -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:520 -msgctxt "middle mouse button" -msgid "middle button" -msgstr "가운데 단추" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:108 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Arrows" +msgstr "화살표" -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:523 -msgctxt "right mouse button" -msgid "right button" -msgstr "오른쪽 단추" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:109 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "수학 연산자 기호" -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:526 -msgctxt "a nonexistent value of mouse button" -msgid "invalid button" -msgstr "유효하지 않은 단추" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:110 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "기타 기술 기호" -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:540 -#, kde-format -msgctxt "" -"a kind of mouse gesture: hold down one mouse button, then press another " -"button" -msgid "Hold %1, then push %2" -msgstr "%1를 누르면서 %2 누르기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:111 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Control Pictures" +msgstr "제어 그림" -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:209 -msgctxt "@title:window" -msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" -msgstr "Dr. Klash의 가속기 진단" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:112 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "광학 문자 인식(OCR)" -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:216 -msgctxt "@option:check" -msgid "Disable automatic checking" -msgstr "자동 검사 비활성화" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:113 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "원과 괄호 문자" -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220 -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:656 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:114 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Box Drawing" +msgstr "상자 그리기 기호" -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:256 -msgid "

    Accelerators changed

    " -msgstr "

    가속기 변경됨

    " +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:115 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Block Elements" +msgstr "네모 기호" -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:262 -msgid "

    Accelerators removed

    " -msgstr "

    가속기 삭제됨

    " +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:116 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "도형 기호" -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:267 -msgid "

    Accelerators added (just for your info)

    " -msgstr "

    가속기 추가됨 (정보를 위해서)

    " +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:117 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "기타 기호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:86 -msgctxt "@action" -msgid "Open" -msgstr "열기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:118 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Dingbats" +msgstr "딩뱃 기호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:87 -msgctxt "@action" -msgid "New" -msgstr "새로 만들기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:119 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "기타 수학 기호-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:88 -msgctxt "@action" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:120 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Supplemental Arrows-A" +msgstr "화살표 보충-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:89 -msgctxt "@action" -msgid "Save" -msgstr "저장" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:121 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Braille Patterns" +msgstr "점자 패턴" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:90 -msgctxt "@action" -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:122 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Supplemental Arrows-B" +msgstr "화살표 보충-B" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:91 -msgctxt "@action" -msgid "Quit" -msgstr "종료" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:123 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" +msgstr "기타 수학 기호-B" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:94 -msgctxt "@action" -msgid "Undo" -msgstr "실행 취소" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:124 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Supplemental Mathematical Operators" +msgstr "추가 수학 연산자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:95 -msgctxt "@action" -msgid "Redo" -msgstr "다시 실행" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:125 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" +msgstr "기타 기호와 화살표" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:96 -msgctxt "@action" -msgid "Cut" -msgstr "잘라내기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:126 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Glagolitic" +msgstr "글라골 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:97 -msgctxt "@action" -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:127 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Latin Extended-C" +msgstr "라틴 확장-C" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:98 -msgctxt "@action" -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:128 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Coptic" +msgstr "콥트 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:99 -msgctxt "@action" -msgid "Paste Selection" -msgstr "선택 영역 붙여넣기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:129 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Georgian Supplement" +msgstr "조지아 문자 추가" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:101 -msgctxt "@action" -msgid "Select All" -msgstr "모두 선택" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:130 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tifinagh" +msgstr "티피나아 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:102 -msgctxt "@action" -msgid "Deselect" -msgstr "선택 해제" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:131 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ethiopic Extended" +msgstr "에티오피아 문자 확장" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:103 -msgctxt "@action" -msgid "Delete Word Backwards" -msgstr "뒤쪽 단어 지우기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:132 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Cyrillic Extended-A" +msgstr "키릴 자모 확장-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:104 -msgctxt "@action" -msgid "Delete Word Forward" -msgstr "앞쪽 단어 지우기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:133 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Supplemental Punctuation" +msgstr "추가 구두점" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:106 -msgctxt "@action" -msgid "Find" -msgstr "찾기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:134 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Radicals Supplement" +msgstr "한중일 부수 보충" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:107 -msgctxt "@action" -msgid "Find Next" -msgstr "다음 찾기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:135 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Kangxi Radicals" +msgstr "강희자전 부수" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:108 -msgctxt "@action" -msgid "Find Prev" -msgstr "이전 찾기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:136 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ideographic Description Characters" +msgstr "부수 설명 기호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:109 -msgctxt "@action" -msgid "Replace" -msgstr "바꾸기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:137 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Symbols and Punctuation" +msgstr "한중일 기호와 구두점" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:112 -msgctxt "@action Go to main page" -msgid "Home" -msgstr "홈" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:138 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hiragana" +msgstr "히라가나" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:113 -msgctxt "@action Beginning of document" -msgid "Begin" -msgstr "시작" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:139 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Katakana" +msgstr "가타카나" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:114 -msgctxt "@action End of document" -msgid "End" -msgstr "끝" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:140 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Bopomofo" +msgstr "주음부호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:115 -msgctxt "@action" -msgid "Prior" -msgstr "이전" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:141 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "한글 호환성 자모" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:116 -msgctxt "@action Opposite to Prior" -msgid "Next" -msgstr "다음" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:142 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Kanbun" +msgstr "훈독 순서 지시 부호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:118 -msgctxt "@action" -msgid "Up" -msgstr "위로" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:143 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Bopomofo Extended" +msgstr "주음부호 확장" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:119 -msgctxt "@action" -msgid "Back" -msgstr "뒤로" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:144 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Strokes" +msgstr "한중일 부수" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:120 -msgctxt "@action" -msgid "Forward" -msgstr "앞으로" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:145 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Katakana Phonetic Extensions" +msgstr "가타카나 음성 확장" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:121 -msgctxt "@action" -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:146 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +msgstr "한중일 괄호 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:123 -msgctxt "@action" -msgid "Beginning of Line" -msgstr "행의 시작" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:147 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "한중일 호환용" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:124 -msgctxt "@action" -msgid "End of Line" -msgstr "행의 끝" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:148 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" +msgstr "한중일 통합 한자 확장 A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:125 -msgctxt "@action" -msgid "Go to Line" -msgstr "행으로 이동" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:149 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Yijing Hexagram Symbols" +msgstr "역경 만다라 기호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:126 -msgctxt "@action" -msgid "Backward Word" -msgstr "이전 단어" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:150 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "한중일 통합 한자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:127 -msgctxt "@action" -msgid "Forward Word" -msgstr "다음 단어" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:151 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Yi Syllables" +msgstr "이 글자 마디" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:129 -msgctxt "@action" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "책갈피 추가" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:152 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Yi Radicals" +msgstr "이 부수" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:130 -msgctxt "@action" -msgid "Zoom In" -msgstr "확대" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:153 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Lisu" +msgstr "리수 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:131 -msgctxt "@action" -msgid "Zoom Out" -msgstr "축소" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:154 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Vai" +msgstr "바이 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:132 -msgctxt "@action" -msgid "Full Screen Mode" -msgstr "전체 화면 모드" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:155 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Cyrillic Extended-B" +msgstr "키릴 자모 확장-B" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:134 -msgctxt "@action" -msgid "Show Menu Bar" -msgstr "메뉴 표시줄 보이기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:156 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Bamum" +msgstr "바뭄 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:135 -msgctxt "@action" -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "다음 탭 활성화" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:157 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Modifier Tone Letters" +msgstr "치환문자 음성 기호" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:136 -msgctxt "@action" -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "이전 탭 활성화" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:158 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Latin Extended-D" +msgstr "라틴 확장-D" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:139 -msgctxt "@action" -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:159 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Syloti Nagri" +msgstr "실로티 나그리" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:140 -msgctxt "@action" -msgid "What's This" -msgstr "이것에 대한 설명" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:160 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Common Indic Number Forms" +msgstr "공통 인도 숫자 형태" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:143 -msgctxt "@action" -msgid "Text Completion" -msgstr "텍스트 완성" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:161 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Phags-pa" +msgstr "파스파 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:144 -msgctxt "@action" -msgid "Previous Completion Match" -msgstr "이전 완성 일치" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:162 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Saurashtra" +msgstr "사우라슈트라 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:145 -msgctxt "@action" -msgid "Next Completion Match" -msgstr "다음 완성 일치" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:163 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Devanagari Extended" +msgstr "데바나가리 문자 확장" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:146 -msgctxt "@action" -msgid "Substring Completion" -msgstr "부 문자열 완성" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:164 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Kayah Li" +msgstr "카야 리 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:148 -msgctxt "@action" -msgid "Previous Item in List" -msgstr "목록의 이전 항목" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:165 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Rejang" +msgstr "레장 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:149 -msgctxt "@action" -msgid "Next Item in List" -msgstr "목록의 다음 항목" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:166 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hangul Jamo Extended-A" +msgstr "한글 자모 확장-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:151 -msgctxt "@action" -msgid "Open Recent" -msgstr "최근에 연 파일" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:167 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Javanese" +msgstr "자바 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:152 -msgctxt "@action" -msgid "Save As" -msgstr "다른 이름으로 저장" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:168 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Cham" +msgstr "참 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:153 -msgctxt "@action" -msgid "Revert" -msgstr "되돌리기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:169 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Myanmar Extended-A" +msgstr "미얀마 문자 확장-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:154 -msgctxt "@action" -msgid "Print Preview" -msgstr "인쇄 미리 보기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:170 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Tai Viet" +msgstr "타이 베트 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:155 -msgctxt "@action" -msgid "Mail" -msgstr "전자 우편으로 보내기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Ethiopic Extended-A" +msgstr "에티오피아 문자 확장-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:156 -msgctxt "@action" -msgid "Clear" -msgstr "지우기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:172 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Meetei Mayek" +msgstr "마니푸르 마예크 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:157 -msgctxt "@action" -msgid "Actual Size" -msgstr "실제 크기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:173 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hangul Syllables" +msgstr "한글 자음" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:158 -msgctxt "@action" -msgid "Fit To Page" -msgstr "쪽에 맞추기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:174 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Hangul Jamo Extended-B" +msgstr "한글 자모 확장-B" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:159 -msgctxt "@action" -msgid "Fit To Width" -msgstr "쪽 너비에 맞추기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:175 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "High Surrogates" +msgstr "상위 대체 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:160 -msgctxt "@action" -msgid "Fit To Height" -msgstr "쪽 높이에 맞추기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:176 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "High Private Use Surrogates" +msgstr "상위 사용자 정의 영역 대체 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:161 -msgctxt "@action" -msgid "Zoom" -msgstr "확대/축소" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:177 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Low Surrogates" +msgstr "하위 대체 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:162 -msgctxt "@action" -msgid "Goto" -msgstr "이동" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:178 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Private Use Area" +msgstr "사용자 정의 영역" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:163 -msgctxt "@action" -msgid "Goto Page" -msgstr "쪽으로 가기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:179 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "한중일 호환용 한자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:164 -msgctxt "@action" -msgid "Document Back" -msgstr "한 문서 뒤로" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:180 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "알파벳 형태의 형식" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:165 -msgctxt "@action" -msgid "Document Forward" -msgstr "한 문서 앞으로" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:181 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "아랍 문자 표현꼴-A" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:166 -msgctxt "@action" -msgid "Edit Bookmarks" -msgstr "책갈피 편집" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:182 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Variation Selectors" +msgstr "변형 선택자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:167 -msgctxt "@action" -msgid "Spelling" -msgstr "맞춤법 검사" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:183 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Vertical Forms" +msgstr "수직 형태" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:168 -msgctxt "@action" -msgid "Show Toolbar" -msgstr "도구 모음 보이기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:184 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "조합용 반각 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:169 -msgctxt "@action" -msgid "Show Statusbar" -msgstr "상태 표시줄 보이기" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:185 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "한중일 호환 꼴" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:170 -msgctxt "@action" -msgid "Save Options" -msgstr "저장 옵션" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:186 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Small Form Variants" +msgstr "작은 꼴 변형" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:171 -msgctxt "@action" -msgid "Key Bindings" -msgstr "키 바인딩" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:187 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "아랍 문자 표현꼴-B" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:172 -msgctxt "@action" -msgid "Preferences" -msgstr "설정" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:188 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" +msgstr "전각/반각 형식" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:173 -msgctxt "@action" -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "도구 모음 설정" +#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:189 +msgctxt "KCharselect unicode block name" +msgid "Specials" +msgstr "특수 문자" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:174 -msgctxt "@action" -msgid "Configure Notifications" -msgstr "알림 설정" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:327 +msgid "No further items in the history." +msgstr "과거 기록에 항목이 없습니다." -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:175 +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:232 msgctxt "@action" -msgid "Tip Of Day" -msgstr "오늘의 팁" +msgid "Text &Color..." +msgstr "텍스트 색상(&C)..." -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:176 -msgctxt "@action" -msgid "Report Bug" -msgstr "버그 보고" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:233 +msgctxt "@label stroke color" +msgid "Color" +msgstr "색상" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:177 +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:244 msgctxt "@action" -msgid "Switch Application Language" -msgstr "프로그램 언어 변경" +msgid "Text &Highlight..." +msgstr "텍스트 구문 강조(&H)..." -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:178 +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:255 msgctxt "@action" -msgid "About Application" -msgstr "프로그램 정보" +msgid "&Font" +msgstr "글꼴(&F)" -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:179 +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:266 msgctxt "@action" -msgid "About KDE" -msgstr "KDE 정보" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:49 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:53 -msgid "Replace" -msgstr "바꾸기" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:51 -msgctxt "@action:button Replace all occurrences" -msgid "&All" -msgstr "모두(&A)" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:52 -msgid "&Skip" -msgstr "건너뛰기(&S)" +msgid "Font &Size" +msgstr "글꼴 크기(&S)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:62 -#, kde-format -msgid "Replace '%1' with '%2'?" -msgstr "'%1'(을)를 '%2'(으)로 바꾸시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:276 +msgctxt "@action boldify selected text" +msgid "&Bold" +msgstr "굵게(&B)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:136 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:344 -msgid "No text was replaced." -msgstr "어떠한 텍스트도 변경되지 않았습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:290 +msgctxt "@action italicize selected text" +msgid "&Italic" +msgstr "이탤릭(&I)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:138 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:346 -#, kde-format -msgid "1 replacement done." -msgid_plural "%1 replacements done." -msgstr[0] "%1개 문자열을 바꾸었습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:305 +msgctxt "@action underline selected text" +msgid "&Underline" +msgstr "밑줄(&U)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:351 kdeui/findreplace/kfind.cpp:630 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "문서의 처음에 도착했습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:320 +msgctxt "@action" +msgid "&Strike Out" +msgstr "취소선(&S)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:353 kdeui/findreplace/kfind.cpp:632 -msgid "End of document reached." -msgstr "문서의 끝에 도착했습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:333 +msgctxt "@action" +msgid "Align &Left" +msgstr "왼쪽 정렬(&L)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:360 -msgid "Do you want to restart search from the end?" -msgstr "맨 끝에서부터 검색을 다시 시작하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:334 +msgctxt "@label left justify" +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:361 -msgid "Do you want to restart search at the beginning?" -msgstr "맨 처음부터 검색을 다시 시작하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:340 +msgctxt "@action" +msgid "Align &Center" +msgstr "가운데 정렬(&C)" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:364 -msgctxt "@action:button Restart find & replace" -msgid "Restart" -msgstr "다시 시작" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:341 +msgctxt "@label center justify" +msgid "Center" +msgstr "가운데" -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:365 -msgctxt "@action:button Stop find & replace" -msgid "Stop" -msgstr "멈춤" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:347 +msgctxt "@action" +msgid "Align &Right" +msgstr "오른쪽 정렬(&R)" -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:154 -#, kde-format -msgid "" -"Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " -msgstr "바꿀 문자열에 '\\%1'보다 더 큰 캡처가 있습니다. " +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:348 +msgctxt "@label right justify" +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:156 -#, kde-format -msgid "but your pattern only defines 1 capture." -msgid_plural "but your pattern only defines %1 captures." -msgstr[0] "그러나 패턴에서 %1개의 캡처만 정의하였습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:354 +msgctxt "@action" +msgid "&Justify" +msgstr "양쪽 정렬(&J)" -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:158 -msgid "but your pattern defines no captures." -msgstr "그러나 패턴에서 캡처가 정의되지 않았습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:355 +msgctxt "@label justify fill" +msgid "Justify" +msgstr "양쪽" -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:159 -msgid "" -"\n" -"Please correct." -msgstr "" -"\n" -"수정해 주십시오." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:380 +msgctxt "@action" +msgid "Left-to-Right" +msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:50 -msgid "Find Next" -msgstr "다음 찾기" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:381 +msgctxt "@label left-to-right" +msgid "Left-to-Right" +msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Find next occurrence of '%1'?" -msgstr "다음으로 '%1'(이)가 나오는 곳을 찾으시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:387 +msgctxt "@action" +msgid "Right-to-Left" +msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:603 kdeui/findreplace/kfind.cpp:623 -#, kde-format -msgid "1 match found." -msgid_plural "%1 matches found." -msgstr[0] "일치하는 곳 %1개를 찾았습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:388 +msgctxt "@label right-to-left" +msgid "Right-to-Left" +msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:605 -#, kde-format -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1'(와)과 일치하는 부분이 없습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:406 +msgctxt "@title:menu" +msgid "List Style" +msgstr "목록 스타일" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:625 -#, kde-format -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1'(와)과 일치하는 부분이 없습니다." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:408 +msgctxt "@item:inmenu no list style" +msgid "None" +msgstr "없음" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:639 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "끝에서부터 다시 시작하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:409 +msgctxt "@item:inmenu disc list style" +msgid "Disc" +msgstr "빈 원형" -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:640 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "처음부터 다시 시작하시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:410 +msgctxt "@item:inmenu circle list style" +msgid "Circle" +msgstr "원형" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:47 -msgid "Find Text" -msgstr "텍스트 찾기" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:411 +msgctxt "@item:inmenu square list style" +msgid "Square" +msgstr "사각형" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:89 -msgctxt "@title:group" -msgid "Find" -msgstr "찾기" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:412 +msgctxt "@item:inmenu numbered lists" +msgid "123" +msgstr "123" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:92 -msgid "&Text to find:" -msgstr "찾을 문자열(&T):" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:413 +msgctxt "@item:inmenu lowercase abc lists" +msgid "abc" +msgstr "abc" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "정규 표현식(&X)" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:414 +msgctxt "@item:inmenu uppercase abc lists" +msgid "ABC" +msgstr "ABC" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:430 +msgctxt "@action" +msgid "Increase Indent" +msgstr "들여쓰기" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:106 -msgid "Replace With" -msgstr "다음으로 바꾸기" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:443 +msgctxt "@action" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "내어쓰기" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:109 -msgid "Replace&ment text:" -msgstr "바꿀 문자열(&M):" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:456 +msgctxt "@action" +msgid "Insert Rule Line" +msgstr "규칙 줄 삽입하기" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:113 -msgid "Use p&laceholders" -msgstr "치환문자 사용(&L)" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:467 +msgctxt "@action" +msgid "Link" +msgstr "링크" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:114 -msgid "Insert Place&holder" -msgstr "치환문자 삽입(&H)" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:478 +msgctxt "@action" +msgid "Format Painter" +msgstr "형식 페인터" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "대소문자 구분(&A)" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:489 +msgctxt "@action" +msgid "To Plain Text" +msgstr "일반 텍스트로" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 -msgid "&Whole words only" -msgstr "단어 단위로(&W)" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:500 +msgctxt "@action" +msgid "Subscript" +msgstr "아래 첨자" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 -msgid "From c&ursor" -msgstr "커서에서부터(&U)" +#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:507 +msgctxt "@action" +msgid "Superscript" +msgstr "위 첨자" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 -msgid "Find &backwards" -msgstr "뒤쪽부터 찾기(&B)" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:340 kdeui/widgets/kcharselect.cpp:342 +msgid "Enter a search term or character here" +msgstr "검색할 항목이나 글자를 입력하십시오" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 -msgid "&Selected text" -msgstr "선택한 문자열(&S)" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:360 +msgctxt "Goes to previous character" +msgid "Previous in History" +msgstr "이전 과거 기록" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 -msgid "&Prompt on replace" -msgstr "바꾸기 전에 물어보기(&P)" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:362 +msgid "Previous Character in History" +msgstr "이전 과거 기록의 문자" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:199 -msgid "Start replace" -msgstr "바꾸기 시작" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:367 +msgctxt "Goes to next character" +msgid "Next in History" +msgstr "다음 과거 기록" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:200 -msgid "" -"If you press the Replace button, the text you entered above is " -"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " -"replacement text." -msgstr "" -"바꾸기 단추를 누르면 위에 입력한 텍스트를 문서 내에서 찾은 다음, 일치하는 부분을 바꿀 문자열로 바꿉니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:369 +msgid "Next Character in History" +msgstr "다음 과거 기록의 문자" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:206 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:276 -msgid "&Find" -msgstr "찾기(&F)" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:377 +msgid "Select a category" +msgstr "분류 선택" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:207 -msgid "Start searching" -msgstr "검색 시작" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:380 +msgid "Select a block to be displayed" +msgstr "표시할 블록을 선택하십시오" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:208 -msgid "" -"If you press the Find button, the text you entered above is " -"searched for within the document." -msgstr "찾기 단추를 누르면 위에 입력한 텍스트를 문서에서 찾습니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:393 +msgid "Set font" +msgstr "글꼴 설정" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:214 -msgid "" -"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." -msgstr "검색하려는 패턴을 입력하거나 목록에서 이전에 사용한 것을 선택할 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:400 +msgid "Set font size" +msgstr "글꼴 크기 설정" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:217 -msgid "If enabled, search for a regular expression." -msgstr "만약 활성화되면 정규 표현식을 검색합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:631 +msgid "Character:" +msgstr "문자:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:219 -msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." -msgstr "정규 표현식을 그래픽 편집기로 편집하려면 여기를 누르십시오." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:637 +msgid "Name: " +msgstr "이름: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:221 -msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." -msgstr "바꿀 문자열을 입력하거나 목록에서 이전에 사용한 것을 선택할 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:645 +msgid "Annotations and Cross References" +msgstr "주석과 상호 참조" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:223 -msgid "" -"If enabled, any occurrence of \\N, where " -"N is an integer number, will be replaced with the " -"corresponding capture (\"parenthesized substring\") from the pattern.

    To " -"include (a literal \\N in your replacement, put an extra " -"backslash in front of it, like \\\\N.

    " -msgstr "" -"만약 사용할 경우 N이 정수일 때, 모든 \\N은 패턴에서 " -"해당하는 캡처(\"괄호로 묶인 부분 문자열\")로 대체됩니다.

    바꿀 문자열에 \\N 문자열을 넣고 " -"싶다면, \\\\N처럼 앞에 백슬래시를 하나 더 넣으면 됩니다.

    " +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:649 +msgid "Alias names:" +msgstr "별명:" + +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:657 +msgid "Notes:" +msgstr "메모:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:230 -msgid "Click for a menu of available captures." -msgstr "사용 가능한 캡처의 메뉴를 보려면 누르십시오." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:665 +msgid "See also:" +msgstr "같이 보기:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:232 -msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." -msgstr "일치하는 단어를 찾기 위해 단어의 경계를 명확히 해야 합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:677 +msgid "Equivalents:" +msgstr "동등한 것:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:234 -msgid "" -"Start searching at the current cursor location rather than at the top." -msgstr "현재의 커서 위치에서부터 검색을 시작합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:685 +msgid "Approximate equivalents:" +msgstr "비슷한 것:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:236 -msgid "Only search within the current selection." -msgstr "선택한 영역에서만 검색합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:694 +msgid "CJK Ideograph Information" +msgstr "CJK 지사문자 정보" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:238 -msgid "" -"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " -"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." -msgstr "" -"검색할 때 대소문자를 구분합니다. 'Joe'를 입력할 경우 'joe', 'JOE'와는 일치하지 않으며 'Joe'와만 일치합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:697 +msgid "Definition in English: " +msgstr "영어 정의: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:241 -msgid "Search backwards." -msgstr "뒤쪽부터 검색합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:702 +msgid "Mandarin Pronunciation: " +msgstr "만다린 발음: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:243 -msgid "Ask before replacing each match found." -msgstr "일치하는 단어를 바꾸기 전에 하나씩 물어봅니다." +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:707 +msgid "Cantonese Pronunciation: " +msgstr "광둥어 발음: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:437 -msgid "Any Character" -msgstr "임의 문자" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:712 +msgid "Japanese On Pronunciation: " +msgstr "일본어 음독: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:438 -msgid "Start of Line" -msgstr "행의 시작" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:717 +msgid "Japanese Kun Pronunciation: " +msgstr "일본어 훈독: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:439 -msgid "End of Line" -msgstr "행의 끝" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:722 +msgid "Tang Pronunciation: " +msgstr "중국 당나라 발음: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:440 -msgid "Set of Characters" -msgstr "문자 집합" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:727 +msgid "Korean Pronunciation: " +msgstr "한국어 발음: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:441 -msgid "Repeats, Zero or More Times" -msgstr "0회 이상 반복" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:733 +msgid "General Character Properties" +msgstr "일반적 문자 속성" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:442 -msgid "Repeats, One or More Times" -msgstr "1회 이상 반복" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:734 +msgid "Block: " +msgstr "블록: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:443 -msgid "Optional" -msgstr "추가" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:735 +msgid "Unicode category: " +msgstr "유니코드 분류: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:444 -msgid "Escape" -msgstr "Escape" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:739 +msgid "Various Useful Representations" +msgstr "다양하게 사용 가능한 표현" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:445 -msgid "TAB" -msgstr "TAB" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:740 +msgid "UTF-8:" +msgstr "UTF-8:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:446 -msgid "Newline" -msgstr "새 행" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:743 +msgid "UTF-16: " +msgstr "UTF-16: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:447 -msgid "Carriage Return" -msgstr "캐리지 리턴" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:744 +msgid "C octal escaped UTF-8: " +msgstr "C 8진수로 나타낸 UTF-8: " -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:448 -msgid "White Space" -msgstr "공백" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:747 +msgid "XML decimal entity:" +msgstr "XML 십진수 항목:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:449 -msgid "Digit" -msgstr "숫자" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:875 +msgid "Unicode code point:" +msgstr "유니코드 코드 포인트:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:542 -msgid "Complete Match" -msgstr "완전한 일치" +#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:876 +msgctxt "Character" +msgid "In decimal:" +msgstr "십진수:" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:547 -#, kde-format -msgid "Captured Text (%1)" -msgstr "특수 문자 (%1)" +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:296 +msgctxt "@action:button Clear current text in the line edit" +msgid "Clear text" +msgstr "텍스트 비우기" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:555 -msgid "You must enter some text to search for." -msgstr "검색할 문자열을 입력해야 합니다." +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1216 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Text Completion" +msgstr "텍스트 완성" -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:566 -msgid "Invalid regular expression." -msgstr "잘못된 정규 표현식입니다." +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1223 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "None" +msgstr "없음" -#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:88 -msgid "Do not run in the background." -msgstr "배경에서 실행할 수 없습니다." +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1224 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "Manual" +msgstr "수동" -#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:90 -msgid "Internally added if launched from Finder" -msgstr "검색기에서 실행했을 경우 내부적으로 추가됩니다" +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1225 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "Automatic" +msgstr "자동" -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:830 -#, kde-format -msgid "The style '%1' was not found" -msgstr "스타일 '%1'(을)를 찾을 수 없습니다" +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1226 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "Dropdown List" +msgstr "드롭다운 목록" -#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in -#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews -#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent -#. to 60 or so proportional Latin characters. -#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:49 -msgctxt "short" -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다." +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1227 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "Short Automatic" +msgstr "반자동" -#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text -#. for font previews in your language. For the possible values, see -#. http://doc.trolltech.com/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum -#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given -#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27"). -#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:120 -msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews" -msgid "1" -msgstr "1,28" +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1228 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "Dropdown List && Automatic" +msgstr "드롭다운 목록과 자동" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:162 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "이 곳에서 사용할 글꼴을 선택합니다." +#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1259 +msgctxt "@item:inmenu Text Completion" +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:184 -msgid "Requested Font" -msgstr "요청한 글꼴" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:149 +msgctxt "@option next year" +msgid "Next Year" +msgstr "다음 해" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:203 -msgctxt "@option:check" -msgid "Font" -msgstr "글꼴" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:150 +msgctxt "@option next month" +msgid "Next Month" +msgstr "다음 달" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:207 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "이 체크 상자를 활성화시키면 글꼴 종류 설정을 바꿀 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:151 +msgctxt "@option next week" +msgid "Next Week" +msgstr "다음 주" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:208 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change font family?" -msgstr "글꼴 종류를 바꾸시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:152 +msgctxt "@option tomorrow" +msgid "Tomorrow" +msgstr "내일" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:212 -msgctxt "@label" -msgid "Font:" -msgstr "글꼴:" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:153 +msgctxt "@option today" +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:219 -msgctxt "@option:check" -msgid "Font style" -msgstr "글꼴 종류" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:154 +msgctxt "@option yesterday" +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:223 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "이 체크 상자를 활성화시키면 글꼴 스타일 설정을 바꿀 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:155 +msgctxt "@option last week" +msgid "Last Week" +msgstr "지난 주" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:224 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change font style?" -msgstr "글꼴 스타일을 바꾸시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:156 +msgctxt "@option last month" +msgid "Last Month" +msgstr "지난 달" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:228 -msgid "Font style:" -msgstr "글꼴 스타일:" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:157 +msgctxt "@option last year" +msgid "Last Year" +msgstr "작년" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:236 -msgctxt "@option:check" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:159 +msgctxt "@option do not specify a date" +msgid "No Date" +msgstr "날짜 없음" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:240 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "이 체크 상자를 활성화시키면 글꼴 크기 설정을 바꿀 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:255 +msgctxt "@info" +msgid "The date you entered is invalid" +msgstr "입력한 날짜가 잘못되었습니다" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:241 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change font size?" -msgstr "글꼴 크기를 바꾸시겠습니까?" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:258 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Date cannot be earlier than %1" +msgstr "날짜가 %1 이전일 수 없습니다" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:245 -msgctxt "@label:listbox Font size" -msgid "Size:" -msgstr "크기:" +#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:265 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Date cannot be later than %1" +msgstr "날짜가 %1 이후일 수 없습니다" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:261 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "이 곳에서 글꼴 종류를 선택할 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/klanguagebutton.cpp:177 +msgid "without name" +msgstr "이름 없이" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:287 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "이 곳에서 글꼴 스타일을 선택할 수 있습니다." +#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:177 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:472 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:188 +msgid "&Help" +msgstr "도움말(&H)" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:295 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:623 -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:640 -msgctxt "@item font" -msgid "Regular" -msgstr "보통" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 +#, kde-format +msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" +msgstr "프로그램 %2의 동작 %3을(를) 위한 단축키 '%1'\n" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:296 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:644 -msgctxt "@item font" -msgid "Italic" -msgstr "이탤릭" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:138 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is the number of conflicts (hidden), %2 is the key sequence of the " +"shortcut that is problematic" +msgid "The shortcut '%2' conflicts with the following key combination:\n" +msgid_plural "" +"The shortcut '%2' conflicts with the following key combinations:\n" +msgstr[0] "단축키 '%2'이(가) 다음 키 조합과 충돌합니다:\n" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:297 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:645 -msgctxt "@item font" -msgid "Oblique" -msgstr "기울임꼴" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:144 +msgctxt "%1 is the number of shortcuts with which there is a conflict" +msgid "Conflict with Registered Global Shortcut" +msgid_plural "Conflict with Registered Global Shortcuts" +msgstr[0] "등록된 전역 단축키와 충돌" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:298 -msgctxt "@item font" -msgid "Bold" -msgstr "굵게" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:216 +msgctxt "%1 is the number of conflicts" +msgid "Shortcut Conflict" +msgid_plural "Shortcut Conflicts" +msgstr[0] "단축키 충돌" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:299 -msgctxt "@item font" -msgid "Bold Italic" -msgstr "굵은 이탤릭" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Shortcut '%1' for action '%2'\n" +msgstr "동작 '%2'을(를) 위한 %1의 단축키\n" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:320 -msgctxt "@item font size" -msgid "Relative" -msgstr "상대적" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:225 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)" +msgid "" +"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcut.\n" +"Do you want to assign an empty shortcut to this action?\n" +"%3" +msgid_plural "" +"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcuts.\n" +"Do you want to assign an empty shortcut to these actions?\n" +"%3" +msgstr[0] "" +"\"%2\" 단축키가 다음 단축키와 구분되지 않습니다.\n" +"다음 동작의 단축키를 삭제하시겠습니까?\n" +"%3" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:322 -msgid "Font size
    fixed or relative
    to environment" -msgstr "글꼴 크기
    고정됨 또는 환경에
    상대적" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:243 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "단축키 충돌" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:324 +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:244 +#, kde-format msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " -"paper size)." -msgstr "" -"여기에서는 글꼴 크기를 고정시킬 것인지, 또는 위젯 크기와 종이 크기 같은 환경 변화에 상대적으로 계산할 것인지 설정합니다." +"The '%1' key combination is already used by the %2 " +"action.
    Please select a different one.
    " +msgstr "키 조합 '%1'이(가) 동작 %2에서 사용되고 있습니다.
    다른 조합을 선택하십시오.
    " -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:349 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "이 곳에서 글꼴 크기를 선택할 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:276 +msgid "" +"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" +"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." +msgstr "" +"단추를 누르고 사용할 단축키를 누르십시오.\n" +"Ctrl+A를 입력하려면 Ctrl 키를 누르면서 A를 누르십시오." -#. i18n: A classical test phrase, with all letters of the English alphabet. -#. Replace it with a sample text in your language, such that it is -#. representative of language's writing system. -#. If you wish, you can input several lines of text separated by \n. -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:387 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다." +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:485 +msgid "Reserved Shortcut" +msgstr "예약된 바로 가기" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:390 +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:486 msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." -msgstr "이 견본 텍스트는 현재 설정을 보여 줍니다. 특수 문자를 테스트하기 위해서 편집할 수 있습니다." +"The F12 key is reserved on Windows, so cannot be used for a global " +"shortcut.\n" +"Please choose another one." +msgstr "" +"F12 키는 윈도에서 예약되어 있으므로 전역 단축키로 사용할 수 없습니다.\n" +"다른 키를 선택하십시오" -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:406 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:417 -msgid "Actual Font" -msgstr "실제 글꼴" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:626 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "표준 프로그램 단축키와 충돌" -#. i18n: Filtering message, so that translators can script the -#. style string according to the font family name (e.g. may need -#. noun-adjective congruence wrt. gender of the family name). -#. The message provides the dynamic context 'family', which is -#. the family name to which the style string corresponds. -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:630 +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:627 #, kde-format -msgctxt "@item Font style" -msgid "%1" -msgstr "%1" +msgid "" +"The '%1' key combination is also used for the standard action \"%2\" that " +"some applications use.\n" +"Do you really want to use it as a global shortcut as well?" +msgstr "" +"'%1' 키 조합은 많은 프로그램이 사용하는 \"%2\" 표준 동작에 할당되어 있습니다.\n" +"그래도 전역 단축키로 사용하시겠습니까?" -#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, -#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:32 -msgctxt "@item Font name" -msgid "Sans Serif" -msgstr "산세리프" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:659 +msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut" +msgid "Input" +msgstr "입력" -#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected, -#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:35 -msgctxt "@item Font name" -msgid "Serif" -msgstr "세리프" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:666 +#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:60 +#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:63 +msgctxt "No shortcut defined" +msgid "None" +msgstr "없음" -#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected, -#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:38 -msgctxt "@item Font name" -msgid "Monospace" -msgstr "고정폭 글꼴" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:709 +msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." +msgstr "Qt에서 방금 누른 키를 지원하지 않습니다." -#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise -#. operate on the font names not put up for regular translation. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@item Font name" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:710 +msgid "Unsupported Key" +msgstr "지원하지 않는 키" + +#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:195 +msgid "Image Operations" +msgstr "그림 작업" -#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise -#. operate on the font names not put up for regular translation. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "@item Font name [foundry]" -msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]" +#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:198 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "시계 방향으로 회전(&R)" -#: kdeui/fonts/kfontdialog.cpp:75 -msgid "Select Font" -msgstr "글꼴 선택" +#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:205 +msgid "Rotate &Counterclockwise" +msgstr "반시계 방향으로 회전(&C)" -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:110 -msgid "Choose..." -msgstr "선택..." +#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 +msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area" +msgid "Area" +msgstr "영역" -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:215 -msgid "Click to select a font" -msgstr "글꼴을 선택하려면 여기를 누르십시오" +#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 +msgctxt "Time zone" +msgid "Region" +msgstr "지역" -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:222 -msgid "Preview of the selected font" -msgstr "선택한 글꼴의 미리 보기입니다" +#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 +msgid "Comment" +msgstr "설명" -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:223 -msgid "" -"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "이것은 선택한 글꼴의 미리 보기입니다. \"선택...\" 단추를 눌러서 변경할 수 있습니다." +#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:259 +msgctxt "@info" +msgid "The time you entered is invalid" +msgstr "입력한 시간이 잘못되었습니다" -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:228 +#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:262 #, kde-format -msgid "Preview of the \"%1\" font" -msgstr "\"%1\" 글꼴 미리 보기" +msgctxt "@info" +msgid "Time cannot be earlier than %1" +msgstr "시간이 %1 이전일 수 없습니다" -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:229 +#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:269 #, kde-format -msgid "" -"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "이것은 글꼴 \"%1\"의 미리 보기입니다. \"선택...\" 단추를 눌러서 변경할 수 있습니다." +msgctxt "@info" +msgid "Time cannot be later than %1" +msgstr "시간이 %1 이후일 수 없습니다" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 -msgid "" -"You reached the end of the list\n" -"of matching items.\n" -msgstr "" -"일치하는 항목의 목록 끝에\n" -"도달했습니다.\n" +#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:195 +msgctxt "UTC time zone" +msgid "UTC" +msgstr "UTC" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 +#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:196 +msgctxt "No specific time zone" +msgid "Floating" +msgstr "유동적" + +#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:243 +msgctxt "@info" msgid "" -"The completion is ambiguous, more than one\n" -"match is available.\n" -msgstr "" -"한가지 이상으로 일치가 가능하기 때문에\n" -"완성이 확실하지 않습니다.\n" +"The entered date and time is before the minimum allowed date and time." +msgstr "입력한 날짜와 시간이 사용 가능한 최솟값 이전입니다." -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 -msgid "There is no matching item available.\n" -msgstr "사용 가능한 일치 항목이 없습니다.\n" +#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:253 +msgctxt "@info" +msgid "The entered date and time is after the maximum allowed date and time." +msgstr "입력한 날짜와 시간이 사용 가능한 최댓값 이후입니다." -#: kdeui/util/kundostack.cpp:48 -msgid "Redo" -msgstr "다시 실행" +#: kdeui/widgets/ksqueezedtextlabel.cpp:165 +msgid "&Copy Full Text" +msgstr "전체 텍스트 복사(&C)" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "Undo" -msgstr "실행 취소" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:242 +msgid "" +msgstr "<비 사용자 정의 영역 상위 대행코드>" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:95 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:244 +msgid "" +msgstr "<사용자 정의 영역 상위 대행코드>" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:96 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:246 +msgid "" +msgstr "<하위 대행코드>" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:97 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:248 +msgid "" +msgstr "<사용자 정의 영역>" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:98 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:278 +msgid "" +msgstr "<할당되지 않음>" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:99 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:622 +msgid "Non-printable" +msgstr "인쇄 불가능" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:655 +msgid "Other, Control" +msgstr "기타, 제어" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:656 +msgid "Other, Format" +msgstr "기타, 형식" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "Again" -msgstr "다시" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:657 +msgid "Other, Not Assigned" +msgstr "기타, 할당되지 않음" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "Props" -msgstr "속성" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:658 +msgid "Other, Private Use" +msgstr "기타, 사용자 정의 영역" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:107 -msgid "Front" -msgstr "앞" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:659 +msgid "Other, Surrogate" +msgstr "기타, 대행 코드" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:660 +msgid "Letter, Lowercase" +msgstr "문자, 소문자" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Open" -msgstr "열기" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:661 +msgid "Letter, Modifier" +msgstr "문자, 수정자" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:662 +msgid "Letter, Other" +msgstr "문자, 기타" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 -msgid "Find" -msgstr "찾기" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:663 +msgid "Letter, Titlecase" +msgstr "문자, 제목 문자" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Cut" -msgstr "잘라내기" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:664 +msgid "Letter, Uppercase" +msgstr "문자, 대문자" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:109 -msgid "&OK" -msgstr "확인(&O)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:665 +msgid "Mark, Spacing Combining" +msgstr "표식, 공백과 결합자" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:115 -msgid "&Cancel" -msgstr "취소(&C)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:666 +msgid "Mark, Enclosing" +msgstr "표식, 포함하는 기호" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:817 -msgid "&Yes" -msgstr "예(&Y)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:667 +msgid "Mark, Non-Spacing" +msgstr "표식, 공백없음" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 -msgid "Yes" -msgstr "예" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:668 +msgid "Number, Decimal Digit" +msgstr "숫자, 십진 숫자" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:810 -msgid "&No" -msgstr "아니오(&N)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:669 +msgid "Number, Letter" +msgstr "숫자, 문자" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 -msgid "No" -msgstr "아니오" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:670 +msgid "Number, Other" +msgstr "숫자, 기타" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130 -msgid "&Discard" -msgstr "무시(&D)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:671 +msgid "Punctuation, Connector" +msgstr "구두점, 연결자" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130 -msgid "Discard changes" -msgstr "변경 사항 무시하기" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:672 +msgid "Punctuation, Dash" +msgstr "구두점, 대시" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:131 -msgid "" -"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog." -msgstr "이 단추를 누르면 대화 상자의 모든 변경 사항을 취소합니다." +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:673 +msgid "Punctuation, Close" +msgstr "구두점, 닫기" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:46 -msgid "&Save" -msgstr "저장(&S)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:674 +msgid "Punctuation, Final Quote" +msgstr "구두점, 닫는 따옴표" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 -msgid "Save data" -msgstr "데이터를 저장합니다" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:675 +msgid "Punctuation, Initial Quote" +msgstr "구두점, 여는 따옴표" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:142 -msgid "&Do Not Save" -msgstr "저장하지 않음(&D)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:676 +msgid "Punctuation, Other" +msgstr "구두점, 기타" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:143 -msgid "Do not save data" -msgstr "데이터를 저장하지 않습니다" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:677 +msgid "Punctuation, Open" +msgstr "구두점, 여는 것" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:148 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:47 -msgid "Save &As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:678 +msgid "Symbol, Currency" +msgstr "기호, 통화" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:149 -msgid "Save file with another name" -msgstr "파일을 다른 이름으로 저장" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:679 +msgid "Symbol, Modifier" +msgstr "기호, 수정자" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154 -msgid "&Apply" -msgstr "적용(&A)" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:680 +msgid "Symbol, Math" +msgstr "기호, 수학" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154 -msgid "Apply changes" -msgstr "바뀐 점 적용" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:681 +msgid "Symbol, Other" +msgstr "기호, 기타" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:155 -msgid "" -"When you click Apply, the settings will be handed over to the " -"program, but the dialog will not be closed.\n" -"Use this to try different settings." -msgstr "" -"적용단추를 누르면, 설정을 프로그램에 적용하면서 대화 상자는 닫히지 않습니다.\n" -"다른 설정을 시도하시려면 이것을 사용하십시오." +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:682 +msgid "Separator, Line" +msgstr "구분자, 선" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163 -msgid "Administrator &Mode..." -msgstr "관리자 모드(&M)..." +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:683 +msgid "Separator, Paragraph" +msgstr "구분자, 문단" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163 -msgid "Enter Administrator Mode" -msgstr "관리자 모드 진입" +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:684 +msgid "Separator, Space" +msgstr "구분자, 공백" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:164 -msgid "" -"When you click Administrator Mode you will be prompted for the " -"administrator (root) password in order to make changes which require root " -"privileges." -msgstr "관리자 모드를 누르면, 루트 권한이 필요한 변경 사항을 수정하기 위해서 관리자 암호를 물어볼 것입니다." +#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:685 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:127 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:172 -msgid "Clear input" -msgstr "입력 비우기" +#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:182 +msgid "You will be asked to authenticate before saving" +msgstr "설정을 저장하기 전에 인증해야 합니다" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:173 -msgid "Clear the input in the edit field" -msgstr "편집 영역의 입력을 비웁니다" +#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:186 +msgid "You are not allowed to save the configuration" +msgstr "설정을 저장할 수 없습니다" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:179 -msgid "Show help" -msgstr "도움말 보기" +#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in +#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews +#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent +#. to 60 or so proportional Latin characters. +#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:49 +msgctxt "short" +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:185 -msgid "Close the current window or document" -msgstr "현재 창이나 문서를 닫습니다" +#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text +#. for font previews in your language. For the possible values, see +#. http://doc.trolltech.com/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum +#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given +#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27"). +#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:120 +msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews" +msgid "1" +msgstr "1,28" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:190 -msgid "&Close Window" -msgstr "창 닫기(&C)" +#: kdeui/fonts/kfontdialog.cpp:75 +msgid "Select Font" +msgstr "글꼴 선택" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:191 -msgid "Close the current window." -msgstr "현재 창을 닫습니다" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:162 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Here you can choose the font to be used." +msgstr "이 곳에서 사용할 글꼴을 선택합니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:196 -msgid "&Close Document" -msgstr "문서 닫기(&C)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:184 +msgid "Requested Font" +msgstr "요청한 글꼴" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:197 -msgid "Close the current document." -msgstr "현재 문서를 닫습니다" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:203 +msgctxt "@option:check" +msgid "Font" +msgstr "글꼴" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:202 -msgid "&Defaults" -msgstr "기본값(&D)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:207 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "이 체크 상자를 활성화시키면 글꼴 종류 설정을 바꿀 수 있습니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:203 -msgid "Reset all items to their default values" -msgstr "모든 항목을 기본값으로 초기화합니다" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:208 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Change font family?" +msgstr "글꼴 종류를 바꾸시겠습니까?" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:211 -msgid "Go back one step" -msgstr "한 단계 뒤로 가기" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:212 +msgctxt "@label" +msgid "Font:" +msgstr "글꼴:" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:219 -msgid "Go forward one step" -msgstr "한 단계 앞으로 가기" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:219 +msgctxt "@option:check" +msgid "Font style" +msgstr "글꼴 종류" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:229 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:50 -msgid "&Print..." -msgstr "인쇄(&P)..." +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:223 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "이 체크 상자를 활성화시키면 글꼴 스타일 설정을 바꿀 수 있습니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:230 -msgid "Opens the print dialog to print the current document" -msgstr "현재 문서를 인쇄하기 위해 인쇄 대화상자를 열기" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:224 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Change font style?" +msgstr "글꼴 스타일을 바꾸시겠습니까?" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:236 -msgid "C&ontinue" -msgstr "계속(&O)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:228 +msgid "Font style:" +msgstr "글꼴 스타일:" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:237 -msgid "Continue operation" -msgstr "작동을 계속합니다" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:236 +msgctxt "@option:check" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:242 -msgid "&Delete" -msgstr "지우기(&D)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:240 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "이 체크 상자를 활성화시키면 글꼴 크기 설정을 바꿀 수 있습니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:243 -msgid "Delete item(s)" -msgstr "항목 지우기" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:241 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Change font size?" +msgstr "글꼴 크기를 바꾸시겠습니까?" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:248 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:44 -msgid "&Open..." -msgstr "열기(&O)..." +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:245 +msgctxt "@label:listbox Font size" +msgid "Size:" +msgstr "크기:" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:249 -msgid "Open file" -msgstr "파일 열기" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:261 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Here you can choose the font family to be used." +msgstr "이 곳에서 글꼴 종류를 선택할 수 있습니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:254 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:53 -msgid "&Quit" -msgstr "끝내기(&Q)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:287 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Here you can choose the font style to be used." +msgstr "이 곳에서 글꼴 스타일을 선택할 수 있습니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:255 -msgid "Quit application" -msgstr "프로그램 끝내기" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:295 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:623 +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:640 +msgctxt "@item font" +msgid "Regular" +msgstr "보통" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:260 -msgid "&Reset" -msgstr "초기화(&R)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:296 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:644 +msgctxt "@item font" +msgid "Italic" +msgstr "이탤릭" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:261 -msgid "Reset configuration" -msgstr "설정 초기화" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:297 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:645 +msgctxt "@item font" +msgid "Oblique" +msgstr "기울임꼴" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:266 -msgctxt "Verb" -msgid "&Insert" -msgstr "삽입(&I)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:298 +msgctxt "@item font" +msgid "Bold" +msgstr "굵게" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:271 -msgid "Confi&gure..." -msgstr "설정(&G)..." +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:299 +msgctxt "@item font" +msgid "Bold Italic" +msgstr "굵은 이탤릭" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:286 -msgid "Add" -msgstr "추가" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:320 +msgctxt "@item font size" +msgid "Relative" +msgstr "상대적" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:296 -msgid "Test" -msgstr "시험" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:322 +msgid "Font size
    fixed or relative
    to environment" +msgstr "글꼴 크기
    고정됨 또는 환경에
    상대적" -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:301 -msgid "Properties" -msgstr "등록 정보" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:324 +msgid "" +"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " +"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " +"paper size)." +msgstr "" +"여기에서는 글꼴 크기를 고정시킬 것인지, 또는 위젯 크기와 종이 크기 같은 환경 변화에 상대적으로 계산할 것인지 설정합니다." -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:306 -msgid "&Overwrite" -msgstr "덮어쓰기(&O)" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:349 +msgid "Here you can choose the font size to be used." +msgstr "이 곳에서 글꼴 크기를 선택할 수 있습니다." -#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:100 -msgid "&Available:" -msgstr "사용 가능(&A):" +#. i18n: A classical test phrase, with all letters of the English alphabet. +#. Replace it with a sample text in your language, such that it is +#. representative of language's writing system. +#. If you wish, you can input several lines of text separated by \n. +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:387 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다." -#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:117 -msgid "&Selected:" -msgstr "선택됨(&S):" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:390 +msgid "" +"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " +"special characters." +msgstr "이 견본 텍스트는 현재 설정을 보여 줍니다. 특수 문자를 테스트하기 위해서 편집할 수 있습니다." -#. i18n: Placeholder text in line edit widgets is the text appearing -#. before any user input, briefly explaining to the user what to type -#. (e.g. "Enter search pattern"). -#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate -#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs). -#. i18n: Placeholder text in text edit widgets is the text appearing -#. before any user input, briefly explaining to the user what to type -#. (e.g. "Enter message"). -#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate -#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs). -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:87 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:79 -msgctxt "Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes" -msgid "1" -msgstr "1" +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:406 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:417 +msgid "Actual Font" +msgstr "실제 글꼴" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:296 -msgctxt "@action:button Clear current text in the line edit" -msgid "Clear text" -msgstr "텍스트 비우기" +#. i18n: Filtering message, so that translators can script the +#. style string according to the font family name (e.g. may need +#. noun-adjective congruence wrt. gender of the family name). +#. The message provides the dynamic context 'family', which is +#. the family name to which the style string corresponds. +#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:630 +#, kde-format +msgctxt "@item Font style" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1216 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Text Completion" -msgstr "텍스트 완성" +#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, +#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. +#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:32 +msgctxt "@item Font name" +msgid "Sans Serif" +msgstr "산세리프" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1223 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "None" -msgstr "없음" +#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected, +#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. +#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:35 +msgctxt "@item Font name" +msgid "Serif" +msgstr "세리프" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1224 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Manual" -msgstr "수동" +#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected, +#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. +#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:38 +msgctxt "@item Font name" +msgid "Monospace" +msgstr "고정폭 글꼴" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1225 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Automatic" -msgstr "자동" +#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise +#. operate on the font names not put up for regular translation. +#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 +#, kde-format +msgctxt "@item Font name" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1226 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Dropdown List" -msgstr "드롭다운 목록" +#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise +#. operate on the font names not put up for regular translation. +#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 +#, kde-format +msgctxt "@item Font name [foundry]" +msgid "%1 [%2]" +msgstr "%1 [%2]" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1227 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Short Automatic" -msgstr "반자동" +#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:110 +msgid "Choose..." +msgstr "선택..." -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1228 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Dropdown List && Automatic" -msgstr "드롭다운 목록과 자동" +#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:215 +msgid "Click to select a font" +msgstr "글꼴을 선택하려면 여기를 누르십시오" -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1259 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:222 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "선택한 글꼴의 미리 보기입니다" -#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:259 -msgctxt "@info" -msgid "The time you entered is invalid" -msgstr "입력한 시간이 잘못되었습니다" +#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:223 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "이것은 선택한 글꼴의 미리 보기입니다. \"선택...\" 단추를 눌러서 변경할 수 있습니다." -#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:262 +#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:228 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Time cannot be earlier than %1" -msgstr "시간이 %1 이전일 수 없습니다" +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "\"%1\" 글꼴 미리 보기" -#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:269 +#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:229 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Time cannot be later than %1" -msgstr "시간이 %1 이후일 수 없습니다" +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "이것은 글꼴 \"%1\"의 미리 보기입니다. \"선택...\" 단추를 눌러서 변경할 수 있습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:23 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "European Alphabets" -msgstr "유럽 문자" +#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:48 +msgid "Add to Toolbar" +msgstr "도구 모음에 추가" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:24 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "African Scripts" -msgstr "아프리카 문자" +#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:56 +msgid "Configure Shortcut..." +msgstr "단축키 설정..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:25 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Middle Eastern Scripts" -msgstr "중동 문자" +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:182 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:349 +msgid "No text" +msgstr "텍스트 없음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:26 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "South Asian Scripts" -msgstr "남아시아 문자" +#: kdeui/xmlgui/ktoolbarhandler.cpp:98 +msgid "Toolbars Shown" +msgstr "보이는 도구 모음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:27 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Philippine Scripts" -msgstr "필리핀 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:66 +msgid "All Pages" +msgstr "모든 쪽" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:28 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "South East Asian Scripts" -msgstr "동남아시아 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:67 +msgid "Odd Pages" +msgstr "홀수 쪽" + +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:68 +msgid "Even Pages" +msgstr "짝수 쪽" + +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:79 +msgid "Page Set" +msgstr "쪽 설정" + +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:42 +msgid "About KDE" +msgstr "KDE 정보" + +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"KDE - Be Free!
    Platform Version " +"%1" +msgstr "" +"KDE - 자유롭게!
    플랫폼 버전 %1 " + +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:56 +#, kde-format +msgid "" +"KDE is a world-wide network of software engineers, artists, " +"writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created " +"hundreds of Free Software applications as part of the KDE Development " +"Platform and KDE Software Distribution.

    KDE is a cooperative " +"enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE " +"to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to " +"KDE, including you.

    Visit %2 for more " +"information about the KDE community and the software we produce." +msgstr "" +"KDE자유 소프트웨어 개발을 위해 모인 소프트웨어 개발자, 예술가, " +"집필가, 번역가 및 기타 인원의 모임입니다. KDE 커 뮤니티에서는 KDE 개발 플랫폼과 KDE 소프트웨어 배포판의 일부로서 자유 소프 " +"트웨어 프로그램을 개발하였습니다.

    어떠한 단일 집단도 KDE에 누 가 들어가는가, KDE에서 무엇을 개발하는가를 " +"통제하지 않습니다. KDE에는 이 글을 읽는 여러분을 포함한 누구나 참여하고 기여할 수 있습니다.

    %2을 방문하셔서 KDE 커뮤니티와 소프트웨어에 대해 알아 보십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:29 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "East Asian Scripts" -msgstr "동아시아 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:75 +#, kde-format +msgid "" +"Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. " +"However, you - the user - must tell us when something does not work as " +"expected or could be done better.

    KDE has a bug tracking system. " +"Visit %1 or use the \"Report Bug...\" dialog from the " +"\"Help\" menu to report bugs.

    If you have a suggestion for " +"improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register " +"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." +msgstr "" +"소프트웨어는 항상 개선되며, KDE 팀도 그럴 준비가 되어 있습니다. 따라서 사용자 여러분들은 무언가가 예상한 대로 작동하지 " +"않거나 더 잘 작동하기를 바라면 개발자들에게 알려 주십시오.

    KDE는 버그 추적 시스템을 가지고 있습니다. %1를 방문하시거나 \"도움말\" 메뉴의 \"버그 보고...\" 대화 상자를 이용하셔서 버그를 보고해 " +"주십시오.

    개선 사항 제안을 하고 싶으시다면 버그 보고 시스템을 통해서 알려 주십시오. 이 경우 심각성 항목에서 " +"\"Wishlist\"를 선택하셔야 합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:30 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Central Asian Scripts" -msgstr "중앙아시아 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:93 +#, kde-format +msgid "" +"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE " +"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You " +"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " +"decide!

    Visit %1 for information on some " +"projects in which you can participate.

    If you need more " +"information or documentation, then a visit to %2 will " +"provide you with what you need." +msgstr "" +"소프트웨어 개발자만이 KDE에 참가할 수 있는 것은 아닙니다. 프로그램 인터페이스를 번역하는 각 나라 번역팀을 도울 수도 " +"있습니다. 또한 그래픽, 테마, 소리, 더 나은 문서 등을 기여할 수도 있습니다. 직접 결정하십시오!

    %1 페이지를 방문하셔서 참여할 수 있는 프로젝트를 찾아 보십시오.

    만약 더 많은 정보나 " +"문서가 필요하다면, %2 사이트를 방문하셔서 원하는 정보를 찾으십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:31 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Other Scripts" -msgstr "기타 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:115 +#, kde-format +msgid "" +"KDE software is and will always be available free of charge, however " +"creating it is not free.

    To support development the KDE community " +"has formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in " +"Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial " +"matters. See %1 for information on KDE e.V.

    KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use " +"the funds to reimburse members and others for expenses they incur when " +"contributing. Further funds are used for legal support and organizing " +"conferences and meetings.

    We would like to encourage you to " +"support our efforts with a financial donation, using one of the ways " +"described at %2.

    Thank you very much in " +"advance for your support." +msgstr "" +"KDE는 무료로 사용 가능하지만, 만드는 것은 무료가 아닙니다.

    따라서 KDE 커뮤니티는 독일에 비영리 " +"재단 KDE e.V.를 설립했습니다. KDE e.V.는 KDE 커뮤니티를 법적, 재정적인 면에서 후원합니다. %1 사이트를 방문하셔서 KDE e.V.에 관한 정보를 확인하십시오.

    KDE는 " +"재정적인 보조가 필요합니다. 대부분의 지원금은 구성원에게 대가를 지급하거나 KDE에 기여하는 데 드는 돈을 대는 데 사용됩니다. %2에 있는 방법을 사용하여 재정적인 지원을 해 주십시오.

    여러분의 협조에 미리 " +"감사드립니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:32 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Symbols" -msgstr "기호 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:134 +msgctxt "About KDE" +msgid "&About" +msgstr "정보(&A)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:33 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Mathematical Symbols" -msgstr "수학 기호" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:135 +msgid "&Report Bugs or Wishes" +msgstr "버그나 요구 사항 보고(&R)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:34 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Phonetic Symbols" -msgstr "발음 기호" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:136 +msgid "&Join KDE" +msgstr "KDE에 참여하기(&J)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:35 -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:613 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "원 문자 기호" +#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:137 +msgid "&Support KDE" +msgstr "KDE 지원(&S)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:36 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:230 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "오늘의 팁" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:37 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Basic Latin" -msgstr "기본 라틴 문자" +#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:249 +msgid "Did you know...?\n" +msgstr "알고 계십니까...?\n" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:38 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "라틴-1 확장" +#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:301 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "시작할 때 팁 보기(&S)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:39 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "라틴 확장 A" +#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_previous) +#: rc.cpp:1163 kdeui/dialogs/ktip.cpp:305 +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:132 +msgid "&Previous" +msgstr "이전(&P)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:40 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "라틴 확장 B" +#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:309 +msgctxt "Opposite to Previous" +msgid "&Next" +msgstr "다음(&N)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:41 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "IPA Extensions" -msgstr "국제 음성 기호 확장" +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +msgid "Password" +msgstr "암호:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:42 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "공백 수정자 기호" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:58 +msgid "--- separator ---" +msgstr "--- 구분자 ---" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:43 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "조합 분음 기호" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:287 +msgid "Change Text" +msgstr "텍스트 변경" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:44 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Greek and Coptic" -msgstr "그리스와 콥트 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:298 +msgid "Icon te&xt:" +msgstr "아이콘 텍스트(&X):" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:45 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic" -msgstr "키릴 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:303 +msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons" +msgstr "아이콘 옆에 있는 텍스트 숨기기(&H)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:46 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "키릴 문자 확장" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:553 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "도구 모음 설정" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:47 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Armenian" -msgstr "아르메니아 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their " +"default? The changes will be applied immediately." +msgstr "이 프로그램의 도구 모음 설정을 기본값으로 초기화하시겠습니까? 이 변경은 즉시 적용됩니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:48 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hebrew" -msgstr "히브리 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "도구 모음 초기화" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:49 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic" -msgstr "아랍 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:896 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "도구 모음(&T):" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:50 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Syriac" -msgstr "시리아 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:911 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "사용 가능한 동작(&V):" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:51 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "아랍 문자 확장" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:926 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:945 +msgid "Filter" +msgstr "필터" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:52 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Thaana" -msgstr "싸나 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:929 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "현재 동작(&E):" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:53 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "NKo" -msgstr "서아프리카 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:948 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "아이콘 변경(&I)..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:54 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Samaritan" -msgstr "사마리타 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:958 +msgid "Change Te&xt..." +msgstr "텍스트 변경(&X)..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Mandaic" -msgstr "만다 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1109 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" +msgid "%1" +msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:56 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Devanagari" -msgstr "데바나가리 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1130 +msgid "" +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." +msgstr "이 구성은 내장된 요소의 모든 구성들로 변경될 것입니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:57 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bengali" -msgstr "벵골 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1132 +msgid "" +msgstr "<합치기>" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:58 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "굴묵키 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1134 +#, kde-format +msgid "" +msgstr "<%1 합치기>" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:59 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Gujarati" -msgstr "구자라트 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1140 +msgid "" +"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " +"will not be able to re-add it." +msgstr "이것은 동작의 동적인 목록입니다. 이 항목을 이동할 수는 있지만 삭제하시면 다시 추가할 수는 없습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:60 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Oriya" -msgstr "오리야 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1141 +#, kde-format +msgid "ActionList: %1" +msgstr "동작 목록: %1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:61 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tamil" -msgstr "타밀 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1242 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1272 +#, kde-format +msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" +msgid "%1" +msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:62 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Telugu" -msgstr "텔루구 문자" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1525 +msgid "Change Icon" +msgstr "아이콘 변경" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:63 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kannada" -msgstr "칸나다 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:98 +msgid "Switch Application Language" +msgstr "프로그램 언어 변경" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:64 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Malayalam" -msgstr "말라얄람 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:108 +msgid "Please choose the language which should be used for this application:" +msgstr "이 프로그램에 사용할 언어를 선택하십시오:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:65 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Sinhala" -msgstr "신할라 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:136 +msgid "Add Fallback Language" +msgstr "대체 언어 추가" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:66 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Thai" -msgstr "타이 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:137 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not " +"contain a proper translation." +msgstr "프로그램이 선택한 언어로 번역되지 않았을 때 사용할 또 하나의 언어를 선택하십시오" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:67 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Lao" -msgstr "라오 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:227 +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:255 +msgid "" +"The language for this application has been changed. The change will take " +"effect the next time the application is started." +msgstr "이 프로그램의 언어가 변경되었습니다. 다음 번에 프로그램을 시작할 때 적용됩니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:68 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tibetan" -msgstr "티베트 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:228 +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:256 +msgid "Application Language Changed" +msgstr "프로그램 언어 변경됨" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:69 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Myanmar" -msgstr "미얀마 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323 +msgid "Primary language:" +msgstr "주 언어:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:70 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Georgian" -msgstr "조지아 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323 +msgid "Fallback language:" +msgstr "대체 언어:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:71 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "한글 자모" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:354 +msgid "" +"This is the main application language which will be used first, before any " +"other languages." +msgstr "프로그램에서 다른 언어보다 이 언어를 먼저 사용합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:72 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic" -msgstr "에티오피아 문자" +#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:355 +msgid "" +"This is the language which will be used if any previous languages do not " +"contain a proper translation." +msgstr "이전 언어에 적절한 번역이 없을 때 이 언어를 사용합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:73 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "에티오피아 문자 확장" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:60 +msgctxt "Action to send an email to a contributor" +msgid "Email contributor" +msgstr "전자 우편 보내기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:74 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cherokee" -msgstr "체로키 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:65 +msgid "Visit contributor's homepage" +msgstr "홈 페이지 보기..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:75 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" -msgstr "통합 캐나다 원주민 음절" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:127 +#, kde-format +msgctxt "Action to send an email to a contributor" +msgid "" +"Email contributor\n" +"%1" +msgstr "" +"전자 우편 보내기\n" +"%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:76 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ogham" -msgstr "오검 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:133 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:170 +#, kde-format +msgid "" +"Visit contributor's homepage\n" +"%1" +msgstr "" +"홈 페이지 보기\n" +"%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:77 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Runic" -msgstr "룬 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:140 +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:174 +#, kde-format +msgid "" +"Visit contributor's profile on %1\n" +"%2" +msgstr "" +"%1에 있는 프로필 보기\n" +"%2" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:78 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tagalog" -msgstr "타갈로그 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:162 +#, kde-format +msgid "" +"Visit contributor's page\n" +"%1" +msgstr "" +"페이지 보기\n" +"%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:79 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hanunoo" -msgstr "하누누 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:166 +#, kde-format +msgid "" +"Visit contributor's blog\n" +"%1" +msgstr "" +"블로그 보기\n" +"%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:80 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Buhid" -msgstr "부히드 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:268 +#, kde-format +msgctxt "@item Contributor name in about dialog." +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:81 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "타그반와 문자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:67 +msgid "" +"The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new " +"one?" +msgstr "현재 단축키 배열이 수정되었습니다. 새로운 것으로 바꾸기 전에 저장하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:82 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Khmer" -msgstr "크메르 문자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:122 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "단축키 설정" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:83 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Mongolian" -msgstr "몽골 문자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:84 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "통합 캐나다 원주민 음절 확장" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "기본값 복원" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:85 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Limbu" -msgstr "림부 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:84 +msgid "" +"No information available.
    The supplied KAboutData object does not " +"exist.
    " +msgstr "사용 가능한 정보가 없습니다.
    제공되는 KAboutData 객체가 없습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:86 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tai Le" -msgstr "타이 리 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:113 +#, kde-format +msgid "" +"%1
    Version %2
     " +msgstr "" +"%1
    버전 %2
     " -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:87 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "New Tai Lue" -msgstr "신 타이 리 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "" +"Program name, version and KDE platform version; do not translate " +"'Development Platform'" +msgid "" +"%1
    Version %2
    Using KDE " +"Development Platform %3" +msgstr "" +"%1
    버전 %2
    KDE 개발 플랫폼 %3 사용" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:88 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "크메르 기호" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:153 +#, kde-format +msgid "License: %1" +msgstr "라이선스: %1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:89 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Buginese" -msgstr "인도네시아 슬라웨시 남부 바사우기 문자" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:312 +msgid "License Agreement" +msgstr "라이선스 조항" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:90 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tai Tham" -msgstr "타이 탐 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:92 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:116 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "버그 보고서 보내기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:91 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Balinese" -msgstr "발리 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:128 +msgid "" +"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" +msgstr "여러분의 전자 우편 주소입니다. 잘못되었다면 전자 우편 설정 단추를 눌러서 바꾸십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:92 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Sundanese" -msgstr "수단 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 +msgctxt "Email sender address" +msgid "From:" +msgstr "보내는 사람:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Batak" -msgstr "바탁 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:138 +msgid "Configure Email..." +msgstr "전자 우편 설정..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:94 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Lepcha" -msgstr "레프차 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:145 +msgid "The email address this bug report is sent to." +msgstr "이 버그 보고서를 받을 사람의 이메일 주소입니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:95 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ol Chiki" -msgstr "올치키 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 +msgctxt "Email receiver address" +msgid "To:" +msgstr "받는 사람:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:96 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "베다 확장" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154 +msgid "&Send" +msgstr "보내기(&S)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:97 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "발음 확장" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154 +msgid "Send bug report." +msgstr "버그 보고서를 보냅니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:98 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "발음 확장 추가" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Send this bug report to %1." +msgstr "이 버그 보고서를 %1(으)로 보냅니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:99 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "결합된 발음 기호 확장" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:165 +msgid "" +"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " +"please use the Report Bug menu item of the correct application" +msgstr "" +"버그 보고서와 관련된 프로그램입니다. 프로그램 이름을 정확히 기입하지 못할 경우 문제가 되는 프로그램의 버그 보내기 메뉴 항목을 사용하여 " +"주십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:100 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "라틴 추가 확장" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 +msgid "Application: " +msgstr "응용 프로그램: " -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:101 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Greek Extended" -msgstr "그리스 문자 확장" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:194 +msgid "" +"The version of this application - please make sure that no newer version is " +"available before sending a bug report" +msgstr "이 프로그램의 버전 번호입니다. 이 버그 보고서를 보내기 전에 새 버전의 프로그램이 없는지 확인하여 주십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:102 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "General Punctuation" -msgstr "일반 구두점" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:681 rc.cpp:810 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:192 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:633 +msgid "Version:" +msgstr "버전:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:103 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "위 첨자와 아랫 첨자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:201 +msgid "no version set (programmer error)" +msgstr "버전 번호가 설정되지 않았습니다 (프로그래머 오류)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:104 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Currency Symbols" -msgstr "통화 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:212 +msgid "OS:" +msgstr "운영 체제:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:105 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" -msgstr "기호를 위한 결합된 발음 구분 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:225 +msgid "Compiler:" +msgstr "컴파일러:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:106 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "문자 같은 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:234 +msgid "Se&verity" +msgstr "심각성(&V)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:107 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Number Forms" -msgstr "숫자 형식" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 +msgid "Critical" +msgstr "치명적" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:108 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arrows" -msgstr "화살표" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 +msgid "Grave" +msgstr "심각함" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:109 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "수학 연산자 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 +msgctxt "normal severity" +msgid "Normal" +msgstr "보통" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:110 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "기타 기술 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 +msgid "Wishlist" +msgstr "수정 요청" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:111 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Control Pictures" -msgstr "제어 그림" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236 +msgid "Translation" +msgstr "번역" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:112 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "광학 문자 인식(OCR)" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:253 +msgid "S&ubject: " +msgstr "제목(&U): " -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:113 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "원과 괄호 문자" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:261 +msgid "" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " +"report.\n" +"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " +"program.\n" +msgstr "" +"버그 보고서에 첨부할 보고 내용을 가급적 영어로 써 주십시오.\n" +"\"보내기\" 단추를 누르면 이 프로그램의 관리자에게 전자 우편을 보냅니다.\n" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:114 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Box Drawing" -msgstr "상자 그리기 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:284 +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " +"browser window on http://bugs.kde.org " +"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " +"be transferred to that server." +msgstr "" +"버그 보고서를 전달하려면 아래의 단추를 누르십시오. 웹 브라우저 창이 열리고 http://bugs.kde.org 사이트가 열리면서 채워 넣을 양식이 " +"보입니다. 그 양식에 채워놓은 보고들은 서버로 전송됩니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:115 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Block Elements" -msgstr "네모 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:298 +msgid "&Launch Bug Report Wizard" +msgstr "버그 보고 마법사 실행(&L)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:116 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "도형 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:349 +msgctxt "unknown program name" +msgid "unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:117 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "기타 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:417 +msgid "" +"You must specify both a subject and a description before the report can be " +"sent." +msgstr "버그 보고서를 보내기 전에 제목과 설명을 입력해야 합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:118 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Dingbats" -msgstr "딩뱃 기호" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:427 +msgid "" +"

    You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that:

    • break unrelated software on the " +"system (or the whole system)
    • cause serious data " +"loss
    • introduce a security hole on the system where the affected " +"package is installed
    \n" +"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you.

    " +msgstr "" +"

    문제의 심각성을 치명적으로 설정하셨습니다. 이 단계는 다음 상황을 뜻합니다.

    • 전체 시스템이나 " +"관련되지 않은 프로그램을 종료시킬 때
    • 심각한 데이터 손실을 야기할 때
    • 관련된 패키지가 설치된 시스템에 보안 " +"구멍을 만들 때
    \n" +"

    위의 상황에 해당하는 버그입니까? 그렇지 않다면, 문제의 심각성 정도를 낮춰 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    " -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:119 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "기타 수학 기호-A" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:438 +msgid "" +"

    You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that:

    • make the package in question " +"unusable or mostly so
    • cause data loss
    • introduce a security " +"hole allowing access to the accounts of users who use the affected " +"package
    \n" +"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you.

    " +msgstr "" +"

    문제의 심각성을 심각함으로 설정하셨습니다. 이 단계는 다음 상황을 뜻합니다.

    • 관련된 패키지가 " +"정상적으로 동작하지 않거나 거의 동작하지 않을 때
    • 데이터가 손상될 때
    • 관련된 패키지의 프로그램에 접근할 수 " +"있는 계정이 보안 결점을 갖게 될 때
    \n" +"

    위의 상황에 해당하는 버그입니까? 그렇지 않다면, 문제의 심각성 정도를 낮춰 주시기 바랍니다. 감사합니다

    " -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:120 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "화살표 보충-A" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:452 +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually....\n" +"See http://bugs.kde.org/ for instructions." +msgstr "" +"버그 보고서를 보낼 수 없습니다.\n" +"직접 버그를 보고해 주시기 바랍니다...\n" +"http://bugs.kde.org/ 에 있는 설명을 따라 주십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:121 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "점자 패턴" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:460 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "버그 보고서를 보냈습니다. 고맙습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:122 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "화살표 보충-B" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:469 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"편집된 메시지를 비우고\n" +"닫으시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:123 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "기타 수학 기호-B" +#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:470 +msgid "Close Message" +msgstr "메시지 닫기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:124 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Mathematical Operators" -msgstr "추가 수학 연산자" +#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 +msgid "Manage Link" +msgstr "링크 관리" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:125 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" -msgstr "기타 기호와 화살표" +#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:58 +msgid "Link Text:" +msgstr "링크 텍스트:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:126 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Glagolitic" -msgstr "글라골 문자" +#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:61 +msgid "Link URL:" +msgstr "링크 URL:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:127 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "라틴 확장-C" +#. i18n: Filter for the Yes-button text in standard message dialogs, +#. after the message caption/text have been translated. +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@action:button filter-yes" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:128 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Coptic" -msgstr "콥트 문자" +#. i18n: Filter for the No-button text in standard message dialogs, +#. after the message caption/text have been translated. +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@action:button filter-no" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:129 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "조지아 문자 추가" +#. i18n: Filter for the Continue-button text in standard message dialogs, +#. after the message caption/text have been translated. +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:64 +#, kde-format +msgctxt "@action:button filter-continue" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:130 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tifinagh" -msgstr "티피나아 문자" +#. i18n: Filter for the Cancel-button text in standard message dialogs, +#. after the message caption/text have been translated. +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:70 +#, kde-format +msgctxt "@action:button filter-cancel" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:131 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "에티오피아 문자 확장" +#. i18n: Called after the button texts in standard message dialogs +#. have been filtered by the messages above. Not visible to user. +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:75 +msgctxt "@action:button post-filter" +msgid "." +msgstr "." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:132 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "키릴 자모 확장-A" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:278 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:170 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:275 +msgid "Details" +msgstr "자세히" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:133 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "추가 구두점" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:468 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:529 +msgid "Question" +msgstr "질문" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:134 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "한중일 부수 보충" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:485 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:547 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:634 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:714 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:801 +msgid "Do not ask again" +msgstr "다시 물어보지 않음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:135 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "강희자전 부수" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:617 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:697 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:784 +msgid "Warning" +msgstr "경고" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:136 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "부수 설명 기호" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:915 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:944 +msgid "Sorry" +msgstr "죄송합니다" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:137 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "한중일 기호와 구두점" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:988 +msgid "Information" +msgstr "정보" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:138 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hiragana" -msgstr "히라가나" +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1004 +msgid "Do not show this message again" +msgstr "이 메시지를 다시 표시하지 않기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:139 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Katakana" -msgstr "가타카나" +#: kdeui/dialogs/kdeprintdialog.cpp:73 +msgctxt "@title:window" +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:140 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bopomofo" -msgstr "주음부호" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:205 +#, kde-format +msgctxt "City, Country" +msgid "%1, %2" +msgstr "%2, %1" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:141 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "한글 호환성 자모" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:311 +msgctxt "A generic social network or homepage link of an unlisted type." +msgid "Other" +msgstr "기타" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:142 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kanbun" -msgstr "훈독 순서 지시 부호" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:313 +msgctxt "A type of link." +msgid "Blog" +msgstr "블로그" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:143 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "주음부호 확장" +#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:321 +msgctxt "A type of link." +msgid "Homepage" +msgstr "홈페이지" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:144 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Strokes" -msgstr "한중일 부수" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:90 +msgid "Print Immediately" +msgstr "즉시 인쇄" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:145 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Katakana Phonetic Extensions" -msgstr "가타카나 음성 확장" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:91 +msgid "Hold Indefinitely" +msgstr "무기한 연기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:146 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Enclosed CJK Letters and Months" -msgstr "한중일 괄호 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:92 +msgid "Day (06:00 to 17:59)" +msgstr "낮 (오전 6시부터 17:59까지)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:147 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "한중일 호환용" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:93 +msgid "Night (18:00 to 05:59)" +msgstr "밤 (오후 6시부터 다음날 5:59까지)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:148 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "한중일 통합 한자 확장 A" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:94 +msgid "Second Shift (16:00 to 23:59)" +msgstr "오후 시간대 (오후 4시부터 23:59까지)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:149 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "역경 만다라 기호" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:95 +msgid "Third Shift (00:00 to 07:59)" +msgstr "오전 시간대 (자정부터 7:59까지)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:150 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "한중일 통합 한자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:96 +msgid "Weekend (Saturday to Sunday)" +msgstr "주말 (토요일과 일요일)" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:151 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Yi Syllables" -msgstr "이 글자 마디" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:97 +msgid "Specific Time" +msgstr "지정한 시간" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:152 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Yi Radicals" -msgstr "이 부수" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:45 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" +msgid "%1" +msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:153 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Lisu" -msgstr "리수 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 +msgid "Left to Right, Top to Bottom" +msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로, 위에서 아래로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:154 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Vai" -msgstr "바이 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:168 +msgid "Left to Right, Bottom to Top" +msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로, 아래에서 위로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:155 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "키릴 자모 확장-B" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:169 +msgid "Right to Left, Bottom to Top" +msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로, 아래에서 위로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:156 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bamum" -msgstr "바뭄 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:170 +msgid "Right to Left, Top to Bottom" +msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로, 위에서 아래로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:157 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "치환문자 음성 기호" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:171 +msgid "Bottom to Top, Left to Right" +msgstr "아래에서 위로, 왼쪽에서 오른쪽으로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:158 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "라틴 확장-D" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:172 +msgid "Bottom to Top, Right to Left" +msgstr "아래에서 위로, 오른쪽에서 왼쪽으로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:159 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "실로티 나그리" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:173 +msgid "Top to Bottom, Left to Right" +msgstr "위에서 아래로, 왼쪽에서 오른쪽으로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:160 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "공통 인도 숫자 형태" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:174 +msgid "Top to Bottom, Right to Left" +msgstr "위에서 아래로, 오른쪽에서 왼쪽으로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:161 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Phags-pa" -msgstr "파스파 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:191 +msgctxt "No border line" +msgid "None" +msgstr "없음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:162 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Saurashtra" -msgstr "사우라슈트라 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:192 +msgid "Single Line" +msgstr "선" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:163 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "데바나가리 문자 확장" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:193 +msgid "Single Thick Line" +msgstr "두꺼운 선" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:164 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kayah Li" -msgstr "카야 리 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:194 +msgid "Double Line" +msgstr "겹선" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:165 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Rejang" -msgstr "레장 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:195 +msgid "Double Thick Line" +msgstr "두꺼운 겹선" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:166 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "한글 자모 확장-A" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:212 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:235 +msgctxt "Banner page" +msgid "None" +msgstr "없음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:167 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Javanese" -msgstr "자바 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:213 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:236 +msgctxt "Banner page" +msgid "Standard" +msgstr "표준" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:168 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cham" -msgstr "참 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:214 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:237 +msgctxt "Banner page" +msgid "Unclassified" +msgstr "분류되지 않음" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:169 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "미얀마 문자 확장-A" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:215 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:238 +msgctxt "Banner page" +msgid "Confidential" +msgstr "유출 금지" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:170 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tai Viet" -msgstr "타이 베트 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:216 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:239 +msgctxt "Banner page" +msgid "Classified" +msgstr "관련자 전용" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "에티오피아 문자 확장-A" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:217 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:240 +msgctxt "Banner page" +msgid "Secret" +msgstr "기밀" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:172 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "마니푸르 마예크 문자" +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:218 +#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:241 +msgctxt "Banner page" +msgid "Top Secret" +msgstr "일급 기밀" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:173 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Syllables" -msgstr "한글 자음" +#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:59 +msgid "Default:" +msgstr "기본값:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:174 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "한글 자모 확장-B" +#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:66 +msgid "Custom:" +msgstr "사용자 정의:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:175 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "High Surrogates" -msgstr "상위 대체 문자" +#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:368 +msgctxt "Opposite to Back" +msgid "Next" +msgstr "앞으로" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:176 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "High Private Use Surrogates" -msgstr "상위 사용자 정의 영역 대체 문자" +#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:370 +msgid "Finish" +msgstr "마침" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:177 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Low Surrogates" -msgstr "하위 대체 문자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:41 +msgid "Shortcut Schemes" +msgstr "단축키 배열" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:178 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Private Use Area" -msgstr "사용자 정의 영역" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:59 +msgid "Current scheme:" +msgstr "현재 배열:" + +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:69 +msgid "New..." +msgstr "새로 만들기..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:179 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "한중일 호환용 한자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:72 +msgid "Delete" +msgstr "지우기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:180 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "알파벳 형태의 형식" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:75 +msgid "More Actions" +msgstr "더 많은 동작" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:181 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "아랍 문자 표현꼴-A" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:79 +msgid "Save as Scheme Defaults" +msgstr "배열을 기본값으로 저장" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:182 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Variation Selectors" -msgstr "변형 선택자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:81 +msgid "Export Scheme..." +msgstr "배열 내보내기..." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:183 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Vertical Forms" -msgstr "수직 형태" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:98 +msgid "Name for New Scheme" +msgstr "새 배열의 이름" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:184 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "조합용 반각 문자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99 +msgid "Name for new scheme:" +msgstr "새 배열의 이름:" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:185 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "한중일 호환 꼴" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99 +msgid "New Scheme" +msgstr "새 배열" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:186 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "작은 꼴 변형" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:105 +msgid "A scheme with this name already exists." +msgstr "같은 이름의 배열이 이미 있습니다" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:187 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "아랍 문자 표현꼴-B" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:133 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the scheme %1?\n" +"Note that this will not remove any system wide shortcut schemes." +msgstr "" +"배열 %1을(를) 삭제하시겠습니까?\n" +"
시스템 전역 단축키 배열을 삭제하지는 않습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:188 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" -msgstr "전각/반각 형식" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:162 +msgid "Export to Location" +msgstr "위치로 내보내기" -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:189 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Specials" -msgstr "특수 문자" +#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:171 +msgid "Could not export shortcuts scheme because the location is invalid." +msgstr "위치가 올바르지 않으므로 단축키 배열을 내보낼 수 없습니다." -#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:305 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:326 -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:570 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:586 +msgid "Key Conflict" +msgstr "키 충돌" -#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:317 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:338 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:571 +#, kde-format +msgid "" +"The '%1' shape gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"'%1' 모양 제스처는 이미 \"%2\" 동작에 할당되어 있습니다.\n" +"이 제스처를 현재 동작에 할당하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:329 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:350 -msgid "Move &Up" -msgstr "위로 이동(&U)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:587 +#, kde-format +msgid "" +"The '%1' rocker gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"'%1' 흔들림 제스쳐는 이미 \"%2\" 동작에 할당되어 있습니다.\n" +"이 제스처를 현재 동작에 할당하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:334 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:355 -msgid "Move &Down" -msgstr "아래로 이동(&D)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:630 +#, kde-format +msgctxt "header for an applications shortcut list" +msgid "Shortcuts for %1" +msgstr "%1의 단축키" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:232 -msgctxt "@action" -msgid "Text &Color..." -msgstr "텍스트 색상(&C)..." +#. i18n: file: kdeui/widgets/kshortcutwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priLabel) +#: rc.cpp:478 kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:648 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutwidget.h:86 +msgid "Main:" +msgstr "주:" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:233 -msgctxt "@label stroke color" -msgid "Color" -msgstr "색상" +#. i18n: file: kdeui/widgets/kshortcutwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel) +#: rc.cpp:481 kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:649 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutwidget.h:87 +msgid "Alternate:" +msgstr "대체:" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:244 -msgctxt "@action" -msgid "Text &Highlight..." -msgstr "텍스트 구문 강조(&H)..." +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:650 +msgid "Global:" +msgstr "전역:" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:255 -msgctxt "@action" -msgid "&Font" -msgstr "글꼴(&F)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:665 +msgid "Action Name" +msgstr "동작 이름" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:266 -msgctxt "@action" -msgid "Font &Size" -msgstr "글꼴 크기(&S)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:669 +msgid "Shortcuts" +msgstr "단축키" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:276 -msgctxt "@action boldify selected text" -msgid "&Bold" -msgstr "굵게(&B)" +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:673 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:47 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:264 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:290 -msgctxt "@action italicize selected text" -msgid "&Italic" -msgstr "이탤릭(&I)" +#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:64 +msgid "Select Region of Image" +msgstr "그림의 영역 선택" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:305 -msgctxt "@action underline selected text" -msgid "&Underline" -msgstr "밑줄(&U)" +#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:68 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" +msgstr "필요한 영역을 선택하려면 그림을 누른 다음 드래그해 주십시오:" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:320 -msgctxt "@action" -msgid "&Strike Out" -msgstr "취소선(&S)" +#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:250 +msgid "&Try" +msgstr "시도(&T)" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:333 -msgctxt "@action" -msgid "Align &Left" -msgstr "왼쪽 정렬(&L)" +#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:452 +msgid "modified" +msgstr "수정됨" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:334 -msgctxt "@label left justify" -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" +#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:462 +msgctxt "Document/application separator in titlebar" +msgid " – " +msgstr " – " -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:340 -msgctxt "@action" -msgid "Align &Center" -msgstr "가운데 정렬(&C)" +#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:833 +msgid "&Details" +msgstr "자세히(&D)" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:341 -msgctxt "@label center justify" -msgid "Center" -msgstr "가운데" +#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:986 +msgid "Get help..." +msgstr "도움 얻기..." -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:347 -msgctxt "@action" -msgid "Align &Right" -msgstr "오른쪽 정렬(&R)" +#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:88 +msgid "Do not run in the background." +msgstr "배경에서 실행할 수 없습니다." -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:348 -msgctxt "@label right justify" -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" +#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:90 +msgid "Internally added if launched from Finder" +msgstr "검색기에서 실행했을 경우 내부적으로 추가됩니다" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:354 -msgctxt "@action" -msgid "&Justify" -msgstr "양쪽 정렬(&J)" +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:830 +#, kde-format +msgid "The style '%1' was not found" +msgstr "스타일 '%1'(을)를 찾을 수 없습니다" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:355 -msgctxt "@label justify fill" -msgid "Justify" -msgstr "양쪽" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:95 +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:380 -msgctxt "@action" -msgid "Left-to-Right" -msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:96 +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:381 -msgctxt "@label left-to-right" -msgid "Left-to-Right" -msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:97 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:98 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:387 -msgctxt "@action" -msgid "Right-to-Left" -msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:99 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:388 -msgctxt "@label right-to-left" -msgid "Right-to-Left" -msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 +msgid "PageUp" +msgstr "PageUp" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:406 -msgctxt "@title:menu" -msgid "List Style" -msgstr "목록 스타일" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 +msgid "PageDown" +msgstr "PageDown" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:408 -msgctxt "@item:inmenu no list style" -msgid "None" -msgstr "없음" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 +msgid "Again" +msgstr "다시" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:409 -msgctxt "@item:inmenu disc list style" -msgid "Disc" -msgstr "빈 원형" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 +msgid "Props" +msgstr "속성" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:410 -msgctxt "@item:inmenu circle list style" -msgid "Circle" -msgstr "원형" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 kdeui/util/kundostack.cpp:67 +msgid "Undo" +msgstr "실행 취소" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:411 -msgctxt "@item:inmenu square list style" -msgid "Square" -msgstr "사각형" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:107 +msgid "Front" +msgstr "앞" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:412 -msgctxt "@item:inmenu numbered lists" -msgid "123" -msgstr "123" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +msgid "Copy" +msgstr "복사" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:413 -msgctxt "@item:inmenu lowercase abc lists" -msgid "abc" -msgstr "abc" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 +msgid "Open" +msgstr "열기" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:414 -msgctxt "@item:inmenu uppercase abc lists" -msgid "ABC" -msgstr "ABC" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:430 -msgctxt "@action" -msgid "Increase Indent" -msgstr "들여쓰기" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +msgid "Find" +msgstr "찾기" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:443 -msgctxt "@action" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "내어쓰기" +#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:456 -msgctxt "@action" -msgid "Insert Rule Line" -msgstr "규칙 줄 삽입하기" +#: kdeui/util/kundostack.cpp:48 +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:467 -msgctxt "@action" -msgid "Link" -msgstr "링크" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:109 +msgid "&OK" +msgstr "확인(&O)" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:478 -msgctxt "@action" -msgid "Format Painter" -msgstr "형식 페인터" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:115 +msgid "&Cancel" +msgstr "취소(&C)" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:489 -msgctxt "@action" -msgid "To Plain Text" -msgstr "일반 텍스트로" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:500 -msgctxt "@action" -msgid "Subscript" -msgstr "아래 첨자" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 +msgid "No" +msgstr "아니오" -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:507 -msgctxt "@action" -msgid "Superscript" -msgstr "위 첨자" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130 +msgid "&Discard" +msgstr "무시(&D)" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:292 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Show Text" -msgstr "텍스트 보기" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130 +msgid "Discard changes" +msgstr "변경 사항 무시하기" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:295 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Toolbar Settings" -msgstr "도구 모음 설정" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:131 +msgid "" +"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog." +msgstr "이 단추를 누르면 대화 상자의 모든 변경 사항을 취소합니다." -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:297 -msgid "Orientation" -msgstr "방향" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:46 +msgid "&Save" +msgstr "저장(&S)" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:299 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Top" -msgstr "위쪽" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 +msgid "Save data" +msgstr "데이터를 저장합니다" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:301 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:142 +msgid "&Do Not Save" +msgstr "저장하지 않음(&D)" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:302 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:143 +msgid "Do not save data" +msgstr "데이터를 저장하지 않습니다" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:303 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Bottom" -msgstr "아래쪽" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:148 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:47 +msgid "Save &As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:311 -msgid "Text Position" -msgstr "텍스트 위치" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:149 +msgid "Save file with another name" +msgstr "파일을 다른 이름으로 저장" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:313 -msgid "Icons Only" -msgstr "아이콘만" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154 +msgid "&Apply" +msgstr "적용(&A)" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:314 -msgid "Text Only" -msgstr "텍스트만" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154 +msgid "Apply changes" +msgstr "바뀐 점 적용" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:315 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "아이콘 옆에 텍스트" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:155 +msgid "" +"When you click Apply, the settings will be handed over to the " +"program, but the dialog will not be closed.\n" +"Use this to try different settings." +msgstr "" +"적용단추를 누르면, 설정을 프로그램에 적용하면서 대화 상자는 닫히지 않습니다.\n" +"다른 설정을 시도하시려면 이것을 사용하십시오." -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:316 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "아이콘 밑에 텍스트" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163 +msgid "Administrator &Mode..." +msgstr "관리자 모드(&M)..." -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:324 -msgid "Icon Size" -msgstr "아이콘 크기" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163 +msgid "Enter Administrator Mode" +msgstr "관리자 모드 진입" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:326 -msgctxt "@item:inmenu Icon size" -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:164 +msgid "" +"When you click Administrator Mode you will be prompted for the " +"administrator (root) password in order to make changes which require root " +"privileges." +msgstr "관리자 모드를 누르면, 루트 권한이 필요한 변경 사항을 수정하기 위해서 관리자 암호를 물어볼 것입니다." -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:343 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:363 -#, kde-format -msgid "Small (%1x%2)" -msgstr "작게 (%1x%2)" +#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _clear) +#: rc.cpp:1112 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:171 +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:107 +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:61 +msgid "C&lear" +msgstr "지우기(&L)" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:345 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:365 -#, kde-format -msgid "Medium (%1x%2)" -msgstr "중간 (%1x%2)" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:172 +msgid "Clear input" +msgstr "입력 비우기" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:347 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:367 -#, kde-format -msgid "Large (%1x%2)" -msgstr "크게 (%1x%2)" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:173 +msgid "Clear the input in the edit field" +msgstr "편집 영역의 입력을 비웁니다" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:349 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:369 -#, kde-format -msgid "Huge (%1x%2)" -msgstr "매우 크게 (%1x%2)" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:179 +msgid "Show help" +msgstr "도움말 보기" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:389 -msgid "Lock Toolbar Positions" -msgstr "도구 모음 위치 잠금" +#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _close) +#: rc.cpp:1109 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:184 +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:106 +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:49 +msgid "&Close" +msgstr "닫기(&C)" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1321 -#, kde-format -msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:185 +msgid "Close the current window or document" +msgstr "현재 창이나 문서를 닫습니다" -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1322 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:190 +msgid "&Close Window" +msgstr "창 닫기(&C)" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:149 -msgctxt "@option next year" -msgid "Next Year" -msgstr "다음 해" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:191 +msgid "Close the current window." +msgstr "현재 창을 닫습니다" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:150 -msgctxt "@option next month" -msgid "Next Month" -msgstr "다음 달" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:196 +msgid "&Close Document" +msgstr "문서 닫기(&C)" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:151 -msgctxt "@option next week" -msgid "Next Week" -msgstr "다음 주" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:197 +msgid "Close the current document." +msgstr "현재 문서를 닫습니다" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:152 -msgctxt "@option tomorrow" -msgid "Tomorrow" -msgstr "내일" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:202 +msgid "&Defaults" +msgstr "기본값(&D)" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:153 -msgctxt "@option today" -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:203 +msgid "Reset all items to their default values" +msgstr "모든 항목을 기본값으로 초기화합니다" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:154 -msgctxt "@option yesterday" -msgid "Yesterday" -msgstr "어제" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:211 +msgid "Go back one step" +msgstr "한 단계 뒤로 가기" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:155 -msgctxt "@option last week" -msgid "Last Week" -msgstr "지난 주" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:219 +msgid "Go forward one step" +msgstr "한 단계 앞으로 가기" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:156 -msgctxt "@option last month" -msgid "Last Month" -msgstr "지난 달" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:229 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:50 +msgid "&Print..." +msgstr "인쇄(&P)..." -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:157 -msgctxt "@option last year" -msgid "Last Year" -msgstr "작년" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:230 +msgid "Opens the print dialog to print the current document" +msgstr "현재 문서를 인쇄하기 위해 인쇄 대화상자를 열기" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:159 -msgctxt "@option do not specify a date" -msgid "No Date" -msgstr "날짜 없음" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:236 +msgid "C&ontinue" +msgstr "계속(&O)" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:255 -msgctxt "@info" -msgid "The date you entered is invalid" -msgstr "입력한 날짜가 잘못되었습니다" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:237 +msgid "Continue operation" +msgstr "작동을 계속합니다" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:258 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Date cannot be earlier than %1" -msgstr "날짜가 %1 이전일 수 없습니다" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:242 +msgid "&Delete" +msgstr "지우기(&D)" -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:265 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Date cannot be later than %1" -msgstr "날짜가 %1 이후일 수 없습니다" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:243 +msgid "Delete item(s)" +msgstr "항목 지우기" -#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 -msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area" -msgid "Area" -msgstr "영역" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:248 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:44 +msgid "&Open..." +msgstr "열기(&O)..." -#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 -msgctxt "Time zone" -msgid "Region" -msgstr "지역" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:249 +msgid "Open file" +msgstr "파일 열기" -#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 -msgid "Comment" -msgstr "설명" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:254 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:53 +msgid "&Quit" +msgstr "끝내기(&Q)" -#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:177 khtml/rendering/render_form.cpp:933 -msgid "Clear &History" -msgstr "과거 기록 삭제(&H)" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:255 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:53 +msgid "Quit application" +msgstr "프로그램 끝내기" -#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:327 -msgid "No further items in the history." -msgstr "과거 기록에 항목이 없습니다." +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:260 +msgid "&Reset" +msgstr "초기화(&R)" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 -#, kde-format -msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" -msgstr "프로그램 %2의 동작 %3을(를) 위한 단축키 '%1'\n" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:261 +msgid "Reset configuration" +msgstr "설정 초기화" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:138 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the number of conflicts (hidden), %2 is the key sequence of the " -"shortcut that is problematic" -msgid "The shortcut '%2' conflicts with the following key combination:\n" -msgid_plural "" -"The shortcut '%2' conflicts with the following key combinations:\n" -msgstr[0] "단축키 '%2'이(가) 다음 키 조합과 충돌합니다:\n" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:266 +msgctxt "Verb" +msgid "&Insert" +msgstr "삽입(&I)" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:144 -msgctxt "%1 is the number of shortcuts with which there is a conflict" -msgid "Conflict with Registered Global Shortcut" -msgid_plural "Conflict with Registered Global Shortcuts" -msgstr[0] "등록된 전역 단축키와 충돌" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:271 +msgid "Confi&gure..." +msgstr "설정(&G)..." -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:216 -msgctxt "%1 is the number of conflicts" -msgid "Shortcut Conflict" -msgid_plural "Shortcut Conflicts" -msgstr[0] "단축키 충돌" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:206 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:276 +msgid "&Find" +msgstr "찾기(&F)" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Shortcut '%1' for action '%2'\n" -msgstr "동작 '%2'을(를) 위한 %1의 단축키\n" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:286 +msgid "Add" +msgstr "추가" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:225 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)" -msgid "" -"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcut.\n" -"Do you want to assign an empty shortcut to this action?\n" -"%3" -msgid_plural "" -"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcuts.\n" -"Do you want to assign an empty shortcut to these actions?\n" -"%3" -msgstr[0] "" -"\"%2\" 단축키가 다음 단축키와 구분되지 않습니다.\n" -"다음 동작의 단축키를 삭제하시겠습니까?\n" -"%3" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:296 +msgid "Test" +msgstr "시험" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:243 -msgid "Shortcut conflict" -msgstr "단축키 충돌" +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:301 +msgid "Properties" +msgstr "등록 정보" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:244 -#, kde-format +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:306 +msgid "&Overwrite" +msgstr "덮어쓰기(&O)" + +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" -"The '%1' key combination is already used by the %2 " -"action.
    Please select a different one.
    " -msgstr "키 조합 '%1'이(가) 동작 %2에서 사용되고 있습니다.
    다른 조합을 선택하십시오.
    " +"You reached the end of the list\n" +"of matching items.\n" +msgstr "" +"일치하는 항목의 목록 끝에\n" +"도달했습니다.\n" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:276 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" -"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" -"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." +"The completion is ambiguous, more than one\n" +"match is available.\n" msgstr "" -"단추를 누르고 사용할 단축키를 누르십시오.\n" -"Ctrl+A를 입력하려면 Ctrl 키를 누르면서 A를 누르십시오." +"한가지 이상으로 일치가 가능하기 때문에\n" +"완성이 확실하지 않습니다.\n" + +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 +msgid "There is no matching item available.\n" +msgstr "사용 가능한 일치 항목이 없습니다.\n" + +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +msgid "Spell Checking Configuration" +msgstr "맞춤법 검사 설정" + +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:103 kdeui/sonnet/dialog.cpp:224 +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:445 +msgctxt "@title:window" +msgid "Check Spelling" +msgstr "맞춤법 검사" + +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:105 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Finished" +msgstr "완료됨(&F)" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:485 -msgid "Reserved Shortcut" -msgstr "예약된 바로 가기" +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:225 +msgctxt "progress label" +msgid "Spell checking in progress..." +msgstr "맞춤법 검사 중..." -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:486 -msgid "" -"The F12 key is reserved on Windows, so cannot be used for a global " -"shortcut.\n" -"Please choose another one." -msgstr "" -"F12 키는 윈도에서 예약되어 있으므로 전역 단축키로 사용할 수 없습니다.\n" -"다른 키를 선택하십시오" +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:246 +msgid "Spell check stopped." +msgstr "맞춤법 검사가 중지되었습니다." -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:626 -msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "표준 프로그램 단축키와 충돌" +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:257 +msgid "Spell check canceled." +msgstr "맞춤법 검사가 취소되었습니다." -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:627 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is also used for the standard action \"%2\" that " -"some applications use.\n" -"Do you really want to use it as a global shortcut as well?" -msgstr "" -"'%1' 키 조합은 많은 프로그램이 사용하는 \"%2\" 표준 동작에 할당되어 있습니다.\n" -"그래도 전역 단축키로 사용하시겠습니까?" +#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:441 kdeui/sonnet/dialog.cpp:445 +msgid "Spell check complete." +msgstr "맞춤법 검사가 끝났습니다." -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:659 -msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut" -msgid "Input" -msgstr "입력" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:49 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:53 +msgid "Replace" +msgstr "바꾸기" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:709 -msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." -msgstr "Qt에서 방금 누른 키를 지원하지 않습니다." +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:51 +msgctxt "@action:button Replace all occurrences" +msgid "&All" +msgstr "모두(&A)" -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:710 -msgid "Unsupported Key" -msgstr "지원하지 않는 키" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:52 +msgid "&Skip" +msgstr "건너뛰기(&S)" -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:174 +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:62 #, kde-format -msgid "Week %1" -msgstr "%1주" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:278 -msgid "Next year" -msgstr "다음 해" +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr "'%1'(을)를 '%2'(으)로 바꾸시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:279 -msgid "Previous year" -msgstr "이전 해" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:136 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:344 +msgid "No text was replaced." +msgstr "어떠한 텍스트도 변경되지 않았습니다." -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:280 -msgid "Next month" -msgstr "다음 달" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:138 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:346 +#, kde-format +msgid "1 replacement done." +msgid_plural "%1 replacements done." +msgstr[0] "%1개 문자열을 바꾸었습니다." -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:281 -msgid "Previous month" -msgstr "이전 달" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:351 kdeui/findreplace/kfind.cpp:630 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "문서의 처음에 도착했습니다." -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:282 -msgid "Select a week" -msgstr "주 선택" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:353 kdeui/findreplace/kfind.cpp:632 +msgid "End of document reached." +msgstr "문서의 끝에 도착했습니다." -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:283 -msgid "Select a month" -msgstr "월 선택" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:360 +msgid "Do you want to restart search from the end?" +msgstr "맨 끝에서부터 검색을 다시 시작하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:284 -msgid "Select a year" -msgstr "년 선택" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:361 +msgid "Do you want to restart search at the beginning?" +msgstr "맨 처음부터 검색을 다시 시작하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:285 -msgid "Select the current day" -msgstr "오늘 선택" +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:364 +msgctxt "@action:button Restart find & replace" +msgid "Restart" +msgstr "다시 시작" -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:493 kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:232 -msgid "Check Spelling..." -msgstr "맞춤법 검사..." +#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:365 +msgctxt "@action:button Stop find & replace" +msgid "Stop" +msgstr "멈춤" -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:496 kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:238 -msgid "Auto Spell Check" -msgstr "자동 맞춤법 검사" +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:50 +msgid "Find Next" +msgstr "다음 찾기" -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:500 kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:242 -msgid "Allow Tabulations" -msgstr "탭 허용" +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Find next occurrence of '%1'?" +msgstr "다음으로 '%1'(이)가 나오는 곳을 찾으시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:527 -msgid "Speak Text" -msgstr "텍스트 말하기" +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:603 kdeui/findreplace/kfind.cpp:623 +#, kde-format +msgid "1 match found." +msgid_plural "%1 matches found." +msgstr[0] "일치하는 곳 %1개를 찾았습니다." -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:542 -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" -msgstr "Jovie TTS 서비스를 시작할 수 없습니다" +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:605 +#, kde-format +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1'(와)과 일치하는 부분이 없습니다." -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:631 +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:625 #, kde-format -msgid "No suggestions for %1" -msgstr "%1의 추천 목록 없음" +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1'(와)과 일치하는 부분이 없습니다." -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:642 -msgid "Ignore" -msgstr "무시" +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:639 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "끝에서부터 다시 시작하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:643 -msgid "Add to Dictionary" -msgstr "사전에 추가하기" +#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:640 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "처음부터 다시 시작하시겠습니까?" -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:788 -msgid "Nothing to spell check." -msgstr "맞춤법 검사할 것이 없습니다." +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:47 +msgid "Find Text" +msgstr "텍스트 찾기" -#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:182 -msgid "You will be asked to authenticate before saving" -msgstr "설정을 저장하기 전에 인증해야 합니다" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:89 +msgctxt "@title:group" +msgid "Find" +msgstr "찾기" -#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:186 -msgid "You are not allowed to save the configuration" -msgstr "설정을 저장할 수 없습니다" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:92 +msgid "&Text to find:" +msgstr "찾을 문자열(&T):" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:242 -msgid "" -msgstr "<비 사용자 정의 영역 상위 대행코드>" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:244 -msgid "" -msgstr "<사용자 정의 영역 상위 대행코드>" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:106 +msgid "Replace With" +msgstr "다음으로 바꾸기" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:246 -msgid "" -msgstr "<하위 대행코드>" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:109 +msgid "Replace&ment text:" +msgstr "바꿀 문자열(&M):" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:248 -msgid "" -msgstr "<사용자 정의 영역>" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:113 +msgid "Use p&laceholders" +msgstr "치환문자 사용(&L)" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:278 -msgid "" -msgstr "<할당되지 않음>" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:114 +msgid "Insert Place&holder" +msgstr "치환문자 삽입(&H)" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:622 -msgid "Non-printable" -msgstr "인쇄 불가능" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:291 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:123 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:124 +msgid "Options" +msgstr "옵션" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:655 -msgid "Other, Control" -msgstr "기타, 제어" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 +msgid "Find &backwards" +msgstr "뒤쪽부터 찾기(&B)" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:656 -msgid "Other, Format" -msgstr "기타, 형식" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 +msgid "&Prompt on replace" +msgstr "바꾸기 전에 물어보기(&P)" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:657 -msgid "Other, Not Assigned" -msgstr "기타, 할당되지 않음" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceBtn) +#: rc.cpp:193 rc.cpp:407 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:198 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:232 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:259 +msgid "&Replace" +msgstr "바꾸기(&R)" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:658 -msgid "Other, Private Use" -msgstr "기타, 사용자 정의 영역" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:199 +msgid "Start replace" +msgstr "바꾸기 시작" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:659 -msgid "Other, Surrogate" -msgstr "기타, 대행 코드" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:200 +msgid "" +"If you press the Replace button, the text you entered above is " +"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " +"replacement text." +msgstr "" +"바꾸기 단추를 누르면 위에 입력한 텍스트를 문서 내에서 찾은 다음, 일치하는 부분을 바꿀 문자열로 바꿉니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:660 -msgid "Letter, Lowercase" -msgstr "문자, 소문자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:207 +msgid "Start searching" +msgstr "검색 시작" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:661 -msgid "Letter, Modifier" -msgstr "문자, 수정자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:208 +msgid "" +"If you press the Find button, the text you entered above is " +"searched for within the document." +msgstr "찾기 단추를 누르면 위에 입력한 텍스트를 문서에서 찾습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:662 -msgid "Letter, Other" -msgstr "문자, 기타" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:214 +msgid "" +"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." +msgstr "검색하려는 패턴을 입력하거나 목록에서 이전에 사용한 것을 선택할 수 있습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:663 -msgid "Letter, Titlecase" -msgstr "문자, 제목 문자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:217 +msgid "If enabled, search for a regular expression." +msgstr "만약 활성화되면 정규 표현식을 검색합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:664 -msgid "Letter, Uppercase" -msgstr "문자, 대문자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:219 +msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." +msgstr "정규 표현식을 그래픽 편집기로 편집하려면 여기를 누르십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:665 -msgid "Mark, Spacing Combining" -msgstr "표식, 공백과 결합자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:221 +msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." +msgstr "바꿀 문자열을 입력하거나 목록에서 이전에 사용한 것을 선택할 수 있습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:666 -msgid "Mark, Enclosing" -msgstr "표식, 포함하는 기호" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:223 +msgid "" +"If enabled, any occurrence of \\N, where " +"N is an integer number, will be replaced with the " +"corresponding capture (\"parenthesized substring\") from the pattern.

    To " +"include (a literal \\N in your replacement, put an extra " +"backslash in front of it, like \\\\N.

    " +msgstr "" +"만약 사용할 경우 N이 정수일 때, 모든 \\N은 패턴에서 " +"해당하는 캡처(\"괄호로 묶인 부분 문자열\")로 대체됩니다.

    바꿀 문자열에 \\N 문자열을 넣고 " +"싶다면, \\\\N처럼 앞에 백슬래시를 하나 더 넣으면 됩니다.

    " -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:667 -msgid "Mark, Non-Spacing" -msgstr "표식, 공백없음" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:230 +msgid "Click for a menu of available captures." +msgstr "사용 가능한 캡처의 메뉴를 보려면 누르십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:668 -msgid "Number, Decimal Digit" -msgstr "숫자, 십진 숫자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:232 +msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." +msgstr "일치하는 단어를 찾기 위해 단어의 경계를 명확히 해야 합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:669 -msgid "Number, Letter" -msgstr "숫자, 문자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:234 +msgid "" +"Start searching at the current cursor location rather than at the top." +msgstr "현재의 커서 위치에서부터 검색을 시작합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:670 -msgid "Number, Other" -msgstr "숫자, 기타" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:236 +msgid "Only search within the current selection." +msgstr "선택한 영역에서만 검색합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:671 -msgid "Punctuation, Connector" -msgstr "구두점, 연결자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:238 +msgid "" +"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " +"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +msgstr "" +"검색할 때 대소문자를 구분합니다. 'Joe'를 입력할 경우 'joe', 'JOE'와는 일치하지 않으며 'Joe'와만 일치합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:672 -msgid "Punctuation, Dash" -msgstr "구두점, 대시" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:241 +msgid "Search backwards." +msgstr "뒤쪽부터 검색합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:673 -msgid "Punctuation, Close" -msgstr "구두점, 닫기" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:243 +msgid "Ask before replacing each match found." +msgstr "일치하는 단어를 바꾸기 전에 하나씩 물어봅니다." -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:674 -msgid "Punctuation, Final Quote" -msgstr "구두점, 닫는 따옴표" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:437 +msgid "Any Character" +msgstr "임의 문자" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:675 -msgid "Punctuation, Initial Quote" -msgstr "구두점, 여는 따옴표" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:438 +msgid "Start of Line" +msgstr "행의 시작" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:676 -msgid "Punctuation, Other" -msgstr "구두점, 기타" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:439 +msgid "End of Line" +msgstr "행의 끝" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:677 -msgid "Punctuation, Open" -msgstr "구두점, 여는 것" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:440 +msgid "Set of Characters" +msgstr "문자 집합" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:678 -msgid "Symbol, Currency" -msgstr "기호, 통화" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:441 +msgid "Repeats, Zero or More Times" +msgstr "0회 이상 반복" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:679 -msgid "Symbol, Modifier" -msgstr "기호, 수정자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:442 +msgid "Repeats, One or More Times" +msgstr "1회 이상 반복" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:680 -msgid "Symbol, Math" -msgstr "기호, 수학" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:443 +msgid "Optional" +msgstr "추가" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:681 -msgid "Symbol, Other" -msgstr "기호, 기타" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:444 +msgid "Escape" +msgstr "Escape" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:682 -msgid "Separator, Line" -msgstr "구분자, 선" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:445 +msgid "TAB" +msgstr "TAB" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:683 -msgid "Separator, Paragraph" -msgstr "구분자, 문단" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:446 +msgid "Newline" +msgstr "새 행" -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:684 -msgid "Separator, Space" -msgstr "구분자, 공백" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:447 +msgid "Carriage Return" +msgstr "캐리지 리턴" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:340 kdeui/widgets/kcharselect.cpp:342 -msgid "Enter a search term or character here" -msgstr "검색할 항목이나 글자를 입력하십시오" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:448 +msgid "White Space" +msgstr "공백" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:360 -msgctxt "Goes to previous character" -msgid "Previous in History" -msgstr "이전 과거 기록" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:449 +msgid "Digit" +msgstr "숫자" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:362 -msgid "Previous Character in History" -msgstr "이전 과거 기록의 문자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:542 +msgid "Complete Match" +msgstr "완전한 일치" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:367 -msgctxt "Goes to next character" -msgid "Next in History" -msgstr "다음 과거 기록" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:547 +#, kde-format +msgid "Captured Text (%1)" +msgstr "특수 문자 (%1)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:369 -msgid "Next Character in History" -msgstr "다음 과거 기록의 문자" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:555 +msgid "You must enter some text to search for." +msgstr "검색할 문자열을 입력해야 합니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:377 -msgid "Select a category" -msgstr "분류 선택" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:566 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "잘못된 정규 표현식입니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:380 -msgid "Select a block to be displayed" -msgstr "표시할 블록을 선택하십시오" +#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:154 +#, kde-format +msgid "" +"Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +msgstr "바꿀 문자열에 '\\%1'보다 더 큰 캡처가 있습니다. " -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:393 -msgid "Set font" -msgstr "글꼴 설정" +#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:156 +#, kde-format +msgid "but your pattern only defines 1 capture." +msgid_plural "but your pattern only defines %1 captures." +msgstr[0] "그러나 패턴에서 %1개의 캡처만 정의하였습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:400 -msgid "Set font size" -msgstr "글꼴 크기 설정" +#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:158 +msgid "but your pattern defines no captures." +msgstr "그러나 패턴에서 캡처가 정의되지 않았습니다." -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:631 -msgid "Character:" -msgstr "문자:" +#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:159 +msgid "" +"\n" +"Please correct." +msgstr "" +"\n" +"수정해 주십시오." -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:637 -msgid "Name: " -msgstr "이름: " +#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_qws.cpp:176 +#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:896 +#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_win.cpp:598 +#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_mac.cpp:563 +#, kde-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "데스크톱 %1" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:645 -msgid "Annotations and Cross References" -msgstr "주석과 상호 참조" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:274 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:282 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the label, we add a ':' to it" +msgid "%1:" +msgstr "%1:" + +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:329 +#, kde-format +msgid "%2 of %3 complete" +msgid_plural "%2 of %3 complete" +msgstr[0] "%3 중 %2 완료" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:649 -msgid "Alias names:" -msgstr "별명:" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:346 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:358 +#, kde-format +msgid "%2 / %1 folder" +msgid_plural "%2 / %1 folders" +msgstr[0] "%2 / %1 폴더" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:657 -msgid "Notes:" -msgstr "메모:" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:348 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:361 +#, kde-format +msgid "%2 / %1 file" +msgid_plural "%2 / %1 files" +msgstr[0] "%2 / %1 파일" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:665 -msgid "See also:" -msgstr "같이 보기:" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:371 +#, kde-format +msgid "%1% of %2" +msgstr "%2 중 %1%" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:677 -msgid "Equivalents:" -msgstr "동등한 것:" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:374 +#, kde-format +msgid "%2% of 1 file" +msgid_plural "%2% of %1 files" +msgstr[0] "%1개 파일 중 %2%" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:685 -msgid "Approximate equivalents:" -msgstr "비슷한 것:" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 +msgid "Stalled" +msgstr "지연됨" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:694 -msgid "CJK Ideograph Information" -msgstr "CJK 지사문자 정보" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:394 +#, kde-format +msgid "%2/s (%3 remaining)" +msgid_plural "%2/s (%3 remaining)" +msgstr[0] "%2/초 (%3 남음)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:697 -msgid "Definition in English: " -msgstr "영어 정의: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:397 +#, kde-format +msgctxt "speed in bytes per second" +msgid "%1/s" +msgstr "%1/초" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:702 -msgid "Mandarin Pronunciation: " -msgstr "만다린 발음: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:416 +#, kde-format +msgid "%1/s (done)" +msgstr "%1/초 (완료)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:707 -msgid "Cantonese Pronunciation: " -msgstr "광둥어 발음: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:423 +msgid "&Resume" +msgstr "다시 시작(&R)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:712 -msgid "Japanese On Pronunciation: " -msgstr "일본어 음독: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:429 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:502 +msgid "&Pause" +msgstr "일시 정지(&P)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:717 -msgid "Japanese Kun Pronunciation: " -msgstr "일본어 훈독: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:455 +msgctxt "The source url of a job" +msgid "Source:" +msgstr "원본:" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:722 -msgid "Tang Pronunciation: " -msgstr "중국 당나라 발음: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:463 +msgctxt "The destination url of a job" +msgid "Destination:" +msgstr "대상:" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:727 -msgid "Korean Pronunciation: " -msgstr "한국어 발음: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:487 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:660 +msgid "Click this to expand the dialog, to show details" +msgstr "이 대화상자의 나머지 부분을 보려면 누르십시오" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:733 -msgid "General Character Properties" -msgstr "일반적 문자 속성" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:521 +msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +msgstr "전송이 완료된 후에도 창이 열려있도록 유지(&K)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:734 -msgid "Block: " -msgstr "블록: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:529 +msgid "Open &File" +msgstr "파일 열기(&F)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:735 -msgid "Unicode category: " -msgstr "유니코드 분류: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:535 +msgid "Open &Destination" +msgstr "대상 열기(&D)" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:739 -msgid "Various Useful Representations" -msgstr "다양하게 사용 가능한 표현" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:549 +msgid "Progress Dialog" +msgstr "진행 대화상자" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:740 -msgid "UTF-8:" -msgstr "UTF-8:" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:562 +#, kde-format +msgid "%1 folder" +msgid_plural "%1 folders" +msgstr[0] "%1 폴더" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:743 -msgid "UTF-16: " -msgstr "UTF-16: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:563 +#, kde-format +msgid "%1 file" +msgid_plural "%1 files" +msgstr[0] "%1 파일" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:744 -msgid "C octal escaped UTF-8: " -msgstr "C 8진수로 나타낸 UTF-8: " +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:653 +msgid "Click this to collapse the dialog, to hide details" +msgstr "이 대화상자의 나머지 부분을 숨기려면 누르십시오" -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:747 -msgid "XML decimal entity:" -msgstr "XML 십진수 항목:" +#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:244 +msgid " Stalled " +msgstr " 중지됨 " -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:875 -msgid "Unicode code point:" -msgstr "유니코드 코드 포인트:" +#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:246 +#, kde-format +msgid " %1/s " +msgstr " %1/초 " -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:876 -msgctxt "Character" -msgid "In decimal:" -msgstr "십진수:" +#: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 +#: nepomuk/utils/searchwidget.cpp:142 +msgid "Search" +msgstr "검색" -#: kdeui/widgets/klanguagebutton.cpp:177 -msgid "without name" -msgstr "이름 없이" +#: kpty/kptydevice.cpp:322 +msgid "Error reading from PTY" +msgstr "PTY에서 읽어오는 중 오류 발생" -#: kdeui/widgets/ksqueezedtextlabel.cpp:165 -msgid "&Copy Full Text" -msgstr "전체 텍스트 복사(&C)" +#: kpty/kptydevice.cpp:356 +msgid "Error writing to PTY" +msgstr "PTY에 쓰는 중 오류 발생" -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:195 -msgctxt "UTC time zone" -msgid "UTC" -msgstr "UTC" +#: kpty/kptydevice.cpp:441 +msgid "PTY operation timed out" +msgstr "PTY 작업 시간 초과" -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:196 -msgctxt "No specific time zone" -msgid "Floating" -msgstr "유동적" +#: kpty/kptydevice.cpp:497 kpty/kptydevice.cpp:511 +msgid "Error opening PTY" +msgstr "PTY 여는 중 오류 발생" -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:243 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The entered date and time is before the minimum allowed date and time." -msgstr "입력한 날짜와 시간이 사용 가능한 최솟값 이전입니다." +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:152 +msgid "KJSCmd" +msgstr "KJSCmd" -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:253 -msgctxt "@info" -msgid "The entered date and time is after the maximum allowed date and time." -msgstr "입력한 날짜와 시간이 사용 가능한 최댓값 이후입니다." +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:153 +msgid "Utility for running KJSEmbed scripts \n" +msgstr "KJSEmbed 스크립트 실행 유틸리티 \n" -#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:195 -msgid "Image Operations" -msgstr "그림 작업" +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:156 +msgid "(C) 2005-2006 The KJSEmbed Authors" +msgstr "(C) 2005-2006 KJSEmbed 작성자" -#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:198 -msgid "&Rotate Clockwise" -msgstr "시계 방향으로 회전(&R)" +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:159 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:160 +msgid "Execute script without gui support" +msgstr "GUI 지원 없이 스크립트 시작" -#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:205 -msgid "Rotate &Counterclockwise" -msgstr "반시계 방향으로 회전(&C)" +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:161 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:162 +msgid "start interactive kjs interpreter" +msgstr "인터랙티브 KJS 인터프리터 시작" -#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:240 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:263 -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:470 -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:576 -msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "실시간 맞춤법 검사를 사용합니다." +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:163 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:164 +msgid "start without KDE KApplication support." +msgstr "KDE KApplication 지원 없이 시작." -#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:242 -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:578 -msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." -msgstr "너무 많은 단어가 잘못되었습니다. 실시간 맞춤법 검사를 사용하지 않습니다." +#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:165 +msgid "Script to execute" +msgstr "실행할 스크립트" -#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:265 -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:472 -msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "실시간 맞춤법 검사를 사용하지 않습니다." +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:53 +msgid "Not enough arguments." +msgstr "인자가 충분하지 않습니다." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 -msgid "Spell Checking Configuration" -msgstr "맞춤법 검사 설정" +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:70 +msgid "Failed to create Action." +msgstr "동작을 만들 수 없습니다." -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:103 kdeui/sonnet/dialog.cpp:224 -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:445 -msgctxt "@title:window" -msgid "Check Spelling" -msgstr "맞춤법 검사" +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:81 +msgid "Failed to create ActionGroup." +msgstr "동작그룹을 만들 수 없습니다." -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:105 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Finished" -msgstr "완료됨(&F)" +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:88 +msgid "No classname specified" +msgstr "클래스 이름 지정되지 않음" -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:225 -msgctxt "progress label" -msgid "Spell checking in progress..." -msgstr "맞춤법 검사 중..." +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:95 +msgid "Failed to create Layout." +msgstr "레이아웃을 만들 수 없습니다." -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:246 -msgid "Spell check stopped." -msgstr "맞춤법 검사가 중지되었습니다." +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:103 +msgid "No classname specified." +msgstr "클래스 이름이 지정되지 않았습니다." -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:257 -msgid "Spell check canceled." -msgstr "맞춤법 검사가 취소되었습니다." +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:110 +msgid "Failed to create Widget." +msgstr "위젯을 만드는 데 실패했습니다." -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:441 kdeui/sonnet/dialog.cpp:445 -msgid "Spell check complete." -msgstr "맞춤법 검사가 끝났습니다." +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:118 +#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:70 +msgid "Must supply a filename." +msgstr "파일 이름을 지정해야 합니다." -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_qws.cpp:176 -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_mac.cpp:563 -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_win.cpp:598 -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:896 +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:122 #, kde-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "데스크톱 %1" +msgid "Could not open file '%1': %2" +msgstr "파일 '%1'(을)를 불러올 수 없습니다: %2" -#: kinit/klauncher.cpp:564 +#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:129 #, kde-format -msgid "KDEInit could not launch '%1'" -msgstr "" +msgid "Failed to load file '%1'" +msgstr "파일 '%1'(을)를 여는 데 실패했습니다." -#: kinit/klauncher.cpp:745 kinit/klauncher.cpp:774 kinit/klauncher.cpp:789 +#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:108 #, kde-format -msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "서비스 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다.|/|서비스 $[을를 %1 \"] 찾을 수 없습니다." +msgid "Bad event handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Type: %4." +msgstr "잘못된 이벤트 핸들러: 개체 %1 식별자 %2 메서드 %3 형식: %4." -#: kinit/klauncher.cpp:808 +#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:135 #, kde-format -msgid "Service '%1' must be executable to run." -msgstr "서비스 '%1'이(가) 실행되려면 실행 파일이어야 합니다." +msgid "Exception calling '%1' function from %2:%3:%4" +msgstr "%2:%3:%4에서 '%1' 함수를 호출하는 중 예외 발생" -#: kinit/klauncher.cpp:810 kinit/klauncher.cpp:846 +#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:69 #, kde-format -msgid "Service '%1' is malformatted." -msgstr "서비스 '%1'의 형식이 잘못되었습니다." +msgid "Could not open file '%1'" +msgstr "파일 '%1'(을)를 열 수 없습니다." -#: kinit/klauncher.cpp:932 +#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:104 +msgid "Could not create temporary file." +msgstr "임시 파일을 만들 수 없습니다." + +#: kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:273 kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:295 #, kde-format -msgid "Launching %1" -msgstr "%1(을)를 실행하는 중" +msgid "%1 is not a function and cannot be called." +msgstr "%1(은)는 함수가 아니므로 호출될 수 없습니다." -#: kinit/klauncher.cpp:1134 +#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:161 #, kde-format -msgid "Unknown protocol '%1'.\n" -msgstr "알 수 없는 프로토콜 '%1'.\n" +msgid "'%1' is not a valid QWidget." +msgstr "'%1'(은)는 올바른 QWidget이 아닙니다." -#: kinit/klauncher.cpp:1202 +#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:170 +msgid "Must supply a widget name." +msgstr "위젯 이름을 입력해야 합니다." + +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:119 +msgid "Wrong object type." +msgstr "잘못된 개체 형식입니다." + +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:127 +msgid "First argument must be a QObject." +msgstr "첫 번째 인자는 QObject여야 합니다." + +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:164 +msgid "Incorrect number of arguments." +msgstr "인자 개수가 잘못되었습니다." + +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:412 #, kde-format -msgid "Error loading '%1'.\n" -msgstr "'%1'(을)를 불러오는 중 오류 발생.\n" +msgid "The slot asked for %1 argument" +msgid_plural "The slot asked for %1 arguments" +msgstr[0] "슬롯에는 인자가 %1개 필요합니다" -#: kinit/kinit.cpp:539 -msgid "" -"Unable to start new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " -"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" -"새 프로세스를 시작할 수 없습니다.\n" -"시스템에서 열 수 있는 최대 파일 개수에 도달했거나 사용자에게 허가된 열린 파일의 개수를 넘었습니다." +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:413 +#, kde-format +msgid "but there is only %1 available" +msgid_plural "but there are only %1 available" +msgstr[0] "하지만 %1개만 사용할 수 있습니다" -#: kinit/kinit.cpp:564 -msgid "" -"Unable to create new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " -"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" -"새 프로세스를 만들 수 없습니다.\n" -"시스템에서 만들 수 있는 최대 프로세스 수에 도달했거나 사용자에게 허가된 프로세스의 개수를 넘었습니다." +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:414 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is 'the slot asked for foo arguments', %2 is 'but there are only bar " +"available'" +msgid "%1, %2." +msgstr "%1, %2." -#: kinit/kinit.cpp:659 +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:613 #, kde-format -msgid "Could not find '%1' executable." -msgstr "실행 파일 '%1'(을)를 찾을 수 없습니다." +msgid "Failure to cast to %1 value from Type %2 (%3)" +msgstr "%2 형식의 값을 %1 형식으로 변환할 수 없습니다 (%3)" -#: kinit/kinit.cpp:677 +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:648 #, kde-format -msgid "" -"Could not open library '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"라이브러리 '%1'(을)를 열 수 없습니다.\n" -"%2" +msgid "No such method '%1'." +msgstr "메서드 '%1'(이)가 없습니다." -#: kinit/kinit.cpp:722 +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:677 #, kde-format -msgid "" -"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"'%1'에서 'kdemain'을 찾을 수 없습니다.\n" -"%2" +msgid "Call to method '%1' failed, unable to get argument %2: %3" +msgstr "인자 %2(을)를 가져올 수 없어서 메서드 '%1'의 호출이 실패했습니다: %3" -#: kinit/klauncher_main.cpp:62 -msgid "" -"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" -"klauncher: It is started automatically by kdeinit4.\n" -msgstr "" -"klauncher: 이 프로그램은 수동으로 시작할 수 없습니다.\n" -"klauncher: 이 프로그램은 kdeinit4에 의해서 자동으로 시작됩니다.\n" +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:720 +#, kde-format +msgid "Call to '%1' failed." +msgstr "'%1' 호출이 실패했습니다." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 -msgid "KBuildSycoca" -msgstr "KBuildSycoca" +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:785 +#: kjsembed/kjsembed/object_binding.h:219 +#, kde-format +msgid "%1 is not an Object type" +msgstr "%1(은)는 개체 형식이 아닙니다" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 -msgid "Rebuilds the system configuration cache." -msgstr "시스템 설정 캐시를 다시 생성합니다." +#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:791 +msgid "Could not construct value" +msgstr "값을 구성할 수 없습니다" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 -msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2007 KDE 개발자" +#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:115 +#, kde-format +msgid "Bad slot handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Signature: %4." +msgstr "잘못된 슬롯 핸들러: 개체 %1 식별자 %2 메서드 %3 서명: %4." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" +#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Exception calling '%1' slot from %2:%3:%4" +msgstr "%2:%3:%4에서 '%1' 슬롯을 호출하는 중 예외 발생" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 kded/kbuildsycoca.cpp:639 -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:184 kross/qts/main.cpp:63 -#: kross/console/main.cpp:102 -msgid "Author" -msgstr "작성자" +#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:90 +#, kde-format +msgid "'%1' is not a valid QLayout." +msgstr "'%1'(은)는 올바른 QLayout이 아닙니다." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 kconf_update/kconf_update.cpp:975 -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" +#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:96 +msgid "Must supply a layout name." +msgstr "레이아웃 이름을 지정해야 합니다." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:642 -msgid "Do not signal applications to update" -msgstr "프로그램에 업데이트 신호 보내지 않기" +#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:89 kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Error encountered while processing include '%1' line %2: %3" +msgstr "포함된 파일 '%1'의 %2 줄을 처리하는 중 오류 발생: %3" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:643 -msgid "Disable incremental update, re-read everything" -msgstr "증분 업데이트 대신 전체 업데이트 수행하기" +#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:95 +#, kde-format +msgid "include only takes 1 argument, not %1." +msgstr "include는 %1개의 인자가 아닌, 한 개의 인자만 받아들입니다." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:644 -msgid "Check file timestamps" -msgstr "파일의 시간 기록 확인하기" +#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:133 +#, kde-format +msgid "File %1 not found." +msgstr "파일 %1(을)를 찾을 수 없습니다," -#: kded/kbuildsycoca.cpp:645 -msgid "Disable checking files (dangerous)" -msgstr "파일을 확인하지 않기 (위험)" +#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:139 +#, kde-format +msgid "library only takes 1 argument, not %1." +msgstr "라이브러리는 %1개가 아닌 한 개의 인자만 받아들입니다." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:646 -msgid "Create global database" -msgstr "전역 데이터베이스 생성하기" +#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:154 +msgid "Alert" +msgstr "알림" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:647 -msgid "Perform menu generation test run only" -msgstr "메뉴 생성 테스트만 수행하기" +#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:165 +msgid "Confirm" +msgstr "확인" + +#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:59 +#, kde-format +msgid "There was an error reading the file '%1'" +msgstr "파일 '%1'(을)를 읽는 중 오류가 발생했습니다" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:648 -msgid "Track menu id for debug purposes" -msgstr "디버그를 위해서 메뉴 ID 추적하기" +#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Could not read file '%1'" +msgstr "파일 '%1'(을)를 읽을 수 없습니다" -#: kded/kded.cpp:859 -msgid "KDE Daemon" -msgstr "KDE 데몬" +#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:59 +msgid "Action takes 2 args." +msgstr "동작은 두 개의 인자를 받아들입니다." -#: kded/kded.cpp:861 -msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" -msgstr "KDE 데몬 - 필요할 때 Sycoca 데이터베이스를 갱신합니다." +#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:86 +msgid "ActionGroup takes 2 args." +msgstr "동작그룹은 두 개의 인자를 받아들입니다." -#: kded/kded.cpp:864 -msgid "Check Sycoca database only once" -msgstr "한 번만 Sycoca 데이터베이스를 확인합니다" +#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:91 +msgid "Must supply a valid parent." +msgstr "올바른 부모를 지정해야 합니다." #: kdecore/kde-config.cpp:68 msgid "kde4-config" @@ -8219,30 +7585,6 @@ msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "%1 - 알 수 없는 형식의 사용자 경로\n" -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:84 -msgid "No target filename has been given." -msgstr "대상 파일이름이 주어지지 않았습니다." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:91 -msgid "Already opened." -msgstr "이미 열려 있습니다." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:101 -msgid "Insufficient permissions in target directory." -msgstr "대상 디렉터리에 충분한 권한이 없습니다." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:111 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "임시 파일을 열 수 없습니다." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:215 -msgid "Synchronization to disk failed" -msgstr "디스크와 동기화하는 데 실패했습니다" - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:239 -msgid "Error during rename." -msgstr "이름을 바꾸는 동안 오류 발생." - #: kdecore/services/kmimetyperepository.cpp:611 #, kde-format msgid "Could not find mime type %2" @@ -8261,86 +7603,145 @@ "MIME 형식이 설치되지 않았습니다. shared-mime-info가 설치되어 있고, XDG_DATA_DIRS 환경 변수가 설정되어 있지 " "않거나 /usr/share를 포함하는지 확인하십시오." -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:75 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:156 +#: kdecore/config/kconfigini.cpp:523 #, kde-format -msgid "File %1 does not exist" -msgstr "파일 %1이(가) 존재하지 않습니다" +msgid "Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "설정 파일 \"%1\"에 쓸 수 없습니다.\n" -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:80 -#, kde-format -msgid "Cannot open %1 for reading" -msgstr "%1을(를) 읽기 위해서 열 수 없습니다" +#: kdecore/config/kconfig.cpp:814 +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "시스템 관리자에게 연락하십시오." -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:90 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:169 -#, kde-format -msgid "Cannot create memory segment for file %1" -msgstr "파일 %1의 메모리 조각을 만들 수 없습니다" +#: kdecore/network/k3socks.cpp:137 +msgid "NEC SOCKS client" +msgstr "NEC SOCKS 클라이언트" -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Could not read data from %1 into shm" -msgstr "'%1'에서 데이터를 읽어서 공유 메모리에 쓸 수 없습니다" +#: kdecore/network/k3socks.cpp:172 +msgid "Dante SOCKS client" +msgstr "단테 SOCKS 클라이언트" -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:151 -msgid "Only 'ReadOnly' allowed" -msgstr "읽기 전용입니다" +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +msgid "Specified socket path is invalid" +msgstr "지정한 소켓 경로가 올바르지 않습니다" -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:207 -msgid "Cannot seek past eof" -msgstr "파일의 끝을 찾을 수 없습니다" +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +msgid "The socket operation is not supported" +msgstr "소켓 작업이 지원되지 않습니다" -#: kdecore/network/klocalsocket_win.cpp:31 -#: kdecore/network/klocalsocket_win.cpp:36 -msgid "Operation not supported" -msgstr "작동이 지원되지 않습니다" +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +msgid "Connection refused" +msgstr "연결이 거부되었습니다" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +msgid "Permission denied" +msgstr "권한이 거부되었습니다" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +msgid "Connection timed out" +msgstr "연결 시간이 초과되었습니다" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 nepomuk/core/resource.cpp:538 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +msgid "Could not set non-blocking mode" +msgstr "비차단 모드를 설정할 수 없음" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +msgid "Address is already in use" +msgstr "주소가 이미 사용 중" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +msgid "Path cannot be used" +msgstr "경로를 사용할 수 없음" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +msgid "No such file or directory" +msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없음" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +msgid "Not a directory" +msgstr "디렉터리가 아님" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "읽기 전용 파일 시스템" + +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +msgid "Unknown socket error" +msgstr "알 수 없는 소켓 오류" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:891 kdecore/network/k3resolver.cpp:545 +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:545 kdecore/network/netsupp.cpp:891 msgid "no error" msgstr "오류 없음" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:892 -msgid "address family for nodename not supported" -msgstr "노드 이름에 쓰는 주소 집합은 지원하지 않습니다" +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:546 +msgid "requested family not supported for this host name" +msgstr "이 호스트 이름에 대해 요청된 주소군은 지원되지 않습니다." -#: kdecore/network/netsupp.cpp:893 kdecore/network/k3resolver.cpp:547 +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:547 kdecore/network/netsupp.cpp:893 msgid "temporary failure in name resolution" msgstr "도메인 이름 변경 시도가 실패했습니다." -#: kdecore/network/netsupp.cpp:894 -msgid "invalid value for 'ai_flags'" -msgstr "'ai_flags'에 대해 유효하지 않은 값" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:895 kdecore/network/k3resolver.cpp:548 +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:548 kdecore/network/netsupp.cpp:895 msgid "non-recoverable failure in name resolution" msgstr "도메인 이름 변경에서 복구가 불가능한 실패" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:896 -msgid "'ai_family' not supported" -msgstr "'ai_family'는 지원하지 않습니다" +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:549 +msgid "invalid flags" +msgstr "유효하지 않은 플래그" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:897 kdecore/network/k3resolver.cpp:550 +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:550 kdecore/network/netsupp.cpp:897 msgid "memory allocation failure" msgstr "메모리 할당 실패" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:898 -msgid "no address associated with nodename" -msgstr "노드 이름과 연결된 주소가 없습니다" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:899 kdecore/network/k3resolver.cpp:551 +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:551 kdecore/network/netsupp.cpp:899 msgid "name or service not known" msgstr "이름이나 서비스를 모릅니다" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:900 -msgid "servname not supported for ai_socktype" -msgstr "ai_socktype을 위한 servname은 지원하지 않습니다" +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:552 +msgid "requested family not supported" +msgstr "요청된 주소군은 지원되지 않음" -#: kdecore/network/netsupp.cpp:901 -msgid "'ai_socktype' not supported" -msgstr "'ai_socktype'은 지원하지 않습니다" +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:553 +msgid "requested service not supported for this socket type" +msgstr "이 소켓 형식에 대하여 요청된 서비스는 지원되지 않습니다." -#: kdecore/network/netsupp.cpp:902 -msgid "system error" -msgstr "시스템 오류" +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:554 +msgid "requested socket type not supported" +msgstr "요청된 소켓 형식은 지원되지 않습니다." + +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:555 +msgid "unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:557 +#, kde-format +msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno" +msgid "system error: %1" +msgstr "시스템 오류: %1" + +#: kdecore/network/k3resolver.cpp:568 +msgid "request was canceled" +msgstr "요청이 취소되었습니다." + +#: kdecore/network/ksocketfactory.cpp:92 +#: kdecore/network/ksocketfactory.cpp:106 +msgid "Timed out trying to connect to remote host" +msgstr "원격 호스트 접속 시도가 시간을 초과하였습니다." + +#: kdecore/network/klocalsocket_win.cpp:31 +#: kdecore/network/klocalsocket_win.cpp:36 +msgid "Operation not supported" +msgstr "작동이 지원되지 않습니다" #: kdecore/network/k3socketaddress.cpp:623 #, kde-format @@ -8428,211 +7829,107 @@ msgid "remote host closed connection" msgstr "원격 호스트가 연결을 닫았습니다." -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 -msgid "Specified socket path is invalid" -msgstr "지정한 소켓 경로가 올바르지 않습니다" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 -msgid "The socket operation is not supported" -msgstr "소켓 작업이 지원되지 않습니다" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 -msgid "Connection refused" -msgstr "연결이 거부되었습니다" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 -msgid "Permission denied" -msgstr "권한이 거부되었습니다" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 -msgid "Connection timed out" -msgstr "연결 시간이 초과되었습니다" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 nepomuk/core/resource.cpp:538 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 -msgid "Could not set non-blocking mode" -msgstr "비차단 모드를 설정할 수 없음" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 -msgid "Address is already in use" -msgstr "주소가 이미 사용 중" +#: kdecore/network/netsupp.cpp:892 +msgid "address family for nodename not supported" +msgstr "노드 이름에 쓰는 주소 집합은 지원하지 않습니다" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 -msgid "Path cannot be used" -msgstr "경로를 사용할 수 없음" +#: kdecore/network/netsupp.cpp:894 +msgid "invalid value for 'ai_flags'" +msgstr "'ai_flags'에 대해 유효하지 않은 값" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 -msgid "No such file or directory" -msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없음" +#: kdecore/network/netsupp.cpp:896 +msgid "'ai_family' not supported" +msgstr "'ai_family'는 지원하지 않습니다" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 -msgid "Not a directory" -msgstr "디렉터리가 아님" +#: kdecore/network/netsupp.cpp:898 +msgid "no address associated with nodename" +msgstr "노드 이름과 연결된 주소가 없습니다" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "읽기 전용 파일 시스템" +#: kdecore/network/netsupp.cpp:900 +msgid "servname not supported for ai_socktype" +msgstr "ai_socktype을 위한 servname은 지원하지 않습니다" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 -msgid "Unknown socket error" -msgstr "알 수 없는 소켓 오류" +#: kdecore/network/netsupp.cpp:901 +msgid "'ai_socktype' not supported" +msgstr "'ai_socktype'은 지원하지 않습니다" -#: kdecore/network/ksocketfactory.cpp:92 -#: kdecore/network/ksocketfactory.cpp:106 -msgid "Timed out trying to connect to remote host" -msgstr "원격 호스트 접속 시도가 시간을 초과하였습니다." +#: kdecore/network/netsupp.cpp:902 +msgid "system error" +msgstr "시스템 오류" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:152 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:165 msgctxt "SSL error" msgid "No error" msgstr "오류 없음" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:154 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:167 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate authority's certificate is invalid" msgstr "인증 기관 인증서가 잘못되었습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:156 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:169 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate has expired" msgstr "인증서가 만료되었습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:158 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:171 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate is invalid" msgstr "인증서가 잘못되었습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:160 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:173 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate is not signed by any trusted certificate authority" msgstr "신뢰할 수 있는 기관에서 인증서를 서명하지 않았습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:162 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:175 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate has been revoked" msgstr "인증서가 취소되었습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:164 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:177 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate is unsuitable for this purpose" msgstr "이 목적으로 인증서를 사용할 수 없습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:166 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:179 msgctxt "SSL error" msgid "" "The root certificate authority's certificate is not trusted for this purpose" msgstr "루트 인증 기관의 인증서를 이 목적으로 사용할 수 없습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:168 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:181 msgctxt "SSL error" msgid "" "The certificate authority's certificate is marked to reject this " "certificate's purpose" msgstr "인증 기관 인증서를 이 목적으로 사용할 수 없습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:170 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:183 msgctxt "SSL error" msgid "The peer did not present any certificate" msgstr "동료가 인증서를 제시하지 않았습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:172 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:185 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate does not apply to the given host" msgstr "지정한 호스트에는 인증서가 적용되지 않습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:174 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:187 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate cannot be verified for internal reasons" msgstr "내부 오류로 인증서를 검증할 수 없습니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:176 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:189 msgctxt "SSL error" msgid "The certificate chain is too long" msgstr "인증서 체인이 너무 깁니다" -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:179 +#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:192 msgctxt "SSL error" msgid "Unknown error" msgstr "알 수 없는 오류" -#: kdecore/network/k3socks.cpp:137 -msgid "NEC SOCKS client" -msgstr "NEC SOCKS 클라이언트" - -#: kdecore/network/k3socks.cpp:172 -msgid "Dante SOCKS client" -msgstr "단테 SOCKS 클라이언트" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:546 -msgid "requested family not supported for this host name" -msgstr "이 호스트 이름에 대해 요청된 주소군은 지원되지 않습니다." - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:549 -msgid "invalid flags" -msgstr "유효하지 않은 플래그" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:552 -msgid "requested family not supported" -msgstr "요청된 주소군은 지원되지 않음" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:553 -msgid "requested service not supported for this socket type" -msgstr "이 소켓 형식에 대하여 요청된 서비스는 지원되지 않습니다." - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:554 -msgid "requested socket type not supported" -msgstr "요청된 소켓 형식은 지원되지 않습니다." - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:555 -msgid "unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:557 -#, kde-format -msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno" -msgid "system error: %1" -msgstr "시스템 오류: %1" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:568 -msgid "request was canceled" -msgstr "요청이 취소되었습니다." - -#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:100 -#, kde-format -msgid "DBus Backend error: connection to helper failed. %1" -msgstr "DBus 백엔드 오류: 도우미에 연결할 수 없습니다. %1" - -#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:124 -#, kde-format -msgid "" -"DBus Backend error: could not contact the helper. Connection error: %1. " -"Message error: %2" -msgstr "DBus 백엔드 오류: 도우미에 연결할 수 없습니다. 연결 오류: %1, 메시지 오류: %2" - -#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:137 -#, kde-format -msgid "DBus Backend error: received corrupt data from helper %1 %2" -msgstr "DBus 백엔드 오류: 도우미 %1 %2에서 잘못된 데이터를 받음" - -#: kdecore/config/kconfig.cpp:814 -msgid "Please contact your system administrator." -msgstr "시스템 관리자에게 연락하십시오." - -#: kdecore/config/kconfigini.cpp:523 -#, kde-format -msgid "Configuration file \"%1\" not writable.\n" -msgstr "설정 파일 \"%1\"에 쓸 수 없습니다.\n" - #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:273 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "'displayname'을 표시하는 X-서버 사용하기" @@ -8709,7 +8006,11 @@ msgid "sets the application title (caption)" msgstr "응용 프로그램 (창 제목줄에 쓸) 제목을 설정합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:295 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:294 +msgid "load the testability framework" +msgstr "" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:296 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -8717,7 +8018,7 @@ "응용 프로그램이 8비트 화면 상에서 TrueColor 표시를\n" "강제적으로 사용하도록 합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:296 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:297 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -8730,87 +8031,83 @@ " offthespot : 창 아래 쓰기\n" " root : 화면 아래쓰기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:297 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:298 msgid "set XIM server" msgstr "X 입력기 서버를 설정합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:298 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:299 msgid "disable XIM" msgstr "X 입력기를 못쓰게 합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:301 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:302 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "응용프로그램이 QWS 서버로서 실행되도록 강제합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:303 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:304 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "위젯의 전체 레이아웃을 반전합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:304 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:305 msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets" msgstr "프로그램 위젯에 Qt 스타일시트를 적용합니다" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:305 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:306 msgid "" "use a different graphics system instead of the default one, options are " "raster and opengl (experimental)" msgstr "기본 그래픽 시스템 대신 다른 것을 사용합니다. raster, opengl이 있습니다. (opengl은 실험적)" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:307 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:308 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "제목 표시줄 이름으로서 'caption'을 사용합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:308 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:309 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "응용프로그램 아이콘으로서 'icon'을 사용합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:309 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:310 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "대체 설정 파일 사용" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:310 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:311 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "핵심 덤프를 얻기 위해 충돌 핸들러를 사용하지 않기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:312 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:313 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "창 관리자와 호환되는 WM_NET을 기다립니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:314 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:315 msgid "sets the application GUI style" msgstr "응용 프로그램 GUI 스타일를 설정합니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:315 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:316 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " "format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)" msgstr "" "주 위젯의 클라이언트 위치 및 크기를 지정합니다. 인자 형식을 보려면 man X를 참고하십시오. (주로 너비x높이+가로위치+세로위치)" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:433 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:434 msgid "KDE Application" msgstr "KDE 응용프로그램:" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:492 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:493 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:495 khtml/khtml_part.cpp:4819 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:798 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:814 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:799 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:815 #, kde-format msgid "Unknown option '%1'." msgstr "알 수 없는 옵션 '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:822 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:823 #, kde-format msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1'이(가) 없습니다.|/|'$[이가 %1]' 없습니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:888 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:889 #, kde-format msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8824,7 +8121,7 @@ "KDE 개발 플랫폼: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:913 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 #, kde-format msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" @@ -8834,44 +8131,44 @@ "%1 프로그램의 작성자:\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:916 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:917 msgid "" "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "이 프로그램은 익명으로 남기 위한 사람이 작성했습니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:924 msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" msgstr "http://bugs.kde.org 에 버그를 보고해 주십시오.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:925 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:926 #, kde-format msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "%1 (으)로 버그를 보고해 주십시오.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:962 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:963 #, kde-format msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "알 수 없는 인자 '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1086 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1087 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "--help 인자를 사용하면 사용 가능한 명령행 옵션을 볼 수 있습니다." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1109 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1110 msgid "[options] " msgstr "[옵션] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1116 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1117 #, kde-format msgid "[%1-options]" msgstr "[%1 옵션]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 #, kde-format msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "사용 방법: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1141 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8879,36 +8176,36 @@ "\n" "일반 옵션:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1142 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1143 msgid "Show help about options" msgstr "옵션의 도움말 보기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1150 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1151 #, kde-format msgid "Show %1 specific options" msgstr "%1 옵션 보기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 msgid "Show all options" msgstr "모든 옵션 보기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 msgid "Show author information" msgstr "작성자 정보 보기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1160 msgid "Show version information" msgstr "버전 정보 보기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1160 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1161 msgid "Show license information" msgstr "라이선스 정보 보기" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1161 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1162 msgid "End of options" msgstr "옵션의 끝" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1183 #, kde-format msgid "" "\n" @@ -8917,181 +8214,67 @@ "\n" "%1 옵션:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1184 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"옵션:\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1242 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"인자:\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1596 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "프로그램이 연 파일과 URL은 사용 후 삭제될 것입니다" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1597 -msgid "KDE-tempfile" -msgstr "KDE-임시파일" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:79 -msgid "Function must be called from the main thread." -msgstr "주 스레드에서 함수가 호출되었습니다." - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:120 -#, kde-format -msgid "" -"Error launching %1. Either KLauncher is not running anymore, or it failed to " -"start the application." -msgstr "" -"%1을(를) 실행하는 중 오류가 발생했습니다. KLauncher가 실행 중이지 않거나, 프로그램을 시작하는 데 실패했습니다." - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1:\n" -"%2\n" -msgstr "" -"KLauncher를 D-Bus를 통해 실행할 수 없어서, %1(을)를 호출하였을 때 오류가 발생했습니다:\n" -"%2\n" -"|/|KLauncher를 D-Bus를 통해 실행할 수 없어서, $[을를 %1] 호출하였을 때 오류가 발생했습니다:\n" -"%2\n" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:302 -#, kde-format -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"KDE 도움말 센터를 실행할 수 없습니다:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:303 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "도움말 센터 실행할 수 없음" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:271 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" -"이 프로그램의 라이선스 조항이 지정되지 않았습니다.\n" -"문서나 소스 코드에서 라이선스 조항을 찾아 보십시오.\n" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:277 -#, kde-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "이 프로그램은 %1의 조건 하에 배포됩니다." - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "GPL v2" -msgstr "GPL v2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU General Public License Version 2" -msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "LGPL v2" -msgstr "LGPL v2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" -msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:310 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "BSD License" -msgstr "BSD 라이선스" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311 -msgctxt "@item license" -msgid "BSD License" -msgstr "BSD 라이선스" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:314 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "Artistic License" -msgstr "아티스틱 라이선스" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:315 -msgctxt "@item license" -msgid "Artistic License" -msgstr "아티스틱 라이선스" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:318 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "QPL v1.0" -msgstr "QPL v1.0" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:319 -msgctxt "@item license" -msgid "Q Public License" -msgstr "Q 공중 라이선스" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:322 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "GPL v3" -msgstr "GPL v3" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:323 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU General Public License Version 3" -msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 3" +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1185 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"옵션:\n" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:326 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "LGPL v3" -msgstr "LGPL v3" +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1243 +msgid "" +"\n" +"Arguments:\n" +msgstr "" +"\n" +"인자:\n" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:327 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" -msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 3" +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1597 +msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" +msgstr "프로그램이 연 파일과 URL은 사용 후 삭제될 것입니다" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:331 -msgctxt "@item license" -msgid "Custom" -msgstr "사용자 정의 라이선스" +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1598 +msgid "KDE-tempfile" +msgstr "KDE-임시파일" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:334 -msgctxt "@item license" -msgid "Not specified" -msgstr "지정하지 않음" +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:79 +msgid "Function must be called from the main thread." +msgstr "주 스레드에서 함수가 호출되었습니다." -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:875 -msgctxt "replace this with information about your translation team" +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:120 +#, kde-format msgid "" -"

    KDE is translated into many languages thanks to the work of the " -"translation teams all over the world.

    For more information on KDE " -"internationalization visit http://l10n.kde.org

    " +"Error launching %1. Either KLauncher is not running anymore, or it failed to " +"start the application." msgstr "" -"

    KDE는 전세계 번역 팀의 고마운 작업으로 많은 언어로 번역됩니다.

    KDE 국제화에 대한 더 많은 정보를 찾고 싶으시면 " -"http://l10n.kde.org를 방문해 주십시오.

    한국 " -"KDE 국제화에 관한 자세한 정보는 http://www.kde.or.kr(한국 KDE 사용자 모임)을 방문해 " -"주십시오.

    " +"%1을(를) 실행하는 중 오류가 발생했습니다. KLauncher가 실행 중이지 않거나, 프로그램을 시작하는 데 실패했습니다." -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:879 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:123 +#, kde-format msgid "" -"

    Kubuntu includes additions and alterations to the KDE translation from Launchpad.

    " +"KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1:\n" +"%2\n" +msgstr "" +"KLauncher를 D-Bus를 통해 실행할 수 없어서, %1(을)를 호출하였을 때 오류가 발생했습니다:\n" +"%2\n" +"|/|KLauncher를 D-Bus를 통해 실행할 수 없어서, $[을를 %1] 호출하였을 때 오류가 발생했습니다:\n" +"%2\n" + +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:302 +#, kde-format +msgid "" +"Could not launch the KDE Help Center:\n" +"\n" +"%1" msgstr "" +"KDE 도움말 센터를 실행할 수 없습니다:\n" +"\n" +"%1" + +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:303 +msgid "Could not Launch Help Center" +msgstr "도움말 센터 실행할 수 없음" #: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:281 #, kde-format @@ -9142,520 +8325,349 @@ msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "터미널 클라이언트를 실행할 수 없음" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1097 -msgctxt "digit set" -msgid "Arabic-Indic" -msgstr "아라비아-인도 문자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1100 -msgctxt "digit set" -msgid "Bengali" -msgstr "벵골 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1103 -msgctxt "digit set" -msgid "Devanagari" -msgstr "데바나가리 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1106 -msgctxt "digit set" -msgid "Eastern Arabic-Indic" -msgstr "동부 아라비아-인도 문자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1109 -msgctxt "digit set" -msgid "Gujarati" -msgstr "구자라트 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1112 -msgctxt "digit set" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "굴묵키 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1115 -msgctxt "digit set" -msgid "Kannada" -msgstr "칸나다 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1118 -msgctxt "digit set" -msgid "Khmer" -msgstr "크메르 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1121 -msgctxt "digit set" -msgid "Malayalam" -msgstr "말라얄람 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1124 -msgctxt "digit set" -msgid "Oriya" -msgstr "오리야 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1127 -msgctxt "digit set" -msgid "Tamil" -msgstr "타밀 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1130 -msgctxt "digit set" -msgid "Telugu" -msgstr "텔루구 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1133 -msgctxt "digit set" -msgid "Thai" -msgstr "타이 숫자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1136 -msgctxt "digit set" -msgid "Arabic" -msgstr "아라비아 문자" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1141 -#, kde-format -msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1638 -#, kde-format -msgctxt "size in bytes" -msgid "%1 B" -msgstr "%1 B" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1643 -#, kde-format -msgctxt "size in 1000 bytes" -msgid "%1 kB" -msgstr "%1 kB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:271 +msgid "" +"No licensing terms for this program have been specified.\n" +"Please check the documentation or the source for any\n" +"licensing terms.\n" +msgstr "" +"이 프로그램의 라이선스 조항이 지정되지 않았습니다.\n" +"문서나 소스 코드에서 라이선스 조항을 찾아 보십시오.\n" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1645 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:277 #, kde-format -msgctxt "size in 10^6 bytes" -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" +msgid "This program is distributed under the terms of the %1." +msgstr "이 프로그램은 %1의 조건 하에 배포됩니다." -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1647 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^9 bytes" -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "GPL v2" +msgstr "GPL v2" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1649 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^12 bytes" -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 TB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303 +msgctxt "@item license" +msgid "GNU General Public License Version 2" +msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 2" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1651 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^15 bytes" -msgid "%1 PB" -msgstr "%1 PB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "LGPL v2" +msgstr "LGPL v2" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1653 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^18 bytes" -msgid "%1 EB" -msgstr "%1 EB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307 +msgctxt "@item license" +msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" +msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 2" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1655 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^21 bytes" -msgid "%1 ZB" -msgstr "%1 ZB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:310 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "BSD License" +msgstr "BSD 라이선스" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1657 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^24 bytes" -msgid "%1 YB" -msgstr "%1 YB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311 +msgctxt "@item license" +msgid "BSD License" +msgstr "BSD 라이선스" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1662 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 1024 bytes" -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:314 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "Artistic License" +msgstr "아티스틱 라이선스" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1664 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^20 bytes" -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:315 +msgctxt "@item license" +msgid "Artistic License" +msgstr "아티스틱 라이선스" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1666 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^30 bytes" -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:318 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "QPL v1.0" +msgstr "QPL v1.0" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1668 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^40 bytes" -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 TB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:319 +msgctxt "@item license" +msgid "Q Public License" +msgstr "Q 공중 라이선스" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1670 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^50 bytes" -msgid "%1 PB" -msgstr "%1 PB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:322 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "GPL v3" +msgstr "GPL v3" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1672 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^60 bytes" -msgid "%1 EB" -msgstr "%1 EB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:323 +msgctxt "@item license" +msgid "GNU General Public License Version 3" +msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 3" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1674 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^70 bytes" -msgid "%1 ZB" -msgstr "%1 ZB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:326 +msgctxt "@item license (short name)" +msgid "LGPL v3" +msgstr "LGPL v3" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1676 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^80 bytes" -msgid "%1 YB" -msgstr "%1 YB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:327 +msgctxt "@item license" +msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" +msgstr "GNU 일반 공중 라이선스 버전 3" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1682 -#, kde-format -msgctxt "size in 1024 bytes" -msgid "%1 KiB" -msgstr "%1 KiB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:331 +msgctxt "@item license" +msgid "Custom" +msgstr "사용자 정의 라이선스" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1684 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^20 bytes" -msgid "%1 MiB" -msgstr "%1 MiB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:334 +msgctxt "@item license" +msgid "Not specified" +msgstr "지정하지 않음" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1686 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^30 bytes" -msgid "%1 GiB" -msgstr "%1 GiB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:875 +msgctxt "replace this with information about your translation team" +msgid "" +"

    KDE is translated into many languages thanks to the work of the " +"translation teams all over the world.

    For more information on KDE " +"internationalization visit http://l10n.kde.org

    " +msgstr "" +"

    KDE는 전세계 번역 팀의 고마운 작업으로 많은 언어로 번역됩니다.

    KDE 국제화에 대한 더 많은 정보를 찾고 싶으시면 " +"http://l10n.kde.org를 방문해 주십시오.

    한국 " +"KDE 국제화에 관한 자세한 정보는 http://www.kde.or.kr(한국 KDE 사용자 모임)을 방문해 " +"주십시오.

    " -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1688 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^40 bytes" -msgid "%1 TiB" -msgstr "%1 TiB" +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:879 +msgid "" +"

    Kubuntu includes additions and alterations to the KDE translation from Launchpad.

    " +msgstr "" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1690 +#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:75 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:156 #, kde-format -msgctxt "size in 2^50 bytes" -msgid "%1 PiB" -msgstr "%1 PiB" +msgid "File %1 does not exist" +msgstr "파일 %1이(가) 존재하지 않습니다" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1692 +#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:80 #, kde-format -msgctxt "size in 2^60 bytes" -msgid "%1 EiB" -msgstr "%1 EiB" +msgid "Cannot open %1 for reading" +msgstr "%1을(를) 읽기 위해서 열 수 없습니다" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1694 +#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:90 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:169 #, kde-format -msgctxt "size in 2^70 bytes" -msgid "%1 ZiB" -msgstr "%1 ZiB" +msgid "Cannot create memory segment for file %1" +msgstr "파일 %1의 메모리 조각을 만들 수 없습니다" -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1696 +#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:100 #, kde-format -msgctxt "size in 2^80 bytes" -msgid "%1 YiB" -msgstr "%1 YiB" +msgid "Could not read data from %1 into shm" +msgstr "'%1'에서 데이터를 읽어서 공유 메모리에 쓸 수 없습니다" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1783 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days" -msgid "%1 days" -msgstr "%1일" +#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:151 +msgid "Only 'ReadOnly' allowed" +msgstr "읽기 전용입니다" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1786 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours" -msgid "%1 hours" -msgstr "%1시간" +#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:207 +msgid "Cannot seek past eof" +msgstr "파일의 끝을 찾을 수 없습니다" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1789 +#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:157 kdecore/util/kpluginloader.cpp:188 #, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes" -msgid "%1 minutes" -msgstr "%1분" +msgid "Could not find plugin '%1' for application '%2'" +msgstr "프로그램 '%2'의 플러그인 '%1'을(를) 찾을 수 없음" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1792 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds" -msgid "%1 seconds" -msgstr "%1초" +#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:174 +msgid "The provided service is not valid" +msgstr "지정한 서비스가 올바르지 않음" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1795 +#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:180 #, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "%1 millisecond" -msgid_plural "%1 milliseconds" -msgstr[0] "%1밀리초" +msgid "The service '%1' provides no library or the Library key is missing" +msgstr "" +"서비스 '%1'이(가) 라이브러리를 제공하지 않거나 라이브러리 키가 없습니다.|/|서비스 $[이가 %1 \"] 라이브러리를 제공하지 " +"않거나 라이브러리 키가 없습니다." -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1802 +#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:226 #, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "%1일" +msgid "The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory." +msgstr "" +"라이브러리 %1(은)는 KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다.|/|라이브러리 $[은는 %1] KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다." -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1804 +#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:256 #, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "%1시간" +msgid "The plugin '%1' uses an incompatible KDE library (%2)." +msgstr "플러그인 '%1'(은)는 KDE 라이브러리와 호환되지 않는 라이브러리(%2)를 사용합니다." -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1806 +#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:286 #, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "%1분" +msgid "" +"The plugin '%1' or its library dependencies are not compatible with " +"currently loaded libraries: %2" +msgstr "" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1808 +#: kdecore/util/klibloader.cpp:98 #, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "%1초" +msgid "Library \"%1\" not found" +msgstr "라이브러리 \"%1\"을(를) 찾을 수 없음" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1832 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If " -"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team " -"to solve the problem" -msgid "%1 and %2" -msgstr "%1 %2" +#: kdecore/util/klibloader.cpp:146 +msgid "No service matching the requirements was found." +msgstr "필요한 서비스를 찾을 수 없습니다." -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1838 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. " -"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n " -"team to solve the problem" -msgid "%1 and %2" -msgstr "%1 %2" +#: kdecore/util/klibloader.cpp:148 +msgid "" +"The service provides no library, the Library key is missing in the .desktop " +"file." +msgstr "서비스가 라이브러리를 제공하지 않거나, .desktop 파일에서 라이브러리 키를 찾을 수 없습니다." + +#: kdecore/util/klibloader.cpp:152 +msgid "The library does not export a factory for creating components." +msgstr "구성요소를 생성하는 것에 대해 라이브러리가 구성요소를 내보낼 수 없습니다." -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1845 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext " -"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact " -"the i18n team to solve the problem" -msgid "%1 and %2" -msgstr "%1 %2" +#: kdecore/util/klibloader.cpp:154 +msgid "" +"The factory does not support creating components of the specified type." +msgstr "요소는 지정된 형식의 구성요소를 생성하도록 지원하지 않습니다." -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2472 -msgctxt "Before Noon KLocale::LongName" -msgid "Ante Meridiem" -msgstr "오전" +#: kdecore/util/klibloader.cpp:156 +msgid "KLibLoader: Unknown error" +msgstr "KLibLoader: 알 수 없는 오류" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2473 -msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName" -msgid "AM" -msgstr "오전" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "40" +msgstr "40" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2474 -msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "A" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "60" +msgstr "60" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2477 -msgctxt "After Noon KLocale::LongName" -msgid "Post Meridiem" -msgstr "오후" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "80" +msgstr "80" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2478 -msgctxt "After Noon KLocale::ShortName" -msgid "PM" -msgstr "오후" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "-ise suffixes" +msgstr "-ise 접미사" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2479 -msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "P" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "-ize suffixes" +msgstr "-ize 접미사" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2530 -msgid "Yesterday" -msgstr "어제" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "-ise suffixes and with accents" +msgstr "강세가 있는 -ise 접미사" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2546 -#, kde-format -msgctxt "concatenation of dates and time" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "-ise suffixes and without accents" +msgstr "강세가 없는 -ise 접미사" -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2586 -#, kde-format -msgctxt "concatenation of date/time and time zone" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "-ize suffixes and with accents" +msgstr "강세가 있는 -ize 접미사" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1145 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1247 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:240 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:318 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:206 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Unicode" -msgstr "유니코드" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "-ize suffixes and without accents" +msgstr "강세가 없는 -ize 접미사" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1147 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1217 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:242 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:288 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:173 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Cyrillic" -msgstr "키릴 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "large" +msgstr "크게" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1149 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1232 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:244 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:303 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:155 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Western European" -msgstr "서부 유럽 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "medium" +msgstr "중간" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1151 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1214 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:246 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:285 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:161 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Central European" -msgstr "중부 유럽 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "small" +msgstr "작게" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1153 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1220 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:248 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:291 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:192 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Greek" -msgstr "그리스 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "variant 0" +msgstr "변화값 0" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1155 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1223 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:250 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:294 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:198 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Hebrew" -msgstr "히브리 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "variant 1" +msgstr "변화값 1" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1157 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1229 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:252 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:300 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:170 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Turkish" -msgstr "터키 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "variant 2" +msgstr "변화값 2" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1159 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1226 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:254 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:297 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:188 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Japanese" -msgstr "가나" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "without accents" +msgstr "강세 없이" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1161 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1211 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:256 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:282 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:164 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Baltic" -msgstr "발트 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "with accents" +msgstr "강세가 있는" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1163 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1208 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:262 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:279 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:195 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Arabic" -msgstr "아라비아 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "with ye" +msgstr "ye와 함께" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1235 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:258 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:306 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:179 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "중국 번자체" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:172 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "with yeyo" +msgstr "yeyo가 함께" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1238 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:260 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:309 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:182 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "중국 간자체" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:173 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "with yo" +msgstr "yo가 함께" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1241 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:312 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:186 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Korean" -msgstr "한글" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:174 +msgctxt "dictionary variant" +msgid "extended" +msgstr "확장됨" -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1244 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:315 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:203 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Thai" -msgstr "타이 문자" +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#, kde-format +msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" +msgid "%1 (%2) [%3]" +msgstr "%1 (%2), [%3]" + +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:223 +#, kde-format +msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:227 +#, kde-format +msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" +msgid "%1 [%2]" +msgstr "%1 [%2]" -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:236 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:273 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Disabled" -msgstr "사용 안함" +#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:100 +#, kde-format +msgid "DBus Backend error: connection to helper failed. %1" +msgstr "DBus 백엔드 오류: 도우미에 연결할 수 없습니다. %1" -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:238 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:276 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Universal" -msgstr "다중" +#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:124 +#, kde-format +msgid "" +"DBus Backend error: could not contact the helper. Connection error: %1. " +"Message error: %2" +msgstr "DBus 백엔드 오류: 도우미에 연결할 수 없습니다. 연결 오류: %1, 메시지 오류: %2" + +#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:137 +#, kde-format +msgid "DBus Backend error: received corrupt data from helper %1 %2" +msgstr "DBus 백엔드 오류: 도우미 %1 %2에서 잘못된 데이터를 받음" #. i18n: The following messages, with msgctxt "@tag/modifier", #. are KUIT patterns for formatting the text found inside semantic tags. @@ -10233,6 +9245,126 @@ msgid "F%1" msgstr "F%1" +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1145 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1247 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:206 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:240 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:318 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Unicode" +msgstr "유니코드" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1147 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1217 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:173 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:242 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:288 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Cyrillic" +msgstr "키릴 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1149 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1232 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:155 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:244 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:303 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Western European" +msgstr "서부 유럽 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1151 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1214 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:161 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:246 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:285 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Central European" +msgstr "중부 유럽 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1153 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1220 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:192 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:248 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:291 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Greek" +msgstr "그리스 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1155 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1223 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:198 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:250 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:294 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Hebrew" +msgstr "히브리 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1157 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1229 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:170 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:252 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:300 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Turkish" +msgstr "터키 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1159 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1226 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:188 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:254 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:297 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Japanese" +msgstr "가나" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1161 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1211 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:164 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:256 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:282 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Baltic" +msgstr "발트 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1163 +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1208 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:195 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:262 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:279 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Arabic" +msgstr "아라비아 문자" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1235 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:179 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:258 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:306 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "중국 번자체" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1238 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:182 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:260 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:309 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "중국 간자체" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1241 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:186 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:312 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Korean" +msgstr "한글" + +#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1244 +#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:203 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:315 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Thai" +msgstr "타이 문자" + #: kdecore/localization/kcharsets.cpp:167 msgctxt "@item Text character set" msgid "South-Eastern Europe" @@ -10267,2876 +9399,3644 @@ msgid "%1 ( %2 )" msgstr "%1 ( %2 )" -#: kdecore/util/klibloader.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Library \"%1\" not found" -msgstr "라이브러리 \"%1\"을(를) 찾을 수 없음" - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:146 -msgid "No service matching the requirements was found." -msgstr "필요한 서비스를 찾을 수 없습니다." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:148 -msgid "" -"The service provides no library, the Library key is missing in the .desktop " -"file." -msgstr "서비스가 라이브러리를 제공하지 않거나, .desktop 파일에서 라이브러리 키를 찾을 수 없습니다." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:152 -msgid "The library does not export a factory for creating components." -msgstr "구성요소를 생성하는 것에 대해 라이브러리가 구성요소를 내보낼 수 없습니다." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:154 -msgid "" -"The factory does not support creating components of the specified type." -msgstr "요소는 지정된 형식의 구성요소를 생성하도록 지원하지 않습니다." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:156 -msgid "KLibLoader: Unknown error" -msgstr "KLibLoader: 알 수 없는 오류" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:157 kdecore/util/kpluginloader.cpp:188 -#, kde-format -msgid "Could not find plugin '%1' for application '%2'" -msgstr "프로그램 '%2'의 플러그인 '%1'을(를) 찾을 수 없음" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:174 -msgid "The provided service is not valid" -msgstr "지정한 서비스가 올바르지 않음" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:180 -#, kde-format -msgid "The service '%1' provides no library or the Library key is missing" -msgstr "" -"서비스 '%1'이(가) 라이브러리를 제공하지 않거나 라이브러리 키가 없습니다.|/|서비스 $[이가 %1 \"] 라이브러리를 제공하지 " -"않거나 라이브러리 키가 없습니다." - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:226 -#, kde-format -msgid "The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory." -msgstr "" -"라이브러리 %1(은)는 KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다.|/|라이브러리 $[은는 %1] KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다." - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:256 -#, kde-format -msgid "The plugin '%1' uses an incompatible KDE library (%2)." -msgstr "플러그인 '%1'(은)는 KDE 라이브러리와 호환되지 않는 라이브러리(%2)를 사용합니다." - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:286 -#, kde-format -msgid "" -"The plugin '%1' or its library dependencies are not compatible with " -"currently loaded libraries: %2" -msgstr "" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "80" -msgstr "80" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ise suffixes" -msgstr "-ise 접미사" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ize suffixes" -msgstr "-ize 접미사" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ise suffixes and with accents" -msgstr "강세가 있는 -ise 접미사" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ise suffixes and without accents" -msgstr "강세가 없는 -ise 접미사" +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:236 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:273 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Disabled" +msgstr "사용 안함" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ize suffixes and with accents" -msgstr "강세가 있는 -ize 접미사" +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:238 +#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:276 +msgctxt "@item Text character set" +msgid "Universal" +msgstr "다중" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ize suffixes and without accents" -msgstr "강세가 없는 -ize 접미사" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1097 +msgctxt "digit set" +msgid "Arabic-Indic" +msgstr "아라비아-인도 문자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "large" -msgstr "크게" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1100 +msgctxt "digit set" +msgid "Bengali" +msgstr "벵골 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "medium" -msgstr "중간" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1103 +msgctxt "digit set" +msgid "Devanagari" +msgstr "데바나가리 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "small" -msgstr "작게" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1106 +msgctxt "digit set" +msgid "Eastern Arabic-Indic" +msgstr "동부 아라비아-인도 문자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "variant 0" -msgstr "변화값 0" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1109 +msgctxt "digit set" +msgid "Gujarati" +msgstr "구자라트 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "variant 1" -msgstr "변화값 1" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1112 +msgctxt "digit set" +msgid "Gurmukhi" +msgstr "굴묵키 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "variant 2" -msgstr "변화값 2" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1115 +msgctxt "digit set" +msgid "Kannada" +msgstr "칸나다 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "without accents" -msgstr "강세 없이" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1118 +msgctxt "digit set" +msgid "Khmer" +msgstr "크메르 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with accents" -msgstr "강세가 있는" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1121 +msgctxt "digit set" +msgid "Malayalam" +msgstr "말라얄람 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with ye" -msgstr "ye와 함께" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1124 +msgctxt "digit set" +msgid "Oriya" +msgstr "오리야 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:172 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with yeyo" -msgstr "yeyo가 함께" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1127 +msgctxt "digit set" +msgid "Tamil" +msgstr "타밀 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:173 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with yo" -msgstr "yo가 함께" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1130 +msgctxt "digit set" +msgid "Telugu" +msgstr "텔루구 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:174 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "extended" -msgstr "확장됨" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1133 +msgctxt "digit set" +msgid "Thai" +msgstr "타이 숫자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 -#, kde-format -msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" -msgid "%1 (%2) [%3]" -msgstr "%1 (%2), [%3]" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1136 +msgctxt "digit set" +msgid "Arabic" +msgstr "아라비아 문자" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:223 +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1141 #, kde-format -msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" +msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:227 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1638 #, kde-format -msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" -msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]" - -#: kparts/htmlextension.cpp:117 khtml/khtml_settings.cpp:235 -msgid "Accept" -msgstr "수락" - -#: kparts/htmlextension.cpp:119 khtml/khtml_settings.cpp:236 -msgid "Reject" -msgstr "거부" +msgctxt "size in bytes" +msgid "%1 B" +msgstr "%1 B" -#: kparts/browserrun.cpp:335 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1643 #, kde-format -msgid "Do you really want to execute '%1'?" -msgstr "'%1'(을)를 실행하시겠습니까?" +msgctxt "size in 1000 bytes" +msgid "%1 kB" +msgstr "%1 kB" -#: kparts/browserrun.cpp:336 -msgid "Execute File?" -msgstr "파일을 실행시키시겠습니까?" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1645 +#, kde-format +msgctxt "size in 10^6 bytes" +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" -#: kparts/browserrun.cpp:397 khtml/khtml_ext.cpp:940 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1647 #, kde-format -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "다운로드 관리자 (%1) 을(를) $PATH에서 찾을 수 없습니다 " +msgctxt "size in 10^9 bytes" +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" -#: kparts/browserrun.cpp:398 khtml/khtml_ext.cpp:941 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"다음을 다시 설치해 보십시오. \n" -"\n" -"컹커러 통합을 사용할 수 없습니다." +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1649 +#, kde-format +msgctxt "size in 10^12 bytes" +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" -#: kparts/browserrun.cpp:426 khtml/khtml_part.cpp:3716 -#: khtml/khtml_part.cpp:3945 khtml/khtml_part.cpp:4366 khtml/khtml_run.cpp:104 -msgid "Save As" -msgstr "다른 이름으로 저장" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1651 +#, kde-format +msgctxt "size in 10^15 bytes" +msgid "%1 PB" +msgstr "%1 PB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:110 -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:339 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1653 #, kde-format -msgctxt "@label Type of file" -msgid "Type: %1" -msgstr "종류: %1" +msgctxt "size in 10^18 bytes" +msgid "%1 EB" +msgstr "%1 EB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:118 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Remember action for files of this type" -msgstr "이 파일 형식과 연결된 동작 기억하기" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1655 +#, kde-format +msgctxt "size in 10^21 bytes" +msgid "%1 ZB" +msgstr "%1 ZB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:149 -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:225 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1657 #, kde-format -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open with %1" -msgstr "%1(으)로 열기" +msgctxt "size in 10^24 bytes" +msgid "%1 YB" +msgstr "%1 YB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:199 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1662 #, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open &with %1" -msgstr "%1(으)로 열기(&W)" +msgctxt "memory size in 1024 bytes" +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:210 -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:304 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1664 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Open '%1'?" -msgstr "'%1'을(를) 여시겠습니까?" +msgctxt "memory size in 2^20 bytes" +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:214 -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open with..." -msgstr "다음으로 열기(&O)..." +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1666 +#, kde-format +msgctxt "memory size in 2^30 bytes" +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:234 -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open with" -msgstr "다음으로 열기(&O)..." +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1668 +#, kde-format +msgctxt "memory size in 2^40 bytes" +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:301 -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open" -msgstr "열기(&O)" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1670 +#, kde-format +msgctxt "memory size in 2^50 bytes" +msgid "%1 PB" +msgstr "%1 PB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:326 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1672 #, kde-format -msgctxt "@label File name" -msgid "Name: %1" -msgstr "이름: %1" +msgctxt "memory size in 2^60 bytes" +msgid "%1 EB" +msgstr "%1 EB" -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:328 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "This is the file name suggested by the server" -msgstr "서버에서 제안한 파일 이름입니다" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1674 +#, kde-format +msgctxt "memory size in 2^70 bytes" +msgid "%1 ZB" +msgstr "%1 ZB" -#: kparts/part.cpp:815 -msgid "Untitled" -msgstr "제목 없음" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1676 +#, kde-format +msgctxt "memory size in 2^80 bytes" +msgid "%1 YB" +msgstr "%1 YB" -#: kparts/part.cpp:821 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1682 #, kde-format -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"문서 \"%1\"(이)가 수정되었습니다.\n" -"변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" +msgctxt "size in 1024 bytes" +msgid "%1 KiB" +msgstr "%1 KiB" -#: kparts/part.cpp:823 -msgid "Close Document" -msgstr "문서 닫기" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1684 +#, kde-format +msgctxt "size in 2^20 bytes" +msgid "%1 MiB" +msgstr "%1 MiB" -#: kparts/browserextension.cpp:644 +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1686 #, kde-format -msgid "Do you want to search the Internet for %1?" -msgstr "인터넷에서 %1에 대해 검색하시겠습니까?" +msgctxt "size in 2^30 bytes" +msgid "%1 GiB" +msgstr "%1 GiB" -#: kparts/browserextension.cpp:645 -msgid "Internet Search" -msgstr "인터넷 검색" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1688 +#, kde-format +msgctxt "size in 2^40 bytes" +msgid "%1 TiB" +msgstr "%1 TiB" -#: kparts/browserextension.cpp:645 -msgid "&Search" -msgstr "찾기(&S)" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1690 +#, kde-format +msgctxt "size in 2^50 bytes" +msgid "%1 PiB" +msgstr "%1 PiB" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:143 -msgid "Only local files are supported." -msgstr "로컬 파일만 지원됩니다." +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1692 +#, kde-format +msgctxt "size in 2^60 bytes" +msgid "%1 EiB" +msgstr "%1 EiB" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:965 -msgid "Keep output results from scripts" -msgstr "스크립트로부터의 출력 결과 유지" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1694 +#, kde-format +msgctxt "size in 2^70 bytes" +msgid "%1 ZiB" +msgstr "%1 ZiB" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:966 -msgid "Check whether config file itself requires updating" -msgstr "설정 파일이 업데이트가 필요한지 검사" +#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1696 +#, kde-format +msgctxt "size in 2^80 bytes" +msgid "%1 YiB" +msgstr "%1 YiB" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:967 -msgid "File to read update instructions from" -msgstr "업데이트 동작을 읽어 올 파일" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1783 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days" +msgid "%1 days" +msgstr "%1일" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:969 -msgid "KConf Update" -msgstr "KConf 업데이트" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1786 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours" +msgid "%1 hours" +msgstr "%1시간" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:971 -msgid "KDE Tool for updating user configuration files" -msgstr "사용자 설정 파일을 업데이트하기 위한 KDE 도구" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1789 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes" +msgid "%1 minutes" +msgstr "%1분" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:973 -msgid "(c) 2001, Waldo Bastian" -msgstr "(c) 2001, Waldo Bastian" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1792 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds" +msgid "%1 seconds" +msgstr "%1초" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "비활성" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1795 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext" +msgid "%1 millisecond" +msgid_plural "%1 milliseconds" +msgstr[0] "%1밀리초" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" -"

    '그림 인쇄'

    만약 이 설정을 사용하면, HTML 페이지에 포함된 그림을 " -"인쇄합니다. 인쇄 시간이 더 오래 걸릴 것이며 더 많은 잉크나 토너를 사용할 것입니다.

    이 설정을 사용하지 않으면 HTML " -"문서의 텍스트만 인쇄되며, 그림 등은 포함되지 않습니다. 인쇄 속도는 빨라지고 잉크나 토너를 적게 사용할 것입니다.

    " +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1802 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext" +msgid "1 day" +msgid_plural "%1 days" +msgstr[0] "%1일" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" -"

    '인쇄 머릿말'

    만약 이 설정을 사용하면, HTML 문서의 각 쪽 위에 머릿말 줄이 " -"포함됩니다. 머릿말에는 오늘 날짜, 인쇄된 문서의 URL과 쪽 번호가 들어 있습니다.

    이 설정을 사용하지 않으면 HTML " -"문서의 출력이 머릿말을 포함하지 않을 것입니다.

    " +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1804 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext" +msgid "1 hour" +msgid_plural "%1 hours" +msgstr[0] "%1시간" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" -"

    '프린터 친화 모드'

    만약 이 설정을 사용하면, HTML 문서는 흑백으로 출력되며, " -"모든 색이 있는 배경은 흰색으로 변환될 것입니다. 출력 과정은 더 빨라지며, 잉크나 토너를 절약할 수 있습니다.

    이 설정을 " -"사용하지 않으면, HTML 문서는 프로그램에서 보았던 원본 색상 설정 그대로 출력될 것입니다. 이것은 모든 쪽을 컬러로 (흑백 프린터를 " -"사용한다면 흑백으로) 출력합니다. 출력 속도가 느려질 수 있으며, 더 많은 잉크나 토너를 사용할 것입니다.

    " +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1806 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext" +msgid "1 minute" +msgid_plural "%1 minutes" +msgstr[0] "%1분" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "HTML 설정" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1808 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext" +msgid "1 second" +msgid_plural "%1 seconds" +msgstr[0] "%1초" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "프린터 친화 모드 (흑색 본문, 배경 없음)" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1832 +#, kde-format +msgctxt "" +"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If " +"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team " +"to solve the problem" +msgid "%1 and %2" +msgstr "%1 %2" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "그림 인쇄" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1838 +#, kde-format +msgctxt "" +"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. " +"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n " +"team to solve the problem" +msgid "%1 and %2" +msgstr "%1 %2" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "인쇄 머릿말" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1845 +#, kde-format +msgctxt "" +"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext " +"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact " +"the i18n team to solve the problem" +msgid "%1 and %2" +msgstr "%1 %2" -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "열어볼 URL" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2472 +msgctxt "Before Noon KLocale::LongName" +msgid "Ante Meridiem" +msgstr "오전" -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "Testkhtml" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2473 +msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName" +msgid "AM" +msgstr "오전" -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "KHTML 라이브러리를 사용하는 기본 웹 브라우저" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2474 +msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName" +msgid "A" +msgstr "A" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "사용가능한 테스트: 0" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2477 +msgctxt "After Noon KLocale::LongName" +msgid "Post Meridiem" +msgstr "오후" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "사용할 수 있는 'khtmltests/regresiion/' 디렉터리를 선택하여 주십시오." +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2478 +msgctxt "After Noon KLocale::ShortName" +msgid "PM" +msgstr "오후" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "사용할 수 있는 'khtml/' 빌드 디렉터리를 선택하여 주십시오." +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2479 +msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName" +msgid "P" +msgstr "P" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -#, kde-format -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "사용 가능한 테스트: %1 (무시됨: %2)" +#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_rangesButton) +#: rc.cpp:666 kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2527 +#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:193 +#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:130 +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:192 -msgid "Continue" -msgstr "계속" +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2530 +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "회귀 테스트 실행 파일을 찾을 수 없습니다." +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2546 +#, kde-format +msgctxt "concatenation of dates and time" +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1102 -msgid "Run test..." -msgstr "테스트 실행..." +#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2586 +#, kde-format +msgctxt "concatenation of date/time and time zone" +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "무시 대상에 추가..." +#: kdecore/io/ksavefile.cpp:84 +msgid "No target filename has been given." +msgstr "대상 파일이름이 주어지지 않았습니다." -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1105 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "무시 대상에서 제거..." +#: kdecore/io/ksavefile.cpp:91 +msgid "Already opened." +msgstr "이미 열려 있습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:251 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "문서 소스 보기(&C)" +#: kdecore/io/ksavefile.cpp:101 +msgid "Insufficient permissions in target directory." +msgstr "대상 디렉터리에 충분한 권한이 없습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:258 khtml/khtml_ext.cpp:509 -msgid "View Frame Source" -msgstr "프레임 소스 보기" +#: kdecore/io/ksavefile.cpp:111 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "임시 파일을 열 수 없습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:265 -msgid "View Document Information" -msgstr "문서 정보 보기" +#: kdecore/io/ksavefile.cpp:215 +msgid "Synchronization to disk failed" +msgstr "디스크와 동기화하는 데 실패했습니다" -#: khtml/khtml_part.cpp:272 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "배경 그림을 다른 이름으로 저장(&B)..." +#: kdecore/io/ksavefile.cpp:239 +msgid "Error during rename." +msgstr "이름을 바꾸는 동안 오류 발생." -#: khtml/khtml_part.cpp:281 khtml/khtml_ext.cpp:504 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "다른 이름으로 프레임 저장(&F)..." +#: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:66 +msgid "" +"The template needs information about you, which is stored in your address " +"book.\n" +"However, the required plugin could not be loaded.\n" +"\n" +"Please install the KDEPIM/Kontact package for your system." +msgstr "" +"이 템플릿은 주소록에 저장되어 있는 당신에 관한 정보가 필요합니다.\n" +"그러나 현재 필요한 플러그인을 불러올 수 없습니다.\n" +"\n" +"시스템에 KDEPIM/Kontact 꾸러미를 설치하여 주십시오." -#: khtml/khtml_part.cpp:293 khtml/khtml_part.cpp:4027 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:72 +#, kde-format +msgid "System Default (currently: %1)" +msgstr "시스템 기본 (현재: %1)" -#: khtml/khtml_part.cpp:297 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "표현 트리를 표준 출력으로 인쇄" +#: kinit/klauncher.cpp:564 +#, kde-format +msgid "KDEInit could not launch '%1'" +msgstr "" -#: khtml/khtml_part.cpp:301 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "DOM 트리를 표준 출력으로 인쇄" +#: kinit/klauncher.cpp:745 kinit/klauncher.cpp:774 kinit/klauncher.cpp:789 +#, kde-format +msgid "Could not find service '%1'." +msgstr "서비스 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다.|/|서비스 $[을를 %1 \"] 찾을 수 없습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:305 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "프레임 트리를 표준 출력으로 인쇄" +#: kinit/klauncher.cpp:808 +#, kde-format +msgid "Service '%1' must be executable to run." +msgstr "서비스 '%1'이(가) 실행되려면 실행 파일이어야 합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:309 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "움직이는 그림 멈추기" +#: kinit/klauncher.cpp:810 kinit/klauncher.cpp:846 +#, kde-format +msgid "Service '%1' is malformatted." +msgstr "서비스 '%1'의 형식이 잘못되었습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:313 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "인코딩 설정(&E)" +#: kinit/klauncher.cpp:932 +#, kde-format +msgid "Launching %1" +msgstr "%1(을)를 실행하는 중" -#: khtml/khtml_part.cpp:352 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "스타일시트 사용(&T)" +#: kinit/klauncher.cpp:1134 +#, kde-format +msgid "Unknown protocol '%1'.\n" +msgstr "알 수 없는 프로토콜 '%1'.\n" -#: khtml/khtml_part.cpp:357 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "글꼴 크기 확대" +#: kinit/klauncher.cpp:1202 +#, kde-format +msgid "Error loading '%1'.\n" +msgstr "'%1'(을)를 불러오는 중 오류 발생.\n" -#: khtml/khtml_part.cpp:360 +#: kinit/klauncher_main.cpp:62 msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " +"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" +"klauncher: It is started automatically by kdeinit4.\n" msgstr "" -"글꼴 크기 확대

    이 창 안에 있는 글꼴을 크게 만듭니다. 사용 가능한 모든 글꼴 크기를 보시려면 마우스 단추를 " -"누르고 계십시오.
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:364 -msgid "Shrink Font" -msgstr "글꼴 크기 축소" +"klauncher: 이 프로그램은 수동으로 시작할 수 없습니다.\n" +"klauncher: 이 프로그램은 kdeinit4에 의해서 자동으로 시작됩니다.\n" -#: khtml/khtml_part.cpp:367 +#: kinit/kinit.cpp:539 msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " +"Unable to start new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " +"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." msgstr "" -"글꼴 크기 축소

    이 창 안의 글꼴을 작게 만듭니다. 모든 사용 가능한 글꼴 크기를 보시려면 마우스 단추를 " -"누르고 계십시오.
    " +"새 프로세스를 시작할 수 없습니다.\n" +"시스템에서 열 수 있는 최대 파일 개수에 도달했거나 사용자에게 허가된 열린 파일의 개수를 넘었습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:382 +#: kinit/kinit.cpp:564 msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "텍스트 찾기

    표시된 페이지에서 텍스트를 찾을 수 있는 대화상자를 보여줍니다.
    " +"Unable to create new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " +"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" +"새 프로세스를 만들 수 없습니다.\n" +"시스템에서 만들 수 있는 최대 프로세스 수에 도달했거나 사용자에게 허가된 프로세스의 개수를 넘었습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:386 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "다음 찾기

    텍스트 찾기 기능을 사용하여 찾은 다음 텍스트를 찾아갑니다.
    " +#: kinit/kinit.cpp:659 +#, kde-format +msgid "Could not find '%1' executable." +msgstr "실행 파일 '%1'(을)를 찾을 수 없습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:392 +#: kinit/kinit.cpp:677 +#, kde-format msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "이전 찾기

    텍스트 찾기 기능을 사용하여 찾은 이전 텍스트를 찾아갑니다.
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:397 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "입력하는 대로 텍스트 찾기" +"Could not open library '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"라이브러리 '%1'(을)를 열 수 없습니다.\n" +"%2" -#: khtml/khtml_part.cpp:400 +#: kinit/kinit.cpp:722 +#, kde-format msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." +"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" +"%2" msgstr "" -"이 키를 누르면 보고 있는 페이지의 텍스트를 찾는 데 사용하는 검색 표시줄을 표시합니다. \"링크만 찿기\" 옵션을 설정하는 \"입력하는 " -"대로 텍스트 찾기\" 옵션의 효과가 취소됩니다." +"'%1'에서 'kdemain'을 찾을 수 없습니다.\n" +"%2" -#: khtml/khtml_part.cpp:403 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "입력하는 대로 링크 찾기" +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:64 nepomuk/utils/facet.cpp:132 +msgctxt "@option:check A filter on file type" +msgid "Documents" +msgstr "문서" + +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:68 nepomuk/utils/facet.cpp:136 +msgctxt "@option:check A filter on file type - audio files" +msgid "Audio" +msgstr "오디오" + +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:70 nepomuk/utils/facet.cpp:138 +msgctxt "@option:check A filter on file type - media video" +msgid "Video" +msgstr "비디오" -#: khtml/khtml_part.cpp:409 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "검색 표시줄을 표시하며 \"링크만 찾기\" 옵션을 설정합니다." +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:73 nepomuk/utils/facet.cpp:141 +msgctxt "@option:check A filter on file type" +msgid "Images" +msgstr "그림" -#: khtml/khtml_part.cpp:421 khtml/khtml_ext.cpp:498 -msgid "Print Frame..." -msgstr "프레임 인쇄..." +#: nepomuk/utils/facet.cpp:177 +msgctxt "" +"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" +msgid "No priority" +msgstr "우선 순위 없음" -#: khtml/khtml_part.cpp:425 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" -"프레임 인쇄

    어떤 페이지는 여러 프레임을 갖고 있습니다. 한 프레임만을 인쇄하시려면 프레임을 누른 다음 이 " -"기능을 사용하십시오.
    " +#: nepomuk/utils/facet.cpp:178 +msgctxt "" +"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" +msgid "Last modified" +msgstr "최근 수정됨" -#: khtml/khtml_part.cpp:439 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "캐럿 모드 전환" +#: nepomuk/utils/facet.cpp:179 +msgctxt "" +"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" +msgid "Most important" +msgstr "가장 중요함" -#: khtml/khtml_part.cpp:700 -#, kde-format -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "가상 사용자 에이전트 '%1'을(를) 사용하고 있습니다.|/|가상 사용자 에이전트 $[을를 %1] 사용하고 있습니다." +#: nepomuk/utils/facet.cpp:180 +msgctxt "" +"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" +msgid "Never opened" +msgstr "열리지 않음" -#: khtml/khtml_part.cpp:1197 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "이 웹 페이지의 소스 코드에 오류가 있습니다." +#: nepomuk/utils/facet.cpp:190 +msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" +msgid "Any Rating" +msgstr "모든 별점" -#: khtml/khtml_part.cpp:1239 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "오류 숨기기(&H)" +#: nepomuk/utils/facet.cpp:191 +msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" +msgid "1 or more" +msgstr "1 이상" -#: khtml/khtml_part.cpp:1240 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "오류 알림 사용하지 않기(&D)" +#: nepomuk/utils/facet.cpp:192 +msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" +msgid "2 or more" +msgstr "2 이상" -#: khtml/khtml_part.cpp:1284 -#, kde-format -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "오류: %1: %2" +#: nepomuk/utils/facet.cpp:193 +msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" +msgid "3 or more" +msgstr "3 이상" -#: khtml/khtml_part.cpp:1333 -#, kde-format -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "오류: 노드 %1: %2" +#: nepomuk/utils/facet.cpp:194 +msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" +msgid "4 or more" +msgstr "4 이상" -#: khtml/khtml_part.cpp:1449 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "페이지 상의 그림 표시" +#: nepomuk/utils/facet.cpp:195 +msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" +msgid "Max Rating" +msgstr "최대 별점" -#: khtml/khtml_part.cpp:1826 -#, kde-format -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "오류: %1: %2" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:119 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "Anytime" +msgstr "언제든지" -#: khtml/khtml_part.cpp:1831 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "요청한 작업을 완료할 수 없었습니다." +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:121 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: khtml/khtml_part.cpp:1837 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "기술적 이유: " +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:123 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" -#: khtml/khtml_part.cpp:1843 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "요청의 자세한 사항:" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:125 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "This Week" +msgstr "이번 주" -#: khtml/khtml_part.cpp:1845 -#, kde-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:127 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "Last Week" +msgstr "지난 주" -#: khtml/khtml_part.cpp:1848 -#, kde-format -msgid "Protocol: %1" -msgstr "프로토콜: %1" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:129 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "This Month" +msgstr "이번 달" -#: khtml/khtml_part.cpp:1851 -#, kde-format -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "날짜와 시간: %1" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:131 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "Last Month" +msgstr "지난 달" -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -#, kde-format -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "추가적인 정보: %1" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:133 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "This Year" +msgstr "올해" -#: khtml/khtml_part.cpp:1861 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "가능한 이유:" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:135 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" +msgid "Last Year" +msgstr "작년" -#: khtml/khtml_part.cpp:1868 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "가능한 해결 방법:" +#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:137 +msgctxt "" +"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources " +"that will open a dialog to choose a date range" +msgid "Custom..." +msgstr "사용자 정의..." -#: khtml/khtml_part.cpp:2286 -msgid "Page loaded." -msgstr "페이지를 불러왔습니다." +#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:149 +msgctxt "" +"@title KCategorizedSortFilterProxyModel grouping for all Nepomukj resources " +"that are of type rdfs:Resource" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "기타" -#: khtml/khtml_part.cpp:2288 -#, kde-format -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "그림 %2개 중 %1개 불러옴." +#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:175 +msgctxt "@title:column The Nepomuk resource label and icon" +msgid "Resource" +msgstr "자원" -#: khtml/khtml_part.cpp:2463 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "자동 감지" +#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:177 +msgctxt "@title:column The Nepomuk resource's RDF type" +msgid "Resource Type" +msgstr "자원 종류" -#: khtml/khtml_part.cpp:3525 khtml/khtml_part.cpp:3612 -#: khtml/khtml_part.cpp:3623 -msgid " (In new window)" -msgstr " (새 창으로)" +#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:201 +msgid "This Week" +msgstr "이번 주" -#: khtml/khtml_part.cpp:3564 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "심볼릭 링크" +#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:206 +msgid "This Month" +msgstr "이번 달" -#: khtml/khtml_part.cpp:3566 -#, kde-format -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (링크)" +#: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:256 +msgctxt "" +"@option:check An item in a list of resources that allows to query for more " +"resources to put in the list" +msgid "More..." +msgstr "더 보기..." -#: khtml/khtml_part.cpp:3586 -#, kde-format -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "%2 (%1 바이트)" +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:80 +msgctxt "@option:check A filter on resource type" +msgid "Contacts" +msgstr "연락처" -#: khtml/khtml_part.cpp:3590 -#, kde-format -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "%2 (%1 K)" +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:82 +msgctxt "@option:check A filter on resource type" +msgid "Emails" +msgstr "전자 우편" -#: khtml/khtml_part.cpp:3625 -msgid " (In other frame)" -msgstr " (다른 프레임으로)" +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:84 +msgctxt "@option:check A filter on resource type" +msgid "Tasks" +msgstr "작업" -#: khtml/khtml_part.cpp:3630 -msgid "Email to: " -msgstr "받는 사람: " +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:86 +msgctxt "@option:check A filter on resource type" +msgid "Tags" +msgstr "태그" -#: khtml/khtml_part.cpp:3636 -msgid " - Subject: " -msgstr " - 제목: " +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:220 nepomuk/utils/typefacet.cpp:229 +msgctxt "@option:check Do filter on type - show only files" +msgid "Files" +msgstr "파일" -#: khtml/khtml_part.cpp:3638 -msgid " - CC: " -msgstr " - 참조: " +#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:222 nepomuk/utils/typefacet.cpp:231 +msgctxt "@option:check Do filter on type - show everything but files" +msgid "Other" +msgstr "기타" -#: khtml/khtml_part.cpp:3640 -msgid " - BCC: " -msgstr " - 숨은 참조: " +#: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74 +msgid "Enter Search Terms..." +msgstr "검색할 항목을 입력하십시오..." -#: khtml/khtml_part.cpp:3721 -#, kde-format -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" -"이 신뢰할 수 없는 페이지는
    %1(으)로 연결됩니다.
    링크를 따라가시겠습니까?
    " +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:49 nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:51 +msgid "Nepomuk Resource Class Generator" +msgstr "Nepomuk 자원 클래스 생성기" -#: khtml/khtml_part.cpp:3722 -msgid "Follow" -msgstr "따라가기" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:53 +msgid "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg" +msgstr "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg" -#: khtml/khtml_part.cpp:3823 -msgid "Frame Information" -msgstr "프레임 정보" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56 +msgid "Sebastian Trüg" +msgstr "Sebastian Trüg" -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -#, kde-format -msgid " [Properties]" -msgstr " [속성]" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" -#: khtml/khtml_part.cpp:3855 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "호환성 모드" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57 +msgid "Tobias Koenig" +msgstr "Tobias Koenig" -#: khtml/khtml_part.cpp:3858 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "준-표준 모드" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57 +msgid "Major cleanup - Personal hero of maintainer" +msgstr "주요 정리 - 관리자의 개인적 영웅" -#: khtml/khtml_part.cpp:3862 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "표준 모드" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:64 +msgid "Verbose output debugging mode." +msgstr "자세한 출력 디버깅 모드." -#: khtml/khtml_part.cpp:3933 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "배경 그림을 다른 이름으로 저장" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:65 +msgid "" +"Generate simple and fast wrapper classes not based on Nepomuk::Resource " +"which do not provide any data integrity checking" +msgstr "Nepomuk::Resource에 기반하지 않은 간단하고 빠른 래퍼 클래스(데이터 무결성 검사를 하지 않는)를 만듭니다" -#: khtml/khtml_part.cpp:4025 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "동료 SSL 인증서 체인이 잘못된 것 같습니다." +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:66 +msgid "Actually generate the code." +msgstr "실제로 코드를 생성합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4044 -msgid "Save Frame As" -msgstr "프레임을 다른 이름으로 저장" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:67 +msgid "List all includes (deprecated)." +msgstr "모든 include의 목록을 표시합니다(폐기 예고됨)." -#: khtml/khtml_part.cpp:4088 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "프레임 안에서 찾기(&F)..." +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:68 +msgid "" +"List all header files that will be generated via the --writeall command." +msgstr "--writeall 명령으로 생성될 모든 헤더 파일을 표시합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4090 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "찾기(&F)..." +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:69 +msgid "" +"List all source files that will be generated via the --writeall command." +msgstr "--writeall 명령으로 생성될 모든 원본 파일을 표시합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4707 +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:70 msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" -"경고: 이것은 보안이 유지된 폼이지만 데이터를 암호화하지 않고 전송하려고 하고 있습니다.\n" -"다른 사람이 이 정보를 중간에 가로채서 볼 수 있습니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +"The ontology files containing the ontologies to be generated, a space " +"separated list (deprecated: use arguments instead.)" +msgstr "생성할 온톨로지를 포함하는 온톨로지 파일입니다. 공백으로 구분된 목록을 사용합니다. (폐기 예고됨: 인자를 사용하십시오.)" -#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4719 -#: khtml/khtml_part.cpp:4743 -msgid "Network Transmission" -msgstr "네트워크 전송" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:71 +msgid "Include path prefix (deprecated)" +msgstr "포함 경로 접두사 (폐기 예고됨)" -#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "암호화하지 않고 전송(&S)" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:72 +msgid "Specify the target folder to store generated files into." +msgstr "생성된 파일을 저장할 폴더를 지정합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" -"경고: 자료가 암호화되지 않은 채로 네트워크를 통해서 전송될 것입니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:76 +msgid "Templates to be used (deprecated)." +msgstr "사용할 템플릿(폐기 예고됨)." -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:77 msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"이 사이트에서 전자 우편을 통해 폼 데이터를 전달하려고 하고 있습니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +"Optionally specify the classes to be generated. Use option multiple times " +"(defaults to all classes)" +msgstr "생성할 클래스를 추가로 지정합니다. 여러 번 사용할 수 있습니다 (모든 클래스의 기본값)" -#: khtml/khtml_part.cpp:4744 -msgid "&Send Email" -msgstr "전자 우편 보내기(&S)" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:78 +msgid "" +"Serialization used in the ontology files. Will default to primitive file " +"extension detection." +msgstr "온톨로지 파일에 사용할 시리얼화 방법입니다. 기본적으로 파일 확장자를 검색합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4765 -#, kde-format +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:79 msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " +"Set the used visibility in case the classes are to be used in public API. " +" will be used to construct the export macro name and the " +"export header. By default classes will not be exported." msgstr "" -"현재 폼은 로컬 파일 시스템의
    %1
    (으)로 전달될 것입니다.
    폼을 " -"전달하시겠습니까?
    " +"공개 API에 사용할 클래스의 가시성 여부입니다. 매크로 이름과 export 헤더를 만들 때 을 " +"사용합니다. 기본적으로 클래스를 내보내지 않습니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtmlview.cpp:2800 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1641 khtml/html/html_formimpl.cpp:1853 -msgid "Submit" -msgstr "보내기" +#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:80 +msgid "The ontology files containing the ontologies to be generated." +msgstr "생성할 온톨로지를 포함하는 온톨로지 파일입니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:4819 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "이 사이트에서 폼 전달을 통해 컴퓨터에 있는 파일 전송을 시도했습니다. 시스템을 보호하기 위해서 첨부 파일을 제거했습니다." +#: nepomuk/query/queryparser.cpp:544 +msgctxt "" +"Boolean AND keyword in desktop search strings. You can add several variants " +"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; " +"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the OR " +"keyword." +msgid "and" +msgstr "그리고" -#: khtml/khtml_part.cpp:5890 +#: nepomuk/query/queryparser.cpp:553 +msgctxt "" +"Boolean OR keyword in desktop search strings. You can add several variants " +"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; " +"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the AND " +"keyword." +msgid "or" +msgstr "또는" + +#: nepomuk/query/query.cpp:687 #, kde-format -msgid "(%1/s)" -msgstr "(%1/초)" +msgctxt "" +"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " +"user entered." +msgid "Query Results from '%1'" +msgstr "'%1' 검색 결과" -#: khtml/khtml_part.cpp:6802 -msgid "Security Warning" -msgstr "보안 경고" +#: nepomuk/query/query.cpp:693 +msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing." +msgid "Query Results" +msgstr "검색 결과" -#: khtml/khtml_part.cpp:6811 -#, kde-format -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "신뢰할 수 없는 페이지에 의한
    %1
    위 대상 접근이 거부되었습니다.
    " +#: nepomuk/core/resource.cpp:532 +msgid "Success" +msgstr "성공" -#: khtml/khtml_part.cpp:6812 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:794 -msgid "Security Alert" -msgstr "보안 경고" +#: nepomuk/core/resource.cpp:534 +msgid "Communication error" +msgstr "통신 오류" -#: khtml/khtml_part.cpp:7160 -#, kde-format -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "지갑 '%1'이 열려 있으며, 폼 데이터와 암호를 저장하는 데 사용하고 있습니다." +#: nepomuk/core/resource.cpp:536 +msgid "Invalid type in Database" +msgstr "데이터베이스의 잘못된 형식" -#: khtml/khtml_part.cpp:7220 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "지갑 닫기(&C)" +#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:61 +msgctxt "@label" +msgid "Show all tags..." +msgstr "모든 태그 보이기..." -#: khtml/khtml_part.cpp:7223 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "이 사이트의 암호 저장하기(&A)" +#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112 +msgctxt "@label" +msgid "Add Tags..." +msgstr "태그 추가하기..." + +#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112 +msgctxt "@label" +msgid "Change..." +msgstr "바꾸기..." + +#: nepomuk/ui/nepomukmassupdatejob.cpp:76 +msgid "Changing annotations" +msgstr "주석 바꾸기" + +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:49 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Tags" +msgstr "태그 바꾸기" -#: khtml/khtml_part.cpp:7228 -#, kde-format -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "양식 %1의 암호 지우기" +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:50 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Tags" +msgstr "태그 추가하기" -#: khtml/khtml_part.cpp:7333 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "자바스크립트 디버거(&D)" +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:59 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Configure which tags should be applied." +msgstr "적용할 태그를 설정합니다." -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "이 페이지에서 자바스크립트를 통해 새 창을 여는 것이 방지되어 있습니다." +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:70 +msgctxt "@label" +msgid "Create new tag:" +msgstr "새 태그 만들기:" -#: khtml/khtml_part.cpp:7371 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "팝업 창 차단됨" +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:92 +msgctxt "@info" +msgid "Delete tag" +msgstr "태그 지우기" -#: khtml/khtml_part.cpp:7371 +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:216 +#, kde-format +msgctxt "@info" msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" -"이 페이지에서 팝업 창을 열려고 했지만 차단되었습니다.\n" -"상태 표시줄에 있는 이 아이콘을 누르셔서 이 동작을 조정하거나\n" -"팝업 창을 열 수 있습니다." +"Should the tag %1 really be deleted for all files?" +msgstr "모든 파일에 붙은 태그 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: khtml/khtml_part.cpp:7384 -#, kde-format -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "차단된 팝업 창 %1개 보기(&S)" +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:218 +msgctxt "@title" +msgid "Delete tag" +msgstr "태그 지우기" -#: khtml/khtml_part.cpp:7385 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "차단된 수동 팝업 알림 보기(&N)" +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:219 +msgctxt "@action:button" +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: khtml/khtml_part.cpp:7387 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "자바스크립트 새 창 정책 설정(&C)..." +#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:220 +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: khtml/khtmlimage.cpp:202 -#, kde-format -msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -msgstr "%1 - (%2 - %3x%4 픽셀)" +#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 +msgctxt "State of the notified event" +msgid "State" +msgstr "상태" -#: khtml/khtmlimage.cpp:204 -#, kde-format -msgid "%1 - %2x%3 Pixels" -msgstr "%1 - %2x%3 픽셀" +#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 +msgctxt "Title of the notified event" +msgid "Title" +msgstr "제목" -#: khtml/khtmlimage.cpp:209 -#, kde-format -msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" -msgstr "%1 (%2x%3 픽셀)" +#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 +msgctxt "Description of the notified event" +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: khtml/khtmlimage.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Image - %1x%2 Pixels" -msgstr "이미지 - %1x%2 픽셀" +#: knotify/config/knotifyconfigwidget.cpp:107 +msgid "Configure Notifications" +msgstr "알림 설정" -#: khtml/khtmlimage.cpp:217 -msgid "Done." -msgstr "마침." +#: dnssd/servicemodel.cpp:101 knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:68 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "KHTML" -msgstr "KHTML" +#: dnssd/servicemodel.cpp:102 +msgid "Host" +msgstr "호스트" -#: khtml/khtml_global.cpp:209 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "내장될 수 있는 HTML 요소" +#: dnssd/servicemodel.cpp:103 +msgid "Port" +msgstr "포트" -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108 +msgid "Fetching license data from server..." +msgstr "서버에서 라이선스 데이터 가져오는 중..." -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "Antti Koivisto" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115 +msgid "Fetching content data from server..." +msgstr "서버에서 내용 데이터 가져오는 중..." -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "Dirk Meuller" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231 +msgid "Checking login..." +msgstr "로그인 확인 중..." -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "Peter Kelly" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253 +msgid "Fetching your previously updated content..." +msgstr "기존에 업로드한 내용 가져오는 중..." -#: khtml/khtml_global.cpp:216 -msgid "Torben Weis" -msgstr "Torben Weis" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256 +msgid "Could not verify login, please try again." +msgstr "로그인 정보를 확인할 수 없습니다. 다시 시도하십시오." -#: khtml/khtml_global.cpp:217 -msgid "Martin Jones" -msgstr "Martin Jones" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275 +msgid "Fetching your previously updated content finished." +msgstr "이전에 업로드한 내용을 가져왔습니다." -#: khtml/khtml_global.cpp:218 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293 +msgid "Fetching content data from server finished." +msgstr "서버에서 내용 데이터를 가져올 수 없습니다." -#: khtml/khtml_global.cpp:219 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "Tobias Anton" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770 +msgctxt "" +"A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen" +msgid "Visit website" +msgstr "웹 사이트 방문하기" -#: khtml/khtml_settings.cpp:916 -msgid "Filter error" -msgstr "필터 오류" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog) +#: rc.cpp:669 rc.cpp:774 knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:363 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:188 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:617 +msgid "Share Hot New Stuff" +msgstr "새로운 것 공유하기" -#: khtml/khtmlview.cpp:1842 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "접근 키가 활성화되었습니다" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389 +#, kde-format +msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'" +msgid "%1 Add-On Uploader" +msgstr "%1 추가 기능 업로더" -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "tests, basedir을 포함한 디렉터리와 출력 디렉터리들." +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696 +#, kde-format +msgid "File not found: %1" +msgstr "파일을 찾을 수 없음: %1" -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "디버그 출력 압축하지 않기" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696 +msgid "Upload Failed" +msgstr "업로드 실패" -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "(확인하는 대신) baseline 다시 생성" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525 +#, kde-format +msgid "" +"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to " +"upload." +msgid_plural "" +"The server does not recognize any of the categories to which you are trying " +"to upload: %2" +msgstr[0] "서버에서 업로드하려는 분류를 인식하지 못했습니다: %2" -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "테스트를 실행하는 동안 창을 표시하지 않기" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571 +#, kde-format +msgid "The selected category \"%1\" is invalid." +msgstr "선택한 분류 \"%1\"이(가) 올바르지 않습니다." -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "단일 테스트만 실행. 다중 선택사항을 사용할 수 있습니다." +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636 +msgid "Select preview image" +msgstr "미리 보기 그림 선택" -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr ".js 테스트만 실행" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646 +msgid "There was a network error." +msgstr "네트워크 오류가 발생하였습니다." -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr ".html 테스트만 실행" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646 +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651 +msgid "Uploading Failed" +msgstr "업로드에 실패했습니다." -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "</output> 대신에 <directory>에 출력 저장하기" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651 +msgid "Authentication error." +msgstr "인증 오류." -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "" -"Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "<base_dir>/baseline 대신 <directory>를 참조로 사용하기" +#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660 +#, kde-format +msgid "Upload failed: %1" +msgstr "업로드 실패: %1" + +#: knewstuff/knewstuff2/ui/knewstuffbutton.cpp:49 +#: knewstuff/knewstuff3/knewstuffbutton.cpp:48 +msgid "Download New Stuff..." +msgstr "새로운 항목 다운로드..." -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "테스트, 기본 디렉터리, 출력 디렉터리를 포함하는 디렉터리입니다. -b를 지정하지 않았을 경우에만 주시합니다." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:314 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:113 +msgid "Timeout. Check Internet connection." +msgstr "시간이 초과되었습니다. 인터넷 연결을 확인하십시오." -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "실험 대상에 대한 상대 경로나 실행할 실험 대상 디렉터리 (-t 설정과 동일합니다)." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:505 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:252 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Server: %1" +msgstr "서버: %1" -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "회귀 테스트" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:506 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:172 +#, kde-format +msgid "
    Provider: %1" +msgstr "
    공급자: %1" -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "khtml에 대한 회귀 테스터" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:507 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:173 +#, kde-format +msgid "
    Version: %1" +msgstr "
    버전: %1" -#: khtml/khtml_ext.cpp:418 -msgid "&Copy Text" -msgstr "텍스트 복사(&C)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:511 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:82 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:258 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:177 +msgid "Provider information" +msgstr "공급자 정보" -#: khtml/khtml_ext.cpp:432 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:538 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:188 #, kde-format -msgid "Open '%1'" -msgstr "'%1' 열기" +msgid "Could not install %1" +msgstr "%1(을)를 설치할 수 없습니다" -#: khtml/khtml_ext.cpp:449 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "전자 우편 주소 복사(&C)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:539 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:189 +msgid "Get Hot New Stuff!" +msgstr "새로운 내용을 얻기!" -#: khtml/khtml_ext.cpp:454 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "링크를 다른 이름으로 저장(&S)..." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:127 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:558 +#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:81 +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:199 +msgid "Get Hot New Stuff" +msgstr "새로운 내용을 얻기!" -#: khtml/khtml_ext.cpp:459 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사(&C)" +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:241 +msgid "Icons view mode" +msgstr "아이콘 보기 모드" -#: khtml/khtml_ext.cpp:471 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "프레임" +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:243 +msgid "Details view mode" +msgstr "자세히 보기 모드" -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "새 창에서 열기(&W)" +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:258 +msgid "All Providers" +msgstr "모든 공급자" -#: khtml/khtml_ext.cpp:478 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "이 창에서 열기(&T)" +#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:265 +msgid "All Categories" +msgstr "모든 분류" -#: khtml/khtml_ext.cpp:483 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "새 탭에서 열기(&N)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:129 +#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "Program name followed by 'Add On Installer'" +msgid "%1 Add-On Installer" +msgstr "%1 추가 기능 설치기" -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 -msgid "Reload Frame" -msgstr "프레임 새로 고침" +#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:75 +#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:86 +msgid "" +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." +msgstr "" +"gpg를 시작할 수 없으며, 사용 가능한 키를 검색할 수 없습니다. gpg가 설치되어 있는지 확인하시고, " +"설치되어 있지 않은 경우에는 다운로드한 자원의 인증을 사용할 수 없습니다." -#: khtml/khtml_ext.cpp:514 -msgid "View Frame Information" -msgstr "프레임 정보 보기" +#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:197 +#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:208 +#, kde-format +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to
    %2<%3>
    :
    " +msgstr "" +"다음 항목에 속한, 키 0x%1에 대한 암구호를 입력하여 주십시오.
    %2<%3>
    :
    " -#: khtml/khtml_ext.cpp:524 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "IFrame 차단..." +#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:278 +#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:289 +msgid "" +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure " +"that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources " +"will not be possible." +msgstr "" +"gpg를 시작할 수 없으며, 파일의 유효기간을 확인할 수 없습니다. gpg가 설치되어 있는지 확인하여 " +"주시고, 설치되어 있지 않은 경우에는 다운로드한 자원의 인증을 사용할 수 없습니다." -#: khtml/khtml_ext.cpp:549 -msgid "Save Image As..." -msgstr "다른 이름으로 그림 저장..." +#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333 +#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "서명할 키 선택" -#: khtml/khtml_ext.cpp:554 -msgid "Send Image..." -msgstr "그림 보내기..." +#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333 +#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "서명에 사용할 키:" -#: khtml/khtml_ext.cpp:560 -msgid "Copy Image" -msgstr "그림 복사" +#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:365 +#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:376 +msgid "" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is " +"installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" +"gpg를 시작할 수 없으며, 파일을 서명할 수 없었습니다. gpg가 설치되어 있는지 확인하시고, 설치되어 " +"있지 않은 경우에는 자원에 서명할 수 없습니다." -#: khtml/khtml_ext.cpp:568 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "그림 위치 복사" +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:100 +msgid "Initializing" +msgstr "초기화 중" -#: khtml/khtml_ext.cpp:577 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:104 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:113 #, kde-format -msgid "View Image (%1)" -msgstr "그림 보기 (%1)" +msgid "Configuration file not found: \"%1\"" +msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음: \"%1\"" -#: khtml/khtml_ext.cpp:583 -msgid "Block Image..." -msgstr "그림 보지 않기..." +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Configuration file is invalid: \"%1\"" +msgstr "설정 파일이 올바르지 않음: \"%1\"" -#: khtml/khtml_ext.cpp:591 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:176 +msgid "Loading provider information" +msgstr "공급자 정보 가져오는 중" + +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:199 #, kde-format -msgid "Block Images From %1" -msgstr "%1의 그림 보지 않기" +msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1" +msgstr "파일에서 공급자 목록을 불러올 수 없음: %1" -#: khtml/khtml_ext.cpp:603 -msgid "Stop Animations" -msgstr "애니메이션 멈추기" +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:217 +msgid "Error initializing provider." +msgstr "공급자를 초기화할 수 없습니다." -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:221 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:501 +msgid "Loading data" +msgstr "데이터 불러오는 중" + +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:249 +msgid "Loading data from provider" +msgstr "공급자에서 데이터 불러오는 중" + +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:254 #, kde-format -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "%2에서 '%1' 찾기" +msgid "Loading of providers from file: %1 failed" +msgstr "파일 %1에서 공급자 목록을 불러오는 중 실패함" -#: khtml/khtml_ext.cpp:650 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:195 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:463 #, kde-format -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "다음으로 '%1' 찾기" +msgid "Re: %1" +msgstr "Re: %1" -#: khtml/khtml_ext.cpp:694 -msgid "Save Link As" -msgstr "링크를 다른 이름으로 저장" +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Loading one preview" +msgid_plural "Loading %1 previews" +msgstr[0] "미리 보기 %1개 불러오는 중" -#: khtml/khtml_ext.cpp:714 -msgid "Save Image As" -msgstr "그림을 다른 이름으로 저장" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:129 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:335 +#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:505 +msgid "Installing" +msgstr "설치 중" -#: khtml/khtml_ext.cpp:728 khtml/khtml_ext.cpp:741 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "필터에 URL 추가" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:157 +msgid "Invalid item." +msgstr "항목이 잘못되었습니다." -#: khtml/khtml_ext.cpp:729 khtml/khtml_ext.cpp:742 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "URL을 입력하십시오:" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"." +msgstr "항목을 다운로드할 수 없습니다: \"%1\"의 다운로드 URL이 없습니다." -#: khtml/khtml_ext.cpp:879 +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:200 #, kde-format -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "파일 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" +msgid "Download of \"%1\" failed, error: %2" +msgstr "항목 \"%1\" 다운로드 실패. 오류: %2" -#: khtml/khtml_ext.cpp:879 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208 +msgid "" +"The downloaded file is a html file. This indicates a link to a website " +"instead of the actual download. Would you like to open the site with a " +"browser instead?" +msgstr "다운로드한 파일이 HTML 파일입니다. 웹 사이트로 가는 링크일 것입니다. 웹 브라우저로 링크를 여시겠습니까?" -#: khtml/khtml_ext.cpp:879 -msgid "Overwrite" -msgstr "덮어쓰기" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208 +msgid "Possibly bad download link" +msgstr "잘못된 다운로드 링크일 수 있음" -#: khtml/khtml_ext.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "기본 글꼴 크기 (100%)" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:211 +msgid "Downloaded file was a HTML file. Opened in browser." +msgstr "다운로드한 파일이 HTML 파일입니다. 브라우저로 엽니다." -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "회귀성 검사 GUI" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Could not install \"%1\": file not found." +msgstr "\"%1\"(을)를 설치할 수 없습니다: 파일을 찾을 수 없습니다." -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "KHTML 회귀성 검사기를 위한 GUI" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "존재하는 파일을 덮어쓰시겠습니까?" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1650 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "확인: 자바스크립트 팝업" +#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477 +msgid "Download File:" +msgstr "파일 다운로드 중:" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2164 +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:286 +#, kde-format +msgctxt "" +"the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price" msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" +"This item costs %1 %2.\n" +"Do you want to buy it?" msgstr "" -"이 사이트에서 자바스크립트를 통해 새 브라우저 창을 열도록 하는 폼을 전달하고 있습니다.\n" -"폼을 전달하시겠습니까?" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:300 #, kde-format msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " +"Your account balance is too low:\n" +"Your balance: %1\n" +"Price: %2" msgstr "" -"이 사이트에서 자바스크립트를 통해 새 브라우저 창에서

    %1

    (을)를 열려고 하는 폼을 전달하고 있습니다.
    폼을 " -"전달하시겠습니까?
    " - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658 -msgid "Allow" -msgstr "허용" +"계정 잔액이 부족합니다:\n" +"계정 잔액: %1\n" +"가격: %2" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "허용하지 않음" +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:339 +msgctxt "voting for an item (good/bad)" +msgid "Your vote was recorded." +msgstr "한 표를 추가했습니다." -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" -"이 페이지의 스크립트 때문에 KHTML이 멈추었습니다. 만약 계속 실행한다면 다른 프로그램의 응답이 느려질 것입니다.\n" -"스크립트를 중지하시겠습니까?" +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:353 +msgid "You are now a fan." +msgstr "팬으로 등록되었습니다." -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185 -msgid "JavaScript" -msgstr "자바스크립트" +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:364 +#, kde-format +msgid "Network error. (%1)" +msgstr "네트워크 오류. (%1)" -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185 -msgid "&Stop Script" -msgstr "스크립트 중지(&S)" +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:368 +msgid "Too many requests to server. Please try again in a few minutes." +msgstr "서버에 너무 많은 요청이 몰렸습니다. 잠시 후 다시 시도하십시오." -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1653 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" -"이 사이트에서 자바스크립트를 통해 새 브라우저 창을 열려고 요청했습니다.\n" -"허용하시겠습니까?" +#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:370 +#, kde-format +msgid "Unknown Open Collaboration Service API error. (%1)" +msgstr "알 수 없는 열린 협업 서비스 API 오류입니다. (%1)" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1656 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:90 #, kde-format -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" -"이 사이트에서 자바스크립트를 통해

    %1

    (을)를 새 브라우저 창에 열려고 요청했습니다.
    허용하시겠습니까?
    " +msgid "Details for %1" +msgstr "%1의 자세한 정보" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971 -msgid "Close window?" -msgstr "창을 닫으시겠습니까?" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel_2) +#: rc.cpp:807 knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:104 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:632 +msgid "Changelog:" +msgstr "변경 기록:" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "확인 필요" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:110 +msgctxt "A link to the description of this Get Hot New Stuff item" +msgid "Homepage" +msgstr "홈페이지" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2874 -#, kde-format -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "위치 \"%1\"(을)를 가리키는 책갈피를 책갈피 목록에 추가하시겠습니까?" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:113 +msgctxt "" +"A link to make a donation for a Get Hot New Stuff item (opens a web browser)" +msgid "Make a donation" +msgstr "기부하기" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2877 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:117 #, kde-format -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "제목이 \"%2\"인 위치 \"%1\"을(를) 가리키는 책갈피를 책갈피 목록에 추가하시겠습니까?" +msgctxt "A link to the knowledgebase (like a forum) (opens a web browser)" +msgid "Knowledgebase (no entries)" +msgid_plural "Knowledgebase (%1 entries)" +msgstr[0] "지식 센터 (항목 %1개)" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2885 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "자바스크립트로 책갈피를 추가하려는 중" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:120 +msgctxt "Tooltip for a link in a dialog" +msgid "Opens in a browser window" +msgstr "브라우저 창에서 열기" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889 -msgid "Insert" -msgstr "추가하기" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:259 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:100 +#, kde-format +msgid "Rating: %1%" +msgstr "별점: %1%" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889 -msgid "Disallow" -msgstr "허용하지 않음" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:219 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:221 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:223 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:151 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:153 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:155 +#, kde-format +msgctxt "Show the author of this item in a list" +msgid "By %1" +msgstr "%1 만듦" -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "콘솔" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:237 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "fan as in supporter" +msgid "1 fan" +msgid_plural "%1 fans" +msgstr[0] "좋아하는 사람 %1명" -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "들어가기" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:240 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:181 +#, kde-format +msgid "1 download" +msgid_plural "%1 downloads" +msgstr[0] "다운로드 %1회" -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "호출 스택" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:264 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:310 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:248 +msgid "Loading Preview" +msgstr "미리 보기 불러오는 중" -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "호출" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:577 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, uninstallButton) +#: rc.cpp:765 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:66 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:133 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:534 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:66 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:186 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:120 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:326 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:467 +msgid "Uninstall" +msgstr "삭제" -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "줄" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:567 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioUpdate) +#: rc.cpp:762 rc.cpp:792 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:138 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:192 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:124 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:330 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:466 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:624 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "자바스크립트 오류" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:134 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:340 +msgid "Updating" +msgstr "업데이트 중" + +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:591 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) +#: rc.cpp:771 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:65 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:144 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:149 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:448 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:538 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:65 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:201 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:209 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:139 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:149 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:345 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:355 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:469 +msgid "Install" +msgstr "설치" -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "이 메시지를 다시 표시하지 않기(&D)" +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:144 +#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:350 +msgid "Install Again" +msgstr "다시 설치하기" -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "로컬 변수" +#: knewstuff/knewstuff2/core/coreengine.cpp:428 +#, kde-format +msgid "loading %1" +msgstr "%1 불러오는 중" -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "참조" +#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:154 +#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:174 +msgctxt "describes the feed of the latest posted entries" +msgid "Latest" +msgstr "최신" -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "불러온 스크립트" +#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:160 +msgid "Highest Rated" +msgstr "가장 높은 별점" -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" -"Kate 편집기 구성 요소를 찾을 수 없습니다.\n" -"KDE 설치를 점검해 주십시오." +#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:166 +msgid "Most Downloads" +msgstr "다운로드 수" -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "중단점" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:91 +msgid "Please put in a name." +msgstr "이름을 입력해 주십시오." -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:111 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "자바스크립트 디버거" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:159 +msgid "Old upload information found, fill out fields?" +msgstr "과거에 사용했던 업로드 정보가 있습니다. 이 정보를 사용하시겠습니까?" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:186 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "다음 명령어에서 멈춤(&B)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:161 +msgid "Fill Out" +msgstr "사용하기" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:187 -msgid "Break at Next" -msgstr "다음 명령어에서 멈춤" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:162 +msgid "Do Not Fill Out" +msgstr "사용하지 않기" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:199 -msgid "Step Over" -msgstr "지나가기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsrating.cpp:33 +msgid "Rate this entry" +msgstr "이 항목 평가하기" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:206 -msgid "Step Into" -msgstr "진행하기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomments.cpp:32 +msgid "User comments" +msgstr "사용자 설명" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:213 -msgid "Step Out" -msgstr "나가기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomment.cpp:29 +msgid "Leave a comment" +msgstr "설명 남기기" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:219 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "소스 코드 다시 들여쓰기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:33 +msgid "Translate this entry" +msgstr "이 항목 번역하기" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:224 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "예외 보고하기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:48 +msgid "Payload" +msgstr "Payload" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:232 -msgid "&Debug" -msgstr "디버그(&D)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:54 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "새로운 항목 공급자" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:266 -msgid "Close source" -msgstr "소스 닫기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:64 +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "다음 공급자 중 하나를 선택하십시오:" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:272 -msgid "Ready" -msgstr "준비" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:95 +msgid "No provider selected." +msgstr "선택한 공급자가 없습니다." -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:621 -#, kde-format -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "행 %2, %1에서 분석 오류" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:70 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:31 +msgid "Changelog" +msgstr "변경 기록" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:658 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:53 #, kde-format -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"이 페이지의 스크립트를 실행하려는 중 오류가 발생했습니다.\n" -"\n" -"행 %2 %1:\n" -"%3" +msgid "Version %1" +msgstr "버전 %1" -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:853 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "표현식을 평가할 위치를 찾을 수 없습니다. 스크립트를 일시정지 시키거나 소스 파일을 열어 주십시오." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:306 +msgid "Rating: " +msgstr "별점: " -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:889 -#, kde-format -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "평가 과정에서 예외 %1이(가) 발생했습니다" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:311 +msgid "Downloads: " +msgstr "다운로드 수: " -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "KMultiPart" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:68 +msgid "Comments" +msgstr "설명" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "multipart/mixed를 위한 첨부 가능한 구성 요소" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:73 +msgid "Switch version" +msgstr "버전 바꾸기" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:86 +msgid "Contact author" +msgstr "제작자에게 연락하기" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -#, kde-format -msgid "No handler found for %1." -msgstr "%1(을)를 위한 핸들러를 찾을 수 없습니다.|/|$[을를 %1] 위한 핸들러를 찾을 수 없습니다." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:89 +msgid "Collaboration" +msgstr "협업" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:422 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"다음의 파일을 찾을 수 없어서 업로드하지 않습니다.\n" -"계속하시겠습니까?" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:136 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:91 +msgid "Add Rating" +msgstr "별점 추가" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "전송 확인" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:139 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:92 +msgid "Add Comment" +msgstr "설명 추가" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "그래도 전송(&S)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:93 +msgid "Translate" +msgstr "번역" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:437 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" -"다음 파일을 컴퓨터에서 인터넷으로 전송하려고 합니다.\n" -"계속하시겠습니까?" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:94 +msgid "Subscribe" +msgstr "가입하기" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "보내기 확인" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:95 +msgid "Report bad entry" +msgstr "나쁜 항목 보고하기" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "파일 보내기(&S)" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:158 +msgid "Send Mail" +msgstr "전자 우편 보내기" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2717 -msgid "Key Generator" -msgstr "키 생성기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:162 +msgid "Contact on Jabber" +msgstr "Jabber로 연락하기" -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "이것은 검색할 수 있는 색인입니다. 찾을 단어를 입력하십시오: " +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Provider: %1" +msgstr "공급자: %1" -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:608 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:254 #, kde-format -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" -"'%1'을(를) 위한 플러그인을 찾을 수 없습니다.\n" -"%2 에서 다운로드하시겠습니까?" +msgid "Version: %1" +msgstr "버전: %1" -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "사용 가능하지 않은 플러그인" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:328 +msgid "The removal request was successfully registered." +msgstr "제거 요청이 성공적으로 등록되었습니다." -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609 -msgid "Download" -msgstr "다운로드" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:329 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:333 +msgid "Removal of entry" +msgstr "항목 제거" + +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:332 +msgid "The removal request failed." +msgstr "제거 요청이 실패했습니다." + +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:341 +msgid "The subscription was successfully completed." +msgstr "가입이 성공적으로 완료되었습니다." -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609 -msgid "Do Not Download" -msgstr "다운로드하지 않음" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:342 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:346 +msgid "Subscription to entry" +msgstr "항목에 가입하기" -#: khtml/rendering/media_controls.cpp:47 -msgid "Play" -msgstr "재생" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:345 +msgid "The subscription request failed." +msgstr "가입 요청이 실패했습니다." -#: khtml/rendering/render_form.cpp:789 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "새 웹 바로 가기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:354 +msgid "The rating was submitted successfully." +msgstr "별점이 성공적으로 전송되었습니다." -#: khtml/rendering/render_form.cpp:810 -#, kde-format -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "%1이(가) 이미 %2에 할당되어 있습니다" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:355 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:359 +msgid "Rating for entry" +msgstr "항목에 대한 별점" -#: khtml/rendering/render_form.cpp:855 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "공급자 이름 입력(&P):" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:358 +msgid "The rating could not be submitted." +msgstr "별점을 전송할 수 없습니다." -#: khtml/rendering/render_form.cpp:857 -msgid "New search provider" -msgstr "새 검색 공급자" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:367 +msgid "The comment was submitted successfully." +msgstr "설명이 성공적으로 전송되었습니다." -#: khtml/rendering/render_form.cpp:862 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "URI 바로 가기(&I):" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:368 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:372 +msgid "Comment on entry" +msgstr "항목에 대한 설명" -#: khtml/rendering/render_form.cpp:948 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "웹 바로 가기 만들기" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:371 +msgid "The comment could not be submitted." +msgstr "설명을 전송할 수 없습니다." -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:332 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "문서가 잘못된 파일 형식으로 되어 있습니다." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:588 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:379 +msgid "A protocol fault has occurred. The request has failed." +msgstr "프로토콜 오류가 발생했습니다. 요청이 실패했습니다." -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:338 -#, kde-format -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "치명적 분석 오류: 행 %2, 열 %3 안의 %1" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:589 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:596 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:380 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:387 +msgid "Desktop Exchange Service" +msgstr "데스크톱 교환 서비스" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:548 -msgid "XML parsing error" -msgstr "XML 해석 오류" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:595 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:386 +msgid "A network error has occurred. The request has failed." +msgstr "네트워크 오류가 발생했습니다. 요청이 실패했습니다." -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2261 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "기본 페이지 스타일" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:420 +msgid "KNewStuff contributions" +msgstr "KNewStuff 기여" -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:224 -#, kde-format -msgid "Initializing Applet \"%1\"..." -msgstr "애플릿 \"%1\" 초기화하는 중..." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:516 +msgid "This operation requires authentication." +msgstr "이 작업은 인증이 필요합니다." -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:231 -#, kde-format -msgid "Starting Applet \"%1\"..." -msgstr "애플릿 \"%1\" 시작하는 중..." +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150 +msgid "

    No Downloads

    " +msgstr "

    다운로드 없음

    " -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:238 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150 #, kde-format -msgid "Applet \"%1\" started" -msgstr "애플릿 \"%1\" 시작됨" +msgid "

    Downloads: %1

    \n" +msgstr "

    다운로드 수: %1

    \n" -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:244 +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:219 #, kde-format -msgid "Applet \"%1\" stopped" -msgstr "애플릿 \"%1\" 중지됨" +msgid "Rating: %1" +msgstr "별점: %1" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:129 -msgid "Applet Parameters" -msgstr "애플릿 인자" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:254 +msgid "No Preview" +msgstr "미리 보기 없음" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139 -msgid "Parameter" -msgstr "인자" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:142 +msgid "View Comments" +msgstr "설명 보기" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:143 -msgid "Class" -msgstr "클래스" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:407 +msgid "Entries failed to load" +msgstr "불러오는 데 실패한 항목" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:149 -msgid "Base URL" -msgstr "기본 URL" +#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:557 +msgid "There was an error loading data providers." +msgstr "데이터 공급자를 불러오는 중 오류가 발생했습니다." -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:155 -msgid "Archives" -msgstr "압축 파일" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:102 +msgctxt "palette name" +msgid "* Recent Colors *" +msgstr "* 최근에 사용한 색상 *" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:475 -msgid "KDE Java Applet Plugin" -msgstr "KDE 자바 애플릿 플러그인" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:103 +msgctxt "palette name" +msgid "* Custom Colors *" +msgstr "* 사용자 색상 *" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:146 -msgid "Loading Applet" -msgstr "애플릿 불러오는 중" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 +msgctxt "palette name" +msgid "Forty Colors" +msgstr "40 색상" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:150 -msgid "Error: java executable not found" -msgstr "오류: java 실행 파일을 찾을 수 없습니다" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:105 +msgctxt "palette name" +msgid "Oxygen Colors" +msgstr "Oxygen 색상" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:666 -#, kde-format -msgid "Signed by (validation: %1)" -msgstr "서명한 사람 (상태: %1)" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:106 +msgctxt "palette name" +msgid "Rainbow Colors" +msgstr "무지개 색상" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:668 -#, kde-format -msgid "Certificate (validation: %1)" -msgstr "인증서 (상태: %1)" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:107 +msgctxt "palette name" +msgid "Royal Colors" +msgstr "귀족 색상" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:799 -msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" -msgstr "다음 인증서가 있는 자바 애플릿을 허가하시겠습니까?:" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:108 +msgctxt "palette name" +msgid "Web Colors" +msgstr "웹 색상" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 -msgid "the following permission" -msgstr "다음의 권한" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:552 +msgid "Named Colors" +msgstr "이름이 있는 색상" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:814 -msgid "&Reject All" -msgstr "모두 거부(&R)" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:739 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between " +"them)" +msgid "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was " +"examined:\n" +"%2" +msgid_plural "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were " +"examined:\n" +"%2" +msgstr[0] "" +"X11 RGB 색상 문자열을 읽을 수 없습니다. 다음 파일 위치를 조사했습니다:\n" +"%2" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:820 -msgid "&Grant All" -msgstr "모두 허가(&G)" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1014 +msgid "Select Color" +msgstr "색 선택" -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "링크만 찾기(&L)" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1097 +msgid "Hue:" +msgstr "명도:" -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "찾지 못했습니다" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103 +msgctxt "The angular degree unit (for hue)" +msgid "°" +msgstr "°" -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "이 방향으로 더 이상 일치하는 것이 없습니다." +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1108 +msgid "Saturation:" +msgstr "채도:" -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -#, kde-format -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "이 %1의 암호를 저장하시겠습니까?" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1118 +msgctxt "This is the V of HSV" +msgid "Value:" +msgstr "값:" -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:41 -msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." -msgstr "KUnitText 모듈을 실행시키기 위한 명령행 프로그램." +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1132 +msgid "Red:" +msgstr "빨간색:" -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:46 -msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." -msgstr "파일 이름이 정규 표현식과 일치하는 모듈만 실행시킵니다." +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1142 +msgid "Green:" +msgstr "녹색:" -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:47 -msgid "" -"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option " -"to select modules." -msgstr "폴더 안에 있는 테스트 모듈만 실행합니다. 쿼리 옵션을 사용하여 모듈을 선택하십시오." +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1152 +msgid "Blue:" +msgstr "파란색:" -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:48 -msgid "" -"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." -msgstr "디버그 잡기를 비활성화합니다. GUI를 사용할 때 이 옵션을 사용하십시오." +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1164 +msgid "Alpha:" +msgstr "투명도:" -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:50 -msgid "KUnitTest ModRunner" -msgstr "KUnitTest ModRunner" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1218 +msgid "&Add to Custom Colors" +msgstr "사용자 정의 색에 추가(&A)" -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:51 -msgid "(C) 2005 Jeroen Wijnhout" -msgstr "(C) 2005 Jeroen Wijnhout" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1253 +msgid "HTML:" +msgstr "HTML:" -#: kde3support/kio/kfile/k3fileview.cpp:123 -msgid "Unknown View" -msgstr "알 수 없는 보기" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1344 +msgid "Default color" +msgstr "기본 색" -#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:49 -msgid "Check Spelling" -msgstr "맞춤법 검사" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1411 +msgid "-default-" +msgstr "-기본-" -#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:53 -msgid "&Finished" -msgstr "완료됨(&F)" +#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1658 +msgid "-unnamed-" +msgstr "-이름 없음-" -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:272 -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:352 +msgctxt "Custom color" +msgid "Custom..." +msgstr "사용자 정의..." -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:280 -msgctxt "Freeze the window geometry" -msgid "Freeze" -msgstr "고정시키기" +#: kross/qts/values_p.h:69 +#, kde-format +msgid "No such function \"%1\"" +msgstr "함수 \"%1\"이(가) 없습니다" -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:288 -msgctxt "Dock this window" -msgid "Dock" -msgstr "붙이기" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, m_suggestions) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView, m_suggestions) +#: rc.cpp:185 rc.cpp:373 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:107 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:217 +msgid "Suggested Words" +msgstr "추천하는 단어" -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:296 -msgid "Detach" -msgstr "떼내기" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord) +#: rc.cpp:119 rc.cpp:131 rc.cpp:315 rc.cpp:327 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:173 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:183 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:185 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:195 +msgid "" +"

    This word was considered to be an \"unknown word\" because it does " +"not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a " +"word in a foreign language.

    \n" +"

    If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by " +"clicking Add to Dictionary. If you do not want to add the unknown " +"word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click " +"Ignore or Ignore All.

    \n" +"

    However, if the word is misspelled, you can try to find the correct " +"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you " +"may type it in the text box below, and click Replace or Replace " +"All.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"

    이 단어는 \"알 수 없는 단어\"로 인식됩니다. 현재 사용하는 사전에서 어떠한 단어와도 일치하지 않기 때문입니다. 이것은 " +"외래어일 수도 있습니다.

    \n" +"

    만약 단어의 철자가 틀린 것이 아니면, 사전에 추가하기를 눌러 사전에 추가할 수 있습니다. 알 수 없는 단어를 사전에 " +"추가하길 원하지 않지만, 기존 단어를 변경하지 않고 싶으시면, 무시모두 무시를 눌러 주십시오.

    \n" +"

    만약 단어의 철자가 틀렸다면, 아래 목록에 있는 단어 중 맞는 것 하나를 찾아 보실 수 있습니다. 거기에서도 대체할 단어를 찾지 " +"못한다면, 아래의 텍스트 영역에 입력하고 바꾸기모두 바꾸기를 누르십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3045 -#, kde-format -msgid "Hide %1" -msgstr "%1 숨기기" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:125 rc.cpp:321 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:178 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:190 +msgid "Unknown word:" +msgstr "알 수 없는 단어:" -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3050 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 보기" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord) +#: rc.cpp:128 rc.cpp:324 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:180 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:192 +msgid "Unknown word" +msgstr "알 수 없는 단어" -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:358 -msgid "&Password:" -msgstr "암호(&P):" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord) +#: rc.cpp:137 rc.cpp:333 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:188 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:200 +msgid "misspelled" +msgstr "철자가 틀림" -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:376 -msgid "&Keep password" -msgstr "암호 저장(&K)" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:176 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language) +#: rc.cpp:140 rc.cpp:235 rc.cpp:336 rc.cpp:394 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:190 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:265 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:202 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:249 +msgid "" +"\n" +"

    Select the language of the document you are proofing here.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    여기에서 교정하고 있는 문서의 언어를 선택하십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:562 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:566 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:587 -msgid "Password Input" -msgstr "암호 입력" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:145 rc.cpp:341 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:194 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:206 +msgid "&Language:" +msgstr "언어(&L):" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:110 -msgctxt "@option:check" -msgid "Do Spellchecking" -msgstr "맞춤법 검사 시작" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:74 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:74 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel) +#: rc.cpp:148 rc.cpp:344 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:196 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:208 +msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." +msgstr "이 문맥에서 알 수 없는 단어를 포함하는 문단의 일부분입니다." -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:114 -msgctxt "@option:check" -msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" -msgstr "사전에 없는 어근/접미사 조합 만들기(&R)" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel) +#: rc.cpp:151 rc.cpp:347 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:199 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:211 +msgid "" +"\n" +"

    Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. " +"If this information is not sufficient to choose the best replacement for the " +"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger " +"part of the text and then return here to continue proofing.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    여기에서 알 수 없는 단어를 포함하는 문단의 일부분을 볼 수 있습니다. 만약 이 정보만 가지고 알 수 없는 단어의 적합한 대체 " +"단어를 선택할 수 없다면, 검사하고 있는 문서를 누른 다음 문단의 더 많은 부분을 읽으신 후, 이곳으로 되돌아와 검사를 계속할 수 " +"있습니다.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:121 -msgctxt "@option:check" -msgid "Consider run-together &words as spelling errors" -msgstr "연속된 단어를 맞춤법 오류로 가정(&W)" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel) +#: rc.cpp:156 rc.cpp:352 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:203 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:215 +msgid "... the misspelled word shown in context ..." +msgstr "... 내용에서 철자가 틀린 단어 ..." -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:133 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Dictionary:" -msgstr "사전(&D):" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:98 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:98 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn) +#: rc.cpp:159 rc.cpp:355 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:205 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:217 +msgid "" +"\n" +"

    The unknown word was detected and considered unknown because it is not " +"included in the dictionary.
    \n" +"Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you " +"want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let " +"it remain as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore " +"or Ignore All instead.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    사전에 포함되어 있지 않기 때문에 알 수 없는 단어로 취급됩니다.
    \n" +"만약 이 단어가 잘못된 것이 아니고, 앞으로 잘못 인식하는 것을 방지하려면 이 곳을 누르십시오. 그대로 남겨 두지만 사전에 추가하지 않고 " +"싶다면 이 단추 대신 무시모두 무시 단추를 대신 누르십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:160 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Encoding:" -msgstr "인코딩(&E):" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn) +#: rc.cpp:165 rc.cpp:361 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:210 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:222 +msgid "<< Add to Dictionary" +msgstr "<< 사전에 추가하기" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:167 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "International Ispell" -msgstr "국제 Ispell" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:212 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:410 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:212 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:261 +msgid "" +"\n" +"

    Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text " +"in the edit box above (to the left).

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    모든 알 수 없는 단어를 위쪽에 있는 편집 상자의 단어로 변경하시려면 여기를 누르십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:168 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Aspell" -msgstr "Aspell" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) +#: rc.cpp:173 rc.cpp:415 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:216 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:265 +msgid "R&eplace All" +msgstr "모두 바꾸기(&E)" + +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListView, m_suggestions) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:124 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_suggestions) +#: rc.cpp:176 rc.cpp:364 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:219 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:224 +msgid "Suggestion List" +msgstr "추천 목록" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:169 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Hspell" -msgstr "Hspell" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, m_suggestions) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:130 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_suggestions) +#: rc.cpp:179 rc.cpp:367 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:222 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:227 +msgid "" +"\n" +"

    If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for " +"it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list " +"is a good replacement you may type the correct word in the edit box " +"above.

    \n" +"

    To correct this word click Replace if you want to correct only " +"this occurrence or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    알 수 없는 단어의 철자가 틀렸다면, 교정된 단어 목록이 있는지 점검해 봐야 합니다. 사용할 수 있는 단어가 있으면 누르십시오. 이 " +"목록에 적당한 단어가 없는 경우, 올바른 단어를 위쪽에 있는 편집 상자 안에 입력하십시오.

    \n" +"

    이번 경우에 대해서만 이 단어를 교정하려면 바꾸기를 누르고, 모든 경우에 대해서 교정하시려면 모두 바꾸기를 " +"누르십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:170 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Zemberek" -msgstr "Zemberek" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:200 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn) +#: rc.cpp:188 rc.cpp:402 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:228 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:255 +msgid "" +"\n" +"

    Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text " +"in the edit box above (to the left).

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    이 알 수 없는 단어를 왼쪽에 있는 편집 상자의 내용으로 변경하려면 이곳을 클릭하십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:171 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Hunspell" -msgstr "Hunspell" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:172 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:214 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:148 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:164 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement) +#: rc.cpp:196 rc.cpp:223 rc.cpp:376 rc.cpp:385 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:234 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:255 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:233 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:240 +msgid "" +"\n" +"

    If the unknown word is misspelled, you should type the correction for " +"your misspelled word here or select it from the list below.

    \n" +"

    You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    알 수 없는 단어의 철자가 틀렸다면, 올바른 단어를 아래 목록에서 선택하거나 입력하실 수 있습니다.

    \n" +"

    이번 경우에만 이 단어를 교정하시려면, 바꾸기단추를 누르십시오. 또는 모든 경우에 대해서 이 단어를 교정하시려면, " +"모두 바꾸기 단추를 누르십시오.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:176 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Client:" -msgstr "클라이언트(&C):" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:202 rc.cpp:382 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:239 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:238 +msgid "Replace &with:" +msgstr "다음으로 바꾸기(&W):" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:258 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:420 -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:743 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Hebrew" -msgstr "히브리어" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:188 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:225 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn) +#: rc.cpp:205 rc.cpp:418 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:241 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:267 +msgid "" +"\n" +"

    Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.

    \n" +"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word " +"or any other unknown word that you want to use but not add to the " +"dictionary.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    이번에 나타난 알 수 없는 단어를 바꾸지 않으시려면 여기를 누르십시오.

    \n" +"

    이 동작은 이름이나 동의어, 외래어 혹은 사전에 추가하길 원치 않으시는 다른 알 수 없는 단어일 경우에 유용합니다.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:263 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:425 -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:748 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Turkish" -msgstr "터키어" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipBtn) +#: rc.cpp:211 rc.cpp:424 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:246 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:272 +msgid "&Ignore" +msgstr "무시(&I)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:318 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "English" -msgstr "영어" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:238 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:251 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_autoCorrect) +#: rc.cpp:214 rc.cpp:427 rc.cpp:436 +#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:248 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:274 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:281 +msgid "" +"\n" +"

    Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they " +"are.

    \n" +"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word " +"or any other unknown word that you want to use but not add to the " +"dictionary.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    모든 알 수 없는 단어를 바꾸지 않으시려면 여기를 누르십시오.

    \n" +"

    이 동작은 단어가 이름, 동의어, 외래어, 혹은 사전에 추가하지 않고 사용하기 원하는 단어일 경우 유용합니다.

    \n" +"
    " -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:321 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Spanish" -msgstr "스페인어" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:241 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) +#: rc.cpp:220 rc.cpp:433 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:253 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:279 +msgid "I&gnore All" +msgstr "모두 무시(&G)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:324 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Danish" -msgstr "덴마크어" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn) +#: rc.cpp:229 rc.cpp:399 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:260 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:253 +msgid "S&uggest" +msgstr "추천(&U)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:327 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "German" -msgstr "독일어" +#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:228 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:171 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language) +#: rc.cpp:232 rc.cpp:391 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:262 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:246 +msgid "Language Selection" +msgstr "언어 선택" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:330 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "German (new spelling)" -msgstr "독일어 (새 철자법)" +#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:97 +msgid "" +"Enter a password below. Enter the same password on the device to which you " +"are trying to connect." +msgstr "" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:333 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "브라질식 포르투갈어" +#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:98 +msgid "Allow this user access to any service" +msgstr "" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:336 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Portuguese" -msgstr "포르투갈어" +#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:99 +msgid "Remember this user" +msgstr "" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:339 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Esperanto" -msgstr "에스페란토" +#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:74 +msgid "" +"Sharing a widget on the network allows you to access this widget from " +"another computer as a remote control." +msgstr "" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:342 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Norwegian" -msgstr "노르웨이어" +#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:75 +msgid "Share this widget on the network" +msgstr "" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:345 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Polish" -msgstr "폴란드어" +#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:76 +msgid "Allow everybody to freely access this widget" +msgstr "" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:348 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Russian" -msgstr "러시아어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:22 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KHTMLInfoDlg) +#: rc.cpp:1115 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:228 +msgid "Document Information" +msgstr "문서 정보" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:351 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Slovenian" -msgstr "슬로베니아어" +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:229 +msgid "General" +msgstr "일반" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:354 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Slovak" -msgstr "슬로바키아어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) +#: rc.cpp:1121 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:230 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:357 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Czech" -msgstr "체코어" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: rc.cpp:819 rc.cpp:1124 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:642 +#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:231 +msgid "Title:" +msgstr "제목:" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:360 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Swedish" -msgstr "스웨덴어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _lmLabel) +#: rc.cpp:1127 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:232 +msgid "Last modified:" +msgstr "마지막 수정:" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:363 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Swiss German" -msgstr "스위스식 독일어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _eLabel) +#: rc.cpp:1130 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:233 +msgid "Document encoding:" +msgstr "문서 인코딩:" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:366 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Ukrainian" -msgstr "우크라이나어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _modeLabel) +#: rc.cpp:1133 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:234 +msgid "Rendering mode:" +msgstr "렌더링 모드:" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:369 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Lithuanian" -msgstr "리투아니아어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:186 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:1136 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:236 +msgid "HTTP Headers" +msgstr "HTTP 헤더" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:372 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "French" -msgstr "프랑스어" +#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) +#: rc.cpp:1139 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:239 +msgid "Property" +msgstr "속성" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:375 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Belarusian" -msgstr "벨라루스어" +#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1157 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:130 +msgid "F&ind:" +msgstr "찾기(&I):" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:378 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Hungarian" -msgstr "헝가리어" +#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_next) +#: rc.cpp:1160 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:131 +msgid "&Next" +msgstr "다음(&N)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:382 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_options) +#: rc.cpp:1166 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:133 +msgid "Opt&ions" +msgstr "옵션(&I)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:468 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:681 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "ISpell Default" -msgstr "ISpell 기본값" +#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase) +#: rc.cpp:1103 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:102 +msgid "JavaScript Errors" +msgstr "자바스크립트 오류" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:516 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:658 -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:729 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:872 -#, kde-format -msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name, %2 file name" -msgid "Default - %1 [%2]" -msgstr "기본값 - %1 [%2]" +#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:17 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase) +#: rc.cpp:1106 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:104 +msgid "" +"This dialog provides you with notification and details of scripting errors " +"that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web " +"site as designed by its author. In other cases it is the result of a " +"programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact " +"the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error " +"in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case " +"which illustrates the problem will be appreciated." +msgstr "" +"이 대화 상자는 웹 페이지에 있는 스크립트 오류에 대한 자세한 정보와 경고를 제공합니다. 대부분의 경우 웹 사이트 제작자의 설계 오류에 " +"의해 발생하는 것입니다. 그렇지 않은 경우, 이것은 컹커러의 프로그램 오류일 수 있습니다. 전자라고 생각하시면 사이트 관리자에게 질문을 " +"보내십시오. 반대로 컹커러의 내부 에러라 생각하시면 http://bugs.kde.org/ 에 버그를 알려 주십시오. 문제를 다시 재현할 " +"수 있는 예제도 같이 설명해서 보내 주십시오." -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:537 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:755 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "ASpell Default" -msgstr "ASpell 기본값" +#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_store) +#: rc.cpp:1148 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:102 +msgid "&Store" +msgstr "저장(&S)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:602 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:820 -#, kde-format -msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name" -msgid "Default - %1" -msgstr "기본값 - %1" +#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_neverForThisSite) +#: rc.cpp:1151 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:103 +msgid "Ne&ver store for this site" +msgstr "이 사이트에서는 안 함(&V)" -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:621 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:835 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Hunspell Default" -msgstr "Hunspell 기본값" +#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_doNotStore) +#: rc.cpp:1154 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:104 +msgid "Do ¬ store this time" +msgstr "지금 저장 안 함(&N)" -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:519 -msgid "Incremental Spellcheck" -msgstr "증분 맞춤법 검사기" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsJobWidget) +#: rc.cpp:586 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:152 +msgid "Job" +msgstr "작업" -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:307 -#, kde-format -msgctxt "Column number %1" -msgid "Column No. %1" -msgstr "열 번호 %1" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobControlGroupBox) +#: rc.cpp:589 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:153 +msgid "Job Control" +msgstr "작업 제어" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:185 -msgid "Email" -msgstr "전자 우편" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobHoldLabel) +#: rc.cpp:592 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:154 +msgid "Scheduled printing:" +msgstr "예약 인쇄" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:186 -msgid "Homepage" -msgstr "홈페이지" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobBillingLabel) +#: rc.cpp:595 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:155 +msgid "Billing information:" +msgstr "지불 정보" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:187 -msgid "Task" -msgstr "작업" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobPriorityLabel) +#: rc.cpp:598 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:156 +msgid "Job priority:" +msgstr "작업 우선 순위" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:684 -#, kde-format -msgid "" -"%1
    version %2
    Using KDE " -"%3" -msgstr "" -"%1
    버전 %2
    KDE %3 사용" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobOptionsGroupBox) +#: rc.cpp:601 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:157 +msgid "Job Options" +msgstr "작업 옵션" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:686 -#, kde-format -msgid "%1 %2, %3" -msgstr "%1 %2, %3" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable) +#: rc.cpp:604 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:159 +msgid "Option" +msgstr "옵션" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:900 -msgid "Other Contributors:" -msgstr "다른 기여자:" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bgSpellCB) +#: rc.cpp:294 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:125 +msgid "Enable &background spellchecking" +msgstr "맞춤법 검사 사용하기(&B)" -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:901 -msgid "(No logo available)" -msgstr "(로고 없음)" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkerEnabledByDefaultCB) +#: rc.cpp:297 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:126 +msgid "&Automatic spell checking enabled by default" +msgstr "자동 맞춤법 검사 사용하기(&A)" -#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:348 -msgid "Spell Checking" -msgstr "맞춤법 검사" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipUpperCB) +#: rc.cpp:300 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:127 +msgid "Skip all &uppercase words" +msgstr "모든 대문자 단어 건너뛰기(&U)" -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "실행 취소: %1" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipRunTogetherCB) +#: rc.cpp:303 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:128 +msgid "S&kip run-together words" +msgstr "붙어 있는 단어 건너뛰기(&K)" -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:395 -#, kde-format -msgid "Redo: %1" -msgstr "다시 실행: %1" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:306 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:129 +msgid "Default language:" +msgstr "기본 언어:" -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:422 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55 -msgid "&Undo" -msgstr "실행 취소(&U)" +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:85 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, m_ignoreListBox) +#: rc.cpp:309 rc.cpp:312 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:130 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:131 +msgid "Ignored Words" +msgstr "무시하는 단어" -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:422 -msgid "&Redo" -msgstr "다시 실행(&R)" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsPagesWidget) +#: rc.cpp:529 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:209 +msgid "Pages" +msgstr "쪽" -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:427 -#, kde-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "실행 취소(&U): %1" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, pagesPerSheetButtonGroup) +#: rc.cpp:532 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:210 +msgid "Pages Per Sheet" +msgstr "장당 쪽 수" -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:430 -#, kde-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "다시 실행(&R): %1" +#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, one) +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneUpRadioButton) +#: rc.cpp:116 rc.cpp:535 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:211 +msgid "1" +msgstr "1" -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:50 -msgid "??" -msgstr "??" +#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, six) +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixUpRadioButton) +#: rc.cpp:107 rc.cpp:538 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:212 +msgid "6" +msgstr "6" -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:54 -msgid "" -"No information available.\n" -"The supplied KAboutData object does not exist." -msgstr "" -"사용 가능한 정보가 없습니다. \n" -"KAboutData 개체가 존재하지 않습니다." +#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, two) +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoUpRadioButton) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:541 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:213 +msgid "2" +msgstr "2" -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:169 -msgid "&License Agreement" -msgstr "라이선스 조항(&L)" +#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nine) +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nineUpRadioButton) +#: rc.cpp:113 rc.cpp:544 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:214 +msgid "9" +msgstr "9" -#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:48 -msgid "&Back" -msgstr "뒤로(&B)" +#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, four) +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fourUpRadioButton) +#: rc.cpp:92 rc.cpp:547 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:215 +msgid "4" +msgstr "4" -#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:49 -msgctxt "Opposite to Back" -msgid "&Next" -msgstr "앞으로(&N)" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixteenUpRadioButton) +#: rc.cpp:550 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:216 +msgid "16" +msgstr "16" -#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1290 -msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" -msgstr "변경 사항을 적용하려면 대화 상자를 재시작해야 합니다." +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bannerPagesGroupBox) +#: rc.cpp:553 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:217 +msgid "Banner Pages" +msgstr "배너 페이지" -#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1526 -msgid "Spell Checker" -msgstr "단어 검사기" +#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStart) +#: rc.cpp:276 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:218 +msgid "Start" +msgstr "시작" -#: nepomuk/query/query.cpp:696 -#, kde-format -msgctxt "" -"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " -"user entered." -msgid "Query Results from '%1'" -msgstr "'%1' 검색 결과" +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:219 +msgid "End" +msgstr "" -#: nepomuk/query/query.cpp:702 -msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing." -msgid "Query Results" -msgstr "검색 결과" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pageLabelGroupBox) +#: rc.cpp:562 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:220 +msgid "Page Label" +msgstr "페이지 레이블" -#: nepomuk/query/queryparser.cpp:544 -msgctxt "" -"Boolean AND keyword in desktop search strings. You can add several variants " -"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; " -"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the OR " -"keyword." -msgid "and" -msgstr "그리고" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:156 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:565 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:221 +msgid "Page Border" +msgstr "페이지 경계선" -#: nepomuk/query/queryparser.cpp:553 -msgctxt "" -"Boolean OR keyword in desktop search strings. You can add several variants " -"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; " -"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the AND " -"keyword." -msgid "or" -msgstr "또는" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:181 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mirrorPagesGroupBox) +#: rc.cpp:568 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:222 +msgid "Mirror Pages" +msgstr "쪽 뒤집기" -#: nepomuk/core/resource.cpp:532 -msgid "Success" -msgstr "성공" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:187 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mirrorPagesCheckBox) +#: rc.cpp:571 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:223 +msgid "Mirror pages along vertical axis" +msgstr "수직선을 기준으로 쪽 뒤집기" -#: nepomuk/core/resource.cpp:534 -msgid "Communication error" -msgstr "통신 오류" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prompt) +#: rc.cpp:484 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:154 +msgid "Supply a username and password below." +msgstr "사용자 이름과 암호를 아래에 입력하십시오." -#: nepomuk/core/resource.cpp:536 -msgid "Invalid type in Database" -msgstr "데이터베이스의 잘못된 형식" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:487 rc.cpp:780 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:155 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:620 +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:49 nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:51 -msgid "Nepomuk Resource Class Generator" -msgstr "Nepomuk 자원 클래스 생성기" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anonymousCheckBox) +#: rc.cpp:490 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:156 +msgid "Anonymous" +msgstr "익명" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:53 -msgid "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg" -msgstr "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel) +#: rc.cpp:493 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:157 +msgid "Domain:" +msgstr "도메인:" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:496 rc.cpp:574 rc.cpp:777 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:146 +#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:158 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:619 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepCheckBox) +#: rc.cpp:499 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:159 +msgid "Remember password" +msgstr "암호 기억하기" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTreeWidgetSearchLineWidget, searchFilter) +#: rc.cpp:502 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:63 +msgid "" +"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " +"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." +msgstr "단축키 이름(예: 복사)이나 키의 조합(예: Ctrl+C)을 입력하면서 실시간으로 검색할 수 있습니다." -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57 -msgid "Major cleanup - Personal hero of maintainer" -msgstr "주요 정리 - 관리자의 개인적 영웅" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:526 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:66 +msgid "Mouse Shape Gesture" +msgstr "마우스 모양 제스처" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:64 -msgid "Verbose output debugging mode." -msgstr "자세한 출력 디버깅 모드." +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:523 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:67 +msgid "Mouse Button Gesture" +msgstr "마우스 단추 제스처" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:65 -msgid "" -"Generate simple and fast wrapper classes not based on Nepomuk::Resource " -"which do not provide any data integrity checking" -msgstr "Nepomuk::Resource에 기반하지 않은 간단하고 빠른 래퍼 클래스(데이터 무결성 검사를 하지 않는)를 만듭니다" +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:520 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:68 +msgid "Global Alternate" +msgstr "전역 대체" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:66 -msgid "Actually generate the code." -msgstr "실제로 코드를 생성합니다." +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:517 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:69 +msgid "Global" +msgstr "전역" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:67 -msgid "List all includes (deprecated)." -msgstr "모든 include의 목록을 표시합니다(폐기 예고됨)." +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:514 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:70 +msgid "Alternate" +msgstr "대체" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:68 -msgid "" -"List all header files that will be generated via the --writeall command." -msgstr "--writeall 명령으로 생성될 모든 헤더 파일을 표시합니다." +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:511 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:71 +msgid "Shortcut" +msgstr "단축키" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:69 -msgid "" -"List all source files that will be generated via the --writeall command." -msgstr "--writeall 명령으로 생성될 모든 원본 파일을 표시합니다." +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:508 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:72 +msgid "Action" +msgstr "동작" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:70 +#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:23 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, list) +#: rc.cpp:505 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:74 msgid "" -"The ontology files containing the ontologies to be generated, a space " -"separated list (deprecated: use arguments instead.)" -msgstr "생성할 온톨로지를 포함하는 온톨로지 파일입니다. 공백으로 구분된 목록을 사용합니다. (폐기 예고됨: 인자를 사용하십시오.)" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:71 -msgid "Include path prefix (deprecated)" -msgstr "포함 경로 접두사 (폐기 예고됨)" +"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " +"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " +"Ctrl+V) shown in the right column." +msgstr "" +"여기에서 단축키 목록을 볼 수 있습니다. 예를 들어 '복사' 같은 동작은 왼쪽 칸에 보이고, 'Ctrl+V' 같은 키 조합은 오른쪽 칸에 " +"보입니다." -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:72 -msgid "Specify the target folder to store generated files into." -msgstr "생성된 파일을 저장할 폴더를 지정합니다." +#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:254 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_autoCorrect) +#: rc.cpp:442 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:286 +msgid "Autocorrect" +msgstr "자동 교정" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:76 -msgid "Templates to be used (deprecated)." -msgstr "사용할 템플릿(폐기 예고됨)." +#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:5 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorChooser) +#: rc.cpp:651 +#: obj-i686-linux-gnu/interfaces/ktexteditor/ui_editorchooser_ui.h:68 +msgid "Editor Chooser" +msgstr "편집기 선택기" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:77 +#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:654 +#: obj-i686-linux-gnu/interfaces/ktexteditor/ui_editorchooser_ui.h:69 msgid "" -"Optionally specify the classes to be generated. Use option multiple times " -"(defaults to all classes)" -msgstr "생성할 클래스를 추가로 지정합니다. 여러 번 사용할 수 있습니다 (모든 클래스의 기본값)" +"Please choose the default text editing component that you wish to use in " +"this application. If you choose System Default, the application will " +"honor your changes in the System Settings. All other choices will override " +"that setting." +msgstr "" +"이 프로그램에서 사용하기 원하는 기본 텍스트 편집 구성 요소를 선택하십시오. 만약 시스템 기본값 항목을 선택하면, 시스템 " +"설정에 지정한 값을 사용합니다. 모든 다른 항목은 이 설정을 덮어씁니다." -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:78 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard.h:61 msgid "" -"Serialization used in the ontology files. Will default to primitive file " -"extension detection." -msgstr "온톨로지 파일에 사용할 시리얼화 방법입니다. 기본적으로 파일 확장자를 검색합니다." +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " +"at any time, and this will abort the transaction." +msgstr "" -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:79 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:89 msgid "" -"Set the used visibility in case the classes are to be used in public API. " -" will be used to construct the export macro name and the " -"export header. By default classes will not be exported." +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." msgstr "" -"공개 API에 사용할 클래스의 가시성 여부입니다. 매크로 이름과 export 헤더를 만들 때 을 " -"사용합니다. 기본적으로 클래스를 내보내지 않습니다." -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:80 -msgid "The ontology files containing the ontologies to be generated." -msgstr "생성할 온톨로지를 포함하는 온톨로지 파일입니다." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:90 +msgid "&Repeat password:" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/nepomukmassupdatejob.cpp:76 -msgid "Changing annotations" -msgstr "주석 바꾸기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:91 +msgid "&Choose password:" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Tags" -msgstr "태그 바꾸기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:171 +msgid "Terminal" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:50 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Tags" -msgstr "태그 추가하기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:173 +msgid "" +"Check this option if the application you want to run is a text mode " +"application or if you want the information that is provided by the terminal " +"emulator window." +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:59 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Configure which tags should be applied." -msgstr "적용할 태그를 설정합니다." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:175 +msgid "&Run in terminal" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:70 -msgctxt "@label" -msgid "Create new tag:" -msgstr "새 태그 만들기:" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:176 +msgid "&Terminal options:" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:92 -msgctxt "@info" -msgid "Delete tag" -msgstr "태그 지우기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:178 +msgid "" +"Check this option if the text mode application offers relevant information " +"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " +"information." +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:216 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:180 +msgid "Do not &close when command exits" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:181 +msgid "User" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:183 msgid "" -"Should the tag %1 really be deleted for all files?" -msgstr "모든 파일에 붙은 태그 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" +"Check this option if you want to run this application with a different user " +"id. Every process has a different user id associated with it. This id code " +"determines file access and other permissions. The password of the user is " +"required to use this option." +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:218 -msgctxt "@title" -msgid "Delete tag" -msgstr "태그 지우기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:185 +msgid "Ru&n as a different user" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:219 -msgctxt "@action:button" -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:187 +msgid "Enter the user name you want to run the application as." +msgstr "" -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:220 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:189 +msgid "&Username:" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:61 -msgctxt "@label" -msgid "Show all tags..." -msgstr "모든 태그 보이기..." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:191 +msgid "Enter the user name you want to run the application as here." +msgstr "" -#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Add Tags..." -msgstr "태그 추가하기..." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:193 +msgid "Startup" +msgstr "" -#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Change..." -msgstr "바꾸기..." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:195 +msgid "" +"Check this option if you want to make clear that your application has " +"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:132 nepomuk/utils/typefacet.cpp:64 -msgctxt "@option:check A filter on file type" -msgid "Documents" -msgstr "문서" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:197 +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:136 nepomuk/utils/typefacet.cpp:68 -msgctxt "@option:check A filter on file type - audio files" -msgid "Audio" -msgstr "오디오" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:199 +msgid "" +"Check this option if you want to have a system tray handle for your " +"application." +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:138 nepomuk/utils/typefacet.cpp:70 -msgctxt "@option:check A filter on file type - media video" -msgid "Video" -msgstr "비디오" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:201 +msgid "&Place in system tray" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:141 nepomuk/utils/typefacet.cpp:73 -msgctxt "@option:check A filter on file type" -msgid "Images" -msgstr "그림" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:202 +msgid "&D-Bus registration:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:177 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "No priority" -msgstr "우선 순위 없음" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:205 +msgid "None" +msgstr "없음" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:178 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "Last modified" -msgstr "최근 수정됨" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:206 +msgid "Multiple Instances" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:179 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "Most important" -msgstr "가장 중요함" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:207 +msgid "Single Instance" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:180 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "Never opened" -msgstr "열리지 않음" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:208 +msgid "Run Until Finished" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:190 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "Any Rating" -msgstr "모든 별점" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:228 +msgid "[padlock]" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:191 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "1 or more" -msgstr "1 이상" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:229 +msgid "Bruce Schneier secure" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:192 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "2 or more" -msgstr "2 이상" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:230 +msgid "Address:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:193 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "3 or more" -msgstr "3 이상" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:231 +msgid "KSqueezedTextLabel" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:194 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "4 or more" -msgstr "4 이상" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:232 +msgid "IP address:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/facet.cpp:195 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "Max Rating" -msgstr "최대 별점" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:233 +msgid "is not there" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:119 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Anytime" -msgstr "언제든지" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:234 +msgid "Encryption:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:121 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:235 +msgid "SnakeOilCrypt 3000" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:123 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Yesterday" -msgstr "어제" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:236 +msgid "Details:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:125 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "This Week" -msgstr "이번 주" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:237 +msgid "Kx = DH, Auth = RSA, MAC = SHA1" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:127 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Last Week" -msgstr "지난 주" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:238 +msgid "SSL version:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:129 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "This Month" -msgstr "이번 달" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:239 +msgid "ElboniaTLS v0.0.0" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:131 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Last Month" -msgstr "지난 달" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:240 +msgid "Certificate chain:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:133 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "This Year" -msgstr "올해" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:241 +msgid "Trusted:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:135 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Last Year" -msgstr "작년" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:242 +msgid "Maybe... no." +msgstr "" -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:137 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources " -"that will open a dialog to choose a date range" -msgid "Custom..." -msgstr "사용자 정의..." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:243 +msgid "Validity period:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74 -msgid "Enter Search Terms..." -msgstr "검색할 항목을 입력하십시오..." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:244 +msgid "August 34 2004 to Undecimber 0 2008" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:256 -msgctxt "" -"@option:check An item in a list of resources that allows to query for more " -"resources to put in the list" -msgid "More..." -msgstr "더 보기..." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:245 +msgid "Serial number:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:80 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Contacts" -msgstr "연락처" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:246 +msgid "23" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:82 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Emails" -msgstr "전자 우편" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:247 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:84 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Tasks" -msgstr "작업" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:249 +msgid "SHA1 digest:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:86 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Tags" -msgstr "태그" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:250 +msgid "B4:DB:00:2E" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:220 nepomuk/utils/typefacet.cpp:229 -msgctxt "@option:check Do filter on type - show only files" -msgid "Files" -msgstr "파일" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:141 +msgid "Common name:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:222 nepomuk/utils/typefacet.cpp:231 -msgctxt "@option:check Do filter on type - show everything but files" -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:142 +msgid "Acme Co." +msgstr "" -#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:149 -msgctxt "" -"@title KCategorizedSortFilterProxyModel grouping for all Nepomukj resources " -"that are of type rdfs:Resource" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "기타" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:143 +msgid "Organization:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:175 -msgctxt "@title:column The Nepomuk resource label and icon" -msgid "Resource" -msgstr "자원" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:144 +msgid "Acme Sundry Products Company" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:177 -msgctxt "@title:column The Nepomuk resource's RDF type" -msgid "Resource Type" -msgstr "자원 종류" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:145 +msgid "Organizational unit:" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:201 -msgid "This Week" -msgstr "이번 주" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:146 +msgid "Fraud Department" +msgstr "" -#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:206 -msgid "This Month" -msgstr "이번 달" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:147 +msgid "Country:" +msgstr "" -#: kpty/kptydevice.cpp:322 -msgid "Error reading from PTY" -msgstr "PTY에서 읽어오는 중 오류 발생" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:148 +msgid "Canada" +msgstr "" -#: kpty/kptydevice.cpp:356 -msgid "Error writing to PTY" -msgstr "PTY에 쓰는 중 오류 발생" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:149 +msgid "State:" +msgstr "" -#: kpty/kptydevice.cpp:441 -msgid "PTY operation timed out" -msgstr "PTY 작업 시간 초과" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:150 +msgid "Quebec" +msgstr "" -#: kpty/kptydevice.cpp:497 kpty/kptydevice.cpp:511 -msgid "Error opening PTY" -msgstr "PTY 여는 중 오류 발생" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:151 +msgid "City:" +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:75 -#, kde-format -msgid "The module %1 could not be found." -msgstr "모듈 %1(을)를 찾을 수 없습니다." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:152 +msgid "Lakeridge Meadows" +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:76 -#, kde-format +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:197 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:201 msgid "" -"

    The diagnosis is:
    The desktop file %1 could not be " -"found.

    " -msgstr "

    진단은 다음과 같습니다.
    데스크톱 파일 %1(을)를 찾을 수 없습니다.

    " +"Type the name you want to give to this application here. This application " +"will appear under this name in the applications menu and in the panel." +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:78 -#, kde-format -msgid "The module %1 is disabled." -msgstr "모듈 %1(이)가 비활성화되었습니다." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:199 +msgid "&Name:" +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:79 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:204 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:208 msgid "" -"

    Either the hardware/software the module configures is not available " -"or the module has been disabled by the administrator.

    " +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: " +"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." msgstr "" -"

    모듈이 설정하는 하드웨어/소프트웨어가 사용 가능하지 않거나 모듈이 관리자에 의해 비활성화되었습니다.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:134 -#, kde-format -msgid "The module %1 is not a valid configuration module." -msgstr "모듈 %1(은)는 올바른 설정 모듈이 아닙니다." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:206 +msgid "&Description:" +msgstr "설명(&D):" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:135 -#, kde-format -msgid "" -"The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a " -"library.
    " -msgstr "진단은 다음과 같습니다.
    데스크톱 파일 %1(은)는 라이브러리를 지정하지 않습니다.
    " +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:211 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:215 +msgid "Type any comment you think is useful here." +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:150 -msgid "There was an error loading the module." -msgstr "모듈을 불러오는 중 오류가 발생했습니다." +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:213 +msgid "Comm&ent:" +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:150 -#, kde-format +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:218 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:233 msgid "" -"The diagnosis is:
    %1

    Possible reasons:

    • An error " -"occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control " -"module
    • You have old third party modules lying " -"around.

    Check these points carefully and try to remove the " -"module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting " -"your distributor or packager.

    " +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " +"at once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" msgstr "" -"진단은 다음과 같습니다.
    %1

    가능한 이유:

    • 마지막 KDE 업그레이드 중에 완전하지 않은 제어 " -"모듈을 남겨두고 오류가 발생했습니다.
    • 과거의 서드 파티 모듈이 남아 있습니다.

    이 점을 유의하셔서 " -"오류 메시지에 나와 있는 모듈을 제거해 보십시오. 만약 이것이 실패하면 배포하거나 패키징한 사람에게 연락해 보십시오.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:166 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:231 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:247 msgid "" -"

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " -"upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " -"modules lying around.

    Check these points carefully and try " -"to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider " -"contacting your distributor or packager.

    " +"Click here to browse your file system in order to find the desired " +"executable." msgstr "" -"

    가능한 이유:

    • 불안정한 제어 모듈을 남겨두고 마지막 KDE 업그레이드를 하는 동안 오류가 " -"발생했습니다.
    • 과거의 서드 파티 모듈이 남아 있습니다.

    이 점을 유의하셔서 오류 메시지에 나와 " -"있는 모듈을 제거해 보십시오. 만약 이것이 실패하면 배포하거나 패키징한 사람에게 연락해 보십시오.

    " -#: kutils/kprintpreview.cpp:123 -msgid "Could not load print preview part" -msgstr "인쇄 미리 보기 부분을 불러올 수 없습니다" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:249 +msgid "&Browse..." +msgstr "" -#: kutils/kprintpreview.cpp:140 -msgid "Print Preview" -msgstr "인쇄 미리 보기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:251 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:255 +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:136 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:253 +msgid "&Work path:" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:258 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:267 msgid "" -"Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here " -"for further information" -msgstr "플러그인 의존성 때문에 자동 변경이 실행되었습니다. 자세한 정보를 보려면 여기를 누르십시오" +"

    This list should show the types of file that your application can " +"handle. This list is organized by mimetypes.

    \n" +"

    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in " +"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-" +"bmp. To know which application should open each type of file, the system " +"should be informed about the abilities of each application to handle these " +"extensions and mimetypes.

    \n" +"

    If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add below. If there are one " +"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to " +"remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

    " +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:203 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:262 +msgid "&Supported file types:" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:265 +msgid "Mimetype" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:272 msgid "" -"Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin " -"dependencies:\n" -msgstr "플러그인 의존성을 맞추기 위하여 자동 변경이 실행되었습니다:\n" +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:207 -#, kde-format +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:276 msgid "" -"\n" -" %1 plugin has been automatically checked because of the dependency of %2 " -"plugin" +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." msgstr "" -"\n" -" %2 플러그인에 의존하기 때문에 %1 플러그인이 자동적으로 선택되었습니다" -#: kutils/kpluginselector.cpp:209 -#, kde-format +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:280 msgid "" -"\n" -" %1 plugin has been automatically unchecked because of its dependency on " -"%2 plugin" +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-" +"Bus options or to run it as a different user." msgstr "" -"\n" -" %2 플러그인에 의존하기 때문에 %1 플러그인의 선택이 자동적으로 해제되었습니다" -#: kutils/kpluginselector.cpp:211 -msgid "Dependency Check" -msgstr "의존성 검사" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:282 +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:229 -#, kde-format -msgid "%1 plugin automatically added due to plugin dependencies" -msgid_plural "%1 plugins automatically added due to plugin dependencies" -msgstr[0] "플러그인 의존성 때문에 %1개의 플러그인이 자동으로 추가되었습니다" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:110 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:232 -msgid ", " -msgstr ", " +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:111 +msgid "Organization / Common Name" +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:235 -#, kde-format -msgid "%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies" -msgid_plural "%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies" -msgstr[0] "플러그인 의존성 때문에 %1개의 플러그인이 자동으로 삭제되었습니다" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:112 +msgid "Display..." +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:257 -msgid "Search Plugins" -msgstr "플러그인 찾기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:113 +msgid "Disable" +msgstr "" -#: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 -#, kde-format -msgctxt "Used only for plugins" -msgid "About %1" -msgstr "%1 정보" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:114 +msgid "Enable" +msgstr "" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 -msgid "" -"The settings of the current module have changed.\n" -"Do you want to apply the changes or discard them?" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:142 +msgid "Subject Information" msgstr "" -"현재 모듈의 설정이 수정되었습니다.\n" -"변경 사항을 적용하거나 무시하시겠습니까?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 -msgid "Apply Settings" -msgstr "설정 적용하기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:143 +msgid "Issuer Information" +msgstr "" -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:165 -#, kde-format -msgctxt "Argument is application name" -msgid "This configuration section is already opened in %1" -msgstr "이 설정 섹션은 프로그램 %1에게 열려 있습니다" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:144 +msgid "Other" +msgstr "" -#: kutils/ksettings/dialog.cpp:232 -msgid "Enable component" -msgstr "구성 요소 사용하기" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:145 +msgid "Validity period" +msgstr "" -#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:53 -msgid "Select Components" -msgstr "구성 요소 선택" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:146 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:148 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:150 +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:152 +msgid "TextLabel" +msgstr "" -#: kross/qts/main.cpp:57 kross/console/main.cpp:94 -msgid "Kross" -msgstr "Kross" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:147 +msgid "Serial number" +msgstr "" -#: kross/qts/main.cpp:58 kross/console/main.cpp:96 -msgid "KDE application to run Kross scripts." -msgstr "Kross 스크립트를 실행시키기 위한 KDE 프로그램" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:149 +msgid "MD5 digest" +msgstr "" -#: kross/qts/main.cpp:60 kross/console/main.cpp:98 -msgid "(C) 2006 Sebastian Sauer" -msgstr "(C) 2006 Sebastian Sauer" +#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:151 +msgid "SHA1 digest" +msgstr "" -#: kross/qts/main.cpp:61 kross/console/main.cpp:99 -msgid "Run Kross scripts." -msgstr "Kross 스크립트 실행." +#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_anytimeButton) +#: rc.cpp:657 +#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:127 +msgid "Anytime" +msgstr "언제든지" -#: kross/qts/main.cpp:63 kross/console/main.cpp:102 -msgid "Sebastian Sauer" -msgstr "Sebastian Sauer" +#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_beforeButton) +#: rc.cpp:660 +#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:128 +msgid "Before" +msgstr "이전" -#: kross/qts/main.cpp:69 kross/console/main.cpp:108 -msgid "Scriptfile" -msgstr "스크립트파일" +#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_afterButton) +#: rc.cpp:663 +#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:129 +msgid "After" +msgstr "다음" -#: kross/modules/form.cpp:302 -msgid "Cancel?" -msgstr "취소하시겠습니까?" +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Sound_check) +#: rc.cpp:610 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:146 +msgid "Play a &sound" +msgstr "소리 재생하기(&S)" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Sound_select) +#: rc.cpp:613 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:149 +msgid "Select the sound to play" +msgstr "재생할 소리 선택" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Popup_check) +#: rc.cpp:616 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:151 +msgid "Show a message in a &popup" +msgstr "팝업 창에 메시지 보이기(&P)" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Logfile_check) +#: rc.cpp:619 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:152 +msgid "Log to a file" +msgstr "파일에 기록하기" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Taskbar_check) +#: rc.cpp:622 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:153 +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "작업 표시줄 항목 강조하기(&T)" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Execute_check) +#: rc.cpp:625 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:154 +msgid "Run &command" +msgstr "명령 실행(&C)" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:99 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Execute_select) +#: rc.cpp:628 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:156 +msgid "Select the command to run" +msgstr "실행할 명령 선택" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, KTTS_check) +#: rc.cpp:631 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:158 +msgid "Sp&eech" +msgstr "말하기(&E)" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) +#: rc.cpp:638 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:161 +msgid "Speak Event Message" +msgstr "이벤트 메시지 말하기" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) +#: rc.cpp:641 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:162 +msgid "Speak Event Name" +msgstr "이벤트 이름 말하기" + +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) +#: rc.cpp:644 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:163 +msgid "Speak Custom Text" +msgstr "사용자 정의 텍스트 말하기" -#: kross/core/manager.cpp:147 -msgid "Level of safety of the Ruby interpreter" -msgstr "루비 인터프리터의 안전 등급" +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KTTS_combo) +#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, KTTS_select) +#: rc.cpp:635 rc.cpp:648 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:166 +#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select " +"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following " +"substitution strings in the text:
    %e
    Name of the " +"event
    %a
    Application that sent the " +"event
    %m
    The message sent by the application
    " +msgstr "" +"Jovie에서 받은 이벤트를 어떻게 말할 것인지 설정합니다. \"사용자 정의 텍스트 말하기\"를 선택했으면 상자에 텍스트를 " +"입력하십시오. 텍스트의 다음 문자열은 대체됩니다:
    %e
    이벤트 이름
    %a
    이벤트를 " +"보낸 프로그램
    %m
    프로그램이 보낸 메시지
    " -#: kross/core/action.cpp:455 -#, kde-format -msgid "Scriptfile \"%1\" does not exist." -msgstr "스크립트 파일 \"%1\"이(가) 없습니다." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLabel) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:729 rc.cpp:783 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:453 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:621 +msgid "Provider:" +msgstr "공급자:" -#: kross/core/action.cpp:459 -#, kde-format -msgid "Failed to determine interpreter for scriptfile \"%1\"" -msgstr "스크립트 파일 \"%1\"을(를) 위한 인터프리터를 결정할 수 없습니다" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_categoryLabel) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:297 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel) +#: rc.cpp:732 rc.cpp:822 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:454 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:649 +msgid "Category:" +msgstr "분류:" -#: kross/core/action.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Failed to open scriptfile \"%1\"" -msgstr "스크립트 파일 \"%1\"을 열 수 없습니다" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newestRadio) +#: rc.cpp:735 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:455 +msgid "Newest" +msgstr "날짜" -#: kross/core/action.cpp:474 -#, kde-format -msgid "Failed to load interpreter \"%1\"" -msgstr "인터프리터 \"%1\"을 불러올 수 없습니다" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ratingRadio) +#: rc.cpp:738 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:456 +msgid "Rating" +msgstr "별점" -#: kross/core/action.cpp:476 -#, kde-format -msgid "No such interpreter \"%1\"" -msgstr "인터프리터 \"%1\"이(가) 없습니다" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio) +#: rc.cpp:741 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:457 +msgid "Most downloads" +msgstr "최다 다운로드" -#: kross/core/action.cpp:482 -#, kde-format -msgid "Failed to create script for interpreter \"%1\"" -msgstr "인터프리터 \"%1\"(을)를 위한 스크립트를 만들 수 없습니다" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, installedRadio) +#: rc.cpp:744 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:458 +msgid "Installed" +msgstr "설치됨" -#: kross/ui/view.cpp:159 -msgid "Text:" -msgstr "텍스트:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderLabel) +#: rc.cpp:747 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:459 +msgid "Order by:" +msgstr "정렬 순서:" -#: kross/ui/view.cpp:166 -msgid "Comment:" -msgstr "설명:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:750 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:460 +msgid "Search:" +msgstr "찾기:" -#: kross/ui/view.cpp:173 -msgid "Icon:" -msgstr "아이콘:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:93 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit) +#: rc.cpp:723 rc.cpp:753 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:197 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:461 +msgid "Enter search phrase here" +msgstr "검색할 항목을 입력하십시오" -#: kross/ui/view.cpp:194 -msgid "Interpreter:" -msgstr "인터프리터:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:366 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:672 rc.cpp:756 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:189 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:462 +msgid "Author:" +msgstr "작성자:" -#: kross/ui/view.cpp:209 -msgid "File:" -msgstr "파일:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:391 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, homepageLabel) +#: rc.cpp:759 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:464 +msgid "Homepage" +msgstr "홈 페이지" -#: kross/ui/view.cpp:303 -msgid "Execute the selected script." -msgstr "선택한 스크립트를 실행합니다." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:584 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, becomeFanButton) +#: rc.cpp:768 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:468 +msgid "Become a Fan" +msgstr "너무 좋아요" -#: kross/ui/view.cpp:310 -msgid "Stop execution of the selected script." -msgstr "선택한 스크립트의 실행을 중지합니다." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadFileLabel) +#: rc.cpp:786 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:622 +msgid "File to upload:" +msgstr "업로드할 파일:" -#: kross/ui/view.cpp:315 -msgid "Edit..." -msgstr "편집..." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNewUpload) +#: rc.cpp:789 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:623 +msgid "New Upload" +msgstr "새 업로드" -#: kross/ui/view.cpp:317 -msgid "Edit selected script." -msgstr "선택한 스크립트를 편집합니다." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) +#: rc.cpp:687 rc.cpp:795 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:196 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:627 +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#: kross/ui/view.cpp:322 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) +#: rc.cpp:690 rc.cpp:798 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:197 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:628 +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#: kross/ui/view.cpp:324 -msgid "Add a new script." -msgstr "새 스크립트 추가." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) +#: rc.cpp:693 rc.cpp:801 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:198 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:629 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#: kross/ui/view.cpp:331 -msgid "Remove selected script." -msgstr "선택한 스크립트 삭제." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:684 rc.cpp:813 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:193 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:634 +msgid "License:" +msgstr "라이선스:" -#: kross/ui/view.cpp:504 -msgid "Edit" -msgstr "편집" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: rc.cpp:816 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:635 +msgid "Please fill out the information about your upload in English." +msgstr "업로드한 항목의 정보를 영어로 입력하십시오." -#: kross/ui/view.cpp:511 -msgctxt "@title:group Script properties" -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:310 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameEdit) +#: rc.cpp:825 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:651 +msgid "Name of the file as it will appear on the website" +msgstr "웹 사이트에 표시할 파일 이름" -#: dnssd/servicemodel.cpp:102 -msgid "Host" -msgstr "호스트" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:313 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) +#: rc.cpp:828 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:654 +msgid "" +"This should clearly describe the file content. It can be the same text as " +"the title of the kvtml file." +msgstr "파일 내용을 잘 설명해야 합니다. kvtml 파일의 제목과 같아도 됩니다." -#: dnssd/servicemodel.cpp:103 -msgid "Port" -msgstr "포트" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:327 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:831 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:656 +msgid "Preview Images" +msgstr "미리 보기 그림" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:102 -msgctxt "palette name" -msgid "* Recent Colors *" -msgstr "* 최근에 사용한 색상 *" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:336 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview1Button) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview3Button) +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:350 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview2Button) +#: rc.cpp:834 rc.cpp:837 rc.cpp:840 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:657 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:658 +#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:659 +msgid "Select Preview..." +msgstr "미리 보기 선택..." -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:103 -msgctxt "palette name" -msgid "* Custom Colors *" -msgstr "* 사용자 색상 *" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:426 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox) +#: rc.cpp:843 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:663 +msgid "Set a price for this item" +msgstr "이 항목의 가격을 정하십시오" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 -msgctxt "palette name" -msgid "Forty Colors" -msgstr "40 색상" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:436 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, priceGroupBox) +#: rc.cpp:846 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:664 +msgid "Price" +msgstr "가격" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:105 -msgctxt "palette name" -msgid "Oxygen Colors" -msgstr "Oxygen 색상" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:445 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel) +#: rc.cpp:849 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:665 +msgid "Price:" +msgstr "가격:" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:106 -msgctxt "palette name" -msgid "Rainbow Colors" -msgstr "무지개 색상" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:472 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceReasonLabel) +#: rc.cpp:852 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:667 +msgid "Reason for price:" +msgstr "가격을 매긴 이유:" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:107 -msgctxt "palette name" -msgid "Royal Colors" -msgstr "귀족 색상" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:589 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contentWebsiteLinkLabel) +#: rc.cpp:855 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:672 +msgid "Fetch content link from server" +msgstr "서버에서 내용 링크 가져오기" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:108 -msgctxt "palette name" -msgid "Web Colors" -msgstr "웹 색상" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:602 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel) +#: rc.cpp:858 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:673 +msgid "Create content on server" +msgstr "서버에 내용 만들기" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:552 -msgid "Named Colors" -msgstr "이름이 있는 색상" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:615 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel_2) +#: rc.cpp:861 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:674 +msgid "Upload content" +msgstr "내용 업로드" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:739 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between " -"them)" -msgid "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was " -"examined:\n" -"%2" -msgid_plural "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were " -"examined:\n" -"%2" -msgstr[0] "" -"X11 RGB 색상 문자열을 읽을 수 없습니다. 다음 파일 위치를 조사했습니다:\n" -"%2" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:628 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview1Label) +#: rc.cpp:864 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:675 +msgid "Upload first preview" +msgstr "첫 미리 보기 업로드" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1014 -msgid "Select Color" -msgstr "색 선택" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:658 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:867 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:677 +msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website." +msgstr "메모: 웹 사이트에서 내용을 편집, 갱신, 삭제할 수 있습니다." -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1097 -msgid "Hue:" -msgstr "명도:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:674 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview2Label) +#: rc.cpp:870 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:678 +msgid "Upload second preview" +msgstr "두 번째 미리 보기 업로드" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103 -msgctxt "The angular degree unit (for hue)" -msgid "°" -msgstr "°" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:687 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview3Label) +#: rc.cpp:873 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:679 +msgid "Upload third preview" +msgstr "세 번째 미리 보기 업로드" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1108 -msgid "Saturation:" -msgstr "채도:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:732 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:876 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:682 +msgid "" +"I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or " +"trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content " +"without the permission of the copyright holder is illegal.)" +msgstr "" +"이 항목이 다른 사람의 저작권이나 상표 및 현행법을 위반하지 않음을 동의합니다. IP 주소가 기록으로 남을 것입니다. (저작권자의 허락 " +"없이 타인의 저작물을 재배포하는 행위는 불법입니다.)" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1118 -msgctxt "This is the V of HSV" -msgid "Value:" -msgstr "값:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:757 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton) +#: rc.cpp:879 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:683 +msgid "Start Upload" +msgstr "업로드 시작" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1132 -msgid "Red:" -msgstr "빨간색:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:714 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:194 +msgid "&Source:" +msgstr "원본(&S):" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1142 -msgid "Green:" -msgstr "녹색:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLinkLabel) +#: rc.cpp:717 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:195 +msgid "?" +msgstr "?" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1152 -msgid "Blue:" -msgstr "파란색:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:720 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:196 +msgid "&Order by:" +msgstr "정렬 순서(&O):" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1164 -msgid "Alpha:" -msgstr "투명도:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_collaborationButton) +#: rc.cpp:726 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:198 +msgid "Collaborate" +msgstr "협업" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1218 -msgid "&Add to Custom Colors" -msgstr "사용자 정의 색에 추가(&A)" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:675 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:190 +msgid "Email address:" +msgstr "전자 우편 주소:" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1253 -msgid "HTML:" -msgstr "HTML:" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:696 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:200 +msgid "Preview URL:" +msgstr "미리 보기 URL:" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1344 -msgid "Default color" -msgstr "기본 색" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:699 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:201 +msgid "Language:" +msgstr "언어:" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1411 -msgid "-default-" -msgstr "-기본-" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:702 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:202 +msgid "In which language did you describe the above?" +msgstr "어떤 언어로 설명을 작성하셨습니까?" -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1658 -msgid "-unnamed-" -msgstr "-이름 없음-" +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:705 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:203 +msgid "Please describe your upload." +msgstr "올리는 파일을 설명해 주십시오." -#: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:352 -msgctxt "Custom color" -msgid "Custom..." -msgstr "사용자 정의..." +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:708 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:204 +msgid "Summary:" +msgstr "요약:" + +#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:711 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:205 +msgid "Please give some information about yourself." +msgstr "여러분의 정보를 입력하십시오." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:43 msgid "&New" msgstr "새로 만들기(&N)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:43 +msgid "Create new document" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:44 +msgid "Open an existing document" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:45 msgid "Open &Recent" msgstr "최근에 연 파일(&R)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:45 +msgid "Open a document which was recently opened" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:46 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:47 +msgid "Save document under a new name" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:48 msgid "Re&vert" msgstr "되돌리기(&V)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:48 +msgid "Revert unsaved changes made to document" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:49 +msgid "Close document" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:50 +msgid "Print document" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:51 msgid "Print Previe&w" msgstr "인쇄 미리 보기(&W)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:51 +msgid "Show a print preview of document" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:52 msgid "&Mail..." msgstr "편지(&M)..." +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:52 +msgid "Send document by mail" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55 +msgid "Undo last action" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:56 msgid "Re&do" msgstr "다시 실행(&D)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:56 +msgid "Redo last undone action" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:57 msgid "Cu&t" msgstr "잘라내기(&T)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:57 +msgid "Cut selection to clipboard" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:58 msgid "&Copy" msgstr "복사(&C)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:58 +msgid "Copy selection to clipboard" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:59 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:60 msgid "&Paste" msgstr "붙여넣기(&P)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:59 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:60 +msgid "Paste clipboard content" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:62 msgid "Select &All" msgstr "모두 선택(&A)" @@ -13161,18 +13061,34 @@ msgid "&Actual Size" msgstr "실제 크기(&A)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:69 +msgid "View document at its actual size" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:70 msgid "&Fit to Page" msgstr "쪽에 맞추기(&F)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:70 +msgid "Zoom to fit page in window" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:71 msgid "Fit to Page &Width" msgstr "쪽 너비에 맞추기(&W)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:71 +msgid "Zoom to fit page width in window" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:72 msgid "Fit to Page &Height" msgstr "쪽 높이에 맞추기(&H)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:72 +msgid "Zoom to fit page height in window" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:73 msgid "Zoom &In" msgstr "확대(&I)" @@ -13185,22 +13101,42 @@ msgid "&Zoom..." msgstr "확대/축소(&Z)..." +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:75 +msgid "Select zoom level" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:76 msgid "&Redisplay" msgstr "다시 표시하기(&R)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:76 +msgid "Redisplay document" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:78 msgid "&Up" msgstr "위(&U)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:78 +msgid "Go up" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:83 msgid "&Previous Page" msgstr "이전 쪽(&P)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:83 +msgid "Go to previous page" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:84 msgid "&Next Page" msgstr "다음 쪽(&N)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:84 +msgid "Go to next page" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:85 msgid "&Go To..." msgstr "가기(&G)..." @@ -13217,17 +13153,29 @@ msgid "&First Page" msgstr "처음 쪽(&F)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:88 +msgid "Go to first page" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:89 msgid "&Last Page" msgstr "마지막 쪽(&L)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:89 +msgid "Go to last page" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:90 -msgid "&Back in the Document" -msgstr "문서의 뒤쪽으로(&B)" +msgid "Go back in document" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:91 +msgid "&Forward" +msgstr "" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:91 -msgid "&Forward in the Document" -msgstr "문서의 앞쪽으로(&F)" +msgid "Go forward in document" +msgstr "" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:93 msgid "&Add Bookmark" @@ -13241,10 +13189,30 @@ msgid "&Spelling..." msgstr "맞춤법 검사(&S)..." +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:96 +msgid "Check spelling in document" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:98 +msgid "Show or hide menubar" +msgstr "" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:99 msgid "Show &Toolbar" msgstr "도구 모음 보이기(&T)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:99 +msgid "Show or hide toolbar" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:100 +msgid "Show or hide statusbar" +msgstr "" + +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:101 +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "전체 화면 모드(&U)" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:102 msgid "&Save Settings" msgstr "설정 저장(&S)" @@ -13296,28 +13264,23 @@ msgid "About &KDE" msgstr "KDE 정보(&K)" -#: kdecore/services/kservice.h:555 -#, kde-format -msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'" -msgstr "" -"서비스 '%1'은(는) 키워드 '%3'(으)로 인터페이스 '%2'을(를) 제공하지 않습니다|/|서비스 $[은는 %1 \"] 키워드 $[으 " -"%3 \"]로 인터페이스 $[을를 %2 \"] 제공하지 않습니다" - #: kdecore/services/kservicetypetrader.h:192 #: kdecore/services/kmimetypetrader.h:136 #: kdecore/services/kmimetypetrader.h:169 msgid "No service matching the requirements was found" msgstr "요구에 적합한 서비스를 찾을 수 없었습니다." +#: kdecore/services/kservice.h:561 +#, kde-format +msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'" +msgstr "" +"서비스 '%1'은(는) 키워드 '%3'(으)로 인터페이스 '%2'을(를) 제공하지 않습니다|/|서비스 $[은는 %1 \"] 키워드 $[으 " +"%3 \"]로 인터페이스 $[을를 %2 \"] 제공하지 않습니다" + #: kdecore/util/qtest_kde.h:79 kdecore/util/qtest_kde.h:130 msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE 테스트 프로그램" -#: kross/qts/values_p.h:69 -#, kde-format -msgid "No such function \"%1\"" -msgstr "함수 \"%1\"이(가) 없습니다" - #: kdecore/date/kdatetime.cpp:1523 kdecore/date/kdatetime.cpp:1533 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:2983 msgid "am" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po 2012-08-03 13:10:46.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs_colors4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: colors.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kde-menu.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kde-menu.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kde-menu.po 2012-05-08 22:19:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kde-menu.po 2012-08-03 13:10:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kde-menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:31+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kde-menu.cpp:93 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdepasswd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdepasswd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:52+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kdepasswd.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdepimwizards.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdepimwizards.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdepimwizards.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdepimwizards.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: groupwaremain.cpp:35 msgid "KDE-PIM Groupware Configuration Wizard" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdeqt.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdeqt.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdeqt.po 2012-05-08 22:18:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdeqt.po 2012-08-03 13:10:44.000000000 +0000 @@ -3,10069 +3,10068 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-25 19:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-15 19:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:43+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget) #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget) #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintSettingsOutput) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget) -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:30 rc.cpp:90 rc.cpp:150 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:12 rc.cpp:72 rc.cpp:99 msgid "Form" msgstr "폼" +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage) +#: rc.cpp:6 +msgid "Page" +msgstr "쪽" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage) +#: rc.cpp:9 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:15 +msgid "Paper" +msgstr "종이" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel) +#: rc.cpp:18 +msgid "Page size:" +msgstr "쪽 크기:" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) +#: rc.cpp:21 +msgid "Width:" +msgstr "너비:" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) +#: rc.cpp:24 +msgid "Height:" +msgstr "높이:" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel) +#: rc.cpp:27 +msgid "Paper source:" +msgstr "종이 공급:" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:30 +msgid "Orientation" +msgstr "방향" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait) +#: rc.cpp:33 +msgid "Portrait" +msgstr "세로" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape) +#: rc.cpp:36 +msgid "Landscape" +msgstr "가로" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape) +#: rc.cpp:39 +msgid "Reverse landscape" +msgstr "뒤집은 가로" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait) +#: rc.cpp:42 +msgid "Reverse portrait" +msgstr "뒤집은 세로" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:45 +msgid "Margins" +msgstr "여백" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 +msgid "top margin" +msgstr "위쪽 여백" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 +msgid "left margin" +msgstr "왼쪽 여백" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +msgid "right margin" +msgstr "오른쪽 여백" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:69 +msgid "bottom margin" +msgstr "아래쪽 여백" + #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:75 msgid "Printer" msgstr "프린터" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:78 msgid "&Name:" msgstr "이름(&N):" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:81 msgid "P&roperties" msgstr "속성(&R)" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:84 msgid "Location:" msgstr "위치:" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:87 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:90 msgid "Type:" msgstr "종류:" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:93 msgid "Output &file:" msgstr "출력 파일(&F):" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:96 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:102 msgid "Copies" msgstr "복사 부수" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:39 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange) -#: rc.cpp:36 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381 +#: rc.cpp:105 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381 msgid "Print range" msgstr "인쇄 범위" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll) -#: rc.cpp:39 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379 +#: rc.cpp:108 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379 msgid "Print all" msgstr "모두 인쇄" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:111 msgid "Pages from" msgstr "시작 쪽" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:114 msgid "to" msgstr "끝 쪽" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:117 msgid "Current Page" msgstr "현재 쪽" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:120 msgid "Selection" msgstr "선택" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:123 msgid "Output Settings" msgstr "출력 설정" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:126 msgid "Copies:" msgstr "복사 부수:" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:129 msgid "Collate" msgstr "한 부씩 인쇄" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:132 msgid "Reverse" msgstr "역순 인쇄" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab) -#: rc.cpp:66 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73 +#: rc.cpp:135 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73 msgid "Options" msgstr "옵션" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:138 msgid "Color Mode" msgstr "색 모드" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:141 msgid "Color" msgstr "색상" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:144 msgid "Grayscale" msgstr "그레이스케일" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:279 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:147 msgid "Duplex Printing" msgstr "양면 인쇄" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:285 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:150 msgid "None" msgstr "없음" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:153 msgid "Long side" msgstr "긴 쪽" #. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:156 msgid "Short side" msgstr "짧은 쪽" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:93 -msgid "Paper" -msgstr "종이" +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1277 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1614 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910 +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256 +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141 +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81 +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352 +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel) -#: rc.cpp:96 -msgid "Page size:" -msgstr "쪽 크기:" +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:437 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1844 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:452 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:460 +msgid "Open" +msgstr "열기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) -#: rc.cpp:99 -msgid "Width:" -msgstr "너비:" +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:438 +msgid "Execute" +msgstr "실행" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) -#: rc.cpp:102 -msgid "Height:" -msgstr "높이:" +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1279 +msgid "Dock" +msgstr "붙이기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel) -#: rc.cpp:105 -msgid "Paper source:" -msgstr "종이 공급:" +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1280 +msgid "Float" +msgstr "띄우기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:108 -msgid "Orientation" -msgstr "방향" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:149 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:412 +msgid "More" +msgstr "더 보기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait) -#: rc.cpp:111 -msgid "Portrait" -msgstr "세로" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:414 +msgid "Less" +msgstr "덜 보기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape) -#: rc.cpp:114 -msgid "Landscape" -msgstr "가로" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:551 +#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051 +msgid "Line up" +msgstr "정렬하기" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape) -#: rc.cpp:117 -msgid "Reverse landscape" -msgstr "뒤집은 가로" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:553 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 +msgid "Page up" +msgstr "위쪽 페이지" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait) -#: rc.cpp:120 -msgid "Reverse portrait" -msgstr "뒤집은 세로" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:555 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:708 +msgid "Position" +msgstr "위치" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:123 -msgid "Margins" -msgstr "여백" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:557 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 +msgid "Page down" +msgstr "아래쪽 페이지" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:129 -msgid "top margin" -msgstr "위쪽 여백" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:559 +msgid "Line down" +msgstr "한 줄 아래로" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:135 -msgid "left margin" -msgstr "왼쪽 여백" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 +msgid "Page left" +msgstr "왼쪽 페이지" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:141 -msgid "right margin" -msgstr "오른쪽 여백" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 +msgid "Page right" +msgstr "오른쪽 페이지" -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:147 -msgid "bottom margin" -msgstr "아래쪽 여백" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:933 +msgid "QDial" +msgstr "QDial" -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage) -#: rc.cpp:153 -msgid "Page" -msgstr "쪽" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:935 +msgid "SpeedoMeter" +msgstr "속도계" -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage) -#: rc.cpp:156 -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:937 +msgid "SliderHandle" +msgstr "슬라이더 핸들" -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55 -msgid "empty" -msgstr "비어 있음" +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 +msgid "Scroll Left" +msgstr "왼쪽으로 스크롤" -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57 -msgid "zero or one" -msgstr "0이나 1" +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 +msgid "Scroll Right" +msgstr "오른쪽으로 스크롤" -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59 -msgid "exactly one" -msgstr "정확히 1" +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1617 +#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:374 +msgid "Activate" +msgstr "활성화" -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61 -msgid "one or more" -msgstr "1 이상" +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1619 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:271 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:450 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:456 +msgid "Press" +msgstr "누름" -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63 -msgid "zero or more" -msgstr "0 이상" +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1624 +msgid "Close the tab" +msgstr "" -#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63 -#, qt-format -msgid "Required type is %1, but %2 was found." -msgstr "요청한 형식은 %1(이)나 %2이(가) 요청되었습니다." +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1627 +msgid "Activate the tab" +msgstr "" -#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107 -#, qt-format -msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision." -msgstr "%1을(를) %2(으)로 변환하면 정밀도를 잃어버릴 수 있습니다." +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:121 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:266 +msgid "Uncheck" +msgstr "선택 해제" -#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156 -msgid "The focus is undefined." -msgstr "초점이 정의되지 않았습니다." +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:124 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:129 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:268 +msgid "Check" +msgstr "선택" -#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:74 -#, qt-format -msgid "The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists." -msgstr "인자 %1이(가) 전달되었으나 대응하는 %2이(가) 없습니다." +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:125 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:748 +msgid "Toggle" +msgstr "선택 반전" -#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:145 -#, qt-format -msgid "The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied." -msgstr "인자 %1이(가) 필요하나, 해당하는 %2이(가) 없습니다." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246 +msgid "System" +msgstr "시스템" -#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:88 -#, qt-format -msgid "Type error in cast, expected %1, received %2." -msgstr "변환 중 형식 오류, %1을(를) 예상했지만 %2을(를) 받음." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249 +msgid "Restore up" +msgstr "복원" -#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:117 -#, qt-format -msgid "" -"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the " -"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed." -msgstr "%1 및 파생 형식으로 변환하려면 원본 값은 같은 형식이거나 문자열 리터럴이어야 합니다. %2 형식은 허용되지 않습니다." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250 +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334 +msgid "Minimize" +msgstr "최소화" -#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:67 -#, qt-format -msgid "A comment cannot contain %1" -msgstr "주석에는 %1을(를) 포함할 수 없음" +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253 +msgid "Restore down" +msgstr "복원" -#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:73 -#, qt-format -msgid "A comment cannot end with a %1." -msgstr "주석은 %1(으)로 끝날 수 없습니다." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254 +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337 +msgid "Maximize" +msgstr "최대화" -#: xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp:119 -msgid "Ambiguous rule match." -msgstr "모호한 규칙 일치." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274 +msgid "Contains commands to manipulate the window" +msgstr "창을 조작하는 명령을 포함합니다" -#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:66 -#, qt-format -msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1." -msgstr "계산된 속성 이름의 네임스페이스 URL는 %1일 수 없습니다." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277 +msgid "Puts a minimized window back to normal" +msgstr "최소화된 창을 되돌립니다" -#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:75 -#, qt-format -msgid "" -"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the " -"local name %2." -msgstr "계산된 속성 이름의 네임스페이스 URL는 %1, 로컬 이름은 %2일 수 없습니다." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278 +msgid "Moves the window out of the way" +msgstr "창을 숨깁니다" -#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:84 -#, qt-format -msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1" -msgstr "처리 과정의 데이터는 문자열 %1을(를) 포함할 수 없습니다" +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281 +msgid "Puts a maximized window back to normal" +msgstr "최대화된 창을 되돌립니다" -#: xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp:116 -msgid "Circularity detected" -msgstr "재귀적 엔티티가 감지되었습니다." +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282 +msgid "Makes the window full screen" +msgstr "창을 전체 화면으로 만듭니다" -#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:86 -#, qt-format +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284 +msgid "Closes the window" +msgstr "창을 닫습니다" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286 msgid "" -"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the " -"attribute %1 is out of place." -msgstr "속성 노드는 문서 노드의 자식이 될 수 없습니다. 따라서 속성 %1의 위치가 잘못되었습니다." +"Displays the name of the window and contains controls to manipulate it" +msgstr "창의 이름을 보여주고 조작하기 위한 컨트롤을 포함합니다" -#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:82 -#, qt-format -msgid "No namespace binding exists for the prefix %1" -msgstr "접두사 %1의 네임스페이스 바인딩이 존재하지 않습니다" +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1030 +msgid "Roaming error" +msgstr "로밍 오류" -#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:208 -#, qt-format -msgid "Operator %1 cannot be used on type %2." -msgstr "연산자 %1은(는) 형식 %2에 사용할 수 없습니다." +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1033 +msgid "Session aborted by user or system" +msgstr "사용자나 시스템에서 세션 종료함" -#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:224 -#, qt-format -msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3." -msgstr "연산자 %1은(는) %2, %3 형식의 원자적인 값에 사용할 수 없습니다." +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1036 +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:260 +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:307 +msgid "The specified configuration cannot be used." +msgstr "지정한 설정을 사용할 수 없습니다." -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:136 -#, qt-format -msgid "No casting is possible with %1 as the target type." -msgstr "%1(으)로 변환할 수 없습니다." +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1040 +msgid "Unidentified Error" +msgstr "지정되지 않은 오류" -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:151 -#, qt-format -msgid "It is not possible to cast from %1 to %2." -msgstr "%1에서 %2(으)로 변환할 수 없습니다." +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:254 +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:301 +msgid "Unknown session error." +msgstr "알 수 없는 세션 오류." -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:178 -#, qt-format -msgid "" -"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can " -"therefore never be instantiated." -msgstr "%1은(는) 추상 형식이므로 인스턴스화될 수 없어서 변환할 수 없습니다." +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:256 +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:303 +msgid "The session was aborted by the user or system." +msgstr "사용자나 시스템에서 세션을 중단하였습니다." -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:201 -#, qt-format -msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3" -msgstr "%2 형식의 값 %1을(를) %3(으)로 변환할 수 없습니다." +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:258 +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:305 +msgid "The requested operation is not supported by the system." +msgstr "시스템에서 요청한 구성을 지원하지 않습니다." -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:209 -#, qt-format -msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3" -msgstr "%1에서 %2(으)로 변환 실패: %3" +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:262 +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:309 +msgid "Roaming was aborted or is not possible." +msgstr "로밍이 중단되었거나 사용할 수 없습니다." -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:69 -msgid "" -"In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty " -"string." -msgstr "네임스페이스 생성자에서 네임스페이스의 값은 빈 문자열일 수 없습니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:136 +msgid "Could not read image data" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:80 -#, qt-format -msgid "The prefix must be a valid %1, which %2 is not." -msgstr "접두사는 올바른 %1이어야 하지만, %2은(는) 그렇지 않습니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:141 +msgid "Sequential device (eg socket) for image read not supported" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:94 -#, qt-format -msgid "The prefix %1 cannot be bound." -msgstr "접두사 %1이(가) 바인딩될 수 없습니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:146 +msgid "Seek file/device for image read failed" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:104 -#, qt-format -msgid "Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa." -msgstr "접두사 %1만 %2에 바인딩할 수 있으며, 그 역도 마찬가지입니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:152 +msgid "Image mHeader read failed" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:162 -msgid "" -"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a " -"main module." -msgstr "라이브러리 모듈은 직접적으로 실행될 수 없으며, 주 모듈에서 가져와야 합니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:158 +msgid "Image type not supported" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:202 -#, qt-format -msgid "No template by name %1 exists." -msgstr "이름이 %1인 템플릿이 없습니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:165 +msgid "Image depth not valid" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167 -#, qt-format -msgid "No comparisons can be done involving the type %1." -msgstr "%1 형식의 값을 비교할 수 없습니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:171 +msgid "Could not seek to image read footer" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181 -#, qt-format -msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3." -msgstr "연산자 %1은(는) %2, %3 형식의 원자적인 값에 사용할 수 없습니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:178 +msgid "Could not read footer" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:106 -#, qt-format -msgid "" -"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a " -"numeric type or an Effective Boolean Value type." -msgstr "%1 형식의 값은 술어가 될 수 없습니다. 술어는 숫자 형식이나 유효한 참/거짓 형식의 값을 가져야 합니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:182 +msgid "Image type (non-TrueVision 2.0) not supported" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:138 -msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value." -msgstr "위치가 정해진 술어는 유일한 숫자 값으로 해석되어야 합니다." +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:186 +msgid "Could not reset to read data" +msgstr "" -#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109 -msgid "" -"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It " -"cannot be a mixture between the two." -msgstr "경로의 마지막 단계는 노드나 원자적 값만 포함할 수 있으며, 둘을 같이 사용할 수 없습니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/toolbarcolorbox.cpp:65 +msgid "Copy Color" +msgstr "" -#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86 -msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node." -msgstr "노드 뒤에 속성을 추가할 수 없습니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:65 +msgid "Inspector Mode" +msgstr "" -#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93 -#, qt-format -msgid "An attribute by name %1 has already been created." -msgstr "이름이 %1인 속성이 이미 생성되었습니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:66 +msgid "Play/Pause Animations" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:84 -msgid "Network timeout." -msgstr "네트워크 시간 초과됨." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:67 +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:67 +msgid "Select" +msgstr "선택" -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87 -#, qt-format -msgid "Warning in %1, at line %2, column %3: %4" -msgstr "%1의 %2번째 줄 %3번째 글자에서 경고 발생: %4" +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:69 +msgid "Select (Marquee)" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:94 -#, qt-format -msgid "Warning in %1: %2" -msgstr "%1에서 경고 발생: %2" +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:70 +msgid "Zoom" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:110 -msgid "Unknown location" -msgstr "알 수 없는 위치" +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:72 +msgid "Color Picker" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:124 -#, qt-format -msgid "Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5" -msgstr "%2의 %3번째 줄 %4번째 글자에서 오류 %1 발생: %5" +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:74 +msgid "Apply Changes to QML Viewer" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:132 -#, qt-format -msgid "Error %1 in %2: %3" -msgstr "%2에서 오류 %1 발생: %3" +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:76 +msgid "Apply Changes to Document" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:321 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document " -"element." -msgstr "원소 %1이(가) 문서 밖에 나오므로 시리얼화할 수 없습니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:86 +msgid "Tools" +msgstr "" -#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:381 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level." -msgstr "속성 %1이(가) 최상위 단계에 나타나므로 시리얼화할 수 없습니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:112 +msgid "1x" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170 -#, qt-format -msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2." -msgstr "알 수 없는 원소 %1을(를) 처리할 수 없습니다. 예상하는 원소는 다음과 같습니다: %2." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:118 +msgid "0.5x" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:183 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2." -msgstr "원소 %1은(는) 이 범위에 올 수 없습니다. 가능한 원소는 다음과 같습니다: %2." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:123 +msgid "0.25x" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:199 -#, qt-format -msgid "" -"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1." -msgstr "그 범위에 자식 원소가 없습니다. 가능한 자식 원소는 다음과 같습니다: %1." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:128 +msgid "0.125x" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342 -msgid "Document is not a XML schema." -msgstr "문서가 XML 스키마가 아닙니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:133 +msgid "0.1x" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364 -#, qt-format -msgid "" -"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of " -"type %4." -msgstr "%2 원소의 %1 속성에 올바르지 않은 내용이 있음: {%3}은(는) %4 형식의 값이 아님." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:63 +msgid "Zoom to &100%" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}." -msgstr "%2 원소의 %1 속성에 올바르지 않은 내용이 있음: {%3}." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:64 +msgid "Zoom In" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396 -#, qt-format -msgid "" -"Target namespace %1 of included schema is different from the target " -"namespace %2 as defined by the including schema." -msgstr "포함된 스키마의 대상 네임스페이스 %1은(는) 포함하는 스키마에 정의된 대상 네임스페이스 %2와(과) 다릅니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:65 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421 -#, qt-format -msgid "" -"Target namespace %1 of imported schema is different from the target " -"namespace %2 as defined by the importing schema." -msgstr "가져온 스키마의 대상 네임스페이스 %1은(는) 가져온 스키마에 정의된 대상 네임스페이스 %2와(과) 다릅니다." +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/liveselectiontool.cpp:143 +msgid "Items" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target " -"namespace %3." -msgstr "원소 %1의 속성 %2의 값으로는 대상 네임스페이스 %3와(과) 같은 값이 올 수 없습니다." +#: plugins/platforms/blackberry/qbbinputcontext_imf.cpp:888 +msgid "PlayBook IMF" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target " -"namespace." -msgstr "대상 네임스페이스가 없는 스키마에는 %2 속성이 없는 %1 원소가 올 수 없습니다." +#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88 +msgid "Select IM" +msgstr "입력기 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681 -#, qt-format +#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95 +msgid "Multiple input method switcher" +msgstr "다중 입력기 전환기" + +#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102 msgid "" -"%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present." -msgstr "%3 속성이 존재하면 %2 원소 안에 %1 원소가 올 수 없습니다." +"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets" +msgstr "텍스트 위젯의 컨텍스트 메뉴를 사용하는 다중 입력기 전환기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795 -#, qt-format -msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element." -msgstr "%1 원소에 %2 속성이나 %3 자식 원소가 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957 -#, qt-format -msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute." -msgstr "%2 자식 원소가 있는 %1 원소에는 %3 속성이 존재할 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Location" +msgstr "위치" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4." -msgstr "%2 원소의 %1 속성은 %3(이)나 %4여야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Condition" +msgstr "조건" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3." -msgstr "%2 원소의 %1 속성은 %3 형식의 값을 가져야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Ignore-count" +msgstr "무시 개수" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4." -msgstr "%2 원소의 %1 속성은 값 %3(이)나 %4이(가) 있어야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Single-shot" +msgstr "싱글 샷" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823 -#, qt-format -msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together." -msgstr "%1 원소는 %2, %3 속성 둘 다를 가질 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Hit-count" +msgstr "일치 개수" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277 -#, qt-format -msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3." -msgstr "%2 원소의 %1 속성의 내용은 %3 네임스페이스에서 올 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897 +msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3." -msgstr "%2 원소의 %1 속성은 %3일 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899 +msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" +msgid "Value" +msgstr "값" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220 -#, qt-format -msgid "" -"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute " -"is set." -msgstr "%4 속성이 설정되어 있으므로 %2 원소의 %1 속성 값으로는 %3이(가) 지정되어야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161 +msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" +msgid "Level" +msgstr "단계" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407 -msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect." -msgstr "속성 그룹 안에서 use='prohibited'를 사용하여도 효과가 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163 +msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760 -#, qt-format -msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute." -msgstr "%1 원소는 %2, %3 중 하나의 속성만 가져야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165 +msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" +msgid "Location" +msgstr "위치" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element." -msgstr "%1 원소는 %2 속성이나 자식 원소로 %3, %4을(를) 가져야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154 +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369 -#, qt-format -msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute." -msgstr "%1 원소에는 %2, %3 중 하나의 속성이 필요합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161 +msgid "Next" +msgstr "다음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388 -#, qt-format -msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element" -msgstr "%1 원소 안에 텍스트나 엔티티 참조를 사용할 수 없음" +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "대소문자 구분" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs." -msgstr "%2 원소의 %1 속성에는 %3, %4, 또는 URI 목록이 포함되어야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169 +msgid "Whole words" +msgstr "단어 단위로" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667 -#, qt-format -msgid "%1 element is not allowed in this context." -msgstr "이 컨텍스트에는 %1 원소가 허용되지 않습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178 +msgid "" +" Search wrapped" +msgstr "" +" 검색 다시 시작됨" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute." -msgstr "%2 원소의 %1 속성이 %3 속성보다 큰 값을 가지고 있습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411 +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "중단점 지정/해제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745 -#, qt-format -msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined." -msgstr "접두사나 완전한 이름 %1이(가) 정의되지 않았습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413 +msgid "Disable Breakpoint" +msgstr "중단점 해제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871 -#, qt-format -msgid "" -"%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values." -msgstr "%2 원소의 %1 속성에는 %3(이)나 다른 값이 포함되어야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414 +msgid "Enable Breakpoint" +msgstr "중단점 설정" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002 -#, qt-format -msgid "Component with ID %1 has been defined previously." -msgstr "ID가 %1인 구성 요소가 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418 +msgid "Breakpoint Condition:" +msgstr "중단점 조건:" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019 -#, qt-format -msgid "Element %1 already defined." -msgstr "원소 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885 +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898 +msgid "Go to Line" +msgstr "줄로 가기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 already defined." -msgstr "속성 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886 +msgid "Line:" +msgstr "줄:" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045 -#, qt-format -msgid "Type %1 already defined." -msgstr "형식 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677 +msgid "Interrupt" +msgstr "인터럽트" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068 -#, qt-format -msgid "Attribute group %1 already defined." -msgstr "속성 그룹 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679 +msgid "Shift+F5" +msgstr "Shift+F5" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079 -#, qt-format -msgid "Element group %1 already defined." -msgstr "원소 그룹 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 gui/dialogs/qwizard.cpp:691 +msgid "Continue" +msgstr "계속" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090 -#, qt-format -msgid "Notation %1 already defined." -msgstr "표기법 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696 +msgid "F5" +msgstr "F5" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101 -#, qt-format -msgid "Identity constraint %1 already defined." -msgstr "아이덴티티 제약 조건 %1이(가) 이미 정의되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711 +msgid "Step Into" +msgstr "안으로 들어가기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112 -#, qt-format -msgid "Duplicated facets in simple type %1." -msgstr "간단한 형식 %1에 중복된 패싯이 있습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713 +msgid "F11" +msgstr "F11" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754 -#, qt-format -msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not." -msgstr "기본 속성 %1이(가) 필요하지만 파생 속성은 필요하지 않습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728 +msgid "Step Over" +msgstr "넘어가기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697 -#, qt-format -msgid "" -"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base " -"attribute." -msgstr "파생 속성 %1의 형식이 기본 속성의 형식에서 올바르게 파생될 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730 +msgid "F10" +msgstr "F10" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725 -#, qt-format -msgid "" -"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of " -"base attribute." -msgstr "파생 속성 %1의 값 제약이 기본 속성의 값 제약과 일치하지 않습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745 +msgid "Step Out" +msgstr "빠져 나가기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730 -#, qt-format -msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition." -msgstr "파생 속성 %1이(가) 기본 정의에 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747 +msgid "Shift+F11" +msgstr "Shift+F11" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741 -#, qt-format -msgid "" -"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition." -msgstr "파생 속성 %1이(가) 기본 속성의 와일드카드와 일치하지 않습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "커서까지 실행" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758 -#, qt-format -msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition." -msgstr "기본 속성 %1이(가) 필요하지만 파생 정의에 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764 +msgid "Ctrl+F10" +msgstr "Ctrl+F10" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767 -#, qt-format -msgid "" -"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base " -"definition" -msgstr "파생 정의에서 기본 정의에 없는 %1 원소를 포함합니다" +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780 +msgid "Run to New Script" +msgstr "새 스크립트까지 실행" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772 -msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard." -msgstr "파생 와일드카드가 기본 와일드카드의 부분 집합이 아닙니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796 +msgid "F9" +msgstr "F9" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777 -#, qt-format -msgid "" -"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard" -msgstr "파생 와일드카드의 %1은(는) 기본 와일드카드의 %2의 올바른 제약 조건이 아닙니다" +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810 +msgid "Clear Debug Output" +msgstr "디버그 출력 삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type." -msgstr "기본 형식의 속성 %1이(가) 파생 형식에 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823 +msgid "Clear Error Log" +msgstr "오류 로그 삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805 -#, qt-format -msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute." -msgstr "파생 속성 %1의 형식이 기본 속성과 다릅니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836 +msgid "Clear Console" +msgstr "콘솔 삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813 -#, qt-format -msgid "" -"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived " -"definition" -msgstr "파생 정의에 없는 %1 원소가 기본 정의에 포함되어 있습니다" +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850 +msgid "&Find in Script..." +msgstr "스크립트에서 찾기(&F)..." -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227 -#, qt-format -msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2." -msgstr "%1의 부모 형식 %2에서 상속 루프가 발견되었습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851 +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+F" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256 -#, qt-format -msgid "Circular inheritance of base type %1." -msgstr "기본 형식 %1의 순환 상속입니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868 +msgid "Find &Next" +msgstr "다음 찾기(&N)" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267 -#, qt-format -msgid "Circular inheritance of union %1." -msgstr "공용체 %1의 순환 상속입니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870 +msgid "F3" +msgstr "F3" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it " -"as final." -msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 제한으로 분기될 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883 +msgid "Find &Previous" +msgstr "이전 찾기(&P)" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as " -"final." -msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 확장으로 분기될 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885 +msgid "Shift+F3" +msgstr "Shift+F3" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328 -#, qt-format -msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2." -msgstr "간단한 형식 %1의 기본 형식은 복합 형식 %2일 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899 +msgid "Ctrl+G" +msgstr "Ctrl+G" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2." -msgstr "간단한 형식 %1은(는) 직접적인 기본 형식 %2을(를) 가질 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910 +msgid "Debug" +msgstr "디버그" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2." -msgstr "간단한 형식 %1에는 기본 형식 %2가 올 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298 +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type." -msgstr "간단한 형식 %1은(는) 간단한 원자적 형식만을 기본 형식으로 가질 수 있습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304 +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2158 gui/text/qtextcontrol.cpp:2147 +#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397 -#, qt-format -msgid "" -"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as " -"final." -msgstr "형식 %2이(가) final로 선언되었으므로, 간단한 형식 %1은(는) 여기에서 파생될 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523 +msgid "Loaded Scripts" +msgstr "불러온 스크립트" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894 -#, qt-format -msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union." -msgstr "%1 형식의 항목의 파생형은 원자적이거나 공용체여야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529 +msgid "Breakpoints" +msgstr "중단점" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903 -#, qt-format -msgid "Variety of member types of %1 must be atomic." -msgstr "%1 형식의 항목의 파생형은 원자적이어야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535 +msgid "Stack" +msgstr "스택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as " -"final." -msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 목록으로 분기될 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541 +msgid "Locals" +msgstr "지역 변수" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet." -msgstr "간단한 형식 %1은(는) %2 패싯만 포함할 수 있습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547 +msgid "Console" +msgstr "콘솔" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463 -#, qt-format -msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list." -msgstr "간단한 형식 %1의 기본 형식은 파생형 목록을 가져야 합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553 +msgid "Debug Output" +msgstr "디버그 출력" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469 -#, qt-format -msgid "" -"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final." -msgstr "간단한 형식 %1의 기본 형식이 final로 선언되어 있어서 파생이 제한되어 있습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559 +msgid "Error Log" +msgstr "오류 로그" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475 -#, qt-format -msgid "Item type of base type does not match item type of %1." -msgstr "기본 형식의 항목 형식이 %1의 항목 형식과 일치하지 않습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571 +msgid "Search" +msgstr "검색" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2." -msgstr "간단한 형식 %1에 허용되지 않는 패싯 형식 %2이(가) 존재합니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578 +msgid "View" +msgstr "보기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as " -"final." -msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 공용체로 분기될 수 없습니다." +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596 +msgid "Qt Script Debugger" +msgstr "Qt 스크립트 디버거" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531 +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:183 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1542 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1901 +#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424 +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:207 +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:271 #, qt-format -msgid "%1 is not allowed to have any facets." -msgstr "%1에는 패싯을 추가할 수 없습니다." +msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\"" +msgstr "존재하지 않는 속성 \"%1\"에 할당할 수 없음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539 -#, qt-format -msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union." -msgstr "간단한 형식 %2의 기본 형식 %1에는 공용체의 파생형이 있어야 합니다." +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:193 +msgid "GestureArea: nested objects not allowed" +msgstr "연결: 중첩된 개체를 사용할 수 없음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548 -#, qt-format -msgid "" -"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 " -"attribute." -msgstr "간단한 형식 %2의 기본 형식 %1에는 %3 속성에 제한을 걸 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566 -#, qt-format -msgid "" -"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4." -msgstr "%3의 기본 형식 %4의 형식 %2 멤버 형식에서 멤버 형식 %1을(를) 파생할 수 없습니다." +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:196 +msgid "GestureArea: syntax error" +msgstr "연결: 문법 오류" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631 -#, qt-format -msgid "" -"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a " -"simple type." -msgstr "기본 형식 %2이(가) 간단한 형식이므로 %1의 파생 방식은 확장이어야 합니다." +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:205 +msgid "GestureArea: script expected" +msgstr "연결: 스크립트가 필요함" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model." -msgstr "복합 형식 %1의 내용 모델에 중복된 원소 %2이(가) 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:59 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll here" +msgstr "여기로 스크롤" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 has non-deterministic content." -msgstr "복합 형식 %1에 비 결정적 내용이 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Left edge" +msgstr "왼쪽 경계" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690 -#, qt-format -msgid "" -"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of " -"base type %2: %3." -msgstr "복합 형식 %1의 속성이 기본 형식 %2의 속성의 올바른 확장이 아닙니다: %3." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Top" +msgstr "맨 위" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727 -#, qt-format -msgid "" -"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model " -"of %2." -msgstr "복합 형식 %1의 내용 모델이 %2의 내용 모델의 올바른 확장이 아닙니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Right edge" +msgstr "오른쪽 경계" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 must have simple content." -msgstr "복합 형식 %1에는 간단한 내용이 있어야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Bottom" +msgstr "맨 아래" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2." -msgstr "복합 형식 %1은(는) 기본 클래스 %2와(과) 같은 간단한 형식이 필요합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page left" +msgstr "왼쪽 페이지" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3." -msgstr "복합 형식 %1은(는) 기본 형식 %2%3에서 파생될 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page up" +msgstr "위쪽 페이지" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825 -#, qt-format -msgid "" -"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the " -"attributes of base type %2: %3." -msgstr "복합 형식 %1의 속성에 기본 형식 %2의 속성에서 온 올바른 제한이 없음: %3." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page right" +msgstr "오른쪽 페이지" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type " -"%2." -msgstr "간단한 내용이 있는 복합 형식 %1은(는) 복합 기본 형식 %2에서 파생될 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page down" +msgstr "아래쪽 페이지" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874 -#, qt-format -msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type." -msgstr "간단한 형식 %1의 항목 형식은 복합 형식이 될 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll left" +msgstr "왼쪽으로 스크롤" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918 -#, qt-format -msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type." -msgstr "간단한 형식 %1의 구성원 형식은 복합 형식이 될 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll up" +msgstr "위로 스크롤" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926 -#, qt-format -msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself." -msgstr "%1에는 자기 자신을 종류로 갖는 구성 요소를 추가할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll right" +msgstr "오른쪽으로 스크롤" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072 -#, qt-format -msgid "%1 facet collides with %2 facet." -msgstr "%1와(과) %2 패싯이 충돌합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll down" +msgstr "아래로 스크롤" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052 -#, qt-format -msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 패싯 %2와(과) 같은 값을 가져야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:540 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Redirection limit reached" +msgstr "넘겨주기 한계에 도달함" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯의 값보다 크거나 같아야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2321 +msgid "Fake error!" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯의 값보다 작거나 같아야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2326 +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134 +msgid "Invalid URL" +msgstr "잘못된 URL" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129 +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2114 #, qt-format -msgid "%1 facet contains invalid regular expression" -msgstr "%1 패싯에 잘못된 정규 표현식이 있음" +msgid "JavaScript Alert - %1" +msgstr "자바스크립트 알림 - %1" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144 +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2131 #, qt-format -msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet." -msgstr "%2 패싯에 알 수 없는 표기법 %1이(가) 사용되었습니다." +msgid "JavaScript Confirm - %1" +msgstr "자바스크립트 확인 - %1" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164 +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2151 #, qt-format -msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3." -msgstr "%1 패싯에 잘못된 값 %2이(가) 포함됨: %3." +msgid "JavaScript Prompt - %1" +msgstr "자바스크립트 질문 - %1" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186 +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 #, qt-format -msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %4 패싯이 %5 형식일 때 %2, %3일 수 없습니다." +msgid "JavaScript Problem - %1" +msgstr "자바스크립트 오류 - %1" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197 -#, qt-format -msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %3 패싯이 %4 형식일 때 %2일 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 +msgid "" +"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the " +"script?" +msgstr "이 페이지에 있는 스크립트에 문제가 있는 것 같습니다. 스크립트 실행을 중단하시겠습니까?" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet." -msgstr "%1 패싯은 %2 패싯보다 작거나 같아야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2826 +msgid "Move the cursor to the next character" +msgstr "다음 글자로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯보다 작아야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2829 +msgid "Move the cursor to the previous character" +msgstr "이전 글자로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339 -#, qt-format -msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together." -msgstr "%1 패싯과 %2 패싯은 같이 등장할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2832 +msgid "Move the cursor to the next word" +msgstr "다음 단어로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯보다 커야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2835 +msgid "Move the cursor to the previous word" +msgstr "이전 단어로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than %2 facet." -msgstr "%1 패싯은 %2 패싯보다 작아야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2838 +msgid "Move the cursor to the next line" +msgstr "다음 줄로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type." -msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯보다 크거나 같아야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2841 +msgid "Move the cursor to the previous line" +msgstr "앞 줄로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538 -#, qt-format -msgid "Simple type contains not allowed facet %1." -msgstr "간단한 형식에는 패싯 %1이(가) 올 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2844 +msgid "Move the cursor to the start of the line" +msgstr "줄 처음으로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550 -#, qt-format -msgid "" -"%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list." -msgstr "목록에서 파생된 경우 %1, %2, %3, %4, %5, %6 패싯은 허용되지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566 -#, qt-format -msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union." -msgstr "공용체에서 파생되었을 때에는 %1, %2 패싯만 사용할 수 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2847 +msgid "Move the cursor to the end of the line" +msgstr "줄 끝으로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605 -#, qt-format -msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3." -msgstr "%1에 잘못된 데이터가 들어 있는 %2 패싯이 있음: %3." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2850 +msgid "Move the cursor to the start of the block" +msgstr "블록 시작으로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629 -#, qt-format -msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice." -msgstr "속성 그룹 %1에 속성 %2이(가) 두 번 들어 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2853 +msgid "Move the cursor to the end of the block" +msgstr "블록 끝으로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types " -"derived from %2." -msgstr "속성 그룹 %1에 %2에서 파생된 형식을 포함하는 두 개의 서로 다른 속성이 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2856 +msgid "Move the cursor to the start of the document" +msgstr "문서 시작으로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " -"that inherits from %3." -msgstr "속성 그룹 %1에 값 제약 조건이 있지만 %3 형식에서 파생된 형식을 갖는 %2 속성이 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2859 +msgid "Move the cursor to the end of the document" +msgstr "문서 끝으로 커서 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice." -msgstr "복합 형식 %1에 속성 %2이(가) 두 번 들어 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2862 +msgid "Select to the next character" +msgstr "다음 글자 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 contains two different attributes that both have types " -"derived from %2." -msgstr "복합 형식 %1에 %2에서 파생된 형식을 포함하는 두 개의 서로 다른 속성이 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2865 +msgid "Select to the previous character" +msgstr "이전 글자 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " -"that inherits from %3." -msgstr "복합 형식 %1에 값 제약 조건이 있지만 %3 형식에서 파생된 형식을 갖는 %2 속성이 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2868 +msgid "Select to the next word" +msgstr "다음 단어 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is " -"complex." -msgstr "기본 형식이 complex인 경우 원소 %1은(는) 값 제약 조건을 가질 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2871 +msgid "Select to the previous word" +msgstr "이전 단어 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived " -"from %2." -msgstr "형식이 %2에서 파생된 경우 원소 %1은(는) 값 제약 조건을 가질 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2874 +msgid "Select to the next line" +msgstr "다음 줄 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757 -#, qt-format -msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2." -msgstr "원소 %1의 값 제약 조건이 elements 형식이 아님: %2." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2877 +msgid "Select to the previous line" +msgstr "앞 줄 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no " -"global element." -msgstr "원소 %1은(는) 전역 원소가 아니므로 대체 그룹 친화성을 가질 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2880 +msgid "Select to the start of the line" +msgstr "줄 처음까지 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798 -#, qt-format -msgid "" -"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group " -"affiliation." -msgstr "원소 %1의 형식은 대체 그룹 친화력의 형식에서 파생될 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2883 +msgid "Select to the end of the line" +msgstr "줄 끝까지 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839 -#, qt-format -msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2." -msgstr "속성 %1의 값 제약이 attributes 형식이 아님: %2." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2886 +msgid "Select to the start of the block" +msgstr "블록 처음까지 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2." -msgstr "속성 %1에는 값 제약이 있지만 %2 형식에서 파생된 형식을 가지고 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2889 +msgid "Select to the end of the block" +msgstr "블록 끝까지 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904 -#, qt-format -msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type." -msgstr "파생된 복합체 형식의 %1 속성은 기본 형식처럼 %2 형식의 값을 가져야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2892 +msgid "Select to the start of the document" +msgstr "문서 처음까지 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in " -"base type." -msgstr "파생된 복합 형식의 속성 %1은(는) 기본 형식처럼 값 제약 %2을(를) 가져야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2895 +msgid "Select to the end of the document" +msgstr "문서 끝까지 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint " -"like in base type." -msgstr "파생된 복합 형식의 속성 %1은(는) 기본 형식과 같은 값 제약 %2을(를) 가져야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2898 +msgid "Delete to the start of the word" +msgstr "단어 처음까지 삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint." -msgstr "파생된 복합체 형식의 %1 속성은 %2 형식의 값 제약을 가져야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2901 +msgid "Delete to the end of the word" +msgstr "단어 끝까지 삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949 -msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard." -msgstr "기본 와일드카드의 processContent는 파생 와일드카드보다 약해야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2934 +msgid "Insert a new paragraph" +msgstr "새 문단 삽입" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003 -#, qt-format -msgid "Element %1 exists twice with different types." -msgstr "서로 다른 형식의 원소 %1이(가) 존재합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2937 +msgid "Insert a new line" +msgstr "새 줄 삽입" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031 -msgid "Particle contains non-deterministic wildcards." -msgstr "입자에 비 결정적인 와일드카드가 존재합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2941 +msgid "Paste and Match Style" +msgstr "붙여넣고 스타일 일치시키기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354 -#, qt-format -msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4." -msgstr "%1에서 알 수 없는 %2 또는 %3 원소 %4을(를) 참조합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2944 +msgid "Remove formatting" +msgstr "서식 삭제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364 -#, qt-format -msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element." -msgstr "%1에서 %3, %4 원소가 없는 아이덴티티 제약 조건 %2을(를) 참조합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2948 +msgid "Strikethrough" +msgstr "취소선" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374 -#, qt-format -msgid "" -"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it " -"references." -msgstr "%1에서 참조하는 아이덴티티 제약 조건 %2와(과) 필드 개수가 다릅니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2952 +msgid "Subscript" +msgstr "아래 첨자" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397 -#, qt-format -msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "%2 원소의 기본 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2956 +msgid "Superscript" +msgstr "위 첨자" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481 -#, qt-format -msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "%2 원소의 항목 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2960 +msgid "Insert Bulleted List" +msgstr "불릿 목록 삽입하기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512 -#, qt-format -msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "%2 원소의 구성 요소 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2964 +msgid "Insert Numbered List" +msgstr "번호 목록 삽입하기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:955 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:985 -#, qt-format -msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "%2 원소의 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2968 +msgid "Indent" +msgstr "들여쓰기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562 -#, qt-format -msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved." -msgstr "복합 형식 %1의 기본 형식을 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2971 +msgid "Outdent" +msgstr "내어쓰기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571 -#, qt-format -msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2." -msgstr "%1에는 %2을(를) 포함하는 복합 기본 형식을 추가할 수 없음." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2974 +msgid "Center" +msgstr "가운데" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:857 -#, qt-format -msgid "" -"Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be " -"derived by extension from a non-empty type." -msgstr "" +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2977 +msgid "Justify" +msgstr "맞춤" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:863 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter " -"contains %3 element in its content model." -msgstr "복합 형식 %1은(는) %2의 내용 모델에 %3 원소를 포함하므로 여기에서 확장으로 파생될 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:964 -#, qt-format -msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not." -msgstr "%1 원소의 형식은 간단한 형식이어야 하며, %2은(는) 그렇지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2980 +msgid "Align Left" +msgstr "왼쪽으로 정렬" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1026 -#, qt-format -msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "%2의 대체 그룹 %1을(를) 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2983 +msgid "Align Right" +msgstr "오른쪽으로 정렬" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1035 -#, qt-format -msgid "Substitution group %1 has circular definition." -msgstr "대체 그룹 %1에 순환 정의가 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:129 +msgid "weba_ti_texlist_single" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1162 -#, qt-format -msgid "Duplicated element names %1 in %2 element." -msgstr "%2 원소에 중복된 원소 이름 %1이(가) 있습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:176 +msgid "weba_ti_textlist_multi" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1191 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1243 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1314 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342 -#, qt-format -msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "%2 원소의 참조 %1을(를) 해석할 수 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:202 +msgid "wdgt_bd_done" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1204 -#, qt-format -msgid "Circular group reference for %1." -msgstr "%1의 순환 그룹 참조가 발견되었습니다." +# default label for Submit buttons in forms on web pages +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:152 +msgctxt "" +"Submit (input element) alt text for elements with no alt, title, or " +"value" +msgid "Submit" +msgstr "보내기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1220 -#, qt-format -msgid "%1 element is not allowed in this scope" -msgstr "이 범위에 %1 원소가 올 수 없습니다" +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:157 +msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages" +msgid "Reset" +msgstr "초기화" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1225 -#, qt-format -msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3." -msgstr "%1 원소의 %2 속성 값은 %3이어야 합니다." +# text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:162 +msgctxt "" +"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a " +"'searchable index'" +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "검색 가능한 인덱스입니다. 검색할 단어를 입력하십시오: " -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1233 -#, qt-format -msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4." -msgstr "%1 원소의 %2 속성 값은 %3(이)나 %4여야 합니다." +# default label for Submit buttons in forms on web pages +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:167 +msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages" +msgid "Submit" +msgstr "보내기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1324 -#, qt-format -msgid "" -"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute " -"declaration %4." -msgstr "참조 %3의 속성 %1이나 %2이(가) 속성 선언 %4와(과) 일치하지 않습니다." +# title for file button used in HTML forms +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:172 +msgctxt "title for file button used in HTML forms" +msgid "Choose File" +msgstr "파일 선택" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1349 -#, qt-format -msgid "Attribute group %1 has circular reference." -msgstr "속성 그룹 %1에 순환 참조가 있습니다." +# text to display in file button used in HTML forms when no file is selected +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:177 +msgctxt "" +"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected" +msgid "No file selected" +msgstr "파일이 선택되지 않음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1480 -#, qt-format -msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4." -msgstr "%2의 %1 속성은 기본 형식 %4처럼 %3을(를) 사용하여야 합니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:182 +msgctxt "text to display in
    tag when it has no child" +msgid "Details" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of " -"base type %2." -msgstr "%1의 속성 와일드카드는 기본 형식 %2의 속성 와일드카드의 올바른 제한이 아닙니다." +# Open in New Window context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:187 +msgctxt "Open in New Window context menu item" +msgid "Open in New Window" +msgstr "새 창으로 열기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1539 -#, qt-format -msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not." -msgstr "%1에는 속성 와일드카드가 있지만 기본 형식 %2에는 없습니다." +# Download Linked File context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:192 +msgctxt "Download Linked File context menu item" +msgid "Save Link..." +msgstr "링크 저장..." -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1565 -#, qt-format -msgid "" -"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base " -"type %2 is not expressible." -msgstr "%1 형식의 속성 와일드카드와 기본 형식 %2의 속성 와일드카드의 공용체는 표현할 수 없습니다." +# Copy Link context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:197 +msgctxt "Copy Link context menu item" +msgid "Copy Link" +msgstr "링크 복사" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1613 -#, qt-format -msgid "" -"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2." -msgstr "Enumeration 패싯에 올바르지 않은 내용이 있습니다: {%1}은(는) %2 형식의 값이 아닙니다." +# Open Image in New Window context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:202 +msgctxt "Open Image in New Window context menu item" +msgid "Open Image" +msgstr "그림 열기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1623 -#, qt-format -msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined." -msgstr "완전한 이름 %1을(를) 사용하는 네임스페이스 접두사가 선언되지 않았습니다." +# Download Image context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:207 +msgctxt "Download Image context menu item" +msgid "Save Image" +msgstr "그림 저장" -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1674 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1692 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4." -msgstr "%1 원소 %2은(는) 재정의하는 %3 원소의 올바른 제약 조건이 아닙니다: %4." +# Copy Link context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:212 +msgctxt "Copy Link context menu item" +msgid "Copy Image" +msgstr "그림 복사" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:235 -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:242 -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:263 -#, qt-format -msgid "%1 is not valid according to %2." -msgstr "%2에 의하면 %1은(는) 올바르지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:217 +msgctxt "Copy Image Address menu item" +msgid "Copy Image Address" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:430 -msgid "String content does not match the length facet." -msgstr "문자열 내용이 length 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:222 +msgctxt "Open Video in New Window" +msgid "Open Video" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:438 -msgid "String content does not match the minLength facet." -msgstr "문자열 내용이 minLength 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:227 +msgctxt "Open Audio in New Window" +msgid "Open Audio" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:446 -msgid "String content does not match the maxLength facet." -msgstr "문자열 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:232 +msgctxt "Copy Video Link Location" +msgid "Copy Video" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:464 -msgid "String content does not match pattern facet." -msgstr "문자열 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:237 +msgctxt "Copy Audio Link Location" +msgid "Copy Audio" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:482 -msgid "String content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "문자열 내용이 enumeration 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:242 +msgctxt "Toggle Media Controls" +msgid "Toggle Controls" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:499 -msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:247 +msgctxt "Toggle Media Loop Playback" +msgid "Toggle Loop" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:507 -msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:252 +msgctxt "Switch Video to Fullscreen" +msgid "Enter Fullscreen" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:515 -msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257 +msgctxt "Play" +msgid "Play" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:523 -msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262 +msgctxt "Pause" +msgid "Pause" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:541 -msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267 +msgctxt "Mute" +msgid "Mute" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:559 -msgid "Signed integer content does not match pattern facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:568 -msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet." -msgstr "부호 있는 정수 내용이 totalDigits 패싯과 일치하지 않습니다." +# Open Frame in New Window context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272 +msgctxt "Open Frame in New Window context menu item" +msgid "Open Frame" +msgstr "프레임 열기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:585 -msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277 +msgctxt "Copy context menu item" +msgid "Copy" +msgstr "복사" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:593 -msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Back context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282 +msgctxt "Back context menu item" +msgid "Go Back" +msgstr "뒤로 가기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:601 -msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Forward context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287 +msgctxt "Forward context menu item" +msgid "Go Forward" +msgstr "앞으로 가기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:609 -msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292 +msgctxt "Stop context menu item" +msgid "Stop" +msgstr "정지" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:627 -msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297 +msgctxt "Reload context menu item" +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:645 -msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302 +msgctxt "Cut context menu item" +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:654 -msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet." -msgstr "부호 없는 정수 내용이 totalDigits 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307 +msgctxt "Paste context menu item" +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:671 -msgid "Double content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "실수 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312 +msgctxt "Select All context menu item" +msgid "Select All" +msgstr "" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:679 -msgid "Double content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "실수 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# No Guesses Found context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317 +msgctxt "No Guesses Found context menu item" +msgid "No Guesses Found" +msgstr "추천 단어 없음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:687 -msgid "Double content does not match the minInclusive facet." -msgstr "실수 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322 +msgctxt "Ignore Spelling context menu item" +msgid "Ignore" +msgstr "무시" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:695 -msgid "Double content does not match the minExclusive facet." -msgstr "실수 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Learn Spelling context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327 +msgctxt "Learn Spelling context menu item" +msgid "Add To Dictionary" +msgstr "사전에 추가하기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:721 -msgid "Double content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "실수 내용이 enumeration 패싯과 일치하지 않습니다." +# Search The Web context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332 +msgctxt "Search The Web context menu item" +msgid "Search The Web" +msgstr "웹 검색하기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:739 -msgid "Double content does not match pattern facet." -msgstr "실수 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." +# Look Up in Dictionary context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337 +msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item" +msgid "Look Up In Dictionary" +msgstr "사전 찾기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:757 -msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet." -msgstr "십진수 내용이 fractionDigits 패싯과 일치하지 않습니다." +# Open Link context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342 +msgctxt "Open Link context menu item" +msgid "Open Link" +msgstr "링크 열기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:766 -msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet." -msgstr "십진수 내용이 totalDigits 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347 +msgctxt "Ignore Grammar context menu item" +msgid "Ignore" +msgstr "무시" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:780 -msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "날짜 및 시간 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Spelling and Grammar context sub-menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352 +msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item" +msgid "Spelling" +msgstr "맞춤법" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:788 -msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "날짜 및 시간 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# menu item title +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357 +msgctxt "menu item title" +msgid "Show Spelling and Grammar" +msgstr "맞춤법 오류 보이기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:796 -msgid "Date time content does not match the minInclusive facet." -msgstr "날짜 및 시간 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# menu item title +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358 +msgctxt "menu item title" +msgid "Hide Spelling and Grammar" +msgstr "맞춤법 오류 숨기기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:804 -msgid "Date time content does not match the minExclusive facet." -msgstr "날짜 및 시간 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Check spelling context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363 +msgctxt "Check spelling context menu item" +msgid "Check Spelling" +msgstr "맞춤법 검사" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:822 -msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "날짜 및 시간 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." +# Check spelling while typing context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368 +msgctxt "Check spelling while typing context menu item" +msgid "Check Spelling While Typing" +msgstr "입력하는 동안 맞춤법 검사" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:840 -msgid "Date time content does not match pattern facet." -msgstr "날짜 및 시간 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." +# Check grammar with spelling context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373 +msgctxt "Check grammar with spelling context menu item" +msgid "Check Grammar With Spelling" +msgstr "문법 오류 검사하기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:855 -msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "지속 시간 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Font context sub-menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378 +msgctxt "Font context sub-menu item" +msgid "Fonts" +msgstr "글꼴" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:864 -msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "지속 시간 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383 +msgctxt "Bold context menu item" +msgid "Bold" +msgstr "굵게" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:873 -msgid "Duration content does not match the minInclusive facet." -msgstr "지속 시간 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388 +msgctxt "Italic context menu item" +msgid "Italic" +msgstr "이탤릭" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:882 -msgid "Duration content does not match the minExclusive facet." -msgstr "지속 시간 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." +# Underline context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393 +msgctxt "Underline context menu item" +msgid "Underline" +msgstr "밑줄" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:900 -msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "지속 시간 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." +# Outline context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398 +msgctxt "Outline context menu item" +msgid "Outline" +msgstr "외곽선" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:918 -msgid "Duration content does not match pattern facet." -msgstr "지속 시간 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." +# Writing direction context sub-menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403 +msgctxt "Writing direction context sub-menu item" +msgid "Direction" +msgstr "방향" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:945 -msgid "Boolean content does not match pattern facet." -msgstr "참/거짓 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." +# Writing direction context sub-menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408 +msgctxt "Text direction context sub-menu item" +msgid "Text Direction" +msgstr "텍스트 방향" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:962 -msgid "Binary content does not match the length facet." -msgstr "참/거짓 내용이 length 패싯과 일치하지 않습니다." +# Default writing direction context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413 +msgctxt "Default writing direction context menu item" +msgid "Default" +msgstr "기본" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:970 -msgid "Binary content does not match the minLength facet." -msgstr "참/거짓 내용이 minLength 패싯과 일치하지 않습니다." +# Left to Right context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418 +msgctxt "Left to Right context menu item" +msgid "Left to Right" +msgstr "왼쪽에서 오른쪽" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:978 -msgid "Binary content does not match the maxLength facet." -msgstr "참/거짓 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423 +msgctxt "Right to Left context menu item" +msgid "Right to Left" +msgstr "오른쪽에서 왼쪽" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:996 -msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "참/거짓 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." +# Inspect Element context menu item +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428 +msgctxt "Inspect Element context menu item" +msgid "Inspect" +msgstr "들여다 보기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1023 -#, qt-format -msgid "Invalid QName content: %1." -msgstr "잘못된 QName 내용: %1." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1040 -msgid "QName content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "QName 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1058 -msgid "QName content does not match pattern facet." -msgstr "QName 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1094 -msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "Notation 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1113 -msgid "List content does not match length facet." -msgstr "목록 내용이 length 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1120 -msgid "List content does not match minLength facet." -msgstr "목록 내용이 minLength 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1127 -msgid "List content does not match maxLength facet." -msgstr "목록 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1217 -msgid "List content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "목록 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1235 -msgid "List content does not match pattern facet." -msgstr "목록 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1274 -msgid "Union content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "공용체 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1292 -msgid "Union content does not match pattern facet." -msgstr "공용체 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1307 -#, qt-format -msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty." -msgstr "%1 형식 데이터는 비어 있으면 안 됩니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165 -msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle." -msgstr "비어 있지 않은 입자에서 비어 있는 입자가 파생될 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180 -#, qt-format -msgid "Derived particle is missing element %1." -msgstr "파생된 입자에 %1 원소가 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187 -#, qt-format -msgid "" -"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle." -msgstr "파생된 원소 %1에는 기본 입자에 선언되어 있는 값 제약 조건이 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192 -#, qt-format -msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle." -msgstr "파생된 원소 %1은(는) 기본 입자보다 약한 값 제약 조건을 가지고 있습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199 -#, qt-format -msgid "" -"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base " -"particle." -msgstr "원소 %1의 고정 값 제약 조건은 부모 입자의 값 제약 조건과 다릅니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206 -#, qt-format -msgid "" -"Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable." -msgstr "기본 원소에 nil 값이 올 수 없으므로 파생된 원소 %1에도 nil 값이 올 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216 -#, qt-format -msgid "" -"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the " -"base element." -msgstr "파생된 원소 %1의 블럭 제약 조건은 기본 원소의 제약 조건보다 약할 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227 -#, qt-format -msgid "" -"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base " -"element." -msgstr "파생된 원소 %1의 간단한 형식은 기본 원소에서 올바르게 파생될 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base " -"element." -msgstr "파생된 원소 %1의 복합 형식은 기본 원소에서 올바르게 파생될 수 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256 -#, qt-format -msgid "Element %1 is missing in derived particle." -msgstr "원소 %1이(가) 파생된 입자에 없습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle." -msgstr "원소 %1은(는) 기본 입자의 와일드카드 네임스페이스 제약 조건과 일치하지 않습니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285 -msgid "" -"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base " -"particle." -msgstr "파생 입자의 와일드카드는 기본 입자의 와일드카드의 올바른 부분 집합이 아닙니다." - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290 -msgid "" -"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in " -"base particle." -msgstr "파생 입자의 와일드카드의 processContent는 기본 입자의 와일드카드보다 약합니다." +# Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433 +msgctxt "" +"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field " +"image, when no searches have been performed" +msgid "No recent searches" +msgstr "최근 검색 없음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:560 -msgid "" -"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle." -msgstr "기본 입자에서 허용하지 않는 내용이 파생 입자에 올 수 있습니다." +# label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438 +msgctxt "" +"label for first item in the menu that appears when clicking on the search " +"field image, used as embedded menu title" +msgid "Recent searches" +msgstr "최근 검색" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:160 -#, qt-format -msgid "Element %1 is missing child element." -msgstr "원소 %1에 자식 원소가 없습니다." +# menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443 +msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents" +msgid "Clear recent searches" +msgstr "최근 검색 지우기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:176 -#, qt-format -msgid "There is one IDREF value with no corresponding ID: %1." -msgstr "대응하는 ID가 없는 IDREF 값이 있습니다: %1." +# Label text to be used when a plug-in is missing +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538 +msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing" +msgid "Missing Plug-in" +msgstr "플러그인이 존재하지 않음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:203 -msgid "Loaded schema file is invalid." -msgstr "불러온 스키마 파일이 올바르지 않습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555 +msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:219 +# Title string for images +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560 #, qt-format -msgid "%1 contains invalid data." -msgstr "%1에 올바르지 않은 데이터가 있습니다." +msgctxt "Title string for images" +msgid "%1 (%2x%3 pixels)" +msgstr "%1 (%2x%3 픽셀)" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:232 -#, qt-format -msgid "" -"xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance " -"document." -msgstr "xsi:schemaLocation 네임스페이스 %1이(가) 인스턴스 문서의 더 위에 존재합니다." +# Media controller status message when the media is loading +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565 +msgctxt "Media controller status message when the media is loading" +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:254 -msgid "" -"xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace " -"element or attribute." -msgstr "xsi:noNamespaceSchemaLocation은 첫 no-namespace 원소나 속성 다음에 나올 수 없습니다." +# Media controller status message when watching a live broadcast +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570 +msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast" +msgid "Live Broadcast" +msgstr "라이브 방송" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:272 -msgid "No schema defined for validation." -msgstr "검증할 스키마가 정의되지 않았습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Audio Element" +msgstr "오디오 구성 요소" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:282 -#, qt-format -msgid "No definition for element %1 available." -msgstr "원소 %1의 정의를 사용할 수 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Video Element" +msgstr "비디오 구성 요소" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:300 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:349 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:491 -#, qt-format -msgid "Specified type %1 is not known to the schema." -msgstr "스키마에 지정한 형식 %1이(가) 정의되어 있지 않습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Mute Button" +msgstr "음소거 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:315 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not defined in this scope." -msgstr "원소 %1은(는) 이 범위에 정의되지 않았습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Unmute Button" +msgstr "음소거 해제 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:358 -#, qt-format -msgid "Declaration for element %1 does not exist." -msgstr "원소 %1의 선언이 존재하지 않습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Play Button" +msgstr "재생 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:370 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains invalid content." -msgstr "원소 %1에 올바르지 않은 내용이 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Pause Button" +msgstr "일시 정지 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:443 -#, qt-format -msgid "Element %1 is declared as abstract." -msgstr "원소 %1이 추상 원소로 선언되었습니다." +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Slider" +msgstr "슬라이더" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:450 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not nillable." -msgstr "원소 %1에 nil 값을 대입할 수 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Slider Thumb" +msgstr "슬라이더 핸들" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:458 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 contains invalid data: %2" -msgstr "속성 %1에 잘못된 데이터가 있음: %2" +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Rewind Button" +msgstr "되감기 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:466 -msgid "Element contains content although it is nillable." -msgstr "원소에 nil 값을 할당할 수 있지만 내용이 들어 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Return to Real-time Button" +msgstr "실시간으로 복귀 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:472 -msgid "Fixed value constraint not allowed if element is nillable." -msgstr "원소에 nil 값을 대입할 수 있으면 고정된 값 제약 조건을 사용할 수 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Elapsed Time" +msgstr "경과 시간" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:504 -#, qt-format -msgid "Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2." -msgstr "지정한 형식 %1은(는) %2 형식의 원소로 올바르게 대체할 수 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Remaining Time" +msgstr "남은 시간" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:527 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 is not allowed to be abstract." -msgstr "복합 형식 %1은(는) 추상으로 선언할 수 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Status Display" +msgstr "상태 디스플레이" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:548 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed attributes." -msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 속성이 포함되어 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Fullscreen Button" +msgstr "전체 화면 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:554 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:651 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed child element." -msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 자식 원소가 포함되어 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek Forward Button" +msgstr "앞으로 이동 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:575 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:668 -#, qt-format -msgid "Content of element %1 does not match its type definition: %2." -msgstr "원소 %1의 내용은 형식 선언과 일치하지 않습니다: %2." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek Back Button" +msgstr "뒤로 이동 단추" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:583 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:675 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:716 -#, qt-format -msgid "Content of element %1 does not match defined value constraint." -msgstr "원소 %1의 내용은 정의된 값 제약 조건과 일치하지 않습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Audio element playback controls and status display" +msgstr "오디오 구성 요소 재생 제어 및 상태 표시" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:643 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed child content." -msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 자식 내용이 포함되어 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Video element playback controls and status display" +msgstr "비디오 구성 요소 제어 및 상태 표시" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:684 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed text content." -msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 텍스트 내용이 포함되어 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Mute audio tracks" +msgstr "오디오 트랙 음소거" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:702 -#, qt-format -msgid "Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content." -msgstr "" +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Unmute audio tracks" +msgstr "오디오 트랙 음소거 해제" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:745 -#, qt-format -msgid "Element %1 is missing required attribute %2." -msgstr "원소 %1에 필요한 속성 %2이(가) 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Begin playback" +msgstr "재생 시작" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:774 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 does not match the attribute wildcard." -msgstr "속성 %1이(가) 속성 와일드카드와 일치하지 않습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Pause playback" +msgstr "재생 일시 정지" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:783 -#, qt-format -msgid "Declaration for attribute %1 does not exist." -msgstr "속성 %1 선언이 존재하지 않습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Movie time scrubber" +msgstr "동영상 시간 표시기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:789 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains two attributes of type %2." -msgstr "원소 %1은(는) 형식이 %2인 속성을 두 개 포함하고 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Movie time scrubber thumb" +msgstr "동영상 시간 표시기 핸들" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:800 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 contains invalid content." -msgstr "속성 %1에 잘못된 데이터가 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Rewind movie" +msgstr "동영상 되감기" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:807 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains unknown attribute %2." -msgstr "원소 %1에 알 수 없는 속성 %2이(가) 포함되어 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Return streaming movie to real-time" +msgstr "스트리밍 동영상 실시간으로 전환" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:847 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:893 -#, qt-format -msgid "Content of attribute %1 does not match its type definition: %2." -msgstr "속성 %1의 내용과 형식 정의가 일치하지 않습니다: %2." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Current movie time" +msgstr "현재 동영상 시간" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:855 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:901 -#, qt-format -msgid "Content of attribute %1 does not match defined value constraint." -msgstr "속성 %1의 내용이 정의된 값 제약 조건과 일치하지 않습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Remaining movie time" +msgstr "남은 동영상 시간" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:989 -#, qt-format -msgid "Non-unique value found for constraint %1." -msgstr "제약 조건 %1에 중복되는 값이 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Current movie status" +msgstr "현재 동영상 상태" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1009 -#, qt-format -msgid "Key constraint %1 contains absent fields." -msgstr "키 제약 조건 %1에 비어 있는 필드가 있습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Play movie in full-screen mode" +msgstr "전체 화면으로 동영상 재생" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1027 -#, qt-format -msgid "Key constraint %1 contains references nillable element %2." -msgstr "키 제약 조건 %1에서 nil 값이 올 수 있는 원소 %2을(를) 참조합니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek quickly back" +msgstr "뒤로 빨리 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1067 -#, qt-format -msgid "No referenced value found for key reference %1." -msgstr "키 참조 %1에 대한 참조되는 값을 찾을 수 없습니다." +# Media controller element +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek quickly forward" +msgstr "앞으로 빨리 이동" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1131 -#, qt-format -msgid "More than one value found for field %1." -msgstr "필드 %1에 하나 이상의 값이 있습니다." +# Media time description +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655 +msgctxt "Media time description" +msgid "Indefinite time" +msgstr "무한한 시간" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1151 +# Media time description +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664 #, qt-format -msgid "Field %1 has no simple type." -msgstr "필드 %1에 간단한 형식이 없습니다." +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds" +msgstr "%1일 %2시간 %3분 %4초" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1224 +# Media time description +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667 #, qt-format -msgid "ID value '%1' is not unique." -msgstr "ID 값 '%1'이(가) 유일하지 않습니다." +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds" +msgstr "%1시간 %2분 %3초" -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1235 +# Media time description +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670 #, qt-format -msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2." -msgstr "속성 '%1'에 올바르지 않은 QName 내용이 있음: %2." +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 minutes %2 seconds" +msgstr "%1분 %2초" -#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67 +# Media time description +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672 #, qt-format -msgid "The item %1 did not match the required type %2." -msgstr "항목 %1은(는) 필요한 형식 %2과(와) 일치하지 않습니다." +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 seconds" +msgstr "%1초" -#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58 +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:372 #, qt-format -msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2." -msgstr "필요한 농도는 %1이지만, %2이(가) 지정되었습니다." +msgctxt "QWebPage" +msgid "Web Inspector - %2" +msgstr "웹 들여다보기 - %2" -#: xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp:93 -#, qt-format -msgid "The variable %1 is unused" -msgstr "변수 %1이(가) 사용되지 않습니다" +#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:106 +msgctxt "Phonon::MMF" +msgid "Audio Output" +msgstr "오디오 출력" -#: querytransformparser.ypp:202 -msgid "W3C XML Schema identity constraint selector" -msgstr "W3C XML 스키마 아이덴티티 제약 조건 선택자" +#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:107 +msgctxt "Phonon::MMF" +msgid "The audio output device" +msgstr "오디오 출력 장치" -#: querytransformparser.ypp:205 -msgid "W3C XML Schema identity constraint field" -msgstr "W3C XML 스키마 아이덴티티 제약 조건 필드" +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:111 +msgid "Pause failed" +msgstr "일시 정지 실패" -#: querytransformparser.ypp:209 -#, qt-format -msgid "" -"A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1)." -msgstr "현재 언어(%1)에 사용할 수 없는 생성자가 있습니다." +# QSystemSemaphore +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:127 +msgid "Seek failed" +msgstr "검색 실패" -#: querytransformparser.ypp:259 querytransformparser.ypp:4492 -#, qt-format -msgid "%1 is an unknown schema type." -msgstr "%1은(는) 알 수 없는 스키마 형식입니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:194 +#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:187 +msgid "Getting position failed" +msgstr "위치 가져오기 실패" -#: querytransformparser.ypp:328 -#, qt-format -msgid "A template with name %1 has already been declared." -msgstr "이름이 %1인 템플릿이 이미 선언되었습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:264 +msgid "Opening clip failed" +msgstr "클립 열기 실패" -#: querytransformparser.ypp:354 -#, qt-format -msgid "%1 is not a valid numeric literal." -msgstr "%1은(는) 올바른 숫자 리터럴이 아닙니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146 +msgid "Decay HF ratio (%)" +msgstr "붕괴 HF 비율 (%)" -#: querytransformparser.ypp:541 -#, qt-format -msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog." -msgstr "쿼리 선두부에는 %1 선언이 하나만 올 수 있습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152 +msgid "Decay time (ms)" +msgstr "붕괴 시간 (ms)" -#: querytransformparser.ypp:729 -#, qt-format -msgid "The initialization of variable %1 depends on itself" -msgstr "변수 %1의 초기화 과정이 자기 자신에게 의존함" +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159 +msgid "Density (%)" +msgstr "밀도 (%)" -#: querytransformparser.ypp:792 -#, qt-format -msgid "No variable with name %1 exists" -msgstr "이름이 %1인 변수가 없음" +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165 +msgid "Diffusion (%)" +msgstr "혼합 (%)" -#: querytransformparser.ypp:1403 -#, qt-format -msgid "Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0." -msgstr "버전 %1은(는) 지원하지 않습니다. 지원하는 XQuery 버전은 1.0입니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170 +msgid "Reflections delay (ms)" +msgstr "반사 지연 시간 (ms)" -#: querytransformparser.ypp:1417 -#, qt-format -msgid "" -"The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not " -"contain whitespace, and must match the regular expression %2." -msgstr "" -"인코딩 %1은(는) 올바르지 않습니다. 라틴 알파벳만 포함해야 하며, 공백이 들어가지 않아야 하며, 정규 표현식 %2와(과) 일치해야 " -"합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177 +msgid "Reflections level (mB)" +msgstr "반사 레벨 (mB)" -#: querytransformparser.ypp:1469 -#, qt-format -msgid "No function with signature %1 is available" -msgstr "선언이 %1인 함수가 없습니다" +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184 +msgid "Reverb delay (ms)" +msgstr "리버브 지연 시간 (ms)" -#: querytransformparser.ypp:1539 querytransformparser.ypp:1545 -msgid "" -"A default namespace declaration must occur before function, variable, and " -"option declarations." -msgstr "기본 네임스페이스 선언은 함수, 변수, 옵션 선언 이전에 와야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192 +msgid "Reverb level (mB)" +msgstr "리버브 레벨 (mB)" -#: querytransformparser.ypp:1551 -msgid "" -"Namespace declarations must occur before function, variable, and option " -"declarations." -msgstr "네임스페이스 선언은 함수, 변수, 옵션 선언 이전에 와야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199 +msgid "Room HF level" +msgstr "룸 HF 레벨" -#: querytransformparser.ypp:1558 -msgid "" -"Module imports must occur before function, variable, and option declarations." -msgstr "모듈 가져오기는 함수, 변수, 옵션 선언 이전에 와야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205 +msgid "Room level (mB)" +msgstr "룸 레벨 (mB)" -#: querytransformparser.ypp:1659 -#, qt-format -msgid "The keyword %1 cannot occur with any other mode name." -msgstr "키워드 %1은(는) 다른 모드 이름과 같이 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:139 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:165 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:241 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:256 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:264 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:286 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:308 +msgid "Video display error" +msgstr "비디오 표시 오류" -#: querytransformparser.ypp:1682 +#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92 #, qt-format -msgid "The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't." -msgstr "속성 %1의 값은 %2 형식이어야 하지만, %3은(는) 그렇지 않습니다." +msgid "%1 Hz" +msgstr "%1 Hz" -#: querytransformparser.ypp:1736 -#, qt-format -msgid "It is not possible to redeclare prefix %1." -msgstr "접두사 %1을(를) 다시 선언할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79 +msgid "Level (%)" +msgstr "레벨 (%)" -#: querytransformparser.ypp:1743 -#, qt-format -msgid "" -"The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the " -"namespace %2." -msgstr "접두사 %1이(가) 바인딩될 수 없습니다. 기본적으로 이 값은 네임스페이스 %2에 바인딩되어 있습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:82 +msgid "Not ready to play" +msgstr "재생이 준비되지 않았음" -#: querytransformparser.ypp:1754 -#, qt-format -msgid "Prefix %1 is already declared in the prolog." -msgstr "접두사 %1이(가) 선두부에 이미 선언되어 있습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:252 +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:263 +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:609 +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:630 +msgid "Error opening file" +msgstr "파일 열기 오류" -#: querytransformparser.ypp:1836 -msgid "" -"The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for " -"options." -msgstr "옵션의 이름은 접두사를 포함해야 합니다. 옵션에는 기본 네임스페이스가 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:283 +msgid "Error opening URL" +msgstr "URL 열기 오류" -#: querytransformparser.ypp:1964 -#, qt-format -msgid "" -"The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations " -"cannot occur." -msgstr "스키마 가져오기 기능은 지원하지 않으며, %1 선언이 올 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:295 +msgid "Error opening resource" +msgstr "자원 열기 오류" -#: querytransformparser.ypp:1978 -#, qt-format -msgid "The target namespace of a %1 cannot be empty." -msgstr "%1의 대상 네임스페이스가 비어 있으면 안 됩니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:297 +msgid "Error opening source: resource not opened" +msgstr "원본을 열 수 없음: 자원이 열리지 않았음" -#: querytransformparser.ypp:1986 -msgid "The module import feature is not supported" -msgstr "모듈 가져오기 기능은 지원하지 않습니다" +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:389 +msgid "Setting volume failed" +msgstr "음량 설정 실패" -#: querytransformparser.ypp:2006 -#, qt-format -msgid "A variable with name %1 has already been declared." -msgstr "이름이 %1인 변수가 이미 선언되었습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:450 +msgid "Loading clip failed" +msgstr "클립 불러오기 실패" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:479 +msgid "Playback complete" +msgstr "재생 완료됨" -#: querytransformparser.ypp:2045 -#, qt-format -msgid "No value is available for the external variable with name %1." -msgstr "이름이 %1인 외부 변수의 사용할 수 있는 값이 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:636 +msgid "Download error" +msgstr "다운로드 오류" -#: querytransformparser.ypp:2110 -msgid "A stylesheet function must have a prefixed name." -msgstr "스타일시트 함수는 접두사가 있는 이름을 가져야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89 network/ssl/qsslerror.cpp:214 +msgid "No error" +msgstr "오류 없음" -#: querytransformparser.ypp:2119 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace for a user defined function cannot be empty (try the " -"predefined prefix %1, which exists for cases like this)" -msgstr "" +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91 +msgid "Not found" +msgstr "찾을 수 없음" -#: querytransformparser.ypp:2129 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use " -"it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases." -msgstr "" -"네임스페이스 %1은(는) 예약되어 있으므로 사용자 정의 함수에서 사용할 수 없습니다. 이러한 경우에 사용할 수 있는 미리 정의된 접두사 " -"%2을(를) 사용하십시오." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93 +msgid "Out of memory" +msgstr "메모리 부족" -#: querytransformparser.ypp:2141 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace of a user defined function in a library module must be " -"equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead " -"of %2" -msgstr "" -"라이브러리 모듈에 있는 사용자 정의 함수의 네임스페이스는 모듈의 네임스페이스와 같아야 합니다. 즉 %2이(가) 아니라 %1이어야 합니다" +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95 +msgid "Not supported" +msgstr "지원하지 않음" -#: querytransformparser.ypp:2174 -#, qt-format -msgid "A function already exists with the signature %1." -msgstr "선언이 %1인 함수가 이미 존재합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97 +msgid "Overflow" +msgstr "넘침" -#: querytransformparser.ypp:2197 -msgid "" -"No external functions are supported. All supported functions can be used " -"directly, without first declaring them as external" -msgstr "외부 함수는 지원하지 않습니다. 모든 지원하는 함수는 external로 선언하지 않고 바로 사용할 수 있습니다" +# Underline context menu item +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99 +msgid "Underflow" +msgstr "비어 있음" -#: querytransformparser.ypp:2223 -#, qt-format -msgid "" -"An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must " -"be unique." -msgstr "이름이 %1인 인자가 이미 선언되었습니다. 모든 인자의 이름은 달라야 합니다." +# QSystemSemaphore +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101 +msgid "Already exists" +msgstr "이미 존재함" -#: querytransformparser.ypp:2382 -#, qt-format -msgid "" -"When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be " -"a variable reference or a string literal." -msgstr "함수 %1이(가) 패턴 안쪽에서 일치하는 데 사용되는 경우에는 인자 형식이 변수 참조나 문자열 리터럴이어야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103 +msgid "Path not found" +msgstr "경로를 찾을 수 없음" -#: querytransformparser.ypp:2393 -#, qt-format -msgid "" -"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string " -"literal, when used for matching." -msgstr "XSL-T 패턴에서 함수 %1을(를) 일치하는 데 사용하려면 첫 번째 인자는 문자열 리터럴이어야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105 +msgid "In use" +msgstr "사용 중" -#: querytransformparser.ypp:2407 -#, qt-format -msgid "" -"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or " -"a variable reference, when used for matching." -msgstr "XSL-T 패턴에서 함수 %1을(를) 일치하는 데 사용하려면 첫 번째 인자 형식이 변수 참조나 문자열 리터럴이어야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107 +msgid "Not ready" +msgstr "준비되지 않았음" -#: querytransformparser.ypp:2416 -#, qt-format -msgid "In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument." -msgstr "XSL-T 패턴에서 함수 %1에는 세 번째 인자가 올 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109 +msgid "Access denied" +msgstr "접근이 거부됨" -#: querytransformparser.ypp:2426 -#, qt-format -msgid "" -"In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for " -"matching." -msgstr "XSL-T 패턴에서 일치하는 데에는 함수 %1, %2만 사용할 수 있으며, %3은(는) 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111 +msgid "Could not connect" +msgstr "연결할 수 없음" -#: querytransformparser.ypp:2480 -#, qt-format -msgid "In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can." -msgstr "XSL-T 패턴에서 축 %2, %3만 사용할 수 있으며, %1은(는) 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113 +msgid "Disconnected" +msgstr "연결 끊김" -#: querytransformparser.ypp:2571 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid template mode name." -msgstr "%1은(는) 잘못된 템플릿 모드 이름입니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:234 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1387 +msgid "Permission denied" +msgstr "권한이 거부됨" -#: querytransformparser.ypp:2608 -#, qt-format -msgid "" -"The name of a variable bound in a for-expression must be different from the " -"positional variable. Hence, the two variables named %1 collide." -msgstr "" -"for 표현식에서 사용되는 바운딩된 변수의 이름은 위치 변수의 이름과 달라야 합니다. 따라서 두 변수 %1이(가) 충돌합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119 +msgid "Insufficient bandwidth" +msgstr "대역폭 부족" -#: querytransformparser.ypp:3123 -#, qt-format -msgid "" -"The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may " -"not be used." -msgstr "스키마 검사 기능은 지원하지 않습니다. 따라서 %1 표현식은 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122 +msgid "Network unavailable" +msgstr "네트워크를 사용할 수 없음" -#: querytransformparser.ypp:3148 -msgid "" -"None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback " -"expression must be present" -msgstr "pragma 표현식은 지원하지 않습니다. 따라서 폴백 표현식이 필요합니다" +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126 +msgid "Network communication error" +msgstr "네트워크 통신 오류" -#: querytransformparser.ypp:3340 -#, qt-format -msgid "Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated." -msgstr "템플릿 인자의 이름은 중복되지 않아야 하므로 같은 이름 %1이(가) 충돌합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128 +msgid "Streaming not supported" +msgstr "스트리밍 지원하지 않음" -#: querytransformparser.ypp:3443 -#, qt-format -msgid "The %1-axis is unsupported in XQuery" -msgstr "XQuery에서 %1 축은 지원하지 않음" +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130 +msgid "Server alert" +msgstr "서버 알림" -#: querytransformparser.ypp:3653 -#, qt-format -msgid "No function with name %1 is available." -msgstr "이름이 %1인 함수를 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132 +msgid "Invalid protocol" +msgstr "잘못된 프로토콜" -#: querytransformparser.ypp:3784 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1." -msgstr "접두사 %1에 바인딩될 때 네임스페이스 URI는 빈 문자열일 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136 +msgid "Multicast error" +msgstr "멀티캐스트 오류" -#: querytransformparser.ypp:3791 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid namespace URI." -msgstr "%1은(는) 잘못된 네임스페이스 URI입니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139 +msgid "Proxy server error" +msgstr "프록시 서버 오류" -#: querytransformparser.ypp:3797 -#, qt-format -msgid "It is not possible to bind to the prefix %1" -msgstr "접두사 %1에 바인딩할 수 없습니다" +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141 +msgid "Proxy server not supported" +msgstr "프록시 서버 지원하지 않음" -#: querytransformparser.ypp:3804 -#, qt-format -msgid "" -"Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-" -"declared)." -msgstr "네임스페이스 %1은(는) %2에만 바인딩할 수 있습니다 (미리 선언되어야 합니다)." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143 +msgid "Audio output error" +msgstr "오디오 출력 오류" -#: querytransformparser.ypp:3812 -#, qt-format -msgid "" -"Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared)." -msgstr "접두사 %1은(는) %2에만 바인딩할 수 있습니다 (미리 선언되어야 합니다)." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145 +msgid "Video output error" +msgstr "비디오 출력 오류" -#: querytransformparser.ypp:3827 -#, qt-format -msgid "Two namespace declaration attributes have the same name: %1." -msgstr "두 네임스페이스 선언 속성의 이름이 중복됩니다: %1." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147 +msgid "Decoder error" +msgstr "디코더 오류" -#: querytransformparser.ypp:3914 -msgid "" -"The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions." -msgstr "네임스페이스 URI는 상수여야 하며 내장된 표현식을 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149 +msgid "Audio or video components could not be played" +msgstr "오디오나 비디오 구성 요소를 재생할 수 없음" -#: querytransformparser.ypp:3930 -#, qt-format -msgid "An attribute with name %1 has already appeared on this element." -msgstr "이름이 %1인 속성이 이 원소에 이미 나타났습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151 +msgid "DRM error" +msgstr "DRM 오류" -#: querytransformparser.ypp:3984 +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:119 #, qt-format -msgid "A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2." -msgstr "직접 원소 생성자의 형식이 올바르지 않습니다. %1이(가) %2(으)로 끝납니다." +msgid "Unknown error (%1)" +msgstr "알 수 없는 오류 (%1)" -#: querytransformparser.ypp:4310 -#, qt-format -msgid "The name %1 does not refer to any schema type." -msgstr "이름 %1은(는) 어떠한 스키마 형식도 참조하지 않습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181 +msgid "Enabled" +msgstr "사용 가능" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:321 +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:339 +msgid "Error opening source: type not supported" +msgstr "원본 열기 오류: 형식을 지원하지 않음" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:332 +msgid "Error opening source: resource is compressed" +msgstr "원본 열기 오류: 자원이 압축되어 있음" -#: querytransformparser.ypp:4320 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, " -"casting to atomic types such as %2 works." -msgstr "" -"%1은(는) 복합 형식입니다. 복합 형식으로 캐스팅은 불가능하지만, %2와(과) 같은 원자적 형식으로의 캐스팅은 가능합니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:336 +msgid "Error opening source: resource not valid" +msgstr "원본 열기 오류: 자원이 올바르지 않음" -#: querytransformparser.ypp:4329 -#, qt-format -msgid "%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types." -msgstr "%1은(는) 원자적 타입이 아닙니다. 원자적 타입으로만 변환할 수 있습니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:362 +msgid "Error opening source: media type could not be determined" +msgstr "원본 열기 오류: 미디어 형식을 결정할 수 없음" -#: querytransformparser.ypp:4395 -#, qt-format -msgid "%1 is not a valid name for a processing-instruction." -msgstr "%1은(는) 올바른 처리 방법 이름이 아닙니다." +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:520 +msgid "Failed to set requested IAP" +msgstr "" -#: querytransformparser.ypp:4447 querytransformparser.ypp:4503 -#, qt-format +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188 msgid "" -"%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema " -"import feature is not supported." -msgstr "%1은(는) 범위 내에 있는 속성 선언에 존재하지 않습니다. 스키마 가져오기 기능은 지원하지 않습니다." +"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good " +"installed.\n" +" Some video features have been disabled." +msgstr "" +"경고: gstreamer0.10-plugins-good 패키지가 없는 것 같습니다.\n" +" 일부 비디오 기능을 사용할 수 없습니다." -#: querytransformparser.ypp:4553 -msgid "The name of an extension expression must be in a namespace." -msgstr "확장 표현식의 이름은 네임스페이스 안에 있어야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:193 +msgid "" +"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n" +" All audio and video support has been disabled" +msgstr "" +"경고: GStreamer 기본 플러그인이 없는 것 같습니다.\n" +" 모든 오디오 및 비디오 지원을 사용할 수 없습니다" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:519 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not allowed at this location." -msgstr "이 위치에 원소 %1이(가) 올 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:93 +msgid "" +"Cannot start playback. \n" +"\n" +"Check your GStreamer installation and make sure you \n" +"have libgstreamer-plugins-base installed." +msgstr "" +"재생을 시작할 수 없습니다.\n" +"\n" +"Gstreamer 설치 상태를 확인해 보시고\n" +"libgstreamer-plugins-base 패키지의 설치 상태를 확인해 보십시오." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:528 -msgid "Text nodes are not allowed at this location." -msgstr "이 위치에 텍스트 노드가 올 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:222 +msgid "Missing codec helper script assistant." +msgstr "코덱 도우미 스크립트가 없습니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:548 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:224 #, qt-format -msgid "Parse error: %1" -msgstr "처리 오류: %1" +msgid "Plugin codec installation failed for codec: %0" +msgstr "다음 코덱을 위한 플러그인을 설치할 수 없음: %0" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:610 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:235 #, qt-format msgid "" -"The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which " -"%2 isn't." -msgstr "XSL-T 버전 속성의 값은 %1 형식이어야 하며, %2은(는) 이 형식이 아닙니다." +"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to " +"play this content: %0" +msgstr "필요한 코덱이 없습니다. 이 컨텐츠를 재생하려면 다음 코덱이 필요합니다: %0" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:630 -msgid "Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor." -msgstr "XSL-T 1.0 스타일시트를 2.0 프로세서로 실행하고 있습니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:965 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:971 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:984 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1008 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1014 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1032 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1466 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1490 +msgid "Could not open media source." +msgstr "미디어 원본을 열 수 없습니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:738 -#, qt-format -msgid "Unknown XSL-T attribute %1." -msgstr "알 수 없는 XSL-T 속성 %1." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:976 +msgid "Invalid source type." +msgstr "원본 종류가 잘못되었습니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:761 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 and %2 are mutually exclusive." -msgstr "속성 %1와(과) %2은(는) 상호 배제적입니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1464 +msgid "Could not locate media source." +msgstr "미디어 원본을 찾을 수 없습니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:927 -#, qt-format -msgid "In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present." -msgstr "간단한 스타일시트 모듈에서 속성 %1은(는) 반드시 존재해야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1474 +msgid "Could not open audio device. The device is already in use." +msgstr "오디오 장치를 열 수 없습니다. 장치가 사용 중입니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:999 -#, qt-format -msgid "If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4." -msgstr "원소 %1에 속성 %2이(가) 없으면, 속성 %3 또는 %4을(를) 가질 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1487 +msgid "Could not decode media source." +msgstr "미디어 원본을 디코딩할 수 없습니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1008 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478 #, qt-format -msgid "Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3." -msgstr "원소 %1에는 %2, %3 중 최소한 하나의 속성이 있어야 합니다." +msgid "" +"The audio playback device %1 does not work.
    Falling back to " +"%2." +msgstr "" +"오디오 재생 장치 %1을(를) 사용할 수 없습니다.
    장치 %2(으)로 전환합니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1036 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457 #, qt-format msgid "" -"At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2." -msgstr "원소 %2의 %1 속성에는 최소한 하나의 모드가 지정되어야 합니다." +"Switching to the audio playback device %1
    which just became " +"available and has higher preference." +msgstr "" +"지금 사용할 수 있게 된 우선 순위가 높은 오디오 장치
    %1(으)로 전환합니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1159 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474 #, qt-format -msgid "Element %1 must come last." -msgstr "원소 %1은(는) 맨 마지막에 와야 합니다." +msgid "Revert back to device '%1'" +msgstr "장치 '%1'(으)로 전환함" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1183 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471 #, qt-format -msgid "At least one %1-element must occur before %2." -msgstr "최소한 하나의 %1 원소가 %2 이전에 와야 합니다." +msgid "" +"Switching to the audio playback device %1
    which has higher " +"preference or is specifically configured for this stream." +msgstr "" +"이 스트림을 위하여 설정하였거나 우선 순위가 더 높은
    오디오 재생 장치 %1(으)로 " +"전환합니다." -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1190 -#, qt-format -msgid "Only one %1-element can appear." -msgstr "%1 원소는 최대 하나만 올 수 있습니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162 +#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173 +msgid "PulseAudio Sound Server" +msgstr "PulseAudio 소리 서버" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1221 -#, qt-format -msgid "At least one %1-element must occur inside %2." -msgstr "%2 안에 최소한 하나의 %1 원소가 와야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Notifications" +msgstr "알림" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1279 -#, qt-format -msgid "" -"When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used." -msgstr "속성 %1이(가) %2에 존재하면 시퀀스 생성자를 사용할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Music" +msgstr "음악" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1292 -#, qt-format -msgid "Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor." -msgstr "원소 %1은(는) %2 속성이나 시퀀스 생성자 중 하나를 가져야 합니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Video" +msgstr "비디오" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1417 -#, qt-format -msgid "" -"When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a " -"%1-attribute or a sequence constructor." -msgstr "인자가 필요한 경우에는 %1 속성이나 시퀀스 생성자를 통해서 기본값을 지정할 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Communication" +msgstr "대화" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1687 -#, qt-format -msgid "Element %1 cannot have children." -msgstr "원소 %1은(는) 자식을 가질 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Games" +msgstr "게임" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2121 +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Accessibility" +msgstr "접근성" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204 #, qt-format -msgid "Element %1 cannot have a sequence constructor." -msgstr "원소 %1은(는) 시퀀스 생성자를 가질 수 없습니다." +msgid "Volume: %1%" +msgstr "음량: %1%" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2207 -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2216 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117 #, qt-format -msgid "The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3." -msgstr "속성 %1은(는) %3의 자식일 때 %2에 나타날 수 없습니다." +msgid "" +"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The " +"rightmost is %1%" +msgstr "" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2231 -msgid "A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel." -msgstr "함수의 인자는 터널로 선언될 수 없습니다." +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184 +msgid "Muted" +msgstr "음소거" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2380 -#, qt-format -msgid "This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used." -msgstr "이 프로세서는 스키마를 인지하지 못하므로 %1을(를) 사용할 수 없습니다." +#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:556 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286 +msgid "False" +msgstr "거짓" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2437 -#, qt-format -msgid "" -"Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 " -"isn't." -msgstr "최상위 스타일시트 원소는 비어 있지 않은 네임스페이스에 있어야 하지만 %1은(는) 그렇지 않습니다." +#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:557 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285 +msgid "True" +msgstr "참" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2485 -#, qt-format -msgid "" -"The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5." -msgstr "원소 %2의 속성 %1의 값은 %3, %4여야 하며, %5이(가) 올 수 없습니다." +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:475 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "Drive" +msgstr "드라이브" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2505 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 cannot have the value %2." -msgstr "속성 %1은(는) 값 %2을(를) 가질 수 없습니다." +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:478 +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:479 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "File" +msgstr "파일" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2563 -#, qt-format -msgid "The attribute %1 can only appear on the first %2 element." -msgstr "속성 %1은(는) 첫 %2 원소에만 올 수 있습니다." +# Match Windows Explorer +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:484 +msgctxt "Match Windows Explorer" +msgid "File Folder" +msgstr "파일 폴더" -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2662 -#, qt-format -msgid "At least one %1 element must appear as child of %2." -msgstr "%2 원소의 자식으로 최소한 하나의 %1 원소가 와야 합니다." +# All other platforms +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:486 +msgctxt "All other platforms" +msgid "Folder" +msgstr "폴더" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:184 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes " -"can appear." -msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 표준 속성만 허용됩니다." +# Mac OS X Finder +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:495 +msgctxt "Mac OS X Finder" +msgid "Alias" +msgstr "별명" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:190 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the " -"standard attributes." -msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 허용하는 속성은 %3 및 표준 속성입니다." +# All other platforms +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:497 +msgctxt "All other platforms" +msgid "Shortcut" +msgstr "바로 가기" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:198 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the " -"standard attributes." -msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 허용하는 속성은 %3, %4 및 표준 속성입니다." +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:504 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:207 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the " -"standard attributes." -msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 허용하는 속성은 %3 및 표준 속성입니다." +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:438 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:924 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:220 -#, qt-format -msgid "" -"XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the " -"XSL-T namespace which %1 is." -msgstr "최상위 스타일시트 원소는 비어 있지 않은 네임스페이스에 있어야 하지만 %1은(는) 그렇지 않습니다." +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:439 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:926 +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:232 -#, qt-format -msgid "The attribute %1 must appear on element %2." -msgstr "속성 %1은(는) 첫 %2 원소에만 올 수 있습니다." +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:442 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:930 +msgctxt "Match OS X Finder" +msgid "Kind" +msgstr "형식" -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:240 -#, qt-format -msgid "The element with local name %1 does not exist in XSL-T." -msgstr "로컬 이름이 %1인 원소가 XSL-T에 존재하지 않습니다." +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:444 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:932 +msgctxt "All other platforms" +msgid "Type" +msgstr "형식" -#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:78 -msgid "" -"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two " -"or more atomic values." -msgstr "유효한 참/거짓 값은 두 개 이상의 원자적인 값을 포함하는 배열과 함께 계산될 수 없습니다." +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:450 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:939 +msgid "Date Modified" +msgstr "수정한 날짜" -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:65 -#, qt-format -msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined." -msgstr "0(%2)으로 나누는 정수 나눗셈(%1)은 정의되지 않았습니다." +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:852 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "My Computer" +msgstr "내 컴퓨터" -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:72 +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1334 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:763 #, qt-format -msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined." -msgstr "0(%2)으로 나누는 나눗셈(%1)은 정의되지 않았습니다." +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:79 +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1336 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:765 #, qt-format -msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined." -msgstr "0(%2)으로 나눈 나머지(%1)는 정의되지 않았습니다." +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:202 -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:234 +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1338 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:767 #, qt-format -msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed." -msgstr "%1 형식의 값을 %2(숫자가 아님)(으)로 나누는 것은 허용되지 않습니다." +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:214 +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1340 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:769 #, qt-format -msgid "" -"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed." -msgstr "%1 형식의 값을 %2나 %3(+0/-0)(으)로 나누는 것은 허용되지 않습니다." +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:246 +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1341 #, qt-format -msgid "" -"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is " -"not allowed." -msgstr "%1 형식의 값을 %2나 %3(양이나 음의 무한대)(으)로 곱하는 것은 허용되지 않습니다." +msgid "%1 byte(s)" +msgstr "%1바이트" -#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:64 -#, qt-format -msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2." -msgstr "정수 나눗셈 %1의 어떠한 연산자도 %2일 수 없습니다." +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2427 +msgctxt "" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" +msgstr "LTR" -#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:71 -#, qt-format -msgid "" -"The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)." -msgstr "나눗셈의 좌항 %1은(는) 무한대(%2)일 수 없습니다." +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2434 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Services" +msgstr "서비스" -#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:77 +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2435 #, qt-format -msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)." -msgstr "나눗셈의 우항 %1은(는) 0(%2)일 수 없습니다." +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Hide %1" +msgstr "%1 숨기기" -#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:79 -#, qt-format -msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value." -msgstr "%1 형식의 값은 유효한 참/거짓을 가질 수 없습니다." +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2436 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Hide Others" +msgstr "다른 항목 숨기기" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:80 -#, qt-format -msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2." -msgstr "%1년은 %2(으)로 시작하므로 올바르지 않습니다." +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2437 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Show All" +msgstr "모두 보이기" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:99 -#, qt-format -msgid "Day %1 is outside the range %2..%3." -msgstr "날짜 %1은(는) %2..%3 범위 밖에 있습니다." +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2438 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Preferences..." +msgstr "설정..." -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:106 +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2439 #, qt-format -msgid "Month %1 is outside the range %2..%3." -msgstr "달 %1은(는) 범위 %2..%3 밖에 있습니다." +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Quit %1" +msgstr "%1 끝내기" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:117 +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2440 #, qt-format -msgid "Overflow: Can't represent date %1." -msgstr "넘침: 날짜 %1을(를) 표시할 수 없습니다." +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "About %1" +msgstr "%1 정보" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:125 -#, qt-format -msgid "Day %1 is invalid for month %2." -msgstr "%2월에는 %1일이 없습니다." +#: gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527 gui/dialogs/qdialog.cpp:653 +msgid "What's This?" +msgstr "이것에 대한 설명" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:174 -#, qt-format -msgid "" -"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and " -"milliseconds are not all 0; " -msgstr "24시간제 시간 24:%1:%2.%3이(가) 올바르지 않습니다. 시간은 24이나 분, 초, 밀리초가 모두 0 이상입니다; " +#: gui/kernel/qwidget.cpp:6050 +msgid "*" +msgstr "*" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:187 -#, qt-format -msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid." -msgstr "시간 %1:%2:%3.%4이(가) 올바르지 않습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Space" +msgstr "Space" -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:302 -msgid "Overflow: Date can't be represented." -msgstr "넘침: 날짜를 표시할 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Esc" +msgstr "Esc" -#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:99 -#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:114 -msgid "At least one component must be present." -msgstr "최소한 하나의 구성 요소가 필요합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Backtab" +msgstr "Backtab" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" -#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:107 -#, qt-format -msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter." -msgstr "구분자 %1 이후에 최소 하나의 시간 구성 요소가 나와야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Return" +msgstr "Return" -#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:92 -#, qt-format -msgid "" -"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does " -"not." -msgstr "%1 형식의 값은 짝수 자리수만 포함할 수 있으나, 값 %2은(는) 그렇지 않습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Enter" +msgstr "Enter" -#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:111 -#, qt-format -msgid "%1 is not valid as a value of type %2." -msgstr "%1은(는) 올바른 %2 형식의 값이 아닙니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Ins" +msgstr "Ins" -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216 -#, qt-format -msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared." -msgstr "값이 %2인 %1 속성이 이미 선언되었습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Del" +msgstr "Del" -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229 -#, qt-format -msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't." -msgstr "%1 속성의 값은 올바른 %2이어야 하지만, %3은(는) 그렇지 않습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Pause" +msgstr "Pause" -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344 -#, qt-format -msgid "%1 is an unsupported encoding." -msgstr "인코딩 %1은(는) 지원하지 않습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360 -#, qt-format -msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2." -msgstr "%1은(는) 요청한 인코딩 %2에서 사용할 수 없는 바이트 배열을 포함합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407 +msgctxt "QShortcut" +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378 -#, qt-format -msgid "" -"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML " -"character." -msgstr "인코딩 %3을(를) 사용하며 %2에 있는 코드포인트 %1은(는) 올바르지 않은 XML 문자입니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Home" +msgstr "Home" -#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:197 -#, qt-format -msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2." -msgstr "%1의 첫 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409 +msgctxt "QShortcut" +msgid "End" +msgstr "End" -#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:94 -#, qt-format -msgid "" -"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string." -msgstr "%1은(는) %2(이)나 %3 뒤에 와야 하며, 바꿀 문자열 뒤에 올 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" -#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:133 -#, qt-format -msgid "" -"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when " -"not escaped." -msgstr "바꿀 문자열이 이스케이핑되지 않았다면 %1 뒤에 숫자가 최소 하나는 와야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Up" +msgstr "위" -#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:159 -#, qt-format -msgid "" -"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3" -msgstr "바꿀 문자열에서 %1은(는) 자기 자신이나 %2을(를) 이스케이핑하는 데 사용해야 하며, %3에는 사용할 수 없습니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" -#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:87 -#, qt-format -msgid "" -"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range." -msgstr "시간대 오프셋은 %1..%2 범위 안에 있어야 하며 이 두 값을 포함합니다. %3은(는) 범위를 벗어났습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Down" +msgstr "아래" -#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:99 -#, qt-format -msgid "%1 is not a whole number of minutes." -msgstr "%1은(는) 올바른 분 숫자가 아닙니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414 +msgctxt "QShortcut" +msgid "PgUp" +msgstr "PgUp" -#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:69 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid %2" -msgstr "%1은(는) 올바르지 않은 %2입니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415 +msgctxt "QShortcut" +msgid "PgDown" +msgstr "PgDown" -#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:87 -#, qt-format -msgid "" -"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no " -"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified." -msgstr "" -"첫 번째 인자가 빈 시퀀스나 빈 문자열(네임스페이스 없음)인 경우, 접두사를 지정할 수 없습니다. 접두사 %1이(가) 지정되었습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416 +msgctxt "QShortcut" +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:88 -#, qt-format -msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character." -msgstr "%1은(는) 올바르지 않은 XML 1.0 글자입니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417 +msgctxt "QShortcut" +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:346 -#, qt-format -msgid "It will not be possible to retrieve %1." -msgstr "%1을(를) 가져올 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418 +msgctxt "QShortcut" +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" -#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:86 -#, qt-format -msgid "" -"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 " -"and %2 are not the same." -msgstr "두 값이 모두 지역 오프셋을 가지고 있다면 같아야 합니다. %1와(과) %2은(는) 같지 않습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" -#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:252 -#, qt-format -msgid "" -"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, " -"%4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)." -msgstr "" -"정규화 형식 %1은(는) 지원하지 않습니다. 지원하는 형식은 %2, %3, %4, %5이며, 빈 문자열을 입력하면 정규화하지 않습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp:54 -#, qt-format -msgid "" -"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. " -"%2 is not a document node." -msgstr "함수 %1의 두 번째 인자의 루트 노드는 문서 노드여야 합니다. %2은(는) 문서 노드가 아닙니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Back" +msgstr "뒤로" -#: xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp:65 -msgid "The URI cannot have a fragment" -msgstr "URI에는 조각이 올 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Forward" +msgstr "앞으로" -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92 -#, qt-format -msgid "%1 matches newline characters" -msgstr "%1은(는) 새 줄 문자에 일치합니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Stop" +msgstr "정지" -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:96 -#, qt-format -msgid "%1 and %2 match the start and end of a line." -msgstr "%1와(과) %2은(는) 각각 줄의 시작과 끝에 일치합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Refresh" +msgstr "새로 고침" -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102 -msgid "Matches are case insensitive" -msgstr "대소문자를 구분하여 일치시킵니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Volume Down" +msgstr "음량 감소" -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:106 -msgid "" -"Whitespace characters are removed, except when they appear in character " -"classes" -msgstr "문자 클래스에 나타나지 않으면 공백 문자는 삭제됩니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Volume Mute" +msgstr "음소거" -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:206 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2" -msgstr "%1은(는) 올바른 정규 표현식 패턴이 아닙니다: %2" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Volume Up" +msgstr "음량 증가" -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:236 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:" -msgstr "%1은(는) 올바르지 않은 정규 표현식 플래그입니다. 올바른 플래그는 다음과 같습니다:" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bass Boost" +msgstr "저음 강조" -#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:120 -#, qt-format -msgid "" -"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, " -"xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration." -msgstr "" -"%1의 첫 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다. 숫자나 xs:yearMonthDuration, xs:dayTimeDuration " -"형식이어야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bass Up" +msgstr "저음 증가" -#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:194 -#, qt-format -msgid "" -"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or " -"%5." -msgstr "%1의 첫 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다. %3, %4, %5 형식이어야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bass Down" +msgstr "저음 감소" -#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:285 -#, qt-format -msgid "" -"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, " -"or %5." -msgstr "%1의 두 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다. %3, %4, %5 형식이어야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Treble Up" +msgstr "고음 증가" -#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:61 -#, qt-format -msgid "%1 was called." -msgstr "%1이(가) 호출되었습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Treble Down" +msgstr "고음 감소" -#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:282 -msgid "The default collection is undefined" -msgstr "기본 조건이 정의되지 않았음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Play" +msgstr "미디어 재생" -#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:295 -#, qt-format -msgid "%1 cannot be retrieved" -msgstr "%1을(를) 가져올 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Stop" +msgstr "미디어 정지" -#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:531 -msgid "Invalid empty URL" -msgstr "잘못된 빈 URL" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Previous" +msgstr "미디어 이전" -#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:679 -msgid "createObject: value is not an object" -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Next" +msgstr "미디어 다음" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:396 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings" -msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" -msgstr "속성 \"%1\"에서 바인딩 반복이 감지됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Record" +msgstr "미디어 녹음" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:390 -#, qt-format -msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2" -msgstr "모듈 \"%1\"의 플러그인을 불러올 수 없음: %2" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Pause" +msgstr "미디어 일시 정지" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:395 -#, qt-format -msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found" -msgstr "모듈 \"%1\"의 플러그인 \"%2\"을(를) 찾을 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Toggle Media Play/Pause" +msgstr "미디어 재생/일시 정지" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:529 -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:597 -#, qt-format -msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed" -msgstr "모듈 \"%1\"의 버전 %2.%3이(가) 설치되지 않았음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Home Page" +msgstr "홈 페이지" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:531 -#, qt-format -msgid "module \"%1\" is not installed" -msgstr "모듈 \"%1\"이(가) 설치되지 않았음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Favorites" +msgstr "즐겨찾기" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:545 -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:565 -#, qt-format -msgid "\"%1\": no such directory" -msgstr "\"%1\": 그러한 디렉터리가 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Search" +msgstr "검색" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:563 -#, qt-format -msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace" -msgstr "import \"%1\"에 qmldir과 네임스페이스가 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Standby" +msgstr "대기 모드" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:622 -#, qt-format -msgid "- %1 is not a namespace" -msgstr "- %1이(가) 네임스페이스가 아님" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Open URL" +msgstr "URL 열기" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:628 -msgid "- nested namespaces not allowed" -msgstr "- 중첩된 네임스페이스를 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch Mail" +msgstr "메일 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:675 -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:679 -msgid "local directory" -msgstr "로컬 디렉터리" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch Media" +msgstr "미디어 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:685 -#, qt-format -msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2" -msgstr "이(가) 모호합니다. %1와(과) %2에서 찾았습니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (0)" +msgstr "(0) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:689 -#, qt-format -msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5" -msgstr "이(가) 모호합니다. %1에서 버전 %2.%3, %4.%5을(를) 찾았습니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (1)" +msgstr "(1) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:703 -msgid "is instantiated recursively" -msgstr "이(가) 재귀적으로 인스턴스화되었습니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (2)" +msgstr "(2) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:705 -msgid "is not a type" -msgstr "이(가) 형식이 아닙니다" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (3)" +msgstr "(3) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:1041 -#, qt-format -msgid "File name case mismatch for \"%1\"" -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (4)" +msgstr "(4) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:231 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Unable to create object of type %1" -msgstr "형식 %1인 개체를 만들 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (5)" +msgstr "(5) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:672 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign value %1 to property %2" -msgstr "속성 %2에 값 %1을(를) 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (6)" +msgstr "(6) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:694 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign object type %1 with no default method" -msgstr "개체 타입 %1에 기본 메서드를 지정하지 않고 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (7)" +msgstr "(7) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:697 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2" -msgstr "일치하지 않는 시그널/슬롯 %1 %vs %2을(를) 연결할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (8)" +msgstr "(8) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:702 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign an object to signal property %1" -msgstr "개체를 시그널 속성 %1에 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (9)" +msgstr "(9) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:856 -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign object to list" -msgstr "개체를 목록에 대입할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (A)" +msgstr "(A) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:899 -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign object to interface property" -msgstr "개체를 인터페이스 속성에 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (B)" +msgstr "(B) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:910 -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Unable to create attached object" -msgstr "첨부된 개체를 만들 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (C)" +msgstr "(C) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:942 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot set properties on %1 as it is null" -msgstr "%1이(가) null이므로 속성을 설정할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (D)" +msgstr "(D) 실행" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (E)" +msgstr "(E) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:919 -#, qt-format -msgid "Script %1 unavailable" -msgstr "스크립트 %1을(를) 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (F)" +msgstr "(F) 실행" -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:937 -#, qt-format -msgid "Type %1 unavailable" -msgstr "형식 %1을(를) 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Monitor Brightness Up" +msgstr "모니터 밝기 증가" -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1113 -#, qt-format -msgid "Namespace %1 cannot be used as a type" -msgstr "네임스페이스 %1을(를) 형식으로 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Monitor Brightness Down" +msgstr "모니터 밝기 감소" -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1115 -#, qt-format -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Light On/Off" +msgstr "키보드 백라이트 켬/끔" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:254 -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:683 -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:742 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Property value set multiple times" -msgstr "속성 값이 여러 번 설정됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Brightness Up" +msgstr "키보드 밝기 증가" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:265 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected type name" -msgstr "형식 이름이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Brightness Down" +msgstr "키보드 밝기 감소" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:399 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Invalid import qualifier ID" -msgstr "잘못된 가져오기 식별자 ID" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Power Off" +msgstr "전원 끄기" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier" -msgstr "예약됨 이름 \"Qt\"는 지정자 이름으로 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Wake Up" +msgstr "깨어나기" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:422 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Script import qualifiers must be unique." -msgstr "스크립트 가져오기 지정자는 고유해야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Eject" +msgstr "꺼내기" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:432 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Script import requires a qualifier" -msgstr "스크립트를 가져오려면 지정자가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Screensaver" +msgstr "화면 보호기" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:443 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Library import requires a version" -msgstr "라이브러리를 가져오려면 버전이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478 +msgctxt "QShortcut" +msgid "WWW" +msgstr "WWW" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:502 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected parameter type" -msgstr "인자 type이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Sleep" +msgstr "대기 모드" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:544 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Invalid property type modifier" -msgstr "잘못된 속성 type 수정자" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480 +msgctxt "QShortcut" +msgid "LightBulb" +msgstr "조명등" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:553 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unexpected property type modifier" -msgstr "예상하지 못한 속성 type 수정자" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Shop" +msgstr "쇼핑" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:562 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected property type" -msgstr "속성 type이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482 +msgctxt "QShortcut" +msgid "History" +msgstr "과거 기록" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:571 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Readonly not yet supported" -msgstr "읽기 전용이 지원되지 않음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Add Favorite" +msgstr "즐겨찾기에 추가" -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:789 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "JavaScript declaration outside Script element" -msgstr "Script 원소 밖에서 자바스크립트가 선언됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hot Links" +msgstr "인기있는 링크" -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:211 -msgid "executeSql called outside transaction()" -msgstr "transaction() 밖에서 executeSql이 호출됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Adjust Brightness" +msgstr "밝기 조정" -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:269 -msgid "Read-only Transaction" -msgstr "읽기 전용 트랜잭션" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Finance" +msgstr "금융" -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:289 -#, qt-format -msgid "Version mismatch: expected %1, found %2" -msgstr "버전 불일치: 사용 중인 버전 %2, 필요한 버전 %1" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Community" +msgstr "커뮤니티" -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:303 -msgid "SQL transaction failed" -msgstr "SQL 트랜잭션 실패" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Rewind" +msgstr "오디오 되감기" -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:326 -msgid "transaction: missing callback" -msgstr "트랜잭션: 콜백이 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Back Forward" +msgstr "뒤로 앞으로" -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:386 -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:401 -msgid "SQL: database version mismatch" -msgstr "SQL: 데이터베이스 버전 불일치" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Application Left" +msgstr "왼쪽 프로그램" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Syntax error" -msgstr "구문 오류" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Application Right" +msgstr "오른쪽 프로그램" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unexpected token `%1'" -msgstr "예상하지 못한 토큰 '%1'" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Book" +msgstr "책" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected token `%1'" -msgstr "토큰 '%1'이(가) 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493 +msgctxt "QShortcut" +msgid "CD" +msgstr "CD" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:545 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:668 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:722 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal unicode escape sequence" -msgstr "잘못된 유니코드 탈출 시퀀스" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Calculator" +msgstr "계산기" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:582 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal character" -msgstr "잘못된 글자" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Clear" +msgstr "지우기" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:596 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unclosed string at end of line" -msgstr "줄 끝에서 닫히지 않은 문자열" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Clear Grab" +msgstr "선택 지우기" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:622 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal escape sequence" -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:694 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unclosed comment at end of file" -msgstr "줄 끝에서 닫히지 않은 주석" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Copy" +msgstr "복사" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:796 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal syntax for exponential number" -msgstr "잘못된 지수 문법" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:822 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Identifier cannot start with numeric literal" -msgstr "식별자는 숫자로 시작할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Display" +msgstr "디스플레이" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1160 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unterminated regular expression literal" -msgstr "끝나지 않은 정규 표현식 리터럴" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501 +msgctxt "QShortcut" +msgid "DOS" +msgstr "DOS" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1175 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Invalid regular expression flag '%0'" -msgstr "잘못된 정규 표현식 플래그 '%0'" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Documents" +msgstr "문서" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1191 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1213 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unterminated regular expression backslash sequence" -msgstr "종료되지 않은 정규 표현식 백슬래시 시퀀스" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "스프레드시트" -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1226 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unterminated regular expression class" -msgstr "종료되지 않은 정규 표현식 클래스" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Browser" +msgstr "브라우저" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:185 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1853 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2058 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2139 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2214 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2796 -#, qt-format -msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property" -msgstr "잘못된 속성 대입: \"%1\"은(는) 읽기 전용 속성" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Game" +msgstr "게임" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:194 -msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration" -msgstr "잘못된 속성 대입: 알 수 없는 열거형" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Go" +msgstr "이동" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:202 -msgid "Invalid property assignment: string expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 문자열이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507 +msgctxt "QShortcut" +msgid "iTouch" +msgstr "iTouch" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:205 -msgid "Invalid property assignment: url expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: url이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Logoff" +msgstr "로그오프" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:215 -msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 부호 없는 int가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Market" +msgstr "마켓" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:226 -msgid "Invalid property assignment: int expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: int가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Meeting" +msgstr "미팅" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:230 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:233 -msgid "Invalid property assignment: number expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 숫자가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Menu" +msgstr "키보드 메뉴" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:239 -msgid "Invalid property assignment: color expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 색상이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Menu PB" +msgstr "메뉴 PB" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:247 -msgid "Invalid property assignment: date expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 날짜가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513 +msgctxt "QShortcut" +msgid "My Sites" +msgstr "내 사이트" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:254 -msgid "Invalid property assignment: time expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 시간이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514 +msgctxt "QShortcut" +msgid "News" +msgstr "뉴스" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:261 -msgid "Invalid property assignment: datetime expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 날짜와 시간이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Home Office" +msgstr "홈 오피스" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:270 -msgid "Invalid property assignment: point expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 점이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Option" +msgstr "옵션" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:278 -msgid "Invalid property assignment: size expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 크기가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:286 -msgid "Invalid property assignment: rect expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 사각형이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Phone" +msgstr "전화" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:291 -msgid "Invalid property assignment: boolean expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 참/거짓이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Reply" +msgstr "답장" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:298 -msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: 3차원 벡터가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:307 -#, qt-format -msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\"" -msgstr "잘못된 속성 대입: 지원하지 않는 형식 \"%1\"" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Rotate Windows" +msgstr "창 회전" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:589 -msgid "Element is not creatable." -msgstr "원소를 만들 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Rotation PB" +msgstr "회전 PB" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1239 -msgid "Component elements may not contain properties other than id" -msgstr "Component 원소는 id 이외의 다른 속성을 포함할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Rotation KB" +msgstr "회전 KB" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1246 -msgid "Invalid component id specification" -msgstr "잘못된 컴포넌트 id 지정" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Save" +msgstr "저장" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1252 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1767 -msgid "id is not unique" -msgstr "중복되는 id가 있음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Send" +msgstr "보내기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1262 -msgid "Invalid component body specification" -msgstr "잘못된 컴포넌트 body 지정" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Spellchecker" +msgstr "맞춤법 검사" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1265 -msgid "Component objects cannot declare new properties." -msgstr "컴포넌트 개체에서는 새로운 속성을 정의할 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Split Screen" +msgstr "화면 나누기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1267 -msgid "Component objects cannot declare new signals." -msgstr "컴포넌트 개체에서는 새로운 시그널을 정의할 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Support" +msgstr "지원" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1269 -msgid "Component objects cannot declare new functions." -msgstr "컴포넌트 개체에서는 새로운 함수를 정의할 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Task Panel" +msgstr "작업 패널" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1276 -msgid "Cannot create empty component specification" -msgstr "비어 있는 컴포넌트 정의를 만들 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Terminal" +msgstr "터미널" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1364 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1485 -#, qt-format -msgid "\"%1.%2\" is not available in %3 %4.%5." -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Tools" +msgstr "도구" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1366 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1487 -#, qt-format -msgid "\"%1.%2\" is not available due to component versioning." -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Travel" +msgstr "여행" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1377 -msgid "Incorrectly specified signal assignment" -msgstr "잘못 지정된 시그널 할당" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Video" +msgstr "비디오" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1389 -msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)" -msgstr "값을 시그널에 지정할 수 없음 (스크립트가 실행될 것을 예상함)" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Word Processor" +msgstr "워드 프로세서" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1393 -msgid "Empty signal assignment" -msgstr "빈 시그널 할당" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535 +msgctxt "QShortcut" +msgid "XFer" +msgstr "전송" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1431 -msgid "Empty property assignment" -msgstr "빈 속성 할당" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zoom In" +msgstr "확대" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1443 -msgid "Attached properties cannot be used here" -msgstr "첨부된 속성을 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zoom Out" +msgstr "축소" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1457 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1585 -msgid "Non-existent attached object" -msgstr "존재하지 않는 첨부된 개체" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Away" +msgstr "자리 비움" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1461 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1588 -msgid "Invalid attached object assignment" -msgstr "잘못된 첨부된 개체 할당" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Messenger" +msgstr "메신저" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1540 -msgid "Cannot assign to non-existent default property" -msgstr "존재하지 않는 기본 속성에 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540 +msgctxt "QShortcut" +msgid "WebCam" +msgstr "웹캠" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1542 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1901 -#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424 -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:207 -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:271 -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:183 -#, qt-format -msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\"" -msgstr "존재하지 않는 속성 \"%1\"에 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Mail Forward" +msgstr "메일 전달" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1572 -msgid "Invalid use of namespace" -msgstr "잘못된 네임스페이스 사용" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Pictures" +msgstr "그림" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1577 -msgid "Not an attached property name" -msgstr "첨부된 속성 이름이 아님" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Music" +msgstr "음악" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1759 -msgid "Invalid use of id property" -msgstr "id 속성을 잘못 사용함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Battery" +msgstr "배터리" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1846 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1848 -msgid "Property has already been assigned a value" -msgstr "속성에 이미 값이 할당됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bluetooth" +msgstr "블루투스" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1866 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1873 -msgid "Invalid grouped property access" -msgstr "잘못된 그룹 속성 접근" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Wireless" +msgstr "무선" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1876 -msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property" -msgstr "그룹 속성에 값을 직접 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Ultra Wide Band" +msgstr "광대역" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1892 -msgid "Invalid property use" -msgstr "속성을 잘못 사용함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Forward" +msgstr "오디오 빨리 감기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1907 -msgid "Property assignment expected" -msgstr "속성 할당이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Repeat" +msgstr "오디오 반복" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910 -msgid "Single property assignment expected" -msgstr "단일 속성 할당이 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Random Play" +msgstr "오디오 무순서 연주" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1915 -msgid "Unexpected object assignment" -msgstr "예상하지 못한 개체 할당" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Subtitle" +msgstr "자막" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1980 -msgid "Cannot assign object to list" -msgstr "개체를 목록에 대입할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Cycle Track" +msgstr "오디오 트랙 회전" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1986 -msgid "Can only assign one binding to lists" -msgstr "목록에는 한 바인딩만 할당할 수 있음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Time" +msgstr "시간" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1992 -msgid "Cannot assign primitives to lists" -msgstr "원시 타입을 목록에 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Select" +msgstr "선택" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2005 -msgid "Cannot assign multiple values to a script property" -msgstr "스크립트 속성에 다중 값을 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555 +msgctxt "QShortcut" +msgid "View" +msgstr "보기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2008 -msgid "Invalid property assignment: script expected" -msgstr "잘못된 속성 대입: script가 필요함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Top Menu" +msgstr "최상위 메뉴" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2023 -msgid "Cannot assign multiple values to a singular property" -msgstr "단일 속성에 여러 값을 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Suspend" +msgstr "대기 모드" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2116 -msgid "Cannot assign object to property" -msgstr "개체를 속성에 할당할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hibernate" +msgstr "최대 절전 모드" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2166 -#, qt-format -msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\"" -msgstr "\"%1\"은(는) \"%2\"에서 작동할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Print Screen" +msgstr "Print Screen" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2330 -msgid "Duplicate default property" -msgstr "중복된 기본 속성" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Page Up" +msgstr "Page Up" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2335 -msgid "Duplicate property name" -msgstr "중복된 속성 이름" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Page Down" +msgstr "Page Down" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2339 -msgid "Property names cannot begin with an upper case letter" -msgstr "속성 이름은 대문자로 시작할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2342 -msgid "Illegal property name" -msgstr "잘못된 속성 이름" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Num Lock" +msgstr "Num Lock" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2350 -msgid "Duplicate signal name" -msgstr "중복된 시그널 이름" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Number Lock" +msgstr "Number Lock" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2353 -msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter" -msgstr "시그널 이름은 대문자로 시작할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2355 -msgid "Illegal signal name" -msgstr "잘못된 시그널 이름" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Insert" +msgstr "삽입" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2361 -msgid "Duplicate method name" -msgstr "중복된 메서드 이름" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2364 -msgid "Method names cannot begin with an upper case letter" -msgstr "메서드 이름은 대문자로 시작할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Escape" +msgstr "Escape" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2366 -msgid "Illegal method name" -msgstr "잘못된 메서드 이름" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572 +msgctxt "QShortcut" +msgid "System Request" +msgstr "System Request" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2387 -msgid "Property value set multiple times" -msgstr "속성 값이 여러 번 설정됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2391 -msgid "Invalid property nesting" -msgstr "잘못된 속성 중첩" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578 +msgctxt "QShortcut" +msgid "No" +msgstr "아니오" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2443 -msgid "Cannot override FINAL property" -msgstr "FINAL 속성을 재정의할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context1" +msgstr "Context1" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2466 -msgid "Invalid property type" -msgstr "잘못된 속성 형식" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context2" +msgstr "Context2" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2643 -msgid "Invalid empty ID" -msgstr "잘못된 빈 ID" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context3" +msgstr "Context3" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2646 -msgid "IDs cannot start with an uppercase letter" -msgstr "ID는 대문자로 시작할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context4" +msgstr "Context4" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2652 -msgid "IDs must start with a letter or underscore" -msgstr "ID는 글자나 밑줄로 시작해야 함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Call" +msgstr "호출" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2654 -msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores" -msgstr "ID는 글자, 숫자, 밑줄만 포함해야 함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangup" +msgstr "끊기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2660 -msgid "ID illegally masks global JavaScript property" -msgstr "ID가 전역 자바스크립트 속성을 가림" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Toggle Call/Hangup" +msgstr "전화 걸기/끊기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2691 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2700 -msgid "No property alias location" -msgstr "속성 별명 위치가 지정되지 않음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Flip" +msgstr "뒤집기" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2696 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2721 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2728 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2735 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2741 -msgid "Invalid alias location" -msgstr "잘못된 별명 위치" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Voice Dial" +msgstr "음성 다이얼" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2705 -msgid "" -"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as , " -". or .." -msgstr "" -"잘못된 별명 참조. 별명 참조는 , . 또는 ..여야 함" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Last Number Redial" +msgstr "마지막 번호 재다이얼" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2708 -#, qt-format -msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\"" -msgstr "잘못된 별명 참조. id \"%1\"을(를) 찾을 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Camera Shutter" +msgstr "카메라 셔터" -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2723 -msgid "Alias property exceeds alias bounds" -msgstr "별명 속성이 경계를 벗어남" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Camera Focus" +msgstr "카메라 초점" -#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:459 -#, qt-format -msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" -msgstr "속성 \"%1\"에서 바인딩 반복이 감지됨" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Kanji" +msgstr "한자" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:962 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:970 -msgid "Could not load cursor delegate" -msgstr "커서 선언을 불러올 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Muhenkan" +msgstr "무변환" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:981 -msgid "Could not instantiate cursor delegate" -msgstr "커서 선언을 인스턴스화할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Henkan" +msgstr "변환" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:104 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:211 -msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage" -msgid "Qt was built without support for QMovie" -msgstr "Qt 빌드에 QMovie 지원이 빠졌음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Romaji" +msgstr "로마자" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:176 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:263 -msgid "KeyNavigation is only available via attached properties" -msgstr "KeyNavigation은 연결된 속성에만 사용할 수 있음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hiragana" +msgstr "히라가나" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:177 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:264 -msgid "Keys is only available via attached properties" -msgstr "Keys는 연결된 속성에만 사용할 수 있음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Katakana" +msgstr "가타가나" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:179 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:180 -msgid "Accessible is only available via attached properties" -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hiragana Katakana" +msgstr "히라가나 가타가나" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:206 -msgid "LayoutMirroring is only available via attached properties" -msgstr "" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zenkaku" +msgstr "전각" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:407 -msgid "Loader does not support loading non-visual elements." -msgstr "로더에서 비 시각적 구성 요소를 불러올 수 없습니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hankaku" +msgstr "반각" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1099 -msgid "Delegate component must be Item type." -msgstr "하위 구성 요소는 Item 형식이어야 합니다." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zenkaku Hankaku" +msgstr "전각 반각" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp:818 -msgid "LayoutDirection attached property only works with Items" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Touroku" msgstr "" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:138 -msgid "front is a write-once property" -msgstr "front는 한 번만 쓸 수 있는 속성임" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:158 -msgid "back is a write-once property" -msgstr "back은 한 번만 쓸 수 있는 속성임" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Massyo" +msgstr "" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:198 -msgid "Possible anchor loop detected on fill." -msgstr "fill에서 앵커 반복 감지됨." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Kana Lock" +msgstr "가나 Lock" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:227 -msgid "Possible anchor loop detected on centerIn." -msgstr "centerIn에서 앵커 반복 감지됨." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Kana Shift" +msgstr "가나 Shift" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:435 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:469 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1152 -msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling." -msgstr "부모나 자식이 아닌 항목에 앵커를 설정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Eisu Shift" +msgstr "Shift" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:582 -msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor." -msgstr "수직 앵커에서 앵커 반복 감지됨." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Eisu toggle" +msgstr "" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:677 -msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor." -msgstr "수평 앵커에서 앵커 반복 감지됨." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Code input" +msgstr "코드 입력" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1099 -msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors." -msgstr "left, right, hcenter 앵커를 지정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Multiple Candidate" +msgstr "다중 후보" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1146 -msgid "Cannot anchor to a null item." -msgstr "빈 항목에 앵커를 설정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Previous Candidate" +msgstr "이전 후보" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112 -msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge." -msgstr "수평선을 수직선에 앵커로 설정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul" +msgstr "한글" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1118 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1155 -msgid "Cannot anchor item to self." -msgstr "자기 자신에 앵커를 설정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Start" +msgstr "한글 시작" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1130 -msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors." -msgstr "top, bottom, vcenter 앵커를 설정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul End" +msgstr "한글 끝" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1136 -msgid "" -"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter " -"anchors." -msgstr "베이스라인 앵커를 top, bottom, vcenter 앵커와 같이 사용할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Hanja" +msgstr "한글 한자" -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1149 -msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge." -msgstr "수직선을 수평선에 앵커로 설정할 수 없음." +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "한글 자모" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:392 -#, qt-format -msgid "remove: index %1 out of range" -msgstr "remove: 인덱스 %1이(가) 범위를 벗어남" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Romaja" +msgstr "한글 로마자" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:425 -msgid "insert: value is not an object" -msgstr "insert: 값이 개체가 아님" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Jeonja" +msgstr "한글 전자" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:430 -#, qt-format -msgid "insert: index %1 out of range" -msgstr "insert: 인덱스 %1이(가) 범위를 벗어남" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Banja" +msgstr "한글 반자" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:460 -msgid "move: out of range" -msgstr "move: 범위를 벗어남" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul PreHanja" +msgstr "한글 한자 시작" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:500 -msgid "append: value is not an object" -msgstr "append: 값이 개체가 아님" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul PostHanja" +msgstr "한글 한자 끝" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:571 -msgid "set: value is not an object" -msgstr "set: 값이 개체가 아님" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Special" +msgstr "한글 특수 기호" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:575 -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:613 -#, qt-format -msgid "set: index %1 out of range" -msgstr "set: 인덱스 %1이(가) 범위를 벗어남" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1237 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1372 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:650 -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:667 -msgid "ListElement: cannot contain nested elements" -msgstr "ListElement: 중첩된 원소를 포함할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1376 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:671 -msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property" -msgstr "ListElement: 예약된 \"id\" 속성을 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1374 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:724 -msgid "ListElement: cannot use script for property value" -msgstr "ListElement: 속성 값으로 스크립트를 사용할 수 없음" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1370 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:755 -#, qt-format -msgid "ListModel: undefined property '%1'" -msgstr "ListModel: 정의되지 않은 속성 '%1'" +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1330 +msgid "+" +msgstr "+" -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:173 +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1391 #, qt-format -msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\"" -msgstr "존재하지 않는 속성 \"%1\"에 애니메이션을 설정할 수 없음" +msgid "F%1" +msgstr "F%1" -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:176 -#, qt-format -msgid "Cannot animate read-only property \"%1\"" -msgstr "읽기 전용 속성 \"%1\"에 애니메이션을 설정할 수 없음" +#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:373 +msgid "Exit" +msgstr "끝내기" -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:611 -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1849 -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2869 -msgid "Cannot set a duration of < 0" -msgstr "0보다 작은 지속 시간을 설정할 수 없음" +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:64 gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272 +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1937 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2383 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014 +msgid "OK" +msgstr "확인" -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2701 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:110 -msgid "Unable to preserve appearance under complex transform" -msgstr "복합 변형 이후 모양을 보존할 수 없음" +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:70 gui/dialogs/qdialog.cpp:526 +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698 +msgid "Done" +msgstr "완료" -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2712 -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2719 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:121 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:128 -msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale" -msgstr "불균일 크기 조정 이후 모양을 보존할 수 없음" +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:76 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:203 +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:700 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786 +#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224 +#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2726 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:135 -msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0" -msgstr "0 이하로 크기를 조정했을 때 모양을 보존할 수 없음" +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 +msgid "AM" +msgstr "오전" -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:79 -msgid "Application is an abstract class" -msgstr "" +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 +msgid "am" +msgstr "오전" -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:111 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:113 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:160 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:162 -msgctxt "QDeclarativeXmlListModel" -msgid "Qt was built without support for xmlpatterns" -msgstr "Qt 빌드에 xmlpatterns 지원이 빠졌음" +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 +msgid "PM" +msgstr "오후" -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:123 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:168 -msgid "Animation is an abstract class" -msgstr "애니메이션이 추상 클래스임" +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 +msgid "pm" +msgstr "오후" -#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:256 -msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects." -msgstr "PropertyChanges는 상태별 개체를 만들 수 없습니다." +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347 +msgid "Restore Down" +msgstr "복원" -#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427 -#, qt-format -msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\"" -msgstr "읽기 전용 속성 \"%1\"에 할당할 수 없음" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1089 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054 +msgid "&Restore" +msgstr "복원(&R)" -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:311 -#, qt-format -msgid "Error decoding: %1: %2" -msgstr "%1 디코딩 중 오류 발생: %2" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057 +msgid "&Move" +msgstr "이동(&M)" -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:478 -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:838 -#, qt-format -msgid "Failed to get image from provider: %1" -msgstr "공급자에서 그림을 가져올 수 없음: %1" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058 +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:770 +msgid "&Size" +msgstr "크기(&S)" -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:496 -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:856 -#, qt-format -msgid "Cannot open: %1" -msgstr "다음을 열 수 없음: %1" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "최소화(&N)" -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:217 -msgid "Connections: nested objects not allowed" -msgstr "연결: 중첩된 개체를 사용할 수 없음" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1095 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "최대화(&X)" -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220 -msgid "Connections: syntax error" -msgstr "연결: 문법 오류" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066 +msgid "&Close" +msgstr "닫기(&C)" -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:228 -msgid "Connections: script expected" -msgstr "연결: 스크립트가 필요함" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1103 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063 +msgid "Stay on &Top" +msgstr "항상 위(&T)" -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:581 +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2164 +msgid "Sh&ade" +msgstr "말아 올리기(&A)" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1886 gui/widgets/qworkspace.cpp:1946 +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280 #, qt-format -msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled." -msgstr "\"%1\"이(가) 이전 역할 이름과 중복되므로 비활성화될 것입니다." +msgid "%1 - [%2]" +msgstr "%1 - [%2]" -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:826 -msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList" -msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\"" -msgstr "XmlListModel 쿼리는 '/'나 '//'로 시작해야 함" +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2160 +msgid "&Unshade" +msgstr "풀어 내리기(&U)" -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1105 -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1109 -#, qt-format -msgid "invalid query: \"%1\"" -msgstr "잘못된 쿼리: \"%1\"" +#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2324 +msgid "Close Tab" +msgstr "탭 닫기" -#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:128 -msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior." -msgstr "Behavior에 할당된 애니메이션을 변경할 수 없음." +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:453 +msgid "Scroll here" +msgstr "여기로 스크롤" -#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:119 -#, qt-format -msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" -msgid "[Array of length %1]" -msgstr "" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 +msgid "Left edge" +msgstr "왼쪽 경계" -#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:121 -msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" -msgid "" -msgstr "" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 +msgid "Top" +msgstr "맨 위" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 +msgid "Right edge" +msgstr "오른쪽 경계" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Location" -msgstr "위치" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 +msgid "Bottom" +msgstr "맨 아래" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Condition" -msgstr "조건" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 +msgid "Scroll left" +msgstr "왼쪽으로 스크롤" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Ignore-count" -msgstr "무시 개수" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 +msgid "Scroll up" +msgstr "위로 스크롤" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Single-shot" -msgstr "싱글 샷" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 +msgid "Scroll right" +msgstr "오른쪽으로 스크롤" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Hit-count" -msgstr "일치 개수" +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 +msgid "Scroll down" +msgstr "아래로 스크롤" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897 -msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(제목 없음)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899 -msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" -msgid "Value" -msgstr "값" +#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:457 +msgid "Actions" +msgstr "동작" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161 -msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" -msgid "Level" -msgstr "단계" +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279 +#, qt-format +msgid "- [%1]" +msgstr "- [%1]" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163 -msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340 +msgid "Unshade" +msgstr "풀어 내리기" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165 -msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" -msgid "Location" -msgstr "위치" +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343 +msgid "Shade" +msgstr "말아 올리기" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885 -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898 -msgid "Go to Line" -msgstr "줄로 가기" +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349 +msgid "Restore" +msgstr "복원" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886 -msgid "Line:" -msgstr "줄:" +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355 gui/dialogs/qwizard.cpp:702 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691 +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677 -msgid "Interrupt" -msgstr "인터럽트" +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358 +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679 -msgid "Shift+F5" -msgstr "Shift+F5" +#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1257 +msgid "&Select All" +msgstr "모두 선택(&S)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 gui/dialogs/qwizard.cpp:691 -msgid "Continue" -msgstr "계속" +#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1263 +msgid "&Step up" +msgstr "한 단계 위로(&S)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696 -msgid "F5" -msgstr "F5" +#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1265 +msgid "Step &down" +msgstr "한 단계 아래로(&D)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711 -msgid "Step Into" -msgstr "안으로 들어가기" +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2126 gui/text/qtextcontrol.cpp:2120 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429 +msgid "&Undo" +msgstr "실행 취소(&U)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713 -msgid "F11" -msgstr "F11" +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2130 gui/text/qtextcontrol.cpp:2122 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430 +msgid "&Redo" +msgstr "다시 실행(&R)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728 -msgid "Step Over" -msgstr "넘어가기" +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2139 gui/text/qtextcontrol.cpp:2126 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435 +msgid "Cu&t" +msgstr "잘라내기(&T)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730 -msgid "F10" -msgstr "F10" +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2145 gui/text/qtextcontrol.cpp:2131 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436 +msgid "&Copy" +msgstr "복사(&C)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745 -msgid "Step Out" -msgstr "빠져 나가기" +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2151 gui/text/qtextcontrol.cpp:2144 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438 +msgid "&Paste" +msgstr "붙여넣기(&P)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747 -msgid "Shift+F11" -msgstr "Shift+F11" +#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2166 gui/text/qtextcontrol.cpp:2154 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447 +msgid "Select All" +msgstr "모두 선택" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "커서까지 실행" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&OK" +msgstr "확인(&O)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764 -msgid "Ctrl+F10" -msgstr "Ctrl+F10" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "OK" +msgstr "확인" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780 -msgid "Run to New Script" -msgstr "새 스크립트까지 실행" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Save" +msgstr "저장(&S)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795 -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "중단점 지정/해제" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Save" +msgstr "저장" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796 -msgid "F9" -msgstr "F9" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Open" +msgstr "열기" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810 -msgid "Clear Debug Output" -msgstr "디버그 출력 삭제" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Cancel" +msgstr "취소(&C)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823 -msgid "Clear Error Log" -msgstr "오류 로그 삭제" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836 -msgid "Clear Console" -msgstr "콘솔 삭제" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Close" +msgstr "닫기(&C)" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850 -msgid "&Find in Script..." -msgstr "스크립트에서 찾기(&F)..." +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851 -msgid "Ctrl+F" -msgstr "Ctrl+F" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Apply" +msgstr "적용" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868 -msgid "Find &Next" -msgstr "다음 찾기(&N)" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Reset" +msgstr "초기화" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870 -msgid "F3" -msgstr "F3" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:679 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883 -msgid "Find &Previous" -msgstr "이전 찾기(&P)" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Don't Save" +msgstr "저장하지 않음" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885 -msgid "Shift+F3" -msgstr "Shift+F3" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Close without Saving" +msgstr "저장하지 않고 닫기" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899 -msgid "Ctrl+G" -msgstr "Ctrl+G" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Discard" +msgstr "무시" -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910 -msgid "Debug" -msgstr "디버그" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Yes" +msgstr "예(&Y)" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "불러온 스크립트" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Yes to &All" +msgstr "모두 예(&A)" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529 -msgid "Breakpoints" -msgstr "중단점" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&No" +msgstr "아니오(&N)" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535 -msgid "Stack" -msgstr "스택" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "N&o to All" +msgstr "모두 아니오(&O)" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541 -msgid "Locals" -msgstr "지역 변수" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Save All" +msgstr "모두 저장" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547 -msgid "Console" -msgstr "콘솔" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Abort" +msgstr "중단" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553 -msgid "Debug Output" -msgstr "디버그 출력" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Retry" +msgstr "다시 시도" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559 -msgid "Error Log" -msgstr "오류 로그" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Ignore" +msgstr "무시" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571 -msgid "Search" -msgstr "검색" +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Restore Defaults" +msgstr "기본값 복원" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578 -msgid "View" -msgstr "보기" +#: gui/widgets/qmenubar.cpp:1929 +msgctxt "QMenuBar" +msgid "Corner Toolbar" +msgstr "" -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596 -msgid "Qt Script Debugger" -msgstr "Qt 스크립트 디버거" +#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376 +msgid "Activates the program's main window" +msgstr "프로그램의 주 창 활성화" -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413 -msgid "Disable Breakpoint" -msgstr "중단점 해제" +#: gui/util/qundostack.cpp:877 gui/util/qundogroup.cpp:388 +#, qt-format +msgid "Undo %1" +msgstr "" -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414 -msgid "Enable Breakpoint" -msgstr "중단점 설정" +#: gui/util/qundostack.cpp:877 gui/util/qundogroup.cpp:388 +msgctxt "Default text for undo action" +msgid "Undo" +msgstr "" -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418 -msgid "Breakpoint Condition:" -msgstr "중단점 조건:" +#: gui/util/qundostack.cpp:907 gui/util/qundogroup.cpp:419 +#, qt-format +msgid "Redo %1" +msgstr "" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81 -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1614 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1277 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382 -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256 -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: gui/util/qundostack.cpp:907 gui/util/qundogroup.cpp:419 +msgctxt "Default text for redo action" +msgid "Redo" +msgstr "" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298 -msgid "New" -msgstr "새로 만들기" +#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:171 +msgid "Home" +msgstr "Home" -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304 -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2147 gui/widgets/qlineedit.cpp:2158 -#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: gui/util/qundoview.cpp:101 +msgid "" +msgstr "<비어 있음>" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154 -msgid "Previous" -msgstr "이전" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249 +#, qt-format +msgid "%1%" +msgstr "%1%" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161 -msgid "Next" -msgstr "다음" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Print Preview" +msgstr "인쇄 미리 보기" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "대소문자 구분" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Next page" +msgstr "다음 쪽" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169 -msgid "Whole words" -msgstr "단어 단위로" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Previous page" +msgstr "이전 쪽" -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178 -msgid "" -" Search wrapped" -msgstr "" -" 검색 다시 시작됨" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "First page" +msgstr "첫 쪽" -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:193 -msgid "GestureArea: nested objects not allowed" -msgstr "연결: 중첩된 개체를 사용할 수 없음" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:366 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Last page" +msgstr "마지막 쪽" -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:196 -msgid "GestureArea: syntax error" -msgstr "연결: 문법 오류" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Fit width" +msgstr "폭 맞춤" -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:205 -msgid "GestureArea: script expected" -msgstr "연결: 스크립트가 필요함" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Fit page" +msgstr "쪽 맞춤" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:149 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:412 -msgid "More" -msgstr "더 보기" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:387 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Zoom in" +msgstr "확대" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:414 -msgid "Less" -msgstr "덜 보기" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Zoom out" +msgstr "축소" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:551 -#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051 -msgid "Line up" -msgstr "정렬하기" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Portrait" +msgstr "세로" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:553 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 -msgid "Page up" -msgstr "위쪽 페이지" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Landscape" +msgstr "가로" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:555 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:708 -msgid "Position" -msgstr "위치" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:405 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Show single page" +msgstr "한 쪽 보이기" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:557 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 -msgid "Page down" -msgstr "아래쪽 페이지" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:406 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Show facing pages" +msgstr "맞쪽 보기" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:559 -msgid "Line down" -msgstr "한 줄 아래로" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:407 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Show overview of all pages" +msgstr "전체 쪽 보기" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 -msgid "Page left" -msgstr "왼쪽 페이지" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:422 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 -msgid "Page right" -msgstr "오른쪽 페이지" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:423 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Page setup" +msgstr "쪽 설정" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:933 -msgid "QDial" -msgstr "QDial" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:429 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:935 -msgid "SpeedoMeter" -msgstr "속도계" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:577 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Export to PDF" +msgstr "PDF로 내보내기" -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:937 -msgid "SliderHandle" -msgstr "슬라이더 핸들" +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:580 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Export to PostScript" +msgstr "포스트스크립트로 내보내기" -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:452 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:460 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1844 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:437 -msgid "Open" -msgstr "열기" +#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:121 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:266 -msgid "Uncheck" -msgstr "선택 해제" +#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271 +msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value." +msgstr "'시작' 값이 '끝' 값보다 클 수 없습니다." -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:124 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:129 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:268 -msgid "Check" -msgstr "선택" +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:770 +#, qt-format +msgid "%1 bytes" +msgstr "%1바이트" -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:125 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:748 -msgid "Toggle" -msgstr "선택 반전" +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:859 +msgid "Invalid filename" +msgstr "잘못된 파일 이름" -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:271 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:450 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:456 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1619 -msgid "Press" -msgstr "누름" +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:860 +#, qt-format +msgid "" +"The name \"%1\" can not be used.

    Try using another name, with fewer " +"characters or no punctuations marks." +msgstr "" +"\"%1\" 이름을 사용할 수 없습니다.

    다른 이름을 사용하거나, 글자 수를 줄이거나, 구두점을 사용하지 마십시오." -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 -msgid "Scroll Left" -msgstr "왼쪽으로 스크롤" +#: gui/dialogs/qinputdialog.cpp:223 +msgid "Enter a value:" +msgstr "값을 입력하십시오:" -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 -msgid "Scroll Right" -msgstr "오른쪽으로 스크롤" +#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:116 +#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:129 +msgctxt "QPrintDialog" +msgid "Print" +msgstr "인쇄" -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1617 -#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:374 -msgid "Activate" -msgstr "활성화" +#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:68 +#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:80 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Page Setup" +msgstr "쪽 설정" -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1624 -msgid "Close the tab" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:442 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1627 -msgid "Activate the tab" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72 +msgid "A0" +msgstr "A0" -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1279 -msgid "Dock" -msgstr "붙이기" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73 +msgid "A1" +msgstr "A1" -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1280 -msgid "Float" -msgstr "띄우기" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74 +msgid "A2" +msgstr "A2" -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:438 -msgid "Execute" -msgstr "실행" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246 -msgid "System" -msgstr "시스템" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249 -msgid "Restore up" -msgstr "복원" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77 +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250 -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334 -msgid "Minimize" -msgstr "최소화" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78 +msgid "A6" +msgstr "A6" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253 -msgid "Restore down" -msgstr "복원" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79 +msgid "A7" +msgstr "A7" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254 -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337 -msgid "Maximize" -msgstr "최대화" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80 +msgid "A8" +msgstr "A8" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274 -msgid "Contains commands to manipulate the window" -msgstr "창을 조작하는 명령을 포함합니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81 +msgid "A9" +msgstr "A9" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277 -msgid "Puts a minimized window back to normal" -msgstr "최소화된 창을 되돌립니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82 +msgid "B0" +msgstr "B0" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278 -msgid "Moves the window out of the way" -msgstr "창을 숨깁니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83 +msgid "B1" +msgstr "B1" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281 -msgid "Puts a maximized window back to normal" -msgstr "최대화된 창을 되돌립니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84 +msgid "B2" +msgstr "B2" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282 -msgid "Makes the window full screen" -msgstr "창을 전체 화면으로 만듭니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85 +msgid "B3" +msgstr "B3" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284 -msgid "Closes the window" -msgstr "창을 닫습니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286 -msgid "" -"Displays the name of the window and contains controls to manipulate it" -msgstr "창의 이름을 보여주고 조작하기 위한 컨트롤을 포함합니다" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: plugins/platforms/blackberry/qbbinputcontext_imf.cpp:888 -msgid "PlayBook IMF" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88 +msgid "B6" +msgstr "B6" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89 +msgid "B7" +msgstr "B7" -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:254 -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:301 -msgid "Unknown session error." -msgstr "알 수 없는 세션 오류." +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90 +msgid "B8" +msgstr "B8" -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:256 -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:303 -msgid "The session was aborted by the user or system." -msgstr "사용자나 시스템에서 세션을 중단하였습니다." +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91 +msgid "B9" +msgstr "B9" -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:258 -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:305 -msgid "The requested operation is not supported by the system." -msgstr "시스템에서 요청한 구성을 지원하지 않습니다." +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92 +msgid "B10" +msgstr "B10" -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:260 -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1036 -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:307 -msgid "The specified configuration cannot be used." -msgstr "지정한 설정을 사용할 수 없습니다." +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93 +msgid "C5E" +msgstr "C5E" -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:262 -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:309 -msgid "Roaming was aborted or is not possible." -msgstr "로밍이 중단되었거나 사용할 수 없습니다." +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94 +msgid "DLE" +msgstr "DLE" -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1030 -msgid "Roaming error" -msgstr "로밍 오류" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95 +msgid "Executive" +msgstr "Executive" -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1033 -msgid "Session aborted by user or system" -msgstr "사용자나 시스템에서 세션 종료함" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96 +msgid "Folio" +msgstr "폴리오" -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1040 -msgid "Unidentified Error" -msgstr "지정되지 않은 오류" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97 +msgid "Ledger" +msgstr "레저" -#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88 -msgid "Select IM" -msgstr "입력기 선택" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:98 +msgid "Legal" +msgstr "리갈" -#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95 -msgid "Multiple input method switcher" -msgstr "다중 입력기 전환기" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:99 +msgid "Letter" +msgstr "레터" -#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102 -msgid "" -"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets" -msgstr "텍스트 위젯의 컨텍스트 메뉴를 사용하는 다중 입력기 전환기" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:100 +msgid "Tabloid" +msgstr "타블로이드" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:136 -msgid "Could not read image data" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:101 +msgid "US Common #10 Envelope" +msgstr "미국 공용 봉투 #10" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:141 -msgid "Sequential device (eg socket) for image read not supported" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:102 +msgid "Custom" +msgstr "사용자 정의" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:146 -msgid "Seek file/device for image read failed" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "센티미터 (cm)" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:152 -msgid "Image mHeader read failed" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "밀리미터 (mm)" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:158 -msgid "Image type not supported" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Inches (in)" +msgstr "인치 (in)" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:165 -msgid "Image depth not valid" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Points (pt)" +msgstr "포인트 (pt)" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:171 -msgid "Could not seek to image read footer" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:396 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:464 +msgid "&Options >>" +msgstr "설정(&O) >>" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:178 -msgid "Could not read footer" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:401 +msgid "&Print" +msgstr "인쇄(&P)" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:182 -msgid "Image type (non-TrueVision 2.0) not supported" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:468 +msgid "&Options <<" +msgstr "설정(&O) <<" -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:186 -msgid "Could not reset to read data" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:728 +msgid "Print to File (PDF)" +msgstr "파일로 인쇄 (PDF)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/toolbarcolorbox.cpp:65 -msgid "Copy Color" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:729 +msgid "Print to File (Postscript)" +msgstr "파일로 인쇄 (포스트스크립트)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:63 -msgid "Zoom to &100%" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:776 +msgid "Local file" +msgstr "로컬 파일" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:64 -msgid "Zoom In" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:777 +#, qt-format +msgid "Write %1 file" +msgstr "%1 파일로 쓰기" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:65 -msgid "Zoom Out" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:848 +msgid "Print To File ..." +msgstr "파일로 인쇄..." -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/liveselectiontool.cpp:143 -msgid "Items" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:926 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is a directory.\n" +"Please choose a different file name." msgstr "" +"%1은(는) 디렉터리입니다.\n" +"다른 파일 이름을 선택하십시오." -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:65 -msgid "Inspector Mode" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:930 +#, qt-format +msgid "" +"File %1 is not writable.\n" +"Please choose a different file name." msgstr "" +"파일 %1에 쓸 수 없습니다.\n" +"다른 파일 이름을 선택하십시오." -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:66 -msgid "Play/Pause Animations" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:934 +#, qt-format +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" msgstr "" +"%1이(가) 이미 존재합니다.\n" +"덮어쓰시겠습니까?" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:67 -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:67 -msgid "Select" -msgstr "선택" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1238 +msgctxt "QPPDOptionsModel" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:69 -msgid "Select (Marquee)" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1240 +msgctxt "QPPDOptionsModel" +msgid "Value" +msgstr "값" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:70 -msgid "Zoom" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:183 +msgid "Select Font" +msgstr "글꼴 선택" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:72 -msgid "Color Picker" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:768 +msgid "&Font" +msgstr "글꼴(&F)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:74 -msgid "Apply Changes to QML Viewer" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:769 +msgid "Font st&yle" +msgstr "글꼴 스타일(&Y)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:76 -msgid "Apply Changes to Document" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:774 +msgid "Effects" +msgstr "효과" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:86 -msgid "Tools" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:776 +msgid "Stri&keout" +msgstr "취소선(&K)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:112 -msgid "1x" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:777 +msgid "&Underline" +msgstr "밑줄(&U)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:118 -msgid "0.5x" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:778 +msgid "Sample" +msgstr "미리 보기" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:123 -msgid "0.25x" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779 +msgid "Wr&iting System" +msgstr "문자 체계(&I)" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:128 -msgid "0.125x" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 +msgid "Go Back" +msgstr "뒤로 가기" -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:133 -msgid "0.1x" -msgstr "" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178 +msgid "< &Back" +msgstr "< 이전(&B)" -#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:373 -msgid "Exit" -msgstr "끝내기" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 +msgid "&Next" +msgstr "다음(&N)" -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:64 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1937 -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2383 gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014 -msgid "OK" -msgstr "확인" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179 +msgid "&Next >" +msgstr "다음 (&N) >" -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:70 gui/dialogs/qdialog.cpp:526 -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698 -msgid "Done" -msgstr "완료" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:696 +msgid "Commit" +msgstr "커밋" -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:76 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:203 -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:700 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786 -#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224 -#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180 +msgid "&Finish" +msgstr "완료(&F)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Space" -msgstr "Space" +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:702 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181 +msgid "&Help" +msgstr "도움말(&H)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Esc" -msgstr "Esc" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 +msgid "Show Details..." +msgstr "자세한 정보 보기..." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 +msgid "Hide Details..." +msgstr "자세한 정보 숨기기..." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Backtab" -msgstr "Backtab" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:427 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1272 +msgctxt "QMessageBox" +msgid "OK" +msgstr "확인" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1273 +msgctxt "QMessageBox" +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Return" -msgstr "Return" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1762 +#, qt-format +msgid "

    About Qt

    This program uses Qt version %1.

    " +msgstr "

    Qt 정보

    이 프로그램은 Qt 버전 %1을(를) 사용합니다.

    " -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Enter" -msgstr "Enter" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1767 +msgid "" +"

    Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

    Qt " +"provides single-source portability across MS Windows, " +"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is " +"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for " +"Windows CE.

    Qt is available under three different licensing options " +"designed to accommodate the needs of our various users.

    Qt licensed " +"under our commercial license agreement is appropriate for development of " +"proprietary/commercial software where you do not want to share any source " +"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU " +"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.

    Qt licensed under the GNU " +"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications " +"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and " +"conditions of the GNU LGPL version 2.1.

    Qt licensed under the GNU " +"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt " +"applications where you wish to use such applications in combination with " +"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are " +"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version " +"3.0.

    Please see qt.nokia.com/products/licensi" +"ng for an overview of Qt licensing.

    Copyright (C) 2012 Nokia " +"Corporation and/or its subsidiary(-ies).

    Qt is a Nokia product. See qt.nokia.com for more information.

    " +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Ins" -msgstr "Ins" +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1797 +msgid "About Qt" +msgstr "Qt 정보" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Del" -msgstr "Del" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148 +msgid "File exists" +msgstr "파일이 존재함" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149 +msgid "Do you want to overwrite it?" +msgstr "덮어쓰시겠습니까?" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407 -msgctxt "QShortcut" -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "A1 (594 x 841 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Home" -msgstr "Home" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "A2 (420 x 594 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409 -msgctxt "QShortcut" -msgid "End" -msgstr "End" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "A3 (297 x 420 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337 +msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)" +msgstr "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 인치)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Up" -msgstr "위" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 x 210 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "A6 (105 x 148 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Down" -msgstr "아래" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "A7 (74 x 105 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414 -msgctxt "QShortcut" -msgid "PgUp" -msgstr "PgUp" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "A8 (52 x 74 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415 -msgctxt "QShortcut" -msgid "PgDown" -msgstr "PgDown" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "A9 (37 x 52 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416 -msgctxt "QShortcut" -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343 +msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" +msgstr "B0 (1000 x 1414 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417 -msgctxt "QShortcut" -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344 +msgid "B1 (707 x 1000 mm)" +msgstr "B1 (707 x 1000 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418 -msgctxt "QShortcut" -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345 +msgid "B2 (500 x 707 mm)" +msgstr "B2 (500 x 707 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Menu" -msgstr "메뉴" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346 +msgid "B3 (353 x 500 mm)" +msgstr "B3 (353 x 500 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347 +msgid "B4 (250 x 353 mm)" +msgstr "B4 (250 x 353 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Back" -msgstr "뒤로" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348 +msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)" +msgstr "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 인치)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Forward" -msgstr "앞으로" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349 +msgid "B6 (125 x 176 mm)" +msgstr "B6 (125 x 176 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Stop" -msgstr "정지" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350 +msgid "B7 (88 x 125 mm)" +msgstr "B7 (88 x 125 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Refresh" -msgstr "새로 고침" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351 +msgid "B8 (62 x 88 mm)" +msgstr "B8 (62 x 88 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Volume Down" -msgstr "음량 감소" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352 +msgid "B9 (44 x 62 mm)" +msgstr "B9 (44 x 62 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Volume Mute" -msgstr "음소거" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353 +msgid "B10 (31 x 44 mm)" +msgstr "B10 (31 x 44 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Volume Up" -msgstr "음량 증가" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "C5E (163 x 229 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bass Boost" -msgstr "저음 강조" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "DLE (110 x 220 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bass Up" -msgstr "저음 증가" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356 +msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)" +msgstr "Executive (7.5 x 10 인치, 191 x 254 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bass Down" -msgstr "저음 감소" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "폴리오 (210 x 330 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Treble Up" -msgstr "고음 증가" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "레저 (432 x 279 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Treble Down" -msgstr "고음 감소" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:359 +msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)" +msgstr "리갈 (8.5 x 14 인치, 216 x 356 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Play" -msgstr "미디어 재생" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:360 +msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)" +msgstr "레터 (8.5 x 11 인치, 216 x 279 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Stop" -msgstr "미디어 정지" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:361 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "타블로이드 (279 x 432 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Previous" -msgstr "미디어 이전" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:362 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "미국 공용 봉투 #10 (105 x 241 mm)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Next" -msgstr "미디어 다음" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:380 +msgid "Print selection" +msgstr "선택 영역만 인쇄" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Record" -msgstr "미디어 녹음" +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:382 +msgid "Print current page" +msgstr "현재 쪽 인쇄" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Pause" -msgstr "미디어 일시 정지" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:108 gui/text/qfontdatabase.cpp:1526 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Normal" +msgstr "일반" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Toggle Media Play/Pause" -msgstr "미디어 재생/일시 정지" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:111 gui/text/qfontdatabase.cpp:123 +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1514 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Bold" +msgstr "굵게" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Home Page" -msgstr "홈 페이지" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:114 gui/text/qfontdatabase.cpp:1516 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Demi Bold" +msgstr "데미볼드" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Favorites" -msgstr "즐겨찾기" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:117 gui/text/qfontdatabase.cpp:135 +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1512 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Black" +msgstr "블랙" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Search" -msgstr "검색" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:125 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Demi" +msgstr "데미" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Standby" -msgstr "대기 모드" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:131 gui/text/qfontdatabase.cpp:1518 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Light" +msgstr "라이트" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Open URL" -msgstr "URL 열기" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:301 gui/text/qfontdatabase.cpp:1521 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Italic" +msgstr "이탤릭" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch Mail" -msgstr "메일 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:304 gui/text/qfontdatabase.cpp:1523 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Oblique" +msgstr "기울임꼴" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch Media" -msgstr "미디어 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2252 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Any" +msgstr "임의" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (0)" -msgstr "(0) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2255 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Latin" +msgstr "라틴" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (1)" -msgstr "(1) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2258 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Greek" +msgstr "그리스" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (2)" -msgstr "(2) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2261 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Cyrillic" +msgstr "키릴" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (3)" -msgstr "(3) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2264 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Armenian" +msgstr "아르메니아" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (4)" -msgstr "(4) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2267 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Hebrew" +msgstr "히브리" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (5)" -msgstr "(5) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2270 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Arabic" +msgstr "아랍" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (6)" -msgstr "(6) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2273 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Syriac" +msgstr "시리아" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (7)" -msgstr "(7) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2276 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Thaana" +msgstr "타나" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (8)" -msgstr "(8) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2279 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Devanagari" +msgstr "데바나가리" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (9)" -msgstr "(9) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2282 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Bengali" +msgstr "벵골" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2285 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Gurmukhi" +msgstr "굴묵키" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (A)" -msgstr "(A) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2288 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Gujarati" +msgstr "구자라트" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (B)" -msgstr "(B) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2291 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Oriya" +msgstr "오리야" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (C)" -msgstr "(C) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2294 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Tamil" +msgstr "타밀" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (D)" -msgstr "(D) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2297 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Telugu" +msgstr "텔루구" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (E)" -msgstr "(E) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2300 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Kannada" +msgstr "칸나다" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (F)" -msgstr "(F) 실행" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2303 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Malayalam" +msgstr "말라얄람" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Monitor Brightness Up" -msgstr "모니터 밝기 증가" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2306 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Sinhala" +msgstr "신할라" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Monitor Brightness Down" -msgstr "모니터 밝기 감소" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2309 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Thai" +msgstr "타이" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Light On/Off" -msgstr "키보드 백라이트 켬/끔" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2312 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Lao" +msgstr "라오" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Brightness Up" -msgstr "키보드 밝기 증가" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2315 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Tibetan" +msgstr "티베트" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Brightness Down" -msgstr "키보드 밝기 감소" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2318 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Myanmar" +msgstr "미얀마" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Power Off" -msgstr "전원 끄기" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2321 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Georgian" +msgstr "조지아" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Wake Up" -msgstr "깨어나기" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2324 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Khmer" +msgstr "크메르" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Eject" -msgstr "꺼내기" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2327 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "중국어 간체" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Screensaver" -msgstr "화면 보호기" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2330 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "중국어 번체" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478 -msgctxt "QShortcut" -msgid "WWW" -msgstr "WWW" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2333 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Japanese" +msgstr "가나" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Sleep" -msgstr "대기 모드" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2336 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Korean" +msgstr "한글" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480 -msgctxt "QShortcut" -msgid "LightBulb" -msgstr "조명등" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2339 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Vietnamese" +msgstr "베트남" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Shop" -msgstr "쇼핑" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2342 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Symbol" +msgstr "기호" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482 -msgctxt "QShortcut" -msgid "History" -msgstr "과거 기록" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2345 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Ogham" +msgstr "오검" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Add Favorite" -msgstr "즐겨찾기에 추가" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2348 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Runic" +msgstr "룬" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hot Links" -msgstr "인기있는 링크" +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2351 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "N'Ko" +msgstr "은코" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Adjust Brightness" -msgstr "밝기 조정" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2138 +msgid "Copy &Link Location" +msgstr "링크 주소 복사(&L)" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Finance" -msgstr "금융" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3079 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "LRM Left-to-right mark" +msgstr "LRM 왼쪽에서 오른쪽 기호" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Community" -msgstr "커뮤니티" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3080 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "RLM Right-to-left mark" +msgstr "RLM 오른쪽에서 왼쪽 기호" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Rewind" -msgstr "오디오 되감기" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3081 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "ZWJ Zero width joiner" +msgstr "ZWJ 폭이 0인 결합자" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Back Forward" -msgstr "뒤로 앞으로" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3082 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "ZWNJ Zero width non-joiner" +msgstr "ZWNJ 폭이 0인 비결합자" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Application Left" -msgstr "왼쪽 프로그램" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3083 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "ZWSP Zero width space" +msgstr "ZWSP 폭이 0인 공백" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Application Right" -msgstr "오른쪽 프로그램" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3084 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "LRE Start of left-to-right embedding" +msgstr "LRE 왼쪽에서 오른쪽 임베딩 시작" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Book" -msgstr "책" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3085 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "RLE Start of right-to-left embedding" +msgstr "RLE 오른쪽에서 왼쪽 임베딩 시작" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493 -msgctxt "QShortcut" -msgid "CD" -msgstr "CD" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3086 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "LRO Start of left-to-right override" +msgstr "LRO 왼쪽에서 오른쪽 재정의 시작" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Calculator" -msgstr "계산기" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3087 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "RLO Start of right-to-left override" +msgstr "RLO 오른쪽에서 왼쪽 재정의 시작" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Clear" -msgstr "지우기" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3088 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "PDF Pop directional formatting" +msgstr "PDF Pop 방향 포매팅" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Clear Grab" -msgstr "선택 지우기" +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3094 +msgid "Insert Unicode control character" +msgstr "유니코드 제어 문자 삽입" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:135 +msgid "locally connected" +msgstr "로컬로 연결됨" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:158 +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:383 +#, qt-format +msgid "Aliases: %1" +msgstr "별명: %1" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Cut" -msgstr "잘라내기" +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:608 +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:807 +msgid "unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Display" -msgstr "디스플레이" +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:301 +msgid "XIM" +msgstr "XIM" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501 -msgctxt "QShortcut" -msgid "DOS" -msgstr "DOS" +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:305 +msgid "FEP" +msgstr "FEP" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Documents" -msgstr "문서" +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:328 +msgid "XIM input method" +msgstr "XIM 입력기" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "스프레드시트" +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:332 +msgid "Windows input method" +msgstr "윈도 입력기" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Browser" -msgstr "브라우저" +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:336 +msgid "Mac OS X input method" +msgstr "Mac OS X 입력기" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Game" -msgstr "게임" +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:340 +msgid "S60 FEP input method" +msgstr "S60 FEP 입력기" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Go" -msgstr "이동" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:506 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:537 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to fetch data" +msgstr "데이터를 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507 -msgctxt "QShortcut" -msgid "iTouch" -msgstr "iTouch" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:697 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to execute query" +msgstr "쿼리를 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Logoff" -msgstr "로그오프" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:703 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to store result" +msgstr "결과를 저장할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Market" -msgstr "마켓" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:806 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to execute next query" +msgstr "다음 쿼리를 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Meeting" -msgstr "미팅" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:816 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to store next result" +msgstr "다음 결과를 저장할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Menu" -msgstr "키보드 메뉴" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:894 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:903 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "구문을 준비할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Menu PB" -msgstr "메뉴 PB" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:940 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to reset statement" +msgstr "구문을 초기화할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513 -msgctxt "QShortcut" -msgid "My Sites" -msgstr "내 사이트" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1026 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to bind value" +msgstr "값을 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514 -msgctxt "QShortcut" -msgid "News" -msgstr "뉴스" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1037 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Home Office" -msgstr "홈 오피스" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1051 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1072 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to bind outvalues" +msgstr "outvalue를 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Option" -msgstr "옵션" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1060 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to store statement results" +msgstr "구문 실행 결과를 저장할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1287 +msgid "Unable to open database '" +msgstr "다음 데이터베이스를 열 수 없음: '" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Phone" -msgstr "전화" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1298 sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:819 +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1253 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1879 +msgid "Unable to connect" +msgstr "연결할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Reply" -msgstr "답장" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1452 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:578 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:440 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1041 +msgid "Unable to begin transaction" +msgstr "트랜잭션을 시작할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1469 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:593 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:457 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1056 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1551 +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2165 +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Rotate Windows" -msgstr "창 회전" +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1486 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:608 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:474 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1071 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1568 +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2182 +msgid "Unable to rollback transaction" +msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Rotation PB" -msgstr "회전 PB" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:205 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:269 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:277 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to fetch row" +msgstr "열을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Rotation KB" -msgstr "회전 KB" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:206 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "No query" +msgstr "쿼리 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Save" -msgstr "저장" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:338 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Send" -msgstr "보내기" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:343 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to execute multiple statements at a time" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Spellchecker" -msgstr "맞춤법 검사" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:363 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to reset statement" +msgstr "구문을 초기화할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Split Screen" -msgstr "화면 나누기" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:408 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to bind parameters" +msgstr "인자를 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Support" -msgstr "지원" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:415 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Parameter count mismatch" +msgstr "인자 수가 일치하지 않음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Task Panel" -msgstr "작업 패널" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:547 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:399 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:985 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1002 +msgid "Error opening database" +msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Terminal" -msgstr "터미널" +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:558 +msgid "Error closing database" +msgstr "데이터베이스를 닫는 중 오류 발생" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Tools" -msgstr "도구" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1315 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1509 +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1524 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to bind column for batch execute" +msgstr "배치 실행의 열을 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Travel" -msgstr "여행" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1539 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to execute batch statement" +msgstr "배치 구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Video" -msgstr "비디오" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1858 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to goto next" +msgstr "다음으로 이동할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Word Processor" -msgstr "워드 프로세서" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1917 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to alloc statement" +msgstr "구문을 할당할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535 -msgctxt "QShortcut" -msgid "XFer" -msgstr "전송" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1932 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "구문을 준비할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zoom In" -msgstr "확대" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1958 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to get statement type" +msgstr "구문 형식을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zoom Out" -msgstr "축소" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1977 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to bind value" +msgstr "값을 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Away" -msgstr "자리 비움" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1997 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Messenger" -msgstr "메신저" +# QOCIDriver +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2081 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to initialize" +msgstr "초기화할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540 -msgctxt "QShortcut" -msgid "WebCam" -msgstr "웹캠" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2225 +msgid "Unable to logon" +msgstr "로그온할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Mail Forward" -msgstr "메일 전달" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2297 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to begin transaction" +msgstr "트랜잭션을 시작할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Pictures" -msgstr "그림" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2316 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Music" -msgstr "음악" +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2335 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to rollback transaction" +msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Battery" -msgstr "배터리" +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:149 +msgctxt "QSQLite2Result" +msgid "Unable to fetch results" +msgstr "결과를 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bluetooth" -msgstr "블루투스" +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:299 +msgctxt "QSQLite2Result" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Wireless" -msgstr "무선" +#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:595 +msgid "Unable to open connection" +msgstr "연결을 열 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Ultra Wide Band" -msgstr "광대역" +#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:600 +msgid "Unable to use database" +msgstr "데이터베이스를 사용할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Forward" -msgstr "오디오 빨리 감기" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:220 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Error retrieving column count" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Repeat" -msgstr "오디오 반복" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:230 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Error retrieving column name" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Random Play" -msgstr "오디오 무순서 연주" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:243 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Error retrieving column type" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Subtitle" -msgstr "자막" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:279 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:287 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to fetch row" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Cycle Track" -msgstr "오디오 트랙 회전" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:331 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Time" -msgstr "시간" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:345 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Statement is not prepared" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Select" -msgstr "선택" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:359 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to reset statement" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555 -msgctxt "QShortcut" -msgid "View" -msgstr "보기" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:407 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to bind parameters" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Top Menu" -msgstr "최상위 메뉴" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:414 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Parameter count mismatch" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Suspend" -msgstr "대기 모드" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:975 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:991 +msgid "Invalid option: " +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hibernate" -msgstr "최대 절전 모드" +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1005 +msgid "" +"POLICY_DB_DEFAULT must be defined before any other POLICY definitions can be " +"used" +msgstr "" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Print Screen" -msgstr "Print Screen" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:198 +msgctxt "QPSQLResult" +msgid "Unable to create query" +msgstr "쿼리를 만들 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Page Up" -msgstr "Page Up" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:570 +msgctxt "QPSQLResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "구문을 준비할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Page Down" -msgstr "Page Down" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:868 +msgid "Could not begin transaction" +msgstr "트랙잭션을 시작할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:901 +msgid "Could not commit transaction" +msgstr "트랙잭션을 커밋할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:917 +msgid "Could not rollback transaction" +msgstr "트랙잭션을 되돌릴 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Number Lock" -msgstr "Number Lock" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1303 +msgid "Unable to subscribe" +msgstr "등록할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1335 +msgid "Unable to unsubscribe" +msgstr "등록 해제할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Insert" -msgstr "삽입" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:422 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to create BLOB" +msgstr "BLOB을 만들 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:428 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to write BLOB" +msgstr "BLOB에 쓸 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Escape" -msgstr "Escape" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:442 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to open BLOB" +msgstr "BLOB을 열 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572 -msgctxt "QShortcut" -msgid "System Request" -msgstr "System Request" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:459 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to read BLOB" +msgstr "BLOB에서 읽을 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Yes" -msgstr "예" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:583 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:770 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not find array" +msgstr "배열을 찾을 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578 -msgctxt "QShortcut" -msgid "No" -msgstr "아니오" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:615 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not get array data" +msgstr "배열 데이터를 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context1" -msgstr "Context1" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:825 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not get query info" +msgstr "쿼리 정보를 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context2" -msgstr "Context2" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:845 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not start transaction" +msgstr "트랙잭션을 시작할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context3" -msgstr "Context3" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:864 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context4" -msgstr "Context4" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:906 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not allocate statement" +msgstr "구문을 할당할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Call" -msgstr "호출" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:911 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not prepare statement" +msgstr "구문을 준비할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangup" -msgstr "끊기" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:917 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:928 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not describe input statement" +msgstr "입력 구문을 설명할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Toggle Call/Hangup" -msgstr "전화 걸기/끊기" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:941 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not describe statement" +msgstr "구문을 설명할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Flip" -msgstr "뒤집기" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1056 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to close statement" +msgstr "구문을 닫을 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Voice Dial" -msgstr "음성 다이얼" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1064 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to execute query" +msgstr "쿼리를 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Last Number Redial" -msgstr "마지막 번호 재다이얼" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1110 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not fetch next item" +msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Camera Shutter" -msgstr "카메라 셔터" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1307 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not get statement info" +msgstr "구문 정보를 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Camera Focus" -msgstr "카메라 초점" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1491 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Error opening database" +msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Kanji" -msgstr "한자" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1545 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Could not start transaction" +msgstr "트랙잭션을 시작할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Muhenkan" -msgstr "무변환" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1558 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Henkan" -msgstr "변환" +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1571 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Unable to rollback transaction" +msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Romaji" -msgstr "로마자" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:554 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:794 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hiragana" -msgstr "히라가나" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:591 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "구문을 준비할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Katakana" -msgstr "가타가나" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:784 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to bind variable" +msgstr "변수를 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hiragana Katakana" -msgstr "히라가나 가타가나" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:873 +#, qt-format +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to fetch record %1" +msgstr "레코드 %1을(를) 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zenkaku" -msgstr "전각" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:892 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to fetch next" +msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hankaku" -msgstr "반각" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:912 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to fetch first" +msgstr "이전 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zenkaku Hankaku" -msgstr "전각 반각" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1102 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1115 +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1693 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch last" +msgstr "마지막 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Touroku" -msgstr "" +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1583 +msgid "Unable to set autocommit" +msgstr "자동 커밋을 설정할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Massyo" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:945 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1296 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "" +"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement " +"attribute. Please check your ODBC driver configuration" msgstr "" +"QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC'을 구문 속성으로 설정할 수 없음. ODBC 드라이버의 설정을 " +"확인하십시오" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Kana Lock" -msgstr "가나 Lock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Kana Shift" -msgstr "가나 Shift" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:962 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1589 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "구문을 실행할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Eisu Shift" -msgstr "Shift" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1021 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch" +msgstr "항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Eisu toggle" -msgstr "" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1043 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch next" +msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Code input" -msgstr "코드 입력" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1065 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch first" +msgstr "이전 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Multiple Candidate" -msgstr "다중 후보" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1084 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch previous" +msgstr "이전 항목을 가져올 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Previous Candidate" -msgstr "이전 후보" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1314 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "구문을 준비할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul" -msgstr "한글" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1581 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to bind variable" +msgstr "변수를 바인딩할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Start" -msgstr "한글 시작" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1885 +msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required" +msgstr "연결할 수 없음 - 드라이버가 모든 필요한 기능을 제공하지 않습니다" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul End" -msgstr "한글 끝" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2148 +msgid "Unable to disable autocommit" +msgstr "자동 커밋을 해제할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Hanja" -msgstr "한글 한자" +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2197 +msgid "Unable to enable autocommit" +msgstr "자동 커밋을 설정할 수 없음" -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "한글 자모" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:198 +msgid "Possible anchor loop detected on fill." +msgstr "fill에서 앵커 반복 감지됨." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Romaja" -msgstr "한글 로마자" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:227 +msgid "Possible anchor loop detected on centerIn." +msgstr "centerIn에서 앵커 반복 감지됨." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Jeonja" -msgstr "한글 전자" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:435 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:469 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1152 +msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling." +msgstr "부모나 자식이 아닌 항목에 앵커를 설정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Banja" -msgstr "한글 반자" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:582 +msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor." +msgstr "수직 앵커에서 앵커 반복 감지됨." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul PreHanja" -msgstr "한글 한자 시작" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:677 +msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor." +msgstr "수평 앵커에서 앵커 반복 감지됨." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul PostHanja" -msgstr "한글 한자 끝" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1099 +msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors." +msgstr "left, right, hcenter 앵커를 지정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Special" -msgstr "한글 특수 기호" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1146 +msgid "Cannot anchor to a null item." +msgstr "빈 항목에 앵커를 설정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1237 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1372 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112 +msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge." +msgstr "수평선을 수직선에 앵커로 설정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1376 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1118 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1155 +msgid "Cannot anchor item to self." +msgstr "자기 자신에 앵커를 설정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1374 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1130 +msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors." +msgstr "top, bottom, vcenter 앵커를 설정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1370 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1136 +msgid "" +"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter " +"anchors." +msgstr "베이스라인 앵커를 top, bottom, vcenter 앵커와 같이 사용할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1330 -msgid "+" -msgstr "+" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1149 +msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge." +msgstr "수직선을 수평선에 앵커로 설정할 수 없음." -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1391 -#, qt-format -msgid "F%1" -msgstr "F%1" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:138 +msgid "front is a write-once property" +msgstr "front는 한 번만 쓸 수 있는 속성임" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2427 -msgctxt "" -"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " -"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " -"widget layout." -msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" -msgstr "LTR" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:158 +msgid "back is a write-once property" +msgstr "back은 한 번만 쓸 수 있는 속성임" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2434 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Services" -msgstr "서비스" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1099 +msgid "Delegate component must be Item type." +msgstr "하위 구성 요소는 Item 형식이어야 합니다." -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2435 -#, qt-format -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Hide %1" -msgstr "%1 숨기기" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:104 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:211 +msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage" +msgid "Qt was built without support for QMovie" +msgstr "Qt 빌드에 QMovie 지원이 빠졌음" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2436 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Hide Others" -msgstr "다른 항목 숨기기" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:176 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:263 +msgid "KeyNavigation is only available via attached properties" +msgstr "KeyNavigation은 연결된 속성에만 사용할 수 있음" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2437 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Show All" -msgstr "모두 보이기" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:177 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:264 +msgid "Keys is only available via attached properties" +msgstr "Keys는 연결된 속성에만 사용할 수 있음" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2438 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Preferences..." -msgstr "설정..." +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:179 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:180 +msgid "Accessible is only available via attached properties" +msgstr "" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2439 -#, qt-format -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Quit %1" -msgstr "%1 끝내기" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:206 +msgid "LayoutMirroring is only available via attached properties" +msgstr "" -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2440 -#, qt-format -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "About %1" -msgstr "%1 정보" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:962 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:970 +msgid "Could not load cursor delegate" +msgstr "커서 선언을 불러올 수 없음" -#: gui/kernel/qwidget.cpp:6050 -msgid "*" -msgstr "*" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:981 +msgid "Could not instantiate cursor delegate" +msgstr "커서 선언을 인스턴스화할 수 없음" -#: gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527 gui/dialogs/qdialog.cpp:653 -msgid "What's This?" -msgstr "이것에 대한 설명" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp:818 +msgid "LayoutDirection attached property only works with Items" +msgstr "" -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:301 -msgid "XIM" -msgstr "XIM" +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:407 +msgid "Loader does not support loading non-visual elements." +msgstr "로더에서 비 시각적 구성 요소를 불러올 수 없습니다." -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:305 -msgid "FEP" -msgstr "FEP" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:254 +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:683 +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:742 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Property value set multiple times" +msgstr "속성 값이 여러 번 설정됨" -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:328 -msgid "XIM input method" -msgstr "XIM 입력기" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:265 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected type name" +msgstr "형식 이름이 필요함" -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:332 -msgid "Windows input method" -msgstr "윈도 입력기" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:399 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Invalid import qualifier ID" +msgstr "잘못된 가져오기 식별자 ID" -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:336 -msgid "Mac OS X input method" -msgstr "Mac OS X 입력기" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier" +msgstr "예약됨 이름 \"Qt\"는 지정자 이름으로 사용할 수 없음" -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:340 -msgid "S60 FEP input method" -msgstr "S60 FEP 입력기" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:422 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Script import qualifiers must be unique." +msgstr "스크립트 가져오기 지정자는 고유해야 합니다." -#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376 -msgid "Activates the program's main window" -msgstr "프로그램의 주 창 활성화" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:432 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Script import requires a qualifier" +msgstr "스크립트를 가져오려면 지정자가 필요함" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:396 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:464 -msgid "&Options >>" -msgstr "설정(&O) >>" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:443 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Library import requires a version" +msgstr "라이브러리를 가져오려면 버전이 필요함" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:401 -msgid "&Print" -msgstr "인쇄(&P)" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:502 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected parameter type" +msgstr "인자 type이 필요함" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:468 -msgid "&Options <<" -msgstr "설정(&O) <<" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:544 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Invalid property type modifier" +msgstr "잘못된 속성 type 수정자" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:728 -msgid "Print to File (PDF)" -msgstr "파일로 인쇄 (PDF)" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:553 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unexpected property type modifier" +msgstr "예상하지 못한 속성 type 수정자" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:729 -msgid "Print to File (Postscript)" -msgstr "파일로 인쇄 (포스트스크립트)" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:562 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected property type" +msgstr "속성 type이 필요함" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:776 -msgid "Local file" -msgstr "로컬 파일" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:571 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Readonly not yet supported" +msgstr "읽기 전용이 지원되지 않음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:777 -#, qt-format -msgid "Write %1 file" -msgstr "%1 파일로 쓰기" +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:789 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "JavaScript declaration outside Script element" +msgstr "Script 원소 밖에서 자바스크립트가 선언됨" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:848 -msgid "Print To File ..." -msgstr "파일로 인쇄..." +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:211 +msgid "executeSql called outside transaction()" +msgstr "transaction() 밖에서 executeSql이 호출됨" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:926 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is a directory.\n" -"Please choose a different file name." -msgstr "" -"%1은(는) 디렉터리입니다.\n" -"다른 파일 이름을 선택하십시오." +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:269 +msgid "Read-only Transaction" +msgstr "읽기 전용 트랜잭션" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:930 +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:289 #, qt-format -msgid "" -"File %1 is not writable.\n" -"Please choose a different file name." -msgstr "" -"파일 %1에 쓸 수 없습니다.\n" -"다른 파일 이름을 선택하십시오." +msgid "Version mismatch: expected %1, found %2" +msgstr "버전 불일치: 사용 중인 버전 %2, 필요한 버전 %1" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:934 -#, qt-format -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"%1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?" +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:303 +msgid "SQL transaction failed" +msgstr "SQL 트랜잭션 실패" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1238 -msgctxt "QPPDOptionsModel" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:326 +msgid "transaction: missing callback" +msgstr "트랜잭션: 콜백이 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1240 -msgctxt "QPPDOptionsModel" -msgid "Value" -msgstr "값" +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:386 +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:401 +msgid "SQL: database version mismatch" +msgstr "SQL: 데이터베이스 버전 불일치" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72 -msgid "A0" -msgstr "A0" +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:919 +#, qt-format +msgid "Script %1 unavailable" +msgstr "스크립트 %1을(를) 사용할 수 없음" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73 -msgid "A1" -msgstr "A1" +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:937 +#, qt-format +msgid "Type %1 unavailable" +msgstr "형식 %1을(를) 사용할 수 없음" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74 -msgid "A2" -msgstr "A2" +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1113 +#, qt-format +msgid "Namespace %1 cannot be used as a type" +msgstr "네임스페이스 %1을(를) 형식으로 사용할 수 없음" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75 -msgid "A3" -msgstr "A3" +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1115 +#, qt-format +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76 -msgid "A4" -msgstr "A4" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:185 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1853 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2058 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2139 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2214 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2796 +#, qt-format +msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property" +msgstr "잘못된 속성 대입: \"%1\"은(는) 읽기 전용 속성" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77 -msgid "A5" -msgstr "A5" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:194 +msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration" +msgstr "잘못된 속성 대입: 알 수 없는 열거형" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78 -msgid "A6" -msgstr "A6" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:202 +msgid "Invalid property assignment: string expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 문자열이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79 -msgid "A7" -msgstr "A7" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:205 +msgid "Invalid property assignment: url expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: url이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80 -msgid "A8" -msgstr "A8" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:215 +msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 부호 없는 int가 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81 -msgid "A9" -msgstr "A9" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:226 +msgid "Invalid property assignment: int expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: int가 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82 -msgid "B0" -msgstr "B0" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:230 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:233 +msgid "Invalid property assignment: number expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 숫자가 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83 -msgid "B1" -msgstr "B1" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:239 +msgid "Invalid property assignment: color expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 색상이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84 -msgid "B2" -msgstr "B2" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:247 +msgid "Invalid property assignment: date expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 날짜가 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85 -msgid "B3" -msgstr "B3" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:254 +msgid "Invalid property assignment: time expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 시간이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86 -msgid "B4" -msgstr "B4" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:261 +msgid "Invalid property assignment: datetime expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 날짜와 시간이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87 -msgid "B5" -msgstr "B5" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:270 +msgid "Invalid property assignment: point expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 점이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88 -msgid "B6" -msgstr "B6" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:278 +msgid "Invalid property assignment: size expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 크기가 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89 -msgid "B7" -msgstr "B7" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:286 +msgid "Invalid property assignment: rect expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 사각형이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90 -msgid "B8" -msgstr "B8" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:291 +msgid "Invalid property assignment: boolean expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 참/거짓이 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91 -msgid "B9" -msgstr "B9" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:298 +msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: 3차원 벡터가 필요함" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92 -msgid "B10" -msgstr "B10" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:307 +#, qt-format +msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\"" +msgstr "잘못된 속성 대입: 지원하지 않는 형식 \"%1\"" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93 -msgid "C5E" -msgstr "C5E" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:589 +msgid "Element is not creatable." +msgstr "원소를 만들 수 없습니다." -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94 -msgid "DLE" -msgstr "DLE" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1239 +msgid "Component elements may not contain properties other than id" +msgstr "Component 원소는 id 이외의 다른 속성을 포함할 수 없음" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95 -msgid "Executive" -msgstr "Executive" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1246 +msgid "Invalid component id specification" +msgstr "잘못된 컴포넌트 id 지정" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96 -msgid "Folio" -msgstr "폴리오" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1252 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1767 +msgid "id is not unique" +msgstr "중복되는 id가 있음" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97 -msgid "Ledger" -msgstr "레저" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1262 +msgid "Invalid component body specification" +msgstr "잘못된 컴포넌트 body 지정" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:98 -msgid "Legal" -msgstr "리갈" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1265 +msgid "Component objects cannot declare new properties." +msgstr "컴포넌트 개체에서는 새로운 속성을 정의할 수 없습니다." -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:99 -msgid "Letter" -msgstr "레터" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1267 +msgid "Component objects cannot declare new signals." +msgstr "컴포넌트 개체에서는 새로운 시그널을 정의할 수 없습니다." -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:100 -msgid "Tabloid" -msgstr "타블로이드" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1269 +msgid "Component objects cannot declare new functions." +msgstr "컴포넌트 개체에서는 새로운 함수를 정의할 수 없습니다." -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:101 -msgid "US Common #10 Envelope" -msgstr "미국 공용 봉투 #10" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1276 +msgid "Cannot create empty component specification" +msgstr "비어 있는 컴포넌트 정의를 만들 수 없음" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:102 -msgid "Custom" -msgstr "사용자 정의" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1364 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1485 +#, qt-format +msgid "\"%1.%2\" is not available in %3 %4.%5." +msgstr "" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Centimeters (cm)" -msgstr "센티미터 (cm)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1366 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1487 +#, qt-format +msgid "\"%1.%2\" is not available due to component versioning." +msgstr "" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Millimeters (mm)" -msgstr "밀리미터 (mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1377 +msgid "Incorrectly specified signal assignment" +msgstr "잘못 지정된 시그널 할당" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Inches (in)" -msgstr "인치 (in)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1389 +msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)" +msgstr "값을 시그널에 지정할 수 없음 (스크립트가 실행될 것을 예상함)" -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Points (pt)" -msgstr "포인트 (pt)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1393 +msgid "Empty signal assignment" +msgstr "빈 시그널 할당" -#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:442 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1431 +msgid "Empty property assignment" +msgstr "빈 속성 할당" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 -msgid "Show Details..." -msgstr "자세한 정보 보기..." +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1443 +msgid "Attached properties cannot be used here" +msgstr "첨부된 속성을 사용할 수 없음" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 -msgid "Hide Details..." -msgstr "자세한 정보 숨기기..." +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1457 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1585 +msgid "Non-existent attached object" +msgstr "존재하지 않는 첨부된 개체" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:427 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1272 -msgctxt "QMessageBox" -msgid "OK" -msgstr "확인" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1461 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1588 +msgid "Invalid attached object assignment" +msgstr "잘못된 첨부된 개체 할당" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1273 -msgctxt "QMessageBox" -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1540 +msgid "Cannot assign to non-existent default property" +msgstr "존재하지 않는 기본 속성에 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1762 -#, qt-format -msgid "

    About Qt

    This program uses Qt version %1.

    " -msgstr "

    Qt 정보

    이 프로그램은 Qt 버전 %1을(를) 사용합니다.

    " +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1572 +msgid "Invalid use of namespace" +msgstr "잘못된 네임스페이스 사용" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1767 -msgid "" -"

    Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

    Qt " -"provides single-source portability across MS Windows, " -"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is " -"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for " -"Windows CE.

    Qt is available under three different licensing options " -"designed to accommodate the needs of our various users.

    Qt licensed " -"under our commercial license agreement is appropriate for development of " -"proprietary/commercial software where you do not want to share any source " -"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU " -"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.

    Qt licensed under the GNU " -"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications " -"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and " -"conditions of the GNU LGPL version 2.1.

    Qt licensed under the GNU " -"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt " -"applications where you wish to use such applications in combination with " -"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are " -"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version " -"3.0.

    Please see qt.nokia.com/products/licensi" -"ng for an overview of Qt licensing.

    Copyright (C) 2012 Nokia " -"Corporation and/or its subsidiary(-ies).

    Qt is a Nokia product. See qt.nokia.com for more information.

    " -msgstr "" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1577 +msgid "Not an attached property name" +msgstr "첨부된 속성 이름이 아님" -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1797 -msgid "About Qt" -msgstr "Qt 정보" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1759 +msgid "Invalid use of id property" +msgstr "id 속성을 잘못 사용함" -#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:68 -#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:80 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Page Setup" -msgstr "쪽 설정" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1846 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1848 +msgid "Property has already been assigned a value" +msgstr "속성에 이미 값이 할당됨" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 -msgid "Go Back" -msgstr "뒤로 가기" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1866 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1873 +msgid "Invalid grouped property access" +msgstr "잘못된 그룹 속성 접근" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1876 +msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property" +msgstr "그룹 속성에 값을 직접 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178 -msgid "< &Back" -msgstr "< 이전(&B)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1892 +msgid "Invalid property use" +msgstr "속성을 잘못 사용함" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 -msgid "&Next" -msgstr "다음(&N)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1907 +msgid "Property assignment expected" +msgstr "속성 할당이 필요함" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179 -msgid "&Next >" -msgstr "다음 (&N) >" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910 +msgid "Single property assignment expected" +msgstr "단일 속성 할당이 필요함" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:696 -msgid "Commit" -msgstr "커밋" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1915 +msgid "Unexpected object assignment" +msgstr "예상하지 못한 개체 할당" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180 -msgid "&Finish" -msgstr "완료(&F)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1980 +msgid "Cannot assign object to list" +msgstr "개체를 목록에 대입할 수 없음" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:702 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691 -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1986 +msgid "Can only assign one binding to lists" +msgstr "목록에는 한 바인딩만 할당할 수 있음" -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:702 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181 -msgid "&Help" -msgstr "도움말(&H)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1992 +msgid "Cannot assign primitives to lists" +msgstr "원시 타입을 목록에 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qinputdialog.cpp:223 -msgid "Enter a value:" -msgstr "값을 입력하십시오:" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2005 +msgid "Cannot assign multiple values to a script property" +msgstr "스크립트 속성에 다중 값을 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:763 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1334 -#, qt-format -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 TB" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2008 +msgid "Invalid property assignment: script expected" +msgstr "잘못된 속성 대입: script가 필요함" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:765 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1336 -#, qt-format -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2023 +msgid "Cannot assign multiple values to a singular property" +msgstr "단일 속성에 여러 값을 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:767 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1338 -#, qt-format -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2116 +msgid "Cannot assign object to property" +msgstr "개체를 속성에 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:769 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1340 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2166 #, qt-format -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" +msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\"" +msgstr "\"%1\"은(는) \"%2\"에서 작동할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:770 -#, qt-format -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1바이트" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2330 +msgid "Duplicate default property" +msgstr "중복된 기본 속성" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:859 -msgid "Invalid filename" -msgstr "잘못된 파일 이름" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2335 +msgid "Duplicate property name" +msgstr "중복된 속성 이름" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:860 -#, qt-format -msgid "" -"The name \"%1\" can not be used.

    Try using another name, with fewer " -"characters or no punctuations marks." -msgstr "" -"\"%1\" 이름을 사용할 수 없습니다.

    다른 이름을 사용하거나, 글자 수를 줄이거나, 구두점을 사용하지 마십시오." +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2339 +msgid "Property names cannot begin with an upper case letter" +msgstr "속성 이름은 대문자로 시작할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:924 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:438 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2342 +msgid "Illegal property name" +msgstr "잘못된 속성 이름" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:926 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:439 -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2350 +msgid "Duplicate signal name" +msgstr "중복된 시그널 이름" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:930 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:442 -msgctxt "Match OS X Finder" -msgid "Kind" -msgstr "형식" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2353 +msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter" +msgstr "시그널 이름은 대문자로 시작할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:932 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:444 -msgctxt "All other platforms" -msgid "Type" -msgstr "형식" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2355 +msgid "Illegal signal name" +msgstr "잘못된 시그널 이름" -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:939 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:450 -msgid "Date Modified" -msgstr "수정한 날짜" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2361 +msgid "Duplicate method name" +msgstr "중복된 메서드 이름" -#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270 -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2364 +msgid "Method names cannot begin with an upper case letter" +msgstr "메서드 이름은 대문자로 시작할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271 -msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value." -msgstr "'시작' 값이 '끝' 값보다 클 수 없습니다." +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2366 +msgid "Illegal method name" +msgstr "잘못된 메서드 이름" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249 -#, qt-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2387 +msgid "Property value set multiple times" +msgstr "속성 값이 여러 번 설정됨" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Print Preview" -msgstr "인쇄 미리 보기" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2391 +msgid "Invalid property nesting" +msgstr "잘못된 속성 중첩" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Next page" -msgstr "다음 쪽" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2443 +msgid "Cannot override FINAL property" +msgstr "FINAL 속성을 재정의할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Previous page" -msgstr "이전 쪽" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2466 +msgid "Invalid property type" +msgstr "잘못된 속성 형식" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "First page" -msgstr "첫 쪽" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2643 +msgid "Invalid empty ID" +msgstr "잘못된 빈 ID" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:366 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Last page" -msgstr "마지막 쪽" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2646 +msgid "IDs cannot start with an uppercase letter" +msgstr "ID는 대문자로 시작할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Fit width" -msgstr "폭 맞춤" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2652 +msgid "IDs must start with a letter or underscore" +msgstr "ID는 글자나 밑줄로 시작해야 함" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Fit page" -msgstr "쪽 맞춤" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2654 +msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores" +msgstr "ID는 글자, 숫자, 밑줄만 포함해야 함" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:387 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Zoom in" -msgstr "확대" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2660 +msgid "ID illegally masks global JavaScript property" +msgstr "ID가 전역 자바스크립트 속성을 가림" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Zoom out" -msgstr "축소" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2691 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2700 +msgid "No property alias location" +msgstr "속성 별명 위치가 지정되지 않음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Portrait" -msgstr "세로" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2696 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2721 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2728 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2735 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2741 +msgid "Invalid alias location" +msgstr "잘못된 별명 위치" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Landscape" -msgstr "가로" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2705 +msgid "" +"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as , " +". or .." +msgstr "" +"잘못된 별명 참조. 별명 참조는 , . 또는 ..여야 함" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:405 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Show single page" -msgstr "한 쪽 보이기" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2708 +#, qt-format +msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\"" +msgstr "잘못된 별명 참조. id \"%1\"을(를) 찾을 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:406 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Show facing pages" -msgstr "맞쪽 보기" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2723 +msgid "Alias property exceeds alias bounds" +msgstr "별명 속성이 경계를 벗어남" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:407 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Show overview of all pages" -msgstr "전체 쪽 보기" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:231 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Unable to create object of type %1" +msgstr "형식 %1인 개체를 만들 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:422 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:672 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign value %1 to property %2" +msgstr "속성 %2에 값 %1을(를) 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:423 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Page setup" -msgstr "쪽 설정" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:694 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign object type %1 with no default method" +msgstr "개체 타입 %1에 기본 메서드를 지정하지 않고 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:429 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:697 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2" +msgstr "일치하지 않는 시그널/슬롯 %1 %vs %2을(를) 연결할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:577 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Export to PDF" -msgstr "PDF로 내보내기" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:702 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign an object to signal property %1" +msgstr "개체를 시그널 속성 %1에 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:580 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Export to PostScript" -msgstr "포스트스크립트로 내보내기" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:856 +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign object to list" +msgstr "개체를 목록에 대입할 수 없음" -#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:116 -#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:129 -msgctxt "QPrintDialog" -msgid "Print" -msgstr "인쇄" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:899 +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign object to interface property" +msgstr "개체를 인터페이스 속성에 할당할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:183 -msgid "Select Font" -msgstr "글꼴 선택" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:910 +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Unable to create attached object" +msgstr "첨부된 개체를 만들 수 없음" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:768 -msgid "&Font" -msgstr "글꼴(&F)" +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:942 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot set properties on %1 as it is null" +msgstr "%1이(가) null이므로 속성을 설정할 수 없음" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:769 -msgid "Font st&yle" -msgstr "글꼴 스타일(&Y)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Syntax error" +msgstr "구문 오류" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:770 gui/widgets/qworkspace.cpp:1091 -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058 -msgid "&Size" -msgstr "크기(&S)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unexpected token `%1'" +msgstr "예상하지 못한 토큰 '%1'" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:774 -msgid "Effects" -msgstr "효과" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected token `%1'" +msgstr "토큰 '%1'이(가) 필요함" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:776 -msgid "Stri&keout" -msgstr "취소선(&K)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:545 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:668 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:722 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal unicode escape sequence" +msgstr "잘못된 유니코드 탈출 시퀀스" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:777 -msgid "&Underline" -msgstr "밑줄(&U)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:582 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal character" +msgstr "잘못된 글자" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:778 -msgid "Sample" -msgstr "미리 보기" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:596 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unclosed string at end of line" +msgstr "줄 끝에서 닫히지 않은 문자열" -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779 -msgid "Wr&iting System" -msgstr "문자 체계(&I)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:622 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal escape sequence" +msgstr "" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148 -msgid "File exists" -msgstr "파일이 존재함" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:694 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unclosed comment at end of file" +msgstr "줄 끝에서 닫히지 않은 주석" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149 -msgid "Do you want to overwrite it?" -msgstr "덮어쓰시겠습니까?" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:796 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal syntax for exponential number" +msgstr "잘못된 지수 문법" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333 -msgid "A0 (841 x 1189 mm)" -msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:822 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Identifier cannot start with numeric literal" +msgstr "식별자는 숫자로 시작할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334 -msgid "A1 (594 x 841 mm)" -msgstr "A1 (594 x 841 mm)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1160 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unterminated regular expression literal" +msgstr "끝나지 않은 정규 표현식 리터럴" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335 -msgid "A2 (420 x 594 mm)" -msgstr "A2 (420 x 594 mm)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1175 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Invalid regular expression flag '%0'" +msgstr "잘못된 정규 표현식 플래그 '%0'" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336 -msgid "A3 (297 x 420 mm)" -msgstr "A3 (297 x 420 mm)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1191 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1213 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unterminated regular expression backslash sequence" +msgstr "종료되지 않은 정규 표현식 백슬래시 시퀀스" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337 -msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)" -msgstr "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 인치)" +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1226 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unterminated regular expression class" +msgstr "종료되지 않은 정규 표현식 클래스" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338 -msgid "A5 (148 x 210 mm)" -msgstr "A5 (148 x 210 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:531 +msgid "Invalid empty URL" +msgstr "잘못된 빈 URL" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339 -msgid "A6 (105 x 148 mm)" -msgstr "A6 (105 x 148 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:679 +msgid "createObject: value is not an object" +msgstr "" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340 -msgid "A7 (74 x 105 mm)" -msgstr "A7 (74 x 105 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:459 +#, qt-format +msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" +msgstr "속성 \"%1\"에서 바인딩 반복이 감지됨" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341 -msgid "A8 (52 x 74 mm)" -msgstr "A8 (52 x 74 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:390 +#, qt-format +msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2" +msgstr "모듈 \"%1\"의 플러그인을 불러올 수 없음: %2" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342 -msgid "A9 (37 x 52 mm)" -msgstr "A9 (37 x 52 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:395 +#, qt-format +msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found" +msgstr "모듈 \"%1\"의 플러그인 \"%2\"을(를) 찾을 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343 -msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" -msgstr "B0 (1000 x 1414 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:529 +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:597 +#, qt-format +msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed" +msgstr "모듈 \"%1\"의 버전 %2.%3이(가) 설치되지 않았음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344 -msgid "B1 (707 x 1000 mm)" -msgstr "B1 (707 x 1000 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:531 +#, qt-format +msgid "module \"%1\" is not installed" +msgstr "모듈 \"%1\"이(가) 설치되지 않았음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345 -msgid "B2 (500 x 707 mm)" -msgstr "B2 (500 x 707 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:545 +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:565 +#, qt-format +msgid "\"%1\": no such directory" +msgstr "\"%1\": 그러한 디렉터리가 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346 -msgid "B3 (353 x 500 mm)" -msgstr "B3 (353 x 500 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:563 +#, qt-format +msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace" +msgstr "import \"%1\"에 qmldir과 네임스페이스가 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347 -msgid "B4 (250 x 353 mm)" -msgstr "B4 (250 x 353 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:622 +#, qt-format +msgid "- %1 is not a namespace" +msgstr "- %1이(가) 네임스페이스가 아님" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348 -msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)" -msgstr "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 인치)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:628 +msgid "- nested namespaces not allowed" +msgstr "- 중첩된 네임스페이스를 사용할 수 없음" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349 -msgid "B6 (125 x 176 mm)" -msgstr "B6 (125 x 176 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:675 +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:679 +msgid "local directory" +msgstr "로컬 디렉터리" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350 -msgid "B7 (88 x 125 mm)" -msgstr "B7 (88 x 125 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:685 +#, qt-format +msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2" +msgstr "이(가) 모호합니다. %1와(과) %2에서 찾았습니다" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351 -msgid "B8 (62 x 88 mm)" -msgstr "B8 (62 x 88 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:689 +#, qt-format +msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5" +msgstr "이(가) 모호합니다. %1에서 버전 %2.%3, %4.%5을(를) 찾았습니다" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352 -msgid "B9 (44 x 62 mm)" -msgstr "B9 (44 x 62 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:703 +msgid "is instantiated recursively" +msgstr "이(가) 재귀적으로 인스턴스화되었습니다" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353 -msgid "B10 (31 x 44 mm)" -msgstr "B10 (31 x 44 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:705 +msgid "is not a type" +msgstr "이(가) 형식이 아닙니다" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354 -msgid "C5E (163 x 229 mm)" -msgstr "C5E (163 x 229 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:1041 +#, qt-format +msgid "File name case mismatch for \"%1\"" +msgstr "" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355 -msgid "DLE (110 x 220 mm)" -msgstr "DLE (110 x 220 mm)" +#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:396 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings" +msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" +msgstr "속성 \"%1\"에서 바인딩 반복이 감지됨" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356 -msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)" -msgstr "Executive (7.5 x 10 인치, 191 x 254 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:581 +#, qt-format +msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled." +msgstr "\"%1\"이(가) 이전 역할 이름과 중복되므로 비활성화될 것입니다." -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357 -msgid "Folio (210 x 330 mm)" -msgstr "폴리오 (210 x 330 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:826 +msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList" +msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\"" +msgstr "XmlListModel 쿼리는 '/'나 '//'로 시작해야 함" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358 -msgid "Ledger (432 x 279 mm)" -msgstr "레저 (432 x 279 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1105 +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1109 +#, qt-format +msgid "invalid query: \"%1\"" +msgstr "잘못된 쿼리: \"%1\"" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:359 -msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)" -msgstr "리갈 (8.5 x 14 인치, 216 x 356 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:392 +#, qt-format +msgid "remove: index %1 out of range" +msgstr "remove: 인덱스 %1이(가) 범위를 벗어남" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:360 -msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)" -msgstr "레터 (8.5 x 11 인치, 216 x 279 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:425 +msgid "insert: value is not an object" +msgstr "insert: 값이 개체가 아님" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:361 -msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" -msgstr "타블로이드 (279 x 432 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:430 +#, qt-format +msgid "insert: index %1 out of range" +msgstr "insert: 인덱스 %1이(가) 범위를 벗어남" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:362 -msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" -msgstr "미국 공용 봉투 #10 (105 x 241 mm)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:460 +msgid "move: out of range" +msgstr "move: 범위를 벗어남" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:380 -msgid "Print selection" -msgstr "선택 영역만 인쇄" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:500 +msgid "append: value is not an object" +msgstr "append: 값이 개체가 아님" -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:382 -msgid "Print current page" -msgstr "현재 쪽 인쇄" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:571 +msgid "set: value is not an object" +msgstr "set: 값이 개체가 아님" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2120 gui/widgets/qlineedit.cpp:2126 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429 -msgid "&Undo" -msgstr "실행 취소(&U)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:575 +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:613 +#, qt-format +msgid "set: index %1 out of range" +msgstr "set: 인덱스 %1이(가) 범위를 벗어남" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2122 gui/widgets/qlineedit.cpp:2130 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430 -msgid "&Redo" -msgstr "다시 실행(&R)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:650 +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:667 +msgid "ListElement: cannot contain nested elements" +msgstr "ListElement: 중첩된 원소를 포함할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2126 gui/widgets/qlineedit.cpp:2139 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435 -msgid "Cu&t" -msgstr "잘라내기(&T)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:671 +msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property" +msgstr "ListElement: 예약된 \"id\" 속성을 사용할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2131 gui/widgets/qlineedit.cpp:2145 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436 -msgid "&Copy" -msgstr "복사(&C)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:724 +msgid "ListElement: cannot use script for property value" +msgstr "ListElement: 속성 값으로 스크립트를 사용할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2138 -msgid "Copy &Link Location" -msgstr "링크 주소 복사(&L)" +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:755 +#, qt-format +msgid "ListModel: undefined property '%1'" +msgstr "ListModel: 정의되지 않은 속성 '%1'" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2144 gui/widgets/qlineedit.cpp:2151 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438 -msgid "&Paste" -msgstr "붙여넣기(&P)" +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:173 +#, qt-format +msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\"" +msgstr "존재하지 않는 속성 \"%1\"에 애니메이션을 설정할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2154 gui/widgets/qlineedit.cpp:2166 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447 -msgid "Select All" -msgstr "모두 선택" +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:176 +#, qt-format +msgid "Cannot animate read-only property \"%1\"" +msgstr "읽기 전용 속성 \"%1\"에 애니메이션을 설정할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3079 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "LRM Left-to-right mark" -msgstr "LRM 왼쪽에서 오른쪽 기호" +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:611 +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1849 +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2869 +msgid "Cannot set a duration of < 0" +msgstr "0보다 작은 지속 시간을 설정할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3080 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "RLM Right-to-left mark" -msgstr "RLM 오른쪽에서 왼쪽 기호" +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2701 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:110 +msgid "Unable to preserve appearance under complex transform" +msgstr "복합 변형 이후 모양을 보존할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3081 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "ZWJ Zero width joiner" -msgstr "ZWJ 폭이 0인 결합자" +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2712 +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2719 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:121 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:128 +msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale" +msgstr "불균일 크기 조정 이후 모양을 보존할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3082 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "ZWNJ Zero width non-joiner" -msgstr "ZWNJ 폭이 0인 비결합자" +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2726 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:135 +msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0" +msgstr "0 이하로 크기를 조정했을 때 모양을 보존할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3083 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "ZWSP Zero width space" -msgstr "ZWSP 폭이 0인 공백" +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:311 +#, qt-format +msgid "Error decoding: %1: %2" +msgstr "%1 디코딩 중 오류 발생: %2" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3084 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "LRE Start of left-to-right embedding" -msgstr "LRE 왼쪽에서 오른쪽 임베딩 시작" +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:478 +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:838 +#, qt-format +msgid "Failed to get image from provider: %1" +msgstr "공급자에서 그림을 가져올 수 없음: %1" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3085 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "RLE Start of right-to-left embedding" -msgstr "RLE 오른쪽에서 왼쪽 임베딩 시작" +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:496 +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:856 +#, qt-format +msgid "Cannot open: %1" +msgstr "다음을 열 수 없음: %1" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3086 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "LRO Start of left-to-right override" -msgstr "LRO 왼쪽에서 오른쪽 재정의 시작" +#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:256 +msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects." +msgstr "PropertyChanges는 상태별 개체를 만들 수 없습니다." -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3087 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "RLO Start of right-to-left override" -msgstr "RLO 오른쪽에서 왼쪽 재정의 시작" +#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427 +#, qt-format +msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\"" +msgstr "읽기 전용 속성 \"%1\"에 할당할 수 없음" -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3088 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "PDF Pop directional formatting" -msgstr "PDF Pop 방향 포매팅" +#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:128 +msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior." +msgstr "Behavior에 할당된 애니메이션을 변경할 수 없음." -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3094 -msgid "Insert Unicode control character" -msgstr "유니코드 제어 문자 삽입" +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:217 +msgid "Connections: nested objects not allowed" +msgstr "연결: 중첩된 개체를 사용할 수 없음" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:108 gui/text/qfontdatabase.cpp:1526 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Normal" -msgstr "일반" +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220 +msgid "Connections: syntax error" +msgstr "연결: 문법 오류" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:111 gui/text/qfontdatabase.cpp:123 -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1514 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Bold" -msgstr "굵게" +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:228 +msgid "Connections: script expected" +msgstr "연결: 스크립트가 필요함" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:114 gui/text/qfontdatabase.cpp:1516 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Demi Bold" -msgstr "데미볼드" +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:79 +msgid "Application is an abstract class" +msgstr "" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:117 gui/text/qfontdatabase.cpp:135 -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1512 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Black" -msgstr "블랙" +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:111 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:113 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:160 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:162 +msgctxt "QDeclarativeXmlListModel" +msgid "Qt was built without support for xmlpatterns" +msgstr "Qt 빌드에 xmlpatterns 지원이 빠졌음" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:125 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Demi" -msgstr "데미" +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:123 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:168 +msgid "Animation is an abstract class" +msgstr "애니메이션이 추상 클래스임" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:131 gui/text/qfontdatabase.cpp:1518 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Light" -msgstr "라이트" +#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:119 +#, qt-format +msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" +msgid "[Array of length %1]" +msgstr "" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:301 gui/text/qfontdatabase.cpp:1521 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Italic" -msgstr "이탤릭" +#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:121 +msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" +msgid "" +msgstr "" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:304 gui/text/qfontdatabase.cpp:1523 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Oblique" -msgstr "기울임꼴" +#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58 +#, qt-format +msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2." +msgstr "필요한 농도는 %1이지만, %2이(가) 지정되었습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2252 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Any" -msgstr "임의" +#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67 +#, qt-format +msgid "The item %1 did not match the required type %2." +msgstr "항목 %1은(는) 필요한 형식 %2과(와) 일치하지 않습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2255 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Latin" -msgstr "라틴" +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55 +msgid "empty" +msgstr "비어 있음" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2258 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Greek" -msgstr "그리스" +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57 +msgid "zero or one" +msgstr "0이나 1" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2261 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Cyrillic" -msgstr "키릴" +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59 +msgid "exactly one" +msgstr "정확히 1" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2264 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Armenian" -msgstr "아르메니아" +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61 +msgid "one or more" +msgstr "1 이상" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2267 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Hebrew" -msgstr "히브리" +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63 +msgid "zero or more" +msgstr "0 이상" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2270 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Arabic" -msgstr "아랍" +#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63 +#, qt-format +msgid "Required type is %1, but %2 was found." +msgstr "요청한 형식은 %1(이)나 %2이(가) 요청되었습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2273 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Syriac" -msgstr "시리아" +#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107 +#, qt-format +msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision." +msgstr "%1을(를) %2(으)로 변환하면 정밀도를 잃어버릴 수 있습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2276 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Thaana" -msgstr "타나" +#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156 +msgid "The focus is undefined." +msgstr "초점이 정의되지 않았습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2279 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Devanagari" -msgstr "데바나가리" +#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:69 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid %2" +msgstr "%1은(는) 올바르지 않은 %2입니다" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2282 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Bengali" -msgstr "벵골" +#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:87 +#, qt-format +msgid "" +"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no " +"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified." +msgstr "" +"첫 번째 인자가 빈 시퀀스나 빈 문자열(네임스페이스 없음)인 경우, 접두사를 지정할 수 없습니다. 접두사 %1이(가) 지정되었습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2285 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "굴묵키" +#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:120 +#, qt-format +msgid "" +"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, " +"xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration." +msgstr "" +"%1의 첫 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다. 숫자나 xs:yearMonthDuration, xs:dayTimeDuration " +"형식이어야 합니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2288 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Gujarati" -msgstr "구자라트" +#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:194 +#, qt-format +msgid "" +"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or " +"%5." +msgstr "%1의 첫 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다. %3, %4, %5 형식이어야 합니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2291 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Oriya" -msgstr "오리야" +#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:285 +#, qt-format +msgid "" +"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, " +"or %5." +msgstr "%1의 두 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다. %3, %4, %5 형식이어야 합니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2294 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Tamil" -msgstr "타밀" +#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:252 +#, qt-format +msgid "" +"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, " +"%4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)." +msgstr "" +"정규화 형식 %1은(는) 지원하지 않습니다. 지원하는 형식은 %2, %3, %4, %5이며, 빈 문자열을 입력하면 정규화하지 않습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2297 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Telugu" -msgstr "텔루구" +#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:282 +msgid "The default collection is undefined" +msgstr "기본 조건이 정의되지 않았음" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2300 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Kannada" -msgstr "칸나다" +#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:295 +#, qt-format +msgid "%1 cannot be retrieved" +msgstr "%1을(를) 가져올 수 없음" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2303 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Malayalam" -msgstr "말라얄람" +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92 +#, qt-format +msgid "%1 matches newline characters" +msgstr "%1은(는) 새 줄 문자에 일치합니다" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2306 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Sinhala" -msgstr "신할라" +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:96 +#, qt-format +msgid "%1 and %2 match the start and end of a line." +msgstr "%1와(과) %2은(는) 각각 줄의 시작과 끝에 일치합니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2309 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Thai" -msgstr "타이" +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102 +msgid "Matches are case insensitive" +msgstr "대소문자를 구분하여 일치시킵니다" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2312 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Lao" -msgstr "라오" +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:106 +msgid "" +"Whitespace characters are removed, except when they appear in character " +"classes" +msgstr "문자 클래스에 나타나지 않으면 공백 문자는 삭제됩니다" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2315 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Tibetan" -msgstr "티베트" +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:206 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2" +msgstr "%1은(는) 올바른 정규 표현식 패턴이 아닙니다: %2" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2318 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Myanmar" -msgstr "미얀마" +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:236 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:" +msgstr "%1은(는) 올바르지 않은 정규 표현식 플래그입니다. 올바른 플래그는 다음과 같습니다:" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2321 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Georgian" -msgstr "조지아" +#: xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp:65 +msgid "The URI cannot have a fragment" +msgstr "URI에는 조각이 올 수 없음" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2324 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Khmer" -msgstr "크메르" +#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:346 +#, qt-format +msgid "It will not be possible to retrieve %1." +msgstr "%1을(를) 가져올 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:87 +#, qt-format +msgid "" +"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range." +msgstr "시간대 오프셋은 %1..%2 범위 안에 있어야 하며 이 두 값을 포함합니다. %3은(는) 범위를 벗어났습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2327 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "중국어 간체" +#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:99 +#, qt-format +msgid "%1 is not a whole number of minutes." +msgstr "%1은(는) 올바른 분 숫자가 아닙니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2330 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "중국어 번체" +#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:94 +#, qt-format +msgid "" +"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string." +msgstr "%1은(는) %2(이)나 %3 뒤에 와야 하며, 바꿀 문자열 뒤에 올 수 없습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2333 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Japanese" -msgstr "가나" +#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:133 +#, qt-format +msgid "" +"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when " +"not escaped." +msgstr "바꿀 문자열이 이스케이핑되지 않았다면 %1 뒤에 숫자가 최소 하나는 와야 합니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2336 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Korean" -msgstr "한글" +#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:159 +#, qt-format +msgid "" +"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3" +msgstr "바꿀 문자열에서 %1은(는) 자기 자신이나 %2을(를) 이스케이핑하는 데 사용해야 하며, %3에는 사용할 수 없습니다" -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2339 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Vietnamese" -msgstr "베트남" +#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:197 +#, qt-format +msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2." +msgstr "%1의 첫 번째 인자는 %2 형식일 수 없습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2342 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Symbol" -msgstr "기호" +#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:86 +#, qt-format +msgid "" +"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 " +"and %2 are not the same." +msgstr "두 값이 모두 지역 오프셋을 가지고 있다면 같아야 합니다. %1와(과) %2은(는) 같지 않습니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2345 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Ogham" -msgstr "오검" +#: xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp:54 +#, qt-format +msgid "" +"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. " +"%2 is not a document node." +msgstr "함수 %1의 두 번째 인자의 루트 노드는 문서 노드여야 합니다. %2은(는) 문서 노드가 아닙니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2348 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Runic" -msgstr "룬" +#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:88 +#, qt-format +msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character." +msgstr "%1은(는) 올바르지 않은 XML 1.0 글자입니다." -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2351 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "N'Ko" -msgstr "은코" +#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:61 +#, qt-format +msgid "%1 was called." +msgstr "%1이(가) 호출되었습니다." -#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2324 -msgid "Close Tab" -msgstr "탭 닫기" +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216 +#, qt-format +msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared." +msgstr "값이 %2인 %1 속성이 이미 선언되었습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&OK" -msgstr "확인(&O)" +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229 +#, qt-format +msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't." +msgstr "%1 속성의 값은 올바른 %2이어야 하지만, %3은(는) 그렇지 않습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "OK" -msgstr "확인" +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344 +#, qt-format +msgid "%1 is an unsupported encoding." +msgstr "인코딩 %1은(는) 지원하지 않습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Save" -msgstr "저장(&S)" +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360 +#, qt-format +msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2." +msgstr "%1은(는) 요청한 인코딩 %2에서 사용할 수 없는 바이트 배열을 포함합니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Save" -msgstr "저장" +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378 +#, qt-format +msgid "" +"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML " +"character." +msgstr "인코딩 %3을(를) 사용하며 %2에 있는 코드포인트 %1은(는) 올바르지 않은 XML 문자입니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Open" -msgstr "열기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354 +#, qt-format +msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4." +msgstr "%1에서 알 수 없는 %2 또는 %3 원소 %4을(를) 참조합니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Cancel" -msgstr "취소(&C)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364 +#, qt-format +msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element." +msgstr "%1에서 %3, %4 원소가 없는 아이덴티티 제약 조건 %2을(를) 참조합니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374 +#, qt-format +msgid "" +"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it " +"references." +msgstr "%1에서 참조하는 아이덴티티 제약 조건 %2와(과) 필드 개수가 다릅니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Close" -msgstr "닫기(&C)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397 +#, qt-format +msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "%2 원소의 기본 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481 +#, qt-format +msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "%2 원소의 항목 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Apply" -msgstr "적용" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512 +#, qt-format +msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "%2 원소의 구성 요소 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Reset" -msgstr "초기화" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:955 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:985 +#, qt-format +msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "%2 원소의 형식 %1을(를) 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:679 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562 +#, qt-format +msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved." +msgstr "복합 형식 %1의 기본 형식을 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Don't Save" -msgstr "저장하지 않음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571 +#, qt-format +msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2." +msgstr "%1에는 %2을(를) 포함하는 복합 기본 형식을 추가할 수 없음." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Close without Saving" -msgstr "저장하지 않고 닫기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:857 +#, qt-format +msgid "" +"Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be " +"derived by extension from a non-empty type." +msgstr "" -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Discard" -msgstr "무시" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:863 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter " +"contains %3 element in its content model." +msgstr "복합 형식 %1은(는) %2의 내용 모델에 %3 원소를 포함하므로 여기에서 확장으로 파생될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Yes" -msgstr "예(&Y)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:964 +#, qt-format +msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not." +msgstr "%1 원소의 형식은 간단한 형식이어야 하며, %2은(는) 그렇지 않습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Yes to &All" -msgstr "모두 예(&A)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1026 +#, qt-format +msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "%2의 대체 그룹 %1을(를) 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&No" -msgstr "아니오(&N)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1035 +#, qt-format +msgid "Substitution group %1 has circular definition." +msgstr "대체 그룹 %1에 순환 정의가 있습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "N&o to All" -msgstr "모두 아니오(&O)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1162 +#, qt-format +msgid "Duplicated element names %1 in %2 element." +msgstr "%2 원소에 중복된 원소 이름 %1이(가) 있습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1191 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1243 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1314 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342 +#, qt-format +msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "%2 원소의 참조 %1을(를) 해석할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Save All" -msgstr "모두 저장" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1204 +#, qt-format +msgid "Circular group reference for %1." +msgstr "%1의 순환 그룹 참조가 발견되었습니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Abort" -msgstr "중단" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1220 +#, qt-format +msgid "%1 element is not allowed in this scope" +msgstr "이 범위에 %1 원소가 올 수 없습니다" -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Retry" -msgstr "다시 시도" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1225 +#, qt-format +msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3." +msgstr "%1 원소의 %2 속성 값은 %3이어야 합니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Ignore" -msgstr "무시" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1233 +#, qt-format +msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4." +msgstr "%1 원소의 %2 속성 값은 %3(이)나 %4여야 합니다." -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Restore Defaults" -msgstr "기본값 복원" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1324 +#, qt-format +msgid "" +"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute " +"declaration %4." +msgstr "참조 %3의 속성 %1이나 %2이(가) 속성 선언 %4와(과) 일치하지 않습니다." -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 -msgid "AM" -msgstr "오전" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1349 +#, qt-format +msgid "Attribute group %1 has circular reference." +msgstr "속성 그룹 %1에 순환 참조가 있습니다." -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 -msgid "am" -msgstr "오전" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1480 +#, qt-format +msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4." +msgstr "%2의 %1 속성은 기본 형식 %4처럼 %3을(를) 사용하여야 합니다." -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 -msgid "PM" -msgstr "오후" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of " +"base type %2." +msgstr "%1의 속성 와일드카드는 기본 형식 %2의 속성 와일드카드의 올바른 제한이 아닙니다." -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 -msgid "pm" -msgstr "오후" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1539 +#, qt-format +msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not." +msgstr "%1에는 속성 와일드카드가 있지만 기본 형식 %2에는 없습니다." -#: gui/widgets/qmenubar.cpp:1929 -msgctxt "QMenuBar" -msgid "Corner Toolbar" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1565 +#, qt-format +msgid "" +"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base " +"type %2 is not expressible." +msgstr "%1 형식의 속성 와일드카드와 기본 형식 %2의 속성 와일드카드의 공용체는 표현할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347 -msgid "Restore Down" -msgstr "복원" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1613 +#, qt-format +msgid "" +"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2." +msgstr "Enumeration 패싯에 올바르지 않은 내용이 있습니다: {%1}은(는) %2 형식의 값이 아닙니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1089 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054 -msgid "&Restore" -msgstr "복원(&R)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1623 +#, qt-format +msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined." +msgstr "완전한 이름 %1을(를) 사용하는 네임스페이스 접두사가 선언되지 않았습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057 -msgid "&Move" -msgstr "이동(&M)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1674 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1692 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4." +msgstr "%1 원소 %2은(는) 재정의하는 %3 원소의 올바른 제약 조건이 아닙니다: %4." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059 -msgid "Mi&nimize" -msgstr "최소화(&N)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165 +msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle." +msgstr "비어 있지 않은 입자에서 비어 있는 입자가 파생될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1095 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "최대화(&X)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180 +#, qt-format +msgid "Derived particle is missing element %1." +msgstr "파생된 입자에 %1 원소가 없습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066 -msgid "&Close" -msgstr "닫기(&C)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187 +#, qt-format +msgid "" +"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle." +msgstr "파생된 원소 %1에는 기본 입자에 선언되어 있는 값 제약 조건이 없습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1103 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063 -msgid "Stay on &Top" -msgstr "항상 위(&T)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192 +#, qt-format +msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle." +msgstr "파생된 원소 %1은(는) 기본 입자보다 약한 값 제약 조건을 가지고 있습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2164 -msgid "Sh&ade" -msgstr "말아 올리기(&A)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199 +#, qt-format +msgid "" +"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base " +"particle." +msgstr "원소 %1의 고정 값 제약 조건은 부모 입자의 값 제약 조건과 다릅니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1886 gui/widgets/qworkspace.cpp:1946 -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280 +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206 #, qt-format -msgid "%1 - [%2]" -msgstr "%1 - [%2]" +msgid "" +"Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable." +msgstr "기본 원소에 nil 값이 올 수 없으므로 파생된 원소 %1에도 nil 값이 올 수 없습니다." -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2160 -msgid "&Unshade" -msgstr "풀어 내리기(&U)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216 +#, qt-format +msgid "" +"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the " +"base element." +msgstr "파생된 원소 %1의 블럭 제약 조건은 기본 원소의 제약 조건보다 약할 수 없습니다." -#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:457 -msgid "Actions" -msgstr "동작" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227 +#, qt-format +msgid "" +"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base " +"element." +msgstr "파생된 원소 %1의 간단한 형식은 기본 원소에서 올바르게 파생될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(제목 없음)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base " +"element." +msgstr "파생된 원소 %1의 복합 형식은 기본 원소에서 올바르게 파생될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1257 -msgid "&Select All" -msgstr "모두 선택(&S)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256 +#, qt-format +msgid "Element %1 is missing in derived particle." +msgstr "원소 %1이(가) 파생된 입자에 없습니다." -#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1263 -msgid "&Step up" -msgstr "한 단계 위로(&S)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle." +msgstr "원소 %1은(는) 기본 입자의 와일드카드 네임스페이스 제약 조건과 일치하지 않습니다." -#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1265 -msgid "Step &down" -msgstr "한 단계 아래로(&D)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285 +msgid "" +"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base " +"particle." +msgstr "파생 입자의 와일드카드는 기본 입자의 와일드카드의 올바른 부분 집합이 아닙니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:453 -msgid "Scroll here" -msgstr "여기로 스크롤" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290 +msgid "" +"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in " +"base particle." +msgstr "파생 입자의 와일드카드의 processContent는 기본 입자의 와일드카드보다 약합니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 -msgid "Left edge" -msgstr "왼쪽 경계" +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:560 +msgid "" +"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle." +msgstr "기본 입자에서 허용하지 않는 내용이 파생 입자에 올 수 있습니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 -msgid "Top" -msgstr "맨 위" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227 +#, qt-format +msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2." +msgstr "%1의 부모 형식 %2에서 상속 루프가 발견되었습니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 -msgid "Right edge" -msgstr "오른쪽 경계" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256 +#, qt-format +msgid "Circular inheritance of base type %1." +msgstr "기본 형식 %1의 순환 상속입니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 -msgid "Bottom" -msgstr "맨 아래" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267 +#, qt-format +msgid "Circular inheritance of union %1." +msgstr "공용체 %1의 순환 상속입니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 -msgid "Scroll left" -msgstr "왼쪽으로 스크롤" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it " +"as final." +msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 제한으로 분기될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 -msgid "Scroll up" -msgstr "위로 스크롤" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as " +"final." +msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 확장으로 분기될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 -msgid "Scroll right" -msgstr "오른쪽으로 스크롤" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328 +#, qt-format +msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2." +msgstr "간단한 형식 %1의 기본 형식은 복합 형식 %2일 수 없습니다." -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 -msgid "Scroll down" -msgstr "아래로 스크롤" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2." +msgstr "간단한 형식 %1은(는) 직접적인 기본 형식 %2을(를) 가질 수 없습니다." -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379 #, qt-format -msgid "- [%1]" -msgstr "- [%1]" +msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2." +msgstr "간단한 형식 %1에는 기본 형식 %2가 올 수 없습니다." -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340 -msgid "Unshade" -msgstr "풀어 내리기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type." +msgstr "간단한 형식 %1은(는) 간단한 원자적 형식만을 기본 형식으로 가질 수 있습니다." -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343 -msgid "Shade" -msgstr "말아 올리기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397 +#, qt-format +msgid "" +"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as " +"final." +msgstr "형식 %2이(가) final로 선언되었으므로, 간단한 형식 %1은(는) 여기에서 파생될 수 없습니다." -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349 -msgid "Restore" -msgstr "복원" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894 +#, qt-format +msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union." +msgstr "%1 형식의 항목의 파생형은 원자적이거나 공용체여야 합니다." -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358 -msgid "Menu" -msgstr "메뉴" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903 +#, qt-format +msgid "Variety of member types of %1 must be atomic." +msgstr "%1 형식의 항목의 파생형은 원자적이어야 합니다." -#: gui/util/qundostack.cpp:877 gui/util/qundogroup.cpp:388 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884 #, qt-format -msgid "Undo %1" -msgstr "" +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as " +"final." +msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 목록으로 분기될 수 없습니다." -#: gui/util/qundostack.cpp:877 gui/util/qundogroup.cpp:388 -msgctxt "Default text for undo action" -msgid "Undo" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet." +msgstr "간단한 형식 %1은(는) %2 패싯만 포함할 수 있습니다." -#: gui/util/qundostack.cpp:907 gui/util/qundogroup.cpp:419 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463 #, qt-format -msgid "Redo %1" -msgstr "" +msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list." +msgstr "간단한 형식 %1의 기본 형식은 파생형 목록을 가져야 합니다." -#: gui/util/qundostack.cpp:907 gui/util/qundogroup.cpp:419 -msgctxt "Default text for redo action" -msgid "Redo" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469 +#, qt-format +msgid "" +"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final." +msgstr "간단한 형식 %1의 기본 형식이 final로 선언되어 있어서 파생이 제한되어 있습니다." -#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:171 -msgid "Home" -msgstr "Home" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475 +#, qt-format +msgid "Item type of base type does not match item type of %1." +msgstr "기본 형식의 항목 형식이 %1의 항목 형식과 일치하지 않습니다." -#: gui/util/qundoview.cpp:101 -msgid "" -msgstr "<비어 있음>" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2." +msgstr "간단한 형식 %1에 허용되지 않는 패싯 형식 %2이(가) 존재합니다." -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:135 -msgid "locally connected" -msgstr "로컬로 연결됨" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as " +"final." +msgstr "%1은(는) %2에서 final로 선언되었기 때문에 공용체로 분기될 수 없습니다." -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:158 -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:383 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531 #, qt-format -msgid "Aliases: %1" -msgstr "별명: %1" +msgid "%1 is not allowed to have any facets." +msgstr "%1에는 패싯을 추가할 수 없습니다." -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:608 -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:807 -msgid "unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539 +#, qt-format +msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union." +msgstr "간단한 형식 %2의 기본 형식 %1에는 공용체의 파생형이 있어야 합니다." -#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:852 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "My Computer" -msgstr "내 컴퓨터" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548 +#, qt-format +msgid "" +"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 " +"attribute." +msgstr "간단한 형식 %2의 기본 형식 %1에는 %3 속성에 제한을 걸 수 없습니다." -#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1341 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566 #, qt-format -msgid "%1 byte(s)" -msgstr "%1바이트" +msgid "" +"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4." +msgstr "%3의 기본 형식 %4의 형식 %2 멤버 형식에서 멤버 형식 %1을(를) 파생할 수 없습니다." -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:475 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "Drive" -msgstr "드라이브" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631 +#, qt-format +msgid "" +"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a " +"simple type." +msgstr "기본 형식 %2이(가) 간단한 형식이므로 %1의 파생 방식은 확장이어야 합니다." -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:478 -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:479 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "File" -msgstr "파일" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model." +msgstr "복합 형식 %1의 내용 모델에 중복된 원소 %2이(가) 있습니다." -# Match Windows Explorer -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:484 -msgctxt "Match Windows Explorer" -msgid "File Folder" -msgstr "파일 폴더" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 has non-deterministic content." +msgstr "복합 형식 %1에 비 결정적 내용이 있습니다." -# All other platforms -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:486 -msgctxt "All other platforms" -msgid "Folder" -msgstr "폴더" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690 +#, qt-format +msgid "" +"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of " +"base type %2: %3." +msgstr "복합 형식 %1의 속성이 기본 형식 %2의 속성의 올바른 확장이 아닙니다: %3." -# Mac OS X Finder -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:495 -msgctxt "Mac OS X Finder" -msgid "Alias" -msgstr "별명" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727 +#, qt-format +msgid "" +"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model " +"of %2." +msgstr "복합 형식 %1의 내용 모델이 %2의 내용 모델의 올바른 확장이 아닙니다." -# All other platforms -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:497 -msgctxt "All other platforms" -msgid "Shortcut" -msgstr "바로 가기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 must have simple content." +msgstr "복합 형식 %1에는 간단한 내용이 있어야 합니다." -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:504 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2." +msgstr "복합 형식 %1은(는) 기본 클래스 %2와(과) 같은 간단한 형식이 필요합니다." -#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:556 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286 -msgid "False" -msgstr "거짓" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3." +msgstr "복합 형식 %1은(는) 기본 형식 %2%3에서 파생될 수 없습니다." -#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:557 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285 -msgid "True" -msgstr "참" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825 +#, qt-format +msgid "" +"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the " +"attributes of base type %2: %3." +msgstr "복합 형식 %1의 속성에 기본 형식 %2의 속성에서 온 올바른 제한이 없음: %3." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:945 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1296 -msgctxt "QODBCResult" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839 +#, qt-format msgid "" -"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement " -"attribute. Please check your ODBC driver configuration" -msgstr "" -"QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC'을 구문 속성으로 설정할 수 없음. ODBC 드라이버의 설정을 " -"확인하십시오" +"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type " +"%2." +msgstr "간단한 내용이 있는 복합 형식 %1은(는) 복합 기본 형식 %2에서 파생될 수 없습니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:962 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1589 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874 +#, qt-format +msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type." +msgstr "간단한 형식 %1의 항목 형식은 복합 형식이 될 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918 +#, qt-format +msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type." +msgstr "간단한 형식 %1의 구성원 형식은 복합 형식이 될 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926 +#, qt-format +msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself." +msgstr "%1에는 자기 자신을 종류로 갖는 구성 요소를 추가할 수 없습니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1021 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch" -msgstr "항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072 +#, qt-format +msgid "%1 facet collides with %2 facet." +msgstr "%1와(과) %2 패싯이 충돌합니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1043 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch next" -msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052 +#, qt-format +msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 패싯 %2와(과) 같은 값을 가져야 합니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1065 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch first" -msgstr "이전 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯의 값보다 크거나 같아야 합니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1084 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch previous" -msgstr "이전 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯의 값보다 작거나 같아야 합니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1115 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1693 -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1102 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch last" -msgstr "마지막 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129 +#, qt-format +msgid "%1 facet contains invalid regular expression" +msgstr "%1 패싯에 잘못된 정규 표현식이 있음" -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1314 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "구문을 준비할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144 +#, qt-format +msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet." +msgstr "%2 패싯에 알 수 없는 표기법 %1이(가) 사용되었습니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1581 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to bind variable" -msgstr "변수를 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164 +#, qt-format +msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3." +msgstr "%1 패싯에 잘못된 값 %2이(가) 포함됨: %3." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1879 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1253 -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1298 sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:819 -msgid "Unable to connect" -msgstr "연결할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186 +#, qt-format +msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %4 패싯이 %5 형식일 때 %2, %3일 수 없습니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1885 -msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required" -msgstr "연결할 수 없음 - 드라이버가 모든 필요한 기능을 제공하지 않습니다" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197 +#, qt-format +msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %3 패싯이 %4 형식일 때 %2일 수 없습니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2148 -msgid "Unable to disable autocommit" -msgstr "자동 커밋을 해제할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet." +msgstr "%1 패싯은 %2 패싯보다 작거나 같아야 합니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2165 -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:457 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1056 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1551 -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1469 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:593 -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯보다 작아야 합니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2182 -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:474 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1071 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1568 -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1486 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:608 -msgid "Unable to rollback transaction" -msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339 +#, qt-format +msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together." +msgstr "%1 패싯과 %2 패싯은 같이 등장할 수 없습니다." -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2197 -msgid "Unable to enable autocommit" -msgstr "자동 커밋을 설정할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯보다 커야 합니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:422 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to create BLOB" -msgstr "BLOB을 만들 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than %2 facet." +msgstr "%1 패싯은 %2 패싯보다 작아야 합니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:428 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to write BLOB" -msgstr "BLOB에 쓸 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type." +msgstr "%1 패싯은 기본 형식의 %2 패싯보다 크거나 같아야 합니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:442 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to open BLOB" -msgstr "BLOB을 열 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538 +#, qt-format +msgid "Simple type contains not allowed facet %1." +msgstr "간단한 형식에는 패싯 %1이(가) 올 수 없습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:459 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to read BLOB" -msgstr "BLOB에서 읽을 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550 +#, qt-format +msgid "" +"%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list." +msgstr "목록에서 파생된 경우 %1, %2, %3, %4, %5, %6 패싯은 허용되지 않습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:583 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:770 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not find array" -msgstr "배열을 찾을 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566 +#, qt-format +msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union." +msgstr "공용체에서 파생되었을 때에는 %1, %2 패싯만 사용할 수 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:615 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not get array data" -msgstr "배열 데이터를 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605 +#, qt-format +msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3." +msgstr "%1에 잘못된 데이터가 들어 있는 %2 패싯이 있음: %3." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:825 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not get query info" -msgstr "쿼리 정보를 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629 +#, qt-format +msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice." +msgstr "속성 그룹 %1에 속성 %2이(가) 두 번 들어 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:845 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not start transaction" -msgstr "트랙잭션을 시작할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types " +"derived from %2." +msgstr "속성 그룹 %1에 %2에서 파생된 형식을 포함하는 두 개의 서로 다른 속성이 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:864 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " +"that inherits from %3." +msgstr "속성 그룹 %1에 값 제약 조건이 있지만 %3 형식에서 파생된 형식을 갖는 %2 속성이 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:906 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not allocate statement" -msgstr "구문을 할당할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice." +msgstr "복합 형식 %1에 속성 %2이(가) 두 번 들어 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:911 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not prepare statement" -msgstr "구문을 준비할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 contains two different attributes that both have types " +"derived from %2." +msgstr "복합 형식 %1에 %2에서 파생된 형식을 포함하는 두 개의 서로 다른 속성이 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:917 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:928 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not describe input statement" -msgstr "입력 구문을 설명할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " +"that inherits from %3." +msgstr "복합 형식 %1에 값 제약 조건이 있지만 %3 형식에서 파생된 형식을 갖는 %2 속성이 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:941 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not describe statement" -msgstr "구문을 설명할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is " +"complex." +msgstr "기본 형식이 complex인 경우 원소 %1은(는) 값 제약 조건을 가질 수 없습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1056 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to close statement" -msgstr "구문을 닫을 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived " +"from %2." +msgstr "형식이 %2에서 파생된 경우 원소 %1은(는) 값 제약 조건을 가질 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757 +#, qt-format +msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2." +msgstr "원소 %1의 값 제약 조건이 elements 형식이 아님: %2." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1064 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to execute query" -msgstr "쿼리를 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no " +"global element." +msgstr "원소 %1은(는) 전역 원소가 아니므로 대체 그룹 친화성을 가질 수 없습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1110 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not fetch next item" -msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798 +#, qt-format +msgid "" +"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group " +"affiliation." +msgstr "원소 %1의 형식은 대체 그룹 친화력의 형식에서 파생될 수 없습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1307 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not get statement info" -msgstr "구문 정보를 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839 +#, qt-format +msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2." +msgstr "속성 %1의 값 제약이 attributes 형식이 아님: %2." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1491 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Error opening database" -msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2." +msgstr "속성 %1에는 값 제약이 있지만 %2 형식에서 파생된 형식을 가지고 있습니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1545 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Could not start transaction" -msgstr "트랙잭션을 시작할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904 +#, qt-format +msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type." +msgstr "파생된 복합체 형식의 %1 속성은 기본 형식처럼 %2 형식의 값을 가져야 합니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1558 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in " +"base type." +msgstr "파생된 복합 형식의 속성 %1은(는) 기본 형식처럼 값 제약 %2을(를) 가져야 합니다." -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1571 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Unable to rollback transaction" -msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint " +"like in base type." +msgstr "파생된 복합 형식의 속성 %1은(는) 기본 형식과 같은 값 제약 %2을(를) 가져야 합니다." -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:149 -msgctxt "QSQLite2Result" -msgid "Unable to fetch results" -msgstr "결과를 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint." +msgstr "파생된 복합체 형식의 %1 속성은 %2 형식의 값 제약을 가져야 합니다." -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:299 -msgctxt "QSQLite2Result" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949 +msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard." +msgstr "기본 와일드카드의 processContent는 파생 와일드카드보다 약해야 합니다." -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:399 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:985 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1002 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:547 -msgid "Error opening database" -msgstr "데이터베이스를 여는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003 +#, qt-format +msgid "Element %1 exists twice with different types." +msgstr "서로 다른 형식의 원소 %1이(가) 존재합니다." -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:440 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1041 -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1452 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:578 -msgid "Unable to begin transaction" -msgstr "트랜잭션을 시작할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031 +msgid "Particle contains non-deterministic wildcards." +msgstr "입자에 비 결정적인 와일드카드가 존재합니다." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:220 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Error retrieving column count" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170 +#, qt-format +msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2." +msgstr "알 수 없는 원소 %1을(를) 처리할 수 없습니다. 예상하는 원소는 다음과 같습니다: %2." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:230 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Error retrieving column name" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:183 +#, qt-format +msgid "Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2." +msgstr "원소 %1은(는) 이 범위에 올 수 없습니다. 가능한 원소는 다음과 같습니다: %2." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:243 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Error retrieving column type" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:199 +#, qt-format +msgid "" +"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1." +msgstr "그 범위에 자식 원소가 없습니다. 가능한 자식 원소는 다음과 같습니다: %1." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:279 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:287 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to fetch row" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342 +msgid "Document is not a XML schema." +msgstr "문서가 XML 스키마가 아닙니다." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:331 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364 +#, qt-format +msgid "" +"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of " +"type %4." +msgstr "%2 원소의 %1 속성에 올바르지 않은 내용이 있음: {%3}은(는) %4 형식의 값이 아님." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:345 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Statement is not prepared" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}." +msgstr "%2 원소의 %1 속성에 올바르지 않은 내용이 있음: {%3}." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:359 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to reset statement" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396 +#, qt-format +msgid "" +"Target namespace %1 of included schema is different from the target " +"namespace %2 as defined by the including schema." +msgstr "포함된 스키마의 대상 네임스페이스 %1은(는) 포함하는 스키마에 정의된 대상 네임스페이스 %2와(과) 다릅니다." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:407 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to bind parameters" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421 +#, qt-format +msgid "" +"Target namespace %1 of imported schema is different from the target " +"namespace %2 as defined by the importing schema." +msgstr "가져온 스키마의 대상 네임스페이스 %1은(는) 가져온 스키마에 정의된 대상 네임스페이스 %2와(과) 다릅니다." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:414 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Parameter count mismatch" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target " +"namespace %3." +msgstr "원소 %1의 속성 %2의 값으로는 대상 네임스페이스 %3와(과) 같은 값이 올 수 없습니다." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:975 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:991 -msgid "Invalid option: " -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target " +"namespace." +msgstr "대상 네임스페이스가 없는 스키마에는 %2 속성이 없는 %1 원소가 올 수 없습니다." -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1005 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681 +#, qt-format msgid "" -"POLICY_DB_DEFAULT must be defined before any other POLICY definitions can be " -"used" -msgstr "" +"%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present." +msgstr "%3 속성이 존재하면 %2 원소 안에 %1 원소가 올 수 없습니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:554 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:794 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795 +#, qt-format +msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element." +msgstr "%1 원소에 %2 속성이나 %3 자식 원소가 없습니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:591 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "구문을 준비할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957 +#, qt-format +msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute." +msgstr "%2 자식 원소가 있는 %1 원소에는 %3 속성이 존재할 수 없습니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:784 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to bind variable" -msgstr "변수를 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4." +msgstr "%2 원소의 %1 속성은 %3(이)나 %4여야 합니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:873 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3." +msgstr "%2 원소의 %1 속성은 %3 형식의 값을 가져야 합니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4." +msgstr "%2 원소의 %1 속성은 값 %3(이)나 %4이(가) 있어야 합니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823 #, qt-format -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to fetch record %1" -msgstr "레코드 %1을(를) 가져올 수 없음" +msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together." +msgstr "%1 원소는 %2, %3 속성 둘 다를 가질 수 없습니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:892 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to fetch next" -msgstr "다음 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277 +#, qt-format +msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3." +msgstr "%2 원소의 %1 속성의 내용은 %3 네임스페이스에서 올 수 없습니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:912 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to fetch first" -msgstr "이전 항목을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3." +msgstr "%2 원소의 %1 속성은 %3일 수 없습니다." -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1583 -msgid "Unable to set autocommit" -msgstr "자동 커밋을 설정할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220 +#, qt-format +msgid "" +"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute " +"is set." +msgstr "%4 속성이 설정되어 있으므로 %2 원소의 %1 속성 값으로는 %3이(가) 지정되어야 합니다." -#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:595 -msgid "Unable to open connection" -msgstr "연결을 열 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407 +msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect." +msgstr "속성 그룹 안에서 use='prohibited'를 사용하여도 효과가 없습니다." -#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:600 -msgid "Unable to use database" -msgstr "데이터베이스를 사용할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760 +#, qt-format +msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute." +msgstr "%1 원소는 %2, %3 중 하나의 속성만 가져야 합니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:506 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:537 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to fetch data" -msgstr "데이터를 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element." +msgstr "%1 원소는 %2 속성이나 자식 원소로 %3, %4을(를) 가져야 합니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:697 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to execute query" -msgstr "쿼리를 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369 +#, qt-format +msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute." +msgstr "%1 원소에는 %2, %3 중 하나의 속성이 필요합니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:703 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to store result" -msgstr "결과를 저장할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388 +#, qt-format +msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element" +msgstr "%1 원소 안에 텍스트나 엔티티 참조를 사용할 수 없음" -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:806 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to execute next query" -msgstr "다음 쿼리를 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs." +msgstr "%2 원소의 %1 속성에는 %3, %4, 또는 URI 목록이 포함되어야 합니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:816 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to store next result" -msgstr "다음 결과를 저장할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667 +#, qt-format +msgid "%1 element is not allowed in this context." +msgstr "이 컨텍스트에는 %1 원소가 허용되지 않습니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:894 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:903 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "구문을 준비할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute." +msgstr "%2 원소의 %1 속성이 %3 속성보다 큰 값을 가지고 있습니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:940 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to reset statement" -msgstr "구문을 초기화할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745 +#, qt-format +msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined." +msgstr "접두사나 완전한 이름 %1이(가) 정의되지 않았습니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1026 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to bind value" -msgstr "값을 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871 +#, qt-format +msgid "" +"%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values." +msgstr "%2 원소의 %1 속성에는 %3(이)나 다른 값이 포함되어야 합니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1037 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002 +#, qt-format +msgid "Component with ID %1 has been defined previously." +msgstr "ID가 %1인 구성 요소가 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1051 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1072 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to bind outvalues" -msgstr "outvalue를 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019 +#, qt-format +msgid "Element %1 already defined." +msgstr "원소 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1060 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to store statement results" -msgstr "구문 실행 결과를 저장할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 already defined." +msgstr "속성 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1287 -msgid "Unable to open database '" -msgstr "다음 데이터베이스를 열 수 없음: '" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045 +#, qt-format +msgid "Type %1 already defined." +msgstr "형식 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:205 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:269 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:277 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to fetch row" -msgstr "열을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068 +#, qt-format +msgid "Attribute group %1 already defined." +msgstr "속성 그룹 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:206 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "No query" -msgstr "쿼리 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079 +#, qt-format +msgid "Element group %1 already defined." +msgstr "원소 그룹 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:338 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090 +#, qt-format +msgid "Notation %1 already defined." +msgstr "표기법 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:343 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to execute multiple statements at a time" -msgstr "" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101 +#, qt-format +msgid "Identity constraint %1 already defined." +msgstr "아이덴티티 제약 조건 %1이(가) 이미 정의되었습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:363 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to reset statement" -msgstr "구문을 초기화할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112 +#, qt-format +msgid "Duplicated facets in simple type %1." +msgstr "간단한 형식 %1에 중복된 패싯이 있습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:408 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to bind parameters" -msgstr "인자를 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:235 +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:242 +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:263 +#, qt-format +msgid "%1 is not valid according to %2." +msgstr "%2에 의하면 %1은(는) 올바르지 않습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:415 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Parameter count mismatch" -msgstr "인자 수가 일치하지 않음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:430 +msgid "String content does not match the length facet." +msgstr "문자열 내용이 length 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:558 -msgid "Error closing database" -msgstr "데이터베이스를 닫는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:438 +msgid "String content does not match the minLength facet." +msgstr "문자열 내용이 minLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:198 -msgctxt "QPSQLResult" -msgid "Unable to create query" -msgstr "쿼리를 만들 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:446 +msgid "String content does not match the maxLength facet." +msgstr "문자열 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:570 -msgctxt "QPSQLResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "구문을 준비할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:464 +msgid "String content does not match pattern facet." +msgstr "문자열 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:868 -msgid "Could not begin transaction" -msgstr "트랙잭션을 시작할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:482 +msgid "String content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "문자열 내용이 enumeration 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:901 -msgid "Could not commit transaction" -msgstr "트랙잭션을 커밋할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:499 +msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:917 -msgid "Could not rollback transaction" -msgstr "트랙잭션을 되돌릴 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:507 +msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1303 -msgid "Unable to subscribe" -msgstr "등록할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:515 +msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1335 -msgid "Unable to unsubscribe" -msgstr "등록 해제할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:523 +msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1315 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1509 -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1524 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to bind column for batch execute" -msgstr "배치 실행의 열을 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:541 +msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1539 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to execute batch statement" -msgstr "배치 구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:559 +msgid "Signed integer content does not match pattern facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1858 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to goto next" -msgstr "다음으로 이동할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:568 +msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet." +msgstr "부호 있는 정수 내용이 totalDigits 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1917 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to alloc statement" -msgstr "구문을 할당할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:585 +msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1932 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "구문을 준비할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:593 +msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1958 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to get statement type" -msgstr "구문 형식을 가져올 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:601 +msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1977 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to bind value" -msgstr "값을 바인딩할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:609 +msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1997 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "구문을 실행할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:627 +msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -# QOCIDriver -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2081 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to initialize" -msgstr "초기화할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:645 +msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2225 -msgid "Unable to logon" -msgstr "로그온할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:654 +msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet." +msgstr "부호 없는 정수 내용이 totalDigits 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2297 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to begin transaction" -msgstr "트랜잭션을 시작할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:671 +msgid "Double content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "실수 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2316 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "트랜잭션을 커밋할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:679 +msgid "Double content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "실수 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2335 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to rollback transaction" -msgstr "트랜잭션을 되돌릴 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:687 +msgid "Double content does not match the minInclusive facet." +msgstr "실수 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:58 -msgctxt "QXml" -msgid "no error occurred" -msgstr "오류 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:695 +msgid "Double content does not match the minExclusive facet." +msgstr "실수 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:59 -msgctxt "QXml" -msgid "error triggered by consumer" -msgstr "사용자가 오류를 발생시킴" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:721 +msgid "Double content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "실수 내용이 enumeration 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:60 -msgctxt "QXml" -msgid "unexpected end of file" -msgstr "예상하지 못한 파일의 끝" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:739 +msgid "Double content does not match pattern facet." +msgstr "실수 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:61 -msgctxt "QXml" -msgid "more than one document type definition" -msgstr "하나 이상의 문서 형식 정의가 있음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:757 +msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet." +msgstr "십진수 내용이 fractionDigits 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:62 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing element" -msgstr "원소를 처리하는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:766 +msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet." +msgstr "십진수 내용이 totalDigits 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:63 -msgctxt "QXml" -msgid "tag mismatch" -msgstr "태그가 일치하지 않음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:780 +msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "날짜 및 시간 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:64 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing content" -msgstr "내용을 처리하는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:788 +msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "날짜 및 시간 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:65 -msgctxt "QXml" -msgid "unexpected character" -msgstr "예상하지 못한 글자" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:796 +msgid "Date time content does not match the minInclusive facet." +msgstr "날짜 및 시간 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:66 -msgctxt "QXml" -msgid "invalid name for processing instruction" -msgstr "잘못된 이름이나 처리 방법" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:804 +msgid "Date time content does not match the minExclusive facet." +msgstr "날짜 및 시간 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:67 -msgctxt "QXml" -msgid "version expected while reading the XML declaration" -msgstr "XML 선언을 읽는 중 버전이 필요함" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:822 +msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "날짜 및 시간 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:68 -msgctxt "QXml" -msgid "wrong value for standalone declaration" -msgstr "독립 문서 선언의 값이 잘못됨" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:840 +msgid "Date time content does not match pattern facet." +msgstr "날짜 및 시간 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:69 -msgctxt "QXml" -msgid "" -"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -"XML declaration" -msgstr "XML 선언을 읽는 중 인코딩이나 독립 문서 선언이 필요함" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:855 +msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "지속 시간 내용이 maxInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:70 -msgctxt "QXml" -msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration" -msgstr "XML 선언을 읽는 중 독립 문서 선언이 필요함" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:864 +msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "지속 시간 내용이 maxExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:71 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing document type definition" -msgstr "문서 형식 정의를 처리하는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:873 +msgid "Duration content does not match the minInclusive facet." +msgstr "지속 시간 내용이 minInclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:72 -msgctxt "QXml" -msgid "letter is expected" -msgstr "글자가 필요함" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:882 +msgid "Duration content does not match the minExclusive facet." +msgstr "지속 시간 내용이 minExclusive 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:73 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing comment" -msgstr "주석을 처리하는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:900 +msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "지속 시간 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:74 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing reference" -msgstr "참조를 처리하는 중 오류 발생" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:918 +msgid "Duration content does not match pattern facet." +msgstr "지속 시간 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:75 -msgctxt "QXml" -msgid "internal general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "DTD에서 내부 일반 엔티티 참조를 사용할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:945 +msgid "Boolean content does not match pattern facet." +msgstr "참/거짓 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:76 -msgctxt "QXml" -msgid "" -"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -msgstr "속성 값에는 외부에서 처리한 일반 엔티티 참조를 사용할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:962 +msgid "Binary content does not match the length facet." +msgstr "참/거짓 내용이 length 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:77 -msgctxt "QXml" -msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "DTD에서 외부에서 처리한 일반 엔티티 참조를 사용할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:970 +msgid "Binary content does not match the minLength facet." +msgstr "참/거짓 내용이 minLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:78 -msgctxt "QXml" -msgid "unparsed entity reference in wrong context" -msgstr "잘못된 컨텍스트에 처리되지 않은 엔티티 참조가 있음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:978 +msgid "Binary content does not match the maxLength facet." +msgstr "참/거짓 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:79 -msgctxt "QXml" -msgid "recursive entities" -msgstr "재귀적 엔티티" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:996 +msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "참/거짓 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: xml/sax/qxml.cpp:80 -msgctxt "QXml" -msgid "error in the text declaration of an external entity" -msgstr "외부 엔티티 텍스트 선언에 오류가 있음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1023 +#, qt-format +msgid "Invalid QName content: %1." +msgstr "잘못된 QName 내용: %1." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890 -msgctxt "QSql" -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1040 +msgid "QName content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "QName 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891 -msgctxt "QSql" -msgid "Delete this record?" -msgstr "이 레코드를 삭제하시겠습니까?" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1058 +msgid "QName content does not match pattern facet." +msgstr "QName 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908 -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944 -msgctxt "QSql" -msgid "Yes" -msgstr "예" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1094 +msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "Notation 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909 -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945 -msgctxt "QSql" -msgid "No" -msgstr "아니오" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1113 +msgid "List content does not match length facet." +msgstr "목록 내용이 length 패싯과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901 -msgctxt "QSql" -msgid "Insert" -msgstr "삽입" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1120 +msgid "List content does not match minLength facet." +msgstr "목록 내용이 minLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903 -msgctxt "QSql" -msgid "Update" -msgstr "업데이트" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1127 +msgid "List content does not match maxLength facet." +msgstr "목록 내용이 maxLength 패싯과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907 -msgctxt "QSql" -msgid "Save edits?" -msgstr "편집을 저장하시겠습니까?" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1217 +msgid "List content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "목록 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910 -msgctxt "QSql" -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1235 +msgid "List content does not match pattern facet." +msgstr "목록 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942 -msgctxt "QSql" -msgid "Confirm" -msgstr "확인" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1274 +msgid "Union content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "공용체 내용이 enumeration 패싯에 없습니다." -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943 -msgctxt "QSql" -msgid "Cancel your edits?" -msgstr "편집을 취소하시겠습니까?" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1292 +msgid "Union content does not match pattern facet." +msgstr "공용체 내용이 pattern 패싯과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791 -msgid "Insert" -msgstr "삽입" +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1307 +#, qt-format +msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty." +msgstr "%1 형식 데이터는 비어 있으면 안 됩니다." -#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792 -msgid "Update" -msgstr "업데이트" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754 +#, qt-format +msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not." +msgstr "기본 속성 %1이(가) 필요하지만 파생 속성은 필요하지 않습니다." -#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177 -msgid "&Cancel" -msgstr "취소(&C)" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697 +#, qt-format +msgid "" +"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base " +"attribute." +msgstr "파생 속성 %1의 형식이 기본 속성의 형식에서 올바르게 파생될 수 없습니다." -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648 -msgid "Apply" -msgstr "적용" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725 +#, qt-format +msgid "" +"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of " +"base attribute." +msgstr "파생 속성 %1의 값 제약이 기본 속성의 값 제약과 일치하지 않습니다." -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736 -msgid "Defaults" -msgstr "기본값 복원" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730 +#, qt-format +msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition." +msgstr "파생 속성 %1이(가) 기본 정의에 없습니다." -#: qt3support/other/q3accel.cpp:481 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741 #, qt-format -msgid "%1, %2 not defined" -msgstr "%1, %2이(가) 정의되지 않았습니다" +msgid "" +"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition." +msgstr "파생 속성 %1이(가) 기본 속성의 와일드카드와 일치하지 않습니다." -#: qt3support/other/q3accel.cpp:517 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758 #, qt-format -msgid "Ambiguous %1 not handled" -msgstr "모호한 %1이(가) 처리되지 않았습니다" +msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition." +msgstr "기본 속성 %1이(가) 필요하지만 파생 정의에 없습니다." -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441 -msgid "Clear" -msgstr "지우기" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767 +#, qt-format +msgid "" +"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base " +"definition" +msgstr "파생 정의에서 기본 정의에 없는 %1 원소를 포함합니다" -#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053 -msgid "Customize..." -msgstr "사용자 정의..." +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772 +msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard." +msgstr "파생 와일드카드가 기본 와일드카드의 부분 집합이 아닙니다." -#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692 -msgid "More..." -msgstr "더 보기..." +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777 +#, qt-format +msgid "" +"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard" +msgstr "파생 와일드카드의 %1은(는) 기본 와일드카드의 %2의 올바른 제약 조건이 아닙니다" -#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854 -msgid "Operation stopped by the user" -msgstr "사용자가 동작을 중지함" +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type." +msgstr "기본 형식의 속성 %1이(가) 파생 형식에 없습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:68 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:91 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: already exists" -msgstr "%1: 이미 존재함" +msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute." +msgstr "파생 속성 %1의 형식이 기본 속성과 다릅니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:72 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:95 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: does not exist" -msgstr "%1: 존재하지 않음" +msgid "" +"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived " +"definition" +msgstr "파생 정의에 없는 %1 원소가 기본 정의에 포함되어 있습니다" -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:77 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:104 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:68 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:160 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: out of resources" -msgstr "%1: 자원 부족" +msgid "Element %1 is missing child element." +msgstr "원소 %1에 자식 원소가 없습니다." -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:81 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:87 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:72 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:176 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: permission denied" -msgstr "%1: 권한이 거부됨" +msgid "There is one IDREF value with no corresponding ID: %1." +msgstr "대응하는 ID가 없는 IDREF 값이 있습니다: %1." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:85 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:112 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:75 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:203 +msgid "Loaded schema file is invalid." +msgstr "불러온 스키마 파일이 올바르지 않습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:219 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: unknown error %2" -msgstr "%1: 알 수 없는 오류 %2" +msgid "%1 contains invalid data." +msgstr "%1에 올바르지 않은 데이터가 있습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:70 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:71 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:232 #, qt-format -msgid "%1: already exists" -msgstr "%1: 이미 존재함" +msgid "" +"xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance " +"document." +msgstr "xsi:schemaLocation 네임스페이스 %1이(가) 인스턴스 문서의 더 위에 존재합니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:74 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:254 +msgid "" +"xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace " +"element or attribute." +msgstr "xsi:noNamespaceSchemaLocation은 첫 no-namespace 원소나 속성 다음에 나올 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:272 +msgid "No schema defined for validation." +msgstr "검증할 스키마가 정의되지 않았습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:282 #, qt-format -msgid "%1: doesn't exists" -msgstr "%1: 존재하지 않음" +msgid "No definition for element %1 available." +msgstr "원소 %1의 정의를 사용할 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:300 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:349 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:491 +#, qt-format +msgid "Specified type %1 is not known to the schema." +msgstr "스키마에 지정한 형식 %1이(가) 정의되어 있지 않습니다." + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:315 +#, qt-format +msgid "Element %1 is not defined in this scope." +msgstr "원소 %1은(는) 이 범위에 정의되지 않았습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:78 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:84 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:111 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:358 #, qt-format -msgid "%1: invalid size" -msgstr "%1: 잘못된 크기" +msgid "Declaration for element %1 does not exist." +msgstr "원소 %1의 선언이 존재하지 않습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:82 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:89 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:107 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:370 #, qt-format -msgid "%1: out of resources" -msgstr "%1: 자원 부족" +msgid "Element %1 contains invalid content." +msgstr "원소 %1에 올바르지 않은 내용이 있습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:93 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:91 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:443 #, qt-format -msgid "%1: permission denied" -msgstr "%1: 권한이 거부됨" +msgid "Element %1 is declared as abstract." +msgstr "원소 %1이 추상 원소로 선언되었습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:89 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:96 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:115 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:450 #, qt-format -msgid "%1: unknown error %2" -msgstr "%1: 알 수 없는 오류 %2" +msgid "Element %1 is not nillable." +msgstr "원소 %1에 nil 값을 대입할 수 없습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:103 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:111 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:139 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:138 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:164 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:458 #, qt-format -msgid "%1: key is empty" -msgstr "%1: 키가 없음" +msgid "Attribute %1 contains invalid data: %2" +msgstr "속성 %1에 잘못된 데이터가 있음: %2" -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:112 corelib/global/qglobal.cpp:2106 -msgctxt "QIODevice" -msgid "Permission denied" -msgstr "권한이 거부됨" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:466 +msgid "Element contains content although it is nillable." +msgstr "원소에 nil 값을 할당할 수 있지만 내용이 들어 있습니다." -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:115 corelib/global/qglobal.cpp:2109 -msgctxt "QIODevice" -msgid "Too many open files" -msgstr "너무 많은 파일이 열렸음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:472 +msgid "Fixed value constraint not allowed if element is nillable." +msgstr "원소에 nil 값을 대입할 수 있으면 고정된 값 제약 조건을 사용할 수 없습니다." -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:118 corelib/global/qglobal.cpp:2112 -msgctxt "QIODevice" -msgid "No such file or directory" -msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:504 +#, qt-format +msgid "Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2." +msgstr "지정한 형식 %1은(는) %2 형식의 원소로 올바르게 대체할 수 없습니다." -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:121 corelib/global/qglobal.cpp:2115 -msgctxt "QIODevice" -msgid "No space left on device" -msgstr "장치에 공간이 부족함" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:527 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 is not allowed to be abstract." +msgstr "복합 형식 %1은(는) 추상으로 선언할 수 없습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:268 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:548 #, qt-format -msgid "%1: unable to set key on lock" -msgstr "%1: 잠금에 키를 설정할 수 없음" +msgid "Element %1 contains not allowed attributes." +msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 속성이 포함되어 있습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:352 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:554 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:651 #, qt-format -msgid "%1: create size is less then 0" -msgstr "%1: 생성 크기가 0 미만임" +msgid "Element %1 contains not allowed child element." +msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 자식 원소가 포함되어 있습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:528 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:575 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:668 #, qt-format -msgid "%1: unable to lock" -msgstr "%1: 잠글 수 없음" +msgid "Content of element %1 does not match its type definition: %2." +msgstr "원소 %1의 내용은 형식 선언과 일치하지 않습니다: %2." -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:550 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:583 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:675 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:716 #, qt-format -msgid "%1: unable to unlock" -msgstr "%1: 잠금을 풀 수 없음" +msgid "Content of element %1 does not match defined value constraint." +msgstr "원소 %1의 내용은 정의된 값 제약 조건과 일치하지 않습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:80 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:643 #, qt-format -msgid "%1: doesn't exist" -msgstr "%1: 존재하지 않음" +msgid "Element %1 contains not allowed child content." +msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 자식 내용이 포함되어 있습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:168 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:684 #, qt-format -msgid "%1: size query failed" -msgstr "%1: 크기 조회 실패" +msgid "Element %1 contains not allowed text content." +msgstr "원소 %1에 허용되지 않은 텍스트 내용이 포함되어 있습니다." -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:108 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:702 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: name error" +msgid "Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content." msgstr "" -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:133 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:195 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:745 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: key is empty" -msgstr "%1: 키가 없음" +msgid "Element %1 is missing required attribute %2." +msgstr "원소 %1에 필요한 속성 %2이(가) 없습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:141 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:774 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: unable to make key" -msgstr "%1: 키를 만들 수 없음" +msgid "Attribute %1 does not match the attribute wildcard." +msgstr "속성 %1이(가) 속성 와일드카드와 일치하지 않습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:150 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:783 #, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: ftok failed" -msgstr "%1: ftok 실패" +msgid "Declaration for attribute %1 does not exist." +msgstr "속성 %1 선언이 존재하지 않습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:145 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:789 #, qt-format -msgid "%1: UNIX key file doesn't exist" -msgstr "%1: 유닉스 키 파일이 없음" +msgid "Element %1 contains two attributes of type %2." +msgstr "원소 %1은(는) 형식이 %2인 속성을 두 개 포함하고 있습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:152 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:800 #, qt-format -msgid "%1: ftok failed" -msgstr "%1: ftok 실패" +msgid "Attribute %1 contains invalid content." +msgstr "속성 %1에 잘못된 데이터가 있습니다." -# QSystemSemaphore -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:227 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:807 #, qt-format -msgid "%1: unable to make key" -msgstr "%1: 키를 만들 수 없음" +msgid "Element %1 contains unknown attribute %2." +msgstr "원소 %1에 알 수 없는 속성 %2이(가) 포함되어 있습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:245 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:847 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:893 #, qt-format -msgid "%1: system-imposed size restrictions" -msgstr "%1: 시스템에서 크게를 제한함" +msgid "Content of attribute %1 does not match its type definition: %2." +msgstr "속성 %1의 내용과 형식 정의가 일치하지 않습니다: %2." -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:268 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:330 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:855 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:901 #, qt-format -msgid "%1: bad name" -msgstr "" +msgid "Content of attribute %1 does not match defined value constraint." +msgstr "속성 %1의 내용이 정의된 값 제약 조건과 일치하지 않습니다." -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:372 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:989 #, qt-format -msgid "%1: not attached" -msgstr "%1: 연결되지 않음" - -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:138 corelib/io/qprocess_unix.cpp:402 -msgid "Could not open input redirection for reading" -msgstr "읽기 위해 입력 리다이렉션을 열 수 없음" - -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:158 corelib/io/qprocess_unix.cpp:414 -msgid "Could not open output redirection for writing" -msgstr "쓰기 위해 출력 리다이렉션을 열 수 없음" +msgid "Non-unique value found for constraint %1." +msgstr "제약 조건 %1에 중복되는 값이 있습니다." -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:431 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1009 #, qt-format -msgid "Process failed to start: %1" -msgstr "프로세스를 시작할 수 없음: %1" - -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:591 corelib/io/qprocess_win.cpp:641 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:716 corelib/io/qprocess_win.cpp:758 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:812 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041 -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1093 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1167 -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1233 -msgid "Process operation timed out" -msgstr "프로세스 작업 시간 초과" - -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:601 corelib/io/qprocess_win.cpp:651 -#: corelib/io/qprocess.cpp:884 corelib/io/qprocess.cpp:936 -msgid "Error reading from process" -msgstr "프로세스에서 읽을 수 없음" - -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:791 corelib/io/qprocess.cpp:983 -#: corelib/io/qprocess.cpp:1852 -msgid "Error writing to process" -msgstr "프로세스에 쓸 수 없음" - -#: corelib/io/qfile.cpp:736 corelib/io/qfile.cpp:890 -msgid "Destination file exists" -msgstr "대상 파일이 존재함" - -#: corelib/io/qfile.cpp:751 -msgid "Will not rename sequential file using block copy" -msgstr "블록 복사를 사용하여 연속적인 파일 이름을 바꾸지 않음" +msgid "Key constraint %1 contains absent fields." +msgstr "키 제약 조건 %1에 비어 있는 필드가 있습니다." -#: corelib/io/qfile.cpp:774 -msgid "Cannot remove source file" -msgstr "원본 파일을 삭제할 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1027 +#, qt-format +msgid "Key constraint %1 contains references nillable element %2." +msgstr "키 제약 조건 %1에서 nil 값이 올 수 있는 원소 %2을(를) 참조합니다." -#: corelib/io/qfile.cpp:903 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1067 #, qt-format -msgid "Cannot open %1 for input" -msgstr "%1에서 입력을 받기 위하여 열 수 없음" +msgid "No referenced value found for key reference %1." +msgstr "키 참조 %1에 대한 참조되는 값을 찾을 수 없습니다." -#: corelib/io/qfile.cpp:921 -msgid "Cannot open for output" -msgstr "출력을 위하여 열 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1131 +#, qt-format +msgid "More than one value found for field %1." +msgstr "필드 %1에 하나 이상의 값이 있습니다." -#: corelib/io/qfile.cpp:932 -msgid "Failure to write block" -msgstr "블록을 쓸 수 없음" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1151 +#, qt-format +msgid "Field %1 has no simple type." +msgstr "필드 %1에 간단한 형식이 없습니다." -#: corelib/io/qfile.cpp:946 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1224 #, qt-format -msgid "Cannot create %1 for output" -msgstr "%1에 쓰기 위하여 열 수 없음" - -#: corelib/io/qfile.cpp:1416 -msgid "No file engine available or engine does not support UnMapExtension" -msgstr "" +msgid "ID value '%1' is not unique." +msgstr "ID 값 '%1'이(가) 유일하지 않습니다." -#: corelib/io/qiodevice.cpp:1630 corelib/plugin/qlibrary.cpp:1233 -#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367 -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:300 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:276 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1435 network/ssl/qsslerror.cpp:289 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1235 +#, qt-format +msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2." +msgstr "속성 '%1'에 올바르지 않은 QName 내용이 있음: %2." -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:694 +#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:106 #, qt-format -msgid "Resource error (fork failure): %1" -msgstr "자원 오류 (fork 실패): %1" +msgid "" +"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a " +"numeric type or an Effective Boolean Value type." +msgstr "%1 형식의 값은 술어가 될 수 없습니다. 술어는 숫자 형식이나 유효한 참/거짓 형식의 값을 가져야 합니다." -#: corelib/io/qprocess.cpp:1052 -msgid "Process crashed" -msgstr "프로세스가 충돌함" +#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:138 +msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value." +msgstr "위치가 정해진 술어는 유일한 숫자 값으로 해석되어야 합니다." -#: corelib/io/qprocess.cpp:2054 -msgid "No program defined" -msgstr "프로그램이 지정되지 않음" +#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167 +#, qt-format +msgid "No comparisons can be done involving the type %1." +msgstr "%1 형식의 값을 비교할 수 없습니다." -#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:244 +#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181 #, qt-format -msgid "Cannot load library %1: %2" -msgstr "라이브러리 %1을(를) 불러올 수 없음: %2" +msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3." +msgstr "연산자 %1은(는) %2, %3 형식의 원자적인 값에 사용할 수 없습니다." -#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:261 +#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:82 #, qt-format -msgid "Cannot unload library %1: %2" -msgstr "라이브러리 %1을(를) 닫을 수 없음: %2" +msgid "No namespace binding exists for the prefix %1" +msgstr "접두사 %1의 네임스페이스 바인딩이 존재하지 않습니다" -#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:295 +#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:84 #, qt-format -msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3" -msgstr "%2의 심볼 \"%1\"을(를) 불러올 수 없음: %3" +msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1" +msgstr "처리 과정의 데이터는 문자열 %1을(를) 포함할 수 없습니다" -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:402 +#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:66 #, qt-format -msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'" -msgstr "'%1'의 플러그인 확인 데이터가 일치하지 않음" +msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1." +msgstr "계산된 속성 이름의 네임스페이스 URL는 %1일 수 없습니다." -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:679 corelib/plugin/qlibrary.cpp:825 -#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343 -msgid "The shared library was not found." -msgstr "공유 라이브러리를 찾을 수 없습니다." +#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:75 +#, qt-format +msgid "" +"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the " +"local name %2." +msgstr "계산된 속성 이름의 네임스페이스 URL는 %1, 로컬 이름은 %2일 수 없습니다." -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:827 +#: xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp:119 +msgid "Ambiguous rule match." +msgstr "모호한 규칙 일치." + +#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:208 #, qt-format -msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin." -msgstr "파일 '%1'은(는) 올바른 Qt 플러그인이 아닙니다." +msgid "Operator %1 cannot be used on type %2." +msgstr "연산자 %1은(는) 형식 %2에 사용할 수 없습니다." -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:842 +#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:224 #, qt-format -msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]" -msgstr "플러그인 '%1'은(는) 호환되지 않는 Qt 라이브러리를 사용합니다. (%2.%3.%4) [%5]" +msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3." +msgstr "연산자 %1은(는) %2, %3 형식의 원자적인 값에 사용할 수 없습니다." -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:868 +#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:88 #, qt-format -msgid "" -"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got " -"\"%3\"" -msgstr "" -"플러그인 '%1'은(는) 호환되지 않는 Qt 라이브러리를 사용합니다. 빌드 키 \"%2\"을(를) 예상했지만 \"%3\"이(가) " -"돌아왔습니다" +msgid "Type error in cast, expected %1, received %2." +msgstr "변환 중 형식 오류, %1을(를) 예상했지만 %2을(를) 받음." -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:876 +#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:117 #, qt-format msgid "" -"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release " -"libraries.)" -msgstr "플러그인 '%1'은(는) 호환되지 않는 Qt 라이브러리를 사용합니다. (디버그와 릴리즈 라이브러리를 섞을 수 없습니다.)" +"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the " +"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed." +msgstr "%1 및 파생 형식으로 변환하려면 원본 값은 같은 형식이거나 문자열 리터럴이어야 합니다. %2 형식은 허용되지 않습니다." -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:77 +#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:86 #, qt-format -msgid "'%1' is not an ELF object (%2)" -msgstr "" +msgid "" +"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the " +"attribute %1 is out of place." +msgstr "속성 노드는 문서 노드의 자식이 될 수 없습니다. 따라서 속성 %1의 위치가 잘못되었습니다." -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:83 +#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:74 #, qt-format -msgid "'%1' is not an ELF object" -msgstr "" +msgid "The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists." +msgstr "인자 %1이(가) 전달되었으나 대응하는 %2이(가) 없습니다." -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:89 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:99 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:105 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:125 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:137 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:148 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:163 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:174 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:196 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:210 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:223 +#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:145 #, qt-format -msgid "'%1' is an invalid ELF object (%2)" -msgstr "" +msgid "The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied." +msgstr "인자 %1이(가) 필요하나, 해당하는 %2이(가) 없습니다." -#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254 -msgid "The plugin was not loaded." -msgstr "플러그인을 불러오지 못했습니다." +#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:67 +#, qt-format +msgid "A comment cannot contain %1" +msgstr "주석에는 %1을(를) 포함할 수 없음" -#: corelib/tools/qregexp.cpp:65 -msgctxt "QRegExp" -msgid "no error occurred" -msgstr "오류 없음" +#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:73 +#, qt-format +msgid "A comment cannot end with a %1." +msgstr "주석은 %1(으)로 끝날 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:66 -msgctxt "QRegExp" -msgid "disabled feature used" -msgstr "비활성화된 기능 사용됨" +#: xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp:116 +msgid "Circularity detected" +msgstr "재귀적 엔티티가 감지되었습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:67 -msgctxt "QRegExp" -msgid "bad char class syntax" -msgstr "잘못된 문자열 클래스 문법" +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:136 +#, qt-format +msgid "No casting is possible with %1 as the target type." +msgstr "%1(으)로 변환할 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:68 -msgctxt "QRegExp" -msgid "bad lookahead syntax" -msgstr "잘못된 룩어헤드 문법" +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:151 +#, qt-format +msgid "It is not possible to cast from %1 to %2." +msgstr "%1에서 %2(으)로 변환할 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:69 -msgctxt "QRegExp" -msgid "lookbehinds not supported, see QTBUG-2371" -msgstr "" +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:178 +#, qt-format +msgid "" +"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can " +"therefore never be instantiated." +msgstr "%1은(는) 추상 형식이므로 인스턴스화될 수 없어서 변환할 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:70 -msgctxt "QRegExp" -msgid "bad repetition syntax" -msgstr "잘못된 반복 문법" +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:201 +#, qt-format +msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3" +msgstr "%2 형식의 값 %1을(를) %3(으)로 변환할 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:71 -msgctxt "QRegExp" -msgid "invalid octal value" -msgstr "잘못된 8진 값" +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:209 +#, qt-format +msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3" +msgstr "%1에서 %2(으)로 변환 실패: %3" -#: corelib/tools/qregexp.cpp:72 -msgctxt "QRegExp" -msgid "missing left delim" -msgstr "왼쪽 구분자 없음" +#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109 +msgid "" +"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It " +"cannot be a mixture between the two." +msgstr "경로의 마지막 단계는 노드나 원자적 값만 포함할 수 있으며, 둘을 같이 사용할 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:73 -msgctxt "QRegExp" -msgid "unexpected end" -msgstr "예상하지 못한 끝" +#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:162 +msgid "" +"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a " +"main module." +msgstr "라이브러리 모듈은 직접적으로 실행될 수 없으며, 주 모듈에서 가져와야 합니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:74 -msgctxt "QRegExp" -msgid "met internal limit" -msgstr "내부 한계에 도달함" +#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:202 +#, qt-format +msgid "No template by name %1 exists." +msgstr "이름이 %1인 템플릿이 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:75 -msgctxt "QRegExp" -msgid "invalid interval" -msgstr "잘못된 간격" +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:69 +msgid "" +"In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty " +"string." +msgstr "네임스페이스 생성자에서 네임스페이스의 값은 빈 문자열일 수 없습니다." -#: corelib/tools/qregexp.cpp:76 -msgctxt "QRegExp" -msgid "invalid category" -msgstr "잘못된 분류" +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:80 +#, qt-format +msgid "The prefix must be a valid %1, which %2 is not." +msgstr "접두사는 올바른 %1이어야 하지만, %2은(는) 그렇지 않습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611 -msgid "Extra content at end of document." -msgstr "문서의 끝에 내용이 더 있습니다." +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:94 +#, qt-format +msgid "The prefix %1 cannot be bound." +msgstr "접두사 %1이(가) 바인딩될 수 없습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:887 -msgid "Invalid entity value." -msgstr "엔티티 값이 잘못되었습니다." +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:104 +#, qt-format +msgid "Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa." +msgstr "접두사 %1만 %2에 바인딩할 수 있으며, 그 역도 마찬가지입니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:996 -msgid "Invalid XML character." -msgstr "XML 글자가 잘못되었습니다." +#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86 +msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node." +msgstr "노드 뒤에 속성을 추가할 수 없습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1255 -msgid "Sequence ']]>' not allowed in content." -msgstr "내용에 문자열 ']]>'가 올 수 없습니다." +#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93 +#, qt-format +msgid "An attribute by name %1 has already been created." +msgstr "이름이 %1인 속성이 이미 생성되었습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1534 -msgid "Encountered incorrectly encoded content." -msgstr "잘못 인코딩된 내용을 발견하였습니다." +#: xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp:93 +#, qt-format +msgid "The variable %1 is unused" +msgstr "변수 %1이(가) 사용되지 않습니다" -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1564 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:519 #, qt-format -msgid "Namespace prefix '%1' not declared" -msgstr "네임스페이스 접두사 '%1'이(가) 선언되지 않았음" +msgid "Element %1 is not allowed at this location." +msgstr "이 위치에 원소 %1이(가) 올 수 없습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1597 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1609 -msgid "Illegal namespace declaration." -msgstr "네임스페이스 선언이 잘못되었습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:528 +msgid "Text nodes are not allowed at this location." +msgstr "이 위치에 텍스트 노드가 올 수 없습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1642 -msgid "Attribute redefined." -msgstr "속성이 재정의되었습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:548 +#, qt-format +msgid "Parse error: %1" +msgstr "처리 오류: %1" -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1757 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:610 #, qt-format -msgid "Unexpected character '%1' in public id literal." -msgstr "공개 ID 리터럴에 예상하지 못한 문자 '%1'이(가) 있습니다." +msgid "" +"The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which " +"%2 isn't." +msgstr "XSL-T 버전 속성의 값은 %1 형식이어야 하며, %2은(는) 이 형식이 아닙니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1785 -msgid "Invalid XML version string." -msgstr "XML 버전 문자열이 잘못되었습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:630 +msgid "Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor." +msgstr "XSL-T 1.0 스타일시트를 2.0 프로세서로 실행하고 있습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1787 -msgid "Unsupported XML version." -msgstr "지원하지 않는 XML 버전입니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:738 +#, qt-format +msgid "Unknown XSL-T attribute %1." +msgstr "알 수 없는 XSL-T 속성 %1." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1808 -msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding." -msgstr "standalone 의사 속성은 인코딩 다음에 와야 합니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:761 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 and %2 are mutually exclusive." +msgstr "속성 %1와(과) %2은(는) 상호 배제적입니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1810 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:927 #, qt-format -msgid "%1 is an invalid encoding name." -msgstr "인코딩 이름 %1이(가) 잘못되었습니다." +msgid "In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present." +msgstr "간단한 스타일시트 모듈에서 속성 %1은(는) 반드시 존재해야 합니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1817 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:999 #, qt-format -msgid "Encoding %1 is unsupported" -msgstr "인코딩 %1은(는) 지원되지 않습니다" +msgid "If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4." +msgstr "원소 %1에 속성 %2이(가) 없으면, 속성 %3 또는 %4을(를) 가질 수 없습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1833 -msgid "Standalone accepts only yes or no." -msgstr "Standalone에는 yes나 no만 지정할 수 있습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1008 +#, qt-format +msgid "Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3." +msgstr "원소 %1에는 %2, %3 중 최소한 하나의 속성이 있어야 합니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1835 -msgid "Invalid attribute in XML declaration." -msgstr "XML 선언에서 속성이 잘못되었습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1036 +#, qt-format +msgid "" +"At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2." +msgstr "원소 %2의 %1 속성에는 최소한 하나의 모드가 지정되어야 합니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1851 -msgid "Premature end of document." -msgstr "문서가 완전하지 못하게 끝났습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1159 +#, qt-format +msgid "Element %1 must come last." +msgstr "원소 %1은(는) 맨 마지막에 와야 합니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1853 -msgid "Invalid document." -msgstr "문서가 잘못되었습니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1183 +#, qt-format +msgid "At least one %1-element must occur before %2." +msgstr "최소한 하나의 %1 원소가 %2 이전에 와야 합니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1893 -msgid "Expected " -msgstr "다음을 예상했지만 " +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1190 +#, qt-format +msgid "Only one %1-element can appear." +msgstr "%1 원소는 최대 하나만 올 수 있습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1904 -msgid ", but got '" -msgstr ", 돌아온 것은 '" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1221 +#, qt-format +msgid "At least one %1-element must occur inside %2." +msgstr "%2 안에 최소한 하나의 %1 원소가 와야 합니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1908 -msgid "Unexpected '" -msgstr "예상하지 못한 '" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1279 +#, qt-format +msgid "" +"When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used." +msgstr "속성 %1이(가) %2에 존재하면 시퀀스 생성자를 사용할 수 없습니다." -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2133 -msgid "Expected character data." -msgstr "예상하지 못한 문자열 데이터입니다." +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1292 +#, qt-format +msgid "Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor." +msgstr "원소 %1은(는) %2 속성이나 시퀀스 생성자 중 하나를 가져야 합니다." -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1417 #, qt-format -msgid "Missing initial state in compound state '%1'" -msgstr "복합 상태 '%1'의 초기 상태가 없음" +msgid "" +"When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a " +"%1-attribute or a sequence constructor." +msgstr "인자가 필요한 경우에는 %1 속성이나 시퀀스 생성자를 통해서 기본값을 지정할 수 없습니다." -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1687 #, qt-format -msgid "Missing default state in history state '%1'" -msgstr "과거 기록 상태 '%1'에 기본 상태가 없음" +msgid "Element %1 cannot have children." +msgstr "원소 %1은(는) 자식을 가질 수 없습니다." -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2121 #, qt-format -msgid "" -"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'" -msgstr "상태 '%1'에서 전환되는 원본과 대상에 공통된 조상이 없음" +msgid "Element %1 cannot have a sequence constructor." +msgstr "원소 %1은(는) 시퀀스 생성자를 가질 수 없습니다." -#: network/kernel/qhostinfo.cpp:173 -msgctxt "QHostInfo" -msgid "No host name given" -msgstr "호스트 이름이 지정되지 않음" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2207 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2216 +#, qt-format +msgid "The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3." +msgstr "속성 %1은(는) %3의 자식일 때 %2에 나타날 수 없습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:73 -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:115 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:264 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:296 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:928 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:668 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:694 -msgid "Host not found" -msgstr "호스트를 찾을 수 없음" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2231 +msgid "A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel." +msgstr "함수의 인자는 터널로 선언될 수 없습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:137 -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:287 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196 -msgctxt "QHostInfoAgent" -msgid "No host name given" -msgstr "호스트 이름이 지정되지 않음" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2380 +#, qt-format +msgid "This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used." +msgstr "이 프로세서는 스키마를 인지하지 못하므로 %1을(를) 사용할 수 없습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:138 -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:288 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:197 -msgctxt "QHostInfoAgent" -msgid "Invalid hostname" -msgstr "호스트 이름이 잘못됨" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2437 +#, qt-format +msgid "" +"Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 " +"isn't." +msgstr "최상위 스타일시트 원소는 비어 있지 않은 네임스페이스에 있어야 하지만 %1은(는) 그렇지 않습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:119 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2485 #, qt-format -msgid "Unknown error (%1)" -msgstr "알 수 없는 오류 (%1)" +msgid "" +"The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5." +msgstr "원소 %2의 속성 %1의 값은 %3, %4여야 하며, %5이(가) 올 수 없습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185 -msgid "No host name given" -msgstr "호스트 이름이 지정되지 않음" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2505 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 cannot have the value %2." +msgstr "속성 %1은(는) 값 %2을(를) 가질 수 없습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "호스트 이름이 잘못됨" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2563 +#, qt-format +msgid "The attribute %1 can only appear on the first %2 element." +msgstr "속성 %1은(는) 첫 %2 원소에만 올 수 있습니다." -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:215 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:240 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:251 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:290 -msgid "Unknown address type" -msgstr "알 수 없는 주소 형식" +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2662 +#, qt-format +msgid "At least one %1 element must appear as child of %2." +msgstr "%2 원소의 자식으로 최소한 하나의 %1 원소가 와야 합니다." -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:108 -#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:79 +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:184 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Request for opening non-local file %1" -msgstr "비 로컬 파일 %1을(를) 여는 요청 들어옴" +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes " +"can appear." +msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 표준 속성만 허용됩니다." -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:153 -#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:115 +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:190 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Error opening %1: %2" -msgstr "%1을(를) 여는 중 오류 발생: %2" +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the " +"standard attributes." +msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 허용하는 속성은 %3 및 표준 속성입니다." -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:191 +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:198 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Write error writing to %1: %2" -msgstr "%1에 쓰는 중 오류 발생: %2" +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the " +"standard attributes." +msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 허용하는 속성은 %3, %4 및 표준 속성입니다." + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:207 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the " +"standard attributes." +msgstr "속성 %1은(는) 원소 %2에 올 수 없습니다. 허용하는 속성은 %3 및 표준 속성입니다." -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:233 -#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:102 +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:220 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Cannot open %1: Path is a directory" -msgstr "%1을(를) 열 수 없음: 디렉터리임" +msgid "" +"XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the " +"XSL-T namespace which %1 is." +msgstr "최상위 스타일시트 원소는 비어 있지 않은 네임스페이스에 있어야 하지만 %1은(는) 그렇지 않습니다." -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:254 +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:232 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Read error reading from %1: %2" -msgstr "%1에서 읽는 중 오류 발생: %2" +msgid "The attribute %1 must appear on element %2." +msgstr "속성 %1은(는) 첫 %2 원소에만 올 수 있습니다." -#: network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp:95 +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:240 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessDataBackend" -msgid "Invalid URI: %1" -msgstr "잘못된 URI: %1" +msgid "The element with local name %1 does not exist in XSL-T." +msgstr "로컬 이름이 %1인 원소가 XSL-T에 존재하지 않습니다." -#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:429 -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131 -msgid "No suitable proxy found" -msgstr "적합한 프록시를 찾을 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:202 +msgid "W3C XML Schema identity constraint selector" +msgstr "W3C XML 스키마 아이덴티티 제약 조건 선택자" -#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend" -msgid "Error opening %1" -msgstr "%1을(를) 여는 중 오류 발생" +#: querytransformparser.ypp:205 +msgid "W3C XML Schema identity constraint field" +msgstr "W3C XML 스키마 아이덴티티 제약 조건 필드" -#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195 +#: querytransformparser.ypp:209 #, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend" -msgid "Write error writing to %1: %2" -msgstr "%1에 쓰는 중 오류 발생: %2" +msgid "" +"A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1)." +msgstr "현재 언어(%1)에 사용할 수 없는 생성자가 있습니다." -#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255 +#: querytransformparser.ypp:259 querytransformparser.ypp:4492 #, qt-format -msgid "Socket error on %1: %2" -msgstr "%1에서 소켓 오류 발생: %2" +msgid "%1 is an unknown schema type." +msgstr "%1은(는) 알 수 없는 스키마 형식입니다." -#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270 +#: querytransformparser.ypp:328 #, qt-format -msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1" -msgstr "%1에서 원격 호스트가 일찍 연결을 닫음" +msgid "A template with name %1 has already been declared." +msgstr "이름이 %1인 템플릿이 이미 선언되었습니다." -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145 +#: querytransformparser.ypp:354 #, qt-format -msgid "Cannot open %1: is a directory" -msgstr "%1을(를) 열 수 없음: 디렉터리임" +msgid "%1 is not a valid numeric literal." +msgstr "%1은(는) 올바른 숫자 리터럴이 아닙니다." -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:240 +#: querytransformparser.ypp:541 #, qt-format -msgid "Logging in to %1 failed: authentication required" -msgstr "%1에 로그인할 수 없음: 인증 필요함" +msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog." +msgstr "쿼리 선두부에는 %1 선언이 하나만 올 수 있습니다." -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:279 +#: querytransformparser.ypp:729 #, qt-format -msgid "Error while downloading %1: %2" -msgstr "%1 다운로드 중 오류 발생: %2" +msgid "The initialization of variable %1 depends on itself" +msgstr "변수 %1의 초기화 과정이 자기 자신에게 의존함" -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:281 +#: querytransformparser.ypp:792 #, qt-format -msgid "Error while uploading %1: %2" -msgstr "%1 업로드 중 오류 발생: %2" +msgid "No variable with name %1 exists" +msgstr "이름이 %1인 변수가 없음" -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:88 +#: querytransformparser.ypp:1403 #, qt-format -msgctxt "QNetworkReply" -msgid "Protocol \"%1\" is unknown" -msgstr "알 수 없는 프로토콜 \"%1\"" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:114 -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:305 -msgctxt "QNetworkReply" -msgid "Network session error." -msgstr "네트워크 세션 오류." +msgid "Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0." +msgstr "버전 %1은(는) 지원하지 않습니다. 지원하는 XQuery 버전은 1.0입니다." -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:121 -msgctxt "QNetworkReply" -msgid "backend start error." +#: querytransformparser.ypp:1417 +#, qt-format +msgid "" +"The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not " +"contain whitespace, and must match the regular expression %2." msgstr "" +"인코딩 %1은(는) 올바르지 않습니다. 라틴 알파벳만 포함해야 하며, 공백이 들어가지 않아야 하며, 정규 표현식 %2와(과) 일치해야 " +"합니다." -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:763 -msgid "Temporary network failure." -msgstr "일시적인 네트워크 실패." - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:882 -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:912 -msgid "Operation canceled" -msgstr "작업 취소됨" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:1102 -msgctxt "QNetworkAccessManager" -msgid "Network access is disabled." -msgstr "네트워크 접근이 비활성화되었습니다." - -#: network/bearer/qnetworksession.cpp:456 -msgid "Invalid configuration." -msgstr "설정이 잘못되었습니다." +#: querytransformparser.ypp:1469 +#, qt-format +msgid "No function with signature %1 is available" +msgstr "선언이 %1인 함수가 없습니다" -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:201 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1354 -msgid "Unable to initialize non-blocking socket" -msgstr "논블러킹 소켓을 초기화할 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:1539 querytransformparser.ypp:1545 +msgid "" +"A default namespace declaration must occur before function, variable, and " +"option declarations." +msgstr "기본 네임스페이스 선언은 함수, 변수, 옵션 선언 이전에 와야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:204 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1357 -msgid "Unable to initialize broadcast socket" -msgstr "브로드캐스트 소켓을 초기화할 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:1551 +msgid "" +"Namespace declarations must occur before function, variable, and option " +"declarations." +msgstr "네임스페이스 선언은 함수, 변수, 옵션 선언 이전에 와야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:207 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1360 -msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support" -msgstr "IPv6을 지원하지 않는 플랫폼에서 IPv6 소켓을 사용하려고 시도함" +#: querytransformparser.ypp:1558 +msgid "" +"Module imports must occur before function, variable, and option declarations." +msgstr "모듈 가져오기는 함수, 변수, 옵션 선언 이전에 와야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:210 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1363 -msgid "The remote host closed the connection" -msgstr "원격 호스트에서 연결을 닫음" +#: querytransformparser.ypp:1659 +#, qt-format +msgid "The keyword %1 cannot occur with any other mode name." +msgstr "키워드 %1은(는) 다른 모드 이름과 같이 사용할 수 없습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:213 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1366 -msgid "Network operation timed out" -msgstr "네트워크 작업 시간 초과" +#: querytransformparser.ypp:1682 +#, qt-format +msgid "The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't." +msgstr "속성 %1의 값은 %2 형식이어야 하지만, %3은(는) 그렇지 않습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:216 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1369 -msgid "Out of resources" -msgstr "자원 부족" +#: querytransformparser.ypp:1736 +#, qt-format +msgid "It is not possible to redeclare prefix %1." +msgstr "접두사 %1을(를) 다시 선언할 수 없습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:219 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1372 -msgid "Unsupported socket operation" -msgstr "지원하지 않는 소켓 작업" +#: querytransformparser.ypp:1743 +#, qt-format +msgid "" +"The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the " +"namespace %2." +msgstr "접두사 %1이(가) 바인딩될 수 없습니다. 기본적으로 이 값은 네임스페이스 %2에 바인딩되어 있습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:222 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1375 -msgid "Protocol type not supported" -msgstr "지원하지 않는 프로토콜 형식" +#: querytransformparser.ypp:1754 +#, qt-format +msgid "Prefix %1 is already declared in the prolog." +msgstr "접두사 %1이(가) 선두부에 이미 선언되어 있습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:225 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1378 -msgid "Invalid socket descriptor" -msgstr "잘못된 소켓 설명자" +#: querytransformparser.ypp:1836 +msgid "" +"The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for " +"options." +msgstr "옵션의 이름은 접두사를 포함해야 합니다. 옵션에는 기본 네임스페이스가 없습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:228 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1381 -msgid "Host unreachable" -msgstr "호스트에 접근할 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:1964 +#, qt-format +msgid "" +"The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations " +"cannot occur." +msgstr "스키마 가져오기 기능은 지원하지 않으며, %1 선언이 올 수 없습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:231 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:690 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1384 -msgid "Network unreachable" -msgstr "네트워크에 접근할 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:1978 +#, qt-format +msgid "The target namespace of a %1 cannot be empty." +msgstr "%1의 대상 네임스페이스가 비어 있으면 안 됩니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:234 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1387 -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115 -msgid "Permission denied" -msgstr "권한이 거부됨" +#: querytransformparser.ypp:1986 +msgid "The module import feature is not supported" +msgstr "모듈 가져오기 기능은 지원하지 않습니다" -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:237 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1120 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1390 -msgid "Connection timed out" -msgstr "연결 시간 초과됨" +#: querytransformparser.ypp:2006 +#, qt-format +msgid "A variable with name %1 has already been declared." +msgstr "이름이 %1인 변수가 이미 선언되었습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:240 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:978 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:698 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1393 -msgid "Connection refused" -msgstr "연결이 거부됨" +#: querytransformparser.ypp:2045 +#, qt-format +msgid "No value is available for the external variable with name %1." +msgstr "이름이 %1인 외부 변수의 사용할 수 있는 값이 없습니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:243 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1396 -msgid "The bound address is already in use" -msgstr "지정한 주소가 이미 사용 중" +#: querytransformparser.ypp:2110 +msgid "A stylesheet function must have a prefixed name." +msgstr "스타일시트 함수는 접두사가 있는 이름을 가져야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:246 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1399 -msgid "The address is not available" -msgstr "주소를 사용할 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:2119 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace for a user defined function cannot be empty (try the " +"predefined prefix %1, which exists for cases like this)" +msgstr "" -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:249 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1402 -msgid "The address is protected" -msgstr "주소가 보호되어 있음" +#: querytransformparser.ypp:2129 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use " +"it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases." +msgstr "" +"네임스페이스 %1은(는) 예약되어 있으므로 사용자 정의 함수에서 사용할 수 없습니다. 이러한 경우에 사용할 수 있는 미리 정의된 접두사 " +"%2을(를) 사용하십시오." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:252 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1405 -msgid "Datagram was too large to send" -msgstr "한 번에 보낼 데이터그램이 너무 큼" +#: querytransformparser.ypp:2141 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace of a user defined function in a library module must be " +"equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead " +"of %2" +msgstr "" +"라이브러리 모듈에 있는 사용자 정의 함수의 네임스페이스는 모듈의 네임스페이스와 같아야 합니다. 즉 %2이(가) 아니라 %1이어야 합니다" -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:255 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1408 -msgid "Unable to send a message" -msgstr "메시지를 보낼 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:2174 +#, qt-format +msgid "A function already exists with the signature %1." +msgstr "선언이 %1인 함수가 이미 존재합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:258 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1411 -msgid "Unable to receive a message" -msgstr "메시지를 받을 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:2197 +msgid "" +"No external functions are supported. All supported functions can be used " +"directly, without first declaring them as external" +msgstr "외부 함수는 지원하지 않습니다. 모든 지원하는 함수는 external로 선언하지 않고 바로 사용할 수 있습니다" -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:261 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1414 -msgid "Unable to write" -msgstr "쓸 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:2223 +#, qt-format +msgid "" +"An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must " +"be unique." +msgstr "이름이 %1인 인자가 이미 선언되었습니다. 모든 인자의 이름은 달라야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:264 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1417 -msgid "Network error" -msgstr "네트워크 오류" +#: querytransformparser.ypp:2382 +#, qt-format +msgid "" +"When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be " +"a variable reference or a string literal." +msgstr "함수 %1이(가) 패턴 안쪽에서 일치하는 데 사용되는 경우에는 인자 형식이 변수 참조나 문자열 리터럴이어야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:267 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1420 -msgid "Another socket is already listening on the same port" -msgstr "다른 소켓이 지정한 포트에서 듣고 있음" +#: querytransformparser.ypp:2393 +#, qt-format +msgid "" +"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string " +"literal, when used for matching." +msgstr "XSL-T 패턴에서 함수 %1을(를) 일치하는 데 사용하려면 첫 번째 인자는 문자열 리터럴이어야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:270 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1423 -msgid "Operation on non-socket" -msgstr "비 소켓에서 작업 실행됨" +#: querytransformparser.ypp:2407 +#, qt-format +msgid "" +"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or " +"a variable reference, when used for matching." +msgstr "XSL-T 패턴에서 함수 %1을(를) 일치하는 데 사용하려면 첫 번째 인자 형식이 변수 참조나 문자열 리터럴이어야 합니다." -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:273 -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1426 -msgid "The proxy type is invalid for this operation" -msgstr "이 작업에 사용할 프록시 형식이 잘못되었습니다" +#: querytransformparser.ypp:2416 +#, qt-format +msgid "In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument." +msgstr "XSL-T 패턴에서 함수 %1에는 세 번째 인자가 올 수 없습니다." -#: network/socket/qudpsocket.cpp:199 -msgid "This platform does not support IPv6" -msgstr "이 플랫폼은 IPv6을 지원하지 않습니다" +#: querytransformparser.ypp:2426 +#, qt-format +msgid "" +"In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for " +"matching." +msgstr "XSL-T 패턴에서 일치하는 데에는 함수 %1, %2만 사용할 수 있으며, %3은(는) 사용할 수 없습니다." -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:555 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1392 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1617 network/socket/qtcpserver.cpp:292 -#: network/socket/qtcpserver.cpp:421 -msgid "Operation on socket is not supported" -msgstr "소켓 작업이 지원되지 않음" +#: querytransformparser.ypp:2480 +#, qt-format +msgid "In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can." +msgstr "XSL-T 패턴에서 축 %2, %3만 사용할 수 있으며, %1은(는) 사용할 수 없습니다." -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1836 -msgid "Socket operation timed out" -msgstr "소켓 작업 시간 초과" +#: querytransformparser.ypp:2571 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid template mode name." +msgstr "%1은(는) 잘못된 템플릿 모드 이름입니다." -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2273 -msgid "Socket is not connected" -msgstr "소켓이 연결되지 않음" +#: querytransformparser.ypp:2608 +#, qt-format +msgid "" +"The name of a variable bound in a for-expression must be different from the " +"positional variable. Hence, the two variables named %1 collide." +msgstr "" +"for 표현식에서 사용되는 바운딩된 변수의 이름은 위치 변수의 이름과 달라야 합니다. 따라서 두 변수 %1이(가) 충돌합니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:623 -msgid "Connection to proxy refused" -msgstr "프록시 연결이 거부됨" +#: querytransformparser.ypp:3123 +#, qt-format +msgid "" +"The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may " +"not be used." +msgstr "스키마 검사 기능은 지원하지 않습니다. 따라서 %1 표현식은 사용할 수 없습니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:627 -msgid "Connection to proxy closed prematurely" -msgstr "프록시 연결이 일찍 종료됨" +#: querytransformparser.ypp:3148 +msgid "" +"None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback " +"expression must be present" +msgstr "pragma 표현식은 지원하지 않습니다. 따라서 폴백 표현식이 필요합니다" -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:631 -msgid "Proxy host not found" -msgstr "프록시 호스트를 찾을 수 없음" +#: querytransformparser.ypp:3340 +#, qt-format +msgid "Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated." +msgstr "템플릿 인자의 이름은 중복되지 않아야 하므로 같은 이름 %1이(가) 충돌합니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:636 -msgid "Connection to proxy timed out" -msgstr "연결 시간 초과됨" +#: querytransformparser.ypp:3443 +#, qt-format +msgid "The %1-axis is unsupported in XQuery" +msgstr "XQuery에서 %1 축은 지원하지 않음" -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:653 -msgid "Proxy authentication failed" -msgstr "프록시 인증 실패" +#: querytransformparser.ypp:3653 +#, qt-format +msgid "No function with name %1 is available." +msgstr "이름이 %1인 함수를 사용할 수 없습니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:654 +#: querytransformparser.ypp:3784 #, qt-format -msgid "Proxy authentication failed: %1" -msgstr "프록시 인증 실패: %1" +msgid "" +"The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1." +msgstr "접두사 %1에 바인딩될 때 네임스페이스 URI는 빈 문자열일 수 없습니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:663 -msgid "SOCKS version 5 protocol error" -msgstr "SOCKS 버전 5 프로토콜 오류" +#: querytransformparser.ypp:3791 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid namespace URI." +msgstr "%1은(는) 잘못된 네임스페이스 URI입니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:682 -msgid "General SOCKSv5 server failure" -msgstr "일반 SOCKSv5 서버 오류" +#: querytransformparser.ypp:3797 +#, qt-format +msgid "It is not possible to bind to the prefix %1" +msgstr "접두사 %1에 바인딩할 수 없습니다" -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:686 -msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server" -msgstr "SOCKSv5 서버 연결이 허용되지 않음" +#: querytransformparser.ypp:3804 +#, qt-format +msgid "" +"Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-" +"declared)." +msgstr "네임스페이스 %1은(는) %2에만 바인딩할 수 있습니다 (미리 선언되어야 합니다)." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:702 -msgid "TTL expired" -msgstr "TTL 만료됨" +#: querytransformparser.ypp:3812 +#, qt-format +msgid "" +"Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared)." +msgstr "접두사 %1은(는) %2에만 바인딩할 수 있습니다 (미리 선언되어야 합니다)." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:706 -msgid "SOCKSv5 command not supported" -msgstr "SOCKSv5 명령을 지원하지 않음" +#: querytransformparser.ypp:3827 +#, qt-format +msgid "Two namespace declaration attributes have the same name: %1." +msgstr "두 네임스페이스 선언 속성의 이름이 중복됩니다: %1." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:710 -msgid "Address type not supported" -msgstr "주소 형식을 지원하지 않음" +#: querytransformparser.ypp:3914 +msgid "" +"The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions." +msgstr "네임스페이스 URI는 상수여야 하며 내장된 표현식을 사용할 수 없습니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:715 +#: querytransformparser.ypp:3930 #, qt-format -msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1" -msgstr "알 수 없는 SOCKSv5 프록시 오류 코드 0x%1" +msgid "An attribute with name %1 has already appeared on this element." +msgstr "이름이 %1인 속성이 이 원소에 이미 나타났습니다." -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1409 -msgctxt "QSocks5SocketEngine" -msgid "Network operation timed out" -msgstr "네트워크 작업 시간 초과" +#: querytransformparser.ypp:3984 +#, qt-format +msgid "A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2." +msgstr "직접 원소 생성자의 형식이 올바르지 않습니다. %1이(가) %2(으)로 끝납니다." -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1429 -msgid "The address is invalid for this operation" -msgstr "" +#: querytransformparser.ypp:4310 +#, qt-format +msgid "The name %1 does not refer to any schema type." +msgstr "이름 %1은(는) 어떠한 스키마 형식도 참조하지 않습니다." -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1432 -msgid "The specified network session is not opened" +#: querytransformparser.ypp:4320 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, " +"casting to atomic types such as %2 works." msgstr "" +"%1은(는) 복합 형식입니다. 복합 형식으로 캐스팅은 불가능하지만, %2와(과) 같은 원자적 형식으로의 캐스팅은 가능합니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:287 +#: querytransformparser.ypp:4329 #, qt-format -msgid "Error creating SSL context (%1)" -msgstr "SSL 컨텍스트를 만드는 중 오류 발생(%1)" +msgid "%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types." +msgstr "%1은(는) 원자적 타입이 아닙니다. 원자적 타입으로만 변환할 수 있습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:341 +#: querytransformparser.ypp:4395 #, qt-format -msgid "Invalid or empty cipher list (%1)" -msgstr "잘못되거나 비어 있는 암호화 키 목록 (%1)" +msgid "%1 is not a valid name for a processing-instruction." +msgstr "%1은(는) 올바른 처리 방법 이름이 아닙니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:385 +#: querytransformparser.ypp:4447 querytransformparser.ypp:4503 #, qt-format -msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1" -msgstr "키가 없는 인증서를 제공할 수 없음, %1" +msgid "" +"%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema " +"import feature is not supported." +msgstr "%1은(는) 범위 내에 있는 속성 선언에 존재하지 않습니다. 스키마 가져오기 기능은 지원하지 않습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:392 -#, qt-format -msgid "Error loading local certificate, %1" -msgstr "로컬 인증서를 불러올 수 없음, %1" +#: querytransformparser.ypp:4553 +msgid "The name of an extension expression must be in a namespace." +msgstr "확장 표현식의 이름은 네임스페이스 안에 있어야 합니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:407 +#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:79 #, qt-format -msgid "Error loading private key, %1" -msgstr "개인 키를 불러올 수 없음, %1" +msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value." +msgstr "%1 형식의 값은 유효한 참/거짓을 가질 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:414 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:65 #, qt-format -msgid "Private key does not certify public key, %1" -msgstr "개인 키가 공개 키를 인증하지 않음, %1" +msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined." +msgstr "0(%2)으로 나누는 정수 나눗셈(%1)은 정의되지 않았습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:434 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:72 #, qt-format -msgid "Error creating SSL session, %1" -msgstr "SSL 세션을 만드는 중 오류 발생, %1" +msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined." +msgstr "0(%2)으로 나누는 나눗셈(%1)은 정의되지 않았습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:470 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:79 #, qt-format -msgid "Error creating SSL session: %1" -msgstr "SSL 세션을 만드는 중 오류 발생: %1" +msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined." +msgstr "0(%2)으로 나눈 나머지(%1)는 정의되지 않았습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1023 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:202 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:234 #, qt-format -msgid "Unable to write data: %1" -msgstr "데이터를 쓸 수 없음: %1" +msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed." +msgstr "%1 형식의 값을 %2(숫자가 아님)(으)로 나누는 것은 허용되지 않습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1093 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:214 #, qt-format -msgid "Unable to decrypt data: %1" -msgstr "데이터를 복호화할 수 없음: %1" +msgid "" +"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed." +msgstr "%1 형식의 값을 %2나 %3(+0/-0)(으)로 나누는 것은 허용되지 않습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1171 -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1181 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:246 #, qt-format -msgid "Error while reading: %1" -msgstr "읽는 중 오류 발생: %1" +msgid "" +"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is " +"not allowed." +msgstr "%1 형식의 값을 %2나 %3(양이나 음의 무한대)(으)로 곱하는 것은 허용되지 않습니다." -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1276 +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:80 #, qt-format -msgid "Error during SSL handshake: %1" -msgstr "SSL 악수 중 오류 발생: %1" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:214 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89 -msgid "No error" -msgstr "오류 없음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:217 -msgid "The issuer certificate could not be found" -msgstr "발급자 인증서를 찾을 수 없음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:220 -msgid "The certificate signature could not be decrypted" -msgstr "인증서 서명을 복호화할 수 없음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:223 -msgid "The public key in the certificate could not be read" -msgstr "인증서의 공개 키를 읽을 수 없음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:226 -msgid "The signature of the certificate is invalid" -msgstr "인증서의 서명이 올바르지 않음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:229 -msgid "The certificate is not yet valid" -msgstr "인증서가 아직 유효하지 않음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:232 -msgid "The certificate has expired" -msgstr "인증서가 만료됨" +msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2." +msgstr "%1년은 %2(으)로 시작하므로 올바르지 않습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:235 -msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time" -msgstr "인증서의 notBefore 필드에 올바르지 않은 시간이 들어 있음" +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:99 +#, qt-format +msgid "Day %1 is outside the range %2..%3." +msgstr "날짜 %1은(는) %2..%3 범위 밖에 있습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:238 -msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time" -msgstr "인증서의 notAfter 필드에 올바르지 않은 시간이 들어 있음" +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:106 +#, qt-format +msgid "Month %1 is outside the range %2..%3." +msgstr "달 %1은(는) 범위 %2..%3 밖에 있습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:241 -msgid "The certificate is self-signed, and untrusted" -msgstr "인증서가 자가 서명되었고 믿을 수 없음" +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:117 +#, qt-format +msgid "Overflow: Can't represent date %1." +msgstr "넘침: 날짜 %1을(를) 표시할 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:244 -msgid "" -"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted" -msgstr "인증서 체인의 루트 인증서가 자가 서명되었고 믿을 수 없음" +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:125 +#, qt-format +msgid "Day %1 is invalid for month %2." +msgstr "%2월에는 %1일이 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:247 +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:174 +#, qt-format msgid "" -"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found" -msgstr "로컬에서 찾은 인증서의 발급자 인증서를 찾을 수 없음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:250 -msgid "No certificates could be verified" -msgstr "아무 인증서도 검증할 수 없음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:253 -msgid "One of the CA certificates is invalid" -msgstr "CA 인증서 중 하나 이상이 올바르지 않음" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:256 -msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded" -msgstr "basicConstraints 경로 길이 인자가 초과됨" +"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and " +"milliseconds are not all 0; " +msgstr "24시간제 시간 24:%1:%2.%3이(가) 올바르지 않습니다. 시간은 24이나 분, 초, 밀리초가 모두 0 이상입니다; " -#: network/ssl/qsslerror.cpp:259 -msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose" -msgstr "지정한 인증서를 이 목적으로는 사용할 수 없음" +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:187 +#, qt-format +msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid." +msgstr "시간 %1:%2:%3.%4이(가) 올바르지 않습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:262 -msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose" -msgstr "루트 CA 인증서를 이 목적으로 신뢰할 수 없음" +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:302 +msgid "Overflow: Date can't be represented." +msgstr "넘침: 날짜를 표시할 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:265 -msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose" -msgstr "루트 CA 인증서는 이 목적으로 사용이 거부됨" +#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:64 +#, qt-format +msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2." +msgstr "정수 나눗셈 %1의 어떠한 연산자도 %2일 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:268 +#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:71 +#, qt-format msgid "" -"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " -"name did not match the issuer name of the current certificate" -msgstr "현재 인증서의 발급자 이름과 상위 인증서의 이름이 일치하지 않아서 현재 후보 발급자 인증서가 거부되었습니다" +"The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)." +msgstr "나눗셈의 좌항 %1은(는) 무한대(%2)일 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:272 -msgid "" -"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " -"name and serial number was present and did not match the authority key " -"identifier of the current certificate" -msgstr "현재 인증서의 인증자 키 식별자와 발급자 이름 및 시리얼 번호가 일치하지 않아서 현재 후보 발급자 인증서가 거부되었습니다" +#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:77 +#, qt-format +msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)." +msgstr "나눗셈의 우항 %1은(는) 0(%2)일 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:277 -msgid "The peer did not present any certificate" -msgstr "동료 측이 인증서를 제시하지 않았음" +#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:78 +msgid "" +"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two " +"or more atomic values." +msgstr "유효한 참/거짓 값은 두 개 이상의 원자적인 값을 포함하는 배열과 함께 계산될 수 없습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:280 +#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:92 +#, qt-format msgid "" -"The host name did not match any of the valid hosts for this certificate" -msgstr "호스트 이름이 이 인증서에서 지정한 유효한 호스트 중 아무 것도 일치하지 않음" +"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does " +"not." +msgstr "%1 형식의 값은 짝수 자리수만 포함할 수 있으나, 값 %2은(는) 그렇지 않습니다." -#: network/ssl/qsslerror.cpp:286 -msgid "The peer certificate is blacklisted" -msgstr "상대 인증서가 블랙리스트에 있음" +#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:111 +#, qt-format +msgid "%1 is not valid as a value of type %2." +msgstr "%1은(는) 올바른 %2 형식의 값이 아닙니다." -#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162 -#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173 -msgid "PulseAudio Sound Server" -msgstr "PulseAudio 소리 서버" +#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:99 +#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:114 +msgid "At least one component must be present." +msgstr "최소한 하나의 구성 요소가 필요합니다." -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444 -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478 +#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:107 #, qt-format -msgid "" -"The audio playback device %1 does not work.
    Falling back to " -"%2." -msgstr "" -"오디오 재생 장치 %1을(를) 사용할 수 없습니다.
    장치 %2(으)로 전환합니다." +msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter." +msgstr "구분자 %1 이후에 최소 하나의 시간 구성 요소가 나와야 합니다." -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457 +#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:321 #, qt-format msgid "" -"Switching to the audio playback device %1
    which just became " -"available and has higher preference." -msgstr "" -"지금 사용할 수 있게 된 우선 순위가 높은 오디오 장치
    %1(으)로 전환합니다." +"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document " +"element." +msgstr "원소 %1이(가) 문서 밖에 나오므로 시리얼화할 수 없습니다." -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460 -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474 +#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:381 #, qt-format -msgid "Revert back to device '%1'" -msgstr "장치 '%1'(으)로 전환함" +msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level." +msgstr "속성 %1이(가) 최상위 단계에 나타나므로 시리얼화할 수 없습니다." + +#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:84 +msgid "Network timeout." +msgstr "네트워크 시간 초과됨." -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471 +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87 #, qt-format -msgid "" -"Switching to the audio playback device %1
    which has higher " -"preference or is specifically configured for this stream." -msgstr "" -"이 스트림을 위하여 설정하였거나 우선 순위가 더 높은
    오디오 재생 장치 %1(으)로 " -"전환합니다." +msgid "Warning in %1, at line %2, column %3: %4" +msgstr "%1의 %2번째 줄 %3번째 글자에서 경고 발생: %4" -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204 +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:94 #, qt-format -msgid "Volume: %1%" -msgstr "음량: %1%" +msgid "Warning in %1: %2" +msgstr "%1에서 경고 발생: %2" -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117 +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:110 +msgid "Unknown location" +msgstr "알 수 없는 위치" + +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:124 #, qt-format -msgid "" -"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The " -"rightmost is %1%" -msgstr "" +msgid "Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5" +msgstr "%2의 %3번째 줄 %4번째 글자에서 오류 %1 발생: %5" -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184 -msgid "Muted" -msgstr "음소거" +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:132 +#, qt-format +msgid "Error %1 in %2: %3" +msgstr "%2에서 오류 %1 발생: %3" -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Notifications" -msgstr "알림" +#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692 +msgid "More..." +msgstr "더 보기..." -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Music" -msgstr "음악" +#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053 +msgid "Customize..." +msgstr "사용자 정의..." -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Video" -msgstr "비디오" +#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791 +msgid "Insert" +msgstr "삽입" -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Communication" -msgstr "대화" +#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Games" -msgstr "게임" +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890 +msgctxt "QSql" +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Accessibility" -msgstr "접근성" +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891 +msgctxt "QSql" +msgid "Delete this record?" +msgstr "이 레코드를 삭제하시겠습니까?" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188 -msgid "" -"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good " -"installed.\n" -" Some video features have been disabled." -msgstr "" -"경고: gstreamer0.10-plugins-good 패키지가 없는 것 같습니다.\n" -" 일부 비디오 기능을 사용할 수 없습니다." +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908 +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944 +msgctxt "QSql" +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:193 -msgid "" -"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n" -" All audio and video support has been disabled" -msgstr "" -"경고: GStreamer 기본 플러그인이 없는 것 같습니다.\n" -" 모든 오디오 및 비디오 지원을 사용할 수 없습니다" +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909 +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945 +msgctxt "QSql" +msgid "No" +msgstr "아니오" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:93 -msgid "" -"Cannot start playback. \n" -"\n" -"Check your GStreamer installation and make sure you \n" -"have libgstreamer-plugins-base installed." -msgstr "" -"재생을 시작할 수 없습니다.\n" -"\n" -"Gstreamer 설치 상태를 확인해 보시고\n" -"libgstreamer-plugins-base 패키지의 설치 상태를 확인해 보십시오." +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901 +msgctxt "QSql" +msgid "Insert" +msgstr "삽입" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:222 -msgid "Missing codec helper script assistant." -msgstr "코덱 도우미 스크립트가 없습니다." +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903 +msgctxt "QSql" +msgid "Update" +msgstr "업데이트" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:224 -#, qt-format -msgid "Plugin codec installation failed for codec: %0" -msgstr "다음 코덱을 위한 플러그인을 설치할 수 없음: %0" +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907 +msgctxt "QSql" +msgid "Save edits?" +msgstr "편집을 저장하시겠습니까?" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:235 -#, qt-format -msgid "" -"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to " -"play this content: %0" -msgstr "필요한 코덱이 없습니다. 이 컨텐츠를 재생하려면 다음 코덱이 필요합니다: %0" +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910 +msgctxt "QSql" +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:965 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:971 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:984 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1008 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1014 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1032 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1466 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1490 -msgid "Could not open media source." -msgstr "미디어 원본을 열 수 없습니다." +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942 +msgctxt "QSql" +msgid "Confirm" +msgstr "확인" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:976 -msgid "Invalid source type." -msgstr "원본 종류가 잘못되었습니다." +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943 +msgctxt "QSql" +msgid "Cancel your edits?" +msgstr "편집을 취소하시겠습니까?" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1464 -msgid "Could not locate media source." -msgstr "미디어 원본을 찾을 수 없습니다." +#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177 +msgid "&Cancel" +msgstr "취소(&C)" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1474 -msgid "Could not open audio device. The device is already in use." -msgstr "오디오 장치를 열 수 없습니다. 장치가 사용 중입니다." +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648 +msgid "Apply" +msgstr "적용" -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1487 -msgid "Could not decode media source." -msgstr "미디어 원본을 디코딩할 수 없습니다." +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736 +msgid "Defaults" +msgstr "기본값 복원" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:111 -msgid "Pause failed" -msgstr "일시 정지 실패" +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441 +msgid "Clear" +msgstr "지우기" -# QSystemSemaphore -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:127 -msgid "Seek failed" -msgstr "검색 실패" +#: qt3support/other/q3accel.cpp:481 +#, qt-format +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "%1, %2이(가) 정의되지 않았습니다" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:194 -#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:187 -msgid "Getting position failed" -msgstr "위치 가져오기 실패" +#: qt3support/other/q3accel.cpp:517 +#, qt-format +msgid "Ambiguous %1 not handled" +msgstr "모호한 %1이(가) 처리되지 않았습니다" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:264 -msgid "Opening clip failed" -msgstr "클립 열기 실패" +#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854 +msgid "Operation stopped by the user" +msgstr "사용자가 동작을 중지함" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146 -msgid "Decay HF ratio (%)" -msgstr "붕괴 HF 비율 (%)" +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:138 corelib/io/qprocess_unix.cpp:402 +msgid "Could not open input redirection for reading" +msgstr "읽기 위해 입력 리다이렉션을 열 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152 -msgid "Decay time (ms)" -msgstr "붕괴 시간 (ms)" +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:158 corelib/io/qprocess_unix.cpp:414 +msgid "Could not open output redirection for writing" +msgstr "쓰기 위해 출력 리다이렉션을 열 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159 -msgid "Density (%)" -msgstr "밀도 (%)" +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:431 +#, qt-format +msgid "Process failed to start: %1" +msgstr "프로세스를 시작할 수 없음: %1" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165 -msgid "Diffusion (%)" -msgstr "혼합 (%)" +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:591 corelib/io/qprocess_win.cpp:641 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:716 corelib/io/qprocess_win.cpp:758 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:812 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041 +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1093 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1167 +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1233 +msgid "Process operation timed out" +msgstr "프로세스 작업 시간 초과" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170 -msgid "Reflections delay (ms)" -msgstr "반사 지연 시간 (ms)" +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:601 corelib/io/qprocess_win.cpp:651 +#: corelib/io/qprocess.cpp:884 corelib/io/qprocess.cpp:936 +msgid "Error reading from process" +msgstr "프로세스에서 읽을 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177 -msgid "Reflections level (mB)" -msgstr "반사 레벨 (mB)" +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:791 corelib/io/qprocess.cpp:983 +#: corelib/io/qprocess.cpp:1852 +msgid "Error writing to process" +msgstr "프로세스에 쓸 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184 -msgid "Reverb delay (ms)" -msgstr "리버브 지연 시간 (ms)" +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:694 +#, qt-format +msgid "Resource error (fork failure): %1" +msgstr "자원 오류 (fork 실패): %1" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192 -msgid "Reverb level (mB)" -msgstr "리버브 레벨 (mB)" +#: corelib/io/qprocess.cpp:1052 +msgid "Process crashed" +msgstr "프로세스가 충돌함" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199 -msgid "Room HF level" -msgstr "룸 HF 레벨" +#: corelib/io/qprocess.cpp:2054 +msgid "No program defined" +msgstr "프로그램이 지정되지 않음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205 -msgid "Room level (mB)" -msgstr "룸 레벨 (mB)" +#: corelib/io/qiodevice.cpp:1630 corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046 +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:1233 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367 +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:300 network/ssl/qsslerror.cpp:289 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:276 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1435 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:241 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:256 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:264 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:286 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:308 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:139 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:165 -msgid "Video display error" -msgstr "비디오 표시 오류" +#: corelib/io/qfile.cpp:736 corelib/io/qfile.cpp:890 +msgid "Destination file exists" +msgstr "대상 파일이 존재함" -#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:106 -msgctxt "Phonon::MMF" -msgid "Audio Output" -msgstr "오디오 출력" +#: corelib/io/qfile.cpp:751 +msgid "Will not rename sequential file using block copy" +msgstr "블록 복사를 사용하여 연속적인 파일 이름을 바꾸지 않음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:107 -msgctxt "Phonon::MMF" -msgid "The audio output device" -msgstr "오디오 출력 장치" +#: corelib/io/qfile.cpp:774 +msgid "Cannot remove source file" +msgstr "원본 파일을 삭제할 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92 +#: corelib/io/qfile.cpp:903 #, qt-format -msgid "%1 Hz" -msgstr "%1 Hz" +msgid "Cannot open %1 for input" +msgstr "%1에서 입력을 받기 위하여 열 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79 -msgid "Level (%)" -msgstr "레벨 (%)" +#: corelib/io/qfile.cpp:921 +msgid "Cannot open for output" +msgstr "출력을 위하여 열 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:82 -msgid "Not ready to play" -msgstr "재생이 준비되지 않았음" +#: corelib/io/qfile.cpp:932 +msgid "Failure to write block" +msgstr "블록을 쓸 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:252 -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:263 -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:609 -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:630 -msgid "Error opening file" -msgstr "파일 열기 오류" +#: corelib/io/qfile.cpp:946 +#, qt-format +msgid "Cannot create %1 for output" +msgstr "%1에 쓰기 위하여 열 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:283 -msgid "Error opening URL" -msgstr "URL 열기 오류" +#: corelib/io/qfile.cpp:1416 +msgid "No file engine available or engine does not support UnMapExtension" +msgstr "" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:295 -msgid "Error opening resource" -msgstr "자원 열기 오류" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:70 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:71 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95 +#, qt-format +msgid "%1: already exists" +msgstr "%1: 이미 존재함" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:297 -msgid "Error opening source: resource not opened" -msgstr "원본을 열 수 없음: 자원이 열리지 않았음" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:74 +#, qt-format +msgid "%1: doesn't exists" +msgstr "%1: 존재하지 않음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:389 -msgid "Setting volume failed" -msgstr "음량 설정 실패" +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:78 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:84 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:111 +#, qt-format +msgid "%1: invalid size" +msgstr "%1: 잘못된 크기" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:450 -msgid "Loading clip failed" -msgstr "클립 불러오기 실패" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:82 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:89 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:107 +#, qt-format +msgid "%1: out of resources" +msgstr "%1: 자원 부족" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:479 -msgid "Playback complete" -msgstr "재생 완료됨" +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:93 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:91 +#, qt-format +msgid "%1: permission denied" +msgstr "%1: 권한이 거부됨" -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:636 -msgid "Download error" -msgstr "다운로드 오류" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:89 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:96 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:115 +#, qt-format +msgid "%1: unknown error %2" +msgstr "%1: 알 수 없는 오류 %2" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91 -msgid "Not found" -msgstr "찾을 수 없음" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:103 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:111 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:139 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:138 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:164 +#, qt-format +msgid "%1: key is empty" +msgstr "%1: 키가 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93 -msgid "Out of memory" -msgstr "메모리 부족" +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:112 corelib/global/qglobal.cpp:2106 +msgctxt "QIODevice" +msgid "Permission denied" +msgstr "권한이 거부됨" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95 -msgid "Not supported" -msgstr "지원하지 않음" +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:115 corelib/global/qglobal.cpp:2109 +msgctxt "QIODevice" +msgid "Too many open files" +msgstr "너무 많은 파일이 열렸음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97 -msgid "Overflow" -msgstr "넘침" +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:118 corelib/global/qglobal.cpp:2112 +msgctxt "QIODevice" +msgid "No such file or directory" +msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없음" -# Underline context menu item -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99 -msgid "Underflow" -msgstr "비어 있음" +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:121 corelib/global/qglobal.cpp:2115 +msgctxt "QIODevice" +msgid "No space left on device" +msgstr "장치에 공간이 부족함" # QSystemSemaphore -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101 -msgid "Already exists" -msgstr "이미 존재함" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103 -msgid "Path not found" -msgstr "경로를 찾을 수 없음" +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:68 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:91 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: already exists" +msgstr "%1: 이미 존재함" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105 -msgid "In use" -msgstr "사용 중" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:72 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:95 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: does not exist" +msgstr "%1: 존재하지 않음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107 -msgid "Not ready" -msgstr "준비되지 않았음" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:77 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:104 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:68 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: out of resources" +msgstr "%1: 자원 부족" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109 -msgid "Access denied" -msgstr "접근이 거부됨" +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:81 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:87 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:72 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: permission denied" +msgstr "%1: 권한이 거부됨" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111 -msgid "Could not connect" -msgstr "연결할 수 없음" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:85 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:112 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:75 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: unknown error %2" +msgstr "%1: 알 수 없는 오류 %2" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113 -msgid "Disconnected" -msgstr "연결 끊김" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:80 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99 +#, qt-format +msgid "%1: doesn't exist" +msgstr "%1: 존재하지 않음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119 -msgid "Insufficient bandwidth" -msgstr "대역폭 부족" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:168 +#, qt-format +msgid "%1: size query failed" +msgstr "%1: 크기 조회 실패" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122 -msgid "Network unavailable" -msgstr "네트워크를 사용할 수 없음" +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:108 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: name error" +msgstr "" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126 -msgid "Network communication error" -msgstr "네트워크 통신 오류" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:133 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:195 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: key is empty" +msgstr "%1: 키가 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128 -msgid "Streaming not supported" -msgstr "스트리밍 지원하지 않음" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:141 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: unable to make key" +msgstr "%1: 키를 만들 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130 -msgid "Server alert" -msgstr "서버 알림" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:150 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: ftok failed" +msgstr "%1: ftok 실패" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132 -msgid "Invalid protocol" -msgstr "잘못된 프로토콜" +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:145 +#, qt-format +msgid "%1: UNIX key file doesn't exist" +msgstr "%1: 유닉스 키 파일이 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134 -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2326 -msgid "Invalid URL" -msgstr "잘못된 URL" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:152 +#, qt-format +msgid "%1: ftok failed" +msgstr "%1: ftok 실패" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136 -msgid "Multicast error" -msgstr "멀티캐스트 오류" +# QSystemSemaphore +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:227 +#, qt-format +msgid "%1: unable to make key" +msgstr "%1: 키를 만들 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139 -msgid "Proxy server error" -msgstr "프록시 서버 오류" +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:245 +#, qt-format +msgid "%1: system-imposed size restrictions" +msgstr "%1: 시스템에서 크게를 제한함" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141 -msgid "Proxy server not supported" -msgstr "프록시 서버 지원하지 않음" +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:268 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:330 +#, qt-format +msgid "%1: bad name" +msgstr "" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143 -msgid "Audio output error" -msgstr "오디오 출력 오류" +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:372 +#, qt-format +msgid "%1: not attached" +msgstr "%1: 연결되지 않음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145 -msgid "Video output error" -msgstr "비디오 출력 오류" +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:268 +#, qt-format +msgid "%1: unable to set key on lock" +msgstr "%1: 잠금에 키를 설정할 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147 -msgid "Decoder error" -msgstr "디코더 오류" +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:352 +#, qt-format +msgid "%1: create size is less then 0" +msgstr "%1: 생성 크기가 0 미만임" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149 -msgid "Audio or video components could not be played" -msgstr "오디오나 비디오 구성 요소를 재생할 수 없음" +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:528 +#, qt-format +msgid "%1: unable to lock" +msgstr "%1: 잠글 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151 -msgid "DRM error" -msgstr "DRM 오류" +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:550 +#, qt-format +msgid "%1: unable to unlock" +msgstr "%1: 잠금을 풀 수 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:321 -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:339 -msgid "Error opening source: type not supported" -msgstr "원본 열기 오류: 형식을 지원하지 않음" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:65 +msgctxt "QRegExp" +msgid "no error occurred" +msgstr "오류 없음" -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:332 -msgid "Error opening source: resource is compressed" -msgstr "원본 열기 오류: 자원이 압축되어 있음" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:66 +msgctxt "QRegExp" +msgid "disabled feature used" +msgstr "비활성화된 기능 사용됨" -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:336 -msgid "Error opening source: resource not valid" -msgstr "원본 열기 오류: 자원이 올바르지 않음" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:67 +msgctxt "QRegExp" +msgid "bad char class syntax" +msgstr "잘못된 문자열 클래스 문법" -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:362 -msgid "Error opening source: media type could not be determined" -msgstr "원본 열기 오류: 미디어 형식을 결정할 수 없음" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:68 +msgctxt "QRegExp" +msgid "bad lookahead syntax" +msgstr "잘못된 룩어헤드 문법" -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:520 -msgid "Failed to set requested IAP" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:69 +msgctxt "QRegExp" +msgid "lookbehinds not supported, see QTBUG-2371" msgstr "" -#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181 -msgid "Enabled" -msgstr "사용 가능" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:70 +msgctxt "QRegExp" +msgid "bad repetition syntax" +msgstr "잘못된 반복 문법" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:59 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll here" -msgstr "여기로 스크롤" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:71 +msgctxt "QRegExp" +msgid "invalid octal value" +msgstr "잘못된 8진 값" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Left edge" -msgstr "왼쪽 경계" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:72 +msgctxt "QRegExp" +msgid "missing left delim" +msgstr "왼쪽 구분자 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Top" -msgstr "맨 위" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:73 +msgctxt "QRegExp" +msgid "unexpected end" +msgstr "예상하지 못한 끝" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Right edge" -msgstr "오른쪽 경계" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:74 +msgctxt "QRegExp" +msgid "met internal limit" +msgstr "내부 한계에 도달함" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Bottom" -msgstr "맨 아래" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:75 +msgctxt "QRegExp" +msgid "invalid interval" +msgstr "잘못된 간격" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page left" -msgstr "왼쪽 페이지" +#: corelib/tools/qregexp.cpp:76 +msgctxt "QRegExp" +msgid "invalid category" +msgstr "잘못된 분류" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page up" -msgstr "위쪽 페이지" +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028 +#, qt-format +msgid "Missing initial state in compound state '%1'" +msgstr "복합 상태 '%1'의 초기 상태가 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page right" -msgstr "오른쪽 페이지" +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035 +#, qt-format +msgid "Missing default state in history state '%1'" +msgstr "과거 기록 상태 '%1'에 기본 상태가 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page down" -msgstr "아래쪽 페이지" +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042 +#, qt-format +msgid "" +"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'" +msgstr "상태 '%1'에서 전환되는 원본과 대상에 공통된 조상이 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll left" -msgstr "왼쪽으로 스크롤" +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:402 +#, qt-format +msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'" +msgstr "'%1'의 플러그인 확인 데이터가 일치하지 않음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll up" -msgstr "위로 스크롤" +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:679 corelib/plugin/qlibrary.cpp:825 +#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343 +msgid "The shared library was not found." +msgstr "공유 라이브러리를 찾을 수 없습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll right" -msgstr "오른쪽으로 스크롤" +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:827 +#, qt-format +msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin." +msgstr "파일 '%1'은(는) 올바른 Qt 플러그인이 아닙니다." + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:842 +#, qt-format +msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]" +msgstr "플러그인 '%1'은(는) 호환되지 않는 Qt 라이브러리를 사용합니다. (%2.%3.%4) [%5]" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:868 +#, qt-format +msgid "" +"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got " +"\"%3\"" +msgstr "" +"플러그인 '%1'은(는) 호환되지 않는 Qt 라이브러리를 사용합니다. 빌드 키 \"%2\"을(를) 예상했지만 \"%3\"이(가) " +"돌아왔습니다" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll down" -msgstr "아래로 스크롤" +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:876 +#, qt-format +msgid "" +"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release " +"libraries.)" +msgstr "플러그인 '%1'은(는) 호환되지 않는 Qt 라이브러리를 사용합니다. (디버그와 릴리즈 라이브러리를 섞을 수 없습니다.)" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:540 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Redirection limit reached" -msgstr "넘겨주기 한계에 도달함" +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:77 +#, qt-format +msgid "'%1' is not an ELF object (%2)" +msgstr "" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2321 -msgid "Fake error!" +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:83 +#, qt-format +msgid "'%1' is not an ELF object" msgstr "" -# default label for Submit buttons in forms on web pages -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:152 -msgctxt "" -"Submit (input element) alt text for elements with no alt, title, or " -"value" -msgid "Submit" -msgstr "보내기" +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:89 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:99 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:105 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:125 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:137 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:148 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:163 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:174 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:196 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:210 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:223 +#, qt-format +msgid "'%1' is an invalid ELF object (%2)" +msgstr "" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:157 -msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages" -msgid "Reset" -msgstr "초기화" +#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254 +msgid "The plugin was not loaded." +msgstr "플러그인을 불러오지 못했습니다." -# text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:162 -msgctxt "" -"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a " -"'searchable index'" -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "검색 가능한 인덱스입니다. 검색할 단어를 입력하십시오: " +#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:244 +#, qt-format +msgid "Cannot load library %1: %2" +msgstr "라이브러리 %1을(를) 불러올 수 없음: %2" -# default label for Submit buttons in forms on web pages -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:167 -msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages" -msgid "Submit" -msgstr "보내기" +#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:261 +#, qt-format +msgid "Cannot unload library %1: %2" +msgstr "라이브러리 %1을(를) 닫을 수 없음: %2" -# title for file button used in HTML forms -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:172 -msgctxt "title for file button used in HTML forms" -msgid "Choose File" -msgstr "파일 선택" +#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:295 +#, qt-format +msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3" +msgstr "%2의 심볼 \"%1\"을(를) 불러올 수 없음: %3" -# text to display in file button used in HTML forms when no file is selected -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:177 -msgctxt "" -"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected" -msgid "No file selected" -msgstr "파일이 선택되지 않음" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611 +msgid "Extra content at end of document." +msgstr "문서의 끝에 내용이 더 있습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:182 -msgctxt "text to display in

    tag when it has no child" -msgid "Details" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:887 +msgid "Invalid entity value." +msgstr "엔티티 값이 잘못되었습니다." -# Open in New Window context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:187 -msgctxt "Open in New Window context menu item" -msgid "Open in New Window" -msgstr "새 창으로 열기" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:996 +msgid "Invalid XML character." +msgstr "XML 글자가 잘못되었습니다." -# Download Linked File context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:192 -msgctxt "Download Linked File context menu item" -msgid "Save Link..." -msgstr "링크 저장..." +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1255 +msgid "Sequence ']]>' not allowed in content." +msgstr "내용에 문자열 ']]>'가 올 수 없습니다." -# Copy Link context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:197 -msgctxt "Copy Link context menu item" -msgid "Copy Link" -msgstr "링크 복사" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1534 +msgid "Encountered incorrectly encoded content." +msgstr "잘못 인코딩된 내용을 발견하였습니다." -# Open Image in New Window context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:202 -msgctxt "Open Image in New Window context menu item" -msgid "Open Image" -msgstr "그림 열기" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1564 +#, qt-format +msgid "Namespace prefix '%1' not declared" +msgstr "네임스페이스 접두사 '%1'이(가) 선언되지 않았음" -# Download Image context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:207 -msgctxt "Download Image context menu item" -msgid "Save Image" -msgstr "그림 저장" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1597 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1609 +msgid "Illegal namespace declaration." +msgstr "네임스페이스 선언이 잘못되었습니다." -# Copy Link context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:212 -msgctxt "Copy Link context menu item" -msgid "Copy Image" -msgstr "그림 복사" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1642 +msgid "Attribute redefined." +msgstr "속성이 재정의되었습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:217 -msgctxt "Copy Image Address menu item" -msgid "Copy Image Address" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1757 +#, qt-format +msgid "Unexpected character '%1' in public id literal." +msgstr "공개 ID 리터럴에 예상하지 못한 문자 '%1'이(가) 있습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:222 -msgctxt "Open Video in New Window" -msgid "Open Video" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1785 +msgid "Invalid XML version string." +msgstr "XML 버전 문자열이 잘못되었습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:227 -msgctxt "Open Audio in New Window" -msgid "Open Audio" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1787 +msgid "Unsupported XML version." +msgstr "지원하지 않는 XML 버전입니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:232 -msgctxt "Copy Video Link Location" -msgid "Copy Video" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1808 +msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding." +msgstr "standalone 의사 속성은 인코딩 다음에 와야 합니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:237 -msgctxt "Copy Audio Link Location" -msgid "Copy Audio" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1810 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid encoding name." +msgstr "인코딩 이름 %1이(가) 잘못되었습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:242 -msgctxt "Toggle Media Controls" -msgid "Toggle Controls" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1817 +#, qt-format +msgid "Encoding %1 is unsupported" +msgstr "인코딩 %1은(는) 지원되지 않습니다" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:247 -msgctxt "Toggle Media Loop Playback" -msgid "Toggle Loop" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1833 +msgid "Standalone accepts only yes or no." +msgstr "Standalone에는 yes나 no만 지정할 수 있습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:252 -msgctxt "Switch Video to Fullscreen" -msgid "Enter Fullscreen" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1835 +msgid "Invalid attribute in XML declaration." +msgstr "XML 선언에서 속성이 잘못되었습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257 -msgctxt "Play" -msgid "Play" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1851 +msgid "Premature end of document." +msgstr "문서가 완전하지 못하게 끝났습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262 -msgctxt "Pause" -msgid "Pause" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1853 +msgid "Invalid document." +msgstr "문서가 잘못되었습니다." -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267 -msgctxt "Mute" -msgid "Mute" -msgstr "" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1893 +msgid "Expected " +msgstr "다음을 예상했지만 " -# Open Frame in New Window context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272 -msgctxt "Open Frame in New Window context menu item" -msgid "Open Frame" -msgstr "프레임 열기" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1904 +msgid ", but got '" +msgstr ", 돌아온 것은 '" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277 -msgctxt "Copy context menu item" -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1908 +msgid "Unexpected '" +msgstr "예상하지 못한 '" -# Back context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282 -msgctxt "Back context menu item" -msgid "Go Back" -msgstr "뒤로 가기" +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2133 +msgid "Expected character data." +msgstr "예상하지 못한 문자열 데이터입니다." -# Forward context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287 -msgctxt "Forward context menu item" -msgid "Go Forward" -msgstr "앞으로 가기" +#: xml/sax/qxml.cpp:58 +msgctxt "QXml" +msgid "no error occurred" +msgstr "오류 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292 -msgctxt "Stop context menu item" -msgid "Stop" -msgstr "정지" +#: xml/sax/qxml.cpp:59 +msgctxt "QXml" +msgid "error triggered by consumer" +msgstr "사용자가 오류를 발생시킴" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297 -msgctxt "Reload context menu item" -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#: xml/sax/qxml.cpp:60 +msgctxt "QXml" +msgid "unexpected end of file" +msgstr "예상하지 못한 파일의 끝" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302 -msgctxt "Cut context menu item" -msgid "Cut" -msgstr "잘라내기" +#: xml/sax/qxml.cpp:61 +msgctxt "QXml" +msgid "more than one document type definition" +msgstr "하나 이상의 문서 형식 정의가 있음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307 -msgctxt "Paste context menu item" -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#: xml/sax/qxml.cpp:62 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing element" +msgstr "원소를 처리하는 중 오류 발생" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312 -msgctxt "Select All context menu item" -msgid "Select All" -msgstr "" +#: xml/sax/qxml.cpp:63 +msgctxt "QXml" +msgid "tag mismatch" +msgstr "태그가 일치하지 않음" -# No Guesses Found context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317 -msgctxt "No Guesses Found context menu item" -msgid "No Guesses Found" -msgstr "추천 단어 없음" +#: xml/sax/qxml.cpp:64 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing content" +msgstr "내용을 처리하는 중 오류 발생" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322 -msgctxt "Ignore Spelling context menu item" -msgid "Ignore" -msgstr "무시" +#: xml/sax/qxml.cpp:65 +msgctxt "QXml" +msgid "unexpected character" +msgstr "예상하지 못한 글자" -# Learn Spelling context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327 -msgctxt "Learn Spelling context menu item" -msgid "Add To Dictionary" -msgstr "사전에 추가하기" +#: xml/sax/qxml.cpp:66 +msgctxt "QXml" +msgid "invalid name for processing instruction" +msgstr "잘못된 이름이나 처리 방법" -# Search The Web context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332 -msgctxt "Search The Web context menu item" -msgid "Search The Web" -msgstr "웹 검색하기" +#: xml/sax/qxml.cpp:67 +msgctxt "QXml" +msgid "version expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML 선언을 읽는 중 버전이 필요함" -# Look Up in Dictionary context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337 -msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item" -msgid "Look Up In Dictionary" -msgstr "사전 찾기" +#: xml/sax/qxml.cpp:68 +msgctxt "QXml" +msgid "wrong value for standalone declaration" +msgstr "독립 문서 선언의 값이 잘못됨" -# Open Link context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342 -msgctxt "Open Link context menu item" -msgid "Open Link" -msgstr "링크 열기" +#: xml/sax/qxml.cpp:69 +msgctxt "QXml" +msgid "" +"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +"XML declaration" +msgstr "XML 선언을 읽는 중 인코딩이나 독립 문서 선언이 필요함" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347 -msgctxt "Ignore Grammar context menu item" -msgid "Ignore" -msgstr "무시" +#: xml/sax/qxml.cpp:70 +msgctxt "QXml" +msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML 선언을 읽는 중 독립 문서 선언이 필요함" -# Spelling and Grammar context sub-menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352 -msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item" -msgid "Spelling" -msgstr "맞춤법" +#: xml/sax/qxml.cpp:71 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing document type definition" +msgstr "문서 형식 정의를 처리하는 중 오류 발생" -# menu item title -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357 -msgctxt "menu item title" -msgid "Show Spelling and Grammar" -msgstr "맞춤법 오류 보이기" +#: xml/sax/qxml.cpp:72 +msgctxt "QXml" +msgid "letter is expected" +msgstr "글자가 필요함" -# menu item title -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358 -msgctxt "menu item title" -msgid "Hide Spelling and Grammar" -msgstr "맞춤법 오류 숨기기" +#: xml/sax/qxml.cpp:73 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing comment" +msgstr "주석을 처리하는 중 오류 발생" -# Check spelling context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363 -msgctxt "Check spelling context menu item" -msgid "Check Spelling" -msgstr "맞춤법 검사" +#: xml/sax/qxml.cpp:74 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing reference" +msgstr "참조를 처리하는 중 오류 발생" -# Check spelling while typing context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368 -msgctxt "Check spelling while typing context menu item" -msgid "Check Spelling While Typing" -msgstr "입력하는 동안 맞춤법 검사" +#: xml/sax/qxml.cpp:75 +msgctxt "QXml" +msgid "internal general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "DTD에서 내부 일반 엔티티 참조를 사용할 수 없음" -# Check grammar with spelling context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373 -msgctxt "Check grammar with spelling context menu item" -msgid "Check Grammar With Spelling" -msgstr "문법 오류 검사하기" +#: xml/sax/qxml.cpp:76 +msgctxt "QXml" +msgid "" +"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +msgstr "속성 값에는 외부에서 처리한 일반 엔티티 참조를 사용할 수 없음" -# Font context sub-menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378 -msgctxt "Font context sub-menu item" -msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +#: xml/sax/qxml.cpp:77 +msgctxt "QXml" +msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "DTD에서 외부에서 처리한 일반 엔티티 참조를 사용할 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383 -msgctxt "Bold context menu item" -msgid "Bold" -msgstr "굵게" +#: xml/sax/qxml.cpp:78 +msgctxt "QXml" +msgid "unparsed entity reference in wrong context" +msgstr "잘못된 컨텍스트에 처리되지 않은 엔티티 참조가 있음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388 -msgctxt "Italic context menu item" -msgid "Italic" -msgstr "이탤릭" +#: xml/sax/qxml.cpp:79 +msgctxt "QXml" +msgid "recursive entities" +msgstr "재귀적 엔티티" -# Underline context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393 -msgctxt "Underline context menu item" -msgid "Underline" -msgstr "밑줄" +#: xml/sax/qxml.cpp:80 +msgctxt "QXml" +msgid "error in the text declaration of an external entity" +msgstr "외부 엔티티 텍스트 선언에 오류가 있음" -# Outline context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398 -msgctxt "Outline context menu item" -msgid "Outline" -msgstr "외곽선" +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:137 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:287 +msgctxt "QHostInfoAgent" +msgid "No host name given" +msgstr "호스트 이름이 지정되지 않음" -# Writing direction context sub-menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403 -msgctxt "Writing direction context sub-menu item" -msgid "Direction" -msgstr "방향" +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:197 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:138 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:288 +msgctxt "QHostInfoAgent" +msgid "Invalid hostname" +msgstr "호스트 이름이 잘못됨" -# Writing direction context sub-menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408 -msgctxt "Text direction context sub-menu item" -msgid "Text Direction" -msgstr "텍스트 방향" +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:251 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:290 +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:215 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:240 +msgid "Unknown address type" +msgstr "알 수 없는 주소 형식" -# Default writing direction context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413 -msgctxt "Default writing direction context menu item" -msgid "Default" -msgstr "기본" +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:264 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:296 +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:115 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:73 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:928 +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:668 +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:694 +msgid "Host not found" +msgstr "호스트를 찾을 수 없음" -# Left to Right context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418 -msgctxt "Left to Right context menu item" -msgid "Left to Right" -msgstr "왼쪽에서 오른쪽" +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185 +msgid "No host name given" +msgstr "호스트 이름이 지정되지 않음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423 -msgctxt "Right to Left context menu item" -msgid "Right to Left" -msgstr "오른쪽에서 왼쪽" +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185 +msgid "Invalid hostname" +msgstr "호스트 이름이 잘못됨" + +#: network/kernel/qhostinfo.cpp:173 +msgctxt "QHostInfo" +msgid "No host name given" +msgstr "호스트 이름이 지정되지 않음" -# Inspect Element context menu item -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428 -msgctxt "Inspect Element context menu item" -msgid "Inspect" -msgstr "들여다 보기" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:287 +#, qt-format +msgid "Error creating SSL context (%1)" +msgstr "SSL 컨텍스트를 만드는 중 오류 발생(%1)" -# Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433 -msgctxt "" -"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field " -"image, when no searches have been performed" -msgid "No recent searches" -msgstr "최근 검색 없음" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:341 +#, qt-format +msgid "Invalid or empty cipher list (%1)" +msgstr "잘못되거나 비어 있는 암호화 키 목록 (%1)" -# label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438 -msgctxt "" -"label for first item in the menu that appears when clicking on the search " -"field image, used as embedded menu title" -msgid "Recent searches" -msgstr "최근 검색" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:385 +#, qt-format +msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1" +msgstr "키가 없는 인증서를 제공할 수 없음, %1" -# menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443 -msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents" -msgid "Clear recent searches" -msgstr "최근 검색 지우기" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:392 +#, qt-format +msgid "Error loading local certificate, %1" +msgstr "로컬 인증서를 불러올 수 없음, %1" -# Label text to be used when a plug-in is missing -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538 -msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing" -msgid "Missing Plug-in" -msgstr "플러그인이 존재하지 않음" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:407 +#, qt-format +msgid "Error loading private key, %1" +msgstr "개인 키를 불러올 수 없음, %1" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555 -msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:414 +#, qt-format +msgid "Private key does not certify public key, %1" +msgstr "개인 키가 공개 키를 인증하지 않음, %1" -# Title string for images -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560 +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:434 #, qt-format -msgctxt "Title string for images" -msgid "%1 (%2x%3 pixels)" -msgstr "%1 (%2x%3 픽셀)" +msgid "Error creating SSL session, %1" +msgstr "SSL 세션을 만드는 중 오류 발생, %1" -# Media controller status message when the media is loading -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565 -msgctxt "Media controller status message when the media is loading" -msgid "Loading..." -msgstr "불러오는 중..." +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:470 +#, qt-format +msgid "Error creating SSL session: %1" +msgstr "SSL 세션을 만드는 중 오류 발생: %1" -# Media controller status message when watching a live broadcast -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570 -msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast" -msgid "Live Broadcast" -msgstr "라이브 방송" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1023 +#, qt-format +msgid "Unable to write data: %1" +msgstr "데이터를 쓸 수 없음: %1" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Audio Element" -msgstr "오디오 구성 요소" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1093 +#, qt-format +msgid "Unable to decrypt data: %1" +msgstr "데이터를 복호화할 수 없음: %1" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Video Element" -msgstr "비디오 구성 요소" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1171 +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1181 +#, qt-format +msgid "Error while reading: %1" +msgstr "읽는 중 오류 발생: %1" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Mute Button" -msgstr "음소거 단추" +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1276 +#, qt-format +msgid "Error during SSL handshake: %1" +msgstr "SSL 악수 중 오류 발생: %1" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Unmute Button" -msgstr "음소거 해제 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:217 +msgid "The issuer certificate could not be found" +msgstr "발급자 인증서를 찾을 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Play Button" -msgstr "재생 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:220 +msgid "The certificate signature could not be decrypted" +msgstr "인증서 서명을 복호화할 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Pause Button" -msgstr "일시 정지 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:223 +msgid "The public key in the certificate could not be read" +msgstr "인증서의 공개 키를 읽을 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Slider" -msgstr "슬라이더" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:226 +msgid "The signature of the certificate is invalid" +msgstr "인증서의 서명이 올바르지 않음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Slider Thumb" -msgstr "슬라이더 핸들" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:229 +msgid "The certificate is not yet valid" +msgstr "인증서가 아직 유효하지 않음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Rewind Button" -msgstr "되감기 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:232 +msgid "The certificate has expired" +msgstr "인증서가 만료됨" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Return to Real-time Button" -msgstr "실시간으로 복귀 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:235 +msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time" +msgstr "인증서의 notBefore 필드에 올바르지 않은 시간이 들어 있음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Elapsed Time" -msgstr "경과 시간" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:238 +msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time" +msgstr "인증서의 notAfter 필드에 올바르지 않은 시간이 들어 있음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Remaining Time" -msgstr "남은 시간" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:241 +msgid "The certificate is self-signed, and untrusted" +msgstr "인증서가 자가 서명되었고 믿을 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Status Display" -msgstr "상태 디스플레이" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:244 +msgid "" +"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted" +msgstr "인증서 체인의 루트 인증서가 자가 서명되었고 믿을 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Fullscreen Button" -msgstr "전체 화면 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:247 +msgid "" +"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found" +msgstr "로컬에서 찾은 인증서의 발급자 인증서를 찾을 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek Forward Button" -msgstr "앞으로 이동 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:250 +msgid "No certificates could be verified" +msgstr "아무 인증서도 검증할 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek Back Button" -msgstr "뒤로 이동 단추" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:253 +msgid "One of the CA certificates is invalid" +msgstr "CA 인증서 중 하나 이상이 올바르지 않음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Audio element playback controls and status display" -msgstr "오디오 구성 요소 재생 제어 및 상태 표시" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:256 +msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded" +msgstr "basicConstraints 경로 길이 인자가 초과됨" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Video element playback controls and status display" -msgstr "비디오 구성 요소 제어 및 상태 표시" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:259 +msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose" +msgstr "지정한 인증서를 이 목적으로는 사용할 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Mute audio tracks" -msgstr "오디오 트랙 음소거" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:262 +msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose" +msgstr "루트 CA 인증서를 이 목적으로 신뢰할 수 없음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Unmute audio tracks" -msgstr "오디오 트랙 음소거 해제" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:265 +msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose" +msgstr "루트 CA 인증서는 이 목적으로 사용이 거부됨" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Begin playback" -msgstr "재생 시작" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:268 +msgid "" +"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " +"name did not match the issuer name of the current certificate" +msgstr "현재 인증서의 발급자 이름과 상위 인증서의 이름이 일치하지 않아서 현재 후보 발급자 인증서가 거부되었습니다" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Pause playback" -msgstr "재생 일시 정지" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:272 +msgid "" +"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " +"name and serial number was present and did not match the authority key " +"identifier of the current certificate" +msgstr "현재 인증서의 인증자 키 식별자와 발급자 이름 및 시리얼 번호가 일치하지 않아서 현재 후보 발급자 인증서가 거부되었습니다" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Movie time scrubber" -msgstr "동영상 시간 표시기" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:277 +msgid "The peer did not present any certificate" +msgstr "동료 측이 인증서를 제시하지 않았음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Movie time scrubber thumb" -msgstr "동영상 시간 표시기 핸들" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:280 +msgid "" +"The host name did not match any of the valid hosts for this certificate" +msgstr "호스트 이름이 이 인증서에서 지정한 유효한 호스트 중 아무 것도 일치하지 않음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Rewind movie" -msgstr "동영상 되감기" +#: network/ssl/qsslerror.cpp:286 +msgid "The peer certificate is blacklisted" +msgstr "상대 인증서가 블랙리스트에 있음" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Return streaming movie to real-time" -msgstr "스트리밍 동영상 실시간으로 전환" +#: network/bearer/qnetworksession.cpp:456 +msgid "Invalid configuration." +msgstr "설정이 잘못되었습니다." -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Current movie time" -msgstr "현재 동영상 시간" +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:88 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkReply" +msgid "Protocol \"%1\" is unknown" +msgstr "알 수 없는 프로토콜 \"%1\"" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Remaining movie time" -msgstr "남은 동영상 시간" +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:114 +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:305 +msgctxt "QNetworkReply" +msgid "Network session error." +msgstr "네트워크 세션 오류." -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Current movie status" -msgstr "현재 동영상 상태" +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:121 +msgctxt "QNetworkReply" +msgid "backend start error." +msgstr "" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Play movie in full-screen mode" -msgstr "전체 화면으로 동영상 재생" +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:763 +msgid "Temporary network failure." +msgstr "일시적인 네트워크 실패." -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek quickly back" -msgstr "뒤로 빨리 이동" +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:882 +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:912 +msgid "Operation canceled" +msgstr "작업 취소됨" -# Media controller element -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek quickly forward" -msgstr "앞으로 빨리 이동" +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:1102 +msgctxt "QNetworkAccessManager" +msgid "Network access is disabled." +msgstr "네트워크 접근이 비활성화되었습니다." -# Media time description -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655 -msgctxt "Media time description" -msgid "Indefinite time" -msgstr "무한한 시간" +#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:79 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:108 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Request for opening non-local file %1" +msgstr "비 로컬 파일 %1을(를) 여는 요청 들어옴" -# Media time description -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664 +#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:102 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:233 #, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds" -msgstr "%1일 %2시간 %3분 %4초" +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Cannot open %1: Path is a directory" +msgstr "%1을(를) 열 수 없음: 디렉터리임" -# Media time description -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667 +#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:115 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:153 #, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds" -msgstr "%1시간 %2분 %3초" +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Error opening %1: %2" +msgstr "%1을(를) 여는 중 오류 발생: %2" -# Media time description -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670 +#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66 #, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 minutes %2 seconds" -msgstr "%1분 %2초" +msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend" +msgid "Error opening %1" +msgstr "%1을(를) 여는 중 오류 발생" -# Media time description -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672 +#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:429 +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131 +msgid "No suitable proxy found" +msgstr "적합한 프록시를 찾을 수 없음" + +#: network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp:95 #, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 seconds" -msgstr "%1초" +msgctxt "QNetworkAccessDataBackend" +msgid "Invalid URI: %1" +msgstr "잘못된 URI: %1" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:372 +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145 #, qt-format -msgctxt "QWebPage" -msgid "Web Inspector - %2" -msgstr "웹 들여다보기 - %2" +msgid "Cannot open %1: is a directory" +msgstr "%1을(를) 열 수 없음: 디렉터리임" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:129 -msgid "weba_ti_texlist_single" -msgstr "" +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:240 +#, qt-format +msgid "Logging in to %1 failed: authentication required" +msgstr "%1에 로그인할 수 없음: 인증 필요함" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:176 -msgid "weba_ti_textlist_multi" -msgstr "" +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:279 +#, qt-format +msgid "Error while downloading %1: %2" +msgstr "%1 다운로드 중 오류 발생: %2" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:202 -msgid "wdgt_bd_done" -msgstr "" +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:281 +#, qt-format +msgid "Error while uploading %1: %2" +msgstr "%1 업로드 중 오류 발생: %2" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2114 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:191 #, qt-format -msgid "JavaScript Alert - %1" -msgstr "자바스크립트 알림 - %1" +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Write error writing to %1: %2" +msgstr "%1에 쓰는 중 오류 발생: %2" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2131 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:254 #, qt-format -msgid "JavaScript Confirm - %1" -msgstr "자바스크립트 확인 - %1" +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Read error reading from %1: %2" +msgstr "%1에서 읽는 중 오류 발생: %2" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2151 +#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195 #, qt-format -msgid "JavaScript Prompt - %1" -msgstr "자바스크립트 질문 - %1" +msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend" +msgid "Write error writing to %1: %2" +msgstr "%1에 쓰는 중 오류 발생: %2" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 +#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255 #, qt-format -msgid "JavaScript Problem - %1" -msgstr "자바스크립트 오류 - %1" +msgid "Socket error on %1: %2" +msgstr "%1에서 소켓 오류 발생: %2" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 -msgid "" -"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the " -"script?" -msgstr "이 페이지에 있는 스크립트에 문제가 있는 것 같습니다. 스크립트 실행을 중단하시겠습니까?" +#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270 +#, qt-format +msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1" +msgstr "%1에서 원격 호스트가 일찍 연결을 닫음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2826 -msgid "Move the cursor to the next character" -msgstr "다음 글자로 커서 이동" +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:555 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1392 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1617 network/socket/qtcpserver.cpp:292 +#: network/socket/qtcpserver.cpp:421 +msgid "Operation on socket is not supported" +msgstr "소켓 작업이 지원되지 않음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2829 -msgid "Move the cursor to the previous character" -msgstr "이전 글자로 커서 이동" +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:978 +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:698 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:240 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1393 +msgid "Connection refused" +msgstr "연결이 거부됨" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2832 -msgid "Move the cursor to the next word" -msgstr "다음 단어로 커서 이동" +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1120 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:237 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1390 +msgid "Connection timed out" +msgstr "연결 시간 초과됨" + +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1836 +msgid "Socket operation timed out" +msgstr "소켓 작업 시간 초과" + +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2273 +msgid "Socket is not connected" +msgstr "소켓이 연결되지 않음" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:623 +msgid "Connection to proxy refused" +msgstr "프록시 연결이 거부됨" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2835 -msgid "Move the cursor to the previous word" -msgstr "이전 단어로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:627 +msgid "Connection to proxy closed prematurely" +msgstr "프록시 연결이 일찍 종료됨" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2838 -msgid "Move the cursor to the next line" -msgstr "다음 줄로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:631 +msgid "Proxy host not found" +msgstr "프록시 호스트를 찾을 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2841 -msgid "Move the cursor to the previous line" -msgstr "앞 줄로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:636 +msgid "Connection to proxy timed out" +msgstr "연결 시간 초과됨" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2844 -msgid "Move the cursor to the start of the line" -msgstr "줄 처음으로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:653 +msgid "Proxy authentication failed" +msgstr "프록시 인증 실패" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2847 -msgid "Move the cursor to the end of the line" -msgstr "줄 끝으로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:654 +#, qt-format +msgid "Proxy authentication failed: %1" +msgstr "프록시 인증 실패: %1" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2850 -msgid "Move the cursor to the start of the block" -msgstr "블록 시작으로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:663 +msgid "SOCKS version 5 protocol error" +msgstr "SOCKS 버전 5 프로토콜 오류" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2853 -msgid "Move the cursor to the end of the block" -msgstr "블록 끝으로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:682 +msgid "General SOCKSv5 server failure" +msgstr "일반 SOCKSv5 서버 오류" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2856 -msgid "Move the cursor to the start of the document" -msgstr "문서 시작으로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:686 +msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server" +msgstr "SOCKSv5 서버 연결이 허용되지 않음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2859 -msgid "Move the cursor to the end of the document" -msgstr "문서 끝으로 커서 이동" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:690 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:231 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1384 +msgid "Network unreachable" +msgstr "네트워크에 접근할 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2862 -msgid "Select to the next character" -msgstr "다음 글자 선택" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:702 +msgid "TTL expired" +msgstr "TTL 만료됨" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2865 -msgid "Select to the previous character" -msgstr "이전 글자 선택" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:706 +msgid "SOCKSv5 command not supported" +msgstr "SOCKSv5 명령을 지원하지 않음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2868 -msgid "Select to the next word" -msgstr "다음 단어 선택" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:710 +msgid "Address type not supported" +msgstr "주소 형식을 지원하지 않음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2871 -msgid "Select to the previous word" -msgstr "이전 단어 선택" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:715 +#, qt-format +msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1" +msgstr "알 수 없는 SOCKSv5 프록시 오류 코드 0x%1" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2874 -msgid "Select to the next line" -msgstr "다음 줄 선택" +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1409 +msgctxt "QSocks5SocketEngine" +msgid "Network operation timed out" +msgstr "네트워크 작업 시간 초과" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2877 -msgid "Select to the previous line" -msgstr "앞 줄 선택" +#: network/socket/qudpsocket.cpp:199 +msgid "This platform does not support IPv6" +msgstr "이 플랫폼은 IPv6을 지원하지 않습니다" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2880 -msgid "Select to the start of the line" -msgstr "줄 처음까지 선택" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:201 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1354 +msgid "Unable to initialize non-blocking socket" +msgstr "논블러킹 소켓을 초기화할 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2883 -msgid "Select to the end of the line" -msgstr "줄 끝까지 선택" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:204 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1357 +msgid "Unable to initialize broadcast socket" +msgstr "브로드캐스트 소켓을 초기화할 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2886 -msgid "Select to the start of the block" -msgstr "블록 처음까지 선택" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:207 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1360 +msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support" +msgstr "IPv6을 지원하지 않는 플랫폼에서 IPv6 소켓을 사용하려고 시도함" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2889 -msgid "Select to the end of the block" -msgstr "블록 끝까지 선택" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:210 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1363 +msgid "The remote host closed the connection" +msgstr "원격 호스트에서 연결을 닫음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2892 -msgid "Select to the start of the document" -msgstr "문서 처음까지 선택" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:213 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1366 +msgid "Network operation timed out" +msgstr "네트워크 작업 시간 초과" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2895 -msgid "Select to the end of the document" -msgstr "문서 끝까지 선택" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:216 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1369 +msgid "Out of resources" +msgstr "자원 부족" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2898 -msgid "Delete to the start of the word" -msgstr "단어 처음까지 삭제" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:219 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1372 +msgid "Unsupported socket operation" +msgstr "지원하지 않는 소켓 작업" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2901 -msgid "Delete to the end of the word" -msgstr "단어 끝까지 삭제" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:222 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1375 +msgid "Protocol type not supported" +msgstr "지원하지 않는 프로토콜 형식" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2934 -msgid "Insert a new paragraph" -msgstr "새 문단 삽입" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:225 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1378 +msgid "Invalid socket descriptor" +msgstr "잘못된 소켓 설명자" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2937 -msgid "Insert a new line" -msgstr "새 줄 삽입" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:228 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1381 +msgid "Host unreachable" +msgstr "호스트에 접근할 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2941 -msgid "Paste and Match Style" -msgstr "붙여넣고 스타일 일치시키기" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:243 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1396 +msgid "The bound address is already in use" +msgstr "지정한 주소가 이미 사용 중" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2944 -msgid "Remove formatting" -msgstr "서식 삭제" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:246 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1399 +msgid "The address is not available" +msgstr "주소를 사용할 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2948 -msgid "Strikethrough" -msgstr "취소선" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:249 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1402 +msgid "The address is protected" +msgstr "주소가 보호되어 있음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2952 -msgid "Subscript" -msgstr "아래 첨자" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:252 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1405 +msgid "Datagram was too large to send" +msgstr "한 번에 보낼 데이터그램이 너무 큼" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2956 -msgid "Superscript" -msgstr "위 첨자" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:255 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1408 +msgid "Unable to send a message" +msgstr "메시지를 보낼 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2960 -msgid "Insert Bulleted List" -msgstr "불릿 목록 삽입하기" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:258 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1411 +msgid "Unable to receive a message" +msgstr "메시지를 받을 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2964 -msgid "Insert Numbered List" -msgstr "번호 목록 삽입하기" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:261 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1414 +msgid "Unable to write" +msgstr "쓸 수 없음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2968 -msgid "Indent" -msgstr "들여쓰기" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:264 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1417 +msgid "Network error" +msgstr "네트워크 오류" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2971 -msgid "Outdent" -msgstr "내어쓰기" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:267 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1420 +msgid "Another socket is already listening on the same port" +msgstr "다른 소켓이 지정한 포트에서 듣고 있음" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2974 -msgid "Center" -msgstr "가운데" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:270 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1423 +msgid "Operation on non-socket" +msgstr "비 소켓에서 작업 실행됨" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2977 -msgid "Justify" -msgstr "맞춤" +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:273 +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1426 +msgid "The proxy type is invalid for this operation" +msgstr "이 작업에 사용할 프록시 형식이 잘못되었습니다" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2980 -msgid "Align Left" -msgstr "왼쪽으로 정렬" +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1429 +msgid "The address is invalid for this operation" +msgstr "" -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2983 -msgid "Align Right" -msgstr "오른쪽으로 정렬" +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1432 +msgid "The specified network session is not opened" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdesudo.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdesudo.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdesudo.po 2012-05-08 22:18:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdesudo.po 2012-08-03 13:10:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: kdesudo/kdesudo.cpp:83 msgid "" @@ -172,9 +172,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Bundo" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Bundo,Seowon Jung" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",,bundo@bundo.biz" +msgstr ",,bundo@bundo.biz," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdesud.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdesud.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdesud.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdesud.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdesud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:42+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kdesud.cpp:260 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdesu.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdesu.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdesu.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdesu.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -8,139 +8,139 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdesu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:11+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kdesu.cpp:86 +#: kdesu.cpp:85 msgid "KDE su" msgstr "KDE su" -#: kdesu.cpp:87 +#: kdesu.cpp:86 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "더 강력한 권한으로 프로그램 실행." -#: kdesu.cpp:89 +#: kdesu.cpp:88 msgid "Copyright (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio" msgstr "저작권자 (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio" -#: kdesu.cpp:90 +#: kdesu.cpp:89 msgid "Geert Jansen" msgstr "Geert Jansen" -#: kdesu.cpp:90 +#: kdesu.cpp:89 msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: kdesu.cpp:92 +#: kdesu.cpp:91 msgid "Pietro Iglio" msgstr "Pietro Iglio" -#: kdesu.cpp:92 +#: kdesu.cpp:91 msgid "Original author" msgstr "원 저자" -#: kdesu.cpp:101 +#: kdesu.cpp:100 msgid "Specifies the command to run as separate arguments" msgstr "구분된 인자로 실행할 명령 지정" -#: kdesu.cpp:102 +#: kdesu.cpp:101 msgid "Specifies the command to run as one string" msgstr "하나의 문자열로 실행할 명령 지정" -#: kdesu.cpp:103 +#: kdesu.cpp:102 msgid "Run command under target uid if is not writable" msgstr "만약 <파일>에 쓸 수 없으면 대상 사용자에서 명령 실행" -#: kdesu.cpp:104 +#: kdesu.cpp:103 msgid "Specifies the target uid" msgstr "대상 사용자 ID 지정" -#: kdesu.cpp:105 +#: kdesu.cpp:104 msgid "Do not keep password" msgstr "암호 저장하지 않기" -#: kdesu.cpp:106 +#: kdesu.cpp:105 msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" msgstr "데몬 멈춤 (모든 암호 삭제)" -#: kdesu.cpp:107 +#: kdesu.cpp:106 msgid "Enable terminal output (no password keeping)" msgstr "터미널 출력 활성화 (암호 기억하지 않음)" -#: kdesu.cpp:108 +#: kdesu.cpp:107 msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" msgstr "우선순위 값 설정: 0 <= prio <== 100, 최솟값 0" -#: kdesu.cpp:109 +#: kdesu.cpp:108 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "실시간 스케쥴링 사용" -#: kdesu.cpp:110 +#: kdesu.cpp:109 msgid "Do not display ignore button" msgstr "무시 단추 표시하지 않기" -#: kdesu.cpp:111 +#: kdesu.cpp:110 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "암호 대화상자에 사용할 아이콘 지정" -#: kdesu.cpp:112 +#: kdesu.cpp:111 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "대화상자에 실행할 명령 표시하지 않음" -#: kdesu.cpp:116 +#: kdesu.cpp:115 msgctxt "" "Transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by " "the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program" msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "대화 상자를 winid로 지정한 X 프로그램에 연결하기" -#: kdesu.cpp:143 +#: kdesu.cpp:142 #, kde-format msgid "Cannot execute command '%1'." msgstr "명령 '%1'을(를) 실행할 수 없습니다." -#: kdesu.cpp:225 +#: kdesu.cpp:224 #, kde-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "잘못된 우선 순위: %1" -#: kdesu.cpp:250 +#: kdesu.cpp:249 msgid "No command specified." msgstr "지정한 명령이 없습니다." -#: kdesu.cpp:361 +#: kdesu.cpp:360 msgid "Su returned with an error.\n" msgstr "Su가 오류를 되돌려 주었습니다.\n" -#: kdesu.cpp:384 +#: kdesu.cpp:383 msgid "Command:" msgstr "명령:" -#: kdesu.cpp:392 +#: kdesu.cpp:391 msgid "realtime: " msgstr "실시간: " -#: kdesu.cpp:395 +#: kdesu.cpp:394 msgid "Priority:" msgstr "우선 순위:" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #: sudlg.cpp:23 msgid "Ignore" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdf.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdf.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdf.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdf.po 2012-08-03 13:11:11.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:44+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: disklist.cpp:342 @@ -276,12 +276,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: kdfui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdialog.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdialog.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdialog.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdialog.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:56+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kdialog.cpp:564 kdialog.cpp:680 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdiamond.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdiamond.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdiamond.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdiamond.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdiamond 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 18:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: game-state.cpp:117 @@ -161,12 +161,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo,Myoung-sung Kim, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo,Myoung-sung Kim, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,funcrush" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,xfuncrushx@gmail.com,,," +msgstr "kde@peremen.name,xfuncrushx@gmail.com,,,,xfuncrushx@gmail.com" #. i18n: file: kdiamondui.rc:11 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdmconfig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdmconfig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdmconfig.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdmconfig.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: background.cpp:39 @@ -950,9 +950,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz," +msgstr "kde@peremen.name,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdmgreet.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdmgreet.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdmgreet.po 2012-05-08 22:19:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdmgreet.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -8,42 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: utils.cpp:87 -#, kde-format -msgctxt "user: ..." -msgid "%2: TTY login" -msgid_plural "%2: %1 TTY logins" -msgstr[0] "%2: TTY 로그인 %1개" - -#: utils.cpp:99 -msgctxt "... session" -msgid "Unused" -msgstr "사용되지 않음" - -#: utils.cpp:101 -#, kde-format -msgctxt "user: session type" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: utils.cpp:103 -#, kde-format -msgctxt "... host" -msgid "X login on %1" -msgstr "%1의 X 로그인" - #: kdmshutdown.cpp:90 msgid "Root authorization required." msgstr "루트 인증이 필요합니다." @@ -236,6 +212,30 @@ "\n" "다음 시간 제한 후: %1" +#: utils.cpp:87 +#, kde-format +msgctxt "user: ..." +msgid "%2: TTY login" +msgid_plural "%2: %1 TTY logins" +msgstr[0] "%2: TTY 로그인 %1개" + +#: utils.cpp:99 +msgctxt "... session" +msgid "Unused" +msgstr "사용되지 않음" + +#: utils.cpp:101 +#, kde-format +msgctxt "user: session type" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: utils.cpp:103 +#, kde-format +msgctxt "... host" +msgid "X login on %1" +msgstr "%1의 X 로그인" + #: kgdialog.cpp:57 msgid "Sw&itch User" msgstr "사용자 전환(&I)" @@ -266,30 +266,6 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: krootimage.cpp:330 -msgid "KRootImage" -msgstr "KRootImage" - -#: krootimage.cpp:331 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "kdm의 멋진 데스크톱 배경" - -#: krootimage.cpp:334 -msgid "Name of the configuration file" -msgstr "설정 파일 이름" - -#: kconsole.cpp:70 -msgid "*** Cannot connect to console log ***" -msgstr "*** 콘솔 로그에 연결할 수 없습니다 ***" - -#: kconsole.cpp:154 -msgid "" -"\n" -"*** Lost connection with console log ***" -msgstr "" -"\n" -"*** 콘솔 로그와 연결이 끊어졌습니다 ***" - #: kgreeter.cpp:481 msgctxt "@item:inlistbox session type" msgid "Default" @@ -358,13 +334,6 @@ msgid "Login failed" msgstr "로그인 실패" -#: kdmconfig.cpp:131 -msgctxt "" -"@item:intext substitution for an undefined %X placeholder wrongly given in " -"the config file 'kdmrc', telling the user to fix it" -msgid "[fix kdmrc]" -msgstr "[kdmrc 수정]" - #: kgverify.cpp:187 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "환영 인사 위젯 플러그인이 불러와지지 않았습니다. 설정을 확인하십시오." @@ -477,54 +446,17 @@ msgid "Changing authentication token" msgstr "인증 토큰 교환 중" -#: kchooser.cpp:59 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Local Login" -msgstr "로컬 로그인(&L)" - -#: kchooser.cpp:63 -msgid "XDMCP Host Menu" -msgstr "XDMCP 호스트 메뉴" - -#: kchooser.cpp:73 -msgctxt "@title:column" -msgid "Hostname" -msgstr "호스트 이름" - -#: kchooser.cpp:74 -msgctxt "@title:column ... of named host" -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: kchooser.cpp:82 -msgctxt "XDMCP server" -msgid "Hos&t:" -msgstr "호스트(&T):" - -#: kchooser.cpp:84 -msgctxt "@action:button" -msgid "A&dd" -msgstr "추가(&D)" - -#: kchooser.cpp:93 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Accept" -msgstr "수락(&A)" - -#: kchooser.cpp:95 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Refresh" -msgstr "새로 고침(&R)" +#: krootimage.cpp:330 +msgid "KRootImage" +msgstr "KRootImage" -#: kchooser.cpp:203 -msgctxt "hostname or status" -msgid "" -msgstr "<알 수 없음>" +#: krootimage.cpp:331 +msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgstr "kdm의 멋진 데스크톱 배경" -#: kchooser.cpp:242 -#, kde-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "알 수 없는 호스트 %1" +#: krootimage.cpp:334 +msgid "Name of the configuration file" +msgstr "설정 파일 이름" #: themer/kdmlabel.cpp:247 msgctxt "@action:button" @@ -623,3 +555,71 @@ #, kde-format msgid "%1 does not seem to be a correct theme file" msgstr "%1은(는) 올바른 테마 파일이 아닌 것 같습니다" + +#: kchooser.cpp:59 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Local Login" +msgstr "로컬 로그인(&L)" + +#: kchooser.cpp:63 +msgid "XDMCP Host Menu" +msgstr "XDMCP 호스트 메뉴" + +#: kchooser.cpp:73 +msgctxt "@title:column" +msgid "Hostname" +msgstr "호스트 이름" + +#: kchooser.cpp:74 +msgctxt "@title:column ... of named host" +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: kchooser.cpp:82 +msgctxt "XDMCP server" +msgid "Hos&t:" +msgstr "호스트(&T):" + +#: kchooser.cpp:84 +msgctxt "@action:button" +msgid "A&dd" +msgstr "추가(&D)" + +#: kchooser.cpp:93 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Accept" +msgstr "수락(&A)" + +#: kchooser.cpp:95 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Refresh" +msgstr "새로 고침(&R)" + +#: kchooser.cpp:203 +msgctxt "hostname or status" +msgid "" +msgstr "<알 수 없음>" + +#: kchooser.cpp:242 +#, kde-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "알 수 없는 호스트 %1" + +#: kdmconfig.cpp:131 +msgctxt "" +"@item:intext substitution for an undefined %X placeholder wrongly given in " +"the config file 'kdmrc', telling the user to fix it" +msgid "[fix kdmrc]" +msgstr "[kdmrc 수정]" + +#: kconsole.cpp:70 +msgid "*** Cannot connect to console log ***" +msgstr "*** 콘솔 로그에 연결할 수 없습니다 ***" + +#: kconsole.cpp:154 +msgid "" +"\n" +"*** Lost connection with console log ***" +msgstr "" +"\n" +"*** 콘솔 로그와 연결이 끊어졌습니다 ***" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdontchangethehostname.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdontchangethehostname.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kdontchangethehostname.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kdontchangethehostname.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 20:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: khostname.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,226 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: keditbookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kbookmarkmerger.cpp:39 -msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "KBookmarkMerger" - -#: kbookmarkmerger.cpp:40 -msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" -msgstr "제 3자에 의해서 설치된 책갈피를 사용자의 책갈피로 합칩니다" - -#: kbookmarkmerger.cpp:42 -msgid "Copyright © 2005 Frerich Raabe" -msgstr "저작권자 © 2005 Frerich Raabe" - -#: kbookmarkmerger.cpp:43 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" - -#: kbookmarkmerger.cpp:43 -msgid "Original author" -msgstr "원 작성자" - -#: kbookmarkmerger.cpp:49 -msgid "Directory to scan for extra bookmarks" -msgstr "추가 책갈피를 찾을 디렉터리" - -#: favicons.cpp:56 testlink.cpp:97 -msgid "OK" -msgstr "확인" - -#: favicons.cpp:72 -msgid "Updating favicon..." -msgstr "파비콘 새로 고치는 중..." - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:116 -msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" -msgid "Bookmarks" -msgstr "책갈피" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:220 -msgctxt "@title:column name of a bookmark" -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:224 -msgctxt "@title:column name of a bookmark" -msgid "Location" -msgstr "위치" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:228 -msgctxt "@title:column comment for a bookmark" -msgid "Comment" -msgstr "설명" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:232 -msgctxt "@title:column status of a bookmark" -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:68 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Insert Separator" -msgstr "구분자 삽입하기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:77 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Create Bookmark" -msgstr "책갈피 만들기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:86 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Create Folder" -msgstr "폴더 만들기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:95 -#, kde-format -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Copy %1" -msgstr "%1 복사하기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:183 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Icon Change" -msgstr "아이콘 바꾸기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:185 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Title Change" -msgstr "제목 바꾸기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:187 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "URL Change" -msgstr "URL 바꾸기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:189 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Comment Change" -msgstr "설명 바꾸기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:364 -#, kde-format -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Move %1" -msgstr "%1 이동하기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:481 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Set as Bookmark Toolbar" -msgstr "책갈피 도구 모음으로 설정하기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Copy Items" -msgstr "항목 복사하기" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:518 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Move Items" -msgstr "항목 이동하기" - -#: bookmarkinfowidget.cpp:240 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#: bookmarkinfowidget.cpp:248 -msgid "Location:" -msgstr "위치:" - -#: bookmarkinfowidget.cpp:256 -msgid "Comment:" -msgstr "설명:" - -#: bookmarkinfowidget.cpp:263 -msgid "First viewed:" -msgstr "처음 본 시간:" - -#: bookmarkinfowidget.cpp:266 -msgid "Viewed last:" -msgstr "마지막으로 본 시간:" - -#: bookmarkinfowidget.cpp:269 -msgid "Times visited:" -msgstr "방문한 횟수:" - -#: faviconupdater.cpp:87 -#, kde-format -msgid "%1; no HTML component found (%2)" -msgstr "%1; HTML 구성 요소 없음 (%2)" - -#: importers.h:102 -msgid "Galeon" -msgstr "Galeon" - -#: importers.h:112 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: importers.h:133 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: importers.h:143 -msgid "Mozilla" -msgstr "Mozilla" - -#: importers.h:153 -msgid "IE" -msgstr "IE" - -#: importers.h:165 -msgid "Opera" -msgstr "Opera" - -#: importers.cpp:56 -#, kde-format -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "%1 책갈피 가져오기" - -#: importers.cpp:60 -#, kde-format -msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "%1 책갈피" - -#: importers.cpp:92 -msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" -msgstr "책갈피를 새 하위 폴더로 가져오거나, 현재 책갈피에 덮어쓰시겠습니까?" - -#: importers.cpp:93 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "%1 Import" -msgstr "%1 가져오기" - -#: importers.cpp:94 -msgid "As New Folder" -msgstr "새 폴더로" - -#: importers.cpp:94 -msgid "Replace" -msgstr "덮어쓰기" - -#: importers.cpp:199 -msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" -msgstr "*.xbel|Galeon 책갈피 파일 (*.xbel)" - -#: importers.cpp:208 -msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" -msgstr "*.xml|KDE 책갈피 파일 (*.xml)" - #: actionsimpl.cpp:97 msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" @@ -390,15 +181,39 @@ msgid "Delete Items" msgstr "항목 지우기" +#: bookmarkinfowidget.cpp:240 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: bookmarkinfowidget.cpp:248 +msgid "Location:" +msgstr "위치:" + +#: bookmarkinfowidget.cpp:256 +msgid "Comment:" +msgstr "설명:" + +#: bookmarkinfowidget.cpp:263 +msgid "First viewed:" +msgstr "처음 본 시간:" + +#: bookmarkinfowidget.cpp:266 +msgid "Viewed last:" +msgstr "마지막으로 본 시간:" + +#: bookmarkinfowidget.cpp:269 +msgid "Times visited:" +msgstr "방문한 횟수:" + #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:6 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -474,14 +289,108 @@ msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: testlink.cpp:76 -msgid "Checking..." -msgstr "검사 중" +#: importers.h:102 +msgid "Galeon" +msgstr "Galeon" + +#: importers.h:112 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: importers.h:133 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: importers.h:143 +msgid "Mozilla" +msgstr "Mozilla" + +#: importers.h:153 +msgid "IE" +msgstr "IE" + +#: importers.h:165 +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +#: kbookmarkmerger.cpp:39 +msgid "KBookmarkMerger" +msgstr "KBookmarkMerger" + +#: kbookmarkmerger.cpp:40 +msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" +msgstr "제 3자에 의해서 설치된 책갈피를 사용자의 책갈피로 합칩니다" + +#: kbookmarkmerger.cpp:42 +msgid "Copyright © 2005 Frerich Raabe" +msgstr "저작권자 © 2005 Frerich Raabe" + +#: kbookmarkmerger.cpp:43 +msgid "Frerich Raabe" +msgstr "Frerich Raabe" + +#: kbookmarkmerger.cpp:43 +msgid "Original author" +msgstr "원 작성자" + +#: kbookmarkmerger.cpp:49 +msgid "Directory to scan for extra bookmarks" +msgstr "추가 책갈피를 찾을 디렉터리" + +#: importers.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Import %1 Bookmarks" +msgstr "%1 책갈피 가져오기" + +#: importers.cpp:60 +#, kde-format +msgid "%1 Bookmarks" +msgstr "%1 책갈피" + +#: importers.cpp:92 +msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" +msgstr "책갈피를 새 하위 폴더로 가져오거나, 현재 책갈피에 덮어쓰시겠습니까?" + +#: importers.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "%1 Import" +msgstr "%1 가져오기" + +#: importers.cpp:94 +msgid "As New Folder" +msgstr "새 폴더로" + +#: importers.cpp:94 +msgid "Replace" +msgstr "덮어쓰기" + +#: importers.cpp:199 +msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" +msgstr "*.xbel|Galeon 책갈피 파일 (*.xbel)" + +#: importers.cpp:208 +msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" +msgstr "*.xml|KDE 책갈피 파일 (*.xml)" #: exporters.cpp:48 msgid "My Bookmarks" msgstr "내 책갈피" +#: faviconupdater.cpp:87 +#, kde-format +msgid "%1; no HTML component found (%2)" +msgstr "%1; HTML 구성 요소 없음 (%2)" + +#: testlink.cpp:76 +msgid "Checking..." +msgstr "검사 중" + +#: testlink.cpp:97 favicons.cpp:56 +msgid "OK" +msgstr "확인" + #: kebsearchline.cpp:273 msgid "Search Columns" msgstr "열에서 찾기" @@ -630,3 +539,94 @@ #: main.cpp:171 msgid "You may only specify a single --import option." msgstr "하나의 --import 옵션만 지정해야 합니다." + +#: favicons.cpp:72 +msgid "Updating favicon..." +msgstr "파비콘 새로 고치는 중..." + +#: kbookmarkmodel/model.cpp:116 +msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" +msgid "Bookmarks" +msgstr "책갈피" + +#: kbookmarkmodel/model.cpp:220 +msgctxt "@title:column name of a bookmark" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: kbookmarkmodel/model.cpp:224 +msgctxt "@title:column name of a bookmark" +msgid "Location" +msgstr "위치" + +#: kbookmarkmodel/model.cpp:228 +msgctxt "@title:column comment for a bookmark" +msgid "Comment" +msgstr "설명" + +#: kbookmarkmodel/model.cpp:232 +msgctxt "@title:column status of a bookmark" +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:68 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Insert Separator" +msgstr "구분자 삽입하기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:77 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Create Bookmark" +msgstr "책갈피 만들기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:86 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Create Folder" +msgstr "폴더 만들기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:95 +#, kde-format +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Copy %1" +msgstr "%1 복사하기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:183 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Icon Change" +msgstr "아이콘 바꾸기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:185 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Title Change" +msgstr "제목 바꾸기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:187 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "URL Change" +msgstr "URL 바꾸기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:189 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Comment Change" +msgstr "설명 바꾸기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:364 +#, kde-format +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Move %1" +msgstr "%1 이동하기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:481 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Set as Bookmark Toolbar" +msgstr "책갈피 도구 모음으로 설정하기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Copy Items" +msgstr "항목 복사하기" + +#: kbookmarkmodel/commands.cpp:518 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Move Items" +msgstr "항목 이동하기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview4.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview4.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfileaudiopreview4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-29 17:19+0000\n" "Last-Translator: MinSoo Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: mediacontrols_p.h:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_avi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_avi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_avi.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_avi.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-15 01:29+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_avi.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_dds.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_dds.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_dds.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_dds.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_dds.cpp:192 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 01:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 04:18+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_exr.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_exr.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_exr.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_exr.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_exr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_exr.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_flac.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_flac.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_flac.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_flac.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-14 00:55+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_flac.cpp:78 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_kig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_kig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_kig.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_kig.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_kig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 14:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 07:05+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile/kfile_kig.cpp:46 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mp3.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mp3.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mp3.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mp3.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 03:28+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_mp3.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mpc.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mpc.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mpc.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_mpc.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 03:32+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_mpc.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_ogg.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_ogg.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_ogg.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_ogg.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 03:32+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:85 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_pnm.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_pnm.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_pnm.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_pnm.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_pnm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_pnm.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:54+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fileprops.cpp:230 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_raw.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_raw.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_raw.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_raw.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kcamerarawplugin.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfilereplace.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfilereplace.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfilereplace.po 2012-05-08 22:18:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfilereplace.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfilereplace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:43+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configurationclasses.cpp:168 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rgb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rgb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rgb.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rgb.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_rgb.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po 2012-08-03 13:10:34.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 15:34+0000\n" "Last-Translator: sungyup nham \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_rpm.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfileshare.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfileshare.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfileshare.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfileshare.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:19 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_sid.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_sid.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_sid.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_sid.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 03:32+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_sid.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_theora.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_theora.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_theora.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_theora.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 03:34+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_theora.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_tiff.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_tiff.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_tiff.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_tiff.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_tiff.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_wav.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_wav.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_wav.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_wav.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-19 13:42+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_wav.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_xps.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_xps.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_xps.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfile_xps.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 02:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfile_xps.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfindpart.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfindpart.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfindpart.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfindpart.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:11+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfinddlg.cpp:51 @@ -553,9 +553,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,MinSoo Kim,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,misol@korea.ac.kr," +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfmclient.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfmclient.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfmclient.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfmclient.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:29+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kfmclient.cpp:56 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfontinst.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfontinst.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfontinst.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfontinst.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -8,27 +8,29 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Beak, Tae-young,MinSoo Kim" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Beak, Tae-young,MinSoo Kim,Park " +"Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,tyback@gmail.com,misol@korea.ac.kr" +msgstr "kde@peremen.name,,,tyback@gmail.com,misol@korea.ac.kr,," #. i18n: file: viewpart/kfontviewpart.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfourinline.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfourinline.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kfourinline.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kfourinline.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Kfourinline-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:14+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: chatdlg.cpp:44 @@ -240,12 +240,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Myong-sung Kim, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Myong-sung Kim, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,funcrush" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "xfuncrushx@gmail.com,,," +msgstr "xfuncrushx@gmail.com,,,,xfuncrushx@gmail.com" #. i18n: file: kfourinlineui.rc:10 #. i18n: ectx: Menu (game) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kgeography.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kgeography.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kgeography.po 2012-05-08 22:18:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kgeography.po 2012-08-03 13:10:44.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kgeography\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: answersdialog.cpp:24 @@ -34183,12 +34183,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: kgeographyoptions.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_questionPlacingScheme) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kgetplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kgetplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kgetplugin.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kgetplugin.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kget_plug_in.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kget.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kget.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kget.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kget.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: conf/autopastemodel.cpp:174 @@ -35,34 +35,6 @@ msgid "Regular expression" msgstr "" -#: conf/integrationpreferences.cpp:32 -msgid "Include" -msgstr "포함" - -#: conf/integrationpreferences.cpp:33 -msgid "Exclude" -msgstr "제외" - -#: conf/transfersgrouptree.cpp:110 conf/transfersgrouptree.cpp:115 -msgid "New Group" -msgstr "새 그룹" - -#: conf/dlgwebinterface.cpp:44 conf/dlgwebinterface.cpp:59 -msgid "Could not open KWallet" -msgstr "" - -#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, increase) -#: conf/verificationpreferences.cpp:35 rc.cpp:98 -msgid "&Increase Priority" -msgstr "" - -#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, decrease) -#: conf/verificationpreferences.cpp:36 rc.cpp:101 -msgid "&Decrease Priority" -msgstr "" - #: conf/preferencesdialog.cpp:51 msgid "Xml" msgstr "XML" @@ -105,7 +77,7 @@ #. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, networkGroupBox) -#: conf/preferencesdialog.cpp:76 rc.cpp:343 +#: conf/preferencesdialog.cpp:76 rc.cpp:382 msgid "Network" msgstr "네트워크" @@ -147,15 +119,102 @@ msgid "Transfer Plugins" msgstr "전송 플러그인" +#: conf/integrationpreferences.cpp:32 +msgid "Include" +msgstr "포함" + +#: conf/integrationpreferences.cpp:33 +msgid "Exclude" +msgstr "제외" + +#: conf/dlgwebinterface.cpp:44 conf/dlgwebinterface.cpp:59 +msgid "Could not open KWallet" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, increase) +#: conf/verificationpreferences.cpp:35 rc.cpp:98 +msgid "&Increase Priority" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, decrease) +#: conf/verificationpreferences.cpp:36 rc.cpp:101 +msgid "&Decrease Priority" +msgstr "" + +#: conf/transfersgrouptree.cpp:110 conf/transfersgrouptree.cpp:115 +msgid "New Group" +msgstr "새 그룹" + +#: core/datasourcefactory.cpp:287 +msgid "Filesize is larger than maximum file size supported by VFAT." +msgstr "" + +#: core/datasourcefactory.cpp:287 core/datasourcefactory.cpp:614 +#: core/kget.cpp:1408 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:202 +#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:161 +#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:178 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: core/datasourcefactory.cpp:614 +#, kde-format +msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size" +msgid "%1 removed as it did report a wrong file size." +msgstr "" + +#: core/transferhandler.cpp:137 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:27 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:28 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:29 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:30 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:31 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:32 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:33 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:34 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:59 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:60 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:63 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:64 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:67 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:70 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:73 +#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:76 +#: ui/transfersviewdelegate.cpp:396 +msgctxt "not available" +msgid "n/a" +msgstr "없음" + +#: core/transferhandler.cpp:145 ui/transferdetails.cpp:92 +msgid "Stalled" +msgstr "정지됨" + +#: core/transferhandler.cpp:150 core/transfergrouphandler.cpp:113 +#: ui/transferdetails.cpp:97 +#, kde-format +msgid "%1/s" +msgstr "%1/초" + #: core/kget.h:371 ui/tray.cpp:41 main.cpp:104 mainwindow.cpp:92 #: mainwindow.cpp:521 msgid "KGet" msgstr "KGet" -#: core/linkimporter.cpp:90 -#, kde-format -msgid "Error trying to get %1" -msgstr "%1을(를) 가져오는 중 오류 발생" +#: core/keydownloader.cpp:73 +msgid "" +"No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted." +msgstr "" + +#: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94 +msgid "No key server" +msgstr "" + +#: core/keydownloader.cpp:93 +msgid "" +"No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the " +"settings or restart KGet and retry downloading." +msgstr "" #: core/transfer.cpp:37 msgid "Downloading...." @@ -168,8 +227,8 @@ #: core/transfer.cpp:39 core/transfer.cpp:252 core/transfer.cpp:271 #: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:69 -#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:85 #: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:304 +#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:85 msgctxt "transfer state: stopped" msgid "Stopped" msgstr "정지됨" @@ -196,12 +255,6 @@ msgid_plural "%1 Items" msgstr[0] "항목 %1개" -#: core/transfergrouphandler.cpp:113 core/transferhandler.cpp:150 -#: ui/transferdetails.cpp:97 -#, kde-format -msgid "%1/s" -msgstr "%1/초" - #: core/transfergrouphandler.cpp:169 msgctxt "start transfergroup downloads" msgid "Start" @@ -212,13 +265,6 @@ msgid "Stop" msgstr "정지" -#: core/kgetglobaljob.cpp:56 -#, kde-format -msgid "KGet is downloading %1 file" -msgid_plural "KGet is downloading %1 files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: core/signature.cpp:228 msgid "" "The key to verify the signature is missing, do you want to download it?" @@ -235,47 +281,6 @@ msgid "Signature not verified" msgstr "" -#: core/verificationmodel.cpp:151 -msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: core/verificationmodel.cpp:153 -msgctxt "the used hash for verification" -msgid "Hash" -msgstr "" - -#: core/verificationmodel.cpp:155 -msgctxt "verification-result of a file, can be true/false" -msgid "Verified" -msgstr "" - -#: core/transferhandler.cpp:137 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:27 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:28 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:29 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:30 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:31 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:32 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:33 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:34 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:59 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:60 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:63 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:64 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:67 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:70 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:73 -#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:76 -#: ui/transfersviewdelegate.cpp:396 -msgctxt "not available" -msgid "n/a" -msgstr "없음" - -#: core/transferhandler.cpp:145 ui/transferdetails.cpp:92 -msgid "Stalled" -msgstr "정지됨" - #: core/filemodel.cpp:283 msgctxt "file in a filesystem" msgid "File" @@ -301,109 +306,101 @@ msgid "Signature" msgstr "" -#: core/datasourcefactory.cpp:287 -msgid "Filesize is larger than maximum file size supported by VFAT." +#: core/verificationmodel.cpp:151 +msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5" +msgid "Type" msgstr "" -#: core/datasourcefactory.cpp:287 core/datasourcefactory.cpp:614 -#: core/kget.cpp:1404 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:202 -#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:161 -#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:178 -msgid "Error" -msgstr "오류" +#: core/verificationmodel.cpp:153 +msgctxt "the used hash for verification" +msgid "Hash" +msgstr "" -#: core/datasourcefactory.cpp:614 -#, kde-format -msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size" -msgid "%1 removed as it did report a wrong file size." +#: core/verificationmodel.cpp:155 +msgctxt "verification-result of a file, can be true/false" +msgid "Verified" msgstr "" -#: core/kget.cpp:122 -#, kde-format -msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?" +#: core/urlchecker.cpp:47 +msgid "Question" +msgstr "질문" + +#: core/urlchecker.cpp:59 +msgid "Appl&y to all" msgstr "" -#: core/kget.cpp:123 -msgid "Remove Group" +#: core/urlchecker.cpp:296 core/urlchecker.cpp:336 +msgid "No download directory specified." msgstr "" -#: core/kget.cpp:147 -msgid "Are you sure that you want to remove the following groups?" +#: core/urlchecker.cpp:298 +msgid "Invalid download directory specified." msgstr "" -#: core/kget.cpp:149 -msgid "Remove groups" +#: core/urlchecker.cpp:300 +msgid "Download directory is not writeable." msgstr "" -#: core/kget.cpp:257 -#, kde-format -msgid "" -"

    The following transfer has been added to the download list:

    \\%1

    " +#: core/urlchecker.cpp:308 core/urlchecker.cpp:348 +msgid "No download destination specified." msgstr "" -#: core/kget.cpp:258 core/kget.cpp:354 -msgid "Download added" +#: core/urlchecker.cpp:310 +msgid "Invalid download destination specified." msgstr "" -#: core/kget.cpp:349 -msgid "

    The following transfer has been added to the download list:

    " +#: core/urlchecker.cpp:312 +msgid "Download destination is not writeable." msgstr "" -#: core/kget.cpp:351 -msgid "

    The following transfers have been added to the download list:

    " +#: core/urlchecker.cpp:320 core/urlchecker.cpp:360 core/urlchecker.cpp:450 +#: core/urlchecker.cpp:464 +msgid "No URL specified." msgstr "" -#: core/kget.cpp:497 core/kget.cpp:856 -msgid "My Downloads" -msgstr "내 다운로드" +#: core/urlchecker.cpp:322 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:94 +#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:262 +msgid "Malformed URL." +msgstr "잘못된 URL." -#: core/kget.cpp:592 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 already exists.\n" -"Overwrite?" +#: core/urlchecker.cpp:324 +msgid "Malformed URL, protocol missing." msgstr "" -"파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?" -#: core/kget.cpp:593 -msgid "Overwrite existing file?" -msgstr "존재하는 파일을 덮어쓰시겠습니까?" +#: core/urlchecker.cpp:326 +msgid "Malformed URL, host missing." +msgstr "" -#: core/kget.cpp:606 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:178 +#: core/urlchecker.cpp:338 #, kde-format -msgid "Unable to save to: %1" -msgstr "다음에 저장할 수 없음: %1" - -#: core/kget.cpp:920 msgid "" -"

    The following URL cannot be downloaded, its protocol is not supported by " -"KGet:

    " -msgid_plural "" -"

    The following URLs cannot be downloaded, their protocols are not " -"supported by KGet:

    " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/kget.cpp:930 -msgid "Protocol unsupported" +"Invalid download directory specified:\n" +"%1" msgstr "" -#: core/kget.cpp:984 ui/newtransferdialog.cpp:50 -msgid "New Download" -msgstr "새 다운로드" +#: core/urlchecker.cpp:340 +#, kde-format +msgid "" +"Download directory is not writeable:\n" +"%1" +msgstr "" -#: core/kget.cpp:984 -msgid "Enter URL:" -msgstr "URL 입력:" +#: core/urlchecker.cpp:350 +#, kde-format +msgid "" +"Invalid download destination specified:\n" +"%1" +msgstr "" -#: core/kget.cpp:1021 -msgid "Save As" +#: core/urlchecker.cpp:352 +#, kde-format +msgid "" +"Download destination is not writeable:\n" +"%1" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1034 core/urlchecker.cpp:362 +#: core/urlchecker.cpp:362 core/kget.cpp:1034 #, kde-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -412,7 +409,7 @@ "잘못된 URL:\n" "%1" -#: core/kget.cpp:1041 core/urlchecker.cpp:364 +#: core/urlchecker.cpp:364 core/kget.cpp:1041 #, kde-format msgid "" "Malformed URL, protocol missing:\n" @@ -421,7 +418,49 @@ "잘못된 URL, 프로토콜 없음:\n" "%1" -#: core/kget.cpp:1052 core/urlchecker.cpp:420 +#: core/urlchecker.cpp:366 +#, kde-format +msgid "" +"Malformed URL, host missing:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:382 core/urlchecker.cpp:394 +msgid "File already exists. Overwrite it?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:384 core/urlchecker.cpp:410 +msgid "" +"You have already downloaded that file from another location.\n" +"Download and delete the previous one?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:386 core/urlchecker.cpp:412 +msgid "" +"You are already downloading that file from another location.\n" +"Download and delete the previous one?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:396 +msgid "" +"You have already completed a download from that location. Download it again?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:398 +msgid "" +"You have a download in progress from that location.\n" +"Delete it and download again?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:408 +#, kde-format +msgid "" +"File already exists:\n" +"%1\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:420 core/kget.cpp:1052 #, kde-format msgid "" "You have already completed a download from the location: \n" @@ -431,11 +470,7 @@ "Download it again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1053 core/urlchecker.cpp:636 -msgid "Download it again?" -msgstr "" - -#: core/kget.cpp:1065 core/urlchecker.cpp:422 +#: core/urlchecker.cpp:422 core/kget.cpp:1065 #, kde-format msgid "" "You have a download in progress from the location: \n" @@ -445,384 +480,361 @@ "Delete it and download again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1066 core/urlchecker.cpp:633 -msgid "Delete it and download again?" +#: core/urlchecker.cpp:452 +msgid "Malformed URLs." msgstr "" -#: core/kget.cpp:1089 core/kget.cpp:1096 -msgid "Directory is not writable" -msgstr "디렉터리에 쓸 수 없습니다" +#: core/urlchecker.cpp:454 +msgid "Malformed URLs, protocol missing." +msgstr "" -#: core/kget.cpp:1124 +#: core/urlchecker.cpp:456 +msgid "Malformed URLs, host missing." +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:466 +#, kde-format msgid "" -"You have already downloaded that file from another location.\n" -"\n" -"Download and delete the previous one?" +"Malformed URLs:\n" +"%1" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1125 core/urlchecker.cpp:645 -msgid "File already downloaded. Download anyway?" +#: core/urlchecker.cpp:468 +#, kde-format +msgid "" +"Malformed URLs, protocol missing:\n" +"%1" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1134 -msgid "You are already downloading the same file" +#: core/urlchecker.cpp:470 +#, kde-format +msgid "" +"Malformed URLs, host missing:\n" +"%1" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1138 core/kget.cpp:1141 core/urlchecker.cpp:648 -#: core/urlchecker.cpp:744 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:738 -msgid "File already exists" +#: core/urlchecker.cpp:472 +#, kde-format +msgid "" +"Destinations are not writable:\n" +"%1" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1242 -msgid "Internet connection established, resuming transfers." +#: core/urlchecker.cpp:496 +msgid "Files exist already. Overwrite them?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1247 -msgid "No internet connection, stopping transfers." +#: core/urlchecker.cpp:498 +msgid "" +"You have already completed downloads at those destinations. Download them " +"again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1261 -#, kde-format -msgid "Plugin loader could not load the plugin: %1." +#: core/urlchecker.cpp:500 +msgid "" +"You have downloads in progress to these destinations.\n" +"Delete them and download again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1279 -#, kde-format +#: core/urlchecker.cpp:508 msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is a directory." +"You have already completed downloads from these locations. Download them " +"again?" +msgstr "" + +#: core/urlchecker.cpp:510 +msgid "" +"You have downloads in progress from these locations.\n" +"Delete them and download again?" msgstr "" -"%1\n" -"이(가) 디렉터리이기 때문에\n" -"삭제하지 않습니다." -#: core/kget.cpp:1289 +#: core/urlchecker.cpp:519 #, kde-format msgid "" -"Not deleting\n" +"Files exist already:\n" "%1\n" -"as it is not a local file." +"Overwrite them?" msgstr "" -"%1\n" -"이(가) 로컬 파일이 아니기 때문에\n" -"삭제하지 않습니다." -#: core/kget.cpp:1397 +#: core/urlchecker.cpp:521 #, kde-format msgid "" -"

    The following file has finished downloading:

    \\%1

    " +"You have already completed downloads at those destinations: \n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +" Download them again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1398 -msgid "Download completed" -msgstr "다운로드 완료됨" - -#: core/kget.cpp:1401 +#: core/urlchecker.cpp:523 #, kde-format msgid "" -"

    The following transfer has been started:

    \\%1

    " +"You have downloads in progress to these destinations: \n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"Delete them and download again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1402 -msgid "Download started" +#: core/urlchecker.cpp:531 +#, kde-format +msgid "" +"You have already completed downloads from these locations: \n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"Download them again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1404 +#: core/urlchecker.cpp:533 #, kde-format msgid "" -"

    There has been an error in the following transfer:

    \\%1

    The error message is:

    \\%2

    " +"You have downloads in progress from these locations: \n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"Delete them and download again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1409 -msgid "Resolve" +#: core/urlchecker.cpp:633 core/kget.cpp:1066 +msgid "Delete it and download again?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1461 -msgid "KGet is now closing, as all downloads have completed." -msgstr "모든 다운로드가 완료되었기 때문에 KGet을 종료합니다." +#: core/urlchecker.cpp:636 core/kget.cpp:1053 +msgid "Download it again?" +msgstr "" -#: core/kget.cpp:1465 -msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed." -msgstr "모든 다운로드가 완료되었기 때문에 컴퓨터를 끕니다." +#: core/urlchecker.cpp:645 core/kget.cpp:1125 +msgid "File already downloaded. Download anyway?" +msgstr "" -#: core/kget.cpp:1465 -msgctxt "Shutting down computer" -msgid "Shutdown" +#: core/urlchecker.cpp:648 core/urlchecker.cpp:744 core/kget.cpp:1138 +#: core/kget.cpp:1141 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:738 +msgid "File already exists" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1468 -msgid "" -"The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed." +#: core/kgetkjobadapter.cpp:45 +msgid "KGet Transfer" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1468 -msgctxt "Hibernating computer" -msgid "Hibernating" +#: core/linkimporter.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Error trying to get %1" +msgstr "%1을(를) 가져오는 중 오류 발생" + +#: core/kget.cpp:122 +#, kde-format +msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1471 -msgid "" -"The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed." +#: core/kget.cpp:123 +msgid "Remove Group" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1471 -msgctxt "Suspending computer" -msgid "Suspending" +#: core/kget.cpp:147 +msgid "Are you sure that you want to remove the following groups?" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1479 -msgctxt "abort the proposed action" -msgid "Abort" +#: core/kget.cpp:149 +msgid "Remove groups" msgstr "" -#: core/kget.cpp:1489 -msgid "

    All transfers have been finished.

    " +#: core/kget.cpp:257 +#, kde-format +msgid "" +"

    The following transfer has been added to the download list:

    %1

    " msgstr "" -#: core/kget.cpp:1490 -msgid "Downloads completed" +#: core/kget.cpp:258 core/kget.cpp:354 +msgid "Download added" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:47 -msgid "Question" -msgstr "질문" - -#: core/urlchecker.cpp:59 -msgid "Appl&y to all" -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:296 core/urlchecker.cpp:336 -msgid "No download directory specified." -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:298 -msgid "Invalid download directory specified." -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:300 -msgid "Download directory is not writeable." -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:308 core/urlchecker.cpp:348 -msgid "No download destination specified." -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:310 -msgid "Invalid download destination specified." -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:312 -msgid "Download destination is not writeable." -msgstr "" - -#: core/urlchecker.cpp:320 core/urlchecker.cpp:360 core/urlchecker.cpp:450 -#: core/urlchecker.cpp:464 -msgid "No URL specified." +#: core/kget.cpp:349 +msgid "

    The following transfer has been added to the download list:

    " msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:322 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:94 -#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:262 -msgid "Malformed URL." -msgstr "잘못된 URL." - -#: core/urlchecker.cpp:324 -msgid "Malformed URL, protocol missing." +#: core/kget.cpp:351 +msgid "

    The following transfers have been added to the download list:

    " msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:326 -msgid "Malformed URL, host missing." -msgstr "" +#: core/kget.cpp:497 core/kget.cpp:856 +msgid "My Downloads" +msgstr "내 다운로드" -#: core/urlchecker.cpp:338 +#: core/kget.cpp:592 #, kde-format msgid "" -"Invalid download directory specified:\n" -"%1" +"The file %1 already exists.\n" +"Overwrite?" msgstr "" +"파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" +"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" +"덮어쓰시겠습니까?" -#: core/urlchecker.cpp:340 -#, kde-format -msgid "" -"Download directory is not writeable:\n" -"%1" -msgstr "" +#: core/kget.cpp:593 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "존재하는 파일을 덮어쓰시겠습니까?" -#: core/urlchecker.cpp:350 +#: core/kget.cpp:606 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:178 #, kde-format -msgid "" -"Invalid download destination specified:\n" -"%1" -msgstr "" +msgid "Unable to save to: %1" +msgstr "다음에 저장할 수 없음: %1" -#: core/urlchecker.cpp:352 -#, kde-format +#: core/kget.cpp:920 msgid "" -"Download destination is not writeable:\n" -"%1" -msgstr "" +"

    The following URL cannot be downloaded, its protocol is not supported by " +"KGet:

    " +msgid_plural "" +"

    The following URLs cannot be downloaded, their protocols are not " +"supported by KGet:

    " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: core/urlchecker.cpp:366 -#, kde-format -msgid "" -"Malformed URL, host missing:\n" -"%1" +#: core/kget.cpp:930 +msgid "Protocol unsupported" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:382 core/urlchecker.cpp:394 -msgid "File already exists. Overwrite it?" -msgstr "" +#: core/kget.cpp:984 ui/newtransferdialog.cpp:50 +msgid "New Download" +msgstr "새 다운로드" -#: core/urlchecker.cpp:384 core/urlchecker.cpp:410 -msgid "" -"You have already downloaded that file from another location.\n" -"Download and delete the previous one?" -msgstr "" +#: core/kget.cpp:984 +msgid "Enter URL:" +msgstr "URL 입력:" -#: core/urlchecker.cpp:386 core/urlchecker.cpp:412 -msgid "" -"You are already downloading that file from another location.\n" -"Download and delete the previous one?" +#: core/kget.cpp:1021 +msgid "Save As" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:396 -msgid "" -"You have already completed a download from that location. Download it again?" -msgstr "" +#: core/kget.cpp:1089 core/kget.cpp:1096 +msgid "Directory is not writable" +msgstr "디렉터리에 쓸 수 없습니다" -#: core/urlchecker.cpp:398 +#: core/kget.cpp:1124 msgid "" -"You have a download in progress from that location.\n" -"Delete it and download again?" +"You have already downloaded that file from another location.\n" +"\n" +"Download and delete the previous one?" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:408 -#, kde-format -msgid "" -"File already exists:\n" -"%1\n" -"Overwrite it?" +#: core/kget.cpp:1134 +msgid "You are already downloading the same file" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:452 -msgid "Malformed URLs." +#: core/kget.cpp:1246 +msgid "Internet connection established, resuming transfers." msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:454 -msgid "Malformed URLs, protocol missing." +#: core/kget.cpp:1251 +msgid "No internet connection, stopping transfers." msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:456 -msgid "Malformed URLs, host missing." +#: core/kget.cpp:1265 +#, kde-format +msgid "Plugin loader could not load the plugin: %1." msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:466 +#: core/kget.cpp:1283 #, kde-format msgid "" -"Malformed URLs:\n" -"%1" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is a directory." msgstr "" +"%1\n" +"이(가) 디렉터리이기 때문에\n" +"삭제하지 않습니다." -#: core/urlchecker.cpp:468 +#: core/kget.cpp:1293 #, kde-format msgid "" -"Malformed URLs, protocol missing:\n" -"%1" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is not a local file." msgstr "" +"%1\n" +"이(가) 로컬 파일이 아니기 때문에\n" +"삭제하지 않습니다." -#: core/urlchecker.cpp:470 +#: core/kget.cpp:1401 #, kde-format msgid "" -"Malformed URLs, host missing:\n" -"%1" +"

    The following file has finished downloading:

    %1

    " msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:472 +#: core/kget.cpp:1402 +msgid "Download completed" +msgstr "다운로드 완료됨" + +#: core/kget.cpp:1405 #, kde-format msgid "" -"Destinations are not writable:\n" -"%1" +"

    The following transfer has been started:

    %1

    " msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:496 -msgid "Files exist already. Overwrite them?" +#: core/kget.cpp:1406 +msgid "Download started" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:498 +#: core/kget.cpp:1408 +#, kde-format msgid "" -"You have already completed downloads at those destinations. Download them " -"again?" +"

    There has been an error in the following transfer:

    %1

    The error message is:

    %2

    " msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:500 -msgid "" -"You have downloads in progress to these destinations.\n" -"Delete them and download again?" +#: core/kget.cpp:1413 +msgid "Resolve" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:508 -msgid "" -"You have already completed downloads from these locations. Download them " -"again?" +#: core/kget.cpp:1465 +msgid "KGet is now closing, as all downloads have completed." +msgstr "모든 다운로드가 완료되었기 때문에 KGet을 종료합니다." + +#: core/kget.cpp:1469 +msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed." +msgstr "모든 다운로드가 완료되었기 때문에 컴퓨터를 끕니다." + +#: core/kget.cpp:1469 +msgctxt "Shutting down computer" +msgid "Shutdown" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:510 +#: core/kget.cpp:1472 msgid "" -"You have downloads in progress from these locations.\n" -"Delete them and download again?" +"The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed." msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:519 -#, kde-format -msgid "" -"Files exist already:\n" -"%1\n" -"Overwrite them?" +#: core/kget.cpp:1472 +msgctxt "Hibernating computer" +msgid "Hibernating" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:521 -#, kde-format +#: core/kget.cpp:1475 msgid "" -"You have already completed downloads at those destinations: \n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -" Download them again?" +"The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed." msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:523 -#, kde-format -msgid "" -"You have downloads in progress to these destinations: \n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -"Delete them and download again?" +#: core/kget.cpp:1475 +msgctxt "Suspending computer" +msgid "Suspending" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:531 -#, kde-format -msgid "" -"You have already completed downloads from these locations: \n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -"Download them again?" +#: core/kget.cpp:1483 +msgctxt "abort the proposed action" +msgid "Abort" msgstr "" -#: core/urlchecker.cpp:533 -#, kde-format -msgid "" -"You have downloads in progress from these locations: \n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -"Delete them and download again?" +#: core/kget.cpp:1493 +msgid "

    All transfers have been finished.

    " +msgstr "" + +#: core/kget.cpp:1494 +msgid "Downloads completed" msgstr "" #: core/transfertreemodel.cpp:643 @@ -855,28 +867,44 @@ msgid "Remaining Time" msgstr "남은 시간" -#: core/keydownloader.cpp:73 -msgid "" -"No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted." -msgstr "" +#: core/kgetglobaljob.cpp:56 +#, kde-format +msgid "KGet is downloading %1 file" +msgid_plural "KGet is downloading %1 files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94 -msgid "No key server" +#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:25 +msgid "Add New Script" msgstr "" -#: core/keydownloader.cpp:93 -msgid "" -"No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the " -"settings or restart KGet and retry downloading." +#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:37 +msgid "Edit Script" msgstr "" -#: core/kgetkjobadapter.cpp:45 -msgid "KGet Transfer" +#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:48 +msgid "Set Script File" msgstr "" -#: transfer-plugins/multisegmentkio/segment.cpp:288 -msgid "Failed to write to the file." -msgstr "" +#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:52 +msgctxt "Transfer state: processing script" +msgid "Processing script...." +msgstr "스크립트 처리 중...." + +#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:83 +msgctxt "Transfer State: Finished" +msgid "Finished" +msgstr "완료됨" + +#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:92 +msgctxt "Transfer State: Aborted" +msgid "Aborted" +msgstr "중지됨" + +#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.cpp:116 +msgctxt "Configure script" +msgid "Configure script" +msgstr "스크립트 설" #: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:228 #: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:265 @@ -896,181 +924,198 @@ msgid "Verification failed." msgstr "" -#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:94 -msgctxt "transfer state: connecting" -msgid "Connecting...." -msgstr "연결 중...." - -#: transfer-plugins/metalink/fileselectiondlg.cpp:31 -msgid "File Selection" -msgstr "" - -#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:83 -msgid "Downloading Metalink File...." +#: transfer-plugins/multisegmentkio/segment.cpp:288 +msgid "Failed to write to the file." msgstr "" -#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:117 -msgid "" -"A newer version of this Metalink might exist, do you want to download it?" -msgstr "" +#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker) +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86 rc.cpp:242 +msgid "Add Tracker" +msgstr "트래커 추가" -#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:118 -msgid "Redownload Metalink" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86 +msgid "Enter the URL of the tracker:" msgstr "" -#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:202 -msgid "Download failed, no working URLs were found." -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:101 +#, kde-format +msgid "There already is a tracker named %1." +msgstr "트래커 %1이(가) 이미 있습니다." -#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:511 -msgid "" -"The download could not be verified, do you want to repair (if repairing does " -"not work the download would be restarted) it?" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:52 +msgid "Kick Peer" +msgstr "전송 중단" -#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:52 -msgctxt "Transfer state: processing script" -msgid "Processing script...." -msgstr "스크립트 처리 중...." +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:53 +msgid "Ban Peer" +msgstr "전송 차단" -#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:83 -msgctxt "Transfer State: Finished" -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:70 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:66 +msgid "Priority" +msgstr "우선 순위" -#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:92 -msgctxt "Transfer State: Aborted" -msgid "Aborted" -msgstr "중지됨" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:71 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:67 +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" -#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.cpp:116 -msgctxt "Configure script" -msgid "Configure script" -msgstr "스크립트 설" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:73 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:69 +#, no-c-format +msgctxt "Percent of File Downloaded" +msgid "% Complete" +msgstr "% 완료" -#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:25 -msgid "Add New Script" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:82 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:78 +msgctxt "Download first" +msgid "First" +msgstr "처음" -#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:37 -msgid "Edit Script" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:83 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:79 +msgctxt "Download last" +msgid "Last" +msgstr "마지막" -#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:48 -msgid "Set Script File" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:88 +msgctxt "Download normally(not as first or last)" +msgid "Normal" +msgstr "일반" -#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:23 -msgid "Insert Engine" -msgstr "엔진 추가" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:140 +msgctxt "preview available" +msgid "Available" +msgstr "미리 볼 수 있음" -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineNameLabel) -#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:28 rc.cpp:254 -msgid "Engine name:" -msgstr "엔진 이름:" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:142 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:165 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:137 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:160 +msgctxt "Preview pending" +msgid "Pending" +msgstr "미리 보기 대기중" -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:29 rc.cpp:257 rc.cpp:649 -#: rc.cpp:688 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:145 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:168 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:140 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:163 +msgctxt "No preview available" +msgid "No" +msgstr "미리 볼 수 없음" -#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:50 -msgctxt "transfer state: running" -msgid "Running...." -msgstr "실행 중...." +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:150 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:170 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:176 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:144 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:167 +#, kde-format +msgid "%1 %" +msgstr "%1%" -#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:113 -msgctxt "Transfer State:Finished" -msgid "Finished" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:163 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:135 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:158 +msgctxt "Preview available" +msgid "Available" +msgstr "미리 볼 수 있음" -#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:156 -msgid "Download failed, could not access this URL." -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:69 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:376 +msgid "File" +msgstr "파일" -#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:166 -msgid "" -"This URL does not allow multiple connections,\n" -"the download will take longer." -msgstr "" +#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType) +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:70 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:377 +#: rc.cpp:730 +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:42 -msgid "Add item" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:66 +msgctxt "Open file" +msgid "Open" +msgstr "열기" -#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:70 -#, kde-format -msgid "%1 would become %2" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:68 +msgid "Download first" +msgstr "먼저 다운로드" -#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:192 -msgctxt "the string that is used to modify an url" -msgid "Change string" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:69 +msgid "Download normally" +msgstr "일반적으로 다운로드" -#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:193 -msgctxt "the mode defines how the url should be changed" -msgid "Change mode" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:70 +msgid "Download last" +msgstr "마지막에 다운로드" -#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:194 -msgctxt "the type of the checksum e.g. md5" -msgid "Checksum type" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:72 +msgid "Do Not Download" +msgstr "다운로드하지 않음" -#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30 -msgid "Append" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:73 +msgid "Delete File(s)" +msgstr "파일 삭제" -#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30 -msgid "Replace file" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:75 +msgid "Move File" +msgstr "파일 이동" -#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30 -msgid "Replace file-ending" -msgstr "" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:77 +msgid "Collapse Folder Tree" +msgstr "폴더 트리 접기" -#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:101 -#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:160 -#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:243 -#, kde-format -msgid "Error scanning data: %1" -msgstr "데이터 검색 중 오류 발생: %1" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:78 +msgid "Expand Folder Tree" +msgstr "폴더 트리 펼치기" -#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:166 -#, kde-format -msgid "Scanning data of %1 :" -msgstr "%1의 데이터 검색 중:" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:266 +msgid "" +"You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?" +msgid_plural "" +"You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget) -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:124 -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:94 rc.cpp:266 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:281 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:302 +msgid "Select a directory to move the data to." +msgstr "데이터를 이동할 디렉터리를 선택하십시오." -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:125 -msgid "Speed" -msgstr "속도" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:84 +msgctxt "Download Normal (not as first or last)" +msgid "Normal" +msgstr "일반" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:126 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:318 -msgid "Downloaded" -msgstr "다운로드됨" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:147 +msgid "Url" +msgstr "URL" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:127 #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:148 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:127 #: ui/history/transferhistory.cpp:251 msgid "Status" msgstr "상태" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:149 +msgid "Seeders" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:150 +msgid "Leechers" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:151 +msgid "Times Downloaded" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:152 +msgid "Next Update" +msgstr "" + #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:152 msgctxt "Choked" msgid "Yes" @@ -1156,6 +1201,11 @@ msgid "Requests" msgstr "요청" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:318 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:126 +msgid "Downloaded" +msgstr "다운로드됨" + #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:319 msgid "Uploaded" msgstr "업로드됨" @@ -1174,224 +1224,62 @@ #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:330 msgid "Which client the peer is using" -msgstr "동료가 사용하는 클라이언트" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:331 -msgid "Download speed" -msgstr "다운로드 속도" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:332 -msgid "Upload speed" -msgstr "업로드 속도" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:333 -msgid "" -"Whether or not the peer has choked us. If we are choked, the peer will not " -"send us any data." -msgstr "동료 측에서 거부했는지 여부입니다. 동료 측에서 거부하면 데이터를 보내지 않습니다." - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:334 -msgid "Snubbed means the peer has not sent us any data in the last 2 minutes" -msgstr "동료 측에서 2분 동안 데이터를 보내지 않으면 비활성 상태가 됩니다" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:335 -msgid "How much of the torrent's data the peer has" -msgstr "동료 측에서 가지고 있는 토런트 데이터" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:336 -msgid "Whether or not the peer has DHT enabled" -msgstr "동료 측의 DHT 활성화 여부" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:337 -msgid "" -"The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to." -msgstr "동료의 점수입니다. KTorrent에서 이 정보를 사용하여 업로드할 대상을 정합니다." - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:338 -msgid "Only peers which have an upload slot will get data from us" -msgstr "업로드 슬롯을 갖고 있는 동료만 데이터를 받을 수 있습니다" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:339 -msgid "The number of download and upload requests" -msgstr "다운로드와 업로드 요청 수" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:340 -msgid "How much data we have downloaded from this peer" -msgstr "동료에게서 다운로드받은 데이터 양" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:341 -msgid "How much data we have uploaded to this peer" -msgstr "동료에게 업로드한 데이터 양" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:342 -msgid "Whether the peer is interested in downloading data from us" -msgstr "동료 측에서 데이터를 다운로드하는 데 관심을 보이는지 여부" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:343 -msgid "Whether we are interested in downloading from this peer" -msgstr "이 동료 측에서 데이터를 다운로드하는 데 관심 있는지 여부" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:147 -msgid "Url" -msgstr "URL" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:149 -msgid "Seeders" -msgstr "" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:150 -msgid "Leechers" -msgstr "" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:151 -msgid "Times Downloaded" -msgstr "" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:152 -msgid "Next Update" -msgstr "" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:51 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Advanced Details for %1" -msgstr "%1의 자세한 정보" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:63 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:214 -msgid "Files" -msgstr "파일" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:71 -msgid "Trackers" -msgstr "트래커" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:74 -msgid "Webseeds" -msgstr "웹 시드" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:69 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:376 -msgid "File" -msgstr "파일" - -#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType) -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:70 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:377 -#: rc.cpp:820 -msgid "Size" -msgstr "크기" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:52 -msgid "Kick Peer" -msgstr "전송 중단" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:53 -msgid "Ban Peer" -msgstr "전송 차단" - -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker) -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86 rc.cpp:314 -msgid "Add Tracker" -msgstr "트래커 추가" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86 -msgid "Enter the URL of the tracker:" -msgstr "" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:101 -#, kde-format -msgid "There already is a tracker named %1." -msgstr "트래커 %1이(가) 이미 있습니다." - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:66 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:70 -msgid "Priority" -msgstr "우선 순위" +msgstr "동료가 사용하는 클라이언트" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:67 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:71 -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:331 +msgid "Download speed" +msgstr "다운로드 속도" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:69 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:73 -#, no-c-format -msgctxt "Percent of File Downloaded" -msgid "% Complete" -msgstr "% 완료" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:332 +msgid "Upload speed" +msgstr "업로드 속도" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:78 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:82 -msgctxt "Download first" -msgid "First" -msgstr "처음" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:333 +msgid "" +"Whether or not the peer has choked us. If we are choked, the peer will not " +"send us any data." +msgstr "동료 측에서 거부했는지 여부입니다. 동료 측에서 거부하면 데이터를 보내지 않습니다." -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:79 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:83 -msgctxt "Download last" -msgid "Last" -msgstr "마지막" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:334 +msgid "Snubbed means the peer has not sent us any data in the last 2 minutes" +msgstr "동료 측에서 2분 동안 데이터를 보내지 않으면 비활성 상태가 됩니다" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:84 -msgctxt "Download Normal (not as first or last)" -msgid "Normal" -msgstr "일반" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:335 +msgid "How much of the torrent's data the peer has" +msgstr "동료 측에서 가지고 있는 토런트 데이터" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:135 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:158 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:163 -msgctxt "Preview available" -msgid "Available" -msgstr "미리 볼 수 있음" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:336 +msgid "Whether or not the peer has DHT enabled" +msgstr "동료 측의 DHT 활성화 여부" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:137 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:160 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:142 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:165 -msgctxt "Preview pending" -msgid "Pending" -msgstr "미리 보기 대기중" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:337 +msgid "" +"The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to." +msgstr "동료의 점수입니다. KTorrent에서 이 정보를 사용하여 업로드할 대상을 정합니다." -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:140 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:163 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:145 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:168 -msgctxt "No preview available" -msgid "No" -msgstr "미리 볼 수 없음" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:338 +msgid "Only peers which have an upload slot will get data from us" +msgstr "업로드 슬롯을 갖고 있는 동료만 데이터를 받을 수 있습니다" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:144 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:167 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:150 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:170 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:176 -#, kde-format -msgid "%1 %" -msgstr "%1%" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:339 +msgid "The number of download and upload requests" +msgstr "다운로드와 업로드 요청 수" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:92 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot add the webseed %1, it is already part of the list of webseeds." -msgstr "웹 시드 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 이미 웹 시드의 일부분입니다." +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:340 +msgid "How much data we have downloaded from this peer" +msgstr "동료에게서 다운로드받은 데이터 양" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:109 -#, kde-format -msgid "Cannot remove webseed %1, it is part of the torrent." -msgstr "웹 시드 %1을(를) 제거할 수 없습니다. 토런트의 일부분입니다." +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:341 +msgid "How much data we have uploaded to this peer" +msgstr "동료에게 업로드한 데이터 양" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:88 -msgctxt "Download normally(not as first or last)" -msgid "Normal" -msgstr "일반" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:342 +msgid "Whether the peer is interested in downloading data from us" +msgstr "동료 측에서 데이터를 다운로드하는 데 관심을 보이는지 여부" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:140 -msgctxt "preview available" -msgid "Available" -msgstr "미리 볼 수 있음" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:343 +msgid "Whether we are interested in downloading from this peer" +msgstr "이 동료 측에서 데이터를 다운로드하는 데 관심 있는지 여부" #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:210 msgid "Chunk" @@ -1405,6 +1293,11 @@ msgid "Peer" msgstr "동료" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:214 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:63 +msgid "Files" +msgstr "파일" + #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:222 msgid "Number of the chunk" msgstr "조각 수" @@ -1425,55 +1318,41 @@ msgid "Which files the chunk is located in" msgstr "조각이 저장된 파일" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:66 -msgctxt "Open file" -msgid "Open" -msgstr "열기" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:68 -msgid "Download first" -msgstr "먼저 다운로드" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:69 -msgid "Download normally" -msgstr "일반적으로 다운로드" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:70 -msgid "Download last" -msgstr "마지막에 다운로드" - -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:72 -msgid "Do Not Download" -msgstr "다운로드하지 않음" +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget) +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:124 +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:94 rc.cpp:439 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:73 -msgid "Delete File(s)" -msgstr "파일 삭제" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:125 +msgid "Speed" +msgstr "속도" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:75 -msgid "Move File" -msgstr "파일 이동" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:51 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Advanced Details for %1" +msgstr "%1의 자세한 정보" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:77 -msgid "Collapse Folder Tree" -msgstr "폴더 트리 접기" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:71 +msgid "Trackers" +msgstr "트래커" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:78 -msgid "Expand Folder Tree" -msgstr "폴더 트리 펼치기" +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:74 +msgid "Webseeds" +msgstr "웹 시드" -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:266 +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:92 +#, kde-format msgid "" -"You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?" -msgid_plural "" -"You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Cannot add the webseed %1, it is already part of the list of webseeds." +msgstr "웹 시드 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 이미 웹 시드의 일부분입니다." -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:281 -#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:302 -msgid "Select a directory to move the data to." -msgstr "데이터를 이동할 디렉터리를 선택하십시오." +#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Cannot remove webseed %1, it is part of the torrent." +msgstr "웹 시드 %1을(를) 제거할 수 없습니다. 토런트의 일부분입니다." #: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:34 msgid "Cannot initialize libktorrent. Torrent support might not work." @@ -1487,6 +1366,26 @@ msgid "&Scan Files" msgstr "파일 검사(&S)" +#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:101 +#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:160 +#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:243 +#, kde-format +msgid "Error scanning data: %1" +msgstr "데이터 검색 중 오류 발생: %1" + +#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:166 +#, kde-format +msgid "Scanning data of %1 :" +msgstr "%1의 데이터 검색 중:" + +#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:37 +msgid "Select a default torrent folder" +msgstr "기본 토런트 폴더 선택" + +#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:39 +msgid "Select a default temporary folder" +msgstr "기본 임시 폴더 선택" + #: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:138 msgid "Downloading Torrent File...." msgstr "토런트 파일 다운로드 중..." @@ -1497,61 +1396,152 @@ msgid "Downloading...." msgstr "다운로드 중...." -#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:257 -msgid "Cannot add a tracker to a private torrent." -msgstr "개인 토런트에는 트래커를 추가할 수 없습니다." +#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:257 +msgid "Cannot add a tracker to a private torrent." +msgstr "개인 토런트에는 트래커를 추가할 수 없습니다." + +#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:418 +msgid "Torrent file does not exist" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:423 +msgid "Analyzing torrent...." +msgstr "토런트 분석 중...." + +#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:435 +msgid "Cannot initialize port..." +msgstr "" + +#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:504 +msgctxt "Transfer status: seeding" +msgid "Seeding...." +msgstr "공유 중...." + +#: transfer-plugins/metalink/fileselectiondlg.cpp:31 +msgid "File Selection" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:83 +msgid "Downloading Metalink File...." +msgstr "" + +#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:117 +msgid "" +"A newer version of this Metalink might exist, do you want to download it?" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:118 +msgid "Redownload Metalink" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:202 +msgid "Download failed, no working URLs were found." +msgstr "" + +#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:511 +msgid "" +"The download could not be verified, do you want to repair (if repairing does " +"not work the download would be restarted) it?" +msgstr "" + +#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:23 +msgid "Insert Engine" +msgstr "엔진 추가" + +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineNameLabel) +#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:28 rc.cpp:448 +msgid "Engine name:" +msgstr "엔진 이름:" -#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:418 -msgid "Torrent file does not exist" +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) +#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) +#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) +#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:29 rc.cpp:451 rc.cpp:637 +#: rc.cpp:700 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30 +msgid "Append" msgstr "" -#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:423 -msgid "Analyzing torrent...." -msgstr "토런트 분석 중...." +#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30 +msgid "Replace file" +msgstr "" -#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:435 -msgid "Cannot initialize port..." +#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30 +msgid "Replace file-ending" msgstr "" -#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:504 -msgctxt "Transfer status: seeding" -msgid "Seeding...." -msgstr "공유 중...." +#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:42 +msgid "Add item" +msgstr "" -#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:37 -msgid "Select a default torrent folder" -msgstr "기본 토런트 폴더 선택" +#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:70 +#, kde-format +msgid "%1 would become %2" +msgstr "" -#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:39 -msgid "Select a default temporary folder" -msgstr "기본 임시 폴더 선택" +#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:192 +msgctxt "the string that is used to modify an url" +msgid "Change string" +msgstr "" -#: ui/newtransferdialog.cpp:318 -msgid "Select at least one source url." +#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:193 +msgctxt "the mode defines how the url should be changed" +msgid "Change mode" msgstr "" -#: ui/newtransferdialog.cpp:336 -msgid "Files that exist already in the current folder have been marked." +#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:194 +msgctxt "the type of the checksum e.g. md5" +msgid "Checksum type" msgstr "" -#: ui/tray.cpp:45 -msgid "Download Manager" -msgstr "다운로드 관리자" +#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:50 +msgctxt "transfer state: running" +msgid "Running...." +msgstr "실행 중...." -#: ui/transfersettingsdialog.cpp:32 -#, kde-format -msgid "Transfer Settings for %1" -msgstr "%1의 전송 설정" +#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:113 +msgctxt "Transfer State:Finished" +msgid "Finished" +msgstr "" -#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164 +#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:156 +msgid "Download failed, could not access this URL." +msgstr "" + +#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:166 msgid "" -"Changing the destination did not work, the destination stays unmodified." +"This URL does not allow multiple connections,\n" +"the download will take longer." msgstr "" -#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164 -msgid "Destination unmodified" +#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:94 +msgctxt "transfer state: connecting" +msgid "Connecting...." +msgstr "연결 중...." + +#: ui/contextmenu.cpp:77 +msgid "Semantic Desktop" msgstr "" +#: ui/contextmenu.cpp:142 mainwindow.cpp:198 +msgid "Delete Group" +msgid_plural "Delete Groups" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ui/contextmenu.cpp:146 mainwindow.cpp:204 +msgid "Rename Group..." +msgid_plural "Rename Groups..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:66 ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:174 #: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:90 msgctxt "comma, to seperate members of a list" @@ -1616,198 +1606,204 @@ msgid "Files" msgstr "" -#: ui/transfersview.cpp:126 -msgid "Select columns" -msgstr "열 선택" - -#: ui/transfersview.cpp:314 -msgid "Transfer Details" -msgstr "" - -#: ui/groupsettingsdialog.cpp:25 +#: ui/transfersettingsdialog.cpp:32 #, kde-format -msgid "Group Settings for %1" -msgstr "%1의 그룹 설정" +msgid "Transfer Settings for %1" +msgstr "%1의 전송 설정" -#: ui/renamefile.cpp:32 -msgid "Rename File" +#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164 +msgid "" +"Changing the destination did not work, the destination stays unmodified." msgstr "" -#: ui/renamefile.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Rename %1 to:" +#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164 +msgid "Destination unmodified" msgstr "" -#: ui/renamefile.cpp:44 -msgid "&Rename" -msgstr "" +#: ui/droptarget.cpp:84 +msgctxt "fix position for droptarget" +msgid "Sticky" +msgstr "위치 고정" -#: ui/transferdetails.cpp:71 -#, kde-format -msgid "Average speed: %1/s" -msgstr "" +#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_AfterFinishAction) +#: ui/droptarget.cpp:91 mainwindow.cpp:361 rc.cpp:110 +msgid "Quit KGet" +msgstr "KGet 끝내기" -#: ui/transferdetails.cpp:77 -#, kde-format -msgid "%1 of %2" -msgstr "%2 중 %1" +#: ui/droptarget.cpp:224 mainwindow.cpp:1212 +msgid "The dropped file is a KGet Transfer List" +msgstr "떨어트린 파일이 KGet 전송 목록입니다" -#: ui/contextmenu.cpp:77 -msgid "Semantic Desktop" -msgstr "" +#: ui/droptarget.cpp:225 mainwindow.cpp:1213 +msgid "&Download" +msgstr "다운로드(&D)" -#: ui/contextmenu.cpp:142 mainwindow.cpp:198 -msgid "Delete Group" -msgid_plural "Delete Groups" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ui/droptarget.cpp:226 mainwindow.cpp:1214 +msgid "&Load transfer list" +msgstr "전송 목록 불러오기(&L)" -#: ui/contextmenu.cpp:146 mainwindow.cpp:204 -msgid "Rename Group..." -msgid_plural "Rename Groups..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ui/droptarget.cpp:282 +msgid "Show Main Window" +msgstr "주 창 보이기" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:43 -msgid "Import Links" -msgstr "링크 가져오기" +#: ui/droptarget.cpp:283 +msgid "Hide Main Window" +msgstr "주 창 숨기기" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:62 -msgid "Contains" -msgstr "다음을 포함함" +#: ui/droptarget.cpp:374 +msgid "Drop Target" +msgstr "떨어트리기 영역" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:63 -msgid "Does Not Contain" -msgstr "" +#: ui/droptarget.cpp:375 +msgid "You can drag download links into the drop target." +msgstr "다운로드 링크를 떨어트리기 영역에 끌어다 놓을 수 있습니다." -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:67 -msgid "All" +#: ui/droptarget.cpp:420 +#, kde-format +msgctxt "%1 filename, %2 total size, %3 status" +msgid "%1(%2) %3" msgstr "" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:68 -msgid "Videos" -msgstr "비디오" +#: ui/droptarget.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size" +msgid "%1(%2% %3/%4) Speed:%5/s" +msgstr "" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:69 -msgid "Images" +#: ui/droptarget.cpp:434 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size, %5 " +"status" +msgid "%1(%2% %3/%4) %5" msgstr "" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:70 -msgid "Audio" -msgstr "오디오" +#: ui/droptarget.cpp:448 +msgid "Ready" +msgstr "준비" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:71 -msgid "Archives" -msgstr "압축 파일" +#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:41 +msgid "Download again" +msgstr "다시 다운로드" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:77 -msgctxt "of a filter, e.g. RegExp or Wildcard" -msgid "Pattern Syntax" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:46 +msgctxt "Delete selected history-item" +msgid "Delete selected" +msgstr "선택 항목 삭제" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:78 -msgid "Escape Sequences" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:51 +msgid "Open file" +msgstr "파일 열기" + +#: ui/history/transferhistory.cpp:49 +msgid "Transfer History" +msgstr "전송 목록" + +#: ui/history/transferhistory.cpp:82 +msgid "&Open File" +msgstr "파일 열기(&O)" + +#: ui/history/transferhistory.cpp:216 +msgctxt "The transfer is running" +msgid "Running" +msgstr "실행 중" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:81 -msgid "Regular Expression" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:218 +msgctxt "The transfer is stopped" +msgid "Stopped" +msgstr "정지됨" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:91 -msgctxt "name of a file" -msgid "Name" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:220 +msgctxt "The transfer is aborted" +msgid "Aborted" +msgstr "중지됨" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:121 -msgctxt "Download the items which have been selected" -msgid "&Download" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:222 +msgctxt "The transfer is finished" +msgid "Finished" +msgstr "완료됨" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:162 -msgid "Auxiliary header" -msgstr "추가 헤더" +#: ui/history/transferhistory.cpp:251 +msgid "Source File" +msgstr "원본 파일" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:163 -msgid "File Name" -msgstr "파일 이름" +#: ui/history/transferhistory.cpp:251 +msgid "Destination" +msgstr "대상" -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget) -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:164 rc.cpp:200 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: ui/history/transferhistory.cpp:251 +msgid "Time" +msgstr "시간" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:165 -msgctxt "list header: type of file" -msgid "File Type" -msgstr "파일 형식" +#: ui/history/transferhistory.cpp:251 +msgid "File Size" +msgstr "파일 크기" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:166 -msgid "Location (URL)" -msgstr "위치 (URL)" +#: ui/history/transferhistory.cpp:261 +msgid "Less than 1MiB" +msgstr "1MiB 이하" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:270 -#, kde-format -msgid "Links in: %1 - KGet" -msgstr "%1의 링크 - KGet" +#: ui/history/transferhistory.cpp:263 +msgid "Between 1MiB-10MiB" +msgstr "1MiB-10MiB 사이" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342 -msgid "&Select All Filtered" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:265 +msgid "Between 10MiB-100MiB" +msgstr "10MiB-100MiB 사이" -#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAll) -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342 rc.cpp:769 -msgid "&Select All" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:267 +msgid "Between 100MiB-1GiB" +msgstr "100MiB-1GiB 사이" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343 -msgid "D&eselect All Filtered" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:269 +msgid "More than 1GiB" +msgstr "1GiB 이상" -#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAll) -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343 rc.cpp:772 -msgid "D&eselect All" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:272 +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:45 +msgid "Today" +msgstr "오늘" -#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:466 -msgid "Filter Column" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:273 +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:49 +msgid "Last week" +msgstr "지난 주" -#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:52 -msgid "Add mirror" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:274 +msgid "Last month" +msgstr "지난 달" -#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:149 -msgid "Modify the used mirrors" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:275 +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:57 +msgid "A long time ago" +msgstr "오래 전" -#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:72 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, priority) -#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:214 ui/mirror/mirrormodel.cpp:232 rc.cpp:793 -msgid "not specified" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistory.cpp:295 +msgctxt "the transfer has been finished" +msgid "Finished" +msgstr "완료됨" -#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:388 -msgctxt "Mirror as in server, in url" -msgid "Mirror" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:53 +msgid "Last Month" +msgstr "지난 달" -#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:391 -msgctxt "The priority of the mirror" -msgid "Priority" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:77 +msgid "Under 10MiB" +msgstr "10MiB 이하" -#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:396 -msgctxt "Number of paralell connections to the mirror" -msgid "Connections" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:80 +msgid "Between 10MiB and 50MiB" +msgstr "10MiB-50MiB 이상" -#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:398 -msgctxt "Location = country" -msgid "Location" -msgstr "" +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:84 +msgid "Between 50MiB and 100MiB" +msgstr "50MiB-100MiB 사이" + +#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:89 +msgid "More than 100MiB" +msgstr "100MiB 이상" #: ui/signaturedlg.cpp:37 msgctxt "trust level" @@ -1930,190 +1926,194 @@ msgid "Feature is not supported, as KGet is not compiled with QPGME support." msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:84 -msgctxt "fix position for droptarget" -msgid "Sticky" -msgstr "위치 고정" - -#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_AfterFinishAction) -#: ui/droptarget.cpp:91 mainwindow.cpp:361 rc.cpp:122 -msgid "Quit KGet" -msgstr "KGet 끝내기" +#: ui/tray.cpp:45 +msgid "Download Manager" +msgstr "다운로드 관리자" -#: ui/droptarget.cpp:224 mainwindow.cpp:1212 -msgid "The dropped file is a KGet Transfer List" -msgstr "떨어트린 파일이 KGet 전송 목록입니다" +#: ui/groupsettingsdialog.cpp:25 +#, kde-format +msgid "Group Settings for %1" +msgstr "%1의 그룹 설정" -#: ui/droptarget.cpp:225 mainwindow.cpp:1213 -msgid "&Download" -msgstr "다운로드(&D)" +#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:72 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, priority) +#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:214 ui/mirror/mirrormodel.cpp:232 rc.cpp:769 +msgid "not specified" +msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:226 mainwindow.cpp:1214 -msgid "&Load transfer list" -msgstr "전송 목록 불러오기(&L)" +#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:388 +msgctxt "Mirror as in server, in url" +msgid "Mirror" +msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:282 -msgid "Show Main Window" -msgstr "주 창 보이기" +#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:391 +msgctxt "The priority of the mirror" +msgid "Priority" +msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:283 -msgid "Hide Main Window" -msgstr "주 창 숨기기" +#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:396 +msgctxt "Number of paralell connections to the mirror" +msgid "Connections" +msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:374 -msgid "Drop Target" -msgstr "떨어트리기 영역" +#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:398 +msgctxt "Location = country" +msgid "Location" +msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:375 -msgid "You can drag download links into the drop target." -msgstr "다운로드 링크를 떨어트리기 영역에 끌어다 놓을 수 있습니다." +#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:52 +msgid "Add mirror" +msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:420 -#, kde-format -msgctxt "%1 filename, %2 total size, %3 status" -msgid "%1(%2) %3" +#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:149 +msgid "Modify the used mirrors" msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:426 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size" -msgid "%1(%2% %3/%4) Speed:%5/s" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:43 +msgid "Import Links" +msgstr "링크 가져오기" + +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:62 +msgid "Contains" +msgstr "다음을 포함함" + +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:63 +msgid "Does Not Contain" msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:434 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size, %5 " -"status" -msgid "%1(%2% %3/%4) %5" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:67 +msgid "All" msgstr "" -#: ui/droptarget.cpp:448 -msgid "Ready" -msgstr "준비" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:68 +msgid "Videos" +msgstr "비디오" -#: ui/history/transferhistory.cpp:49 -msgid "Transfer History" -msgstr "전송 목록" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:69 +msgid "Images" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:82 -msgid "&Open File" -msgstr "파일 열기(&O)" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:70 +msgid "Audio" +msgstr "오디오" -#: ui/history/transferhistory.cpp:216 -msgctxt "The transfer is running" -msgid "Running" -msgstr "실행 중" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:71 +msgid "Archives" +msgstr "압축 파일" -#: ui/history/transferhistory.cpp:218 -msgctxt "The transfer is stopped" -msgid "Stopped" -msgstr "정지됨" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:77 +msgctxt "of a filter, e.g. RegExp or Wildcard" +msgid "Pattern Syntax" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:220 -msgctxt "The transfer is aborted" -msgid "Aborted" -msgstr "중지됨" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:78 +msgid "Escape Sequences" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:222 -msgctxt "The transfer is finished" -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:81 +msgid "Regular Expression" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:251 -msgid "Source File" -msgstr "원본 파일" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:91 +msgctxt "name of a file" +msgid "Name" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:251 -msgid "Destination" -msgstr "대상" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:121 +msgctxt "Download the items which have been selected" +msgid "&Download" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:251 -msgid "Time" -msgstr "시간" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:162 +msgid "Auxiliary header" +msgstr "추가 헤더" -#: ui/history/transferhistory.cpp:251 -msgid "File Size" -msgstr "파일 크기" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:163 +msgid "File Name" +msgstr "파일 이름" -#: ui/history/transferhistory.cpp:261 -msgid "Less than 1MiB" -msgstr "1MiB 이하" +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget) +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:164 rc.cpp:218 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: ui/history/transferhistory.cpp:263 -msgid "Between 1MiB-10MiB" -msgstr "1MiB-10MiB 사이" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:165 +msgctxt "list header: type of file" +msgid "File Type" +msgstr "파일 형식" -#: ui/history/transferhistory.cpp:265 -msgid "Between 10MiB-100MiB" -msgstr "10MiB-100MiB 사이" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:166 +msgid "Location (URL)" +msgstr "위치 (URL)" -#: ui/history/transferhistory.cpp:267 -msgid "Between 100MiB-1GiB" -msgstr "100MiB-1GiB 사이" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Links in: %1 - KGet" +msgstr "%1의 링크 - KGet" -#: ui/history/transferhistory.cpp:269 -msgid "More than 1GiB" -msgstr "1GiB 이상" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342 +msgid "&Select All Filtered" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:272 -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:45 -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAll) +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342 rc.cpp:793 +msgid "&Select All" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:273 -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:49 -msgid "Last week" -msgstr "지난 주" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343 +msgid "D&eselect All Filtered" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:274 -msgid "Last month" -msgstr "지난 달" +#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAll) +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343 rc.cpp:796 +msgid "D&eselect All" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:275 -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:57 -msgid "A long time ago" -msgstr "오래 전" +#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:466 +msgid "Filter Column" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistory.cpp:295 -msgctxt "the transfer has been finished" -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" +#: ui/renamefile.cpp:32 +msgid "Rename File" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:53 -msgid "Last Month" -msgstr "지난 달" +#: ui/renamefile.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Rename %1 to:" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:77 -msgid "Under 10MiB" -msgstr "10MiB 이하" +#: ui/renamefile.cpp:44 +msgid "&Rename" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:80 -msgid "Between 10MiB and 50MiB" -msgstr "10MiB-50MiB 이상" +#: ui/transfersview.cpp:126 +msgid "Select columns" +msgstr "열 선택" -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:84 -msgid "Between 50MiB and 100MiB" -msgstr "50MiB-100MiB 사이" +#: ui/transfersview.cpp:314 +msgid "Transfer Details" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:89 -msgid "More than 100MiB" -msgstr "100MiB 이상" +#: ui/newtransferdialog.cpp:318 +msgid "Select at least one source url." +msgstr "" -#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:41 -msgid "Download again" -msgstr "다시 다운로드" +#: ui/newtransferdialog.cpp:336 +msgid "Files that exist already in the current folder have been marked." +msgstr "" -#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:46 -msgctxt "Delete selected history-item" -msgid "Delete selected" -msgstr "선택 항목 삭제" +#: ui/transferdetails.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Average speed: %1/s" +msgstr "" -#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:51 -msgid "Open file" -msgstr "파일 열기" +#: ui/transferdetails.cpp:77 +#, kde-format +msgid "%1 of %2" +msgstr "%2 중 %1" #: ui/verificationdialog.cpp:39 msgid "Add checksum" @@ -2674,12 +2674,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: conf/dlggroups.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DirectoriesAsSuggestion) @@ -2697,7 +2697,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename) #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:508 +#: rc.cpp:11 rc.cpp:520 msgid "Rename" msgstr "이름 바꾸기" @@ -2746,7 +2746,7 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox) #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:109 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:35 rc.cpp:41 rc.cpp:481 rc.cpp:487 rc.cpp:724 rc.cpp:730 +#: rc.cpp:29 rc.cpp:35 rc.cpp:41 rc.cpp:493 rc.cpp:499 rc.cpp:862 rc.cpp:868 msgid " KiB/s" msgstr "" @@ -2786,45 +2786,33 @@ msgid " sec" msgstr "" -#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget) -#: rc.cpp:56 -msgid "Use Drop Target" -msgstr "" - -#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget) -#: rc.cpp:59 -msgid "Enable animations" -msgstr "애니메이션 사용" - #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChecksumAutomaticVerification) -#: rc.cpp:62 +#: rc.cpp:56 msgid "Automatic checksums verification" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:65 +#: rc.cpp:59 msgid "Used checksum:" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:62 msgid "Weak (fastest)" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_5) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:65 msgid "Strong (recommended)" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6) -#: rc.cpp:74 +#: rc.cpp:68 msgid "Strongest (slowest)" msgstr "" @@ -2834,28 +2822,40 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, signature) #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sigGroup) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:514 rc.cpp:835 +#: rc.cpp:71 rc.cpp:526 rc.cpp:802 msgid "Signature" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticVerification) -#: rc.cpp:80 +#: rc.cpp:74 msgid "Automatic verification" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticDownloading) -#: rc.cpp:83 +#: rc.cpp:77 msgid "Automatic downloading of missing keys" msgstr "" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:80 msgid "Keyservers:" msgstr "" +#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget) +#: rc.cpp:83 +msgid "Use Drop Target" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget) +#: rc.cpp:86 +msgid "Enable animations" +msgstr "애니메이션 사용" + #. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:89 @@ -2874,167 +2874,127 @@ msgid "Case sensitive:" msgstr "" -#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled) -#: rc.cpp:104 -msgid "Enable Web Interface" -msgstr "웹 인터페이스 사용하기" - -#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel) -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:346 -msgid "Port:" -msgstr "포트:" - -#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel) -#: rc.cpp:110 -msgid "User:" -msgstr "사용자:" - -#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:242 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" - #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:104 msgid "Enable system tray icon" msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용하기" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:107 msgid "Execute action after all downloads have been finished:" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:113 msgid "At startup:" msgstr "시작할 때:" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction) -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:116 msgid "Restore Download State" msgstr "다운로드 상태 복원" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:119 msgid "Start All Downloads" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:122 msgid "Stop All Downloads" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:125 msgid "History backend:" msgstr "과거 기록 백엔드:" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:80 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:128 msgid "Enable KDE Global Progress Tracking" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer) -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:131 msgid "Show every single download " msgstr "매 다운로드마다 보이기 " #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:134 msgid "Show overall progress" msgstr "전체 진행 보이기" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:109 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:137 msgid "Handle existing Files/Transfers" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk) -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:140 msgid "Always ask" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename) -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:143 msgid "Automatic rename" msgstr "" #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite) -#: rc.cpp:158 +#: rc.cpp:146 msgid "Overwrite" msgstr "덮어쓰기" -#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: transfer-plugins/mmsthreads/dlgmms.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:161 rc.cpp:179 rc.cpp:275 -msgid "Number of connections per URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enginesCheckBox) -#: rc.cpp:164 -msgid "Use search engines" -msgstr "검색 엔진 사용하기" - -#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verificationCheckBox) -#: rc.cpp:167 -msgid "Search for verification information" -msgstr "" +#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled) +#: rc.cpp:149 +msgid "Enable Web Interface" +msgstr "웹 인터페이스 사용하기" -#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/fileselection.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget) -#: rc.cpp:170 -msgid "Select the files you want to be downloaded." -msgstr "" +#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel) +#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:385 +msgid "Port:" +msgstr "포트:" -#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:173 -msgid "Number of simultaneous file downloads:" -msgstr "" +#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel) +#: rc.cpp:155 +msgid "User:" +msgstr "사용자:" -#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:176 -msgid "Number of mirrors per file:" -msgstr "" +#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) +#: rc.cpp:158 rc.cpp:197 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptUrlRegexpLabel) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:161 msgid "Regexp:" msgstr "정규 표현식:" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptPathLabel) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:164 msgid "Path:" msgstr "경로:" @@ -3042,57 +3002,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptDescriptionLabel) #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:188 rc.cpp:610 +#: rc.cpp:167 rc.cpp:598 msgid "Description:" msgstr "설명:" -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget) -#: rc.cpp:191 -msgid "User Scripts" -msgstr "사용자 스크립트" - -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget) -#: rc.cpp:194 -msgid "Path" -msgstr "경로" - -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget) -#: rc.cpp:197 -msgid "RegExp" -msgstr "정규 표현식" - -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newScriptButton) -#: rc.cpp:203 -msgid "New Script...." -msgstr "새 스크립트...." - -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeScriptButton) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:272 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" - -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editScriptButton) -#: rc.cpp:209 -msgid "Edit...." -msgstr "편집...." - -#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureScriptButton) -#: rc.cpp:212 -msgid "Configure...." -msgstr "설정...." - #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileSettingGroupBox) -#: rc.cpp:215 +#: rc.cpp:170 msgid "File Settings" msgstr "파일 설정" @@ -3100,43 +3016,43 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel) #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:571 +#: rc.cpp:173 rc.cpp:532 msgid "Filename:" msgstr "파일 이름:" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fileNameComboBox) -#: rc.cpp:221 +#: rc.cpp:176 msgid "Use Normalized Name" msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fileNameComboBox) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:179 msgid "Use Literal Name" msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel) -#: rc.cpp:227 +#: rc.cpp:182 msgid "Quality:" msgstr "품질:" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityComboBox) -#: rc.cpp:230 +#: rc.cpp:185 msgid "Best Quality (.mp4)" msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityComboBox) -#: rc.cpp:233 +#: rc.cpp:188 msgid "Normal Quality (.flv)" msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:70 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, loginGroupBox) -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:191 msgid "" "Provide login info of your YouTube account in order to access restricted " "media." @@ -3144,151 +3060,121 @@ #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:73 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroupBox) -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:194 msgid "Login Info" msgstr "로그인 정보" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel) -#: rc.cpp:245 +#: rc.cpp:200 msgid "Username:" msgstr "사용자 이름:" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:113 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useNetrcCheck) -#: rc.cpp:248 +#: rc.cpp:203 msgid ".netrc must have a hostname called 'youtube'." msgstr ".netrc 파일에 'youtube'라는 호스트 이름이 있어야 합니다." #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNetrcCheck) -#: rc.cpp:251 +#: rc.cpp:206 msgid "User .netrc file" msgstr "사용자 .netrc 파일" -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:16 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget) -#: rc.cpp:260 -msgid "Search Engines" -msgstr "검색 엔진" +#: rc.cpp:209 +msgid "User Scripts" +msgstr "사용자 스크립트" -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget) -#: rc.cpp:263 -msgid "Engine Name" -msgstr "" +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget) +#: rc.cpp:212 +msgid "Path" +msgstr "경로" -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEngineBt) -#: rc.cpp:269 -msgid "New Engine..." -msgstr "새 엔진..." +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget) +#: rc.cpp:215 +msgid "RegExp" +msgstr "정규 표현식" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#: rc.cpp:278 -msgid "Change string:" -msgstr "" +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newScriptButton) +#: rc.cpp:221 +msgid "New Script...." +msgstr "새 스크립트...." -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:281 -msgid "Mode:" -msgstr "" +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeScriptButton) +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt) +#: rc.cpp:224 rc.cpp:445 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:284 -msgid "Checksum type:" -msgstr "" +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editScriptButton) +#: rc.cpp:227 +msgid "Edit...." +msgstr "편집...." -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:287 -msgid "Result:" -msgstr "" +#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureScriptButton) +#: rc.cpp:230 +msgid "Configure...." +msgstr "설정...." -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:84 +#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:290 -msgid "label" -msgstr "" - -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView) -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:154 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:409 -msgid "Chunks" -msgstr "조각" - -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:296 -msgid "Total:" -msgstr "합계:" - -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:299 -msgid "Currently downloading:" -msgstr "다운로드 중인 조각 수:" - -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:163 +#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:412 -msgid "Downloaded:" -msgstr "다운로드된 조각 수:" - -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:430 -msgid "Excluded:" -msgstr "제외된 조각 수:" +#. i18n: file: transfer-plugins/mmsthreads/dlgmms.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:233 rc.cpp:427 rc.cpp:469 +msgid "Number of connections per URL:" +msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#: rc.cpp:308 -msgid "Left:" -msgstr "남음:" +#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enginesCheckBox) +#: rc.cpp:236 +msgid "Use search engines" +msgstr "검색 엔진 사용하기" -#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8) -#: rc.cpp:311 -msgid "Size:" -msgstr "크기:" +#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verificationCheckBox) +#: rc.cpp:239 +msgid "Search for verification information" +msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker) -#: rc.cpp:317 +#: rc.cpp:245 msgid "Remove Tracker" msgstr "트래커 지우기" #. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_change_tracker) -#: rc.cpp:320 +#: rc.cpp:248 msgid "Change Tracker" msgstr "트래커 바꾸기" #. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_scrape) -#: rc.cpp:323 +#: rc.cpp:251 msgid "Update Trackers" msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_restore_defaults) -#: rc.cpp:326 +#: rc.cpp:254 msgid "Restore Defaults" msgstr "기본값 복원" #. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:21 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_webseed) -#: rc.cpp:329 +#: rc.cpp:257 msgid "" "\n" -"

    Configure in which state " -"the actions should be exported.

    \n" -"

    Actual State

    \n" -"

    Export the actions in " -"their current state.

    \n" -"

    Disabled

    \n" -"

    Export the actions in a " -"disabled state.

    \n" -"

    Enabled

    \n" -"

    Export the actions in an " -"enabled state.

    " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

    지정한 상태의 동작만 내보냅니다.

    \n" -"

    현재 상태

    \n" -"

    동작의 현재 상태 그대로 내보냅니다.

    \n" -"

    비활성

    \n" -"

    동작을 비활성된 상태로 내보냅니다.

    \n" -"

    활성

    \n" -"

    동작을 활성화된 상태로 " -"내보냅니다.

    " - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:48 -msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions." -msgid "Actual State" -msgstr "실제 상태" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:51 -msgctxt "Export hotkey actions in enabled state." -msgid "Enabled" -msgstr "사용함" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:54 -msgctxt "Export hotkey actions into disabled state" -msgid "Disabled" -msgstr "사용 안함" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:57 -msgid "KHotkeys file id." -msgstr "KHotkeys 파일 ID." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:60 -msgid "" -"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. " -"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers." -msgstr "" -"KHotkeys 파일 ID를 설정해 두면 파일을 한 번 이상 가져오지 않습니다. KDE 개발자들이 자동으로 업데이트할 때 사용합니다." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:63 -msgid "Id" -msgstr "ID" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:66 -msgid "Set import id for file, or leave empty" -msgstr "파일의 가져오기 ID를 설정하거나 비워 두십시오" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:69 -msgid "Filename" -msgstr "파일 이름" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:72 -msgid "Allow Merging" -msgstr "합침 허용하기" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:75 -msgid "Merge into existing directories on import?" -msgstr "가져올 때 존재하는 디렉터리로 합치겠습니까?" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:78 -msgid "" -"Allow merging of content if a directory with the same name exists on " -"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the " -"same name." -msgstr "" -"가져올 때, 같은 이름의 디렉터리가 있으면 내용을 합칠 수 있도록 합니다. 합칠 수 없도록 되어 있으면 같은 이름으로 된 디렉터리가 두 " -"개 만들어집니다." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab) -#: rc.cpp:81 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 rc.cpp:81 -msgid "Comment" -msgstr "설명" +msgid "&Shortcut:" +msgstr "단축키(&S):" #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:84 +#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 msgid "1" msgstr "1" #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) -#: rc.cpp:87 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156 rc.cpp:87 +#: rc.cpp:32 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156 rc.cpp:32 msgid "New" msgstr "새로 만들기" #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:90 +#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 msgid "Edit..." msgstr "편집..." #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) -#: rc.cpp:93 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137 rc.cpp:93 +#: rc.cpp:38 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137 rc.cpp:38 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:99 -msgid "Window Data" -msgstr "창 데이터" +#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:62 rc.cpp:41 rc.cpp:62 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 +msgid "Settings" +msgstr "설정" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:195 rc.cpp:102 rc.cpp:195 +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:68 rc.cpp:47 rc.cpp:68 msgid "Comment:" msgstr "설명:" +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 +msgid "&New..." +msgstr "새로 만들기(&N)..." + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:56 +msgid "&Duplicate..." +msgstr "복제(&D)..." + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 +msgid "Window Data" +msgstr "창 데이터" + #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:105 +#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 msgid "Window title:" msgstr "창 제목:" @@ -298,7 +192,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:132 rc.cpp:156 rc.cpp:108 rc.cpp:132 rc.cpp:156 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:74 rc.cpp:98 rc.cpp:122 msgid "Is Not Important" msgstr "중요하지 않음" @@ -314,7 +208,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:111 rc.cpp:135 rc.cpp:159 +#: rc.cpp:77 rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:77 rc.cpp:101 rc.cpp:125 msgid "Contains" msgstr "포함함" @@ -330,7 +224,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162 rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162 +#: rc.cpp:80 rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:80 rc.cpp:104 rc.cpp:128 msgid "Is" msgstr "일치함" @@ -346,7 +240,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165 +#: rc.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:131 msgid "Matches Regular Expression" msgstr "정규 표현식과 일치함" @@ -362,7 +256,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:86 rc.cpp:110 rc.cpp:134 msgid "Does Not Contain" msgstr "포함하지 않음" @@ -378,7 +272,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171 rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:89 rc.cpp:113 rc.cpp:137 msgid "Is Not" msgstr "일치하지 않음" @@ -394,209 +288,307 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:126 rc.cpp:150 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:116 rc.cpp:140 rc.cpp:92 rc.cpp:116 rc.cpp:140 msgid "Does Not Match Regular Expression" msgstr "정규 표현식과 일치하지 않음" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:129 +#: rc.cpp:95 rc.cpp:95 msgid "Window class:" msgstr "창 클래스:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:153 +#: rc.cpp:119 rc.cpp:119 msgid "Window role:" msgstr "창 역할:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:177 +#: rc.cpp:143 rc.cpp:143 msgid "&Autodetect" msgstr "자동 감지(&A)" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:180 rc.cpp:180 +#: rc.cpp:146 rc.cpp:146 msgid "Window Types" msgstr "창 종류" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:183 +#: rc.cpp:149 rc.cpp:149 msgid "Normal" msgstr "일반" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop) -#: rc.cpp:186 rc.cpp:186 +#: rc.cpp:152 rc.cpp:152 msgid "Desktop" msgstr "데스크톱" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:189 +#: rc.cpp:155 rc.cpp:155 msgid "Dialog" msgstr "대화 상자" #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:192 +#: rc.cpp:158 rc.cpp:158 msgid "Dock" msgstr "독" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:198 -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:161 +msgid "Input Actions Daemon" +msgstr "입력 동작 데몬" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) -#: rc.cpp:201 rc.cpp:201 -msgid "&New..." -msgstr "새로 만들기(&N)..." +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled) +#: rc.cpp:164 rc.cpp:164 +msgid "Start the Input Actions daemon on login" +msgstr "로그인할 때 입력 동작 데몬 시작하기" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button) -#: rc.cpp:204 rc.cpp:204 -msgid "&Duplicate..." -msgstr "복제(&D)..." +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group) +#: rc.cpp:167 rc.cpp:167 +msgid "Gestures" +msgstr "제스처" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) -#: rc.cpp:207 rc.cpp:207 -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label) +#: rc.cpp:170 rc.cpp:170 +msgid "Timeout:" +msgstr "시간 제한:" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout) +#: rc.cpp:173 rc.cpp:173 +msgid "ms" +msgstr "밀리초" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label) +#: rc.cpp:176 rc.cpp:176 +msgid "Mouse button:" +msgstr "마우스 단추:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel) -#: rc.cpp:210 rc.cpp:210 +#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 msgid "Remote application:" msgstr "원격 프로그램:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel) -#: rc.cpp:213 rc.cpp:213 +#: rc.cpp:182 rc.cpp:182 msgid "Remote object:" msgstr "원격 개체:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:216 +#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 msgid "Function:" msgstr "함수:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:219 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:188 msgid "Arguments:" msgstr "변수:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton) -#: rc.cpp:222 rc.cpp:222 +#: rc.cpp:191 rc.cpp:191 msgid "Call" msgstr "호출" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton) -#: rc.cpp:225 rc.cpp:225 +#: rc.cpp:194 rc.cpp:194 msgid "Launch D-Bus Browser" msgstr "D-Bus 탐색기 실행하기" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel) -#: rc.cpp:228 rc.cpp:228 -msgid "Command/URL:" -msgstr "명령어/URL:" - #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel) -#: rc.cpp:231 rc.cpp:231 +#: rc.cpp:197 rc.cpp:197 msgid "Application:" msgstr "프로그램:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton) -#: rc.cpp:234 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:200 rc.cpp:200 msgid "Select Application ..." msgstr "프로그램 선택..." -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group) -#: rc.cpp:237 rc.cpp:267 rc.cpp:237 rc.cpp:267 -msgid "Window" -msgstr "창" +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel) +#: rc.cpp:203 rc.cpp:203 +msgid "Command/URL:" +msgstr "명령어/URL:" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio) -#: rc.cpp:240 rc.cpp:240 +#: rc.cpp:209 rc.cpp:209 msgid "Active window" msgstr "활성 창" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio) -#: rc.cpp:243 rc.cpp:243 +#: rc.cpp:212 rc.cpp:212 msgid "Specific window" msgstr "지정한 창" #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio) -#: rc.cpp:246 rc.cpp:246 +#: rc.cpp:215 rc.cpp:215 msgid "Action window" msgstr "동작 창" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel) +#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 +msgid "Change the exported state for the actions." +msgstr "동작 내보내기 상태를 바꿉니다." + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel) +#: rc.cpp:221 rc.cpp:221 +msgid "Export Actions" +msgstr "동작 내보내기" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:224 rc.cpp:224 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Configure in which state " +"the actions should be exported.

    \n" +"

    Actual State

    \n" +"

    Export the actions in " +"their current state.

    \n" +"

    Disabled

    \n" +"

    Export the actions in a " +"disabled state.

    \n" +"

    Enabled

    \n" +"

    Export the actions in an " +"enabled state.

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    지정한 상태의 동작만 내보냅니다.

    \n" +"

    현재 상태

    \n" +"

    동작의 현재 상태 그대로 내보냅니다.

    \n" +"

    비활성

    \n" +"

    동작을 비활성된 상태로 내보냅니다.

    \n" +"

    활성

    \n" +"

    동작을 활성화된 상태로 " +"내보냅니다.

    " + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:237 rc.cpp:237 +msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions." +msgid "Actual State" +msgstr "실제 상태" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:240 rc.cpp:240 +msgctxt "Export hotkey actions in enabled state." +msgid "Enabled" +msgstr "사용함" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:243 rc.cpp:243 +msgctxt "Export hotkey actions into disabled state" +msgid "Disabled" +msgstr "사용 안함" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel) +#: rc.cpp:246 rc.cpp:246 +msgid "KHotkeys file id." +msgstr "KHotkeys 파일 ID." + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel) #: rc.cpp:249 rc.cpp:249 -msgid "&Shortcut:" -msgstr "단축키(&S):" +msgid "" +"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. " +"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers." +msgstr "" +"KHotkeys 파일 ID를 설정해 두면 파일을 한 번 이상 가져오지 않습니다. KDE 개발자들이 자동으로 업데이트할 때 사용합니다." -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel) #: rc.cpp:252 rc.cpp:252 -msgid "Trigger When" -msgstr "다음 조건에서 발동" +msgid "Id" +msgstr "ID" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id) #: rc.cpp:255 rc.cpp:255 -msgid "Window appears" -msgstr "창이 나타날 때" +msgid "Set import id for file, or leave empty" +msgstr "파일의 가져오기 ID를 설정하거나 비워 두십시오" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel) #: rc.cpp:258 rc.cpp:258 -msgid "Window disappears" -msgstr "창이 사라질 때" +msgid "Filename" +msgstr "파일 이름" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel) #: rc.cpp:261 rc.cpp:261 -msgid "Window gets focus" -msgstr "창에 초점을 맞출 때" +msgid "Allow Merging" +msgstr "합침 허용하기" -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging) #: rc.cpp:264 rc.cpp:264 -msgid "Window loses focus" -msgstr "창이 초점을 잃을 때" - -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 -msgid "Menu Editor entries" -msgstr "메뉴 편집기 항목" +msgid "Merge into existing directories on import?" +msgstr "가져올 때 존재하는 디렉터리로 합치겠습니까?" -#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82 -msgid "Window simple: " -msgstr "창 단순화: " +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging) +#: rc.cpp:267 rc.cpp:267 +msgid "" +"Allow merging of content if a directory with the same name exists on " +"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the " +"same name." +msgstr "" +"가져올 때, 같은 이름의 디렉터리가 있으면 내용을 합칠 수 있도록 합니다. 합칠 수 없도록 되어 있으면 같은 이름으로 된 디렉터리가 두 " +"개 만들어집니다." #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318 msgid "" @@ -611,29 +603,53 @@ "want to import it?" msgstr "이 \"작업\" 파일에는 ImportID 필드가 없어서 가져왔는지 알 수 없습니다 그래도 가져오시겠습니까?" -#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63 -msgctxt "Not_condition" -msgid "Not" -msgstr "아님" +#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137 +msgid "Shortcut trigger: " +msgstr "단축키 트리거: " -#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82 -msgid "Active window: " -msgstr "활성 창: " +#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67 +msgid "Voice trigger: " +msgstr "음성 트리거: " -#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69 -msgctxt "Or_condition" -msgid "Or" -msgstr "또는" +#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150 +msgid "Window trigger: " +msgstr "창 트리거: " + +#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126 +msgid "Gesture trigger" +msgstr "제스처 트리거" #: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61 msgctxt "And_condition" msgid "And" msgstr "그리고" +#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82 +msgid "Active window: " +msgstr "활성 창: " + #: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72 msgid "Existing window: " msgstr "존재하는 창: " +#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63 +msgctxt "Not_condition" +msgid "Not" +msgstr "아님" + +#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69 +msgctxt "Or_condition" +msgid "Or" +msgstr "또는" + +#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82 +msgid "Window simple: " +msgstr "창 단순화: " + +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +msgid "Menu Editor entries" +msgstr "메뉴 편집기 항목" + #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91 msgid "No service configured." msgstr "서비스가 설정되지 않았습니다." @@ -653,10 +669,6 @@ msgid "Menu entry: " msgstr "메뉴 항목: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 -msgid "D-Bus: " -msgstr "D-Bus: " - #: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191 msgid "Keyboard input: " msgstr "키보드 입력: " @@ -665,57 +677,55 @@ msgid "Activate window: " msgstr "창 활성화: " +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +msgid "D-Bus: " +msgstr "D-Bus: " + #: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79 msgid "Command/URL : " msgstr "명령어/URL: " -#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137 -msgid "Shortcut trigger: " -msgstr "단축키 트리거: " - -#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126 -msgid "Gesture trigger" -msgstr "제스처 트리거" - -#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150 -msgid "Window trigger: " -msgstr "창 트리거: " +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27 +msgctxt "Condition type" +msgid "Active Window ..." +msgstr "활성 창 ..." -#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67 -msgid "Voice trigger: " -msgstr "음성 트리거: " +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29 +msgctxt "Condition type" +msgid "Existing Window ..." +msgstr "존재하는 창 ..." -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109 -msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" -msgstr "KDE 단축키 설정 모듈" +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31 +msgctxt "Condition type" +msgid "And" +msgstr "그리고" -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113 -msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" -msgstr "저작권자 2008 (c) Michael Jansen" +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33 +msgctxt "Condition type" +msgid "Or" +msgstr "또는" -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116 -msgid "Michael Jansen" -msgstr "Michael Jansen" +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35 +msgctxt "Condition type" +msgid "Not" +msgstr "아님" -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80 +msgctxt "Add a new condition" +msgid "And" +msgstr "그리고" -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345 -msgid "" -"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will " -"be lost." -msgstr "현재 동작에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다. 저장하지 않은 변경 사항은 손실될 것입니다." +#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37 +msgid "Export Group" +msgstr "그룹 내보내기" -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346 -msgid "Save changes" -msgstr "변경 사항 저장" +#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124 +msgid "Trigger" +msgstr "트리거" -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403 -msgid "" -"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " -"activated." -msgstr "khotkeys와 연결할 수 없습니다. 변경 사항은 저장되었지만 적용시키지 못했습니다." +#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160 +msgid "Action" +msgstr "동작" #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 @@ -736,36 +746,6 @@ msgid "Type" msgstr "종류" -#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80 -msgctxt "Add a new condition" -msgid "And" -msgstr "그리고" - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27 -msgctxt "Condition type" -msgid "Active Window ..." -msgstr "활성 창 ..." - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29 -msgctxt "Condition type" -msgid "Existing Window ..." -msgstr "존재하는 창 ..." - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31 -msgctxt "Condition type" -msgid "And" -msgstr "그리고" - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33 -msgctxt "Condition type" -msgid "Or" -msgstr "또는" - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35 -msgctxt "Condition type" -msgid "Not" -msgstr "아님" - #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32 msgid "Edit Gesture" msgstr "제스처 편집" @@ -776,13 +756,9 @@ "mouse button while drawing, and release when you have finished." msgstr "제스처를 아래에 그리십시오. 마우스 단추를 누르면서 그리고, 다 그렸으면 마우스 단추를 놓으십시오." -#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37 -msgid "Export Group" -msgstr "그룹 내보내기" - -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 -msgid "Failed to run qdbusviewer" -msgstr "qdbusviewer를 실행할 수 없습니다" +#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30 +msgid "Conditions" +msgstr "조건" #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56 @@ -831,14 +807,38 @@ msgid "New Action" msgstr "새 동작" -#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30 -msgid "Conditions" -msgstr "조건" +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109 +msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" +msgstr "KDE 단축키 설정 모듈" -#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124 -msgid "Trigger" -msgstr "트리거" +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113 +msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" +msgstr "저작권자 2008 (c) Michael Jansen" -#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160 -msgid "Action" -msgstr "동작" +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116 +msgid "Michael Jansen" +msgstr "Michael Jansen" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345 +msgid "" +"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will " +"be lost." +msgstr "현재 동작에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다. 저장하지 않은 변경 사항은 손실될 것입니다." + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346 +msgid "Save changes" +msgstr "변경 사항 저장" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403 +msgid "" +"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " +"activated." +msgstr "khotkeys와 연결할 수 없습니다. 변경 사항은 저장되었지만 적용시키지 못했습니다." + +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +msgid "Failed to run qdbusviewer" +msgstr "qdbusviewer를 실행할 수 없습니다" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/khotnewstuff.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/khotnewstuff.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/khotnewstuff.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/khotnewstuff.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: khotnewstuff\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:54+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: khotnewstuff.cpp:33 khotnewstuff_upload.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: khtmlkttsd.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 @@ -24,14 +24,14 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje,Felix Geyer,Jonathan " -"Thomas" +"Thomas,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "kde@peremen.name,,,arne@linux.org.tw,debfx-" -"pkg@fobos.de,echidnaman@kubuntu.org" +"pkg@fobos.de,echidnaman@kubuntu.org," #. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) @@ -93,12 +93,12 @@ msgid "&Offline Browsing Mode" msgstr "오프라인 탐색 모드(&O)" -#: settingsplugin.cpp:196 +#: settingsplugin.cpp:195 msgid "" "Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started." msgstr "쿠키 데몬을 시작할 수 없어서 쿠키를 사용할 수 없습니다." -#: settingsplugin.cpp:198 +#: settingsplugin.cpp:197 msgctxt "@title:window" msgid "Cookies Disabled" msgstr "쿠키 비활성화됨" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kiconfinder.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kiconfinder.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kiconfinder.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kiconfinder.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,25 +7,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kiconfinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-09 09:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kiconfinder.cpp:29 +#: kiconfinder.cpp:30 msgid "Icon Finder" msgstr "아이콘 찾기 도구" -#: kiconfinder.cpp:29 +#: kiconfinder.cpp:30 msgid "Finds an icon based on its name" msgstr "이름으로 아이콘 찾기" -#: kiconfinder.cpp:34 +#: kiconfinder.cpp:35 msgid "The icon name to look for" msgstr "찾을 아이콘 이름" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kimagemapeditor.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kimagemapeditor.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kimagemapeditor.po 2012-05-08 22:18:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kimagemapeditor.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -6,34 +6,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kimagemapeditor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 07:12+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: arealistview.cpp:41 kimagemapeditor.cpp:101 kimagemapeditor.cpp:134 -msgid "Areas" -msgstr "영역" - -#: arealistview.cpp:42 kimedialogs.cpp:660 -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" - -#: imageslistview.cpp:60 kimeshell.cpp:180 kimagemapeditor.cpp:103 -#: kimagemapeditor.cpp:136 -msgid "Images" -msgstr "그림" - -#: imageslistview.cpp:61 -msgid "Usemap" -msgstr "맵사용" - #: kimearea.cpp:147 msgid "noname" msgstr "이름없음" @@ -42,49 +25,69 @@ msgid "Number of Areas" msgstr "영역의 개수" -#: kimearea.h:231 kimedialogs.cpp:417 -msgid "Rectangle" -msgstr "사각형" +#: kimagemapeditor.cpp:257 main.cpp:27 +msgid "An HTML imagemap editor" +msgstr "HTML 이미지 맵 편집기" -#: kimearea.h:254 kimedialogs.cpp:418 -msgid "Circle" -msgstr "원" +#: kimagemapeditor.cpp:256 main.cpp:34 +msgid "KImageMapEditor" +msgstr "KImageMapEditor" -#: kimearea.h:280 kimedialogs.cpp:419 -msgid "Polygon" -msgstr "다각형" +#: main.cpp:36 +msgid "(c) 2001-2007 Jan Schaefer" +msgstr "(c) 2001-2007 Jan Schaefer" -#: kimearea.h:304 kimedialogs.cpp:450 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: main.cpp:37 +msgid "Jan Schaefer" +msgstr "Jan Schaefer" -#: kimeshell.cpp:179 -msgid "Web Files" -msgstr "웹 파일" +#: main.cpp:38 +msgid "Joerg Jaspert" +msgstr "Joerg Jaspert" -#: kimeshell.cpp:181 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML 파일" +#: main.cpp:38 +msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" +msgstr "메이크파일 작성, 데비안 패키지 생성" -#: kimeshell.cpp:182 -msgid "PNG Images" -msgstr "PNG 그림" +#: main.cpp:39 +msgid "Aaron Seigo and Michael" +msgstr "Aaron Seigo와 Michael" -#: kimeshell.cpp:182 -msgid "JPEG Images" -msgstr "JPEG 그림" +#: main.cpp:39 +msgid "For helping me fixing --enable-final mode" +msgstr "--enable-final 모드 수정 작업" -#: kimeshell.cpp:182 -msgid "GIF Images" -msgstr "GIF 그림" +#: main.cpp:40 +msgid "Antonio Crevillen" +msgstr "Antonio Crevillen" -#: kimeshell.cpp:182 kimagemapeditor.cpp:1677 kimedialogs.cpp:494 -msgid "All Files" -msgstr "모든 파일" +#: main.cpp:40 +msgid "For the Spanish translation" +msgstr "스페인어 번역" -#: kimeshell.cpp:183 -msgid "Choose Picture to Open" -msgstr "열기 위한 그림 선택" +#: main.cpp:41 +msgid "Fabrice Mous" +msgstr "Fabrice Mous" + +#: main.cpp:41 +msgid "For the Dutch translation" +msgstr "네덜란드어 번역" + +#: main.cpp:42 +msgid "Germain Chazot" +msgstr "Germain Chazot" + +#: main.cpp:42 +msgid "For the French translation" +msgstr "프랑스어 번역" + +#: main.cpp:47 +msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" +msgstr "끝낼 때 HTML 코드를 표준 출력에 쓰기" + +#: main.cpp:48 +msgid "File to open" +msgstr "열기 위한 파일" #: imagemapchoosedialog.cpp:39 msgid "Choose Map & Image to Edit" @@ -118,6 +121,23 @@ msgid "Path" msgstr "경로" +#: kimagemapeditor.cpp:101 kimagemapeditor.cpp:134 arealistview.cpp:41 +msgid "Areas" +msgstr "영역" + +#: arealistview.cpp:42 kimedialogs.cpp:660 +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" + +#: kimagemapeditor.cpp:103 kimagemapeditor.cpp:136 kimeshell.cpp:180 +#: imageslistview.cpp:60 +msgid "Images" +msgstr "그림" + +#: imageslistview.cpp:61 +msgid "Usemap" +msgstr "맵사용" + #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -155,7 +175,7 @@ #. i18n: file: kimagemapeditorpartui.rc:61 #. i18n: ectx: Menu (images) -#: rc.cpp:17 kimagemapeditor.cpp:573 +#: kimagemapeditor.cpp:573 rc.cpp:17 msgid "&Image" msgstr "그림(&I)" @@ -185,6 +205,34 @@ msgid "&File" msgstr "파일(&F)" +#: kimeshell.cpp:179 +msgid "Web Files" +msgstr "웹 파일" + +#: kimeshell.cpp:181 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML 파일" + +#: kimeshell.cpp:182 +msgid "PNG Images" +msgstr "PNG 그림" + +#: kimeshell.cpp:182 +msgid "JPEG Images" +msgstr "JPEG 그림" + +#: kimeshell.cpp:182 +msgid "GIF Images" +msgstr "GIF 그림" + +#: kimagemapeditor.cpp:1677 kimeshell.cpp:182 kimedialogs.cpp:494 +msgid "All Files" +msgstr "모든 파일" + +#: kimeshell.cpp:183 +msgid "Choose Picture to Open" +msgstr "열기 위한 그림 선택" + #: kimagemapeditor.cpp:102 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:33 msgid "Maps" msgstr "맵" @@ -193,13 +241,61 @@ msgid "unnamed" msgstr "이름 없음" -#: kimagemapeditor.cpp:256 main.cpp:34 -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "KImageMapEditor" +#: kimearea.h:231 kimedialogs.cpp:417 +msgid "Rectangle" +msgstr "사각형" -#: kimagemapeditor.cpp:257 main.cpp:27 -msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "HTML 이미지 맵 편집기" +#: kimearea.h:254 kimedialogs.cpp:418 +msgid "Circle" +msgstr "원" + +#: kimearea.h:280 kimedialogs.cpp:419 +msgid "Polygon" +msgstr "다각형" + +#: kimearea.h:304 kimedialogs.cpp:450 +msgid "Default" +msgstr "기본값" + +#: kimecommands.cpp:26 +#, kde-format +msgid "Cut %1" +msgstr "%1 잘라내기" + +#: kimecommands.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Delete %1" +msgstr "%1 지우기" + +#: kimecommands.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Paste %1" +msgstr "%1 붙여넣기" + +#: kimecommands.cpp:113 +#, kde-format +msgid "Move %1" +msgstr "%1 옮기기" + +#: kimecommands.cpp:169 +#, kde-format +msgid "Resize %1" +msgstr "%1 크기 변경" + +#: kimecommands.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Add point to %1" +msgstr "%1에 점 추가" + +#: kimecommands.cpp:254 +#, kde-format +msgid "Remove point from %1" +msgstr "%1에서 점 삭제" + +#: kimecommands.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Create %1" +msgstr "%1 만들기" #: kimagemapeditor.cpp:259 msgid "" @@ -770,99 +866,3 @@ #: kimedialogs.cpp:606 msgid "&Start with last used document" msgstr "시작할 때 마지막으로 사용한 문서 열기(&S)" - -#: kimecommands.cpp:26 -#, kde-format -msgid "Cut %1" -msgstr "%1 잘라내기" - -#: kimecommands.cpp:70 -#, kde-format -msgid "Delete %1" -msgstr "%1 지우기" - -#: kimecommands.cpp:74 -#, kde-format -msgid "Paste %1" -msgstr "%1 붙여넣기" - -#: kimecommands.cpp:113 -#, kde-format -msgid "Move %1" -msgstr "%1 옮기기" - -#: kimecommands.cpp:169 -#, kde-format -msgid "Resize %1" -msgstr "%1 크기 변경" - -#: kimecommands.cpp:210 -#, kde-format -msgid "Add point to %1" -msgstr "%1에 점 추가" - -#: kimecommands.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Remove point from %1" -msgstr "%1에서 점 삭제" - -#: kimecommands.cpp:301 -#, kde-format -msgid "Create %1" -msgstr "%1 만들기" - -#: main.cpp:36 -msgid "(c) 2001-2007 Jan Schaefer" -msgstr "(c) 2001-2007 Jan Schaefer" - -#: main.cpp:37 -msgid "Jan Schaefer" -msgstr "Jan Schaefer" - -#: main.cpp:38 -msgid "Joerg Jaspert" -msgstr "Joerg Jaspert" - -#: main.cpp:38 -msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" -msgstr "메이크파일 작성, 데비안 패키지 생성" - -#: main.cpp:39 -msgid "Aaron Seigo and Michael" -msgstr "Aaron Seigo와 Michael" - -#: main.cpp:39 -msgid "For helping me fixing --enable-final mode" -msgstr "--enable-final 모드 수정 작업" - -#: main.cpp:40 -msgid "Antonio Crevillen" -msgstr "Antonio Crevillen" - -#: main.cpp:40 -msgid "For the Spanish translation" -msgstr "스페인어 번역" - -#: main.cpp:41 -msgid "Fabrice Mous" -msgstr "Fabrice Mous" - -#: main.cpp:41 -msgid "For the Dutch translation" -msgstr "네덜란드어 번역" - -#: main.cpp:42 -msgid "Germain Chazot" -msgstr "Germain Chazot" - -#: main.cpp:42 -msgid "For the French translation" -msgstr "프랑스어 번역" - -#: main.cpp:47 -msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" -msgstr "끝낼 때 HTML 코드를 표준 출력에 쓰기" - -#: main.cpp:48 -msgid "File to open" -msgstr "열기 위한 파일" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kinetd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kinetd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kinetd.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kinetd.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kinetd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-30 23:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kinetd.cpp:253 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kinfocenter.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kinfocenter.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kinfocenter.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kinfocenter.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: infocenter.cpp:57 @@ -131,12 +131,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: kinfocenterui.rc:16 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio4.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio4.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -8,2507 +8,2255 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kio/kfileitemactions.cpp:405 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Actions" -msgstr "동작(&A)" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:43 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "서버에 연결하는 중 오류가 발생했습니다." -#: kio/kfileitemactions.cpp:535 -#, kde-format -msgid "&Open with %1" -msgstr "%1(으)로 열기" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 +msgid "Not connected." +msgstr "연결되지 않았습니다." -#: kio/kfileitemactions.cpp:546 ../kfile/kfilewidget.cpp:1966 -msgid "&Open" -msgstr "열기(&O)" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:49 +msgid "Connection timed out." +msgstr "연결 시간이 초과되었습니다." -#: kio/kfileitemactions.cpp:561 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Open With" -msgstr "다음으로 열기(&O)" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:52 +msgid "Time out waiting for server interaction." +msgstr "서버 응답을 기다리는 중 시간이 초과되었습니다." -#: kio/kfileitemactions.cpp:578 -msgctxt "@action:inmenu Open With" -msgid "&Other..." -msgstr "기타(&O)..." +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Server said: \"%1\"" +msgstr "서버에서 알림: \"%1\"" -#: kio/kfileitemactions.cpp:580 kio/kfileitemactions.cpp:592 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Open With..." -msgstr "다음으로 열기(&O)..." +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:73 +msgid "KSendBugMail" +msgstr "KSendBugMail" -#: kio/kfileitemactions.cpp:695 -#, kde-format -msgid "Open &with %1" -msgstr "%1(으)로 열기(&W)|/|$[으 %1]로 열기(&W)" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:74 +msgid "Sends a bug report by email" +msgstr "전자 우편으로 버그 보고서를 보냅니다" -#: kio/kfileitemactions.cpp:697 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:75 +msgid "(c) 2000 Stephan Kulow" +msgstr "(c) 2000 Stephan Kulow" -#: kio/netaccess.cpp:104 -#, kde-format -msgid "File '%1' is not readable" -msgstr "파일 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다|/|파일 $[을를 %1 \"] 읽을 수 없습니다" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76 +msgid "Stephan Kulow" +msgstr "Stephan Kulow" -#: kio/netaccess.cpp:453 -#, kde-format -msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" -msgstr "오류: 알 수 없는 프로토콜 '%1'" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76 +msgid "Author" +msgstr "작성자" -#: kio/kimageio.cpp:43 -msgid "All Pictures" -msgstr "모든 그림" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:79 +msgid "Subject line" +msgstr "제목 줄" -#: kio/connection.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "IO 슬레이브를 만들 수 없음: %1" +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:80 +msgid "Recipient" +msgstr "수신자" -#: kio/kfileitemdelegate.cpp:236 -#, kde-format -msgctxt "Items in a folder" -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "%1개 항목" +#: misc/ktelnetservice.cpp:39 +msgid "telnet service" +msgstr "텔넷 서비스" -#: kio/kfileitemdelegate.cpp:292 kio/kfileitemdelegate.cpp:296 -msgctxt "@info mimetype" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: misc/ktelnetservice.cpp:40 +msgid "telnet protocol handler" +msgstr "텔넷 프로토콜 처리기" -#: kio/skipdialog.cpp:37 -msgid "Information" -msgstr "정보" +#: misc/ktelnetservice.cpp:74 +#, kde-format +msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." +msgstr "%1 프로토콜에 접근할 수 있는 권한이 없습니다." -#: kio/skipdialog.cpp:44 -msgid "Skip" -msgstr "건너뛰기" +#: misc/kmailservice.cpp:30 +msgid "KMailService" +msgstr "KMailService" -#: kio/skipdialog.cpp:47 -msgid "AutoSkip" -msgstr "자동으로 건너뛰기" +#: misc/kmailservice.cpp:30 +msgid "Mail service" +msgstr "우편 서비스" -#: kio/passworddialog.cpp:57 -msgid "Authorization Dialog" -msgstr "인증 대화 상자" +#: misc/kpac/script.cpp:752 +msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" +msgstr "'FindProxyForURL'이나 'FindProxyForURLEx'를 찾을 수 없음" -#: kio/renamedialog.cpp:131 -msgid "Appl&y to All" -msgstr "모두 적용하기(&Y)" +#: misc/kpac/script.cpp:763 +#, kde-format +msgid "Got an invalid reply when calling %1" +msgstr "%1을(를) 호출한 결과 잘못된 응답을 받음" -#: kio/renamedialog.cpp:132 +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:239 +#, kde-format msgid "" -"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent " -"folder conflicts for the remainder of the current job.\n" -"Unless you press Skip you will still be prompted in case of a conflict with " -"an existing file in the directory." +"The proxy configuration script is invalid:\n" +"%1" msgstr "" -"이 항목을 선택하면 현재 작업에서 남아 있는 모든 항목에 단추로 누른 동작을 적용합니다.\n" -"건너뛰기 단추를 누르지 않은 한 현재 디렉터리에 있는 파일과 충돌할 때마다 물어봅니다." +"프록시 설정 스크립트가 잘못됨:\n" +"%1" -#: kio/renamedialog.cpp:133 +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:351 +#, kde-format msgid "" -"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent " -"conflicts for the remainder of the current job." -msgstr "이 항목을 선택하면 현재 작업에서 남아 있는 모든 항목에 단추로 누른 동작을 적용합니다." +"The proxy configuration script returned an error:\n" +"%1" +msgstr "" +"프록시 설정 스크립트에서 오류를 반환했습니다:\n" +"%1" -#: kio/renamedialog.cpp:138 -msgid "&Rename" -msgstr "이름 바꾸기(&R)" +#: misc/kpac/downloader.cpp:93 +#, kde-format +msgid "" +"Could not download the proxy configuration script:\n" +"%1" +msgstr "" +"프록시 설정 스크립트를 다운로드할 수 없음:\n" +"%1" -#: kio/renamedialog.cpp:140 -msgid "Suggest New &Name" -msgstr "새 이름 제안(&N)" +#: misc/kpac/downloader.cpp:95 +msgid "Could not download the proxy configuration script" +msgstr "프록시 설정 스크립트를 다운로드할 수 없음" -#: kio/renamedialog.cpp:146 -msgid "&Skip" -msgstr "건너뛰기(&S)" +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 +msgid "Could not find a usable proxy configuration script" +msgstr "사용 가능한 프록시 설정 스크립트를 찾을 수 없음" -#: kio/renamedialog.cpp:147 -msgid "Do not copy or move this folder, skip to the next item instead" -msgstr "이 폴더를 복사하거나 이동하지 않고 다음 항목으로 건너뛰기" +#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +msgid "Receiving corrupt data." +msgstr "잘못된 데이터를 받았습니다." -#: kio/renamedialog.cpp:148 -msgid "Do not copy or move this file, skip to the next item instead" -msgstr "이 파일을 복사하거나 이동하지 않고 다음 항목으로 건너뛰기" +#: kfile/kdevicelistmodel.cpp:116 +msgid "Device name" +msgstr "장치 이름" -#: kio/renamedialog.cpp:153 -msgctxt "Write files into an existing folder" -msgid "&Write Into" -msgstr "다음에 쓰기(&W)" +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:163 +msgid "" +msgstr "<오류>" -#: kio/renamedialog.cpp:153 -msgid "&Overwrite" -msgstr "덮어쓰기(&O)" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +msgid "Owner" +msgstr "소유자" -#: kio/renamedialog.cpp:155 -msgid "" -"Files and folders will be copied into the existing directory, alongside its " -"existing contents.\n" -"You will be prompted again in case of a conflict with an existing file in " -"the directory." -msgstr "" -"이미 존재하는 내용은 그대로 두고 파일이나 폴더를 존재하는 디렉터리에 복사합니다.\n" -"디렉터리에 존재하는 파일과 충돌할 경우에는 물어봅니다." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +msgid "Owning Group" +msgstr "소유하는 그룹" -#: kio/renamedialog.cpp:160 -msgid "&Resume" -msgstr "재시도(&R)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2011 kfile/kacleditwidget.cpp:63 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:464 +msgid "Others" +msgstr "다른 사람" -#: kio/renamedialog.cpp:169 -#, kde-format -msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" -msgstr "" -"이 동작은 파일 '%1' 자기 자신을 겹쳐씁니다.\n" -"새 파일 이름을 입력하십시오:" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +msgid "Mask" +msgstr "마스크" -#: kio/renamedialog.cpp:173 -msgid "C&ontinue" -msgstr "계속(&O)" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +msgid "Named User" +msgstr "이름이 있는 사용자" -#: kio/renamedialog.cpp:227 -msgid "This action will overwrite the destination." -msgstr "이 동작은 대상을 덮어씁니다." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +msgid "Named Group" +msgstr "이름이 있는 그룹" -#: kio/renamedialog.cpp:229 -msgid "Source" -msgstr "원본" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:580 +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:601 ../kfile/kfileplacesview.cpp:608 +msgid "Add Entry..." +msgstr "항목 추가..." -#: kio/renamedialog.cpp:230 -msgid "Destination" -msgstr "대상" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +msgid "Edit Entry..." +msgstr "항목 편집..." -#: kio/renamedialog.cpp:236 -msgid "Warning, the destination is more recent." -msgstr "경고, 대상이 더 새로운 파일입니다." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +msgid "Delete Entry" +msgstr "항목 삭제" -#: kio/renamedialog.cpp:267 -#, kde-format -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "오래된 항목 '%1'이(가) 이미 존재합니다." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +msgid " (Default)" +msgstr " (기본값)" -#: kio/renamedialog.cpp:269 -#, kde-format -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "이름과 비슷한 파일 '%1'이(가) 이미 존재합니다." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +msgid "Edit ACL Entry" +msgstr "ACL 항목 편집하기" -#: kio/renamedialog.cpp:271 -#, kde-format -msgid "A more recent item named '%1' already exists." -msgstr "새로운 항목 '%1'이(가) 이미 존재합니다." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +msgid "Entry Type" +msgstr "항목 종류" -#: kio/renamedialog.cpp:282 -msgid "Rename:" -msgstr "이름 바꾸기:" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +msgid "Default for new files in this folder" +msgstr "이 폴더의 새 파일에 대한 기본값" -#: kio/renamedialog.cpp:411 kio/paste.cpp:335 kio/kdirlister.cpp:389 -#: kio/krun.cpp:1133 -#, kde-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"잘못된 URL\n" -"%1" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +msgid "Named user" +msgstr "이름이 있는 사용자" -#: kio/slavebase.cpp:1331 kio/global.cpp:1094 -msgid "Unknown Error" -msgstr "알 수 없는 오류" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +msgid "Named group" +msgstr "이름이 있는 그룹" -#: kio/paste.cpp:98 kio/paste.cpp:191 -msgid "Filename for clipboard content:" -msgstr "클립보드 내용을 위한 파일 이름:" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +msgid "User: " +msgstr "사용자: " -#: kio/paste.cpp:116 kio/job.cpp:2218 kio/global.cpp:669 kio/copyjob.cpp:1375 -#: kio/copyjob.cpp:1957 -msgid "File Already Exists" -msgstr "파일이 이미 존재함" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +msgid "Group: " +msgstr "그룹: " -#: kio/paste.cpp:184 -#, kde-format -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: kio/paste.cpp:200 -msgid "" -"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is " -"no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." -msgstr "" -"붙여 넣은 다음 클립보드가 변경되었기 때문에 선택한 데이터 형식을 사용할 수 없습니다. 붙여넣고 싶은 내용을 다시 복사하십시오." +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: kio/paste.cpp:275 -msgid "The clipboard is empty" -msgstr "클립보드가 비어 있음" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +msgctxt "read permission" +msgid "r" +msgstr "r" -#: kio/paste.cpp:387 -#, kde-format -msgid "&Paste File" -msgid_plural "&Paste %1 Files" -msgstr[0] "%1개 파일 붙여넣기(&P)" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +msgctxt "write permission" +msgid "w" +msgstr "w" -#: kio/paste.cpp:389 -#, kde-format -msgid "&Paste URL" -msgid_plural "&Paste %1 URLs" -msgstr[0] "%1개 URL 붙여넣기" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +msgctxt "execute permission" +msgid "x" +msgstr "x" -#: kio/paste.cpp:391 -msgid "&Paste Clipboard Contents" -msgstr "클립보드 내용 붙여넣기(&P)" +#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +msgid "Effective" +msgstr "효과적" -#: kio/kdirlister.cpp:399 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:223 #, kde-format -msgid "" -"URL cannot be listed\n" -"%1" -msgstr "" -"URL의 목록을 표시할 수 없습니다\n" -"%1" +msgctxt "@item:intable" +msgid "%1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "항목 %1개" -#: kio/accessmanager.cpp:234 -msgid "Blocked request." -msgstr "요청이 거부되었습니다." +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:423 kfile/knfotranslator.cpp:40 +msgctxt "@label" +msgid "Comment" +msgstr "설명" -#: kio/accessmanager.cpp:296 -msgid "Unknown HTTP verb." -msgstr "알 수 없는 HTTP 동작." +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:424 +msgctxt "@label" +msgid "Modified" +msgstr "수정됨" -#: kio/kemailsettings.cpp:251 kio/kemailsettings.cpp:254 -#: kio/kemailsettings.cpp:261 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:425 +msgctxt "@label" +msgid "Owner" +msgstr "소유자" -#: kio/kfileitem.cpp:1094 -#, kde-format -msgid "(Symbolic Link to %1)" -msgstr "(%1(으)로 향한 심볼릭 링크)|/|($[으 %1]로 향한 심볼릭 링크)" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:426 +msgctxt "@label" +msgid "Permissions" +msgstr "권한" -#: kio/kfileitem.cpp:1096 -#, kde-format -msgid "(%1, Link to %2)" -msgstr "(%1, %2(으)로 향한 링크)|/|(%1, $[으 %2]로 향한 링크)" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:427 +msgctxt "@label" +msgid "Rating" +msgstr "별점" -#: kio/kfileitem.cpp:1100 -#, kde-format -msgid " (Points to %1)" -msgstr " (%1을(를) 가리킴)" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:428 +msgctxt "@label" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: kio/kfileitem.cpp:1129 ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:205 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:429 +msgctxt "@label" +msgid "Tags" +msgstr "태그" -#: kio/kfileitem.cpp:1130 kfile/kpropertiesdialog.cpp:947 -msgid "Type:" -msgstr "형식:" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:430 +msgctxt "@label" +msgid "Total Size" +msgstr "총 크기" -#: kio/kfileitem.cpp:1134 -#, kde-format -msgid "Link to %1 (%2)" -msgstr "%1(으)로 향한 링크 (%2)|/|$[으 %1]로 향한 링크 (%2)" +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:431 +msgctxt "@label" +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: kio/kfileitem.cpp:1139 kfile/kpropertiesdialog.cpp:998 -msgid "Size:" -msgstr "크기:" +#: kfile/kcommentwidget.cpp:65 +msgctxt "@label" +msgid "Add Comment..." +msgstr "설명 추가..." -#: kio/kfileitem.cpp:1143 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1059 -msgid "Modified:" -msgstr "수정한 날짜:" +#: kfile/kcommentwidget.cpp:71 +msgctxt "@label" +msgid "Change..." +msgstr "바꾸기..." -#: kio/kfileitem.cpp:1146 -msgid "Owner:" -msgstr "소유자:" +#: kfile/kcommentwidget.cpp:124 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Comment" +msgstr "설명 바꾸기" -#: kio/kfileitem.cpp:1147 -msgid "Permissions:" -msgstr "권한:" +#: kfile/kcommentwidget.cpp:125 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Comment" +msgstr "설명 추가하기" -#: kio/slavebase.h:266 kio/slavebase.h:286 -msgid "&Yes" -msgstr "예(&Y)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:984 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 +msgid "Location:" +msgstr "위치:" -#: kio/slavebase.h:267 kio/slavebase.h:287 -msgid "&No" -msgstr "아니오(&N)" +#: kfile/kfiledialog.cpp:480 kfile/kfiledialog.cpp:490 +#: kfile/kfiledialog.cpp:511 kfile/kfiledialog.cpp:535 +#: kfile/kfiledialog.cpp:545 kfile/kfiledialog.cpp:571 +#: kfile/kfiledialog.cpp:603 kfile/kfiledialog.cpp:658 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:128 kfile/kicondialog.cpp:693 +#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:106 kfile/kencodingfiledialog.cpp:124 +#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:139 kfile/kencodingfiledialog.cpp:157 +msgid "Open" +msgstr "열기" -#: kio/pastedialog.cpp:55 -msgid "Data format:" -msgstr "데이터 형식:" +#: kfile/kfiledialog.cpp:126 +msgid "*|All files" +msgstr "*|모든 파일" -#: kio/slave.cpp:438 -#, kde-format -msgid "Unknown protocol '%1'." -msgstr "알 수 없는 프로토콜 '%1'." +#: kfile/kfiledialog.cpp:357 ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:185 +msgid "All Supported Files" +msgstr "모든 지원하는 파일" -#: kio/slave.cpp:447 -#, kde-format -msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." -msgstr "프로토콜 '%1'의 IO 슬레이브를 찾을 수 없습니다." +#: kfile/kfiledialog.cpp:738 kfile/kfiledialog.cpp:757 +#: kfile/kfiledialog.cpp:794 kfile/kfiledialog.cpp:836 +#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:177 kfile/kencodingfiledialog.cpp:198 +msgid "Save As" +msgstr "다른 이름으로 저장" -#: kio/slave.cpp:466 -#, kde-format -msgid "Cannot talk to klauncher: %1" -msgstr "klauncher와 통신할 수 없음: %1" - -#: kio/slave.cpp:474 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to create io-slave:\n" -"klauncher said: %1" -msgstr "" -"IO 슬레이브를 만들 수 없습니다.\n" -"klauncher 응답: %1" +#: kfile/kurlrequester.cpp:246 +msgid "Open file dialog" +msgstr "파일 열기 대화상자" -#: kio/fileundomanager.cpp:116 -msgid "Creating directory" -msgstr "디렉터리 생성 중" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:237 +msgid "KFileMetaDataReader" +msgstr "KFileMetaDataReader" -#: kio/fileundomanager.cpp:117 kio/job.cpp:140 -msgid "Directory" -msgstr "디렉터리" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239 +msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" +msgstr "KFileMetaDataReader는 파일의 메타 데이터를 읽어올 수 있습니다" -#: kio/fileundomanager.cpp:119 -msgid "Moving" -msgstr "이동 중" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:241 +msgid "(C) 2011, Peter Penz" +msgstr "(C) 2011, Peter Penz" -#: kio/fileundomanager.cpp:120 kio/job.cpp:126 kio/job.cpp:133 kio/job.cpp:158 -msgctxt "The source of a file operation" -msgid "Source" -msgstr "원본" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:242 +msgid "Peter Penz" +msgstr "Peter Penz" -#: kio/fileundomanager.cpp:121 kio/job.cpp:127 kio/job.cpp:134 -msgctxt "The destination of a file operation" -msgid "Destination" -msgstr "대상" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:242 +msgid "Current maintainer" +msgstr "현재 관리자" -#: kio/fileundomanager.cpp:123 -msgid "Deleting" -msgstr "삭제 중" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:248 +msgid "Only the meta data that is part of the file is read" +msgstr "파일의 일부로 포함된 메타데이터만 읽습니다" -#: kio/fileundomanager.cpp:124 kio/job.cpp:146 kio/job.cpp:152 -msgid "File" -msgstr "파일" +#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:249 +msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" +msgstr "메타데이터를 읽어올 URL 목록" -#: kio/fileundomanager.cpp:285 -msgid "Und&o" -msgstr "실행 취소(&O)" +#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:49 +msgid "Encoding:" +msgstr "인코딩:" -#: kio/fileundomanager.cpp:290 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "실행 취소: 복사(&O)" +#: kfile/kicondialog.cpp:336 kfile/kicondialog.cpp:348 +msgid "Select Icon" +msgstr "아이콘 선택" -#: kio/fileundomanager.cpp:292 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "실행 취소: 링크 걸기(&O)" +#: kfile/kicondialog.cpp:369 +msgid "Icon Source" +msgstr "아이콘 원본" -#: kio/fileundomanager.cpp:294 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "실행 취소: 이동(&O)" +#: kfile/kicondialog.cpp:378 +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "시스템 아이콘(&Y):" -#: kio/fileundomanager.cpp:296 -msgid "Und&o: Rename" -msgstr "실행 취소: 이름 바꾸기(&O)" +#: kfile/kicondialog.cpp:385 +msgid "O&ther icons:" +msgstr "다른 아이콘(&T):" -#: kio/fileundomanager.cpp:298 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "실행 취소: 휴지통에 버리기(&O)" +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton) +#: rc.cpp:260 kfile/kicondialog.cpp:388 +msgid "&Browse..." +msgstr "찾아보기(&B)..." -#: kio/fileundomanager.cpp:300 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "실행 취소: 폴더 만들기(&O)" +#: kfile/kicondialog.cpp:399 +msgid "&Search:" +msgstr "찾기(&S):" -#: kio/fileundomanager.cpp:302 -msgid "Und&o: Create File" -msgstr "실행 취소: 파일 만들기(&O)" +#: kfile/kicondialog.cpp:406 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +msgstr "아이콘 이름에서 찾습니다. (예: 폴더)" -#: kio/fileundomanager.cpp:771 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 was copied from %2, but since then it has apparently been " -"modified at %3.\n" -"Undoing the copy will delete the file, and all modifications will be lost.\n" -"Are you sure you want to delete %4?" -msgstr "" -"파일 %1은(는) %2에서 복사되었으며, 그 이후 %3에 수정되었습니다.\n" -"파일 복사를 실행 취소하면 파일을 지우며 모든 변경 사항이 삭제됩니다.\n" -"%4을(를) 삭제하시겠습니까?" +#: kfile/kicondialog.cpp:437 +msgid "Actions" +msgstr "동작" -#: kio/fileundomanager.cpp:774 -msgid "Undo File Copy Confirmation" -msgstr "파일 복사 실행 취소 확인" +#: kfile/kicondialog.cpp:438 +msgid "Animations" +msgstr "애니메이션" -#: kio/kdirmodel.cpp:998 -msgctxt "@title:column" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: kfile/kicondialog.cpp:439 +msgid "Applications" +msgstr "프로그램" -#: kio/kdirmodel.cpp:1000 -msgctxt "@title:column" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: kfile/kicondialog.cpp:440 +msgid "Categories" +msgstr "분류" -#: kio/kdirmodel.cpp:1002 -msgctxt "@title:column" -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: kfile/kicondialog.cpp:441 +msgid "Devices" +msgstr "장치" -#: kio/kdirmodel.cpp:1004 -msgctxt "@title:column" -msgid "Permissions" -msgstr "권한" +#: kfile/kicondialog.cpp:442 +msgid "Emblems" +msgstr "엠블렘" -#: kio/kdirmodel.cpp:1006 -msgctxt "@title:column" -msgid "Owner" -msgstr "소유자" +#: kfile/kicondialog.cpp:443 +msgid "Emotes" +msgstr "이모티콘" -#: kio/kdirmodel.cpp:1008 -msgctxt "@title:column" -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: kfile/kicondialog.cpp:444 +msgid "Filesystems" +msgstr "파일 시스템" -#: kio/kdirmodel.cpp:1010 -msgctxt "@title:column" -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: kfile/kicondialog.cpp:445 +msgid "International" +msgstr "국제화" -#: kio/chmodjob.cpp:212 -#, kde-format -msgid "" -"Could not modify the ownership of file %1. You have insufficient " -"access to the file to perform the change." -msgstr "파일 %1의 소유권을 바꿀 수 없습니다. 변경 사항을 적용할 수 있는 권한이 없습니다." +#: kfile/kicondialog.cpp:446 +msgid "Mimetypes" +msgstr "MIME 형식" -#: kio/chmodjob.cpp:212 -msgid "&Skip File" -msgstr "파일 건너뛰기(&S)" +#: kfile/kicondialog.cpp:447 +msgid "Places" +msgstr "위치" -#: kio/job.cpp:125 -msgctxt "@title job" -msgid "Moving" -msgstr "이동 중" +#: kfile/kicondialog.cpp:448 +msgid "Status" +msgstr "상태" -#: kio/job.cpp:132 -msgctxt "@title job" -msgid "Copying" -msgstr "복사 중" +#: kfile/kicondialog.cpp:691 +msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|아이콘 파일 (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -#: kio/job.cpp:139 -msgctxt "@title job" -msgid "Creating directory" -msgstr "디렉터리 생성 중" +#: kfile/kmetaprops.cpp:57 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure Shown Data" +msgstr "보이는 데이터 설정하기" -#: kio/job.cpp:145 -msgctxt "@title job" -msgid "Deleting" -msgstr "삭제 중" +#: kfile/kmetaprops.cpp:62 +msgctxt "@label::textbox" +msgid "Select which data should be shown:" +msgstr "표시할 데이터를 선택하십시오:" -#: kio/job.cpp:151 -msgctxt "@title job" -msgid "Examining" -msgstr "검사 중" +#: kfile/kmetaprops.cpp:120 +msgctxt "@action:button" +msgid "Configure..." +msgstr "설정..." -#: kio/job.cpp:157 -msgctxt "@title job" -msgid "Transferring" -msgstr "전송 중" +#: kfile/kmetaprops.cpp:130 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Information" +msgstr "정보" -#: kio/job.cpp:163 -msgctxt "@title job" -msgid "Mounting" -msgstr "마운트 중" +#: kfile/kpreviewprops.cpp:50 +msgid "P&review" +msgstr "미리 보기(&R)" -#: kio/job.cpp:164 -msgid "Device" -msgstr "장치" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:212 kfile/kpropertiesdialog.cpp:227 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:239 kfile/kpropertiesdialog.cpp:254 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "%1 속성" -#: kio/job.cpp:165 kio/job.cpp:171 -msgid "Mountpoint" -msgstr "마운트 지점" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Properties for 1 item" +msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" +msgstr[0] "선택한 항목 %1개의 속성" -#: kio/job.cpp:170 -msgctxt "@title job" -msgid "Unmounting" -msgstr "마운트 해제 중" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:761 +msgctxt "@title:tab File properties" +msgid "&General" +msgstr "일반(&G)" -#: kio/job.cpp:2322 -msgid "'Put' job did not send canResume or 'Get' job did not send data!" -msgstr "" +#: kio/kfileitem.cpp:1130 kfile/kpropertiesdialog.cpp:947 +msgid "Type:" +msgstr "형식:" -#: kio/kdbusservicestarter.cpp:75 -#, kde-format -msgid "No service implementing %1" -msgstr "%1을(를) 구현하는 서비스가 없음" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:961 +msgid "Create new file type" +msgstr "새 파일 형식 만들기" -#: kio/jobuidelegate.cpp:149 ../kfile/kdiroperator.cpp:812 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete this item?" -msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" -msgstr[0] "이 %1개 항목을 지우시겠습니까?" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:963 +msgid "Edit file type" +msgstr "파일 형식 편집하기" -#: kio/jobuidelegate.cpp:151 ../kfile/kdiroperator.cpp:814 -msgid "Delete Files" -msgstr "파일 지우기" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 +msgid "Contents:" +msgstr "내용:" -#: kio/jobuidelegate.cpp:159 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you want to permanently delete all items from Trash? This action cannot " -"be undone." -msgstr "휴지통을 비우시겠습니까? 이 동작은 취소할 수 없습니다." +#: kio/kfileitem.cpp:1139 kfile/kpropertiesdialog.cpp:998 +msgid "Size:" +msgstr "크기:" -#: kio/jobuidelegate.cpp:161 ../kfile/kfileplacesview.cpp:640 -msgctxt "@action:button" -msgid "Empty Trash" -msgstr "휴지통 비우기" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1017 +msgid "Calculate" +msgstr "계산" -#: kio/jobuidelegate.cpp:170 -#, kde-format -msgid "Do you really want to move this item to the trash?" -msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" -msgstr[0] "이 %1개 항목을 휴지통에 버리시겠습니까?" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1018 +msgid "Stop" +msgstr "중지" -#: kio/jobuidelegate.cpp:172 ../kfile/kdiroperator.cpp:1874 -msgid "Move to Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1028 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234 +msgid "Refresh" +msgstr "새로 고침" -#: kio/jobuidelegate.cpp:173 -msgctxt "Verb" -msgid "&Trash" -msgstr "버리기(&T)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1036 +msgid "Points to:" +msgstr "가리키는 곳:" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:82 -msgid "Mime Type" -msgstr "MIME 형식" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1049 +msgid "Created:" +msgstr "만든 날짜:" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:86 -msgid "Comment" -msgstr "설명" +#: kio/kfileitem.cpp:1143 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1059 +msgid "Modified:" +msgstr "수정한 날짜:" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:90 -msgid "Patterns" -msgstr "패턴" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1069 +msgid "Accessed:" +msgstr "접근한 날짜:" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:103 -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1090 +msgid "Mounted on:" +msgstr "마운트 위치:" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:113 -msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor." -msgstr "이 단추를 누르면 친숙한 KDE MIME 형식 편집기를 엽니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1098 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2798 +msgid "Device usage:" +msgstr "장치 사용량:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1196 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2926 +#, kde-format +msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" +msgid "%1 free of %2 (%3% used)" +msgstr "%2 중 %1 남음 (%3% 사용함)" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1213 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1229 +#, kde-format +msgid "1 file" +msgid_plural "%1 files" +msgstr[0] "파일 %1개" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1214 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1230 +#, kde-format +msgid "1 sub-folder" +msgid_plural "%1 sub-folders" +msgstr[0] "하위 폴더 %1개" -#: kio/tcpslavebase.cpp:328 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1210 +#, kde-format msgid "" -"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be " -"encrypted.\n" -"This means that a third party could observe your data in transit." +"Calculating... %1 (%2)\n" +"%3, %4" msgstr "" -"안전한 상태에서 빠져나왔습니다. 이제부터 주고 받는 자료는 암호화되지 않습니다.\n" -"여러분이 주고 받는 정보를 다른 사람이 볼 수도 있습니다." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:334 kio/tcpslavebase.cpp:609 -msgid "Security Information" -msgstr "보안 정보" +"계산 중... %1 (%2)\n" +"%3, %4" -#: kio/tcpslavebase.cpp:335 -msgid "C&ontinue Loading" -msgstr "계속 불러오기(&O)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1243 +msgid "Calculating..." +msgstr "계산 중..." -#: kio/tcpslavebase.cpp:391 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1278 #, kde-format -msgctxt "%1 is a host name" -msgid "%1: SSL negotiation failed" -msgstr "%1: SSL 협상 실패" +msgid "At least %1" +msgstr "최소한 %1" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1315 +msgid "The new file name is empty." +msgstr "새 파일 이름이 비어 있습니다." -#: kio/tcpslavebase.cpp:603 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1492 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2966 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3215 +#, kde-format msgid "" -"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted " -"unless otherwise noted.\n" -"This means that no third party will be able to easily observe your data in " -"transit." -msgstr "" -"안전한 상태로 들어갔습니다. 따로 알리지 않는 한 모든 통신은 암호화됩니다.\n" -"여러분이 주고 받는 정보를 다른 사람이 쉽게 볼 수 없습니다." +"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " +"%1." +msgstr "속성을 저장할 수 없습니다.%1에 쓰기 위한 충분한 권한이 없습니다." -#: kio/tcpslavebase.cpp:610 -msgid "Display SSL &Information" -msgstr "SSL 정보 표시(&I)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1567 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1571 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1576 +msgid "Forbidden" +msgstr "없음" -#: kio/tcpslavebase.cpp:611 -msgid "C&onnect" -msgstr "연결(&O)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1568 +msgid "Can Read" +msgstr "읽기" -#: kio/tcpslavebase.cpp:747 -msgid "Enter the certificate password:" -msgstr "인증서 암호를 입력하십시오:" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1569 +msgid "Can Read & Write" +msgstr "읽고 쓰기" -#: kio/tcpslavebase.cpp:748 -msgid "SSL Certificate Password" -msgstr "SSL 인증서 암호" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1572 +msgid "Can View Content" +msgstr "내용 보기" -#: kio/tcpslavebase.cpp:761 -msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" -msgstr "인증서를 열 수 없습니다. 새로운 암호를 입력하십시오." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1573 +msgid "Can View & Modify Content" +msgstr "내용 보고 수정하기" -#: kio/tcpslavebase.cpp:774 -msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." -msgstr "세션의 클라이언트 인증서를 설정하는 과정 중 실패했습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1577 +msgid "Can View Content & Read" +msgstr "내용 보고 읽기" -#: kio/tcpslavebase.cpp:776 kio/slaveinterface.cpp:485 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1578 +msgid "Can View/Read & Modify/Write" +msgstr "내용 보고 읽고 쓰기" -#: kio/tcpslavebase.cpp:820 kssl/sslui.cpp:71 -#, kde-format -msgid "" -"The server failed the authenticity check (%1).\n" -"\n" -msgstr "" -"서버 인증서가 유효성 검사를 통과하지 못했습니다. (%1)\n" -"\n" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +msgid "&Permissions" +msgstr "권한(&P)" -#: kio/tcpslavebase.cpp:830 kio/tcpslavebase.cpp:847 kio/tcpslavebase.cpp:949 -#: kio/tcpslavebase.cpp:961 kssl/sslui.cpp:80 kssl/sslui.cpp:119 -msgid "Server Authentication" -msgstr "서버 인증" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1936 +msgid "Access Permissions" +msgstr "접근 권한" -#: kio/tcpslavebase.cpp:831 kio/slaveinterface.cpp:415 kssl/sslui.cpp:81 -msgid "&Details" -msgstr "자세히(&D)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +msgid "This file is a link and does not have permissions." +msgid_plural "All files are links and do not have permissions." +msgstr[0] "모든 파일은 링크이므로 권한을 가지지 않습니다." -#: kio/tcpslavebase.cpp:831 kio/slaveinterface.cpp:422 kssl/sslui.cpp:82 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "계속(&N)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1698 +msgid "Only the owner can change permissions." +msgstr "소유자만 권한을 변경할 수 있습니다." -#: kio/tcpslavebase.cpp:844 kssl/sslui.cpp:116 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "이 인증서를 확인하지 않고 계속 받아들이시겠습니까?" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +msgid "O&wner:" +msgstr "소유자(&W):" -#: kio/tcpslavebase.cpp:848 kio/slaveinterface.cpp:417 kssl/sslui.cpp:120 -msgid "&Forever" -msgstr "영원히(&F)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1707 +msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." +msgstr "파일의 소유자의 권한을 지정합니다." -#: kio/tcpslavebase.cpp:849 kio/slaveinterface.cpp:424 kssl/sslui.cpp:121 -msgid "&Current Session only" -msgstr "이 세션만(&C)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1709 +msgid "Gro&up:" +msgstr "그룹(&U):" -#: kio/tcpslavebase.cpp:948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1715 msgid "" -"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " -"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" -msgstr "이 인증서를 받아들인다고 선택했지만, 인증서를 제공하는 서버에서 발급되지 않았습니다. 계속 진행하시겠습니까?" +"Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +msgstr "그룹의 구성원의 권한을 지정합니다." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +msgid "O&thers:" +msgstr "기타(&T):" -#: kio/tcpslavebase.cpp:960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1723 msgid "" -"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the " -"KDE System Settings." -msgstr "요청한 대로 SSL 인증서가 거부되었습니다. KDE 시스템 설정에서 설정할 수 있습니다." +"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " +"group, are allowed to do." +msgstr "파일의 소유자도 그룹의 구성원도 아닌 사람들의 권한을 지정합니다." -#: kio/kstatusbarofflineindicator.cpp:52 -msgid "The desktop is offline" -msgstr "데스크톱이 오프라인 상태임" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +msgid "Only own&er can rename and delete folder content" +msgstr "소유자만 폴더 내용의 이름을 바꾸고 삭제할 수 있도록 하기(&E)" -#: kio/global.cpp:89 -#, kde-format -msgid "1 day %2" -msgid_plural "%1 days %2" -msgstr[0] "%1일 %2" - -#: kio/global.cpp:122 kio/global.cpp:139 -#, kde-format -msgid "%1 Item" -msgid_plural "%1 Items" -msgstr[0] "항목 %1개" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1729 +msgid "Is &executable" +msgstr "실행 가능(&E)" -#: kio/global.cpp:126 -#, kde-format -msgid "1 Folder" -msgid_plural "%1 Folders" -msgstr[0] "폴더 %1개" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1733 +msgid "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which " +"requires the 'Modify Content' permission." +msgstr "" +"폴더의 소유자만 파일과 폴더의 이름을 바꾸거나 삭제하게 하려면 이 옵션을 선택하십시오. '내용 수정' 권한이 있는 다른 사용자들은 새 " +"파일을 추가할 수만 있습니다." -#: kio/global.cpp:127 -#, kde-format -msgid "1 File" -msgid_plural "%1 Files" -msgstr[0] "파일 %1개" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1737 +msgid "" +"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " +"programs and scripts. It is required when you want to execute them." +msgstr "" +"파일을 실행 가능한 것으로 표시하려면 이 옵션을 선택하십시오. 이것은 프로그램과 스크립트에 대해서만 효과가 있습니다. 이들을 실행하려면 " +"필요합니다." -#: kio/global.cpp:130 -#, kde-format -msgctxt "folders, files (size)" -msgid "%1, %2 (%3)" -msgstr "%1, %2 (%3)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1744 +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "고급 권한(&D)" -#: kio/global.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "folders, files" -msgid "%1, %2" -msgstr "%1, %2" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1753 +msgid "Ownership" +msgstr "소유자" -#: kio/global.cpp:133 -#, kde-format -msgctxt "files (size)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1760 +msgid "User:" +msgstr "사용자:" -#: kio/global.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "items: folders, files (size)" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1835 +msgid "Group:" +msgstr "그룹:" -#: kio/global.cpp:171 -#, kde-format -msgid "Could not read %1." -msgstr "%1을(를) 읽을 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1878 +msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +msgstr "모든 하위 폴더와 내용물에도 변경 사항 적용하기" -#: kio/global.cpp:174 -#, kde-format -msgid "Could not write to %1." -msgstr "%1에 쓸 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "고급 권한" -#: kio/global.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Could not start process %1." -msgstr "프로세스 %1을(를) 시작할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +msgid "Class" +msgstr "단위" -#: kio/global.cpp:180 -#, kde-format +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1949 msgid "" -"Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" -"%1" +"Show\n" +"Entries" msgstr "" -"내부 오류\n" -"http://bugs.kde.org/ 에 버그를 보고해 주십시오.\n" -"%1" +"항목\n" +"보기" -#: kio/global.cpp:183 -#, kde-format -msgid "Malformed URL %1." -msgstr "잘못된 URL %1" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951 +msgid "Read" +msgstr "읽기" -#: kio/global.cpp:186 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 is not supported." -msgstr "프로토콜 %1은(는) 지원되지 않습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +msgid "This flag allows viewing the content of the folder." +msgstr "이 플래그는 폴더의 내용물을 보는 것을 허용합니다." -#: kio/global.cpp:189 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." -msgstr "프로토콜 %1은(는) 필터 프로토콜입니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1958 +msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." +msgstr "읽기 플래그는 파일의 내용을 읽는 것을 허용합니다." -#: kio/global.cpp:196 -#, kde-format -msgid "%1 is a folder, but a file was expected." -msgstr "%1은(는) 폴더이지만, 파일을 예상했습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1962 +msgid "" +"Write\n" +"Entries" +msgstr "" +"항목\n" +"쓰기" -#: kio/global.cpp:199 -#, kde-format -msgid "%1 is a file, but a folder was expected." -msgstr "%1은(는) 파일이지만, 폴더를 예상했습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +msgid "Write" +msgstr "쓰기" -#: kio/global.cpp:202 -#, kde-format -msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "파일이나 폴더 %1이(가) 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1969 +msgid "" +"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " +"and renaming can be limited using the Sticky flag." +msgstr "" +"이 플래그는 파일을 추가하고 이름을 바꾸고 삭제하는 것을 허용합니다. 삭제와 이름 바꾸기는 스티키 플래그를 통해서 제한될 수 있습니다." -#: kio/global.cpp:205 -#, kde-format -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "이름이 %1인 파일이 이미 존재합니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 +msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." +msgstr "쓰기 플래그는 파일의 내용을 수정하는 것을 허용합니다." -#: kio/global.cpp:208 -#, kde-format -msgid "A folder named %1 already exists." -msgstr "이름이 %1인 폴더가 이미 존재합니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1977 +msgctxt "Enter folder" +msgid "Enter" +msgstr "들어가기" -#: kio/global.cpp:211 -msgid "No hostname specified." -msgstr "호스트 이름이 지정되지 않았습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +msgid "Enable this flag to allow entering the folder." +msgstr "폴더에 들어가는 것을 허용하려면 이 플래그를 활성화시키십시오." -#: kio/global.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "알 수 없는 호스트 %1" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1981 +msgid "Exec" +msgstr "실행" -#: kio/global.cpp:214 -#, kde-format -msgid "Access denied to %1." -msgstr "%1에 접근이 거부되었습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." +msgstr "파일을 프로그램으로 실행시키려면 이 플래그를 켜십시오." -#: kio/global.cpp:217 -#, kde-format -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1." -msgstr "" -"접근이 거부되었습니다.\n" -"%1에 쓸 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1992 +msgid "Special" +msgstr "특별" -#: kio/global.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Could not enter folder %1." -msgstr "폴더 %1에 들어갈 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1996 +msgid "" +"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " +"be seen in the right hand column." +msgstr "특수 플래그. 전체 폴더에 사용합니다. 플래그의 정확한 의미는 오른쪽에 표시됩니다." -#: kio/global.cpp:223 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." -msgstr "프로토콜 %1은(는) 폴더 서비스를 제공하지 않습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +msgid "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." +msgstr "특수 플래그. 플래그의 정확한 의미는 오른쪽에 표시됩니다." -#: kio/global.cpp:226 -#, kde-format -msgid "Found a cyclic link in %1." -msgstr "%1에서 재귀적인 연결을 찾았습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2003 +msgid "User" +msgstr "사용자" -#: kio/global.cpp:232 -#, kde-format -msgid "Found a cyclic link while copying %1." -msgstr "%1을(를) 복사하는 중 재귀적인 연결을 찾았습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2007 +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#: kio/global.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Could not create socket for accessing %1." -msgstr "%1에 접속하기 위한 소켓을 만들 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2015 +msgid "Set UID" +msgstr "UID 설정" -#: kio/global.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Could not connect to host %1." -msgstr "호스트 %1에 접속할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2019 +msgid "" +"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " +"files." +msgstr "이 플래그가 설정되어 있으면 이 폴더의 소유자는 새로 만들어지는 모든 파일의 소유자가 됩니다." -#: kio/global.cpp:241 -#, kde-format -msgid "Connection to host %1 is broken." -msgstr "호스트 %1과의 연결이 끊겼습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2022 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " +"the permissions of the owner." +msgstr "이 파일이 실행 파일이고 이 플래그가 설정되어 있으면, 소유자의 권한으로 실행됩니다." -#: kio/global.cpp:244 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." -msgstr "프로토콜 %1은(는) 필터 프로토콜이 아닙니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2026 +msgid "Set GID" +msgstr "GID 설정" -#: kio/global.cpp:247 -#, kde-format +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2030 msgid "" -"Could not mount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"장치를 마운트할 수 없습니다.\n" -"보고된 오류는 다음과 같습니다:\n" -"%1" +"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +msgstr "이 플래그가 설정되어 있으면 이 폴더의 그룹은 새로 만들어지는 모든 파일의 그룹이 됩니다." -#: kio/global.cpp:250 -#, kde-format +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2033 msgid "" -"Could not unmount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"장치를 마운트 해제할 수 없습니다.\n" -"보고된 오류는 다음과 같습니다:\n" -"%1" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " +"the permissions of the group." +msgstr "이 파일이 실행 파일이고 이 플래그가 설정되어 있으면, 그룹의 권한으로 실행됩니다." -#: kio/global.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Could not read file %1." -msgstr "파일 %1을(를) 읽을 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2037 +msgctxt "File permission" +msgid "Sticky" +msgstr "스티키" -#: kio/global.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Could not write to file %1." -msgstr "파일 %1에 쓸 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2041 +msgid "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +msgstr "" +"폴더에 스티키 비트가 붙어 있으면 소유자와 루트만 파일 이름을 바꾸거나 삭제할 수 있습니다. 그렇지 않으면 쓰기 권한을 가지고 있는 모든 " +"사람이 이 동작을 수행할 수 있습니다." -#: kio/global.cpp:259 -#, kde-format -msgid "Could not bind %1." -msgstr "%1에 바인딩할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2045 +msgid "" +"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " +"systems" +msgstr "파일에 붙은 스티키 플래그는 리눅스에서 무시되지만, 몇몇 시스템에서 사용할 수 있습니다" -#: kio/global.cpp:262 -#, kde-format -msgid "Could not listen %1." -msgstr "%1에서 들을 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2222 +msgid "Link" +msgstr "연결" -#: kio/global.cpp:265 -#, kde-format -msgid "Could not accept %1." -msgstr "%1을(를) 수락할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2239 +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "다양함 (변경하지 않음)" -#: kio/global.cpp:271 -#, kde-format -msgid "Could not access %1." -msgstr "%1에 접근할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2338 +msgid "This file uses advanced permissions" +msgid_plural "These files use advanced permissions." +msgstr[0] "이 파일은 고급 권한을 사용합니다." -#: kio/global.cpp:274 -#, kde-format -msgid "Could not terminate listing %1." -msgstr "%1에서 듣는 것을 종료할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2359 +msgid "This folder uses advanced permissions." +msgid_plural "These folders use advanced permissions." +msgstr[0] "이 폴더는 고급 권한을 사용합니다." -#: kio/global.cpp:277 -#, kde-format -msgid "Could not make folder %1." -msgstr "폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2375 +msgid "These files use advanced permissions." +msgstr "이 파일은 고급 권한을 사용합니다." -#: kio/global.cpp:280 -#, kde-format -msgid "Could not remove folder %1." -msgstr "폴더 %1을(를) 지울 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2593 +msgid "U&RL" +msgstr "URL(&R)" -#: kio/global.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Could not resume file %1." -msgstr "파일 %1을(를) 다시 시작할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2600 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: kio/global.cpp:286 -#, kde-format -msgid "Could not rename file %1." -msgstr "파일 %1의 이름을 바꿀 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2731 +msgid "De&vice" +msgstr "장치(&V)" -#: kio/global.cpp:289 -#, kde-format -msgid "Could not change permissions for %1." -msgstr "%1의 권한을 변경할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2762 +msgid "Device (/dev/fd0):" +msgstr "장치 (/dev/fd0):" -#: kio/global.cpp:292 -#, kde-format -msgid "Could not change ownership for %1." -msgstr "%1의 소유권을 변경할 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2763 +msgid "Device:" +msgstr "장치:" -#: kio/global.cpp:295 -#, kde-format -msgid "Could not delete file %1." -msgstr "파일 %1을(를) 지울 수 없습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2776 +msgid "Read only" +msgstr "읽기 전용" -#: kio/global.cpp:298 -#, kde-format -msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." -msgstr "프로토콜 %1의 처리가 예기치 않게 종료되었습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2780 +msgid "File system:" +msgstr "파일 시스템:" -#: kio/global.cpp:301 -#, kde-format -msgid "" -"Error. Out of memory.\n" -"%1" -msgstr "" -"오류. 메모리 부족.\n" -"%1" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2788 +msgid "Mount point (/mnt/floppy):" +msgstr "마운트 위치 (/mnt/floppy):" -#: kio/global.cpp:304 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown proxy host\n" -"%1" -msgstr "" -"알 수 없는 프록시 호스트\n" -"%1" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2789 +msgid "Mount point:" +msgstr "마운트 위치:" -#: kio/global.cpp:307 -#, kde-format -msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" -msgstr "인증에 실패했습니다. %1 인증은 지원되지 않습니다." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3022 +msgid "&Application" +msgstr "프로그램(&A)" -#: kio/global.cpp:310 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3146 #, kde-format -msgid "" -"User canceled action\n" -"%1" -msgstr "" -"사용자가 행동을 취소함\n" -"%1" +msgid "Add File Type for %1" +msgstr "%1의 파일 형식 추가하기" -#: kio/global.cpp:313 -#, kde-format -msgid "" -"Internal error in server\n" -"%1" -msgstr "" -"서버 내부 오류\n" -"%1" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3147 +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "하나 이상의 추가할 파일 형식 선택:" -#: kio/global.cpp:316 -#, kde-format -msgid "" -"Timeout on server\n" -"%1" -msgstr "" -"서버 시간 초과\n" -"%1" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3289 +msgid "Only executables on local file systems are supported." +msgstr "로컬 파일 시스템의 실행 파일만 지원합니다." -#: kio/global.cpp:319 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3303 #, kde-format -msgid "" -"Unknown error\n" -"%1" -msgstr "" -"알 수 없는 오류\n" -"%1" +msgid "Advanced Options for %1" +msgstr "%1의 고급 옵션" -#: kio/global.cpp:322 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown interrupt\n" -"%1" -msgstr "" -"알 수 없는 인터럽트\n" -"%1" +#: kfile/knfotranslator.cpp:41 +msgctxt "@label creation date" +msgid "Created" +msgstr "만든 날짜" -#: kio/global.cpp:333 -#, kde-format -msgid "" -"Could not delete original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"원본 파일 %1을(를) 지울 수 없습니다.\n" -"권한을 확인해 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:42 +msgctxt "@label file content size" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: kio/global.cpp:336 -#, kde-format -msgid "" -"Could not delete partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"부분 파일 %1을(를) 지울 수 없습니다.\n" -"권한을 확인해 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:43 +msgctxt "@label file depends from" +msgid "Depends" +msgstr "의존" -#: kio/global.cpp:339 -#, kde-format -msgid "" -"Could not rename original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"원본 파일 %1의 이름을 바꿀 수 없습니다.\n" -"권한을 확인해 주십시오." - -#: kio/global.cpp:342 -#, kde-format -msgid "" -"Could not rename partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"부분 파일 %1의 이름을 바꿀 수 없습니다.\n" -"권한을 확인해 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:44 +msgctxt "@label" +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: kio/global.cpp:345 -#, kde-format -msgid "" -"Could not create symlink %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"심볼릭 링크 %1을(를) 만들 수 없습니다.\n" -"권한을 확인해 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:45 +msgctxt "@label Software used to generate content" +msgid "Generator" +msgstr "생성기" -#: kio/global.cpp:351 -#, kde-format -msgid "" -"Could not write file %1.\n" -"Disk full." -msgstr "" -"파일 %1에 쓸 수 없습니다.\n" -"디스크가 가득 찼습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:46 +msgctxt "" +"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart" +msgid "Has Part" +msgstr "물리적인 부분 포함" -#: kio/global.cpp:354 -#, kde-format -msgid "" -"The source and destination are the same file.\n" -"%1" -msgstr "" -"원본 파일과 대상 파일이 같습니다.\n" -"%1" +#: kfile/knfotranslator.cpp:47 +msgctxt "" +"@label see " +"http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasLogicalPart" +msgid "Has Logical Part" +msgstr "논리적인 부분 포함" -#: kio/global.cpp:360 -#, kde-format -msgid "%1 is required by the server, but is not available." -msgstr "서버에서 %1을(를) 요청했지만 사용할 수 없습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:48 +msgctxt "@label parent directory" +msgid "Part of" +msgstr "부모 폴더" -#: kio/global.cpp:363 -msgid "Access to restricted port in POST denied." -msgstr "제한된 포트로의 POST 요청이 거부되었습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:49 +msgctxt "@label" +msgid "Keyword" +msgstr "키워드" -#: kio/global.cpp:366 -msgid "" -"The required content size information was not provided for a POST operation." -msgstr "POST 요청에 필요한 내용 크기 정보가 제공되지 않4샀늡디ㅏ." +#: kfile/knfotranslator.cpp:50 +msgctxt "@label modified date of file" +msgid "Modified" +msgstr "수정한 날짜" -#: kio/global.cpp:369 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown error code %1\n" -"%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." -msgstr "" -"알 수 없는 오류 코드 %1\n" -"%2\n" -"http://bugs.kde.org/ 로 버그 보고서를 보내 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:51 +msgctxt "@label" +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME 형식" -#: kio/global.cpp:379 -#, kde-format -msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1(으)로 연결을 여는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:52 +msgctxt "@label" +msgid "Content" +msgstr "내용" -#: kio/global.cpp:381 -#, kde-format -msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1(으)로 연결을 닫는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:53 +msgctxt "@label" +msgid "Related To" +msgstr "관련 항목" -#: kio/global.cpp:383 -#, kde-format -msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1(으)로 파일에 접근하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:54 +msgctxt "@label" +msgid "Subject" +msgstr "제목" -#: kio/global.cpp:385 -#, kde-format -msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "%1에 쓰는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:55 +msgctxt "@label music title" +msgid "Title" +msgstr "제목" -#: kio/global.cpp:387 -#, kde-format -msgid "There are no special actions available for protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1의 특별한 동작이 없습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:56 +msgctxt "@label file URL" +msgid "Location" +msgstr "위치" -#: kio/global.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 폴더 목록을 가져오는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:57 +msgctxt "@label" +msgid "Creator" +msgstr "생성한 사람" -#: kio/global.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "%1에서 데이터를 가져오는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:58 +msgctxt "@label" +msgid "Average Bitrate" +msgstr "평균 비트레이트" -#: kio/global.cpp:393 -#, kde-format -msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "%1에서 MIME 형식 정보를 가져오는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:59 +msgctxt "@label" +msgid "Channels" +msgstr "채널" -#: kio/global.cpp:395 -#, kde-format -msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "%1에서 파일 이름을 바꾸거나 이동하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:60 +msgctxt "@label number of characters" +msgid "Characters" +msgstr "특성" -#: kio/global.cpp:397 -#, kde-format -msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 심볼릭 링크를 만드는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:61 +msgctxt "@label" +msgid "Codec" +msgstr "코덱" -#: kio/global.cpp:399 -#, kde-format -msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "프로토콜 %1에서 파일을 복사하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:62 +msgctxt "@label" +msgid "Color Depth" +msgstr "색 농도" -#: kio/global.cpp:401 -#, kde-format -msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "프로토콜 %1에서 파일을 삭제하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:63 +msgctxt "@label" +msgid "Duration" +msgstr "시간" -#: kio/global.cpp:403 -#, kde-format -msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 폴더를 만드는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:64 +msgctxt "@label" +msgid "Filename" +msgstr "파일 이름" -#: kio/global.cpp:405 -#, kde-format -msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 파일의 속성을 변경하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:65 +msgctxt "@label" +msgid "Hash" +msgstr "해시" -#: kio/global.cpp:407 -#, kde-format -msgid "Changing the ownership of files is not supported with protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 파일의 소유권을 변경하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:66 +msgctxt "@label" +msgid "Height" +msgstr "높이" -#: kio/global.cpp:409 -#, kde-format -msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." -msgstr "프로토콜 %1에서 부 URL을 사용하는 것은 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:67 +msgctxt "@label" +msgid "Interlace Mode" +msgstr "인터레이스 모드" -#: kio/global.cpp:411 -#, kde-format -msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 다중 다운로드는 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:68 +msgctxt "@label number of lines" +msgid "Lines" +msgstr "줄" -#: kio/global.cpp:413 -#, kde-format -msgid "Opening files is not supported with protocol %1." -msgstr "프로토콜 %1에서 파일 열기는 지원되지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:69 +msgctxt "@label" +msgid "Programming Language" +msgstr "프로그래밍 언어" -#: kio/global.cpp:415 -#, kde-format -msgid "Protocol %1 does not support action %2." -msgstr "프로토콜 %1은(는) 동작 %2을(를) 지원하지 않습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:70 +msgctxt "@label" +msgid "Sample Rate" +msgstr "샘플링 레이트" -#: kio/global.cpp:435 -msgctxt "@info url" -msgid "(unknown)" -msgstr "(알 수 없음)" +#: kfile/knfotranslator.cpp:71 +msgctxt "@label" +msgid "Width" +msgstr "너비" -#: kio/global.cpp:443 -#, kde-format -msgctxt "@info %1 error name, %2 description" -msgid "

    %1

    %2

    " -msgstr "

    %1

    %2

    " +#: kfile/knfotranslator.cpp:72 +msgctxt "@label number of words" +msgid "Words" +msgstr "단어 수" -#: kio/global.cpp:447 -msgid "Technical reason: " -msgstr "기술적 이유: " +#: kfile/knfotranslator.cpp:73 +msgctxt "@label EXIF aperture value" +msgid "Aperture" +msgstr "조리개 구경" -#: kio/global.cpp:449 -msgid "Details of the request:" -msgstr "요청의 자세한 정보:" +#: kfile/knfotranslator.cpp:74 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Exposure Bias Value" +msgstr "노출 보정값" -#: kio/global.cpp:450 -#, kde-format -msgid "
  • URL: %1
  • " -msgstr "
  • URL: %1
  • " +#: kfile/knfotranslator.cpp:75 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Exposure Time" +msgstr "노출 시간" -#: kio/global.cpp:452 -#, kde-format -msgid "
  • Protocol: %1
  • " -msgstr "
  • 프로토콜: %1
  • " +#: kfile/knfotranslator.cpp:76 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Flash" +msgstr "플래시" -#: kio/global.cpp:454 -#, kde-format -msgid "
  • Date and time: %1
  • " -msgstr "
  • 날짜와 시간: %1
  • " +#: kfile/knfotranslator.cpp:77 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Focal Length" +msgstr "초점 거리" -#: kio/global.cpp:455 -#, kde-format -msgid "
  • Additional information: %1
  • " -msgstr "
  • 추가 정보: %1
  • " +#: kfile/knfotranslator.cpp:78 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Focal Length 35 mm" +msgstr "35mm 환산 초점 거리" -#: kio/global.cpp:458 -msgid "Possible causes:" -msgstr "가능한 원인:" +#: kfile/knfotranslator.cpp:79 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "ISO Speed Ratings" +msgstr "ISO 감도" -#: kio/global.cpp:463 -msgid "Possible solutions:" -msgstr "가능한 해결책:" +#: kfile/knfotranslator.cpp:80 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Make" +msgstr "제조사" -#: kio/global.cpp:496 -msgctxt "@info protocol" -msgid "(unknown)" -msgstr "(알 수 없음)" +#: kfile/knfotranslator.cpp:81 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Metering Mode" +msgstr "측광 모드" -#: kio/global.cpp:506 -msgid "" -"Contact your appropriate computer support system, whether the system " -"administrator, or technical support group for further assistance." -msgstr "시스템 관리자나 기술 지원 그룹에 연락하셔서 지원을 받으십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:82 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Model" +msgstr "모델" -#: kio/global.cpp:509 -msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." -msgstr "서버 관리자에게 연락하셔서 지원을 받으십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:83 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "Orientation" +msgstr "방향" -#: kio/global.cpp:512 -msgid "Check your access permissions on this resource." -msgstr "이 자원에 대한 권한을 확인하십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:84 +msgctxt "@label EXIF" +msgid "White Balance" +msgstr "화이트 밸런스" -#: kio/global.cpp:513 -msgid "" -"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation " -"on this resource." -msgstr "이 자원에 요청한 동작을 수행할 수 있는 충분한 권한이 없는 것 같습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:85 +msgctxt "@label video director" +msgid "Director" +msgstr "감독" -#: kio/global.cpp:515 -msgid "" -"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." -msgstr "이 파일은 다른 사용자나 프로그램이 사용하고 있거나 잠겼을 수 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:86 +msgctxt "@label music genre" +msgid "Genre" +msgstr "장르" -#: kio/global.cpp:517 -msgid "" -"Check to make sure that no other application or user is using the file or " -"has locked the file." -msgstr "어떠한 다른 프로그램도 이 파일을 사용하거나 잠그지 않았는지 확인해 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:87 +msgctxt "@label music album" +msgid "Album" +msgstr "앨범" -#: kio/global.cpp:519 -msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." -msgstr "가능성은 낮지만 하드웨어 오류가 발생했을 수도 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:88 +msgctxt "@label" +msgid "Performer" +msgstr "연주가" -#: kio/global.cpp:521 -msgid "You may have encountered a bug in the program." -msgstr "프로그램의 버그가 발생했을 수도 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:89 +msgctxt "@label" +msgid "Release Date" +msgstr "발매 날짜" -#: kio/global.cpp:522 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " -"submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "이것은 프로그램의 버그에 의해서 일어난 것 같습니다. 아래 사항을 포함하여 전체 버그 보고서를 작성해 주시기 바랍니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:90 +msgctxt "@label music track number" +msgid "Track" +msgstr "트랙" -#: kio/global.cpp:524 -msgid "" -"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " -"tools to update your software." -msgstr "소프트웨어를 최신 버전으로 업데이트하십시오. 배포판의 업그레이드 도구를 사용하시기 바랍니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:91 +msgctxt "@label resource created time" +msgid "Resource Created" +msgstr "자원 생성됨" -#: kio/global.cpp:526 -msgid "" -"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party " -"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " -"software is provided by a third party, please contact them directly. " -"Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone " -"else by searching at the KDE bug reporting " -"website. If not, take note of the details given above, and include them " -"in your bug report, along with as many other details as you think might help." -msgstr "" -"만약 모든 다른 것이 실패하면, KDE 팀이나 이 소프트웨어의 관리자에게 좋은 버그 보고서를 보내 주시기 바랍니다. 만약 이 소프트웨어가 " -"제 3자에 의해서 제공되었으면, 직접 연락하시기 바랍니다. KDE 팀에서 제공된 경우, KDE 버그 보고 웹 사이트를 참조하셔서 비슷한 버그가 있는가 확인하십시오. " -"그러한 버그가 없다면 위 정보와 다른 상황들을 포함하셔서 버그 보고서를 작성해 주십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:92 +msgctxt "@label" +msgid "Sub Resource" +msgstr "하위 자원" -#: kio/global.cpp:534 -msgid "There may have been a problem with your network connection." -msgstr "네트워크 연결에 문제가 있는 것 같습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:93 +msgctxt "@label resource last modified" +msgid "Resource Modified" +msgstr "자원 수정됨" -#: kio/global.cpp:537 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration. If you have " -"been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." -msgstr "네트워크 설정에 문제가 있는 것 같습니다. 최근에 인터넷에 연결하는 데 문제가 없었다면, 그렇지 않을 수도 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:94 +msgctxt "@label" +msgid "Numeric Rating" +msgstr "숫자 등급" -#: kio/global.cpp:540 -msgid "" -"There may have been a problem at some point along the network path between " -"the server and this computer." -msgstr "서버와 이 컴퓨터 사이의 네트워크의 일부 지점에서 문제가 생긴 것 같습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:95 +msgctxt "@label" +msgid "Copied From" +msgstr "다음에서 복사됨" -#: kio/global.cpp:542 -msgid "Try again, either now or at a later time." -msgstr "지금이나 조금 뒤에 다시 시도해 보십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:96 +msgctxt "@label" +msgid "First Usage" +msgstr "첫 사용" -#: kio/global.cpp:543 -msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." -msgstr "프로토콜 오류가 발생했거나 호환되지 않을 수 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:97 +msgctxt "@label" +msgid "Last Usage" +msgstr "마지막 사용" -#: kio/global.cpp:544 -msgid "Ensure that the resource exists, and try again." -msgstr "자원이 존재하는지 확인해 보시고 다시 시도하십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:98 +msgctxt "@label" +msgid "Usage Count" +msgstr "사용 횟수" -#: kio/global.cpp:545 -msgid "The specified resource may not exist." -msgstr "지정한 자원이 없을 수도 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:99 +msgctxt "@label" +msgid "Unix File Group" +msgstr "유닉스 파일 그룹" -#: kio/global.cpp:546 -msgid "You may have incorrectly typed the location." -msgstr "주소를 잘못 입력했을 수도 있습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:100 +msgctxt "@label" +msgid "Unix File Mode" +msgstr "유닉스 파일 모드" -#: kio/global.cpp:547 -msgid "" -"Double-check that you have entered the correct location and try again." -msgstr "정확한 주소를 입력했는지 다시 한 번 확인하시고 다시 시도하십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:101 +msgctxt "@label" +msgid "Unix File Owner" +msgstr "유닉스 파일 소유자" -#: kio/global.cpp:549 -msgid "Check your network connection status." -msgstr "네트워크 연결 상태를 점검하십시오." +#: kfile/knfotranslator.cpp:102 +msgctxt "@label file type" +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: kio/global.cpp:553 -msgid "Cannot Open Resource For Reading" -msgstr "자원을 읽기 위해 열 수 없습니다" +#: kfile/knfotranslator.cpp:103 +msgctxt "@label Number of fuzzy translations" +msgid "Fuzzy Translations" +msgstr "불분명한 번역" -#: kio/global.cpp:554 -#, kde-format -msgid "" -"This means that the contents of the requested file or folder " -"%1 could not be retrieved, as read access could not be " -"obtained." -msgstr "" -"이것은 읽기 권한이 없기 때문에 요청한 파일이나 폴더 %1의 내용을 가져올 수 없음을 뜻합니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:104 +msgctxt "@label Name of last translator" +msgid "Last Translator" +msgstr "마지막 번역자" -#: kio/global.cpp:557 -msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." -msgstr "파일을 읽거나 폴더를 열 권한이 없습니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:105 +msgctxt "@label Number of obsolete translations" +msgid "Obsolete Translations" +msgstr "오래된 번역" -#: kio/global.cpp:563 -msgid "Cannot Open Resource For Writing" -msgstr "자원에 쓰기 위해 열 수 없습니다" +#: kfile/knfotranslator.cpp:106 +msgctxt "@label" +msgid "Translation Source Date" +msgstr "번역 원본 날짜" -#: kio/global.cpp:564 -#, kde-format -msgid "" -"This means that the file, %1, could not be written to as " -"requested, because access with permission to write could not be obtained." -msgstr "" -"이것은 쓰기 권한이 없기 때문에 요청한 파일이나 폴더 %1에 요청한 대로 쓸 수 없음을 뜻합니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:107 +msgctxt "@label Number of total translations" +msgid "Total Translations" +msgstr "총 번역 개수" -#: kio/global.cpp:572 -#, kde-format -msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" -msgstr "프로토콜 %1을(를) 초기화할 수 없음" +#: kfile/knfotranslator.cpp:108 +msgctxt "@label Number of translated strings" +msgid "Translated" +msgstr "번역됨" -#: kio/global.cpp:573 -msgid "Unable to Launch Process" -msgstr "프로세스를 시작할 수 없음" +#: kfile/knfotranslator.cpp:109 +msgctxt "@label" +msgid "Translation Date" +msgstr "번역 날짜" -#: kio/global.cpp:574 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol could not be started. This is usually due to " -"technical reasons." -msgstr "" -"프로토콜 %1에 대한 접근을 제공하는 프로그램을 시작할 수 없습니다. 기술적인 문제일 가능성이 큽니다." +#: kfile/knfotranslator.cpp:110 +msgctxt "@label Number of untranslated strings" +msgid "Untranslated" +msgstr "번역되지 않음" -#: kio/global.cpp:577 -msgid "" -"The program which provides compatibility with this protocol may not have " -"been updated with your last update of KDE. This can cause the program to be " -"incompatible with the current version and thus not start." -msgstr "" -"이 프로토콜과의 호환성을 제공하는 프로그램이 KDE의 최신 버전에 맞추어 업데이트되지 않았을 수도 있습니다. 이것 때문에 프로그램이 현재 " -"버전과 호환되지 않으며 시작할 수 없습니다." +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:269 +msgid "Known Applications" +msgstr "알려진 프로그램" -#: kio/global.cpp:585 -msgid "Internal Error" -msgstr "내부 오류" +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:483 +msgid "Open With" +msgstr "다음으로 열기" -#: kio/global.cpp:586 +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:488 #, kde-format msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has reported an internal error." -msgstr "프로토콜 %1에 대한 접근을 제공하는 프로그램에서 내부 오류를 보고했습니다." - -#: kio/global.cpp:594 -msgid "Improperly Formatted URL" -msgstr "형식이 잘못된 URL" - -#: kio/global.cpp:595 -msgid "" -"The Uniform Resource " -"Locator (URL) that you entered was not properly formatted. " -"The format of a URL is generally as " -"follows:
    protocol://user:password@www.example.org:port/fol" -"der/filename.extension?query=value
    " +"Select the program that should be used to open %1. If the program " +"is not listed, enter the name or click the browse button." msgstr "" -"입력하신 URL(Uniform Resource " -"Locator)의 형식이 잘못되었습니다. 일반적인 URL 형식은 다음과 " -"같습니다:
    protocol://user:password@www.example.kr:port/folder/" -"filename.extensio?query=value
    " +"%1을(를) 열기 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없으면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 " +"누르십시오.|/|$[을를 %1 \"] 열기 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없으면 이름을 " +"입력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오." -#: kio/global.cpp:604 +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:494 +msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." +msgstr "선택한 파일을 열기 위한 프로그램의 이름을 선택하십시오." + +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:521 #, kde-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "지원되지 않는 프로토콜 %1" +msgid "Choose Application for %1" +msgstr "%1을 위한 프로그램 선택" -#: kio/global.cpp:605 +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:522 #, kde-format msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the KDE programs " -"currently installed on this computer." -msgstr "프로토콜 %1은(는) 이 컴퓨터에 설치된 KDE 프로그램이 지원하지 않습니다." +"Select the program for the file type: %1. If the program is not " +"listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"파일 형식 %1을(를) 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없다면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 " +"누르십시오." -#: kio/global.cpp:608 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "요청한 프로토콜이 지원되지 않을 수 있습니다." +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:537 +msgid "Choose Application" +msgstr "프로그램 선택" -#: kio/global.cpp:609 -#, kde-format +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:538 msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server " -"may be incompatible." -msgstr "서버와 이 컴퓨터에서 사용하는 프로토콜 %1의 버전이 호환되지 않을 수도 있습니다." +"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click " +"the browse button." +msgstr "프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없다면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오." -#: kio/global.cpp:611 +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:602 msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a " -"kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include " -"http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/." +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " +"at once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the comment" msgstr "" -"이 프로토콜을 지원하는 (kioslave, ioslave)KDE 프로그램을 찾아 보시기바랍니다. http://kde-apps.orghttp://freshmeat.net에서도 검색해 보십시오." +"명령 다음 자리 비움자를 지정하면 실제 프로그램이 실행될 때 알맞은 값으로 대체\n" +"됩니다.\n" +"%f - 단일 파일 이름\n" +"%F - 파일 목록. 여러 파일을 동시에 열 수 있는 프로그램에 사용하십시오\n" +"%u - 단일 URL\n" +"%U - URL 목록\n" +"%d - 파일이 있는 디렉터리\n" +"%D - 디렉터리 목록\n" +"%i - 아이콘\n" +"%m - 작은 아이콘\n" +"%c - 설명" -#: kio/global.cpp:620 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "URL이 자원을 가리키지 않습니다." +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:637 +msgid "Run in &terminal" +msgstr "터미널에서 실행하기(&T)" -#: kio/global.cpp:621 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "프로토콜이 필터 프로토콜입니다" +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:654 +msgid "&Do not close when command exits" +msgstr "명령이 존재하면 닫지 않기(&D)" -#: kio/global.cpp:622 -msgid "" -"The Uniform Resource " -"Locator (URL) that you entered did not refer to a specific " -"resource." -msgstr "" -"입력하신 URL(Uniform Resource " -"Locator)은 특정한 자원을 가리키지 않습니다." +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:671 +msgid "&Remember application association for this type of file" +msgstr "이 파일 형식과 연결된 프로그램 기억하기(&R)" -#: kio/global.cpp:625 +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:815 +#, kde-format msgid "" -"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the " -"protocol specified is only for use in such situations, however this is not " -"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " -"programming error." -msgstr "" -"KDE는 프로토콜을 통해서 통신할 수 있습니다. 지정한 프로토콜은 현재 상황에서 사용되면 안 되는 것입니다. 이것은 흔치 않은 일로 " -"프로그램 오류일 수 있습니다." +"Could not extract executable name from '%1', please type a valid program " +"name." +msgstr "'%1'에서 실행 파일의 이름을 추출할 수 없습니다. 올바른 프로그램 이름을 입력하십시오." -#: kio/global.cpp:633 +#: kfile/kopenwithdialog.cpp:861 #, kde-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "지원하지 않는 동작: %1" +msgid "'%1' not found, please type a valid program name." +msgstr "'%1을(를) 찾을 수 없습니다. 올바른 프로그램 이름을 입력하십시오." -#: kio/global.cpp:634 -#, kde-format -msgid "" -"The requested action is not supported by the KDE program which is " -"implementing the %1 protocol." -msgstr "프로토콜 %1을(를) 구현하는 KDE 프로그램에서 지원하지 않는 동작입니다." +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:53 +msgid "&Share" +msgstr "공유(&S)" -#: kio/global.cpp:637 -msgid "" -"This error is very much dependent on the KDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the KDE " -"input/output architecture." -msgstr "" -"이 오류는 KDE 프로그램에 의존적입니다. 추가 정보는 KDE 입출력 아키텍처에서 사용할 수 있는 것보다 자세한 정보를 줄 것입니다." +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +msgid "Only folders in your home folder can be shared." +msgstr "홈 폴더 아래의 폴더만 공유할 수 있습니다." -#: kio/global.cpp:640 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "같은 결과를 얻기 위한 또 다른 방법을 찾는 중입니다." +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +msgid "Not shared" +msgstr "공유하지 않음" -#: kio/global.cpp:645 -msgid "File Expected" -msgstr "파일 예상됨" +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +msgid "Shared" +msgstr "공유함" -#: kio/global.cpp:646 -#, kde-format +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 was " -"found instead." -msgstr "요청에서는 파일을 예상했지만, 폴더 %1이(가) 발견되었습니다." +"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " +"(Samba)." +msgstr "이 폴더를 공유하면 리눅스/유닉스 (NFS) 또는 윈도 (Samba)에서 사용할 수 있습니다." -#: kio/global.cpp:648 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "서버 상에서의 오류일 수 있습니다." +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." +msgstr "파일 공유 권한을 다시 설정할 수 있습니다." -#: kio/global.cpp:653 -msgid "Folder Expected" -msgstr "폴더 예상됨" +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "파일 공유 설정..." -#: kio/global.cpp:654 -#, kde-format +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 was " -"found instead." -msgstr "요청에서는 폴더를 예상했지만, 파일 %1이(가) 발견되었습니다." +"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." +msgstr "" +"'filesharelist'를 실행하는 중 오류가 발생했습니다. $PATH나 /usr/sbin에 설치되어 있는지 확인하십시오." -#: kio/global.cpp:661 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "파일이나 폴더가 존재하지 않음" +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +msgid "You need to be authorized to share folders." +msgstr "폴더를 공유하려면 권한이 필요합니다." -#: kio/global.cpp:662 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "파일 공유가 꺼져 있습니다." + +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:248 #, kde-format -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "지정한 파일이나 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다." +msgid "Sharing folder '%1' failed." +msgstr "폴더 '%1'을(를) 공유하는 데 실패했습니다." -#: kio/global.cpp:670 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:249 +#, kde-format msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." -msgstr "같은 이름의 파일이 이미 있기 때문에 요청한 파일을 만들 수 없습니다." - -#: kio/global.cpp:672 -msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." -msgstr "현재 파일을 이동시킨 다음 다시 시도해 보십시오." - -#: kio/global.cpp:674 -msgid "Delete the current file and try again." -msgstr "현재 파일을 삭제한 다음 다시 시도해 보십시오." - -#: kio/global.cpp:675 -msgid "Choose an alternate filename for the new file." -msgstr "다른 새 파일 이름을 선택하십시오." - -#: kio/global.cpp:679 kio/copyjob.cpp:1050 -msgid "Folder Already Exists" -msgstr "폴더가 이미 존재함" +"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" +"폴더 '%1'을(를) 공유하는 데 실패했습니다. 'fileshareset' 펄 스크립트가 SetUID root로 설정되어 있는지 " +"확인하십시오." -#: kio/global.cpp:680 -msgid "" -"The requested folder could not be created because a folder with the same " -"name already exists." -msgstr "같은 이름의 폴더가 이미 있기 때문에 요청한 폴더를 만들 수 없습니다." +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:254 +#, kde-format +msgid "Unsharing folder '%1' failed." +msgstr "폴더 '%1'의 공유를 해제하는 데 실패했습니다." -#: kio/global.cpp:682 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:255 +#, kde-format msgid "" -"Try moving the current folder out of the way first, and then try again." -msgstr "현재 폴더를 이동시킨 다음 다시 시도해 보십시오." - -#: kio/global.cpp:684 -msgid "Delete the current folder and try again." -msgstr "현재 폴더를 삭제한 다음 다시 시도해 보십시오." - -#: kio/global.cpp:685 -msgid "Choose an alternate name for the new folder." -msgstr "다른 새 폴더 이름을 선택하십시오." - -#: kio/global.cpp:689 -msgid "Unknown Host" -msgstr "알 수 없는 호스트" +"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the " +"Perl script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" +"폴더 '%1'의 공유를 해제하는 데 실패했습니다. 'fileshareset' 펄 스크립트가 SetUID root로 설정되어 있는지 " +"확인하십시오." -#: kio/global.cpp:690 -#, kde-format +#: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" -"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " -"%1, could not be located on the Internet." -msgstr "알 수 없는 호스트 오류는 호스트 %1을(를) 인터넷에서 찾을 수 없음을 의미합니다." +"The remote host did not send any SSL certificates.\n" +"Aborting because the identity of the host cannot be established." +msgstr "" +"원격 호스트에서 SSL 인증서를 보내지 않았습니다.\n" +"호스트의 정체를 확인할 수 없으므로 중단합니다." -#: kio/global.cpp:693 +#: kio/tcpslavebase.cpp:911 kssl/sslui.cpp:71 #, kde-format msgid "" -"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +"The server failed the authenticity check (%1).\n" +"\n" msgstr "" -"입력한 이름 %1이(가) 존재하지 않습니다. 잘못 입력했을 수도 있습니다.|/|입력한 이름 $[이가 %1] 존재하지 않습니다. 잘못 " -"입력했을 수도 있습니다." +"서버 인증서가 유효성 검사를 통과하지 못했습니다. (%1)\n" +"\n" -#: kio/global.cpp:700 -msgid "Access Denied" -msgstr "접근 거부됨" +#: kio/tcpslavebase.cpp:921 kio/tcpslavebase.cpp:938 kio/tcpslavebase.cpp:1040 +#: kio/tcpslavebase.cpp:1052 kssl/sslui.cpp:80 kssl/sslui.cpp:119 +msgid "Server Authentication" +msgstr "서버 인증" -#: kio/global.cpp:701 -#, kde-format -msgid "Access was denied to the specified resource, %1." -msgstr "지정한 자원 %1에 대한 접근이 거부되었습니다." +#: kio/slaveinterface.cpp:427 kio/tcpslavebase.cpp:922 kssl/sslui.cpp:81 +msgid "&Details" +msgstr "자세히(&D)" -#: kio/global.cpp:703 kio/global.cpp:919 -msgid "" -"You may have supplied incorrect authentication details or none at all." -msgstr "잘못된 인증 정보를 제공했을 수 있습니다." +#: kio/slaveinterface.cpp:434 kio/tcpslavebase.cpp:922 kssl/sslui.cpp:82 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "계속(&N)" -#: kio/global.cpp:705 kio/global.cpp:921 +#: kio/tcpslavebase.cpp:935 kssl/sslui.cpp:116 msgid "" -"Your account may not have permission to access the specified resource." -msgstr "현재 계정이 지정한 자원에 접근할 수 있는 권한을 가지고 있지 않습니다." +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "이 인증서를 확인하지 않고 계속 받아들이시겠습니까?" -#: kio/global.cpp:707 kio/global.cpp:923 kio/global.cpp:935 -msgid "" -"Retry the request and ensure your authentication details are entered " -"correctly." -msgstr "인증 정보를 올바르게 입력했는지 확인하시고 다시 요청해 보십시오." +#: kio/slaveinterface.cpp:429 kio/tcpslavebase.cpp:939 kssl/sslui.cpp:120 +msgid "&Forever" +msgstr "영원히(&F)" -#: kio/global.cpp:713 -msgid "Write Access Denied" -msgstr "쓰기 접근 거부됨" +#: kio/slaveinterface.cpp:436 kio/tcpslavebase.cpp:940 kssl/sslui.cpp:121 +msgid "&Current Session only" +msgstr "이 세션만(&C)" -#: kio/global.cpp:714 -#, kde-format -msgid "" -"This means that an attempt to write to the file %1 was " -"rejected." -msgstr "지정한 파일 %1에 쓰려는 시도가 거부되었습니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 +msgid "Signature Algorithm: " +msgstr "서명 알고리즘: " -#: kio/global.cpp:721 -msgid "Unable to Enter Folder" -msgstr "폴더에 들어갈 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: kio/global.cpp:722 -#, kde-format -msgid "" -"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " -"folder %1 was rejected." -msgstr "요청한 폴더 %1에 들어가려는 시도가 거부되었습니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 +msgid "Signature Contents:" +msgstr "서명 내용:" -#: kio/global.cpp:730 -msgid "Folder Listing Unavailable" -msgstr "폴더 목록을 볼 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 +msgctxt "Unknown" +msgid "Unknown key algorithm" +msgstr "알 수 없는 키 알고리즘" -#: kio/global.cpp:731 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 #, kde-format -msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" -msgstr "프로토콜 %1은(는) 파일 시스템이 아님" +msgid "Key type: RSA (%1 bit)" +msgstr "키 종류: RSA (%1비트)" -#: kio/global.cpp:732 -msgid "" -"This means that a request was made which requires determining the contents " -"of the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do " -"so." -msgstr "폴더 내용을 보여 달라는 요청이 들어왔지만 이 프로토콜을 지원하는 KDE 프로그램에서 지원하지 않습니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 +msgid "Modulus: " +msgstr "나머지: " -#: kio/global.cpp:740 -msgid "Cyclic Link Detected" -msgstr "재귀적 연결 감지됨" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 +msgid "Exponent: 0x" +msgstr "지수: 0x" -#: kio/global.cpp:741 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate " -"name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in " -"an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " -"itself." -msgstr "" -"유닉스 환경에서는 어떤 한 파일과 다른 파일을 연결할 수 있습니다. KDE에서 무한히 반복되는 링크를 감지했습니다. 이는 파일이 자기 " -"자신으로 직접 및 간접적으로 연결된 것일 수 있습니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 +#, kde-format +msgid "Key type: DSA (%1 bit)" +msgstr "키 종류: DSA (%1비트)" -#: kio/global.cpp:745 kio/global.cpp:767 -msgid "" -"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite " -"loop, and try again." -msgstr "무한 반복을 가져오는 고리의 한 부분을 삭제하시고 다시 시도해 보십시오." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 +msgid "Prime: " +msgstr "소수: " -#: kio/global.cpp:754 -msgid "Request Aborted By User" -msgstr "사용자가 요청을 취소함" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 +msgid "160 bit prime factor: " +msgstr "160비트 소수 인자: " -#: kio/global.cpp:755 kio/global.cpp:1056 -msgid "The request was not completed because it was aborted." -msgstr "요청이 취소되었기 때문에 완료되지 않았습니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 +msgid "Public key: " +msgstr "공개 키: " -#: kio/global.cpp:757 kio/global.cpp:951 kio/global.cpp:1058 -msgid "Retry the request." -msgstr "요청을 다시 시도하십시오." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1051 +msgid "The certificate is valid." +msgstr "인증서가 유효합니다." -#: kio/global.cpp:761 -msgid "Cyclic Link Detected During Copy" -msgstr "복사하는 중 재귀적 연결 감지됨" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1053 +msgid "" +"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " +"Authority) certificate can not be found." +msgstr "발급자 인증서를 가져올 수 없습니다. 인증 기관의 인증서를 찾을 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:762 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1055 msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate " -"name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a " -"link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was " -"(perhaps in a roundabout way) linked to itself." -msgstr "" -"유닉스 환경에서는 어떤 한 파일과 다른 파일을 연결할 수 있습니다. 요청한 복사 작업을 처리하는 중 KDE에서 무한히 반복되는 링크를 " -"감지했습니다. 이는 파일이 자기 자신으로 직접 및 간접적으로 연결된 것일 수 있습니다." +"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " +"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." +msgstr "CRL (인증서 거부 목록)을 가져올 수 없습니다. 인증 기관의 CRL을 찾을 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:772 -msgid "Could Not Create Network Connection" -msgstr "네트워크 연결을 만들 수 없음" - -#: kio/global.cpp:773 -msgid "Could Not Create Socket" -msgstr "소켓을 만들 수 없음" - -#: kio/global.cpp:774 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1057 msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be created." -msgstr "주어진 장치에서 네트워크 연결을 만들 수 없는 기술적인 오류입니다." +"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " +"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." +msgstr "인증서의 서명을 복호화하는 데 실패했습니다. 예상하는 결과값과 일치하는 지 검증할 수도 없습니다." -#: kio/global.cpp:776 kio/global.cpp:889 kio/global.cpp:900 kio/global.cpp:909 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1059 msgid "" -"The network connection may be incorrectly configured, or the network " -"interface may not be enabled." -msgstr "네트워크 연결 설정이 잘못되었거나 인터페이스가 비활성화되었을 수도 있습니다." +"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " +"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " +"the expected result." +msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 서명을 복호화하는 데 실패했습니다. 예상하는 결과값과 일치하는 지 검증할 수도 없습니다." -#: kio/global.cpp:782 -msgid "Connection to Server Refused" -msgstr "서버로의 연결 거부됨" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1061 +msgid "" +"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " +"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " +"certificate you wanted to use." +msgstr "발급자의 공개 키를 디코드하는 데 실패했습니다. 사용하고자 하는 인증서의 인증 기관 인증서를 사용할 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:783 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1063 msgid "" -"The server %1 refused to allow this computer to make a " -"connection." -msgstr "서버 %1에서 이 컴퓨터에서 연결을 만드는 것을 거부했습니다." +"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " +"not be verified." +msgstr "인증서의 서명이 잘못되었습니다. 인증서를 검증할 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:785 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065 msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured " -"to allow requests." -msgstr "인터넷에 연결은 되어 있지만, 서버에서 요청을 받아들이도록 설정되어 있지 않습니다." +"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " +"that the CRL can not be verified." +msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 서명이 잘못되었습니다. CRL을 검증할 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:787 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067 +msgid "The certificate is not valid, yet." +msgstr "인증서가 아직 유효하지 않습니다." + +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069 +msgid "The certificate is not valid, any more." +msgstr "인증서가 더 이상 유효하지 않습니다." + +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 kssl/ksslcertificate.cpp:1073 +msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." +msgstr "CRL (인증서 거부 목록)이 아직까지는 유효하지 않습니다." + +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075 +msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." +msgstr "인증서의 'notBefore' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." + +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077 +msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." +msgstr "인증서의 'notAfter' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." + +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079 msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be running " -"the requested service (%1)." -msgstr "인터넷에 연결은 되어 있지만, 서버에서 요청한 서비스를 실행하고 있지 않을 수도 있습니다. (%1)" +"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " +"field is invalid." +msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 'lastUpdate' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." -#: kio/global.cpp:789 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081 msgid "" -"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " -"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " -"preventing this request." -msgstr "서버가 있는 곳이나 여러분의 네트워크를 보호하는 방화벽이 이 요청을 방해했을 수 있습니다." +"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " +"field is invalid." +msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 'nextUpdate' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." -#: kio/global.cpp:796 -msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" -msgstr "서버와의 연결이 예상하지 못하게 종료됨" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083 +msgid "The OpenSSL process ran out of memory." +msgstr "OpenSSL 프로세스의 메모리가 부족합니다." -#: kio/global.cpp:797 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 msgid "" -"Although a connection was established to %1, the connection " -"was closed at an unexpected point in the communication." +"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " +"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " +"certificates." msgstr "" -"비록 %1과의 연결은 성공했지만, 통신하는 중 예상하지 못했던 지점에서 연결이 종료되었습니다." +"인증서가 자가 서명되어 있으며 신뢰하는 인증 기관의 목록에 없습니다. 만약 이 인증서를 사용하려면 신뢰하는 인증 기관 목록에 추가하십시오." -#: kio/global.cpp:800 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1088 msgid "" -"A protocol error may have occurred, causing the server to close the " -"connection as a response to the error." -msgstr "프로토콜 오류가 발생해서 서버에서 오류에 대한 응답으로 연결을 닫도록 했을 수도 있습니다." - -#: kio/global.cpp:806 -msgid "URL Resource Invalid" -msgstr "URL 자원이 잘못됨" - -#: kio/global.cpp:807 -#, kde-format -msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" -msgstr "프로토콜 %1은(는) 필터 프로토콜이 아님" +"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " +"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." +msgstr "인증서가 자가 서명되어 있습니다. 신뢰 체인을 만들 수 있지만 루트 인증 기관 인증서는 찾을 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:808 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1090 msgid "" -"The Uniform Resource " -"Locator (URL) that you entered did not refer to a valid " -"mechanism of accessing the specific resource, %1%2." -msgstr "" -"입력한 URL(Uniform Resource " -"Locator)은 지정한 자원 %1%2에 대한 올바른 접근 방법을 제공하지 " -"않습니다." +"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " +"your trust chain is broken." +msgstr "인증 기관의 인증서를 찾을 수 없습니다. 신뢰 체인이 깨져 있습니다." -#: kio/global.cpp:813 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1092 msgid "" -"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This " -"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not " -"capable of such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a " -"programming error." +"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " +"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " +"to import it into the list of trusted certificates." msgstr "" -"KDE에서는 프로토콜 안에서 다른 프로토콜을 통하여 통신할 수 있습니다. 이 요청에서 프로토콜을 중첩해서 사용하고 있지만 이 프로토콜은 " -"중첩해서 사용할 수 없습니다. 이것은 매우 희귀한 일로 프로그래밍 오류일 수 있습니다." +"인증서가 자가 서명되어 있지 않으며 신뢰 체인의 일부분이기 때문에 검증할 수 없습니다. 인증서를 자가 서명하면 신뢰하는 인증 기관 목록에 " +"추가해야 합니다." -#: kio/global.cpp:821 -msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" -msgstr "입출력 장치를 초기화할 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1094 +msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." +msgstr "인증 체인의 길이가 지정한 최대 길이보다 깁니다." -#: kio/global.cpp:822 -msgid "Could Not Mount Device" -msgstr "장치를 마운트할 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097 +msgid "The certificate has been revoked." +msgstr "인증서가 취소되었습니다." -#: kio/global.cpp:823 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099 +msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." +msgstr "인증서의 CA (Certificate Authority)가 잘못되었습니다." + +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1101 msgid "" -"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported " -"error was: %1" -msgstr "요청한 장치를 초기화할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다: %1" +"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " +"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." +msgstr "인증 체인의 길이가 인증 기관의 'pathlength' 항목보다 길기 때문에, 모든 인증서를 무효한 것으로 취급합니다." -#: kio/global.cpp:826 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1103 msgid "" -"The device may not be ready, for example there may be no media in a " -"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " -"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " +"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." msgstr "" -"이동식 미디어 장치에 미디어가 없는 등 장치가 준비되지 않았을 수도 있습니다. 예를 들어, CD 드라이브에 CD-ROM이 없을 수도 " -"있습니다. 또한 장치가 올바르게 연결되지 않았을 수도 있습니다." +"이 인증서는 현재 사용하려는 목적으로 서명되지 않았습니다. 이것은 인증 기관에서 이러한 목적으로 사용하려는 것을 거부하는 것입니다." -#: kio/global.cpp:830 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106 msgid "" -"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " -"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " -"device." -msgstr "장치를 초기화할(마운트할) 권한이 없습니다. 유닉스 시스템에서는 장치를 초기화하기 위해서 시스템 관리자 권한이 필요합니다." +"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " +"to use this certificate for." +msgstr "루트 인증 기관에서 인증서를 현재 사용하려는 목적으로 사용하는 것을 신뢰하지 않습니다." -#: kio/global.cpp:834 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1109 msgid "" -"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on.; and try again." -msgstr "" -"장치가 준비되었는지 확인하십시오. 이동식 드라이브에 미디어가 들어 있고, 연결이 되어 있으면 전원이 켜져 있는가 확인하십시오. 그 다음 " -"다시 시도하십시오." - -#: kio/global.cpp:840 -msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" -msgstr "입출력 장치를 초기화 해제할 수 없음" - -#: kio/global.cpp:841 -msgid "Could Not Unmount Device" -msgstr "장치를 마운트 해제할 수 없음" +"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " +"purpose you tried to use it for." +msgstr "루트 인증 기관에서 인증서를 현재 사용하려는 목적으로 사용하는 것을 거부했습니다." -#: kio/global.cpp:842 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111 msgid "" -"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The " -"reported error was: %1" -msgstr "요청한 장치를 마운트 해제할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다: %1" +"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " +"the certificate." +msgstr "인증 기관 이름이 인증서에 있는 인증 기관 이름과 다릅니다." -#: kio/global.cpp:845 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113 msgid "" -"The device may be busy, that is, still in use by another application or " -"user. Even such things as having an open browser window on a location on " -"this device may cause the device to remain in use." -msgstr "" -"장치가 바쁠 수 있습니다. 다른 프로그램이나 사용자가 사용 중일 수도 있습니다. 위치가 이 장치로 설정되어 있는 파일 탐색기 창을 열어 " -"두는 것만으로도 장치를 사용하고 있는 것으로 간주될 수 있습니다." +"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " +"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." +msgstr "사용하려는 인증서의 발급자 섹션의 키 ID가 인증 기관 키의 ID와 일치하지 않습니다." -#: kio/global.cpp:849 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115 msgid "" -"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On " -"UNIX systems, system administrator privileges are often required to " -"uninitialize a device." -msgstr "장치를 마운트 해제할 권한이 없습니다. 유닉스 시스템에서는 장치를 마운트 해제하기 위해서 시스템 관리자 권한이 필요합니다." +"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " +"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " +"trying to use." +msgstr "사용하려는 인증서의 발급자 섹션의 키 ID와 이름이 인증 기관 키의 ID와 이름과 일치하지 않습니다." -#: kio/global.cpp:853 -msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." -msgstr "아무 프로그램에서도 장치를 사용하지 않는지 확인하시고 다시 시도하십시오." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117 +msgid "" +"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " +"certificates." +msgstr "인증서의 인증 기관에서 인증서에 서명할 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:858 -msgid "Cannot Read From Resource" -msgstr "자원에서 읽을 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1119 +msgid "OpenSSL could not be verified." +msgstr "OpenSSL을 확인할 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:859 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1124 msgid "" -"This means that although the resource, %1, was able to be " -"opened, an error occurred while reading the contents of the resource." -msgstr "비록 자원 %1을(를) 열 수 있었으나, 내용을 읽는 중 오류가 발생하였습니다." - -#: kio/global.cpp:862 -msgid "You may not have permissions to read from the resource." -msgstr "이 자원에서 읽을 권한이 없습니다." +"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " +"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " +"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " +"verified. If you see this message, please let the author of the software you " +"are using know that he or she should use the new, more specific error " +"messages." +msgstr "" +"이 인증서의 서명을 검증할 수 없습니다. 인증서의 서명 자체나 신뢰 단계가 잘못되어서 디코딩할 수 없으며, 인증서 취소 목록(CRL)을 " +"확인할 수 없을 수도 있습니다. 이 메시지를 보았으면 소프트웨어 작성자에게 좀 더 자세한 오류 메시지를 달라고 요청해 보십시오." -#: kio/global.cpp:871 -msgid "Cannot Write to Resource" -msgstr "자원에 쓸 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1126 +msgid "" +"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " +"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " +"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " +"author of the software you are using know that he or she should use the new, " +"more specific error messages." +msgstr "" +"인증서의 신뢰 단계나 인증 기관(CA)의 인증서 취소 목록(CRL)이 올바르지 않습니다. 이들 중 하나 이상의 유효 기간이 시작되지 " +"않았거나 유효 기간이 만료되었습니다. 이 메시지를 보았으면 소프트웨어 작성자에게 좀 더 자세한 오류 메시지를 달라고 요청해 보십시오." -#: kio/global.cpp:872 -#, kde-format +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1132 msgid "" -"This means that although the resource, %1, was able to be " -"opened, an error occurred while writing to the resource." -msgstr "비록 자원 %1을(를) 열 수 있었으나, 내용을 쓰는 중 오류가 발생하였습니다." +"Certificate signing authority root files could not be found so the " +"certificate is not verified." +msgstr "루트 인증서 파일을 찾지 못해 인증이 확인되지 않았습니다." -#: kio/global.cpp:875 -msgid "You may not have permissions to write to the resource." -msgstr "이 자원에 쓸 권한이 없습니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1134 +msgid "SSL support was not found." +msgstr "SSL 지원을 찾지 못했습니다." -#: kio/global.cpp:884 kio/global.cpp:895 -msgid "Could Not Listen for Network Connections" -msgstr "네트워크 연결을 들을 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1136 +msgid "Private key test failed." +msgstr "개인 키 테스트에 실패했습니다." -#: kio/global.cpp:885 -msgid "Could Not Bind" -msgstr "바인드할 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1138 +msgid "The certificate has not been issued for this host." +msgstr "인증서가 이 호스트에서 발급되지 않았습니다." -#: kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " -"network connections." -msgstr "주어진 장치에서 들어오는 네트워크 연결을 듣는 소켓을 만들 수 없는 기술적인 오류입니다." +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1140 +msgid "This certificate is not relevant." +msgstr "인증서가 상대적이지 않습니다." -#: kio/global.cpp:896 -msgid "Could Not Listen" -msgstr "들을 수 없음" +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145 +msgid "The certificate is invalid." +msgstr "인증서가 잘못되었습니다." -#: kio/global.cpp:906 -msgid "Could Not Accept Network Connection" -msgstr "네트워크 연결을 수락할 수 없음" +#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 +msgid "Certificate password" +msgstr "인증서 암호" -#: kio/global.cpp:907 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting " -"to accept an incoming network connection." -msgstr "들어오는 네트워크 연결을 수락할 수 없는 기술적인 오류입니다." +#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 +msgid "SSL Configuration Module" +msgstr "SSL 설정 모듈" -#: kio/global.cpp:911 -msgid "You may not have permissions to accept the connection." -msgstr "연결을 받아들일 권한이 없습니다." +#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:42 +msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz" +msgstr "저작권자 2010 Andreas Hartmetz" -#: kio/global.cpp:916 -#, kde-format -msgid "Could Not Login: %1" -msgstr "로그인할 수 없음: %1" +#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:43 +msgid "Andreas Hartmetz" +msgstr "Andreas Hartmetz" -#: kio/global.cpp:917 -msgid "" -"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." -msgstr "요청한 동작을 수행하기 위해서 로그인하려는 시도가 실패했습니다." +#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:55 +msgid "SSL Signers" +msgstr "SSL 서명자" -#: kio/global.cpp:928 -msgid "Could Not Determine Resource Status" -msgstr "자원의 상태를 판단할 수 없음" +#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:131 +msgid "System certificates" +msgstr "시스템 인증서" -#: kio/global.cpp:929 -msgid "Could Not Stat Resource" -msgstr "자원을 조사할 수 없음" +#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:138 +msgid "User-added certificates" +msgstr "사용자 추가 인증서" -#: kio/global.cpp:930 +#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:295 +msgid "Pick Certificates" +msgstr "인증서 선택" + +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:54 #, kde-format -msgid "" -"An attempt to determine information about the status of the resource " -"%1, such as the resource name, type, size, etc., was " -"unsuccessful." -msgstr "자원 %1의 상태(이름, 크기, 종류 등에 관한 정보를 얻어오려는 시도가 실패했습니다." +msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" +msgid "%1 to %2" +msgstr "%1부터 %2까지" -#: kio/global.cpp:933 -msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." -msgstr "지정한 자원이 없거나 접근할 수 없습니다." +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +msgid "KDE SSL Information" +msgstr "KDE SSL 정보" -#: kio/global.cpp:941 -msgid "Could Not Cancel Listing" -msgstr "목록 보기를 취소할 수 없음" +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +msgctxt "The receiver of the SSL certificate" +msgid "Subject" +msgstr "제목" -#: kio/global.cpp:942 -msgid "FIXME: Document this" -msgstr "FIXME: 문서화 필요" +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" +msgid "Issuer" +msgstr "발급자" -#: kio/global.cpp:946 -msgid "Could Not Create Folder" -msgstr "폴더를 만들 수 없음" +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +msgid "Current connection is secured with SSL." +msgstr "현재 연결은 SSL로 보호됩니다." -#: kio/global.cpp:947 -msgid "An attempt to create the requested folder failed." -msgstr "요청한 폴더를 만들기 위한 시도가 실패했습니다." +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +msgid "Current connection is not secured with SSL." +msgstr "현재 연결은 SSL로 보호되지 않습니다." -#: kio/global.cpp:948 -msgid "The location where the folder was to be created may not exist." -msgstr "폴더가 만들어졌어야 하는 위치가 존재하지 않을 수 있습니다." +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +msgid "SSL support is not available in this build of KDE." +msgstr "이 KDE 빌드에서 SSL 지원을 사용할 수 없습니다." -#: kio/global.cpp:955 -msgid "Could Not Remove Folder" -msgstr "폴더를 삭제할 수 없음" +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +msgid "" +"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." +msgstr "이 문서의 주요 부분은 SSL로 암호화되어 있지만, 일부분은 그렇지 않습니다." -#: kio/global.cpp:956 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." +msgstr "이 문서의 일부분은 SSL로 암호화되어 있지만, 주요 부분은 그렇지 않습니다." + +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 #, kde-format -msgid "" -"An attempt to remove the specified folder, %1, failed." -msgstr "지정한 폴더 %1을(를) 삭제하려는 시도가 실패했습니다." +msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" +msgid "using %1 bit" +msgid_plural "using %1 bits" +msgstr[0] "%1비트 사용 중" -#: kio/global.cpp:958 -msgid "The specified folder may not exist." -msgstr "지정한 폴더가 존재하지 않습니다." +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#, kde-format +msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" +msgid "of a %1 bit key" +msgid_plural "of a %1 bit key" +msgstr[0] "%1비트 키 중" -#: kio/global.cpp:959 -msgid "The specified folder may not be empty." -msgstr "지정한 폴더가 비어 있지 않을 수 있습니다." +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" +msgid "%1, %2 %3" +msgstr "%1, %3 %2" -#: kio/global.cpp:962 -msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." -msgstr "폴더가 존재하고 비어 있는지 확인하시고 다시 시도하십시오." +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +msgctxt "The certificate is not trusted" +msgid "NO, there were errors:" +msgstr "아니오, 오류가 있었습니다:" -#: kio/global.cpp:967 -msgid "Could Not Resume File Transfer" -msgstr "파일 전송을 다시 시작할 수 없음" +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +msgctxt "The certificate is trusted" +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: kio/global.cpp:968 -#, kde-format -msgid "" -"The specified request asked that the transfer of file %1 be " -"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." -msgstr "" -"지정한 요청이 파일 %1의 전송이 특정한 지점에서 다시 시작해야 한다고 했으나, 가능하지 않았습니다." +#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 +msgid "Certificate" +msgstr "인증서" -#: kio/global.cpp:971 -msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." -msgstr "프로토콜이나 서버에서 파일 다시 시작을 지원하지 않을 수 있습니다." +#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 +msgid "Save selection for this host." +msgstr "이 호스트에 대해서 설정 저장하기." -#: kio/global.cpp:973 -msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." -msgstr "전송을 다시 시작하지 않도록 하고 요청을 다시 해 보십시오." +#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 +msgid "Send certificate" +msgstr "인증서 보내기" -#: kio/global.cpp:978 -msgid "Could Not Rename Resource" -msgstr "자원의 이름을 바꿀 수 없음" +#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 +msgid "Do not send a certificate" +msgstr "인증서 보내지 않기" -#: kio/global.cpp:979 +#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 +msgid "KDE SSL Certificate Dialog" +msgstr "KDE SSL 인증서 대화상자" + +#: kssl/ksslcertdialog.cpp:141 #, kde-format msgid "" -"An attempt to rename the specified resource %1 failed." -msgstr "지정한 자원 %1의 이름을 바꾸려는 시도가 실패했습니다." - -#: kio/global.cpp:987 -msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" -msgstr "자원의 권한을 바꿀 수 없음" +"The server %1 requests a certificate.

    Select a certificate " +"to use from the list below:" +msgstr "서버 %1에서 인증서를 요청했습니다.

    아래 목록에서 사용할 인증서를 선택하십시오:" -#: kio/global.cpp:988 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to alter the permissions on the specified resource " -"%1 failed." -msgstr "지정한 자원 %1의 권한을 바꾸려는 시도가 실패했습니다." +#: kssl/ksslutils.cpp:78 +msgid "GMT" +msgstr "GMT" -#: kio/global.cpp:995 -msgid "Could Not Change Ownership of Resource" -msgstr "자원의 소유권을 바꿀 수 없음" +#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 +msgid "KDE Certificate Request" +msgstr "KDE 인증서 요청" -#: kio/global.cpp:996 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to change the ownership of the specified resource " -"%1 failed." -msgstr "지정한 자원 %1의 소유권을 바꾸려는 시도가 실패했습니다." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 +msgid "KDE Certificate Request - Password" +msgstr "KDE 인증서 요청 - 암호" -#: kio/global.cpp:1003 -msgid "Could Not Delete Resource" -msgstr "자원을 지울 수 없음" +#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 +msgid "Unsupported key size." +msgstr "지원하지 않는 키 크기입니다." -#: kio/global.cpp:1004 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to delete the specified resource %1 failed." -msgstr "지정한 자원 %1을 지우려는 시도가 실패했습니다." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" -#: kio/global.cpp:1011 -msgid "Unexpected Program Termination" -msgstr "예상하지 못한 프로그램 종료" +#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 +msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." +msgstr "암호화 키를 만드는 동안 기다려 주십시오..." -#: kio/global.cpp:1012 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has unexpectedly terminated." -msgstr "프로토콜 %1에 접근할 수 있도록 해 주는 프로그램이 예상하지 못하게 종료되었습니다." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 +msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" +msgstr "지갑 파일에 암호를 저장하시겠습니까?" -#: kio/global.cpp:1020 -msgid "Out of Memory" -msgstr "메모리 초과" +#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 +msgid "Store" +msgstr "저장" -#: kio/global.cpp:1021 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol could not obtain the memory required to " -"continue." -msgstr "프로토콜 %1에 접근할 수 있도록 해 주는 프로그램의 메모리가 부족합니다." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 +msgid "Do Not Store" +msgstr "저장하지 않음" -#: kio/global.cpp:1029 -msgid "Unknown Proxy Host" -msgstr "알 수 없는 프록시 호스트" +#: kssl/ksslkeygen.cpp:260 +msgid "2048 (High Grade)" +msgstr "2048 (높은 등급)" -#: kio/global.cpp:1030 -#, kde-format -msgid "" -"While retrieving information about the specified proxy host, " -"%1, an Unknown Host error was encountered. An unknown host " -"error indicates that the requested name could not be located on the Internet." -msgstr "" -"지정한 프록시 호스트 %1의 정보를 가져오는 중 알 수 없는 호스트 오류가 발생했습니다. 알 수 없는 " -"호스트 오류는 지정한 이름을 인터넷에서 찾을 수 없다는 것을 뜻합니다." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:261 +msgid "1024 (Medium Grade)" +msgstr "1024 (중간 등급)" -#: kio/global.cpp:1034 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration, specifically " -"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no " -"problems recently, this is unlikely." -msgstr "프록시의 호스트 이름과 같은 네트워크 설정 문제가 있습니다. 최근에 인터넷에 아무 문제 없이 연결했다면 해당하지 않습니다." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:262 +msgid "768 (Low Grade)" +msgstr "768 (낮은 등급)" -#: kio/global.cpp:1038 -msgid "Double-check your proxy settings and try again." -msgstr "프록시 설정을 다시 확인하시고 다시 시도해 보십시오." +#: kssl/ksslkeygen.cpp:263 +msgid "512 (Low Grade)" +msgstr "512 (낮은 등급)" -#: kio/global.cpp:1043 -#, kde-format -msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" -msgstr "인증 실패: 방법 %1을(를) 사용할 수 없음|/|인증 실패: 방법 $[을를 %1] 사용할 수 없음" +#: kssl/ksslkeygen.cpp:265 +msgid "No SSL support." +msgstr "SSL 지원 없음." -#: kio/global.cpp:1045 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:443 #, kde-format msgid "" -"Although you may have supplied the correct authentication details, the " -"authentication failed because the method that the server is using is not " -"supported by the KDE program implementing the protocol %1." +"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " +"will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " +"as possible, which is most likely a full hard drive." msgstr "" -"올바른 인증 정보를 입력했다고 하더라도, 서버에서 KDE 프로그램에서 사용하는 인증 방법 %1을(를) 지원하지 않아서 인증에 실패했습니다." +"책갈피를 %1에 저장할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다: %2. 이 오류 메시지는 한 번만 표시됩니다. 이 원인의 오류는 " +"가능한 한 빨리 수정되어야 하며, 대개 하드 디스크 드라이브 전체의 오류입니다." -#: kio/global.cpp:1049 -msgid "" -"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the KDE " -"team of the unsupported authentication method." -msgstr "" -"KDE 팀에 http://bugs.kde.org/ 사이트를 사용해서 " -"지원하지 않는 인증 방법에 대해서 알려 주십시오." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:41 +msgctxt "@action:button" +msgid "Update" +msgstr "업데이트" -#: kio/global.cpp:1055 -msgid "Request Aborted" -msgstr "요청 중단됨" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:42 +msgctxt "@title:window" +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "책갈피 속성" -#: kio/global.cpp:1062 -msgid "Internal Error in Server" -msgstr "서버 내부 오류" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:70 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:102 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add" +msgstr "추가" -#: kio/global.cpp:1063 -#, kde-format -msgid "" -"The program on the server which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error: %2." -msgstr "서버에 있는 %1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 내부 오류를 돌려 주었습니다: %2" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:71 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Bookmark" +msgstr "책갈피 추가하기" -#: kio/global.cpp:1066 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " -"consider submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "이것은 서버 프로그램에 의해서 발생한 오류 같습니다. 아래에 나와 있는 정보를 포함하여 버그를 보고해 주십시오." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:72 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:131 +msgctxt "@action:button" +msgid "&New Folder..." +msgstr "새 폴더(&N)..." -#: kio/global.cpp:1069 -msgid "" -"Contact the administrator of the server to advise them of the problem." -msgstr "서버 관리자에게 연락하셔서 문제에 대한 조언을 구하십시오." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Bookmarks" +msgstr "책갈피 추가하기" -#: kio/global.cpp:1071 -msgid "" -"If you know who the authors of the server software are, submit the bug " -"report directly to them." -msgstr "서버 소프트웨어의 작성자를 알고 있다면, 그 곳으로 버그를 보고해 주십시오." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:132 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:281 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Folder" +msgstr "폴더 선택" -#: kio/global.cpp:1076 -msgid "Timeout Error" -msgstr "시간 초과 오류" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1034 +#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:135 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Folder" +msgstr "새 폴더" -#: kio/global.cpp:1077 -#, kde-format -msgid "" -"Although contact was made with the server, a response was not received " -"within the amount of time allocated for the request as " -"follows:
    • Timeout for establishing a connection: %1 " -"seconds
    • Timeout for receiving a response: %2 seconds
    • Timeout " -"for accessing proxy servers: %3 seconds
    Please note that you can " -"alter these timeout settings in the KDE System Settings, by selecting " -"Network Settings -> Connection Preferences." -msgstr "" -"서버와 통신이 성공했다고 하더라도, 지정한 시간 안에 응답이 돌아오지 않았을 수도 있습니다.
    • 연결을 맺는 시간 제한: " -"%1초
    • 응답을 받는 시간 제한: %2초
    • 프록시 서버에 접근하는 시간 제한: %3초
    KDE " -"시스템 설정의 네트워크 설정 -> 연결 설정에서 이 시간 제한 설정을 바꿀 수 있습니다." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:292 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#: kio/global.cpp:1088 -msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." -msgstr "서버가 요청을 응답한다고 매우 바빴습니다." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:297 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Location:" +msgstr "위치:" -#: kio/global.cpp:1095 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has reported an unknown error: %2." -msgstr "" -"컴퓨터에 있는 %1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 알 수 없는 오류를 돌려 주었습니다: %2" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:302 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Comment:" +msgstr "설명:" -#: kio/global.cpp:1103 -msgid "Unknown Interruption" -msgstr "알 수 없는 인터럽트" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:331 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "새 책갈피 폴더 만들기" -#: kio/global.cpp:1104 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:332 #, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has reported an interruption of an unknown " -"type: %2." -msgstr "" -"컴퓨터에 있는 %1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 알 수 없는 인터럽트를 돌려 주었습니다: %2" +msgctxt "@title:window" +msgid "Create New Bookmark Folder in %1" +msgstr "%1에 새 책갈피 폴더 만들기" -#: kio/global.cpp:1112 -msgid "Could Not Delete Original File" -msgstr "원본 파일을 지울 수 없음" +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:335 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "New folder:" +msgstr "새 폴더:" -#: kio/global.cpp:1113 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the deleting of the original file, most " -"likely at the end of a file move operation. The original file " -"%1 could not be deleted." -msgstr "" -"원본 파일을 삭제하도록 요청하였습니다. 이는 대개 파일 이동 작업의 끝에 일어납니다. 원본 파일 " -"%1을(를) 삭제할 수 없습니다." +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:367 +msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" +msgid "Bookmarks" +msgstr "책갈피" -#: kio/global.cpp:1122 -msgid "Could Not Delete Temporary File" -msgstr "임시 파일을 지울 수 없음" +#: bookmarks/kbookmark.cc:323 +msgid "--- separator ---" +msgstr "--- 구분자 ---" -#: kio/global.cpp:1123 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file in which " -"to save the new file while being downloaded. This temporary file " -"%1 could not be deleted." -msgstr "" -"다운로드하고 있는 파일의 내용을 저장하는 임시 파일을 만들도록 요청하였습니다. 이 임시 파일 %1을(를) " -"삭제할 수 없습니다." +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:115 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:119 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "*.html|HTML 파일 (*.html)" -#: kio/global.cpp:1132 -msgid "Could Not Rename Original File" -msgstr "원본 파일 이름을 바꿀 수 없음" +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:162 +msgid "" +msgstr "" -#: kio/global.cpp:1133 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the renaming of the original file " -"%1, however it could not be renamed." -msgstr "요청한 작업을 실행하는 중 원본 파일 %1의 이름을 바꾸어야 했지만 바꿀 수 없었습니다." +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:165 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2514 +msgid "Bookmarks" +msgstr "책갈피" -#: kio/global.cpp:1141 -msgid "Could Not Rename Temporary File" -msgstr "임시 파일 이름을 바꿀 수 없음" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:267 +msgid "Add Bookmark Here" +msgstr "여기를 책갈피에 추가하기" -#: kio/global.cpp:1142 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file " -"%1, however it could not be created." -msgstr "요청한 작업을 실행하는 중 %1의 임시 파일을 만들어야 했지만, 만들 수 없었습니다." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:272 +msgid "Open Folder in Bookmark Editor" +msgstr "책갈피 편집기에서 폴더 열기" -#: kio/global.cpp:1150 -msgid "Could Not Create Link" -msgstr "링크를 만들 수 없음" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:275 +msgid "Delete Folder" +msgstr "폴더 지우기" -#: kio/global.cpp:1151 -msgid "Could Not Create Symbolic Link" -msgstr "심볼릭 링크를 만들 수 없음" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1983 +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: kio/global.cpp:1152 -#, kde-format -msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." -msgstr "요청한 심볼릭 링크 %1을(를) 만들 수 없습니다.|/|요청한 심볼릭 링크 $[을를 %1] 만들 수 없습니다." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:286 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사" -#: kio/global.cpp:1159 -msgid "No Content" -msgstr "내용 없음" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:289 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "책갈피 지우기" -#: kio/global.cpp:1164 -msgid "Disk Full" -msgstr "디스크가 가득 참" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:295 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:454 +msgid "Open Folder in Tabs" +msgstr "폴더를 탭으로 열기" -#: kio/global.cpp:1165 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:320 +msgid "Cannot add bookmark with empty URL." +msgstr "빈 URL의 책갈피를 추가할 수 없습니다." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:352 #, kde-format msgid "" -"The requested file %1 could not be written to as there is " -"inadequate disk space." -msgstr "디스크 공간이 부족하기 때문에 요청한 파일 %1을(를) 쓸 수 없습니다." +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "책갈피 폴더 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: kio/global.cpp:1167 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:353 +#, kde-format msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " -"3) obtain more storage capacity." -msgstr "" -"1) 필요 없는 임시 파일 삭제하기 2) 공 CD와 같은 이동식 미디어에 파일 저장하기 3) 더 큰 디스크 확보하기 등으로 충분한 디스크 " -"공간을 확보하십시오." +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "책갈피 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: kio/global.cpp:1174 -msgid "Source and Destination Files Identical" -msgstr "원본과 대상 파일이 같음" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:354 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "책갈피 폴더 삭제" -#: kio/global.cpp:1175 -msgid "" -"The operation could not be completed because the source and destination " -"files are the same file." -msgstr "원본과 대상 파일이 같은 파일이므로 이 동작을 수행할 수 없습니다." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:355 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "책갈피 삭제" -#: kio/global.cpp:1177 -msgid "Choose a different filename for the destination file." -msgstr "대상 파일의 이름을 바꿔 보십시오." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:458 +msgid "Open all bookmarks in this folder as a new tab." +msgstr "이 폴더의 모든 책갈피를 새 탭으로 엽니다." -#: kio/global.cpp:1188 -msgid "Undocumented Error" -msgstr "문서화되지 않은 오류" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:471 +msgid "Bookmark Tabs as Folder..." +msgstr "탭을 책갈피에 추가하기..." -#: kio/kscan.cpp:50 -msgid "Acquire Image" -msgstr "그림 가져오기" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:475 +msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." +msgstr "모든 열린 탭의 책갈피를 새 폴더로 추가합니다." -#: kio/kscan.cpp:99 -msgid "OCR Image" -msgstr "그림에 OCR 수행" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:508 +msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" +msgstr "새 창에서 책갈피 모음집 편집하기" -#: kio/copyjob.cpp:1375 kio/copyjob.cpp:1957 -msgid "Already Exists as Folder" -msgstr "이미 폴더로 존재함" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:517 +msgid "New Bookmark Folder..." +msgstr "새 책갈피 폴더..." -#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:44 -msgid "Updating System Configuration" -msgstr "시스템 설정 업데이트 중" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:519 +msgid "Create a new bookmark folder in this menu" +msgstr "이 메뉴에 새 책갈피 폴더 만들기" -#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:45 -msgid "Updating system configuration." -msgstr "시스템 설정 업데이트 중." +#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78 +msgid "Hide in toolbar" +msgstr "도구 모음에서 숨기기" -#: kio/krun.cpp:127 -#, kde-format +#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78 +msgid "Show in toolbar" +msgstr "도구 모음에서 보기" + +#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:71 +msgid "Open in New Window" +msgstr "새 창으로 열기" + +#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:72 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "새 탭으로 열기" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:121 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:125 +msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" +msgstr "*.adr|Opera 책갈피 파일 (*.adr)" + +#: kio/global.cpp:1094 kio/slavebase.cpp:1331 +msgid "Unknown Error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: kio/kstatusbarofflineindicator.cpp:52 +msgid "The desktop is offline" +msgstr "데스크톱이 오프라인 상태임" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:334 msgid "" -"Unable to enter %1.\n" -"You do not have access rights to this location." +"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be " +"encrypted.\n" +"This means that a third party could observe your data in transit." msgstr "" -"%1에 들어갈 수 없습니다.\n" -"이곳에 들어갈 수 있는 권한이 없습니다." +"안전한 상태에서 빠져나왔습니다. 이제부터 주고 받는 자료는 암호화되지 않습니다.\n" +"여러분이 주고 받는 정보를 다른 사람이 볼 수도 있습니다." -#: kio/krun.cpp:161 +#: kio/tcpslavebase.cpp:340 kio/tcpslavebase.cpp:700 +msgid "Security Information" +msgstr "보안 정보" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:341 +msgid "C&ontinue Loading" +msgstr "계속 불러오기(&O)" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:453 #, kde-format +msgctxt "%1 is a host name" +msgid "%1: SSL negotiation failed" +msgstr "%1: SSL 협상 실패" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:694 msgid "" -"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " -"started." -msgstr "파일 %1은(는) 실행 가능한 프로그램입니다. 안전을 위해서 시작되지 않을 것입니다." +"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted " +"unless otherwise noted.\n" +"This means that no third party will be able to easily observe your data in " +"transit." +msgstr "" +"안전한 상태로 들어갔습니다. 따로 알리지 않는 한 모든 통신은 암호화됩니다.\n" +"여러분이 주고 받는 정보를 다른 사람이 쉽게 볼 수 없습니다." -#: kio/krun.cpp:167 -#, kde-format -msgid "You do not have permission to run %1." -msgstr "%1을(를) 실행할 수 있는 권한이 없습니다." +#: kio/tcpslavebase.cpp:701 +msgid "Display SSL &Information" +msgstr "SSL 정보 표시(&I)" -#: kio/krun.cpp:191 -msgid "You are not authorized to select an application to open this file." -msgstr "이 파일을 열기 위한 프로그램을 선택할 수 있는 권한이 없습니다." +#: kio/tcpslavebase.cpp:702 +msgid "C&onnect" +msgstr "연결(&O)" -#: kio/krun.cpp:202 -msgid "Open with:" -msgstr "다음으로 열기:" +#: kio/tcpslavebase.cpp:838 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "인증서 암호를 입력하십시오:" -#: kio/krun.cpp:581 -msgid "You are not authorized to execute this file." -msgstr "이 파일을 실행할 수 있는 권한이 없습니다." +#: kio/tcpslavebase.cpp:839 +msgid "SSL Certificate Password" +msgstr "SSL 인증서 암호" -#: kio/krun.cpp:604 -#, kde-format -msgid "Launching %1" -msgstr "%1 실행 중" +#: kio/tcpslavebase.cpp:852 +msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" +msgstr "인증서를 열 수 없습니다. 새로운 암호를 입력하십시오." -#: kio/krun.cpp:712 -#, kde-format -msgid "Error processing Exec field in %1" -msgstr "%1의 Exec 필드를 처리하는 중 오류 발생" - -#: kio/krun.cpp:886 -msgid "You are not authorized to execute this service." -msgstr "이 서비스를 실행할 수 있는 권한이 없습니다." - -#: kio/krun.cpp:898 -msgctxt "Warning about executing unknown .desktop file" -msgid "Warning" -msgstr "경고" - -#: kio/krun.cpp:912 -msgctxt "program name follows in a line edit below" -msgid "This will start the program:" -msgstr "다음 프로그램을 시작합니다:" - -#: kio/krun.cpp:926 -msgid "If you do not trust this program, click Cancel" -msgstr "이 프로그램을 믿지 않으면 취소를 누르십시오." +#: kio/tcpslavebase.cpp:865 +msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." +msgstr "세션의 클라이언트 인증서를 설정하는 과정 중 실패했습니다." -#: kio/krun.cpp:959 -#, kde-format -msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" -msgstr "서비스 %1을(를) 실행 파일로 만들 수 없어서 실행을 중단합니다." +#: kio/slaveinterface.cpp:498 kio/tcpslavebase.cpp:867 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: kio/krun.cpp:1165 -#, kde-format +#: kio/tcpslavebase.cpp:1039 msgid "" -"Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " -"not exist." -msgstr "지정한 명령을 수행할 수 없습니다. 파일이나 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다." - -#: kio/krun.cpp:1777 -#, kde-format -msgid "Could not find the program '%1'" -msgstr "프로그램 '%1'을(를) 찾을 수 없음|/|프로그램 $[을를 %1 \"] 찾을 수 없음" +"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " +"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" +msgstr "이 인증서를 받아들인다고 선택했지만, 인증서를 제공하는 서버에서 발급되지 않았습니다. 계속 진행하시겠습니까?" -#: kio/slaveinterface.cpp:483 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "동료 SSL 인증서 체인이 잘못된 것 같습니다." +#: kio/tcpslavebase.cpp:1051 +msgid "" +"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the " +"KDE System Settings." +msgstr "요청한 대로 SSL 인증서가 거부되었습니다. KDE 시스템 설정에서 설정할 수 있습니다." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:64 #, kde-format @@ -2560,2839 +2308,2995 @@ msgid "Unmount" msgstr "마운트 해제" -#: misc/kmailservice.cpp:30 -msgid "KMailService" -msgstr "KMailService" - -#: misc/kmailservice.cpp:30 -msgid "Mail service" -msgstr "우편 서비스" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:43 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "서버에 연결하는 중 오류가 발생했습니다." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 -msgid "Not connected." -msgstr "연결되지 않았습니다." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:49 -msgid "Connection timed out." -msgstr "연결 시간이 초과되었습니다." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:52 -msgid "Time out waiting for server interaction." -msgstr "서버 응답을 기다리는 중 시간이 초과되었습니다." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:56 +#: kio/chmodjob.cpp:212 #, kde-format -msgid "Server said: \"%1\"" -msgstr "서버에서 알림: \"%1\"" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:73 -msgid "KSendBugMail" -msgstr "KSendBugMail" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:74 -msgid "Sends a bug report by email" -msgstr "전자 우편으로 버그 보고서를 보냅니다" +msgid "" +"Could not modify the ownership of file %1. You have insufficient " +"access to the file to perform the change." +msgstr "파일 %1의 소유권을 바꿀 수 없습니다. 변경 사항을 적용할 수 있는 권한이 없습니다." -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:75 -msgid "(c) 2000 Stephan Kulow" -msgstr "(c) 2000 Stephan Kulow" +#: kio/chmodjob.cpp:212 +msgid "&Skip File" +msgstr "파일 건너뛰기(&S)" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" +#: kio/kmimetypechooser.cpp:82 +msgid "Mime Type" +msgstr "MIME 형식" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76 -msgid "Author" -msgstr "작성자" +#: kio/kmimetypechooser.cpp:86 +msgid "Comment" +msgstr "설명" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:79 -msgid "Subject line" -msgstr "제목 줄" +#: kio/kmimetypechooser.cpp:90 +msgid "Patterns" +msgstr "패턴" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:80 -msgid "Recipient" -msgstr "수신자" +#: kio/kmimetypechooser.cpp:103 +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." -#: misc/kpac/script.cpp:752 -msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" -msgstr "'FindProxyForURL'이나 'FindProxyForURLEx'를 찾을 수 없음" +#: kio/kmimetypechooser.cpp:113 +msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor." +msgstr "이 단추를 누르면 친숙한 KDE MIME 형식 편집기를 엽니다." -#: misc/kpac/script.cpp:763 -#, kde-format -msgid "Got an invalid reply when calling %1" -msgstr "%1을(를) 호출한 결과 잘못된 응답을 받음" +#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:44 +msgid "Updating System Configuration" +msgstr "시스템 설정 업데이트 중" -#: misc/kpac/discovery.cpp:111 -msgid "Could not find a usable proxy configuration script" -msgstr "사용 가능한 프록시 설정 스크립트를 찾을 수 없음" +#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:45 +msgid "Updating system configuration." +msgstr "시스템 설정 업데이트 중." -#: misc/kpac/downloader.cpp:93 +#: kio/renamedialog.cpp:411 kio/krun.cpp:1133 kio/kdirlister.cpp:389 +#: kio/paste.cpp:335 #, kde-format msgid "" -"Could not download the proxy configuration script:\n" +"Malformed URL\n" "%1" msgstr "" -"프록시 설정 스크립트를 다운로드할 수 없음:\n" +"잘못된 URL\n" "%1" -#: misc/kpac/downloader.cpp:95 -msgid "Could not download the proxy configuration script" -msgstr "프록시 설정 스크립트를 다운로드할 수 없음" - -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:239 +#: kio/kdirlister.cpp:399 #, kde-format msgid "" -"The proxy configuration script is invalid:\n" +"URL cannot be listed\n" "%1" msgstr "" -"프록시 설정 스크립트가 잘못됨:\n" +"URL의 목록을 표시할 수 없습니다\n" "%1" -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:351 -#, kde-format -msgid "" -"The proxy configuration script returned an error:\n" -"%1" -msgstr "" -"프록시 설정 스크립트에서 오류를 반환했습니다:\n" -"%1" +#: kio/kdirmodel.cpp:998 +msgctxt "@title:column" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: misc/ktelnetservice.cpp:39 -msgid "telnet service" -msgstr "텔넷 서비스" +#: kio/kdirmodel.cpp:1000 +msgctxt "@title:column" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: misc/ktelnetservice.cpp:40 -msgid "telnet protocol handler" -msgstr "텔넷 프로토콜 처리기" +#: kio/kdirmodel.cpp:1002 +msgctxt "@title:column" +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: misc/ktelnetservice.cpp:74 -#, kde-format -msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." -msgstr "%1 프로토콜에 접근할 수 있는 권한이 없습니다." +#: kio/kdirmodel.cpp:1004 +msgctxt "@title:column" +msgid "Permissions" +msgstr "권한" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:267 -msgid "Add Bookmark Here" -msgstr "여기를 책갈피에 추가하기" +#: kio/kdirmodel.cpp:1006 +msgctxt "@title:column" +msgid "Owner" +msgstr "소유자" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:272 -msgid "Open Folder in Bookmark Editor" -msgstr "책갈피 편집기에서 폴더 열기" +#: kio/kdirmodel.cpp:1008 +msgctxt "@title:column" +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:275 -msgid "Delete Folder" -msgstr "폴더 지우기" +#: kio/kdirmodel.cpp:1010 +msgctxt "@title:column" +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1983 -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: kio/kscan.cpp:50 +msgid "Acquire Image" +msgstr "그림 가져오기" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:286 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사" +#: kio/kscan.cpp:99 +msgid "OCR Image" +msgstr "그림에 OCR 수행" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:289 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "책갈피 지우기" +#: kio/fileundomanager.cpp:116 +msgid "Creating directory" +msgstr "디렉터리 생성 중" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:295 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:454 -msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "폴더를 탭으로 열기" +#: kio/job.cpp:140 kio/fileundomanager.cpp:117 +msgid "Directory" +msgstr "디렉터리" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:320 -msgid "Cannot add bookmark with empty URL." -msgstr "빈 URL의 책갈피를 추가할 수 없습니다." +#: kio/fileundomanager.cpp:119 +msgid "Moving" +msgstr "이동 중" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:352 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "책갈피 폴더 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" +#: kio/job.cpp:126 kio/job.cpp:133 kio/job.cpp:158 kio/fileundomanager.cpp:120 +msgctxt "The source of a file operation" +msgid "Source" +msgstr "원본" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:353 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "책갈피 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" +#: kio/job.cpp:127 kio/job.cpp:134 kio/fileundomanager.cpp:121 +msgctxt "The destination of a file operation" +msgid "Destination" +msgstr "대상" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:354 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "책갈피 폴더 삭제" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:355 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "책갈피 삭제" +#: kio/fileundomanager.cpp:123 +msgid "Deleting" +msgstr "삭제 중" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:458 -msgid "Open all bookmarks in this folder as a new tab." -msgstr "이 폴더의 모든 책갈피를 새 탭으로 엽니다." +#: kio/job.cpp:146 kio/job.cpp:152 kio/fileundomanager.cpp:124 +msgid "File" +msgstr "파일" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:471 -msgid "Bookmark Tabs as Folder..." -msgstr "탭을 책갈피에 추가하기..." +#: kio/fileundomanager.cpp:285 +msgid "Und&o" +msgstr "실행 취소(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:475 -msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." -msgstr "모든 열린 탭의 책갈피를 새 폴더로 추가합니다." +#: kio/fileundomanager.cpp:290 +msgid "Und&o: Copy" +msgstr "실행 취소: 복사(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:508 -msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" -msgstr "새 창에서 책갈피 모음집 편집하기" +#: kio/fileundomanager.cpp:292 +msgid "Und&o: Link" +msgstr "실행 취소: 링크 걸기(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:517 -msgid "New Bookmark Folder..." -msgstr "새 책갈피 폴더..." +#: kio/fileundomanager.cpp:294 +msgid "Und&o: Move" +msgstr "실행 취소: 이동(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:519 -msgid "Create a new bookmark folder in this menu" -msgstr "이 메뉴에 새 책갈피 폴더 만들기" +#: kio/fileundomanager.cpp:296 +msgid "Und&o: Rename" +msgstr "실행 취소: 이름 바꾸기(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:41 -msgctxt "@action:button" -msgid "Update" -msgstr "업데이트" +#: kio/fileundomanager.cpp:298 +msgid "Und&o: Trash" +msgstr "실행 취소: 휴지통에 버리기(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:42 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "책갈피 속성" +#: kio/fileundomanager.cpp:300 +msgid "Und&o: Create Folder" +msgstr "실행 취소: 폴더 만들기(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:70 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:102 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add" -msgstr "추가" +#: kio/fileundomanager.cpp:302 +msgid "Und&o: Create File" +msgstr "실행 취소: 파일 만들기(&O)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "책갈피 추가하기" +#: kio/fileundomanager.cpp:771 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 was copied from %2, but since then it has apparently been " +"modified at %3.\n" +"Undoing the copy will delete the file, and all modifications will be lost.\n" +"Are you sure you want to delete %4?" +msgstr "" +"파일 %1은(는) %2에서 복사되었으며, 그 이후 %3에 수정되었습니다.\n" +"파일 복사를 실행 취소하면 파일을 지우며 모든 변경 사항이 삭제됩니다.\n" +"%4을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:72 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104 -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:131 -msgctxt "@action:button" -msgid "&New Folder..." -msgstr "새 폴더(&N)..." +#: kio/fileundomanager.cpp:774 +msgid "Undo File Copy Confirmation" +msgstr "파일 복사 실행 취소 확인" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmarks" -msgstr "책갈피 추가하기" +#: kio/kfileitem.cpp:1094 +#, kde-format +msgid "(Symbolic Link to %1)" +msgstr "(%1(으)로 향한 심볼릭 링크)|/|($[으 %1]로 향한 심볼릭 링크)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:132 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:281 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Folder" -msgstr "폴더 선택" +#: kio/kfileitem.cpp:1096 +#, kde-format +msgid "(%1, Link to %2)" +msgstr "(%1, %2(으)로 향한 링크)|/|(%1, $[으 %2]로 향한 링크)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:135 -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1034 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Folder" -msgstr "새 폴더" +#: kio/kfileitem.cpp:1100 +#, kde-format +msgid " (Points to %1)" +msgstr " (%1을(를) 가리킴)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:292 -msgctxt "@label:textbox" +#: kio/kfileitem.cpp:1129 ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:205 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:297 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "위치:" +#: kio/kfileitem.cpp:1134 +#, kde-format +msgid "Link to %1 (%2)" +msgstr "%1(으)로 향한 링크 (%2)|/|$[으 %1]로 향한 링크 (%2)" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:302 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Comment:" -msgstr "설명:" +#: kio/kfileitem.cpp:1146 +msgid "Owner:" +msgstr "소유자:" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:331 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "새 책갈피 폴더 만들기" +#: kio/kfileitem.cpp:1147 +msgid "Permissions:" +msgstr "권한:" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:332 +#: kio/kdbusservicestarter.cpp:75 #, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Bookmark Folder in %1" -msgstr "%1에 새 책갈피 폴더 만들기" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:335 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "New folder:" -msgstr "새 폴더:" +msgid "No service implementing %1" +msgstr "%1을(를) 구현하는 서비스가 없음" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:367 -msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" -msgid "Bookmarks" -msgstr "책갈피" +#: kio/kfileitemdelegate.cpp:236 +#, kde-format +msgctxt "Items in a folder" +msgid "1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "%1개 항목" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:115 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:119 -msgid "*.html|HTML Files (*.html)" -msgstr "*.html|HTML 파일 (*.html)" +#: kio/kfileitemdelegate.cpp:292 kio/kfileitemdelegate.cpp:296 +msgctxt "@info mimetype" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:162 -msgid "" -msgstr "" +#: kio/krun.cpp:127 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to enter %1.\n" +"You do not have access rights to this location." +msgstr "" +"%1에 들어갈 수 없습니다.\n" +"이곳에 들어갈 수 있는 권한이 없습니다." -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:165 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:166 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2514 -msgid "Bookmarks" -msgstr "책갈피" +#: kio/krun.cpp:161 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " +"started." +msgstr "파일 %1은(는) 실행 가능한 프로그램입니다. 안전을 위해서 시작되지 않을 것입니다." -#: bookmarks/kbookmark.cc:323 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- 구분자 ---" +#: kio/krun.cpp:167 +#, kde-format +msgid "You do not have permission to run %1." +msgstr "%1을(를) 실행할 수 있는 권한이 없습니다." -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78 -msgid "Hide in toolbar" -msgstr "도구 모음에서 숨기기" +#: kio/krun.cpp:191 +msgid "You are not authorized to select an application to open this file." +msgstr "이 파일을 열기 위한 프로그램을 선택할 수 있는 권한이 없습니다." -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78 -msgid "Show in toolbar" -msgstr "도구 모음에서 보기" +#: kio/krun.cpp:202 +msgid "Open with:" +msgstr "다음으로 열기:" -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:71 -msgid "Open in New Window" -msgstr "새 창으로 열기" +#: kio/krun.cpp:581 +msgid "You are not authorized to execute this file." +msgstr "이 파일을 실행할 수 있는 권한이 없습니다." -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:72 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "새 탭으로 열기" +#: kio/krun.cpp:604 +#, kde-format +msgid "Launching %1" +msgstr "%1 실행 중" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:443 +#: kio/krun.cpp:712 #, kde-format -msgid "" -"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " -"will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " -"as possible, which is most likely a full hard drive." -msgstr "" -"책갈피를 %1에 저장할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다: %2. 이 오류 메시지는 한 번만 표시됩니다. 이 원인의 오류는 " -"가능한 한 빨리 수정되어야 하며, 대개 하드 디스크 드라이브 전체의 오류입니다." +msgid "Error processing Exec field in %1" +msgstr "%1의 Exec 필드를 처리하는 중 오류 발생" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:121 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:125 -msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" -msgstr "*.adr|Opera 책갈피 파일 (*.adr)" +#: kio/krun.cpp:886 +msgid "You are not authorized to execute this service." +msgstr "이 서비스를 실행할 수 있는 권한이 없습니다." -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 -msgid "Receiving corrupt data." -msgstr "잘못된 데이터를 받았습니다." +#: kio/krun.cpp:898 +msgctxt "Warning about executing unknown .desktop file" +msgid "Warning" +msgstr "경고" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +#: kio/krun.cpp:912 +msgctxt "program name follows in a line edit below" +msgid "This will start the program:" +msgstr "다음 프로그램을 시작합니다:" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +#: kio/krun.cpp:926 +msgid "If you do not trust this program, click Cancel" +msgstr "이 프로그램을 믿지 않으면 취소를 누르십시오." -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:11 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:5 -msgctxt "" -"@title:group Title of a group that lets the user choose options about the " -"terminal when launching a program" -msgid "Terminal" -msgstr "터미널" +#: kio/krun.cpp:959 +#, kde-format +msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" +msgstr "서비스 %1을(를) 실행 파일로 만들 수 없어서 실행을 중단합니다." -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCheck) -#: rc.cpp:8 +#: kio/krun.cpp:1165 +#, kde-format msgid "" -"Check this option if the application you want to run is a text mode " -"application or if you want the information that is provided by the terminal " -"emulator window." -msgstr "이 프로그램이 텍스트 모드 프로그램이거나 터미널로 출력되는 정보를 보려면 선택하십시오." +"Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " +"not exist." +msgstr "지정한 명령을 수행할 수 없습니다. 파일이나 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다." -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCheck) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Run in terminal" -msgstr "터미널에서 실행(&R)" +#: kio/krun.cpp:1777 +#, kde-format +msgid "Could not find the program '%1'" +msgstr "프로그램 '%1'을(를) 찾을 수 없음|/|프로그램 $[을를 %1 \"] 찾을 수 없음" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terminalEditLabel) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Terminal options:" -msgstr "터미널 옵션(&T):" +#: kio/slaveinterface.cpp:496 +msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." +msgstr "동료 SSL 인증서 체인이 잘못된 것 같습니다." -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck) -#: rc.cpp:17 +#: kio/pastedialog.cpp:55 +msgid "Data format:" +msgstr "데이터 형식:" + +#: kio/slave.cpp:438 +#, kde-format +msgid "Unknown protocol '%1'." +msgstr "알 수 없는 프로토콜 '%1'." + +#: kio/slave.cpp:447 +#, kde-format +msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." +msgstr "프로토콜 '%1'의 IO 슬레이브를 찾을 수 없습니다." + +#: kio/slave.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Cannot talk to klauncher: %1" +msgstr "klauncher와 통신할 수 없음: %1" + +#: kio/slave.cpp:474 +#, kde-format msgid "" -"Check this option if the text mode application offers relevant information " -"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " -"information." +"Unable to create io-slave:\n" +"klauncher said: %1" msgstr "" -"텍스트 모드 프로그램이 끝날 때 유용한 정보를 제공한다면 선택하십시오. 터미널 에뮬레이터를 열어 두면 이 정보를 볼 수 있습니다." +"IO 슬레이브를 만들 수 없습니다.\n" +"klauncher 응답: %1" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck) -#: rc.cpp:20 -msgid "Do not &close when command exits" -msgstr "명령이 끝나도 닫지 않기(&C)" +#: kio/jobuidelegate.cpp:149 ../kfile/kdiroperator.cpp:812 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete this item?" +msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" +msgstr[0] "이 %1개 항목을 지우시겠습니까?" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2_2) -#: rc.cpp:23 -msgctxt "" -"@title:group Title of a group that lets the user choose which user to use " -"when launching a program" -msgid "User" -msgstr "사용자" +#: kio/jobuidelegate.cpp:151 ../kfile/kdiroperator.cpp:814 +msgid "Delete Files" +msgstr "파일 지우기" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, suidCheck) -#: rc.cpp:26 +#: kio/jobuidelegate.cpp:159 +msgctxt "@info" msgid "" -"Check this option if you want to run this application with a different user " -"id. Every process has a different user id associated with it. This id code " -"determines file access and other permissions. The password of the user is " -"required to use this option." -msgstr "" -"이 프로그램을 다른 UID로 실행하려면 이 옵션을 선택하십시오. 모든 프로세스는 연결되어 있는 사용자 ID를 가지고 있습니다. 이 ID " -"코드는 파일 접근과 기타 권한을 결정합니다. 이 옵션을 사용하면 선택한 사용자의 암호가 필요합니다." +"Do you want to permanently delete all items from Trash? This action cannot " +"be undone." +msgstr "휴지통을 비우시겠습니까? 이 동작은 취소할 수 없습니다." -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suidCheck) -#: rc.cpp:29 -msgid "Ru&n as a different user" -msgstr "다른 사용자로 실행(&N)" +#: kio/jobuidelegate.cpp:161 ../kfile/kfileplacesview.cpp:640 +msgctxt "@action:button" +msgid "Empty Trash" +msgstr "휴지통 비우기" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, suidEditLabel) -#: rc.cpp:32 -msgid "Enter the user name you want to run the application as." -msgstr "프로그램을 실행할 사용자 이름을 입력하십시오." +#: kio/jobuidelegate.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Do you really want to move this item to the trash?" +msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" +msgstr[0] "이 %1개 항목을 휴지통에 버리시겠습니까?" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, suidEditLabel) -#: rc.cpp:35 -msgid "&Username:" -msgstr "사용자 이름(&U):" +#: kio/jobuidelegate.cpp:172 ../kfile/kdiroperator.cpp:1874 +msgid "Move to Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, suidEdit) -#: rc.cpp:38 -msgid "Enter the user name you want to run the application as here." -msgstr "여기에 프로그램을 실행할 사용자 이름을 입력하십시오." +#: kio/jobuidelegate.cpp:173 +msgctxt "Verb" +msgid "&Trash" +msgstr "버리기(&T)" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup4) -#: rc.cpp:41 -msgctxt "" -"@title:group Title of a group that lets the user choose options regargin " -"program startup" -msgid "Startup" -msgstr "시작" +#: kio/paste.cpp:98 kio/paste.cpp:191 +msgid "Filename for clipboard content:" +msgstr "클립보드 내용을 위한 파일 이름:" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startupInfoCheck) -#: rc.cpp:44 -msgid "" -"Check this option if you want to make clear that your application has " -"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." -msgstr "프로그램이 시작된 것을 명확하게 하려면 선택하십시오. 이 시각 피드백은 작업 표시줄이나 바쁨 커서로 표시됩니다." +#: kio/job.cpp:2218 kio/global.cpp:669 kio/copyjob.cpp:1375 +#: kio/copyjob.cpp:1957 kio/paste.cpp:116 +msgid "File Already Exists" +msgstr "파일이 이미 존재함" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startupInfoCheck) -#: rc.cpp:47 -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "실행 피드백 사용하기(&L)" +#: kio/paste.cpp:184 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, systrayCheck) -#: rc.cpp:50 +#: kio/paste.cpp:200 msgid "" -"Check this option if you want to have a system tray handle for your " -"application." -msgstr "프로그램을 시스템 트레이에서 사용하려면 이 옵션을 선택하십시오." +"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is " +"no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +msgstr "" +"붙여 넣은 다음 클립보드가 변경되었기 때문에 선택한 데이터 형식을 사용할 수 없습니다. 붙여넣고 싶은 내용을 다시 복사하십시오." -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systrayCheck) -#: rc.cpp:53 -msgid "&Place in system tray" -msgstr "시스템 트레이에 두기(&P)" +#: kio/paste.cpp:275 +msgid "The clipboard is empty" +msgstr "클립보드가 비어 있음" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:56 -msgid "&D-Bus registration:" -msgstr "D-Bus 등록(&D):" +#: kio/paste.cpp:387 +#, kde-format +msgid "&Paste File" +msgid_plural "&Paste %1 Files" +msgstr[0] "%1개 파일 붙여넣기(&P)" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:59 -msgid "None" -msgstr "없음" +#: kio/paste.cpp:389 +#, kde-format +msgid "&Paste URL" +msgid_plural "&Paste %1 URLs" +msgstr[0] "%1개 URL 붙여넣기" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:62 -msgid "Multiple Instances" -msgstr "다중 인스턴스" +#: kio/paste.cpp:391 +msgid "&Paste Clipboard Contents" +msgstr "클립보드 내용 붙여넣기(&P)" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:65 -msgid "Single Instance" -msgstr "단일 인스턴스" +#: kio/kimageio.cpp:43 +msgid "All Pictures" +msgstr "모든 그림" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:68 -msgid "Run Until Finished" -msgstr "끝날 때까지 실행하기" +#: kio/skipdialog.cpp:37 +msgid "Information" +msgstr "정보" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:77 -msgid "" -"Type the name you want to give to this application here. This application " -"will appear under this name in the applications menu and in the panel." -msgstr "프로그램의 이름을 입력하십시오. 이 이름은 프로그램 메뉴와 패널에 동시에 사용됩니다." +#: kio/skipdialog.cpp:44 +msgid "Skip" +msgstr "건너뛰기" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:74 ../kfile/kfilewidget.cpp:534 -msgid "&Name:" -msgstr "이름(&N):" +#: kio/skipdialog.cpp:47 +msgid "AutoSkip" +msgstr "자동으로 건너뛰기" -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, genNameEdit) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:86 -msgid "" -"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: " -"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." -msgstr "용도에 기반한 프로그램의 설명을 적으십시오. 예: 전화 접속 프로그램 (KPPP)의 경우 \"전화 접속 도구\"입니다." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:83 -msgid "&Description:" -msgstr "설명(&D):" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commentEdit) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:95 -msgid "Type any comment you think is useful here." -msgstr "괜찮은 설명을 적으십시오." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:92 -msgid "Comm&ent:" -msgstr "설명(&E):" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commandEdit) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the command to start this application here.\n" -"\n" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" -"이 프로그램을 시작하는 명력을 입력하십시오.\n" -"\n" -"명령 다음 자리 비움자를 지정하면 실제 프로그램이 실행될 때 알맞은 값으로 대체\n" -"됩니다.\n" -"%f - 단일 파일 이름\n" -"%F - 파일 목록. 여러 파일을 동시에 열 수 있는 프로그램에 사용하십시오\n" -"%u - 단일 URL\n" -"%U - URL 목록\n" -"%d - 파일이 있는 디렉터리\n" -"%D - 디렉터리 목록\n" -"%i - 아이콘\n" -"%m - 작은 아이콘\n" -"%c - 창 제목" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:113 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "명령(&M):" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, browseButton) -#: rc.cpp:131 -msgid "" -"Click here to browse your file system in order to find the desired " -"executable." -msgstr "실행 파일을 찾아보려면 누르십시오." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton) -#: rc.cpp:134 kfile/kicondialog.cpp:388 -msgid "&Browse..." -msgstr "찾아보기(&B)..." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, pathEdit) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:143 -msgid "Sets the working directory for your application." -msgstr "프로그램의 작업 디렉터리를 설정합니다." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:140 -msgid "&Work path:" -msgstr "작업 경로(&W):" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:157 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, filetypeList) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:154 -msgid "" -"

    This list should show the types of file that your application can " -"handle. This list is organized by mimetypes.

    \n" -"

    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in " -"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-" -"bmp. To know which application should open each type of file, the system " -"should be informed about the abilities of each application to handle these " -"extensions and mimetypes.

    \n" -"

    If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add below. If there are one " -"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to " -"remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.

    " -msgstr "" -"

    이 목록은 현재 프로그램에서 처리할 수 있는 파일 형식을 포함하고 있습니다. 이 목록은 MIME 형식 기준으로 " -"정렬되어 있습니다.

    \n" -"

    MIME, 다중 목적 전자 우편 확장은 파일 이름 확장자와 이에 해당하는 MIME 형식을 기준으로 데이터의 종류를 " -"찾아내는 표준 프로토콜입니다. 예를 들어 flower.bmp의 점(.) 다음에 오는 \"bmp\" 문자열은 이 파일이 비트맵 이미지, " -"image-x/bmp 형식임을 나타냅니다. 프로그램이 열 수 있는 파일 형식에 대해서 알기 위해서, 각각 프로그램은 시스템에 " -"처리할 수 있는 확장자와 MIME 형식에 대해서 알려줍니다.

    \n" -"

    이 프로그램을 목록에 없는 하나 이상의 MIME 형식과 연결하려면 아래에 있는 추가단추를 누르십시오. 이 프로그램이 " -"처리할 수 없는 파일 형식이 있다면 삭제 단추를 누르십시오.

    " - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:151 -msgid "&Supported file types:" -msgstr "지원하는 파일 형식(&S):" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList) -#: rc.cpp:159 -msgid "Mimetype" -msgstr "MIME 형식" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList) -#: rc.cpp:162 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, addFiletypeButton) -#: rc.cpp:165 -msgid "" -"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " -"application can handle." -msgstr "프로그램에서 처리할 수 있는 파일 형식(MIME 형식)을 추가하려면 이 단추를 누르십시오." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:234 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:216 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, delFiletypeButton) -#: rc.cpp:171 -msgid "" -"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " -"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." -msgstr "프로그램에서 처리할 수 없는 파일 형식(MIME 형식)을 삭제하려면 목록에서 선택한 후 이 단추를 누르십시오." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:174 rc.cpp:231 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, advancedButton) -#: rc.cpp:177 -msgid "" -"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-" -"Bus options or to run it as a different user." -msgstr "" -"여기를 누르면 이 프로그램이 실행되는 방법, 실행 피드백, D-Bus 옵션 또는 다른 사용자로 실행되는 방법을 수정할 수 있습니다." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton) -#: rc.cpp:180 -msgid "Ad&vanced Options" -msgstr "고급 옵션(&V)" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:183 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"인증서를 구입하거나 가져오기로 했습니다. 이 마법사는 전체 과정을 안내합니다. 언제든지 이 단계를 취소할 수 있으며, 전체 트랜잭션이 " -"중단됩니다." +#: kio/kfileitemactions.cpp:405 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Actions" +msgstr "동작(&A)" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:186 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "인증 요청의 암호를 입력해야 합니다. 이 암호로 개인 키를 암호화하기 때문에 충분히 강력한 암호를 입력하십시오." +#: kio/kfileitemactions.cpp:535 +#, kde-format +msgid "&Open with %1" +msgstr "%1(으)로 열기" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:189 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "암호 반복(&R):" +#: kio/kfileitemactions.cpp:546 ../kfile/kfilewidget.cpp:1966 +msgid "&Open" +msgstr "열기(&O)" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:192 -msgid "&Choose password:" -msgstr "암호 선택(&C):" +#: kio/kfileitemactions.cpp:561 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Open With" +msgstr "다음으로 열기(&O)" -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:195 -msgid "Subject Information" -msgstr "대상 정보" +#: kio/kfileitemactions.cpp:578 +msgctxt "@action:inmenu Open With" +msgid "&Other..." +msgstr "기타(&O)..." -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:198 -msgid "Issuer Information" -msgstr "발급자 정보" +#: kio/kfileitemactions.cpp:580 kio/kfileitemactions.cpp:592 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Open With..." +msgstr "다음으로 열기(&O)..." -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:201 -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: kio/kfileitemactions.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Open &with %1" +msgstr "%1(으)로 열기(&W)|/|$[으 %1]로 열기(&W)" -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:204 -msgid "Validity period" -msgstr "유효 기간" +#: kio/kfileitemactions.cpp:697 +#, kde-format +msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:207 -msgid "Serial number" -msgstr "시리얼 번호" +#: kio/kemailsettings.cpp:251 kio/kemailsettings.cpp:254 +#: kio/kemailsettings.cpp:261 +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:210 -msgid "MD5 digest" -msgstr "MD5 다이제스트" +#: kio/netaccess.cpp:104 +#, kde-format +msgid "File '%1' is not readable" +msgstr "파일 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다|/|파일 $[을를 %1 \"] 읽을 수 없습니다" -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:213 -msgid "SHA1 digest" -msgstr "SHA1 다이제스트" +#: kio/netaccess.cpp:453 +#, kde-format +msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" +msgstr "오류: 알 수 없는 프로토콜 '%1'" -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:216 -msgid "Organization / Common Name" -msgstr "조직/공통 이름" +#: kio/global.cpp:89 +#, kde-format +msgid "1 day %2" +msgid_plural "%1 days %2" +msgstr[0] "%1일 %2" -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:219 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "조직 단위" +#: kio/global.cpp:122 kio/global.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 Item" +msgid_plural "%1 Items" +msgstr[0] "항목 %1개" -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:222 -msgid "Display..." -msgstr "표시..." +#: kio/global.cpp:126 +#, kde-format +msgid "1 Folder" +msgid_plural "%1 Folders" +msgstr[0] "폴더 %1개" -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:225 -msgid "Disable" -msgstr "사용 안함" +#: kio/global.cpp:127 +#, kde-format +msgid "1 File" +msgid_plural "%1 Files" +msgstr[0] "파일 %1개" -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:228 -msgid "Enable" -msgstr "사용함" +#: kio/global.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "folders, files (size)" +msgid "%1, %2 (%3)" +msgstr "%1, %2 (%3)" -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonNameTag) -#: rc.cpp:237 -msgid "Common name:" -msgstr "공용 이름:" +#: kio/global.cpp:131 +#, kde-format +msgctxt "folders, files" +msgid "%1, %2" +msgstr "%1, %2" -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonName) -#: rc.cpp:240 -msgid "Acme Co." -msgstr "(주) 거시기" +#: kio/global.cpp:133 +#, kde-format +msgctxt "files (size)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationTag) -#: rc.cpp:243 -msgid "Organization:" -msgstr "조직:" +#: kio/global.cpp:140 +#, kde-format +msgctxt "items: folders, files (size)" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organization) -#: rc.cpp:246 -msgid "Acme Sundry Products Company" -msgstr "주식회사 거시기" +#: kio/global.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Could not read %1." +msgstr "%1을(를) 읽을 수 없습니다." -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnitTag) -#: rc.cpp:249 -msgid "Organizational unit:" -msgstr "조직 단위:" +#: kio/global.cpp:174 +#, kde-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "%1에 쓸 수 없습니다." -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnit) -#: rc.cpp:252 -msgid "Fraud Department" -msgstr "가짜 부서" +#: kio/global.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Could not start process %1." +msgstr "프로세스 %1을(를) 시작할 수 없습니다." -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryTag) -#: rc.cpp:255 -msgid "Country:" -msgstr "나라:" +#: kio/global.cpp:180 +#, kde-format +msgid "" +"Internal Error\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"%1" +msgstr "" +"내부 오류\n" +"http://bugs.kde.org/ 에 버그를 보고해 주십시오.\n" +"%1" -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country) -#: rc.cpp:258 -msgid "Canada" -msgstr "대한민국" +#: kio/global.cpp:183 +#, kde-format +msgid "Malformed URL %1." +msgstr "잘못된 URL %1" -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateTag) -#: rc.cpp:261 -msgid "State:" -msgstr "주(도):" +#: kio/global.cpp:186 +#, kde-format +msgid "The protocol %1 is not supported." +msgstr "프로토콜 %1은(는) 지원되지 않습니다." -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state) -#: rc.cpp:264 -msgid "Quebec" -msgstr "경상남도" +#: kio/global.cpp:189 +#, kde-format +msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." +msgstr "프로토콜 %1은(는) 필터 프로토콜입니다." -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityTag) -#: rc.cpp:267 -msgid "City:" -msgstr "도시:" +#: kio/global.cpp:196 +#, kde-format +msgid "%1 is a folder, but a file was expected." +msgstr "%1은(는) 폴더이지만, 파일을 예상했습니다." -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, city) -#: rc.cpp:270 -msgid "Lakeridge Meadows" -msgstr "마산시" +#: kio/global.cpp:199 +#, kde-format +msgid "%1 is a file, but a folder was expected." +msgstr "%1은(는) 파일이지만, 폴더를 예상했습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:273 -msgid "[padlock]" -msgstr "[padlock]" +#: kio/global.cpp:202 +#, kde-format +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "파일이나 폴더 %1이(가) 없습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:276 -msgctxt "Web page address" -msgid "Address:" -msgstr "주소:" +#: kio/global.cpp:205 +#, kde-format +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "이름이 %1인 파일이 이미 존재합니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:279 -msgid "IP address:" -msgstr "IP 주소:" +#: kio/global.cpp:208 +#, kde-format +msgid "A folder named %1 already exists." +msgstr "이름이 %1인 폴더가 이미 존재합니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:282 -msgid "Encryption:" -msgstr "암호화:" +#: kio/global.cpp:211 +msgid "No hostname specified." +msgstr "호스트 이름이 지정되지 않았습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:285 -msgid "Details:" -msgstr "자세한 정보:" +#: kio/global.cpp:211 +#, kde-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "알 수 없는 호스트 %1" -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:288 -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL 버전:" +#: kio/global.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Access denied to %1." +msgstr "%1에 접근이 거부되었습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:291 -msgid "Certificate chain:" -msgstr "인증서 체인:" +#: kio/global.cpp:217 +#, kde-format +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1." +msgstr "" +"접근이 거부되었습니다.\n" +"%1에 쓸 수 없습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:294 -msgid "Trusted:" -msgstr "신뢰함:" +#: kio/global.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Could not enter folder %1." +msgstr "폴더 %1에 들어갈 수 없습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:297 -msgid "Validity period:" -msgstr "유효 기간:" +#: kio/global.cpp:223 +#, kde-format +msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." +msgstr "프로토콜 %1은(는) 폴더 서비스를 제공하지 않습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:300 -msgid "Serial number:" -msgstr "시리얼 번호:" +#: kio/global.cpp:226 +#, kde-format +msgid "Found a cyclic link in %1." +msgstr "%1에서 재귀적인 연결을 찾았습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:303 -msgid "MD5 digest:" -msgstr "MD5 다이제스트:" +#: kio/global.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Found a cyclic link while copying %1." +msgstr "%1을(를) 복사하는 중 재귀적인 연결을 찾았습니다." -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:306 -msgid "SHA1 digest:" -msgstr "SHA1 다이제스트:" +#: kio/global.cpp:235 +#, kde-format +msgid "Could not create socket for accessing %1." +msgstr "%1에 접속하기 위한 소켓을 만들 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:336 kfile/kicondialog.cpp:348 -msgid "Select Icon" -msgstr "아이콘 선택" +#: kio/global.cpp:238 +#, kde-format +msgid "Could not connect to host %1." +msgstr "호스트 %1에 접속할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:369 -msgid "Icon Source" -msgstr "아이콘 원본" +#: kio/global.cpp:241 +#, kde-format +msgid "Connection to host %1 is broken." +msgstr "호스트 %1과의 연결이 끊겼습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:378 -msgid "S&ystem icons:" -msgstr "시스템 아이콘(&Y):" +#: kio/global.cpp:244 +#, kde-format +msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." +msgstr "프로토콜 %1은(는) 필터 프로토콜이 아닙니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:385 -msgid "O&ther icons:" -msgstr "다른 아이콘(&T):" +#: kio/global.cpp:247 +#, kde-format +msgid "" +"Could not mount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"장치를 마운트할 수 없습니다.\n" +"보고된 오류는 다음과 같습니다:\n" +"%1" -#: kfile/kicondialog.cpp:399 -msgid "&Search:" -msgstr "찾기(&S):" +#: kio/global.cpp:250 +#, kde-format +msgid "" +"Could not unmount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"장치를 마운트 해제할 수 없습니다.\n" +"보고된 오류는 다음과 같습니다:\n" +"%1" -#: kfile/kicondialog.cpp:406 -msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." -msgstr "아이콘 이름에서 찾습니다. (예: 폴더)" +#: kio/global.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Could not read file %1." +msgstr "파일 %1을(를) 읽을 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:437 -msgid "Actions" -msgstr "동작" +#: kio/global.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "파일 %1에 쓸 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:438 -msgid "Animations" -msgstr "애니메이션" +#: kio/global.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Could not bind %1." +msgstr "%1에 바인딩할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:439 -msgid "Applications" -msgstr "프로그램" +#: kio/global.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Could not listen %1." +msgstr "%1에서 들을 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:440 -msgid "Categories" -msgstr "분류" +#: kio/global.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Could not accept %1." +msgstr "%1을(를) 수락할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:441 -msgid "Devices" -msgstr "장치" +#: kio/global.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Could not access %1." +msgstr "%1에 접근할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:442 -msgid "Emblems" -msgstr "엠블렘" +#: kio/global.cpp:274 +#, kde-format +msgid "Could not terminate listing %1." +msgstr "%1에서 듣는 것을 종료할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:443 -msgid "Emotes" -msgstr "이모티콘" +#: kio/global.cpp:277 +#, kde-format +msgid "Could not make folder %1." +msgstr "폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다." + +#: kio/global.cpp:280 +#, kde-format +msgid "Could not remove folder %1." +msgstr "폴더 %1을(를) 지울 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:444 -msgid "Filesystems" -msgstr "파일 시스템" +#: kio/global.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Could not resume file %1." +msgstr "파일 %1을(를) 다시 시작할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:445 -msgid "International" -msgstr "국제화" +#: kio/global.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Could not rename file %1." +msgstr "파일 %1의 이름을 바꿀 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:446 -msgid "Mimetypes" -msgstr "MIME 형식" +#: kio/global.cpp:289 +#, kde-format +msgid "Could not change permissions for %1." +msgstr "%1의 권한을 변경할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:447 -msgid "Places" -msgstr "위치" +#: kio/global.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Could not change ownership for %1." +msgstr "%1의 소유권을 변경할 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:448 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: kio/global.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Could not delete file %1." +msgstr "파일 %1을(를) 지울 수 없습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:691 -msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|아이콘 파일 (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +#: kio/global.cpp:298 +#, kde-format +msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." +msgstr "프로토콜 %1의 처리가 예기치 않게 종료되었습니다." -#: kfile/kicondialog.cpp:693 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:128 -#: kfile/kfiledialog.cpp:480 kfile/kfiledialog.cpp:490 -#: kfile/kfiledialog.cpp:511 kfile/kfiledialog.cpp:535 -#: kfile/kfiledialog.cpp:545 kfile/kfiledialog.cpp:571 -#: kfile/kfiledialog.cpp:603 kfile/kfiledialog.cpp:658 -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:106 kfile/kencodingfiledialog.cpp:124 -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:139 kfile/kencodingfiledialog.cpp:157 -msgid "Open" -msgstr "열기" +#: kio/global.cpp:301 +#, kde-format +msgid "" +"Error. Out of memory.\n" +"%1" +msgstr "" +"오류. 메모리 부족.\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:40 kfile/kfilemetadataprovider.cpp:422 -msgctxt "@label" -msgid "Comment" -msgstr "설명" +#: kio/global.cpp:304 +#, kde-format +msgid "" +"Unknown proxy host\n" +"%1" +msgstr "" +"알 수 없는 프록시 호스트\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:41 -msgctxt "@label creation date" -msgid "Created" -msgstr "만든 날짜" +#: kio/global.cpp:307 +#, kde-format +msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" +msgstr "인증에 실패했습니다. %1 인증은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:42 -msgctxt "@label file content size" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: kio/global.cpp:310 +#, kde-format +msgid "" +"User canceled action\n" +"%1" +msgstr "" +"사용자가 행동을 취소함\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:43 -msgctxt "@label file depends from" -msgid "Depends" -msgstr "의존" +#: kio/global.cpp:313 +#, kde-format +msgid "" +"Internal error in server\n" +"%1" +msgstr "" +"서버 내부 오류\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:44 -msgctxt "@label" -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: kio/global.cpp:316 +#, kde-format +msgid "" +"Timeout on server\n" +"%1" +msgstr "" +"서버 시간 초과\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:45 -msgctxt "@label Software used to generate content" -msgid "Generator" -msgstr "생성기" +#: kio/global.cpp:319 +#, kde-format +msgid "" +"Unknown error\n" +"%1" +msgstr "" +"알 수 없는 오류\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:46 -msgctxt "" -"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart" -msgid "Has Part" -msgstr "물리적인 부분 포함" +#: kio/global.cpp:322 +#, kde-format +msgid "" +"Unknown interrupt\n" +"%1" +msgstr "" +"알 수 없는 인터럽트\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:47 -msgctxt "" -"@label see " -"http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasLogicalPart" -msgid "Has Logical Part" -msgstr "논리적인 부분 포함" +#: kio/global.cpp:333 +#, kde-format +msgid "" +"Could not delete original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"원본 파일 %1을(를) 지울 수 없습니다.\n" +"권한을 확인해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:48 -msgctxt "@label parent directory" -msgid "Part of" -msgstr "부모 폴더" +#: kio/global.cpp:336 +#, kde-format +msgid "" +"Could not delete partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"부분 파일 %1을(를) 지울 수 없습니다.\n" +"권한을 확인해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:49 -msgctxt "@label" -msgid "Keyword" -msgstr "키워드" +#: kio/global.cpp:339 +#, kde-format +msgid "" +"Could not rename original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"원본 파일 %1의 이름을 바꿀 수 없습니다.\n" +"권한을 확인해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:50 -msgctxt "@label modified date of file" -msgid "Modified" -msgstr "수정한 날짜" +#: kio/global.cpp:342 +#, kde-format +msgid "" +"Could not rename partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"부분 파일 %1의 이름을 바꿀 수 없습니다.\n" +"권한을 확인해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:51 -msgctxt "@label" -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME 형식" +#: kio/global.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create symlink %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"심볼릭 링크 %1을(를) 만들 수 없습니다.\n" +"권한을 확인해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:52 -msgctxt "@label" -msgid "Content" -msgstr "내용" +#: kio/global.cpp:351 +#, kde-format +msgid "" +"Could not write file %1.\n" +"Disk full." +msgstr "" +"파일 %1에 쓸 수 없습니다.\n" +"디스크가 가득 찼습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:53 -msgctxt "@label" -msgid "Related To" -msgstr "관련 항목" +#: kio/global.cpp:354 +#, kde-format +msgid "" +"The source and destination are the same file.\n" +"%1" +msgstr "" +"원본 파일과 대상 파일이 같습니다.\n" +"%1" -#: kfile/knfotranslator.cpp:54 -msgctxt "@label" -msgid "Subject" -msgstr "제목" +#: kio/global.cpp:360 +#, kde-format +msgid "%1 is required by the server, but is not available." +msgstr "서버에서 %1을(를) 요청했지만 사용할 수 없습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:55 -msgctxt "@label music title" -msgid "Title" -msgstr "제목" +#: kio/global.cpp:363 +msgid "Access to restricted port in POST denied." +msgstr "제한된 포트로의 POST 요청이 거부되었습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:56 -msgctxt "@label file URL" -msgid "Location" -msgstr "위치" +#: kio/global.cpp:366 +msgid "" +"The required content size information was not provided for a POST operation." +msgstr "POST 요청에 필요한 내용 크기 정보가 제공되지 않4샀늡디ㅏ." -#: kfile/knfotranslator.cpp:57 -msgctxt "@label" -msgid "Creator" -msgstr "생성한 사람" +#: kio/global.cpp:369 +#, kde-format +msgid "" +"Unknown error code %1\n" +"%2\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +msgstr "" +"알 수 없는 오류 코드 %1\n" +"%2\n" +"http://bugs.kde.org/ 로 버그 보고서를 보내 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:58 -msgctxt "@label" -msgid "Average Bitrate" -msgstr "평균 비트레이트" +#: kio/global.cpp:379 +#, kde-format +msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1(으)로 연결을 여는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:59 -msgctxt "@label" -msgid "Channels" -msgstr "채널" +#: kio/global.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1(으)로 연결을 닫는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:60 -msgctxt "@label number of characters" -msgid "Characters" -msgstr "특성" +#: kio/global.cpp:383 +#, kde-format +msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1(으)로 파일에 접근하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:61 -msgctxt "@label" -msgid "Codec" -msgstr "코덱" +#: kio/global.cpp:385 +#, kde-format +msgid "Writing to %1 is not supported." +msgstr "%1에 쓰는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:62 -msgctxt "@label" -msgid "Color Depth" -msgstr "색 농도" +#: kio/global.cpp:387 +#, kde-format +msgid "There are no special actions available for protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1의 특별한 동작이 없습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:63 -msgctxt "@label" -msgid "Duration" -msgstr "시간" +#: kio/global.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 폴더 목록을 가져오는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:64 -msgctxt "@label" -msgid "Filename" -msgstr "파일 이름" +#: kio/global.cpp:391 +#, kde-format +msgid "Retrieving data from %1 is not supported." +msgstr "%1에서 데이터를 가져오는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:65 -msgctxt "@label" -msgid "Hash" -msgstr "해시" +#: kio/global.cpp:393 +#, kde-format +msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." +msgstr "%1에서 MIME 형식 정보를 가져오는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:66 -msgctxt "@label" -msgid "Height" -msgstr "높이" +#: kio/global.cpp:395 +#, kde-format +msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +msgstr "%1에서 파일 이름을 바꾸거나 이동하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:67 -msgctxt "@label" -msgid "Interlace Mode" -msgstr "인터레이스 모드" +#: kio/global.cpp:397 +#, kde-format +msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 심볼릭 링크를 만드는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:68 -msgctxt "@label number of lines" -msgid "Lines" -msgstr "줄" +#: kio/global.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Copying files within %1 is not supported." +msgstr "프로토콜 %1에서 파일을 복사하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:69 -msgctxt "@label" -msgid "Programming Language" -msgstr "프로그래밍 언어" +#: kio/global.cpp:401 +#, kde-format +msgid "Deleting files from %1 is not supported." +msgstr "프로토콜 %1에서 파일을 삭제하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:70 -msgctxt "@label" -msgid "Sample Rate" -msgstr "샘플링 레이트" +#: kio/global.cpp:403 +#, kde-format +msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 폴더를 만드는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:71 -msgctxt "@label" -msgid "Width" -msgstr "너비" +#: kio/global.cpp:405 +#, kde-format +msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 파일의 속성을 변경하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:72 -msgctxt "@label number of words" -msgid "Words" -msgstr "단어 수" +#: kio/global.cpp:407 +#, kde-format +msgid "Changing the ownership of files is not supported with protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 파일의 소유권을 변경하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:73 -msgctxt "@label EXIF aperture value" -msgid "Aperture" -msgstr "조리개 구경" +#: kio/global.cpp:409 +#, kde-format +msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +msgstr "프로토콜 %1에서 부 URL을 사용하는 것은 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:74 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Exposure Bias Value" -msgstr "노출 보정값" +#: kio/global.cpp:411 +#, kde-format +msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 다중 다운로드는 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:75 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Exposure Time" -msgstr "노출 시간" +#: kio/global.cpp:413 +#, kde-format +msgid "Opening files is not supported with protocol %1." +msgstr "프로토콜 %1에서 파일 열기는 지원되지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:76 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Flash" -msgstr "플래시" +#: kio/global.cpp:415 +#, kde-format +msgid "Protocol %1 does not support action %2." +msgstr "프로토콜 %1은(는) 동작 %2을(를) 지원하지 않습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:77 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Focal Length" -msgstr "초점 거리" +#: kio/global.cpp:435 +msgctxt "@info url" +msgid "(unknown)" +msgstr "(알 수 없음)" -#: kfile/knfotranslator.cpp:78 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Focal Length 35 mm" -msgstr "35mm 환산 초점 거리" +#: kio/global.cpp:443 +#, kde-format +msgctxt "@info %1 error name, %2 description" +msgid "

    %1

    %2

    " +msgstr "

    %1

    %2

    " -#: kfile/knfotranslator.cpp:79 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "ISO Speed Ratings" -msgstr "ISO 감도" +#: kio/global.cpp:447 +msgid "Technical reason: " +msgstr "기술적 이유: " -#: kfile/knfotranslator.cpp:80 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Make" -msgstr "제조사" +#: kio/global.cpp:449 +msgid "Details of the request:" +msgstr "요청의 자세한 정보:" -#: kfile/knfotranslator.cpp:81 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Metering Mode" -msgstr "측광 모드" +#: kio/global.cpp:450 +#, kde-format +msgid "
  • URL: %1
  • " +msgstr "
  • URL: %1
  • " -#: kfile/knfotranslator.cpp:82 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Model" -msgstr "모델" +#: kio/global.cpp:452 +#, kde-format +msgid "
  • Protocol: %1
  • " +msgstr "
  • 프로토콜: %1
  • " -#: kfile/knfotranslator.cpp:83 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Orientation" -msgstr "방향" +#: kio/global.cpp:454 +#, kde-format +msgid "
  • Date and time: %1
  • " +msgstr "
  • 날짜와 시간: %1
  • " -#: kfile/knfotranslator.cpp:84 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "White Balance" -msgstr "화이트 밸런스" +#: kio/global.cpp:455 +#, kde-format +msgid "
  • Additional information: %1
  • " +msgstr "
  • 추가 정보: %1
  • " -#: kfile/knfotranslator.cpp:85 -msgctxt "@label video director" -msgid "Director" -msgstr "감독" +#: kio/global.cpp:458 +msgid "Possible causes:" +msgstr "가능한 원인:" -#: kfile/knfotranslator.cpp:86 -msgctxt "@label music genre" -msgid "Genre" -msgstr "장르" +#: kio/global.cpp:463 +msgid "Possible solutions:" +msgstr "가능한 해결책:" -#: kfile/knfotranslator.cpp:87 -msgctxt "@label music album" -msgid "Album" -msgstr "앨범" +#: kio/global.cpp:496 +msgctxt "@info protocol" +msgid "(unknown)" +msgstr "(알 수 없음)" -#: kfile/knfotranslator.cpp:88 -msgctxt "@label" -msgid "Performer" -msgstr "연주가" +#: kio/global.cpp:506 +msgid "" +"Contact your appropriate computer support system, whether the system " +"administrator, or technical support group for further assistance." +msgstr "시스템 관리자나 기술 지원 그룹에 연락하셔서 지원을 받으십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:89 -msgctxt "@label" -msgid "Release Date" -msgstr "발매 날짜" +#: kio/global.cpp:509 +msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." +msgstr "서버 관리자에게 연락하셔서 지원을 받으십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:90 -msgctxt "@label music track number" -msgid "Track" -msgstr "트랙" +#: kio/global.cpp:512 +msgid "Check your access permissions on this resource." +msgstr "이 자원에 대한 권한을 확인하십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:91 -msgctxt "@label resource created time" -msgid "Resource Created" -msgstr "자원 생성됨" +#: kio/global.cpp:513 +msgid "" +"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation " +"on this resource." +msgstr "이 자원에 요청한 동작을 수행할 수 있는 충분한 권한이 없는 것 같습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:92 -msgctxt "@label" -msgid "Sub Resource" -msgstr "하위 자원" +#: kio/global.cpp:515 +msgid "" +"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +msgstr "이 파일은 다른 사용자나 프로그램이 사용하고 있거나 잠겼을 수 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:93 -msgctxt "@label resource last modified" -msgid "Resource Modified" -msgstr "자원 수정됨" +#: kio/global.cpp:517 +msgid "" +"Check to make sure that no other application or user is using the file or " +"has locked the file." +msgstr "어떠한 다른 프로그램도 이 파일을 사용하거나 잠그지 않았는지 확인해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:94 -msgctxt "@label" -msgid "Numeric Rating" -msgstr "숫자 등급" +#: kio/global.cpp:519 +msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +msgstr "가능성은 낮지만 하드웨어 오류가 발생했을 수도 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:95 -msgctxt "@label" -msgid "Copied From" -msgstr "다음에서 복사됨" +#: kio/global.cpp:521 +msgid "You may have encountered a bug in the program." +msgstr "프로그램의 버그가 발생했을 수도 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:96 -msgctxt "@label" -msgid "First Usage" -msgstr "첫 사용" +#: kio/global.cpp:522 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " +"submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "이것은 프로그램의 버그에 의해서 일어난 것 같습니다. 아래 사항을 포함하여 전체 버그 보고서를 작성해 주시기 바랍니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:97 -msgctxt "@label" -msgid "Last Usage" -msgstr "마지막 사용" +#: kio/global.cpp:524 +msgid "" +"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " +"tools to update your software." +msgstr "소프트웨어를 최신 버전으로 업데이트하십시오. 배포판의 업그레이드 도구를 사용하시기 바랍니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:98 -msgctxt "@label" -msgid "Usage Count" -msgstr "사용 횟수" +#: kio/global.cpp:526 +msgid "" +"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party " +"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " +"software is provided by a third party, please contact them directly. " +"Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone " +"else by searching at the KDE bug reporting " +"website. If not, take note of the details given above, and include them " +"in your bug report, along with as many other details as you think might help." +msgstr "" +"만약 모든 다른 것이 실패하면, KDE 팀이나 이 소프트웨어의 관리자에게 좋은 버그 보고서를 보내 주시기 바랍니다. 만약 이 소프트웨어가 " +"제 3자에 의해서 제공되었으면, 직접 연락하시기 바랍니다. KDE 팀에서 제공된 경우, KDE 버그 보고 웹 사이트를 참조하셔서 비슷한 버그가 있는가 확인하십시오. " +"그러한 버그가 없다면 위 정보와 다른 상황들을 포함하셔서 버그 보고서를 작성해 주십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:99 -msgctxt "@label" -msgid "Unix File Group" -msgstr "유닉스 파일 그룹" +#: kio/global.cpp:534 +msgid "There may have been a problem with your network connection." +msgstr "네트워크 연결에 문제가 있는 것 같습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:100 -msgctxt "@label" -msgid "Unix File Mode" -msgstr "유닉스 파일 모드" +#: kio/global.cpp:537 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration. If you have " +"been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." +msgstr "네트워크 설정에 문제가 있는 것 같습니다. 최근에 인터넷에 연결하는 데 문제가 없었다면, 그렇지 않을 수도 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:101 -msgctxt "@label" -msgid "Unix File Owner" -msgstr "유닉스 파일 소유자" +#: kio/global.cpp:540 +msgid "" +"There may have been a problem at some point along the network path between " +"the server and this computer." +msgstr "서버와 이 컴퓨터 사이의 네트워크의 일부 지점에서 문제가 생긴 것 같습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:102 -msgctxt "@label file type" -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: kio/global.cpp:542 +msgid "Try again, either now or at a later time." +msgstr "지금이나 조금 뒤에 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:103 -msgctxt "@label Number of fuzzy translations" -msgid "Fuzzy Translations" -msgstr "불분명한 번역" +#: kio/global.cpp:543 +msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +msgstr "프로토콜 오류가 발생했거나 호환되지 않을 수 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:104 -msgctxt "@label Name of last translator" -msgid "Last Translator" -msgstr "마지막 번역자" +#: kio/global.cpp:544 +msgid "Ensure that the resource exists, and try again." +msgstr "자원이 존재하는지 확인해 보시고 다시 시도하십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:105 -msgctxt "@label Number of obsolete translations" -msgid "Obsolete Translations" -msgstr "오래된 번역" +#: kio/global.cpp:545 +msgid "The specified resource may not exist." +msgstr "지정한 자원이 없을 수도 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:106 -msgctxt "@label" -msgid "Translation Source Date" -msgstr "번역 원본 날짜" +#: kio/global.cpp:546 +msgid "You may have incorrectly typed the location." +msgstr "주소를 잘못 입력했을 수도 있습니다." -#: kfile/knfotranslator.cpp:107 -msgctxt "@label Number of total translations" -msgid "Total Translations" -msgstr "총 번역 개수" +#: kio/global.cpp:547 +msgid "" +"Double-check that you have entered the correct location and try again." +msgstr "정확한 주소를 입력했는지 다시 한 번 확인하시고 다시 시도하십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:108 -msgctxt "@label Number of translated strings" -msgid "Translated" -msgstr "번역됨" +#: kio/global.cpp:549 +msgid "Check your network connection status." +msgstr "네트워크 연결 상태를 점검하십시오." -#: kfile/knfotranslator.cpp:109 -msgctxt "@label" -msgid "Translation Date" -msgstr "번역 날짜" +#: kio/global.cpp:553 +msgid "Cannot Open Resource For Reading" +msgstr "자원을 읽기 위해 열 수 없습니다" -#: kfile/knfotranslator.cpp:110 -msgctxt "@label Number of untranslated strings" -msgid "Untranslated" -msgstr "번역되지 않음" +#: kio/global.cpp:554 +#, kde-format +msgid "" +"This means that the contents of the requested file or folder " +"%1 could not be retrieved, as read access could not be " +"obtained." +msgstr "" +"이것은 읽기 권한이 없기 때문에 요청한 파일이나 폴더 %1의 내용을 가져올 수 없음을 뜻합니다." -#: kfile/kcommentwidget.cpp:65 -msgctxt "@label" -msgid "Add Comment..." -msgstr "설명 추가..." +#: kio/global.cpp:557 +msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." +msgstr "파일을 읽거나 폴더를 열 권한이 없습니다." -#: kfile/kcommentwidget.cpp:71 -msgctxt "@label" -msgid "Change..." -msgstr "바꾸기..." +#: kio/global.cpp:563 +msgid "Cannot Open Resource For Writing" +msgstr "자원에 쓰기 위해 열 수 없습니다" -#: kfile/kcommentwidget.cpp:124 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Comment" -msgstr "설명 바꾸기" +#: kio/global.cpp:564 +#, kde-format +msgid "" +"This means that the file, %1, could not be written to as " +"requested, because access with permission to write could not be obtained." +msgstr "" +"이것은 쓰기 권한이 없기 때문에 요청한 파일이나 폴더 %1에 요청한 대로 쓸 수 없음을 뜻합니다." -#: kfile/kcommentwidget.cpp:125 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Comment" -msgstr "설명 추가하기" +#: kio/global.cpp:572 +#, kde-format +msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" +msgstr "프로토콜 %1을(를) 초기화할 수 없음" -#: kfile/kpreviewprops.cpp:50 -msgid "P&review" -msgstr "미리 보기(&R)" +#: kio/global.cpp:573 +msgid "Unable to Launch Process" +msgstr "프로세스를 시작할 수 없음" -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:269 -msgid "Known Applications" -msgstr "알려진 프로그램" +#: kio/global.cpp:574 +#, kde-format +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the " +"%1 protocol could not be started. This is usually due to " +"technical reasons." +msgstr "" +"프로토콜 %1에 대한 접근을 제공하는 프로그램을 시작할 수 없습니다. 기술적인 문제일 가능성이 큽니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:483 -msgid "Open With" -msgstr "다음으로 열기" +#: kio/global.cpp:577 +msgid "" +"The program which provides compatibility with this protocol may not have " +"been updated with your last update of KDE. This can cause the program to be " +"incompatible with the current version and thus not start." +msgstr "" +"이 프로토콜과의 호환성을 제공하는 프로그램이 KDE의 최신 버전에 맞추어 업데이트되지 않았을 수도 있습니다. 이것 때문에 프로그램이 현재 " +"버전과 호환되지 않으며 시작할 수 없습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:488 +#: kio/global.cpp:585 +msgid "Internal Error" +msgstr "내부 오류" + +#: kio/global.cpp:586 #, kde-format msgid "" -"Select the program that should be used to open %1. If the program " -"is not listed, enter the name or click the browse button." +"The program on your computer which provides access to the " +"%1 protocol has reported an internal error." +msgstr "프로토콜 %1에 대한 접근을 제공하는 프로그램에서 내부 오류를 보고했습니다." + +#: kio/global.cpp:594 +msgid "Improperly Formatted URL" +msgstr "형식이 잘못된 URL" + +#: kio/global.cpp:595 +msgid "" +"The Uniform Resource " +"Locator (URL) that you entered was not properly formatted. " +"The format of a URL is generally as " +"follows:
    protocol://user:password@www.example.org:port/fol" +"der/filename.extension?query=value
    " msgstr "" -"%1을(를) 열기 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없으면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 " -"누르십시오.|/|$[을를 %1 \"] 열기 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없으면 이름을 " -"입력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오." - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:494 -msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." -msgstr "선택한 파일을 열기 위한 프로그램의 이름을 선택하십시오." +"입력하신 URL(Uniform Resource " +"Locator)의 형식이 잘못되었습니다. 일반적인 URL 형식은 다음과 " +"같습니다:
    protocol://user:password@www.example.kr:port/folder/" +"filename.extensio?query=value
    " -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:521 +#: kio/global.cpp:604 #, kde-format -msgid "Choose Application for %1" -msgstr "%1을 위한 프로그램 선택" +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "지원되지 않는 프로토콜 %1" -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:522 +#: kio/global.cpp:605 #, kde-format msgid "" -"Select the program for the file type: %1. If the program is not " -"listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" -"파일 형식 %1을(를) 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없다면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 " -"누르십시오." +"The protocol %1 is not supported by the KDE programs " +"currently installed on this computer." +msgstr "프로토콜 %1은(는) 이 컴퓨터에 설치된 KDE 프로그램이 지원하지 않습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:537 -msgid "Choose Application" -msgstr "프로그램 선택" +#: kio/global.cpp:608 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "요청한 프로토콜이 지원되지 않을 수 있습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:538 +#: kio/global.cpp:609 +#, kde-format msgid "" -"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click " -"the browse button." -msgstr "프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없다면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오." +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server " +"may be incompatible." +msgstr "서버와 이 컴퓨터에서 사용하는 프로토콜 %1의 버전이 호환되지 않을 수도 있습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:601 +#: kio/global.cpp:611 msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the comment" +"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a " +"kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include " +"http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/." msgstr "" -"명령 다음 자리 비움자를 지정하면 실제 프로그램이 실행될 때 알맞은 값으로 대체\n" -"됩니다.\n" -"%f - 단일 파일 이름\n" -"%F - 파일 목록. 여러 파일을 동시에 열 수 있는 프로그램에 사용하십시오\n" -"%u - 단일 URL\n" -"%U - URL 목록\n" -"%d - 파일이 있는 디렉터리\n" -"%D - 디렉터리 목록\n" -"%i - 아이콘\n" -"%m - 작은 아이콘\n" -"%c - 설명" +"이 프로토콜을 지원하는 (kioslave, ioslave)KDE 프로그램을 찾아 보시기바랍니다. http://kde-apps.orghttp://freshmeat.net에서도 검색해 보십시오." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:636 -msgid "Run in &terminal" -msgstr "터미널에서 실행하기(&T)" +#: kio/global.cpp:620 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "URL이 자원을 가리키지 않습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:653 -msgid "&Do not close when command exits" -msgstr "명령이 존재하면 닫지 않기(&D)" +#: kio/global.cpp:621 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "프로토콜이 필터 프로토콜입니다" -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:670 -msgid "&Remember application association for this type of file" -msgstr "이 파일 형식과 연결된 프로그램 기억하기(&R)" +#: kio/global.cpp:622 +msgid "" +"The Uniform Resource " +"Locator (URL) that you entered did not refer to a specific " +"resource." +msgstr "" +"입력하신 URL(Uniform Resource " +"Locator)은 특정한 자원을 가리키지 않습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:814 -#, kde-format +#: kio/global.cpp:625 msgid "" -"Could not extract executable name from '%1', please type a valid program " -"name." -msgstr "'%1'에서 실행 파일의 이름을 추출할 수 없습니다. 올바른 프로그램 이름을 입력하십시오." +"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the " +"protocol specified is only for use in such situations, however this is not " +"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " +"programming error." +msgstr "" +"KDE는 프로토콜을 통해서 통신할 수 있습니다. 지정한 프로토콜은 현재 상황에서 사용되면 안 되는 것입니다. 이것은 흔치 않은 일로 " +"프로그램 오류일 수 있습니다." -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:860 +#: kio/global.cpp:633 #, kde-format -msgid "'%1' not found, please type a valid program name." -msgstr "'%1을(를) 찾을 수 없습니다. 올바른 프로그램 이름을 입력하십시오." +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "지원하지 않는 동작: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:212 kfile/kpropertiesdialog.cpp:227 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:239 kfile/kpropertiesdialog.cpp:254 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:270 +#: kio/global.cpp:634 #, kde-format -msgid "Properties for %1" -msgstr "%1 속성" +msgid "" +"The requested action is not supported by the KDE program which is " +"implementing the %1 protocol." +msgstr "프로토콜 %1을(를) 구현하는 KDE 프로그램에서 지원하지 않는 동작입니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:237 +#: kio/global.cpp:637 +msgid "" +"This error is very much dependent on the KDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the KDE " +"input/output architecture." +msgstr "" +"이 오류는 KDE 프로그램에 의존적입니다. 추가 정보는 KDE 입출력 아키텍처에서 사용할 수 있는 것보다 자세한 정보를 줄 것입니다." + +#: kio/global.cpp:640 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "같은 결과를 얻기 위한 또 다른 방법을 찾는 중입니다." + +#: kio/global.cpp:645 +msgid "File Expected" +msgstr "파일 예상됨" + +#: kio/global.cpp:646 #, kde-format -msgid "Properties for 1 item" -msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" -msgstr[0] "선택한 항목 %1개의 속성" +msgid "" +"The request expected a file, however the folder %1 was " +"found instead." +msgstr "요청에서는 파일을 예상했지만, 폴더 %1이(가) 발견되었습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:761 -msgctxt "@title:tab File properties" -msgid "&General" -msgstr "일반(&G)" +#: kio/global.cpp:648 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "서버 상에서의 오류일 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:961 -msgid "Create new file type" -msgstr "새 파일 형식 만들기" +#: kio/global.cpp:653 +msgid "Folder Expected" +msgstr "폴더 예상됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:963 -msgid "Edit file type" -msgstr "파일 형식 편집하기" +#: kio/global.cpp:654 +#, kde-format +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 was " +"found instead." +msgstr "요청에서는 폴더를 예상했지만, 파일 %1이(가) 발견되었습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 -msgid "Contents:" -msgstr "내용:" +#: kio/global.cpp:661 +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "파일이나 폴더가 존재하지 않음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:984 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 -msgid "Location:" -msgstr "위치:" +#: kio/global.cpp:662 +#, kde-format +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "지정한 파일이나 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1017 -msgid "Calculate" -msgstr "계산" +#: kio/global.cpp:670 +msgid "" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." +msgstr "같은 이름의 파일이 이미 있기 때문에 요청한 파일을 만들 수 없습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1018 -msgid "Stop" -msgstr "중지" +#: kio/global.cpp:672 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." +msgstr "현재 파일을 이동시킨 다음 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1028 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234 -msgid "Refresh" -msgstr "새로 고침" +#: kio/global.cpp:674 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "현재 파일을 삭제한 다음 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1036 -msgid "Points to:" -msgstr "가리키는 곳:" +#: kio/global.cpp:675 +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "다른 새 파일 이름을 선택하십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1049 -msgid "Created:" -msgstr "만든 날짜:" +#: kio/global.cpp:679 kio/copyjob.cpp:1050 +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "폴더가 이미 존재함" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1069 -msgid "Accessed:" -msgstr "접근한 날짜:" +#: kio/global.cpp:680 +msgid "" +"The requested folder could not be created because a folder with the same " +"name already exists." +msgstr "같은 이름의 폴더가 이미 있기 때문에 요청한 폴더를 만들 수 없습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1090 -msgid "Mounted on:" -msgstr "마운트 위치:" +#: kio/global.cpp:682 +msgid "" +"Try moving the current folder out of the way first, and then try again." +msgstr "현재 폴더를 이동시킨 다음 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1098 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2798 -msgid "Device usage:" -msgstr "장치 사용량:" +#: kio/global.cpp:684 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "현재 폴더를 삭제한 다음 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1196 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2926 -#, kde-format -msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" -msgid "%1 free of %2 (%3% used)" -msgstr "%2 중 %1 남음 (%3% 사용함)" +#: kio/global.cpp:685 +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "다른 새 폴더 이름을 선택하십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1213 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1229 -#, kde-format -msgid "1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "파일 %1개" +#: kio/global.cpp:689 +msgid "Unknown Host" +msgstr "알 수 없는 호스트" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1214 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1230 +#: kio/global.cpp:690 #, kde-format -msgid "1 sub-folder" -msgid_plural "%1 sub-folders" -msgstr[0] "하위 폴더 %1개" +msgid "" +"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " +"%1, could not be located on the Internet." +msgstr "알 수 없는 호스트 오류는 호스트 %1을(를) 인터넷에서 찾을 수 없음을 의미합니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1210 +#: kio/global.cpp:693 #, kde-format msgid "" -"Calculating... %1 (%2)\n" -"%3, %4" +"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." msgstr "" -"계산 중... %1 (%2)\n" -"%3, %4" +"입력한 이름 %1이(가) 존재하지 않습니다. 잘못 입력했을 수도 있습니다.|/|입력한 이름 $[이가 %1] 존재하지 않습니다. 잘못 " +"입력했을 수도 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1243 -msgid "Calculating..." -msgstr "계산 중..." +#: kio/global.cpp:700 +msgid "Access Denied" +msgstr "접근 거부됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1278 +#: kio/global.cpp:701 #, kde-format -msgid "At least %1" -msgstr "최소한 %1" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1315 -msgid "The new file name is empty." -msgstr "새 파일 이름이 비어 있습니다." +msgid "Access was denied to the specified resource, %1." +msgstr "지정한 자원 %1에 대한 접근이 거부되었습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1492 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2966 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3215 -#, kde-format +#: kio/global.cpp:703 kio/global.cpp:919 msgid "" -"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " -"%1." -msgstr "속성을 저장할 수 없습니다.%1에 쓰기 위한 충분한 권한이 없습니다." +"You may have supplied incorrect authentication details or none at all." +msgstr "잘못된 인증 정보를 제공했을 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1567 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1571 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1576 -msgid "Forbidden" -msgstr "없음" +#: kio/global.cpp:705 kio/global.cpp:921 +msgid "" +"Your account may not have permission to access the specified resource." +msgstr "현재 계정이 지정한 자원에 접근할 수 있는 권한을 가지고 있지 않습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1568 -msgid "Can Read" -msgstr "읽기" +#: kio/global.cpp:707 kio/global.cpp:923 kio/global.cpp:935 +msgid "" +"Retry the request and ensure your authentication details are entered " +"correctly." +msgstr "인증 정보를 올바르게 입력했는지 확인하시고 다시 요청해 보십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1569 -msgid "Can Read & Write" -msgstr "읽고 쓰기" +#: kio/global.cpp:713 +msgid "Write Access Denied" +msgstr "쓰기 접근 거부됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1572 -msgid "Can View Content" -msgstr "내용 보기" +#: kio/global.cpp:714 +#, kde-format +msgid "" +"This means that an attempt to write to the file %1 was " +"rejected." +msgstr "지정한 파일 %1에 쓰려는 시도가 거부되었습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1573 -msgid "Can View & Modify Content" -msgstr "내용 보고 수정하기" +#: kio/global.cpp:721 +msgid "Unable to Enter Folder" +msgstr "폴더에 들어갈 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1577 -msgid "Can View Content & Read" -msgstr "내용 보고 읽기" +#: kio/global.cpp:722 +#, kde-format +msgid "" +"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " +"folder %1 was rejected." +msgstr "요청한 폴더 %1에 들어가려는 시도가 거부되었습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1578 -msgid "Can View/Read & Modify/Write" -msgstr "내용 보고 읽고 쓰기" +#: kio/global.cpp:730 +msgid "Folder Listing Unavailable" +msgstr "폴더 목록을 볼 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 -msgid "&Permissions" -msgstr "권한(&P)" +#: kio/global.cpp:731 +#, kde-format +msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" +msgstr "프로토콜 %1은(는) 파일 시스템이 아님" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1936 -msgid "Access Permissions" -msgstr "접근 권한" +#: kio/global.cpp:732 +msgid "" +"This means that a request was made which requires determining the contents " +"of the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do " +"so." +msgstr "폴더 내용을 보여 달라는 요청이 들어왔지만 이 프로토콜을 지원하는 KDE 프로그램에서 지원하지 않습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 -msgid "This file is a link and does not have permissions." -msgid_plural "All files are links and do not have permissions." -msgstr[0] "모든 파일은 링크이므로 권한을 가지지 않습니다." +#: kio/global.cpp:740 +msgid "Cyclic Link Detected" +msgstr "재귀적 연결 감지됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1698 -msgid "Only the owner can change permissions." -msgstr "소유자만 권한을 변경할 수 있습니다." +#: kio/global.cpp:741 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate " +"name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in " +"an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " +"itself." +msgstr "" +"유닉스 환경에서는 어떤 한 파일과 다른 파일을 연결할 수 있습니다. KDE에서 무한히 반복되는 링크를 감지했습니다. 이는 파일이 자기 " +"자신으로 직접 및 간접적으로 연결된 것일 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 -msgid "O&wner:" -msgstr "소유자(&W):" +#: kio/global.cpp:745 kio/global.cpp:767 +msgid "" +"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite " +"loop, and try again." +msgstr "무한 반복을 가져오는 고리의 한 부분을 삭제하시고 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1707 -msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." -msgstr "파일의 소유자의 권한을 지정합니다." +#: kio/global.cpp:754 +msgid "Request Aborted By User" +msgstr "사용자가 요청을 취소함" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1709 -msgid "Gro&up:" -msgstr "그룹(&U):" +#: kio/global.cpp:755 kio/global.cpp:1056 +msgid "The request was not completed because it was aborted." +msgstr "요청이 취소되었기 때문에 완료되지 않았습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1715 -msgid "" -"Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." -msgstr "그룹의 구성원의 권한을 지정합니다." +#: kio/global.cpp:757 kio/global.cpp:951 kio/global.cpp:1058 +msgid "Retry the request." +msgstr "요청을 다시 시도하십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 -msgid "O&thers:" -msgstr "기타(&T):" +#: kio/global.cpp:761 +msgid "Cyclic Link Detected During Copy" +msgstr "복사하는 중 재귀적 연결 감지됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1723 +#: kio/global.cpp:762 msgid "" -"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " -"group, are allowed to do." -msgstr "파일의 소유자도 그룹의 구성원도 아닌 사람들의 권한을 지정합니다." +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate " +"name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a " +"link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was " +"(perhaps in a roundabout way) linked to itself." +msgstr "" +"유닉스 환경에서는 어떤 한 파일과 다른 파일을 연결할 수 있습니다. 요청한 복사 작업을 처리하는 중 KDE에서 무한히 반복되는 링크를 " +"감지했습니다. 이는 파일이 자기 자신으로 직접 및 간접적으로 연결된 것일 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 -msgid "Only own&er can rename and delete folder content" -msgstr "소유자만 폴더 내용의 이름을 바꾸고 삭제할 수 있도록 하기(&E)" +#: kio/global.cpp:772 +msgid "Could Not Create Network Connection" +msgstr "네트워크 연결을 만들 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1729 -msgid "Is &executable" -msgstr "실행 가능(&E)" +#: kio/global.cpp:773 +msgid "Could Not Create Socket" +msgstr "소켓을 만들 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1733 +#: kio/global.cpp:774 msgid "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which " -"requires the 'Modify Content' permission." -msgstr "" -"폴더의 소유자만 파일과 폴더의 이름을 바꾸거나 삭제하게 하려면 이 옵션을 선택하십시오. '내용 수정' 권한이 있는 다른 사용자들은 새 " -"파일을 추가할 수만 있습니다." +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be created." +msgstr "주어진 장치에서 네트워크 연결을 만들 수 없는 기술적인 오류입니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1737 +#: kio/global.cpp:776 kio/global.cpp:889 kio/global.cpp:900 kio/global.cpp:909 msgid "" -"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " -"programs and scripts. It is required when you want to execute them." -msgstr "" -"파일을 실행 가능한 것으로 표시하려면 이 옵션을 선택하십시오. 이것은 프로그램과 스크립트에 대해서만 효과가 있습니다. 이들을 실행하려면 " -"필요합니다." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1744 -msgid "A&dvanced Permissions" -msgstr "고급 권한(&D)" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1753 -msgid "Ownership" -msgstr "소유자" +"The network connection may be incorrectly configured, or the network " +"interface may not be enabled." +msgstr "네트워크 연결 설정이 잘못되었거나 인터페이스가 비활성화되었을 수도 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1760 -msgid "User:" -msgstr "사용자:" +#: kio/global.cpp:782 +msgid "Connection to Server Refused" +msgstr "서버로의 연결 거부됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1835 -msgid "Group:" -msgstr "그룹:" +#: kio/global.cpp:783 +#, kde-format +msgid "" +"The server %1 refused to allow this computer to make a " +"connection." +msgstr "서버 %1에서 이 컴퓨터에서 연결을 만드는 것을 거부했습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1878 -msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" -msgstr "모든 하위 폴더와 내용물에도 변경 사항 적용하기" +#: kio/global.cpp:785 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured " +"to allow requests." +msgstr "인터넷에 연결은 되어 있지만, 서버에서 요청을 받아들이도록 설정되어 있지 않습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 -msgid "Advanced Permissions" -msgstr "고급 권한" +#: kio/global.cpp:787 +#, kde-format +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be running " +"the requested service (%1)." +msgstr "인터넷에 연결은 되어 있지만, 서버에서 요청한 서비스를 실행하고 있지 않을 수도 있습니다. (%1)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 -msgid "Class" -msgstr "단위" +#: kio/global.cpp:789 +msgid "" +"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " +"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " +"preventing this request." +msgstr "서버가 있는 곳이나 여러분의 네트워크를 보호하는 방화벽이 이 요청을 방해했을 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1949 +#: kio/global.cpp:796 +msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" +msgstr "서버와의 연결이 예상하지 못하게 종료됨" + +#: kio/global.cpp:797 +#, kde-format msgid "" -"Show\n" -"Entries" +"Although a connection was established to %1, the connection " +"was closed at an unexpected point in the communication." msgstr "" -"항목\n" -"보기" +"비록 %1과의 연결은 성공했지만, 통신하는 중 예상하지 못했던 지점에서 연결이 종료되었습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951 -msgid "Read" -msgstr "읽기" +#: kio/global.cpp:800 +msgid "" +"A protocol error may have occurred, causing the server to close the " +"connection as a response to the error." +msgstr "프로토콜 오류가 발생해서 서버에서 오류에 대한 응답으로 연결을 닫도록 했을 수도 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 -msgid "This flag allows viewing the content of the folder." -msgstr "이 플래그는 폴더의 내용물을 보는 것을 허용합니다." +#: kio/global.cpp:806 +msgid "URL Resource Invalid" +msgstr "URL 자원이 잘못됨" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1958 -msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." -msgstr "읽기 플래그는 파일의 내용을 읽는 것을 허용합니다." +#: kio/global.cpp:807 +#, kde-format +msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" +msgstr "프로토콜 %1은(는) 필터 프로토콜이 아님" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1962 +#: kio/global.cpp:808 +#, kde-format msgid "" -"Write\n" -"Entries" +"The Uniform Resource " +"Locator (URL) that you entered did not refer to a valid " +"mechanism of accessing the specific resource, %1%2." msgstr "" -"항목\n" -"쓰기" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 -msgid "Write" -msgstr "쓰기" +"입력한 URL(Uniform Resource " +"Locator)은 지정한 자원 %1%2에 대한 올바른 접근 방법을 제공하지 " +"않습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1969 +#: kio/global.cpp:813 msgid "" -"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " -"and renaming can be limited using the Sticky flag." +"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This " +"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not " +"capable of such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a " +"programming error." msgstr "" -"이 플래그는 파일을 추가하고 이름을 바꾸고 삭제하는 것을 허용합니다. 삭제와 이름 바꾸기는 스티키 플래그를 통해서 제한될 수 있습니다." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 -msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." -msgstr "쓰기 플래그는 파일의 내용을 수정하는 것을 허용합니다." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1977 -msgctxt "Enter folder" -msgid "Enter" -msgstr "들어가기" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 -msgid "Enable this flag to allow entering the folder." -msgstr "폴더에 들어가는 것을 허용하려면 이 플래그를 활성화시키십시오." +"KDE에서는 프로토콜 안에서 다른 프로토콜을 통하여 통신할 수 있습니다. 이 요청에서 프로토콜을 중첩해서 사용하고 있지만 이 프로토콜은 " +"중첩해서 사용할 수 없습니다. 이것은 매우 희귀한 일로 프로그래밍 오류일 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1981 -msgid "Exec" -msgstr "실행" +#: kio/global.cpp:821 +msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" +msgstr "입출력 장치를 초기화할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 -msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." -msgstr "파일을 프로그램으로 실행시키려면 이 플래그를 켜십시오." +#: kio/global.cpp:822 +msgid "Could Not Mount Device" +msgstr "장치를 마운트할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1992 -msgid "Special" -msgstr "특별" +#: kio/global.cpp:823 +#, kde-format +msgid "" +"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported " +"error was: %1" +msgstr "요청한 장치를 초기화할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1996 +#: kio/global.cpp:826 msgid "" -"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " -"be seen in the right hand column." -msgstr "특수 플래그. 전체 폴더에 사용합니다. 플래그의 정확한 의미는 오른쪽에 표시됩니다." +"The device may not be ready, for example there may be no media in a " +"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " +"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +msgstr "" +"이동식 미디어 장치에 미디어가 없는 등 장치가 준비되지 않았을 수도 있습니다. 예를 들어, CD 드라이브에 CD-ROM이 없을 수도 " +"있습니다. 또한 장치가 올바르게 연결되지 않았을 수도 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +#: kio/global.cpp:830 msgid "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." -msgstr "특수 플래그. 플래그의 정확한 의미는 오른쪽에 표시됩니다." +"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " +"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " +"device." +msgstr "장치를 초기화할(마운트할) 권한이 없습니다. 유닉스 시스템에서는 장치를 초기화하기 위해서 시스템 관리자 권한이 필요합니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2003 -msgid "User" -msgstr "사용자" +#: kio/global.cpp:834 +msgid "" +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." +msgstr "" +"장치가 준비되었는지 확인하십시오. 이동식 드라이브에 미디어가 들어 있고, 연결이 되어 있으면 전원이 켜져 있는가 확인하십시오. 그 다음 " +"다시 시도하십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2007 -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: kio/global.cpp:840 +msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" +msgstr "입출력 장치를 초기화 해제할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2011 kfile/kacleditwidget.cpp:63 -#: kfile/kacleditwidget.cpp:464 -msgid "Others" -msgstr "다른 사람" +#: kio/global.cpp:841 +msgid "Could Not Unmount Device" +msgstr "장치를 마운트 해제할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2015 -msgid "Set UID" -msgstr "UID 설정" +#: kio/global.cpp:842 +#, kde-format +msgid "" +"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The " +"reported error was: %1" +msgstr "요청한 장치를 마운트 해제할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2019 +#: kio/global.cpp:845 msgid "" -"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " -"files." -msgstr "이 플래그가 설정되어 있으면 이 폴더의 소유자는 새로 만들어지는 모든 파일의 소유자가 됩니다." +"The device may be busy, that is, still in use by another application or " +"user. Even such things as having an open browser window on a location on " +"this device may cause the device to remain in use." +msgstr "" +"장치가 바쁠 수 있습니다. 다른 프로그램이나 사용자가 사용 중일 수도 있습니다. 위치가 이 장치로 설정되어 있는 파일 탐색기 창을 열어 " +"두는 것만으로도 장치를 사용하고 있는 것으로 간주될 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2022 +#: kio/global.cpp:849 msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the owner." -msgstr "이 파일이 실행 파일이고 이 플래그가 설정되어 있으면, 소유자의 권한으로 실행됩니다." +"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On " +"UNIX systems, system administrator privileges are often required to " +"uninitialize a device." +msgstr "장치를 마운트 해제할 권한이 없습니다. 유닉스 시스템에서는 장치를 마운트 해제하기 위해서 시스템 관리자 권한이 필요합니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2026 -msgid "Set GID" -msgstr "GID 설정" +#: kio/global.cpp:853 +msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." +msgstr "아무 프로그램에서도 장치를 사용하지 않는지 확인하시고 다시 시도하십시오." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2030 -msgid "" -"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." -msgstr "이 플래그가 설정되어 있으면 이 폴더의 그룹은 새로 만들어지는 모든 파일의 그룹이 됩니다." +#: kio/global.cpp:858 +msgid "Cannot Read From Resource" +msgstr "자원에서 읽을 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2033 +#: kio/global.cpp:859 +#, kde-format msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the group." -msgstr "이 파일이 실행 파일이고 이 플래그가 설정되어 있으면, 그룹의 권한으로 실행됩니다." +"This means that although the resource, %1, was able to be " +"opened, an error occurred while reading the contents of the resource." +msgstr "비록 자원 %1을(를) 열 수 있었으나, 내용을 읽는 중 오류가 발생하였습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2037 -msgctxt "File permission" -msgid "Sticky" -msgstr "스티키" +#: kio/global.cpp:862 +msgid "You may not have permissions to read from the resource." +msgstr "이 자원에서 읽을 권한이 없습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2041 -msgid "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." -msgstr "" -"폴더에 스티키 비트가 붙어 있으면 소유자와 루트만 파일 이름을 바꾸거나 삭제할 수 있습니다. 그렇지 않으면 쓰기 권한을 가지고 있는 모든 " -"사람이 이 동작을 수행할 수 있습니다." +#: kio/global.cpp:871 +msgid "Cannot Write to Resource" +msgstr "자원에 쓸 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2045 +#: kio/global.cpp:872 +#, kde-format msgid "" -"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " -"systems" -msgstr "파일에 붙은 스티키 플래그는 리눅스에서 무시되지만, 몇몇 시스템에서 사용할 수 있습니다" +"This means that although the resource, %1, was able to be " +"opened, an error occurred while writing to the resource." +msgstr "비록 자원 %1을(를) 열 수 있었으나, 내용을 쓰는 중 오류가 발생하였습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2222 -msgid "Link" -msgstr "연결" +#: kio/global.cpp:875 +msgid "You may not have permissions to write to the resource." +msgstr "이 자원에 쓸 권한이 없습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2239 -msgid "Varying (No Change)" -msgstr "다양함 (변경하지 않음)" +#: kio/global.cpp:884 kio/global.cpp:895 +msgid "Could Not Listen for Network Connections" +msgstr "네트워크 연결을 들을 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2338 -msgid "This file uses advanced permissions" -msgid_plural "These files use advanced permissions." -msgstr[0] "이 파일은 고급 권한을 사용합니다." +#: kio/global.cpp:885 +msgid "Could Not Bind" +msgstr "바인드할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2359 -msgid "This folder uses advanced permissions." -msgid_plural "These folders use advanced permissions." -msgstr[0] "이 폴더는 고급 권한을 사용합니다." +#: kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " +"network connections." +msgstr "주어진 장치에서 들어오는 네트워크 연결을 듣는 소켓을 만들 수 없는 기술적인 오류입니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2375 -msgid "These files use advanced permissions." -msgstr "이 파일은 고급 권한을 사용합니다." +#: kio/global.cpp:896 +msgid "Could Not Listen" +msgstr "들을 수 없음" + +#: kio/global.cpp:906 +msgid "Could Not Accept Network Connection" +msgstr "네트워크 연결을 수락할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2593 -msgid "U&RL" -msgstr "URL(&R)" +#: kio/global.cpp:907 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting " +"to accept an incoming network connection." +msgstr "들어오는 네트워크 연결을 수락할 수 없는 기술적인 오류입니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2600 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: kio/global.cpp:911 +msgid "You may not have permissions to accept the connection." +msgstr "연결을 받아들일 권한이 없습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2731 -msgid "De&vice" -msgstr "장치(&V)" +#: kio/global.cpp:916 +#, kde-format +msgid "Could Not Login: %1" +msgstr "로그인할 수 없음: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2762 -msgid "Device (/dev/fd0):" -msgstr "장치 (/dev/fd0):" +#: kio/global.cpp:917 +msgid "" +"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +msgstr "요청한 동작을 수행하기 위해서 로그인하려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2763 -msgid "Device:" -msgstr "장치:" +#: kio/global.cpp:928 +msgid "Could Not Determine Resource Status" +msgstr "자원의 상태를 판단할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2776 -msgid "Read only" -msgstr "읽기 전용" +#: kio/global.cpp:929 +msgid "Could Not Stat Resource" +msgstr "자원을 조사할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2780 -msgid "File system:" -msgstr "파일 시스템:" +#: kio/global.cpp:930 +#, kde-format +msgid "" +"An attempt to determine information about the status of the resource " +"%1, such as the resource name, type, size, etc., was " +"unsuccessful." +msgstr "자원 %1의 상태(이름, 크기, 종류 등에 관한 정보를 얻어오려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2788 -msgid "Mount point (/mnt/floppy):" -msgstr "마운트 위치 (/mnt/floppy):" +#: kio/global.cpp:933 +msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." +msgstr "지정한 자원이 없거나 접근할 수 없습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2789 -msgid "Mount point:" -msgstr "마운트 위치:" +#: kio/global.cpp:941 +msgid "Could Not Cancel Listing" +msgstr "목록 보기를 취소할 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3022 -msgid "&Application" -msgstr "프로그램(&A)" +#: kio/global.cpp:942 +msgid "FIXME: Document this" +msgstr "FIXME: 문서화 필요" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3146 -#, kde-format -msgid "Add File Type for %1" -msgstr "%1의 파일 형식 추가하기" +#: kio/global.cpp:946 +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "폴더를 만들 수 없음" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3147 -msgid "Select one or more file types to add:" -msgstr "하나 이상의 추가할 파일 형식 선택:" +#: kio/global.cpp:947 +msgid "An attempt to create the requested folder failed." +msgstr "요청한 폴더를 만들기 위한 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3289 -msgid "Only executables on local file systems are supported." -msgstr "로컬 파일 시스템의 실행 파일만 지원합니다." +#: kio/global.cpp:948 +msgid "The location where the folder was to be created may not exist." +msgstr "폴더가 만들어졌어야 하는 위치가 존재하지 않을 수 있습니다." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3303 +#: kio/global.cpp:955 +msgid "Could Not Remove Folder" +msgstr "폴더를 삭제할 수 없음" + +#: kio/global.cpp:956 #, kde-format -msgid "Advanced Options for %1" -msgstr "%1의 고급 옵션" +msgid "" +"An attempt to remove the specified folder, %1, failed." +msgstr "지정한 폴더 %1을(를) 삭제하려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:163 -msgid "" -msgstr "<오류>" +#: kio/global.cpp:958 +msgid "The specified folder may not exist." +msgstr "지정한 폴더가 존재하지 않습니다." -#: kfile/kmetaprops.cpp:57 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Shown Data" -msgstr "보이는 데이터 설정하기" +#: kio/global.cpp:959 +msgid "The specified folder may not be empty." +msgstr "지정한 폴더가 비어 있지 않을 수 있습니다." -#: kfile/kmetaprops.cpp:62 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown:" -msgstr "표시할 데이터를 선택하십시오:" +#: kio/global.cpp:962 +msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." +msgstr "폴더가 존재하고 비어 있는지 확인하시고 다시 시도하십시오." -#: kfile/kmetaprops.cpp:120 -msgctxt "@action:button" -msgid "Configure..." -msgstr "설정..." +#: kio/global.cpp:967 +msgid "Could Not Resume File Transfer" +msgstr "파일 전송을 다시 시작할 수 없음" -#: kfile/kmetaprops.cpp:130 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Information" -msgstr "정보" +#: kio/global.cpp:968 +#, kde-format +msgid "" +"The specified request asked that the transfer of file %1 be " +"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +msgstr "" +"지정한 요청이 파일 %1의 전송이 특정한 지점에서 다시 시작해야 한다고 했으나, 가능하지 않았습니다." -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:217 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "KFileMetaDataReader" +#: kio/global.cpp:971 +msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." +msgstr "프로토콜이나 서버에서 파일 다시 시작을 지원하지 않을 수 있습니다." -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:219 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "KFileMetaDataReader는 파일의 메타 데이터를 읽어올 수 있습니다" +#: kio/global.cpp:973 +msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." +msgstr "전송을 다시 시작하지 않도록 하고 요청을 다시 해 보십시오." -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:221 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "(C) 2011, Peter Penz" +#: kio/global.cpp:978 +msgid "Could Not Rename Resource" +msgstr "자원의 이름을 바꿀 수 없음" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:222 -msgid "Peter Penz" -msgstr "Peter Penz" +#: kio/global.cpp:979 +#, kde-format +msgid "" +"An attempt to rename the specified resource %1 failed." +msgstr "지정한 자원 %1의 이름을 바꾸려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:222 -msgid "Current maintainer" -msgstr "현재 관리자" +#: kio/global.cpp:987 +msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" +msgstr "자원의 권한을 바꿀 수 없음" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:228 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "파일의 일부로 포함된 메타데이터만 읽습니다" +#: kio/global.cpp:988 +#, kde-format +msgid "" +"An attempt to alter the permissions on the specified resource " +"%1 failed." +msgstr "지정한 자원 %1의 권한을 바꾸려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:229 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "메타데이터를 읽어올 URL 목록" +#: kio/global.cpp:995 +msgid "Could Not Change Ownership of Resource" +msgstr "자원의 소유권을 바꿀 수 없음" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:223 +#: kio/global.cpp:996 #, kde-format -msgctxt "@item:intable" -msgid "%1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "항목 %1개" +msgid "" +"An attempt to change the ownership of the specified resource " +"%1 failed." +msgstr "지정한 자원 %1의 소유권을 바꾸려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:423 -msgctxt "@label" -msgid "Modified" -msgstr "수정됨" +#: kio/global.cpp:1003 +msgid "Could Not Delete Resource" +msgstr "자원을 지울 수 없음" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:424 -msgctxt "@label" -msgid "Owner" -msgstr "소유자" +#: kio/global.cpp:1004 +#, kde-format +msgid "" +"An attempt to delete the specified resource %1 failed." +msgstr "지정한 자원 %1을 지우려는 시도가 실패했습니다." -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:425 -msgctxt "@label" -msgid "Permissions" -msgstr "권한" +#: kio/global.cpp:1011 +msgid "Unexpected Program Termination" +msgstr "예상하지 못한 프로그램 종료" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:426 -msgctxt "@label" -msgid "Rating" -msgstr "별점" +#: kio/global.cpp:1012 +#, kde-format +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the " +"%1 protocol has unexpectedly terminated." +msgstr "프로토콜 %1에 접근할 수 있도록 해 주는 프로그램이 예상하지 못하게 종료되었습니다." -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:427 -msgctxt "@label" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: kio/global.cpp:1020 +msgid "Out of Memory" +msgstr "메모리 초과" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:428 -msgctxt "@label" -msgid "Tags" -msgstr "태그" +#: kio/global.cpp:1021 +#, kde-format +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the " +"%1 protocol could not obtain the memory required to " +"continue." +msgstr "프로토콜 %1에 접근할 수 있도록 해 주는 프로그램의 메모리가 부족합니다." -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:429 -msgctxt "@label" -msgid "Total Size" -msgstr "총 크기" +#: kio/global.cpp:1029 +msgid "Unknown Proxy Host" +msgstr "알 수 없는 프록시 호스트" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:430 -msgctxt "@label" -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: kio/global.cpp:1030 +#, kde-format +msgid "" +"While retrieving information about the specified proxy host, " +"%1, an Unknown Host error was encountered. An unknown host " +"error indicates that the requested name could not be located on the Internet." +msgstr "" +"지정한 프록시 호스트 %1의 정보를 가져오는 중 알 수 없는 호스트 오류가 발생했습니다. 알 수 없는 " +"호스트 오류는 지정한 이름을 인터넷에서 찾을 수 없다는 것을 뜻합니다." -#: kfile/kdevicelistmodel.cpp:116 -msgid "Device name" -msgstr "장치 이름" +#: kio/global.cpp:1034 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration, specifically " +"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no " +"problems recently, this is unlikely." +msgstr "프록시의 호스트 이름과 같은 네트워크 설정 문제가 있습니다. 최근에 인터넷에 아무 문제 없이 연결했다면 해당하지 않습니다." -#: kfile/kfiledialog.cpp:126 -msgid "*|All files" -msgstr "*|모든 파일" +#: kio/global.cpp:1038 +msgid "Double-check your proxy settings and try again." +msgstr "프록시 설정을 다시 확인하시고 다시 시도해 보십시오." -#: kfile/kfiledialog.cpp:357 ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:185 -msgid "All Supported Files" -msgstr "모든 지원하는 파일" +#: kio/global.cpp:1043 +#, kde-format +msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" +msgstr "인증 실패: 방법 %1을(를) 사용할 수 없음|/|인증 실패: 방법 $[을를 %1] 사용할 수 없음" -#: kfile/kfiledialog.cpp:738 kfile/kfiledialog.cpp:757 -#: kfile/kfiledialog.cpp:794 kfile/kfiledialog.cpp:836 -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:177 kfile/kencodingfiledialog.cpp:198 -msgid "Save As" -msgstr "다른 이름으로 저장" +#: kio/global.cpp:1045 +#, kde-format +msgid "" +"Although you may have supplied the correct authentication details, the " +"authentication failed because the method that the server is using is not " +"supported by the KDE program implementing the protocol %1." +msgstr "" +"올바른 인증 정보를 입력했다고 하더라도, 서버에서 KDE 프로그램에서 사용하는 인증 방법 %1을(를) 지원하지 않아서 인증에 실패했습니다." -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:49 -msgid "Encoding:" -msgstr "인코딩:" +#: kio/global.cpp:1049 +msgid "" +"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the KDE " +"team of the unsupported authentication method." +msgstr "" +"KDE 팀에 http://bugs.kde.org/ 사이트를 사용해서 " +"지원하지 않는 인증 방법에 대해서 알려 주십시오." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:53 -msgid "&Share" -msgstr "공유(&S)" +#: kio/global.cpp:1055 +msgid "Request Aborted" +msgstr "요청 중단됨" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 -msgid "Only folders in your home folder can be shared." -msgstr "홈 폴더 아래의 폴더만 공유할 수 있습니다." +#: kio/global.cpp:1062 +msgid "Internal Error in Server" +msgstr "서버 내부 오류" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 -msgid "Not shared" -msgstr "공유하지 않음" +#: kio/global.cpp:1063 +#, kde-format +msgid "" +"The program on the server which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error: %2." +msgstr "서버에 있는 %1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 내부 오류를 돌려 주었습니다: %2" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 -msgid "Shared" -msgstr "공유함" +#: kio/global.cpp:1066 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " +"consider submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "이것은 서버 프로그램에 의해서 발생한 오류 같습니다. 아래에 나와 있는 정보를 포함하여 버그를 보고해 주십시오." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kio/global.cpp:1069 msgid "" -"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " -"(Samba)." -msgstr "이 폴더를 공유하면 리눅스/유닉스 (NFS) 또는 윈도 (Samba)에서 사용할 수 있습니다." +"Contact the administrator of the server to advise them of the problem." +msgstr "서버 관리자에게 연락하셔서 문제에 대한 조언을 구하십시오." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 -msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." -msgstr "파일 공유 권한을 다시 설정할 수 있습니다." +#: kio/global.cpp:1071 +msgid "" +"If you know who the authors of the server software are, submit the bug " +"report directly to them." +msgstr "서버 소프트웨어의 작성자를 알고 있다면, 그 곳으로 버그를 보고해 주십시오." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "파일 공유 설정..." +#: kio/global.cpp:1076 +msgid "Timeout Error" +msgstr "시간 초과 오류" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kio/global.cpp:1077 +#, kde-format msgid "" -"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." +"Although contact was made with the server, a response was not received " +"within the amount of time allocated for the request as " +"follows:
    • Timeout for establishing a connection: %1 " +"seconds
    • Timeout for receiving a response: %2 seconds
    • Timeout " +"for accessing proxy servers: %3 seconds
    Please note that you can " +"alter these timeout settings in the KDE System Settings, by selecting " +"Network Settings -> Connection Preferences." msgstr "" -"'filesharelist'를 실행하는 중 오류가 발생했습니다. $PATH나 /usr/sbin에 설치되어 있는지 확인하십시오." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 -msgid "You need to be authorized to share folders." -msgstr "폴더를 공유하려면 권한이 필요합니다." +"서버와 통신이 성공했다고 하더라도, 지정한 시간 안에 응답이 돌아오지 않았을 수도 있습니다.
    • 연결을 맺는 시간 제한: " +"%1초
    • 응답을 받는 시간 제한: %2초
    • 프록시 서버에 접근하는 시간 제한: %3초
    KDE " +"시스템 설정의 네트워크 설정 -> 연결 설정에서 이 시간 제한 설정을 바꿀 수 있습니다." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "파일 공유가 꺼져 있습니다." +#: kio/global.cpp:1088 +msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +msgstr "서버가 요청을 응답한다고 매우 바빴습니다." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:248 +#: kio/global.cpp:1095 #, kde-format -msgid "Sharing folder '%1' failed." -msgstr "폴더 '%1'을(를) 공유하는 데 실패했습니다." +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the " +"%1 protocol has reported an unknown error: %2." +msgstr "" +"컴퓨터에 있는 %1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 알 수 없는 오류를 돌려 주었습니다: %2" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:249 +#: kio/global.cpp:1103 +msgid "Unknown Interruption" +msgstr "알 수 없는 인터럽트" + +#: kio/global.cpp:1104 #, kde-format msgid "" -"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " -"script 'fileshareset' is set suid root." +"The program on your computer which provides access to the " +"%1 protocol has reported an interruption of an unknown " +"type: %2." msgstr "" -"폴더 '%1'을(를) 공유하는 데 실패했습니다. 'fileshareset' 펄 스크립트가 SetUID root로 설정되어 있는지 " -"확인하십시오." +"컴퓨터에 있는 %1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 알 수 없는 인터럽트를 돌려 주었습니다: %2" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:254 +#: kio/global.cpp:1112 +msgid "Could Not Delete Original File" +msgstr "원본 파일을 지울 수 없음" + +#: kio/global.cpp:1113 #, kde-format -msgid "Unsharing folder '%1' failed." -msgstr "폴더 '%1'의 공유를 해제하는 데 실패했습니다." +msgid "" +"The requested operation required the deleting of the original file, most " +"likely at the end of a file move operation. The original file " +"%1 could not be deleted." +msgstr "" +"원본 파일을 삭제하도록 요청하였습니다. 이는 대개 파일 이동 작업의 끝에 일어납니다. 원본 파일 " +"%1을(를) 삭제할 수 없습니다." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:255 +#: kio/global.cpp:1122 +msgid "Could Not Delete Temporary File" +msgstr "임시 파일을 지울 수 없음" + +#: kio/global.cpp:1123 #, kde-format msgid "" -"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the " -"Perl script 'fileshareset' is set suid root." +"The requested operation required the creation of a temporary file in which " +"to save the new file while being downloaded. This temporary file " +"%1 could not be deleted." msgstr "" -"폴더 '%1'의 공유를 해제하는 데 실패했습니다. 'fileshareset' 펄 스크립트가 SetUID root로 설정되어 있는지 " -"확인하십시오." +"다운로드하고 있는 파일의 내용을 저장하는 임시 파일을 만들도록 요청하였습니다. 이 임시 파일 %1을(를) " +"삭제할 수 없습니다." -#: kfile/kurlrequester.cpp:246 -msgid "Open file dialog" -msgstr "파일 열기 대화상자" +#: kio/global.cpp:1132 +msgid "Could Not Rename Original File" +msgstr "원본 파일 이름을 바꿀 수 없음" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 -msgid "Owner" -msgstr "소유자" +#: kio/global.cpp:1133 +#, kde-format +msgid "" +"The requested operation required the renaming of the original file " +"%1, however it could not be renamed." +msgstr "요청한 작업을 실행하는 중 원본 파일 %1의 이름을 바꾸어야 했지만 바꿀 수 없었습니다." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 -msgid "Owning Group" -msgstr "소유하는 그룹" +#: kio/global.cpp:1141 +msgid "Could Not Rename Temporary File" +msgstr "임시 파일 이름을 바꿀 수 없음" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 -msgid "Mask" -msgstr "마스크" +#: kio/global.cpp:1142 +#, kde-format +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file " +"%1, however it could not be created." +msgstr "요청한 작업을 실행하는 중 %1의 임시 파일을 만들어야 했지만, 만들 수 없었습니다." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 -msgid "Named User" -msgstr "이름이 있는 사용자" +#: kio/global.cpp:1150 +msgid "Could Not Create Link" +msgstr "링크를 만들 수 없음" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 -msgid "Named Group" -msgstr "이름이 있는 그룹" +#: kio/global.cpp:1151 +msgid "Could Not Create Symbolic Link" +msgstr "심볼릭 링크를 만들 수 없음" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:580 -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:601 ../kfile/kfileplacesview.cpp:608 -msgid "Add Entry..." -msgstr "항목 추가..." +#: kio/global.cpp:1152 +#, kde-format +msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." +msgstr "요청한 심볼릭 링크 %1을(를) 만들 수 없습니다.|/|요청한 심볼릭 링크 $[을를 %1] 만들 수 없습니다." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "항목 편집..." +#: kio/global.cpp:1159 +msgid "No Content" +msgstr "내용 없음" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 -msgid "Delete Entry" -msgstr "항목 삭제" +#: kio/global.cpp:1164 +msgid "Disk Full" +msgstr "디스크가 가득 참" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 -msgid " (Default)" -msgstr " (기본값)" +#: kio/global.cpp:1165 +#, kde-format +msgid "" +"The requested file %1 could not be written to as there is " +"inadequate disk space." +msgstr "디스크 공간이 부족하기 때문에 요청한 파일 %1을(를) 쓸 수 없습니다." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 -msgid "Edit ACL Entry" -msgstr "ACL 항목 편집하기" +#: kio/global.cpp:1167 +msgid "" +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " +"3) obtain more storage capacity." +msgstr "" +"1) 필요 없는 임시 파일 삭제하기 2) 공 CD와 같은 이동식 미디어에 파일 저장하기 3) 더 큰 디스크 확보하기 등으로 충분한 디스크 " +"공간을 확보하십시오." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 -msgid "Entry Type" -msgstr "항목 종류" +#: kio/global.cpp:1174 +msgid "Source and Destination Files Identical" +msgstr "원본과 대상 파일이 같음" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 -msgid "Default for new files in this folder" -msgstr "이 폴더의 새 파일에 대한 기본값" +#: kio/global.cpp:1175 +msgid "" +"The operation could not be completed because the source and destination " +"files are the same file." +msgstr "원본과 대상 파일이 같은 파일이므로 이 동작을 수행할 수 없습니다." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 -msgid "Named user" -msgstr "이름이 있는 사용자" +#: kio/global.cpp:1177 +msgid "Choose a different filename for the destination file." +msgstr "대상 파일의 이름을 바꿔 보십시오." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 -msgid "Named group" -msgstr "이름이 있는 그룹" +#: kio/global.cpp:1188 +msgid "Undocumented Error" +msgstr "문서화되지 않은 오류" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 -msgid "User: " -msgstr "사용자: " +#: kio/copyjob.cpp:1375 kio/copyjob.cpp:1957 +msgid "Already Exists as Folder" +msgstr "이미 폴더로 존재함" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 -msgid "Group: " -msgstr "그룹: " +#: kio/passworddialog.cpp:57 +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "인증 대화 상자" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: kio/slavebase.h:266 kio/slavebase.h:286 +msgid "&Yes" +msgstr "예(&Y)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: kio/slavebase.h:267 kio/slavebase.h:287 +msgid "&No" +msgstr "아니오(&N)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 -msgctxt "read permission" -msgid "r" -msgstr "r" +#: kio/connection.cpp:213 +#, kde-format +msgid "Unable to create io-slave: %1" +msgstr "IO 슬레이브를 만들 수 없음: %1" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 -msgctxt "write permission" -msgid "w" -msgstr "w" +#: kio/job.cpp:125 +msgctxt "@title job" +msgid "Moving" +msgstr "이동 중" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 -msgctxt "execute permission" -msgid "x" -msgstr "x" +#: kio/job.cpp:132 +msgctxt "@title job" +msgid "Copying" +msgstr "복사 중" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 -msgid "Effective" -msgstr "효과적" +#: kio/job.cpp:139 +msgctxt "@title job" +msgid "Creating directory" +msgstr "디렉터리 생성 중" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "인증서" +#: kio/job.cpp:145 +msgctxt "@title job" +msgid "Deleting" +msgstr "삭제 중" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "이 호스트에 대해서 설정 저장하기." +#: kio/job.cpp:151 +msgctxt "@title job" +msgid "Examining" +msgstr "검사 중" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "인증서 보내기" +#: kio/job.cpp:157 +msgctxt "@title job" +msgid "Transferring" +msgstr "전송 중" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "인증서 보내지 않기" +#: kio/job.cpp:163 +msgctxt "@title job" +msgid "Mounting" +msgstr "마운트 중" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE SSL 인증서 대화상자" +#: kio/job.cpp:164 +msgid "Device" +msgstr "장치" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:141 -#, kde-format -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

    Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "서버 %1에서 인증서를 요청했습니다.

    아래 목록에서 사용할 인증서를 선택하십시오:" +#: kio/job.cpp:165 kio/job.cpp:171 +msgid "Mountpoint" +msgstr "마운트 지점" -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "인증서 암호" +#: kio/job.cpp:170 +msgctxt "@title job" +msgid "Unmounting" +msgstr "마운트 해제 중" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "서명 알고리즘: " +#: kio/job.cpp:2322 +msgid "'Put' job did not send canResume or 'Get' job did not send data!" +msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: kio/accessmanager.cpp:221 +msgid "Blocked request." +msgstr "요청이 거부되었습니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "서명 내용:" +#: kio/accessmanager.cpp:283 +msgid "Unknown HTTP verb." +msgstr "알 수 없는 HTTP 동작." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "알 수 없는 키 알고리즘" +#: kio/renamedialog.cpp:131 +msgid "Appl&y to All" +msgstr "모두 적용하기(&Y)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -#, kde-format -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "키 종류: RSA (%1비트)" +#: kio/renamedialog.cpp:132 +msgid "" +"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent " +"folder conflicts for the remainder of the current job.\n" +"Unless you press Skip you will still be prompted in case of a conflict with " +"an existing file in the directory." +msgstr "" +"이 항목을 선택하면 현재 작업에서 남아 있는 모든 항목에 단추로 누른 동작을 적용합니다.\n" +"건너뛰기 단추를 누르지 않은 한 현재 디렉터리에 있는 파일과 충돌할 때마다 물어봅니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "나머지: " +#: kio/renamedialog.cpp:133 +msgid "" +"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent " +"conflicts for the remainder of the current job." +msgstr "이 항목을 선택하면 현재 작업에서 남아 있는 모든 항목에 단추로 누른 동작을 적용합니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "지수: 0x" +#: kio/renamedialog.cpp:138 +msgid "&Rename" +msgstr "이름 바꾸기(&R)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -#, kde-format -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "키 종류: DSA (%1비트)" +#: kio/renamedialog.cpp:140 +msgid "Suggest New &Name" +msgstr "새 이름 제안(&N)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "소수: " +#: kio/renamedialog.cpp:146 +msgid "&Skip" +msgstr "건너뛰기(&S)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160비트 소수 인자: " +#: kio/renamedialog.cpp:147 +msgid "Do not copy or move this folder, skip to the next item instead" +msgstr "이 폴더를 복사하거나 이동하지 않고 다음 항목으로 건너뛰기" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "공개 키: " +#: kio/renamedialog.cpp:148 +msgid "Do not copy or move this file, skip to the next item instead" +msgstr "이 파일을 복사하거나 이동하지 않고 다음 항목으로 건너뛰기" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1051 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "인증서가 유효합니다." +#: kio/renamedialog.cpp:153 +msgctxt "Write files into an existing folder" +msgid "&Write Into" +msgstr "다음에 쓰기(&W)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1053 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "발급자 인증서를 가져올 수 없습니다. 인증 기관의 인증서를 찾을 수 없습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:153 +msgid "&Overwrite" +msgstr "덮어쓰기(&O)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1055 +#: kio/renamedialog.cpp:155 msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "CRL (인증서 거부 목록)을 가져올 수 없습니다. 인증 기관의 CRL을 찾을 수 없습니다." +"Files and folders will be copied into the existing directory, alongside its " +"existing contents.\n" +"You will be prompted again in case of a conflict with an existing file in " +"the directory." +msgstr "" +"이미 존재하는 내용은 그대로 두고 파일이나 폴더를 존재하는 디렉터리에 복사합니다.\n" +"디렉터리에 존재하는 파일과 충돌할 경우에는 물어봅니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1057 +#: kio/renamedialog.cpp:160 +msgid "&Resume" +msgstr "재시도(&R)" + +#: kio/renamedialog.cpp:169 +#, kde-format msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "인증서의 서명을 복호화하는 데 실패했습니다. 예상하는 결과값과 일치하는 지 검증할 수도 없습니다." +"This action would overwrite '%1' with itself.\n" +"Please enter a new file name:" +msgstr "" +"이 동작은 파일 '%1' 자기 자신을 겹쳐씁니다.\n" +"새 파일 이름을 입력하십시오:" + +#: kio/renamedialog.cpp:173 +msgid "C&ontinue" +msgstr "계속(&O)" + +#: kio/renamedialog.cpp:227 +msgid "This action will overwrite the destination." +msgstr "이 동작은 대상을 덮어씁니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1059 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 서명을 복호화하는 데 실패했습니다. 예상하는 결과값과 일치하는 지 검증할 수도 없습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:229 +msgid "Source" +msgstr "원본" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1061 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "발급자의 공개 키를 디코드하는 데 실패했습니다. 사용하고자 하는 인증서의 인증 기관 인증서를 사용할 수 없습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:230 +msgid "Destination" +msgstr "대상" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1063 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "인증서의 서명이 잘못되었습니다. 인증서를 검증할 수 없습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:236 +msgid "Warning, the destination is more recent." +msgstr "경고, 대상이 더 새로운 파일입니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 서명이 잘못되었습니다. CRL을 검증할 수 없습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:267 +#, kde-format +msgid "An older item named '%1' already exists." +msgstr "오래된 항목 '%1'이(가) 이미 존재합니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "인증서가 아직 유효하지 않습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:269 +#, kde-format +msgid "A similar file named '%1' already exists." +msgstr "이름과 비슷한 파일 '%1'이(가) 이미 존재합니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "인증서가 더 이상 유효하지 않습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:271 +#, kde-format +msgid "A more recent item named '%1' already exists." +msgstr "새로운 항목 '%1'이(가) 이미 존재합니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 kssl/ksslcertificate.cpp:1073 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "CRL (인증서 거부 목록)이 아직까지는 유효하지 않습니다." +#: kio/renamedialog.cpp:282 +msgid "Rename:" +msgstr "이름 바꾸기:" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "인증서의 'notBefore' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "인증서의 'notAfter' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 'lastUpdate' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:11 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) +#: rc.cpp:131 +msgctxt "" +"@title:group Title of a group that lets the user choose options about the " +"terminal when launching a program" +msgid "Terminal" +msgstr "터미널" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCheck) +#: rc.cpp:134 msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "CRL (인증서 거부 목록)의 'nextUpdate' 필드의 시간 형식이 잘못되었습니다." +"Check this option if the application you want to run is a text mode " +"application or if you want the information that is provided by the terminal " +"emulator window." +msgstr "이 프로그램이 텍스트 모드 프로그램이거나 터미널로 출력되는 정보를 보려면 선택하십시오." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL 프로세스의 메모리가 부족합니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCheck) +#: rc.cpp:137 +msgid "&Run in terminal" +msgstr "터미널에서 실행(&R)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terminalEditLabel) +#: rc.cpp:140 +msgid "&Terminal options:" +msgstr "터미널 옵션(&T):" + +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck) +#: rc.cpp:143 msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." +"Check this option if the text mode application offers relevant information " +"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " +"information." msgstr "" -"인증서가 자가 서명되어 있으며 신뢰하는 인증 기관의 목록에 없습니다. 만약 이 인증서를 사용하려면 신뢰하는 인증 기관 목록에 추가하십시오." +"텍스트 모드 프로그램이 끝날 때 유용한 정보를 제공한다면 선택하십시오. 터미널 에뮬레이터를 열어 두면 이 정보를 볼 수 있습니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1088 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "인증서가 자가 서명되어 있습니다. 신뢰 체인을 만들 수 있지만 루트 인증 기관 인증서는 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck) +#: rc.cpp:146 +msgid "Do not &close when command exits" +msgstr "명령이 끝나도 닫지 않기(&C)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1090 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "인증 기관의 인증서를 찾을 수 없습니다. 신뢰 체인이 깨져 있습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:69 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2_2) +#: rc.cpp:149 +msgctxt "" +"@title:group Title of a group that lets the user choose which user to use " +"when launching a program" +msgid "User" +msgstr "사용자" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1092 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, suidCheck) +#: rc.cpp:152 msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." +"Check this option if you want to run this application with a different user " +"id. Every process has a different user id associated with it. This id code " +"determines file access and other permissions. The password of the user is " +"required to use this option." msgstr "" -"인증서가 자가 서명되어 있지 않으며 신뢰 체인의 일부분이기 때문에 검증할 수 없습니다. 인증서를 자가 서명하면 신뢰하는 인증 기관 목록에 " -"추가해야 합니다." +"이 프로그램을 다른 UID로 실행하려면 이 옵션을 선택하십시오. 모든 프로세스는 연결되어 있는 사용자 ID를 가지고 있습니다. 이 ID " +"코드는 파일 접근과 기타 권한을 결정합니다. 이 옵션을 사용하면 선택한 사용자의 암호가 필요합니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1094 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "인증 체인의 길이가 지정한 최대 길이보다 깁니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suidCheck) +#: rc.cpp:155 +msgid "Ru&n as a different user" +msgstr "다른 사용자로 실행(&N)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "인증서가 취소되었습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, suidEditLabel) +#: rc.cpp:158 +msgid "Enter the user name you want to run the application as." +msgstr "프로그램을 실행할 사용자 이름을 입력하십시오." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "인증서의 CA (Certificate Authority)가 잘못되었습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, suidEditLabel) +#: rc.cpp:161 +msgid "&Username:" +msgstr "사용자 이름(&U):" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1101 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "인증 체인의 길이가 인증 기관의 'pathlength' 항목보다 길기 때문에, 모든 인증서를 무효한 것으로 취급합니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:114 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, suidEdit) +#: rc.cpp:164 +msgid "Enter the user name you want to run the application as here." +msgstr "여기에 프로그램을 실행할 사용자 이름을 입력하십시오." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1103 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"이 인증서는 현재 사용하려는 목적으로 서명되지 않았습니다. 이것은 인증 기관에서 이러한 목적으로 사용하려는 것을 거부하는 것입니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:124 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup4) +#: rc.cpp:167 +msgctxt "" +"@title:group Title of a group that lets the user choose options regargin " +"program startup" +msgid "Startup" +msgstr "시작" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:130 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startupInfoCheck) +#: rc.cpp:170 msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "루트 인증 기관에서 인증서를 현재 사용하려는 목적으로 사용하는 것을 신뢰하지 않습니다." +"Check this option if you want to make clear that your application has " +"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +msgstr "프로그램이 시작된 것을 명확하게 하려면 선택하십시오. 이 시각 피드백은 작업 표시줄이나 바쁨 커서로 표시됩니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1109 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "루트 인증 기관에서 인증서를 현재 사용하려는 목적으로 사용하는 것을 거부했습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startupInfoCheck) +#: rc.cpp:173 +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "실행 피드백 사용하기(&L)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:140 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, systrayCheck) +#: rc.cpp:176 msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "인증 기관 이름이 인증서에 있는 인증 기관 이름과 다릅니다." +"Check this option if you want to have a system tray handle for your " +"application." +msgstr "프로그램을 시스템 트레이에서 사용하려면 이 옵션을 선택하십시오." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "사용하려는 인증서의 발급자 섹션의 키 ID가 인증 기관 키의 ID와 일치하지 않습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systrayCheck) +#: rc.cpp:179 +msgid "&Place in system tray" +msgstr "시스템 트레이에 두기(&P)" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "사용하려는 인증서의 발급자 섹션의 키 ID와 이름이 인증 기관 키의 ID와 이름과 일치하지 않습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) +#: rc.cpp:182 +msgid "&D-Bus registration:" +msgstr "D-Bus 등록(&D):" + +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) +#: rc.cpp:185 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) +#: rc.cpp:188 +msgid "Multiple Instances" +msgstr "다중 인스턴스" + +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) +#: rc.cpp:191 +msgid "Single Instance" +msgstr "단일 인스턴스" + +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) +#: rc.cpp:194 +msgid "Run Until Finished" +msgstr "끝날 때까지 실행하기" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:27 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit) +#: rc.cpp:197 rc.cpp:203 msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "인증서의 인증 기관에서 인증서에 서명할 수 없습니다." +"Type the name you want to give to this application here. This application " +"will appear under this name in the applications menu and in the panel." +msgstr "프로그램의 이름을 입력하십시오. 이 이름은 프로그램 메뉴와 패널에 동시에 사용됩니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1119 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL을 확인할 수 없습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) +#: rc.cpp:200 ../kfile/kfilewidget.cpp:534 +msgid "&Name:" +msgstr "이름(&N):" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1124 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:34 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, genNameEdit) +#: rc.cpp:206 rc.cpp:212 msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"이 인증서의 서명을 검증할 수 없습니다. 인증서의 서명 자체나 신뢰 단계가 잘못되어서 디코딩할 수 없으며, 인증서 취소 목록(CRL)을 " -"확인할 수 없을 수도 있습니다. 이 메시지를 보았으면 소프트웨어 작성자에게 좀 더 자세한 오류 메시지를 달라고 요청해 보십시오." +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: " +"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." +msgstr "용도에 기반한 프로그램의 설명을 적으십시오. 예: 전화 접속 프로그램 (KPPP)의 경우 \"전화 접속 도구\"입니다." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1126 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"인증서의 신뢰 단계나 인증 기관(CA)의 인증서 취소 목록(CRL)이 올바르지 않습니다. 이들 중 하나 이상의 유효 기간이 시작되지 " -"않았거나 유효 기간이 만료되었습니다. 이 메시지를 보았으면 소프트웨어 작성자에게 좀 더 자세한 오류 메시지를 달라고 요청해 보십시오." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:209 +msgid "&Description:" +msgstr "설명(&D):" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1132 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "루트 인증서 파일을 찾지 못해 인증이 확인되지 않았습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:67 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commentEdit) +#: rc.cpp:215 rc.cpp:221 +msgid "Type any comment you think is useful here." +msgstr "괜찮은 설명을 적으십시오." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1134 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL 지원을 찾지 못했습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:218 +msgid "Comm&ent:" +msgstr "설명(&E):" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1136 -msgid "Private key test failed." -msgstr "개인 키 테스트에 실패했습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commandEdit) +#: rc.cpp:225 rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " +"at once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" +"이 프로그램을 시작하는 명력을 입력하십시오.\n" +"\n" +"명령 다음 자리 비움자를 지정하면 실제 프로그램이 실행될 때 알맞은 값으로 대체\n" +"됩니다.\n" +"%f - 단일 파일 이름\n" +"%F - 파일 목록. 여러 파일을 동시에 열 수 있는 프로그램에 사용하십시오\n" +"%u - 단일 URL\n" +"%U - URL 목록\n" +"%d - 파일이 있는 디렉터리\n" +"%D - 디렉터리 목록\n" +"%i - 아이콘\n" +"%m - 작은 아이콘\n" +"%c - 창 제목" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1138 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "인증서가 이 호스트에서 발급되지 않았습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:239 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "명령(&M):" -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1140 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "인증서가 상대적이지 않습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, browseButton) +#: rc.cpp:257 +msgid "" +"Click here to browse your file system in order to find the desired " +"executable." +msgstr "실행 파일을 찾아보려면 누르십시오." -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "인증서가 잘못되었습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:130 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:143 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, pathEdit) +#: rc.cpp:263 rc.cpp:269 +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "프로그램의 작업 디렉터리를 설정합니다." -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:266 +msgid "&Work path:" +msgstr "작업 경로(&W):" -#: kssl/sslui.cpp:52 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:157 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:178 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, filetypeList) +#: rc.cpp:272 rc.cpp:280 msgid "" -"The remote host did not send any SSL certificates.\n" -"Aborting because the identity of the host cannot be established." +"

    This list should show the types of file that your application can " +"handle. This list is organized by mimetypes.

    \n" +"

    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in " +"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-" +"bmp. To know which application should open each type of file, the system " +"should be informed about the abilities of each application to handle these " +"extensions and mimetypes.

    \n" +"

    If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add below. If there are one " +"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to " +"remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

    " msgstr "" -"원격 호스트에서 SSL 인증서를 보내지 않았습니다.\n" -"호스트의 정체를 확인할 수 없으므로 중단합니다." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "KDE SSL Information" -msgstr "KDE SSL 정보" +"

    이 목록은 현재 프로그램에서 처리할 수 있는 파일 형식을 포함하고 있습니다. 이 목록은 MIME 형식 기준으로 " +"정렬되어 있습니다.

    \n" +"

    MIME, 다중 목적 전자 우편 확장은 파일 이름 확장자와 이에 해당하는 MIME 형식을 기준으로 데이터의 종류를 " +"찾아내는 표준 프로토콜입니다. 예를 들어 flower.bmp의 점(.) 다음에 오는 \"bmp\" 문자열은 이 파일이 비트맵 이미지, " +"image-x/bmp 형식임을 나타냅니다. 프로그램이 열 수 있는 파일 형식에 대해서 알기 위해서, 각각 프로그램은 시스템에 " +"처리할 수 있는 확장자와 MIME 형식에 대해서 알려줍니다.

    \n" +"

    이 프로그램을 목록에 없는 하나 이상의 MIME 형식과 연결하려면 아래에 있는 추가단추를 누르십시오. 이 프로그램이 " +"처리할 수 없는 파일 형식이 있다면 삭제 단추를 누르십시오.

    " -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 -msgctxt "The receiver of the SSL certificate" -msgid "Subject" -msgstr "제목" +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#: rc.cpp:277 +msgid "&Supported file types:" +msgstr "지원하는 파일 형식(&S):" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 -msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" -msgid "Issuer" -msgstr "발급자" +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList) +#: rc.cpp:285 +msgid "Mimetype" +msgstr "MIME 형식" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 -msgid "Current connection is secured with SSL." -msgstr "현재 연결은 SSL로 보호됩니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList) +#: rc.cpp:288 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 -msgid "Current connection is not secured with SSL." -msgstr "현재 연결은 SSL로 보호되지 않습니다." +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:206 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, addFiletypeButton) +#: rc.cpp:291 +msgid "" +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." +msgstr "프로그램에서 처리할 수 있는 파일 형식(MIME 형식)을 추가하려면 이 단추를 누르십시오." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 -msgid "SSL support is not available in this build of KDE." -msgstr "이 KDE 빌드에서 SSL 지원을 사용할 수 없습니다." +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) +#: rc.cpp:128 rc.cpp:294 +msgid "Add..." +msgstr "추가..." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:216 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, delFiletypeButton) +#: rc.cpp:297 msgid "" -"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." -msgstr "이 문서의 주요 부분은 SSL로 암호화되어 있지만, 일부분은 그렇지 않습니다." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 -msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." -msgstr "이 문서의 일부분은 SSL로 암호화되어 있지만, 주요 부분은 그렇지 않습니다." +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." +msgstr "프로그램에서 처리할 수 없는 파일 형식(MIME 형식)을 삭제하려면 목록에서 선택한 후 이 단추를 누르십시오." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 -#, kde-format -msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" -msgid "using %1 bit" -msgid_plural "using %1 bits" -msgstr[0] "%1비트 사용 중" +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) +#: rc.cpp:125 rc.cpp:300 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 -#, kde-format -msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" -msgid "of a %1 bit key" -msgid_plural "of a %1 bit key" -msgstr[0] "%1비트 키 중" +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:242 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, advancedButton) +#: rc.cpp:303 +msgid "" +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-" +"Bus options or to run it as a different user." +msgstr "" +"여기를 누르면 이 프로그램이 실행되는 방법, 실행 피드백, D-Bus 옵션 또는 다른 사용자로 실행되는 방법을 수정할 수 있습니다." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 -#, kde-format -msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" -msgid "%1, %2 %3" -msgstr "%1, %3 %2" +#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:245 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton) +#: rc.cpp:306 +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "고급 옵션(&V)" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 -msgctxt "The certificate is not trusted" -msgid "NO, there were errors:" -msgstr "아니오, 오류가 있었습니다:" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) +#: rc.cpp:44 +msgid "[padlock]" +msgstr "[padlock]" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 -msgctxt "The certificate is trusted" -msgid "Yes" -msgstr "예" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) +#: rc.cpp:47 +msgctxt "Web page address" +msgid "Address:" +msgstr "주소:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" -msgid "%1 to %2" -msgstr "%1부터 %2까지" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) +#: rc.cpp:50 +msgid "IP address:" +msgstr "IP 주소:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE 인증서 요청" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) +#: rc.cpp:53 +msgid "Encryption:" +msgstr "암호화:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE 인증서 요청 - 암호" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) +#: rc.cpp:56 +msgid "Details:" +msgstr "자세한 정보:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "지원하지 않는 키 크기입니다." +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) +#: rc.cpp:59 +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL 버전:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) +#: rc.cpp:62 +msgid "Certificate chain:" +msgstr "인증서 체인:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "암호화 키를 만드는 동안 기다려 주십시오..." +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) +#: rc.cpp:65 +msgid "Trusted:" +msgstr "신뢰함:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "지갑 파일에 암호를 저장하시겠습니까?" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) +#: rc.cpp:68 +msgid "Validity period:" +msgstr "유효 기간:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "저장" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) +#: rc.cpp:71 +msgid "Serial number:" +msgstr "시리얼 번호:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "저장하지 않음" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) +#: rc.cpp:74 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5 다이제스트:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:260 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (높은 등급)" +#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) +#: rc.cpp:77 +msgid "SHA1 digest:" +msgstr "SHA1 다이제스트:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:261 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (중간 등급)" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonNameTag) +#: rc.cpp:8 +msgid "Common name:" +msgstr "공용 이름:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:262 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (낮은 등급)" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonName) +#: rc.cpp:11 +msgid "Acme Co." +msgstr "(주) 거시기" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:263 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (낮은 등급)" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationTag) +#: rc.cpp:14 +msgid "Organization:" +msgstr "조직:" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:265 -msgid "No SSL support." -msgstr "SSL 지원 없음." +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organization) +#: rc.cpp:17 +msgid "Acme Sundry Products Company" +msgstr "주식회사 거시기" -#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:131 -msgid "System certificates" -msgstr "시스템 인증서" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnitTag) +#: rc.cpp:20 +msgid "Organizational unit:" +msgstr "조직 단위:" -#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:138 -msgid "User-added certificates" -msgstr "사용자 추가 인증서" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnit) +#: rc.cpp:23 +msgid "Fraud Department" +msgstr "가짜 부서" -#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:295 -msgid "Pick Certificates" -msgstr "인증서 선택" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryTag) +#: rc.cpp:26 +msgid "Country:" +msgstr "나라:" -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 -msgid "SSL Configuration Module" -msgstr "SSL 설정 모듈" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country) +#: rc.cpp:29 +msgid "Canada" +msgstr "대한민국" -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:42 -msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz" -msgstr "저작권자 2010 Andreas Hartmetz" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateTag) +#: rc.cpp:32 +msgid "State:" +msgstr "주(도):" -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:43 -msgid "Andreas Hartmetz" -msgstr "Andreas Hartmetz" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state) +#: rc.cpp:35 +msgid "Quebec" +msgstr "경상남도" -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:55 -msgid "SSL Signers" -msgstr "SSL 서명자" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityTag) +#: rc.cpp:38 +msgid "City:" +msgstr "도시:" -#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:39 -msgid "kio_metainfo" -msgstr "kio_metainfo" +#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, city) +#: rc.cpp:41 +msgid "Lakeridge Meadows" +msgstr "마산시" -#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98 -#, kde-format -msgid "No metainfo for %1" -msgstr "%1의 메타 정보가 없음" +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) +#: rc.cpp:89 +msgid "Subject Information" +msgstr "대상 정보" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:356 -#, kde-format -msgid "Opening connection to host %1" -msgstr "호스트 %1로 향한 연결 여는 중" +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) +#: rc.cpp:92 +msgid "Issuer Information" +msgstr "발급자 정보" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:371 -#, kde-format -msgid "Connected to host %1" -msgstr "호스트 %1에 연결됨" +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:95 +msgid "Other" +msgstr "기타" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:478 -#, kde-format -msgid "" -"%1.\n" -"\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1.\n" -"\n" -"이유: %2" +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) +#: rc.cpp:98 +msgid "Validity period" +msgstr "유효 기간" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:507 -msgid "Sending login information" -msgstr "로그인 정보 보내는 중" +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) +#: rc.cpp:101 +msgid "Serial number" +msgstr "시리얼 번호" + +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) +#: rc.cpp:104 +msgid "MD5 digest" +msgstr "MD5 다이제스트" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:570 -#, kde-format -msgid "" -"Message sent:\n" -"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" -"\n" -"Server replied:\n" -"%2\n" -"\n" -msgstr "" -"보낸 메시지:\n" -"Login username=%1 and password=[숨겨짐]\n" -"\n" -"서버 응답:\n" -"%2\n" -"\n" +#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) +#: rc.cpp:107 +msgid "SHA1 digest" +msgstr "SHA1 다이제스트" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:578 ../kioslave/http/http.cpp:3493 -msgid "You need to supply a username and a password to access this site." -msgstr "이 사이트에 연결하려면 사용자 이름과 암호가 필요합니다." +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:110 +msgid "Organization / Common Name" +msgstr "조직/공통 이름" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:580 ../kioslave/http/http.cpp:3495 -msgid "Site:" -msgstr "사이트:" +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:113 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "조직 단위" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:581 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) +#: rc.cpp:116 +msgid "Display..." +msgstr "표시..." -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:679 -msgid "Login OK" -msgstr "로그인 성공" +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) +#: rc.cpp:119 +msgid "Disable" +msgstr "사용 안함" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:708 -#, kde-format -msgid "Could not login to %1." -msgstr "%1에 로그인할 수 없습니다." +#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) +#: rc.cpp:122 +msgid "Enable" +msgstr "사용함" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2564 ../kioslave/http/http.cpp:3505 -#: ../kioslave/http/http.cpp:5410 +#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) +#: rc.cpp:80 msgid "" -"You need to supply a username and a password for the proxy server listed " -"below before you are allowed to access any sites." -msgstr "웹 사이트에 접근하기 전에 아래 프록시 서버의 사용자 이름과 암호를 입력해야 합니다." +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." +msgstr "인증 요청의 암호를 입력해야 합니다. 이 암호로 개인 키를 암호화하기 때문에 충분히 강력한 암호를 입력하십시오." -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2568 ../kioslave/http/http.cpp:3508 -#: ../kioslave/http/http.cpp:5414 -msgid "Proxy:" -msgstr "프록시:" +#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) +#: rc.cpp:83 +msgid "&Repeat password:" +msgstr "암호 반복(&R):" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2569 ../kioslave/http/http.cpp:3582 -#: ../kioslave/http/http.cpp:5415 -#, kde-format -msgid "%1 at %2" -msgstr "%2%1" +#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) +#: rc.cpp:86 +msgid "&Choose password:" +msgstr "암호 선택(&C):" -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2570 ../kioslave/http/http.cpp:3572 -#: ../kioslave/http/http.cpp:5416 -msgid "Proxy Authentication Failed." -msgstr "프록시 인증이 실패했습니다." +#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:5 +msgid "" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " +"at any time, and this will abort the transaction." +msgstr "" +"인증서를 구입하거나 가져오기로 했습니다. 이 마법사는 전체 과정을 안내합니다. 언제든지 이 단계를 취소할 수 있으며, 전체 트랜잭션이 " +"중단됩니다." #: ../kioslave/file/file.cpp:211 #, kde-format msgid "Setting ACL for %1" msgstr "%1의 ACL을 설정하는 중" -#: ../kioslave/file/file.cpp:730 ../kioslave/file/file_unix.cpp:304 +#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:304 ../kioslave/file/file.cpp:730 #, kde-format msgid "" "Could not change permissions for\n" @@ -5450,6 +5354,30 @@ msgid "Could not get group id for given group name %1" msgstr "주어진 그룹 이름 %1의 그룹 ID를 가져올 수 없습니다" +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:33 +msgid "HTTP Cookie Daemon" +msgstr "HTTP 쿠키 데몬" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +msgid "HTTP cookie daemon" +msgstr "HTTP 쿠키 데몬" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:40 +msgid "Shut down cookie jar" +msgstr "쿠키병 닫기" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:41 +msgid "Remove cookies for domain" +msgstr "도메인에 대한 쿠키 지우기" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:42 +msgid "Remove all cookies" +msgstr "모든 쿠키 지우기" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:43 +msgid "Reload configuration file" +msgstr "설정 파일 다시 읽기" + #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:64 msgid "Cookie Alert" msgstr "쿠키 알림" @@ -5585,30 +5513,6 @@ msgid "Servers, page scripts" msgstr "서버, 페이지 스크립트" -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:33 -msgid "HTTP Cookie Daemon" -msgstr "HTTP 쿠키 데몬" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 -msgid "HTTP cookie daemon" -msgstr "HTTP 쿠키 데몬" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:40 -msgid "Shut down cookie jar" -msgstr "쿠키병 닫기" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:41 -msgid "Remove cookies for domain" -msgstr "도메인에 대한 쿠키 지우기" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:42 -msgid "Remove all cookies" -msgstr "모든 쿠키 지우기" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:43 -msgid "Reload configuration file" -msgstr "설정 파일 다시 읽기" - #: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:728 #: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:729 msgid "KDE HTTP cache maintenance tool" @@ -5797,112 +5701,246 @@ "사이트 \"%1\"에 사용자 이름 \"%2\"(으)로 로그인하려고 하고 있지만, 웹 사이트에서 인증을 필요로 하지 않습니다. 함정을 파 " "둔 것일 수도 있습니다.

    사이트 \"%1\"을(를) 방문하시겠습니까?" -#: ../kioslave/http/http.cpp:3044 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirm Website Access" -msgstr "웹 사이트 접근 확인" +#: ../kioslave/http/http.cpp:3044 +msgctxt "@title:window" +msgid "Confirm Website Access" +msgstr "웹 사이트 접근 확인" + +#: ../kioslave/http/http.cpp:3121 +msgid "Server processing request, please wait..." +msgstr "서버에서 요청 중, 기다려 주십시오..." + +#: ../kioslave/http/http.cpp:3825 ../kioslave/http/http.cpp:3879 +#, kde-format +msgid "Sending data to %1" +msgstr "%1(으)로 데이터 보내는 중" + +#: ../kioslave/http/http.cpp:4345 +#, kde-format +msgid "Retrieving %1 from %2..." +msgstr "%2에서 %1 가져오는 중..." + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2564 ../kioslave/http/http.cpp:5243 +#: ../kioslave/http/http.cpp:5365 +msgid "" +"You need to supply a username and a password for the proxy server listed " +"below before you are allowed to access any sites." +msgstr "웹 사이트에 접근하기 전에 아래 프록시 서버의 사용자 이름과 암호를 입력해야 합니다." + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2568 ../kioslave/http/http.cpp:5247 +#: ../kioslave/http/http.cpp:5368 +msgid "Proxy:" +msgstr "프록시:" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2569 ../kioslave/http/http.cpp:5248 +#: ../kioslave/http/http.cpp:5448 +#, kde-format +msgid "%1 at %2" +msgstr "%2%1" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2570 ../kioslave/http/http.cpp:5250 +#: ../kioslave/http/http.cpp:5385 +msgid "Proxy Authentication Failed." +msgstr "프록시 인증이 실패했습니다." + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:578 ../kioslave/http/http.cpp:5353 +msgid "You need to supply a username and a password to access this site." +msgstr "이 사이트에 연결하려면 사용자 이름과 암호가 필요합니다." + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:580 ../kioslave/http/http.cpp:5355 +msgid "Site:" +msgstr "사이트:" + +#: ../kioslave/http/http.cpp:5384 +msgid "Authentication Failed." +msgstr "인증이 실패했습니다." + +#: ../kioslave/http/http.cpp:5481 +msgid "Authorization failed." +msgstr "인증에 실패했습니다." + +#: ../kioslave/http/http.cpp:5497 +msgid "Unknown Authorization method." +msgstr "알 수 없는 인증 방식." + +#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:39 +msgid "kio_metainfo" +msgstr "kio_metainfo" + +#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98 +#, kde-format +msgid "No metainfo for %1" +msgstr "%1의 메타 정보가 없음" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:356 +#, kde-format +msgid "Opening connection to host %1" +msgstr "호스트 %1로 향한 연결 여는 중" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:371 +#, kde-format +msgid "Connected to host %1" +msgstr "호스트 %1에 연결됨" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:478 +#, kde-format +msgid "" +"%1.\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"%1.\n" +"\n" +"이유: %2" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:507 +msgid "Sending login information" +msgstr "로그인 정보 보내는 중" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:570 +#, kde-format +msgid "" +"Message sent:\n" +"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" +"\n" +"Server replied:\n" +"%2\n" +"\n" +msgstr "" +"보낸 메시지:\n" +"Login username=%1 and password=[숨겨짐]\n" +"\n" +"서버 응답:\n" +"%2\n" +"\n" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:581 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:679 +msgid "Login OK" +msgstr "로그인 성공" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:708 +#, kde-format +msgid "Could not login to %1." +msgstr "%1에 로그인할 수 없습니다." + +#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1802 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|모든 파일" + +#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:194 +msgid "All Files" +msgstr "모든 파일" + +#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:431 +msgid "Copy" +msgstr "복사" -#: ../kioslave/http/http.cpp:3121 -msgid "Server processing request, please wait..." -msgstr "서버에서 요청 중, 기다려 주십시오..." +#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:435 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" -#: ../kioslave/http/http.cpp:3569 -msgid "Authentication Failed." -msgstr "인증이 실패했습니다." +#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:442 +msgid "Edit" +msgstr "편집" -#: ../kioslave/http/http.cpp:3615 -msgid "Authorization failed." -msgstr "인증에 실패했습니다." +#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:445 +msgid "Navigate" +msgstr "탐색" -#: ../kioslave/http/http.cpp:3632 -msgid "Unknown Authorization method." -msgstr "알 수 없는 인증 방식." +#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:460 +msgid "Show Full Path" +msgstr "전체 경로 보이기" -#: ../kioslave/http/http.cpp:4014 ../kioslave/http/http.cpp:4068 -#, kde-format -msgid "Sending data to %1" -msgstr "%1(으)로 데이터 보내는 중" +#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:698 +msgid "Custom Path" +msgstr "사용자 정의 경로" + +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:365 ../kfile/knewfilemenu.cpp:880 +msgid "Sorry" +msgstr "죄송합니다" -#: ../kioslave/http/http.cpp:4534 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:374 #, kde-format -msgid "Retrieving %1 from %2..." -msgstr "%2에서 %1 가져오는 중..." +msgid "The template file %1 does not exist." +msgstr "서식 파일 %1이(가) 존재하지 않습니다." -#: ../kfile/kfiletreeview.cpp:187 -msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "숨김 폴더 보이기" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:393 +msgctxt "@action:button" +msgid "Create directory" +msgstr "디렉터리 만들기" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 -msgid "Add Places Entry" -msgstr "위치 항목 추가하기" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:395 +msgctxt "@action:button" +msgid "Enter a different name" +msgstr "다른 이름을 입력하십시오" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 -msgid "Edit Places Entry" -msgstr "위치 항목 편집하기" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:398 +msgid "Create hidden directory?" +msgstr "숨겨진 디렉터리를 만드시겠습니까?" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:402 +#, kde-format msgid "" -"This is the text that will appear in the Places panel.

    The " -"label should consist of one or two words that will help you remember what " -"this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from " -"the location's URL.
    " -msgstr "" -"이것은 위치 패널에 나타나는 텍스트입니다.

    위치의 이름은 그 곳이 가리키는 곳을 잘 설명할 수 있도록 명확한 " -"한 두 단어로 하는 것이 좋습니다. 이름을 지정하지 않으면 URL에서 따 옵니다.
    " +"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by " +"default." +msgstr "이름 '%1\"이(가) 점으로 시작하므로 이 디렉터리는 기본적으로 숨겨집니다." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 -msgid "L&abel:" -msgstr "이름(&A):" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:404 +msgid "Do not ask again" +msgstr "다시 묻지 않기" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 -msgid "Enter descriptive label here" -msgstr "설명을 입력하십시오" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:497 ../kfile/knewfilemenu.cpp:566 +msgid "File name:" +msgstr "파일 이름:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:500 +msgid "Create Symlink" +msgstr "심볼릭 링크 만들기" + +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:570 +msgid "Create link to URL" +msgstr "URL을 향한 링크 만들기" + +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:616 ../kfile/knewfilemenu.cpp:664 #, kde-format +msgctxt "@item:inmenu Create New" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:890 msgid "" -"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " -"used. For example:

    %1
    http://www.kde.org
    ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

    By clicking on the button next " -"to the text edit box you can browse to an appropriate URL.
    " +"Basic links can only point to local files or directories.\n" +"Please use \"Link to Location\" for remote URLs." msgstr "" -"이것은 항목과 연결된 위치입니다. 임의의 올바른 URL을 사용할 수 있습니다. 예제:

    %1
    http://www.kde.org
    ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

    텍스트 상자 " -"오른쪽에 있는 단추를 누르면 적당한 URL을 찾아 볼 수 있습니다.
    " - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 -msgid "&Location:" -msgstr "위치(&L):" +"기본 링크는 로컬 파일이나 디렉터리만 가리킬 수 있습니다.\n" +"원격 URL 링크는 \"위치로 향한 링크\"를 사용하십시오." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 -msgid "" -"This is the icon that will appear in the Places panel.

    Click " -"on the button to select a different icon.
    " -msgstr "이것은 위치 패널에 나타날 아이콘입니다.

    단추를 누르면 아이콘을 바꿀 수 있습니다.
    " +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:966 +msgid "Create New" +msgstr "새로 만들기" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 -msgid "Choose an &icon:" -msgstr "아이콘 선택(&I):" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:979 +msgid "Link to Device" +msgstr "장치로 향한 연결" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 -#, kde-format -msgid "&Only show when using this application (%1)" -msgstr "이 프로그램 (%1)을 사용할 때만 보이기(&O)" +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1024 +msgctxt "Default name for a new folder" +msgid "New Folder" +msgstr "새 폴더" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1038 #, kde-format msgid "" -"Select this setting if you want this entry to show only when using the " -"current application (%1).

    If this setting is not selected, the " -"entry will be available in all applications.
    " +"Create new folder in:\n" +"%1" msgstr "" -"이 프로그램 (%1)을 사용할 때만 이 항목을 보이게 하려면 선택하십시오.

    만약 이 설정을 선택하지 않으면 이 " -"항목은 모든 프로그램에서 사용할 수 있습니다.
    " - -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "More" -msgstr "더 보기" +"다음에 새 폴더 만들기:\n" +"%1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:117 msgctxt "KFile System Bookmarks" @@ -5959,34 +5997,13 @@ msgid "An error occurred while accessing '%1'" msgstr "'%1'에 접근하는 중 오류가 발생했습니다" -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:575 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Empty Trash" -msgstr "휴지통 비우기" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:582 -#, kde-format -msgid "&Edit Entry '%1'..." -msgstr "항목 '%1' 편집(&E)..." - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:604 -#, kde-format -msgid "&Hide Entry '%1'" -msgstr "항목 '%1' 숨기기(&H)" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:613 -msgid "&Show All Entries" -msgstr "모든 항목 보기(&S)" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:624 -#, kde-format -msgid "&Remove Entry '%1'" -msgstr "항목 '%1' 삭제(&R)" +#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:93 +msgid "Click for Location Navigation" +msgstr "위치를 탐색하려면 누르십시오" -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:636 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." -msgstr "휴지통을 비우시겠습니까? 모든 항목이 삭제됩니다." +#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:95 +msgid "Click to Edit Location" +msgstr "주소를 편집하려면 누르십시오" #: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:173 msgctxt "@item:inmenu" @@ -6003,13 +6020,9 @@ msgid "Other" msgstr "기타" -#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:93 -msgid "Click for Location Navigation" -msgstr "위치를 탐색하려면 누르십시오" - -#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:95 -msgid "Click to Edit Location" -msgstr "주소를 편집하려면 누르십시오" +#: ../kfile/kfiletreeview.cpp:187 +msgid "Show Hidden Folders" +msgstr "숨김 폴더 보이기" #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:131 msgctxt "folder name" @@ -6026,12 +6039,12 @@ "다음에 새 폴더 만들기:\n" "%1" -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:159 ../kfile/kdiroperator.cpp:766 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:766 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:159 #, kde-format msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "파일이나 폴더 %1이(가) 이미 존재합니다.|/|파일이나 폴더 $[이가 %1] 이미 존재합니다." -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:163 ../kfile/kdiroperator.cpp:768 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:163 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "그 폴더를 만들 수 있는 권한이 없습니다." @@ -6058,532 +6071,519 @@ #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:347 msgctxt "@option:check" msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "숨김 폴더 보이기" - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:354 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Properties" -msgstr "속성" - -#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1802 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|모든 파일" - -#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:194 -msgid "All Files" -msgstr "모든 파일" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:286 -msgid "" -"While typing in the text area, you may be presented with possible " -"matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse " -"button and selecting a preferred mode from the Text Completion " -"menu." -msgstr "" -"텍스트 영역에 입력하는 중 사용 가능한 일치를 볼 수 있습니다. 이 기능은 마우스 오른쪽 단추를 누른 다음 텍스트 " -"완성 메뉴에서 제어할 수 있습니다." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:364 -#, kde-format -msgid "Drive: %1" -msgstr "드라이브: %1" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:419 -#, kde-format -msgid "" -"Click this button to enter the parent folder.

    For instance, " -"if the current location is file:/home/%1 clicking this button will take you " -"to file:/home.
    " -msgstr "" -"이 단추를 누르면 부모 폴더로 갑니다.

    예를 들어서 현재 위치가 file:/home/%1이면 이 단추를 눌렀을 " -"때 file:/home으로 갑니다.
    " - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:423 -msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." -msgstr "이 단추를 누르면 탐색 기록의 이후 단계로 이동합니다." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:424 -msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." -msgstr "이 단추를 누르면 탐색 기록의 이전 단계로 이동합니다." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:426 -msgid "Click this button to reload the contents of the current location." -msgstr "이 단추를 누르면 현재 위치의 내용물을 다시 읽어 옵니다." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:428 -msgid "Click this button to create a new folder." -msgstr "새 폴더를 만들려면 이 단추를 누르십시오." +msgstr "숨김 폴더 보이기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:434 -msgid "Show Places Navigation Panel" -msgstr "위치 탐색 패널 보이기" +#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:354 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:441 -msgid "Show Bookmarks" -msgstr "책갈피 보이기" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:783 +msgid "You did not select a file to delete." +msgstr "지울 파일을 선택하지 않았습니다." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:446 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:784 +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "지울 것 없음" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:448 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#, kde-format msgid "" -"This is the preferences menu for the file dialog. Various options can be " -"accessed from this menu including:

    • how files are sorted in the " -"list
    • types of view, including icon and list
    • showing of " -"hidden files
    • the Places navigation panel
    • file " -"previews
    • separating folders from files
    " +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" msgstr "" -"이것은 파일 대화 상자의 환경 설정 메뉴입니다. 이 메뉴에서 다음을 포함하는 다양한 옵션을 설정할 수 있습니다. " -"
    • 파일이 목록에 정렬되는 방법
    • 아이콘과 목록을 포함하는 보기 종류
    • 숨김 파일 표시 " -"여부
    • 위치 탐색 패널
    • 파일 미리 보기
    • 파일과 폴더 구분하기
    " +"다음 파일을 정말로 지우시겠습니까?\n" +"'%1'" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:491 -msgid "Zoom out" -msgstr "축소" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:807 +msgid "Delete File" +msgstr "파일 지우기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:493 -msgid "Zoom in" -msgstr "확대" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:845 +msgid "You did not select a file to trash." +msgstr "휴지통에 버릴 파일을 선택하지 않았습니다." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:557 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:846 +msgid "Nothing to Trash" +msgstr "버릴 것 없음" + +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#, kde-format msgid "" -"This is the filter to apply to the file list. File names that do not " -"match the filter will not be shown.

    You may select from one of the preset " -"filters in the drop down menu, or you may enter a custom filter directly " -"into the text area.

    Wildcards such as * and ? are allowed.

    " +"Do you really want to trash\n" +" '%1'?" msgstr "" -"이것은 파일 목록에 적용되는 필터입니다. 필터와 일치하지 않는 파일 이름은 보이지 않을 것입니다.

    드롭다운 메뉴에서 미리 " -"정해진 필터를 선택하거나, 텍스트 영역에 직접 필터를 입력할 수 있습니다.

    *과 ? 같은 와일드카드 문자를 사용할 수 " -"있습니다.

    " +"다음 파일을 정말로 휴지통에 버리시겠습니까?\n" +"'%1'" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:563 -msgid "&Filter:" -msgstr "필터(&F):" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:865 +msgid "Trash File" +msgstr "휴지통에 버리기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:788 -msgid "You can only select one file" -msgstr "한 파일만 선택할 수 있습니다" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:866 ../kfile/kdiroperator.cpp:873 +msgctxt "to trash" +msgid "&Trash" +msgstr "휴지통에 버리기(&T)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:789 -msgid "More than one file provided" -msgstr "하나 이상의 파일 선택됨" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:870 +#, kde-format +msgid "translators: not called for n == 1" +msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" +msgstr[0] "이 %1개 항목을 휴지통에 버리시겠습니까?" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:953 -msgid "You can only select local files" -msgstr "로컬 파일만 선택할 수 있습니다" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:872 +msgid "Trash Files" +msgstr "휴지통에 버리기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:954 -msgid "Remote files not accepted" -msgstr "원격 파일을 사용할 수 없음" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1064 ../kfile/kdiroperator.cpp:1201 +msgid "The specified folder does not exist or was not readable." +msgstr "지정한 폴더가 존재하지 않거나 읽을 수 없습니다." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972 -msgid "" -"More than one folder has been selected and this dialog does not accept " -"folders, so it is not possible to decide which one to enter. Please select " -"only one folder to list it." -msgstr "" -"하나 이상의 폴더가 선택되었지만 이 대화상자는 폴더를 받아들이지 않으므로, 어느 폴더로 들어갈 지 결정할 수 없습니다. 목록을 볼 폴더 " -"하나만 선택하십시오." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1852 +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972 -msgid "More than one folder provided" -msgstr "하나 이상의 폴더 선택됨" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +msgid "Parent Folder" +msgstr "부모 폴더" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980 -msgid "" -"At least one folder and one file has been selected. Selected files will be " -"ignored and the selected folder will be listed" -msgstr "최소한 하나의 폴더와 하나의 파일이 선택되었습니다. 선택한 파일은 무시될 것이며 선택한 폴더의 목록만 보여집니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1863 +msgid "Home Folder" +msgstr "홈 폴더" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980 -msgid "Files and folders selected" -msgstr "파일과 폴더 선택됨" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1866 +msgid "Reload" +msgstr "새로 고침" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995 -#, kde-format -msgid "The file \"%1\" could not be found" -msgstr "파일 \"%1\"을(를) 찾을 수 없습니다" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1869 +msgid "New Folder..." +msgstr "새 폴더..." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995 -msgid "Cannot open file" -msgstr "파일을 열 수 없음" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1880 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1266 -msgid "This is the name to save the file as." -msgstr "이것은 다른 이름으로 저장할 파일의 이름입니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1887 +msgid "Sorting" +msgstr "정렬" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1271 -msgid "" -"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " -"listing several files, separated by spaces." -msgstr "이것은 열 파일의 목록입니다. 공백으로 구분해서 하나 이상의 파일을 지정할 수 있습니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1890 +msgid "By Name" +msgstr "이름순" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1278 -msgid "This is the name of the file to open." -msgstr "이것은 열 파일의 이름입니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1894 +msgid "By Size" +msgstr "크기순" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1292 -msgctxt "@title:window" -msgid "Places" -msgstr "위치" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 +msgid "By Date" +msgstr "날짜순" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1481 -#, kde-format -msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "파일 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1902 +msgid "By Type" +msgstr "형식순" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1482 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1906 +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1613 -msgid "" -"The chosen filenames do not\n" -"appear to be valid." -msgstr "" -"선택한 파일 이름은 올바르지\n" -"않은 것 같습니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1910 +msgid "Folders First" +msgstr "폴더 우선" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1615 -msgid "Invalid Filenames" -msgstr "잘못된 파일 이름" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1920 +msgid "Icon Position" +msgstr "아이콘 위치" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1695 -msgid "You can only select local files." -msgstr "로컬 파일만 선택할 수 있습니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1923 +msgid "Next to File Name" +msgstr "파일 이름 옆" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1696 -msgid "Remote Files Not Accepted" -msgstr "원격 파일을 사용할 수 없음" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1927 +msgid "Above File Name" +msgstr "파일 이름 위" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1799 -msgid "*|All Folders" -msgstr "*|모든 디렉터리" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1938 +msgid "Short View" +msgstr "간단히 보기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2051 -#, kde-format -msgid "Icon size: %1 pixels (standard size)" -msgstr "아이콘 크기: %1픽셀 (표준 크기)" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1943 +msgid "Detailed View" +msgstr "자세히 보기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2054 -#, kde-format -msgid "Icon size: %1 pixels" -msgstr "아이콘 크기: %1픽셀" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1948 +msgid "Tree View" +msgstr "트리 보기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2191 -#, kde-format -msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" -msgstr "자동으로 파일 확장자 붙이기(&X) (%1)" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1953 +msgid "Detailed Tree View" +msgstr "자세한 트리 보기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2192 -#, kde-format -msgid "the extension %1" -msgstr "확장자 %1" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1964 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "숨겨진 파일 보기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2200 -msgid "Automatically select filename e&xtension" -msgstr "자동으로 파일 확장자 붙이기(&X)" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1968 +msgid "Show Aside Preview" +msgstr "미리 보기 옆에 보이기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2201 -msgid "a suitable extension" -msgstr "적당한 확장자" +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1974 +msgid "Show Preview" +msgstr "미리 보기 보이기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2211 -#, kde-format -msgid "" -"This option enables some convenient features for saving files with " -"extensions:
    1. Any extension specified in the %1 text area " -"will be updated if you change the file type to save in.

    2. If no extension is specified in the %2 text area when you " -"click Save, %3 will be added to the end of the filename (if the " -"filename does not already exist). This extension is based on the file type " -"that you have chosen to save in.

      If you do not want KDE to supply " -"an extension for the filename, you can either turn this option off or you " -"can suppress it by adding a period (.) to the end of the filename (the " -"period will be automatically removed).
    If unsure, keep this option " -"enabled as it makes your files more manageable." -msgstr "" -"이 옵션은 확장자를 지정해서 파일을 저장할 때 몇몇 편리한 기능을 제공합니다.
    1. %1 텍스트 영역에 " -"입력한 파일 확장자는 파일 형식을 바꿀 때 자동으로 바뀝니다.

    2. %2 텍스트 영역에 " -"확장자를 지정하지 않고 저장을 눌렀으면, 파일 이름의 끝에 %3이(가) 자동적으로 추가됩니다. 이 확장자는 선택한 파일 " -"형식에 따라 결정됩니다.

      KDE에서 파일 확장자를 자동으로 입력하지 않도록 하려면 이 옵션을 끄거나 파일 이름의 " -"끝에 점(.)을 추가하면 됩니다. 이 경우 추가한 점은 자동으로 지워집니다.
    확신할 수 없다면 이 옵션을 켜 두는 것을 " -"추천합니다." +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1978 +msgid "Open File Manager" +msgstr "파일 관리자 열기" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2518 -msgid "" -"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " -"button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " -"bookmark.

    These bookmarks are specific to the file dialog, but " -"otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE.
    " -msgstr "" -"이 단추를 누르면 특정한 위치를 책갈피에 추가할 수 있습니다. 이 단추를 누르면 책갈피를 추가, 편집, 선택할 수 있는 책갈피 " -"메뉴가 열립니다.

    이 책갈피 단추는 각각 파일 대화상자마다 정의되지만, KDE의 다른 책갈피처럼 작동합니다.
    " +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1990 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:365 ../kfile/knewfilemenu.cpp:880 -msgid "Sorry" -msgstr "죄송합니다" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +msgid "Add Places Entry" +msgstr "위치 항목 추가하기" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:374 -#, kde-format -msgid "The template file %1 does not exist." -msgstr "서식 파일 %1이(가) 존재하지 않습니다." +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +msgid "Edit Places Entry" +msgstr "위치 항목 편집하기" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:393 -msgctxt "@action:button" -msgid "Create directory" -msgstr "디렉터리 만들기" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +msgid "" +"This is the text that will appear in the Places panel.

    The " +"label should consist of one or two words that will help you remember what " +"this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from " +"the location's URL.
    " +msgstr "" +"이것은 위치 패널에 나타나는 텍스트입니다.

    위치의 이름은 그 곳이 가리키는 곳을 잘 설명할 수 있도록 명확한 " +"한 두 단어로 하는 것이 좋습니다. 이름을 지정하지 않으면 URL에서 따 옵니다.
    " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:395 -msgctxt "@action:button" -msgid "Enter a different name" -msgstr "다른 이름을 입력하십시오" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +msgid "L&abel:" +msgstr "이름(&A):" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:398 -msgid "Create hidden directory?" -msgstr "숨겨진 디렉터리를 만드시겠습니까?" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +msgid "Enter descriptive label here" +msgstr "설명을 입력하십시오" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:402 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 #, kde-format msgid "" -"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by " -"default." -msgstr "이름 '%1\"이(가) 점으로 시작하므로 이 디렉터리는 기본적으로 숨겨집니다." - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:404 -msgid "Do not ask again" -msgstr "다시 묻지 않기" +"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " +"used. For example:

    %1
    http://www.kde.org
    ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

    By clicking on the button next " +"to the text edit box you can browse to an appropriate URL.
    " +msgstr "" +"이것은 항목과 연결된 위치입니다. 임의의 올바른 URL을 사용할 수 있습니다. 예제:

    %1
    http://www.kde.org
    ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

    텍스트 상자 " +"오른쪽에 있는 단추를 누르면 적당한 URL을 찾아 볼 수 있습니다.
    " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:497 ../kfile/knewfilemenu.cpp:566 -msgid "File name:" -msgstr "파일 이름:" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +msgid "&Location:" +msgstr "위치(&L):" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:500 -msgid "Create Symlink" -msgstr "심볼릭 링크 만들기" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +msgid "" +"This is the icon that will appear in the Places panel.

    Click " +"on the button to select a different icon.
    " +msgstr "이것은 위치 패널에 나타날 아이콘입니다.

    단추를 누르면 아이콘을 바꿀 수 있습니다.
    " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:570 -msgid "Create link to URL" -msgstr "URL을 향한 링크 만들기" +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +msgid "Choose an &icon:" +msgstr "아이콘 선택(&I):" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:616 ../kfile/knewfilemenu.cpp:664 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 #, kde-format -msgctxt "@item:inmenu Create New" -msgid "%1" -msgstr "%1" +msgid "&Only show when using this application (%1)" +msgstr "이 프로그램 (%1)을 사용할 때만 보이기(&O)" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:890 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#, kde-format msgid "" -"Basic links can only point to local files or directories.\n" -"Please use \"Link to Location\" for remote URLs." +"Select this setting if you want this entry to show only when using the " +"current application (%1).

    If this setting is not selected, the " +"entry will be available in all applications.
    " msgstr "" -"기본 링크는 로컬 파일이나 디렉터리만 가리킬 수 있습니다.\n" -"원격 URL 링크는 \"위치로 향한 링크\"를 사용하십시오." - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:966 -msgid "Create New" -msgstr "새로 만들기" +"이 프로그램 (%1)을 사용할 때만 이 항목을 보이게 하려면 선택하십시오.

    만약 이 설정을 선택하지 않으면 이 " +"항목은 모든 프로그램에서 사용할 수 있습니다.
    " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:979 -msgid "Link to Device" -msgstr "장치로 향한 연결" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:286 +msgid "" +"While typing in the text area, you may be presented with possible " +"matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse " +"button and selecting a preferred mode from the Text Completion " +"menu." +msgstr "" +"텍스트 영역에 입력하는 중 사용 가능한 일치를 볼 수 있습니다. 이 기능은 마우스 오른쪽 단추를 누른 다음 텍스트 " +"완성 메뉴에서 제어할 수 있습니다." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1024 -msgctxt "Default name for a new folder" -msgid "New Folder" -msgstr "새 폴더" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:364 +#, kde-format +msgid "Drive: %1" +msgstr "드라이브: %1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1038 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:419 #, kde-format msgid "" -"Create new folder in:\n" -"%1" +"Click this button to enter the parent folder.

    For instance, " +"if the current location is file:/home/%1 clicking this button will take you " +"to file:/home.
    " msgstr "" -"다음에 새 폴더 만들기:\n" -"%1" +"이 단추를 누르면 부모 폴더로 갑니다.

    예를 들어서 현재 위치가 file:/home/%1이면 이 단추를 눌렀을 " +"때 file:/home으로 갑니다.
    " -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:431 -msgid "Copy" -msgstr "복사" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:423 +msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +msgstr "이 단추를 누르면 탐색 기록의 이후 단계로 이동합니다." -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:435 -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:424 +msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +msgstr "이 단추를 누르면 탐색 기록의 이전 단계로 이동합니다." -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:442 -msgid "Edit" -msgstr "편집" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:426 +msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +msgstr "이 단추를 누르면 현재 위치의 내용물을 다시 읽어 옵니다." -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:445 -msgid "Navigate" -msgstr "탐색" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:428 +msgid "Click this button to create a new folder." +msgstr "새 폴더를 만들려면 이 단추를 누르십시오." -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:460 -msgid "Show Full Path" -msgstr "전체 경로 보이기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:434 +msgid "Show Places Navigation Panel" +msgstr "위치 탐색 패널 보이기" -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:698 -msgid "Custom Path" -msgstr "사용자 정의 경로" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:441 +msgid "Show Bookmarks" +msgstr "책갈피 보이기" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:783 -msgid "You did not select a file to delete." -msgstr "지울 파일을 선택하지 않았습니다." +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:446 +msgid "Options" +msgstr "옵션" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:784 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "지울 것 없음" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:448 +msgid "" +"This is the preferences menu for the file dialog. Various options can be " +"accessed from this menu including:
    • how files are sorted in the " +"list
    • types of view, including icon and list
    • showing of " +"hidden files
    • the Places navigation panel
    • file " +"previews
    • separating folders from files
    " +msgstr "" +"이것은 파일 대화 상자의 환경 설정 메뉴입니다. 이 메뉴에서 다음을 포함하는 다양한 옵션을 설정할 수 있습니다. " +"
    • 파일이 목록에 정렬되는 방법
    • 아이콘과 목록을 포함하는 보기 종류
    • 숨김 파일 표시 " +"여부
    • 위치 탐색 패널
    • 파일 미리 보기
    • 파일과 폴더 구분하기
    " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:805 -#, kde-format +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:491 +msgid "Zoom out" +msgstr "축소" + +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:493 +msgid "Zoom in" +msgstr "확대" + +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:557 msgid "" -"Do you really want to delete\n" -" '%1'?" +"This is the filter to apply to the file list. File names that do not " +"match the filter will not be shown.

    You may select from one of the preset " +"filters in the drop down menu, or you may enter a custom filter directly " +"into the text area.

    Wildcards such as * and ? are allowed.

    " msgstr "" -"다음 파일을 정말로 지우시겠습니까?\n" -"'%1'" +"이것은 파일 목록에 적용되는 필터입니다. 필터와 일치하지 않는 파일 이름은 보이지 않을 것입니다.

    드롭다운 메뉴에서 미리 " +"정해진 필터를 선택하거나, 텍스트 영역에 직접 필터를 입력할 수 있습니다.

    *과 ? 같은 와일드카드 문자를 사용할 수 " +"있습니다.

    " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:807 -msgid "Delete File" -msgstr "파일 지우기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:563 +msgid "&Filter:" +msgstr "필터(&F):" + +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:788 +msgid "You can only select one file" +msgstr "한 파일만 선택할 수 있습니다" + +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:789 +msgid "More than one file provided" +msgstr "하나 이상의 파일 선택됨" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:845 -msgid "You did not select a file to trash." -msgstr "휴지통에 버릴 파일을 선택하지 않았습니다." +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:953 +msgid "You can only select local files" +msgstr "로컬 파일만 선택할 수 있습니다" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:846 -msgid "Nothing to Trash" -msgstr "버릴 것 없음" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:954 +msgid "Remote files not accepted" +msgstr "원격 파일을 사용할 수 없음" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 -#, kde-format +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972 msgid "" -"Do you really want to trash\n" -" '%1'?" +"More than one folder has been selected and this dialog does not accept " +"folders, so it is not possible to decide which one to enter. Please select " +"only one folder to list it." msgstr "" -"다음 파일을 정말로 휴지통에 버리시겠습니까?\n" -"'%1'" +"하나 이상의 폴더가 선택되었지만 이 대화상자는 폴더를 받아들이지 않으므로, 어느 폴더로 들어갈 지 결정할 수 없습니다. 목록을 볼 폴더 " +"하나만 선택하십시오." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:865 -msgid "Trash File" -msgstr "휴지통에 버리기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972 +msgid "More than one folder provided" +msgstr "하나 이상의 폴더 선택됨" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:866 ../kfile/kdiroperator.cpp:873 -msgctxt "to trash" -msgid "&Trash" -msgstr "휴지통에 버리기(&T)" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980 +msgid "" +"At least one folder and one file has been selected. Selected files will be " +"ignored and the selected folder will be listed" +msgstr "최소한 하나의 폴더와 하나의 파일이 선택되었습니다. 선택한 파일은 무시될 것이며 선택한 폴더의 목록만 보여집니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:870 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980 +msgid "Files and folders selected" +msgstr "파일과 폴더 선택됨" + +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995 #, kde-format -msgid "translators: not called for n == 1" -msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" -msgstr[0] "이 %1개 항목을 휴지통에 버리시겠습니까?" +msgid "The file \"%1\" could not be found" +msgstr "파일 \"%1\"을(를) 찾을 수 없습니다" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:872 -msgid "Trash Files" -msgstr "휴지통에 버리기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995 +msgid "Cannot open file" +msgstr "파일을 열 수 없음" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1064 ../kfile/kdiroperator.cpp:1201 -msgid "The specified folder does not exist or was not readable." -msgstr "지정한 폴더가 존재하지 않거나 읽을 수 없습니다." +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1266 +msgid "This is the name to save the file as." +msgstr "이것은 다른 이름으로 저장할 파일의 이름입니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1852 -msgid "Menu" -msgstr "메뉴" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1271 +msgid "" +"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " +"listing several files, separated by spaces." +msgstr "이것은 열 파일의 목록입니다. 공백으로 구분해서 하나 이상의 파일을 지정할 수 있습니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 -msgid "Parent Folder" -msgstr "부모 폴더" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1278 +msgid "This is the name of the file to open." +msgstr "이것은 열 파일의 이름입니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1863 -msgid "Home Folder" -msgstr "홈 폴더" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1292 +msgctxt "@title:window" +msgid "Places" +msgstr "위치" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1866 -msgid "Reload" -msgstr "새로 고침" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1481 +#, kde-format +msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "파일 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1869 -msgid "New Folder..." -msgstr "새 폴더..." +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1482 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1880 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1613 +msgid "" +"The chosen filenames do not\n" +"appear to be valid." +msgstr "" +"선택한 파일 이름은 올바르지\n" +"않은 것 같습니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1887 -msgid "Sorting" -msgstr "정렬" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1615 +msgid "Invalid Filenames" +msgstr "잘못된 파일 이름" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1890 -msgid "By Name" -msgstr "이름순" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1695 +msgid "You can only select local files." +msgstr "로컬 파일만 선택할 수 있습니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1894 -msgid "By Size" -msgstr "크기순" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1696 +msgid "Remote Files Not Accepted" +msgstr "원격 파일을 사용할 수 없음" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 -msgid "By Date" -msgstr "날짜순" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1799 +msgid "*|All Folders" +msgstr "*|모든 디렉터리" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1902 -msgid "By Type" -msgstr "형식순" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2051 +#, kde-format +msgid "Icon size: %1 pixels (standard size)" +msgstr "아이콘 크기: %1픽셀 (표준 크기)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1906 -msgid "Descending" -msgstr "내림차순" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2054 +#, kde-format +msgid "Icon size: %1 pixels" +msgstr "아이콘 크기: %1픽셀" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1910 -msgid "Folders First" -msgstr "폴더 우선" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2191 +#, kde-format +msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" +msgstr "자동으로 파일 확장자 붙이기(&X) (%1)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1920 -msgid "Icon Position" -msgstr "아이콘 위치" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2192 +#, kde-format +msgid "the extension %1" +msgstr "확장자 %1" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1923 -msgid "Next to File Name" -msgstr "파일 이름 옆" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2200 +msgid "Automatically select filename e&xtension" +msgstr "자동으로 파일 확장자 붙이기(&X)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1927 -msgid "Above File Name" -msgstr "파일 이름 위" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2201 +msgid "a suitable extension" +msgstr "적당한 확장자" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1938 -msgid "Short View" -msgstr "간단히 보기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2211 +#, kde-format +msgid "" +"This option enables some convenient features for saving files with " +"extensions:
    1. Any extension specified in the %1 text area " +"will be updated if you change the file type to save in.

    2. If no extension is specified in the %2 text area when you " +"click Save, %3 will be added to the end of the filename (if the " +"filename does not already exist). This extension is based on the file type " +"that you have chosen to save in.

      If you do not want KDE to supply " +"an extension for the filename, you can either turn this option off or you " +"can suppress it by adding a period (.) to the end of the filename (the " +"period will be automatically removed).
    If unsure, keep this option " +"enabled as it makes your files more manageable." +msgstr "" +"이 옵션은 확장자를 지정해서 파일을 저장할 때 몇몇 편리한 기능을 제공합니다.
    1. %1 텍스트 영역에 " +"입력한 파일 확장자는 파일 형식을 바꿀 때 자동으로 바뀝니다.

    2. %2 텍스트 영역에 " +"확장자를 지정하지 않고 저장을 눌렀으면, 파일 이름의 끝에 %3이(가) 자동적으로 추가됩니다. 이 확장자는 선택한 파일 " +"형식에 따라 결정됩니다.

      KDE에서 파일 확장자를 자동으로 입력하지 않도록 하려면 이 옵션을 끄거나 파일 이름의 " +"끝에 점(.)을 추가하면 됩니다. 이 경우 추가한 점은 자동으로 지워집니다.
    확신할 수 없다면 이 옵션을 켜 두는 것을 " +"추천합니다." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1943 -msgid "Detailed View" -msgstr "자세히 보기" +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2518 +msgid "" +"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " +"button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " +"bookmark.

    These bookmarks are specific to the file dialog, but " +"otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE.
    " +msgstr "" +"이 단추를 누르면 특정한 위치를 책갈피에 추가할 수 있습니다. 이 단추를 누르면 책갈피를 추가, 편집, 선택할 수 있는 책갈피 " +"메뉴가 열립니다.

    이 책갈피 단추는 각각 파일 대화상자마다 정의되지만, KDE의 다른 책갈피처럼 작동합니다.
    " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1948 -msgid "Tree View" -msgstr "트리 보기" +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "More" +msgstr "더 보기" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1953 -msgid "Detailed Tree View" -msgstr "자세한 트리 보기" +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:575 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Empty Trash" +msgstr "휴지통 비우기" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1964 -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "숨겨진 파일 보기" +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:582 +#, kde-format +msgid "&Edit Entry '%1'..." +msgstr "항목 '%1' 편집(&E)..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1968 -msgid "Show Aside Preview" -msgstr "미리 보기 옆에 보이기" +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:604 +#, kde-format +msgid "&Hide Entry '%1'" +msgstr "항목 '%1' 숨기기(&H)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1974 -msgid "Show Preview" -msgstr "미리 보기 보이기" +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:613 +msgid "&Show All Entries" +msgstr "모든 항목 보기(&S)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1978 -msgid "Open File Manager" -msgstr "파일 관리자 열기" +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:624 +#, kde-format +msgid "&Remove Entry '%1'" +msgstr "항목 '%1' 삭제(&R)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1990 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:636 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." +msgstr "휴지통을 비우시겠습니까? 모든 항목이 삭제됩니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_akonadi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_akonadi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_akonadi.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_akonadi.po 2012-08-03 13:10:55.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 01:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: akonadislave.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_applications.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_applications.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_applications.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_applications.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-08 14:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_applications.cpp:119 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_archive.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_archive.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_archive.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_archive.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:47+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_archive.cpp:241 kio_archive.cpp:337 kio_archive.cpp:411 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_audiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:47+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: audiocd.cpp:65 @@ -95,9 +95,10 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,airplanez" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,,airplanez@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 04:31+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_bookmarks.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kioclient.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kioclient.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kioclient.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kioclient.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kioclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kioclient.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kioexec.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kioexec.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kioexec.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kioexec.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kioexec\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 19:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:34+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_finger.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_finger.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_finger.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_finger.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_finger.cpp:153 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_fish.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_fish.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_fish.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_fish.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fish.cpp:299 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_floppy.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_floppy.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_floppy.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_floppy.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 16:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_floppy.cpp:198 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_groupwise.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_groupwise.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_groupwise.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_groupwise.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: groupwise.cpp:119 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_help4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_help4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_help4.po 2012-05-08 22:18:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_help4.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_help4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: genshortcutents.cpp:339 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_info.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_info.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_info.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_info.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: info.cc:37 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_jabberdisco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:44+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: jabberdisco.cpp:107 jabberdisco.cpp:208 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_ldap.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_ldap.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_ldap.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_ldap.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepimlibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 06:50+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: kio_ldap.cpp:85 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_man.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_man.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:44+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_man.cpp:482 @@ -146,9 +146,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_mbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_mbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_mbox.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_mbox.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepimlibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:56+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: mbox.cpp:153 msgid "Invalid URL" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 06:52+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_nepomuk.cpp:117 @@ -25,45 +25,45 @@ "file." msgstr "이 파일에 접근하기 위해서 이동식 미디어 %1을(를) 삽입하십시오." -#: kio_nepomuk.cpp:137 +#: kio_nepomuk.cpp:136 msgid "" "Do you really want to delete the resource and all relations to and from it?" msgstr "이 자원과 모든 설정된 관계를 삭제하시겠습니까?" -#: kio_nepomuk.cpp:140 +#: kio_nepomuk.cpp:139 msgid "Delete Resource" msgstr "자원 지우기" -#: kio_nepomuk.cpp:277 +#: kio_nepomuk.cpp:275 msgid "" "The desktop search service is not activated. Unable to answer queries " "without it." msgstr "데스크톱 검색 서비스가 비활성화되어 있습니다. 질의에 응답할 수 없습니다." -#: resourcepagegenerator.cpp:187 +#: resourcepagegenerator.cpp:199 msgid "Resource does not exist" msgstr "자원이 존재하지 않음" -#: resourcepagegenerator.cpp:189 +#: resourcepagegenerator.cpp:208 msgid "Relations:" msgstr "관계:" -#: resourcepagegenerator.cpp:229 +#: resourcepagegenerator.cpp:246 msgid "Backlinks:" msgstr "역링크:" -#: resourcepagegenerator.cpp:249 +#: resourcepagegenerator.cpp:266 msgid "Actions:" msgstr "동작:" -#: resourcepagegenerator.cpp:250 +#: resourcepagegenerator.cpp:267 msgid "Delete resource" msgstr "자원 지우기" -#: resourcepagegenerator.cpp:323 +#: resourcepagegenerator.cpp:343 msgid "Hide URIs" msgstr "URI 숨기기" -#: resourcepagegenerator.cpp:323 +#: resourcepagegenerator.cpp:343 msgid "Show URIs" msgstr "URI 보이기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_nepomuksearch.cpp:71 @@ -44,12 +44,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,arne@linux.org.tw" +msgstr "kde@peremen.name,,,arne@linux.org.tw,," #: searchfolder.cpp:338 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nfs.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nfs.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nfs.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nfs.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_nfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_nfs.cpp:949 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nntp.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nntp.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nntp.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_nntp.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_nntp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: nntp.cpp:126 nntp.cpp:492 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_perldoc.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_perldoc.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_perldoc.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_perldoc.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_perldoc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: perldoc.cpp:132 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_remote.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_remote.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_remote.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_remote.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_remote\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 09:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: remoteimpl.cpp:189 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_sftp.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_sftp.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_sftp.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_sftp.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,71 +7,71 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:265 kio_sftp.cpp:705 +#: kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP 로그인" -#: kio_sftp.cpp:277 +#: kio_sftp.cpp:273 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "이 질문에 대답하려면 사용자 이름 입력 필드를 사용하십시오." -#: kio_sftp.cpp:443 +#: kio_sftp.cpp:439 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "콜백을 할당할 수 없음" -#: kio_sftp.cpp:503 +#: kio_sftp.cpp:488 #, kde-format msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "%1:%2(으)로 향한 SFTP 연결 여는 중" -#: kio_sftp.cpp:507 +#: kio_sftp.cpp:492 msgid "No hostname specified." msgstr "호스트 이름이 지정되지 않았습니다." -#: kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:526 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "새 SSH 세션을 만들 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:553 +#: kio_sftp.cpp:535 kio_sftp.cpp:540 msgid "Could not set a timeout." msgstr "시간 제한을 설정할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:560 kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:547 kio_sftp.cpp:553 msgid "Could not set compression." msgstr "압축을 설정할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:573 +#: kio_sftp.cpp:560 msgid "Could not set host." msgstr "호스트를 설정할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:580 +#: kio_sftp.cpp:567 msgid "Could not set port." msgstr "포트를 설정할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:589 +#: kio_sftp.cpp:576 msgid "Could not set username." msgstr "사용자 이름을 설정할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:598 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "로그 정도를 설정할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:606 +#: kio_sftp.cpp:593 msgid "Could not parse the config file." msgstr "설정 파일을 처리할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:641 +#: kio_sftp.cpp:628 #, kde-format msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" @@ -85,7 +85,7 @@ "시스템 관리자에게 연락하십시오.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:652 +#: kio_sftp.cpp:639 #, kde-format msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" @@ -103,11 +103,11 @@ "시스템 관리자에게 연락하십시오.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:665 +#: kio_sftp.cpp:652 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "경고: 호스트의 정체성을 검증할 수 없음." -#: kio_sftp.cpp:666 +#: kio_sftp.cpp:653 #, kde-format msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" @@ -118,43 +118,43 @@ "키 지문은 다음과 같습니다: %2\n" "계속 연결을 진행하시겠습니까?" -#: kio_sftp.cpp:697 kio_sftp.cpp:719 kio_sftp.cpp:770 kio_sftp.cpp:786 +#: kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770 msgid "Authentication failed." msgstr "인증이 실패했습니다." -#: kio_sftp.cpp:706 +#: kio_sftp.cpp:693 msgid "Please enter your username and password." msgstr "사용자 이름과 암호를 입력하십시오." -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:695 msgid "site:" msgstr "사이트:" -#: kio_sftp.cpp:735 +#: kio_sftp.cpp:724 msgid "Incorrect username or password" msgstr "잘못된 사용자 이름과 암호" -#: kio_sftp.cpp:799 +#: kio_sftp.cpp:783 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "SFTP 서브시스템에 요청할 수 없습니다. 서버에 SFTP가 활성화되어 있는지 확인하십시오." -#: kio_sftp.cpp:807 +#: kio_sftp.cpp:791 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "SFTP 세션을 초기화할 수 없습니다." -#: kio_sftp.cpp:812 +#: kio_sftp.cpp:796 #, kde-format msgid "Successfully connected to %1" msgstr "%1에 성공적으로 연결됨" -#: kio_sftp.cpp:1744 +#: kio_sftp.cpp:1727 #, kde-format msgid "Could not read link: %1" msgstr "링크를 읽을 수 없음: %1" -#: kio_sftp.cpp:2149 +#: kio_sftp.cpp:2133 #, kde-format msgid "" "Could not change permissions for\n" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smb.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smb.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_smb_auth.cpp:141 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smtp.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smtp.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smtp.po 2012-05-08 22:18:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_smtp.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepimlibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 04:43+0000\n" "Last-Translator: atto \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: command.cpp:127 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_svn.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_svn.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_svn.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_svn.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:28+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 @@ -39,7 +39,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) #. i18n: file: svnhelper/subversiondiff.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:23 rc.cpp:29 +#: rc.cpp:8 rc.cpp:17 rc.cpp:26 msgid "&OK" msgstr "확인(&O)" @@ -49,23 +49,23 @@ msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" +#. i18n: file: svnhelper/subversionlog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Subversion_Log) +#: rc.cpp:14 +msgid "Subversion Log" +msgstr "서브버전 로그" + #. i18n: file: svnhelper/subversioncheckout.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: file: svnhelper/subversionswitch.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 +#: rc.cpp:20 rc.cpp:29 msgid "Revision (0 for HEAD):" msgstr "리비전 (HEAD 리비전의 경우 0):" -#. i18n: file: svnhelper/subversionlog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Subversion_Log) -#: rc.cpp:20 -msgid "Subversion Log" -msgstr "서브버전 로그" - #. i18n: file: svnhelper/subversiondiff.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Subversion_Diff) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:23 msgid "Subversion Diff" msgstr "서브버전 Diff" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: jpegcreator.cpp:293 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_timeline.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_timeline.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_timeline.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_timeline.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kio_timeline.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_trash.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_trash.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_trash.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_trash.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,20 +15,70 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kcmtrash.cpp:170 kcmtrash.cpp:270 +#: trashimpl.cpp:1127 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Cleanup the trash manually." +msgstr "" +"휴지통이 꽉 찼습니다!\n" +"휴지통을 비워 주십시오." + +#: trashimpl.cpp:1138 +msgid "The file is too large to be trashed." +msgstr "이 파일은 휴지통에 버리기 너무 큽니다." + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "ktrash" +msgstr "ktrash" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "" +"Helper program to handle the KDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kioclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" +"KDE 휴지통을 지원하기 위한 도우미 프로그램\n" +"메모: 파일을 휴지통으로 이동하려면 ktrash를 사용하지 마시고, \"kioclient move 'url' trash:/\"를 " +"사용하십시오" + +#: ktrash.cpp:38 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "휴지통의 내용물 비우기" + +#: ktrash.cpp:40 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "휴지통에 있던 파일을 원래 위치로 복원하기" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "Ignored" +msgstr "무시됨" + +#: kio_trash.cpp:140 kio_trash_win.cpp:228 +msgid "This file is already in the trash bin." +msgstr "이 파일은 이미 휴지통에 있습니다." + +#: kio_trash_win.cpp:241 +msgid "not supported" +msgstr "지원하지 않음" + +#: kio_trash.cpp:228 kio_trash_win.cpp:252 +msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" +msgstr "일어나서는 안 되는 copyOrMove 내부 오류" + +#: kcmtrash.cpp:158 kcmtrash.cpp:256 msgid " day" msgid_plural " days" msgstr[0] " 일" -#: kcmtrash.cpp:261 +#: kcmtrash.cpp:247 msgid "Delete files older than:" msgstr "다음보다 오래된 파일 삭제하기:" -#: kcmtrash.cpp:263 +#: kcmtrash.cpp:249 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Check this box to allow automatic deletion of files that are " @@ -38,18 +88,18 @@ "이 상자를 선택하면 다음 기간 이상 휴지통에 버려진 파일을 자동으로 삭제합니다. 자동으로 삭제하지 " "않으려면 선택하지 마십시오." -#: kcmtrash.cpp:272 +#: kcmtrash.cpp:258 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Set the number of days that files can remain in the trash. Any files " "older than this will be automatically deleted." msgstr "파일을 휴지통에 버려 둘 기간을 선택하십시오. 이 기간 이상 버려진 파일은 자동으로 삭제됩니다." -#: kcmtrash.cpp:279 +#: kcmtrash.cpp:266 msgid "Limit to maximum size" msgstr "휴지통의 크기 제한하기" -#: kcmtrash.cpp:281 +#: kcmtrash.cpp:268 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Check this box to limit the trash to the maximum amount of disk space " @@ -57,41 +107,41 @@ msgstr "" "이 상자를 선택하면 휴지통의 최대 크기를 지정할 수 있습니다. 선택하지 않으면 크기 제한이 없습니다." -#: kcmtrash.cpp:292 +#: kcmtrash.cpp:294 msgid "Maximum size:" msgstr "최대 크기:" -#: kcmtrash.cpp:301 +#: kcmtrash.cpp:286 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This is the maximum percent of disk space that will be used for the " "trash." msgstr "휴지통에 사용할 최대 디스크 공간 백분율입니다." -#: kcmtrash.cpp:306 +#: kcmtrash.cpp:291 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This is the calculated amount of disk space that will be allowed for " "the trash, the maximum." msgstr "휴지통에 사용할 최대 디스크 공간 크기입니다." -#: kcmtrash.cpp:309 +#: kcmtrash.cpp:296 msgid "When limit reached:" msgstr "제한 크기에 도달했을 때:" -#: kcmtrash.cpp:313 +#: kcmtrash.cpp:300 msgid "Warn Me" msgstr "알려주기" -#: kcmtrash.cpp:314 +#: kcmtrash.cpp:301 msgid "Delete Oldest Files From Trash" msgstr "휴지통에 있는 오래된 파일 삭제하기" -#: kcmtrash.cpp:315 +#: kcmtrash.cpp:302 msgid "Delete Biggest Files From Trash" msgstr "휴지통에 있는 가장 큰 파일 삭제하기" -#: kcmtrash.cpp:317 +#: kcmtrash.cpp:304 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "When the size limit is reached, it will prefer to delete the type of " @@ -101,32 +151,6 @@ "크기 제한에 도달했을 때 지정한 형식의 파일부터 삭제합니다. '알려주기'로 설정되어 있다면 파일을 자동으로 삭제하지 않고 먼저 " "알려 줍니다." -#: ktrash.cpp:32 -msgid "ktrash" -msgstr "ktrash" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "" -"Helper program to handle the KDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kioclient move " -"'url' trash:/\"" -msgstr "" -"KDE 휴지통을 지원하기 위한 도우미 프로그램\n" -"메모: 파일을 휴지통으로 이동하려면 ktrash를 사용하지 마시고, \"kioclient move 'url' trash:/\"를 " -"사용하십시오" - -#: ktrash.cpp:38 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "휴지통의 내용물 비우기" - -#: ktrash.cpp:40 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "휴지통에 있던 파일을 원래 위치로 복원하기" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "Ignored" -msgstr "무시됨" - #: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:307 kio_trash.cpp:339 #: kio_trash.cpp:505 kio_trash.cpp:517 #, kde-format @@ -145,27 +169,3 @@ "작업을 다시 수행하거나, 항목을 다른 곳으로 드래그하셔서 복원하십시오.|/|디렉터리 $[이가 %1] 더 이상 존재하지 않기 때문에 이 " "항목을 원래 위치로 복원할 수 없습니다. 그 디렉터리를 다시 만든 다음 복원 작업을 다시 수행하거나, 항목을 다른 곳으로 드래그하셔서 " "복원하십시오." - -#: kio_trash.cpp:140 kio_trash_win.cpp:228 -msgid "This file is already in the trash bin." -msgstr "이 파일은 이미 휴지통에 있습니다." - -#: kio_trash.cpp:228 kio_trash_win.cpp:252 -msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" -msgstr "일어나서는 안 되는 copyOrMove 내부 오류" - -#: kio_trash_win.cpp:241 -msgid "not supported" -msgstr "지원하지 않음" - -#: trashimpl.cpp:1125 -msgid "" -"The trash has reached its maximum size!\n" -"Cleanup the trash manually." -msgstr "" -"휴지통이 꽉 찼습니다!\n" -"휴지통을 비워 주십시오." - -#: trashimpl.cpp:1136 -msgid "The file is too large to be trashed." -msgstr "이 파일은 휴지통에 버리기 너무 큽니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po 2012-08-03 13:10:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: videodvd.cpp:162 videodvd.cpp:291 msgid "No Video DVD found" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_zeroconf.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_zeroconf.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kio_zeroconf.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kio_zeroconf.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:44+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: dnssd.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kjots.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kjots.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kjots.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kjots.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 22:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:19+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: aboutdata.cpp:32 @@ -341,12 +341,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: kjotspartui.rc:19 #. i18n: ectx: Menu (format) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kleopatra.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kleopatra.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kleopatra.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kleopatra.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -5,6598 +5,6598 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:27+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" -#. i18n: file: kleopatra.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:67 rc.cpp:32 rc.cpp:104 -msgid "&File" +#: systrayicon.cpp:182 +msgid "&Open Certificate Manager..." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsPB) -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:68 rc.cpp:621 -msgid "Save As..." +#: systrayicon.cpp:183 +#, kde-format +msgid "&Configure %1..." msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:70 -msgid "Quit" +#: systrayicon.cpp:184 +#, kde-format +msgid "&About %1..." msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86 -msgid "Setup Error" +#: systrayicon.cpp:185 +msgid "&Shutdown Kleopatra" msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86 -#, kde-format -msgid "" -"KGpgConf could not execute gpgconf.exe.\n" -"\n" -"Error: %1\n" -"Error Code: %2" +#: systrayicon.cpp:186 commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:125 +#: utils/output.cpp:488 +msgid "Clipboard" msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 -msgid "Parsing Error" +#: systrayicon.cpp:187 +msgid "Certificate Import" msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 kgpgconf/mainwindow.cpp:96 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while reading the current configuration.\n" -"\n" -"Error: %1" +#: systrayicon.cpp:188 +msgid "Encrypt..." msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:96 -msgid "Error" +#: systrayicon.cpp:189 +msgid "S/MIME-Sign..." msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 kgpgconf/mainwindow.cpp:232 -msgid "Write Error" +#: systrayicon.cpp:190 +msgid "OpenPGP-Sign..." msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 -#, kde-format -msgid "" -"Could not open file %1 for writing. You might not have the permission to " -"write to that file." +#: systrayicon.cpp:191 mainwindow_desktop.cpp:468 +msgid "Decrypt/Verify..." msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:232 -#, kde-format -msgid "Error while writing to file %1." +#: systrayicon.cpp:192 +msgid "SmartCard" msgstr "" -#: kgpgconf/mainwindow.cpp:238 -msgid "Save As" +#: systrayicon.cpp:193 +msgid "Update Card Status" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:345 -msgctxt "as in \"verbosity level\"" -msgid "Level" +#: systrayicon.cpp:194 +msgid "Set NetKey v3 Initial PIN..." msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:345 -msgid "Set/Unset" +#: systrayicon.cpp:195 +msgid "Learn NetKey v3 Card Certificates" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:347 -msgid "String List" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:260 +msgid "new email" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:347 -msgid "String" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:261 +msgid "new dns name" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:349 -msgid "List of Integers" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:262 +msgid "new uri" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:349 -msgid "Integer" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:511 +msgctxt "@action" +msgid "Create Key" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:351 -msgid "List of Unsigned Integers" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:562 +#, kde-format +msgid "Could not start certificate creation: %1" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:351 -msgid "Unsigned Integer " +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:575 +msgid "Operation canceled." msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:353 -msgid "Path List" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:576 +#, kde-format +msgid "Could not create certificate: %1" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:353 -msgid "Path" -msgstr "경로" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:583 +#, kde-format +msgid "" +"Certificate created successfully.\n" +"Fingerprint: %1" +msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:355 -msgid "List of URLs" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:589 +#, kde-format +msgid "Could not write output file %1: %2" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:355 -msgid "URL" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:597 +msgid "Certificate created successfully." msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:357 -msgid "List of LDAP URLs" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:636 +msgctxt "@title" +msgid "Key Creation Failed" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:357 -msgid "LDAP URL" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:637 +msgid "" +"Key pair creation failed. Please find details about the failure below." msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:359 -msgid "Directory Path List" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639 +msgctxt "@title" +msgid "Key Pair Successfully Created" msgstr "" -#: kgpgconf/configuration.cpp:359 -msgid "Directory Path" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:640 +msgid "" +"Your new key pair was created successfully. Please find details on the " +"result and some suggested next steps below." msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:234 -#, kde-format -msgid "Parse error on gpgconf --list-config output: %1" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:701 +msgctxt "@title" +msgid "Save Request" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:239 -#, kde-format -msgid "gpgconf --list-config: Unknown component: %1" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:702 +msgid "PKCS#10 Requests (*.p10)" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:244 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:711 #, kde-format -msgid "gpgconf --list-config: Unknown entry: %1:%2" +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not copy temporary file %1 to file " +"%2: %3" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:250 -#, kde-format -msgid "gpgconf --list-config: Invalid entry: value must start with '\"': %1" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:714 +msgctxt "@title" +msgid "Error Saving Request" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:283 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:718 #, kde-format -msgid "Parse error on gpgconf --list-components. output: %1" +msgctxt "@info" +msgid "" +"Successfully wrote request to %1.You " +"should now send the request to the Certification Authority (CA)." msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:311 -msgid "gpgconf not found or cannot be started" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:721 +msgctxt "@title" +msgid "Request Saved" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:313 -msgid "gpgconf terminated unexpectedly" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:729 +msgid "Please process this certificate." msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:315 -msgid "timeout while executing gpgconf" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:730 +msgid "" +"Please process this certificate and inform the sender about the location to " +"fetch the resulting certificate.\n" +"\n" +"Thanks,\n" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:317 -msgid "error while writing to gpgconf" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:754 +msgid "My new OpenPGP certificate" msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:319 -msgid "error while reading from gpgconf" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:755 +msgid "Please find attached my new OpenPGP certificate." msgstr "" -#: kgpgconf/configreader.cpp:322 -msgid "Unknown error while executing gpgconf" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:786 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Kleopatra tried to send a mail via your " +"default mail client.Some mail clients are known not to support " +"attachments when invoked this way.If your mail client does not " +"have an attachment, then drag the Kleopatra icon " +"and drop it on the message compose window of your mail " +"client.If that does not work, either, save the request to a " +"file, and then attach that." msgstr "" -#: crlview.cpp:61 -msgid "CRL cache dump:" -msgstr "CRL 캐시 덤프:" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:790 +msgctxt "@title" +msgid "Sending Mail" +msgstr "" -#: crlview.cpp:71 -msgid "&Update" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:826 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This operation will delete the certification request. Please make sure that " +"you have sent or saved it before proceeding." msgstr "" -#: crlview.cpp:117 -msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." -msgstr "gpgsm 작업을 시작할 수 없습니다. 설치 여부를 확인하십시오." +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:828 +msgctxt "@title" +msgid "Certification Request About To Be Deleted" +msgstr "" -#: crlview.cpp:117 crlview.cpp:145 -msgid "Certificate Manager Error" -msgstr "인증서 관리자 오류" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:859 +msgctxt "@title" +msgid "Certificate Creation Wizard" +msgstr "" -#: crlview.cpp:145 -msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error." -msgstr "GpgSM이 예상치 못한 오류로 인해 조기에 종료되었습니다." +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:918 +#: models/useridlistmodel.cpp:249 models/keylistmodel.cpp:250 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:69 +msgid "Name" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:53 -msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:920 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:71 +msgid "Comment" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:63 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "현재 관리자" - -#: aboutdata.cpp:64 -msgid "Former Maintainer" -msgstr "이전 관리자" - -#: aboutdata.cpp:65 kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50 -msgid "Original Author" -msgstr "처음 만든이" - -#: aboutdata.cpp:70 -msgid "David Faure" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:71 -msgid "Backend configuration framework, KIO integration" -msgstr "백앤드 설정 프레임워크, KIO 통합" - -#: aboutdata.cpp:73 -msgid "Michel Boyer de la Giroday" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:74 -msgid "Key-state dependent colors and fonts in the certificates list" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:76 -msgid "Thomas Moenicke" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:922 +#: models/useridlistmodel.cpp:250 dialogs/adduseriddialog.cpp:73 +msgid "EMail" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:77 -msgid "Artwork" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:935 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page" +msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:79 -msgid "Frank Osterfeld" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1022 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:114 +#, kde-format +msgctxt "interpunctation for labels" +msgid "%1:" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:80 -msgid "Resident gpgme/win wrangler, UI Server commands and dialogs" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB) +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailRequiredLB) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1024 rc.cpp:128 rc.cpp:134 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 +msgid "(required)" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:82 -msgid "Karl-Heinz Zimmer" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentRequiredLB) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1024 rc.cpp:140 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 +msgid "(optional)" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:83 -msgid "DN display ordering support, infrastructure" -msgstr "DN 표시 순서 지원, 인프라" - -#: aboutdata.cpp:89 -msgid "Kleopatra" -msgstr "클레오파트라" - -#: aboutdata.cpp:91 -msgid "" -"(c) 2002 Steffen Hansen, Matthias Kalle Dalheimer, " -"Klarälvdalens Datakonsult AB\n" -"(c) 2004, 2007, 2008, 2009 Marc Mutz, Klarälvdalens Datakonsult AB" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1180 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is required, but empty." msgstr "" -#: aboutdata.cpp:105 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1182 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:282 +#, kde-format +msgctxt "@info" msgid "" -"Gpg4win is an installer package for Windows for EMail and file encryption " -"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " -"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " -"included with Gpg4win are Free Software." +"%1 is required, but empty.Local Admin rule: " +"%2" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:112 -msgid "" -"This Free Software product was developed mostly as part of commercial " -"contracts by the following companies:The following " -"persons have contributed (as of 20100706):" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1188 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:288 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is incomplete." msgstr "" -#: aboutdata.cpp:121 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1190 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:290 +#, kde-format +msgctxt "@info" msgid "" -"Till Adam
    Marcus Brinkmann
    Brigitte Hamilton
    Bernhard " -"Herzog
    Werner Koch
    Colin Leroy
    Marc Mutz
    Marcel Newmann
    Frank " -"Osterfeld
    Bernhard Reiter
    Florian v. Samson
    Emanuel Schütze
    Dr. " -"Jan-Oliver Wagner" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:145 aboutdata.cpp:152 -msgctxt "Version string is a guess" -msgid "guessed" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:168 -msgid "Gpg4win" +"%1 is incomplete.Local Admin rule: " +"%2" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:151 mainwindow_desktop.cpp:121 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1195 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:295 #, kde-format -msgctxt "Quit [ApplicationName]" -msgid "&Quit %1" -msgstr "" - -#: mainwindow_mobile.cpp:157 mainwindow_desktop.cpp:127 -msgid "Only &Close Window" +msgctxt "@info" +msgid "%1 is invalid." msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:203 mainwindow_desktop.cpp:188 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1197 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info" msgid "" -"Could not start the GnuPG Log Viewer (kwatchgnupg). Please check your " -"installation." +"%1 is invalid.Local Admin rule: %2" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:205 mainwindow_desktop.cpp:190 -msgid "Error Starting KWatchGnuPG" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1234 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355 +msgid "Sign" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:210 mainwindow_desktop.cpp:195 -msgid "" -"Could not start the GnuPG Administrative Console (kgpgconf). Please check " -"your installation." +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1236 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1260 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:354 +msgid "Encrypt" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:212 mainwindow_desktop.cpp:197 -msgid "Error Starting KGpgConf" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1239 +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:186 +msgid "Certify" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:278 mainwindow_desktop.cpp:319 -msgid "Perform Self-Test" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1241 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:345 mainwindow_desktop.cpp:383 -msgid "" -"There are still some background operations ongoing. These will be terminated " -"when closing the window. Proceed?" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291 +msgid "Name:" msgstr "" -#: mainwindow_mobile.cpp:348 mainwindow_desktop.cpp:386 -msgid "Ongoing Background Tasks" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1292 +msgid "Email Address:" msgstr "" -#: uiserver/uiserver_unix.cpp:70 uiserver/uiserver_win.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Could not create socket: %1" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLB) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295 rc.cpp:137 +msgid "Comment:" msgstr "" -#: uiserver/uiserver_unix.cpp:83 uiserver/uiserver_win.cpp:81 -#, kde-format -msgid "Could not bind to socket: %1" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 +msgid "Subject-DN:" msgstr "" -#: uiserver/uiserver_unix.cpp:89 uiserver/uiserver_win.cpp:84 -#, kde-format -msgid "Could not get socket nonce: %1" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 +msgid "Key Type:" msgstr "" -#: uiserver/uiserver_unix.cpp:94 uiserver/uiserver_win.cpp:88 -#, kde-format -msgid "Could not listen to socket: %1" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 +msgid "Key Strength:" msgstr "" -#: uiserver/uiserver_unix.cpp:97 uiserver/uiserver_win.cpp:91 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 #, kde-format -msgid "" -"Could not pass socket to Qt: %1. This should not happen, please report this " -"bug." -msgstr "" +msgid "1 bit" +msgid_plural "%1 bits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:90 -msgid "" -"ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 +msgid "default" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:94 -msgid "SENDER may not be given prior to ENCRYPT, except with --info" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 +msgid "Certificate Usage:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:98 uiserver/signcommand.cpp:98 -msgid "At least one INPUT must be present" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 +msgctxt "separator for key usages" +msgid ", " msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:102 -msgid "At least one OUTPUT must be present" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307 +msgid "Subkey Type:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:106 uiserver/signcommand.cpp:102 -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:187 -msgid "INPUT/OUTPUT count mismatch" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 +msgid "Subkey Strength:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:110 -msgid "MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 +msgid "Subkey Usage:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:119 -msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316 +msgid "Valid Until:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:123 -msgid "New recipients added after PREP_ENCRYPT command" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1319 +msgid "Add. Email Address:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:126 -msgid "New senders added after PREP_ENCRYPT command" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1321 +msgid "DNS Name:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:132 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93 -msgid "No recipients given, or only with --info" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1323 +msgid "URI:" msgstr "" -#: uiserver/encryptcommand.cpp:199 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1381 #, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in " -"EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" -msgstr "" - -#: uiserver/encryptcommand.cpp:203 -msgid "" -"Caught unknown exception in EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved" -msgstr "" +msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" +msgid "%2 (1 bit; default)" +msgid_plural "%2 (%1 bits; default)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: uiserver/signcommand.cpp:90 -msgid "" -"SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1382 +#, kde-format +msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" +msgid "%2 (1 bit)" +msgid_plural "%2 (%1 bits)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1384 +#, kde-format +msgctxt "%1: key size in bits" +msgid "1 bit (default)" +msgid_plural "%1 bits (default)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1385 +#, kde-format +msgctxt "%1: key size in bits" +msgid "1 bit" +msgid_plural "%1 bits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, personalTab) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1445 rc.cpp:95 +msgid "Personal Details" msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:94 -msgid "RECIPIENT may not be given prior to SIGN, except with --info" +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1449 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Adding more than one User ID is not yet implemented." msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:106 -msgid "MESSAGE command is not allowed before SIGN" +#: view/searchbar.cpp:90 +msgid "&Find:" msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:114 uiserver/prepsigncommand.cpp:101 -msgid "" -"Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT in this " -"session" +#: view/tabwidget.cpp:389 +msgid "New Tab" msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:127 -msgid "No senders given, or only with --info" +#: view/tabwidget.cpp:389 +msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:195 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved: " -"%1" +#: view/tabwidget.cpp:390 +msgid "CTRL+SHIFT+N" msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:199 -msgid "" -"Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved" +#: view/tabwidget.cpp:396 +msgid "Rename Tab..." msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:217 uiserver/echocommand.cpp:160 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined: %1" +#: view/tabwidget.cpp:396 +msgid "Rename this tab" msgstr "" -#: uiserver/signcommand.cpp:221 uiserver/echocommand.cpp:164 -msgid "" -"Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined" +#: view/tabwidget.cpp:397 +msgid "CTRL+SHIFT+R" msgstr "" -#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:83 -#: uiserver/verifychecksumscommand.cpp:80 -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:165 -#: uiserver/createchecksumscommand.cpp:78 -msgid "At least one FILE must be present" +#: view/tabwidget.cpp:398 +msgid "Duplicate Tab" msgstr "" -#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:88 -#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:93 -#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:99 -#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:104 -#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:109 -#, kde-format -msgid "" -"%1 is a filemanager mode command, connection seems to be in email mode (%2 " -"present)" +#: view/tabwidget.cpp:398 +msgid "Duplicate this tab" msgstr "" -#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:177 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in " -"SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted: %1" +#: view/tabwidget.cpp:399 +msgid "CTRL+SHIFT+D" msgstr "" -#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:181 -msgid "" -"Caught unknown exception in " -"SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted" +#: view/tabwidget.cpp:400 +msgid "Close Tab" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:145 -msgid "Can not use non-info SENDER" +#: view/tabwidget.cpp:400 +msgid "Close this tab" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:149 -msgid "Can not use non-info RECIPIENT" +#: view/tabwidget.cpp:401 +msgid "CTRL+SHIFT+W" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:164 -msgid "FILES present" +#: view/tabwidget.cpp:402 +msgid "Move Tab Left" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:168 -msgid "At least one INPUT needs to be provided" +#: view/tabwidget.cpp:403 +msgid "CTRL+SHIFT+LEFT" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:173 -msgid "INPUT/SENDER --info count mismatch" +#: view/tabwidget.cpp:404 +msgid "Move Tab Right" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:178 -msgid "INPUT/MESSAGE count mismatch" +#: view/tabwidget.cpp:405 +msgid "CTRL+SHIFT+RIGHT" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:181 -msgid "MESSAGE can only be given for detached signature verification" +#: view/tabwidget.cpp:406 +msgid "Hierarchical Certificate List" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:190 -msgid "Can not use OUTPUT and MESSAGE simultaneously" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, expandAllCertificationsPB) +#: view/tabwidget.cpp:408 rc.cpp:537 +msgid "Expand All" +msgstr "모두 확장" + +#: view/tabwidget.cpp:409 +msgid "CTRL+." msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:198 -msgid "No backend support for OpenPGP" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, collapseAllCertificationsPB) +#: view/tabwidget.cpp:410 rc.cpp:540 +msgid "Collapse All" +msgstr "모두 접기" + +#: view/tabwidget.cpp:411 +msgid "CTRL+," msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:199 -msgid "No backend support for S/MIME" +#: view/tabwidget.cpp:536 +msgid "Rename Tab" msgstr "" -#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:81 -msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_ENCRYPT" +#: view/tabwidget.cpp:536 +msgid "New tab title:" msgstr "" -#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:85 -msgid "" -"PREP_ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filemanager " -"mode" +#: view/keylistcontroller.cpp:336 +msgid "New Certificate..." msgstr "" -#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:89 -msgid "SENDER may not be given prior to PREP_ENCRYPT, except with --info" +#: view/keylistcontroller.cpp:338 +msgid "Export Certificates..." +msgstr "인증서 내보내기..." + +#: view/keylistcontroller.cpp:340 +msgid "Export Certificates to Server..." msgstr "" -#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:141 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in " -"PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" +#: view/keylistcontroller.cpp:342 +msgid "Export Secret Keys..." msgstr "" -#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:145 -msgid "" -"Caught unknown exception in " -"PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved" +#: view/keylistcontroller.cpp:344 +msgid "Lookup Certificates on Server..." msgstr "" -#: uiserver/prepsigncommand.cpp:84 -msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_SIGN" +#: view/keylistcontroller.cpp:346 +msgid "Import Certificates..." +msgstr "인증서 가져오기..." + +#: view/keylistcontroller.cpp:348 +msgid "Decrypt/Verify Files..." msgstr "" -#: uiserver/prepsigncommand.cpp:88 -msgid "" -"PREP_SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager " -"mode" +#: view/keylistcontroller.cpp:350 +msgid "Sign/Encrypt Files..." msgstr "" -#: uiserver/prepsigncommand.cpp:92 -msgid "No SENDER given" +#: view/keylistcontroller.cpp:352 +msgid "Create Checksum Files..." msgstr "" -#: uiserver/prepsigncommand.cpp:169 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in " -"PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" +#: view/keylistcontroller.cpp:354 +msgid "Verify Checksum Files..." msgstr "" -#: uiserver/prepsigncommand.cpp:173 -msgid "" -"Caught unknown exception in PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved" +#: view/keylistcontroller.cpp:357 +msgid "Redisplay" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:146 -msgid "Can not use SENDER" +#: view/keylistcontroller.cpp:359 +msgid "Stop Operation" +msgstr "중지" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CertificateDetailsDialog) +#: view/keylistcontroller.cpp:361 rc.cpp:485 +msgid "Certificate Details" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:150 -msgid "Can not use RECIPIENT" +#: view/keylistcontroller.cpp:364 +msgid "Delete" msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:157 -msgid "INPUT present" +#: view/keylistcontroller.cpp:366 +msgid "Certify Certificate..." msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:159 -msgid "MESSAGE present" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeExpiryDatePB) +#: view/keylistcontroller.cpp:368 rc.cpp:500 +msgid "Change Expiry Date..." msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:161 -msgid "OUTPUT present" +#: view/keylistcontroller.cpp:370 +msgid "Change Owner Trust..." msgstr "" -#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:168 -msgid "DECRYPT/VERIFY_FILES cannot use directories as input" +#: view/keylistcontroller.cpp:372 +msgid "Trust Root Certificate" msgstr "" -#: uiserver/uiserver.cpp:232 -msgid "" -"Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME " -"environment variable." +#: view/keylistcontroller.cpp:374 +msgid "Distrust Root Certificate" msgstr "" -#: uiserver/uiserver.cpp:242 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot determine the GnuPG home directory: %1 exists but is not a directory." +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePassphrasePB) +#: view/keylistcontroller.cpp:376 rc.cpp:494 +msgid "Change Passphrase..." msgstr "" -#: uiserver/uiserver.cpp:248 -#, kde-format -msgid "Could not create GnuPG home directory %1: %2" +#: view/keylistcontroller.cpp:378 +msgid "Add User-ID..." msgstr "" -#: uiserver/uiserver.cpp:260 -#, kde-format -msgid "Detected another running gnupg UI server listening at %1." +#: view/keylistcontroller.cpp:380 +msgid "Dump Certificate" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:194 -msgid "No option name given" +#: view/keylistcontroller.cpp:383 +msgid "Refresh X.509 Certificates" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:368 -msgid "Parse error" +#: view/keylistcontroller.cpp:385 +msgid "Refresh OpenPGP Certificates" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:377 -msgid "Parse error: numeric session id too large" +#: view/keylistcontroller.cpp:388 +msgid "Clear CRL Cache" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:394 -msgid "CAPABILITIES does not take arguments" +#: view/keylistcontroller.cpp:390 +msgid "Dump CRL Cache" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:432 -msgid "Unknown value for WHAT" +#: view/keylistcontroller.cpp:393 +msgid "Import CRL From File..." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:447 -msgid "START_KEYMANAGER does not take arguments" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:64 +msgctxt "@title" +msgid "Gpg-Agent Connectivity" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:465 -msgid "START_CONFDIALOG does not take arguments" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:74 +msgid "GpgME library too old" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:516 -#, kde-format -msgid "Message #%1" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:76 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Either the GpgME library itself is too old, or the GpgME++ library was " +"compiled against an older GpgME that did not support connecting to gpg-agent." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:527 -msgid "Empty file path" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:80 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Upgrade to gpgme 1.2.0 or higher, and ensure that " +"gpgme++ was compiled against it." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:530 -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:599 -msgid "Only absolute file paths are allowed" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:87 +msgid "GpgME does not support gpg-agent" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:532 -msgid "Only files are allowed in INPUT/OUTPUT FILE" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GpgME library is new enough to support " +"gpg-agent, but does not seem to do so in this " +"installation.The error returned was: " +"%1." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:613 -msgid "unknown exception caught" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:102 selftest/uiservercheck.cpp:79 +msgid "not reachable" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:670 -msgid "Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:104 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not connect to GpgAgent: %1" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:674 -msgid "Argument is not a valid RFC-2822 mailbox" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:107 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Check that gpg-agent is running and that the " +"GPG_AGENT_INFO variable is set and up-to-" +"date." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:677 -msgid "Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected" +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:111 +msgid "unexpected error" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1111 +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:113 #, kde-format -msgid "Caught unexpected exception: %1" -msgstr "" - -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1115 +msgctxt "@info" msgid "" -"Caught unknown exception - please report this error to the developers." +"Unexpected error while asking gpg-agent for " +"its version.The error returned was: " +"%1." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1241 -#, kde-format -msgid "Can not send \"%1\" status" +#: selftest/enginecheck.cpp:71 +msgctxt "@title" +msgid "GPG (OpenPGP Backend) installation" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1248 -msgid "Can not send data" +#: selftest/enginecheck.cpp:72 +msgctxt "@title" +msgid "GpgSM (S/MIME Backend) installation" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1251 -msgid "Can not flush data" +#: selftest/enginecheck.cpp:73 +msgctxt "@title" +msgid "GpgConf (Configuration) installation" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1424 -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1470 crypto/decryptverifytask.cpp:814 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:910 crypto/decryptverifytask.cpp:965 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1063 crypto/decryptverifytask.cpp:1117 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1214 crypto/decryptverifytask.cpp:1262 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1348 -msgid "Caught unknown exception" +#: selftest/enginecheck.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"A problem was detected with the %1 " +"backend." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1491 -msgid "Required --mode option missing" +#: selftest/enginecheck.cpp:103 +msgid "not supported" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1498 -#, kde-format -msgid "invalid mode: \"%1\"" +#: selftest/enginecheck.cpp:105 +msgctxt "@info" +msgid "" +"It seems that the gpgme library was compiled without " +"support for this backend." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1519 -msgid "Required --protocol option missing" +#: selftest/enginecheck.cpp:108 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Replace the gpgme library with a version compiled with " +"%1 support." msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1524 -msgid "--protocol is not allowed here" +#: selftest/enginecheck.cpp:112 +msgid "not properly installed" msgstr "" -#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1531 +#: selftest/enginecheck.cpp:114 #, kde-format -msgid "invalid protocol \"%1\"" +msgctxt "@info" +msgid "Backend %1 is not installed properly." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:389 -msgid "New Tab" +#: selftest/enginecheck.cpp:116 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Please check the output of %1 --version " +"manually." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:389 -msgid "Open a new tab" +#: selftest/enginecheck.cpp:119 +msgid "too old" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:390 -msgid "CTRL+SHIFT+N" +#: selftest/enginecheck.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Backend %1 is installed in version %2, but at least " +"version %3 is required." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:396 -msgid "Rename Tab..." +#: selftest/enginecheck.cpp:127 selftest/enginecheck.cpp:203 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Install %1 version %2 or higher." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:396 -msgid "Rename this tab" +#: selftest/enginecheck.cpp:130 +msgid "unknown problem" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:397 -msgid "CTRL+SHIFT+R" +#: selftest/enginecheck.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Make sure %1 is installed and in " +"PATH." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:398 -msgid "Duplicate Tab" +#: selftest/enginecheck.cpp:200 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 v%2.%3.%4 is required for this test, but " +"only %5 is installed." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:398 -msgid "Duplicate this tab" +#: selftest/enginecheck.cpp:208 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 is required for this test, but does not " +"seem available.See tests further up for more information." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:399 -msgid "CTRL+SHIFT+D" +#: selftest/enginecheck.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info %1: test name" +msgid "See \"%1\" above." msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:400 -msgid "Close Tab" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "%1 Configuration Check" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:400 -msgid "Close this tab" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:115 +msgid "The process terminated prematurely" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:401 -msgid "CTRL+SHIFT+W" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:120 +msgctxt "self-test did not pass" +msgid "Failed" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:402 -msgid "Move Tab Left" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:122 +#, kde-format +msgid "" +"There was an error executing the GnuPG configuration self-check for %2:\n" +" %1\n" +"You might want to execute \"gpgconf %3\" on the command line.\n" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:403 -msgid "CTRL+SHIFT+LEFT" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:127 +msgid "Diagnostics:" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:404 -msgid "Move Tab Right" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:132 +msgctxt "self-check did not pass" +msgid "Failed" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:405 -msgid "CTRL+SHIFT+RIGHT" -msgstr "" - -#: view/tabwidget.cpp:406 -msgid "Hierarchical Certificate List" +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:135 +#, kde-format +msgctxt "Self-test did not pass" +msgid "" +"The GnuPG configuration self-check failed.\n" +"\n" +"Error code: %1\n" +"Diagnostics:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, expandAllCertificationsPB) -#: view/tabwidget.cpp:408 rc.cpp:518 -msgid "Expand All" -msgstr "모두 확장" - -#: view/tabwidget.cpp:409 -msgid "CTRL+." +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:140 +#, kde-format +msgctxt "self-check did not pass" +msgid "" +"The GnuPG configuration self-check failed with error code %1.\n" +"No output was received." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, collapseAllCertificationsPB) -#: view/tabwidget.cpp:410 rc.cpp:521 -msgid "Collapse All" -msgstr "모두 접기" - -#: view/tabwidget.cpp:411 -msgid "CTRL+," +#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:61 +msgctxt "@title" +msgid "Config File 'libkleopatrarc'" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:536 -msgid "Rename Tab" +#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:75 +msgid "Errors found" msgstr "" -#: view/tabwidget.cpp:536 -msgid "New tab title:" +#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Kleopatra detected the following errors in the libkleopatrarc " +"configuration:%1" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:336 -msgid "New Certificate..." +#: selftest/registrycheck.cpp:60 +msgctxt "@title" +msgid "Windows Registry" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:338 -msgid "Export Certificates..." -msgstr "인증서 내보내기..." - -#: view/keylistcontroller.cpp:340 -msgid "Export Certificates to Server..." +#: selftest/registrycheck.cpp:72 +msgid "Obsolete registry entries found" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:342 -msgid "Export Secret Keys..." +#: selftest/registrycheck.cpp:76 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Kleopatra detected an obsolete registry key (%1\\" +"%2), added by either a previous " +"Gpg4win version or applications such as " +"WinPT or " +"EnigMail.Keeping the entry might " +"lead to an old GnuPG backend being used." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:344 -msgid "Lookup Certificates on Server..." +#: selftest/registrycheck.cpp:82 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Delete registry key %1\\%2." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:346 -msgid "Import Certificates..." -msgstr "인증서 가져오기..." - -#: view/keylistcontroller.cpp:348 -msgid "Decrypt/Verify Files..." +#: selftest/registrycheck.cpp:102 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not delete the registry key %1\\%2" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:350 -msgid "Sign/Encrypt Files..." +#: selftest/registrycheck.cpp:104 +msgctxt "@title" +msgid "Error Deleting Registry Key" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:352 -msgid "Create Checksum Files..." +#: selftest/uiservercheck.cpp:61 +msgctxt "@title" +msgid "UiServer Connectivity" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:354 -msgid "Verify Checksum Files..." +#: selftest/uiservercheck.cpp:81 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not connect to UiServer: %1" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:357 -msgid "Redisplay" +#: selftest/uiservercheck.cpp:84 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Check that your firewall is not set to block local connections (allow " +"connections to localhost or " +"127.0.0.1)." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:359 -msgid "Stop Operation" -msgstr "중지" - -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CertificateDetailsDialog) -#: view/keylistcontroller.cpp:361 rc.cpp:466 -msgid "Certificate Details" +#: selftest/uiservercheck.cpp:88 +msgid "multiple instances" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:364 -msgid "Delete" +#: selftest/uiservercheck.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"It seems another Kleopatra is running (with " +"process-id %1)" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:366 -msgid "Certify Certificate..." +#: selftest/uiservercheck.cpp:93 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Quit any other running instances of Kleopatra." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeExpiryDatePB) -#: view/keylistcontroller.cpp:368 rc.cpp:481 -msgid "Change Expiry Date..." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" msgstr "" +"Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Hongsoo Byun,Sung-Jae Cho, ,Launchpad Contributions:" -#: view/keylistcontroller.cpp:370 -msgid "Change Owner Trust..." +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" msgstr "" +"master@aerobuster.com, leedos@hanmail.net, freeyama@gmail.com, " +"jachin@hanafos.com,," -#: view/keylistcontroller.cpp:372 -msgid "Trust Root Certificate" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGB) +#: rc.cpp:5 dialogs/selftestdialog.cpp:114 +msgid "Result" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:374 -msgid "Distrust Root Certificate" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:28 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Kleo::DragQueen, dragQueen) +#: rc.cpp:8 +msgid "" +"Drag this icon to your mail application's composer to attach the request to " +"a mail." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePassphrasePB) -#: view/keylistcontroller.cpp:376 rc.cpp:475 -msgid "Change Passphrase..." +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restartWizardPB) +#: rc.cpp:11 +msgid "Restart This Wizard (Keeps Your Parameters)" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:378 -msgid "Add User-ID..." +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nextStepsGB) +#: rc.cpp:14 +msgid "Next Steps" msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:380 -msgid "Dump Certificate" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveRequestToFilePB) +#: rc.cpp:17 +msgid "Save Certificate Request To File..." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:383 -msgid "Refresh X.509 Certificates" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendRequestByEMailPB) +#: rc.cpp:20 +msgid "Send Certificate Request By EMail..." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:385 -msgid "Refresh OpenPGP Certificates" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeBackupPB) +#: rc.cpp:23 +msgid "Make a Backup Of Your Key Pair..." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:388 -msgid "Clear CRL Cache" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendCertificateByEMailPB) +#: rc.cpp:26 +msgid "Send Certificate By EMail..." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:390 -msgid "Dump CRL Cache" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadToKeyserverPB) +#: rc.cpp:29 +msgid "Upload Certificate To Directory Service..." msgstr "" -#: view/keylistcontroller.cpp:393 -msgid "Import CRL From File..." +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createRevocationRequestPB) +#: rc.cpp:32 +msgid "Create Revocation Request..." msgstr "" -#: view/searchbar.cpp:90 -msgid "&Find:" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createSigningCertificatePB) +#: rc.cpp:35 +msgid "Create Signing Certificate With Same Parameters" msgstr "" -#: models/keycache.cpp:956 -msgid "Listing X.509 certificates" +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createEncryptionCertificatePB) +#: rc.cpp:38 +msgid "Create Encryption Certificate With Same Parameters" msgstr "" -#: models/keycache.cpp:957 -msgid "Listing OpenPGP certificates" +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:13 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage) +#: rc.cpp:41 +msgctxt "@title" +msgid "Choose Certificate Format" msgstr "" -#: models/keylistmodel.cpp:250 models/useridlistmodel.cpp:249 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:918 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:69 -msgid "Name" +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage) +#: rc.cpp:44 +msgid "Please choose which type of certificate you want to create. " msgstr "" -#: models/keylistmodel.cpp:252 -msgid "E-Mail" +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB) +#: rc.cpp:47 +msgid "Create a personal OpenPGP key pair" msgstr "" -#: models/keylistmodel.cpp:253 models/useridlistmodel.cpp:251 -#: models/subkeylistmodel.cpp:158 -msgid "Valid From" +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:34 +#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB) +#: rc.cpp:50 +msgid "" +"OpenPGP key pairs are created locally, and certified by your friends and " +"acquaintances. There is no central certification authority; instead, every " +"individual creates a personal Web of Trust by certifying other users' key " +"pairs with their own certificate." msgstr "" -#: models/keylistmodel.cpp:254 models/useridlistmodel.cpp:252 -#: models/subkeylistmodel.cpp:159 -msgid "Valid Until" +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, x509CLB) +#: rc.cpp:53 +msgid "Create a personal X.509 key pair and certification request " msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGB) -#: models/keylistmodel.cpp:255 rc.cpp:548 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: models/keylistmodel.cpp:256 utils/formatting.cpp:301 -msgid "Key-ID" +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:50 +#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, x509CLB) +#: rc.cpp:56 +msgid "" +"X.509 key pairs are created locally, but certified centrally by a " +"certification authority (CA). CAs can certify other CAs, creating a central, " +"hierarchical chain of trust." msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:248 models/subkeylistmodel.cpp:156 -msgid "ID" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Kleo::NewCertificateUi::AdvancedSettingsDialog) +#: rc.cpp:59 +msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:250 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:922 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:73 -msgid "EMail" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, technicalTab) +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:264 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, detailsTab) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:543 +msgid "Technical Details" msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:253 models/subkeylistmodel.cpp:160 -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:378 -msgid "Status" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:65 +msgid "Key Material" msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:304 utils/formatting.cpp:445 -#: utils/formatting.cpp:457 -msgid "revoked" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rsaRB) +#: rc.cpp:68 +msgid "RSA" msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:306 utils/formatting.cpp:447 -#: utils/formatting.cpp:483 -msgid "expired" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dsaRB) +#: rc.cpp:71 +msgid "DSA" msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:308 utils/formatting.cpp:449 -msgid "disabled" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elgCB) +#: rc.cpp:74 +msgid "+ Elgamal" msgstr "" -#: models/useridlistmodel.cpp:310 utils/formatting.cpp:451 -#: utils/formatting.cpp:459 utils/formatting.cpp:482 -msgid "invalid" -msgstr "" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:108 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:77 +msgid "Certificate Usage" +msgstr "인증서 사용 범위" -#: models/useridlistmodel.cpp:311 -msgid "good" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, expiryCB) +#: rc.cpp:80 +msgid "Valid until:" msgstr "" -#: models/subkeylistmodel.cpp:157 -msgid "Type" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, certificationCB) +#: rc.cpp:83 +msgid "Certification" msgstr "" -#: models/subkeylistmodel.cpp:161 -msgid "Strength" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, signingCB) +#: rc.cpp:86 +msgid "Signing" msgstr "" -#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:40 -msgid "GnuPG log viewer" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encryptionCB) +#: rc.cpp:89 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50 -msgid "Steffen Hansen" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, authenticationCB) +#: rc.cpp:92 +msgid "Authentication" msgstr "" -#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:61 -msgid "KWatchGnuPG" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:198 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uidGB) +#: rc.cpp:98 +msgid "Additional User-IDs" msgstr "" -#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:63 -msgid "(c) 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB\n" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:210 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, emailGB) +#: rc.cpp:101 +msgid "EMail Addresses" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:75 -msgid "Configure KWatchGnuPG" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:222 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dnsGB) +#: rc.cpp:104 +msgid "DNS Names" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:90 -msgid "WatchGnuPG" +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:234 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uriGB) +#: rc.cpp:107 +msgid "URIs" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:102 -msgid "&Executable:" +#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:5 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage) +#: rc.cpp:110 +msgctxt "@title" +msgid "Creating Key..." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:111 -msgid "&Socket:" +#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:8 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage) +#: rc.cpp:113 +msgid "Your key is being created." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:120 -msgid "None" +#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:116 +msgid "" +"The process of creating a key requires large amounts of random numbers. To " +"foster this process, you can use the entry field below to enter some " +"gibberish. The text itself does not matter - only the inter-character " +"timing. You can also move this window around with your mouse, or start some " +"disk-intensive application." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:121 -msgid "Basic" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:5 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage) +#: rc.cpp:119 +msgctxt "@title" +msgid "Enter Details" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:122 -msgid "Advanced" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:8 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage) +#: rc.cpp:122 +msgid "" +"Please enter your personal details below. If you want more control over the " +"certificate parameters, click on the Advanced Settings button." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:123 -msgid "Expert" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLB) +#: rc.cpp:125 +msgid "Real name:" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:124 -msgid "Guru" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLB) +#: rc.cpp:131 +msgid "EMail address:" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:125 -msgid "Default &log level:" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addEmailToDnCB) +#: rc.cpp:143 +msgid "Add email address to DN (only needed for broken CAs)" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:133 -msgid "Log Window" +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedPB) +#: rc.cpp:146 +msgid "Advanced Settings..." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:146 -msgctxt "history size spinbox suffix" -msgid " line" -msgid_plural " lines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:147 -msgid "unlimited" +#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:5 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) +#: rc.cpp:149 +msgctxt "@title" +msgid "Review Certificate Parameters" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:148 -msgid "&History size:" +#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:8 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) +#: rc.cpp:152 +msgid "" +"Please review the certificate parameters before proceeding to create the " +"certificate." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:152 -msgid "Set &Unlimited" +#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllDetailsCB) +#: rc.cpp:155 +msgid "Show all details" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:159 -msgid "Enable &word wrapping" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB) +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) +#. i18n: file: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:7 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation) +#: rc.cpp:158 rc.cpp:164 rc.cpp:707 +msgid "" +"This option enables interval checking of certificate validity. You can also " +"choose the checking interval (in hours). Note that validation is perfomed " +"implicitly whenever significant files in ~/.gnupg change. This option " +"therefore only affects external factors of certificate validity." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:103 -#, kde-format -msgid "[%1] Log cleared" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB) +#: rc.cpp:161 +msgid "Check certificate validity every" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:110 -msgid "C&lear History" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) +#: rc.cpp:167 +msgid "hour" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:141 -#, kde-format -msgid "[%1] Log stopped" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) +#: rc.cpp:170 +msgid " hours" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:156 +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB) +#: rc.cpp:173 msgid "" -"The watchgnupg logging process could not be started.\n" -"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" -"This log window is unable to display any useful information." -msgstr "" - -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:158 -#, kde-format -msgid "[%1] Log started" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using " +"Certificate Revocation Lists (CRLs)." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:193 -msgid "There are no components available that support logging." +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB) +#: rc.cpp:176 +msgid "Validate certificates using CRLs" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB) +#: rc.cpp:179 msgid "" -"The watchgnupg logging process died.\n" -"Do you want to try to restart it?" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using " +"the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " +"responder below." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 -msgid "Try Restart" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB) +#: rc.cpp:182 +msgid "Validate certificates online (OCSP)" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 -msgid "Do Not Try" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox) +#: rc.cpp:185 +msgid "Online Certificate Validation" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:200 -msgid "====== Restarting logging process =====" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:188 +msgid "OCSP responder URL:" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:203 +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, OCSPResponderURL) +#: rc.cpp:191 msgid "" -"The watchgnupg logging process is not running.\n" -"This log window is unable to display any useful information." +"Enter here the address of the server for online validation of certificates " +"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:234 -msgid "Save Log to File" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:194 +msgid "OCSP responder signature:" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:239 -#, kde-format -msgid "" -"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB) +#: rc.cpp:197 +msgid "Ignore service URL of certificates" msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:242 -msgid "Overwrite File" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KleopatraClient::Gui::CertificateRequester, OCSPResponderSignature) +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"Choose here the certificate with which the OCSP server signs its replies." msgstr "" -#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:249 -#, kde-format -msgid "Could not save file %1: %2" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) +#: rc.cpp:203 +msgid "" +"By default, GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a " +"certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not " +"checked." msgstr "" -#: kwatchgnupg/tray.cpp:57 -msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) +#: rc.cpp:206 +msgid "Do not check certificate policies" msgstr "" -#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:147 -msgctxt "Key filter without user-assigned name" -msgid "" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:154 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB) +#: rc.cpp:209 +msgid "" +"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " +"validate S/MIME certificates." msgstr "" -#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:279 -msgid "This parameter has been locked down by the system administrator." +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB) +#: rc.cpp:212 +msgid "Never consult a CRL" msgstr "" -#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:311 -msgid "DN-Attribute Order" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:164 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB) +#: rc.cpp:215 +msgid "" +"If this option is checked while a root CA certificate is being imported, you " +"will be asked to confirm its fingerprint and to state whether or not you " +"consider this root certificate to be trusted. A root certificate needs to be " +"trusted before the certificates it certified become trusted, but lightly " +"allowing trusted root certificates into your certificate store will " +"undermine the security of the system." msgstr "" -#: conf/dirservconfigpage.cpp:171 -msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds):" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB) +#: rc.cpp:218 +msgid "Allow to mark root certificates as trusted" msgstr "" -#: conf/dirservconfigpage.cpp:181 -msgid "&Maximum number of items returned by query:" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " +"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)." msgstr "" -#: conf/dirservconfigpage.cpp:191 -msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" -msgstr "CRL 배포 포인트에서 검색된 새로운 서버들을 자동으로 추가(&N)" - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:385 -#, kde-format -msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" -msgstr "gpgconf가 %1/%2/%3 값을 찾지 못했습니다." - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:390 -#, kde-format -msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" -msgstr "gpgconf %1/%2/%3: %4 %5의 형식이 잘못되었습니다." +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) +#: rc.cpp:224 +msgid "Fetch missing issuer certificates" +msgstr "" -#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:132 -msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:185 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP) +#: rc.cpp:227 +msgid "&HTTP Requests" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) -#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:269 rc.cpp:200 -msgid "no proxy" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:191 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) +#: rc.cpp:230 +msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." msgstr "" -#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:270 -#, kde-format -msgid "(Current system setting: %1)" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) +#: rc.cpp:233 +msgid "Do not perform any HTTP requests" msgstr "" -#: conf/configuredialog.cpp:73 -msgid "Configure" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) +#: rc.cpp:236 +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " +"are URLs describing the way to access the CRL. The first-found DP entry is " +"used. With this option, all entries using the HTTP scheme are ignored when " +"looking for a suitable DP." msgstr "" -#: main.cpp:146 -msgid "Performing Self-Check..." +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) +#: rc.cpp:239 +msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" msgstr "" -#: main.cpp:163 -msgctxt "did not pass" -msgid "Self-Check Failed" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:242 +msgid "" +"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " +"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " +"HTTP request." msgstr "" -#: main.cpp:168 -msgid "Self-Check Passed" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:245 +msgid "Use system HTTP proxy:" msgstr "" -#: main.cpp:185 -msgid "Loading certificate cache..." +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) +#: rc.cpp:248 conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:269 +msgid "no proxy" msgstr "" -#: main.cpp:192 -msgid "Certificate cache loaded." +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:251 +msgid "Use this proxy for HTTP requests: " msgstr "" -#: main.cpp:231 -msgctxt "@info" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:238 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customHTTPProxy) +#: rc.cpp:254 msgid "" -"The version of the GpgME library you are " -"running against is older than the one that the " -"GpgME++ library was built " -"against.Kleopatra will not function " -"in this setting.Please ask your administrator for help in " -"resolving this issue." +"

    If no system proxy is set, or you need to use a different proxy for " +"GpgSM, you can enter its location here.

    It will be used for all HTTP " +"requests relating to S/MIME.

    The syntax is host:port, for instance " +"myproxy.nowhere.com:3128.

    " msgstr "" -#: main.cpp:235 -msgctxt "@title" -msgid "GpgME Too Old" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:259 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) +#: rc.cpp:257 +msgid "&LDAP Requests" msgstr "" -#: main.cpp:328 -msgid "GPG UI Server Error" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:265 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) +#: rc.cpp:260 +msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." msgstr "" -#: main.cpp:329 -#, kde-format -msgid "" -"The Kleopatra GPG UI Server Module could not be initialized.
    The " -"error given was: %1
    You can use Kleopatra as a certificate " -"manager, but cryptographic plugins that rely on a GPG UI Server being " -"present might not work correctly, or at all.
    " +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) +#: rc.cpp:263 +msgid "Do not perform any LDAP requests" msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "%1 Configuration Check" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:275 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) +#: rc.cpp:266 +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " +"are URLs describing the way to access the CRL. The first found DP entry is " +"used. With this option, all entries using the LDAP scheme are ignored when " +"looking for a suitable DP." msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:115 -msgid "The process terminated prematurely" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:278 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) +#: rc.cpp:269 +msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:120 -msgctxt "self-test did not pass" -msgid "Failed" +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) +#: rc.cpp:272 +msgid "Primary host for LDAP requests:" msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:122 -#, kde-format +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:296 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customLDAPProxy) +#: rc.cpp:275 msgid "" -"There was an error executing the GnuPG configuration self-check for %2:\n" -" %1\n" -"You might want to execute \"gpgconf %3\" on the command line.\n" +"Entering an LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " +"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port " +"part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted " +"from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the " +"\"proxy\" failed.\n" +"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 " +"(standard LDAP port) is used." msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:127 -msgid "Diagnostics:" +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, emailOperationsTab) +#: rc.cpp:279 +msgid "EMail Operations" msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:132 -msgctxt "self-check did not pass" -msgid "Failed" +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickSignCB) +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickEncryptCB) +#: rc.cpp:282 rc.cpp:288 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"When 'Quick Mode' is enabled, no dialog is shown when signing (encrypting) " +"emails, respectively, unless there is a conflict that needs manual " +"resolution." msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:135 -#, kde-format -msgctxt "Self-test did not pass" -msgid "" -"The GnuPG configuration self-check failed.\n" -"\n" -"Error code: %1\n" -"Diagnostics:" +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickSignCB) +#: rc.cpp:285 +msgid "Use 'Quick Mode' when signing" msgstr "" -#: selftest/gpgconfcheck.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "self-check did not pass" +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickEncryptCB) +#: rc.cpp:291 +msgid "Use 'Quick Mode' when encrypting" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileOperationsTab) +#: rc.cpp:294 +msgid "File Operations" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, checksumDefinitionCB) +#: rc.cpp:297 rc.cpp:305 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"The GnuPG configuration self-check failed with error code %1.\n" -"No output was received." +"

    Choose here which of the configured checksum programs should be used when " +"creating checksum files.

    \n" +"

    When verifying checksums, the program to use is automatically found, " +"based on the names of the checksum files found.

    \n" msgstr "" -#: selftest/registrycheck.cpp:60 -msgctxt "@title" -msgid "Windows Registry" +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:302 +msgid "Checksum program to use:" msgstr "" -#: selftest/registrycheck.cpp:72 -msgid "Obsolete registry entries found" +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfigWidget) +#: rc.cpp:310 +msgid "Color && Font Configuration" msgstr "" -#: selftest/registrycheck.cpp:76 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Kleopatra detected an obsolete registry key (%1\\" -"%2), added by either a previous " -"Gpg4win version or applications such as " -"WinPT or " -"EnigMail.Keeping the entry might " -"lead to an old GnuPG backend being used." +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:313 +msgid "Tooltips" msgstr "" -#: selftest/registrycheck.cpp:82 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Delete registry key %1\\%2." +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:316 +msgid "Show the following information in certificate list tooltips:" msgstr "" -#: selftest/registrycheck.cpp:102 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not delete the registry key %1\\%2" +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipValidityCheckBox) +#: rc.cpp:319 +msgid "Show validity" msgstr "" -#: selftest/registrycheck.cpp:104 -msgctxt "@title" -msgid "Error Deleting Registry Key" +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipOwnerCheckBox) +#: rc.cpp:322 +msgid "Show owner information" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:64 -msgctxt "@title" -msgid "Gpg-Agent Connectivity" +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipDetailsCheckBox) +#: rc.cpp:325 +msgid "Show technical details" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:74 -msgid "GpgME library too old" +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:328 +msgid "Certificate Categories" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:76 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Either the GpgME library itself is too old, or the GpgME++ library was " -"compiled against an older GpgME that did not support connecting to gpg-agent." +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, iconButton) +#: rc.cpp:331 +msgid "Set &Icon..." msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:80 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Upgrade to gpgme 1.2.0 or higher, and ensure that " -"gpgme++ was compiled against it." +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, foregroundButton) +#: rc.cpp:334 +msgid "Set &Text Color..." +msgstr "글꼴색 설정(&T)" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backgroundButton) +#: rc.cpp:337 +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "배경색 설정(&B)" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton) +#: rc.cpp:340 +msgid "Set F&ont..." +msgstr "글꼴 설정(&O)" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, italicCB) +#: rc.cpp:343 +msgid "Italic" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:87 -msgid "GpgME does not support gpg-agent" +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldCB) +#: rc.cpp:346 +msgid "Bold" +msgstr "진하게" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strikeoutCB) +#: rc.cpp:349 +msgid "Strikeout" +msgstr "강조" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultLookPB) +#: rc.cpp:352 +msgid "Default Appearance" +msgstr "기본 외양" + +#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCO) +#: rc.cpp:355 +msgid "Remember these as default for future operations" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:89 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pgpLabel) +#: rc.cpp:358 +msgid "OpenPGP Signing Certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmsLabel) +#: rc.cpp:361 +msgid "S/MIME Signing Certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:364 rc.cpp:728 kgpgconf/mainwindow.cpp:67 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:24 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:367 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (certMenu) +#. i18n: file: kleopatra.rc:102 +#. i18n: ectx: Menu (listview_popup) +#: rc.cpp:370 rc.cpp:391 +msgid "&Certificates" +msgstr "인증서(&C)" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:51 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:373 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:65 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:376 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (window) +#: rc.cpp:379 +msgid "&Window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:80 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:382 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:86 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:13 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:385 rc.cpp:731 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:97 +#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolBar) +#: rc.cpp:388 +msgid "Search Toolbar" +msgstr "검색 도구막대" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unknownRB) +#: rc.cpp:394 +msgid "I do not know" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:397 +msgid "(unknown trust)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:400 msgid "" -"The GpgME library is new enough to support " -"gpg-agent, but does not seem to do so in this " -"installation.The error returned was: " -"%1." +"Choose this if you have no opinion about the " +"trustworthyness of the certificate's owner.
    Certifications at this trust " +"level are ignored when checking the validity of OpenPGP certificates.
    " msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:102 selftest/uiservercheck.cpp:79 -msgid "not reachable" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB) +#: rc.cpp:403 +msgid "I do NOT trust them" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not connect to GpgAgent: %1" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:406 +msgid "(never trust)" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:107 -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:409 msgid "" -"Check that gpg-agent is running and that the " -"GPG_AGENT_INFO variable is set and up-to-" -"date." +"Choose this if you explicitly do not trust the " +"certificate owner, e.g. because you have knowledge of him certifying without " +"checking or without the certificate owner's consent.
    Certifications at " +"this trust level are ignored when checking the validity of OpenPGP " +"certificates.
    " msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:111 -msgid "unexpected error" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, marginalRB) +#: rc.cpp:412 +msgid "I believe checks are casual" msgstr "" -#: selftest/gpgagentcheck.cpp:113 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Unexpected error while asking gpg-agent for " -"its version.The error returned was: " -"%1." +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:415 +msgid "(marginal trust)" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:71 -msgctxt "@title" -msgid "GPG (OpenPGP Backend) installation" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:418 +msgid "" +"Choose this if you trust certifications are not done " +"blindly, but not very accuratly, either.
    Certificates will only become " +"valid with multiple certifications (typically three) at this trust level. " +"This is usually a good choice.
    " msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:72 -msgctxt "@title" -msgid "GpgSM (S/MIME Backend) installation" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fullRB) +#: rc.cpp:421 +msgid "I believe checks are very accurate" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:73 -msgctxt "@title" -msgid "GpgConf (Configuration) installation" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:424 +msgid "(full trust)" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:427 msgid "" -"A problem was detected with the %1 " -"backend." +"Choose this if you trust certifications are done very " +"accurately.
    Certificates will become valid with just a single " +"certification at this trust level, so assign this much trust with " +"care.
    " msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:103 -msgid "not supported" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ultimateRB) +#: rc.cpp:430 +msgid "This is my certificate" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:105 -msgctxt "@info" -msgid "" -"It seems that the gpgme library was compiled without " -"support for this backend." +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:433 +msgid "(ultimate trust)" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:306 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:436 msgid "" -"Replace the gpgme library with a version compiled with " -"%1 support." -msgstr "" - -#: selftest/enginecheck.cpp:112 -msgid "not properly installed" +"Choose this if and only if this is your certificate. This " +"is the default if the secret key is available, but if you imported this " +"certificate, you might need to adjust the trust level " +"yourself.
    Certificates will become valid with just a single certification " +"at this trust level.
    " msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:114 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Backend %1 is not installed properly." +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:439 +msgid "Step 2: Choose how to certify." msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:116 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Please check the output of %1 --version " -"manually." +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:442 +msgid "Choose which of your certificates to sign with:" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:119 -msgid "too old" +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singleKeyLabel) +#: rc.cpp:446 dialogs/certifycertificatedialog.cpp:199 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Certification will be performed using certificate %1." msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:121 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Backend %1 is installed in version %2, but at least " -"version %3 is required." +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localSignatureRB) +#: rc.cpp:449 +msgid "Certify only for myself" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:127 selftest/enginecheck.cpp:203 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Install %1 version %2 or higher." +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, exportableSignatureRB) +#: rc.cpp:452 +msgid "Certify for everyone to see" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:130 -msgid "unknown problem" +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendToServerCB) +#: rc.cpp:455 +msgid "Send certified certificate to server afterwards" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:132 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Make sure %1 is installed and in " -"PATH." +#. i18n: file: dialogs/adduseriddialog.ui:5 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddUserIDDialog) +#: rc.cpp:458 +msgid "Add New User-ID" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:200 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 v%2.%3.%4 is required for this test, but " -"only %5 is installed." +#. i18n: file: dialogs/adduseriddialog.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:461 +msgid "This is how the new User-ID will be stored in the certificate:" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:208 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:464 msgid "" -"%1 is required for this test, but does not " -"seem available.See tests further up for more information." +"Step 2: How thoroughly have you checked that this certificate " +"actually belongs to the person it claims it is from?" msgstr "" -#: selftest/enginecheck.cpp:212 -#, kde-format -msgctxt "@info %1: test name" -msgid "See \"%1\" above." +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelNotCheckedRB) +#: rc.cpp:467 +msgid "I have not checked at all" msgstr "" -#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:61 -msgctxt "@title" -msgid "Config File 'libkleopatrarc'" +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:470 +msgid "Describe semantics here..." msgstr "" -#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:75 -msgid "Errors found" +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelCasualRB) +#: rc.cpp:473 +msgid "I have checked casually" msgstr "" -#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:79 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:476 msgid "" -"Kleopatra detected the following errors in the libkleopatrarc " -"configuration:%1" -msgstr "" - -#: selftest/uiservercheck.cpp:61 -msgctxt "@title" -msgid "UiServer Connectivity" +"Choose this if you know the person, and have asked them whether this was " +"their certificate, but you have not verified they are actually in possession " +"of the secret certificate." msgstr "" -#: selftest/uiservercheck.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not connect to UiServer: %1" +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelThoroughlyRB) +#: rc.cpp:479 +msgid "I have checked very thoroughly" msgstr "" -#: selftest/uiservercheck.cpp:84 -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:482 msgid "" -"Check that your firewall is not set to block local connections (allow " -"connections to localhost or " -"127.0.0.1)." +"Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, " +"and have verified that they are in possession of the secret key (e.g. by " +"sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted)." msgstr "" -#: selftest/uiservercheck.cpp:88 -msgid "multiple instances" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overviewTab) +#: rc.cpp:488 +msgid "Overview" msgstr "" -#: selftest/uiservercheck.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"It seems another Kleopatra is running (with " -"process-id %1)" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, overviewActionsGB) +#: rc.cpp:491 utils/kleo_kicondialog.cpp:367 qml/kleopatra-mobile.qml:84 +msgid "Actions" msgstr "" -#: selftest/uiservercheck.cpp:93 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Quit any other running instances of Kleopatra." +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeTrustLevelPB) +#: rc.cpp:497 +msgid "Trust Certifications Made by This Certificate..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:260 -msgid "new email" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificatePB) +#: rc.cpp:503 +msgid "Revoke This Certificate..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:261 -msgid "new dns name" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:506 +msgid "Photo" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:262 -msgid "new uri" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLB) +#: rc.cpp:509 +msgid "" +"

    At the moment, Kleopatra does not support photos in certificates. It has " +"no support for adding, nor for displaying them. This is for the following " +"reasons:

    \n" +"
      \n" +"
    • Photos give a false sense of security.
    • \n" +"
    • Photos increase the size of certificates.
    • \n" +"
    " msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:511 -msgctxt "@action" -msgid "Create Key" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:138 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, certificationsTab) +#: rc.cpp:516 +msgid "User-IDs && Certifications" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:562 -#, kde-format -msgid "Could not start certificate creation: %1" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:158 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userIDsActionsGB) +#: rc.cpp:519 +msgid "User-IDs" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:575 -msgid "Operation canceled." +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addUserIDPB) +#: rc.cpp:522 +msgid "Add..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:576 -#, kde-format -msgid "Could not create certificate: %1" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeUserIDPB) +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificationPB) +#: rc.cpp:525 rc.cpp:534 +msgid "Revoke..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:583 -#, kde-format -msgid "" -"Certificate created successfully.\n" -"Fingerprint: %1" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, certifyUserIDPB) +#: rc.cpp:528 +msgid "Certify..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:589 -#, kde-format -msgid "Could not write output file %1: %2" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:197 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificationsActionGB) +#: rc.cpp:531 +msgid "Certifications" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:597 -msgid "Certificate created successfully." +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:297 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, chainTab) +#: rc.cpp:546 +msgid "Chain" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:636 -msgctxt "@title" -msgid "Key Creation Failed" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:310 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, chainTW) +#: rc.cpp:549 +msgid "1" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:637 -msgid "" -"Key pair creation failed. Please find details about the failure below." +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:319 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dumpTab) +#: rc.cpp:552 +msgid "Dump" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639 -msgctxt "@title" -msgid "Key Pair Successfully Created" +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:325 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:555 +msgid "" +"This is a dump of all information the backend has about this certificate:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:640 +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainLB) +#: rc.cpp:558 msgid "" -"Your new key pair was created successfully. Please find details on the " -"result and some suggested next steps below." +"

    On this SmartCard, there is space for two certificates:\n" +"

      \n" +"
    1. A normal certificate
    2. \n" +"
    3. A special certificate for making qualified signatures according " +"to the German Signaturgesetz
    4. \n" +"
    \n" +"You need to set initial PINs for both of them.

    " msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:701 -msgctxt "@title" -msgid "Save Request" +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nksLB) +#: rc.cpp:566 +msgid "Step 1: Set the initial PIN for the first certificate (\"NKS\"):" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:702 -msgid "PKCS#10 Requests (*.p10)" +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nksPB) +#: rc.cpp:569 +msgid "Set Initial PIN (NKS)" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:711 -#, kde-format -msgctxt "@info" +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigGLB) +#: rc.cpp:572 msgid "" -"Could not copy temporary file %1 to file " -"%2: %3" -msgstr "" - -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:714 -msgctxt "@title" -msgid "Error Saving Request" +"Step 2: Set the initial PIN for the qualified signature certificate " +"(\"SigG\"):" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:718 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Successfully wrote request to %1.You " -"should now send the request to the Certification Authority (CA)." +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sigGPB) +#: rc.cpp:575 +msgid "Set Initial PIN (SigG)" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:721 -msgctxt "@title" -msgid "Request Saved" +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Kleo::Dialogs::ExpiryDialog) +#: rc.cpp:578 +msgid "Change Certificate Date of Expiry" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:729 -msgid "Please process this certificate." +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:581 +msgid "Please select when to expire this certificate:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:730 -msgid "" -"Please process this certificate and inform the sender about the location to " -"fetch the resulting certificate.\n" -"\n" -"Thanks,\n" +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB) +#: rc.cpp:584 +msgid "Never" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:754 -msgid "My new OpenPGP certificate" +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inRB) +#: rc.cpp:587 +msgid "In" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:755 -msgid "Please find attached my new OpenPGP certificate." +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:590 +msgid "Days" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:786 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Kleopatra tried to send a mail via your " -"default mail client.Some mail clients are known not to support " -"attachments when invoked this way.If your mail client does not " -"have an attachment, then drag the Kleopatra icon " -"and drop it on the message compose window of your mail " -"client.If that does not work, either, save the request to a " -"file, and then attach that." +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:593 +msgid "Weeks" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:790 -msgctxt "@title" -msgid "Sending Mail" +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:596 +msgid "Months" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:826 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This operation will delete the certification request. Please make sure that " -"you have sent or saved it before proceeding." +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:599 +msgid "Years" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:828 -msgctxt "@title" -msgid "Certification Request About To Be Deleted" +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onRB) +#: rc.cpp:602 +msgid "On this day:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:859 -msgctxt "@title" -msgid "Certificate Creation Wizard" +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExportSecretKeyDialog) +#: rc.cpp:605 +msgid "Export Secret Certificate" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:920 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:71 -msgid "Comment" +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputFileLB) +#: rc.cpp:608 +msgid "Output file:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:935 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:86 -#, kde-format -msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page" -msgid "%1 (%2)" +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charsetLB) +#: rc.cpp:611 +msgid "Passphrase charset:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1022 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:114 -#, kde-format -msgctxt "interpunctation for labels" -msgid "%1:" +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armorCB) +#: rc.cpp:614 +msgid "ASCII armor" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB) -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailRequiredLB) -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1024 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 rc.cpp:430 rc.cpp:436 -msgid "(required)" +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LookupCertificatesDialog) +#: rc.cpp:617 +msgid "Certificate Server Certificate Lookup" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentRequiredLB) -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1024 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 rc.cpp:442 -msgid "(optional)" +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPB) +#: rc.cpp:620 +msgid "Search" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1180 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:280 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is required, but empty." +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsPB) +#: rc.cpp:623 +msgid "Details..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1182 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:282 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 is required, but empty.Local Admin rule: " -"%2" +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsPB) +#: rc.cpp:626 kgpgconf/mainwindow.cpp:68 +msgid "Save As..." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1188 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:288 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is incomplete." +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllPB) +#: rc.cpp:629 +msgid "Select All" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1190 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:290 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 is incomplete.Local Admin rule: " -"%2" +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllPB) +#: rc.cpp:632 +msgid "Deselect All" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1195 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:295 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is invalid." +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, findLB) +#: rc.cpp:635 +msgid "Find:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1197 -#: dialogs/adduseriddialog.cpp:297 -#, kde-format +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SelfTestDialog) +#: rc.cpp:638 +msgid "Kleopatra Self-Test Results" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:641 msgctxt "@info" msgid "" -"%1 is invalid.Local Admin rule: %2" +"These are the results of the Kleopatra self-test suite. Click on a " +"test for details.Note that all but the first failure might be " +"due to prior tests failing." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1234 -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355 -msgid "Sign" +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCB) +#: rc.cpp:644 +msgid "Show all test results" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1236 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1260 -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:354 -msgid "Encrypt" +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:69 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGB) +#: rc.cpp:647 models/keylistmodel.cpp:255 +msgid "Details" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1239 -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:186 -msgid "Certify" +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, proposedCorrectiveActionGB) +#: rc.cpp:650 +msgid "Proposed Corrective Action" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1241 -msgid "Authenticate" +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doItPB) +#: rc.cpp:653 +msgid "Do It" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291 -msgid "Name:" +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, runAtStartUpCB) +#: rc.cpp:656 +msgid "Run these tests at startup" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1292 -msgid "Email Address:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:659 +msgid "Option" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLB) -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295 rc.cpp:439 -msgid "Comment:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:662 +msgid "Impose" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 -msgid "Subject-DN:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, componentLabelLabel) +#: rc.cpp:665 +msgid "Component:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 -msgid "Key Type:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionLabelLabel) +#: rc.cpp:668 +msgid "Option:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 -msgid "Key Strength:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabelLabel) +#: rc.cpp:671 +msgid "Description:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 -#, kde-format -msgid "1 bit" -msgid_plural "%1 bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 -msgid "default" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabelLabel) +#: rc.cpp:674 +msgid "Type:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 -msgid "Certificate Usage:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB) +#: rc.cpp:677 +msgid "Reset user settings to built-in default" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 -msgctxt "separator for key usages" -msgid ", " +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB) +#: rc.cpp:680 +msgid "Custom value:" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307 -msgid "Subkey Type:" +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readOnlyBox) +#: rc.cpp:683 +msgid "Impose setting on all users" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 -msgid "Subkey Strength:" +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowValidity), group (Tooltip) +#: rc.cpp:686 +msgid "Show certificate validity" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 -msgid "Subkey Usage:" +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowValidity), group (Tooltip) +#: rc.cpp:689 +msgid "" +"Show validity information for certificates in tooltip, such as whether the " +"certificate is expired or revoked." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316 -msgid "Valid Until:" +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip) +#: rc.cpp:692 +msgid "Show certificate owner information" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1319 -msgid "Add. Email Address:" +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip) +#: rc.cpp:695 +msgid "" +"Show owner information for certificates in tooltip, such as User IDs, " +"subject and issuers." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1321 -msgid "DNS Name:" +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip) +#: rc.cpp:698 +msgid "Show certificate details" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1323 -msgid "URI:" +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:20 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip) +#: rc.cpp:701 +msgid "" +"Show more certificate details, such as fingerprint, key length and " +"expiration dates" msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1381 -#, kde-format -msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" -msgid "%2 (1 bit; default)" -msgid_plural "%2 (%1 bits; default)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1382 -#, kde-format -msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" -msgid "%2 (1 bit)" -msgid_plural "%2 (%1 bits)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1384 -#, kde-format -msgctxt "%1: key size in bits" -msgid "1 bit (default)" -msgid_plural "%1 bits (default)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:6 +#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation) +#: rc.cpp:704 +msgid "Certificate refresh interval (in hours). Zero (0) disables." +msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1385 -#, kde-format -msgctxt "%1: key size in bits" -msgid "1 bit" -msgid_plural "%1 bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:710 +msgid "Quick Sign EMail" +msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, personalTab) -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1445 rc.cpp:406 -msgid "Personal Details" +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:713 +msgid "" +"Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless " +"problems occur." msgstr "" -#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1449 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Adding more than one User ID is not yet implemented." +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:716 +msgid "Quick Encrypt EMail" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:93 -msgid "Run UI server only, hide main window" +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:16 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:719 +msgid "" +"Minimize the number of steps when encrypting emails, use preset defaults " +"unless problems occur." msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:94 -msgid "Use OpenPGP for the following operation" +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:722 +msgid "Decrypt/Verify Popup Geometry" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:95 -msgid "Use CMS (X.509, S/MIME) for the following operation" +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:21 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:725 +msgid "" +"The remembered size and position of the Decrypt/Verify Result Popup used by " +"clients which do not support inline display of D/V results, such as MS " +"Outlook." msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:96 -msgid "Import certificate file(s)" +#: models/keycache.cpp:956 +msgid "Listing X.509 certificates" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:97 -msgid "Encrypt file(s)" +#: models/keycache.cpp:957 +msgid "Listing OpenPGP certificates" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:98 -msgid "Sign file(s)" +#: models/subkeylistmodel.cpp:156 models/useridlistmodel.cpp:248 +msgid "ID" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:99 -msgid "Sign and/or encrypt file(s)" +#: models/subkeylistmodel.cpp:157 +msgid "Type" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:100 -msgid "Same as --sign-encrypt, do not use" +#: models/subkeylistmodel.cpp:158 models/useridlistmodel.cpp:251 +#: models/keylistmodel.cpp:253 +msgid "Valid From" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:101 -msgid "Decrypt file(s)" +#: models/subkeylistmodel.cpp:159 models/useridlistmodel.cpp:252 +#: models/keylistmodel.cpp:254 +msgid "Valid Until" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:102 -msgid "Verify file/signature" +#: models/subkeylistmodel.cpp:160 models/useridlistmodel.cpp:253 +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:378 +msgid "Status" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:103 -msgid "Decrypt and/or verify file(s)" +#: models/subkeylistmodel.cpp:161 +msgid "Strength" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:111 -msgid "Location of the socket the ui server is listening on" +#: models/useridlistmodel.cpp:304 utils/formatting.cpp:445 +#: utils/formatting.cpp:457 +msgid "revoked" msgstr "" -#: kleopatraapplication.cpp:118 -msgid "File(s) to process" +#: models/useridlistmodel.cpp:306 utils/formatting.cpp:447 +#: utils/formatting.cpp:483 +msgid "expired" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:182 -msgid "&Open Certificate Manager..." +#: models/useridlistmodel.cpp:308 utils/formatting.cpp:449 +msgid "disabled" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:183 -#, kde-format -msgid "&Configure %1..." +#: models/useridlistmodel.cpp:310 utils/formatting.cpp:451 +#: utils/formatting.cpp:459 utils/formatting.cpp:482 +msgid "invalid" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:184 -#, kde-format -msgid "&About %1..." +#: models/useridlistmodel.cpp:311 +msgid "good" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:185 -msgid "&Shutdown Kleopatra" +#: models/keylistmodel.cpp:252 +msgid "E-Mail" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:186 utils/output.cpp:488 -#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:125 -msgid "Clipboard" +#: models/keylistmodel.cpp:256 utils/formatting.cpp:301 +msgid "Key-ID" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:187 -msgid "Certificate Import" +#: conf/configuredialog.cpp:73 +msgid "Configure" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:188 -msgid "Encrypt..." +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:147 +msgctxt "Key filter without user-assigned name" +msgid "" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:189 -msgid "S/MIME-Sign..." +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:279 +msgid "This parameter has been locked down by the system administrator." msgstr "" -#: systrayicon.cpp:190 -msgid "OpenPGP-Sign..." +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:311 +msgid "DN-Attribute Order" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:191 mainwindow_desktop.cpp:468 -msgid "Decrypt/Verify..." +#: conf/dirservconfigpage.cpp:171 +msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds):" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:192 -msgid "SmartCard" +#: conf/dirservconfigpage.cpp:181 +msgid "&Maximum number of items returned by query:" msgstr "" -#: systrayicon.cpp:193 -msgid "Update Card Status" -msgstr "" +#: conf/dirservconfigpage.cpp:191 +msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" +msgstr "CRL 배포 포인트에서 검색된 새로운 서버들을 자동으로 추가(&N)" -#: systrayicon.cpp:194 -msgid "Set NetKey v3 Initial PIN..." -msgstr "" +#: conf/dirservconfigpage.cpp:385 +#, kde-format +msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" +msgstr "gpgconf가 %1/%2/%3 값을 찾지 못했습니다." -#: systrayicon.cpp:195 -msgid "Learn NetKey v3 Card Certificates" +#: conf/dirservconfigpage.cpp:390 +#, kde-format +msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" +msgstr "gpgconf %1/%2/%3: %4 %5의 형식이 잘못되었습니다." + +#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:132 +msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" msgstr "" -#: utils/log.cpp:161 +#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:270 #, kde-format -msgid "Log Error: Could not open log file \"%1\" for writing." +msgid "(Current system setting: %1)" msgstr "" -#: utils/hex.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Invalid hex char '%1' in input stream." +#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:150 +msgid "Call to EncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." msgstr "" -#: utils/hex.cpp:68 utils/hex.cpp:73 -msgid "Premature end of hex-encoded char in input stream" +#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169 +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:382 +#: crypto/signemailcontroller.cpp:180 +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278 +msgid "User cancel" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:205 utils/formatting.cpp:208 -#, kde-format -msgid "%1:%2" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:180 +msgid "Error: Signature not verified" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:217 -#, kde-format -msgid "%1-bit %2 (secret key available)" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:182 +msgid "Good signature" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:219 -#, kde-format -msgid "%1-bit %2" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:184 +msgid "Bad signature" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:226 -msgid "Signing EMails and Files (Qualified)" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:186 +msgid "Signing certificate revoked" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:228 -msgid "Signing EMails and Files" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:188 +msgid "Signing certificate expired" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:231 -msgid "Encrypting EMails and Files" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:190 +msgid "No public certificate to verify the signature" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:233 -msgid "Certifying other Certificates" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:192 +msgid "Signature expired" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:235 -msgid "Authenticate against Servers" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:194 +msgid "Certificate missing" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:236 -msgid ", " +#: crypto/decryptverifytask.cpp:196 +msgid "CRL missing" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:261 -msgid "This certificate has been revoked." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:198 +msgid "CRL too old" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:263 -msgid "This certificate has expired." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:200 +msgid "Bad policy" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:265 -msgid "This certificate has been disabled locally." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:202 +msgid "System error" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:267 -msgid "This certificate is currently valid." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:211 +msgid "" +"The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only " +"marginal." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:269 -msgid "The validity of this certificate cannot be checked at the moment." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:213 +msgid "" +"The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:276 -msgid "Serial number" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:215 +msgid "" +"The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:278 -msgid "Issuer" -msgstr "발행자" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:217 +msgid "" +"The signature is valid but the certificate's validity is not " +"trusted." +msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:284 -msgid "Subject" -msgstr "제목" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:219 +msgid "The signature is valid but the certificate's validity is unknown." +msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:285 -msgid "User-ID" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:222 +msgid "The signature is valid but the certificate's validity is undefined." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:289 -msgid "a.k.a." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:238 crypto/decryptverifytask.cpp:244 +msgid "Unknown certificate" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:292 -msgid "Validity" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Signed on %1 with unknown certificate %2." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:294 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:265 #, kde-format -msgid "from %1 until forever" +msgid "Signed with unknown certificate %1." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:295 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:270 #, kde-format -msgid "from %1 through %2" +msgctxt "date, key owner, key ID" +msgid "Signed on %1 by %2 (Key ID: %3)." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:297 -msgid "Certificate type" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Signed by %1 with certificate %2." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:299 -msgid "Certificate usage" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:278 +#, kde-format +msgid "Signed on %1 with certificate %2." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:303 -msgid "Fingerprint" -msgstr "지문" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Signed with certificate %1." +msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:306 -msgid "Ownertrust" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:74 +#, kde-format +msgctxt "Input file --> Output file (rarr is arrow" +msgid "%1 → %2" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:308 -msgid "Trusted issuer?" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:360 +msgid "Verification canceled." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:309 -msgid "Yes" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:362 +#, kde-format +msgid "Verification failed: %1." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:310 -msgid "No" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:368 +msgid "No signatures found." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:313 utils/formatting.cpp:315 -msgid "Stored" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Invalid signature." +msgid_plural "%1 invalid signatures." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:376 +#, kde-format +msgid "Not enough information to check signature validity." +msgid_plural "%1 signatures could not be verified." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:383 +msgid "Signature is valid." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:313 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:384 #, kde-format -msgctxt "stored..." -msgid "on SmartCard with serial no. %1" +msgid "Signed by %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:315 -msgctxt "stored..." -msgid "on this computer" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:387 +msgid "certificate" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"
    Warning: The sender's mail address is not stored in the %1 used " +"for signing." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:406 -msgctxt "X.509/CMS encryption standard" -msgid "X.509" -msgstr "" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:390 +#, kde-format +msgid "Valid signature." +msgid_plural "%1 valid signatures." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: utils/formatting.cpp:408 crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:580 -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:446 -msgid "OpenPGP" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:392 +msgid "" +"
    Warning: The sender's mail address is not stored in the " +"certificates used for signing." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:409 -msgctxt "Unknown encryption protocol" -msgid "Unknown" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:403 +msgid "Decryption canceled." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:430 utils/formatting.cpp:461 -msgctxt "unknown trust level" -msgid "unknown" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:405 crypto/decryptverifytask.cpp:407 +#, kde-format +msgid "Decryption failed: %1." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:431 utils/formatting.cpp:463 -msgid "untrusted" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:408 +msgid "Decryption succeeded." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:432 utils/formatting.cpp:464 -msgctxt "marginal trust" -msgid "marginal" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:423 +msgid "The signature is bad." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:433 utils/formatting.cpp:465 -msgctxt "full trust" -msgid "full" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:425 +msgid "The validity of the signature cannot be verified." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:434 utils/formatting.cpp:466 -msgctxt "ultimate trust" -msgid "ultimate" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:426 +#, kde-format +msgid "The signature is invalid: %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:435 utils/formatting.cpp:462 -msgctxt "undefined trust" -msgid "undefined" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:438 crypto/decryptverifytask.cpp:455 +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:223 crypto/signencryptfilestask.cpp:235 +#, kde-format +msgid "Input error: %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:452 -msgctxt "as in good/valid signature" -msgid "good" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:448 +msgctxt "separator for a list of e-mail addresses" +msgid ", " msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:476 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:448 #, kde-format -msgid "class %1" +msgid "" +"

    The sender's address %1 is not stored in the certificate. Stored: %2

    " msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:478 -msgctxt "good/valid signature" -msgid "good" -msgstr "" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:461 +#, kde-format +msgid "One unknown recipient." +msgid_plural "%1 unknown recipients." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: utils/formatting.cpp:484 -msgid "certificate expired" -msgstr "" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:465 +msgid "Recipient:" +msgid_plural "Recipients:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: utils/formatting.cpp:485 -msgctxt "fake/invalid signature" -msgid "bad" -msgstr "" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:473 +#, kde-format +msgid "One unknown recipient" +msgid_plural "%1 unknown recipients" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: utils/formatting.cpp:502 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:689 #, kde-format -msgctxt "name, email, key id" -msgid "%1 %2 (%3)" +msgctxt "label: result example: foo.sig: Verification failed. " +msgid "%1: %2" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:544 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:811 crypto/decryptverifytask.cpp:908 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:962 crypto/decryptverifytask.cpp:1061 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1114 crypto/decryptverifytask.cpp:1212 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1260 crypto/decryptverifytask.cpp:1346 #, kde-format -msgid "Bad signature by unknown certificate %1: %2" +msgid "Caught exception: %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:546 -#, kde-format -msgid "Bad signature by an unknown certificate: %1" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:814 crypto/decryptverifytask.cpp:910 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:965 crypto/decryptverifytask.cpp:1063 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1117 crypto/decryptverifytask.cpp:1214 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1262 crypto/decryptverifytask.cpp:1348 +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1424 +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1470 +msgid "Caught unknown exception" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:548 -#, kde-format -msgid "Bad signature by %1: %2" +#: crypto/decryptverifytask.cpp:863 +msgid "" +"Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP " +"signature/ciphertext - maybe it is neither ciphertext nor a signature?" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:553 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:869 crypto/decryptverifytask.cpp:1020 #, kde-format -msgid "Good signature by unknown certificate %1." +msgid "Decrypting: %1..." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:555 -msgid "Good signature by an unknown certificate." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1014 +msgid "" +"Could not determine whether this was S/MIME- or OpenPGP-encrypted - maybe it " +"is not ciphertext at all?" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:557 -#, kde-format -msgid "Good signature by %1." +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1166 crypto/decryptverifytask.cpp:1300 +msgid "" +"Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature - " +"maybe it is not a signature at all?" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:562 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1172 #, kde-format -msgid "Invalid signature by unknown certificate %1: %2" +msgid "Verifying: %1..." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:564 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1311 #, kde-format -msgid "Invalid signature by an unknown certificate: %1" +msgid "Verifying signature: %1..." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:566 +#: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:186 +msgid "Encryption canceled." +msgstr "" + +#: crypto/encryptemailtask.cpp:88 #, kde-format -msgid "Invalid signature by %1: %2" +msgid "Encryption failed: %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:579 -msgid "This certificate was imported from the following sources:" +#: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:191 +msgid "Encryption succeeded." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:589 -msgid "The import of this certificate was canceled." +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:220 +msgctxt "@title:window" +msgid "Verify Checksum Results" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:591 +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:452 #, kde-format -msgid "An error occurred importing this certificate: %1" +msgid "Cannot find checksums file for file %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:597 -msgid "" -"This certificate was new to your keystore. The secret key is available." +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:551 utils/output.cpp:463 +#, kde-format +msgid "Error while running %1: %2" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:598 -msgid "This certificate is new to your keystore." +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:557 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:554 utils/input.cpp:324 +#: utils/output.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Failed to execute %1: %2" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:602 -msgid "New user-ids were added to this certificate by the import." +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:590 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:597 +msgid "Scanning directories..." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:604 -msgid "New signatures were added to this certificate by the import." +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:603 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:612 +msgid "Calculating total size..." msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:606 -msgid "New subkeys were added to this certificate by the import." +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Verifying checksums (%2) in %1" msgstr "" -#: utils/formatting.cpp:609 -msgid "" -"The import contained no new data for this certificate. It is unchanged." -msgstr "" +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:631 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:640 +msgid "Done." +msgstr "완료." -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:273 utils/kleo_kicondialog.cpp:285 -msgid "Select Icon" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:173 crypto/signemailtask.cpp:85 +msgid "Signing canceled." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:306 -msgid "Icon Source" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:176 +msgid "Signing failed." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:316 -msgid "S&ystem icons:" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:177 crypto/signemailtask.cpp:90 +msgid "Signing succeeded." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:322 -msgid "O&ther icons:" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:189 +msgid "Encryption failed." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:326 -msgid "&Browse..." +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:210 +msgid "Signing and encryption succeeded." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:339 -msgid "&Search:" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:225 crypto/signencryptfilestask.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Output error: %1" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:346 -msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:240 +msgid " Encryption succeeded." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, overviewActionsGB) -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:367 rc.cpp:472 qml/kleopatra-mobile.qml:84 -msgid "Actions" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252 +#, kde-format +msgid "%1: Sign/encrypt canceled." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:368 -msgid "Animations" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252 +#, kde-format +msgid " %1: Sign/encrypt failed." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:369 -msgid "Applications" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:253 +#, kde-format +msgctxt "label: result. Example: foo -> foo.gpg: Encryption failed." +msgid "%1: %2" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:370 -msgid "Categories" +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:397 +msgid "Cannot determine protocol for task" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:371 -msgid "Devices" +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:297 +msgid "" +"Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:372 -msgid "Emblems" +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:517 +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:522 +msgctxt "@title:window" +msgid "Error" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:373 -msgid "Emotes" +#: crypto/signemailtask.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Signing failed: %1" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:374 -msgid "Filesystems" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:84 +msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:375 -msgid "International" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:164 +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208 +msgid "User canceled" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:376 -msgid "Mimetypes" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:252 +msgid "Decrypt/Verify E-Mail" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:377 -msgid "Places" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:274 +msgid "At least one input needs to be provided" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585 -msgid "Open" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:278 +msgid "Informative sender/signed data count mismatch" msgstr "" -#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585 -msgid "Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:283 +msgid "Signature/signed data count mismatch" msgstr "" -#: utils/path-helper.cpp:103 -#, kde-format -msgid "Cannot remove directory %1" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:286 +msgid "Signed data can only be given for detached signature verification" msgstr "" -#: utils/path-helper.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Cannot remove file %1: %2" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:292 +msgid "Input/Output count mismatch" msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Error in archive definition %1: %2" +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:295 +msgid "Cannot use output and signed data simultaneously" msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:152 +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:302 #, kde-format -msgid "Cannot use both %f and | in '%1'" +msgid "No backend support for %1" msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:160 -#, kde-format -msgid "Quoting error in '%1' entry" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:84 +msgctxt "@info" +msgid "No checksum files have been created." msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:162 -#, kde-format -msgid "'%1' too complex (would need shell)" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:85 +msgctxt "@info" +msgid "These checksum files have been successfully created:" msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:165 utils/archivedefinition.cpp:210 -#: utils/archivedefinition.cpp:222 utils/archivedefinition.cpp:232 -#, kde-format -msgid "'%1' entry is empty/missing" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:88 +msgctxt "@info" +msgid "There were no errors." msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:172 -#, kde-format -msgid "'%1' empty or not found" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:89 +msgctxt "@info" +msgid "The following errors were encountered:" msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:265 utils/archivedefinition.cpp:275 -msgid "cannot use argument passing on standard input for unpack-command" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:280 +msgid "" +"Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files " +"to be checksummed, not a mixture of both." msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:320 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot find common base directory for these files:\n" -"%1" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 +msgid "Initializing..." msgstr "" -#: utils/archivedefinition.cpp:373 -#, kde-format -msgid "Caught unknown exception in group %1" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 mainwindow_desktop.cpp:480 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: utils/auditlog.cpp:62 -msgid "No Audit Log available" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:306 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create Checksum Progress" msgstr "" -#: utils/auditlog.cpp:64 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535 #, kde-format -msgid "Error Retrieving Audit Log: %1" +msgid "Failed to open file \"%1\" for reading and writing: %2" msgstr "" -#: utils/auditlog.cpp:71 -msgctxt "The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend" -msgid "Show Audit Log" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:558 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:318 +#, kde-format +msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3" msgstr "" -#: utils/output.cpp:214 -msgid "No output device" +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:585 +msgid "No checksum programs defined." msgstr "" -#: utils/output.cpp:319 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:629 #, kde-format -msgid "Could not open FD %1 for writing" +msgid "Checksumming (%2) in %1" msgstr "" -#: utils/output.cpp:344 -#, kde-format -msgid "Could not create temporary file for output \"%1\"" +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:144 +msgid "Archive and Sign Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:350 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 already exists.\n" -"Overwrite?" +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:146 +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:132 +msgid "Sign Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:352 -msgid "Overwrite Existing File?" +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:151 +msgid "Archive and Encrypt Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:354 -msgid "Overwrite All" +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:153 +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:133 +msgid "Encrypt Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:392 -msgid "Overwriting declined" +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:157 +msgid "Archive and Sign/Encrypt Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:398 -#, kde-format -msgid "Could not remove file \"%1\" for overwriting." +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:159 +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:131 +msgid "Sign/Encrypt Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:410 +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:477 #, kde-format -msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"" +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1" msgstr "" -#: utils/output.cpp:438 utils/input.cpp:290 -msgid "Command not specified" +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:481 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared" msgstr "" -#: utils/output.cpp:444 utils/input.cpp:295 -#, kde-format -msgid "Could not start %1 process: %2" +#: crypto/task.cpp:169 +msgid "Unknown exception in Task::start()" msgstr "" -#: utils/output.cpp:453 -#, kde-format -msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file1 ...\"" -msgid "Input to %1 ..." +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:141 +msgid "Cannot determine whether input data is OpenPGP or CMS" msgstr "" -#: utils/output.cpp:455 +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:197 #, kde-format -msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file\"" -msgid "Input to %1" +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1" msgstr "" -#: utils/output.cpp:463 crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:551 -#, kde-format -msgid "Error while running %1: %2" +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:201 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared" msgstr "" -#: utils/output.cpp:466 utils/input.cpp:324 -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:557 -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:554 -#, kde-format -msgid "Failed to execute %1: %2" +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:252 +msgid "Decrypt/Verify Files" msgstr "" -#: utils/output.cpp:482 -msgid "Could not write to clipboard" +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:380 +msgid "No usable inputs found" msgstr "" -#: utils/output.cpp:490 -msgid "Find buffer" +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:95 +msgid "Input file:" msgstr "" -#: utils/output.cpp:492 -msgid "Selection" +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:99 +msgid "&Input file is a detached signature" msgstr "" -#: utils/output.cpp:504 -msgid "Could not find clipboard" +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:100 +msgid "&Signed data:" msgstr "" -#: utils/input.cpp:94 -msgid "No input device" +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:105 +msgid "&Input file is an archive; unpack with:" msgstr "" -#: utils/input.cpp:187 -#, kde-format -msgid "Could not open FD %1 for reading" +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:82 +msgid "You need to select a signing certificate to proceed." msgstr "" -#: utils/input.cpp:216 utils/input.cpp:232 +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:88 #, kde-format -msgid "Could not open file \"%1\" for reading" +msgid "You need to select an %1 signing certificate to proceed." msgstr "" -#: utils/input.cpp:229 +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:90 #, kde-format -msgid "File \"%1\" is already open, but not for reading" +msgid "You need to select %1 and %2 signing certificates to proceed." msgstr "" -#: utils/input.cpp:300 -#, kde-format -msgid "Failed to write input to %1 process: %2" +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:118 +msgid "Sign Mail Message" msgstr "" -#: utils/input.cpp:311 -#, kde-format -msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file1 ...\"" -msgid "Output of %1 ..." +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:207 +msgid "Choose operations to be performed" msgstr "" -#: utils/input.cpp:313 -#, kde-format -msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file\"" -msgid "Output of %1" +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:208 +msgid "" +"Here you can check and, if needed, override the operations Kleopatra " +"detected for the input given." msgstr "" -#: utils/input.cpp:321 -#, kde-format -msgid "" -"Error while running %1:\n" -"%2" +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:211 +msgid "&Decrypt/Verify" msgstr "" -#: utils/input.cpp:347 -msgid "Could not open clipboard for reading" +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:217 +msgid "Create all output files in a single folder" msgstr "" -#: utils/input.cpp:357 -msgid "Clipboard contents" +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:218 +msgid "&Output folder:" msgstr "" -#: utils/input.cpp:359 -msgid "FindBuffer contents" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:163 +msgid "(no matching certificates found)" msgstr "" -#: utils/input.cpp:361 -msgid "Current selection" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:165 +msgid "Please select a certificate" msgstr "" -#: dialogs/lookupcertificatesdialog.cpp:121 -msgid "Import" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:222 +msgid "(please choose between OpenPGP and S/MIME first)" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:131 -msgid "Step 1: Please select the user IDs you wish to certify." +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:238 +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:210 +msgid "..." msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:140 -msgid "I have verified the fingerprint" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Please select an encryption certificate for recipient \"%1\"" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:159 +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:376 #, kde-format -msgid "" -"Certificate: %1\n" -"Fingerprint: %2" +msgid "Please select a signing certificate for sender \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singleKeyLabel) -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:199 rc.cpp:600 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Certification will be performed using certificate %1." +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:386 +msgid "" +"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all " +"recipients/senders of the message.\n" +"Please select the correct certificates for each recipient:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:229 -msgid "Signed user IDs:" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:389 +msgid "" +"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for the " +"sender of the message.\n" +"Please select the correct certificates for the sender:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:232 -msgid "Summary:" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:392 +msgid "" +"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all " +"recipients of the message.\n" +"Please select the correct certificates for each recipient:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:236 -msgid "Check level:" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:400 +msgid "" +"Please verify that correct certificates have been selected for each " +"recipient:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:239 -msgid "Selected secret key:" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:401 +msgid "" +"Please verify that the correct certificate has been selected for the sender:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:258 -msgid "Default certificate" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:579 +msgid "Show all recipients" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:262 -msgid "No statement made" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:580 +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:446 utils/formatting.cpp:408 +msgid "OpenPGP" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:265 -msgid "Not checked" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:581 +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:450 +msgid "S/MIME" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:268 -msgid "Casually checked" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:582 +msgid "Select Signing Certificate" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:271 -msgid "Thoroughly checked" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:583 +msgid "Select Encryption Certificate" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:286 -msgid "" -"The certificate was not certified because it was already certified by the " -"same certificate." +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:584 +msgid "Only show this dialog in case of conflicts (experimental)" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:288 -#, kde-format -msgid "The certificate could not be certified. Error: %1" +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:605 +msgid "Select Certificates For Message" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:290 -msgid "Certification canceled." +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:669 +msgid "From:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:292 -msgid "Certification successful." +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:677 +msgid "To:" msgstr "" -#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:365 +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:715 #, kde-format -msgctxt "arg is name, email of certificate holder" -msgid "Certify Certificate: %1" +msgid "Select Certificates For Message \"%1\"" msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:230 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while loading the certifications: " -"%1" +#: crypto/gui/encryptemailwizard.cpp:52 +msgid "Encrypt Mail Message" msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:233 -msgctxt "@title" -msgid "Certifications Loading Failed" +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:84 +msgid "" +"You need to select an OpenPGP signing certificate to perform this operation." msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:256 -msgid "Please wait while generating the dump..." +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:87 +msgid "You need to select at least one signing certificate to proceed." msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:334 -msgid "(please wait while certifications are being loaded)" +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:90 +msgid "" +"Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you " +"specified a combined sign/encrypt operation that is only available for " +"OpenPGP." msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:335 -msgid "Load Certifications (may take a while)" +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:93 +msgid "" +"Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you only " +"specified an OpenPGP signing certificate." msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:361 -#, kde-format -msgid "Issuer Certificate Not Found (%1)" +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:96 +msgid "" +"Only S/MIME certificates will be offered for selection because you only " +"specified an S/MIME signing certificate." msgstr "" -#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:418 -msgctxt "@title" -msgid "Subkeys" +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:102 +msgid "" +"You have selected both OpenPGP and S/MIME signing certificate types, thus " +"two signatures will be created." msgstr "" -#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:89 -msgctxt "@info" +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:106 msgid "" -"No NullPin found. If this PIN was not set by you personally, the " -"card might have been tampered with." +"If you select both OpenPGP and S/MIME receipient certificates, two encrypted " +"files will be created: one for OpenPGP recipients, one for S/MIME recipients." msgstr "" -#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:94 -msgctxt "@info" -msgid "Canceled setting PIN." +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:103 crypto/gui/resultpage.cpp:104 +msgid "Keep open after operation completed" msgstr "" -#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:97 +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:135 crypto/gui/resultpage.cpp:131 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "There was an error setting the PIN: %1." -msgstr "" - -#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:100 -msgctxt "@info" -msgid "PIN set successfully." +msgid "%1: All operations completed." msgstr "" -#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:55 -msgid "(unknown certificate)" +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:137 crypto/gui/resultpage.cpp:133 +msgid "All operations completed." msgstr "" -#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:105 +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:160 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:224 +#: crypto/gui/resultpage.cpp:149 #, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Change Trust Level of %1" +msgctxt "number, operation description" +msgid "Operation %1: %2" msgstr "" -#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:106 +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:162 crypto/gui/resultpage.cpp:151 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"How much do you trust certifications made by %1 to correctly verify " -"authenticity of certificates?" -msgstr "" - -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:94 -msgid "These are the certificates you have selected for deletion:" +msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"), operation description" +msgid "%1: %2" msgstr "" -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:96 -msgid "" -"These certificates will be deleted even though you did " -"not explicitly select them (Why?):" +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:167 crypto/gui/resultpage.cpp:156 +msgid "Results" msgstr "" -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:117 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Why do you want to delete more certificates than I " -"selected?When you delete CA certificates (both root CAs and " -"intermediate CAs), the certificates issued by them will also be " -"deleted.This can be nicely seen in " -"Kleopatra's hierarchical view mode: In this mode, " -"if you delete a certificate that has children, those children will also be " -"deleted. Think of CA certificates as folders containing other certificates: " -"When you delete the folder, you delete its contents, too." +#: crypto/gui/objectspage.cpp:77 +msgid "Objects" msgstr "" -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:129 -msgctxt "@action:button" -msgid "Delete" +#: crypto/gui/objectspage.cpp:87 crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435 +msgid "Remove Selected" msgstr "" -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:189 -msgid "" -"The certificate to be deleted is your own. It contains private key material, " -"which is needed to decrypt past communication encrypted to the certificate, " -"and should therefore not be deleted." -msgid_plural "" -"All of the certificates to be deleted are your own. They contain private key " -"material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " -"certificate, and should therefore not be deleted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:203 -msgid "" -"One of the certificates to be deleted is your own. It contains private key " -"material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " -"certificate, and should therefore not be deleted." -msgid_plural "" -"Some of the certificates to be deleted are your own. They contain private " -"key material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " -"certificate, and should therefore not be deleted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:218 -msgid "Secret Key Deletion" +#: crypto/gui/objectspage.cpp:99 +msgid "Select File" msgstr "" -#: dialogs/selftestdialog.cpp:95 -msgid "Skipped" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:87 +msgid "No certificate selected" msgstr "" -#: dialogs/selftestdialog.cpp:96 -msgid "Passed" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "%1=protocol (S/Mime, OpenPGP), %2=certificate" +msgid "Sign using %1: %2" msgstr "" -#: dialogs/selftestdialog.cpp:113 -msgid "Test Name" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:284 +msgid "Sign and encrypt (OpenPGP only)" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGB) -#: dialogs/selftestdialog.cpp:114 rc.cpp:316 -msgid "Result" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:290 +msgid "Encrypt only" msgstr "" -#: dialogs/selftestdialog.cpp:224 -msgid "(select test first)" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:295 +msgid "Sign only" msgstr "" -#: dialogs/selftestdialog.cpp:270 -msgid "Rerun Tests" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:300 +msgid "Encryption Options" msgstr "" -#: dialogs/selftestdialog.cpp:275 -msgid "Continue" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:303 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356 +msgid "Text output (ASCII armor)" msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:110 -msgid "Please select one or more of the following certificates:" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:306 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357 +msgid "Remove unencrypted original file when done" msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:111 -msgid "Please select one of the following certificates:" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:312 +msgid "Signing Options" msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:148 -msgid "Reload" +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:317 +msgid "Signer:" msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:149 -msgid "Lookup..." +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:332 +msgid "Change Signing Certificates..." msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:150 -msgid "New..." +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:491 +msgid "Choose Operation to be Performed" msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:152 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Lookup certificates on server" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:134 +msgctxt "@title:window" +msgid "Selected Files" msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:153 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Refresh certificate list" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:213 +msgid "No files selected." msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:154 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create a new certificate" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:214 +msgid "Selected file:" +msgid_plural "Selected files:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:217 +msgctxt "@action" +msgid "More..." msgstr "" -#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:180 -msgid "Certificate Selection" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347 +msgid "Archive files with:" msgstr "" -#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:67 -msgid "Export" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349 +msgid "Archive name (OpenPGP):" msgstr "" -#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:71 -msgid " OpenPGP export file:" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351 +msgid "Archive name (S/MIME):" msgstr "" -#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:77 -msgid "S/MIME export file:" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353 +msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)" msgstr "" -#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:103 -msgid "Secret Key Files" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:365 +msgctxt "@title" +msgid "What do you want to do?" msgstr "" -#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Please select export options for %1:" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367 +msgctxt "@title" +msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files." msgstr "" -#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:138 -msgid "Secret Key Files (*.pem *.p12 *.gpg *.asc *.pgp)" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:469 +msgctxt "base name of an archive file, e.g. archive.zip or archive.tar.gz" +msgid "archive" msgstr "" -#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:206 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:523 msgctxt "@info" -msgid "You have to enter an output filename." +msgid "" +"Archiving in combination with sign-only currently requires what are " +"known as opaque signatures - unlike detached ones, these embed the content " +"in the signature.This format is rather unusual. You might want " +"to archive the files separately, and then sign the archive as one file with " +"Kleopatra.Future versions of Kleopatra are expected to also " +"support detached signatures in this case." msgstr "" -#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:207 dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:216 -msgctxt "@title" -msgid "Incomplete data" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:528 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unusual Signature Warning" msgstr "" -#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:215 -msgctxt "@info" -msgid "You have to choose a passphrase character set." +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:588 +msgid "This operation is not available for S/MIME" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:159 -#, kde-format -msgid "" -"%1 may be used by other applications as a service.\n" -"You may instead want to close this window without exiting %1." +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:615 +msgid "Add" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:161 -msgid "Really Quit?" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:616 +msgid "Remove" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:306 -msgid "GnuPG Log Viewer" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:619 +msgctxt "@title" +msgid "For whom do you want to encrypt?" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:310 -msgid "GnuPG Administrative Console" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621 +msgctxt "@title" +msgid "" +"Please select for whom you want the files to be encrypted. Do not forget to " +"pick one of your own certificates." msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:315 -msgid "Configure GnuPG Backend..." +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:624 +msgctxt "@action" +msgid "Encrypt" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:323 -msgid "About Gpg4win" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:718 +msgctxt "@info" +msgid "" +"None of the recipients you are encrypting to seems to be your " +"own.This means that you will not be able to decrypt the data " +"anymore, once encrypted.Do you want to continue, or cancel to " +"change the recipient selection?" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:351 -msgid "Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:721 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732 +msgctxt "@title:window" +msgid "Encrypt-To-Self Warning" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:351 -msgid "Configuration Error" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:730 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You have requested the unencrypted data to be removed after " +"encryption.Are you really sure you do not need to access the " +"data anymore in decrypted form?" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:467 -msgid "Sign/Encrypt..." +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:781 +msgid "Sign with OpenPGP" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:472 -msgid "Import Certificates" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:782 +msgid "Sign with S/MIME" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:473 -msgid "Import CRLs" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:785 +msgctxt "@title" +msgid "Who do you want to sign as?" msgstr "" -#: mainwindow_desktop.cpp:480 crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 -msgid "Cancel" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787 +msgctxt "@title" +msgid "Please choose an identity with which to sign the data." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:180 -msgid "Error: Signature not verified" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:863 +msgctxt "@action" +msgid "Sign" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:182 -msgid "Good signature" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:879 +msgctxt "@action" +msgid "Sign && Encrypt" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:184 -msgid "Bad signature" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:922 +msgctxt "@title" +msgid "Results" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:186 -msgid "Signing certificate revoked" +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:924 +msgctxt "@title" +msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:188 -msgid "Signing certificate expired" +#: crypto/gui/wizard.cpp:103 +msgid "&Next" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:190 -msgid "No public certificate to verify the signature" +#: crypto/gui/wizard.cpp:141 +msgid "Back" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:192 -msgid "Signature expired" +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:223 +msgid "The following errors and warnings were recorded:" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:194 -msgid "Certificate missing" +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:224 +msgid "Checksum Verification Errors" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:196 -msgid "CRL missing" +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:235 +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:259 +msgid "No errors occurred" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:198 -msgid "CRL too old" +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:237 +#, kde-format +msgid "One error occurred" +msgid_plural "%1 errors occurred" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:257 +msgid "Progress:" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:200 -msgid "Bad policy" +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:260 +msgctxt "Show Errors" +msgid "Show" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:202 -msgid "System error" +#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104 +msgid "Hide Details" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:211 -msgid "" -"The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only " -"marginal." +#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104 +msgid "Show Details" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:213 -msgid "" -"The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted." +#: crypto/gui/signingcertificateselectiondialog.cpp:49 +msgid "Select Signing Certificates" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:215 -msgid "" -"The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted." +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:203 +msgid "No certificate selected" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:217 -msgid "" -"The signature is valid but the certificate's validity is not " -"trusted." +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:416 +msgid "Recipients" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:219 -msgid "The signature is valid but the certificate's validity is unknown." +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431 +msgid "Add Recipient..." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:222 -msgid "The signature is valid but the certificate's validity is undefined." +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:465 +msgid "" +"Warning: None of the selected certificates seem to be your own. You " +"will not be able to decrypt the encrypted data again." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:238 crypto/decryptverifytask.cpp:244 -msgid "Unknown certificate" +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:582 +msgid "Recipient" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:263 +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:584 #, kde-format -msgid "Signed on %1 with unknown certificate %2." +msgctxt "%1 == number" +msgid "Recipient (%1)" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:265 +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:617 #, kde-format -msgid "Signed with unknown certificate %1." +msgid "

    Recipients predefined via GnuPG settings:

    %1" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:270 -#, kde-format -msgctxt "date, key owner, key ID" -msgid "Signed on %1 by %2 (Key ID: %3)." +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:627 +msgid "Sender" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:275 +#: commands/signencryptfilescommand.cpp:232 +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:146 +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:159 +#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:154 +#: commands/signclipboardcommand.cpp:149 commands/signclipboardcommand.cpp:162 +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:160 +#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:162 +#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:154 #, kde-format -msgid "Signed by %1 with certificate %2." +msgid "An error occurred: %1" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:278 -#, kde-format -msgid "Signed on %1 with certificate %2." +#: commands/signencryptfilescommand.cpp:234 +msgid "Sign/Encrypt Files Error" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:279 -#, kde-format -msgid "Signed with certificate %1." +#: commands/signencryptfilescommand.cpp:245 +msgid "Select One or More Files to Sign and/or Encrypt" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:74 -#, kde-format -msgctxt "Input file --> Output file (rarr is arrow" -msgid "%1 → %2" +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:87 commands/dumpcertificatecommand.cpp:90 +msgctxt "@action:button Update the log text widget" +msgid "&Update" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:360 -msgid "Verification canceled." +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:226 +msgid "CRL Cache Dump" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:362 -#, kde-format -msgid "Verification failed: %1." +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:246 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:285 +msgid "Unable to start process gpgsm. Please check your installation." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:368 -msgid "No signatures found." +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:248 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:271 +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:276 +msgid "Dump CRL Cache Error" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:372 -#, kde-format -msgid "Invalid signature." -msgid_plural "%1 invalid signatures." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:268 +msgid "" +"The GpgSM process that tried to dump the CRL cache ended prematurely because " +"of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr " +"listcrls for details." +msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:376 +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:274 #, kde-format -msgid "Not enough information to check signature validity." -msgid_plural "%1 signatures could not be verified." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: crypto/decryptverifytask.cpp:383 -msgid "Signature is valid." +msgid "" +"An error occurred while trying to dump the CRL cache. The output from GpgSM " +"was:\n" +"%1" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:384 -#, kde-format -msgid "Signed by %1" +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:260 +msgid "Certificate Dump" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:387 -msgid "certificate" +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:287 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:311 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:316 +msgid "Dump Certificate Error" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:386 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:307 #, kde-format msgid "" -"
    Warning: The sender's mail address is not stored in the %1 used " -"for signing." +"The GpgSM process that tried to dump the certificate ended prematurely " +"because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --dump-cert " +"%1 for details." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:390 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:314 #, kde-format -msgid "Valid signature." -msgid_plural "%1 valid signatures." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: crypto/decryptverifytask.cpp:392 msgid "" -"
    Warning: The sender's mail address is not stored in the " -"certificates used for signing." -msgstr "" - -#: crypto/decryptverifytask.cpp:403 -msgid "Decryption canceled." +"An error occurred while trying to dump the certificate. The output from " +"GpgSM was:\n" +"%1" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:405 crypto/decryptverifytask.cpp:407 +#: commands/adduseridcommand.cpp:219 #, kde-format -msgid "Decryption failed: %1." +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to add the user-id: " +"%1" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:408 -msgid "Decryption succeeded." +#: commands/adduseridcommand.cpp:222 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add User-ID Error" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:423 -msgid "The signature is bad." +#: commands/adduseridcommand.cpp:226 +msgctxt "@info" +msgid "User-ID successfully added." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:425 -msgid "The validity of the signature cannot be verified." +#: commands/adduseridcommand.cpp:227 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add User-ID Succeeded" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:426 +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:221 #, kde-format -msgid "The signature is invalid: %1" +msgid "" +"

    An error occurred while trying to change the owner trust for " +"%1:

    %2

    " msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:438 crypto/decryptverifytask.cpp:455 -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:223 crypto/signencryptfilestask.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Input error: %1" +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:225 +msgid "Owner Trust Change Error" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:448 -msgctxt "separator for a list of e-mail addresses" -msgid ", " +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:229 +msgid "Owner trust changed successfully." msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:448 -#, kde-format -msgid "" -"

    The sender's address %1 is not stored in the certificate. Stored: %2

    " +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:230 +msgid "Owner Trust Change Succeeded" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:461 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:94 #, kde-format -msgid "One unknown recipient." -msgid_plural "%1 unknown recipients." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Failed to update the trust database:\n" +"%1" +msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:465 -msgid "Recipient:" -msgid_plural "Recipients:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:96 +msgid "Root Trust Update Failed" +msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:473 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:256 #, kde-format -msgid "One unknown recipient" -msgid_plural "%1 unknown recipients" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Cannot open existing file \"%1\" for reading: %2" +msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:689 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:264 #, kde-format -msgctxt "label: result example: foo.sig: Verification failed. " -msgid "%1: %2" +msgid "Cannot open file \"%1\" for reading and writing: %2" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:811 crypto/decryptverifytask.cpp:908 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:962 crypto/decryptverifytask.cpp:1061 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1114 crypto/decryptverifytask.cpp:1212 -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1260 crypto/decryptverifytask.cpp:1346 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:268 #, kde-format -msgid "Caught exception: %1" +msgid "Cannot set restrictive permissions on file %1: %2" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:863 -msgid "" -"Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP " -"signature/ciphertext - maybe it is neither ciphertext nor a signature?" +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:329 +msgid "Could not find gpgconf executable" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:869 crypto/decryptverifytask.cpp:1020 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:339 #, kde-format -msgid "Decrypting: %1..." +msgid "\"gpgconf --reload gpg-agent\" failed: %1" msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1014 +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:210 msgid "" -"Could not determine whether this was S/MIME- or OpenPGP-encrypted - maybe it " -"is not ciphertext at all?" +"

    You seem to be searching for a fingerprint or a key-id.

    Different " +"keyservers expect different ways to search for these. Some require a \"0x\" " +"prefix, while others require there be no such prefix.

    If your search " +"does not yield any results, try removing the 0x prefix from your search.

    " msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1166 crypto/decryptverifytask.cpp:1300 +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:214 msgid "" -"Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature - " -"maybe it is not a signature at all?" -msgstr "" - -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1172 -#, kde-format -msgid "Verifying: %1..." +"

    You seem to be searching for a fingerprint or a key-id.

    Different " +"keyservers expect different ways to search for these. Some require a \"0x\" " +"prefix, while others require there be no such prefix.

    If your search " +"does not yield any results, try adding the 0x prefix to your search.

    " msgstr "" -#: crypto/decryptverifytask.cpp:1311 -#, kde-format -msgid "Verifying signature: %1..." +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:218 +msgid "Hex-String Search" msgstr "" -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:220 -msgctxt "@title:window" -msgid "Verify Checksum Results" +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:291 +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:296 +#, kde-format +msgctxt "@title %1:\"OpenPGP\" or \"CMS\"" +msgid "%1 Certificate Server" msgstr "" -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:452 +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:324 #, kde-format -msgid "Cannot find checksums file for file %1" +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to search on certificate server. The error returned was:\n" +"%1" msgstr "" -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:590 -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:597 -msgid "Scanning directories..." +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:332 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The query result has been truncated.Either the local or a " +"remote limit on the maximum number of returned hits has been " +"exceeded.You can try to increase the local limit in the " +"configuration dialog, but if one of the configured servers is the limiting " +"factor, you have to refine your search." msgstr "" -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:603 -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:612 -msgid "Calculating total size..." +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:340 +msgctxt "@title" +msgid "Result Truncated" msgstr "" -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:622 -#, kde-format -msgid "Verifying checksums (%2) in %1" +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:369 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You do not have any directory servers configured.You need " +"to configure at least one directory server to search on one.You " +"can configure directory servers here: Settings->Configure " +"Kleopatra." msgstr "" -#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:631 -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:640 -msgid "Done." -msgstr "완료." - -#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:150 -msgid "Call to EncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:374 +msgctxt "@title" +msgid "No Directory Servers Configured" msgstr "" -#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169 crypto/signemailcontroller.cpp:180 -#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:382 -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278 -msgid "User cancel" +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:118 +msgid "Clipboard contents do not look like a certificate." msgstr "" -#: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:186 -msgid "Encryption canceled." +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:119 +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:138 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:332 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:338 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:401 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:438 +msgid "Certificate Import Failed" +msgstr "인증서를 가져올 수 없습니다." + +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 +msgid "Could not determine certificate type of clipboard contents." msgstr "" -#: crypto/encryptemailtask.cpp:88 +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:185 #, kde-format -msgid "Encryption failed: %1" +msgid "" +"

    An error occurred while trying to change the passphrase for " +"%1:

    %2

    " msgstr "" -#: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:191 -msgid "Encryption succeeded." +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:189 +msgid "Passphrase Change Error" msgstr "" -#: crypto/task.cpp:169 -msgid "Unknown exception in Task::start()" +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:193 +msgid "Passphrase changed successfully." msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:84 -msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:194 +msgid "Passphrase Change Succeeded" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:164 -#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208 -msgid "User canceled" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:86 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No OpenPGP directory services have been configured.Since " +"none is configured, Kleopatra will use " +"keys.gnupg.net as the server to export " +"to.You can configure OpenPGP directory servers in " +"Kleopatra's configuration dialog.Do " +"you want to continue with keys.gnupg.net as the server " +"to export to?" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:252 -msgid "Decrypt/Verify E-Mail" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:93 +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:105 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Export" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:274 -msgid "At least one input needs to be provided" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:100 +msgctxt "@info" +msgid "" +"When OpenPGP certificates have been exported to a public directory " +"server, it is nearly impossible to remove them again.Before " +"exporting your certificate to a public directory server, make sure that you " +"have created a revocation certificate so you can revoke the certificate if " +"needed later.Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:278 -msgid "Informative sender/signed data count mismatch" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:123 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Export Error" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:283 -msgid "Signature/signed data count mismatch" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:127 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Export Finished" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:286 -msgid "Signed data can only be given for detached signature verification" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG process that tried to export OpenPGP certificates ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:292 -msgid "Input/Output count mismatch" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:139 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to export OpenPGP certificates. " +"The output from %1 was: %2" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:295 -msgid "Cannot use output and signed data simultaneously" +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:145 +msgctxt "@info" +msgid "OpenPGP certificates exported successfully." msgstr "" -#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:302 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:138 #, kde-format -msgid "No backend support for %1" -msgstr "" - -#: crypto/signemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:173 -msgid "Signing canceled." +msgid "Could not open file %1 for reading: %2" msgstr "" -#: crypto/signemailtask.cpp:88 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144 #, kde-format -msgid "Signing failed: %1" +msgid "Could not determine certificate type of %1." msgstr "" -#: crypto/signemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:177 -msgid "Signing succeeded." +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:154 +#: qml/KleopatraActions.qml:70 +msgid "Certificates" msgstr "" -#: crypto/gui/wizard.cpp:103 -msgid "&Next" +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:155 +msgid "Any files" msgstr "" -#: crypto/gui/wizard.cpp:141 -msgid "Back" +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:163 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:166 +msgid "Select Certificate File" +msgstr "인증서 파일 선택" + +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:126 +msgctxt "@title:window" +msgid "Secret Key Export Error" msgstr "" -#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:82 -msgid "You need to select a signing certificate to proceed." +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:130 +msgctxt "@title:window" +msgid "Secret Key Export Finished" msgstr "" -#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:88 +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:135 #, kde-format -msgid "You need to select an %1 signing certificate to proceed." +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG or GpgSM process that tried to export the secret key ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." msgstr "" -#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:90 +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:142 #, kde-format -msgid "You need to select %1 and %2 signing certificates to proceed." +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to export the secret key. " +"The output from %1 was: %2" msgstr "" -#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:118 -msgid "Sign Mail Message" +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:148 +msgctxt "@info" +msgid "Secret key successfully exported." msgstr "" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:87 -msgid "No certificate selected" +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:148 +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:161 +msgid "Encrypt Clipboard Error" msgstr "" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:86 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:207 #, kde-format -msgctxt "%1=protocol (S/Mime, OpenPGP), %2=certificate" -msgid "Sign using %1: %2" -msgstr "" - -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:284 -msgid "Sign and encrypt (OpenPGP only)" +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Imported Certificates from %1" msgstr "" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:290 -msgid "Encrypt only" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Imported certificates from these sources:
    %1" msgstr "" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:295 -msgid "Sign only" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:218 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Imported Certificates" msgstr "" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:300 -msgid "Encryption Options" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:231 +#, kde-format +msgid "%1%2" +msgstr "%1%2" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:303 -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356 -msgid "Text output (ASCII armor)" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:232 +#, kde-format +msgid "%1%2" +msgstr "%1%2" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:306 -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357 -msgid "Remove unencrypted original file when done" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:233 +#, kde-format +msgid "%1" msgstr "" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:312 -msgid "Signing Options" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:240 +msgid "Total number processed:" +msgstr "진행된 총 개수:" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:317 -msgid "Signer:" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:242 +msgid "Imported:" +msgstr "가져옴:" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:332 -msgid "Change Signing Certificates..." -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:245 +msgid "New signatures:" +msgstr "새로운 서명:" -#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:491 -msgid "Choose Operation to be Performed" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:248 +msgid "New user IDs:" +msgstr "새로운 사용자 ID:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:134 -msgctxt "@title:window" -msgid "Selected Files" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:251 +msgid "Certificates without user IDs:" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:213 -msgid "No files selected." -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:254 +msgid "New subkeys:" +msgstr "새로운 하위 키:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:214 -msgid "Selected file:" -msgid_plural "Selected files:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:257 +msgid "Newly revoked:" +msgstr "새로 취소된:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:217 -msgctxt "@action" -msgid "More..." -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:260 +msgid "Not imported:" +msgstr "가져오지 않은:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347 -msgid "Archive files with:" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:263 +msgid "Unchanged:" +msgstr "변경되지 않은:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349 -msgid "Archive name (OpenPGP):" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:266 +msgid "Secret keys processed:" +msgstr "진행된 비밀 키:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351 -msgid "Archive name (S/MIME):" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:269 +msgid "Secret keys imported:" +msgstr "가져온 비밀 키:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353 -msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:273 +msgid "Secret keys not imported:" +msgstr "가져오지 않은 비밀 키:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:365 -msgctxt "@title" -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:276 +msgid "Secret keys unchanged:" +msgstr "변경되지 않은 비밀 키:" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367 -msgctxt "@title" -msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files." +#: commands/importcertificatescommand.cpp:289 +msgid "No imports (should not happen, please report a bug)." msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:469 -msgctxt "base name of an archive file, e.g. archive.zip or archive.tar.gz" -msgid "archive" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:293 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:298 +#, kde-format +msgid "" +"

    Detailed results of certificate import:

    %1
    " msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:523 -msgctxt "@info" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:295 +#, kde-format msgid "" -"Archiving in combination with sign-only currently requires what are " -"known as opaque signatures - unlike detached ones, these embed the content " -"in the signature.This format is rather unusual. You might want " -"to archive the files separately, and then sign the archive as one file with " -"Kleopatra.Future versions of Kleopatra are expected to also " -"support detached signatures in this case." +"

    Detailed results of importing %1:

    %2
    " msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:528 -msgctxt "@title:window" -msgid "Unusual Signature Warning" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:299 +msgid "Totals" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:588 -msgid "This operation is not available for S/MIME" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:305 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:313 +msgid "Certificate Import Result" +msgstr "인증서 가져오기 결과" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:615 -msgid "Add" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:320 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to import the " +"certificate:

    %1

    " msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:616 -msgid "Remove" -msgstr "" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:324 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to import the certificate " +"%1:

    %2

    " +msgstr "

    인증서 %1을(를) 가져오는 도중 오류 발생:

    %2

    " -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:619 -msgctxt "@title" -msgid "For whom do you want to encrypt?" +#: commands/importcertificatescommand.cpp:399 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:436 +#, kde-format +msgid "" +"The type of this certificate (%1) is not supported by this Kleopatra " +"installation." msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621 -msgctxt "@title" +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:74 +msgctxt "@info" msgid "" -"Please select for whom you want the files to be encrypted. Do not forget to " -"pick one of your own certificates." +"No OpenPGP directory services have been configured.If not " +"all of the certificates carry the name of their preferred certificate server " +"(few do), a fallback server is needed to fetch from.Since none " +"is configured, Kleopatra will use " +"keys.gnupg.net as the fallback.You can " +"configure OpenPGP directory servers in Kleopatra's configuration " +"dialog.Do you want to continue with " +"keys.gnupg.net as fallback server?" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:624 -msgctxt "@action" -msgid "Encrypt" +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:83 +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:96 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Refresh" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:718 +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:90 msgctxt "@info" msgid "" -"None of the recipients you are encrypting to seems to be your " -"own.This means that you will not be able to decrypt the data " -"anymore, once encrypted.Do you want to continue, or cancel to " -"change the recipient selection?" +"Refreshing OpenPGP certificates implies downloading all certificates " +"anew, to check if any of them have been revoked in the " +"meantime.This can put a severe strain on your own as well as " +"other people's network connections, and can take up to an hour or more to " +"complete, depending on your network connection, and the number of " +"certificates to check. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:721 -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732 +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:112 msgctxt "@title:window" -msgid "Encrypt-To-Self Warning" +msgid "OpenPGP Certificate Refresh Error" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:730 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You have requested the unencrypted data to be removed after " -"encryption.Are you really sure you do not need to access the " -"data anymore in decrypted form?" +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:116 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Refresh Finished" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:781 -msgid "Sign with OpenPGP" +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG process that tried to refresh OpenPGP certificates ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:782 -msgid "Sign with S/MIME" +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:128 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to refresh OpenPGP certificates. " +"The output from %1 was: %2" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:785 -msgctxt "@title" -msgid "Who do you want to sign as?" +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:134 +msgctxt "@info" +msgid "OpenPGP certificates refreshed successfully." msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787 -msgctxt "@title" -msgid "Please choose an identity with which to sign the data." +#: commands/changeexpirycommand.cpp:222 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to change the expiry date for " +"%1:

    %2

    " msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:863 -msgctxt "@action" -msgid "Sign" +#: commands/changeexpirycommand.cpp:226 +msgid "Expiry Date Change Error" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:879 -msgctxt "@action" -msgid "Sign && Encrypt" +#: commands/changeexpirycommand.cpp:230 +msgid "Expiry date changed successfully." msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:922 -msgctxt "@title" -msgid "Results" +#: commands/changeexpirycommand.cpp:231 +msgid "Expiry Date Change Succeeded" msgstr "" -#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:924 -msgctxt "@title" -msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:212 +msgid "Export Certificates" msgstr "" -#: crypto/gui/newresultpage.cpp:103 crypto/gui/resultpage.cpp:104 -msgid "Keep open after operation completed" +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:216 +msgid "OpenPGP Certificates" msgstr "" -#: crypto/gui/newresultpage.cpp:135 crypto/gui/resultpage.cpp:131 -#, kde-format -msgid "%1: All operations completed." +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:217 +msgid "S/MIME Certificates" msgstr "" -#: crypto/gui/newresultpage.cpp:137 crypto/gui/resultpage.cpp:133 -msgid "All operations completed." +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:251 +msgid "Exporting certificates..." msgstr "" -#: crypto/gui/newresultpage.cpp:160 crypto/gui/resultpage.cpp:149 -#: crypto/gui/resultlistwidget.cpp:224 +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:262 #, kde-format -msgctxt "number, operation description" -msgid "Operation %1: %2" -msgstr "" +msgid "" +"

    An error occurred while trying to export the " +"certificate:

    %1

    " +msgstr "

    인증서를 내보내는 도중 오류가 발생하였습니다:

    %1

    " -#: crypto/gui/newresultpage.cpp:162 crypto/gui/resultpage.cpp:151 +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:266 +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:309 +msgid "Certificate Export Failed" +msgstr "인증서 내보내기 실패" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:308 #, kde-format -msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"), operation description" -msgid "%1: %2" +msgid "Could not write to file %1." msgstr "" -#: crypto/gui/newresultpage.cpp:167 crypto/gui/resultpage.cpp:156 -msgid "Results" +#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:156 +msgid "Verify Checksum Files Error" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:95 -msgid "Input file:" +#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:167 +msgid "Select One or More Checksum Files" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:99 -msgid "&Input file is a detached signature" +#: commands/setinitialpincommand.cpp:71 +msgctxt "@title" +msgid "Set Initial Pin" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:100 -msgid "&Signed data:" +#: commands/signclipboardcommand.cpp:151 commands/signclipboardcommand.cpp:164 +msgid "Sign Clipboard Error" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:105 -msgid "&Input file is an archive; unpack with:" +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:146 +msgid "" +"The clipboard does not appear to contain a signature or encrypted text." msgstr "" -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:223 -msgid "The following errors and warnings were recorded:" +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:148 +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:162 +msgid "Decrypt/Verify Clipboard Error" msgstr "" -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:224 -msgid "Checksum Verification Errors" +#: commands/learncardkeyscommand.cpp:75 +msgid "Error Learning SmartCard" msgstr "" -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:235 -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:259 -msgid "No errors occurred" +#: commands/learncardkeyscommand.cpp:79 +msgid "Finished Learning SmartCard" msgstr "" -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:237 +#: commands/learncardkeyscommand.cpp:84 #, kde-format -msgid "One error occurred" -msgid_plural "%1 errors occurred" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:257 -msgid "Progress:" -msgstr "" - -#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:260 -msgctxt "Show Errors" -msgid "Show" -msgstr "" - -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:84 +msgctxt "@info" msgid "" -"You need to select an OpenPGP signing certificate to perform this operation." +"The GPG or GpgSM process that tried to learn the smart card ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:87 -msgid "You need to select at least one signing certificate to proceed." +#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:164 +msgid "Decrypt/Verify Files Error" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:90 -msgid "" -"Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you " -"specified a combined sign/encrypt operation that is only available for " -"OpenPGP." +#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:175 +msgid "Select One or More Files to Decrypt and/or Verify" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:93 -msgid "" -"Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you only " -"specified an OpenPGP signing certificate." +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:163 +msgid "Clear CRL Cache Error" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:96 -msgid "" -"Only S/MIME certificates will be offered for selection because you only " -"specified an S/MIME signing certificate." +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:66 +msgid "Clear CRL Cache Finished" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:102 +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:70 +#, kde-format msgid "" -"You have selected both OpenPGP and S/MIME signing certificate types, thus " -"two signatures will be created." +"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely " +"because of an unexpected error. Please check the output of %1 for details." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:106 +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:76 +#, kde-format msgid "" -"If you select both OpenPGP and S/MIME receipient certificates, two encrypted " -"files will be created: one for OpenPGP recipients, one for S/MIME recipients." -msgstr "" - -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:131 -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:159 -msgid "Sign/Encrypt Files" +"An error occurred while trying to clear the CRL cache. The output from %1 " +"was:\n" +"%2" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:132 -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:146 -msgid "Sign Files" -msgstr "" +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:81 +msgid "CRL cache cleared successfully." +msgstr "CRL 캐시가 지워졌습니다." -#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:133 -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:153 -msgid "Encrypt Files" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:62 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Refreshing X.509 certificates implies downloading CRLs for all " +"certificates, even if they might otherwise still be valid.This " +"can put a severe strain on your own as well as other people's network " +"connections, and can take up to an hour or more to complete, depending on " +"your network connection, and the number of certificates to check. " +"Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: crypto/gui/objectspage.cpp:77 -msgid "Objects" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:68 +msgctxt "@title:window" +msgid "X.509 Certificate Refresh" msgstr "" -#: crypto/gui/objectspage.cpp:87 crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435 -msgid "Remove Selected" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:79 +msgctxt "@title:window" +msgid "X.509 Certificate Refresh Error" msgstr "" -#: crypto/gui/objectspage.cpp:99 -msgid "Select File" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:83 +msgctxt "@title:window" +msgid "X.509 Certificate Refresh Finished" msgstr "" -#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104 -msgid "Hide Details" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GpgSM process that tried to refresh X.509 certificates ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." msgstr "" -#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104 -msgid "Show Details" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:95 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to refresh X.509 " +"certificates.The output from %1 was: " +"%2" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:163 -msgid "(no matching certificates found)" +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:101 +msgctxt "@info" +msgid "X.509 certificates refreshed successfully." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:165 -msgid "Please select a certificate" +#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:156 +msgid "Create Checksum Files Error" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:222 -msgid "(please choose between OpenPGP and S/MIME first)" +#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:167 +msgid "Select One or More Files to Create Checksums For" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:238 -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:210 -msgid "..." +#: commands/certifycertificatecommand.cpp:182 +msgctxt "@info" +msgid "" +"To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP " +"certificate for yourself. Choose File->New " +"Certificate... to create one." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:366 -#, kde-format -msgid "Please select an encryption certificate for recipient \"%1\"" +#: commands/certifycertificatecommand.cpp:183 +msgid "Certification Not Possible" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:376 -#, kde-format -msgid "Please select a signing certificate for sender \"%1\"" +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:98 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Certificates" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:386 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:163 msgid "" -"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all " -"recipients/senders of the message.\n" -"Please select the correct certificates for each recipient:" +"Neither the OpenPGP nor the CMS backends support certificate deletion.\n" +"Check your installation." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:389 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:167 msgid "" -"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for the " -"sender of the message.\n" -"Please select the correct certificates for the sender:" +"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation.\n" +"Only the selected CMS certificates will be deleted." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:392 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:174 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:178 msgid "" -"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all " -"recipients of the message.\n" -"Please select the correct certificates for each recipient:" +"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:400 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:184 msgid "" -"Please verify that correct certificates have been selected for each " -"recipient:" +"The CMS backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation.\n" +"Only the selected OpenPGP certificates will be deleted." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:401 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:200 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:213 msgid "" -"Please verify that the correct certificate has been selected for the sender:" +"The CMS backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:579 -msgid "Show all recipients" +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:280 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:349 +msgid "Certificate Deletion Failed" +msgstr "인증서를 제거할 수 없습니다" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:281 +msgid "Certificate Deletion Problem" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:581 -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:450 -msgid "S/MIME" +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:340 +#, kde-format +msgid "OpenPGP backend: %1" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:343 +#, kde-format +msgid "CMS backend: %1" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:582 -msgid "Select Signing Certificate" +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to delete the " +"certificate:

    %1

    " msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:583 -msgid "Select Encryption Certificate" +#: commands/importcrlcommand.cpp:70 +msgid "" +"Certificate Revocation Lists, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:584 -msgid "Only show this dialog in case of conflicts (experimental)" +#: commands/importcrlcommand.cpp:71 +msgid "Select CRL File to Import" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:605 -msgid "Select Certificates For Message" +#: commands/importcrlcommand.cpp:161 +msgid "Unable to start process dirmngr. Please check your installation." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:669 -msgid "From:" +#: commands/importcrlcommand.cpp:179 +msgid "" +"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely " +"because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-" +"dirmngr loadcrl <filename> for details." msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:677 -msgid "To:" +#: commands/importcrlcommand.cpp:182 commands/importcrlcommand.cpp:186 +msgid "Import CRL Error" msgstr "" -#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:715 +#: commands/importcrlcommand.cpp:184 #, kde-format -msgid "Select Certificates For Message \"%1\"" +msgid "" +"An error occurred while trying to import the CRL file. The output from gpgsm " +"was:\n" +"%1" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:207 -msgid "Choose operations to be performed" -msgstr "" +#: commands/importcrlcommand.cpp:188 +msgid "CRL file imported successfully." +msgstr "CRL 파일을 가져왔습니다." -#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:208 -msgid "" -"Here you can check and, if needed, override the operations Kleopatra " -"detected for the input given." +#: commands/importcrlcommand.cpp:189 +msgid "Import CRL Finished" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:211 -msgid "&Decrypt/Verify" +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:133 +msgid "Subprocess Diagnostics" msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:217 -msgid "Create all output files in a single folder" +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:243 +#, kde-format +msgid "Unable to start process %1. Please check your installation." msgstr "" -#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:218 -msgid "&Output folder:" +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Starting %1..." msgstr "" -#: crypto/gui/encryptemailwizard.cpp:52 -msgid "Encrypt Mail Message" +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:267 +msgid "Process finished" msgstr "" -#: crypto/gui/signingcertificateselectiondialog.cpp:49 -msgid "Select Signing Certificates" +#: mainwindow_mobile.cpp:151 mainwindow_desktop.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Quit [ApplicationName]" +msgid "&Quit %1" msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:203 -msgid "No certificate selected" +#: mainwindow_mobile.cpp:157 mainwindow_desktop.cpp:127 +msgid "Only &Close Window" msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:416 -msgid "Recipients" +#: mainwindow_mobile.cpp:203 mainwindow_desktop.cpp:188 +msgid "" +"Could not start the GnuPG Log Viewer (kwatchgnupg). Please check your " +"installation." msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431 -msgid "Add Recipient..." +#: mainwindow_mobile.cpp:205 mainwindow_desktop.cpp:190 +msgid "Error Starting KWatchGnuPG" msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:465 +#: mainwindow_mobile.cpp:210 mainwindow_desktop.cpp:195 msgid "" -"Warning: None of the selected certificates seem to be your own. You " -"will not be able to decrypt the encrypted data again." +"Could not start the GnuPG Administrative Console (kgpgconf). Please check " +"your installation." msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:582 -msgid "Recipient" +#: mainwindow_mobile.cpp:212 mainwindow_desktop.cpp:197 +msgid "Error Starting KGpgConf" msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:584 -#, kde-format -msgctxt "%1 == number" -msgid "Recipient (%1)" +#: mainwindow_mobile.cpp:278 mainwindow_desktop.cpp:319 +msgid "Perform Self-Test" msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:617 -#, kde-format -msgid "

    Recipients predefined via GnuPG settings:

    %1" +#: mainwindow_mobile.cpp:345 mainwindow_desktop.cpp:383 +msgid "" +"There are still some background operations ongoing. These will be terminated " +"when closing the window. Proceed?" msgstr "" -#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:627 -msgid "Sender" +#: mainwindow_mobile.cpp:348 mainwindow_desktop.cpp:386 +msgid "Ongoing Background Tasks" msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:84 +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:89 msgctxt "@info" -msgid "No checksum files have been created." +msgid "" +"No NullPin found. If this PIN was not set by you personally, the " +"card might have been tampered with." msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:85 +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:94 msgctxt "@info" -msgid "These checksum files have been successfully created:" +msgid "Canceled setting PIN." msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:88 +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:97 +#, kde-format msgctxt "@info" -msgid "There were no errors." +msgid "There was an error setting the PIN: %1." msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:89 +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:100 msgctxt "@info" -msgid "The following errors were encountered:" +msgid "PIN set successfully." msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:280 +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:230 +#, kde-format +msgctxt "@info" msgid "" -"Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files " -"to be checksummed, not a mixture of both." -msgstr "" - -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 -msgid "Initializing..." +"An error occurred while loading the certifications: " +"%1" msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:306 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create Checksum Progress" +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:233 +msgctxt "@title" +msgid "Certifications Loading Failed" msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535 -#, kde-format -msgid "Failed to open file \"%1\" for reading and writing: %2" +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:256 +msgid "Please wait while generating the dump..." msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:558 -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:318 -#, kde-format -msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3" +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:334 +msgid "(please wait while certifications are being loaded)" msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:585 -msgid "No checksum programs defined." +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:335 +msgid "Load Certifications (may take a while)" msgstr "" -#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:629 +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:361 #, kde-format -msgid "Checksumming (%2) in %1" +msgid "Issuer Certificate Not Found (%1)" msgstr "" -#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:297 -msgid "" -"Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:418 +msgctxt "@title" +msgid "Subkeys" msgstr "" -#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:517 -#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:522 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error" +#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:55 +msgid "(unknown certificate)" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:176 -msgid "Signing failed." +#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:109 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Change Trust Level of %1" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:189 -msgid "Encryption failed." +#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"How much do you trust certifications made by %1 to correctly verify " +"authenticity of certificates?" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:210 -msgid "Signing and encryption succeeded." +#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:67 +msgid "Export" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:225 crypto/signencryptfilestask.cpp:237 -#, kde-format -msgid "Output error: %1" +#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:71 +msgid " OpenPGP export file:" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:240 -msgid " Encryption succeeded." +#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:77 +msgid "S/MIME export file:" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252 -#, kde-format -msgid "%1: Sign/encrypt canceled." +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:94 +msgid "These are the certificates you have selected for deletion:" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252 -#, kde-format -msgid " %1: Sign/encrypt failed." +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:96 +msgid "" +"These certificates will be deleted even though you did " +"not explicitly select them (Why?):" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:253 -#, kde-format -msgctxt "label: result. Example: foo -> foo.gpg: Encryption failed." -msgid "%1: %2" +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:117 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Why do you want to delete more certificates than I " +"selected?When you delete CA certificates (both root CAs and " +"intermediate CAs), the certificates issued by them will also be " +"deleted.This can be nicely seen in " +"Kleopatra's hierarchical view mode: In this mode, " +"if you delete a certificate that has children, those children will also be " +"deleted. Think of CA certificates as folders containing other certificates: " +"When you delete the folder, you delete its contents, too." msgstr "" -#: crypto/signencryptfilestask.cpp:397 -msgid "Cannot determine protocol for task" +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:129 +msgctxt "@action:button" +msgid "Delete" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:144 -msgid "Archive and Sign Files" -msgstr "" +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:189 +msgid "" +"The certificate to be deleted is your own. It contains private key material, " +"which is needed to decrypt past communication encrypted to the certificate, " +"and should therefore not be deleted." +msgid_plural "" +"All of the certificates to be deleted are your own. They contain private key " +"material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " +"certificate, and should therefore not be deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:203 +msgid "" +"One of the certificates to be deleted is your own. It contains private key " +"material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " +"certificate, and should therefore not be deleted." +msgid_plural "" +"Some of the certificates to be deleted are your own. They contain private " +"key material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " +"certificate, and should therefore not be deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:151 -msgid "Archive and Encrypt Files" +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:218 +msgid "Secret Key Deletion" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:157 -msgid "Archive and Sign/Encrypt Files" +#: dialogs/selftestdialog.cpp:95 +msgid "Skipped" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:477 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in " -"SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1" +#: dialogs/selftestdialog.cpp:96 +msgid "Passed" msgstr "" -#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:481 -msgid "" -"Caught unknown exception in " -"SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared" +#: dialogs/selftestdialog.cpp:113 +msgid "Test Name" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:141 -msgid "Cannot determine whether input data is OpenPGP or CMS" +#: dialogs/selftestdialog.cpp:224 +msgid "(select test first)" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:197 -#, kde-format -msgid "" -"Caught unexpected exception in " -"DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1" +#: dialogs/selftestdialog.cpp:270 +msgid "Rerun Tests" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:201 -msgid "" -"Caught unknown exception in " -"DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared" +#: dialogs/selftestdialog.cpp:275 +msgid "Continue" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:252 -msgid "Decrypt/Verify Files" +#: dialogs/lookupcertificatesdialog.cpp:121 +msgid "Import" msgstr "" -#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:380 -msgid "No usable inputs found" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:110 +msgid "Please select one or more of the following certificates:" msgstr "" -#: commands/setinitialpincommand.cpp:71 -msgctxt "@title" -msgid "Set Initial Pin" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:111 +msgid "Please select one of the following certificates:" msgstr "" -#: commands/learncardkeyscommand.cpp:75 -msgid "Error Learning SmartCard" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:148 +msgid "Reload" msgstr "" -#: commands/learncardkeyscommand.cpp:79 -msgid "Finished Learning SmartCard" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:149 +msgid "Lookup..." msgstr "" -#: commands/learncardkeyscommand.cpp:84 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The GPG or GpgSM process that tried to learn the smart card ended " -"prematurely because of an unexpected error.Please check the " -"output of %1 for details." +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:150 +msgid "New..." msgstr "" -#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:146 -msgid "" -"The clipboard does not appear to contain a signature or encrypted text." +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:152 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Lookup certificates on server" msgstr "" -#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:148 -#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:162 -msgid "Decrypt/Verify Clipboard Error" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:153 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Refresh certificate list" msgstr "" -#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:160 -#: commands/signencryptfilescommand.cpp:232 -#: commands/signclipboardcommand.cpp:149 commands/signclipboardcommand.cpp:162 -#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:162 -#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:154 -#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:146 -#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:159 -#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:154 -#, kde-format -msgid "An error occurred: %1" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:154 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create a new certificate" msgstr "" -#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:126 -msgctxt "@title:window" -msgid "Secret Key Export Error" +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:180 +msgid "Certificate Selection" msgstr "" -#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:130 -msgctxt "@title:window" -msgid "Secret Key Export Finished" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:131 +msgid "Step 1: Please select the user IDs you wish to certify." msgstr "" -#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:135 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The GPG or GpgSM process that tried to export the secret key ended " -"prematurely because of an unexpected error.Please check the " -"output of %1 for details." +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:140 +msgid "I have verified the fingerprint" msgstr "" -#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:142 +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:159 #, kde-format -msgctxt "@info" msgid "" -"An error occurred while trying to export the secret key. " -"The output from %1 was: %2" +"Certificate: %1\n" +"Fingerprint: %2" msgstr "" -#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:148 -msgctxt "@info" -msgid "Secret key successfully exported." +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:229 +msgid "Signed user IDs:" msgstr "" -#: commands/changeexpirycommand.cpp:222 -#, kde-format -msgid "" -"

    An error occurred while trying to change the expiry date for " -"%1:

    %2

    " +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:232 +msgid "Summary:" msgstr "" -#: commands/changeexpirycommand.cpp:226 -msgid "Expiry Date Change Error" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:236 +msgid "Check level:" msgstr "" -#: commands/changeexpirycommand.cpp:230 -msgid "Expiry date changed successfully." +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:239 +msgid "Selected secret key:" msgstr "" -#: commands/changeexpirycommand.cpp:231 -msgid "Expiry Date Change Succeeded" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:258 +msgid "Default certificate" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:207 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Imported Certificates from %1" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:262 +msgid "No statement made" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:211 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Imported certificates from these sources:
    %1" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:265 +msgid "Not checked" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:218 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Imported Certificates" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:268 +msgid "Casually checked" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:231 -#, kde-format -msgid "%1%2" -msgstr "%1%2" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:232 -#, kde-format -msgid "%1%2" -msgstr "%1%2" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:233 -#, kde-format -msgid "%1" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:271 +msgid "Thoroughly checked" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:240 -msgid "Total number processed:" -msgstr "진행된 총 개수:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:242 -msgid "Imported:" -msgstr "가져옴:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:245 -msgid "New signatures:" -msgstr "새로운 서명:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:248 -msgid "New user IDs:" -msgstr "새로운 사용자 ID:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:251 -msgid "Certificates without user IDs:" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:286 +msgid "" +"The certificate was not certified because it was already certified by the " +"same certificate." msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:254 -msgid "New subkeys:" -msgstr "새로운 하위 키:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:257 -msgid "Newly revoked:" -msgstr "새로 취소된:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:260 -msgid "Not imported:" -msgstr "가져오지 않은:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:263 -msgid "Unchanged:" -msgstr "변경되지 않은:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:266 -msgid "Secret keys processed:" -msgstr "진행된 비밀 키:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:269 -msgid "Secret keys imported:" -msgstr "가져온 비밀 키:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:273 -msgid "Secret keys not imported:" -msgstr "가져오지 않은 비밀 키:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:276 -msgid "Secret keys unchanged:" -msgstr "변경되지 않은 비밀 키:" - -#: commands/importcertificatescommand.cpp:289 -msgid "No imports (should not happen, please report a bug)." +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:288 +#, kde-format +msgid "The certificate could not be certified. Error: %1" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:293 -#: commands/importcertificatescommand.cpp:298 -#, kde-format -msgid "" -"

    Detailed results of certificate import:

    %1
    " +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:290 +msgid "Certification canceled." msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:295 -#, kde-format -msgid "" -"

    Detailed results of importing %1:

    %2
    " +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:292 +msgid "Certification successful." msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:299 -msgid "Totals" +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:365 +#, kde-format +msgctxt "arg is name, email of certificate holder" +msgid "Certify Certificate: %1" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:305 -#: commands/importcertificatescommand.cpp:313 -msgid "Certificate Import Result" -msgstr "인증서 가져오기 결과" +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:103 +msgid "Secret Key Files" +msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:320 +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:124 #, kde-format -msgid "" -"

    An error occurred while trying to import the " -"certificate:

    %1

    " +msgctxt "@info" +msgid "Please select export options for %1:" msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:324 -#, kde-format -msgid "" -"

    An error occurred while trying to import the certificate " -"%1:

    %2

    " -msgstr "

    인증서 %1을(를) 가져오는 도중 오류 발생:

    %2

    " +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:138 +msgid "Secret Key Files (*.pem *.p12 *.gpg *.asc *.pgp)" +msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:332 -#: commands/importcertificatescommand.cpp:338 -#: commands/importcertificatescommand.cpp:401 -#: commands/importcertificatescommand.cpp:438 -#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:119 -#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:138 -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144 -msgid "Certificate Import Failed" -msgstr "인증서를 가져올 수 없습니다." +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:206 +msgctxt "@info" +msgid "You have to enter an output filename." +msgstr "" -#: commands/importcertificatescommand.cpp:399 -#: commands/importcertificatescommand.cpp:436 -#, kde-format -msgid "" -"The type of this certificate (%1) is not supported by this Kleopatra " -"installation." +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:207 dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:216 +msgctxt "@title" +msgid "Incomplete data" msgstr "" -#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:118 -msgid "Clipboard contents do not look like a certificate." +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:215 +msgctxt "@info" +msgid "You have to choose a passphrase character set." msgstr "" -#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 -msgid "Could not determine certificate type of clipboard contents." +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:70 +msgid "Quit" msgstr "" -#: commands/signencryptfilescommand.cpp:234 -msgid "Sign/Encrypt Files Error" +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86 +msgid "Setup Error" msgstr "" -#: commands/signencryptfilescommand.cpp:245 -msgid "Select One or More Files to Sign and/or Encrypt" +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"KGpgConf could not execute gpgconf.exe.\n" +"\n" +"Error: %1\n" +"Error Code: %2" msgstr "" -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:90 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:87 -msgctxt "@action:button Update the log text widget" -msgid "&Update" +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 +msgid "Parsing Error" msgstr "" -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:260 -msgid "Certificate Dump" +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 kgpgconf/mainwindow.cpp:96 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while reading the current configuration.\n" +"\n" +"Error: %1" msgstr "" -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:285 -#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:246 -msgid "Unable to start process gpgsm. Please check your installation." +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:96 +msgid "Error" msgstr "" -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:287 -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:311 -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:316 -msgid "Dump Certificate Error" +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 kgpgconf/mainwindow.cpp:232 +msgid "Write Error" msgstr "" -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:307 +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 #, kde-format msgid "" -"The GpgSM process that tried to dump the certificate ended prematurely " -"because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --dump-cert " -"%1 for details." +"Could not open file %1 for writing. You might not have the permission to " +"write to that file." msgstr "" -#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:314 +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:232 #, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to dump the certificate. The output from " -"GpgSM was:\n" -"%1" +msgid "Error while writing to file %1." msgstr "" -#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:163 -msgid "Clear CRL Cache Error" +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:238 +msgid "Save As" msgstr "" -#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:66 -msgid "Clear CRL Cache Finished" +#: kgpgconf/configreader.cpp:234 +#, kde-format +msgid "Parse error on gpgconf --list-config output: %1" msgstr "" -#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:70 +#: kgpgconf/configreader.cpp:239 #, kde-format -msgid "" -"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely " -"because of an unexpected error. Please check the output of %1 for details." +msgid "gpgconf --list-config: Unknown component: %1" msgstr "" -#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:76 +#: kgpgconf/configreader.cpp:244 #, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to clear the CRL cache. The output from %1 " -"was:\n" -"%2" +msgid "gpgconf --list-config: Unknown entry: %1:%2" msgstr "" -#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:81 -msgid "CRL cache cleared successfully." -msgstr "CRL 캐시가 지워졌습니다." +#: kgpgconf/configreader.cpp:250 +#, kde-format +msgid "gpgconf --list-config: Invalid entry: value must start with '\"': %1" +msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:74 -msgctxt "@info" -msgid "" -"No OpenPGP directory services have been configured.If not " -"all of the certificates carry the name of their preferred certificate server " -"(few do), a fallback server is needed to fetch from.Since none " -"is configured, Kleopatra will use " -"keys.gnupg.net as the fallback.You can " -"configure OpenPGP directory servers in Kleopatra's configuration " -"dialog.Do you want to continue with " -"keys.gnupg.net as fallback server?" +#: kgpgconf/configreader.cpp:283 +#, kde-format +msgid "Parse error on gpgconf --list-components. output: %1" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:83 -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:96 -msgctxt "@title:window" -msgid "OpenPGP Certificate Refresh" +#: kgpgconf/configreader.cpp:311 +msgid "gpgconf not found or cannot be started" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:90 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Refreshing OpenPGP certificates implies downloading all certificates " -"anew, to check if any of them have been revoked in the " -"meantime.This can put a severe strain on your own as well as " -"other people's network connections, and can take up to an hour or more to " -"complete, depending on your network connection, and the number of " -"certificates to check. Are you sure you want to continue?" +#: kgpgconf/configreader.cpp:313 +msgid "gpgconf terminated unexpectedly" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:112 -msgctxt "@title:window" -msgid "OpenPGP Certificate Refresh Error" +#: kgpgconf/configreader.cpp:315 +msgid "timeout while executing gpgconf" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:116 -msgctxt "@title:window" -msgid "OpenPGP Certificate Refresh Finished" +#: kgpgconf/configreader.cpp:317 +msgid "error while writing to gpgconf" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:121 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The GPG process that tried to refresh OpenPGP certificates ended " -"prematurely because of an unexpected error.Please check the " -"output of %1 for details." +#: kgpgconf/configreader.cpp:319 +msgid "error while reading from gpgconf" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:128 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while trying to refresh OpenPGP certificates. " -"The output from %1 was: %2" +#: kgpgconf/configreader.cpp:322 +msgid "Unknown error while executing gpgconf" msgstr "" -#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:134 -msgctxt "@info" -msgid "OpenPGP certificates refreshed successfully." +#: kgpgconf/configuration.cpp:345 +msgctxt "as in \"verbosity level\"" +msgid "Level" msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:70 -msgid "" -"Certificate Revocation Lists, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" +#: kgpgconf/configuration.cpp:345 +msgid "Set/Unset" msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:71 -msgid "Select CRL File to Import" +#: kgpgconf/configuration.cpp:347 +msgid "String List" msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:161 -msgid "Unable to start process dirmngr. Please check your installation." +#: kgpgconf/configuration.cpp:347 +msgid "String" msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:179 -msgid "" -"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely " -"because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-" -"dirmngr loadcrl <filename> for details." +#: kgpgconf/configuration.cpp:349 +msgid "List of Integers" msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:182 commands/importcrlcommand.cpp:186 -msgid "Import CRL Error" +#: kgpgconf/configuration.cpp:349 +msgid "Integer" msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:184 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to import the CRL file. The output from gpgsm " -"was:\n" -"%1" +#: kgpgconf/configuration.cpp:351 +msgid "List of Unsigned Integers" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:351 +msgid "Unsigned Integer " msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:188 -msgid "CRL file imported successfully." -msgstr "CRL 파일을 가져왔습니다." +#: kgpgconf/configuration.cpp:353 +msgid "Path List" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:353 +msgid "Path" +msgstr "경로" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:355 +msgid "List of URLs" +msgstr "" -#: commands/importcrlcommand.cpp:189 -msgid "Import CRL Finished" +#: kgpgconf/configuration.cpp:355 +msgid "URL" msgstr "" -#: commands/changepassphrasecommand.cpp:185 -#, kde-format -msgid "" -"

    An error occurred while trying to change the passphrase for " -"%1:

    %2

    " +#: kgpgconf/configuration.cpp:357 +msgid "List of LDAP URLs" msgstr "" -#: commands/changepassphrasecommand.cpp:189 -msgid "Passphrase Change Error" +#: kgpgconf/configuration.cpp:357 +msgid "LDAP URL" msgstr "" -#: commands/changepassphrasecommand.cpp:193 -msgid "Passphrase changed successfully." +#: kgpgconf/configuration.cpp:359 +msgid "Directory Path List" msgstr "" -#: commands/changepassphrasecommand.cpp:194 -msgid "Passphrase Change Succeeded" +#: kgpgconf/configuration.cpp:359 +msgid "Directory Path" msgstr "" -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:138 +#: mainwindow_desktop.cpp:159 #, kde-format -msgid "Could not open file %1 for reading: %2" +msgid "" +"%1 may be used by other applications as a service.\n" +"You may instead want to close this window without exiting %1." msgstr "" -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144 -#, kde-format -msgid "Could not determine certificate type of %1." +#: mainwindow_desktop.cpp:161 +msgid "Really Quit?" msgstr "" -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:154 -#: qml/KleopatraActions.qml:70 -msgid "Certificates" +#: mainwindow_desktop.cpp:306 +msgid "GnuPG Log Viewer" msgstr "" -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:155 -msgid "Any files" +#: mainwindow_desktop.cpp:310 +msgid "GnuPG Administrative Console" msgstr "" -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:163 -#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:166 -msgid "Select Certificate File" -msgstr "인증서 파일 선택" +#: mainwindow_desktop.cpp:315 +msgid "Configure GnuPG Backend..." +msgstr "" -#: commands/adduseridcommand.cpp:219 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while trying to add the user-id: " -"%1" +#: mainwindow_desktop.cpp:323 +msgid "About Gpg4win" msgstr "" -#: commands/adduseridcommand.cpp:222 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add User-ID Error" +#: mainwindow_desktop.cpp:351 +msgid "Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)" msgstr "" -#: commands/adduseridcommand.cpp:226 -msgctxt "@info" -msgid "User-ID successfully added." +#: mainwindow_desktop.cpp:351 +msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: commands/adduseridcommand.cpp:227 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add User-ID Succeeded" +#: mainwindow_desktop.cpp:467 +msgid "Sign/Encrypt..." msgstr "" -#: commands/signclipboardcommand.cpp:151 commands/signclipboardcommand.cpp:164 -msgid "Sign Clipboard Error" +#: mainwindow_desktop.cpp:472 +msgid "Import Certificates" msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:62 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Refreshing X.509 certificates implies downloading CRLs for all " -"certificates, even if they might otherwise still be valid.This " -"can put a severe strain on your own as well as other people's network " -"connections, and can take up to an hour or more to complete, depending on " -"your network connection, and the number of certificates to check. " -"Are you sure you want to continue?" +#: mainwindow_desktop.cpp:473 +msgid "Import CRLs" msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:68 -msgctxt "@title:window" -msgid "X.509 Certificate Refresh" +#: main.cpp:146 +msgid "Performing Self-Check..." msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:79 -msgctxt "@title:window" -msgid "X.509 Certificate Refresh Error" +#: main.cpp:163 +msgctxt "did not pass" +msgid "Self-Check Failed" msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:83 -msgctxt "@title:window" -msgid "X.509 Certificate Refresh Finished" +#: main.cpp:168 +msgid "Self-Check Passed" msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:88 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The GpgSM process that tried to refresh X.509 certificates ended " -"prematurely because of an unexpected error.Please check the " -"output of %1 for details." +#: main.cpp:185 +msgid "Loading certificate cache..." msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:95 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while trying to refresh X.509 " -"certificates.The output from %1 was: " -"%2" +#: main.cpp:192 +msgid "Certificate cache loaded." msgstr "" -#: commands/refreshx509certscommand.cpp:101 +#: main.cpp:231 msgctxt "@info" -msgid "X.509 certificates refreshed successfully." +msgid "" +"The version of the GpgME library you are " +"running against is older than the one that the " +"GpgME++ library was built " +"against.Kleopatra will not function " +"in this setting.Please ask your administrator for help in " +"resolving this issue." msgstr "" -#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:164 -msgid "Decrypt/Verify Files Error" +#: main.cpp:235 +msgctxt "@title" +msgid "GpgME Too Old" msgstr "" -#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:175 -msgid "Select One or More Files to Decrypt and/or Verify" +#: main.cpp:328 +msgid "GPG UI Server Error" msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:94 +#: main.cpp:329 #, kde-format msgid "" -"Failed to update the trust database:\n" -"%1" +"The Kleopatra GPG UI Server Module could not be initialized.
    The " +"error given was: %1
    You can use Kleopatra as a certificate " +"manager, but cryptographic plugins that rely on a GPG UI Server being " +"present might not work correctly, or at all.
    " msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:96 -msgid "Root Trust Update Failed" +#: kleopatraapplication.cpp:93 +msgid "Run UI server only, hide main window" msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Cannot open existing file \"%1\" for reading: %2" +#: kleopatraapplication.cpp:94 +msgid "Use OpenPGP for the following operation" msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:264 -#, kde-format -msgid "Cannot open file \"%1\" for reading and writing: %2" +#: kleopatraapplication.cpp:95 +msgid "Use CMS (X.509, S/MIME) for the following operation" msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:268 -#, kde-format -msgid "Cannot set restrictive permissions on file %1: %2" +#: kleopatraapplication.cpp:96 +msgid "Import certificate file(s)" msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:329 -msgid "Could not find gpgconf executable" +#: kleopatraapplication.cpp:97 +msgid "Encrypt file(s)" msgstr "" -#: commands/changeroottrustcommand.cpp:339 -#, kde-format -msgid "\"gpgconf --reload gpg-agent\" failed: %1" +#: kleopatraapplication.cpp:98 +msgid "Sign file(s)" msgstr "" -#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:226 -msgid "CRL Cache Dump" +#: kleopatraapplication.cpp:99 +msgid "Sign and/or encrypt file(s)" msgstr "" -#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:248 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:271 -#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:276 -msgid "Dump CRL Cache Error" +#: kleopatraapplication.cpp:100 +msgid "Same as --sign-encrypt, do not use" msgstr "" -#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:268 -msgid "" -"The GpgSM process that tried to dump the CRL cache ended prematurely because " -"of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr " -"listcrls for details." +#: kleopatraapplication.cpp:101 +msgid "Decrypt file(s)" msgstr "" -#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:274 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to dump the CRL cache. The output from GpgSM " -"was:\n" -"%1" +#: kleopatraapplication.cpp:102 +msgid "Verify file/signature" msgstr "" -#: commands/certifycertificatecommand.cpp:182 -msgctxt "@info" -msgid "" -"To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP " -"certificate for yourself. Choose File->New " -"Certificate... to create one." +#: kleopatraapplication.cpp:103 +msgid "Decrypt and/or verify file(s)" msgstr "" -#: commands/certifycertificatecommand.cpp:183 -msgid "Certification Not Possible" +#: kleopatraapplication.cpp:111 +msgid "Location of the socket the ui server is listening on" msgstr "" -#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:156 -msgid "Verify Checksum Files Error" +#: kleopatraapplication.cpp:118 +msgid "File(s) to process" msgstr "" -#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:167 -msgid "Select One or More Checksum Files" +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:83 +#: uiserver/createchecksumscommand.cpp:78 +#: uiserver/verifychecksumscommand.cpp:80 +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:165 +msgid "At least one FILE must be present" msgstr "" -#: commands/changeownertrustcommand.cpp:221 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:88 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:93 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:99 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:104 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:109 #, kde-format msgid "" -"

    An error occurred while trying to change the owner trust for " -"%1:

    %2

    " +"%1 is a filemanager mode command, connection seems to be in email mode (%2 " +"present)" msgstr "" -#: commands/changeownertrustcommand.cpp:225 -msgid "Owner Trust Change Error" +#: uiserver/signcommand.cpp:90 +msgid "" +"SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode" msgstr "" -#: commands/changeownertrustcommand.cpp:229 -msgid "Owner trust changed successfully." +#: uiserver/signcommand.cpp:94 +msgid "RECIPIENT may not be given prior to SIGN, except with --info" msgstr "" -#: commands/changeownertrustcommand.cpp:230 -msgid "Owner Trust Change Succeeded" +#: uiserver/signcommand.cpp:98 uiserver/encryptcommand.cpp:98 +msgid "At least one INPUT must be present" msgstr "" -#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:133 -msgid "Subprocess Diagnostics" +#: uiserver/signcommand.cpp:102 uiserver/encryptcommand.cpp:106 +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:187 +msgid "INPUT/OUTPUT count mismatch" msgstr "" -#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:243 -#, kde-format -msgid "Unable to start process %1. Please check your installation." +#: uiserver/signcommand.cpp:106 +msgid "MESSAGE command is not allowed before SIGN" msgstr "" -#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:249 -#, kde-format -msgid "Starting %1..." +#: uiserver/signcommand.cpp:114 uiserver/prepsigncommand.cpp:101 +msgid "" +"Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT in this " +"session" msgstr "" -#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:267 -msgid "Process finished" +#: uiserver/signcommand.cpp:127 +msgid "No senders given, or only with --info" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:98 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Certificates" +#: uiserver/signcommand.cpp:195 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved: " +"%1" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:163 +#: uiserver/signcommand.cpp:199 msgid "" -"Neither the OpenPGP nor the CMS backends support certificate deletion.\n" -"Check your installation." +"Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:167 +#: uiserver/signcommand.cpp:217 uiserver/echocommand.cpp:160 +#, kde-format msgid "" -"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n" -"Check your installation.\n" -"Only the selected CMS certificates will be deleted." +"Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined: %1" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:174 -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:178 +#: uiserver/signcommand.cpp:221 uiserver/echocommand.cpp:164 msgid "" -"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n" -"Check your installation." +"Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:184 +#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:177 +#, kde-format msgid "" -"The CMS backend does not support certificate deletion.\n" -"Check your installation.\n" -"Only the selected OpenPGP certificates will be deleted." +"Caught unexpected exception in " +"SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted: %1" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:200 -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:213 +#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:181 msgid "" -"The CMS backend does not support certificate deletion.\n" -"Check your installation." +"Caught unknown exception in " +"SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:280 -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:349 -msgid "Certificate Deletion Failed" -msgstr "인증서를 제거할 수 없습니다" +#: uiserver/uiserver_unix.cpp:70 uiserver/uiserver_win.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Could not create socket: %1" +msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:281 -msgid "Certificate Deletion Problem" +#: uiserver/uiserver_unix.cpp:83 uiserver/uiserver_win.cpp:81 +#, kde-format +msgid "Could not bind to socket: %1" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:340 +#: uiserver/uiserver_unix.cpp:89 uiserver/uiserver_win.cpp:84 #, kde-format -msgid "OpenPGP backend: %1" +msgid "Could not get socket nonce: %1" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:343 +#: uiserver/uiserver_unix.cpp:94 uiserver/uiserver_win.cpp:88 #, kde-format -msgid "CMS backend: %1" +msgid "Could not listen to socket: %1" msgstr "" -#: commands/deletecertificatescommand.cpp:345 +#: uiserver/uiserver_unix.cpp:97 uiserver/uiserver_win.cpp:91 #, kde-format msgid "" -"

    An error occurred while trying to delete the " -"certificate:

    %1

    " +"Could not pass socket to Qt: %1. This should not happen, please report this " +"bug." msgstr "" -#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:148 -#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:161 -msgid "Encrypt Clipboard Error" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:90 +msgid "" +"ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode" msgstr "" -#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:156 -msgid "Create Checksum Files Error" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:94 +msgid "SENDER may not be given prior to ENCRYPT, except with --info" msgstr "" -#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:167 -msgid "Select One or More Files to Create Checksums For" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:102 +msgid "At least one OUTPUT must be present" msgstr "" -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:212 -msgid "Export Certificates" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:110 +msgid "MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT" msgstr "" -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:216 -msgid "OpenPGP Certificates" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:119 +msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT" msgstr "" -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:217 -msgid "S/MIME Certificates" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:123 +msgid "New recipients added after PREP_ENCRYPT command" msgstr "" -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:251 -msgid "Exporting certificates..." +#: uiserver/encryptcommand.cpp:126 +msgid "New senders added after PREP_ENCRYPT command" msgstr "" -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:262 -#, kde-format -msgid "" -"

    An error occurred while trying to export the " -"certificate:

    %1

    " -msgstr "

    인증서를 내보내는 도중 오류가 발생하였습니다:

    %1

    " - -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:266 -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:309 -msgid "Certificate Export Failed" -msgstr "인증서 내보내기 실패" +#: uiserver/encryptcommand.cpp:132 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93 +msgid "No recipients given, or only with --info" +msgstr "" -#: commands/exportcertificatecommand.cpp:308 +#: uiserver/encryptcommand.cpp:199 #, kde-format -msgid "Could not write to file %1." +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:210 +#: uiserver/encryptcommand.cpp:203 msgid "" -"

    You seem to be searching for a fingerprint or a key-id.

    Different " -"keyservers expect different ways to search for these. Some require a \"0x\" " -"prefix, while others require there be no such prefix.

    If your search " -"does not yield any results, try removing the 0x prefix from your search.

    " +"Caught unknown exception in EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:214 -msgid "" -"

    You seem to be searching for a fingerprint or a key-id.

    Different " -"keyservers expect different ways to search for these. Some require a \"0x\" " -"prefix, while others require there be no such prefix.

    If your search " -"does not yield any results, try adding the 0x prefix to your search.

    " +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:84 +msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_SIGN" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:218 -msgid "Hex-String Search" +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:88 +msgid "" +"PREP_SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager " +"mode" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:291 -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:296 -#, kde-format -msgctxt "@title %1:\"OpenPGP\" or \"CMS\"" -msgid "%1 Certificate Server" +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:92 +msgid "No SENDER given" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:324 +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:169 #, kde-format -msgctxt "@info" msgid "" -"Failed to search on certificate server. The error returned was:\n" -"%1" +"Caught unexpected exception in " +"PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:332 -msgctxt "@info" +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:173 msgid "" -"The query result has been truncated.Either the local or a " -"remote limit on the maximum number of returned hits has been " -"exceeded.You can try to increase the local limit in the " -"configuration dialog, but if one of the configured servers is the limiting " -"factor, you have to refine your search." +"Caught unknown exception in PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:340 -msgctxt "@title" -msgid "Result Truncated" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:194 +msgid "No option name given" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:369 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You do not have any directory servers configured.You need " -"to configure at least one directory server to search on one.You " -"can configure directory servers here: Settings->Configure " -"Kleopatra." +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:368 +msgid "Parse error" msgstr "" -#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:374 -msgctxt "@title" -msgid "No Directory Servers Configured" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:377 +msgid "Parse error: numeric session id too large" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:86 -msgctxt "@info" -msgid "" -"No OpenPGP directory services have been configured.Since " -"none is configured, Kleopatra will use " -"keys.gnupg.net as the server to export " -"to.You can configure OpenPGP directory servers in " -"Kleopatra's configuration dialog.Do " -"you want to continue with keys.gnupg.net as the server " -"to export to?" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:394 +msgid "CAPABILITIES does not take arguments" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:93 -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:105 -msgctxt "@title:window" -msgid "OpenPGP Certificate Export" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:432 +msgid "Unknown value for WHAT" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:100 -msgctxt "@info" -msgid "" -"When OpenPGP certificates have been exported to a public directory " -"server, it is nearly impossible to remove them again.Before " -"exporting your certificate to a public directory server, make sure that you " -"have created a revocation certificate so you can revoke the certificate if " -"needed later.Are you sure you want to continue?" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:447 +msgid "START_KEYMANAGER does not take arguments" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:123 -msgctxt "@title:window" -msgid "OpenPGP Certificate Export Error" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:465 +msgid "START_CONFDIALOG does not take arguments" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:127 -msgctxt "@title:window" -msgid "OpenPGP Certificate Export Finished" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:516 +#, kde-format +msgid "Message #%1" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:132 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The GPG process that tried to export OpenPGP certificates ended " -"prematurely because of an unexpected error.Please check the " -"output of %1 for details." +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:527 +msgid "Empty file path" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:530 +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:599 +msgid "Only absolute file paths are allowed" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:532 +msgid "Only files are allowed in INPUT/OUTPUT FILE" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:613 +msgid "unknown exception caught" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:139 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while trying to export OpenPGP certificates. " -"The output from %1 was: %2" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:670 +msgid "Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT" msgstr "" -#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:145 -msgctxt "@info" -msgid "OpenPGP certificates exported successfully." +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:674 +msgid "Argument is not a valid RFC-2822 mailbox" msgstr "" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:677 +msgid "Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected" msgstr "" -"Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Hongsoo Byun,Sung-Jae Cho, ,Launchpad Contributions:" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1111 +#, kde-format +msgid "Caught unexpected exception: %1" msgstr "" -"master@aerobuster.com, leedos@hanmail.net, freeyama@gmail.com, " -"jachin@hanafos.com,," -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:5 -msgid "Option" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1115 +msgid "" +"Caught unknown exception - please report this error to the developers." msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:8 -msgid "Impose" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1241 +#, kde-format +msgid "Can not send \"%1\" status" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, componentLabelLabel) -#: rc.cpp:11 -msgid "Component:" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1248 +msgid "Can not send data" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionLabelLabel) -#: rc.cpp:14 -msgid "Option:" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1251 +msgid "Can not flush data" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabelLabel) -#: rc.cpp:17 -msgid "Description:" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1491 +msgid "Required --mode option missing" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabelLabel) -#: rc.cpp:20 -msgid "Type:" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1498 +#, kde-format +msgid "invalid mode: \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB) -#: rc.cpp:23 -msgid "Reset user settings to built-in default" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1519 +msgid "Required --protocol option missing" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB) -#: rc.cpp:26 -msgid "Custom value:" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1524 +msgid "--protocol is not allowed here" msgstr "" -#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readOnlyBox) -#: rc.cpp:29 -msgid "Impose setting on all users" +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1531 +#, kde-format +msgid "invalid protocol \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:35 -msgid "&View" +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:146 +msgid "Can not use SENDER" msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (certMenu) -#. i18n: file: kleopatra.rc:102 -#. i18n: ectx: Menu (listview_popup) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:59 -msgid "&Certificates" -msgstr "인증서(&C)" +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:150 +msgid "Can not use RECIPIENT" +msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:41 -msgid "&Tools" +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:157 +msgid "INPUT present" msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:44 -msgid "&Settings" +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:159 +msgid "MESSAGE present" msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:69 -#. i18n: ectx: Menu (window) -#: rc.cpp:47 -msgid "&Window" +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:161 +msgid "OUTPUT present" msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:80 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Help" +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:168 +msgid "DECRYPT/VERIFY_FILES cannot use directories as input" msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:86 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:13 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:107 -msgid "Main Toolbar" +#: uiserver/uiserver.cpp:232 +msgid "" +"Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME " +"environment variable." msgstr "" -#. i18n: file: kleopatra.rc:97 -#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolBar) -#: rc.cpp:56 -msgid "Search Toolbar" -msgstr "검색 도구막대" +#: uiserver/uiserver.cpp:242 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot determine the GnuPG home directory: %1 exists but is not a directory." +msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations) -#: rc.cpp:62 -msgid "Quick Sign EMail" +#: uiserver/uiserver.cpp:248 +#, kde-format +msgid "Could not create GnuPG home directory %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:11 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless " -"problems occur." +#: uiserver/uiserver.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Detected another running gnupg UI server listening at %1." msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations) -#: rc.cpp:68 -msgid "Quick Encrypt EMail" +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:81 +msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_ENCRYPT" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:16 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations) -#: rc.cpp:71 +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:85 msgid "" -"Minimize the number of steps when encrypting emails, use preset defaults " -"unless problems occur." +"PREP_ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filemanager " +"mode" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations) -#: rc.cpp:74 -msgid "Decrypt/Verify Popup Geometry" +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:89 +msgid "SENDER may not be given prior to PREP_ENCRYPT, except with --info" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:21 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations) -#: rc.cpp:77 +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:141 +#, kde-format msgid "" -"The remembered size and position of the Decrypt/Verify Result Popup used by " -"clients which do not support inline display of D/V results, such as MS " -"Outlook." +"Caught unexpected exception in " +"PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowValidity), group (Tooltip) -#: rc.cpp:80 -msgid "Show certificate validity" +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:145 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowValidity), group (Tooltip) -#: rc.cpp:83 -msgid "" -"Show validity information for certificates in tooltip, such as whether the " -"certificate is expired or revoked." +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:145 +msgid "Can not use non-info SENDER" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip) -#: rc.cpp:86 -msgid "Show certificate owner information" +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:149 +msgid "Can not use non-info RECIPIENT" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:15 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip) -#: rc.cpp:89 -msgid "" -"Show owner information for certificates in tooltip, such as User IDs, " -"subject and issuers." +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:164 +msgid "FILES present" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip) -#: rc.cpp:92 -msgid "Show certificate details" +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:168 +msgid "At least one INPUT needs to be provided" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip) -#: rc.cpp:95 -msgid "" -"Show more certificate details, such as fingerprint, key length and " -"expiration dates" +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:173 +msgid "INPUT/SENDER --info count mismatch" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:6 -#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation) -#: rc.cpp:98 -msgid "Certificate refresh interval (in hours). Zero (0) disables." +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:178 +msgid "INPUT/MESSAGE count mismatch" msgstr "" -#. i18n: file: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:7 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation) -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB) -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:110 rc.cpp:116 -msgid "" -"This option enables interval checking of certificate validity. You can also " -"choose the checking interval (in hours). Note that validation is perfomed " -"implicitly whenever significant files in ~/.gnupg change. This option " -"therefore only affects external factors of certificate validity." +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:181 +msgid "MESSAGE can only be given for detached signature verification" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB) -#: rc.cpp:113 -msgid "Check certificate validity every" +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:190 +msgid "Can not use OUTPUT and MESSAGE simultaneously" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) -#: rc.cpp:119 -msgid "hour" +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:198 +msgid "No backend support for OpenPGP" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) -#: rc.cpp:122 -msgid " hours" +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:199 +msgid "No backend support for S/MIME" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB) -#: rc.cpp:125 -msgid "" -"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using " -"Certificate Revocation Lists (CRLs)." +#: aboutdata.cpp:53 +msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB) -#: rc.cpp:128 -msgid "Validate certificates using CRLs" +#: aboutdata.cpp:63 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "현재 관리자" + +#: aboutdata.cpp:64 +msgid "Former Maintainer" +msgstr "이전 관리자" + +#: aboutdata.cpp:65 kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50 +msgid "Original Author" +msgstr "처음 만든이" + +#: aboutdata.cpp:70 +msgid "David Faure" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB) -#: rc.cpp:131 -msgid "" -"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using " -"the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " -"responder below." +#: aboutdata.cpp:71 +msgid "Backend configuration framework, KIO integration" +msgstr "백앤드 설정 프레임워크, KIO 통합" + +#: aboutdata.cpp:73 +msgid "Michel Boyer de la Giroday" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB) -#: rc.cpp:134 -msgid "Validate certificates online (OCSP)" +#: aboutdata.cpp:74 +msgid "Key-state dependent colors and fonts in the certificates list" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox) -#: rc.cpp:137 -msgid "Online Certificate Validation" +#: aboutdata.cpp:76 +msgid "Thomas Moenicke" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:140 -msgid "OCSP responder URL:" +#: aboutdata.cpp:77 +msgid "Artwork" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, OCSPResponderURL) -#: rc.cpp:143 -msgid "" -"Enter here the address of the server for online validation of certificates " -"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." +#: aboutdata.cpp:79 +msgid "Frank Osterfeld" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:146 -msgid "OCSP responder signature:" +#: aboutdata.cpp:80 +msgid "Resident gpgme/win wrangler, UI Server commands and dialogs" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB) -#: rc.cpp:149 -msgid "Ignore service URL of certificates" +#: aboutdata.cpp:82 +msgid "Karl-Heinz Zimmer" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KleopatraClient::Gui::CertificateRequester, OCSPResponderSignature) -#: rc.cpp:152 +#: aboutdata.cpp:83 +msgid "DN display ordering support, infrastructure" +msgstr "DN 표시 순서 지원, 인프라" + +#: aboutdata.cpp:89 +msgid "Kleopatra" +msgstr "클레오파트라" + +#: aboutdata.cpp:91 msgid "" -"Choose here the certificate with which the OCSP server signs its replies." +"(c) 2002 Steffen Hansen, Matthias Kalle Dalheimer, " +"Klarälvdalens Datakonsult AB\n" +"(c) 2004, 2007, 2008, 2009 Marc Mutz, Klarälvdalens Datakonsult AB" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) -#: rc.cpp:155 +#: aboutdata.cpp:105 msgid "" -"By default, GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a " -"certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not " -"checked." +"Gpg4win is an installer package for Windows for EMail and file encryption " +"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " +"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " +"included with Gpg4win are Free Software." msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) -#: rc.cpp:158 -msgid "Do not check certificate policies" +#: aboutdata.cpp:112 +msgid "" +"This Free Software product was developed mostly as part of commercial " +"contracts by the following companies:The following " +"persons have contributed (as of 20100706):" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB) -#: rc.cpp:161 +#: aboutdata.cpp:121 msgid "" -"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " -"validate S/MIME certificates." +"Till Adam
    Marcus Brinkmann
    Brigitte Hamilton
    Bernhard " +"Herzog
    Werner Koch
    Colin Leroy
    Marc Mutz
    Marcel Newmann
    Frank " +"Osterfeld
    Bernhard Reiter
    Florian v. Samson
    Emanuel Schütze
    Dr. " +"Jan-Oliver Wagner" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB) -#: rc.cpp:164 -msgid "Never consult a CRL" +#: aboutdata.cpp:145 aboutdata.cpp:152 +msgctxt "Version string is a guess" +msgid "guessed" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:164 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB) -#: rc.cpp:167 -msgid "" -"If this option is checked while a root CA certificate is being imported, you " -"will be asked to confirm its fingerprint and to state whether or not you " -"consider this root certificate to be trusted. A root certificate needs to be " -"trusted before the certificates it certified become trusted, but lightly " -"allowing trusted root certificates into your certificate store will " -"undermine the security of the system." +#: aboutdata.cpp:168 +msgid "Gpg4win" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB) -#: rc.cpp:170 -msgid "Allow to mark root certificates as trusted" +#: utils/archivedefinition.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Error in archive definition %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) -#: rc.cpp:173 -msgid "" -"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " -"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)." +#: utils/archivedefinition.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Cannot use both %f and | in '%1'" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) -#: rc.cpp:176 -msgid "Fetch missing issuer certificates" +#: utils/archivedefinition.cpp:160 +#, kde-format +msgid "Quoting error in '%1' entry" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:185 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP) -#: rc.cpp:179 -msgid "&HTTP Requests" +#: utils/archivedefinition.cpp:162 +#, kde-format +msgid "'%1' too complex (would need shell)" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) -#: rc.cpp:182 -msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." +#: utils/archivedefinition.cpp:165 utils/archivedefinition.cpp:210 +#: utils/archivedefinition.cpp:222 utils/archivedefinition.cpp:232 +#, kde-format +msgid "'%1' entry is empty/missing" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) -#: rc.cpp:185 -msgid "Do not perform any HTTP requests" +#: utils/archivedefinition.cpp:172 +#, kde-format +msgid "'%1' empty or not found" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) -#: rc.cpp:188 -msgid "" -"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " -"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " -"are URLs describing the way to access the CRL. The first-found DP entry is " -"used. With this option, all entries using the HTTP scheme are ignored when " -"looking for a suitable DP." +#: utils/archivedefinition.cpp:265 utils/archivedefinition.cpp:275 +msgid "cannot use argument passing on standard input for unpack-command" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) -#: rc.cpp:191 -msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" +#: utils/archivedefinition.cpp:320 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot find common base directory for these files:\n" +"%1" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:194 -msgid "" -"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " -"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " -"HTTP request." +#: utils/archivedefinition.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Caught unknown exception in group %1" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:197 -msgid "Use system HTTP proxy:" +#: utils/input.cpp:94 +msgid "No input device" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:203 -msgid "Use this proxy for HTTP requests: " +#: utils/input.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Could not open FD %1 for reading" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:238 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customHTTPProxy) -#: rc.cpp:206 -msgid "" -"

    If no system proxy is set, or you need to use a different proxy for " -"GpgSM, you can enter its location here.

    It will be used for all HTTP " -"requests relating to S/MIME.

    The syntax is host:port, for instance " -"myproxy.nowhere.com:3128.

    " +#: utils/input.cpp:216 utils/input.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Could not open file \"%1\" for reading" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:259 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) -#: rc.cpp:209 -msgid "&LDAP Requests" +#: utils/input.cpp:229 +#, kde-format +msgid "File \"%1\" is already open, but not for reading" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) -#: rc.cpp:212 -msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." +#: utils/input.cpp:290 utils/output.cpp:438 +msgid "Command not specified" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) -#: rc.cpp:215 -msgid "Do not perform any LDAP requests" +#: utils/input.cpp:295 utils/output.cpp:444 +#, kde-format +msgid "Could not start %1 process: %2" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:275 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) -#: rc.cpp:218 -msgid "" -"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " -"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " -"are URLs describing the way to access the CRL. The first found DP entry is " -"used. With this option, all entries using the LDAP scheme are ignored when " -"looking for a suitable DP." +#: utils/input.cpp:300 +#, kde-format +msgid "Failed to write input to %1 process: %2" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) -#: rc.cpp:221 -msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" +#: utils/input.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file1 ...\"" +msgid "Output of %1 ..." msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) -#: rc.cpp:224 -msgid "Primary host for LDAP requests:" +#: utils/input.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file\"" +msgid "Output of %1" msgstr "" -#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:296 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customLDAPProxy) -#: rc.cpp:227 +#: utils/input.cpp:321 +#, kde-format msgid "" -"Entering an LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " -"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port " -"part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted " -"from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the " -"\"proxy\" failed.\n" -"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 " -"(standard LDAP port) is used." +"Error while running %1:\n" +"%2" msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, emailOperationsTab) -#: rc.cpp:231 -msgid "EMail Operations" +#: utils/input.cpp:347 +msgid "Could not open clipboard for reading" msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickSignCB) -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickEncryptCB) -#: rc.cpp:234 rc.cpp:240 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When 'Quick Mode' is enabled, no dialog is shown when signing (encrypting) " -"emails, respectively, unless there is a conflict that needs manual " -"resolution." +#: utils/input.cpp:357 +msgid "Clipboard contents" msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickSignCB) -#: rc.cpp:237 -msgid "Use 'Quick Mode' when signing" +#: utils/input.cpp:359 +msgid "FindBuffer contents" msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickEncryptCB) -#: rc.cpp:243 -msgid "Use 'Quick Mode' when encrypting" +#: utils/input.cpp:361 +msgid "Current selection" msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileOperationsTab) -#: rc.cpp:246 -msgid "File Operations" +#: utils/log.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Log Error: Could not open log file \"%1\" for writing." msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, checksumDefinitionCB) -#: rc.cpp:249 rc.cpp:257 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"

    Choose here which of the configured checksum programs should be used when " -"creating checksum files.

    \n" -"

    When verifying checksums, the program to use is automatically found, " -"based on the names of the checksum files found.

    \n" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:273 utils/kleo_kicondialog.cpp:285 +msgid "Select Icon" msgstr "" -#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:254 -msgid "Checksum program to use:" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:306 +msgid "Icon Source" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfigWidget) -#: rc.cpp:262 -msgid "Color && Font Configuration" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:316 +msgid "S&ystem icons:" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:265 -msgid "Tooltips" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:322 +msgid "O&ther icons:" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:268 -msgid "Show the following information in certificate list tooltips:" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:326 +msgid "&Browse..." msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipValidityCheckBox) -#: rc.cpp:271 -msgid "Show validity" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:339 +msgid "&Search:" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipOwnerCheckBox) -#: rc.cpp:274 -msgid "Show owner information" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:346 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipDetailsCheckBox) -#: rc.cpp:277 -msgid "Show technical details" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:368 +msgid "Animations" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:280 -msgid "Certificate Categories" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:369 +msgid "Applications" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, iconButton) -#: rc.cpp:283 -msgid "Set &Icon..." +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:370 +msgid "Categories" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, foregroundButton) -#: rc.cpp:286 -msgid "Set &Text Color..." -msgstr "글꼴색 설정(&T)" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:371 +msgid "Devices" +msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backgroundButton) -#: rc.cpp:289 -msgid "Set &Background Color..." -msgstr "배경색 설정(&B)" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:372 +msgid "Emblems" +msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton) -#: rc.cpp:292 -msgid "Set F&ont..." -msgstr "글꼴 설정(&O)" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:373 +msgid "Emotes" +msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, italicCB) -#: rc.cpp:295 -msgid "Italic" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:374 +msgid "Filesystems" msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldCB) -#: rc.cpp:298 -msgid "Bold" -msgstr "진하게" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:375 +msgid "International" +msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strikeoutCB) -#: rc.cpp:301 -msgid "Strikeout" -msgstr "강조" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:376 +msgid "Mimetypes" +msgstr "" -#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultLookPB) -#: rc.cpp:304 -msgid "Default Appearance" -msgstr "기본 외양" +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:377 +msgid "Places" +msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:5 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage) -#: rc.cpp:307 -msgctxt "@title" -msgid "Creating Key..." +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585 +msgid "Open" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:8 -#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage) -#: rc.cpp:310 -msgid "Your key is being created." +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585 +msgid "Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:313 -msgid "" -"The process of creating a key requires large amounts of random numbers. To " -"foster this process, you can use the entry field below to enter some " -"gibberish. The text itself does not matter - only the inter-character " -"timing. You can also move this window around with your mouse, or start some " -"disk-intensive application." +#: utils/hex.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Invalid hex char '%1' in input stream." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:28 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Kleo::DragQueen, dragQueen) -#: rc.cpp:319 -msgid "" -"Drag this icon to your mail application's composer to attach the request to " -"a mail." +#: utils/hex.cpp:68 utils/hex.cpp:73 +msgid "Premature end of hex-encoded char in input stream" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restartWizardPB) -#: rc.cpp:322 -msgid "Restart This Wizard (Keeps Your Parameters)" +#: utils/path-helper.cpp:103 +#, kde-format +msgid "Cannot remove directory %1" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:48 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nextStepsGB) -#: rc.cpp:325 -msgid "Next Steps" +#: utils/path-helper.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveRequestToFilePB) -#: rc.cpp:328 -msgid "Save Certificate Request To File..." +#: utils/output.cpp:214 +msgid "No output device" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendRequestByEMailPB) -#: rc.cpp:331 -msgid "Send Certificate Request By EMail..." +#: utils/output.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Could not open FD %1 for writing" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:344 +#, kde-format +msgid "Could not create temporary file for output \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeBackupPB) -#: rc.cpp:334 -msgid "Make a Backup Of Your Key Pair..." +#: utils/output.cpp:350 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 already exists.\n" +"Overwrite?" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendCertificateByEMailPB) -#: rc.cpp:337 -msgid "Send Certificate By EMail..." +#: utils/output.cpp:352 +msgid "Overwrite Existing File?" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadToKeyserverPB) -#: rc.cpp:340 -msgid "Upload Certificate To Directory Service..." +#: utils/output.cpp:354 +msgid "Overwrite All" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createRevocationRequestPB) -#: rc.cpp:343 -msgid "Create Revocation Request..." +#: utils/output.cpp:392 +msgid "Overwriting declined" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createSigningCertificatePB) -#: rc.cpp:346 -msgid "Create Signing Certificate With Same Parameters" +#: utils/output.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Could not remove file \"%1\" for overwriting." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createEncryptionCertificatePB) -#: rc.cpp:349 -msgid "Create Encryption Certificate With Same Parameters" +#: utils/output.cpp:410 +#, kde-format +msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:13 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage) -#: rc.cpp:352 -msgctxt "@title" -msgid "Choose Certificate Format" +#: utils/output.cpp:453 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file1 ...\"" +msgid "Input to %1 ..." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage) -#: rc.cpp:355 -msgid "Please choose which type of certificate you want to create. " +#: utils/output.cpp:455 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file\"" +msgid "Input to %1" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB) -#: rc.cpp:358 -msgid "Create a personal OpenPGP key pair" +#: utils/output.cpp:482 +msgid "Could not write to clipboard" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB) -#: rc.cpp:361 -msgid "" -"OpenPGP key pairs are created locally, and certified by your friends and " -"acquaintances. There is no central certification authority; instead, every " -"individual creates a personal Web of Trust by certifying other users' key " -"pairs with their own certificate." +#: utils/output.cpp:490 +msgid "Find buffer" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, x509CLB) -#: rc.cpp:364 -msgid "Create a personal X.509 key pair and certification request " +#: utils/output.cpp:492 +msgid "Selection" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:50 -#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, x509CLB) -#: rc.cpp:367 -msgid "" -"X.509 key pairs are created locally, but certified centrally by a " -"certification authority (CA). CAs can certify other CAs, creating a central, " -"hierarchical chain of trust." +#: utils/output.cpp:504 +msgid "Could not find clipboard" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Kleo::NewCertificateUi::AdvancedSettingsDialog) -#: rc.cpp:370 -msgid "Advanced Settings" +#: utils/auditlog.cpp:62 +msgid "No Audit Log available" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:20 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, technicalTab) -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:264 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, detailsTab) -#: rc.cpp:373 rc.cpp:524 -msgid "Technical Details" +#: utils/auditlog.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Error Retrieving Audit Log: %1" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:376 -msgid "Key Material" +#: utils/auditlog.cpp:71 +msgctxt "The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend" +msgid "Show Audit Log" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rsaRB) -#: rc.cpp:379 -msgid "RSA" +#: utils/formatting.cpp:205 utils/formatting.cpp:208 +#, kde-format +msgid "%1:%2" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dsaRB) -#: rc.cpp:382 -msgid "DSA" +#: utils/formatting.cpp:217 +#, kde-format +msgid "%1-bit %2 (secret key available)" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elgCB) -#: rc.cpp:385 -msgid "+ Elgamal" +#: utils/formatting.cpp:219 +#, kde-format +msgid "%1-bit %2" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:108 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:388 -msgid "Certificate Usage" -msgstr "인증서 사용 범위" - -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, expiryCB) -#: rc.cpp:391 -msgid "Valid until:" +#: utils/formatting.cpp:226 +msgid "Signing EMails and Files (Qualified)" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, certificationCB) -#: rc.cpp:394 -msgid "Certification" +#: utils/formatting.cpp:228 +msgid "Signing EMails and Files" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, signingCB) -#: rc.cpp:397 -msgid "Signing" +#: utils/formatting.cpp:231 +msgid "Encrypting EMails and Files" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encryptionCB) -#: rc.cpp:400 -msgid "Encryption" +#: utils/formatting.cpp:233 +msgid "Certifying other Certificates" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, authenticationCB) -#: rc.cpp:403 -msgid "Authentication" +#: utils/formatting.cpp:235 +msgid "Authenticate against Servers" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:198 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uidGB) -#: rc.cpp:409 -msgid "Additional User-IDs" +#: utils/formatting.cpp:236 +msgid ", " msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:210 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, emailGB) -#: rc.cpp:412 -msgid "EMail Addresses" +#: utils/formatting.cpp:261 +msgid "This certificate has been revoked." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:222 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dnsGB) -#: rc.cpp:415 -msgid "DNS Names" +#: utils/formatting.cpp:263 +msgid "This certificate has expired." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:234 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uriGB) -#: rc.cpp:418 -msgid "URIs" +#: utils/formatting.cpp:265 +msgid "This certificate has been disabled locally." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:5 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage) -#: rc.cpp:421 -msgctxt "@title" -msgid "Enter Details" +#: utils/formatting.cpp:267 +msgid "This certificate is currently valid." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:8 -#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage) -#: rc.cpp:424 -msgid "" -"Please enter your personal details below. If you want more control over the " -"certificate parameters, click on the Advanced Settings button." +#: utils/formatting.cpp:269 +msgid "The validity of this certificate cannot be checked at the moment." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLB) -#: rc.cpp:427 -msgid "Real name:" +#: utils/formatting.cpp:276 +msgid "Serial number" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLB) -#: rc.cpp:433 -msgid "EMail address:" +#: utils/formatting.cpp:278 +msgid "Issuer" +msgstr "발행자" + +#: utils/formatting.cpp:284 +msgid "Subject" +msgstr "제목" + +#: utils/formatting.cpp:285 +msgid "User-ID" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addEmailToDnCB) -#: rc.cpp:445 -msgid "Add email address to DN (only needed for broken CAs)" +#: utils/formatting.cpp:289 +msgid "a.k.a." msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedPB) -#: rc.cpp:448 -msgid "Advanced Settings..." +#: utils/formatting.cpp:292 +msgid "Validity" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:5 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) -#: rc.cpp:451 -msgctxt "@title" -msgid "Review Certificate Parameters" +#: utils/formatting.cpp:294 +#, kde-format +msgid "from %1 until forever" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:8 -#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) -#: rc.cpp:454 -msgid "" -"Please review the certificate parameters before proceeding to create the " -"certificate." +#: utils/formatting.cpp:295 +#, kde-format +msgid "from %1 through %2" msgstr "" -#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllDetailsCB) -#: rc.cpp:457 -msgid "Show all details" +#: utils/formatting.cpp:297 +msgid "Certificate type" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/adduseriddialog.ui:5 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddUserIDDialog) -#: rc.cpp:460 -msgid "Add New User-ID" +#: utils/formatting.cpp:299 +msgid "Certificate usage" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/adduseriddialog.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:463 -msgid "This is how the new User-ID will be stored in the certificate:" +#: utils/formatting.cpp:303 +msgid "Fingerprint" +msgstr "지문" + +#: utils/formatting.cpp:306 +msgid "Ownertrust" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overviewTab) -#: rc.cpp:469 -msgid "Overview" +#: utils/formatting.cpp:308 +msgid "Trusted issuer?" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeTrustLevelPB) -#: rc.cpp:478 -msgid "Trust Certifications Made by This Certificate..." +#: utils/formatting.cpp:309 +msgid "Yes" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificatePB) -#: rc.cpp:484 -msgid "Revoke This Certificate..." +#: utils/formatting.cpp:310 +msgid "No" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:111 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:487 -msgid "Photo" +#: utils/formatting.cpp:313 utils/formatting.cpp:315 +msgid "Stored" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLB) -#: rc.cpp:490 -msgid "" -"

    At the moment, Kleopatra does not support photos in certificates. It has " -"no support for adding, nor for displaying them. This is for the following " -"reasons:

    \n" -"
      \n" -"
    • Photos give a false sense of security.
    • \n" -"
    • Photos increase the size of certificates.
    • \n" -"
    " +#: utils/formatting.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "stored..." +msgid "on SmartCard with serial no. %1" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:138 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, certificationsTab) -#: rc.cpp:497 -msgid "User-IDs && Certifications" +#: utils/formatting.cpp:315 +msgctxt "stored..." +msgid "on this computer" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:158 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userIDsActionsGB) -#: rc.cpp:500 -msgid "User-IDs" +#: utils/formatting.cpp:406 +msgctxt "X.509/CMS encryption standard" +msgid "X.509" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addUserIDPB) -#: rc.cpp:503 -msgid "Add..." +#: utils/formatting.cpp:409 +msgctxt "Unknown encryption protocol" +msgid "Unknown" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeUserIDPB) -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificationPB) -#: rc.cpp:506 rc.cpp:515 -msgid "Revoke..." +#: utils/formatting.cpp:430 utils/formatting.cpp:461 +msgctxt "unknown trust level" +msgid "unknown" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, certifyUserIDPB) -#: rc.cpp:509 -msgid "Certify..." +#: utils/formatting.cpp:431 utils/formatting.cpp:463 +msgid "untrusted" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:197 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificationsActionGB) -#: rc.cpp:512 -msgid "Certifications" +#: utils/formatting.cpp:432 utils/formatting.cpp:464 +msgctxt "marginal trust" +msgid "marginal" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:297 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, chainTab) -#: rc.cpp:527 -msgid "Chain" +#: utils/formatting.cpp:433 utils/formatting.cpp:465 +msgctxt "full trust" +msgid "full" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, chainTW) -#: rc.cpp:530 -msgid "1" +#: utils/formatting.cpp:434 utils/formatting.cpp:466 +msgctxt "ultimate trust" +msgid "ultimate" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:319 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dumpTab) -#: rc.cpp:533 -msgid "Dump" +#: utils/formatting.cpp:435 utils/formatting.cpp:462 +msgctxt "undefined trust" +msgid "undefined" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:536 -msgid "" -"This is a dump of all information the backend has about this certificate:" +#: utils/formatting.cpp:452 +msgctxt "as in good/valid signature" +msgid "good" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SelfTestDialog) -#: rc.cpp:539 -msgid "Kleopatra Self-Test Results" +#: utils/formatting.cpp:476 +#, kde-format +msgid "class %1" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:542 -msgctxt "@info" -msgid "" -"These are the results of the Kleopatra self-test suite. Click on a " -"test for details.Note that all but the first failure might be " -"due to prior tests failing." +#: utils/formatting.cpp:478 +msgctxt "good/valid signature" +msgid "good" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCB) -#: rc.cpp:545 -msgid "Show all test results" +#: utils/formatting.cpp:484 +msgid "certificate expired" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, proposedCorrectiveActionGB) -#: rc.cpp:551 -msgid "Proposed Corrective Action" +#: utils/formatting.cpp:485 +msgctxt "fake/invalid signature" +msgid "bad" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doItPB) -#: rc.cpp:554 -msgid "Do It" +#: utils/formatting.cpp:502 +#, kde-format +msgctxt "name, email, key id" +msgid "%1 %2 (%3)" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, runAtStartUpCB) -#: rc.cpp:557 -msgid "Run these tests at startup" +#: utils/formatting.cpp:544 +#, kde-format +msgid "Bad signature by unknown certificate %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:560 -msgid "" -"Step 2: How thoroughly have you checked that this certificate " -"actually belongs to the person it claims it is from?" +#: utils/formatting.cpp:546 +#, kde-format +msgid "Bad signature by an unknown certificate: %1" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelNotCheckedRB) -#: rc.cpp:563 -msgid "I have not checked at all" +#: utils/formatting.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Bad signature by %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:566 -msgid "Describe semantics here..." +#: utils/formatting.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Good signature by unknown certificate %1." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelCasualRB) -#: rc.cpp:569 -msgid "I have checked casually" +#: utils/formatting.cpp:555 +msgid "Good signature by an unknown certificate." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:572 -msgid "" -"Choose this if you know the person, and have asked them whether this was " -"their certificate, but you have not verified they are actually in possession " -"of the secret certificate." +#: utils/formatting.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Good signature by %1." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelThoroughlyRB) -#: rc.cpp:575 -msgid "I have checked very thoroughly" +#: utils/formatting.cpp:562 +#, kde-format +msgid "Invalid signature by unknown certificate %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:578 -msgid "" -"Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, " -"and have verified that they are in possession of the secret key (e.g. by " -"sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted)." +#: utils/formatting.cpp:564 +#, kde-format +msgid "Invalid signature by an unknown certificate: %1" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExportSecretKeyDialog) -#: rc.cpp:581 -msgid "Export Secret Certificate" +#: utils/formatting.cpp:566 +#, kde-format +msgid "Invalid signature by %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputFileLB) -#: rc.cpp:584 -msgid "Output file:" +#: utils/formatting.cpp:579 +msgid "This certificate was imported from the following sources:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charsetLB) -#: rc.cpp:587 -msgid "Passphrase charset:" +#: utils/formatting.cpp:589 +msgid "The import of this certificate was canceled." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armorCB) -#: rc.cpp:590 -msgid "ASCII armor" +#: utils/formatting.cpp:591 +#, kde-format +msgid "An error occurred importing this certificate: %1" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:593 -msgid "Step 2: Choose how to certify." +#: utils/formatting.cpp:597 +msgid "" +"This certificate was new to your keystore. The secret key is available." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:596 -msgid "Choose which of your certificates to sign with:" +#: utils/formatting.cpp:598 +msgid "This certificate is new to your keystore." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localSignatureRB) -#: rc.cpp:603 -msgid "Certify only for myself" +#: utils/formatting.cpp:602 +msgid "New user-ids were added to this certificate by the import." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, exportableSignatureRB) -#: rc.cpp:606 -msgid "Certify for everyone to see" +#: utils/formatting.cpp:604 +msgid "New signatures were added to this certificate by the import." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendToServerCB) -#: rc.cpp:609 -msgid "Send certified certificate to server afterwards" +#: utils/formatting.cpp:606 +msgid "New subkeys were added to this certificate by the import." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LookupCertificatesDialog) -#: rc.cpp:612 -msgid "Certificate Server Certificate Lookup" +#: utils/formatting.cpp:609 +msgid "" +"The import contained no new data for this certificate. It is unchanged." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPB) -#: rc.cpp:615 -msgid "Search" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:75 +msgid "Configure KWatchGnuPG" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsPB) -#: rc.cpp:618 -msgid "Details..." +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:90 +msgid "WatchGnuPG" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllPB) -#: rc.cpp:624 -msgid "Select All" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:102 +msgid "&Executable:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllPB) -#: rc.cpp:627 -msgid "Deselect All" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:111 +msgid "&Socket:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, findLB) -#: rc.cpp:630 -msgid "Find:" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:120 +msgid "None" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Kleo::Dialogs::ExpiryDialog) -#: rc.cpp:633 -msgid "Change Certificate Date of Expiry" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:121 +msgid "Basic" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:636 -msgid "Please select when to expire this certificate:" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:122 +msgid "Advanced" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB) -#: rc.cpp:639 -msgid "Never" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:123 +msgid "Expert" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inRB) -#: rc.cpp:642 -msgid "In" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:124 +msgid "Guru" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) -#: rc.cpp:645 -msgid "Days" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:125 +msgid "Default &log level:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) -#: rc.cpp:648 -msgid "Weeks" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:133 +msgid "Log Window" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) -#: rc.cpp:651 -msgid "Months" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:146 +msgctxt "history size spinbox suffix" +msgid " line" +msgid_plural " lines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:147 +msgid "unlimited" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) -#: rc.cpp:654 -msgid "Years" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:148 +msgid "&History size:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onRB) -#: rc.cpp:657 -msgid "On this day:" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:152 +msgid "Set &Unlimited" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unknownRB) -#: rc.cpp:660 -msgid "I do not know" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:159 +msgid "Enable &word wrapping" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:663 -msgid "(unknown trust)" +#: kwatchgnupg/tray.cpp:57 +msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:666 -msgid "" -"Choose this if you have no opinion about the " -"trustworthyness of the certificate's owner.
    Certifications at this trust " -"level are ignored when checking the validity of OpenPGP certificates.
    " +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:103 +#, kde-format +msgid "[%1] Log cleared" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB) -#: rc.cpp:669 -msgid "I do NOT trust them" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:110 +msgid "C&lear History" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:672 -msgid "(never trust)" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:141 +#, kde-format +msgid "[%1] Log stopped" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:675 +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:156 msgid "" -"Choose this if you explicitly do not trust the " -"certificate owner, e.g. because you have knowledge of him certifying without " -"checking or without the certificate owner's consent.
    Certifications at " -"this trust level are ignored when checking the validity of OpenPGP " -"certificates.
    " +"The watchgnupg logging process could not be started.\n" +"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" +"This log window is unable to display any useful information." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, marginalRB) -#: rc.cpp:678 -msgid "I believe checks are casual" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:158 +#, kde-format +msgid "[%1] Log started" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:681 -msgid "(marginal trust)" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:193 +msgid "There are no components available that support logging." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:684 +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 msgid "" -"Choose this if you trust certifications are not done " -"blindly, but not very accuratly, either.
    Certificates will only become " -"valid with multiple certifications (typically three) at this trust level. " -"This is usually a good choice.
    " +"The watchgnupg logging process died.\n" +"Do you want to try to restart it?" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fullRB) -#: rc.cpp:687 -msgid "I believe checks are very accurate" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "Try Restart" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:690 -msgid "(full trust)" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "Do Not Try" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:693 -msgid "" -"Choose this if you trust certifications are done very " -"accurately.
    Certificates will become valid with just a single " -"certification at this trust level, so assign this much trust with " -"care.
    " +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:200 +msgid "====== Restarting logging process =====" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ultimateRB) -#: rc.cpp:696 -msgid "This is my certificate" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:203 +msgid "" +"The watchgnupg logging process is not running.\n" +"This log window is unable to display any useful information." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:699 -msgid "(ultimate trust)" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:234 +msgid "Save Log to File" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:306 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:702 +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:239 +#, kde-format msgid "" -"Choose this if and only if this is your certificate. This " -"is the default if the secret key is available, but if you imported this " -"certificate, you might need to adjust the trust level " -"yourself.
    Certificates will become valid with just a single certification " -"at this trust level.
    " +"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainLB) -#: rc.cpp:705 -msgid "" -"

    On this SmartCard, there is space for two certificates:\n" -"

      \n" -"
    1. A normal certificate
    2. \n" -"
    3. A special certificate for making qualified signatures according " -"to the German Signaturgesetz
    4. \n" -"
    \n" -"You need to set initial PINs for both of them.

    " +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:242 +msgid "Overwrite File" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nksLB) -#: rc.cpp:713 -msgid "Step 1: Set the initial PIN for the first certificate (\"NKS\"):" +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not save file %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nksPB) -#: rc.cpp:716 -msgid "Set Initial PIN (NKS)" +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:40 +msgid "GnuPG log viewer" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigGLB) -#: rc.cpp:719 -msgid "" -"Step 2: Set the initial PIN for the qualified signature certificate " -"(\"SigG\"):" +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50 +msgid "Steffen Hansen" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sigGPB) -#: rc.cpp:722 -msgid "Set Initial PIN (SigG)" +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:61 +msgid "KWatchGnuPG" msgstr "" -#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCO) -#: rc.cpp:725 -msgid "Remember these as default for future operations" +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:63 +msgid "(c) 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB\n" msgstr "" -#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pgpLabel) -#: rc.cpp:728 -msgid "OpenPGP Signing Certificate:" -msgstr "" +#: crlview.cpp:61 +msgid "CRL cache dump:" +msgstr "CRL 캐시 덤프:" -#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmsLabel) -#: rc.cpp:731 -msgid "S/MIME Signing Certificate:" +#: crlview.cpp:71 +msgid "&Update" msgstr "" +#: crlview.cpp:117 +msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." +msgstr "gpgsm 작업을 시작할 수 없습니다. 설치 여부를 확인하십시오." + +#: crlview.cpp:117 crlview.cpp:145 +msgid "Certificate Manager Error" +msgstr "인증서 관리자 오류" + +#: crlview.cpp:145 +msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error." +msgstr "GpgSM이 예상치 못한 오류로 인해 조기에 종료되었습니다." + #: qml/KleopatraActions.qml:48 msgid "File" msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klickety.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klickety.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klickety.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klickety.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 12:47+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: gamescene.cpp:235 msgid "paused" @@ -223,12 +223,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "," +msgstr ",," #. i18n: file: bgselector.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color) @@ -242,59 +242,29 @@ msgid "Image" msgstr "" -#. i18n: file: klickety.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (Themes) +#. i18n: file: customgame.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:14 -msgid "The graphical theme to be used." +msgid "Width:" msgstr "" -#. i18n: file: klickety.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (BgType), group (Background) +#. i18n: file: customgame.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:17 -msgid "The background type to be used." +msgid "Height:" msgstr "" -#. i18n: file: klickety.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry (BgColor), group (Background) +#. i18n: file: customgame.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:20 -msgid "The background color to be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: klickety.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry (BgImage), group (Background) -#: rc.cpp:23 -msgid "The background image to be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: klickety.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (CustomGame) -#: rc.cpp:26 -msgid "The width of the playing field." -msgstr "" - -#. i18n: file: klickety.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (CustomGame) -#: rc.cpp:29 -msgid "The height of the playing field." -msgstr "" - -#. i18n: file: klickety.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomColorCount), group (CustomGame) -#: rc.cpp:32 -msgid "The number of colors in the playing field." -msgstr "" - -#. i18n: file: klickety.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry (level), group (CustomGame) -#: rc.cpp:35 -msgid "The difficulty level." +msgid "Color count:" msgstr "" #. i18n: file: gameconfig.ui:16 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowBoundLines) #. i18n: file: gameconfig.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowBoundLines) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:52 +#: rc.cpp:23 rc.cpp:26 msgid "Show bound lines" msgstr "" @@ -302,7 +272,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAnimation) #. i18n: file: gameconfig.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAnimation) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:58 +#: rc.cpp:29 rc.cpp:32 msgid "Enable animation" msgstr "" @@ -310,30 +280,60 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableHighlight) #. i18n: file: gameconfig.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableHighlight) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:64 +#: rc.cpp:35 rc.cpp:38 msgid "Enable highlight" msgstr "" #. i18n: file: klicketyui.rc:19 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:67 +#: rc.cpp:41 msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: customgame.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:70 -msgid "Width:" +#. i18n: file: klickety.kcfg:27 +#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (Themes) +#: rc.cpp:44 +msgid "The graphical theme to be used." msgstr "" -#. i18n: file: customgame.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:73 -msgid "Height:" +#. i18n: file: klickety.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (BgType), group (Background) +#: rc.cpp:47 +msgid "The background type to be used." msgstr "" -#. i18n: file: customgame.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:76 -msgid "Color count:" +#. i18n: file: klickety.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry (BgColor), group (Background) +#: rc.cpp:50 +msgid "The background color to be used." +msgstr "" + +#. i18n: file: klickety.kcfg:52 +#. i18n: ectx: label, entry (BgImage), group (Background) +#: rc.cpp:53 +msgid "The background image to be used." +msgstr "" + +#. i18n: file: klickety.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (CustomGame) +#: rc.cpp:56 +msgid "The width of the playing field." +msgstr "" + +#. i18n: file: klickety.kcfg:63 +#. i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (CustomGame) +#: rc.cpp:59 +msgid "The height of the playing field." +msgstr "" + +#. i18n: file: klickety.kcfg:69 +#. i18n: ectx: label, entry (CustomColorCount), group (CustomGame) +#: rc.cpp:62 +msgid "The number of colors in the playing field." +msgstr "" + +#. i18n: file: klickety.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry (level), group (CustomGame) +#: rc.cpp:65 +msgid "The difficulty level." msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klines.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klines.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klines.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klines.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: klines\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: klines.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klinkstatus.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klinkstatus.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klinkstatus.po 2012-05-08 22:18:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klinkstatus.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -6,249 +6,34 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: klinkstatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: actionmanager.cpp:99 -msgid "New Session" -msgstr "새 세션" - -#: actionmanager.cpp:105 -msgid "Open URL..." -msgstr "URL 열기..." - -#: actionmanager.cpp:112 -msgid "Close Session" -msgstr "세션 닫기" - -#: actionmanager.cpp:118 -msgid "Download New Stylesheets..." -msgstr "새 스타일시트 다운로드하기..." - -#: actionmanager.cpp:125 -msgid "Configure KLinkStatus..." -msgstr "KLinkStatus 설정..." - -#: actionmanager.cpp:132 -msgid "About KLinkStatus" -msgstr "KLinkStatus 정보" - -#: actionmanager.cpp:137 actionmanager.cpp:139 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "버그 보고(&R)..." - -#: actionmanager.cpp:157 -msgid "All..." -msgstr "모두..." - -#: actionmanager.cpp:162 -msgid "Broken..." -msgstr "깨진..." - -#: actionmanager.cpp:167 -msgid "Create Site Map..." -msgstr "사이트 맵 생성..." - -#: actionmanager.cpp:176 -msgid "&Follow Last Link" -msgstr "마지막 링크 따라가기(&F)" - -#: actionmanager.cpp:177 -msgid "Follow last Link checked (slower)" -msgstr "검사한 마지막 링크 따라가기 (느림)" - -#: actionmanager.cpp:186 -msgid "&Hide Search Panel" -msgstr "검색 패널 숨기기(&H)" - -#: actionmanager.cpp:193 -msgid "&Reset Search Options" -msgstr "검색 옵션 초기화(&R)" - -#: actionmanager.cpp:198 -msgid "&Disable Updates on Results Table" -msgstr "결과 테이블 업데이트하지 않기(&D)" - -#: actionmanager.cpp:199 -msgid "Disable Updates on Results Table (faster)" -msgstr "결과 테이블 업데이트하지 않기 (빠름)" - -#: actionmanager.cpp:209 -msgid "&Start Search" -msgstr "검색 시작하기(&S)" - -#: actionmanager.cpp:215 -msgid "&Pause Search" -msgstr "검색 일시 정지(&P)" - -#: actionmanager.cpp:221 -msgid "St&op Search" -msgstr "검색 정지하기(&O)" - -#: actionmanager.cpp:227 -msgid "Search in Background" -msgstr "백그라운드에서 찾기" - -#: actionmanager.cpp:231 -msgid "Check Links in background and update results when finished (faster)" -msgstr "백그라운드에서 링크를 검사하고 끝났을 때 결과 업데이트하기 (빠름)" - -#: actionmanager.cpp:234 -msgid "&Broken Links" -msgstr "깨진 링크(&B)" - -#: actionmanager.cpp:240 -msgid "&Displayed Links" -msgstr "표시된 링크(&D)" - -#: actionmanager.cpp:246 -msgid "&Unreferred Documents..." -msgstr "참조되지 않은 문서(&U)..." - -#: actionmanager.cpp:254 -msgid "&Fix All..." -msgstr "모두 고치기(&F)..." - -#: actionmanager.cpp:262 -msgid "Check Links" -msgstr "링크 검사하기" - -#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: actionmanager.cpp:268 rc.cpp:276 -msgid "Unreferred Documents" -msgstr "참조되지 않은 문서" - -#: actionmanager.cpp:274 -msgid "Previous View" -msgstr "이전 보기" - -#: actionmanager.cpp:280 -msgid "Next View" -msgstr "다음 보기" - -#: actionmanager.cpp:286 -msgid "Previous Session" -msgstr "이전 세션" - -#: actionmanager.cpp:292 -msgid "Next Session" -msgstr "다음 세션" - -#: actionmanager.cpp:300 actionmanager.cpp:303 -msgid "Change View" -msgstr "보기 바꾸기" - -#: plugins/scripting/scriptingpart.cpp:69 -msgid "Edit Script Actions..." -msgstr "스크립트 동작 편집하기..." - -#: plugins/scripting/scriptingpart.cpp:73 -msgid "Reset Script Actions..." -msgstr "스크립트 동작 초기화하기..." - -#: plugins/automation/automationpart.cpp:82 -msgid "Schedule Link Checks..." -msgstr "링크 검사 예약하기..." - -#: plugins/automation/automationconfigpage.cpp:43 -msgid "Hourly" -msgstr "시간 단위" - -#: plugins/automation/automationconfigpage.cpp:44 -msgid "Daily" -msgstr "일 단위" - -#: plugins/automation/automationconfigpage.cpp:45 -msgid "Weekly" -msgstr "주 단위" - -#: plugins/automation/automationdialog.cpp:61 -msgid "Configure Site check Automation" -msgstr "사이트 검사 자동화 설정" - -#: plugins/automation/automationdialog.cpp:65 -msgid "New..." -msgstr "새로 만들기..." - -#: plugins/automation/automationdialog.cpp:67 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" - -#: plugins/automation/automationdialog.cpp:98 -msgid "empty" -msgstr "비어 있음" - -#: plugins/automation/automationdialog.cpp:133 -#, kde-format -msgid "Could not delete configuration file %1" -msgstr "설정 파일 %1을(를) 삭제할 수 없습니다" - -#: plugins/automation/automationdialog.cpp:153 -msgid "Recurring Check Name" -msgstr "주기적 검사 이름" - -#: engine/linkchecker.cpp:216 engine/linkchecker.cpp:235 -#: engine/linkchecker.cpp:439 engine/linkchecker.cpp:462 -#: engine/linkchecker.cpp:622 engine/linkchecker.cpp:696 -#: engine/linkchecker.cpp:729 -msgid "OK" -msgstr "확인" - -#: engine/linkchecker.cpp:455 -msgid "No Content" -msgstr "내용 없음" - -#: engine/linkchecker.cpp:523 -msgid "redirection" -msgstr "넘겨주기" - -#: klinkstatus_part.cpp:52 -msgid "A Link Checker" -msgstr "링크 검사기" - -#: klinkstatus_part.cpp:134 -msgid "Check" -msgstr "검사" - -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: klinkstatus_part.cpp:135 rc.cpp:41 -msgid "Results" -msgstr "결과" - -#: klinkstatus_part.cpp:136 -msgid "Identification" -msgstr "증명" - -#: klinkstatus_part.cpp:138 -msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" -msgstr "KLinkstatus가 자신을 보고하는 방법 설정" - -#: klinkstatus_part.cpp:139 pim/pimconfigdialog.cpp:50 -#: pim/pimconfigdialog.cpp:51 -msgid "Mail Transport" -msgstr "메일 전송" +#: main.cpp:31 +msgid "" +"A Link Checker.\n" +"\n" +"KLinkStatus belongs to the kdewebdev module from KDE." +msgstr "" +"링크 검사 도구.\n" +"\n" +"KLinkStatus는 KDE의 kdewebdev 모듈에 있습니다." #: klinkstatus_part.cpp:168 main.cpp:37 msgid "KLinkStatus" msgstr "KLinkStatus" -#: klinkstatus_part.cpp:175 -msgid "KLinkStatus Part" -msgstr "KLinkStatus 부분" - -#: klinkstatus_part.cpp:177 -msgid "(C) 2004 Paulo Moura Guedes" -msgstr "(C) 2004 Paulo Moura Guedes" +#: main.cpp:38 +msgid "(C) 2004-2008 Paulo Moura Guedes" +msgstr "(C) 2004-2008 Paulo Moura Guedes" #: klinkstatus_part.cpp:179 main.cpp:41 msgid "Paulo Moura Guedes" @@ -286,955 +71,1187 @@ msgid "Jens Herden" msgstr "Jens Herden" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" +#: main.cpp:51 +msgid "Helge Hielscher" +msgstr "Helge Hielscher" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +#: main.cpp:56 +msgid "Document to open" +msgstr "열 문서" -#. i18n: file: plugins/scripting/scripting.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/automation/klinkstatus_automation.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 rc.cpp:252 -msgid "&Tools" -msgstr "도구(&T)" +#: ui/sessionwidget.cpp:262 ui/sessionwidget.cpp:427 ui/sessionwidget.cpp:652 +#: ui/sessionwidget.cpp:657 ui/sessionwidget.cpp:663 ui/sessionwidget.cpp:814 +#: ui/sessionwidget.cpp:951 +msgid "Checking..." +msgstr "검사 중..." -#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:8 -msgid "Links Checked" -msgstr "검사한 링크" +#: ui/sessionwidget.cpp:387 +msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." +msgstr "빈 URL을 검사하기 위해서 부드럽게 거부합니다." -#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:11 ui/resultview.cpp:32 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: ui/sessionwidget.cpp:428 ui/sessionwidget.cpp:533 ui/sessionwidget.cpp:952 +msgid "Stopped" +msgstr "정지됨" -#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:14 -msgid "Good" -msgstr "양호" +#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel) +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:420 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_progressbar) +#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:185 ui/unreferreddocumentswidget.cpp:202 +#: ui/sessionwidget.cpp:500 rc.cpp:165 rc.cpp:207 +msgid "Ready" +msgstr "준비" -#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:17 -msgid "Broken" -msgstr "깨짐" +#: ui/sessionwidget.cpp:520 +msgid "Finished checking" +msgstr "검사 완료" -#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:20 -msgid "Undetermined" -msgstr "정의되지 않음" +#: ui/sessionwidget.cpp:560 +msgid "Paused" +msgstr "일시 정지됨" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Scheduling" -msgstr "예약" +#: ui/sessionwidget.cpp:653 ui/sessionwidget.cpp:656 +msgid "Adding level..." +msgstr "단계 추가하기..." -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:29 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: ui/sessionwidget.cpp:824 +msgid "Resuming" +msgstr "다시 시작하는 중" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:32 -msgid "Periodicity" -msgstr "주기" +#: ui/sessionwidget.cpp:885 +msgid "Export Results as HTML" +msgstr "결과를 HTML로 내보내기" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:35 -msgid "Hour" -msgstr "시간" +#: ui/sessionwidget.cpp:910 +msgid "Create XML Site Map" +msgstr "XML 사이트 맵 생성" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, kcfg_Hour) -#: rc.cpp:38 -msgid "00:00; " -msgstr "00:00; " +#: ui/sessionwidget.cpp:927 +msgid "" +"Use a protocol other than HTTP, e.g. file, ftp, sftp, fish, etc., so the " +"files can be saved." +msgstr "HTTP가 아닌 file, ftp, sftp, fish 등의 프로토콜을 사용하고 있으므로 파일을 저장할 수 있습니다." -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BrokenLinksOnly) -#: rc.cpp:44 -msgid "Show Broken Links Only" -msgstr "깨진 링크만 보이기" +#: ui/sessionwidget.cpp:940 +msgid "Checking" +msgstr "검사 중" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:47 -msgid "Results Folder" -msgstr "결과 폴더" +#: ui/sessionwidget.cpp:968 +msgid "Done rechecking " +msgstr "재검사 완료 " -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:50 -msgid "E-Mail Recipient" -msgstr "전자 우편 받는 사람" +#: ui/tabwidgetsession.cpp:58 +msgid "Open new tab" +msgstr "새 탭 열기" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:53 -msgid "Search Options" -msgstr "검색 옵션" +#: ui/tabwidgetsession.cpp:66 +msgid "Close the current tab" +msgstr "현재 탭 닫기" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:56 ui/resultview.cpp:31 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: ui/tabwidgetsession.cpp:126 +msgid "Session" +msgstr "세션" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:59 -msgid "Document Root" -msgstr "문서 루트" +#: ui/httppostdialog.cpp:36 +msgid "Login Input" +msgstr "로그인 입력" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:62 -msgid "Depth" -msgstr "깊이" +#: ui/treeview.cpp:347 ui/treeview.cpp:368 +msgid "Invalid URL." +msgstr "유효하지 않은 URL." -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:155 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Depth) -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:289 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Depth) -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:199 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, spinbox_depth) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:318 rc.cpp:436 -msgid "Unlimited" -msgstr "제한 없음" +#: ui/treeview.cpp:356 +msgid "ROOT URL." +msgstr "루트 URL." -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckParentFolders) -#: rc.cpp:68 -msgid "Check Parent Folders" -msgstr "부모 폴더 검사하기" +#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:39 +#. i18n: ectx: Menu (recheck) +#: ui/treeview.cpp:376 rc.cpp:367 +msgid "Recheck" +msgstr "다시 검사하기" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckExternalLinks) -#: rc.cpp:71 -msgid "Check External Links" -msgstr "외부 링크 검사하기" +#: ui/treeview.cpp:382 ui/treeview.cpp:397 +msgid "Edit Referrer" +msgstr "참조 URL 편집하기" -#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RegularExpression) -#: rc.cpp:74 -msgid "Do not check Regular Expression" -msgstr "다음 정규 표현식 검사하지 않기" +#: ui/treeview.cpp:386 +msgid "All" +msgstr "모두" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:8 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scheduling) -#: rc.cpp:77 -msgid "Name of the configuration, e.g. kdewebdev" -msgstr "설정의 이름. 예: kdewebdev" +#: ui/treeview.cpp:402 +msgid "Open URL" +msgstr "URL 열기" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scheduling) -#: rc.cpp:80 -msgid "Periodicity of the check" -msgstr "검사 주기" +#: ui/treeview.cpp:404 +msgid "Open Referrer URL" +msgstr "참조 URL 열기" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scheduling) -#: rc.cpp:83 -msgid "Hour in which the task will be executed" -msgstr "작업을 수행할 시" +#: ui/treeview.cpp:409 +msgid "Copy URL" +msgstr "URL 복사" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) -#: rc.cpp:86 -msgid "URL of the site to check" -msgstr "검색할 사이트의 URL" +#: ui/treeview.cpp:411 +msgid "Copy Referrer URL" +msgstr "참조 URL 복사" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) -#: rc.cpp:89 -msgid "" -"For protocols different than HTTP, specify the root of your files, e.g. " -"'/var/www'" -msgstr "HTTP가 아닌 프로토콜의 경우 파일의 루트. 예를 들어 '/var/www'" +#: ui/treeview.cpp:413 +msgid "Copy Cell Text" +msgstr "셀 텍스트 복사" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) -#: rc.cpp:92 -msgid "Depth of recursive search, -1 is unlimited" -msgstr "재귀적 검색 깊이, -1은 제한 없음" +#: ui/trayicon.cpp:47 +msgid "KLinkStatus - Link Checker" +msgstr "KLinkStatus - 링크 검사기" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) -#: rc.cpp:95 -msgid "Whether to check links in parent folders" -msgstr "부모 폴더의 링크 검사 여부" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: ui/resultview.cpp:31 rc.cpp:421 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) -#: rc.cpp:98 -msgid "Whether to check external links" -msgstr "외부 링크 검사 여부" +#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: ui/resultview.cpp:32 rc.cpp:445 +msgid "Status" +msgstr "상태" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) -#: rc.cpp:101 -msgid "The URLs that match the regexp will not be checked" -msgstr "정규 표현식과 일치하는 URL은 검하사지 않습니다" +#: ui/resultview.cpp:33 +msgid "Markup" +msgstr "마크업" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Results) -#: rc.cpp:104 -msgid "Whether to include only broken links in the result" -msgstr "결과에 깨진 링크만 표시할 지 여부" +#: ui/resultview.cpp:34 +msgid "Label" +msgstr "레이블" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Results) -#: rc.cpp:107 -msgid "The directory where the results will be saved" -msgstr "결과를 저장할 디렉터리" +#: ui/resultview.cpp:146 +msgid "Javascript not supported" +msgstr "자바스크립트가 지원되지 않습니다" -#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Results) -#: rc.cpp:110 -msgid "The e-mail address to where results will be emailed" -msgstr "결과를 보낼 전자 우편 주소" +#: ui/documentrootdialog.cpp:36 +msgid "Choose a Document Root" +msgstr "문서 루트 선택" + +#: ui/documentrootdialog.cpp:46 +msgid "" +"As you are using a protocol other than HTTP, \n" +"there is no way to guess where the document root is, \n" +"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n" +"\n" +"Please specify one:" +msgstr "" +"HTTP 프로토콜을 사용하고 있지 않기 때문에 \n" +"\"/\"로 시작하는 URL을 따라가기 위해서 필요한 \n" +"문서 루트를 찾을 수 없습니다.\n" +"\n" +"문서 루트를 지정하십시오:" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:79 +msgid "S&earch:" +msgstr "찾기(&E):" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:93 +msgid "Status:" +msgstr "상태:" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:106 +msgid "All Links" +msgstr "모든 링크들" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:107 +msgid "Good Links" +msgstr "좋은 링크" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:108 +msgid "Broken Links" +msgstr "깨진 링크" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:109 +msgid "Malformed Links" +msgstr "이상한 링크" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:110 +msgid "Undetermined Links" +msgstr "정의되지 않은 링크" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:115 +msgid "Clear filter" +msgstr "필터 비우기" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:116 +msgid "Enter the terms to filter the result link list" +msgstr "링크 목록에서 검색할 단어를 입력하십시오" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:117 +msgid "Choose what kind of link status to show in result list" +msgstr "결과 목록에 보여 줄 링크를 선택하십시오" + +#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:75 +msgid "Delete checked Documents" +msgstr "검사한 문서 삭제하기" + +#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:77 +msgid "Delete All Documents" +msgstr "모든 문서 삭제하기" + +#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:134 +msgid "" +"Cannot crawl through directories using HTTP.\n" +"\n" +"Try using file, ftp, sftp or fish, for example." +msgstr "" +"HTTP를 통해서는 디렉터리를 가져올 수 없습니다.\n" +"\n" +"file. sftp, fish 등의 프로토콜을 사용하십시오." + +#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:145 +msgid "Crawling folders..." +msgstr "폴더 가져오는 중..." + +#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:191 +msgid "Matching results..." +msgstr "결과 비교하는 중..." + +#: klinkstatus.cpp:79 +msgid "" +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--" +"prefix=/$KDEDIR' and perform 'make install'?" +msgstr "" +"KLinkStatus 부분을 찾을 수 없습니다. 설정할 때 '--prefix=/$KDEDIR' 옵션을 사용하였고 'make " +"install'을 실행하셨습니까?" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:240 +#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:352 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" #. i18n: file: klinkstatus_part.rc:10 #. i18n: ectx: Menu (file_export_html) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:355 msgid "Export to HTML" msgstr "HTML로 내보내기" #. i18n: file: klinkstatus_part.rc:20 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:358 msgid "&Settings" msgstr "설정(&S)" -#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (view) #. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:11 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:243 +#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:24 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:361 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (search) #. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:15 #. i18n: ectx: Menu (search) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:246 +#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:32 +#. i18n: ectx: Menu (search) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:364 msgid "S&earch" msgstr "찾기(&E)" -#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:39 -#. i18n: ectx: Menu (recheck) -#: rc.cpp:128 ui/treeview.cpp:376 -msgid "Recheck" -msgstr "다시 검사하기" - -#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (validate) #. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:19 #. i18n: ectx: Menu (validate) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:249 +#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:47 +#. i18n: ectx: Menu (validate) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:370 msgid "&Validate" msgstr "검증(&V)" #. i18n: file: klinkstatus_part.rc:52 #. i18n: ectx: Menu (manual_validation) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:373 msgid "Manual Fix" msgstr "수동으로 고치기" -#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:59 -#. i18n: ectx: Menu (window) #. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:27 #. i18n: ectx: Menu (window) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:255 +#. i18n: file: klinkstatus_part.rc:59 +#. i18n: ectx: Menu (window) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:376 msgid "&Window" msgstr "창(&W)" #. i18n: file: klinkstatus_part.rc:63 #. i18n: ectx: Menu (navigation) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:379 msgid "Navigation" msgstr "탐색" #. i18n: file: klinkstatus_part.rc:75 #. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:382 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" #. i18n: file: klinkstatus_part.rc:83 #. i18n: ectx: ToolBar (linksToolBar) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:385 msgctxt "@title:menu" msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:8 -#. i18n: ectx: label, entry, group (pim) -#: rc.cpp:149 -msgid "Whether to use the system real name and e-mail" -msgstr "시스템 상의 실명과 전자 우편 주소를 사용할 지 여부입니다" - -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry, group (pim) -#: rc.cpp:152 -msgid "The name associated to the user" -msgstr "사용자와 연결된 이름" - -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry, group (pim) -#: rc.cpp:155 -msgid "The email associated to the user" -msgstr "사용자와 연결된 전자 우편 주소" +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:98 +msgid "Domain" +msgstr "도메인" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:158 -msgid "Maximum number of entries in the combo url." -msgstr "콤보 URL의 최대 항목 수입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:101 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    URL to send to the HTTP " +"POST request, e.g. 'POST " +"/login/login HTTP/1.1'. Should be the same as the action " +"attribute in the form element, e.g.: '<form " +"action=\"/login/login\">

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    HTTP POST 요청을 보낼 URL입니다. " +"예: 'POST /login/login HTTP/1.1'. 폼 구성 요소의 action 속성과 동일해야 합니다. 예: '<form action=\"/login/login\">

    " -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:161 -msgid "Maximum number of simultaneous connections." -msgstr "최대 동시 접속 수입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:108 +msgid "POST URL" +msgstr "POST URL" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:164 -msgid "Timeout on getting an URL." -msgstr "URL을 가져오는 최대 시간 제한입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:106 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineeditPostUrl) +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:113 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineeditPostUrl) +#: rc.cpp:111 rc.cpp:118 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    URL to send to the HTTP " +"POST request, e.g. 'POST /login/login

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    HTTP POST 요청을 보낼 URL입니다. " +"예: POST /login/login

    " -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:167 -msgid "History of combo url." -msgstr "콤보 URL의 과거 기록입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:143 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:125 +msgid "POST Data" +msgstr "POST 데이터" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:170 -msgid "Maximum depth to check." -msgstr "검사할 최대 깊이입니다." - -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:173 -msgid "Whether to check parent folders." -msgstr "부모 폴더를 검사할 지 여부입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:128 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Insert the fields to send " +"to the POST request. Typically, the keys are user, password " +"and button 'name' attributes in the " +"input elements inside the form " +"definition

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    POST 요청을 보낼 때 추가할 필드를 " +"지정하십시오. 대부분 경우 키는 user, password 및 폼 정의 안에 있는 input 원소와 연결된 단추의 'name' 속성입니다.

    " -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:176 -msgid "Whether to check external links." -msgstr "외부 링크를 검사할 지 여부입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:179 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetPostData) +#: rc.cpp:135 rc.cpp:144 +msgid "Key" +msgstr "키" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:179 -msgid "" -"Whether to remember the check settings like depth, and so on, on exit." -msgstr "끝낼 때 깊이와 같은 설정을 기억할 지 여부입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetPostData) +#: rc.cpp:138 rc.cpp:147 +msgid "Value" +msgstr "값" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:182 -msgid "" -"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." -msgstr "Quanta 프로젝트의 미리 보기 접두사를 URL 검사에 사용할 지 여부입니다." +#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonAdd) +#: rc.cpp:141 +msgid "Add" +msgstr "추가" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:188 -msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." -msgstr "결과 보기에서 트리 보기나 평활 보기로 표시하기 여부" +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:44 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:81 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:191 -msgid "" -"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." -msgstr "자동적으로 결과 칸의 폭을 조절할지의 여부(사용안됨)." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:47 +msgid "Number of simultaneous connections:" +msgstr "동시 접속 수:" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:194 -msgid "" -"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." -msgstr "결과의 뷰포트를 체크된 마지막 링크에 따라 보기의 결정 여부." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) +#: rc.cpp:50 +msgid "Timeout in seconds:" +msgstr "시간 초과(초 단위):" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:197 -msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." -msgstr "HTTP 요청에서 사용자 에이전트를 보낼 지 여부입니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:148 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:53 +msgid "Input" +msgstr "입력" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (klinkstatus) -#: rc.cpp:200 -msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." -msgstr "HTTP 사용자 에이전트를 정의합니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:198 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckExternalLinks) +#: rc.cpp:56 +msgid "Check external links" +msgstr "외부 링크 검사하기" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:100 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:203 -msgid "" -"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " -"icon indicator." -msgstr "마크업이 올바른지를 아이콘 표시기로 알려 줍니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:59 +msgid "Number of items in URL history:" +msgstr "URL 기록의 항목 수:" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) -#: rc.cpp:206 -msgid "Available Stylesheets for exporting the results in HTML" -msgstr "결과를 HTML로 내보낼 때 사용할 스타일시트" +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckParentFolders) +#: rc.cpp:62 +msgid "Check parent folders" +msgstr "상위 폴더 검사하기" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:110 -#. i18n: ectx: label, entry (PreferedStylesheet), group (klinkstatus) -#: rc.cpp:209 -msgid "Defines the stylesheet to use when exporting results to HTML" -msgstr "결과를 HTML로 내보낼 때 사용할 스타일시트를 지정합니다" +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:267 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2_2) +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Depth) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:189 +msgid "Depth:" +msgstr "깊이:" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:212 -msgid "" -"This option specifies the number of spaces Tidy uses to indent content, when " -"indentation is enabled." -msgstr "들여쓰기를 사용할 경우 Tidy에서 내용을 들여쓸 때 사용할 공백 수입니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:289 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Depth) +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:199 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, spinbox_depth) +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:155 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Depth) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:192 rc.cpp:430 +msgid "Unlimited" +msgstr "제한 없음" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:215 -msgid "Whether to do line wrapping." -msgstr "줄을 둘러쌀 지 여부입니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:301 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:71 +msgid "Quanta" +msgstr "Quanta" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:129 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:322 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseQuantaUrlPreviewPrefix) +#: rc.cpp:74 msgid "" -"This option specifies the right margin Tidy uses for line wrapping. Tidy " -"tries to wrap lines so that they do not exceed this length." -msgstr "Tidy에서 줄을 둘러쌀 때 사용할 줄 길이입니다. Tidy에서 줄을 둘러쌀 때 이 길이를 넘기지 않으려고 시도합니다." +"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL " +"to check" +msgstr "검사할 URL에 Quanta의 프로젝트 미리 보기 접두사를 사용하려면 선택하십시오" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:134 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:221 -msgid "" -"This option specifies if Tidy should output tag names in upper case. The " -"default is no, which results in lower case tag names, except for XML input, " -"where the original case is preserved." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 Tidy의 출력 태그 이름을 모두 대문자로 변환합니다. 기본값은 비활성화되어 있으며 소문자로 변환됩니다. XML " -"입력의 경우 원본 대소문자가 보존됩니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:325 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseQuantaUrlPreviewPrefix) +#: rc.cpp:77 +msgid "Use preview prefix" +msgstr "미리보기 접두사 사용하기" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:224 -msgid "" -"This option specifies if Tidy should output attribute names in upper case. " -"The default is no, which results in lower case attribute names, except for " -"XML input, where the original case is preserved." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 Tidy의 출력 속성 이름을 모두 대문자로 변환합니다. 기본값은 비활성화되어 있으며 소문자로 변환됩니다. XML " -"입력의 경우 원본 대소문자가 보존됩니다." +#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:338 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberCheckSettings) +#: rc.cpp:80 +msgid "Remember settings when exit" +msgstr "종료할 때 현재 설정 기억하기" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:146 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:227 -msgid "" -"This option specifies the DOCTYPE declaration generated by Tidy. If set to " -"\"omit\" the output won't contain a DOCTYPE declaration. If set to \"auto\" " -"(the default) Tidy will use an educated guess based upon the contents of the " -"document. If set to \"strict\", Tidy will set the DOCTYPE to the strict DTD. " -"If set to \"loose\", the DOCTYPE is set to the loose (transitional) DTD. " -"Alternatively, you can supply a string for the formal public identifier " -"(FPI).\n" -" " -msgstr "" -"Tidy에서 생성할 DOCTYPE을 지정합니다. \"omit\"으로 지정하면 출력에 DOCTYPE 선언을 포함하지 않습니다. " -"\"auto\"(기본값)로 지정하면 문서의 내용을 기반으로 적절한 DOCTYPE을 추측합니다. \"strict\"로 지정하면 strict " -"DTD를 사용합니다. \"loose\"로 지정하면 loose(traditional) DTD를 사용합니다. 또는 FPI 문자열을 지정할 수 " -"있습니다.\n" -" " +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:23 +msgid "View" +msgstr "보기" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:151 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:231 -msgid "" -"This option specifies if Tidy should pretty print output, writing it as well-" -"formed XML. Any entities not defined in XML 1.0 will be written as numeric " -"entities to allow them to be parsed by a XML parser. The original case of " -"tags and attributes will be preserved, regardless of other options." -msgstr "" -"이 옵션은 Tidy에서 출력을 정리하여 잘 구축된 XML로 출력하도록 합니다. XML 1.0에 선언되지 않은 엔티티는 XML 파서가 " -"처리할 수 있도록 숫자로 변경됩니다. 원래 태그와 속성의 대소문자는 다른 옵션과 관계 없이 보존됩니다." +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DisplayTreeView) +#: rc.cpp:26 +msgid "Tree" +msgstr "트리" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:234 -msgid "" -"This option specifies if Tidy should strip out surplus presentational tags " -"and attributes replacing them by style rules and structural markup as " -"appropriate. It works well on the HTML saved by Microsoft Office products." -msgstr "" -"이 옵션은 Tidy에서 불필요한 표시 태그 및 속성을 스타일 규칙과 적절한 구조적 마크업으로 대체하도록 합니다. Microsoft " -"Office 제품에서 저장한 HTML 문서와 잘 작동합니다." +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DisplayFlatView) +#: rc.cpp:29 +msgid "Flat (faster)" +msgstr "평면 (빠름)" -#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:161 -#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) -#: rc.cpp:237 -msgid "" -"This option specifies the character encoding Tidy uses for both the input " -"and output." -msgstr "Tidy의 문자열 입출력 인코딩을 지정합니다." +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup13_2) +#: rc.cpp:32 +msgid "Misc" +msgstr "기타" -#. i18n: file: pim/identitywidgetui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSystemIdentity) -#: rc.cpp:258 -msgid "Use System Identity" -msgstr "시스템의 정보 사용하기" +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FollowLastLinkChecked) +#: rc.cpp:35 +msgid "Follow Last Link Checked" +msgstr "마지막으로 검사한 링크 따라가기" -#. i18n: file: pim/identitywidgetui.ui:34 +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:103 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:38 +msgid "Export Results" +msgstr "결과 내보내기" + +#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:261 -msgid "Real name" -msgstr "실명" +#: rc.cpp:41 +msgid "Preferred Style Sheet:" +msgstr "선호하는 스타일시트:" + +#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "HTTP Identification" +msgstr "HTTP 인증" + +#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SendIdentification) +#: rc.cpp:86 +msgid "Send Identification" +msgstr "인증 보내기" + +#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:89 +msgid "User-Agent" +msgstr "사용자 에이전트" + +#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDefault) +#: rc.cpp:92 +msgid "Default" +msgstr "기본값" + +#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:124 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) +#: rc.cpp:95 +msgid "Identity" +msgstr "증명" + +#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, searchGroupBox) +#: rc.cpp:153 rc.cpp:177 +msgid "Search" +msgstr "찾기" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_url) +#: rc.cpp:180 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxLogin) +#: rc.cpp:183 +msgid "Cookie based authentication, only possible with HTTP based protocol." +msgstr "쿠키 기반 인증, HTTP 기반 프로토콜에서만 사용할 수 있습니다." + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLogin) +#: rc.cpp:186 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_subdirs_only) +#: rc.cpp:195 +msgid "Do ¬ check parent folders" +msgstr "상위 디렉터리 검사하지 않기(&N)" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_external_links) +#: rc.cpp:198 +msgid "Chec&k external links" +msgstr "외부 링크 검사하기(&K)" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:317 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:201 +msgid "Do not check regular expression:" +msgstr "다음 정규 표현식 검사하지 않기:" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:404 +#. i18n: ectx: property (text), widget (TreeView, tree_view) +#: rc.cpp:204 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:449 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_checked_links) +#: rc.cpp:210 +msgid "Checked Links:" +msgstr "검사한 링크:" + +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:483 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, textedit_checked_links) +#: rc.cpp:213 +msgid "0" +msgstr "0" + +#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, elapsedTimeLabel) +#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:239 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, elapsedTimeValueLabel) +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:505 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textlabel_elapsed_time) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:174 rc.cpp:216 +msgid "hh:mm:ss" +msgstr "hh:mm:ss" + +#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elapsedTimeLabel) +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_elapsed_time) +#: rc.cpp:171 rc.cpp:219 +msgid "Elapsed time: " +msgstr "지난 시간: " -#. i18n: file: pim/identitywidgetui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:264 -msgid "E-Mail address" -msgstr "전자 우편 주소" +#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:542 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, textedit_elapsed_time_value) +#: rc.cpp:222 +msgid "00:00:00" +msgstr "00:00:00" #. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UnreferredDocumentsWidget) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:150 msgid "Unreferred DocumentsWidget" msgstr "참조되지 않은 문서 위젯" -#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, searchGroupBox) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:421 -msgid "Search" -msgstr "찾기" - #. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_url) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:156 msgid "Base Folder:" msgstr "기본 폴더:" +#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:120 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: actionmanager.cpp:268 rc.cpp:159 +msgid "Unreferred Documents" +msgstr "참조되지 않은 문서" + #. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:132 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KListWidgetSearchLine, documentSearchLine) -#: rc.cpp:279 +#: rc.cpp:162 msgid "Filter Documents..." msgstr "문서 거르기..." -#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel) -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_progressbar) -#: rc.cpp:282 rc.cpp:451 ui/unreferreddocumentswidget.cpp:185 -#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:202 ui/sessionwidget.cpp:500 -msgid "Ready" -msgstr "준비" +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:8 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Scheduling) +#: rc.cpp:316 +msgid "Name of the configuration, e.g. kdewebdev" +msgstr "설정의 이름. 예: kdewebdev" -#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, elapsedTimeLabel) -#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, elapsedTimeValueLabel) -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:505 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textlabel_elapsed_time) -#: rc.cpp:285 rc.cpp:291 rc.cpp:460 -msgid "hh:mm:ss" -msgstr "hh:mm:ss" +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Scheduling) +#: rc.cpp:319 +msgid "Periodicity of the check" +msgstr "검사 주기" -#. i18n: file: ui/unreferreddocumentswidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elapsedTimeLabel) -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_elapsed_time) -#: rc.cpp:288 rc.cpp:463 -msgid "Elapsed time: " -msgstr "지난 시간: " +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:18 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Scheduling) +#: rc.cpp:322 +msgid "Hour in which the task will be executed" +msgstr "작업을 수행할 시" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:31 +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) +#: rc.cpp:325 +msgid "URL of the site to check" +msgstr "검색할 사이트의 URL" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) +#: rc.cpp:328 +msgid "" +"For protocols different than HTTP, specify the root of your files, e.g. " +"'/var/www'" +msgstr "HTTP가 아닌 프로토콜의 경우 파일의 루트. 예를 들어 '/var/www'" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) +#: rc.cpp:331 +msgid "Depth of recursive search, -1 is unlimited" +msgstr "재귀적 검색 깊이, -1은 제한 없음" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:43 +#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) +#: rc.cpp:334 +msgid "Whether to check links in parent folders" +msgstr "부모 폴더의 링크 검사 여부" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) +#: rc.cpp:337 +msgid "Whether to check external links" +msgstr "외부 링크 검사 여부" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry, group (SearchOptions) +#: rc.cpp:340 +msgid "The URLs that match the regexp will not be checked" +msgstr "정규 표현식과 일치하는 URL은 검하사지 않습니다" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:62 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Results) +#: rc.cpp:343 +msgid "Whether to include only broken links in the result" +msgstr "결과에 깨진 링크만 표시할 지 여부" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:67 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Results) +#: rc.cpp:346 +msgid "The directory where the results will be saved" +msgstr "결과를 저장할 디렉터리" + +#. i18n: file: engine/automationconfig.kcfg:72 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Results) +#: rc.cpp:349 +msgid "The e-mail address to where results will be emailed" +msgstr "결과를 보낼 전자 우편 주소" + +#. i18n: file: klinkstatus_shell.rc:23 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/automation/klinkstatus_automation.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/scripting/scripting.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:388 rc.cpp:457 +msgid "&Tools" +msgstr "도구(&T)" + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:31 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:294 -msgid "Network" -msgstr "네트워크" +#: rc.cpp:391 +msgid "Scheduling" +msgstr "예약" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:297 -msgid "Number of simultaneous connections:" -msgstr "동시 접속 수:" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:394 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:300 -msgid "Timeout in seconds:" -msgstr "시간 초과(초 단위):" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:397 +msgid "Periodicity" +msgstr "주기" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:148 +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:400 +msgid "Hour" +msgstr "시간" + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:64 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, kcfg_Hour) +#: rc.cpp:403 +msgid "00:00; " +msgstr "00:00; " + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:74 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: klinkstatus_part.cpp:135 rc.cpp:406 +msgid "Results" +msgstr "결과" + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BrokenLinksOnly) +#: rc.cpp:409 +msgid "Show Broken Links Only" +msgstr "깨진 링크만 보이기" + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: rc.cpp:412 +msgid "Results Folder" +msgstr "결과 폴더" + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: rc.cpp:415 +msgid "E-Mail Recipient" +msgstr "전자 우편 받는 사람" + +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:303 -msgid "Input" -msgstr "입력" +#: rc.cpp:418 +msgid "Search Options" +msgstr "검색 옵션" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckExternalLinks) -#: rc.cpp:306 -msgid "Check external links" -msgstr "외부 링크 검사하기" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:424 +msgid "Document Root" +msgstr "문서 루트" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:309 -msgid "Number of items in URL history:" -msgstr "URL 기록의 항목 수:" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:427 +msgid "Depth" +msgstr "깊이" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:224 +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckParentFolders) -#: rc.cpp:312 -msgid "Check parent folders" -msgstr "상위 폴더 검사하기" +#: rc.cpp:433 +msgid "Check Parent Folders" +msgstr "부모 폴더 검사하기" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2_2) -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Depth) -#: rc.cpp:315 rc.cpp:433 -msgid "Depth:" -msgstr "깊이:" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckExternalLinks) +#: rc.cpp:436 +msgid "Check External Links" +msgstr "외부 링크 검사하기" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:301 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:321 -msgid "Quanta" -msgstr "Quanta" +#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RegularExpression) +#: rc.cpp:439 +msgid "Do not check Regular Expression" +msgstr "다음 정규 표현식 검사하지 않기" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:322 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseQuantaUrlPreviewPrefix) -#: rc.cpp:324 -msgid "" -"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL " -"to check" -msgstr "검사할 URL에 Quanta의 프로젝트 미리 보기 접두사를 사용하려면 선택하십시오" +#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:442 +msgid "Links Checked" +msgstr "검사한 링크" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseQuantaUrlPreviewPrefix) -#: rc.cpp:327 -msgid "Use preview prefix" -msgstr "미리보기 접두사 사용하기" +#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:448 +msgid "Good" +msgstr "양호" -#. i18n: file: ui/settings/configsearchdialog.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberCheckSettings) -#: rc.cpp:330 -msgid "Remember settings when exit" -msgstr "종료할 때 현재 설정 기억하기" +#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:451 +msgid "Broken" +msgstr "깨짐" + +#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:454 +msgid "Undetermined" +msgstr "정의되지 않음" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:333 -msgid "View" -msgstr "보기" +#. i18n: file: pim/identitywidgetui.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSystemIdentity) +#: rc.cpp:460 +msgid "Use System Identity" +msgstr "시스템의 정보 사용하기" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DisplayTreeView) -#: rc.cpp:336 -msgid "Tree" -msgstr "트리" +#. i18n: file: pim/identitywidgetui.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:463 +msgid "Real name" +msgstr "실명" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DisplayFlatView) -#: rc.cpp:339 -msgid "Flat (faster)" -msgstr "평면 (빠름)" +#. i18n: file: pim/identitywidgetui.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:466 +msgid "E-Mail address" +msgstr "전자 우편 주소" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup13_2) -#: rc.cpp:342 -msgid "Misc" -msgstr "기타" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:8 +#. i18n: ectx: label, entry, group (pim) +#: rc.cpp:225 +msgid "Whether to use the system real name and e-mail" +msgstr "시스템 상의 실명과 전자 우편 주소를 사용할 지 여부입니다" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FollowLastLinkChecked) -#: rc.cpp:345 -msgid "Follow Last Link Checked" -msgstr "마지막으로 검사한 링크 따라가기" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry, group (pim) +#: rc.cpp:228 +msgid "The name associated to the user" +msgstr "사용자와 연결된 이름" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:348 -msgid "Export Results" -msgstr "결과 내보내기" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:18 +#. i18n: ectx: label, entry, group (pim) +#: rc.cpp:231 +msgid "The email associated to the user" +msgstr "사용자와 연결된 전자 우편 주소" -#. i18n: file: ui/settings/configresultsdialog.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:351 -msgid "Preferred Style Sheet:" -msgstr "선호하는 스타일시트:" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:27 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:234 +msgid "Maximum number of entries in the combo url." +msgstr "콤보 URL의 최대 항목 수입니다." -#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:354 -msgid "HTTP Identification" -msgstr "HTTP 인증" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:237 +msgid "Maximum number of simultaneous connections." +msgstr "최대 동시 접속 수입니다." -#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SendIdentification) -#: rc.cpp:357 -msgid "Send Identification" -msgstr "인증 보내기" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:37 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:240 +msgid "Timeout on getting an URL." +msgstr "URL을 가져오는 최대 시간 제한입니다." -#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:360 -msgid "User-Agent" -msgstr "사용자 에이전트" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:243 +msgid "History of combo url." +msgstr "콤보 URL의 과거 기록입니다." -#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDefault) -#: rc.cpp:363 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:46 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:246 +msgid "Maximum depth to check." +msgstr "검사할 최대 깊이입니다." -#. i18n: file: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#: rc.cpp:366 -msgid "Identity" -msgstr "증명" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:51 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:249 +msgid "Whether to check parent folders." +msgstr "부모 폴더를 검사할 지 여부입니다." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:369 -msgid "Domain" -msgstr "도메인" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:56 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:252 +msgid "Whether to check external links." +msgstr "외부 링크를 검사할 지 여부입니다." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:255 msgid "" -"\n" -"\n" -"

    URL to send to the HTTP " -"POST request, e.g. 'POST " -"/login/login HTTP/1.1'. Should be the same as the action " -"attribute in the form element, e.g.: '<form " -"action=\"/login/login\">

    " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

    HTTP POST 요청을 보낼 URL입니다. " -"예: 'POST /login/login HTTP/1.1'. 폼 구성 요소의 action 속성과 동일해야 합니다. 예: '<form action=\"/login/login\">

    " - -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:379 -msgid "POST URL" -msgstr "POST URL" +"Whether to remember the check settings like depth, and so on, on exit." +msgstr "끝낼 때 깊이와 같은 설정을 기억할 지 여부입니다." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineeditPostUrl) -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineeditPostUrl) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:389 +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:258 msgid "" -"\n" -"\n" -"

    URL to send to the HTTP " -"POST request, e.g. 'POST /login/login

    " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

    HTTP POST 요청을 보낼 URL입니다. " -"예: POST /login/login

    " +"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." +msgstr "Quanta 프로젝트의 미리 보기 접두사를 URL 검사에 사용할 지 여부입니다." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:143 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:396 -msgid "POST Data" -msgstr "POST 데이터" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:76 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:261 rc.cpp:264 +msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." +msgstr "결과 보기에서 트리 보기나 평활 보기로 표시하기 여부" -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:81 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:267 msgid "" -"\n" -"\n" -"

    Insert the fields to send " -"to the POST request. Typically, the keys are user, password " -"and button 'name' attributes in the " -"input elements inside the form " -"definition

    " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

    POST 요청을 보낼 때 추가할 필드를 " -"지정하십시오. 대부분 경우 키는 user, password 및 폼 정의 안에 있는 input 원소와 연결된 단추의 'name' 속성입니다.

    " +"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." +msgstr "자동적으로 결과 칸의 폭을 조절할지의 여부(사용안됨)." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetPostData) -#: rc.cpp:406 rc.cpp:415 -msgid "Key" -msgstr "키" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:270 +msgid "" +"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." +msgstr "결과의 뷰포트를 체크된 마지막 링크에 따라 보기의 결정 여부." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetPostData) -#: rc.cpp:409 rc.cpp:418 -msgid "Value" -msgstr "값" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:91 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:273 +msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." +msgstr "HTTP 요청에서 사용자 에이전트를 보낼 지 여부입니다." + +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:96 +#. i18n: ectx: label, entry (UserAgent), group (klinkstatus) +#: rc.cpp:276 +msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." +msgstr "HTTP 사용자 에이전트를 정의합니다." -#. i18n: file: ui/httppostwidgetui.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonAdd) -#: rc.cpp:412 -msgid "Add" -msgstr "추가" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:100 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:279 +msgid "" +"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " +"icon indicator." +msgstr "마크업이 올바른지를 아이콘 표시기로 알려 줍니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlabel_url) -#: rc.cpp:424 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:105 +#. i18n: ectx: label, entry, group (klinkstatus) +#: rc.cpp:282 +msgid "Available Stylesheets for exporting the results in HTML" +msgstr "결과를 HTML로 내보낼 때 사용할 스타일시트" -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxLogin) -#: rc.cpp:427 -msgid "Cookie based authentication, only possible with HTTP based protocol." -msgstr "쿠키 기반 인증, HTTP 기반 프로토콜에서만 사용할 수 있습니다." +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:110 +#. i18n: ectx: label, entry (PreferedStylesheet), group (klinkstatus) +#: rc.cpp:285 +msgid "Defines the stylesheet to use when exporting results to HTML" +msgstr "결과를 HTML로 내보낼 때 사용할 스타일시트를 지정합니다" -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLogin) -#: rc.cpp:430 -msgid "Login" -msgstr "로그인" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:119 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:288 +msgid "" +"This option specifies the number of spaces Tidy uses to indent content, when " +"indentation is enabled." +msgstr "들여쓰기를 사용할 경우 Tidy에서 내용을 들여쓸 때 사용할 공백 수입니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_subdirs_only) -#: rc.cpp:439 -msgid "Do ¬ check parent folders" -msgstr "상위 디렉터리 검사하지 않기(&N)" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:124 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:291 +msgid "Whether to do line wrapping." +msgstr "줄을 둘러쌀 지 여부입니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_external_links) -#: rc.cpp:442 -msgid "Chec&k external links" -msgstr "외부 링크 검사하기(&K)" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:129 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:294 +msgid "" +"This option specifies the right margin Tidy uses for line wrapping. Tidy " +"tries to wrap lines so that they do not exceed this length." +msgstr "Tidy에서 줄을 둘러쌀 때 사용할 줄 길이입니다. Tidy에서 줄을 둘러쌀 때 이 길이를 넘기지 않으려고 시도합니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:445 -msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "다음 정규 표현식 검사하지 않기:" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:134 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:297 +msgid "" +"This option specifies if Tidy should output tag names in upper case. The " +"default is no, which results in lower case tag names, except for XML input, " +"where the original case is preserved." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 Tidy의 출력 태그 이름을 모두 대문자로 변환합니다. 기본값은 비활성화되어 있으며 소문자로 변환됩니다. XML " +"입력의 경우 원본 대소문자가 보존됩니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), widget (TreeView, tree_view) -#: rc.cpp:448 -msgid "1" -msgstr "1" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:139 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:300 +msgid "" +"This option specifies if Tidy should output attribute names in upper case. " +"The default is no, which results in lower case attribute names, except for " +"XML input, where the original case is preserved." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 Tidy의 출력 속성 이름을 모두 대문자로 변환합니다. 기본값은 비활성화되어 있으며 소문자로 변환됩니다. XML " +"입력의 경우 원본 대소문자가 보존됩니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:449 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_checked_links) -#: rc.cpp:454 -msgid "Checked Links:" -msgstr "검사한 링크:" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:146 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:303 +msgid "" +"This option specifies the DOCTYPE declaration generated by Tidy. If set to " +"\"omit\" the output won't contain a DOCTYPE declaration. If set to \"auto\" " +"(the default) Tidy will use an educated guess based upon the contents of the " +"document. If set to \"strict\", Tidy will set the DOCTYPE to the strict DTD. " +"If set to \"loose\", the DOCTYPE is set to the loose (transitional) DTD. " +"Alternatively, you can supply a string for the formal public identifier " +"(FPI).\n" +" " +msgstr "" +"Tidy에서 생성할 DOCTYPE을 지정합니다. \"omit\"으로 지정하면 출력에 DOCTYPE 선언을 포함하지 않습니다. " +"\"auto\"(기본값)로 지정하면 문서의 내용을 기반으로 적절한 DOCTYPE을 추측합니다. \"strict\"로 지정하면 strict " +"DTD를 사용합니다. \"loose\"로 지정하면 loose(traditional) DTD를 사용합니다. 또는 FPI 문자열을 지정할 수 " +"있습니다.\n" +" " -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:483 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, textedit_checked_links) -#: rc.cpp:457 -msgid "0" -msgstr "0" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:151 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:307 +msgid "" +"This option specifies if Tidy should pretty print output, writing it as well-" +"formed XML. Any entities not defined in XML 1.0 will be written as numeric " +"entities to allow them to be parsed by a XML parser. The original case of " +"tags and attributes will be preserved, regardless of other options." +msgstr "" +"이 옵션은 Tidy에서 출력을 정리하여 잘 구축된 XML로 출력하도록 합니다. XML 1.0에 선언되지 않은 엔티티는 XML 파서가 " +"처리할 수 있도록 숫자로 변경됩니다. 원래 태그와 속성의 대소문자는 다른 옵션과 관계 없이 보존됩니다." -#. i18n: file: ui/sessionwidgetbase.ui:542 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, textedit_elapsed_time_value) -#: rc.cpp:466 -msgid "00:00:00" -msgstr "00:00:00" +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:156 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:310 +msgid "" +"This option specifies if Tidy should strip out surplus presentational tags " +"and attributes replacing them by style rules and structural markup as " +"appropriate. It works well on the HTML saved by Microsoft Office products." +msgstr "" +"이 옵션은 Tidy에서 불필요한 표시 태그 및 속성을 스타일 규칙과 적절한 구조적 마크업으로 대체하도록 합니다. Microsoft " +"Office 제품에서 저장한 HTML 문서와 잘 작동합니다." + +#. i18n: file: cfg/klinkstatus.kcfg:161 +#. i18n: ectx: label, entry, group (tidy) +#: rc.cpp:313 +msgid "" +"This option specifies the character encoding Tidy uses for both the input " +"and output." +msgstr "Tidy의 문자열 입출력 인코딩을 지정합니다." #. i18n: tag script attribute text #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/scripts.rc:6 @@ -1248,244 +1265,227 @@ msgid "Statistics Script" msgstr "통계 스크립트" -#: klinkstatus.cpp:79 -msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--" -"prefix=/$KDEDIR' and perform 'make install'?" -msgstr "" -"KLinkStatus 부분을 찾을 수 없습니다. 설정할 때 '--prefix=/$KDEDIR' 옵션을 사용하였고 'make " -"install'을 실행하셨습니까?" +#: engine/linkchecker.cpp:216 engine/linkchecker.cpp:235 +#: engine/linkchecker.cpp:439 engine/linkchecker.cpp:462 +#: engine/linkchecker.cpp:622 engine/linkchecker.cpp:696 +#: engine/linkchecker.cpp:729 +msgid "OK" +msgstr "확인" -#: pim/pimconfigdialog.cpp:45 -msgid "Configure PIM information" -msgstr "PIM 정보 설정" +#: engine/linkchecker.cpp:455 +msgid "No Content" +msgstr "내용 없음" -#: pim/pimconfigdialog.cpp:57 pim/pimconfigdialog.cpp:58 -msgid "User Information" -msgstr "사용자 정보" +#: engine/linkchecker.cpp:523 +msgid "redirection" +msgstr "넘겨주기" -#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:75 -msgid "Delete checked Documents" -msgstr "검사한 문서 삭제하기" +#: plugins/automation/automationconfigpage.cpp:43 +msgid "Hourly" +msgstr "시간 단위" -#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:77 -msgid "Delete All Documents" -msgstr "모든 문서 삭제하기" +#: plugins/automation/automationconfigpage.cpp:44 +msgid "Daily" +msgstr "일 단위" -#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:134 -msgid "" -"Cannot crawl through directories using HTTP.\n" -"\n" -"Try using file, ftp, sftp or fish, for example." -msgstr "" -"HTTP를 통해서는 디렉터리를 가져올 수 없습니다.\n" -"\n" -"file. sftp, fish 등의 프로토콜을 사용하십시오." +#: plugins/automation/automationconfigpage.cpp:45 +msgid "Weekly" +msgstr "주 단위" -#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:145 -msgid "Crawling folders..." -msgstr "폴더 가져오는 중..." +#: plugins/automation/automationdialog.cpp:61 +msgid "Configure Site check Automation" +msgstr "사이트 검사 자동화 설정" -#: ui/unreferreddocumentswidget.cpp:191 -msgid "Matching results..." -msgstr "결과 비교하는 중..." +#: plugins/automation/automationdialog.cpp:65 +msgid "New..." +msgstr "새로 만들기..." -#: ui/trayicon.cpp:47 -msgid "KLinkStatus - Link Checker" -msgstr "KLinkStatus - 링크 검사기" +#: plugins/automation/automationdialog.cpp:67 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#: ui/documentrootdialog.cpp:36 -msgid "Choose a Document Root" -msgstr "문서 루트 선택" +#: plugins/automation/automationdialog.cpp:98 +msgid "empty" +msgstr "비어 있음" -#: ui/documentrootdialog.cpp:46 -msgid "" -"As you are using a protocol other than HTTP, \n" -"there is no way to guess where the document root is, \n" -"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n" -"\n" -"Please specify one:" -msgstr "" -"HTTP 프로토콜을 사용하고 있지 않기 때문에 \n" -"\"/\"로 시작하는 URL을 따라가기 위해서 필요한 \n" -"문서 루트를 찾을 수 없습니다.\n" -"\n" -"문서 루트를 지정하십시오:" +#: plugins/automation/automationdialog.cpp:133 +#, kde-format +msgid "Could not delete configuration file %1" +msgstr "설정 파일 %1을(를) 삭제할 수 없습니다" -#: ui/resultview.cpp:33 -msgid "Markup" -msgstr "마크업" +#: plugins/automation/automationdialog.cpp:153 +msgid "Recurring Check Name" +msgstr "주기적 검사 이름" -#: ui/resultview.cpp:34 -msgid "Label" -msgstr "레이블" +#: plugins/automation/automationpart.cpp:82 +msgid "Schedule Link Checks..." +msgstr "링크 검사 예약하기..." + +#: plugins/scripting/scriptingpart.cpp:69 +msgid "Edit Script Actions..." +msgstr "스크립트 동작 편집하기..." -#: ui/resultview.cpp:146 -msgid "Javascript not supported" -msgstr "자바스크립트가 지원되지 않습니다" +#: plugins/scripting/scriptingpart.cpp:73 +msgid "Reset Script Actions..." +msgstr "스크립트 동작 초기화하기..." -#: ui/sessionwidget.cpp:262 ui/sessionwidget.cpp:427 ui/sessionwidget.cpp:652 -#: ui/sessionwidget.cpp:657 ui/sessionwidget.cpp:663 ui/sessionwidget.cpp:814 -#: ui/sessionwidget.cpp:951 -msgid "Checking..." -msgstr "검사 중..." +#: pim/pimconfigdialog.cpp:45 +msgid "Configure PIM information" +msgstr "PIM 정보 설정" -#: ui/sessionwidget.cpp:387 -msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." -msgstr "빈 URL을 검사하기 위해서 부드럽게 거부합니다." +#: klinkstatus_part.cpp:139 pim/pimconfigdialog.cpp:50 +#: pim/pimconfigdialog.cpp:51 +msgid "Mail Transport" +msgstr "메일 전송" -#: ui/sessionwidget.cpp:428 ui/sessionwidget.cpp:533 ui/sessionwidget.cpp:952 -msgid "Stopped" -msgstr "정지됨" +#: pim/pimconfigdialog.cpp:57 pim/pimconfigdialog.cpp:58 +msgid "User Information" +msgstr "사용자 정보" -#: ui/sessionwidget.cpp:520 -msgid "Finished checking" -msgstr "검사 완료" +#: actionmanager.cpp:99 +msgid "New Session" +msgstr "새 세션" -#: ui/sessionwidget.cpp:560 -msgid "Paused" -msgstr "일시 정지됨" +#: actionmanager.cpp:105 +msgid "Open URL..." +msgstr "URL 열기..." -#: ui/sessionwidget.cpp:653 ui/sessionwidget.cpp:656 -msgid "Adding level..." -msgstr "단계 추가하기..." +#: actionmanager.cpp:112 +msgid "Close Session" +msgstr "세션 닫기" -#: ui/sessionwidget.cpp:824 -msgid "Resuming" -msgstr "다시 시작하는 중" +#: actionmanager.cpp:118 +msgid "Download New Stylesheets..." +msgstr "새 스타일시트 다운로드하기..." -#: ui/sessionwidget.cpp:885 -msgid "Export Results as HTML" -msgstr "결과를 HTML로 내보내기" +#: actionmanager.cpp:125 +msgid "Configure KLinkStatus..." +msgstr "KLinkStatus 설정..." -#: ui/sessionwidget.cpp:910 -msgid "Create XML Site Map" -msgstr "XML 사이트 맵 생성" +#: actionmanager.cpp:132 +msgid "About KLinkStatus" +msgstr "KLinkStatus 정보" -#: ui/sessionwidget.cpp:927 -msgid "" -"Use a protocol other than HTTP, e.g. file, ftp, sftp, fish, etc., so the " -"files can be saved." -msgstr "HTTP가 아닌 file, ftp, sftp, fish 등의 프로토콜을 사용하고 있으므로 파일을 저장할 수 있습니다." +#: actionmanager.cpp:137 actionmanager.cpp:139 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "버그 보고(&R)..." -#: ui/sessionwidget.cpp:940 -msgid "Checking" -msgstr "검사 중" +#: actionmanager.cpp:157 +msgid "All..." +msgstr "모두..." -#: ui/sessionwidget.cpp:968 -msgid "Done rechecking " -msgstr "재검사 완료 " +#: actionmanager.cpp:162 +msgid "Broken..." +msgstr "깨진..." -#: ui/tabwidgetsession.cpp:58 -msgid "Open new tab" -msgstr "새 탭 열기" +#: actionmanager.cpp:167 +msgid "Create Site Map..." +msgstr "사이트 맵 생성..." -#: ui/tabwidgetsession.cpp:66 -msgid "Close the current tab" -msgstr "현재 탭 닫기" +#: actionmanager.cpp:176 +msgid "&Follow Last Link" +msgstr "마지막 링크 따라가기(&F)" -#: ui/tabwidgetsession.cpp:126 -msgid "Session" -msgstr "세션" +#: actionmanager.cpp:177 +msgid "Follow last Link checked (slower)" +msgstr "검사한 마지막 링크 따라가기 (느림)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:79 -msgid "S&earch:" -msgstr "찾기(&E):" +#: actionmanager.cpp:186 +msgid "&Hide Search Panel" +msgstr "검색 패널 숨기기(&H)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:93 -msgid "Status:" -msgstr "상태:" +#: actionmanager.cpp:193 +msgid "&Reset Search Options" +msgstr "검색 옵션 초기화(&R)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:106 -msgid "All Links" -msgstr "모든 링크들" +#: actionmanager.cpp:198 +msgid "&Disable Updates on Results Table" +msgstr "결과 테이블 업데이트하지 않기(&D)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:107 -msgid "Good Links" -msgstr "좋은 링크" +#: actionmanager.cpp:199 +msgid "Disable Updates on Results Table (faster)" +msgstr "결과 테이블 업데이트하지 않기 (빠름)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:108 -msgid "Broken Links" -msgstr "깨진 링크" +#: actionmanager.cpp:209 +msgid "&Start Search" +msgstr "검색 시작하기(&S)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:109 -msgid "Malformed Links" -msgstr "이상한 링크" +#: actionmanager.cpp:215 +msgid "&Pause Search" +msgstr "검색 일시 정지(&P)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:110 -msgid "Undetermined Links" -msgstr "정의되지 않은 링크" +#: actionmanager.cpp:221 +msgid "St&op Search" +msgstr "검색 정지하기(&O)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:115 -msgid "Clear filter" -msgstr "필터 비우기" +#: actionmanager.cpp:227 +msgid "Search in Background" +msgstr "백그라운드에서 찾기" -#: ui/resultssearchbar.cpp:116 -msgid "Enter the terms to filter the result link list" -msgstr "링크 목록에서 검색할 단어를 입력하십시오" +#: actionmanager.cpp:231 +msgid "Check Links in background and update results when finished (faster)" +msgstr "백그라운드에서 링크를 검사하고 끝났을 때 결과 업데이트하기 (빠름)" -#: ui/resultssearchbar.cpp:117 -msgid "Choose what kind of link status to show in result list" -msgstr "결과 목록에 보여 줄 링크를 선택하십시오" +#: actionmanager.cpp:234 +msgid "&Broken Links" +msgstr "깨진 링크(&B)" -#: ui/treeview.cpp:347 ui/treeview.cpp:368 -msgid "Invalid URL." -msgstr "유효하지 않은 URL." +#: actionmanager.cpp:240 +msgid "&Displayed Links" +msgstr "표시된 링크(&D)" -#: ui/treeview.cpp:356 -msgid "ROOT URL." -msgstr "루트 URL." +#: actionmanager.cpp:246 +msgid "&Unreferred Documents..." +msgstr "참조되지 않은 문서(&U)..." -#: ui/treeview.cpp:382 ui/treeview.cpp:397 -msgid "Edit Referrer" -msgstr "참조 URL 편집하기" +#: actionmanager.cpp:254 +msgid "&Fix All..." +msgstr "모두 고치기(&F)..." -#: ui/treeview.cpp:386 -msgid "All" -msgstr "모두" +#: actionmanager.cpp:262 +msgid "Check Links" +msgstr "링크 검사하기" -#: ui/treeview.cpp:402 -msgid "Open URL" -msgstr "URL 열기" +#: actionmanager.cpp:274 +msgid "Previous View" +msgstr "이전 보기" -#: ui/treeview.cpp:404 -msgid "Open Referrer URL" -msgstr "참조 URL 열기" +#: actionmanager.cpp:280 +msgid "Next View" +msgstr "다음 보기" -#: ui/treeview.cpp:409 -msgid "Copy URL" -msgstr "URL 복사" +#: actionmanager.cpp:286 +msgid "Previous Session" +msgstr "이전 세션" -#: ui/treeview.cpp:411 -msgid "Copy Referrer URL" -msgstr "참조 URL 복사" +#: actionmanager.cpp:292 +msgid "Next Session" +msgstr "다음 세션" -#: ui/treeview.cpp:413 -msgid "Copy Cell Text" -msgstr "셀 텍스트 복사" +#: actionmanager.cpp:300 actionmanager.cpp:303 +msgid "Change View" +msgstr "보기 바꾸기" -#: ui/httppostdialog.cpp:36 -msgid "Login Input" -msgstr "로그인 입력" +#: klinkstatus_part.cpp:52 +msgid "A Link Checker" +msgstr "링크 검사기" -#: main.cpp:31 -msgid "" -"A Link Checker.\n" -"\n" -"KLinkStatus belongs to the kdewebdev module from KDE." -msgstr "" -"링크 검사 도구.\n" -"\n" -"KLinkStatus는 KDE의 kdewebdev 모듈에 있습니다." +#: klinkstatus_part.cpp:134 +msgid "Check" +msgstr "검사" -#: main.cpp:38 -msgid "(C) 2004-2008 Paulo Moura Guedes" -msgstr "(C) 2004-2008 Paulo Moura Guedes" +#: klinkstatus_part.cpp:136 +msgid "Identification" +msgstr "증명" -#: main.cpp:51 -msgid "Helge Hielscher" -msgstr "Helge Hielscher" +#: klinkstatus_part.cpp:138 +msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +msgstr "KLinkstatus가 자신을 보고하는 방법 설정" -#: main.cpp:56 -msgid "Document to open" -msgstr "열 문서" +#: klinkstatus_part.cpp:175 +msgid "KLinkStatus Part" +msgstr "KLinkStatus 부분" + +#: klinkstatus_part.cpp:177 +msgid "(C) 2004 Paulo Moura Guedes" +msgstr "(C) 2004 Paulo Moura Guedes" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klipper.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klipper.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-08-03 13:11:04.000000000 +0000 @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:19+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configdialog.cpp:39 @@ -288,12 +288,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: actionsconfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/klock.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/klock.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -9,38 +9,187 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:09+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kdesavers/banner.cpp:47 -msgid "KBanner" -msgstr "KBanner" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "환호" -#: kdesavers/banner.cpp:76 -msgid "Setup Banner Screen Saver" -msgstr "움직이는 글자 화면 보호기 설정" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:874 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "일반" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "격자" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:888 kdesavers/Flux.cpp:900 +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "육면체" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "나쁜 수학" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M 이론" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "아무 곳에도 없음" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "에코" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "칼레이도스코프" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:880 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(임의로 선택)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "환호 화면 보호기 설정" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:888 kdesavers/Flux.cpp:900 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 #: kdesavers/fountain.cpp:76 kdesavers/gravity.cpp:75 kdesavers/kclock.cpp:85 #: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 #: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 #: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:962 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:75 xsavers/space.cpp:579 +#: kdesavers/slideshow.cpp:962 kdesavers/wave.cpp:75 xsavers/space.cpp:579 #: xsavers/swarm.cpp:324 msgid "A&bout" msgstr "정보(&B)" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:903 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "모드:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    환호 1.0

    \n" +"

    저작권자 (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Karl Robillard가 KDE로 이식함

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:789 +msgid "Flux" +msgstr "플럭스" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Hypnotic" +msgstr "최면" + +#: kdesavers/Flux.cpp:876 +msgid "Insane" +msgstr "광기" + +#: kdesavers/Flux.cpp:877 +msgid "Sparklers" +msgstr "보석" + +#: kdesavers/Flux.cpp:878 +msgid "Paradigm" +msgstr "패러다임" + +#: kdesavers/Flux.cpp:879 +msgid "Galactic" +msgstr "은하" + +#: kdesavers/Flux.cpp:945 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    저작권자 (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Karl Robillard가 KDE로 이식함

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "태양풍" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "우주 끈" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "차가운 막대" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "우주 먼지" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "흔들림" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "역류" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "태양풍 설정" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    태양풍 1.0

    \n" +"

    저작권자 (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Karl Robillard가 KDE로 이식함

    " + +#: kdesavers/banner.cpp:47 +msgid "KBanner" +msgstr "KBanner" + +#: kdesavers/banner.cpp:76 +msgid "Setup Banner Screen Saver" +msgstr "움직이는 글자 화면 보호기 설정" + #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "글꼴" @@ -155,75 +304,6 @@ "Tiaan Wessels가 1997년에 작성함\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "환호" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:874 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "일반" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "격자" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "육면체" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "나쁜 수학" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M 이론" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "아무 곳에도 없음" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "에코" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "칼레이도스코프" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:880 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(임의로 선택)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "환호 화면 보호기 설정" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:903 -#: kdesavers/science.cpp:884 kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "모드:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    환호 1.0

    \n" -"

    저작권자 (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Karl Robillard가 KDE로 이식함

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "화면 보호기 설정" @@ -261,44 +341,6 @@ msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "KDE %1.%2.%3 에 오신것을 환영합니다." -#: kdesavers/Flux.cpp:789 -msgid "Flux" -msgstr "플럭스" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Hypnotic" -msgstr "최면" - -#: kdesavers/Flux.cpp:876 -msgid "Insane" -msgstr "광기" - -#: kdesavers/Flux.cpp:877 -msgid "Sparklers" -msgstr "보석" - -#: kdesavers/Flux.cpp:878 -msgid "Paradigm" -msgstr "패러다임" - -#: kdesavers/Flux.cpp:879 -msgid "Galactic" -msgstr "은하" - -#: kdesavers/Flux.cpp:945 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    저작권자 (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Karl Robillard가 KDE로 이식함

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:44 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "입자 분수 화면 보호기" @@ -738,48 +780,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " 초" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "태양풍" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "우주 끈" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "차가운 막대" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "우주 먼지" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "흔들림" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "역류" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "태양풍 설정" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    태양풍 1.0

    \n" -"

    저작권자 (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Karl Robillard가 KDE로 이식함

    " - #: kdesavers/wave.cpp:44 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "비드맵 파도 화면 보호기" @@ -875,12 +875,12 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Jonathan Riddell,Park Shinjo,Park " -"Shinjo" +"Shinjo,Sae-keun Kim" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com,," +msgstr "kde@peremen.name,,,jriddell@ubuntu.com,,," #. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:24 #. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmag.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmag.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmag.po 2012-05-08 22:19:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmag.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: kmag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:26+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kmag.cpp:87 @@ -419,12 +419,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: kmagui.rc:3 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmahjongg.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmahjongg.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmahjongg.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmahjongg.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,65 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ktetris\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: boardwidget.cpp:411 -msgid "Undo operation done successfully." -msgstr "실행 취소 작업이 성공했습니다." - -#: boardwidget.cpp:415 -msgid "What do you want to undo? You have done nothing!" -msgstr "아무것도 한 것이 없습니다! 무엇을 실행 취소하시겠습니까?" - -#: boardwidget.cpp:434 -msgid "Sorry, you have lost the game." -msgstr "게임에 졌습니다." - -#: boardwidget.cpp:479 -msgid "Demo mode. Click mousebutton to stop." -msgstr "데모 모드. 마우스 단추를 누르면 중단합니다." - -#: boardwidget.cpp:488 -msgid "Now it is you again." -msgstr "다시 여러분 차례입니다." - -#: boardwidget.cpp:511 -msgid "Your computer has lost the game." -msgstr "컴퓨터가 게임에 졌습니다." - -#: boardwidget.cpp:606 -msgid "Congratulations. You have won!" -msgstr "축하합니다. 이겼습니다!" - -#: boardwidget.cpp:653 -msgid "Calculating new game..." -msgstr "새 게임을 만드는 중..." - -#: boardwidget.cpp:658 -msgid "Error converting board information!" -msgstr "보드 정보 변환 오류!" - -#: boardwidget.cpp:684 -msgid "Ready. Now it is your turn." -msgstr "준비. 이제 여러분 차례입니다." - -#: boardwidget.cpp:692 -msgid "Error generating new game!" -msgstr "새 게임 생성 오류!" - -#: boardwidget.cpp:1166 -msgid "Game over: You have no moves left." -msgstr "게임 끝: 더 이상 이동할 수 있는 카드가 없습니다." - #: Editor.cpp:81 msgid "Edit Board Layout" msgstr "판 레이아웃 편집하기" @@ -164,6 +116,54 @@ msgid "Save failed. Aborting operation." msgstr "저장에 실패했습니다. 작업을 중단합니다." +#: boardwidget.cpp:411 +msgid "Undo operation done successfully." +msgstr "실행 취소 작업이 성공했습니다." + +#: boardwidget.cpp:415 +msgid "What do you want to undo? You have done nothing!" +msgstr "아무것도 한 것이 없습니다! 무엇을 실행 취소하시겠습니까?" + +#: boardwidget.cpp:434 +msgid "Sorry, you have lost the game." +msgstr "게임에 졌습니다." + +#: boardwidget.cpp:479 +msgid "Demo mode. Click mousebutton to stop." +msgstr "데모 모드. 마우스 단추를 누르면 중단합니다." + +#: boardwidget.cpp:488 +msgid "Now it is you again." +msgstr "다시 여러분 차례입니다." + +#: boardwidget.cpp:511 +msgid "Your computer has lost the game." +msgstr "컴퓨터가 게임에 졌습니다." + +#: boardwidget.cpp:606 +msgid "Congratulations. You have won!" +msgstr "축하합니다. 이겼습니다!" + +#: boardwidget.cpp:653 +msgid "Calculating new game..." +msgstr "새 게임을 만드는 중..." + +#: boardwidget.cpp:658 +msgid "Error converting board information!" +msgstr "보드 정보 변환 오류!" + +#: boardwidget.cpp:684 +msgid "Ready. Now it is your turn." +msgstr "준비. 이제 여러분 차례입니다." + +#: boardwidget.cpp:692 +msgid "Error generating new game!" +msgstr "새 게임 생성 오류!" + +#: boardwidget.cpp:1166 +msgid "Game over: You have no moves left." +msgstr "게임 끝: 더 이상 이동할 수 있는 카드가 없습니다." + #: kmahjongg.cpp:148 msgid "New Numbered Game..." msgstr "새 게임(번호 지정)..." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmailcvt.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmailcvt.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmailcvt.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmailcvt.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:26+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,146 +17,163 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" -#: filter_outlook.cxx:26 -msgid "Import Outlook Emails" -msgstr "Outlook 전자우편 가져오기" +#: filter_lnotes.cxx:29 +msgid "Import Lotus Notes Emails" +msgstr "Lotus Notes 메시지 가져오기" -#: filter_outlook.cxx:28 +#: filter_lnotes.cxx:31 msgid "" -"

    Outlook email import filter

    This filter will import mails " -"from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-" -"file has been stored by searching for .pst files under: C:\\Documents and " -"Settings in Windows 2000 or later

    Note: Emails will be " -"imported into a folder named after the account they came from, prefixed with " -"OUTLOOK-

    " +"

    Lotus Notes Structured Text mail import filter

    This filter " +"will import Structure Text files from an exported Lotus Notes email client " +"into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus or other " +"mailers that use Lotus Notes' Structured Text format.

    Note: " +"Since it is possible to recreate the folder structure, the imported messages " +"will be stored in subfolders named by the files they came from under: " +"\"LNotes-Import\" in your local folder.

    " msgstr "" -"

    Outlook 가져오기 필터

    Outlook .pst 파일에서 메시지를 가져옵니다. pst 파일 저장된 폴더를 " -"선택하십시오. 이 폴더는 윈도 2000 이상의 경우 C:\\Documents and Settings 폴더 아래에 " -"생성됩니다.

    메모:메시지들은 원본 계정의 이름 앞에 OUTLOOK-이 붙은 이름의 폴더 아래에 저장됩니다.

    " +"

    Lotus Notes 구조화된 텍스트 메일 가져오기 필터

    이 필터는 Lotus Notes 메일 클라이언트의 " +"텍스트 파일을 KMail로 가져옵니다. Lotus Notes나 이 형식의 파일을 사용하는 다른 클라이언트의 메시지를 가져오려면 " +"선택하십시오.

    메모: 폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"LNotus-Import\" 폴더 아래에 " +"저장됩니다.

    " -#: filter_outlook.cxx:42 filter_oe.cxx:57 filter_thebat.cxx:59 -#: filter_opera.cxx:159 filter_evolution.cxx:56 filter_evolution_v2.cxx:64 -#: filter_thunderbird.cxx:62 filter_kmail_maildir.cxx:54 -#: filter_sylpheed.cxx:53 filter_pmail.cxx:52 filter_plain.cxx:42 -msgid "No directory selected." -msgstr "디렉터리가 선택되지 않았습니다." +#: filter_lnotes.cxx:54 +msgid "All Files (*)" +msgstr "모든 파일 (*)" -#: filter_outlook.cxx:43 filter_opera.cxx:174 filter_pmail.cxx:57 -#: filter_plain.cxx:49 -msgid "Counting files..." -msgstr "파일 개수 세는 중..." +#: filter_lnotes.cxx:64 +#, kde-format +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "%1에서 메시지 가져오는 중" -#: filter_outlook.cxx:44 -msgid "Counting mail..." -msgstr "편지 개수 세는 중..." +#: filter_lnotes.cxx:88 filter_mbox.cxx:53 filter_evolution.cxx:125 +#: filter_outlook.cxx:57 filter_opera.cxx:70 filter_pmail.cxx:161 +#: filter_pmail.cxx:229 filter_pmail.cxx:247 filter_pmail.cxx:286 +#: filter_evolution_v2.cxx:162 filter_mailapp.cxx:57 filter_thebat.cxx:150 +#: filter_thunderbird.cxx:163 +#, kde-format +msgid "Unable to open %1, skipping" +msgstr "%1을(를) 열 수 없음, 건너뜀" -#: filter_outlook.cxx:45 -msgctxt "'directories' means directories on hard disc, not email-folders." -msgid "Counting directories..." -msgstr "디렉터리 세는 중..." +#: filter_lnotes.cxx:108 filter_pmail.cxx:271 +#, kde-format +msgid "Message %1" +msgstr "메시지 %1" -#: filter_outlook.cxx:46 -msgctxt "'folders' means email-folders, not folders on disc." -msgid "Counting folders..." -msgstr "폴더 세는 중..." +#: filter_mbox.cxx:27 +msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" +msgstr "mbox 파일 가져오기 (UNIX, Evolution)" -#: filter_outlook.cxx:47 filter_opera.cxx:65 filter_plain.cxx:53 -msgid "Importing new mail files..." -msgstr "새로운 메일 파일 가져오는 중..." +#: filter_mbox.cxx:29 +msgid "" +"

    mbox import filter

    This filter will import mbox files into " +"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or " +"other mailers that use this traditional UNIX format.

    Note: " +"Emails will be imported into folders named after the file they came from, " +"prefixed with MBOX-

    " +msgstr "" +"

    mbox 가져오기 필터

    이 필터는 mbox 파일을 KMail으로 가져옵니다. Ximian " +"Evolution이나 전통적인 UNIX 형식을 사용하는 다른 메일 클라인언트에서 메일을 가져올 경우 " +"선택하십시오.

    메모:메시지는 원본 파일의 이름에 MBOX-가 앞에 붙은 폴더 안에 저장됩니다.

    " -#: filter_outlook.cxx:48 filter_thebat.cxx:66 filter_opera.cxx:166 -#: filter_evolution.cxx:63 filter_evolution_v2.cxx:71 -#: filter_thunderbird.cxx:69 filter_kmail_maildir.cxx:61 -#: filter_sylpheed.cxx:60 -msgid "No files found for import." -msgstr "가져올 파일이 없습니다." +#: filter_mbox.cxx:47 +msgid "mbox Files (*)" +msgstr "mbox 파일 (*)" -#: filter_outlook.cxx:55 filter_opera.cxx:72 filter_evolution.cxx:146 -#: filter_mailapp.cxx:65 filter_mbox.cxx:59 +#: filter_mbox.cxx:59 filter_evolution.cxx:146 filter_outlook.cxx:55 +#: filter_opera.cxx:72 filter_mailapp.cxx:65 #, kde-format msgid "Importing emails from %1..." msgstr "%1에서 메시지 가져오는 중..." -#: filter_outlook.cxx:56 filter_thebat.cxx:83 filter_opera.cxx:130 -#: filter_evolution.cxx:196 filter_evolution_v2.cxx:101 -#: filter_thunderbird.cxx:100 filter_kmail_maildir.cxx:83 -#: filter_sylpheed.cxx:78 filter_plain.cxx:81 +#: filter_mbox.cxx:127 filter_sylpheed.cxx:76 filter_evolution.cxx:75 +#: filter_opera.cxx:128 filter_pmail.cxx:75 filter_evolution_v2.cxx:99 +#: filter_mailapp.cxx:114 filter_kmail_maildir.cxx:81 filter_plain.cxx:79 +#: filter_thebat.cxx:81 filter_thunderbird.cxx:98 #, kde-format -msgid "1 duplicate message not imported" -msgid_plural "%1 duplicate messages not imported" -msgstr[0] "%1개의 중복된 메시지를 가져오지 않았습니다" +msgid "Finished importing emails from %1" +msgstr "%1에서 메일 가져오기 완료" -#: filter_outlook.cxx:57 filter_thebat.cxx:150 filter_lnotes.cxx:88 -#: filter_opera.cxx:70 filter_evolution.cxx:125 filter_evolution_v2.cxx:162 -#: filter_thunderbird.cxx:163 filter_mailapp.cxx:57 filter_pmail.cxx:161 -#: filter_pmail.cxx:229 filter_pmail.cxx:247 filter_pmail.cxx:286 -#: filter_mbox.cxx:53 +#: filter_mbox.cxx:129 filter_mailapp.cxx:116 #, kde-format -msgid "Unable to open %1, skipping" -msgstr "%1을(를) 열 수 없음, 건너뜀" +msgid "1 duplicate message not imported to folder %2 in KMail" +msgid_plural "%1 duplicate messages not imported to folder %2 in KMail" +msgstr[0] "KMail의 폴더 %2(으)로 중복된 메시지 %1개를 가져오지 않았습니다" -#: filter_oe.cxx:37 -msgid "Import Outlook Express Emails" -msgstr "Outlook Express 전자 우편 가져오기" +#: filter_mbox.cxx:133 filter_sylpheed.cxx:80 filter_opera.cxx:183 +#: filter_evolution_v2.cxx:103 filter_mailapp.cxx:123 +#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_plain.cxx:83 filter_thebat.cxx:85 +#: filter_thunderbird.cxx:103 filter_oe.cxx:99 +msgid "Finished import, canceled by user." +msgstr "가져오기가 완료되었습니다. 사용자에 의해 취소되었습니다." -#: filter_oe.cxx:39 +#: filter_sylpheed.cxx:26 +msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" +msgstr "Sylpheed 메일 디렉터리와 폴더 구조 가져오기" + +#: filter_sylpheed.cxx:28 msgid "" -"

    Outlook Express 4/5/6 import filter

    You will need to locate " -"the folder where the mailbox has been stored by searching for .dbx or .mbx " -"files under

    • C:\\Windows\\Application Data in Windows " -"9x
    • Documents and Settings in Windows 2000 or " -"later

    Note: Since it is possible to recreate the " -"folder structure, the folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored " -"under: \"OE-Import\" in your local folder.

    " +"

    Sylpheed import filter

    Select the base directory of the " +"Sylpheed mailfolder you want to import (usually: ~/Mail ).

    Since it is " +"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: " +"\"Sylpheed-Import\" in your local folder.

    This filter also recreates " +"the status of message, e.g. new or forwarded.

    " msgstr "" -"

    Outlook Express 4/5/6 가져오기 필터

    .dbx나 .mbx 파일이 있는 메일함이 저장된 폴더를 " -"선택하십시오. 이 폴더는

    • 윈도 9x: C:\\Windows\\Application Data
    • 윈도 " -"2000 이상: Documents and Settings

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 " -"때문에 Outlook Express 5나 6에서 가져온 폴더는 \"OE-Import\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " - -#: filter_oe.cxx:64 -#, kde-format -msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." -msgstr "디렉터리 %1에 Outlook Express 편지함이 없습니다." - -#: filter_oe.cxx:79 -msgid "Import folder structure..." -msgstr "폴더 구조 가져오는 중..." +"

    Sylpheed 가져오기 필터

    가져오고자 하는 기본 Sylpheed 메일 폴더를 선택하십시오. 대개 " +"~/.Mail입니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"Sylpheed 가져오기\" 폴더 아래에 " +"저장됩니다.

    이 필터는 새로 도착했거나 전달되었음 같은 메시지 상태도 가져옵니다.

    " -#: filter_oe.cxx:98 -msgid "Finished importing Outlook Express emails" -msgstr "Outlook Express 편지함 가져오기 완료" +#: filter_sylpheed.cxx:53 filter_evolution.cxx:56 filter_outlook.cxx:42 +#: filter_opera.cxx:159 filter_pmail.cxx:52 filter_evolution_v2.cxx:64 +#: filter_kmail_maildir.cxx:54 filter_plain.cxx:42 filter_thebat.cxx:59 +#: filter_thunderbird.cxx:62 filter_oe.cxx:57 +msgid "No directory selected." +msgstr "디렉터리가 선택되지 않았습니다." -#: filter_oe.cxx:99 filter_thebat.cxx:85 filter_opera.cxx:183 -#: filter_evolution_v2.cxx:103 filter_thunderbird.cxx:103 -#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_mailapp.cxx:123 filter_sylpheed.cxx:80 -#: filter_mbox.cxx:133 filter_plain.cxx:83 -msgid "Finished import, canceled by user." -msgstr "가져오기가 완료되었습니다. 사용자에 의해 취소되었습니다." +#: filter_sylpheed.cxx:60 filter_evolution.cxx:63 filter_outlook.cxx:48 +#: filter_opera.cxx:166 filter_evolution_v2.cxx:71 filter_kmail_maildir.cxx:61 +#: filter_thebat.cxx:66 filter_thunderbird.cxx:69 +msgid "No files found for import." +msgstr "가져올 파일이 없습니다." -#: filter_oe.cxx:116 +#: filter_sylpheed.cxx:78 filter_evolution.cxx:196 filter_outlook.cxx:56 +#: filter_opera.cxx:130 filter_evolution_v2.cxx:101 +#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_plain.cxx:81 filter_thebat.cxx:83 +#: filter_thunderbird.cxx:100 #, kde-format -msgid "Unable to open mailbox %1" -msgstr "편지함 %1을(를) 읽을 수 없음" +msgid "1 duplicate message not imported" +msgid_plural "%1 duplicate messages not imported" +msgstr[0] "%1개의 중복된 메시지를 가져오지 않았습니다" -#: filter_oe.cxx:127 +#: filter_sylpheed.cxx:139 filter_kmail_maildir.cxx:159 filter_thebat.cxx:198 #, kde-format -msgid "Importing OE4 Mailbox %1" -msgstr "OE4 편지함 %1 가져오는 중" +msgid "Import folder %1..." +msgstr "폴더 %1 가져오기..." -#: filter_oe.cxx:141 +#: filter_sylpheed.cxx:152 filter_sylpheed.cxx:157 +#: filter_kmail_maildir.cxx:167 filter_kmail_maildir.cxx:172 +#: filter_plain.cxx:66 filter_plain.cxx:70 #, kde-format -msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" -msgstr "OE5+ 편지함 %1 가져오는 중" +msgid "Could not import %1" +msgstr "%1을(를) 가져올 수 없음" -#: filter_oe.cxx:147 -#, kde-format -msgid "Importing OE5+ Folder file %1" -msgstr "OE5+ 폴더 파일 %1 가져오는 중" +#: filter_evolution.cxx:30 +msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" +msgstr "Evolution 1.x 로컬 편지함과 폴더 구조 가져오기" + +#: filter_evolution.cxx:32 +msgid "" +"

    Evolution 1.x import filter

    Select the base directory of " +"Evolution's mails (usually ~/evolution/local).

    Since it is possible to " +"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"Evolution-" +"Import\".

    " +msgstr "" +"

    Evolution 1.x 가져오기 필터

    가져오고자 하는 기본 Evolution 메일 폴더를 선택하십시오. " +"대개 ~/evolution/local입니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"Evolution 가져오기\" 폴더 " +"아래에 저장됩니다.

    " #: filter_kmail_archive.cxx:32 msgid "Import KMail Archive File" @@ -236,72 +253,181 @@ msgid "Importing the archive failed." msgstr "" -#: filter_thebat.cxx:31 -msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" -msgstr "The Bat! 메시지와 폴더 구조 가져오기" - -#: filter_thebat.cxx:33 -msgid "" -"

    The Bat! import filter

    Select the base directory of the 'The " -"Bat!' local mailfolder you want to import.

    Note: This filter " -"imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local folder, e.g. from POP " -"accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.

    Since it is possible to " -"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"TheBat-" -"Import\" in your local account.

    " +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" msgstr "" -"

    The Bat! 가져오기 필터

    기본 The Bat! 로컬 메일 폴더를 " -"선택하십시오.

    메모: 이 필터는 The Bat! 로컬 폴더의 *.tbb 파일을 가져옵니다. POP 계정의 메시지는 " -"가져오나, IMAP/DIMAP 계정의 메시지는 가져 오지 않습니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"TheBat-" -"Import\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " - -#: filter_thebat.cxx:81 filter_opera.cxx:128 filter_evolution.cxx:75 -#: filter_evolution_v2.cxx:99 filter_thunderbird.cxx:98 -#: filter_kmail_maildir.cxx:81 filter_mailapp.cxx:114 filter_sylpheed.cxx:76 -#: filter_pmail.cxx:75 filter_mbox.cxx:127 filter_plain.cxx:79 -#, kde-format -msgid "Finished importing emails from %1" -msgstr "%1에서 메일 가져오기 완료" - -#: filter_thebat.cxx:198 filter_kmail_maildir.cxx:159 filter_sylpheed.cxx:139 -#, kde-format -msgid "Import folder %1..." -msgstr "폴더 %1 가져오기..." +"Louis JANG,Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Louis JANG,Park " +"Shinjo,Park Shinjo" -#: filter_lnotes.cxx:29 -msgid "Import Lotus Notes Emails" -msgstr "Lotus Notes 메시지 가져오기" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "louis@mizi.com,kde@peremen.name,,,,," -#: filter_lnotes.cxx:31 -msgid "" -"

    Lotus Notes Structured Text mail import filter

    This filter " -"will import Structure Text files from an exported Lotus Notes email client " -"into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus or other " -"mailers that use Lotus Notes' Structured Text format.

    Note: " -"Since it is possible to recreate the folder structure, the imported messages " -"will be stored in subfolders named by the files they came from under: " -"\"LNotes-Import\" in your local folder.

    " -msgstr "" -"

    Lotus Notes 구조화된 텍스트 메일 가져오기 필터

    이 필터는 Lotus Notes 메일 클라이언트의 " -"텍스트 파일을 KMail로 가져옵니다. Lotus Notes나 이 형식의 파일을 사용하는 다른 클라이언트의 메시지를 가져오려면 " -"선택하십시오.

    메모: 폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"LNotus-Import\" 폴더 아래에 " -"저장됩니다.

    " +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:5 +msgid "From:" +msgstr "원본:" -#: filter_lnotes.cxx:54 -msgid "All Files (*)" -msgstr "모든 파일 (*)" +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:8 +msgid "To:" +msgstr "대상:" -#: filter_lnotes.cxx:64 -#, kde-format -msgid "Importing emails from %1" -msgstr "%1에서 메시지 가져오는 중" +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:11 +msgid "Current:" +msgstr "현재:" -#: filter_lnotes.cxx:108 filter_pmail.cxx:271 -#, kde-format -msgid "Message %1" -msgstr "메시지 %1" +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _textStatus) +#: rc.cpp:14 +msgid "Importing in progress..." +msgstr "가져오는 중..." -#: filter_opera.cxx:27 -msgid "Import Opera Emails" +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _current) +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _to) +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _from) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:20 rc.cpp:26 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:23 +msgid "Total:" +msgstr "합계:" + +#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:29 +msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts" +msgstr "'뒤로' 단추를 누르면 더 많은 메시지나 연락처를 가져올 수 있습니다" + +#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) +#: rc.cpp:32 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Welcome to KMailCVT -" +" The Mail Import Tool

    This program will help you import your email from " +"your previous email program.



    Please select the " +"program you would like to import from. Next, select the folder you would " +"like to import to, then click 'Next'.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:39 +msgid "Please select the folder to import to:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remDupMsg) +#: rc.cpp:42 +msgid "Remove &duplicate messages during import" +msgstr "가져오는 동안 중복된 메시지 삭제(&D)" + +#: kselfilterpage.cpp:99 +#, kde-format +msgid "

    Written by %1.

    " +msgstr "

    %1이 작성함.

    " + +#: filter_outlook.cxx:26 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "Outlook 전자우편 가져오기" + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "" +"

    Outlook email import filter

    This filter will import mails " +"from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-" +"file has been stored by searching for .pst files under: C:\\Documents and " +"Settings in Windows 2000 or later

    Note: Emails will be " +"imported into a folder named after the account they came from, prefixed with " +"OUTLOOK-

    " +msgstr "" +"

    Outlook 가져오기 필터

    Outlook .pst 파일에서 메시지를 가져옵니다. pst 파일 저장된 폴더를 " +"선택하십시오. 이 폴더는 윈도 2000 이상의 경우 C:\\Documents and Settings 폴더 아래에 " +"생성됩니다.

    메모:메시지들은 원본 계정의 이름 앞에 OUTLOOK-이 붙은 이름의 폴더 아래에 저장됩니다.

    " + +#: filter_outlook.cxx:43 filter_opera.cxx:174 filter_pmail.cxx:57 +#: filter_plain.cxx:49 +msgid "Counting files..." +msgstr "파일 개수 세는 중..." + +#: filter_outlook.cxx:44 +msgid "Counting mail..." +msgstr "편지 개수 세는 중..." + +#: filter_outlook.cxx:45 +msgctxt "'directories' means directories on hard disc, not email-folders." +msgid "Counting directories..." +msgstr "디렉터리 세는 중..." + +#: filter_outlook.cxx:46 +msgctxt "'folders' means email-folders, not folders on disc." +msgid "Counting folders..." +msgstr "폴더 세는 중..." + +#: filter_outlook.cxx:47 filter_opera.cxx:65 filter_plain.cxx:53 +msgid "Importing new mail files..." +msgstr "새로운 메일 파일 가져오는 중..." + +#: filters.cxx:174 +#, kde-format +msgid "Error: Could not add message to folder %1. Reason: %2" +msgstr "" + +#: filters.cxx:223 +#, kde-format +msgid "" +"Warning: Could not check that the folder already exists. Reason: %1" +msgstr "" + +#: filters.cxx:242 +#, kde-format +msgid "Error: Could not create folder. Reason: %1" +msgstr "" + +#: filters.cxx:274 +#, kde-format +msgid "" +"Warning: Could not fetch mail in folder %1. Reason: %2 You may have " +"duplicate messages." +msgstr "" + +#: filters.cxx:279 +#, kde-format +msgid "Warning: Got an invalid message in folder %1." +msgstr "" + +#: filters.cxx:347 +#, kde-format +msgid "Error: failed to read temporary file at %1" +msgstr "" + +#: filters.cxx:375 +msgid "Warning: Got a bad message folder, adding to root folder." +msgstr "" + +#: filter_opera.cxx:27 +msgid "Import Opera Emails" msgstr "Opera 메일 가져오기" #: filter_opera.cxx:29 @@ -318,25 +444,72 @@ "~/.opera/mail/store/account*입니다.

    메모: 메시지들은 원본 계정의 이름에 OPERA-가 " "들어간 폴더로 모두 가져와집니다.

    " -#: kmailcvt.cpp:38 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "KMailCVT 가져오기 도구" +#: filter_pmail.cxx:28 +msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" +msgstr "Pegasus-Mail 폴더 가져오기" -#: kmailcvt.cpp:42 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "단계 1: 필터 선택" +#: filter_pmail.cxx:30 +msgid "" +"

    Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " +"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or C:\\" +"pmail\\mail\\admin

    Note: Since it is possible to recreate the " +"folder structure, the folders will be stored under: \"PegasusMail-" +"Import\".

    " +msgstr "" +"

    시스템에 있는 *.CNM, *.PNM 파일이 있는 Pegasus Mail 디렉터리를 선택하십시오. 대부분 시스템에서 이 경로는 " +"C:\\pmail\\mail이거나 C:\\pmail\\mail\\admin입니다.

    메모:폴더 구조를 다시 생성할 " +"수 있기 때문에 \"PegasusMail 가져오기\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " -#: kmailcvt.cpp:47 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "단계 2: 가져오는 중..." +#: filter_pmail.cxx:65 +msgid "" +"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder " +"support." +msgstr "폴더 구조를 읽을 수 없어서 하위 폴더 지원 없이 가져옵니다." -#: kmailcvt.cpp:91 -msgid "Import in progress" -msgstr "가져오는 중" +#: filter_pmail.cxx:68 +msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." +msgstr "새로운 편지 파일('.cnm') 가져오는 중..." -#: kmailcvt.cpp:95 -msgid "Import finished" -msgstr "가져오기 완료" +#: filter_pmail.cxx:70 +msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." +msgstr "편지 폴더('.pmm') 가져오는 중..." + +#: filter_pmail.cxx:72 +msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." +msgstr "유닉스 편지함('.mbx') 가져오는 중..." + +#: filter_pmail.cxx:171 filter_pmail.cxx:249 +#, kde-format +msgid "Importing %1" +msgstr "%1 가져오는 중" + +#: filter_pmail.cxx:282 +msgid "Parsing the folder structure..." +msgstr "폴더 구조 처리 중..." + +#: filter_evolution_v2.cxx:27 +msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" +msgstr "Evolution 2.x 로컬 메일과 폴더 구조 가져오기" + +#: filter_evolution_v2.cxx:29 +msgid "" +"

    Evolution 2.x import filter

    Select the base directory of " +"your local Evolution mailfolder (usually " +"~/.evolution/mail/local/).

    Note: Never choose a Folder which " +"does not contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you " +"will get many new folders.

    Since it is possible to recreate the folder " +"structure, the folders will be stored under: \"Evolution-Import\".

    " +msgstr "" +"

    Evolution 2.x 가져오기 필터

    기본 Evloution 로컬 메일 폴더를 선택하십시오. 대개 " +"~/.evolution/mail/local 입니다.

    메모: maildir 같은 .mbox 파일을 포함하지 " +"않는 폴더를 선택하지 마십시오. 만약 선택했다면 매우 많은 새 폴더가 생성됩니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 " +"때문에 \"Evolution 가져오기\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " + +#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_evolution_v2.cxx:131 +#: filter_thunderbird.cxx:93 filter_thunderbird.cxx:130 +#, kde-format +msgid "Start import file %1..." +msgstr "파일 %1 가져오기 시작..." #: main.cpp:29 msgid "KMailCVT" @@ -386,44 +559,89 @@ msgid "Port to Akonadi" msgstr "" -#: filter_evolution.cxx:30 -msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" -msgstr "Evolution 1.x 로컬 편지함과 폴더 구조 가져오기" +#: filter_mailapp.cxx:31 +msgid "Import From OS X Mail" +msgstr "OS X 메일에서 가져오기" -#: filter_evolution.cxx:32 +#: filter_mailapp.cxx:33 msgid "" -"

    Evolution 1.x import filter

    Select the base directory of " -"Evolution's mails (usually ~/evolution/local).

    Since it is possible to " -"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"Evolution-" -"Import\".

    " +"

    OS X Mail Import Filter

    This filter imports e-mails from the " +"Mail client in Apple Mac OS X.

    " msgstr "" -"

    Evolution 1.x 가져오기 필터

    가져오고자 하는 기본 Evolution 메일 폴더를 선택하십시오. " -"대개 ~/evolution/local입니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"Evolution 가져오기\" 폴더 " -"아래에 저장됩니다.

    " +"

    OS X 메일 가져오기 필터

    이 필터는 애플 Mac OS X의 메일 클라이언트에서 전자 우편을 " +"가져옵니다.

    " -#: filter_evolution_v2.cxx:27 -msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" -msgstr "Evolution 2.x 로컬 메일과 폴더 구조 가져오기" +#: filter_kmail_maildir.cxx:25 +msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" +msgstr "KMail 편지함과 폴더 구조 가져오기" -#: filter_evolution_v2.cxx:29 +#: filter_kmail_maildir.cxx:27 msgid "" -"

    Evolution 2.x import filter

    Select the base directory of " -"your local Evolution mailfolder (usually " -"~/.evolution/mail/local/).

    Note: Never choose a Folder which " -"does not contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you " -"will get many new folders.

    Since it is possible to recreate the folder " -"structure, the folders will be stored under: \"Evolution-Import\".

    " +"

    KMail import filter

    Select the base directory of the KMail " +"mailfolder you want to import.

    Note: Never select your current " +"local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in " +"this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop.

    This " +"filter does not import KMail mailfolders with mbox files.

    Since it is " +"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: " +"\"KMail-Import\" in your local folder.

    " msgstr "" -"

    Evolution 2.x 가져오기 필터

    기본 Evloution 로컬 메일 폴더를 선택하십시오. 대개 " -"~/.evolution/mail/local 입니다.

    메모: maildir 같은 .mbox 파일을 포함하지 " -"않는 폴더를 선택하지 마십시오. 만약 선택했다면 매우 많은 새 폴더가 생성됩니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 " -"때문에 \"Evolution 가져오기\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " +"

    KMail 가져오기 필터

    기본 KMail 메일 폴더를 선택하십시오.

    메모: 현재 사용 " +"중인 로컬 KMail 메일 폴더를 선택하지 마십시오. 대개 ~/Mail이나 ~/.kde/share/apps/kmail/mail입니다. " +"만약 이 폴더를 선택했다면, KMailCVT는 무한 반복에 빠질 수 있습니다.

    이 필터는 mbox 파일을 포함하는 KMail " +"메일 폴더를 가져올 수 없습니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"KMail 가져오기\" 폴더 아래에 " +"저장됩니다.

    " -#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_evolution_v2.cxx:131 -#: filter_thunderbird.cxx:93 filter_thunderbird.cxx:130 -#, kde-format -msgid "Start import file %1..." -msgstr "파일 %1 가져오기 시작..." +#: filter_plain.cxx:25 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "일반 텍스트 메일 가져오기" + +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "" +"

    Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, " +"prefixed by PLAIN-

    This filter will import all .msg, .eml and .txt " +"emails.

    " +msgstr "" +"

    시스템의 전자 우편을 포함하는 디렉터리를 선택하십시오. 메시지들은 원본 디렉토리 이름 앞에 PLAIN-이 붙은 이름의 폴더 아래 " +"저장됩니다.

    이 필터는 .msg, .eml, .txt 파일을 가져옵니다.

    " + +#: kmailcvt.cpp:38 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "KMailCVT 가져오기 도구" + +#: kmailcvt.cpp:42 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "단계 1: 필터 선택" + +#: kmailcvt.cpp:47 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "단계 2: 가져오는 중..." + +#: kmailcvt.cpp:91 +msgid "Import in progress" +msgstr "가져오는 중" + +#: kmailcvt.cpp:95 +msgid "Import finished" +msgstr "가져오기 완료" + +#: filter_thebat.cxx:31 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "The Bat! 메시지와 폴더 구조 가져오기" + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "" +"

    The Bat! import filter

    Select the base directory of the 'The " +"Bat!' local mailfolder you want to import.

    Note: This filter " +"imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local folder, e.g. from POP " +"accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.

    Since it is possible to " +"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"TheBat-" +"Import\" in your local account.

    " +msgstr "" +"

    The Bat! 가져오기 필터

    기본 The Bat! 로컬 메일 폴더를 " +"선택하십시오.

    메모: 이 필터는 The Bat! 로컬 폴더의 *.tbb 파일을 가져옵니다. POP 계정의 메시지는 " +"가져오나, IMAP/DIMAP 계정의 메시지는 가져 오지 않습니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"TheBat-" +"Import\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " #: filter_thunderbird.cxx:27 msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" @@ -443,271 +661,54 @@ "maildir 같은 .mbox 파일을 포함하지 않는 폴더를 선택하지 마십시오. 만약 선택했다면 매우 많은 새 폴더가 " "생성됩니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"Thunderbird 가져오기\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " -#: filter_kmail_maildir.cxx:25 -msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" -msgstr "KMail 편지함과 폴더 구조 가져오기" - -#: filter_kmail_maildir.cxx:27 -msgid "" -"

    KMail import filter

    Select the base directory of the KMail " -"mailfolder you want to import.

    Note: Never select your current " -"local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in " -"this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop.

    This " -"filter does not import KMail mailfolders with mbox files.

    Since it is " -"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: " -"\"KMail-Import\" in your local folder.

    " -msgstr "" -"

    KMail 가져오기 필터

    기본 KMail 메일 폴더를 선택하십시오.

    메모: 현재 사용 " -"중인 로컬 KMail 메일 폴더를 선택하지 마십시오. 대개 ~/Mail이나 ~/.kde/share/apps/kmail/mail입니다. " -"만약 이 폴더를 선택했다면, KMailCVT는 무한 반복에 빠질 수 있습니다.

    이 필터는 mbox 파일을 포함하는 KMail " -"메일 폴더를 가져올 수 없습니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"KMail 가져오기\" 폴더 아래에 " -"저장됩니다.

    " - -#: filter_kmail_maildir.cxx:167 filter_kmail_maildir.cxx:172 -#: filter_sylpheed.cxx:152 filter_sylpheed.cxx:157 filter_plain.cxx:66 -#: filter_plain.cxx:70 -#, kde-format -msgid "Could not import %1" -msgstr "%1을(를) 가져올 수 없음" - -#: filters.cxx:174 -#, kde-format -msgid "Error: Could not add message to folder %1. Reason: %2" -msgstr "" +#: filter_oe.cxx:37 +msgid "Import Outlook Express Emails" +msgstr "Outlook Express 전자 우편 가져오기" -#: filters.cxx:223 -#, kde-format +#: filter_oe.cxx:39 msgid "" -"Warning: Could not check that the folder already exists. Reason: %1" +"

    Outlook Express 4/5/6 import filter

    You will need to locate " +"the folder where the mailbox has been stored by searching for .dbx or .mbx " +"files under

    • C:\\Windows\\Application Data in Windows " +"9x
    • Documents and Settings in Windows 2000 or " +"later

    Note: Since it is possible to recreate the " +"folder structure, the folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored " +"under: \"OE-Import\" in your local folder.

    " msgstr "" +"

    Outlook Express 4/5/6 가져오기 필터

    .dbx나 .mbx 파일이 있는 메일함이 저장된 폴더를 " +"선택하십시오. 이 폴더는

    • 윈도 9x: C:\\Windows\\Application Data
    • 윈도 " +"2000 이상: Documents and Settings

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 " +"때문에 Outlook Express 5나 6에서 가져온 폴더는 \"OE-Import\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " -#: filters.cxx:242 +#: filter_oe.cxx:64 #, kde-format -msgid "Error: Could not create folder. Reason: %1" -msgstr "" +msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." +msgstr "디렉터리 %1에 Outlook Express 편지함이 없습니다." -#: filters.cxx:274 -#, kde-format -msgid "" -"Warning: Could not fetch mail in folder %1. Reason: %2 You may have " -"duplicate messages." -msgstr "" +#: filter_oe.cxx:79 +msgid "Import folder structure..." +msgstr "폴더 구조 가져오는 중..." -#: filters.cxx:279 -#, kde-format -msgid "Warning: Got an invalid message in folder %1." -msgstr "" +#: filter_oe.cxx:98 +msgid "Finished importing Outlook Express emails" +msgstr "Outlook Express 편지함 가져오기 완료" -#: filters.cxx:347 +#: filter_oe.cxx:116 #, kde-format -msgid "Error: failed to read temporary file at %1" -msgstr "" - -#: filters.cxx:375 -msgid "Warning: Got a bad message folder, adding to root folder." -msgstr "" - -#: filter_mailapp.cxx:31 -msgid "Import From OS X Mail" -msgstr "OS X 메일에서 가져오기" - -#: filter_mailapp.cxx:33 -msgid "" -"

    OS X Mail Import Filter

    This filter imports e-mails from the " -"Mail client in Apple Mac OS X.

    " -msgstr "" -"

    OS X 메일 가져오기 필터

    이 필터는 애플 Mac OS X의 메일 클라이언트에서 전자 우편을 " -"가져옵니다.

    " +msgid "Unable to open mailbox %1" +msgstr "편지함 %1을(를) 읽을 수 없음" -#: filter_mailapp.cxx:116 filter_mbox.cxx:129 +#: filter_oe.cxx:127 #, kde-format -msgid "1 duplicate message not imported to folder %2 in KMail" -msgid_plural "%1 duplicate messages not imported to folder %2 in KMail" -msgstr[0] "KMail의 폴더 %2(으)로 중복된 메시지 %1개를 가져오지 않았습니다" +msgid "Importing OE4 Mailbox %1" +msgstr "OE4 편지함 %1 가져오는 중" -#: kselfilterpage.cpp:99 +#: filter_oe.cxx:141 #, kde-format -msgid "

    Written by %1.

    " -msgstr "

    %1이 작성함.

    " - -#: filter_sylpheed.cxx:26 -msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" -msgstr "Sylpheed 메일 디렉터리와 폴더 구조 가져오기" - -#: filter_sylpheed.cxx:28 -msgid "" -"

    Sylpheed import filter

    Select the base directory of the " -"Sylpheed mailfolder you want to import (usually: ~/Mail ).

    Since it is " -"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: " -"\"Sylpheed-Import\" in your local folder.

    This filter also recreates " -"the status of message, e.g. new or forwarded.

    " -msgstr "" -"

    Sylpheed 가져오기 필터

    가져오고자 하는 기본 Sylpheed 메일 폴더를 선택하십시오. 대개 " -"~/.Mail입니다.

    폴더 구조를 다시 생성할 수 있기 때문에 \"Sylpheed 가져오기\" 폴더 아래에 " -"저장됩니다.

    이 필터는 새로 도착했거나 전달되었음 같은 메시지 상태도 가져옵니다.

    " - -#: filter_pmail.cxx:28 -msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" -msgstr "Pegasus-Mail 폴더 가져오기" - -#: filter_pmail.cxx:30 -msgid "" -"

    Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " -"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or C:\\" -"pmail\\mail\\admin

    Note: Since it is possible to recreate the " -"folder structure, the folders will be stored under: \"PegasusMail-" -"Import\".

    " -msgstr "" -"

    시스템에 있는 *.CNM, *.PNM 파일이 있는 Pegasus Mail 디렉터리를 선택하십시오. 대부분 시스템에서 이 경로는 " -"C:\\pmail\\mail이거나 C:\\pmail\\mail\\admin입니다.

    메모:폴더 구조를 다시 생성할 " -"수 있기 때문에 \"PegasusMail 가져오기\" 폴더 아래에 저장됩니다.

    " - -#: filter_pmail.cxx:65 -msgid "" -"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder " -"support." -msgstr "폴더 구조를 읽을 수 없어서 하위 폴더 지원 없이 가져옵니다." - -#: filter_pmail.cxx:68 -msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." -msgstr "새로운 편지 파일('.cnm') 가져오는 중..." - -#: filter_pmail.cxx:70 -msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." -msgstr "편지 폴더('.pmm') 가져오는 중..." - -#: filter_pmail.cxx:72 -msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." -msgstr "유닉스 편지함('.mbx') 가져오는 중..." +msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" +msgstr "OE5+ 편지함 %1 가져오는 중" -#: filter_pmail.cxx:171 filter_pmail.cxx:249 +#: filter_oe.cxx:147 #, kde-format -msgid "Importing %1" -msgstr "%1 가져오는 중" - -#: filter_pmail.cxx:282 -msgid "Parsing the folder structure..." -msgstr "폴더 구조 처리 중..." - -#: filter_mbox.cxx:27 -msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" -msgstr "mbox 파일 가져오기 (UNIX, Evolution)" - -#: filter_mbox.cxx:29 -msgid "" -"

    mbox import filter

    This filter will import mbox files into " -"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or " -"other mailers that use this traditional UNIX format.

    Note: " -"Emails will be imported into folders named after the file they came from, " -"prefixed with MBOX-

    " -msgstr "" -"

    mbox 가져오기 필터

    이 필터는 mbox 파일을 KMail으로 가져옵니다. Ximian " -"Evolution이나 전통적인 UNIX 형식을 사용하는 다른 메일 클라인언트에서 메일을 가져올 경우 " -"선택하십시오.

    메모:메시지는 원본 파일의 이름에 MBOX-가 앞에 붙은 폴더 안에 저장됩니다.

    " - -#: filter_mbox.cxx:47 -msgid "mbox Files (*)" -msgstr "mbox 파일 (*)" - -#: filter_plain.cxx:25 -msgid "Import Plain Text Emails" -msgstr "일반 텍스트 메일 가져오기" - -#: filter_plain.cxx:27 -msgid "" -"

    Select the directory containing the emails on your system. The emails are " -"placed in a folder with the same name as the directory they were in, " -"prefixed by PLAIN-

    This filter will import all .msg, .eml and .txt " -"emails.

    " -msgstr "" -"

    시스템의 전자 우편을 포함하는 디렉터리를 선택하십시오. 메시지들은 원본 디렉토리 이름 앞에 PLAIN-이 붙은 이름의 폴더 아래 " -"저장됩니다.

    이 필터는 .msg, .eml, .txt 파일을 가져옵니다.

    " - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Louis JANG,Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "louis@mizi.com,kde@peremen.name,,," - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:5 -msgid "From:" -msgstr "원본:" - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:8 -msgid "To:" -msgstr "대상:" - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:11 -msgid "Current:" -msgstr "현재:" - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _textStatus) -#: rc.cpp:14 -msgid "Importing in progress..." -msgstr "가져오는 중..." - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _current) -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _to) -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _from) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:20 rc.cpp:26 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:23 -msgid "Total:" -msgstr "합계:" - -#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:29 -msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts" -msgstr "'뒤로' 단추를 누르면 더 많은 메시지나 연락처를 가져올 수 있습니다" - -#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:32 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

    Welcome to KMailCVT -" -" The Mail Import Tool

    This program will help you import your email from " -"your previous email program.



    Please select the " -"program you would like to import from. Next, select the folder you would " -"like to import to, then click 'Next'.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:39 -msgid "Please select the folder to import to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remDupMsg) -#: rc.cpp:42 -msgid "Remove &duplicate messages during import" -msgstr "가져오는 동안 중복된 메시지 삭제(&D)" +msgid "Importing OE5+ Folder file %1" +msgstr "OE5+ 폴더 파일 %1 가져오는 중" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmail-mobile.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmail-mobile.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmail-mobile.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmail-mobile.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-15 16:10+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,11 +15,32 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" -#: charsetselectiondialog.cpp:38 -msgid "Auto" +#: messagelistproxy.cpp:113 mailthreadgroupercomparator.cpp:232 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: messagelistproxy.cpp:115 mailthreadgroupercomparator.cpp:234 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: messagelistproxy.cpp:117 mailthreadgroupercomparator.cpp:236 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: messagelistproxy.cpp:127 mailthreadgroupercomparator.cpp:246 +#, kde-format +msgid "One Week Ago" +msgid_plural "%1 Weeks Ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagelistproxy.cpp:140 mailthreadgroupercomparator.cpp:259 +#, kde-format +msgctxt "Message Aggregation Group Header: Month name and Year number" +msgid "%1 %2" msgstr "" #: emailsexporthandler.cpp:30 @@ -44,359 +65,677 @@ msgid "Unable to save emails to MBox file %1" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:42 mainview.cpp:1384 mainview.cpp:1438 -msgid "Important" +#: emailsimporthandler.cpp:34 +msgid "Select MBox to Import" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:47 mainview.cpp:1385 mainview.cpp:1446 -msgid "Action Item" +#: emailsimporthandler.cpp:39 +msgid "Select the folder the imported email(s) shall be saved in:" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:52 -msgid "Write New Email" +#: emailsimporthandler.cpp:44 +msgid "Select Folder" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:55 mailactionmanager.cpp:58 -msgid "Send All Unsent Emails" +#: emailsimporthandler.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Importing one email to %2" +msgid_plural "Importing %1 emails to %2" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: emailsimporthandler.cpp:54 mainview.cpp:537 +msgid "Import Emails" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:61 -msgid "Reply" +#: emailsimporthandler.cpp:84 +msgid "MBox Import Failed" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:64 ReplyOptionsPage.qml:61 -msgid "Reply to All" +#: emailsimporthandler.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"When trying to read the MBox, there was an error opening the file " +"%1:" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:67 ReplyOptionsPage.qml:53 -msgid "Reply to Author" +#: emailsimporthandler.cpp:95 +msgid "No emails were imported, due to errors with the MBox." msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:70 -msgid "Reply to Mailing List" +#: emailsimporthandler.cpp:97 +msgid "The MBox does not contain any emails." msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:73 ReplyOptionsPage.qml:77 -msgid "Reply Without Quoting" +#: attachmenteditor.cpp:43 +msgid "Add Attachment" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:78 -msgid "Forward" +#: attachmenteditor.cpp:45 +msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:81 ForwardOptionsPage.qml:53 -msgid "Forward as Attachment" +#: attachmenteditor.cpp:48 composerview.cpp:160 +msgid "Sign" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:84 ForwardOptionsPage.qml:61 -msgid "Redirect" +#: attachmenteditor.cpp:53 composerview.cpp:166 +msgid "Encrypt" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:87 -msgid "Save Favorite" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Lyuso" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,Lutinaroa@gmail.com" + +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseGlobalSettings) +#: rc.cpp:5 +msgid "Folder uses default settings" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:90 -msgid "Send Again" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: configwidget.ui:639 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:226 +msgid "Sorting:" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:93 -msgid "Save Email As" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:566 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:190 +msgid "By Date/Time" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:96 -msgid "Edit Email" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:571 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:193 +msgid "By Most Recent in Discussion" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:99 -msgid "Find in Email" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:576 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:631 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:44 rc.cpp:196 rc.cpp:223 +msgid "By Smart Sender/Receiver" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:102 mailactionmanager.cpp:107 -msgid "Prefer HTML To Plain Text" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:581 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:199 +msgid "By Subject" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:112 -msgid "Load External References" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:586 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:202 +msgid "By Size" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:117 composerview.cpp:232 -msgid "Use Fixed Font" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:591 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:205 +msgid "By Action Item Status" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:122 -msgid "Expiration Properties" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder) +#. i18n: file: configwidget.ui:600 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:208 +msgid "Ascending" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:125 mainview.cpp:1379 mainview.cpp:1678 -msgid "Move Displayed Emails To Trash" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder) +#. i18n: file: configwidget.ui:605 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:211 +msgid "Descending" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:128 -msgid "Create Task From Email" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: configwidget.ui:613 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:214 +msgid "Grouping:" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:131 -msgid "Create Event From Email" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:621 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:217 +msgid "None" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:134 mailactionmanager.cpp:137 -msgid "Apply Filters" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption) +#. i18n: file: configwidget.ui:626 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:220 +msgid "By Starting Date of Discussion" msgstr "" -#: mailactionmanager.cpp:141 -msgid "New Filter" +#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading) +#. i18n: file: configwidget.ui:646 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MessageListUseThreading) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:229 +msgid "Show threads" msgstr "" -#: configwidget.cpp:64 -msgid "How does this work?" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:37 +#. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) +#: rc.cpp:50 +msgid "Warn if the number of recipients is larger than" msgstr "" -#: savemailcommand.cpp:47 +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:39 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer) +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:46 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:56 msgid "" -"*.mbox|email messages (*.mbox)\n" -"*|all files (*)" +"If the number of recipients is larger than this value, KMail Mobile will " +"warn and ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be " +"turned off." msgstr "" -#: savemailcommand.cpp:185 savemailcommand.cpp:272 -#, kde-format -msgid "" -"File %1 exists.\n" -"Do you want to replace it?" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:99 +#. i18n: ectx: label, entry (notSendWhenEncrypted), group (MDN) +#: rc.cpp:59 +msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" msgstr "" -#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273 -msgid "Save to File" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:103 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) +#: rc.cpp:62 +msgid "" +"Specifies the default policy to use, for the Message Disposition " +"Notifications (for internal use only)" msgstr "" -#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273 -msgid "&Replace" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:106 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:699 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:238 +msgid "Ignore" msgstr "" -#: messagelistsettingscontroller.cpp:35 -msgid "Change Sorting/Grouping..." +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:109 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:704 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:241 +msgid "Ask" msgstr "" -#: main.cpp:85 -msgid "Kontact Touch Mail" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:112 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:709 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) +#: rc.cpp:71 rc.cpp:244 +msgid "Deny" msgstr "" -#: mailthreadgroupercomparator.cpp:232 messagelistproxy.cpp:113 -msgid "Unknown" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:115 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:714 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) +#: rc.cpp:74 rc.cpp:247 +msgid "Always send" msgstr "" -#: mailthreadgroupercomparator.cpp:234 messagelistproxy.cpp:115 -msgid "Today" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:121 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) +#: rc.cpp:77 +msgid "" +"Specifies the default quoting action to take, when replying to a message " +"(for internal use only)" msgstr "" -#: mailthreadgroupercomparator.cpp:236 messagelistproxy.cpp:117 -msgid "Yesterday" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:124 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:730 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:253 +msgid "Nothing" msgstr "" -#: mailthreadgroupercomparator.cpp:246 messagelistproxy.cpp:127 -#, kde-format -msgid "One Week Ago" -msgid_plural "%1 Weeks Ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: mailthreadgroupercomparator.cpp:259 messagelistproxy.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "Message Aggregation Group Header: Month name and Year number" -msgid "%1 %2" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:127 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:735 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType) +#: rc.cpp:83 rc.cpp:256 +msgid "Full message" msgstr "" -#: attachmenteditor.cpp:43 -msgid "Add Attachment" +#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:130 +#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) +#. i18n: file: configwidget.ui:740 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType) +#: rc.cpp:86 rc.cpp:259 +msgid "Only headers" msgstr "" -#: attachmenteditor.cpp:45 -msgid "Remove Attachment" +#. i18n: file: configwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "Appearance" msgstr "" -#: attachmenteditor.cpp:48 composerview.cpp:160 -msgid "Sign" +#. i18n: file: configwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AppearanceShowHtmlStatusBar) +#: rc.cpp:92 +msgid "Show HTML statusbar" msgstr "" -#: attachmenteditor.cpp:53 composerview.cpp:166 -msgid "Encrypt" +#. i18n: file: configwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AppearanceReplaceSmileys) +#: rc.cpp:95 +msgid "Replace smileys by emoticons" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:34 -msgid "Select MBox to Import" +#. i18n: file: configwidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AppearanceReduceQuotedFontSize) +#: rc.cpp:98 +msgid "Reduce font size for quoted text" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:39 -msgid "Select the folder the imported email(s) shall be saved in:" +#. i18n: file: configwidget.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:101 KMailComposerActions.qml:96 +msgid "Composer" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:44 -msgid "Select Folder" +#. i18n: file: configwidget.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerInsertSignature) +#: rc.cpp:104 +msgid "Automatically insert signature" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:49 -#, kde-format -msgid "Importing one email to %2" -msgid_plural "Importing %1 emails to %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: emailsimporthandler.cpp:54 mainview.cpp:537 -msgid "Import Emails" +#. i18n: file: configwidget.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposertInsertSignatureAboveQuote) +#: rc.cpp:107 +msgid "Insert signature above quoted text" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:84 -msgid "MBox Import Failed" +#. i18n: file: configwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerPrependSeparator) +#: rc.cpp:110 +msgid "Prepend separator to signature" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:86 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"When trying to read the MBox, there was an error opening the file " -"%1:" +#. i18n: file: configwidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerUseSmartQuoting) +#: rc.cpp:113 +msgid "Use smart quoting" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:95 -msgid "No emails were imported, due to errors with the MBox." +#. i18n: file: configwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerRequestMDN) +#: rc.cpp:116 +msgid "Automatically request MDN" msgstr "" -#: emailsimporthandler.cpp:97 -msgid "The MBox does not contain any emails." +#. i18n: file: configwidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerUseRecentAddressCompletion) +#: rc.cpp:119 +msgid "Use recent addresses for autocompletion" msgstr "" -#: composerview.cpp:172 -msgid "Send Later" +#. i18n: file: configwidget.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerWordWrapAtColumn) +#: rc.cpp:122 +msgid "Word wrap at column" msgstr "" -#: composerview.cpp:176 -msgid "Save As Draft" +#. i18n: file: configwidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureCompletionOrderButton) +#: rc.cpp:125 +msgid "Configure completion order" msgstr "" -#: composerview.cpp:181 -msgid "Save As Template" +#. i18n: file: configwidget.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editRecentAddressesButton) +#: rc.cpp:128 +msgid "Edit recent addresses" msgstr "" -#: composerview.cpp:185 -msgid "Clean Spaces" +#. i18n: file: configwidget.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:131 +msgid "Templates" msgstr "" -#: composerview.cpp:188 -msgid "Add Quote Characters" +#. i18n: file: configwidget.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:134 +msgid "New Message:" msgstr "" -#: composerview.cpp:191 -msgid "Remove Quote Characters" +#. i18n: file: configwidget.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:137 +msgid "Reply to All / Reply to List:" msgstr "" -#: composerview.cpp:194 -msgid "Check Spelling" +#. i18n: file: configwidget.ui:304 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:140 +msgid "Forward Message:" msgstr "" -#: composerview.cpp:197 -msgid "Search in Email" +#. i18n: file: configwidget.ui:335 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, howDoesThisWorkLabel) +#: rc.cpp:143 +msgid "How does this work?" msgstr "" -#: composerview.cpp:200 -msgid "Continue Search" +#. i18n: file: configwidget.ui:354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:146 +msgid "Reply to Sender:" msgstr "" -#: composerview.cpp:203 -msgid "Replace" +#. i18n: file: configwidget.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceReplyPrefixes) +#: rc.cpp:149 +msgid "Replace recognized reply prefixes" msgstr "" -#: composerview.cpp:206 -msgid "Append Signature" +#. i18n: file: configwidget.ui:372 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceForwardPrefixes) +#: rc.cpp:152 +msgid "Replace recognized forward prefixes" msgstr "" -#: composerview.cpp:209 -msgid "Prepend Signature" +#. i18n: file: configwidget.ui:379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerOutlookCompatibleNaming) +#: rc.cpp:155 +msgid "Outlook compatible attachment naming" msgstr "" -#: composerview.cpp:212 -msgid "Insert Signature at Cursor Position" +#. i18n: file: configwidget.ui:386 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerDetectMissingAttachments) +#: rc.cpp:158 +msgid "Enable detection of missing attachments" msgstr "" -#: composerview.cpp:215 -msgid "Urgent" +#. i18n: file: configwidget.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:161 +msgid "Invitations" msgstr "" -#: composerview.cpp:220 -msgid "Request Notification" +#. i18n: file: configwidget.ui:430 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvitationsOutlookCompatible) +#: rc.cpp:164 +msgid "Outlook compatible invitations" msgstr "" -#: composerview.cpp:226 -msgid "Wordwrap" +#. i18n: file: configwidget.ui:437 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvitationsAutomaticSending) +#: rc.cpp:167 +msgid "Automatic invitation sending" msgstr "" -#: composerview.cpp:238 -msgid "Crypto Message Format" +#. i18n: file: configwidget.ui:445 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvitationsDeleteAfterReply) +#: rc.cpp:170 +msgid "" +"Delete invitation emails after the reply\n" +"to them has been sent" msgstr "" -#: composerview.cpp:241 -msgid "Attach Public Key" +#. i18n: file: configwidget.ui:464 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:174 +msgid "Misc" msgstr "" -#: composerview.cpp:242 -msgid "Insert Signature At Cursor Position" +#. i18n: file: configwidget.ui:487 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MiscEmptyTrashAtExit) +#: rc.cpp:177 +msgid "Empty local trash folder on program exit" msgstr "" -#: composerview.cpp:342 -msgid "You should specify at least one recipient for this message." +#. i18n: file: configwidget.ui:496 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:180 +msgid "Close to quota threshold:" msgstr "" -#: composerview.cpp:343 -msgid "No recipients found" +#. i18n: file: configwidget.ui:503 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MiscQuotaWarningThreshold) +#: rc.cpp:184 +#, no-c-format +msgid " %" msgstr "" -#: composerview.cpp:349 -msgid "" -"You did not specify a subject. Do you want to send the message without " -"specifying one?" +#. i18n: file: configwidget.ui:528 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: rc.cpp:187 +msgid "Message List" msgstr "" -#: composerview.cpp:350 -msgid "No subject" +#. i18n: file: configwidget.ui:668 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: rc.cpp:232 +msgid "Message Disposition Notifications" msgstr "" -#: composerview.cpp:399 -msgid "New mail" +#. i18n: file: configwidget.ui:691 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#: rc.cpp:235 +msgid "Send policy:" msgstr "" -#: composerview.cpp:493 -#, kde-format -msgctxt "Notification when there was an error while trying to send an email" -msgid "Error while trying to send email. %1" +#. i18n: file: configwidget.ui:722 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) +#: rc.cpp:250 +msgid "Quote original message:" msgstr "" -#: composerview.cpp:539 -msgid "&Save as Draft" +#. i18n: file: searchwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:262 +msgid "Search for:" msgstr "" -#: composerview.cpp:540 -msgid "Save this message in the Drafts folder. " +#. i18n: file: searchwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:265 +msgid "In:" msgstr "" -#: composerview.cpp:543 -msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" +#. i18n: file: searchwidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSubjects) +#: rc.cpp:268 +msgid "Subjects" msgstr "" -#: composerview.cpp:544 KMailComposerActions.qml:99 -msgid "Close Composer" +#. i18n: file: searchwidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSenders) +#: rc.cpp:271 +msgid "Senders" msgstr "" -#: composerview.cpp:668 -msgid "" -"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you " -"sure?" +#. i18n: file: searchwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inRecipients) +#: rc.cpp:274 kmail-composer.qml:50 +msgid "Recipients" msgstr "" -#: composerview.cpp:670 -msgid "Lose the formatting?" +#. i18n: file: searchwidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inBodyContents) +#: rc.cpp:277 +msgid "Body Contents" msgstr "" -#: composerview.cpp:670 -msgid "Lose Formatting" +#. i18n: file: searchwidget.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:280 +msgid "Sent between:" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:283 +msgid "and" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange) +#: rc.cpp:286 +msgid "Include messages within the specified date range" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:289 +msgid "Located in:" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection) +#: rc.cpp:292 +msgid "any folder" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection) +#: rc.cpp:295 +msgid "only in folder" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:42 mainview.cpp:1384 mainview.cpp:1438 +msgid "Important" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:47 mainview.cpp:1385 mainview.cpp:1446 +msgid "Action Item" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:52 +msgid "Write New Email" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:55 mailactionmanager.cpp:58 +msgid "Send All Unsent Emails" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:61 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:64 ReplyOptionsPage.qml:61 +msgid "Reply to All" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:67 ReplyOptionsPage.qml:53 +msgid "Reply to Author" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:70 +msgid "Reply to Mailing List" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:73 ReplyOptionsPage.qml:77 +msgid "Reply Without Quoting" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:78 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:81 ForwardOptionsPage.qml:53 +msgid "Forward as Attachment" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:84 ForwardOptionsPage.qml:61 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:87 +msgid "Save Favorite" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:90 +msgid "Send Again" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:93 +msgid "Save Email As" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:96 +msgid "Edit Email" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:99 +msgid "Find in Email" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:102 mailactionmanager.cpp:107 +msgid "Prefer HTML To Plain Text" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:112 +msgid "Load External References" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:117 composerview.cpp:232 +msgid "Use Fixed Font" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:122 +msgid "Expiration Properties" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:125 mainview.cpp:1379 mainview.cpp:1678 +msgid "Move Displayed Emails To Trash" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:128 +msgid "Create Task From Email" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:131 +msgid "Create Event From Email" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:134 mailactionmanager.cpp:137 +msgid "Apply Filters" +msgstr "" + +#: mailactionmanager.cpp:141 +msgid "New Filter" msgstr "" #: kmailmobileoptions.h:29 @@ -423,6 +762,14 @@ msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" msgstr "" +#: charsetselectiondialog.cpp:38 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: messagelistsettingscontroller.cpp:35 +msgid "Change Sorting/Grouping..." +msgstr "" + #: mainview.cpp:472 msgid "Messagelist Display Format" msgstr "" @@ -503,8 +850,8 @@ msgid "Send Queued Email Via" msgstr "" -#: mainview.cpp:844 MarkAsPage.qml:77 ForwardOptionsPage.qml:69 -#: NewMailPage.qml:67 ReplyOptionsPage.qml:85 +#: mainview.cpp:844 ReplyOptionsPage.qml:85 ForwardOptionsPage.qml:69 +#: NewMailPage.qml:67 MarkAsPage.qml:77 msgid "Discard" msgstr "" @@ -627,6 +974,31 @@ msgid "Template Fetching Error" msgstr "" +#: savemailcommand.cpp:47 +msgid "" +"*.mbox|email messages (*.mbox)\n" +"*|all files (*)" +msgstr "" + +#: savemailcommand.cpp:185 savemailcommand.cpp:272 +#, kde-format +msgid "" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273 +msgid "Save to File" +msgstr "" + +#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273 +msgid "&Replace" +msgstr "" + +#: configwidget.cpp:64 +msgid "How does this work?" +msgstr "" + #: vacationmanager.cpp:43 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies" msgstr "" @@ -642,516 +1014,179 @@ msgid "No Server-Side Filtering Configured" msgstr "" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Lyuso" +#: main.cpp:85 +msgid "Kontact Touch Mail" +msgstr "" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,Lutinaroa@gmail.com" +#: composerview.cpp:172 +msgid "Send Later" +msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseGlobalSettings) -#: rc.cpp:5 -msgid "Folder uses default settings" +#: composerview.cpp:176 +msgid "Save As Draft" msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: configwidget.ui:639 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:187 -msgid "Sorting:" +#: composerview.cpp:181 +msgid "Save As Template" msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:566 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:151 -msgid "By Date/Time" +#: composerview.cpp:185 +msgid "Clean Spaces" msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:154 -msgid "By Most Recent in Discussion" +#: composerview.cpp:188 +msgid "Add Quote Characters" msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:576 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:631 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:44 rc.cpp:157 rc.cpp:184 -msgid "By Smart Sender/Receiver" +#: composerview.cpp:191 +msgid "Remove Quote Characters" msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:581 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:160 -msgid "By Subject" +#: composerview.cpp:194 +msgid "Check Spelling" msgstr "" -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:586 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:163 -msgid "By Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:166 -msgid "By Action Item Status" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder) -#. i18n: file: configwidget.ui:600 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:169 -msgid "Ascending" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder) -#. i18n: file: configwidget.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:172 -msgid "Descending" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: configwidget.ui:613 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:175 -msgid "Grouping:" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:621 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:178 -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption) -#. i18n: file: configwidget.ui:626 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:181 -msgid "By Starting Date of Discussion" -msgstr "" - -#. i18n: file: messagelistsettingseditor.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading) -#. i18n: file: configwidget.ui:646 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MessageListUseThreading) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:190 -msgid "Show threads" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:50 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AppearanceShowHtmlStatusBar) -#: rc.cpp:53 -msgid "Show HTML statusbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AppearanceReplaceSmileys) -#: rc.cpp:56 -msgid "Replace smileys by emoticons" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AppearanceReduceQuotedFontSize) -#: rc.cpp:59 -msgid "Reduce font size for quoted text" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:62 KMailComposerActions.qml:96 -msgid "Composer" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerInsertSignature) -#: rc.cpp:65 -msgid "Automatically insert signature" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposertInsertSignatureAboveQuote) -#: rc.cpp:68 -msgid "Insert signature above quoted text" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerPrependSeparator) -#: rc.cpp:71 -msgid "Prepend separator to signature" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerUseSmartQuoting) -#: rc.cpp:74 -msgid "Use smart quoting" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerRequestMDN) -#: rc.cpp:77 -msgid "Automatically request MDN" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerUseRecentAddressCompletion) -#: rc.cpp:80 -msgid "Use recent addresses for autocompletion" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerWordWrapAtColumn) -#: rc.cpp:83 -msgid "Word wrap at column" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureCompletionOrderButton) -#: rc.cpp:86 -msgid "Configure completion order" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editRecentAddressesButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "Edit recent addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:92 -msgid "Templates" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:95 -msgid "New Message:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:98 -msgid "Reply to All / Reply to List:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:101 -msgid "Forward Message:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, howDoesThisWorkLabel) -#: rc.cpp:104 -msgid "How does this work?" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:107 -msgid "Reply to Sender:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceReplyPrefixes) -#: rc.cpp:110 -msgid "Replace recognized reply prefixes" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:372 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceForwardPrefixes) -#: rc.cpp:113 -msgid "Replace recognized forward prefixes" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerOutlookCompatibleNaming) -#: rc.cpp:116 -msgid "Outlook compatible attachment naming" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerDetectMissingAttachments) -#: rc.cpp:119 -msgid "Enable detection of missing attachments" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:122 -msgid "Invitations" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:430 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvitationsOutlookCompatible) -#: rc.cpp:125 -msgid "Outlook compatible invitations" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:437 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvitationsAutomaticSending) -#: rc.cpp:128 -msgid "Automatic invitation sending" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvitationsDeleteAfterReply) -#: rc.cpp:131 -msgid "" -"Delete invitation emails after the reply\n" -"to them has been sent" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:135 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MiscEmptyTrashAtExit) -#: rc.cpp:138 -msgid "Empty local trash folder on program exit" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:141 -msgid "Close to quota threshold:" +#: composerview.cpp:197 +msgid "Search in Email" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:503 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MiscQuotaWarningThreshold) -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid " %" +#: composerview.cpp:200 +msgid "Continue Search" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:528 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:148 -msgid "Message List" +#: composerview.cpp:203 +msgid "Replace" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:668 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:193 -msgid "Message Disposition Notifications" +#: composerview.cpp:206 +msgid "Append Signature" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:691 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:196 -msgid "Send policy:" +#: composerview.cpp:209 +msgid "Prepend Signature" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:699 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:106 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) -#: rc.cpp:199 rc.cpp:238 -msgid "Ignore" +#: composerview.cpp:212 +msgid "Insert Signature at Cursor Position" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:704 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:109 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) -#: rc.cpp:202 rc.cpp:241 -msgid "Ask" +#: composerview.cpp:215 +msgid "Urgent" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:709 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:112 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) -#: rc.cpp:205 rc.cpp:244 -msgid "Deny" +#: composerview.cpp:220 +msgid "Request Notification" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:714 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:115 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) -#: rc.cpp:208 rc.cpp:247 -msgid "Always send" +#: composerview.cpp:226 +msgid "Wordwrap" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) -#: rc.cpp:211 -msgid "Quote original message:" +#: composerview.cpp:238 +msgid "Crypto Message Format" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:730 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:124 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) -#: rc.cpp:214 rc.cpp:253 -msgid "Nothing" +#: composerview.cpp:241 +msgid "Attach Public Key" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:735 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:127 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) -#: rc.cpp:217 rc.cpp:256 -msgid "Full message" +#: composerview.cpp:242 +msgid "Insert Signature At Cursor Position" msgstr "" -#. i18n: file: configwidget.ui:740 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:130 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) -#: rc.cpp:220 rc.cpp:259 -msgid "Only headers" +#: composerview.cpp:342 +msgid "You should specify at least one recipient for this message." msgstr "" -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:37 -#. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) -#: rc.cpp:223 -msgid "Warn if the number of recipients is larger than" +#: composerview.cpp:343 +msgid "No recipients found" msgstr "" -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer) -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:46 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) -#: rc.cpp:226 rc.cpp:229 +#: composerview.cpp:349 msgid "" -"If the number of recipients is larger than this value, KMail Mobile will " -"warn and ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be " -"turned off." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:99 -#. i18n: ectx: label, entry (notSendWhenEncrypted), group (MDN) -#: rc.cpp:232 -msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" +"You did not specify a subject. Do you want to send the message without " +"specifying one?" msgstr "" -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:103 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN) -#: rc.cpp:235 -msgid "" -"Specifies the default policy to use, for the Message Disposition " -"Notifications (for internal use only)" +#: composerview.cpp:350 +msgid "No subject" msgstr "" -#. i18n: file: settings.kcfg.cmake:121 -#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN) -#: rc.cpp:250 -msgid "" -"Specifies the default quoting action to take, when replying to a message " -"(for internal use only)" +#: composerview.cpp:399 +msgid "New mail" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:262 -msgid "Search for:" +#: composerview.cpp:493 +#, kde-format +msgctxt "Notification when there was an error while trying to send an email" +msgid "Error while trying to send email. %1" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:265 -msgid "In:" +#: composerview.cpp:539 +msgid "&Save as Draft" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSubjects) -#: rc.cpp:268 -msgid "Subjects" +#: composerview.cpp:540 +msgid "Save this message in the Drafts folder. " msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSenders) -#: rc.cpp:271 -msgid "Senders" +#: composerview.cpp:543 +msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inRecipients) -#: rc.cpp:274 kmail-composer.qml:50 -msgid "Recipients" +#: composerview.cpp:544 KMailComposerActions.qml:99 +msgid "Close Composer" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inBodyContents) -#: rc.cpp:277 -msgid "Body Contents" +#: composerview.cpp:668 +msgid "" +"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you " +"sure?" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:280 -msgid "Sent between:" +#: composerview.cpp:670 +msgid "Lose the formatting?" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:283 -msgid "and" +#: composerview.cpp:670 +msgid "Lose Formatting" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange) -#: rc.cpp:286 -msgid "Include messages within the specified date range" +#: ReplyOptionsPage.qml:69 +msgid "Reply to List" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:289 -msgid "Located in:" +#: AclEditor.qml:43 +msgid "Access Control List for '%1'" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection) -#: rc.cpp:292 -msgid "any folder" +#: AclEditor.qml:81 +msgid "Save" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection) -#: rc.cpp:295 -msgid "only in folder" +#: AclEditor.qml:94 ConfigDialog.qml:72 +msgid "Cancel" msgstr "" +#: BulkActionComponent.qml:34 kmail-mobile.qml:185 +msgid "1 folder" +msgid_plural "%1 folders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: HeaderView.qml:140 +msgctxt "This text is only visible if messages > 1" +msgid "%2 messages, %1 unread" +msgid_plural "%2 messages, %1 unread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: HeaderView.qml:142 +msgid "One message" +msgid_plural "%1 messages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: KMailActions.qml:38 msgid "Home" msgstr "" @@ -1232,77 +1267,6 @@ msgid "Configure Mail" msgstr "" -#: kmail-composer.qml:81 kmail-mobile.qml:385 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: BulkActionComponent.qml:34 kmail-mobile.qml:185 -msgid "1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmail-mobile.qml:186 -msgid "from 1 account" -msgid_plural "from %1 accounts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmail-mobile.qml:187 -msgid "1 thread" -msgid_plural "%1 threads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmail-mobile.qml:184 -msgctxt "" -"%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 emails" -msgid "" -"You have selected \n" -"%1\n" -"%2\n" -"%3" -msgstr "" - -#: kmail-mobile.qml:208 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: kmail-mobile.qml:208 -msgid "Change Selection" -msgstr "" - -#: kmail-mobile.qml:234 -msgid "Write new Email" -msgstr "" - -#: kmail-mobile.qml:253 -msgid "No messages in this folder" -msgstr "" - -#: kmail-mobile.qml:334 -msgid "Back to Message List" -msgstr "" - -#: kmail-mobile.qml:547 -msgid "One message found" -msgid_plural "%1 messages found" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: HeaderView.qml:140 -msgctxt "This text is only visible if messages > 1" -msgid "%2 messages, %1 unread" -msgid_plural "%2 messages, %1 unread" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: HeaderView.qml:142 -msgid "One message" -msgid_plural "%1 messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: KMailComposerActions.qml:38 msgid "Message" msgstr "" @@ -1331,20 +1295,8 @@ msgid "Configure Transport" msgstr "" -#: EditorView.qml:37 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: EditorView.qml:86 -msgid "Message will be signed" -msgstr "" - -#: EditorView.qml:100 -msgid "Message will be encrypted" -msgstr "" - -#: EditorView.qml:134 -msgid "Identity:" +#: kmail-composer.qml:81 kmail-mobile.qml:385 +msgid "Actions" msgstr "" #: SnippetsEditor.qml:93 @@ -1389,20 +1341,68 @@ "Group" msgstr "" -#: AclEditor.qml:43 -msgid "Access Control List for '%1'" +#: kmail-mobile.qml:186 +msgid "from 1 account" +msgid_plural "from %1 accounts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kmail-mobile.qml:187 +msgid "1 thread" +msgid_plural "%1 threads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kmail-mobile.qml:184 +msgctxt "" +"%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 emails" +msgid "" +"You have selected \n" +"%1\n" +"%2\n" +"%3" msgstr "" -#: AclEditor.qml:81 -msgid "Save" +#: kmail-mobile.qml:208 +msgid "Select" msgstr "" -#: AclEditor.qml:94 ConfigDialog.qml:72 -msgid "Cancel" +#: kmail-mobile.qml:208 +msgid "Change Selection" msgstr "" -#: ReplyOptionsPage.qml:69 -msgid "Reply to List" +#: kmail-mobile.qml:234 +msgid "Write new Email" +msgstr "" + +#: kmail-mobile.qml:253 +msgid "No messages in this folder" +msgstr "" + +#: kmail-mobile.qml:334 +msgid "Back to Message List" +msgstr "" + +#: kmail-mobile.qml:547 +msgid "One message found" +msgid_plural "%1 messages found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: EditorView.qml:37 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: EditorView.qml:86 +msgid "Message will be signed" +msgstr "" + +#: EditorView.qml:100 +msgid "Message will be encrypted" +msgstr "" + +#: EditorView.qml:134 +msgid "Identity:" msgstr "" #: ConfigDialog.qml:60 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmail.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmail.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmail.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmail.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -10,967 +10,907 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kmail_options.h:12 -msgid "Set subject of message" -msgstr "메시지 제목 설정" - -#: kmail_options.h:14 -msgid "Send CC: to 'address'" -msgstr "참조 주소에 'address' 추가" +#: kmreaderwin.cpp:140 +msgid "New Message To..." +msgstr "새 메일 보내기..." -#: kmail_options.h:16 -msgid "Send BCC: to 'address'" -msgstr "숨은 참조 주소에 'address' 추가" +#: kmreaderwin.cpp:148 +msgid "Reply To..." +msgstr "회신 보내기..." -#: kmail_options.h:18 -msgid "Add 'header' to message" -msgstr "메시지에 'header' 추가" +#: kmreaderwin.cpp:156 +msgid "Forward To..." +msgstr "다음에게 전달..." -#: kmail_options.h:19 -msgid "Read message body from 'file'" -msgstr "'file'에서 메시지 본문 읽어오기" +#: kmreaderwin.cpp:165 +msgid "Add to Address Book" +msgstr "주소록에 추가" -#: kmail_options.h:20 -msgid "Set body of message" -msgstr "메시지 본문 설정" +#: kmreaderwin.cpp:173 +msgid "Open in Address Book" +msgstr "주소록에서 열기" -#: kmail_options.h:21 -msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" -msgstr "편지에 첨부 파일 추가. 반복할 수 있음" +#: kmreaderwin.cpp:179 +msgid "Bookmark This Link" +msgstr "" -#: kmail_options.h:22 -msgid "Only check for new mail" -msgstr "새 편지만 검사하기" +#: kmreaderwin.cpp:186 +msgid "Save Link As..." +msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: kmail_options.h:23 -msgid "Only open composer window" -msgstr "작성기 창만 열기" +#: kmreaderwin.cpp:192 kmmainwidget.cpp:3275 +msgid "&Find in Message..." +msgstr "메일 찾기(&F)..." -#: kmail_options.h:24 -msgid "View the given message file" -msgstr "지정한 메시지 파일 보기" +#: kmreaderwin.cpp:243 +msgid "" +"KMail is now based on the Akonadi Personal Information Management framework, " +"which brings many changes all around." +msgstr "" -#: kmail_options.h:25 -msgid "Send message to 'address' or attach the file the 'URL' points to" -msgstr "메시지를 'address'로 보내거나 'URL'이 가리키는 파일 첨부" +#: kmreaderwin.cpp:254 +msgid "Push email (IMAP IDLE)" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:246 -msgid "Recipient auto-completion" +#: kmreaderwin.cpp:255 +msgid "Improved virtual folders" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:246 -msgid "Distribution lists" +#: kmreaderwin.cpp:256 +msgid "Improved searches" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:246 -msgid "Per-contact crypto preferences" +#: kmreaderwin.cpp:257 +msgid "Support for adding notes (annotations) to mails" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:253 -msgid "Select an identity for this message" -msgstr "이 메시지의 프로필을 선택하십시오" +#: kmreaderwin.cpp:258 +msgid "Tag folders" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:260 -msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" -msgstr "이 메시지의 맞춤법 검사 사전을 선택하십시오" +#: kmreaderwin.cpp:259 +msgid "Less GUI freezes, mail checks happen in the background" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:267 +#: kmreaderwin.cpp:287 msgid "" -"Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" -msgstr "이 메시지의 사본을 저장할 보낸 편지함 폴더를 선택하십시오" +"

    Retrieving Folder Contents

    Please wait . " +". .

     " +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:272 -msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" -msgstr "이 메시지를 보낼 계정을 선택하십시오" +#: kmreaderwin.cpp:295 +msgid "" +"

    Offline

    KMail is currently in offline " +"mode. Click here to go online . . .

     " +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:278 -msgid "Set the \"From:\" email address for this message" -msgstr "이 메시지의 \"보낸 사람\" 주소를 설정합니다" +#: kmreaderwin.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1: KMail version; %2: help:// URL; %3: generated list of new features; %4: " +"First-time user text (only shown on first start); %5: generated list of " +"important changes; --- end of comment ---" +msgid "" +"

    Welcome to KMail %1

    KMail is the email " +"client by KDE.It is designed to be fully compatible with Internet mailing " +"standards including MIME, SMTP, POP3, and IMAP.

    \n" +"
    • KMail has many powerful features which are described in the documentation
    • \n" +"%5\n" +"%3\n" +"%4\n" +"

      We hope that you will enjoy KMail.

      \n" +"

      Thank you,

      \n" +"

          The KMail Team

      " +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:282 -msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" -msgstr "이 메시지의 \"답장 받을 사람\" 주소를 설정합니다" +#: kmreaderwin.cpp:328 +#, kde-format +msgid "" +"

      Some of the new features in this release of KMail include (compared to " +"KMail %1, which is part of KDE Software Compilation %2):

      \n" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:295 -msgid "Set a subject for this message" -msgstr "이 메시지의 제목을 설정합니다" +#: kmreaderwin.cpp:341 +msgid "" +"

      Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" +">Configure KMail.\n" +"You need to create at least a default identity and an incoming as well as " +"outgoing mail account.

      \n" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:296 -msgid "&Identity:" -msgstr "프로필(&I):" +#: kmreaderwin.cpp:353 +#, kde-format +msgid "" +"

      Important changes " +"(compared to KMail %1):

      \n" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:297 -msgid "&Dictionary:" -msgstr "사전(&D):" +#: kmreaderwin.cpp:358 +#, kde-format +msgid "
    • %1
    • \n" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:298 -msgid "&Sent-Mail folder:" -msgstr "보낸 편지함 폴더(&S):" +#: kmcomposereditor.cpp:64 +msgid "Pa&ste as Quotation" +msgstr "인용문으로 붙여넣기(&S)" -#: kmcomposewin.cpp:299 -msgid "&Mail transport:" -msgstr "전송 방법(&M):" +#: kmcomposereditor.cpp:68 +msgid "Add &Quote Characters" +msgstr "인용 부호 추가하기(&Q)" -#: kmcomposewin.cpp:300 -msgctxt "sender address field" -msgid "&From:" -msgstr "보낸 사람(&F):" +#: kmcomposereditor.cpp:72 +msgid "Re&move Quote Characters" +msgstr "인용 부호 지우기(&M)" -#: kmcomposewin.cpp:301 -msgid "&Reply to:" -msgstr "답장 받을 사람(&R):" +#: configuredialog.cpp:153 +msgid "" +"

      This setting has been fixed by your administrator.

      If you think " +"this is an error, please contact him.

      " +msgstr "" +"

      이 설정은 관리자가 지정하였습니다.

      설정에 문제가 있는 것 같으면 관리자에게 연락하십시오.

      " -#: kmcomposewin.cpp:302 -msgctxt "@label:textbox Subject of email." -msgid "S&ubject:" -msgstr "제목(&U):" +#: configuredialog.cpp:282 +msgctxt "" +"@title:tab Tab page where the user configures accounts to receive mail" +msgid "Receiving" +msgstr "수신" -#: kmcomposewin.cpp:303 -msgctxt "@option:check Sticky identity." -msgid "Sticky" -msgstr "고정" +#: configuredialog.cpp:290 +msgctxt "@title:tab Tab page where the user configures accounts to send mail" +msgid "Sending" +msgstr "발신" -#: kmcomposewin.cpp:305 -msgid "Use the selected value as your identity for future messages" -msgstr "선택한 프로필을 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" +#: configuredialog.cpp:314 +msgid "Outgoing accounts (add at least one):" +msgstr "발신 계정(하나 이상 필요함):" -#: kmcomposewin.cpp:307 -msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" -msgstr "선택한 보낸 편지함 폴더를 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" +#: configuredialog.cpp:321 +msgid "Common Options" +msgstr "공통 옵션" -#: kmcomposewin.cpp:309 -msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" -msgstr "선택한 계정을 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:244 +#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) +#: configuredialog.cpp:331 rc.cpp:161 +msgid "Confirm &before send" +msgstr "보내기 전에 확인하기(&B)" -#: kmcomposewin.cpp:311 -msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" -msgstr "선택한 사전을 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" +#: configuredialog.cpp:340 +msgid "Never Automatically" +msgstr "항상 수동으로" -#: kmcomposewin.cpp:398 configuredialog.cpp:750 -msgid "Composer" -msgstr "작성기" +#: configuredialog.cpp:341 +msgid "On Manual Mail Checks" +msgstr "수동으로 편지를 확인할 때" -#: kmcomposewin.cpp:1072 kmcomposewin.cpp:1098 -msgid "&Send Mail" -msgstr "편지 보내기(&S)" +#: configuredialog.cpp:342 +msgid "On All Mail Checks" +msgstr "편지를 확인할 때 항상" -#: kmcomposewin.cpp:1078 kmcomposewin.cpp:1103 -msgid "&Send Mail Via" -msgstr "다음으로 편지 보내기(&S)" +#: configuredialog.cpp:351 +msgid "Send Now" +msgstr "지금 보내기" -#: kmcomposewin.cpp:1079 -msgid "Send" -msgstr "보내기" +#: configuredialog.cpp:352 +msgid "Send Later" +msgstr "나중에 보내기" -#: kmcomposewin.cpp:1082 kmcomposewin.cpp:1091 kmcomposewin.cpp:2780 -msgid "Send &Later" -msgstr "나중에 보내기(&L)" +#: configuredialog.cpp:364 +msgid "Send &messages in outbox folder:" +msgstr "보낸 편지함에 메시지 저장(&M):" -#: kmcomposewin.cpp:1085 kmcomposewin.cpp:1095 -msgid "Send &Later Via" -msgstr "다음으로 나중에 보내기(&L)" +#: configuredialog.cpp:372 +msgid "Defa&ult send method:" +msgstr "기본적으로 보낼 방법(&U):" -#: kmcomposewin.cpp:1086 -msgctxt "Queue the message for sending at a later date" -msgid "Queue" -msgstr "대기열에 추가" +#: configuredialog.cpp:375 +msgid "Defaul&t domain:" +msgstr "기본 도메인(&T):" -#: kmcomposewin.cpp:1130 -msgid "Save as &Draft" -msgstr "임시 보관함에 저장(&D)" +#: configuredialog.cpp:380 +msgid "" +"

      The default domain is used to complete email addresses that only " +"consist of the user's name.

      " +msgstr "

      전자 우편 주소에 사용되는 기본 도메인은 사용자 이름만으로 이루어져 있습니다.

      " -#: kmcomposewin.cpp:1134 -msgid "Save as &Template" -msgstr "템플릿으로 저장(&T)" +#: configuredialog.cpp:505 +msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" +msgid "Include in Manual Mail Check" +msgstr "수동 편지 확인에 포함" -#: kmcomposewin.cpp:1138 -msgid "&Insert Text File..." -msgstr "텍스트 파일 삽입(&I)..." +#: configuredialog.cpp:513 +msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" +msgid "Switch offline on KMail Shutdown" +msgstr "KMail 끝낼 때 오프라인으로 전환" -#: kmcomposewin.cpp:1143 -msgid "&Insert Recent Text File" -msgstr "최근 텍스트 파일 삽입(&I)" +#: configuredialog.cpp:519 +msgid "Check mail on startup" +msgstr "시작할 때 편지 확인하기" -#: kmcomposewin.cpp:1151 kmmainwidget.cpp:3173 -msgid "&Address Book" -msgstr "주소록(&A)" +#: configuredialog.cpp:621 +#, kde-format +msgid "Do you want to remove account '%1'?" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1156 -msgid "&New Composer" -msgstr "새 작성기(&N)" +#: configuredialog.cpp:622 +msgid "Remove account?" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1160 -msgid "New Main &Window" -msgstr "새 주 창(&W)" +#: configuredialog.cpp:688 +msgid "Fonts" +msgstr "글꼴" -#: kmcomposewin.cpp:1164 -msgid "Select &Recipients..." -msgstr "받는 사람 선택(&R)..." +#: configuredialog.cpp:694 +msgid "Colors" +msgstr "색상" -#: kmcomposewin.cpp:1168 -msgid "Save &Distribution List..." -msgstr "분배 목록 저장(&D)..." +#: configuredialog.cpp:700 +msgid "Layout" +msgstr "배치" -#: kmcomposewin.cpp:1190 -msgid "Paste as Attac&hment" -msgstr "첨부 파일로 붙여넣기(&H)" +#: configuredialog.cpp:706 configuredialog.cpp:741 collectionviewpage.cpp:140 +msgid "Message List" +msgstr "메시지 목록" -#: kmcomposewin.cpp:1194 -msgid "Cl&ean Spaces" -msgstr "빈 공백 정리(&E)" +#: configuredialog.cpp:712 +msgid "Message Window" +msgstr "메시지 창" -#: kmcomposewin.cpp:1198 -msgid "Use Fi&xed Font" -msgstr "고정폭 글꼴 사용하기(&X)" +#: configuredialog.cpp:719 +msgid "System Tray" +msgstr "시스템 트레이" -#: kmcomposewin.cpp:1205 -msgctxt "@action:inmenu Mark the email as urgent." -msgid "&Urgent" -msgstr "긴급(&U)" +#: configuredialog.cpp:725 +msgid "Message Tags" +msgstr "메시지 태그" -#: kmcomposewin.cpp:1207 -msgid "&Request Disposition Notification" -msgstr "읽음 확인 요청하기(&R)" +#: configuredialog.cpp:740 +msgid "Message Body" +msgstr "메시지 본문" -#: kmcomposewin.cpp:1213 -msgid "&Wordwrap" -msgstr "자동 줄넘김(&W)" +#: configuredialog.cpp:742 +msgid "Message List - Unread Messages" +msgstr "메시지 목록 - 읽지 않은 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1218 -msgid "&Snippets" -msgstr "스니펫(&S)" +#: configuredialog.cpp:743 +msgid "Message List - Important Messages" +msgstr "메시지 목록 - 중요한 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1225 -msgid "&Automatic Spellchecking" -msgstr "자동 맞춤법 검사(&A)" +#: configuredialog.cpp:744 +msgid "Message List - Action Item Messages" +msgstr "메시지 목록 - 동작 항목 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1244 -msgid "Formatting (HTML)" -msgstr "서식 (HTML)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:396 +#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) +#: configuredialog.cpp:745 rc.cpp:233 +msgid "Folder List" +msgstr "폴더 목록" -#: kmcomposewin.cpp:1245 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: configuredialog.cpp:746 configuredialog.cpp:926 +msgid "Quoted Text - First Level" +msgstr "인용문 - 1단계" -#: kmcomposewin.cpp:1249 -msgid "&All Fields" -msgstr "모든 필드(&A)" +#: configuredialog.cpp:747 configuredialog.cpp:927 +msgid "Quoted Text - Second Level" +msgstr "인용문 - 2단계" -#: kmcomposewin.cpp:1252 -msgid "&Identity" -msgstr "프로필(&I)" +#: configuredialog.cpp:748 configuredialog.cpp:928 +msgid "Quoted Text - Third Level" +msgstr "인용문 - 3단계" -#: kmcomposewin.cpp:1255 -msgid "&Dictionary" -msgstr "사전(&D)" +#: configuredialog.cpp:749 +msgid "Fixed Width Font" +msgstr "고정폭 글꼴" -#: kmcomposewin.cpp:1258 -msgid "&Sent-Mail Folder" -msgstr "보낸 편지함 폴더(&S)" +#: configuredialog.cpp:750 kmcomposewin.cpp:398 +msgid "Composer" +msgstr "작성기" -#: kmcomposewin.cpp:1261 -msgid "&Mail Transport" -msgstr "전송 방법(&M)" +#: configuredialog.cpp:751 +msgid "Printing Output" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1264 -msgid "&From" -msgstr "보내는 사람(&F)" +#: configuredialog.cpp:768 +msgid "&Use custom fonts" +msgstr "사용자 정의 글꼴 사용(&U)" -#: kmcomposewin.cpp:1267 -msgid "&Reply To" -msgstr "답장 받을 주소(&R)" +#: configuredialog.cpp:786 +msgid "Apply &to:" +msgstr "다음에 적용(&T):" -#: kmcomposewin.cpp:1271 -msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." -msgid "S&ubject" -msgstr "제목(&U)" +#: configuredialog.cpp:929 +msgid "Link" +msgstr "링크" -#: kmcomposewin.cpp:1276 -msgid "Append S&ignature" -msgstr "뒤에 서명 추가(&I)" +#: configuredialog.cpp:930 +msgid "Followed Link" +msgstr "방문한 링크" -#: kmcomposewin.cpp:1279 -msgid "Pr&epend Signature" -msgstr "앞에 서명 추가(&I)" +#: configuredialog.cpp:931 +msgid "Misspelled Words" +msgstr "잘못 작성된 단어" -#: kmcomposewin.cpp:1282 -msgid "Insert Signature At C&ursor Position" -msgstr "커서 위치에 서명 추가(&U)" +#: configuredialog.cpp:932 +msgid "Unread Message" +msgstr "읽지 않은 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1294 -msgid "&Spellchecker..." -msgstr "맞춤법 검사기(&S)..." +#: configuredialog.cpp:933 +msgid "Important Message" +msgstr "중요한 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1295 -msgid "Spellchecker" -msgstr "맞춤법 검사기" +#: configuredialog.cpp:934 +msgid "Action Item Message" +msgstr "동작 항목 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1300 kmcomposewin.cpp:1302 -msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." -msgstr "Chiasmus로 메시지 암호화..." +#: configuredialog.cpp:935 +msgid "OpenPGP Message - Encrypted" +msgstr "OpenPGP 메시지 - 암호화됨" -#: kmcomposewin.cpp:1310 -msgid "&Encrypt Message" -msgstr "메시지 암호화(&E)" +#: configuredialog.cpp:936 +msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" +msgstr "OpenPGP 메시지 - 신뢰할 수 있는 키로 서명됨" -#: kmcomposewin.cpp:1311 -msgid "Encrypt" -msgstr "암호화" +#: configuredialog.cpp:937 +msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" +msgstr "OpenPGP 메시지 - 신뢰할 수 없는 키로 서명됨" -#: kmcomposewin.cpp:1313 -msgid "&Sign Message" -msgstr "메시지에 서명하기(&S)" +#: configuredialog.cpp:938 +msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" +msgstr "OpenPGP 메시지 - 서명이 확인되지 않음" -#: kmcomposewin.cpp:1314 -msgid "Sign" -msgstr "서명" +#: configuredialog.cpp:939 +msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" +msgstr "OpenPGP 메시지 - 서명이 잘못됨" -#: kmcomposewin.cpp:1338 -msgid "&Cryptographic Message Format" -msgstr "암호화 메시지 형식(&C)" +#: configuredialog.cpp:940 +msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" +msgstr "HTML 메시지 경고 상자 경계선" -#: kmcomposewin.cpp:1342 -msgid "Select a cryptographic format for this message" -msgstr "이 메시지의 암호화 형식을 선택하십시오" +#: configuredialog.cpp:941 +msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" +msgstr "할당량에 거의 도달한 폴더 이름과 크기" -#: kmcomposewin.cpp:1344 -msgid "Reset Font Settings" -msgstr "글꼴 설정 초기화" - -#: kmcomposewin.cpp:1345 -msgid "Reset Font" -msgstr "글꼴 초기화" +#: configuredialog.cpp:942 +msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" +msgstr "HTML 상태 표시줄 배경색 - HTML 메시지 아님" -#: kmcomposewin.cpp:1361 -msgid "Configure KMail..." -msgstr "KMail 설정..." +#: configuredialog.cpp:943 +msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" +msgstr "HTML 상태 표시줄 글자색 - HTML 메시지 아님" -#: kmcomposewin.cpp:1394 -#, kde-format -msgid " Spellcheck: %1 " -msgstr " 맞춤법 검사: %1 " +#: configuredialog.cpp:944 +msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" +msgstr "HTML 상태 표시줄 배경색 - HTML 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1395 kmcomposewin.cpp:3141 -#, kde-format -msgid " Column: %1 " -msgstr " 칸: %1 " +#: configuredialog.cpp:945 +msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" +msgstr "HTML 상태 표시줄 글자색 - HTML 메시지" -#: kmcomposewin.cpp:1397 kmcomposewin.cpp:3139 -#, kde-format -msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." -msgid " Line: %1 " -msgstr " 줄: %1 " +#: configuredialog.cpp:959 +msgid "&Use custom colors" +msgstr "사용자 정의 색상 사용(&U)" -#: kmcomposewin.cpp:1753 -msgid "Re&save as Template" -msgstr "템플릿으로 다시 저장(&S)" +#: configuredialog.cpp:973 +msgid "Recycle colors on deep "ing" +msgstr "4단계 이상 인용문에 색상 다시 사용(&Q)" -#: kmcomposewin.cpp:1754 -msgid "&Save as Draft" -msgstr "임시 보관함에 저장(&S)" +#: configuredialog.cpp:982 +msgid "Close to quota threshold:" +msgstr "할당량에 거의 도달한 정도:" -#: kmcomposewin.cpp:1756 -msgid "" -"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " -"time." -msgstr "템플릿 폴더에 이 메시지를 저장하여, 나중에 다시 사용할 수 있도록 합니다." +#: configuredialog.cpp:989 +msgid "%" +msgstr "%" -#: kmcomposewin.cpp:1758 -msgid "" -"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " -"later time." -msgstr "임시 보관함 폴더에 이 메시지를 저장하여 나중에 다시 편집해서 보낼 수 있도록 합니다." +#: configuredialog.cpp:1118 +msgid "Show folder quick search field" +msgstr "빠른 폴더 검색 필드 보이기" -#: kmcomposewin.cpp:1762 -msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" -msgstr "메시지 작성을 취소하거나, 나중에 보내기 위해 저장하시겠습니까?" +#: configuredialog.cpp:1126 +msgid "Show Favorite Folders View" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1763 -msgid "Close Composer" -msgstr "작성기 닫기" +#: configuredialog.cpp:1133 configuredialog.cpp:1166 +msgid "Never" +msgstr "하지 않음" -#: kmcomposewin.cpp:1896 -msgid "Sending Message Failed" -msgstr "메시지 전송 실패" +#: configuredialog.cpp:1137 +msgid "As Icons" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2107 -msgid "Add as &Inline Image" -msgstr "인라인 그림으로 추가하기(&I)" +#: configuredialog.cpp:1141 +msgid "As List" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2108 -msgid "Add as &Attachment" -msgstr "첨부 파일로 추가하기(&A)" +#: configuredialog.cpp:1150 +msgid "Folder Tooltips" +msgstr "폴더 풍선 도움말" -#: kmcomposewin.cpp:2124 kmcomposewin.cpp:2201 -msgid "Name of the attachment:" -msgstr "첨부 파일 이름:" +#: configuredialog.cpp:1157 +msgid "Always" +msgstr "항상" -#: kmcomposewin.cpp:2161 -msgid "Add URL into Message &Text" -msgid_plural "Add URLs into Message &Text" -msgstr[0] "URL을 메시지 텍스트에 추가하기(&T)" +#: configuredialog.cpp:1161 +msgid "When Text Obscured" +msgstr "텍스트가 안 보일 때" -#: kmcomposewin.cpp:2162 -msgid "Add File as &Attachment" -msgid_plural "Add Files as &Attachment" -msgstr[0] "첨부 파일로 파일 추가하기(&A)" +#: configuredialog.cpp:1216 +#, kde-format +msgid "Sta&ndard format (%1)" +msgstr "표준 형식(&N) (%1)" -#: kmcomposewin.cpp:2200 -msgid "Insert clipboard text as attachment" -msgstr "클립보드 텍스트를 첨부 파일로 추가하기" +#: configuredialog.cpp:1217 +#, kde-format +msgid "Locali&zed format (%1)" +msgstr "지역화된 형식(&Z) (%1)" -#: kmcomposewin.cpp:2387 -msgid "unnamed" -msgstr "이름 없음" +#: configuredialog.cpp:1218 +#, kde-format +msgid "Fancy for&mat (%1)" +msgstr "보기 좋은 형식(&M) (%1)" -#: kmcomposewin.cpp:2415 -msgid "" -"

      You have requested that messages be encrypted to yourself, but the " -"currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) " -"encryption key to use for this.

      Please select the key(s) to use in the " -"identity configuration.

      " -msgstr "" -"

      자기 자신의 키로 암호화하기를 요청하였으나, 현재 선택한 프로필에는 암호화를 위한 OpenPGP 키나 S/MIME 인증서가 " -"없습니다.

      프로필 설정에서 암호화 키를 선택하십시오.

      " +#: configuredialog.cpp:1219 +msgid "C&ustom format:" +msgstr "사용자 정의 형식(&U):" -#: kmcomposewin.cpp:2422 -msgid "Undefined Encryption Key" -msgstr "암호화 키가 정의되지 않음" +#: configuredialog.cpp:1237 +msgctxt "General options for the message list." +msgid "General" +msgstr "일반" -#: kmcomposewin.cpp:2466 -msgid "" -"

      In order to be able to sign this message you first have to define the " -"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.

      Please select the key to use " -"in the identity configuration.

      " -msgstr "" -"

      이 메시지에 서명하려면 OpenPGP 키나 S/MIME 인증서를 선택하여야 합니다.

      프로필 설정에서 암호화 키를 " -"선택하십시오.

      " +#: configuredialog.cpp:1260 +msgid "Default Aggregation:" +msgstr "기본 분류법:" -#: kmcomposewin.cpp:2473 -msgid "Undefined Signing Key" -msgstr "서명 키가 정의되지 않음" +#: configuredialog.cpp:1281 +msgid "Default Theme:" +msgstr "기본 테마:" -#: kmcomposewin.cpp:2566 -msgid "" -"KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox " -"until you go online." -msgstr "KMail이 현재 오프라인 모드입니다. 온라인으로 가기 전까지 보낼 편지함에 메시지를 저장합니다." +#: configuredialog.cpp:1302 +msgid "Date Display" +msgstr "날짜 표시" -#: kmcomposewin.cpp:2568 kmkernel.cpp:1011 -msgid "Online/Offline" -msgstr "온라인/오프라인" +#: configuredialog.cpp:1330 +msgid "Custom format information..." +msgstr "사용자 정의 형식 정보..." -#: kmcomposewin.cpp:2580 +#: configuredialog.cpp:1335 msgid "" -"You must enter your email address in the From: field. You should also set " -"your email address for all identities, so that you do not have to enter it " -"for each message." +"

      These expressions may be used for the " +"date:

      • d - the day as a number without a leading zero (1-" +"31)
      • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
      • ddd " +"- the abbreviated day name (Mon - Sun)
      • dddd - the long day name " +"(Monday - Sunday)
      • M - the month as a number without a leading zero " +"(1-12)
      • MM - the month as a number with a leading zero (01-" +"12)
      • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
      • MMMM - the " +"long month name (January - December)
      • yy - the year as a two digit " +"number (00-99)
      • yyyy - the year as a four digit number (0000-" +"9999)

      These expressions may be used for the " +"time:

      • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 " +"if AM/PM display)
      • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 " +"if AM/PM display)
      • m - the minutes without a leading zero (0-" +"59)
      • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
      • s - the " +"seconds without a leading zero (0-59)
      • ss - the seconds with a " +"leading zero (00-59)
      • z - the milliseconds without leading zeroes (0-" +"999)
      • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
      • AP " +"- switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " +"\"PM\".
      • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either " +"\"am\" or \"pm\".
      • Z - time zone in numeric form (-" +"0500)

      All other input characters will be " +"ignored.

      " msgstr "" -"보낸 사람 필드에 전자 우편 주소를 입력하십시오. 메시지를 보낼 때마다 입력하지 않도록 모든 프로필에 전자 우편 주소를 지정할 수 " -"있습니다." +"

      날짜에 사용할 수 있는 표현식입니다:

      • d - 날짜, 앞에 0이 붙지 않음 " +"(1-31)
      • dd - 날짜, 앞에 0이 붙음 (01-31)
      • ddd - 짧은 요일 이름 (월-" +"일)
      • dddd - 긴 요일 이름 (월요일-일요일)
      • M - 달, 앞에 0이 붙지 않음 (1-" +"12)
      • MM - 달, 앞에 0이 붙음 (01-12)
      • MMM, MMMM - 달, 앞에 0이 붙지 않고 월이 " +"붙음 (1월-12월)
      • yy - 연도, 두 자리 (00-99)
      • yyyy - 연도, 네 자리 (0000-" +"9999)

      시간에 사용할 수 있는 표현식입니다:

      • h - 시간, " +"앞에 0이 붙지 않음 (0-23, 12시간제 사용 시 1-12)
      • hh - 시간, 앞에 0이 붙음 (00-23, 12시간제 " +"사용 시 01-12)
      • m - 분, 앞에 0이 붙지 않음 (0-59)
      • mm - 분, 앞에 0이 붙음 (00-" +"59)
      • s - 초, 앞에 0이 붙지 않음 (0-59)
      • ss - 초, 앞에 0이 붙음 (00-" +"59)
      • z - 밀리초, 앞에 0이 붙지 않음 (0-999)
      • zzz - 밀리초, 앞에 0이 붙음 (000-" +"999)
      • AP, ap - 오전/오후 표시. 12시간제 표기로 전환됩니다.
      • Z - 숫자 형태의 시간대. (예: " +"+0900)

      다른 모든 입력 글자는 무시됩니다.

      " -#: kmcomposewin.cpp:2589 +#: configuredialog.cpp:1489 msgid "" -"You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or " -"as BCC." -msgstr "메시지를 받을 사람을 받는 사람, 참조, 숨은 참조 중 최소한 한 곳에 입력해야 합니다." +"Close the standalone message window after replying or forwarding the message" +msgstr "메시지에 답장을 쓰거나 전달한 후 단독 메시지 창 닫기" -#: kmcomposewin.cpp:2595 -msgid "To: field is empty. Send message anyway?" -msgstr "받을 사람이 비어 있습니다. 그래도 보내시겠습니까?" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:89 +#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) +#: configuredialog.cpp:1528 rc.cpp:72 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용하기" -#: kmcomposewin.cpp:2597 -msgid "No To: specified" -msgstr "받을 사람이 지정되지 않음" +#: configuredialog.cpp:1535 +msgid "System Tray Mode" +msgstr "시스템 트레이 모드" -#: kmcomposewin.cpp:2611 -msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" -msgstr "제목이 비어 있습니다. 그래도 보내시겠습니까?" +#: configuredialog.cpp:1544 +msgid "Always show KMail in system tray" +msgstr "시스템 트레이에 KMail 아이콘 항상 보이기" -#: kmcomposewin.cpp:2613 -msgid "No Subject Specified" -msgstr "제목이 지정되지 않음" +#: configuredialog.cpp:1545 +msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" +msgstr "읽지 않은 메시지가 있을 때에만 시스템 트레이에 KMail 아이콘 보이기" -#: kmcomposewin.cpp:2614 -msgid "S&end as Is" -msgstr "그대로 보내기(&E)" +#: configuredialog.cpp:1612 +msgid "A&vailable Tags" +msgstr "사용 가능한 태그(&V)" -#: kmcomposewin.cpp:2615 -msgid "&Specify the Subject" -msgstr "제목 입력하기(&S)" +#: configuredialog.cpp:1628 +msgid "Add new tag" +msgstr "새 태그 추가하기" -#: kmcomposewin.cpp:2643 -msgid "" -"You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a " -"draft." -msgstr "임시 보관함에 저장할 메시지를 암호화하려면 최소한 한 사람의 받을 사람을 지정해야 합니다." +#: configuredialog.cpp:1633 +msgid "Remove selected tag" +msgstr "선택한 태그 삭제하기" -#: kmcomposewin.cpp:2777 -msgid "About to send email..." -msgstr "편지를 보내려고 하는 중..." +#: configuredialog.cpp:1642 +msgid "Increase tag priority" +msgstr "태그 중요도 증가" -#: kmcomposewin.cpp:2778 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "읽음 확인 보내기" +#: configuredialog.cpp:1648 +msgid "Decrease tag priority" +msgstr "태그 중요도 감소" -#: kmcomposewin.cpp:2779 -msgid "&Send Now" -msgstr "지금 보내기(&S)" +#: configuredialog.cpp:1671 +msgid "Ta&g Settings" +msgstr "태그 설정(&G)" -#: kmcomposewin.cpp:2798 -#, kde-format -msgid "" -"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " -"anyway?" -msgstr "%1명 이상에게 편지를 보내려고 하고 있습니다. 그래도 보내시겠습니까?" +#: configuredialog.cpp:1688 +msgctxt "@label:listbox Name of the tag" +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#: kmcomposewin.cpp:2799 -msgid "Too many recipients" -msgstr "받는 사람이 너무 많음" +#: configuredialog.cpp:1697 +msgid "Change te&xt color:" +msgstr "글자색 바꾸기(&X):" -#: kmcomposewin.cpp:2800 -msgid "&Send as Is" -msgstr "그대로 보내기(&S)" +#: configuredialog.cpp:1712 +msgid "Change &background color:" +msgstr "배경색 바꾸기(&B):" -#: kmcomposewin.cpp:2801 -msgid "&Edit Recipients" -msgstr "받는 사람 편집하기(&E)" +#: configuredialog.cpp:1727 +msgid "Change fo&nt:" +msgstr "글꼴 바꾸기(&N):" -#: kmcomposewin.cpp:2844 -msgid "" -"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you " -"sure?" -msgstr "HTML 모드를 비활성화하면 서식이 없어집니다. 계속 진행하시겠습니까?" +#: configuredialog.cpp:1748 +msgid "Message tag &icon:" +msgstr "메시지 태그 아이콘(&I):" -#: kmcomposewin.cpp:2846 -msgid "Lose the formatting?" -msgstr "서식을 삭제하시겠습니까?" +#: configuredialog.cpp:1761 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "바로 가기(&U):" -#: kmcomposewin.cpp:2846 -msgid "Lose Formatting" -msgstr "서식 삭제" +#: configuredialog.cpp:1774 +msgid "Enable &toolbar button" +msgstr "도구 모음 아이콘 사용하기(&T)" -#: kmcomposewin.cpp:2901 -msgid "Spellcheck: on" -msgstr "맞춤법 검사: 켜짐" +#: configuredialog.cpp:1816 +msgid "" +"The Nepomuk semantic search service is not available. We can not configurate " +"tags. You can enable it in \"System Settings\"" +msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2903 -msgid "Spellcheck: off" -msgstr "맞춤법 검사: 꺼짐" +#: configuredialog.cpp:2165 +msgctxt "General settings for the composer." +msgid "General" +msgstr "일반" -#: kmcomposewin.cpp:3129 -msgid "OVR" -msgstr "" +#: configuredialog.cpp:2172 +msgid "Standard Templates" +msgstr "표준 템플릿" -#: kmcomposewin.cpp:3129 -msgid "INS" -msgstr "" +#: configuredialog.cpp:2178 +msgid "Custom Templates" +msgstr "사용자 정의 템플릿" -#: kmcomposewin.cpp:3185 -msgid "" -"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" -"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's " -"Security page." -msgstr "" -"Chiasmus 암호화에 사용할 백엔드를 설정하십시오.\n" -"설정 대화 상자의 보안 페이지에서 암호화 백엔드 탭을 참고하십시오." +#: configuredialog.cpp:2184 +msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message." +msgid "Subject" +msgstr "제목" -#: kmcomposewin.cpp:3189 -msgid "" -"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " -"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." -msgstr "" -"사용 중인 libkleopatra가 Chiasmus를 지원하지 않습니다. libkleopatra를 컴파일할 때 --enable-" -"chiasmus 옵션을 지정하십시오." +#: configuredialog.cpp:2191 +msgid "Charset" +msgstr "문자 인코딩" -#: kmcomposewin.cpp:3192 -msgid "No Chiasmus Backend Configured" -msgstr "Chiasmus 백엔드가 설정되지 않음" +#: configuredialog.cpp:2197 +msgid "Headers" +msgstr "헤더" -#: kmcomposewin.cpp:3198 -msgid "" -"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please " -"report this bug." -msgstr "Chiasmus 백엔드가 \"x-obtain-keys\" 함수를 지원하지 않습니다. 버그를 보고해 주십시오." +#: configuredialog.cpp:2203 +msgctxt "Config->Composer->Attachments" +msgid "Attachments" +msgstr "첨부" -#: kmcomposewin.cpp:3200 kmcomposewin.cpp:3205 kmcomposewin.cpp:3214 -msgid "Chiasmus Backend Error" -msgstr "Chiasmus 백엔드 오류" +#: configuredialog.cpp:2254 +msgid "" +"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" +"even when the line was created by adding an additional linebreak while\n" +"word-wrapping the text." +msgstr "" +"답장을 쓸 때 원본 메시지의 줄이 워드랩을 통하여 줄이 바뀌었을 때에도\n" +"원본 메시지의 모든 줄 앞에 인용 부호를 추가합니다." -#: kmcomposewin.cpp:3211 +#: configuredialog.cpp:2263 msgid "" -"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" " -"function did not return a string list. Please report this bug." +"When replying, only quote the message in the original format it was received " +"or else, if unchecked, it will reply as plain text by default" msgstr "" -"Chiasmus 백엔드에서 예상치 못한 결과를 돌려 주었습니다. \"x-obtain-keys\" 함수에서 문자열 목록을 돌려 주지 " -"않았습니다. 버그를 보고해 주십시오." -#: kmcomposewin.cpp:3220 +#: configuredialog.cpp:2272 msgid "" -"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in " -"the Chiasmus configuration." -msgstr "키를 찾을 수 없습니다. Chiasmus 설정에서 올바른 키 경로를 지정했는지 확인하십시오." +"When replying, only quote the selected text instead of the complete message " +"when there is text selected in the message window." +msgstr "답장을 쓸 때 메시지 창에 선택한 텍스트가 있는 경우 선택한 텍스트만 인용합니다." -#: kmcomposewin.cpp:3223 -msgid "No Chiasmus Keys Found" -msgstr "Chiasmus 키를 찾을 수 없음" +#: configuredialog.cpp:2347 +msgid "Warn if too many recipients are specified" +msgstr "받는 사람이 너무 많을 때 알려 주기" -#: kmcomposewin.cpp:3227 -msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" -msgstr "Chiasmus 암호화 키 선택" +#: configuredialog.cpp:2359 +msgid "Warn if more than this many recipients are specified" +msgstr "다음 사람 이상의 받는 사람이 입력되었을 때 알려 주기" -#: kmcomposewin.cpp:3255 -msgid "Message will be signed" -msgstr "메시지가 서명될 것입니다" +#: configuredialog.cpp:2377 +msgid "No autosave" +msgstr "자동으로 저장하지 않음" -#: kmcomposewin.cpp:3256 -msgid "Message will not be signed" -msgstr "메시지가 서명되지 않을 것입니다" +#: configuredialog.cpp:2378 +msgid " min" +msgstr " 분" -#: kmcomposewin.cpp:3258 -msgid "Message will be encrypted" -msgstr "메시지가 암호화될 것입니다" +#: configuredialog.cpp:2387 +msgid "Default Forwarding Type:" +msgstr "기본 전달 형식:" -#: kmcomposewin.cpp:3259 -msgid "Message will not be encrypted" -msgstr "메시지가 암호화되지 않을 것입니다" +#: configuredialog.cpp:2391 +msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" +msgid "Inline" +msgstr "인라인" -#: snippetwidget.cpp:74 -msgid "Text Snippets" -msgstr "" +#: configuredialog.cpp:2392 +msgid "As Attachment" +msgstr "첨부 파일로" -#: secondarywindow.cpp:88 -msgctxt "Document/application separator in titlebar" -msgid " – " -msgstr "" +#: configuredialog.cpp:2402 +msgid "Configure Completion Order..." +msgstr "완성 순서 설정..." -#: aboutdata.cpp:52 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#: configuredialog.cpp:2411 +msgid "Edit Recent Addresses..." +msgstr "최근 주소 편집..." -#: aboutdata.cpp:54 aboutdata.cpp:58 aboutdata.cpp:60 -msgid "Former maintainer" -msgstr "이전 관리자" +#: configuredialog.cpp:2418 +msgid "External Editor" +msgstr "외부 편집기" -#: aboutdata.cpp:56 -msgid "Original author" -msgstr "원 작성자" +#: configuredialog.cpp:2453 +#, c-format +msgid "%f will be replaced with the filename to edit." +msgstr "%f는 편집할 파일 이름으로 대체됩니다." -#: aboutdata.cpp:62 -msgid "Former co-maintainer" -msgstr "이전 공동 관리자" +#: configuredialog.cpp:2658 +msgid "Repl&y Subject Prefixes" +msgstr "답장 제목 접두사(&Y)" -#: aboutdata.cpp:65 aboutdata.cpp:67 -msgid "Core developer" -msgstr "코어 개발자" +#: configuredialog.cpp:2663 configuredialog.cpp:2697 +msgid "" +"Recognize any sequence of the following prefixes\n" +"(entries are case-insensitive regular expressions):" +msgstr "" +"다음 제목 접두사를 찾습니다\n" +"(대소문자 구분 없는 정규 표현식으로 처리합니다):" -#: aboutdata.cpp:69 aboutdata.cpp:71 aboutdata.cpp:73 -msgid "Former core developer" -msgstr "이전 코어 개발자" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) +#: configuredialog.cpp:2673 configuredialog.cpp:2779 configuredialog.cpp:3181 +#: rc.cpp:652 +msgid "A&dd..." +msgstr "추가(&D)..." -#: aboutdata.cpp:75 -msgid "Documentation" -msgstr "문서화" +#: configuredialog.cpp:2673 configuredialog.cpp:2941 configuredialog.cpp:3181 +msgid "Re&move" +msgstr "삭제(&M)" -#: aboutdata.cpp:82 -msgid "system tray notification" -msgstr "시스템 트레이 알림" +#: configuredialog.cpp:2674 configuredialog.cpp:3182 +msgid "Mod&ify..." +msgstr "수정(&I)..." -#: aboutdata.cpp:98 -msgid "PGP 6 support and further enhancements of the encryption support" -msgstr "PGP 6 지원 및 추가적인 암호화 지원" +#: configuredialog.cpp:2675 +msgid "Enter new reply prefix:" +msgstr "새 답장 접두사 입력:" -#: aboutdata.cpp:108 -msgid "Original encryption support
      PGP 2 and PGP 5 support" -msgstr "기본 암호화 지원
      PGP 2, PGP 5 지원" +#: configuredialog.cpp:2692 +msgid "For&ward Subject Prefixes" +msgstr "전달 제목 접두사(&W)" -#: aboutdata.cpp:111 -msgid "GnuPG support" -msgstr "GnuPG 지원" +#: configuredialog.cpp:2705 identitypage.cpp:275 +msgid "Add..." +msgstr "추가..." -#: aboutdata.cpp:139 -msgid "New message list and new folder tree" -msgstr "새 메시지 목록과 새 폴더 트리" +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) +#: configuredialog.cpp:2706 configuredialog.cpp:2779 rc.cpp:427 +msgid "Remo&ve" +msgstr "삭제(&V)" -#: aboutdata.cpp:178 -msgid "Anti-virus support" -msgstr "안티바이러스 지원" +#: configuredialog.cpp:2707 identitypage.cpp:277 +msgid "Modify..." +msgstr "수정..." -#: aboutdata.cpp:187 aboutdata.cpp:234 -msgid "POP filters" -msgstr "POP 필터" +#: configuredialog.cpp:2708 +msgid "Enter new forward prefix:" +msgstr "새 전달 접두사 입력:" -#: aboutdata.cpp:208 -msgid "Usability tests and improvements" -msgstr "사용성 테스트 및 기능 개선" +#: configuredialog.cpp:2771 +msgid "" +"This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom " +"for a charset that contains all required characters." +msgstr "메시지를 보낼 때 지정한 문자 인코딩으로 표현할 수 있는지를 검사합니다." -#: aboutdata.cpp:214 aboutdata.cpp:228 -msgid "Ägypten and Kroupware project management" -msgstr "Ägypten과 Kroupware 프로젝트 관리" +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton) +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) +#: configuredialog.cpp:2780 simplestringlisteditor.cpp:100 rc.cpp:415 +#: rc.cpp:655 +msgid "&Modify..." +msgstr "수정(&M)..." -#: aboutdata.cpp:217 -msgid "Improved HTML support" -msgstr "향상된 HTML 지원" +#: configuredialog.cpp:2780 +msgid "Enter charset:" +msgstr "문자 인코딩 입력:" -#: aboutdata.cpp:219 -msgid "beta testing of PGP 6 support" -msgstr "PGP 6 지원 베타 테스팅" +#: configuredialog.cpp:2786 +msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" +msgstr "답장하거나 전달할 때 원본 문자 인코딩 사용하기 (가능한 경우)(&K)" -#: aboutdata.cpp:226 -msgid "timestamp for 'Transmission completed' status messages" -msgstr "'전송 완료' 상태 메시지의 시간 도장" +#: configuredialog.cpp:2821 +msgid "This charset is not supported." +msgstr "이 인코딩은 지원하지 않습니다." -#: aboutdata.cpp:230 -msgid "multiple encryption keys per address" -msgstr "한 주소에 여러 암호화 키" +#: configuredialog.cpp:2891 +msgid "&Use custom message-id suffix" +msgstr "사용자 정의 message-id 접미사 사용(&U)" -#: aboutdata.cpp:240 mailinglistpropertiesdialog.cpp:113 kmsystemtray.cpp:65 -#: kmsystemtray.cpp:113 kmstartup.cpp:103 -msgid "KMail" -msgstr "KMail" +#: configuredialog.cpp:2905 +msgid "Custom message-&id suffix:" +msgstr "사용자 정의 message-id 접미사(&I):" -#: aboutdata.cpp:241 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "KDE 메일 클라이언트" +#: configuredialog.cpp:2920 +msgid "Define custom mime header fields:" +msgstr "사용자 정의 MIME 헤더 필드:" -#: aboutdata.cpp:242 -msgid "Copyright © 1997–2011, KMail authors" -msgstr "" +#: configuredialog.cpp:2929 +msgctxt "@title:column Name of the mime header." +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: foldershortcutactionmanager.cpp:135 foldershortcutactionmanager.cpp:136 -#, kde-format -msgid "Folder Shortcut %1" -msgstr "폴더 바로 가기 %1" +#: configuredialog.cpp:2930 +msgctxt "@title:column Value of the mimeheader." +msgid "Value" +msgstr "값" -#: antispamwizard.cpp:114 -msgid "Anti-Spam Wizard" -msgstr "스팸 관리 마법사" +#: configuredialog.cpp:2937 +msgctxt "@action:button Add new mime header field." +msgid "Ne&w" +msgstr "추가(&W)" -#: antispamwizard.cpp:115 -msgid "Anti-Virus Wizard" -msgstr "안티바이러스 마법사" +#: configuredialog.cpp:2951 +msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." +msgid "&Name:" +msgstr "이름(&N):" -#: antispamwizard.cpp:119 -msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard" -msgstr "KMail 스팸 관리 마법사에 오신 것을 환영합니다" +#: configuredialog.cpp:2962 +msgid "&Value:" +msgstr "값(&V):" -#: antispamwizard.cpp:120 -msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard" -msgstr "KMail 안티바이러스 마법사에 오신 것을 환영합니다" +#: configuredialog.cpp:3149 +msgid "Outlook-compatible attachment naming" +msgstr "Outlook 호환 첨부 파일 이름 사용" -#: antispamwizard.cpp:126 -msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages" -msgstr "스팸 메시지를 처리하는 방법을 설정합니다" +#: configuredialog.cpp:3152 +msgid "" +"Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names " +"containing non-English characters" +msgstr "Outlook(tm) 사용자가 비 영어 문자열로 되어 있는 첨부 파일 이름을 볼 수 있도록 합니다" -#: antispamwizard.cpp:131 -msgid "Summary of changes to be made by this wizard" -msgstr "이 마법사가 변경할 사항" +#: configuredialog.cpp:3163 +msgid "E&nable detection of missing attachments" +msgstr "빠진 첨부 감지 사용하기(&N)" -#: antispamwizard.cpp:135 -msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages" -msgstr "바이러스 메시지를 처리하는 방법을 설정합니다" +#: configuredialog.cpp:3170 +msgid "" +"Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" +msgstr "다음 단어가 들어 있으면 파일을 첨부하는 것으로 간주하기:" -#: antispamwizard.cpp:213 -msgid "Virus handling" -msgstr "바이러스 처리" +#: configuredialog.cpp:3183 +msgid "Enter new key word:" +msgstr "새 단어 입력:" -#: antispamwizard.cpp:303 antispamwizard.cpp:305 antispamwizard.cpp:638 -msgid "Spam Handling" -msgstr "스팸 처리" +#: configuredialog.cpp:3221 +msgid "" +"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters " +"in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do " +"not support standard-compliant encoded attachment names.\n" +"Note that KMail may create non-standard compliant messages, and consequently " +"it is possible that your messages will not be understood by standard-" +"compliant mail clients; so, unless you have no other choice, you should not " +"enable this option." +msgstr "" +"비 영어권 문자를 포함하는 첨부 파일 이름을 Outlook(tm) 및 기타 비표준 클라이언트를 지원하는 방식으로 보내도록 " +"선택하였습니다.\n" +"이 옵션을 사용하면 표준 지원 클라이언트를 사용하는 수신자가 메시지에 포함된 첨부 파일을 제대로 읽지 못할 수도 있습니다. 다른 대안이 " +"없는 한 이 옵션을 선택하지 마십시오." -#: antispamwizard.cpp:345 antispamwizard.cpp:347 antispamwizard.cpp:654 -msgid "Semi spam (unsure) handling" -msgstr "불분명한 스팸 처리" +#: configuredialog.cpp:3249 +msgid "Reading" +msgstr "읽기" -#: antispamwizard.cpp:409 antispamwizard.cpp:411 antispamwizard.cpp:662 -msgid "Classify as Spam" -msgstr "스팸으로 처리" +#: configuredialog.cpp:3255 +msgid "Composing" +msgstr "작성" -#: antispamwizard.cpp:420 -msgid "Spam" -msgstr "스팸" +#: configuredialog.cpp:3261 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "기타" -#: antispamwizard.cpp:454 antispamwizard.cpp:456 antispamwizard.cpp:664 -msgid "Classify as NOT Spam" -msgstr "스팸이 아닌 것으로 처리" +#: configuredialog.cpp:3267 +msgid "S/MIME Validation" +msgstr "S/MIME 검증" -#: antispamwizard.cpp:465 -msgid "Ham" -msgstr "햄" +#: configuredialog.cpp:3349 +msgid "" +"Changing the global HTML setting will override all folder specific values." +msgstr "전역 HTML 설정을 수정하면 폴더별 설정을 덮어씁니다." -#: antispamwizard.cpp:535 -#, kde-format -msgid "Scanning for %1..." -msgstr "%1 검사 중..." +#: configuredialog.cpp:3512 configuredialog.cpp:3515 configuredialog.cpp:3518 +#: configuredialog.cpp:3522 configuredialog.cpp:3525 configuredialog.cpp:3528 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " 일" -#: antispamwizard.cpp:580 -msgid "Scanning for anti-spam tools finished." -msgstr "스팸 방지 도구 검색이 끝났습니다." +#: configuredialog.cpp:3671 +msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" +msgstr "이 옵션을 사용하려면 dirmngr 0.9.0 이상이 필요합니다" -#: antispamwizard.cpp:581 -msgid "Scanning for anti-virus tools finished." -msgstr "안티바이러스 도구 검색이 끝났습니다." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) +#: configuredialog.cpp:3782 rc.cpp:618 +msgid "no proxy" +msgstr "프록시 없음" -#: antispamwizard.cpp:584 -msgid "" -"

      Sorry, no spam detection tools have been found. Install your spam " -"detection software and re-run this wizard.

      " -msgstr "

      스팸 감지 도구가 설치되어 있지 않습니다. 스팸 감지 도구를 설치한 다음 이 마법사를 다시 실행하십시오.

      " +#: configuredialog.cpp:3783 +#, kde-format +msgid "(Current system setting: %1)" +msgstr "(현재 시스템 설정: %1)" -#: antispamwizard.cpp:587 -msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found." -msgstr "검색이 끝났습니다. 안티바이러스 도구가 없습니다." +#: configuredialog.cpp:3911 +msgid "Folders" +msgstr "폴더" -#: antispamwizard.cpp:614 -#, kde-format -msgid "" -"

      Messages classified as spam are marked as read.
      Spam messages are " -"moved into the folder named %1.

      " -msgstr "" -"

      스팸으로 분류된 메시지는 읽은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 폴더 %1(으)로 이동됩니다.

      " +#: configuredialog.cpp:3914 +msgid "Invitations" +msgstr "초대장" -#: antispamwizard.cpp:618 -msgid "" -"

      Messages classified as spam are marked as read.
      Spam messages are " -"not moved into a certain folder.

      " -msgstr "

      스팸으로 분류된 메시지는 읽은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 이동되지 않습니다.

      " - -#: antispamwizard.cpp:623 -#, kde-format -msgid "" -"

      Messages classified as spam are not marked as read.
      Spam messages " -"are moved into the folder named %1.

      " -msgstr "" -"

      스팸으로 분류된 메시지는 읽지 않은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 폴더 %1(으)로 이동됩니다.

      " - -#: antispamwizard.cpp:627 -msgid "" -"

      Messages classified as spam are not marked as read.
      Spam messages " -"are not moved into a certain folder.

      " -msgstr "

      스팸으로 분류된 메시지는 읽지 않은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 이동되지 않습니다.

      " - -#: antispamwizard.cpp:656 -#, kde-format -msgid "" -"

      The folder for messages classified as unsure (probably spam) is " -"%1.

      " -msgstr "

      불분명한 스팸 메시지를 저장할 폴더는 %1입니다.

      " - -#: antispamwizard.cpp:669 -#, kde-format -msgid "

      The wizard will create the following filters:

        %1

      " -msgstr "

      마법사에서 다음 폴더를 만들 것입니다:

        %1

      " - -#: antispamwizard.cpp:672 -#, kde-format -msgid "

      The wizard will replace the following filters:

        %1

      " -msgstr "

      마법사에서 다음 필터를 대체할 것입니다:

        %1

      " - -#: antispamwizard.cpp:940 -msgid "" -"The wizard will search for any tools to do spam detection\n" -"and setup KMail to work with them." -msgstr "" -"이 마법사는 스팸 감지 도구를 검색하여\n" -"KMail에서 사용할 수 있도록 합니다." - -#: antispamwizard.cpp:944 -msgid "" -"

      Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to " -"use some commonly-known anti-virus tools.

      The wizard can detect those " -"tools on your computer as well as create filter rules to classify messages " -"using these tools and to separate messages containing viruses. The wizard " -"will not take any existing filter rules into consideration: it will always " -"append the new rules.

      Warning: As KMail appears to be frozen " -"during the scan of the messages for viruses, you may encounter problems with " -"the responsiveness of KMail because anti-virus tool operations are usually " -"time consuming; please consider deleting the filter rules created by the " -"wizard to get back to the former behavior.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:998 -msgid "" -"

      Please select the tools to be used for the detection and go to the next " -"page.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1024 -msgid "&Mark detected spam messages as read" -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1026 -msgid "Mark messages which have been classified as spam as read." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1029 -msgid "Move &known spam to:" -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1031 -msgid "" -"The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change " -"that in the folder view below." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1045 -msgid "Move &probable spam to:" -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1047 -msgid "" -"The default folder is the inbox folder, but you may change that in the " -"folder view below.

      Not all tools support a classification as unsure. If " -"you have not selected a capable tool, you cannot select a folder as well.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1175 -msgid "Check messages using the anti-virus tools" -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1177 -msgid "" -"Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create " -"appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that " -"following filters can react on this and, for example, move virus messages to " -"a special folder." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1183 -msgid "Move detected viral messages to the selected folder" -msgstr "바이러스 메일로 검색된 메일을 선택한 디렉터리로 옮깁니다." - -#: antispamwizard.cpp:1185 -msgid "" -"A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those " -"messages into a predefined folder is created. The default folder is the " -"trash folder, but you may change that in the folder view." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1191 -msgid "Additionally, mark detected viral messages as read" -msgstr "추가적으로, 바이러스에 감염된 메일을 읽은것으로 표시" - -#: antispamwizard.cpp:1194 -msgid "" -"Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well " -"as moving them to the selected folder." -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:58 -msgid "Mailinglist Folder Properties" -msgstr "메일링 리스트 폴더 속성" +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:58 +msgid "Mailinglist Folder Properties" +msgstr "메일링 리스트 폴더 속성" #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:72 msgid "Associated Mailing List" @@ -992,6 +932,11 @@ msgid "Preferred handler:" msgstr "주로 사용하는 처리기:" +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:113 kmsystemtray.cpp:65 +#: kmsystemtray.cpp:113 kmstartup.cpp:103 aboutdata.cpp:240 +msgid "KMail" +msgstr "KMail" + #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:114 msgid "Browser" msgstr "" @@ -1038,4751 +983,4806 @@ "addresses by hand." msgstr "" -#: messageactions.cpp:71 -msgctxt "Message->" -msgid "&Reply" -msgstr "회신(&R)" - -#: messageactions.cpp:76 searchwindow.cpp:299 -msgid "&Reply..." -msgstr "답장 쓰기(&R)..." - -#: messageactions.cpp:83 -msgid "Reply to A&uthor..." -msgstr "회신(&U):" +#: identitydialog.cpp:105 +msgid "Edit Identity" +msgstr "사용자 정보 편집하기" -#: messageactions.cpp:90 searchwindow.cpp:303 -msgid "Reply to &All..." -msgstr "모두에게 응답(&A)..." +#: identitydialog.cpp:138 +msgctxt "@title:tab General identity settings." +msgid "General" +msgstr "일반" -#: messageactions.cpp:97 searchwindow.cpp:307 -msgid "Reply to Mailing-&List..." -msgstr "답장을 메일링 리스트로(&L)..." +#: identitydialog.cpp:149 +msgid "&Your name:" +msgstr "이름(&Y):" -#: messageactions.cpp:104 -msgid "Reply Without &Quote..." -msgstr "인용없이 응답(&Q)..." +#: identitydialog.cpp:152 +msgid "" +"

      Your name

      This field should contain your name as you would " +"like it to appear in the email header that is sent out;

      if you leave " +"this blank your real name will not appear, only the email address.

      " +msgstr "" -#: messageactions.cpp:111 -msgid "Filter on Mailing-&List..." -msgstr "관련된 메일링 리스트(&L)...." +#: identitydialog.cpp:164 +msgid "Organi&zation:" +msgstr "조직(&Z):" -#: messageactions.cpp:115 -msgid "Create To-do/Reminder..." +#: identitydialog.cpp:167 +msgid "" +"

      Organization

      This field should have the name of your " +"organization if you would like it to be shown in the email header that is " +"sent out.

      It is safe (and normal) to leave this blank.

      " msgstr "" -#: messageactions.cpp:116 -msgid "Create To-do" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:180 +msgid "&Email address:" +msgstr "전자 우편 주소(&E):" -#: messageactions.cpp:117 -msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message" +#: identitydialog.cpp:183 +msgid "" +"

      Email address

      This field should have your full email " +"address.

      This address is the primary one, used for all outgoing mail. " +"If you have more than one address, either create a new identity, or add " +"additional alias addresses in the field below.

      If you leave this " +"blank, or get it wrong, people will have trouble replying to you.

      " msgstr "" +"

      전자 우편 주소

      전체 전자 우편 주소를 입력하십시오.

      모든 보내는 메일에 이 주소를 사용합니다. " +"만약 하나 이상의 주소를 사용한다면, 프로필을 하나 더 만들거나, 아래에 있는 필드에 추가 주소를 입력하십시오.

      만약 이 " +"필드를 비워 놓거나 잘못된 주소를 입력하면 답장을 못 받을 수도 있습니다.

      " -#: messageactions.cpp:118 +#: identitydialog.cpp:200 +msgid "Email a&liases:" +msgstr "추가 전자 우편 주소(&L):" + +#: identitydialog.cpp:203 msgid "" -"This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken " -"from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your " -"liking before saving it to your calendar." +"

      Email aliases

      This field contains alias addresses that should " +"also be considered as belonging to this identity (as opposed to representing " +"a different identity).

      Example:

      Primary " +"address:first.last@example.org
      Aliases:fir" +"st@example.org
      last@example.org

      Type one alias " +"address per line.

      " msgstr "" +"

      추가 전자 우편 주소

      다른 프로필을 만들지 않고, 이 프로필의 일부로 사용할 추가 주소를 " +"입력하십시오.

      예제:

      주 " +"주소:first.last@example.org
      추가 주소: " +"first@example.org
      last@example.org

      추가 주소를 한 줄에 하나씩 " +"입력하십시오.

      " -#: messageactions.cpp:125 -msgid "Mar&k Message" -msgstr "메일 표시(&K)" +#: identitydialog.cpp:221 +msgid "Cryptography" +msgstr "암호화" -#: messageactions.cpp:146 -msgid "&Edit Message" -msgstr "메일 수정(&E)" +#: identitydialog.cpp:230 identitydialog.cpp:255 identitydialog.cpp:281 +#: identitydialog.cpp:308 +msgid "Chang&e..." +msgstr "변경(&E)..." -#: messageactions.cpp:152 messageactions.cpp:618 -msgid "Add Note..." -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:231 +msgid "Your OpenPGP Signature Key" +msgstr "OpenPGP 서명 키" -#: messageactions.cpp:159 searchwindow.cpp:311 -msgctxt "Message->" -msgid "&Forward" -msgstr "포워딩(&F)" +#: identitydialog.cpp:232 +msgid "" +"Select the OpenPGP key which should be used to digitally sign your messages." +msgstr "디지털 서명에 사용할 OpenPGP 키를 선택하십시오." -#: messageactions.cpp:164 -msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" -msgid "As &Attachment..." +#: identitydialog.cpp:236 +msgid "" +"

      The OpenPGP key you choose here will be used to digitally sign " +"messages. You can also use GnuPG keys.

      You can leave this blank, but " +"KMail will not be able to digitally sign emails using OpenPGP; normal mail " +"functions will not be affected.

      You can find out more about keys at " +"http://www.gnupg.org

      " msgstr "" +"

      디지털 서명에 사용할 OpenPGP 및 GnuPG 키입니다.

      키를 지정하지 않으면 OpenPGP로 디지털 서명할 " +"수 없으며, 일반적인 편지 작성은 가능합니다.

      키에 대한 자세한 정보를 보려면 " +"http://www.gnupg.org 사이트를 참고하십시오.

      " -#: messageactions.cpp:172 -msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" -msgid "&Inline..." -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:180 -msgctxt "Message->Forward->" -msgid "&Redirect..." -msgstr "수신자 수정(&R)..." +#: identitydialog.cpp:243 +msgid "OpenPGP signing key:" +msgstr "OpenPGP 서명 키:" -#: messageactions.cpp:189 -msgctxt "Message->" -msgid "Mailing-&List" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:256 +msgid "Your OpenPGP Encryption Key" +msgstr "OpenPGP 암호화 키" -#: messageactions.cpp:355 -msgid "Filter on Mailing-List..." -msgstr "메일링 리스트에 대한 필터..." +#: identitydialog.cpp:257 +msgid "" +"Select the OpenPGP key which should be used when encrypting to yourself and " +"for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer." +msgstr "자기 자신에게 암호화할 때 및 작성기의 \"내 공개 키 첨부하기\" 기능에 사용할 OpenPGP 키를 선택하십시오." -#: messageactions.cpp:382 -msgid "Open Message in List Archive" +#: identitydialog.cpp:262 +msgid "" +"

      The OpenPGP key you choose here will be used to encrypt messages to " +"yourself and for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer. You " +"can also use GnuPG keys.

      You can leave this blank, but KMail will not " +"be able to encrypt copies of outgoing messages to you using OpenPGP; normal " +"mail functions will not be affected.

      You can find out more about keys " +"at http://www.gnupg.org

      " msgstr "" +"

      자기 자신에게 암호화하고 작성기의 \"내 공개 키 첨부하기\" 기능을 사용하였을 때 첨부할 키입니다. GnuPG 및 " +"OpenPGP 키를 사용할 수 있습니다.

      키를 지정하지 않으면 OpenPGP로 암호화할 수 없으며, 일반적인 편지 작성은 " +"가능합니다.

      키에 대한 자세한 정보를 보려면 http://www.gnupg.org 사이트를 " +"참고하십시오.

      " -#: messageactions.cpp:384 -msgid "Post New Message" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:269 +msgid "OpenPGP encryption key:" +msgstr "OpenPGP 암호화 키:" -#: messageactions.cpp:386 -msgid "Go to Archive" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:282 +msgid "Your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "S/MIME 서명 인증서" -#: messageactions.cpp:388 -msgid "Request Help" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:283 +msgid "" +"Select the S/MIME certificate which should be used to digitally sign your " +"messages." +msgstr "디지털 서명에 사용할 S/MIME 인증서를 선택하십시오." -#: messageactions.cpp:390 -msgctxt "Contact the owner of the mailing list" -msgid "Contact Owner" +#: identitydialog.cpp:287 +msgid "" +"

      The S/MIME (X.509) certificate you choose here will be used to " +"digitally sign messages.

      You can leave this blank, but KMail will not " +"be able to digitally sign emails using S/MIME; normal mail functions will " +"not be affected.

      " msgstr "" +"

      디지털 서명에 사용할 S/MIME (X.509) 인증서입니다.

      인증서를 지정하지 않으면 S/MIME으로 디지털 " +"서명할 수 없으며, 일반적인 편지 작성은 가능합니다.

      키에 대한 자세한 정보를 보려면 " +"http://www.gnupg.org 사이트를 참고하십시오.

      " -#: messageactions.cpp:394 -msgid "Unsubscribe from List" -msgstr "목록에서 제외" +#: identitydialog.cpp:292 +msgid "S/MIME signing certificate:" +msgstr "S/MIME 서명 인증서:" -#: messageactions.cpp:403 -#, kde-format -msgid "Filter on Mailing-List %1..." -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:309 +msgid "Your S/MIME Encryption Certificate" +msgstr "S/MIME 서명 인증서" -#: messageactions.cpp:567 -msgid "email" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:310 +msgid "" +"Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to " +"yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the composer." +msgstr "자기 자신에게 암호화할 때 및 작성기의 \"내 인증서 첨부하기\" 기능에 사용할 S/MIME 인증서를 선택하십시오." -#: messageactions.cpp:570 -msgid "web" +#: identitydialog.cpp:315 +msgid "" +"

      The S/MIME certificate you choose here will be used to encrypt " +"messages to yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the " +"composer.

      You can leave this blank, but KMail will not be able to " +"encrypt copies of outgoing messages to you using S/MIME; normal mail " +"functions will not be affected.

      " msgstr "" +"

      자기 자신에게 암호화하고 작성기의 \"내 인증서 첨부하기\" 기능을 사용하였을 때 첨부할 S/MIME " +"인증서입니다.

      인증서를 지정하지 않으면 S/MIME으로 암호화할 수 없으며, 일반적인 편지 작성은 가능합니다.

      " -#: messageactions.cpp:573 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is a 'Contact Owner' or similar action. %2 is a protocol normally web or " -"email though could be irc/ftp or other url variant" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" +#: identitydialog.cpp:321 +msgid "S/MIME encryption certificate:" +msgstr "S/MIME 암호화 인증서:" -#: messageactions.cpp:620 -msgid "Edit Note..." +#: identitydialog.cpp:343 +msgctxt "preferred format of encrypted messages" +msgid "Preferred format:" msgstr "" -#: simplestringlisteditor.cpp:58 -msgid "New entry:" -msgstr "새 항목:" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAdd) -#: simplestringlisteditor.cpp:77 rc.cpp:421 -msgid "&Add..." -msgstr "추가(&a)..." +#: identitydialog.cpp:357 +msgctxt "@title:tab Advanced identity settings." +msgid "Advanced" +msgstr "고급" -#: simplestringlisteditor.cpp:88 identitypage.cpp:231 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#: identitydialog.cpp:370 +msgid "&Reply-To address:" +msgstr "답장 받을 주소(&R):" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton) -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) -#: simplestringlisteditor.cpp:100 configuredialog.cpp:2780 rc.cpp:427 -#: rc.cpp:836 -msgid "&Modify..." -msgstr "수정(&M)..." +#: identitydialog.cpp:373 +msgid "" +"

      Reply-To addresses

      This sets the Reply-to: header to " +"contain a different email address to the normal From: " +"address.

      This can be useful when you have a group of people working " +"together in similar roles. For example, you might want any emails sent to " +"have your email in the From: field, but any responses to go to a " +"group address.

      If in doubt, leave this field blank.

      " +msgstr "" +"

      답장 받을 주소

      여기에 답장 받을 주소를 입력하면 보내는 전자 우편의 Reply-to: 헤더에 " +"From: 헤더에 사용했던 주소 대신 이 주소를 지정합니다.

      한 조직의 여러 사람이 비슷한 일을 할 때 " +"유용합니다. 예를 들어 From: 헤더에는 자기 주소를 입력하고, 답장을 받을 주소로는 그룹의 주소를 지정할 수 " +"있습니다.

      잘 모르겠으면 비워 두십시오.

      " -#: simplestringlisteditor.cpp:207 -msgid "New Value" -msgstr "새" +#: identitydialog.cpp:391 +msgid "&BCC addresses:" +msgstr "숨은 참조 주소(&B):" -#: simplestringlisteditor.cpp:230 -msgid "Change Value" +#: identitydialog.cpp:394 +msgid "" +"

      BCC (Blind Carbon Copy) addresses

      The addresses that you " +"enter here will be added to each outgoing mail that is sent with this " +"identity. They will not be visible to other recipients.

      This is " +"commonly used to send a copy of each sent message to another account of " +"yours.

      To specify more than one address, use commas to separate the " +"list of BCC recipients.

      If in doubt, leave this field blank.

      " msgstr "" +"

      숨은 참조 (BCC)

      이 프로필을 사용하여 보낸 편지에 자동적으로 추가할 숨은 참조 주소입니다. 보낸 편지는 " +"자동적으로 이 주소로도 보내지며, 다른 수신자에게는 보이지 않습니다.

      자신의 다른 계정으로 메시지의 사본을 보낼 때 주로 " +"사용합니다.

      한 명 이상의 숨은 참조를 추가하려면 쉼표를 사용하십시오.

      잘 모르겠으면 비워 두십시오.

      " -#: kmcomposereditor.cpp:64 -msgid "Pa&ste as Quotation" -msgstr "인용문으로 붙여넣기(&S)" +#: identitydialog.cpp:410 +msgid "D&ictionary:" +msgstr "사전(&I):" -#: kmcomposereditor.cpp:68 -msgid "Add &Quote Characters" -msgstr "인용 부호 추가하기(&Q)" +#: identitydialog.cpp:419 +msgid "Sent-mail &folder:" +msgstr "보낸 편지함 폴더(&F):" -#: kmcomposereditor.cpp:72 -msgid "Re&move Quote Characters" -msgstr "인용 부호 지우기(&M)" +#: identitydialog.cpp:428 +msgid "&Drafts folder:" +msgstr "임시 보관함 폴더(&D):" -#: archivefolderdialog.cpp:48 -msgctxt "Start of the filename for a mail archive file" -msgid "Archive" -msgstr "보관" +#: identitydialog.cpp:437 +msgid "&Templates folder:" +msgstr "템플릿 폴더(&T):" -#: archivefolderdialog.cpp:55 -msgid "Archive Folder" -msgstr "보관 폴더" +#: identitydialog.cpp:443 +msgid "Special &transport:" +msgstr "전송 방법(&T):" -#: archivefolderdialog.cpp:71 -msgid "&Folder:" -msgstr "폴더(&F):" +#: identitydialog.cpp:464 +msgid "&Use custom message templates for this identity" +msgstr "이 프로필에서 사용자 정의 메시지 템플릿 사용하기(&U)" -#: archivefolderdialog.cpp:81 -msgid "F&ormat:" -msgstr "형식(&O):" +#: identitydialog.cpp:481 collectiontemplatespage.cpp:78 +msgid "&Copy Global Templates" +msgstr "전역 템플릿 복사(&C)" -#: archivefolderdialog.cpp:87 -msgid "Compressed Zip Archive (.zip)" -msgstr "Zip 압축 파일 (.zip)" +#: identitydialog.cpp:496 collectiontemplatespage.cpp:40 +msgid "Templates" +msgstr "템플릿" -#: archivefolderdialog.cpp:88 -msgid "Uncompressed Archive (.tar)" -msgstr "압축되지 않은 파일 (.tar)" +#: identitydialog.cpp:504 +msgid "Signature" +msgstr "서명" -#: archivefolderdialog.cpp:89 -msgid "BZ2-Compressed Tar Archive (.tar.bz2)" -msgstr "BZ2 압축된 Tar 파일 (.tar.bz2)" +#: identitydialog.cpp:513 +msgid "Picture" +msgstr "그림" -#: archivefolderdialog.cpp:90 -msgid "GZ-Compressed Tar Archive (.tar.gz)" -msgstr "GZ 압축된 Tar 파일 (.tar.gz)" +#: identitydialog.cpp:598 +#, kde-format +msgid "Invalid Email Alias \"%1\"" +msgstr "잘못된 추가 전자 우편 주소 \"%1\"" -#: archivefolderdialog.cpp:97 -msgid "&Archive File:" -msgstr "보관 파일(&A):" +#: identitydialog.cpp:607 addressvalidationjob.cpp:82 +#: addressvalidationjob.cpp:91 +msgid "Invalid Email Address" +msgstr "잘못된 전자 우편 주소" -#: archivefolderdialog.cpp:109 -msgid "&Delete folders after completion" -msgstr "완료한 후 폴더 지우기(&D)" +#: identitydialog.cpp:642 +#, kde-format +msgid "" +"One of the configured OpenPGP signing keys does not contain any user ID with " +"the configured email address for this identity (%1).\n" +"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " +"verify signatures made with this configuration." +msgstr "" -#: archivefolderdialog.cpp:113 -msgid "Archive all subfolders" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:180 -msgid "Please select the folder that should be archived." -msgstr "보관할 폴더를 선택하십시오." - -#: archivefolderdialog.cpp:181 -msgid "No folder selected" -msgstr "폴더가 선택되지 않았음" - -#: kmsystemtray.cpp:270 -msgid "New Messages In" -msgstr "다음에 새 편지가 있음:" - -#: kmsystemtray.cpp:361 -msgid "There are no unread messages" -msgstr "읽지 않은 메시지가 없습니다." - -#: kmsystemtray.cpp:362 +#: identitydialog.cpp:650 #, kde-format -msgid "1 unread message" -msgid_plural "%1 unread messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmkernel.cpp:264 -msgid "" -"Thanks for using KMail2!

      KMail2 uses a new storage technology that " -"requires migration of your current KMail data and configuration.

      \n" -"

      The conversion process can take a lot of time (depending on the amount of " -"email you have) and it must not be interrupted.

      \n" -"

      You can:

      • Migrate now (be prepared to wait)
      • Skip the " -"migration and start with fresh data and configuration
      • Cancel and " -"exit KMail2.

      More " -"Information...

      " -msgstr "" -"KMail2를 사용해 주셔서 감사합니다!

      KMail2는 사용하려면 새로운 형식으로 현재 데이터와 설정을 이전하여야 " -"합니다.

      \n" -"

      이전 작업은 저장된 전자우편의 용량에 따라 오랜 시간이 걸릴 수도 있으며 작업을 도중에 중단하면 안 " -"됩니다.

      \n" -"

      다음 중에서 선택하십시오:

      • 지금 이전하기 (오랜 시간이 걸릴 수도 있습니다)
      • 이전하지 않고 새로 " -"시작하기
      • 취소하고 KMail2 끝내기

      더 보기...

      " - -#: kmkernel.cpp:273 -msgid "KMail Migration" -msgstr "KMail 마이그레이션" - -#: kmkernel.cpp:273 -msgid "Migrate Now" -msgstr "지금 이전하기" - -#: kmkernel.cpp:273 -msgid "Skip Migration" -msgstr "이전하지 않기" - -#: kmkernel.cpp:306 msgid "" -"Migration to KMail 2 failed. In case you want to try again, run 'kmail-" -"migrator --interactive' manually." +"One of the configured OpenPGP encryption keys does not contain any user ID " +"with the configured email address for this identity (%1)." msgstr "" -"KMail 2로 정보를 이전하는 데 실패하였습니다. 다시 실행하려면 수동으로 'kmail-migrator --interactive'를 " -"실행하십시오." - -#: kmkernel.cpp:307 -msgid "Migration Failed" -msgstr "이전 실패" - -#: kmkernel.cpp:928 -msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" -msgstr "KMail이 오프라인입니다. 모든 네트워크 작업이 중단되었습니다" - -#: kmkernel.cpp:956 -msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" -msgstr "KMail이 온라인입니다. 모든 네트워크 작업이 다시 시작되었습니다" -#: kmkernel.cpp:959 +#: identitydialog.cpp:656 +#, kde-format msgid "" -"KMail is set to be online; all network jobs will resume when a network " -"connection is detected" +"One of the configured S/MIME signing certificates does not contain the " +"configured email address for this identity (%1).\n" +"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " +"verify signatures made with this configuration." msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1009 -msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" -msgstr "KMail이 현재 오프라인 모드입니다. 무엇을 하시겠습니까?" - -#: kmkernel.cpp:1012 kmmainwidget.cpp:2646 -msgid "Work Online" -msgstr "온라인으로 작업" - -#: kmkernel.cpp:1013 kmmainwidget.cpp:2643 -msgid "Work Offline" -msgstr "오프라인으로 작업" - -#: kmkernel.cpp:1114 +#: identitydialog.cpp:664 #, kde-format msgid "" -"Failed to open autosave file at %1.\n" -"Reason: %2" +"One of the configured S/MIME encryption certificates does not contain the " +"configured email address for this identity (%1)." msgstr "" -"%1의 자동 저장 파일을 열 수 없습니다.\n" -"이유: %2" -#: kmkernel.cpp:1116 -msgid "Opening Autosave File Failed" -msgstr "자동 저장 파일 열기 실패" +#: identitydialog.cpp:672 +msgid "Email Address Not Found in Key/Certificates" +msgstr "키/인증서에 전자 우편 주소가 없음" -#: kmkernel.cpp:1626 -#, kde-format -msgid "This identity has been changed to use the default transport:" -msgid_plural "" -"These %1 identities have been changed to use the default transport:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: identitydialog.cpp:687 +msgid "The signature file is not valid" +msgstr "서명 파일이 올바르지 않음" -#: kmkernel.cpp:1650 +#: identitydialog.cpp:709 #, kde-format -msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" -msgid_plural "" -"These %1 identities have been changed to use the modified transport:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmkernel.cpp:1664 -msgid "Sending messages" -msgstr "메시지 보내는 중" - -#: kmkernel.cpp:1665 -msgid "Initiating sending process..." -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:1716 -msgid "online" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:1716 -msgid "offline" -msgstr "" +msgid "Edit Identity \"%1\"" +msgstr "프로필 \"%1\" 편집" -#: kmkernel.cpp:1716 +#: identitydialog.cpp:739 #, kde-format -msgid "Resource %1 is broken. This resource is now %2" +msgid "" +"The custom sent-mail folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " +"therefore, the default sent-mail folder will be used." msgstr "" -#: kmsearchmessagemodel.cpp:77 +#: identitydialog.cpp:751 #, kde-format -msgctxt "@label" msgid "" -"This model can only handle email folders. The current collection holds " -"mimetypes: %1" -msgstr "" - -#: kmsearchmessagemodel.cpp:104 -msgctxt "@label No size available" -msgid "-" -msgstr "" - -#: kmsearchmessagemodel.cpp:149 -msgctxt "@title:column, folder (e.g. email)" -msgid "Folder" +"The custom drafts folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " +"therefore, the default drafts folder will be used." msgstr "" -#: foldershortcutdialog.cpp:63 +#: identitydialog.cpp:763 #, kde-format -msgid "Shortcut for Folder %1" -msgstr "폴더 %1 바로 가기" - -#: foldershortcutdialog.cpp:67 -msgid "Select Shortcut for Folder" -msgstr "디렉터리 단축키 선택" - -#: foldershortcutdialog.cpp:69 msgid "" -"To choose a key or a combination of keys which select the current " -"folder, click the button below and then press the key(s) you wish to " -"associate with this folder." -msgstr "" - -#: tagselectdialog.cpp:43 -msgid "Select Tags" +"The custom templates folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " +"therefore, the default templates folder will be used." msgstr "" #: collectionquotapage.cpp:47 msgid "Quota" msgstr "할당량" -#: undostack.cpp:101 -msgid "There is nothing to undo." -msgstr "되돌릴 것이 없습니다." - -#: undostack.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Can not move message. %1" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:114 +msgid "Anti-Spam Wizard" +msgstr "스팸 관리 마법사" -#: addressvalidationjob.cpp:79 -#, kde-format -msgid "Distribution list %2 is empty, it cannot be used." -msgid_plural "Distribution lists %2 are empty, they cannot be used." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: antispamwizard.cpp:115 +msgid "Anti-Virus Wizard" +msgstr "안티바이러스 마법사" -#: addressvalidationjob.cpp:82 addressvalidationjob.cpp:91 -#: identitydialog.cpp:607 -msgid "Invalid Email Address" -msgstr "잘못된 전자 우편 주소" +#: antispamwizard.cpp:119 +msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard" +msgstr "KMail 스팸 관리 마법사에 오신 것을 환영합니다" -#: tagactionmanager.cpp:95 -#, kde-format -msgid "Message Tag %1" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:120 +msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard" +msgstr "KMail 안티바이러스 마법사에 오신 것을 환영합니다" -#: tagactionmanager.cpp:156 -msgid "More..." -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:126 +msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages" +msgstr "스팸 메시지를 처리하는 방법을 설정합니다" -#: tagactionmanager.cpp:190 -#, kde-format -msgid "Toggle Message Tag %1" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:131 +msgid "Summary of changes to be made by this wizard" +msgstr "이 마법사가 변경할 사항" -#: kmreaderwin.cpp:140 -msgid "New Message To..." -msgstr "새 메일 보내기..." +#: antispamwizard.cpp:135 +msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages" +msgstr "바이러스 메시지를 처리하는 방법을 설정합니다" -#: kmreaderwin.cpp:148 -msgid "Reply To..." -msgstr "회신 보내기..." +#: antispamwizard.cpp:213 +msgid "Virus handling" +msgstr "바이러스 처리" -#: kmreaderwin.cpp:156 -msgid "Forward To..." -msgstr "다음에게 전달..." +#: antispamwizard.cpp:303 antispamwizard.cpp:305 antispamwizard.cpp:638 +msgid "Spam Handling" +msgstr "스팸 처리" -#: kmreaderwin.cpp:165 -msgid "Add to Address Book" -msgstr "주소록에 추가" +#: antispamwizard.cpp:345 antispamwizard.cpp:347 antispamwizard.cpp:654 +msgid "Semi spam (unsure) handling" +msgstr "불분명한 스팸 처리" -#: kmreaderwin.cpp:173 -msgid "Open in Address Book" -msgstr "주소록에서 열기" +#: antispamwizard.cpp:409 antispamwizard.cpp:411 antispamwizard.cpp:662 +msgid "Classify as Spam" +msgstr "스팸으로 처리" -#: kmreaderwin.cpp:179 -msgid "Bookmark This Link" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:420 +msgid "Spam" +msgstr "스팸" -#: kmreaderwin.cpp:186 -msgid "Save Link As..." -msgstr "다른 이름으로 저장..." +#: antispamwizard.cpp:454 antispamwizard.cpp:456 antispamwizard.cpp:664 +msgid "Classify as NOT Spam" +msgstr "스팸이 아닌 것으로 처리" -#: kmreaderwin.cpp:192 kmmainwidget.cpp:3275 -msgid "&Find in Message..." -msgstr "메일 찾기(&F)..." +#: antispamwizard.cpp:465 +msgid "Ham" +msgstr "햄" -#: kmreaderwin.cpp:243 -msgid "" -"KMail is now based on the Akonadi Personal Information Management framework, " -"which brings many changes all around." -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:535 +#, kde-format +msgid "Scanning for %1..." +msgstr "%1 검사 중..." -#: kmreaderwin.cpp:254 -msgid "Push email (IMAP IDLE)" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:580 +msgid "Scanning for anti-spam tools finished." +msgstr "스팸 방지 도구 검색이 끝났습니다." -#: kmreaderwin.cpp:255 -msgid "Improved virtual folders" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:581 +msgid "Scanning for anti-virus tools finished." +msgstr "안티바이러스 도구 검색이 끝났습니다." -#: kmreaderwin.cpp:256 -msgid "Improved searches" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:584 +msgid "" +"

      Sorry, no spam detection tools have been found. Install your spam " +"detection software and re-run this wizard.

      " +msgstr "

      스팸 감지 도구가 설치되어 있지 않습니다. 스팸 감지 도구를 설치한 다음 이 마법사를 다시 실행하십시오.

      " -#: kmreaderwin.cpp:257 -msgid "Support for adding notes (annotations) to mails" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:587 +msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found." +msgstr "검색이 끝났습니다. 안티바이러스 도구가 없습니다." -#: kmreaderwin.cpp:258 -msgid "Tag folders" +#: antispamwizard.cpp:614 +#, kde-format +msgid "" +"

      Messages classified as spam are marked as read.
      Spam messages are " +"moved into the folder named %1.

      " msgstr "" +"

      스팸으로 분류된 메시지는 읽은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 폴더 %1(으)로 이동됩니다.

      " -#: kmreaderwin.cpp:259 -msgid "Less GUI freezes, mail checks happen in the background" -msgstr "" +#: antispamwizard.cpp:618 +msgid "" +"

      Messages classified as spam are marked as read.
      Spam messages are " +"not moved into a certain folder.

      " +msgstr "

      스팸으로 분류된 메시지는 읽은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 이동되지 않습니다.

      " -#: kmreaderwin.cpp:287 +#: antispamwizard.cpp:623 +#, kde-format msgid "" -"

      Retrieving Folder Contents

      Please wait . " -". .

       " +"

      Messages classified as spam are not marked as read.
      Spam messages " +"are moved into the folder named %1.

      " msgstr "" +"

      스팸으로 분류된 메시지는 읽지 않은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 폴더 %1(으)로 이동됩니다.

      " -#: kmreaderwin.cpp:295 +#: antispamwizard.cpp:627 msgid "" -"

      Offline

      KMail is currently in offline " -"mode. Click here to go online . . .

       " -msgstr "" +"

      Messages classified as spam are not marked as read.
      Spam messages " +"are not moved into a certain folder.

      " +msgstr "

      스팸으로 분류된 메시지는 읽지 않은 것으로 표시됩니다.
      스팸 메시지는 이동되지 않습니다.

      " -#: kmreaderwin.cpp:311 +#: antispamwizard.cpp:656 #, kde-format -msgctxt "" -"%1: KMail version; %2: help:// URL; %3: generated list of new features; %4: " -"First-time user text (only shown on first start); %5: generated list of " -"important changes; --- end of comment ---" msgid "" -"

      Welcome to KMail %1

      KMail is the email " -"client by KDE.It is designed to be fully compatible with Internet mailing " -"standards including MIME, SMTP, POP3, and IMAP.

      \n" -"
      • KMail has many powerful features which are described in the documentation
      • \n" -"%5\n" -"%3\n" -"%4\n" -"

        We hope that you will enjoy KMail.

        \n" -"

        Thank you,

        \n" -"

            The KMail Team

        " -msgstr "" +"

        The folder for messages classified as unsure (probably spam) is " +"%1.

        " +msgstr "

        불분명한 스팸 메시지를 저장할 폴더는 %1입니다.

        " -#: kmreaderwin.cpp:328 +#: antispamwizard.cpp:669 +#, kde-format +msgid "

        The wizard will create the following filters:

          %1

        " +msgstr "

        마법사에서 다음 폴더를 만들 것입니다:

          %1

        " + +#: antispamwizard.cpp:672 #, kde-format +msgid "

        The wizard will replace the following filters:

          %1

        " +msgstr "

        마법사에서 다음 필터를 대체할 것입니다:

          %1

        " + +#: antispamwizard.cpp:940 msgid "" -"

        Some of the new features in this release of KMail include (compared to " -"KMail %1, which is part of KDE Software Compilation %2):

        \n" +"The wizard will search for any tools to do spam detection\n" +"and setup KMail to work with them." msgstr "" +"이 마법사는 스팸 감지 도구를 검색하여\n" +"KMail에서 사용할 수 있도록 합니다." -#: kmreaderwin.cpp:341 +#: antispamwizard.cpp:944 msgid "" -"

        Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" -">Configure KMail.\n" -"You need to create at least a default identity and an incoming as well as " -"outgoing mail account.

        \n" +"

        Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to " +"use some commonly-known anti-virus tools.

        The wizard can detect those " +"tools on your computer as well as create filter rules to classify messages " +"using these tools and to separate messages containing viruses. The wizard " +"will not take any existing filter rules into consideration: it will always " +"append the new rules.

        Warning: As KMail appears to be frozen " +"during the scan of the messages for viruses, you may encounter problems with " +"the responsiveness of KMail because anti-virus tool operations are usually " +"time consuming; please consider deleting the filter rules created by the " +"wizard to get back to the former behavior.

        " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:353 -#, kde-format +#: antispamwizard.cpp:998 msgid "" -"

        Important changes " -"(compared to KMail %1):

        \n" +"

        Please select the tools to be used for the detection and go to the next " +"page.

        " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:358 -#, kde-format -msgid "
      • %1
      • \n" +#: antispamwizard.cpp:1024 +msgid "&Mark detected spam messages as read" msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:51 -msgctxt "@title:tab View settings for a folder." -msgid "View" -msgstr "보기" +#: antispamwizard.cpp:1026 +msgid "Mark messages which have been classified as spam as read." +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:71 -msgid "Use custom &icons" -msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)" +#: antispamwizard.cpp:1029 +msgid "Move &known spam to:" +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:74 -msgctxt "Icon used for folders with no unread messages." -msgid "&Normal:" -msgstr "일반(&N):" +#: antispamwizard.cpp:1031 +msgid "" +"The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change " +"that in the folder view below." +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:87 -msgctxt "Icon used for folders which do have unread messages." -msgid "&Unread:" -msgstr "읽지 않음(&U):" +#: antispamwizard.cpp:1045 +msgid "Move &probable spam to:" +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:124 -msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" -msgstr "메시지 목록에 보낸 사람/받는 사람 항목 보이기" +#: antispamwizard.cpp:1047 +msgid "" +"The default folder is the inbox folder, but you may change that in the " +"folder view below.

        Not all tools support a classification as unsure. If " +"you have not selected a capable tool, you cannot select a folder as well.

        " +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:126 -msgid "Sho&w column:" -msgstr "열 보이기(&W):" +#: antispamwizard.cpp:1175 +msgid "Check messages using the anti-virus tools" +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:130 -msgctxt "@item:inlistbox Show default value." -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: antispamwizard.cpp:1177 +msgid "" +"Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create " +"appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that " +"following filters can react on this and, for example, move virus messages to " +"a special folder." +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:131 -msgctxt "@item:inlistbox Show sender." -msgid "Sender" -msgstr "보낸 사람" +#: antispamwizard.cpp:1183 +msgid "Move detected viral messages to the selected folder" +msgstr "바이러스 메일로 검색된 메일을 선택한 디렉터리로 옮깁니다." -#: collectionviewpage.cpp:132 -msgctxt "@item:inlistbox Show receiver." -msgid "Receiver" -msgstr "받는 사람" +#: antispamwizard.cpp:1185 +msgid "" +"A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those " +"messages into a predefined folder is created. The default folder is the " +"trash folder, but you may change that in the folder view." +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:140 configuredialog.cpp:706 configuredialog.cpp:741 -msgid "Message List" -msgstr "메시지 목록" +#: antispamwizard.cpp:1191 +msgid "Additionally, mark detected viral messages as read" +msgstr "추가적으로, 바이러스에 감염된 메일을 읽은것으로 표시" -#: collectionviewpage.cpp:147 -msgid "Use default aggregation" -msgstr "기본 분류 사용하기" +#: antispamwizard.cpp:1194 +msgid "" +"Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well " +"as moving them to the selected folder." +msgstr "" -#: collectionviewpage.cpp:154 -msgid "Aggregation" -msgstr "분류" +#: kmail_options.h:12 +msgid "Set subject of message" +msgstr "메시지 제목 설정" -#: collectionviewpage.cpp:170 -msgid "Use default theme" -msgstr "기본 테마 사용하기" +#: kmail_options.h:14 +msgid "Send CC: to 'address'" +msgstr "참조 주소에 'address' 추가" -#: collectionviewpage.cpp:177 -msgid "Theme" -msgstr "테마" +#: kmail_options.h:16 +msgid "Send BCC: to 'address'" +msgstr "숨은 참조 주소에 'address' 추가" -#: identitydialog.cpp:105 -msgid "Edit Identity" -msgstr "사용자 정보 편집하기" +#: kmail_options.h:18 +msgid "Add 'header' to message" +msgstr "메시지에 'header' 추가" -#: identitydialog.cpp:138 -msgctxt "@title:tab General identity settings." -msgid "General" -msgstr "일반" +#: kmail_options.h:19 +msgid "Read message body from 'file'" +msgstr "'file'에서 메시지 본문 읽어오기" -#: identitydialog.cpp:149 -msgid "&Your name:" -msgstr "이름(&Y):" +#: kmail_options.h:20 +msgid "Set body of message" +msgstr "메시지 본문 설정" -#: identitydialog.cpp:152 -msgid "" -"

        Your name

        This field should contain your name as you would " -"like it to appear in the email header that is sent out;

        if you leave " -"this blank your real name will not appear, only the email address.

        " -msgstr "" +#: kmail_options.h:21 +msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" +msgstr "편지에 첨부 파일 추가. 반복할 수 있음" -#: identitydialog.cpp:164 -msgid "Organi&zation:" -msgstr "조직(&Z):" +#: kmail_options.h:22 +msgid "Only check for new mail" +msgstr "새 편지만 검사하기" -#: identitydialog.cpp:167 -msgid "" -"

        Organization

        This field should have the name of your " -"organization if you would like it to be shown in the email header that is " -"sent out.

        It is safe (and normal) to leave this blank.

        " -msgstr "" +#: kmail_options.h:23 +msgid "Only open composer window" +msgstr "작성기 창만 열기" -#: identitydialog.cpp:180 -msgid "&Email address:" -msgstr "전자 우편 주소(&E):" +#: kmail_options.h:24 +msgid "View the given message file" +msgstr "지정한 메시지 파일 보기" -#: identitydialog.cpp:183 -msgid "" -"

        Email address

        This field should have your full email " -"address.

        This address is the primary one, used for all outgoing mail. " -"If you have more than one address, either create a new identity, or add " -"additional alias addresses in the field below.

        If you leave this " -"blank, or get it wrong, people will have trouble replying to you.

        " -msgstr "" -"

        전자 우편 주소

        전체 전자 우편 주소를 입력하십시오.

        모든 보내는 메일에 이 주소를 사용합니다. " -"만약 하나 이상의 주소를 사용한다면, 프로필을 하나 더 만들거나, 아래에 있는 필드에 추가 주소를 입력하십시오.

        만약 이 " -"필드를 비워 놓거나 잘못된 주소를 입력하면 답장을 못 받을 수도 있습니다.

        " +#: kmail_options.h:25 +msgid "Send message to 'address' or attach the file the 'URL' points to" +msgstr "메시지를 'address'로 보내거나 'URL'이 가리키는 파일 첨부" -#: identitydialog.cpp:200 -msgid "Email a&liases:" -msgstr "추가 전자 우편 주소(&L):" +#: simplestringlisteditor.cpp:58 +msgid "New entry:" +msgstr "새 항목:" -#: identitydialog.cpp:203 -msgid "" -"

        Email aliases

        This field contains alias addresses that should " -"also be considered as belonging to this identity (as opposed to representing " -"a different identity).

        Example:

        Primary " -"address:first.last@example.org
        Aliases:fir" -"st@example.org
        last@example.org

        Type one alias " -"address per line.

        " -msgstr "" -"

        추가 전자 우편 주소

        다른 프로필을 만들지 않고, 이 프로필의 일부로 사용할 추가 주소를 " -"입력하십시오.

        예제:

        주 " -"주소:first.last@example.org
        추가 주소: " -"first@example.org
        last@example.org

        추가 주소를 한 줄에 하나씩 " -"입력하십시오.

        " +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAdd) +#: simplestringlisteditor.cpp:77 rc.cpp:409 +msgid "&Add..." +msgstr "추가(&a)..." -#: identitydialog.cpp:221 -msgid "Cryptography" -msgstr "암호화" +#: simplestringlisteditor.cpp:88 identitypage.cpp:230 +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" -#: identitydialog.cpp:230 identitydialog.cpp:255 identitydialog.cpp:281 -#: identitydialog.cpp:308 -msgid "Chang&e..." -msgstr "변경(&E)..." +#: simplestringlisteditor.cpp:207 +msgid "New Value" +msgstr "새" -#: identitydialog.cpp:231 -msgid "Your OpenPGP Signature Key" -msgstr "OpenPGP 서명 키" +#: simplestringlisteditor.cpp:230 +msgid "Change Value" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:232 -msgid "" -"Select the OpenPGP key which should be used to digitally sign your messages." -msgstr "디지털 서명에 사용할 OpenPGP 키를 선택하십시오." +#: kmmainwin.cpp:59 +msgid "New &Window" +msgstr "새 창 (&W)" -#: identitydialog.cpp:236 -msgid "" -"

        The OpenPGP key you choose here will be used to digitally sign " -"messages. You can also use GnuPG keys.

        You can leave this blank, but " -"KMail will not be able to digitally sign emails using OpenPGP; normal mail " -"functions will not be affected.

        You can find out more about keys at " -"http://www.gnupg.org

        " +#: kmmainwin.cpp:185 +msgid "Starting..." msgstr "" -"

        디지털 서명에 사용할 OpenPGP 및 GnuPG 키입니다.

        키를 지정하지 않으면 OpenPGP로 디지털 서명할 " -"수 없으며, 일반적인 편지 작성은 가능합니다.

        키에 대한 자세한 정보를 보려면 " -"http://www.gnupg.org 사이트를 참고하십시오.

        " -#: identitydialog.cpp:243 -msgid "OpenPGP signing key:" -msgstr "OpenPGP 서명 키:" +#: collectionaclpage.cpp:101 +msgid "Access Control" +msgstr "접근 제어" -#: identitydialog.cpp:256 -msgid "Your OpenPGP Encryption Key" -msgstr "OpenPGP 암호화 키" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Hongsoo Byun,Sung-Jae Cho, ,Launchpad " +"Contributions:,KIM KyungHeon,Park Shinjo,Youngbin Park" -#: identitydialog.cpp:257 -msgid "" -"Select the OpenPGP key which should be used when encrypting to yourself and " -"for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer." -msgstr "자기 자신에게 암호화할 때 및 작성기의 \"내 공개 키 첨부하기\" 기능에 사용할 OpenPGP 키를 선택하십시오." +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "" +"master@aerobuster.com, leedos@hanmail.net, freeyama@gmail.com, " +"jachin@hanafos.com,,,,," -#: identitydialog.cpp:262 -msgid "" -"

        The OpenPGP key you choose here will be used to encrypt messages to " -"yourself and for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer. You " -"can also use GnuPG keys.

        You can leave this blank, but KMail will not " -"be able to encrypt copies of outgoing messages to you using OpenPGP; normal " -"mail functions will not be affected.

        You can find out more about keys " -"at http://www.gnupg.org

        " +#. i18n: file: kmmainwin.rc:8 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kmail_part.rc:8 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:814 rc.cpp:841 +msgid "&File" msgstr "" -"

        자기 자신에게 암호화하고 작성기의 \"내 공개 키 첨부하기\" 기능을 사용하였을 때 첨부할 키입니다. GnuPG 및 " -"OpenPGP 키를 사용할 수 있습니다.

        키를 지정하지 않으면 OpenPGP로 암호화할 수 없으며, 일반적인 편지 작성은 " -"가능합니다.

        키에 대한 자세한 정보를 보려면 http://www.gnupg.org 사이트를 " -"참고하십시오.

        " -#: identitydialog.cpp:269 -msgid "OpenPGP encryption key:" -msgstr "OpenPGP 암호화 키:" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:10 +#. i18n: ectx: Menu (file_new) +#. i18n: file: kmail_part.rc:10 +#. i18n: ectx: Menu (file_new) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:844 +msgctxt "@title:menu New message, folder or new window." +msgid "New" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:282 -msgid "Your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "S/MIME 서명 인증서" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:38 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:15 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: kmail_part.rc:38 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:23 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:817 rc.cpp:847 rc.cpp:889 +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:283 -msgid "" -"Select the S/MIME certificate which should be used to digitally sign your " -"messages." -msgstr "디지털 서명에 사용할 S/MIME 인증서를 선택하십시오." +#. i18n: file: kmmainwin.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:20 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: kmail_part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:47 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:820 rc.cpp:850 rc.cpp:895 +msgid "&View" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:287 -msgid "" -"

        The S/MIME (X.509) certificate you choose here will be used to " -"digitally sign messages.

        You can leave this blank, but KMail will not " -"be able to digitally sign emails using S/MIME; normal mail functions will " -"not be affected.

        " +#. i18n: file: kmmainwin.rc:83 +#. i18n: ectx: Menu (zoom) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (zoom) +#. i18n: file: kmail_part.rc:83 +#. i18n: ectx: Menu (zoom) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:823 rc.cpp:853 +msgid "Zoom" msgstr "" -"

        디지털 서명에 사용할 S/MIME (X.509) 인증서입니다.

        인증서를 지정하지 않으면 S/MIME으로 디지털 " -"서명할 수 없으며, 일반적인 편지 작성은 가능합니다.

        키에 대한 자세한 정보를 보려면 " -"http://www.gnupg.org 사이트를 참고하십시오.

        " -#: identitydialog.cpp:292 -msgid "S/MIME signing certificate:" -msgstr "S/MIME 서명 인증서:" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:93 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#. i18n: file: kmail_part.rc:93 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:856 +msgid "&Go" +msgstr "가기(&G)" -#: identitydialog.cpp:309 -msgid "Your S/MIME Encryption Certificate" -msgstr "S/MIME 서명 인증서" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:107 +#. i18n: ectx: Menu (folder) +#. i18n: file: kmail_part.rc:107 +#. i18n: ectx: Menu (folder) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:859 +msgid "F&older" +msgstr "폴더(&O)" -#: identitydialog.cpp:310 -msgid "" -"Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to " -"yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the composer." -msgstr "자기 자신에게 암호화할 때 및 작성기의 \"내 인증서 첨부하기\" 기능에 사용할 S/MIME 인증서를 선택하십시오." +#. i18n: file: kmmainwin.rc:130 +#. i18n: ectx: Menu (message) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:41 +#. i18n: ectx: Menu (message) +#. i18n: file: kmail_part.rc:130 +#. i18n: ectx: Menu (message) +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:826 rc.cpp:862 rc.cpp:886 +msgid "&Message" +msgstr "메시지(&M)" -#: identitydialog.cpp:315 -msgid "" -"

        The S/MIME certificate you choose here will be used to encrypt " -"messages to yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the " -"composer.

        You can leave this blank, but KMail will not be able to " -"encrypt copies of outgoing messages to you using S/MIME; normal mail " -"functions will not be affected.

        " +#. i18n: file: kmmainwin.rc:137 +#. i18n: ectx: Menu (reply_special) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:48 +#. i18n: ectx: Menu (reply_special) +#. i18n: file: kmail_part.rc:137 +#. i18n: ectx: Menu (reply_special) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:829 rc.cpp:865 +msgid "Reply Special" msgstr "" -"

        자기 자신에게 암호화하고 작성기의 \"내 인증서 첨부하기\" 기능을 사용하였을 때 첨부할 S/MIME " -"인증서입니다.

        인증서를 지정하지 않으면 S/MIME으로 암호화할 수 없으며, 일반적인 편지 작성은 가능합니다.

        " -#: identitydialog.cpp:321 -msgid "S/MIME encryption certificate:" -msgstr "S/MIME 암호화 인증서:" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:146 +#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:57 +#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) +#. i18n: file: kmail_part.rc:146 +#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:832 rc.cpp:868 +msgid "&Forward" +msgstr "전달(&F)" -#: identitydialog.cpp:343 -msgctxt "preferred format of encrypted messages" -msgid "Preferred format:" -msgstr "" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:163 +#. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) +#. i18n: file: kmail_part.rc:163 +#. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:871 kmmainwidget.cpp:3484 +msgid "A&pply Filter" +msgstr "필터 적용(&P)" -#: identitydialog.cpp:357 -msgctxt "@title:tab Advanced identity settings." -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:172 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: kmail_part.rc:172 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:874 +msgid "&Tools" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:370 -msgid "&Reply-To address:" -msgstr "답장 받을 주소(&R):" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:189 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:73 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kmail_part.rc:189 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:86 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:835 rc.cpp:877 rc.cpp:901 +msgid "&Settings" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:373 -msgid "" -"

        Reply-To addresses

        This sets the Reply-to: header to " -"contain a different email address to the normal From: " -"address.

        This can be useful when you have a group of people working " -"together in similar roles. For example, you might want any emails sent to " -"have your email in the From: field, but any responses to go to a " -"group address.

        If in doubt, leave this field blank.

        " +#. i18n: file: kmmainwin.rc:201 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: kmail_part.rc:201 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:880 +msgid "&Help" msgstr "" -"

        답장 받을 주소

        여기에 답장 받을 주소를 입력하면 보내는 전자 우편의 Reply-to: 헤더에 " -"From: 헤더에 사용했던 주소 대신 이 주소를 지정합니다.

        한 조직의 여러 사람이 비슷한 일을 할 때 " -"유용합니다. 예를 들어 From: 헤더에는 자기 주소를 입력하고, 답장을 받을 주소로는 그룹의 주소를 지정할 수 " -"있습니다.

        잘 모르겠으면 비워 두십시오.

        " -#: identitydialog.cpp:391 -msgid "&BCC addresses:" -msgstr "숨은 참조 주소(&B):" +#. i18n: file: kmmainwin.rc:270 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:82 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kmail_part.rc:270 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:90 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:838 rc.cpp:883 rc.cpp:904 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:394 +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:49 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ExcludeImportantMailFromExpiry), group (Behaviour) +#: rc.cpp:51 msgid "" -"

        BCC (Blind Carbon Copy) addresses

        The addresses that you " -"enter here will be added to each outgoing mail that is sent with this " -"identity. They will not be visible to other recipients.

        This is " -"commonly used to send a copy of each sent message to another account of " -"yours.

        To specify more than one address, use commas to separate the " -"list of BCC recipients.

        If in doubt, leave this field blank.

        " +"This prevents the automatic expiry of old messages in a folder from deleting " +"(or moving to an archive folder) the messages that are marked 'Important' or " +"'Action Item'" msgstr "" -"

        숨은 참조 (BCC)

        이 프로필을 사용하여 보낸 편지에 자동적으로 추가할 숨은 참조 주소입니다. 보낸 편지는 " -"자동적으로 이 주소로도 보내지며, 다른 수신자에게는 보이지 않습니다.

        자신의 다른 계정으로 메시지의 사본을 보낼 때 주로 " -"사용합니다.

        한 명 이상의 숨은 참조를 추가하려면 쉼표를 사용하십시오.

        잘 모르겠으면 비워 두십시오.

        " - -#: identitydialog.cpp:410 -msgid "D&ictionary:" -msgstr "사전(&I):" - -#: identitydialog.cpp:419 -msgid "Sent-mail &folder:" -msgstr "보낸 편지함 폴더(&F):" - -#: identitydialog.cpp:428 -msgid "&Drafts folder:" -msgstr "임시 보관함 폴더(&D):" - -#: identitydialog.cpp:437 -msgid "&Templates folder:" -msgstr "템플릿 폴더(&T):" - -#: identitydialog.cpp:443 -msgid "Special &transport:" -msgstr "전송 방법(&T):" - -#: identitydialog.cpp:464 -msgid "&Use custom message templates for this identity" -msgstr "이 프로필에서 사용자 정의 메시지 템플릿 사용하기(&U)" - -#: identitydialog.cpp:481 collectiontemplatespage.cpp:78 -msgid "&Copy Global Templates" -msgstr "전역 템플릿 복사(&C)" - -#: identitydialog.cpp:496 collectiontemplatespage.cpp:40 -msgid "Templates" -msgstr "템플릿" - -#: identitydialog.cpp:504 -msgid "Signature" -msgstr "서명" - -#: identitydialog.cpp:513 -msgid "Picture" -msgstr "그림" -#: identitydialog.cpp:598 -#, kde-format -msgid "Invalid Email Alias \"%1\"" -msgstr "잘못된 추가 전자 우편 주소 \"%1\"" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:54 +#. i18n: ectx: label, entry (SendOnCheck), group (Behaviour) +#: rc.cpp:54 +msgid "Send queued mail on mail check" +msgstr "메일검사 대기열의 메일을 보내기" -#: identitydialog.cpp:642 -#, kde-format +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:55 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendOnCheck), group (Behaviour) +#: rc.cpp:57 msgid "" -"One of the configured OpenPGP signing keys does not contain any user ID with " -"the configured email address for this identity (%1).\n" -"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " -"verify signatures made with this configuration." +"

        Select whether you want KMail to send all messages in the outbox on " +"manual or all mail checks, or whether you do not want messages to be sent " +"automatically at all.

        " msgstr "" -#: identitydialog.cpp:650 -#, kde-format +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:65 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoLostFoundMove), group (Behaviour) +#: rc.cpp:60 msgid "" -"One of the configured OpenPGP encryption keys does not contain any user ID " -"with the configured email address for this identity (%1)." +"Automatically move non-synced mails from folders with insufficient access " +"rights" msgstr "" -#: identitydialog.cpp:656 -#, kde-format +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:66 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoLostFoundMove), group (Behaviour) +#: rc.cpp:63 msgid "" -"One of the configured S/MIME signing certificates does not contain the " -"configured email address for this identity (%1).\n" -"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " -"verify signatures made with this configuration." +"If there are new messages in a folder, which have not been uploaded to the " +"server yet, but you do not have sufficient access rights on the folder now " +"to upload them, these messages will automatically be moved into a lost and " +"found folder." msgstr "" -#: identitydialog.cpp:664 -#, kde-format -msgid "" -"One of the configured S/MIME encryption certificates does not contain the " -"configured email address for this identity (%1)." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:71 +#. i18n: ectx: label, entry (AllowLocalFlags), group (Behaviour) +#: rc.cpp:66 +msgid "Allow local flags in read-only folders" msgstr "" -#: identitydialog.cpp:672 -msgid "Email Address Not Found in Key/Certificates" -msgstr "키/인증서에 전자 우편 주소가 없음" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:78 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LastSelectedFolder), group (FolderSelectionDialog) +#: rc.cpp:69 +msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:687 -msgid "The signature file is not valid" -msgstr "서명 파일이 올바르지 않음" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:93 +#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayPolicy), group (General) +#: rc.cpp:75 +msgid "Policy for showing the system tray icon" +msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용정책" -#: identitydialog.cpp:709 -#, kde-format -msgid "Edit Identity \"%1\"" -msgstr "프로필 \"%1\" 편집" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:101 +#. i18n: ectx: label, entry (CloseDespiteSystemTray), group (General) +#: rc.cpp:78 +msgid "" +"Close the application when the main window is closed, even if there is a " +"system tray icon active." +msgstr "" -#: identitydialog.cpp:739 -#, kde-format +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:105 +#. i18n: ectx: label, entry (VerboseNewMailNotification), group (General) +#: rc.cpp:81 +msgid "Verbose new mail notification" +msgstr "자세한 새 메일 알림" + +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:106 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VerboseNewMailNotification), group (General) +#: rc.cpp:84 msgid "" -"The custom sent-mail folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " -"therefore, the default sent-mail folder will be used." +"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " +"messages is shown in the new mail notification; otherwise, you will only get " +"a simple 'New mail arrived' message." msgstr "" -#: identitydialog.cpp:751 -#, kde-format +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:110 +#. i18n: ectx: label, entry (ExternalEditor), group (General) +#: rc.cpp:87 +msgid "Specify e&ditor:" +msgstr "편집기 지정(&D):" + +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:114 +#. i18n: ectx: label, entry (UseExternalEditor), group (General) +#: rc.cpp:90 +msgid "Use e&xternal editor instead of composer" +msgstr "내부 편집기 대신에 외부 편집기 사용(&X)" + +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:118 +#. i18n: ectx: label, entry (CustomMessageHeadersCount), group (General) +#: rc.cpp:93 msgid "" -"The custom drafts folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " -"therefore, the default drafts folder will be used." +"Specifies the number of custom MIME header fields to be inserted in messages " +"(for internal use only)" msgstr "" -#: identitydialog.cpp:763 -#, kde-format +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:124 +#. i18n: ectx: label, entry (CloseToQuotaThreshold), group (General) +#: rc.cpp:96 msgid "" -"The custom templates folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " -"therefore, the default templates folder will be used." +"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " +"limit." msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:44 -msgid "Maintenance" -msgstr "관리" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:128 +#. i18n: ectx: label, entry (BeepOnMail), group (General) +#: rc.cpp:99 +msgid "Beep upon receiving new mail" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:54 -msgid "Files" -msgstr "파일" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:132 +#. i18n: ectx: label, entry (EmptyTrashOnExit), group (General) +#: rc.cpp:102 +msgid "Empty the local trash folder on program exit" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:65 -msgid "Folder type:" -msgstr "폴더 종류:" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:136 +#. i18n: ectx: label, entry (StartupFolder), group (General) +#: rc.cpp:105 +msgid "Specify the folder to open when the program is started" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:68 -msgctxt "folder size" -msgid "Not available" -msgstr "사용할 수 없음" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:140 +#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeEmpty), group (General) +#: rc.cpp:108 +msgid "Ask for confirmation before moving all messages to trash" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:69 -msgid "Size:" -msgstr "크기:" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:144 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpiring), group (General) +#: rc.cpp:111 +msgid "" +"Specifies whether the folders will expire in the background (for internal " +"use only)" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:73 -msgid "Messages" -msgstr "메시지" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:148 +#. i18n: ectx: label, entry (FirstStart), group (General) +#: rc.cpp:114 +msgid "" +"Specifies whether this is the very first time that the application is run " +"(for internal use only)" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:78 -msgid "Total messages:" -msgstr "총 메시지:" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:152 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviousVersion), group (General) +#: rc.cpp:117 +msgid "" +"Specifies the version of the application that was last used (for internal " +"use only)" +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:81 -msgid "Unread messages:" -msgstr "읽지 않은 메시지:" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:161 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviousNewFeaturesMD5), group (Internal) +#: rc.cpp:120 +msgid "" +"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " +"displayed." +msgstr "" -#: collectionmaintenancepage.cpp:85 -msgid "Indexing" -msgstr "인덱싱" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:168 +#. i18n: ectx: label, entry (MaxConnectionsPerHost), group (Network) +#: rc.cpp:123 +msgid "Maximal number of connections per host" +msgstr "호스트에 연결될 최대 접속수" -#: collectionmaintenancepage.cpp:87 -msgid "Enable Full Text Indexing" -msgstr "전문 검색 사용하기" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:169 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxConnectionsPerHost), group (Network) +#: rc.cpp:126 +msgid "" +"This can be used to restrict the number of connections per host while " +"checking for new mail. By default the number of connections is unlimited (0)." +msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:320 kmmainwidget.cpp:3469 -msgid "Save A&ttachments..." -msgstr "첨부파일 저장(&T)...." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:177 +#. i18n: ectx: label, entry (EnableFolderQuickSearch), group (UserInterface) +#: rc.cpp:129 +msgid "Show folder quick search line edit" +msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:323 kmmainwidget.cpp:4101 -msgid "&Move to Trash" -msgstr "지운 편지함으로 이동(&M)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:181 +#. i18n: ectx: label, entry (HideLocalInbox), group (UserInterface) +#: rc.cpp:132 +msgid "Hide local inbox if unused" +msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:324 -msgctxt "@action:intoolbar Move to Trash" -msgid "Trash" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:189 +#. i18n: ectx: label, entry (ForwardingInlineByDefault), group (Composer) +#: rc.cpp:135 +msgid "Forward Inline As Default." msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:325 -msgid "Move message to trashcan" -msgstr "모든 메일을 지운 편지함으로 이동" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:193 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyIdentity), group (Composer) +#: rc.cpp:138 +msgid "" +"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows " +"as well.\n" +" " +msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:336 kmmainwidget.cpp:3517 -msgid "&View Source" -msgstr "소스 보기(&V)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:197 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFcc), group (Composer) +#: rc.cpp:142 +msgid "" +"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future " +"composer windows as well." +msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:343 -msgid "Select Font" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:201 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer) +#: rc.cpp:145 +msgid "" +"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " +"windows as well." msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:348 -msgid "Select Size" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:206 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer) +#: rc.cpp:148 +msgid "" +"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows " +"as well.\n" +" " msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:370 -msgid "Copy Item To..." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:210 +#. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) +#: rc.cpp:152 +msgid "Warn if the number of recipients is larger than" msgstr "" -#: kmreadermainwin.cpp:403 -#, kde-format -msgid "Can not copy item. %1" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:212 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer) +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:219 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) +#: rc.cpp:155 rc.cpp:158 +msgid "" +"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and " +"ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned " +"off." msgstr "" -#: searchwindow.cpp:93 -msgid "Find Messages" -msgstr "메시지 찾기" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:248 +#. i18n: ectx: label, entry (RequestMDN), group (Composer) +#: rc.cpp:164 +msgid "Automatically request &message disposition notifications" +msgstr "요청 알림 메시지들을 자동으로 정렬(&M)" -#: searchwindow.cpp:96 -msgctxt "@action:button Search for messages" -msgid "&Search" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:249 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RequestMDN), group (Composer) +#: rc.cpp:167 +msgid "" +"

        Enable this option if you want KMail to request Message Disposition " +"Notifications (MDNs) for each of your outgoing messages.

        This option " +"only affects the default; you can still enable or disable MDN requesting on " +"a per-message basis in the composer, menu item Options->Request " +"Disposition Notification.

        " msgstr "" -#: searchwindow.cpp:112 -msgid "Search in &all local folders" -msgstr "모든 로컬 폴더에서 검색하기(&A)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:270 +#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (Composer) +#: rc.cpp:170 +msgid "Autosave interval:" +msgstr "자동 저장 간격:" -#: searchwindow.cpp:116 -msgid "Search &only in:" -msgstr "다음에서만 찾기(&O):" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:271 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutosaveInterval), group (Composer) +#: rc.cpp:173 +msgid "" +"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. " +"The interval used to create the backups is set here. You can disable " +"autosaving by setting it to the value 0." +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:125 -msgid "I&nclude sub-folders" -msgstr "하위 폴더 포함하기(&N)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:275 +#. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer) +#: rc.cpp:176 +msgid "Only quote selected text when replying" +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:220 -msgid "Search folder &name:" -msgstr "폴더 이름에서 찾기(&N):" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:282 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) +#: rc.cpp:179 +msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:230 searchwindow.cpp:458 -msgid "Last Search" -msgstr "마지막 검색" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:288 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) +#: rc.cpp:182 +msgid "" +"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " +"successfully." +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:240 -msgid "Op&en Search Folder" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:293 +#. i18n: ectx: label, entry (CryptoEncryptToSelf), group (Composer) +#: rc.cpp:185 +msgid "" +"When encrypting emails, always also encrypt to the certificate of my own " +"identity" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:249 -msgid "Open &Message" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:297 +#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowEncryptionResult), group (Composer) +#: rc.cpp:188 +msgid "Show signed/encrypted text after composing" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:260 -msgid "AMiddleLengthText..." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:301 +#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowKeysForApproval), group (Composer) +#: rc.cpp:191 +msgid "" +"Always show the list of encryption keys to select the one which will be used" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:261 -msgctxt "@info:status finished searching." -msgid "Ready." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:305 +#. i18n: ectx: label, entry (CryptoStoreEncrypted), group (Composer) +#: rc.cpp:194 +msgid "When check, sent messages will be stored in the encrypted form" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:316 -msgctxt "@action:inmenu Forward message inline." -msgid "&Inline..." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:309 +#. i18n: ectx: label, entry (RecentUrls), group (Composer) +#: rc.cpp:197 +msgid "A list of all the recently used URLs" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:321 -msgctxt "Message->Forward->" -msgid "As &Attachment..." -msgstr "첨부해서 전달(&A)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:315 +#. i18n: ectx: label, entry (RecentEncodings), group (Composer) +#: rc.cpp:200 +msgid "A list of all the recently used encodings" +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:335 -msgid "Save Attachments..." -msgstr "첨부 파일 저장하기..." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:334 +#. i18n: ectx: label, entry (FilterDialogSize), group (Geometry) +#: rc.cpp:203 +msgid "The size of the filter dialog (for internal use only)" +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:341 -msgid "Clear Selection" -msgstr "선택 취소" - -#: searchwindow.cpp:422 -#, kde-format -msgid "%1 match" -msgid_plural "%1 matches" -msgstr[0] "%1개 일치함" - -#: searchwindow.cpp:423 -#, kde-format -msgid "Searching in %1" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:338 +#. i18n: ectx: label, entry (IdentityDialogSize), group (Geometry) +#: rc.cpp:206 +msgid "The size of the identity dialog (for internal use only)" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:530 -#, kde-format -msgid "Can not get search result. %1" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:342 +#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetWidth), group (Geometry) +#: rc.cpp:209 +msgid "The width of the search window (for internal use only)" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:644 -msgid "" -"There was a problem renaming your search folder. A common reason for this is " -"that another search folder with the same name already exists." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:346 +#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetHeight), group (Geometry) +#: rc.cpp:212 +msgid "The height of the search window (for internal use only)" msgstr "" -#: searchwindow.cpp:751 -#, kde-format -msgid "Copy Message" -msgid_plural "Copy %1 Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:350 +#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogWidth), group (Geometry) +#: rc.cpp:215 +msgid "The width of the Configure KMail dialog (for internal use only)" +msgstr "" -#: searchwindow.cpp:754 -#, kde-format -msgid "Cut Message" -msgid_plural "Cut %1 Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:354 +#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogHeight), group (Geometry) +#: rc.cpp:218 +msgid "The height of the Configure KMail dialog (for internal use only)" +msgstr "" -#: collectiontemplatespage.cpp:63 -msgid "&Use custom message templates in this folder" -msgstr "이 폴더에 사용자 정의 메시지 템플릿 사용(&U)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:380 +#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) +#: rc.cpp:221 +msgid "Message Preview Pane" +msgstr "메일 미리보기 창" -#: kmknotify.cpp:42 -msgid "Notification" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:383 +#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) +#: rc.cpp:224 +msgid "Do not show a message preview pane" msgstr "" -#: configagentdelegate.cpp:232 -msgid "Retrieval Options" -msgstr "가져오기 옵션" - -#: codecaction.cpp:58 -msgctxt "Encodings menu" -msgid "us-ascii" -msgstr "us-ascii" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:386 +#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) +#: rc.cpp:227 +msgid "Show the message preview pane below the message list" +msgstr "" -#: codecaction.cpp:68 -msgctxt "Menu item" -msgid "Encoding" -msgstr "인코딩" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:389 +#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) +#: rc.cpp:230 +msgid "Show the message preview pane next to the message list" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:442 -#, kde-format -msgid "1 new message in %2" -msgid_plural "%1 new messages in %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:399 +#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) +#: rc.cpp:236 +msgid "Long folder list" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:463 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" -msgid "New mail arrived
        %1" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:402 +#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) +#: rc.cpp:239 +msgid "Short folder list" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:466 -msgid "New mail arrived" -msgstr "새 메일이 도착 했습니다" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:411 +#. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader) +#: rc.cpp:242 +msgid "Close message window after replying or forwarding" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1044 -msgid "Set Focus to Quick Search" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:419 +#. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) +#: rc.cpp:245 +msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1051 -msgid "Extend Selection to Previous Message" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:420 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) +#: rc.cpp:248 +msgid "" +"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " +"servers might be configure to reject such messages, so if you are " +"experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1057 -msgid "Extend Selection to Next Message" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:426 +#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (GlobalTemplates) +#: rc.cpp:251 +msgid "Message template for new message" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1192 -msgid "Move Message to Folder" -msgstr "편지를 편지함으로 이동" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:431 +#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (GlobalTemplates) +#: rc.cpp:254 +msgid "Message template for reply" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1199 -msgid "Copy Message to Folder" -msgstr "편지를 편지함으로 복사" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:436 +#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (GlobalTemplates) +#: rc.cpp:257 +msgid "Message template for reply to all" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1206 -msgid "Jump to Folder..." +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:441 +#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (GlobalTemplates) +#: rc.cpp:260 +msgid "Message template for forward" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1213 -msgid "Abort Current Operation" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:446 +#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (GlobalTemplates) +#: rc.cpp:263 +msgid "Quote characters" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1220 -msgid "Focus on Next Folder" -msgstr "다음 디렉터리 활성화" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:457 +#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) +#: rc.cpp:266 +msgid "Display Mode of the Favorite Collections View" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1227 -msgid "Focus on Previous Folder" -msgstr "이전 디렉터리 활성화" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:460 +#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) +#: rc.cpp:269 +msgid "Do not show the favorite folders view." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1234 -msgid "Select Folder with Focus" -msgstr "활성화할 디렉터리 선택" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:463 +#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) +#: rc.cpp:272 +msgid "Show favorite folders in icon mode." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1242 -msgid "Focus on Next Message" -msgstr "다음 메시지 활성화" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:466 +#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) +#: rc.cpp:275 +msgid "Show favorite folders in list mode." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1249 -msgid "Focus on Previous Message" -msgstr "이전 메시지 활성화" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:482 +#. i18n: ectx: label, entry (UpdateLevel), group (Startup) +#: rc.cpp:278 +msgid "Specifies the number of updates to perform (for internal use only)" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1256 -msgid "Select Message with Focus" -msgstr "활성화할 메시지 선택" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:489 +#. i18n: ectx: label, entry (ToolTipDisplayPolicy), group (MainFolderView) +#: rc.cpp:281 +msgid "Specifies the policy used when displaying policy" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1423 +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:497 +#. i18n: ectx: label, entry (CollectionWidth), group (SearchDialog) +#: rc.cpp:284 msgid "" -"The Nepomuk semantic search service is not available. Searching is not " -"possible without it. You can enable it in \"System Settings\"." +"Specifies the width of the collection field in the Search Window dialog (for " +"internal use only)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1424 -msgid "Search Not Available" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:501 +#. i18n: ectx: label, entry (SubjectWidth), group (SearchDialog) +#: rc.cpp:287 +msgid "" +"Specifies the width of the subject field in the Search Window dialog (for " +"internal use only)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1432 +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:505 +#. i18n: ectx: label, entry (SenderWidth), group (SearchDialog) +#: rc.cpp:290 msgid "" -"You have disabled full text indexing of emails. Searching is not possible " -"without that. You can enable it in \"System Settings\". Note that searching " -"will only be possible after your emails have been fully indexed, which can " -"take some time." +"Specifies the width of the sender field in the Search Window dialog (for " +"internal use only)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1602 -msgid "No Subject" -msgstr "제목 없음" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:509 +#. i18n: ectx: label, entry (ReceiverWidth), group (SearchDialog) +#: rc.cpp:293 +msgid "" +"Specifies the width of the receiver field in the Search Window dialog (for " +"internal use only)" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1615 -msgid "(no templates)" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:513 +#. i18n: ectx: label, entry (DateWidth), group (SearchDialog) +#: rc.cpp:296 +msgid "" +"Specifies the width of the date field in the Search Window dialog (for " +"internal use only)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1689 -msgid "This folder does not have any expiry options set" +#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:517 +#. i18n: ectx: label, entry (FolderWidth), group (SearchDialog) +#: rc.cpp:299 +msgid "" +"Specifies the width of the folder field in the Search Window dialog (for " +"internal use only)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1697 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to expire the folder %1?" -msgstr "%1디렉터리의 기한을 만료하시겠습니까?" - -#: kmmainwidget.cpp:1699 -msgid "Expire Folder" -msgstr "디렉터리 비우기" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:319 +msgid "HTML Messages" +msgstr "HTML 메시지" -#: kmmainwidget.cpp:1700 -msgid "&Expire" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarnHTML) +#: rc.cpp:322 +msgid "" +"WARNING: Allowing HTML in email may increase the risk that your " +"system will be compromised by present and anticipated security exploits. More about HTML mails... More " +"about external references..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1722 -msgid "Empty Trash" -msgstr "지운 편지함 비움" - -#: kmmainwidget.cpp:1722 -msgid "Move to Trash" -msgstr "예" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHtmlMailCheck) +#: rc.cpp:325 +msgid "" +"

        Messages sometimes come in both formats. This option controls whether " +"you want the HTML part or the plain text part to be " +"displayed.

        Displaying the HTML part makes the message look better, but " +"at the same time increases the risk of security holes being " +"exploited.

        Displaying the plain text part loses much of the message's " +"formatting, but makes it almost impossible to exploit security " +"holes in the HTML renderer (Konqueror).

        The option below guards " +"against one common misuse of HTML messages, but it cannot guard against " +"security issues that were not known at the time this version of KMail was " +"written.

        It is therefore advisable to not prefer HTML to " +"plain text.

        Note: You can set this option on a per-folder basis " +"from the Folder menu of KMail's main window.

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1724 -msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" -msgstr "지운 편지함을 비우시겠습니까?" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHtmlMailCheck) +#: rc.cpp:328 +msgid "Prefer HTML to plain text" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1725 -#, kde-format +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:46 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExternalReferences) +#: rc.cpp:331 msgid "" -"Are you sure you want to move all messages from folder %1 to the " -"trash?" -msgstr "%1디렉터리의 모든 메시지를 지운 편지함으로 보내시겠습니까?" - -#: kmmainwidget.cpp:1747 -msgid "Moved all messages to the trash" -msgstr "모든 메일을 지운 편지함으로 이동" +"

        Some mail advertisements are in HTML and contain references to, for " +"example, images that the advertisers employ to find out that you have read " +"their message (\"web bugs\").

        There is no valid reason to load images " +"off the Internet like this, since the sender can always attach the required " +"images directly to the message.

        To guard from such a misuse of the " +"HTML displaying feature of KMail, this option is disabled by " +"default.

        However, if you wish to, for example, view images in HTML " +"messages that were not attached to it, you can enable this option, but you " +"should be aware of the possible problem.

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1790 -msgid "Delete Search" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExternalReferences) +#: rc.cpp:334 +msgid "Allow messages to load external references from the Internet" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1791 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the search %1?
        Any messages " -"it shows will still be available in their original folder.
        " +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:59 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:337 +msgid "Encrypted Messages" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1794 -msgctxt "@action:button Delete search" -msgid "&Delete" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAlwaysDecrypt) +#: rc.cpp:340 +msgid "Attempt decryption of encrypted messages when viewing" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1796 -msgid "Delete Folder" -msgstr "디렉터리 삭제" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:75 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupMessageDisp) +#: rc.cpp:343 +msgid "Message Disposition Notifications" +msgstr "메일 수신 알림" -#: kmmainwidget.cpp:1801 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete the empty folder %1?" -msgstr "비어있는 %1 디렉터리를 삭제하시겠습니까?" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSend) +#: rc.cpp:346 +msgid "Send policy:" +msgstr "전송 정책:" -#: kmmainwidget.cpp:1805 -#, kde-format +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:88 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIgnore) +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:98 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAsk) +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioDeny) +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:118 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAlways) +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:135 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioNothing) +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:145 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioFull) +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioHeaders) +#: rc.cpp:349 rc.cpp:355 rc.cpp:361 rc.cpp:367 rc.cpp:376 rc.cpp:382 +#: rc.cpp:388 msgid "" -"Are you sure you want to delete the empty folder %1 " -"and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their " -"contents will be discarded as well.

        Beware that discarded messages " -"are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.

        " +"

        Message Disposition Notification Policy

        MDNs are a " +"generalization of what is commonly called read receipt. The message " +"author requests a disposition notification to be sent and the receiver's " +"mail program generates a reply from which the author can learn what happened " +"to his message. Common disposition types include displayed (i.e. " +"read), deleted and dispatched (e.g. forwarded).

        The " +"following options are available to control KMail's sending of " +"MDNs:

        • Ignore: Ignores any request for disposition " +"notifications. No MDN will ever be sent automatically " +"(recommended).
        • Ask: Answers requests only after asking the " +"user for permission. This way, you can send MDNs for selected messages while " +"denying or ignoring them for others.
        • Deny: Always sends a " +"denied notification. This is only slightly better than " +"always sending MDNs. The author will still know that the messages has been " +"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read " +"etc.
        • Always send: Always sends the requested disposition " +"notification. That means that the author of the message gets to know when " +"the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, " +"deleted, etc.). This option is strongly discouraged, but since it makes much " +"sense e.g. for customer relationship management, it has been made " +"available.
        " msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1814 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the folder %1, " -"discarding its contents?

        Beware that discarded messages are not " -"saved into your Trash folder and are permanently deleted.

        " +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIgnore) +#: rc.cpp:352 +msgid "Ignore" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1820 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the folder %1 and " -"all its subfolders, discarding their contents?

        Beware that " -"discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently " -"deleted.

        " +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsk) +#: rc.cpp:358 +msgid "Ask" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1827 -msgctxt "@action:button Delete folder" -msgid "&Delete" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDeny) +#: rc.cpp:364 +msgid "Deny" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1860 -msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" -msgstr "모든 오래된 메일을 삭제하시겠습니까?" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAlways) +#: rc.cpp:370 +msgid "Always send" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1861 -msgid "Expire Old Messages?" -msgstr "오래된 메시지를 만료시키겠습니까?" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelQuote) +#: rc.cpp:373 +msgid "Quote original message:" +msgstr "원문 인용:" -#: kmmainwidget.cpp:1861 -msgid "Expire" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNothing) +#: rc.cpp:379 +msgid "Nothing" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1877 -msgid "" -"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may " -"increase the likelihood that your system will be compromised by other " -"present and anticipated security exploits." +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFull) +#: rc.cpp:385 +msgid "Full message" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1880 kmmainwidget.cpp:1909 -msgid "Security Warning" -msgstr "보안 경고" - -#: kmmainwidget.cpp:1881 -msgid "Use HTML" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioHeaders) +#: rc.cpp:391 +msgid "Only headers" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1906 +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mNoMDNsWhenEncryptedCheck) +#: rc.cpp:394 +msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" +msgstr "암호화된 메시지에 답하여 MDN을 보내지 않음" + +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) +#: rc.cpp:397 msgid "" -"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " -"\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be " -"compromised by other present and anticipated security exploits." +"WARNING: Unconditionally returning confirmations undermines your " +"privacy. More about MDNs..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1910 -msgid "Load External References" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:188 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:400 +msgid "Certificate && Key Bundle Attachments" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2003 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to delete the selected message?
        Once deleted, it " -"cannot be restored.
        " -msgid_plural "" -"Do you really want to delete the %1 selected messages?
        Once " -"deleted, they cannot be restored.
        " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmmainwidget.cpp:2009 -msgid "Delete Messages" -msgstr "메시지 삭제" +#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutomaticallyImportAttachedKeysCheck) +#: rc.cpp:403 +msgid "Automatically import keys and certificate" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2009 -msgid "Delete Message" -msgstr "메시지 삭제" - -#: kmmainwidget.cpp:2030 -msgid "Moving messages..." +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:24 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAdd) +#: rc.cpp:406 +msgid "Add a new identity" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2032 -msgid "Deleting messages..." +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:37 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mModifyButton) +#: rc.cpp:412 +msgid "Modify the selected identity" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2046 -msgid "Messages deleted successfully." -msgstr "메시지를 삭제했습니다." - -#: kmmainwidget.cpp:2048 -msgid "Messages moved successfully." +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRenameButton) +#: rc.cpp:418 +msgid "Rename the selected identity" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2053 -msgid "Deleting messages failed." -msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다." - -#: kmmainwidget.cpp:2055 -msgid "Deleting messages canceled." -msgstr "메시지 삭제가 취소되었습니다." +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRenameButton) +#: rc.cpp:421 +msgid "&Rename" +msgstr "이름 바꾸기(&R)" -#: kmmainwidget.cpp:2058 -msgid "Moving messages failed." -msgstr "메일 보내기에 실패했습니다." +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton) +#: rc.cpp:424 +msgid "Remove the selected identity" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2060 -msgid "Moving messages canceled." -msgstr "메일 이동이 취소되었습니다" +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:76 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSetAsDefaultButton) +#: rc.cpp:430 +msgid "Use the selected identity by default" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2106 -msgid "Move Messages to Folder" -msgstr "폴더로 메시지 이동" +#. i18n: file: ui/identitypage.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSetAsDefaultButton) +#: rc.cpp:433 +msgid "Set as &Default" +msgstr "기본값으로 설정(&D)" -#: kmmainwidget.cpp:2136 -msgid "Copying messages..." -msgstr "" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup_2) +#: rc.cpp:436 +msgid "Signing" +msgstr "서명" -#: kmmainwidget.cpp:2145 -msgid "Messages copied successfully." -msgstr "" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoSignature) +#: rc.cpp:439 +msgid "&Automatically sign messages" +msgstr "자동으로 메시지에 서명(&A)" -#: kmmainwidget.cpp:2148 -msgid "Copying messages failed." +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:25 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoSignature) +#: rc.cpp:442 +msgid "" +"When this option is enabled, all messages you send will be signed by " +"default; of course, it is still possible to disable signing for each message " +"individually." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2150 -msgid "Copying messages canceled." -msgstr "" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:35 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup) +#: rc.cpp:445 +msgid "Encrypting" +msgstr "암호화" -#: kmmainwidget.cpp:2157 -msgid "Copy Messages to Folder" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEncToSelf) +#: rc.cpp:448 +msgid "" +"When encrypting emails, always also encr&ypt to the certificate of my own " +"identity" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2192 -msgid "Moving messages to trash..." +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEncToSelf) +#: rc.cpp:451 +msgid "" +"When this option is enabled, the message/file will not only be encrypted " +"with the receiver's public key, but also with your key. This will enable you " +"to decrypt the message/file at a later time. This is generally a good idea." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2202 -msgid "Messages moved to trash successfully." +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowEncryptionResult) +#: rc.cpp:454 +msgid "Show s&igned/encrypted text after composing" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2205 -msgid "Moving messages to trash failed." +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:54 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowEncryptionResult) +#: rc.cpp:457 +msgid "" +"When this option is enabled, the signed/encrypted text will be shown in a " +"separate window, enabling you to know how it will look before it is sent. " +"This is a good idea when you are verifying that your encryption system works." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2207 -msgid "Moving messages to trash canceled." -msgstr "" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) +#: rc.cpp:460 +msgid "Store sent messages encry&pted" +msgstr "보낸 메시지를 암호화해서 저장(&P)" -#: kmmainwidget.cpp:2461 -msgid "Jump to Folder" -msgstr "" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:67 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) +#: rc.cpp:463 +msgid "Check to store messages encrypted " +msgstr "저장된 메시지 암호화 검사 " -#: kmmainwidget.cpp:2532 +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) +#: rc.cpp:466 msgid "" -"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. " -"You have not yet configured an IMAP server for this.\n" -"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration." +"\n" +"

        Store Messages Encrypted

        \n" +"When this box is checked, sent messages are stored encrypted like they were " +"sent. This is not recommended, as you will not be able to read the messages " +"any longer if a necessary certificate expires.\n" +"

        \n" +"However, there may be local rules that require you to turn this option on. " +"When in doubt, check with your local administrator.\n" +"

        " msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2537 -msgid "No Server-Side Filtering Configured" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowKeyApprovalDlg) +#: rc.cpp:474 +msgid "Always show the encryption keys &for approval" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2560 -msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowKeyApprovalDlg) +#: rc.cpp:477 +msgid "" +"When this option is enabled, the application will always show you a list of " +"public keys from which you can choose the one it will use for encryption. If " +"it is off, the application will only show the dialog if it cannot find the " +"right key or if there are several which could be used." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2562 kmmainwidget.cpp:2573 -msgid "KMail Error" -msgstr "KMail 오류" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoEncrypt) +#: rc.cpp:480 +msgid "Automatically encrypt &messages whenever possible" +msgstr "가능하다면 자동으로 메시지 암호화(&M)" -#: kmmainwidget.cpp:2571 +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoEncrypt) +#: rc.cpp:483 msgid "" -"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your " -"installation." +"When this option is enabled, every message you send will be encrypted " +"whenever encryption is possible and desired; of course, it is still possible " +"to disable the automatic encryption for each message individually." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2659 -msgid "Network connection detected, all network jobs resumed" +#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mNeverEncryptWhenSavingInDrafts) +#: rc.cpp:486 +msgid "Never sign/encrypt when sa&ving as draft" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2663 -msgid "No network connection detected, all network jobs are suspended" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEmptyFolderConfirmCheck) +#: rc.cpp:489 +msgctxt "Corresponds to Folder->Move All Messages to Trash" +msgid "Ask for co&nfirmation before moving all messages to trash" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3118 -msgid "Save &As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." - -#: kmmainwidget.cpp:3127 -msgid "&Expire All Folders" -msgstr "모든 디렉터리 버리기(&E)" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeImportantFromExpiry) +#: rc.cpp:492 +msgid "E&xclude important messages from expiry" +msgstr "중요한 메일은 보관(&X)" -#: kmmainwidget.cpp:3132 -msgid "Check &Mail" -msgstr "편지 확인(&M)" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLoopLabel) +#: rc.cpp:495 +msgctxt "" +"to be continued with \"do not loop\", \"loop in current folder\", and \"loop " +"in all folders\"" +msgid "&When trying to find unread messages:" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3138 -msgid "Check Mail In" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:64 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) +#: rc.cpp:498 +msgctxt "what's this help" +msgid "" +"\n" +"\n" +"

        When jumping to the next " +"unread message, it may occur that no more unread messages are below the " +"current message.

        \n" +"

        Do not loop: The search will stop at the last message " +"in the current folder.

        \n" +"

        Loop in current folder: The search will continue at the " +"top of the message list, but not go to another folder.

        \n" +"

        Loop in all folders: The search will continue at the " +"top of the message list. If no unread messages are found it will then " +"continue to the next folder.

        \n" +"

        Similarly, when searching " +"for the previous unread message, the search will start from the bottom of " +"the message list and continue to the previous folder depending on which " +"option is selected.

        \n" +"

        Loop in all marked folders: This is the same as \"Loop " +"in all folders\" except that only folders are taken into account which have " +"been marked with the folder property \"Act on new/unread mail in this " +"folder\".

        " msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3139 kmmainwidget.cpp:3140 -msgid "Check Mail" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) +#: rc.cpp:510 +msgid "Do not Loop" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3150 -msgid "&Send Queued Messages" -msgstr "메일 보내기(&S)" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) +#: rc.cpp:513 +msgid "Loop in Current Folder" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3160 -msgid "Online status (unknown)" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) +#: rc.cpp:516 +msgid "Loop in All Folders" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3163 -msgid "Send Queued Messages Via" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) +#: rc.cpp:519 +msgid "Loop in All Marked Folders" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3181 -msgid "Certificate Manager" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEnterFolderLabel) +#: rc.cpp:522 +msgctxt "" +"to be continued with \"jump to first new message\", \"jump to first unread " +"or new message\", and \"jump to last selected message\"" +msgid "When ente&ring a folder:" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3188 -msgid "GnuPG Log Viewer" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) +#: rc.cpp:525 +msgid "Jump to First Unread Message" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3200 -msgid "&Import Messages" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) +#: rc.cpp:528 +msgid "Jump to Last Selected Message" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3208 -msgid "&Debug Sieve..." -msgstr "&Debug Sieve..." +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) +#: rc.cpp:531 +msgid "Jump to Newest Message" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3215 -msgid "Filter &Log Viewer..." -msgstr "로그 보기 규칙(&L)" +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) +#: rc.cpp:534 +msgid "Jump to Oldest Message" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3220 -msgid "&Anti-Spam Wizard..." +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDelayedMarkAsRead) +#: rc.cpp:537 +msgid "Mar&k selected message as read after" +msgstr "다음 시간 후에 선택된 메시지를 읽은 것으로 표시(&K)" + +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:147 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, mDelayedMarkTime) +#: rc.cpp:540 +msgid " sec" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3225 -msgid "&Anti-Virus Wizard..." +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowPopupAfterDnD) +#: rc.cpp:543 +msgid "&Ask for action after dragging messages to another folder" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3230 -msgid "&Account Wizard..." +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartUpFolderLabel) +#: rc.cpp:546 +msgid "Open this folder on &startup:" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3236 -msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." +#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEmptyTrashCheck) +#: rc.cpp:549 +msgid "Empty local &trash folder on program exit" +msgstr "끝낼 때 로컬 지운 편지함 폴더 비우기(&T)" + +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:16 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB) +#: rc.cpp:552 +msgid "" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using " +"Certificate Revocation Lists (CRLs)." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3251 kmmainwidget.cpp:4101 -msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" -msgid "&Delete" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB) +#: rc.cpp:555 +msgid "Validate certificates using CRLs" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3256 kmmainwidget.cpp:4103 -msgid "M&ove Thread to Trash" -msgstr "쓰레드를 휴지통으로 보내기(&O)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB) +#: rc.cpp:558 +msgid "" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using " +"the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " +"responder below." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3260 -msgid "Move thread to trashcan" -msgstr "쓰레드를 휴지통으로 보내기" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB) +#: rc.cpp:561 +msgid "Validate certificates online (OCSP)" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3263 kmmainwidget.cpp:4103 -msgid "Delete T&hread" -msgstr "쓰레드 삭제(&H)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox) +#: rc.cpp:564 +msgid "Online Certificate Validation" +msgstr "온라인 인증서 확인" -#: kmmainwidget.cpp:3269 -msgid "&Find Messages..." -msgstr "메일 찾기(&F)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:567 +msgid "OCSP responder URL:" +msgstr "OCSP 주소 :" -#: kmmainwidget.cpp:3281 -msgid "Select &All Messages" -msgstr "모든 메일 선택(&A)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:570 +msgid "OCSP responder signature:" +msgstr "OCSP 응답자 서명:" -#: kmmainwidget.cpp:3289 -msgid "&Mailing List Management..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, OCSPResponderURL) +#: rc.cpp:573 +msgid "" +"Enter here the address of the server for online validation of certificates " +"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3294 -msgid "&Assign Shortcut..." -msgstr "단축키 적용(&A)" - -#: kmmainwidget.cpp:3311 -msgid "&Expiration Settings" -msgstr "" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB) +#: rc.cpp:576 +msgid "Ignore service URL of certificates" +msgstr "인증서의 서비스 URL 무시" -#: kmmainwidget.cpp:3329 -msgid "&Archive Folder..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) +#: rc.cpp:579 +msgid "" +"By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a " +"certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not " +"checked." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3333 -msgid "Prefer &HTML to Plain Text" -msgstr "HTML 형식으로 메일 보기(&H)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) +#: rc.cpp:582 +msgid "Do not check certificate policies" +msgstr "보안 정책 검사 안함" -#: kmmainwidget.cpp:3337 -msgid "Load E&xternal References" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB) +#: rc.cpp:585 +msgid "" +"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " +"validate S/MIME certificates." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3360 -msgid "Copy Message To..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB) +#: rc.cpp:588 +msgid "Never consult a CRL" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3362 -msgid "Move Message To..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:117 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) +#: rc.cpp:591 +msgid "" +"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " +"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3367 -msgid "&New Message..." -msgstr "새 메일(&N)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) +#: rc.cpp:594 +msgid "Fetch missing issuer certificates" +msgstr "존재하지 않는 발급자 서명 가져오기" -#: kmmainwidget.cpp:3369 -msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" -msgid "New" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:131 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP) +#: rc.cpp:597 +msgid "HTTP Requests" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3377 -msgid "Message From &Template" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) +#: rc.cpp:600 +msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3387 -msgid "New Message t&o Mailing-List..." -msgstr "새 메일을 메일링 리스트로(&O)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) +#: rc.cpp:603 +msgid "Do not perform any HTTP requests" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3394 -msgid "Send A&gain..." -msgstr "다시 보내기(&G)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:147 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) +#: rc.cpp:606 +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " +"are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is " +"used. With this option all entries using the HTTP scheme are ignored when " +"looking for a suitable DP." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3399 -msgid "&Create Filter" -msgstr "필터 만들기(&C)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) +#: rc.cpp:609 +msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3403 -msgid "Filter on &Subject..." -msgstr "제목에 대한 필터(&S)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:172 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:612 +msgid "" +"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " +"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " +"HTTP request." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3408 -msgid "Filter on &From..." -msgstr "보낸 사람에 대한 필터(&F)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:615 +msgid "Use system HTTP proxy:" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3413 -msgid "Filter on &To..." -msgstr "받은 사람에 대한 필터(&T)..." +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:621 +msgid "Use this proxy for HTTP requests: " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3420 -msgid "New Message From &Template" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:199 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customHTTPProxy) +#: rc.cpp:624 +msgid "" +"Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP " +"requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance " +"myproxy.nowhere.com:3128." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3426 -msgid "Mark &Thread" -msgstr "쓰레드 표시(&T)" - -#: kmmainwidget.cpp:3429 -msgid "Mark Thread as &Read" -msgstr "쓰레드를 잃은 상태로 표시(&R)" - -#: kmmainwidget.cpp:3432 -msgid "Mark all messages in the selected thread as read" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:209 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) +#: rc.cpp:627 +msgid "LDAP Requests" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3435 -msgid "Mark Thread as &Unread" -msgstr "쓰레드를 잃지 않은 상태로 표시(&U)" - -#: kmmainwidget.cpp:3438 -msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:217 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) +#: rc.cpp:630 +msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3444 -msgid "Mark Thread as &Important" -msgstr "중요한 쓰레드로 표시(&I)" - -#: kmmainwidget.cpp:3447 -msgid "Remove &Important Thread Mark" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) +#: rc.cpp:633 +msgid "Do not perform any LDAP requests" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3450 -msgid "Mark Thread as &Action Item" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:227 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) +#: rc.cpp:636 +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " +"are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is " +"used. With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when " +"looking for a suitable DP." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3453 -msgid "Remove &Action Item Thread Mark" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:230 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) +#: rc.cpp:639 +msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3457 -msgid "&Watch Thread" -msgstr "쓰레드 감시(&W)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) +#: rc.cpp:642 +msgid "Primary host for LDAP requests:" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3461 -msgid "&Ignore Thread" -msgstr "스레드 무시(&I)" +#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:250 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customLDAPProxy) +#: rc.cpp:645 +msgid "" +"Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " +"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port " +"part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted " +"from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the " +"\"proxy\" failed.\n" +"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 " +"(standard LDAP port) is used." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3478 -msgid "Appl&y All Filters" -msgstr "모든 필터 적용(&Y)" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:649 +msgid "Incoming accounts (add at least one):" +msgstr "메일을 받을 계정(최소 하나 이상):" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:163 -#. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) -#. i18n: file: kmail_part.rc:163 -#. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) -#: kmmainwidget.cpp:3484 rc.cpp:35 rc.cpp:80 -msgid "A&pply Filter" -msgstr "필터 적용(&P)" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRemoveAccountButton) +#: rc.cpp:658 +msgid "R&emove" +msgstr "제거(&E)" -#: kmmainwidget.cpp:3488 -msgctxt "View->" -msgid "&Expand Thread / Group" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRestartAccountButton) +#: rc.cpp:661 +msgid "Restart" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3491 -msgid "Expand the current thread or group" -msgstr "" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:97 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group) +#: rc.cpp:664 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "새 메일 알림" -#: kmmainwidget.cpp:3495 -msgctxt "View->" -msgid "&Collapse Thread / Group" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mBeepNewMailCheck) +#: rc.cpp:667 +msgid "&Beep" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3498 -msgid "Collapse the current thread or group" -msgstr "" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:122 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mVerboseNotificationCheck) +#: rc.cpp:670 +msgid "Show for each folder the number of newly arrived messages" +msgstr "각 디렉터리 마다 새로 도착한 메일의 개수 표시" -#: kmmainwidget.cpp:3502 -msgctxt "View->" -msgid "Ex&pand All Threads" -msgstr "모든 쓰레드 확장(&P)" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mVerboseNotificationCheck) +#: rc.cpp:673 +msgid "Deta&iled new mail notification" +msgstr "자세한 새 메일 알림방법(&I)" -#: kmmainwidget.cpp:3505 -msgid "Expand all threads in the current folder" +#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mOtherNewMailActionsButton) +#: rc.cpp:676 +msgid "Other Actio&ns..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3509 -msgctxt "View->" -msgid "C&ollapse All Threads" -msgstr "모든 쓰레드 접기(&O)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:17 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) +#: rc.cpp:679 +msgid "Check to be warned when sending unsigned messages." +msgstr "서명되지 않은 메시지를 보낼 때마다 경고하게 하려면 선택하세요." -#: kmmainwidget.cpp:3512 -msgid "Collapse all threads in the current folder" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:25 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) +#: rc.cpp:682 +msgid "" +"\n" +"

        Warn When Trying To Send Unsigned Messages

        \n" +"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or " +"the whole message unsigned.\n" +"

        \n" +"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" +"

        " msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3522 -msgid "&Display Message" -msgstr "메시지 보기(&D)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) +#: rc.cpp:690 +msgid "Warn when trying to send &unsigned messages" +msgstr "암호화되지 않은 메시지를 보내려고 할 때 알림(&U)" -#: kmmainwidget.cpp:3531 -msgid "&Next Message" -msgstr "다음 메일(&N)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) +#: rc.cpp:693 +msgid "Check to be warned when sending unencrypted messages." +msgstr "암호화되지 않은 메시지를 보내려고 할 때 경고하게끔 하시려면 이 옵션을 선택하세요." -#: kmmainwidget.cpp:3534 -msgid "Go to the next message" -msgstr "다음 메일로 가기" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:46 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) +#: rc.cpp:696 +msgid "" +"\n" +"

        Warn When Trying To Send Unencrypted Messages

        \n" +"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or " +"the whole message unencrypted.\n" +"

        \n" +"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" +"

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3538 -msgid "Next &Unread Message" -msgstr "읽지 않은 메일(&U)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) +#: rc.cpp:704 +msgid "&Warn when trying to send unencrypted messages" +msgstr "암호화되지 않은 메시지를 보낼 때 경고(&W)" -#: kmmainwidget.cpp:3546 -msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" -msgid "Next" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:59 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) +#: rc.cpp:707 +msgid "Check to be warned if the address is not in the certificate" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3547 -msgid "Go to the next unread message" -msgstr "읽지 않은 다음 메일로 가기" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:67 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) +#: rc.cpp:710 +msgid "" +"\n" +"

        Warn If Receiver's Email Address Is Not In Certificate

        \n" +"If this option is checked, a warning is issued if the email address of the " +"receiver is not contained in the certificate used for encrypting.\n" +"

        \n" +"It is recommended to leave this option turned on for maximum security.\n" +"

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3551 -msgid "&Previous Message" -msgstr "이전 메일(&P)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) +#: rc.cpp:718 +msgid "Warn if &receiver's email address is not in certificate" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3553 -msgid "Go to the previous message" -msgstr "이전 메일로 가기" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:80 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, warnGroupBox) +#: rc.cpp:721 +msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)" +msgstr "인증서/키가 곧 만료될 때 알림 (아래에서 기간 설정)" -#: kmmainwidget.cpp:3558 -msgid "Previous Unread &Message" -msgstr "읽지 않은 이전 메일(&M)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:724 +msgid "For Signing" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3566 -msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." -msgid "Previous" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:727 +msgid "For Encryption" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3567 -msgid "Go to the previous unread message" -msgstr "읽지 않은 이전 메일로 가기" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:121 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignKeyExpiresSB) +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:157 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrKeyExpiresSB) +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:193 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrChainCertExpiresSB) +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:223 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignChainCertExpiresSB) +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:253 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignRootCertExpiresSB) +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:289 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrRootCertExpiresSB) +#: rc.cpp:730 rc.cpp:741 rc.cpp:752 rc.cpp:763 rc.cpp:774 rc.cpp:785 +msgid "Select the number of days here" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3571 -msgid "Next Unread &Folder" -msgstr "읽지 않은 다음 디렉터리(&F)" - -#: kmmainwidget.cpp:3575 -msgid "Go to the next folder with unread messages" -msgstr "잃지 않은 메일이 있는 다음 디렉터리로 가기" - -#: kmmainwidget.cpp:3581 -msgid "Previous Unread F&older" -msgstr "읽지 않은 이전 메일(&O)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:129 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignKeyExpiresSB) +#: rc.cpp:733 +msgid "" +"\n" +"

        Warn If Signature Certificate Expires

        \n" +"Select the minimum number of days the signature certificate should be valid " +"without issuing a warning.\n" +"

        \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3584 -msgid "Go to the previous folder with unread messages" -msgstr "잃지 않은 메일이 있는 이전 디렉터리로 가기" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:165 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrKeyExpiresSB) +#: rc.cpp:744 +msgid "" +"\n" +"

        Warn If Encryption Certificate Expires

        \n" +"Select the minimum number of days the encryption certificate should be valid " +"without issuing a warning.\n" +"

        \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3591 -msgctxt "Go->" -msgid "Next Unread &Text" -msgstr "읽지 않은 다음 문서(&T)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrChainCertExpiresSB) +#: rc.cpp:755 +msgid "" +"\n" +"

        Warn If A Certificate In The Chain Expires

        \n" +"Select the minimum number of days all certificates in the chain should be " +"valid without issuing a warning.\n" +"

        \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3594 -msgid "Go to the next unread text" -msgstr "읽지 않은 다음 문서로 이동" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:231 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignChainCertExpiresSB) +#: rc.cpp:766 +msgid "" +"\n" +"

        Warn If CA Certificate Expires

        \n" +"Select the minimum number of days the CA certificate should be valid without " +"issuing a warning.\n" +"

        \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"

        " +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3595 +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:261 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignRootCertExpiresSB) +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:297 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrRootCertExpiresSB) +#: rc.cpp:777 rc.cpp:788 msgid "" -"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " -"message." +"\n" +"

        Warn If Root Certificate Expires

        \n" +"Select the minimum number of days the root certificate should be valid " +"without issuing a warning.\n" +"

        \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"

        " msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3603 -msgid "Configure &Filters..." -msgstr "메일 규칙(&F)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:313 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) +#: rc.cpp:796 +msgid "For root certificates:" +msgstr "루트 인증서를 위한:" -#: kmmainwidget.cpp:3609 -msgid "Manage &Sieve Scripts..." -msgstr "" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:326 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:799 +msgid "For intermediate CA certificates:" +msgstr "임시 CA 인증서를 위한:" -#: kmmainwidget.cpp:3614 -msgid "KMail &Introduction" -msgstr "K메일 소개(&I)" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:339 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:802 +msgid "For end-user certificates/keys:" +msgstr "최종사용자 인증서/키 :" -#: kmmainwidget.cpp:3616 -msgid "Display KMail's Welcome Page" +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:402 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, gnupgButton) +#: rc.cpp:805 +msgid "GnuPG Settings..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3625 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "알림 방식(&N)" - -#: kmmainwidget.cpp:3632 -msgid "&Configure KMail..." -msgstr "K메일 설정(&C)..." +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:426 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chiasmusButton) +#: rc.cpp:808 +msgid "Chiasmus Settings..." +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3638 -msgid "Expire..." -msgstr "만료..." +#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableAllWarningsPB) +#: rc.cpp:811 +msgid "Re-enable All \"Do not Ask Again\" Warnings" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3644 -msgid "Add Favorite Folder..." +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:32 +#. i18n: ectx: Menu (options) +#: rc.cpp:892 +msgid "&Options" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3672 -msgid "Add Favorite Folder" +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:66 +#. i18n: ectx: Menu (attach) +#: rc.cpp:898 +msgid "&Attach" +msgstr "첨부(&A)" + +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:104 +#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar) +#: rc.cpp:907 +msgid "HTML Toolbar" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4000 -msgid "E&mpty Trash" -msgstr "지운 편지함 비우기(&M)" +#. i18n: file: kmcomposerui.rc:123 +#. i18n: ectx: ToolBar (directionToolBar) +#: rc.cpp:910 +msgid "Text Direction Toolbar" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4000 -msgid "&Move All Messages to Trash" -msgstr "모든 메일을 지운 편지함으로 이동(&M)" +#. i18n: file: tips:2 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

        ...that you can go to the next and previous message by using the\n" +"right and left arrow keys respectively?

        \n" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4096 -msgid "&Delete Search" +#. i18n: file: tips:9 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:9 +msgid "" +"

        ...that you can rapidly create filters on sender, recipient,\n" +"subject and mailing lists with Message->Create Filter?

        \n" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4096 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "디렉터리 지우기(&D)" +#. i18n: file: tips:16 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:15 +msgid "" +"

        ...that you can get rid of the "[mailing list name]"\n" +"added to the subject of some mailing lists by using the rewrite\n" +"header filter action? Just use\n" +"

        rewrite header "Subject"\n"
        +"   replace "\\s*\\[mailing list name\\]\\s*"\n"
        +"   with ""
        \n" +"

        \n" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4218 -#, kde-format -msgid "Filter %1" -msgstr "%1 필터 규칙" +#. i18n: file: tips:28 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:26 +msgid "" +"

        ...that you can associate mailing lists with folders in the\n" +"Folder->Mailing List Management dialog? You can then use\n" +"Message->New Message to Mailing List...\n" +"to open the composer with the mailing list address preset.\n" +"Alternatively, you can click with the middle mouse button on the " +"folder.

        \n" +msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4397 -msgid "Out of office reply active" +#. i18n: file: tips:38 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"

        ...that you can assign custom icons to each folder individually?\n" +"See Folder->Properties

        \n" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4494 -msgid "Network is unconnected, some infos from folder could not be updated." +#. i18n: file: tips:45 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:41 +msgid "" +"

        ...that KMail can show a color bar indicating the type of message\n" +"(Plain text/HTML/OpenPGP) currently displayed?

        \n" +"

        This thwarts attempts to fake successful signature verification by\n" +"sending HTML mails mimicking KMail's signature status frames.

        \n" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:4530 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Properties of Folder %1" +#. i18n: file: tips:54 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:49 +msgid "" +"

        ...that you can filter on any header by simply entering its name\n" +"in the first edit field of a search rule?

        \n" msgstr "" -#: util.cpp:94 -msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation." +#. i18n: file: tips:61 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:55 +msgid "" +"

        ...that you can filter out HTML only messages with the rule\n" +"

        "Content-type" contains "text/html"?
        \n" +"

        \n" msgstr "" -#: util.cpp:96 -msgid "Unable to start account wizard" +#. i18n: file: tips:69 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:62 +msgid "" +"

        ...that when replying, only the selected part of the message is " +"quoted?

        \n" +"

        If nothing is selected, the full message is quoted.

        \n" +"

        This even works with text of attachments when\n" +"View->Attachments->Inline is selected.

        \n" +"

        This feature is available with all reply commands except\n" +"Message->Reply Without Quote.

        \n" +"

        contributed by David F. Newman

        \n" msgstr "" -#: identitypage.cpp:228 +#: foldershortcutactionmanager.cpp:135 foldershortcutactionmanager.cpp:136 #, kde-format -msgid "Do you really want to remove the identity named %1?" -msgstr "프로필 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" +msgid "Folder Shortcut %1" +msgstr "폴더 바로 가기 %1" -#: identitypage.cpp:230 -msgid "Remove Identity" -msgstr "프로필 삭제" +#: newidentitydialog.cpp:46 +msgid "New Identity" +msgstr "새 프로필" -#: identitypage.cpp:275 configuredialog.cpp:2705 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." +#: newidentitydialog.cpp:61 +msgid "&New identity:" +msgstr "새 프로필(&N):" -#: identitypage.cpp:277 configuredialog.cpp:2707 -msgid "Modify..." -msgstr "수정..." +#: newidentitydialog.cpp:71 +msgid "&With empty fields" +msgstr "빈 항목 사용(&W)" -#: identitypage.cpp:279 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" +#: newidentitydialog.cpp:77 +msgid "&Use System Settings values" +msgstr "시스템 설정 사용(&U)" -#: identitypage.cpp:282 -msgid "Set as Default" -msgstr "기본값으로 설정" +#: newidentitydialog.cpp:82 +msgid "&Duplicate existing identity" +msgstr "기존 프로필 복사(&D)" -#: collectionaclpage.cpp:101 -msgid "Access Control" -msgstr "접근 제어" +#: newidentitydialog.cpp:93 +msgid "&Existing identities:" +msgstr "기존 프로필(&E):" -#: identitylistview.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1: identity name. Used in the config dialog, section Identity, to indicate " -"the default identity" -msgid "%1 (Default)" -msgstr "%1 (기본값)" +#: archivefolderdialog.cpp:48 +msgctxt "Start of the filename for a mail archive file" +msgid "Archive" +msgstr "보관" -#: identitylistview.cpp:120 -msgid "Identity Name" -msgstr "프로필 이름" +#: archivefolderdialog.cpp:55 +msgid "Archive Folder" +msgstr "보관 폴더" -#: identitylistview.cpp:120 -msgid "Email Address" -msgstr "전자 우편 주소" +#: archivefolderdialog.cpp:71 +msgid "&Folder:" +msgstr "폴더(&F):" -#: kmstartup.cpp:157 -#, kde-format -msgid "" -"%1 already seems to be running on another display on this machine. Running " -"%2 more than once can cause the loss of mail. You should not start %1 unless " -"you are sure that it is not already running." -msgstr "" +#: archivefolderdialog.cpp:81 +msgid "F&ormat:" +msgstr "형식(&O):" -#: kmstartup.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 and %2 " -"at the same time can cause the loss of mail. You should not start %2 unless " -"you are sure that %1 is not running." -msgstr "" +#: archivefolderdialog.cpp:87 +msgid "Compressed Zip Archive (.zip)" +msgstr "Zip 압축 파일 (.zip)" -#: kmstartup.cpp:175 -#, kde-format -msgid "" -"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once can cause " -"the loss of mail. You should not start %1 on this computer unless you are " -"sure that it is not already running on %2." -msgstr "" +#: archivefolderdialog.cpp:88 +msgid "Uncompressed Archive (.tar)" +msgstr "압축되지 않은 파일 (.tar)" -#: kmstartup.cpp:181 -#, kde-format -msgid "" -"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time can cause " -"the loss of mail. You should not start %2 on this computer unless you are " -"sure that %1 is not running on %3." -msgstr "" +#: archivefolderdialog.cpp:89 +msgid "BZ2-Compressed Tar Archive (.tar.bz2)" +msgstr "BZ2 압축된 Tar 파일 (.tar.bz2)" -#: kmstartup.cpp:191 -#, kde-format -msgctxt "Start kmail even when another instance is running." -msgid "Start %1" -msgstr "" +#: archivefolderdialog.cpp:90 +msgid "GZ-Compressed Tar Archive (.tar.gz)" +msgstr "GZ 압축된 Tar 파일 (.tar.gz)" -#: kmstartup.cpp:192 -msgctxt "Do not start another kmail instance." -msgid "Exit" +#: archivefolderdialog.cpp:97 +msgid "&Archive File:" +msgstr "보관 파일(&A):" + +#: archivefolderdialog.cpp:109 +msgid "&Delete folders after completion" +msgstr "완료한 후 폴더 지우기(&D)" + +#: archivefolderdialog.cpp:113 +msgid "Archive all subfolders" msgstr "" -#: kmcommands.cpp:297 -msgid "Please wait" -msgstr "기다려 주십시오" +#: archivefolderdialog.cpp:180 +msgid "Please select the folder that should be archived." +msgstr "보관할 폴더를 선택하십시오." -#: kmcommands.cpp:298 kmcommands.cpp:370 -#, kde-format -msgid "Please wait while the message is transferred" -msgid_plural "Please wait while the %1 messages are transferred" -msgstr[0] "메시지 %1개를 보내는 동안 기다려 주십시오" +#: archivefolderdialog.cpp:181 +msgid "No folder selected" +msgstr "폴더가 선택되지 않았음" -#: kmcommands.cpp:527 +#: addressvalidationjob.cpp:79 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "File %1 exists.Do you want to replace it?" -msgstr "파일 %1이(가) 존재합니다.바꾸시겠습니까?" +msgid "Distribution list %2 is empty, it cannot be used." +msgid_plural "Distribution lists %2 are empty, they cannot be used." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: kmcommands.cpp:528 -msgid "Save to File" -msgstr "파일로 저장" +#: messageactions.cpp:71 +msgctxt "Message->" +msgid "&Reply" +msgstr "회신(&R)" -#: kmcommands.cpp:528 -msgid "&Replace" -msgstr "바꾸기(&R)" +#: messageactions.cpp:76 searchwindow.cpp:299 +msgid "&Reply..." +msgstr "답장 쓰기(&R)..." -#: kmcommands.cpp:696 -msgid "Open Message" -msgstr "메시지 열기" +#: messageactions.cpp:83 +msgid "Reply to A&uthor..." +msgstr "회신(&U):" -#: kmcommands.cpp:733 kmcommands.cpp:759 -msgid "The file does not contain a message." -msgstr "이 파일에 메시지가 없습니다." +#: messageactions.cpp:90 searchwindow.cpp:303 +msgid "Reply to &All..." +msgstr "모두에게 응답(&A)..." -#: kmcommands.cpp:776 -msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." -msgstr "이 파일에는 메시지가 여러 개 있습니다. 첫 번째 메시지만 표시됩니다." +#: messageactions.cpp:97 searchwindow.cpp:307 +msgid "Reply to Mailing-&List..." +msgstr "답장을 메일링 리스트로(&L)..." -#: kmcommands.cpp:881 -msgid "" -"Do you want to forward the selected messages as attachments in one message " -"(as a MIME digest) or as individual messages?" -msgstr "선택한 메시지를 한 메시지의 첨부 파일(MIME digest)로 전달하거나, 각각 메시지를 개별적으로 전달하시겠습니까?" +#: messageactions.cpp:104 +msgid "Reply Without &Quote..." +msgstr "인용없이 응답(&Q)..." -#: kmcommands.cpp:884 -msgid "Send As Digest" -msgstr "첨부 파일로 전달" +#: messageactions.cpp:111 +msgid "Filter on Mailing-&List..." +msgstr "관련된 메일링 리스트(&L)...." -#: kmcommands.cpp:885 -msgid "Send Individually" -msgstr "개별 메시지로 전달" +#: messageactions.cpp:115 +msgid "Create To-do/Reminder..." +msgstr "" -#: kmcommands.cpp:1235 -msgid "Filtering messages" -msgstr "메시지 거르는 중" +#: messageactions.cpp:116 +msgid "Create To-do" +msgstr "" -#: kmcommands.cpp:1242 -#, kde-format -msgid "Filtering message %1 of %2" -msgstr "메시지 %2개 중 %1개 거르는 중" +#: messageactions.cpp:117 +msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message" +msgstr "" -#: kmcommands.cpp:1394 -msgid "Moving messages" -msgstr "메시지 이동 중" +#: messageactions.cpp:118 +msgid "" +"This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken " +"from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your " +"liking before saving it to your calendar." +msgstr "" -#: kmcommands.cpp:1394 -msgid "Deleting messages" -msgstr "메시지 삭제 중" +#: messageactions.cpp:125 +msgid "Mar&k Message" +msgstr "메일 표시(&K)" -#: xfaceconfigurator.cpp:87 -msgid "&Send picture with every message" -msgstr "보내는 모든 메시지에 그림 첨부(&S)" +#: messageactions.cpp:146 +msgid "&Edit Message" +msgstr "메일 수정(&E)" -#: xfaceconfigurator.cpp:89 -msgid "" -"Check this box if you want KMail to add a so-called X-Face header to " -"messages written with this identity. An X-Face is a small (48x48 pixels) " -"black and white image that some mail clients are able to display." +#: messageactions.cpp:152 messageactions.cpp:618 +msgid "Add Note..." msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:96 -msgid "This is a preview of the picture selected/entered below." +#: messageactions.cpp:159 searchwindow.cpp:311 +msgctxt "Message->" +msgid "&Forward" +msgstr "포워딩(&F)" + +#: messageactions.cpp:164 +msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" +msgid "As &Attachment..." msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:110 -msgid "Click on the widgets below to obtain help on the input methods." +#: messageactions.cpp:172 +msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" +msgid "&Inline..." msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:114 -msgctxt "continuation of \"obtain picture from\"" -msgid "External Source" -msgstr "외부 원본" +#: messageactions.cpp:180 +msgctxt "Message->Forward->" +msgid "&Redirect..." +msgstr "수신자 수정(&R)..." -#: xfaceconfigurator.cpp:116 -msgctxt "continuation of \"obtain picture from\"" -msgid "Input Field Below" -msgstr "아래의 입력 필드" +#: messageactions.cpp:189 +msgctxt "Message->" +msgid "Mailing-&List" +msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:117 -msgid "Obtain pic&ture from:" -msgstr "다음에서 그림 가져오기(&T):" - -#: xfaceconfigurator.cpp:150 -msgid "Select File..." -msgstr "파일 선택..." +#: messageactions.cpp:355 +msgid "Filter on Mailing-List..." +msgstr "메일링 리스트에 대한 필터..." -#: xfaceconfigurator.cpp:152 -msgid "" -"Use this to select an image file to create the picture from. The image " -"should be of high contrast and nearly quadratic shape. A light background " -"helps improve the result." +#: messageactions.cpp:382 +msgid "Open Message in List Archive" msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:159 -msgid "Set From Address Book" -msgstr "주소록에서 선택" +#: messageactions.cpp:384 +msgid "Post New Message" +msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:161 -msgid "" -"You can use a scaled-down version of the picture you have set in your " -"address book entry." +#: messageactions.cpp:386 +msgid "Go to Archive" msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:167 -msgid "" -"KMail can send a small (48x48 pixels), low-quality, monochrome picture " -"with every message. For example, this could be a picture of you or a glyph. " -"It is shown in the recipient's mail client (if supported)." +#: messageactions.cpp:388 +msgid "Request Help" msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:186 -msgid "Use this field to enter an arbitrary X-Face string." +#: messageactions.cpp:390 +msgctxt "Contact the owner of the mailing list" +msgid "Contact Owner" msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:190 -msgid "" -"Examples are available at http://www.xs4all.nl/~ace/X-Faces/." +#: messageactions.cpp:394 +msgid "Unsubscribe from List" +msgstr "목록에서 제외" + +#: messageactions.cpp:403 +#, kde-format +msgid "Filter on Mailing-List %1..." msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:263 -msgid "You do not have your own contact defined in the address book." +#: messageactions.cpp:567 +msgid "email" msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:263 xfaceconfigurator.cpp:277 -#: xfaceconfigurator.cpp:286 -msgid "No Picture" +#: messageactions.cpp:570 +msgid "web" msgstr "" -#: xfaceconfigurator.cpp:277 xfaceconfigurator.cpp:286 -msgid "No picture set for your address book entry." +#: messageactions.cpp:573 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is a 'Contact Owner' or similar action. %2 is a protocol normally web or " +"email though could be irc/ftp or other url variant" +msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:153 -msgid "" -"

        This setting has been fixed by your administrator.

        If you think " -"this is an error, please contact him.

        " +#: messageactions.cpp:620 +msgid "Edit Note..." msgstr "" -"

        이 설정은 관리자가 지정하였습니다.

        설정에 문제가 있는 것 같으면 관리자에게 연락하십시오.

        " -#: configuredialog.cpp:282 -msgctxt "" -"@title:tab Tab page where the user configures accounts to receive mail" -msgid "Receiving" -msgstr "수신" +#: snippetwidget.cpp:74 +msgid "Text Snippets" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:290 -msgctxt "@title:tab Tab page where the user configures accounts to send mail" -msgid "Sending" -msgstr "발신" +#: collectionviewpage.cpp:51 +msgctxt "@title:tab View settings for a folder." +msgid "View" +msgstr "보기" -#: configuredialog.cpp:314 -msgid "Outgoing accounts (add at least one):" -msgstr "발신 계정(하나 이상 필요함):" +#: collectionviewpage.cpp:71 +msgid "Use custom &icons" +msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)" -#: configuredialog.cpp:321 -msgid "Common Options" -msgstr "공통 옵션" +#: collectionviewpage.cpp:74 +msgctxt "Icon used for folders with no unread messages." +msgid "&Normal:" +msgstr "일반(&N):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:244 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) -#: configuredialog.cpp:331 rc.cpp:206 -msgid "Confirm &before send" -msgstr "보내기 전에 확인하기(&B)" +#: collectionviewpage.cpp:87 +msgctxt "Icon used for folders which do have unread messages." +msgid "&Unread:" +msgstr "읽지 않음(&U):" -#: configuredialog.cpp:340 -msgid "Never Automatically" -msgstr "항상 수동으로" +#: collectionviewpage.cpp:124 +msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" +msgstr "메시지 목록에 보낸 사람/받는 사람 항목 보이기" -#: configuredialog.cpp:341 -msgid "On Manual Mail Checks" -msgstr "수동으로 편지를 확인할 때" +#: collectionviewpage.cpp:126 +msgid "Sho&w column:" +msgstr "열 보이기(&W):" -#: configuredialog.cpp:342 -msgid "On All Mail Checks" -msgstr "편지를 확인할 때 항상" +#: collectionviewpage.cpp:130 +msgctxt "@item:inlistbox Show default value." +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: configuredialog.cpp:351 -msgid "Send Now" -msgstr "지금 보내기" +#: collectionviewpage.cpp:131 +msgctxt "@item:inlistbox Show sender." +msgid "Sender" +msgstr "보낸 사람" -#: configuredialog.cpp:352 -msgid "Send Later" -msgstr "나중에 보내기" +#: collectionviewpage.cpp:132 +msgctxt "@item:inlistbox Show receiver." +msgid "Receiver" +msgstr "받는 사람" -#: configuredialog.cpp:364 -msgid "Send &messages in outbox folder:" -msgstr "보낸 편지함에 메시지 저장(&M):" +#: collectionviewpage.cpp:147 +msgid "Use default aggregation" +msgstr "기본 분류 사용하기" -#: configuredialog.cpp:372 -msgid "Defa&ult send method:" -msgstr "기본적으로 보낼 방법(&U):" +#: collectionviewpage.cpp:154 +msgid "Aggregation" +msgstr "분류" -#: configuredialog.cpp:375 -msgid "Defaul&t domain:" -msgstr "기본 도메인(&T):" +#: collectionviewpage.cpp:170 +msgid "Use default theme" +msgstr "기본 테마 사용하기" -#: configuredialog.cpp:380 -msgid "" -"

        The default domain is used to complete email addresses that only " -"consist of the user's name.

        " -msgstr "

        전자 우편 주소에 사용되는 기본 도메인은 사용자 이름만으로 이루어져 있습니다.

        " +#: collectionviewpage.cpp:177 +msgid "Theme" +msgstr "테마" -#: configuredialog.cpp:505 -msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" -msgid "Include in Manual Mail Check" -msgstr "수동 편지 확인에 포함" +#: collectiontemplatespage.cpp:63 +msgid "&Use custom message templates in this folder" +msgstr "이 폴더에 사용자 정의 메시지 템플릿 사용(&U)" -#: configuredialog.cpp:513 -msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" -msgid "Switch offline on KMail Shutdown" -msgstr "KMail 끝낼 때 오프라인으로 전환" +#: tagselectdialog.cpp:43 +msgid "Select Tags" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:519 -msgid "Check mail on startup" -msgstr "시작할 때 편지 확인하기" +#: undostack.cpp:101 +msgid "There is nothing to undo." +msgstr "되돌릴 것이 없습니다." -#: configuredialog.cpp:621 +#: undostack.cpp:108 #, kde-format -msgid "Do you want to remove account '%1'?" +msgid "Can not move message. %1" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:622 -msgid "Remove account?" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:442 +#, kde-format +msgid "1 new message in %2" +msgid_plural "%1 new messages in %2" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: configuredialog.cpp:688 -msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +#: kmmainwidget.cpp:463 +#, kde-format +msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" +msgid "New mail arrived
        %1" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:694 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +#: kmmainwidget.cpp:466 +msgid "New mail arrived" +msgstr "새 메일이 도착 했습니다" -#: configuredialog.cpp:700 -msgid "Layout" -msgstr "배치" +#: kmmainwidget.cpp:1044 +msgid "Set Focus to Quick Search" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:712 -msgid "Message Window" -msgstr "메시지 창" +#: kmmainwidget.cpp:1051 +msgid "Extend Selection to Previous Message" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:719 -msgid "System Tray" -msgstr "시스템 트레이" +#: kmmainwidget.cpp:1057 +msgid "Extend Selection to Next Message" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:725 -msgid "Message Tags" -msgstr "메시지 태그" +#: kmmainwidget.cpp:1192 +msgid "Move Message to Folder" +msgstr "편지를 편지함으로 이동" -#: configuredialog.cpp:740 -msgid "Message Body" -msgstr "메시지 본문" +#: kmmainwidget.cpp:1199 +msgid "Copy Message to Folder" +msgstr "편지를 편지함으로 복사" -#: configuredialog.cpp:742 -msgid "Message List - Unread Messages" -msgstr "메시지 목록 - 읽지 않은 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1206 +msgid "Jump to Folder..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:743 -msgid "Message List - Important Messages" -msgstr "메시지 목록 - 중요한 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1213 +msgid "Abort Current Operation" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:744 -msgid "Message List - Action Item Messages" -msgstr "메시지 목록 - 동작 항목 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1220 +msgid "Focus on Next Folder" +msgstr "다음 디렉터리 활성화" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:396 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) -#: configuredialog.cpp:745 rc.cpp:278 -msgid "Folder List" -msgstr "폴더 목록" +#: kmmainwidget.cpp:1227 +msgid "Focus on Previous Folder" +msgstr "이전 디렉터리 활성화" -#: configuredialog.cpp:746 configuredialog.cpp:926 -msgid "Quoted Text - First Level" -msgstr "인용문 - 1단계" +#: kmmainwidget.cpp:1234 +msgid "Select Folder with Focus" +msgstr "활성화할 디렉터리 선택" -#: configuredialog.cpp:747 configuredialog.cpp:927 -msgid "Quoted Text - Second Level" -msgstr "인용문 - 2단계" +#: kmmainwidget.cpp:1242 +msgid "Focus on Next Message" +msgstr "다음 메시지 활성화" -#: configuredialog.cpp:748 configuredialog.cpp:928 -msgid "Quoted Text - Third Level" -msgstr "인용문 - 3단계" +#: kmmainwidget.cpp:1249 +msgid "Focus on Previous Message" +msgstr "이전 메시지 활성화" -#: configuredialog.cpp:749 -msgid "Fixed Width Font" -msgstr "고정폭 글꼴" +#: kmmainwidget.cpp:1256 +msgid "Select Message with Focus" +msgstr "활성화할 메시지 선택" -#: configuredialog.cpp:751 -msgid "Printing Output" +#: kmmainwidget.cpp:1423 +msgid "" +"The Nepomuk semantic search service is not available. Searching is not " +"possible without it. You can enable it in \"System Settings\"." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:768 -msgid "&Use custom fonts" -msgstr "사용자 정의 글꼴 사용(&U)" +#: kmmainwidget.cpp:1424 +msgid "Search Not Available" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:786 -msgid "Apply &to:" -msgstr "다음에 적용(&T):" +#: kmmainwidget.cpp:1432 +msgid "" +"You have disabled full text indexing of emails. Searching is not possible " +"without that. You can enable it in \"System Settings\". Note that searching " +"will only be possible after your emails have been fully indexed, which can " +"take some time." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:929 -msgid "Link" -msgstr "링크" +#: kmmainwidget.cpp:1602 +msgid "No Subject" +msgstr "제목 없음" -#: configuredialog.cpp:930 -msgid "Followed Link" -msgstr "방문한 링크" +#: kmmainwidget.cpp:1615 +msgid "(no templates)" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:931 -msgid "Misspelled Words" -msgstr "잘못 작성된 단어" +#: kmmainwidget.cpp:1689 +msgid "This folder does not have any expiry options set" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:932 -msgid "Unread Message" -msgstr "읽지 않은 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1697 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to expire the folder %1?" +msgstr "%1디렉터리의 기한을 만료하시겠습니까?" -#: configuredialog.cpp:933 -msgid "Important Message" -msgstr "중요한 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1699 +msgid "Expire Folder" +msgstr "디렉터리 비우기" -#: configuredialog.cpp:934 -msgid "Action Item Message" -msgstr "동작 항목 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1700 +msgid "&Expire" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:935 -msgid "OpenPGP Message - Encrypted" -msgstr "OpenPGP 메시지 - 암호화됨" +#: kmmainwidget.cpp:1722 +msgid "Empty Trash" +msgstr "지운 편지함 비움" -#: configuredialog.cpp:936 -msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" -msgstr "OpenPGP 메시지 - 신뢰할 수 있는 키로 서명됨" +#: kmmainwidget.cpp:1722 +msgid "Move to Trash" +msgstr "예" -#: configuredialog.cpp:937 -msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" -msgstr "OpenPGP 메시지 - 신뢰할 수 없는 키로 서명됨" +#: kmmainwidget.cpp:1724 +msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" +msgstr "지운 편지함을 비우시겠습니까?" -#: configuredialog.cpp:938 -msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" -msgstr "OpenPGP 메시지 - 서명이 확인되지 않음" +#: kmmainwidget.cpp:1725 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to move all messages from folder %1 to the " +"trash?" +msgstr "%1디렉터리의 모든 메시지를 지운 편지함으로 보내시겠습니까?" -#: configuredialog.cpp:939 -msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" -msgstr "OpenPGP 메시지 - 서명이 잘못됨" +#: kmmainwidget.cpp:1747 +msgid "Moved all messages to the trash" +msgstr "모든 메일을 지운 편지함으로 이동" -#: configuredialog.cpp:940 -msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" -msgstr "HTML 메시지 경고 상자 경계선" +#: kmmainwidget.cpp:1790 +msgid "Delete Search" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:941 -msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" -msgstr "할당량에 거의 도달한 폴더 이름과 크기" +#: kmmainwidget.cpp:1791 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the search %1?
        Any messages " +"it shows will still be available in their original folder.
        " +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:942 -msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" -msgstr "HTML 상태 표시줄 배경색 - HTML 메시지 아님" +#: kmmainwidget.cpp:1794 +msgctxt "@action:button Delete search" +msgid "&Delete" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:943 -msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" -msgstr "HTML 상태 표시줄 글자색 - HTML 메시지 아님" +#: kmmainwidget.cpp:1796 +msgid "Delete Folder" +msgstr "디렉터리 삭제" -#: configuredialog.cpp:944 -msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" -msgstr "HTML 상태 표시줄 배경색 - HTML 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1801 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete the empty folder %1?" +msgstr "비어있는 %1 디렉터리를 삭제하시겠습니까?" -#: configuredialog.cpp:945 -msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" -msgstr "HTML 상태 표시줄 글자색 - HTML 메시지" +#: kmmainwidget.cpp:1805 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the empty folder %1 " +"and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their " +"contents will be discarded as well.

        Beware that discarded messages " +"are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.

        " +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:959 -msgid "&Use custom colors" -msgstr "사용자 정의 색상 사용(&U)" +#: kmmainwidget.cpp:1814 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the folder %1, " +"discarding its contents?

        Beware that discarded messages are not " +"saved into your Trash folder and are permanently deleted.

        " +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:973 -msgid "Recycle colors on deep "ing" -msgstr "4단계 이상 인용문에 색상 다시 사용(&Q)" +#: kmmainwidget.cpp:1820 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the folder %1 and " +"all its subfolders, discarding their contents?

        Beware that " +"discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently " +"deleted.

        " +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:982 -msgid "Close to quota threshold:" -msgstr "할당량에 거의 도달한 정도:" +#: kmmainwidget.cpp:1827 +msgctxt "@action:button Delete folder" +msgid "&Delete" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:989 -msgid "%" -msgstr "%" +#: kmmainwidget.cpp:1860 +msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" +msgstr "모든 오래된 메일을 삭제하시겠습니까?" -#: configuredialog.cpp:1118 -msgid "Show folder quick search field" -msgstr "빠른 폴더 검색 필드 보이기" +#: kmmainwidget.cpp:1861 +msgid "Expire Old Messages?" +msgstr "오래된 메시지를 만료시키겠습니까?" -#: configuredialog.cpp:1126 -msgid "Show Favorite Folders View" +#: kmmainwidget.cpp:1861 +msgid "Expire" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1133 configuredialog.cpp:1166 -msgid "Never" -msgstr "하지 않음" +#: kmmainwidget.cpp:1877 +msgid "" +"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may " +"increase the likelihood that your system will be compromised by other " +"present and anticipated security exploits." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1137 -msgid "As Icons" +#: kmmainwidget.cpp:1880 kmmainwidget.cpp:1909 +msgid "Security Warning" +msgstr "보안 경고" + +#: kmmainwidget.cpp:1881 +msgid "Use HTML" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1141 -msgid "As List" +#: kmmainwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " +"\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be " +"compromised by other present and anticipated security exploits." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1150 -msgid "Folder Tooltips" -msgstr "폴더 풍선 도움말" +#: kmmainwidget.cpp:1910 +msgid "Load External References" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1157 -msgid "Always" -msgstr "항상" - -#: configuredialog.cpp:1161 -msgid "When Text Obscured" -msgstr "텍스트가 안 보일 때" - -#: configuredialog.cpp:1216 -#, kde-format -msgid "Sta&ndard format (%1)" -msgstr "표준 형식(&N) (%1)" - -#: configuredialog.cpp:1217 -#, kde-format -msgid "Locali&zed format (%1)" -msgstr "지역화된 형식(&Z) (%1)" - -#: configuredialog.cpp:1218 +#: kmmainwidget.cpp:2003 #, kde-format -msgid "Fancy for&mat (%1)" -msgstr "보기 좋은 형식(&M) (%1)" - -#: configuredialog.cpp:1219 -msgid "C&ustom format:" -msgstr "사용자 정의 형식(&U):" +msgid "" +"Do you really want to delete the selected message?
        Once deleted, it " +"cannot be restored.
        " +msgid_plural "" +"Do you really want to delete the %1 selected messages?
        Once " +"deleted, they cannot be restored.
        " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: configuredialog.cpp:1237 -msgctxt "General options for the message list." -msgid "General" -msgstr "일반" +#: kmmainwidget.cpp:2009 +msgid "Delete Messages" +msgstr "메시지 삭제" -#: configuredialog.cpp:1260 -msgid "Default Aggregation:" -msgstr "기본 분류법:" +#: kmmainwidget.cpp:2009 +msgid "Delete Message" +msgstr "메시지 삭제" -#: configuredialog.cpp:1281 -msgid "Default Theme:" -msgstr "기본 테마:" +#: kmmainwidget.cpp:2030 +msgid "Moving messages..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1302 -msgid "Date Display" -msgstr "날짜 표시" +#: kmmainwidget.cpp:2032 +msgid "Deleting messages..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1330 -msgid "Custom format information..." -msgstr "사용자 정의 형식 정보..." +#: kmmainwidget.cpp:2046 +msgid "Messages deleted successfully." +msgstr "메시지를 삭제했습니다." -#: configuredialog.cpp:1335 -msgid "" -"

        These expressions may be used for the " -"date:

        • d - the day as a number without a leading zero (1-" -"31)
        • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
        • ddd " -"- the abbreviated day name (Mon - Sun)
        • dddd - the long day name " -"(Monday - Sunday)
        • M - the month as a number without a leading zero " -"(1-12)
        • MM - the month as a number with a leading zero (01-" -"12)
        • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
        • MMMM - the " -"long month name (January - December)
        • yy - the year as a two digit " -"number (00-99)
        • yyyy - the year as a four digit number (0000-" -"9999)

        These expressions may be used for the " -"time:

        • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 " -"if AM/PM display)
        • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 " -"if AM/PM display)
        • m - the minutes without a leading zero (0-" -"59)
        • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
        • s - the " -"seconds without a leading zero (0-59)
        • ss - the seconds with a " -"leading zero (00-59)
        • z - the milliseconds without leading zeroes (0-" -"999)
        • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
        • AP " -"- switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " -"\"PM\".
        • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either " -"\"am\" or \"pm\".
        • Z - time zone in numeric form (-" -"0500)

        All other input characters will be " -"ignored.

        " +#: kmmainwidget.cpp:2048 +msgid "Messages moved successfully." msgstr "" -"

        날짜에 사용할 수 있는 표현식입니다:

        • d - 날짜, 앞에 0이 붙지 않음 " -"(1-31)
        • dd - 날짜, 앞에 0이 붙음 (01-31)
        • ddd - 짧은 요일 이름 (월-" -"일)
        • dddd - 긴 요일 이름 (월요일-일요일)
        • M - 달, 앞에 0이 붙지 않음 (1-" -"12)
        • MM - 달, 앞에 0이 붙음 (01-12)
        • MMM, MMMM - 달, 앞에 0이 붙지 않고 월이 " -"붙음 (1월-12월)
        • yy - 연도, 두 자리 (00-99)
        • yyyy - 연도, 네 자리 (0000-" -"9999)

        시간에 사용할 수 있는 표현식입니다:

        • h - 시간, " -"앞에 0이 붙지 않음 (0-23, 12시간제 사용 시 1-12)
        • hh - 시간, 앞에 0이 붙음 (00-23, 12시간제 " -"사용 시 01-12)
        • m - 분, 앞에 0이 붙지 않음 (0-59)
        • mm - 분, 앞에 0이 붙음 (00-" -"59)
        • s - 초, 앞에 0이 붙지 않음 (0-59)
        • ss - 초, 앞에 0이 붙음 (00-" -"59)
        • z - 밀리초, 앞에 0이 붙지 않음 (0-999)
        • zzz - 밀리초, 앞에 0이 붙음 (000-" -"999)
        • AP, ap - 오전/오후 표시. 12시간제 표기로 전환됩니다.
        • Z - 숫자 형태의 시간대. (예: " -"+0900)

        다른 모든 입력 글자는 무시됩니다.

        " -#: configuredialog.cpp:1489 -msgid "" -"Close the standalone message window after replying or forwarding the message" -msgstr "메시지에 답장을 쓰거나 전달한 후 단독 메시지 창 닫기" +#: kmmainwidget.cpp:2053 +msgid "Deleting messages failed." +msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다." -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:89 -#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) -#: configuredialog.cpp:1528 rc.cpp:117 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용하기" +#: kmmainwidget.cpp:2055 +msgid "Deleting messages canceled." +msgstr "메시지 삭제가 취소되었습니다." -#: configuredialog.cpp:1535 -msgid "System Tray Mode" -msgstr "시스템 트레이 모드" +#: kmmainwidget.cpp:2058 +msgid "Moving messages failed." +msgstr "메일 보내기에 실패했습니다." -#: configuredialog.cpp:1544 -msgid "Always show KMail in system tray" -msgstr "시스템 트레이에 KMail 아이콘 항상 보이기" +#: kmmainwidget.cpp:2060 +msgid "Moving messages canceled." +msgstr "메일 이동이 취소되었습니다" -#: configuredialog.cpp:1545 -msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" -msgstr "읽지 않은 메시지가 있을 때에만 시스템 트레이에 KMail 아이콘 보이기" +#: kmmainwidget.cpp:2106 +msgid "Move Messages to Folder" +msgstr "폴더로 메시지 이동" -#: configuredialog.cpp:1612 -msgid "A&vailable Tags" -msgstr "사용 가능한 태그(&V)" +#: kmmainwidget.cpp:2136 +msgid "Copying messages..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1628 -msgid "Add new tag" -msgstr "새 태그 추가하기" +#: kmmainwidget.cpp:2145 +msgid "Messages copied successfully." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1633 -msgid "Remove selected tag" -msgstr "선택한 태그 삭제하기" +#: kmmainwidget.cpp:2148 +msgid "Copying messages failed." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1642 -msgid "Increase tag priority" -msgstr "태그 중요도 증가" +#: kmmainwidget.cpp:2150 +msgid "Copying messages canceled." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1648 -msgid "Decrease tag priority" -msgstr "태그 중요도 감소" +#: kmmainwidget.cpp:2157 +msgid "Copy Messages to Folder" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1671 -msgid "Ta&g Settings" -msgstr "태그 설정(&G)" +#: kmmainwidget.cpp:2192 +msgid "Moving messages to trash..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1688 -msgctxt "@label:listbox Name of the tag" -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: kmmainwidget.cpp:2202 +msgid "Messages moved to trash successfully." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1697 -msgid "Change te&xt color:" -msgstr "글자색 바꾸기(&X):" +#: kmmainwidget.cpp:2205 +msgid "Moving messages to trash failed." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1712 -msgid "Change &background color:" -msgstr "배경색 바꾸기(&B):" +#: kmmainwidget.cpp:2207 +msgid "Moving messages to trash canceled." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1727 -msgid "Change fo&nt:" -msgstr "글꼴 바꾸기(&N):" +#: kmmainwidget.cpp:2461 +msgid "Jump to Folder" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1748 -msgid "Message tag &icon:" -msgstr "메시지 태그 아이콘(&I):" +#: kmmainwidget.cpp:2532 +msgid "" +"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. " +"You have not yet configured an IMAP server for this.\n" +"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1761 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "바로 가기(&U):" +#: kmmainwidget.cpp:2537 +msgid "No Server-Side Filtering Configured" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1774 -msgid "Enable &toolbar button" -msgstr "도구 모음 아이콘 사용하기(&T)" +#: kmmainwidget.cpp:2560 +msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1816 +#: kmmainwidget.cpp:2562 kmmainwidget.cpp:2573 +msgid "KMail Error" +msgstr "KMail 오류" + +#: kmmainwidget.cpp:2571 msgid "" -"The Nepomuk semantic search service is not available. We can not configurate " -"tags. You can enable it in \"System Settings\"" +"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your " +"installation." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2165 -msgctxt "General settings for the composer." -msgid "General" -msgstr "일반" +#: kmmainwidget.cpp:2643 kmkernel.cpp:1013 +msgid "Work Offline" +msgstr "오프라인으로 작업" -#: configuredialog.cpp:2172 -msgid "Standard Templates" -msgstr "표준 템플릿" +#: kmmainwidget.cpp:2646 kmkernel.cpp:1012 +msgid "Work Online" +msgstr "온라인으로 작업" -#: configuredialog.cpp:2178 -msgid "Custom Templates" -msgstr "사용자 정의 템플릿" +#: kmmainwidget.cpp:2659 +msgid "Network connection detected, all network jobs resumed" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2184 -msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message." -msgid "Subject" -msgstr "제목" +#: kmmainwidget.cpp:2663 +msgid "No network connection detected, all network jobs are suspended" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2191 -msgid "Charset" -msgstr "문자 인코딩" +#: kmmainwidget.cpp:3118 +msgid "Save &As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." -#: configuredialog.cpp:2197 -msgid "Headers" -msgstr "헤더" +#: kmmainwidget.cpp:3127 +msgid "&Expire All Folders" +msgstr "모든 디렉터리 버리기(&E)" -#: configuredialog.cpp:2203 -msgctxt "Config->Composer->Attachments" -msgid "Attachments" -msgstr "첨부" +#: kmmainwidget.cpp:3132 +msgid "Check &Mail" +msgstr "편지 확인(&M)" -#: configuredialog.cpp:2254 -msgid "" -"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" -"even when the line was created by adding an additional linebreak while\n" -"word-wrapping the text." +#: kmmainwidget.cpp:3138 +msgid "Check Mail In" msgstr "" -"답장을 쓸 때 원본 메시지의 줄이 워드랩을 통하여 줄이 바뀌었을 때에도\n" -"원본 메시지의 모든 줄 앞에 인용 부호를 추가합니다." -#: configuredialog.cpp:2263 -msgid "" -"When replying, only quote the message in the original format it was received " -"or else, if unchecked, it will reply as plain text by default" +#: kmmainwidget.cpp:3139 kmmainwidget.cpp:3140 +msgid "Check Mail" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2272 -msgid "" -"When replying, only quote the selected text instead of the complete message " -"when there is text selected in the message window." -msgstr "답장을 쓸 때 메시지 창에 선택한 텍스트가 있는 경우 선택한 텍스트만 인용합니다." +#: kmmainwidget.cpp:3150 +msgid "&Send Queued Messages" +msgstr "메일 보내기(&S)" -#: configuredialog.cpp:2347 -msgid "Warn if too many recipients are specified" -msgstr "받는 사람이 너무 많을 때 알려 주기" +#: kmmainwidget.cpp:3160 +msgid "Online status (unknown)" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2359 -msgid "Warn if more than this many recipients are specified" -msgstr "다음 사람 이상의 받는 사람이 입력되었을 때 알려 주기" +#: kmmainwidget.cpp:3163 +msgid "Send Queued Messages Via" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2377 -msgid "No autosave" -msgstr "자동으로 저장하지 않음" +#: kmmainwidget.cpp:3173 kmcomposewin.cpp:1151 +msgid "&Address Book" +msgstr "주소록(&A)" -#: configuredialog.cpp:2378 -msgid " min" -msgstr " 분" +#: kmmainwidget.cpp:3181 +msgid "Certificate Manager" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2387 -msgid "Default Forwarding Type:" -msgstr "기본 전달 형식:" +#: kmmainwidget.cpp:3188 +msgid "GnuPG Log Viewer" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2391 -msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" -msgid "Inline" -msgstr "인라인" +#: kmmainwidget.cpp:3200 +msgid "&Import Messages" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2392 -msgid "As Attachment" -msgstr "첨부 파일로" +#: kmmainwidget.cpp:3208 +msgid "&Debug Sieve..." +msgstr "&Debug Sieve..." -#: configuredialog.cpp:2402 -msgid "Configure Completion Order..." -msgstr "완성 순서 설정..." +#: kmmainwidget.cpp:3215 +msgid "Filter &Log Viewer..." +msgstr "로그 보기 규칙(&L)" -#: configuredialog.cpp:2411 -msgid "Edit Recent Addresses..." -msgstr "최근 주소 편집..." +#: kmmainwidget.cpp:3220 +msgid "&Anti-Spam Wizard..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2418 -msgid "External Editor" -msgstr "외부 편집기" +#: kmmainwidget.cpp:3225 +msgid "&Anti-Virus Wizard..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2453 -#, c-format -msgid "%f will be replaced with the filename to edit." -msgstr "%f는 편집할 파일 이름으로 대체됩니다." +#: kmmainwidget.cpp:3230 +msgid "&Account Wizard..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2658 -msgid "Repl&y Subject Prefixes" -msgstr "답장 제목 접두사(&Y)" +#: kmmainwidget.cpp:3236 +msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2663 configuredialog.cpp:2697 -msgid "" -"Recognize any sequence of the following prefixes\n" -"(entries are case-insensitive regular expressions):" +#: kmmainwidget.cpp:3251 kmmainwidget.cpp:4101 +msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" +msgid "&Delete" msgstr "" -"다음 제목 접두사를 찾습니다\n" -"(대소문자 구분 없는 정규 표현식으로 처리합니다):" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) -#: configuredialog.cpp:2673 configuredialog.cpp:2779 configuredialog.cpp:3181 -#: rc.cpp:833 -msgid "A&dd..." -msgstr "추가(&D)..." +#: kmmainwidget.cpp:3256 kmmainwidget.cpp:4103 +msgid "M&ove Thread to Trash" +msgstr "쓰레드를 휴지통으로 보내기(&O)" -#: configuredialog.cpp:2673 configuredialog.cpp:2941 configuredialog.cpp:3181 -msgid "Re&move" -msgstr "삭제(&M)" +#: kmmainwidget.cpp:3260 +msgid "Move thread to trashcan" +msgstr "쓰레드를 휴지통으로 보내기" -#: configuredialog.cpp:2674 configuredialog.cpp:3182 -msgid "Mod&ify..." -msgstr "수정(&I)..." +#: kmmainwidget.cpp:3263 kmmainwidget.cpp:4103 +msgid "Delete T&hread" +msgstr "쓰레드 삭제(&H)" -#: configuredialog.cpp:2675 -msgid "Enter new reply prefix:" -msgstr "새 답장 접두사 입력:" +#: kmmainwidget.cpp:3269 +msgid "&Find Messages..." +msgstr "메일 찾기(&F)..." -#: configuredialog.cpp:2692 -msgid "For&ward Subject Prefixes" -msgstr "전달 제목 접두사(&W)" +#: kmmainwidget.cpp:3281 +msgid "Select &All Messages" +msgstr "모든 메일 선택(&A)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) -#: configuredialog.cpp:2706 configuredialog.cpp:2779 rc.cpp:439 -msgid "Remo&ve" -msgstr "삭제(&V)" +#: kmmainwidget.cpp:3289 +msgid "&Mailing List Management..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2708 -msgid "Enter new forward prefix:" -msgstr "새 전달 접두사 입력:" +#: kmmainwidget.cpp:3294 +msgid "&Assign Shortcut..." +msgstr "단축키 적용(&A)" -#: configuredialog.cpp:2771 -msgid "" -"This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom " -"for a charset that contains all required characters." -msgstr "메시지를 보낼 때 지정한 문자 인코딩으로 표현할 수 있는지를 검사합니다." +#: kmmainwidget.cpp:3311 +msgid "&Expiration Settings" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2780 -msgid "Enter charset:" -msgstr "문자 인코딩 입력:" +#: kmmainwidget.cpp:3329 +msgid "&Archive Folder..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2786 -msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" -msgstr "답장하거나 전달할 때 원본 문자 인코딩 사용하기 (가능한 경우)(&K)" +#: kmmainwidget.cpp:3333 +msgid "Prefer &HTML to Plain Text" +msgstr "HTML 형식으로 메일 보기(&H)" -#: configuredialog.cpp:2821 -msgid "This charset is not supported." -msgstr "이 인코딩은 지원하지 않습니다." +#: kmmainwidget.cpp:3337 +msgid "Load E&xternal References" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2891 -msgid "&Use custom message-id suffix" -msgstr "사용자 정의 message-id 접미사 사용(&U)" +#: kmmainwidget.cpp:3360 +msgid "Copy Message To..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2905 -msgid "Custom message-&id suffix:" -msgstr "사용자 정의 message-id 접미사(&I):" +#: kmmainwidget.cpp:3362 +msgid "Move Message To..." +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2920 -msgid "Define custom mime header fields:" -msgstr "사용자 정의 MIME 헤더 필드:" +#: kmmainwidget.cpp:3367 +msgid "&New Message..." +msgstr "새 메일(&N)..." -#: configuredialog.cpp:2929 -msgctxt "@title:column Name of the mime header." -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: kmmainwidget.cpp:3369 +msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" +msgid "New" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2930 -msgctxt "@title:column Value of the mimeheader." -msgid "Value" -msgstr "값" +#: kmmainwidget.cpp:3377 +msgid "Message From &Template" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2937 -msgctxt "@action:button Add new mime header field." -msgid "Ne&w" -msgstr "추가(&W)" +#: kmmainwidget.cpp:3387 +msgid "New Message t&o Mailing-List..." +msgstr "새 메일을 메일링 리스트로(&O)..." -#: configuredialog.cpp:2951 -msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." -msgid "&Name:" -msgstr "이름(&N):" +#: kmmainwidget.cpp:3394 +msgid "Send A&gain..." +msgstr "다시 보내기(&G)..." -#: configuredialog.cpp:2962 -msgid "&Value:" -msgstr "값(&V):" +#: kmmainwidget.cpp:3399 +msgid "&Create Filter" +msgstr "필터 만들기(&C)" -#: configuredialog.cpp:3149 -msgid "Outlook-compatible attachment naming" -msgstr "Outlook 호환 첨부 파일 이름 사용" +#: kmmainwidget.cpp:3403 +msgid "Filter on &Subject..." +msgstr "제목에 대한 필터(&S)..." -#: configuredialog.cpp:3152 -msgid "" -"Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names " -"containing non-English characters" -msgstr "Outlook(tm) 사용자가 비 영어 문자열로 되어 있는 첨부 파일 이름을 볼 수 있도록 합니다" +#: kmmainwidget.cpp:3408 +msgid "Filter on &From..." +msgstr "보낸 사람에 대한 필터(&F)..." -#: configuredialog.cpp:3163 -msgid "E&nable detection of missing attachments" -msgstr "빠진 첨부 감지 사용하기(&N)" +#: kmmainwidget.cpp:3413 +msgid "Filter on &To..." +msgstr "받은 사람에 대한 필터(&T)..." -#: configuredialog.cpp:3170 -msgid "" -"Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" -msgstr "다음 단어가 들어 있으면 파일을 첨부하는 것으로 간주하기:" +#: kmmainwidget.cpp:3420 +msgid "New Message From &Template" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3183 -msgid "Enter new key word:" -msgstr "새 단어 입력:" +#: kmmainwidget.cpp:3426 +msgid "Mark &Thread" +msgstr "쓰레드 표시(&T)" -#: configuredialog.cpp:3221 -msgid "" -"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters " -"in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do " -"not support standard-compliant encoded attachment names.\n" -"Note that KMail may create non-standard compliant messages, and consequently " -"it is possible that your messages will not be understood by standard-" -"compliant mail clients; so, unless you have no other choice, you should not " -"enable this option." -msgstr "" -"비 영어권 문자를 포함하는 첨부 파일 이름을 Outlook(tm) 및 기타 비표준 클라이언트를 지원하는 방식으로 보내도록 " -"선택하였습니다.\n" -"이 옵션을 사용하면 표준 지원 클라이언트를 사용하는 수신자가 메시지에 포함된 첨부 파일을 제대로 읽지 못할 수도 있습니다. 다른 대안이 " -"없는 한 이 옵션을 선택하지 마십시오." +#: kmmainwidget.cpp:3429 +msgid "Mark Thread as &Read" +msgstr "쓰레드를 잃은 상태로 표시(&R)" -#: configuredialog.cpp:3249 -msgid "Reading" -msgstr "읽기" +#: kmmainwidget.cpp:3432 +msgid "Mark all messages in the selected thread as read" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3255 -msgid "Composing" -msgstr "작성" +#: kmmainwidget.cpp:3435 +msgid "Mark Thread as &Unread" +msgstr "쓰레드를 잃지 않은 상태로 표시(&U)" -#: configuredialog.cpp:3261 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "기타" +#: kmmainwidget.cpp:3438 +msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3267 -msgid "S/MIME Validation" -msgstr "S/MIME 검증" +#: kmmainwidget.cpp:3444 +msgid "Mark Thread as &Important" +msgstr "중요한 쓰레드로 표시(&I)" -#: configuredialog.cpp:3349 -msgid "" -"Changing the global HTML setting will override all folder specific values." -msgstr "전역 HTML 설정을 수정하면 폴더별 설정을 덮어씁니다." +#: kmmainwidget.cpp:3447 +msgid "Remove &Important Thread Mark" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3512 configuredialog.cpp:3515 configuredialog.cpp:3518 -#: configuredialog.cpp:3522 configuredialog.cpp:3525 configuredialog.cpp:3528 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " 일" +#: kmmainwidget.cpp:3450 +msgid "Mark Thread as &Action Item" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3671 -msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" -msgstr "이 옵션을 사용하려면 dirmngr 0.9.0 이상이 필요합니다" +#: kmmainwidget.cpp:3453 +msgid "Remove &Action Item Thread Mark" +msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) -#: configuredialog.cpp:3782 rc.cpp:736 -msgid "no proxy" -msgstr "프록시 없음" +#: kmmainwidget.cpp:3457 +msgid "&Watch Thread" +msgstr "쓰레드 감시(&W)" -#: configuredialog.cpp:3783 -#, kde-format -msgid "(Current system setting: %1)" -msgstr "(현재 시스템 설정: %1)" +#: kmmainwidget.cpp:3461 +msgid "&Ignore Thread" +msgstr "스레드 무시(&I)" -#: configuredialog.cpp:3911 -msgid "Folders" -msgstr "폴더" +#: kmmainwidget.cpp:3469 kmreadermainwin.cpp:327 +msgid "Save A&ttachments..." +msgstr "첨부파일 저장(&T)...." -#: configuredialog.cpp:3914 -msgid "Invitations" -msgstr "초대장" +#: kmmainwidget.cpp:3478 +msgid "Appl&y All Filters" +msgstr "모든 필터 적용(&Y)" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" +#: kmmainwidget.cpp:3488 +msgctxt "View->" +msgid "&Expand Thread / Group" msgstr "" -"Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Hongsoo Byun,Sung-Jae Cho, ,Launchpad " -"Contributions:,KIM KyungHeon" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" +#: kmmainwidget.cpp:3491 +msgid "Expand the current thread or group" msgstr "" -"master@aerobuster.com, leedos@hanmail.net, freeyama@gmail.com, " -"jachin@hanafos.com,,," -#. i18n: file: kmmainwin.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kmail_part.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:50 rc.cpp:391 -msgid "&File" +#: kmmainwidget.cpp:3495 +msgctxt "View->" +msgid "&Collapse Thread / Group" msgstr "" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (file_new) -#. i18n: file: kmail_part.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (file_new) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:53 -msgctxt "@title:menu New message, folder or new window." -msgid "New" +#: kmmainwidget.cpp:3498 +msgid "Collapse the current thread or group" msgstr "" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmail_part.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:56 rc.cpp:367 rc.cpp:394 -msgid "&Edit" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3502 +msgctxt "View->" +msgid "Ex&pand All Threads" +msgstr "모든 쓰레드 확장(&P)" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmail_part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:59 rc.cpp:373 rc.cpp:397 -msgid "&View" +#: kmmainwidget.cpp:3505 +msgid "Expand all threads in the current folder" msgstr "" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (zoom) -#. i18n: file: kmail_part.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (zoom) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (zoom) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:62 rc.cpp:400 -msgid "Zoom" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3509 +msgctxt "View->" +msgid "C&ollapse All Threads" +msgstr "모든 쓰레드 접기(&O)" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:93 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: kmail_part.rc:93 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:65 -msgid "&Go" -msgstr "가기(&G)" +#: kmmainwidget.cpp:3512 +msgid "Collapse all threads in the current folder" +msgstr "" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:107 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#. i18n: file: kmail_part.rc:107 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:68 -msgid "F&older" -msgstr "폴더(&O)" +#: kmmainwidget.cpp:3517 kmreadermainwin.cpp:343 +msgid "&View Source" +msgstr "소스 보기(&V)" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:130 -#. i18n: ectx: Menu (message) -#. i18n: file: kmail_part.rc:130 -#. i18n: ectx: Menu (message) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (message) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:71 rc.cpp:364 rc.cpp:403 -msgid "&Message" -msgstr "메시지(&M)" +#: kmmainwidget.cpp:3522 +msgid "&Display Message" +msgstr "메시지 보기(&D)" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:137 -#. i18n: ectx: Menu (reply_special) -#. i18n: file: kmail_part.rc:137 -#. i18n: ectx: Menu (reply_special) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:48 -#. i18n: ectx: Menu (reply_special) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:74 rc.cpp:406 -msgid "Reply Special" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3531 +msgid "&Next Message" +msgstr "다음 메일(&N)" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:146 -#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) -#. i18n: file: kmail_part.rc:146 -#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:57 -#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:77 rc.cpp:409 -msgid "&Forward" -msgstr "전달(&F)" +#: kmmainwidget.cpp:3534 +msgid "Go to the next message" +msgstr "다음 메일로 가기" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:172 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmail_part.rc:172 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:83 -msgid "&Tools" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3538 +msgid "Next &Unread Message" +msgstr "읽지 않은 메일(&U)" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:189 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmail_part.rc:189 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:86 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:86 rc.cpp:379 rc.cpp:412 -msgid "&Settings" +#: kmmainwidget.cpp:3546 +msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" +msgid "Next" msgstr "" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:201 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmail_part.rc:201 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:89 -msgid "&Help" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3547 +msgid "Go to the next unread message" +msgstr "읽지 않은 다음 메일로 가기" -#. i18n: file: kmmainwin.rc:270 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kmail_part.rc:270 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:90 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:82 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:92 rc.cpp:382 rc.cpp:415 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3551 +msgid "&Previous Message" +msgstr "이전 메일(&P)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:49 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ExcludeImportantMailFromExpiry), group (Behaviour) -#: rc.cpp:96 -msgid "" -"This prevents the automatic expiry of old messages in a folder from deleting " -"(or moving to an archive folder) the messages that are marked 'Important' or " -"'Action Item'" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3553 +msgid "Go to the previous message" +msgstr "이전 메일로 가기" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:54 -#. i18n: ectx: label, entry (SendOnCheck), group (Behaviour) -#: rc.cpp:99 -msgid "Send queued mail on mail check" -msgstr "메일검사 대기열의 메일을 보내기" +#: kmmainwidget.cpp:3558 +msgid "Previous Unread &Message" +msgstr "읽지 않은 이전 메일(&M)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:55 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendOnCheck), group (Behaviour) -#: rc.cpp:102 -msgid "" -"

        Select whether you want KMail to send all messages in the outbox on " -"manual or all mail checks, or whether you do not want messages to be sent " -"automatically at all.

        " +#: kmmainwidget.cpp:3566 +msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." +msgid "Previous" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:65 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoLostFoundMove), group (Behaviour) -#: rc.cpp:105 -msgid "" -"Automatically move non-synced mails from folders with insufficient access " -"rights" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3567 +msgid "Go to the previous unread message" +msgstr "읽지 않은 이전 메일로 가기" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:66 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoLostFoundMove), group (Behaviour) -#: rc.cpp:108 -msgid "" -"If there are new messages in a folder, which have not been uploaded to the " -"server yet, but you do not have sufficient access rights on the folder now " -"to upload them, these messages will automatically be moved into a lost and " -"found folder." -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3571 +msgid "Next Unread &Folder" +msgstr "읽지 않은 다음 디렉터리(&F)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:71 -#. i18n: ectx: label, entry (AllowLocalFlags), group (Behaviour) -#: rc.cpp:111 -msgid "Allow local flags in read-only folders" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3575 +msgid "Go to the next folder with unread messages" +msgstr "잃지 않은 메일이 있는 다음 디렉터리로 가기" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LastSelectedFolder), group (FolderSelectionDialog) -#: rc.cpp:114 -msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3581 +msgid "Previous Unread F&older" +msgstr "읽지 않은 이전 메일(&O)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:93 -#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayPolicy), group (General) -#: rc.cpp:120 -msgid "Policy for showing the system tray icon" -msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용정책" +#: kmmainwidget.cpp:3584 +msgid "Go to the previous folder with unread messages" +msgstr "잃지 않은 메일이 있는 이전 디렉터리로 가기" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:101 -#. i18n: ectx: label, entry (CloseDespiteSystemTray), group (General) -#: rc.cpp:123 -msgid "" -"Close the application when the main window is closed, even if there is a " -"system tray icon active." -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3591 +msgctxt "Go->" +msgid "Next Unread &Text" +msgstr "읽지 않은 다음 문서(&T)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:105 -#. i18n: ectx: label, entry (VerboseNewMailNotification), group (General) -#: rc.cpp:126 -msgid "Verbose new mail notification" -msgstr "자세한 새 메일 알림" +#: kmmainwidget.cpp:3594 +msgid "Go to the next unread text" +msgstr "읽지 않은 다음 문서로 이동" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:106 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VerboseNewMailNotification), group (General) -#: rc.cpp:129 +#: kmmainwidget.cpp:3595 msgid "" -"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " -"messages is shown in the new mail notification; otherwise, you will only get " -"a simple 'New mail arrived' message." +"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " +"message." msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:110 -#. i18n: ectx: label, entry (ExternalEditor), group (General) -#: rc.cpp:132 -msgid "Specify e&ditor:" -msgstr "편집기 지정(&D):" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:114 -#. i18n: ectx: label, entry (UseExternalEditor), group (General) -#: rc.cpp:135 -msgid "Use e&xternal editor instead of composer" -msgstr "내부 편집기 대신에 외부 편집기 사용(&X)" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:118 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomMessageHeadersCount), group (General) -#: rc.cpp:138 -msgid "" -"Specifies the number of custom MIME header fields to be inserted in messages " -"(for internal use only)" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3603 +msgid "Configure &Filters..." +msgstr "메일 규칙(&F)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:124 -#. i18n: ectx: label, entry (CloseToQuotaThreshold), group (General) -#: rc.cpp:141 -msgid "" -"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " -"limit." +#: kmmainwidget.cpp:3609 +msgid "Manage &Sieve Scripts..." msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:128 -#. i18n: ectx: label, entry (BeepOnMail), group (General) -#: rc.cpp:144 -msgid "Beep upon receiving new mail" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3614 +msgid "KMail &Introduction" +msgstr "K메일 소개(&I)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:132 -#. i18n: ectx: label, entry (EmptyTrashOnExit), group (General) -#: rc.cpp:147 -msgid "Empty the local trash folder on program exit" +#: kmmainwidget.cpp:3616 +msgid "Display KMail's Welcome Page" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:136 -#. i18n: ectx: label, entry (StartupFolder), group (General) -#: rc.cpp:150 -msgid "Specify the folder to open when the program is started" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3625 +msgid "Configure &Notifications..." +msgstr "알림 방식(&N)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:140 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeEmpty), group (General) -#: rc.cpp:153 -msgid "Ask for confirmation before moving all messages to trash" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3632 +msgid "&Configure KMail..." +msgstr "K메일 설정(&C)..." -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:144 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpiring), group (General) -#: rc.cpp:156 -msgid "" -"Specifies whether the folders will expire in the background (for internal " -"use only)" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:3638 +msgid "Expire..." +msgstr "만료..." -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:148 -#. i18n: ectx: label, entry (FirstStart), group (General) -#: rc.cpp:159 -msgid "" -"Specifies whether this is the very first time that the application is run " -"(for internal use only)" +#: kmmainwidget.cpp:3644 +msgid "Add Favorite Folder..." msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:152 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviousVersion), group (General) -#: rc.cpp:162 -msgid "" -"Specifies the version of the application that was last used (for internal " -"use only)" +#: kmmainwidget.cpp:3672 +msgid "Add Favorite Folder" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:161 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviousNewFeaturesMD5), group (Internal) -#: rc.cpp:165 -msgid "" -"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " -"displayed." -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:4000 +msgid "E&mpty Trash" +msgstr "지운 편지함 비우기(&M)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:168 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxConnectionsPerHost), group (Network) -#: rc.cpp:168 -msgid "Maximal number of connections per host" -msgstr "호스트에 연결될 최대 접속수" +#: kmmainwidget.cpp:4000 +msgid "&Move All Messages to Trash" +msgstr "모든 메일을 지운 편지함으로 이동(&M)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:169 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxConnectionsPerHost), group (Network) -#: rc.cpp:171 -msgid "" -"This can be used to restrict the number of connections per host while " -"checking for new mail. By default the number of connections is unlimited (0)." +#: kmmainwidget.cpp:4096 +msgid "&Delete Search" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:177 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableFolderQuickSearch), group (UserInterface) -#: rc.cpp:174 -msgid "Show folder quick search line edit" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:4096 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "디렉터리 지우기(&D)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:181 -#. i18n: ectx: label, entry (HideLocalInbox), group (UserInterface) -#: rc.cpp:177 -msgid "Hide local inbox if unused" -msgstr "" +#: kmmainwidget.cpp:4101 kmreadermainwin.cpp:330 +msgid "&Move to Trash" +msgstr "지운 편지함으로 이동(&M)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:189 -#. i18n: ectx: label, entry (ForwardingInlineByDefault), group (Composer) -#: rc.cpp:180 -msgid "Forward Inline As Default." +#: kmmainwidget.cpp:4218 +#, kde-format +msgid "Filter %1" +msgstr "%1 필터 규칙" + +#: kmmainwidget.cpp:4397 +msgid "Out of office reply active" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:193 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyIdentity), group (Composer) -#: rc.cpp:183 -msgid "" -"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows " -"as well.\n" -" " +#: kmmainwidget.cpp:4494 +msgid "Network is unconnected, some infos from folder could not be updated." msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:197 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFcc), group (Composer) -#: rc.cpp:187 -msgid "" -"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future " -"composer windows as well." +#: kmmainwidget.cpp:4530 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Properties of Folder %1" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:201 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer) -#: rc.cpp:190 -msgid "" -"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " -"windows as well." -msgstr "" +#: identitypage.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Do you really want to remove the identity named %1?" +msgstr "프로필 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:206 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer) -#: rc.cpp:193 -msgid "" -"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows " -"as well.\n" -" " -msgstr "" +#: identitypage.cpp:229 +msgid "Remove Identity" +msgstr "프로필 삭제" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:210 -#. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) -#: rc.cpp:197 -msgid "Warn if the number of recipients is larger than" -msgstr "" +#: identitypage.cpp:279 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:212 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer) -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:219 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:203 -msgid "" -"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and " -"ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned " -"off." -msgstr "" +#: identitypage.cpp:282 +msgid "Set as Default" +msgstr "기본값으로 설정" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:248 -#. i18n: ectx: label, entry (RequestMDN), group (Composer) -#: rc.cpp:209 -msgid "Automatically request &message disposition notifications" -msgstr "요청 알림 메시지들을 자동으로 정렬(&M)" +#: collectionmaintenancepage.cpp:44 +msgid "Maintenance" +msgstr "관리" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:249 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RequestMDN), group (Composer) -#: rc.cpp:212 -msgid "" -"

        Enable this option if you want KMail to request Message Disposition " -"Notifications (MDNs) for each of your outgoing messages.

        This option " -"only affects the default; you can still enable or disable MDN requesting on " -"a per-message basis in the composer, menu item Options->Request " -"Disposition Notification.

        " -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:54 +msgid "Files" +msgstr "파일" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:270 -#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (Composer) -#: rc.cpp:215 -msgid "Autosave interval:" -msgstr "자동 저장 간격:" +#: collectionmaintenancepage.cpp:65 +msgid "Folder type:" +msgstr "폴더 종류:" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:271 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutosaveInterval), group (Composer) -#: rc.cpp:218 -msgid "" -"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. " -"The interval used to create the backups is set here. You can disable " -"autosaving by setting it to the value 0." -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:68 +msgctxt "folder size" +msgid "Not available" +msgstr "사용할 수 없음" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:275 -#. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer) -#: rc.cpp:221 -msgid "Only quote selected text when replying" -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:69 +msgid "Size:" +msgstr "크기:" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:282 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) -#: rc.cpp:224 -msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:73 +msgid "Messages" +msgstr "메시지" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:288 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) -#: rc.cpp:227 -msgid "" -"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " -"successfully." -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:78 +msgid "Total messages:" +msgstr "총 메시지:" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:293 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoEncryptToSelf), group (Composer) -#: rc.cpp:230 -msgid "" -"When encrypting emails, always also encrypt to the certificate of my own " -"identity" -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:81 +msgid "Unread messages:" +msgstr "읽지 않은 메시지:" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:297 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowEncryptionResult), group (Composer) -#: rc.cpp:233 -msgid "Show signed/encrypted text after composing" -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:85 +msgid "Indexing" +msgstr "인덱싱" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:301 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowKeysForApproval), group (Composer) -#: rc.cpp:236 -msgid "" -"Always show the list of encryption keys to select the one which will be used" -msgstr "" +#: collectionmaintenancepage.cpp:87 +msgid "Enable Full Text Indexing" +msgstr "전문 검색 사용하기" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:305 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoStoreEncrypted), group (Composer) -#: rc.cpp:239 -msgid "When check, sent messages will be stored in the encrypted form" +#: kmcomposewin.cpp:246 +msgid "Recipient auto-completion" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:309 -#. i18n: ectx: label, entry (RecentUrls), group (Composer) -#: rc.cpp:242 -msgid "A list of all the recently used URLs" +#: kmcomposewin.cpp:246 +msgid "Distribution lists" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:315 -#. i18n: ectx: label, entry (RecentEncodings), group (Composer) -#: rc.cpp:245 -msgid "A list of all the recently used encodings" +#: kmcomposewin.cpp:246 +msgid "Per-contact crypto preferences" msgstr "" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:334 -#. i18n: ectx: label, entry (FilterDialogSize), group (Geometry) -#: rc.cpp:248 -msgid "The size of the filter dialog (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:253 +msgid "Select an identity for this message" +msgstr "이 메시지의 프로필을 선택하십시오" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:338 -#. i18n: ectx: label, entry (IdentityDialogSize), group (Geometry) -#: rc.cpp:251 -msgid "The size of the identity dialog (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:260 +msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" +msgstr "이 메시지의 맞춤법 검사 사전을 선택하십시오" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:342 -#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetWidth), group (Geometry) -#: rc.cpp:254 -msgid "The width of the search window (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:267 +msgid "" +"Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" +msgstr "이 메시지의 사본을 저장할 보낸 편지함 폴더를 선택하십시오" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:346 -#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetHeight), group (Geometry) -#: rc.cpp:257 -msgid "The height of the search window (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:272 +msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" +msgstr "이 메시지를 보낼 계정을 선택하십시오" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:350 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogWidth), group (Geometry) -#: rc.cpp:260 -msgid "The width of the Configure KMail dialog (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:278 +msgid "Set the \"From:\" email address for this message" +msgstr "이 메시지의 \"보낸 사람\" 주소를 설정합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:354 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogHeight), group (Geometry) -#: rc.cpp:263 -msgid "The height of the Configure KMail dialog (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:282 +msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" +msgstr "이 메시지의 \"답장 받을 사람\" 주소를 설정합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:380 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:266 -msgid "Message Preview Pane" -msgstr "메일 미리보기 창" +#: kmcomposewin.cpp:295 +msgid "Set a subject for this message" +msgstr "이 메시지의 제목을 설정합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:383 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:269 -msgid "Do not show a message preview pane" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:296 +msgid "&Identity:" +msgstr "프로필(&I):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:386 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:272 -msgid "Show the message preview pane below the message list" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:297 +msgid "&Dictionary:" +msgstr "사전(&D):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:389 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:275 -msgid "Show the message preview pane next to the message list" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:298 +msgid "&Sent-Mail folder:" +msgstr "보낸 편지함 폴더(&S):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:399 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) -#: rc.cpp:281 -msgid "Long folder list" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:299 +msgid "&Mail transport:" +msgstr "전송 방법(&M):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:402 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) -#: rc.cpp:284 -msgid "Short folder list" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:300 +msgctxt "sender address field" +msgid "&From:" +msgstr "보낸 사람(&F):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:411 -#. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader) -#: rc.cpp:287 -msgid "Close message window after replying or forwarding" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:301 +msgid "&Reply to:" +msgstr "답장 받을 사람(&R):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:419 -#. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) -#: rc.cpp:290 -msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:302 +msgctxt "@label:textbox Subject of email." +msgid "S&ubject:" +msgstr "제목(&U):" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:420 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) -#: rc.cpp:293 -msgid "" -"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " -"servers might be configure to reject such messages, so if you are " -"experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:303 +msgctxt "@option:check Sticky identity." +msgid "Sticky" +msgstr "고정" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:426 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:296 -msgid "Message template for new message" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:305 +msgid "Use the selected value as your identity for future messages" +msgstr "선택한 프로필을 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:431 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:299 -msgid "Message template for reply" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:307 +msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" +msgstr "선택한 보낸 편지함 폴더를 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:436 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:302 -msgid "Message template for reply to all" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:309 +msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" +msgstr "선택한 계정을 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:441 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:305 -msgid "Message template for forward" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:311 +msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" +msgstr "선택한 사전을 앞으로 보낼 메시지의 기본값으로 사용합니다" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:446 -#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:308 -msgid "Quote characters" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1072 kmcomposewin.cpp:1098 +msgid "&Send Mail" +msgstr "편지 보내기(&S)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:457 -#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) -#: rc.cpp:311 -msgid "Display Mode of the Favorite Collections View" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1078 kmcomposewin.cpp:1103 +msgid "&Send Mail Via" +msgstr "다음으로 편지 보내기(&S)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:460 -#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) -#: rc.cpp:314 -msgid "Do not show the favorite folders view." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1079 +msgid "Send" +msgstr "보내기" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:463 -#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) -#: rc.cpp:317 -msgid "Show favorite folders in icon mode." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1082 kmcomposewin.cpp:1091 kmcomposewin.cpp:2781 +msgid "Send &Later" +msgstr "나중에 보내기(&L)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:466 -#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView) -#: rc.cpp:320 -msgid "Show favorite folders in list mode." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1085 kmcomposewin.cpp:1095 +msgid "Send &Later Via" +msgstr "다음으로 나중에 보내기(&L)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:482 -#. i18n: ectx: label, entry (UpdateLevel), group (Startup) -#: rc.cpp:323 -msgid "Specifies the number of updates to perform (for internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1086 +msgctxt "Queue the message for sending at a later date" +msgid "Queue" +msgstr "대기열에 추가" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:489 -#. i18n: ectx: label, entry (ToolTipDisplayPolicy), group (MainFolderView) -#: rc.cpp:326 -msgid "Specifies the policy used when displaying policy" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1130 +msgid "Save as &Draft" +msgstr "임시 보관함에 저장(&D)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:497 -#. i18n: ectx: label, entry (CollectionWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:329 -msgid "" -"Specifies the width of the collection field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1134 +msgid "Save as &Template" +msgstr "템플릿으로 저장(&T)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:501 -#. i18n: ectx: label, entry (SubjectWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:332 -msgid "" -"Specifies the width of the subject field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1138 +msgid "&Insert Text File..." +msgstr "텍스트 파일 삽입(&I)..." -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:505 -#. i18n: ectx: label, entry (SenderWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:335 -msgid "" -"Specifies the width of the sender field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1143 +msgid "&Insert Recent Text File" +msgstr "최근 텍스트 파일 삽입(&I)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:509 -#. i18n: ectx: label, entry (ReceiverWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:338 -msgid "" -"Specifies the width of the receiver field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1156 +msgid "&New Composer" +msgstr "새 작성기(&N)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:513 -#. i18n: ectx: label, entry (DateWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:341 -msgid "" -"Specifies the width of the date field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1160 +msgid "New Main &Window" +msgstr "새 주 창(&W)" -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:517 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:344 -msgid "" -"Specifies the width of the folder field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1164 +msgid "Select &Recipients..." +msgstr "받는 사람 선택(&R)..." -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (options) -#: rc.cpp:370 -msgid "&Options" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1168 +msgid "Save &Distribution List..." +msgstr "분배 목록 저장(&D)..." -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (attach) -#: rc.cpp:376 -msgid "&Attach" -msgstr "첨부(&A)" +#: kmcomposewin.cpp:1190 +msgid "Paste as Attac&hment" +msgstr "첨부 파일로 붙여넣기(&H)" -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:104 -#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar) -#: rc.cpp:385 -msgid "HTML Toolbar" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1194 +msgid "Cl&ean Spaces" +msgstr "빈 공백 정리(&E)" -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:123 -#. i18n: ectx: ToolBar (directionToolBar) -#: rc.cpp:388 -msgid "Text Direction Toolbar" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1198 +msgid "Use Fi&xed Font" +msgstr "고정폭 글꼴 사용하기(&X)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:24 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAdd) -#: rc.cpp:418 -msgid "Add a new identity" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1205 +msgctxt "@action:inmenu Mark the email as urgent." +msgid "&Urgent" +msgstr "긴급(&U)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:37 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mModifyButton) -#: rc.cpp:424 -msgid "Modify the selected identity" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1207 +msgid "&Request Disposition Notification" +msgstr "읽음 확인 요청하기(&R)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRenameButton) -#: rc.cpp:430 -msgid "Rename the selected identity" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1213 +msgid "&Wordwrap" +msgstr "자동 줄넘김(&W)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRenameButton) -#: rc.cpp:433 -msgid "&Rename" -msgstr "이름 바꾸기(&R)" +#: kmcomposewin.cpp:1218 +msgid "&Snippets" +msgstr "스니펫(&S)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton) -#: rc.cpp:436 -msgid "Remove the selected identity" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1225 +msgid "&Automatic Spellchecking" +msgstr "자동 맞춤법 검사(&A)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSetAsDefaultButton) -#: rc.cpp:442 -msgid "Use the selected identity by default" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1244 +msgid "Formatting (HTML)" +msgstr "서식 (HTML)" -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSetAsDefaultButton) -#: rc.cpp:445 -msgid "Set as &Default" -msgstr "기본값으로 설정(&D)" +#: kmcomposewin.cpp:1245 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) -#: rc.cpp:448 -msgid "Check to be warned when sending unsigned messages." -msgstr "서명되지 않은 메시지를 보낼 때마다 경고하게 하려면 선택하세요." +#: kmcomposewin.cpp:1249 +msgid "&All Fields" +msgstr "모든 필드(&A)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) -#: rc.cpp:451 -msgid "" -"\n" -"

        Warn When Trying To Send Unsigned Messages

        \n" -"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or " -"the whole message unsigned.\n" -"

        \n" -"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" -"

        " -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1252 +msgid "&Identity" +msgstr "프로필(&I)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) -#: rc.cpp:459 -msgid "Warn when trying to send &unsigned messages" -msgstr "암호화되지 않은 메시지를 보내려고 할 때 알림(&U)" +#: kmcomposewin.cpp:1255 +msgid "&Dictionary" +msgstr "사전(&D)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) -#: rc.cpp:462 -msgid "Check to be warned when sending unencrypted messages." -msgstr "암호화되지 않은 메시지를 보내려고 할 때 경고하게끔 하시려면 이 옵션을 선택하세요." +#: kmcomposewin.cpp:1258 +msgid "&Sent-Mail Folder" +msgstr "보낸 편지함 폴더(&S)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) -#: rc.cpp:465 -msgid "" -"\n" -"

        Warn When Trying To Send Unencrypted Messages

        \n" -"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or " -"the whole message unencrypted.\n" -"

        \n" -"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" -"

        " -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1261 +msgid "&Mail Transport" +msgstr "전송 방법(&M)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) -#: rc.cpp:473 -msgid "&Warn when trying to send unencrypted messages" -msgstr "암호화되지 않은 메시지를 보낼 때 경고(&W)" +#: kmcomposewin.cpp:1264 +msgid "&From" +msgstr "보내는 사람(&F)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) -#: rc.cpp:476 -msgid "Check to be warned if the address is not in the certificate" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1267 +msgid "&Reply To" +msgstr "답장 받을 주소(&R)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) -#: rc.cpp:479 -msgid "" -"\n" -"

        Warn If Receiver's Email Address Is Not In Certificate

        \n" -"If this option is checked, a warning is issued if the email address of the " -"receiver is not contained in the certificate used for encrypting.\n" -"

        \n" -"It is recommended to leave this option turned on for maximum security.\n" -"

        " -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1271 +msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." +msgid "S&ubject" +msgstr "제목(&U)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) -#: rc.cpp:487 -msgid "Warn if &receiver's email address is not in certificate" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1276 +msgid "Append S&ignature" +msgstr "뒤에 서명 추가(&I)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:80 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, warnGroupBox) -#: rc.cpp:490 -msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)" -msgstr "인증서/키가 곧 만료될 때 알림 (아래에서 기간 설정)" +#: kmcomposewin.cpp:1279 +msgid "Pr&epend Signature" +msgstr "앞에 서명 추가(&I)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:493 -msgid "For Signing" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1282 +msgid "Insert Signature At C&ursor Position" +msgstr "커서 위치에 서명 추가(&U)" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:496 -msgid "For Encryption" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1294 +msgid "&Spellchecker..." +msgstr "맞춤법 검사기(&S)..." -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignKeyExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrKeyExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrChainCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:223 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignChainCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignRootCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:289 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrRootCertExpiresSB) -#: rc.cpp:499 rc.cpp:510 rc.cpp:521 rc.cpp:532 rc.cpp:543 rc.cpp:554 -msgid "Select the number of days here" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:1295 +msgid "Spellchecker" +msgstr "맞춤법 검사기" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignKeyExpiresSB) -#: rc.cpp:502 +#: kmcomposewin.cpp:1300 kmcomposewin.cpp:1302 +msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." +msgstr "Chiasmus로 메시지 암호화..." + +#: kmcomposewin.cpp:1310 +msgid "&Encrypt Message" +msgstr "메시지 암호화(&E)" + +#: kmcomposewin.cpp:1311 +msgid "Encrypt" +msgstr "암호화" + +#: kmcomposewin.cpp:1313 +msgid "&Sign Message" +msgstr "메시지에 서명하기(&S)" + +#: kmcomposewin.cpp:1314 +msgid "Sign" +msgstr "서명" + +#: kmcomposewin.cpp:1338 +msgid "&Cryptographic Message Format" +msgstr "암호화 메시지 형식(&C)" + +#: kmcomposewin.cpp:1342 +msgid "Select a cryptographic format for this message" +msgstr "이 메시지의 암호화 형식을 선택하십시오" + +#: kmcomposewin.cpp:1344 +msgid "Reset Font Settings" +msgstr "글꼴 설정 초기화" + +#: kmcomposewin.cpp:1345 +msgid "Reset Font" +msgstr "글꼴 초기화" + +#: kmcomposewin.cpp:1361 +msgid "Configure KMail..." +msgstr "KMail 설정..." + +#: kmcomposewin.cpp:1394 +#, kde-format +msgid " Spellcheck: %1 " +msgstr " 맞춤법 검사: %1 " + +#: kmcomposewin.cpp:1395 kmcomposewin.cpp:3142 +#, kde-format +msgid " Column: %1 " +msgstr " 칸: %1 " + +#: kmcomposewin.cpp:1397 kmcomposewin.cpp:3140 +#, kde-format +msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." +msgid " Line: %1 " +msgstr " 줄: %1 " + +#: kmcomposewin.cpp:1753 +msgid "Re&save as Template" +msgstr "템플릿으로 다시 저장(&S)" + +#: kmcomposewin.cpp:1754 +msgid "&Save as Draft" +msgstr "임시 보관함에 저장(&S)" + +#: kmcomposewin.cpp:1756 msgid "" -"\n" -"

        Warn If Signature Certificate Expires

        \n" -"Select the minimum number of days the signature certificate should be valid " -"without issuing a warning.\n" -"

        \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

        " -msgstr "" +"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " +"time." +msgstr "템플릿 폴더에 이 메시지를 저장하여, 나중에 다시 사용할 수 있도록 합니다." -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:165 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrKeyExpiresSB) -#: rc.cpp:513 +#: kmcomposewin.cpp:1758 +msgid "" +"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " +"later time." +msgstr "임시 보관함 폴더에 이 메시지를 저장하여 나중에 다시 편집해서 보낼 수 있도록 합니다." + +#: kmcomposewin.cpp:1762 +msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" +msgstr "메시지 작성을 취소하거나, 나중에 보내기 위해 저장하시겠습니까?" + +#: kmcomposewin.cpp:1763 +msgid "Close Composer" +msgstr "작성기 닫기" + +#: kmcomposewin.cpp:1896 +msgid "Sending Message Failed" +msgstr "메시지 전송 실패" + +#: kmcomposewin.cpp:2107 +msgid "Add as &Inline Image" +msgstr "인라인 그림으로 추가하기(&I)" + +#: kmcomposewin.cpp:2108 +msgid "Add as &Attachment" +msgstr "첨부 파일로 추가하기(&A)" + +#: kmcomposewin.cpp:2124 kmcomposewin.cpp:2201 +msgid "Name of the attachment:" +msgstr "첨부 파일 이름:" + +#: kmcomposewin.cpp:2161 +msgid "Add URL into Message &Text" +msgid_plural "Add URLs into Message &Text" +msgstr[0] "URL을 메시지 텍스트에 추가하기(&T)" + +#: kmcomposewin.cpp:2162 +msgid "Add File as &Attachment" +msgid_plural "Add Files as &Attachment" +msgstr[0] "첨부 파일로 파일 추가하기(&A)" + +#: kmcomposewin.cpp:2200 +msgid "Insert clipboard text as attachment" +msgstr "클립보드 텍스트를 첨부 파일로 추가하기" + +#: kmcomposewin.cpp:2387 +msgid "unnamed" +msgstr "이름 없음" + +#: kmcomposewin.cpp:2415 msgid "" -"\n" -"

        Warn If Encryption Certificate Expires

        \n" -"Select the minimum number of days the encryption certificate should be valid " -"without issuing a warning.\n" -"

        \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

        " +"

        You have requested that messages be encrypted to yourself, but the " +"currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) " +"encryption key to use for this.

        Please select the key(s) to use in the " +"identity configuration.

        " msgstr "" +"

        자기 자신의 키로 암호화하기를 요청하였으나, 현재 선택한 프로필에는 암호화를 위한 OpenPGP 키나 S/MIME 인증서가 " +"없습니다.

        프로필 설정에서 암호화 키를 선택하십시오.

        " -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrChainCertExpiresSB) -#: rc.cpp:524 +#: kmcomposewin.cpp:2422 +msgid "Undefined Encryption Key" +msgstr "암호화 키가 정의되지 않음" + +#: kmcomposewin.cpp:2466 msgid "" -"\n" -"

        Warn If A Certificate In The Chain Expires

        \n" -"Select the minimum number of days all certificates in the chain should be " -"valid without issuing a warning.\n" -"

        \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

        " +"

        In order to be able to sign this message you first have to define the " +"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.

        Please select the key to use " +"in the identity configuration.

        " msgstr "" +"

        이 메시지에 서명하려면 OpenPGP 키나 S/MIME 인증서를 선택하여야 합니다.

        프로필 설정에서 암호화 키를 " +"선택하십시오.

        " -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignChainCertExpiresSB) -#: rc.cpp:535 +#: kmcomposewin.cpp:2473 +msgid "Undefined Signing Key" +msgstr "서명 키가 정의되지 않음" + +#: kmcomposewin.cpp:2567 msgid "" -"\n" -"

        Warn If CA Certificate Expires

        \n" -"Select the minimum number of days the CA certificate should be valid without " -"issuing a warning.\n" -"

        \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

        " -msgstr "" +"KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox " +"until you go online." +msgstr "KMail이 현재 오프라인 모드입니다. 온라인으로 가기 전까지 보낼 편지함에 메시지를 저장합니다." -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:261 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignRootCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:297 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrRootCertExpiresSB) -#: rc.cpp:546 rc.cpp:557 +#: kmcomposewin.cpp:2569 kmkernel.cpp:1011 +msgid "Online/Offline" +msgstr "온라인/오프라인" + +#: kmcomposewin.cpp:2581 msgid "" -"\n" -"

        Warn If Root Certificate Expires

        \n" -"Select the minimum number of days the root certificate should be valid " -"without issuing a warning.\n" -"

        \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

        " +"You must enter your email address in the From: field. You should also set " +"your email address for all identities, so that you do not have to enter it " +"for each message." msgstr "" +"보낸 사람 필드에 전자 우편 주소를 입력하십시오. 메시지를 보낼 때마다 입력하지 않도록 모든 프로필에 전자 우편 주소를 지정할 수 " +"있습니다." -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:565 -msgid "For root certificates:" -msgstr "루트 인증서를 위한:" +#: kmcomposewin.cpp:2590 +msgid "" +"You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or " +"as BCC." +msgstr "메시지를 받을 사람을 받는 사람, 참조, 숨은 참조 중 최소한 한 곳에 입력해야 합니다." -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:568 -msgid "For intermediate CA certificates:" -msgstr "임시 CA 인증서를 위한:" +#: kmcomposewin.cpp:2596 +msgid "To: field is empty. Send message anyway?" +msgstr "받을 사람이 비어 있습니다. 그래도 보내시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:571 -msgid "For end-user certificates/keys:" -msgstr "최종사용자 인증서/키 :" +#: kmcomposewin.cpp:2598 +msgid "No To: specified" +msgstr "받을 사람이 지정되지 않음" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:402 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, gnupgButton) -#: rc.cpp:574 -msgid "GnuPG Settings..." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2612 +msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" +msgstr "제목이 비어 있습니다. 그래도 보내시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chiasmusButton) -#: rc.cpp:577 -msgid "Chiasmus Settings..." -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2614 +msgid "No Subject Specified" +msgstr "제목이 지정되지 않음" -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableAllWarningsPB) -#: rc.cpp:580 -msgid "Re-enable All \"Do not Ask Again\" Warnings" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2615 +msgid "S&end as Is" +msgstr "그대로 보내기(&E)" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:583 -msgid "HTML Messages" -msgstr "HTML 메시지" +#: kmcomposewin.cpp:2616 +msgid "&Specify the Subject" +msgstr "제목 입력하기(&S)" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarnHTML) -#: rc.cpp:586 +#: kmcomposewin.cpp:2644 msgid "" -"WARNING: Allowing HTML in email may increase the risk that your " -"system will be compromised by present and anticipated security exploits. More about HTML mails... More " -"about external references..." -msgstr "" +"You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a " +"draft." +msgstr "임시 보관함에 저장할 메시지를 암호화하려면 최소한 한 사람의 받을 사람을 지정해야 합니다." -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHtmlMailCheck) -#: rc.cpp:589 +#: kmcomposewin.cpp:2778 +msgid "About to send email..." +msgstr "편지를 보내려고 하는 중..." + +#: kmcomposewin.cpp:2779 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "읽음 확인 보내기" + +#: kmcomposewin.cpp:2780 +msgid "&Send Now" +msgstr "지금 보내기(&S)" + +#: kmcomposewin.cpp:2799 +#, kde-format msgid "" -"

        Messages sometimes come in both formats. This option controls whether " -"you want the HTML part or the plain text part to be " -"displayed.

        Displaying the HTML part makes the message look better, but " -"at the same time increases the risk of security holes being " -"exploited.

        Displaying the plain text part loses much of the message's " -"formatting, but makes it almost impossible to exploit security " -"holes in the HTML renderer (Konqueror).

        The option below guards " -"against one common misuse of HTML messages, but it cannot guard against " -"security issues that were not known at the time this version of KMail was " -"written.

        It is therefore advisable to not prefer HTML to " -"plain text.

        Note: You can set this option on a per-folder basis " -"from the Folder menu of KMail's main window.

        " -msgstr "" +"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " +"anyway?" +msgstr "%1명 이상에게 편지를 보내려고 하고 있습니다. 그래도 보내시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHtmlMailCheck) -#: rc.cpp:592 -msgid "Prefer HTML to plain text" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2800 +msgid "Too many recipients" +msgstr "받는 사람이 너무 많음" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExternalReferences) -#: rc.cpp:595 +#: kmcomposewin.cpp:2801 +msgid "&Send as Is" +msgstr "그대로 보내기(&S)" + +#: kmcomposewin.cpp:2802 +msgid "&Edit Recipients" +msgstr "받는 사람 편집하기(&E)" + +#: kmcomposewin.cpp:2845 msgid "" -"

        Some mail advertisements are in HTML and contain references to, for " -"example, images that the advertisers employ to find out that you have read " -"their message (\"web bugs\").

        There is no valid reason to load images " -"off the Internet like this, since the sender can always attach the required " -"images directly to the message.

        To guard from such a misuse of the " -"HTML displaying feature of KMail, this option is disabled by " -"default.

        However, if you wish to, for example, view images in HTML " -"messages that were not attached to it, you can enable this option, but you " -"should be aware of the possible problem.

        " -msgstr "" +"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you " +"sure?" +msgstr "HTML 모드를 비활성화하면 서식이 없어집니다. 계속 진행하시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExternalReferences) -#: rc.cpp:598 -msgid "Allow messages to load external references from the Internet" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2847 +msgid "Lose the formatting?" +msgstr "서식을 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:601 -msgid "Encrypted Messages" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2847 +msgid "Lose Formatting" +msgstr "서식 삭제" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAlwaysDecrypt) -#: rc.cpp:604 -msgid "Attempt decryption of encrypted messages when viewing" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:2902 +msgid "Spellcheck: on" +msgstr "맞춤법 검사: 켜짐" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupMessageDisp) -#: rc.cpp:607 -msgid "Message Disposition Notifications" -msgstr "메일 수신 알림" +#: kmcomposewin.cpp:2904 +msgid "Spellcheck: off" +msgstr "맞춤법 검사: 꺼짐" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSend) -#: rc.cpp:610 -msgid "Send policy:" -msgstr "전송 정책:" +#: kmcomposewin.cpp:3130 +msgid "OVR" +msgstr "" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIgnore) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAsk) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioDeny) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAlways) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioNothing) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioFull) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioHeaders) -#: rc.cpp:613 rc.cpp:619 rc.cpp:625 rc.cpp:631 rc.cpp:640 rc.cpp:646 -#: rc.cpp:652 +#: kmcomposewin.cpp:3130 +msgid "INS" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:3186 msgid "" -"

        Message Disposition Notification Policy

        MDNs are a " -"generalization of what is commonly called read receipt. The message " -"author requests a disposition notification to be sent and the receiver's " -"mail program generates a reply from which the author can learn what happened " -"to his message. Common disposition types include displayed (i.e. " -"read), deleted and dispatched (e.g. forwarded).

        The " -"following options are available to control KMail's sending of " -"MDNs:

        • Ignore: Ignores any request for disposition " -"notifications. No MDN will ever be sent automatically " -"(recommended).
        • Ask: Answers requests only after asking the " -"user for permission. This way, you can send MDNs for selected messages while " -"denying or ignoring them for others.
        • Deny: Always sends a " -"denied notification. This is only slightly better than " -"always sending MDNs. The author will still know that the messages has been " -"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read " -"etc.
        • Always send: Always sends the requested disposition " -"notification. That means that the author of the message gets to know when " -"the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, " -"deleted, etc.). This option is strongly discouraged, but since it makes much " -"sense e.g. for customer relationship management, it has been made " -"available.
        " +"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" +"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's " +"Security page." msgstr "" +"Chiasmus 암호화에 사용할 백엔드를 설정하십시오.\n" +"설정 대화 상자의 보안 페이지에서 암호화 백엔드 탭을 참고하십시오." -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIgnore) -#: rc.cpp:616 -msgid "Ignore" +#: kmcomposewin.cpp:3190 +msgid "" +"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " +"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." msgstr "" +"사용 중인 libkleopatra가 Chiasmus를 지원하지 않습니다. libkleopatra를 컴파일할 때 --enable-" +"chiasmus 옵션을 지정하십시오." -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsk) -#: rc.cpp:622 -msgid "Ask" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:3193 +msgid "No Chiasmus Backend Configured" +msgstr "Chiasmus 백엔드가 설정되지 않음" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDeny) -#: rc.cpp:628 -msgid "Deny" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:3199 +msgid "" +"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please " +"report this bug." +msgstr "Chiasmus 백엔드가 \"x-obtain-keys\" 함수를 지원하지 않습니다. 버그를 보고해 주십시오." -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAlways) -#: rc.cpp:634 -msgid "Always send" +#: kmcomposewin.cpp:3201 kmcomposewin.cpp:3206 kmcomposewin.cpp:3215 +msgid "Chiasmus Backend Error" +msgstr "Chiasmus 백엔드 오류" + +#: kmcomposewin.cpp:3212 +msgid "" +"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" " +"function did not return a string list. Please report this bug." msgstr "" +"Chiasmus 백엔드에서 예상치 못한 결과를 돌려 주었습니다. \"x-obtain-keys\" 함수에서 문자열 목록을 돌려 주지 " +"않았습니다. 버그를 보고해 주십시오." -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelQuote) -#: rc.cpp:637 -msgid "Quote original message:" -msgstr "원문 인용:" +#: kmcomposewin.cpp:3221 +msgid "" +"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in " +"the Chiasmus configuration." +msgstr "키를 찾을 수 없습니다. Chiasmus 설정에서 올바른 키 경로를 지정했는지 확인하십시오." -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNothing) -#: rc.cpp:643 -msgid "Nothing" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:3224 +msgid "No Chiasmus Keys Found" +msgstr "Chiasmus 키를 찾을 수 없음" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFull) -#: rc.cpp:649 -msgid "Full message" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:3228 +msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" +msgstr "Chiasmus 암호화 키 선택" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioHeaders) -#: rc.cpp:655 -msgid "Only headers" -msgstr "" +#: kmcomposewin.cpp:3256 +msgid "Message will be signed" +msgstr "메시지가 서명될 것입니다" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mNoMDNsWhenEncryptedCheck) -#: rc.cpp:658 -msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" -msgstr "암호화된 메시지에 답하여 MDN을 보내지 않음" +#: kmcomposewin.cpp:3257 +msgid "Message will not be signed" +msgstr "메시지가 서명되지 않을 것입니다" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) -#: rc.cpp:661 +#: kmcomposewin.cpp:3259 +msgid "Message will be encrypted" +msgstr "메시지가 암호화될 것입니다" + +#: kmcomposewin.cpp:3260 +msgid "Message will not be encrypted" +msgstr "메시지가 암호화되지 않을 것입니다" + +#: kmsystemtray.cpp:272 +msgid "New Messages In" +msgstr "다음에 새 편지가 있음:" + +#: kmsystemtray.cpp:363 +msgid "There are no unread messages" +msgstr "읽지 않은 메시지가 없습니다." + +#: kmsystemtray.cpp:364 +#, kde-format +msgid "1 unread message" +msgid_plural "%1 unread messages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kmstartup.cpp:157 +#, kde-format msgid "" -"WARNING: Unconditionally returning confirmations undermines your " -"privacy. More about MDNs..." +"%1 already seems to be running on another display on this machine. Running " +"%2 more than once can cause the loss of mail. You should not start %1 unless " +"you are sure that it is not already running." msgstr "" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:188 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:664 -msgid "Certificate && Key Bundle Attachments" +#: kmstartup.cpp:167 +#, kde-format +msgid "" +"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 and %2 " +"at the same time can cause the loss of mail. You should not start %2 unless " +"you are sure that %1 is not running." msgstr "" -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutomaticallyImportAttachedKeysCheck) -#: rc.cpp:667 -msgid "Automatically import keys and certificate" +#: kmstartup.cpp:175 +#, kde-format +msgid "" +"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once can cause " +"the loss of mail. You should not start %1 on this computer unless you are " +"sure that it is not already running on %2." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB) -#: rc.cpp:670 +#: kmstartup.cpp:181 +#, kde-format msgid "" -"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using " -"Certificate Revocation Lists (CRLs)." +"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time can cause " +"the loss of mail. You should not start %2 on this computer unless you are " +"sure that %1 is not running on %3." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB) -#: rc.cpp:673 -msgid "Validate certificates using CRLs" +#: kmstartup.cpp:191 +#, kde-format +msgctxt "Start kmail even when another instance is running." +msgid "Start %1" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB) -#: rc.cpp:676 -msgid "" -"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using " -"the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " -"responder below." +#: kmstartup.cpp:192 +msgctxt "Do not start another kmail instance." +msgid "Exit" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB) -#: rc.cpp:679 -msgid "Validate certificates online (OCSP)" +#: kmreadermainwin.cpp:331 +msgctxt "@action:intoolbar Move to Trash" +msgid "Trash" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox) -#: rc.cpp:682 -msgid "Online Certificate Validation" -msgstr "온라인 인증서 확인" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:685 -msgid "OCSP responder URL:" -msgstr "OCSP 주소 :" +#: kmreadermainwin.cpp:332 +msgid "Move message to trashcan" +msgstr "모든 메일을 지운 편지함으로 이동" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:688 -msgid "OCSP responder signature:" -msgstr "OCSP 응답자 서명:" +#: kmreadermainwin.cpp:350 +msgid "Select Font" +msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, OCSPResponderURL) -#: rc.cpp:691 -msgid "" -"Enter here the address of the server for online validation of certificates " -"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." +#: kmreadermainwin.cpp:355 +msgid "Select Size" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB) -#: rc.cpp:694 -msgid "Ignore service URL of certificates" -msgstr "인증서의 서비스 URL 무시" +#: kmreadermainwin.cpp:377 +msgid "Copy Item To..." +msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) -#: rc.cpp:697 -msgid "" -"By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a " -"certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not " -"checked." +#: kmreadermainwin.cpp:410 +#, kde-format +msgid "Can not copy item. %1" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) -#: rc.cpp:700 -msgid "Do not check certificate policies" -msgstr "보안 정책 검사 안함" +#: xfaceconfigurator.cpp:87 +msgid "&Send picture with every message" +msgstr "보내는 모든 메시지에 그림 첨부(&S)" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB) -#: rc.cpp:703 +#: xfaceconfigurator.cpp:89 msgid "" -"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " -"validate S/MIME certificates." +"Check this box if you want KMail to add a so-called X-Face header to " +"messages written with this identity. An X-Face is a small (48x48 pixels) " +"black and white image that some mail clients are able to display." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB) -#: rc.cpp:706 -msgid "Never consult a CRL" +#: xfaceconfigurator.cpp:96 +msgid "This is a preview of the picture selected/entered below." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) -#: rc.cpp:709 +#: xfaceconfigurator.cpp:110 +msgid "Click on the widgets below to obtain help on the input methods." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:114 +msgctxt "continuation of \"obtain picture from\"" +msgid "External Source" +msgstr "외부 원본" + +#: xfaceconfigurator.cpp:116 +msgctxt "continuation of \"obtain picture from\"" +msgid "Input Field Below" +msgstr "아래의 입력 필드" + +#: xfaceconfigurator.cpp:117 +msgid "Obtain pic&ture from:" +msgstr "다음에서 그림 가져오기(&T):" + +#: xfaceconfigurator.cpp:150 +msgid "Select File..." +msgstr "파일 선택..." + +#: xfaceconfigurator.cpp:152 msgid "" -"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " -"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)" +"Use this to select an image file to create the picture from. The image " +"should be of high contrast and nearly quadratic shape. A light background " +"helps improve the result." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) -#: rc.cpp:712 -msgid "Fetch missing issuer certificates" -msgstr "존재하지 않는 발급자 서명 가져오기" +#: xfaceconfigurator.cpp:159 +msgid "Set From Address Book" +msgstr "주소록에서 선택" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:131 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP) -#: rc.cpp:715 -msgid "HTTP Requests" +#: xfaceconfigurator.cpp:161 +msgid "" +"You can use a scaled-down version of the picture you have set in your " +"address book entry." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) -#: rc.cpp:718 -msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." +#: xfaceconfigurator.cpp:167 +msgid "" +"KMail can send a small (48x48 pixels), low-quality, monochrome picture " +"with every message. For example, this could be a picture of you or a glyph. " +"It is shown in the recipient's mail client (if supported)." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) -#: rc.cpp:721 -msgid "Do not perform any HTTP requests" +#: xfaceconfigurator.cpp:186 +msgid "Use this field to enter an arbitrary X-Face string." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) -#: rc.cpp:724 +#: xfaceconfigurator.cpp:190 msgid "" -"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " -"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " -"are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is " -"used. With this option all entries using the HTTP scheme are ignored when " -"looking for a suitable DP." +"Examples are available at http://www.xs4all.nl/~ace/X-Faces/." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) -#: rc.cpp:727 -msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" +#: xfaceconfigurator.cpp:263 +msgid "You do not have your own contact defined in the address book." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:730 -msgid "" -"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " -"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " -"HTTP request." +#: xfaceconfigurator.cpp:263 xfaceconfigurator.cpp:277 +#: xfaceconfigurator.cpp:286 +msgid "No Picture" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:733 -msgid "Use system HTTP proxy:" +#: xfaceconfigurator.cpp:277 xfaceconfigurator.cpp:286 +msgid "No picture set for your address book entry." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:739 -msgid "Use this proxy for HTTP requests: " +#: searchwindow.cpp:93 +msgid "Find Messages" +msgstr "메시지 찾기" + +#: searchwindow.cpp:96 +msgctxt "@action:button Search for messages" +msgid "&Search" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:199 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customHTTPProxy) -#: rc.cpp:742 -msgid "" -"Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP " -"requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance " -"myproxy.nowhere.com:3128." +#: searchwindow.cpp:112 +msgid "Search in &all local folders" +msgstr "모든 로컬 폴더에서 검색하기(&A)" + +#: searchwindow.cpp:116 +msgid "Search &only in:" +msgstr "다음에서만 찾기(&O):" + +#: searchwindow.cpp:125 +msgid "I&nclude sub-folders" +msgstr "하위 폴더 포함하기(&N)" + +#: searchwindow.cpp:220 +msgid "Search folder &name:" +msgstr "폴더 이름에서 찾기(&N):" + +#: searchwindow.cpp:230 searchwindow.cpp:458 +msgid "Last Search" +msgstr "마지막 검색" + +#: searchwindow.cpp:240 +msgid "Op&en Search Folder" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:209 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) -#: rc.cpp:745 -msgid "LDAP Requests" +#: searchwindow.cpp:249 +msgid "Open &Message" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:217 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) -#: rc.cpp:748 -msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." +#: searchwindow.cpp:260 +msgid "AMiddleLengthText..." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) -#: rc.cpp:751 -msgid "Do not perform any LDAP requests" +#: searchwindow.cpp:261 +msgctxt "@info:status finished searching." +msgid "Ready." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) -#: rc.cpp:754 -msgid "" -"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " -"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " -"are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is " -"used. With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when " -"looking for a suitable DP." +#: searchwindow.cpp:316 +msgctxt "@action:inmenu Forward message inline." +msgid "&Inline..." msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) -#: rc.cpp:757 -msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" +#: searchwindow.cpp:321 +msgctxt "Message->Forward->" +msgid "As &Attachment..." +msgstr "첨부해서 전달(&A)" + +#: searchwindow.cpp:335 +msgid "Save Attachments..." +msgstr "첨부 파일 저장하기..." + +#: searchwindow.cpp:341 +msgid "Clear Selection" +msgstr "선택 취소" + +#: searchwindow.cpp:422 +#, kde-format +msgid "%1 match" +msgid_plural "%1 matches" +msgstr[0] "%1개 일치함" + +#: searchwindow.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Searching in %1" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) -#: rc.cpp:760 -msgid "Primary host for LDAP requests:" +#: searchwindow.cpp:530 +#, kde-format +msgid "Can not get search result. %1" msgstr "" -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:250 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customLDAPProxy) -#: rc.cpp:763 +#: searchwindow.cpp:644 msgid "" -"Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " -"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port " -"part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted " -"from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the " -"\"proxy\" failed.\n" -"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 " -"(standard LDAP port) is used." +"There was a problem renaming your search folder. A common reason for this is " +"that another search folder with the same name already exists." msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEmptyFolderConfirmCheck) -#: rc.cpp:767 -msgctxt "Corresponds to Folder->Move All Messages to Trash" -msgid "Ask for co&nfirmation before moving all messages to trash" -msgstr "" +#: searchwindow.cpp:751 +#, kde-format +msgid "Copy Message" +msgid_plural "Copy %1 Messages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeImportantFromExpiry) -#: rc.cpp:770 -msgid "E&xclude important messages from expiry" -msgstr "중요한 메일은 보관(&X)" +#: searchwindow.cpp:754 +#, kde-format +msgid "Cut Message" +msgid_plural "Cut %1 Messages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLoopLabel) -#: rc.cpp:773 -msgctxt "" -"to be continued with \"do not loop\", \"loop in current folder\", and \"loop " -"in all folders\"" -msgid "&When trying to find unread messages:" +#: kmkernel.cpp:264 +msgid "" +"Thanks for using KMail2!

        KMail2 uses a new storage technology that " +"requires migration of your current KMail data and configuration.

        \n" +"

        The conversion process can take a lot of time (depending on the amount of " +"email you have) and it must not be interrupted.

        \n" +"

        You can:

        • Migrate now (be prepared to wait)
        • Skip the " +"migration and start with fresh data and configuration
        • Cancel and " +"exit KMail2.

        More " +"Information...

        " msgstr "" +"KMail2를 사용해 주셔서 감사합니다!

        KMail2는 사용하려면 새로운 형식으로 현재 데이터와 설정을 이전하여야 " +"합니다.

        \n" +"

        이전 작업은 저장된 전자우편의 용량에 따라 오랜 시간이 걸릴 수도 있으며 작업을 도중에 중단하면 안 " +"됩니다.

        \n" +"

        다음 중에서 선택하십시오:

        • 지금 이전하기 (오랜 시간이 걸릴 수도 있습니다)
        • 이전하지 않고 새로 " +"시작하기
        • 취소하고 KMail2 끝내기

        더 보기...

        " -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:776 -msgctxt "what's this help" +#: kmkernel.cpp:273 +msgid "KMail Migration" +msgstr "KMail 마이그레이션" + +#: kmkernel.cpp:273 +msgid "Migrate Now" +msgstr "지금 이전하기" + +#: kmkernel.cpp:273 +msgid "Skip Migration" +msgstr "이전하지 않기" + +#: kmkernel.cpp:306 msgid "" -"\n" -"\n" -"

        When jumping to the next " -"unread message, it may occur that no more unread messages are below the " -"current message.

        \n" -"

        Do not loop: The search will stop at the last message " -"in the current folder.

        \n" -"

        Loop in current folder: The search will continue at the " -"top of the message list, but not go to another folder.

        \n" -"

        Loop in all folders: The search will continue at the " -"top of the message list. If no unread messages are found it will then " -"continue to the next folder.

        \n" -"

        Similarly, when searching " -"for the previous unread message, the search will start from the bottom of " -"the message list and continue to the previous folder depending on which " -"option is selected.

        \n" -"

        Loop in all marked folders: This is the same as \"Loop " -"in all folders\" except that only folders are taken into account which have " -"been marked with the folder property \"Act on new/unread mail in this " -"folder\".

        " +"Migration to KMail 2 failed. In case you want to try again, run 'kmail-" +"migrator --interactive' manually." msgstr "" +"KMail 2로 정보를 이전하는 데 실패하였습니다. 다시 실행하려면 수동으로 'kmail-migrator --interactive'를 " +"실행하십시오." + +#: kmkernel.cpp:307 +msgid "Migration Failed" +msgstr "이전 실패" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:788 -msgid "Do not Loop" -msgstr "" +#: kmkernel.cpp:928 +msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" +msgstr "KMail이 오프라인입니다. 모든 네트워크 작업이 중단되었습니다" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:791 -msgid "Loop in Current Folder" -msgstr "" +#: kmkernel.cpp:956 +msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" +msgstr "KMail이 온라인입니다. 모든 네트워크 작업이 다시 시작되었습니다" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:794 -msgid "Loop in All Folders" +#: kmkernel.cpp:959 +msgid "" +"KMail is set to be online; all network jobs will resume when a network " +"connection is detected" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:797 -msgid "Loop in All Marked Folders" +#: kmkernel.cpp:1009 +msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" +msgstr "KMail이 현재 오프라인 모드입니다. 무엇을 하시겠습니까?" + +#: kmkernel.cpp:1114 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to open autosave file at %1.\n" +"Reason: %2" msgstr "" +"%1의 자동 저장 파일을 열 수 없습니다.\n" +"이유: %2" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEnterFolderLabel) -#: rc.cpp:800 -msgctxt "" -"to be continued with \"jump to first new message\", \"jump to first unread " -"or new message\", and \"jump to last selected message\"" -msgid "When ente&ring a folder:" +#: kmkernel.cpp:1116 +msgid "Opening Autosave File Failed" +msgstr "자동 저장 파일 열기 실패" + +#: kmkernel.cpp:1626 +#, kde-format +msgid "This identity has been changed to use the default transport:" +msgid_plural "" +"These %1 identities have been changed to use the default transport:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kmkernel.cpp:1650 +#, kde-format +msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" +msgid_plural "" +"These %1 identities have been changed to use the modified transport:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kmkernel.cpp:1664 +msgid "Sending messages" +msgstr "메시지 보내는 중" + +#: kmkernel.cpp:1665 +msgid "Initiating sending process..." msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:803 -msgid "Jump to First Unread Message" +#: kmkernel.cpp:1716 +msgid "online" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:806 -msgid "Jump to Last Selected Message" +#: kmkernel.cpp:1716 +msgid "offline" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:809 -msgid "Jump to Newest Message" +#: kmkernel.cpp:1716 +#, kde-format +msgid "Resource %1 is broken. This resource is now %2" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:812 -msgid "Jump to Oldest Message" +#: kmsearchmessagemodel.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"This model can only handle email folders. The current collection holds " +"mimetypes: %1" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDelayedMarkAsRead) -#: rc.cpp:815 -msgid "Mar&k selected message as read after" -msgstr "다음 시간 후에 선택된 메시지를 읽은 것으로 표시(&K)" +#: kmsearchmessagemodel.cpp:104 +msgctxt "@label No size available" +msgid "-" +msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:147 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, mDelayedMarkTime) -#: rc.cpp:818 -msgid " sec" +#: kmsearchmessagemodel.cpp:149 +msgctxt "@title:column, folder (e.g. email)" +msgid "Folder" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowPopupAfterDnD) -#: rc.cpp:821 -msgid "&Ask for action after dragging messages to another folder" +#: secondarywindow.cpp:88 +msgctxt "Document/application separator in titlebar" +msgid " – " msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartUpFolderLabel) -#: rc.cpp:824 -msgid "Open this folder on &startup:" +#: kmknotify.cpp:42 +msgid "Notification" msgstr "" -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEmptyTrashCheck) -#: rc.cpp:827 -msgid "Empty local &trash folder on program exit" -msgstr "끝낼 때 로컬 지운 편지함 폴더 비우기(&T)" +#: configagentdelegate.cpp:232 +msgid "Retrieval Options" +msgstr "가져오기 옵션" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:830 -msgid "Incoming accounts (add at least one):" -msgstr "메일을 받을 계정(최소 하나 이상):" +#: identitylistview.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1: identity name. Used in the config dialog, section Identity, to indicate " +"the default identity" +msgid "%1 (Default)" +msgstr "%1 (기본값)" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRemoveAccountButton) -#: rc.cpp:839 -msgid "R&emove" -msgstr "제거(&E)" +#: identitylistview.cpp:120 +msgid "Identity Name" +msgstr "프로필 이름" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRestartAccountButton) -#: rc.cpp:842 -msgid "Restart" -msgstr "" +#: identitylistview.cpp:120 +msgid "Email Address" +msgstr "전자 우편 주소" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:97 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group) -#: rc.cpp:845 -msgid "New Mail Notification" -msgstr "새 메일 알림" +#: kmcommands.cpp:297 +msgid "Please wait" +msgstr "기다려 주십시오" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mBeepNewMailCheck) -#: rc.cpp:848 -msgid "&Beep" -msgstr "" +#: kmcommands.cpp:298 kmcommands.cpp:370 +#, kde-format +msgid "Please wait while the message is transferred" +msgid_plural "Please wait while the %1 messages are transferred" +msgstr[0] "메시지 %1개를 보내는 동안 기다려 주십시오" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:122 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mVerboseNotificationCheck) -#: rc.cpp:851 -msgid "Show for each folder the number of newly arrived messages" -msgstr "각 디렉터리 마다 새로 도착한 메일의 개수 표시" +#: kmcommands.cpp:527 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "File %1 exists.Do you want to replace it?" +msgstr "파일 %1이(가) 존재합니다.바꾸시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mVerboseNotificationCheck) -#: rc.cpp:854 -msgid "Deta&iled new mail notification" -msgstr "자세한 새 메일 알림방법(&I)" +#: kmcommands.cpp:528 +msgid "Save to File" +msgstr "파일로 저장" -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mOtherNewMailActionsButton) -#: rc.cpp:857 -msgid "Other Actio&ns..." -msgstr "" +#: kmcommands.cpp:528 +msgid "&Replace" +msgstr "바꾸기(&R)" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup_2) -#: rc.cpp:860 -msgid "Signing" -msgstr "서명" +#: kmcommands.cpp:696 +msgid "Open Message" +msgstr "메시지 열기" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoSignature) -#: rc.cpp:863 -msgid "&Automatically sign messages" -msgstr "자동으로 메시지에 서명(&A)" +#: kmcommands.cpp:733 kmcommands.cpp:759 +msgid "The file does not contain a message." +msgstr "이 파일에 메시지가 없습니다." -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoSignature) -#: rc.cpp:866 +#: kmcommands.cpp:776 +msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." +msgstr "이 파일에는 메시지가 여러 개 있습니다. 첫 번째 메시지만 표시됩니다." + +#: kmcommands.cpp:881 msgid "" -"When this option is enabled, all messages you send will be signed by " -"default; of course, it is still possible to disable signing for each message " -"individually." -msgstr "" +"Do you want to forward the selected messages as attachments in one message " +"(as a MIME digest) or as individual messages?" +msgstr "선택한 메시지를 한 메시지의 첨부 파일(MIME digest)로 전달하거나, 각각 메시지를 개별적으로 전달하시겠습니까?" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup) -#: rc.cpp:869 -msgid "Encrypting" -msgstr "암호화" +#: kmcommands.cpp:884 +msgid "Send As Digest" +msgstr "첨부 파일로 전달" + +#: kmcommands.cpp:885 +msgid "Send Individually" +msgstr "개별 메시지로 전달" + +#: kmcommands.cpp:1235 +msgid "Filtering messages" +msgstr "메시지 거르는 중" + +#: kmcommands.cpp:1242 +#, kde-format +msgid "Filtering message %1 of %2" +msgstr "메시지 %2개 중 %1개 거르는 중" + +#: kmcommands.cpp:1394 +msgid "Moving messages" +msgstr "메시지 이동 중" + +#: kmcommands.cpp:1394 +msgid "Deleting messages" +msgstr "메시지 삭제 중" + +#: codecaction.cpp:58 +msgctxt "Encodings menu" +msgid "us-ascii" +msgstr "us-ascii" + +#: codecaction.cpp:68 +msgctxt "Menu item" +msgid "Encoding" +msgstr "인코딩" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEncToSelf) -#: rc.cpp:872 -msgid "" -"When encrypting emails, always also encr&ypt to the certificate of my own " -"identity" +#: util.cpp:97 +msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation." msgstr "" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEncToSelf) -#: rc.cpp:875 -msgid "" -"When this option is enabled, the message/file will not only be encrypted " -"with the receiver's public key, but also with your key. This will enable you " -"to decrypt the message/file at a later time. This is generally a good idea." +#: util.cpp:99 +msgid "Unable to start account wizard" msgstr "" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowEncryptionResult) -#: rc.cpp:878 -msgid "Show s&igned/encrypted text after composing" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:52 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowEncryptionResult) -#: rc.cpp:881 -msgid "" -"When this option is enabled, the signed/encrypted text will be shown in a " -"separate window, enabling you to know how it will look before it is sent. " -"This is a good idea when you are verifying that your encryption system works." -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:54 aboutdata.cpp:58 aboutdata.cpp:60 +msgid "Former maintainer" +msgstr "이전 관리자" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) -#: rc.cpp:884 -msgid "Store sent messages encry&pted" -msgstr "보낸 메시지를 암호화해서 저장(&P)" +#: aboutdata.cpp:56 +msgid "Original author" +msgstr "원 작성자" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) -#: rc.cpp:887 -msgid "Check to store messages encrypted " -msgstr "저장된 메시지 암호화 검사 " +#: aboutdata.cpp:62 +msgid "Former co-maintainer" +msgstr "이전 공동 관리자" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) -#: rc.cpp:890 -msgid "" -"\n" -"

        Store Messages Encrypted

        \n" -"When this box is checked, sent messages are stored encrypted like they were " -"sent. This is not recommended, as you will not be able to read the messages " -"any longer if a necessary certificate expires.\n" -"

        \n" -"However, there may be local rules that require you to turn this option on. " -"When in doubt, check with your local administrator.\n" -"

        " -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:65 aboutdata.cpp:67 +msgid "Core developer" +msgstr "코어 개발자" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowKeyApprovalDlg) -#: rc.cpp:898 -msgid "Always show the encryption keys &for approval" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:69 aboutdata.cpp:71 aboutdata.cpp:73 +msgid "Former core developer" +msgstr "이전 코어 개발자" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowKeyApprovalDlg) -#: rc.cpp:901 -msgid "" -"When this option is enabled, the application will always show you a list of " -"public keys from which you can choose the one it will use for encryption. If " -"it is off, the application will only show the dialog if it cannot find the " -"right key or if there are several which could be used." -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:75 +msgid "Documentation" +msgstr "문서화" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoEncrypt) -#: rc.cpp:904 -msgid "Automatically encrypt &messages whenever possible" -msgstr "가능하다면 자동으로 메시지 암호화(&M)" +#: aboutdata.cpp:82 +msgid "system tray notification" +msgstr "시스템 트레이 알림" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoEncrypt) -#: rc.cpp:907 -msgid "" -"When this option is enabled, every message you send will be encrypted " -"whenever encryption is possible and desired; of course, it is still possible " -"to disable the automatic encryption for each message individually." -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:98 +msgid "PGP 6 support and further enhancements of the encryption support" +msgstr "PGP 6 지원 및 추가적인 암호화 지원" -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mNeverEncryptWhenSavingInDrafts) -#: rc.cpp:910 -msgid "Never sign/encrypt when sa&ving as draft" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:108 +msgid "Original encryption support
        PGP 2 and PGP 5 support" +msgstr "기본 암호화 지원
        PGP 2, PGP 5 지원" -#: newidentitydialog.cpp:46 -msgid "New Identity" -msgstr "새 프로필" +#: aboutdata.cpp:111 +msgid "GnuPG support" +msgstr "GnuPG 지원" -#: newidentitydialog.cpp:61 -msgid "&New identity:" -msgstr "새 프로필(&N):" +#: aboutdata.cpp:139 +msgid "New message list and new folder tree" +msgstr "새 메시지 목록과 새 폴더 트리" -#: newidentitydialog.cpp:71 -msgid "&With empty fields" -msgstr "빈 항목 사용(&W)" +#: aboutdata.cpp:178 +msgid "Anti-virus support" +msgstr "안티바이러스 지원" -#: newidentitydialog.cpp:77 -msgid "&Use System Settings values" -msgstr "시스템 설정 사용(&U)" +#: aboutdata.cpp:187 aboutdata.cpp:234 +msgid "POP filters" +msgstr "POP 필터" -#: newidentitydialog.cpp:82 -msgid "&Duplicate existing identity" -msgstr "기존 프로필 복사(&D)" +#: aboutdata.cpp:208 +msgid "Usability tests and improvements" +msgstr "사용성 테스트 및 기능 개선" -#: newidentitydialog.cpp:93 -msgid "&Existing identities:" -msgstr "기존 프로필(&E):" +#: aboutdata.cpp:214 aboutdata.cpp:228 +msgid "Ägypten and Kroupware project management" +msgstr "Ägypten과 Kroupware 프로젝트 관리" -#: kmmainwin.cpp:59 -msgid "New &Window" -msgstr "새 창 (&W)" +#: aboutdata.cpp:217 +msgid "Improved HTML support" +msgstr "향상된 HTML 지원" -#: kmmainwin.cpp:185 -msgid "Starting..." -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:219 +msgid "beta testing of PGP 6 support" +msgstr "PGP 6 지원 베타 테스팅" -#. i18n: file: tips:2 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

        ...that you can go to the next and previous message by using the\n" -"right and left arrow keys respectively?

        \n" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:226 +msgid "timestamp for 'Transmission completed' status messages" +msgstr "'전송 완료' 상태 메시지의 시간 도장" -#. i18n: file: tips:9 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:9 -msgid "" -"

        ...that you can rapidly create filters on sender, recipient,\n" -"subject and mailing lists with Message->Create Filter?

        \n" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:230 +msgid "multiple encryption keys per address" +msgstr "한 주소에 여러 암호화 키" -#. i18n: file: tips:16 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:15 -msgid "" -"

        ...that you can get rid of the "[mailing list name]"\n" -"added to the subject of some mailing lists by using the rewrite\n" -"header filter action? Just use\n" -"

        rewrite header "Subject"\n"
        -"   replace "\\s*\\[mailing list name\\]\\s*"\n"
        -"   with ""
        \n" -"

        \n" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:241 +msgid "KDE Email Client" +msgstr "KDE 메일 클라이언트" -#. i18n: file: tips:28 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"

        ...that you can associate mailing lists with folders in the\n" -"Folder->Mailing List Management dialog? You can then use\n" -"Message->New Message to Mailing List...\n" -"to open the composer with the mailing list address preset.\n" -"Alternatively, you can click with the middle mouse button on the " -"folder.

        \n" +#: aboutdata.cpp:242 +msgid "Copyright © 1997–2011, KMail authors" msgstr "" -#. i18n: file: tips:38 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"

        ...that you can assign custom icons to each folder individually?\n" -"See Folder->Properties

        \n" +#: tagactionmanager.cpp:108 +#, kde-format +msgid "Message Tag %1" msgstr "" -#. i18n: file: tips:45 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:41 -msgid "" -"

        ...that KMail can show a color bar indicating the type of message\n" -"(Plain text/HTML/OpenPGP) currently displayed?

        \n" -"

        This thwarts attempts to fake successful signature verification by\n" -"sending HTML mails mimicking KMail's signature status frames.

        \n" +#: tagactionmanager.cpp:169 +msgid "More..." msgstr "" -#. i18n: file: tips:54 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:49 -msgid "" -"

        ...that you can filter on any header by simply entering its name\n" -"in the first edit field of a search rule?

        \n" +#: tagactionmanager.cpp:203 +#, kde-format +msgid "Toggle Message Tag %1" msgstr "" -#. i18n: file: tips:61 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:55 -msgid "" -"

        ...that you can filter out HTML only messages with the rule\n" -"

        "Content-type" contains "text/html"?
        \n" -"

        \n" -msgstr "" +#: foldershortcutdialog.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Shortcut for Folder %1" +msgstr "폴더 %1 바로 가기" -#. i18n: file: tips:69 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:62 +#: foldershortcutdialog.cpp:67 +msgid "Select Shortcut for Folder" +msgstr "디렉터리 단축키 선택" + +#: foldershortcutdialog.cpp:69 msgid "" -"

        ...that when replying, only the selected part of the message is " -"quoted?

        \n" -"

        If nothing is selected, the full message is quoted.

        \n" -"

        This even works with text of attachments when\n" -"View->Attachments->Inline is selected.

        \n" -"

        This feature is available with all reply commands except\n" -"Message->Reply Without Quote.

        \n" -"

        contributed by David F. Newman

        \n" +"To choose a key or a combination of keys which select the current " +"folder, click the button below and then press the key(s) you wish to " +"associate with this folder." msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmenuedit.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmenuedit.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: basictab.cpp:81 @@ -214,12 +214,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: kmenueditui.rc:6 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmimetypefinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:00+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kmimetypefinder.cpp:32 +#: kmimetypefinder.cpp:33 msgid "MimeType Finder" msgstr "MIME 형식 찾기" -#: kmimetypefinder.cpp:32 +#: kmimetypefinder.cpp:33 msgid "Gives the mimetype for a given file" msgstr "주어진 파일의 MIME 형식 찾기" -#: kmimetypefinder.cpp:37 +#: kmimetypefinder.cpp:38 msgid "Use only the file content for determining the mimetype." msgstr "파일 내용만으로 MIME 형식을 찾습니다." -#: kmimetypefinder.cpp:38 +#: kmimetypefinder.cpp:39 msgid "" "Whether use the file name only for determining the mimetype. Not used if -c " "is specified." msgstr "파일 이름만으로 MIME 형식을 찾을 지 여부입니다. -c 옵션을 지정하면 사용하지 않습니다." -#: kmimetypefinder.cpp:39 +#: kmimetypefinder.cpp:40 msgid "The filename to test. '-' to read from stdin." msgstr "테스트할 파일 이름입니다. 표준 입력에서 읽으려면 '-'를 사용하십시오." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmines.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmines.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmines.po 2012-05-08 22:18:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmines.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmines\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:14+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:29 @@ -120,12 +120,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Byeong-Chan Kim,Park " +"Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,," +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,," #. i18n: file: kminesui.rc:12 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmix.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmix.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmix.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmix.po 2012-08-03 13:10:37.000000000 +0000 @@ -7,85 +7,469 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: backends/mixer_oss4.cpp:490 backends/mixer_oss.cpp:230 -msgid "" -"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" -"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." -msgstr "" -"kmix: 믹서 장치에 접근할 수 없습니다. \n" -"접근을 허용하려면 루트 권한으로 'chmod a+rw /dev/mixer*' 명령을 내리십시오." +#: apps/kmixctrl.cpp:36 +msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility" +msgstr "kmixctrl - kmix 음량 저장/복원 유틸리티" -#: backends/mixer_oss4.cpp:494 -msgid "" -"kmix: Mixer cannot be found.\n" -"Please check that the soundcard is installed and the\n" -"soundcard driver is loaded.\n" -"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" -"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." -msgstr "" -"kmix: 믹서를 찾을 수 없습니다.\n" -"사운드 카드가 설치되어 있는지,\n" -"드라이버가 불러와져 있는지 확인하십시오.\n" -"리눅스에서 드라이버를 부르려면 'insmod' 명령을 사용하십시오.\n" -"4Front OSS4를 사용한다면 'soundon'을 사용하십시오." +#: apps/kmixctrl.cpp:41 +msgid "KMixCtrl" +msgstr "KMixCtrl" -#: backends/mixer_backend.cpp:242 -msgid "" -"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n" -"Please check your operating systems manual to allow the access." -msgstr "" -"kmix: 믹서 장치 접근 권한이 없습니다.\n" -"접근을 허용하도록 운영 체제를 설정하십시오." +#: apps/kmixctrl.cpp:43 +msgid "(c) 2000 by Stefan Schimanski" +msgstr "(c) 2000, Stefan Schimanski" -#: backends/mixer_backend.cpp:246 -msgid "kmix: Could not write to mixer." -msgstr "kmix: 믹서에 쓸 수 없습니다." +#: apps/kmixctrl.cpp:45 apps/main.cpp:53 +msgid "Stefan Schimanski" +msgstr "Stefan Schimanski" -#: backends/mixer_backend.cpp:249 -msgid "kmix: Could not read from mixer." -msgstr "kmix: 믹서에서 읽을 수 없습니다." +#: apps/kmixctrl.cpp:51 +msgid "Save current volumes as default" +msgstr "현재 소리 크기를 기본값으로 저장" -#: backends/mixer_backend.cpp:252 -msgid "" -"kmix: Mixer cannot be found.\n" -"Please check that the soundcard is installed and that\n" -"the soundcard driver is loaded.\n" -msgstr "" -"kmix: 믹서를 찾을 수 없습니다. \n" -"사운드 카드가 설치되어 있는지, 드라이버가 불러와져 있는지 확인하세요.\n" +#: apps/kmixctrl.cpp:53 +msgid "Restore default volumes" +msgstr "기본 소리 크기로 복원" -#: backends/mixer_backend.cpp:257 -msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error." -msgstr "kmix: 알 수 없는 오류. 오류가 발생한 원인을 보고해 주십시오." +#: apps/kmix.cpp:150 +msgid "Audio Setup" +msgstr "오디오 설정" + +#: apps/kmix.cpp:154 +msgid "Hardware &Information" +msgstr "하드웨어 정보(&I)" + +#: apps/kmix.cpp:157 +msgid "Hide Mixer Window" +msgstr "믹서 창 숨기기" + +#: apps/kmix.cpp:161 +msgid "Configure &Channels..." +msgstr "채널 설정(&C)..." + +#: apps/kmix.cpp:164 gui/kmixdockwidget.cpp:145 +msgid "Select Master Channel..." +msgstr "마스터 채널 선택..." + +#: apps/kmix.cpp:169 +msgid "Save volume profile 1" +msgstr "음량 프로필 1 저장" + +#: apps/kmix.cpp:174 +msgid "Save volume profile 2" +msgstr "음량 프로필 2 저장" + +#: apps/kmix.cpp:179 +msgid "Save volume profile 3" +msgstr "음량 프로필 3 저장" + +#: apps/kmix.cpp:184 +msgid "Save volume profile 4" +msgstr "음량 프로필 4 저장" + +#: apps/kmix.cpp:189 +msgid "Load volume profile 1" +msgstr "음량 프로필 1 불러오기" + +#: apps/kmix.cpp:194 +msgid "Load volume profile 2" +msgstr "음량 프로필 2 불러오기" + +#: apps/kmix.cpp:199 +msgid "Load volume profile 3" +msgstr "음량 프로필 3 불러오기" + +#: apps/kmix.cpp:204 +msgid "Load volume profile 4" +msgstr "음량 프로필 4 불러오기" + +#: apps/kmix.cpp:216 gui/mdwslider.cpp:151 +msgid "Increase Volume" +msgstr "음량 증가" + +#: apps/kmix.cpp:221 gui/mdwslider.cpp:165 +msgid "Decrease Volume" +msgstr "음량 감소" -#: backends/mixer_alsa9.cpp:883 +#: apps/kmix.cpp:226 +msgid "Mute" +msgstr "음소거" + +#: apps/kmix.cpp:756 +msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +msgstr "보기를 추가할 수 없음 - 잘못된 GUIProfile." + +#: apps/kmix.cpp:762 +msgid "View already exists. Cannot add View." +msgstr "보기가 이미 존재합니다. 추가할 수 없습니다." + +#: apps/kmix.cpp:897 apps/kmixd.cpp:303 +#, kde-format msgid "" -"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" -"Please verify if all alsa devices are properly created." -msgstr "" -"Alsa 믹서 장치에 접근할 수 있는 권한이 없습니다.\n" -"모든 alsa 장치가 만들어져 있는지 확인하십시오." +"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to " +"control %1 on card %2." +msgstr "마스터 장치를 포함하는 사운드 카드의 연결이 해제되었습니다. 카드 %2의 %1(으)로 제어를 넘겨 줍니다." + +#: apps/kmix.cpp:907 apps/kmixd.cpp:313 +msgid "The last soundcard was unplugged." +msgstr "마지막 사운드 카드의 연결이 해제되었습니다." + +#: apps/kmix.cpp:1182 +msgid "Mixer Hardware Information" +msgstr "믹서 하드웨어 정보" + +#: apps/kmix.cpp:1196 +msgid "The helper application is either not installed or not working." +msgstr "도우미 프로그램이 설치되지 않았거나 작동하지 않습니다." + +#: apps/kmix.cpp:1211 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: apps/kmix.cpp:1239 gui/dialogselectmaster.cpp:112 gui/dialogaddview.cpp:128 +msgid "No sound card is installed or currently plugged in." +msgstr "현재 사용 가능한 사운드 카드가 없습니다." + +#: apps/main.cpp:33 +msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer" +msgstr "KMix - KDE의 조그마한 믹서" + +#: apps/main.cpp:37 +msgid "KMix" +msgstr "KMix" + +#: apps/main.cpp:39 +msgid "(c) 1996-2012 The KMix Authors" +msgstr "(c) 1996-2012 KMix 작성자" + +#: apps/main.cpp:42 +msgid "Christian Esken" +msgstr "Christian Esken" + +#: apps/main.cpp:42 +msgid "Original author and current maintainer" +msgstr "원 작성자 및 현재 관리자" + +#: apps/main.cpp:43 +msgid "Colin Guthrie" +msgstr "Colin Guthrie" + +#: apps/main.cpp:43 +msgid "PulseAudio support" +msgstr "PulseAudio 지" + +#: apps/main.cpp:44 +msgid "Helio Chissini de Castro" +msgstr "Helio Chissini de Castro" + +#: apps/main.cpp:44 +msgid "ALSA 0.9x port" +msgstr "ALSA 0.9x 포팅" + +#: apps/main.cpp:45 +msgid "Brian Hanson" +msgstr "Brian Hanson" + +#: apps/main.cpp:45 +msgid "Solaris support" +msgstr "솔라리스 지원" + +#: apps/main.cpp:52 +msgid "Igor Poboiko" +msgstr "Igor Poboiko" + +#: apps/main.cpp:52 +msgid "Plasma Dataengine" +msgstr "Plasma 데이터 엔진" + +#: apps/main.cpp:53 +msgid "Temporary maintainer" +msgstr "임시 관리자" + +#: apps/main.cpp:54 +msgid "Sebestyen Zoltan" +msgstr "Sebestyen Zoltan" + +#: apps/main.cpp:54 apps/main.cpp:55 +msgid "*BSD fixes" +msgstr "*BSD 수정" + +#: apps/main.cpp:55 +msgid "Lennart Augustsson" +msgstr "Lennart Augustsson" + +#: apps/main.cpp:56 +msgid "Nadeem Hasan" +msgstr "Nadeem Hasan" + +#: apps/main.cpp:56 +msgid "Mute and volume preview, other fixes" +msgstr "음소거, 음량 미리 보기, 그 외 수정" -#: backends/mixer_alsa9.cpp:887 +#: apps/main.cpp:57 +msgid "Erwin Mascher" +msgstr "Erwin Mascher" + +#: apps/main.cpp:57 +msgid "Improving support for emu10k1 based soundcards" +msgstr "emu10k1 기반 사운드카드 지원 향상" + +#: apps/main.cpp:58 +msgid "Valentin Rusu" +msgstr "Valentin Rusu" + +#: apps/main.cpp:58 +msgid "TerraTec DMX6Fire support" +msgstr "TerraTec DMX6Fire 지원" + +#: apps/main.cpp:63 msgid "" -"Alsa mixer cannot be found.\n" -"Please check that the soundcard is installed and the\n" -"soundcard driver is loaded.\n" -msgstr "" -"Alsa 믹서를 찾을 수 없습니다.\n" -"사운드 카드가 설치되어 있으며 드라이버가\n" -"불러와져 있는지 확인하십시오.\n" +"Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." +msgstr "KMix가 이미 실행 중이면 KMaix 주 창의 숨김을 해제합니다." + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:41 +msgid "Select Master Channel" +msgstr "마스터 채널 선택" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:79 +msgid "Current mixer:" +msgstr "현재 믹서:" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:98 gui/dialogaddview.cpp:114 +msgid "Current mixer" +msgstr "현재 믹서" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:105 +msgid "Select the channel representing the master volume:" +msgstr "마스터 볼륨을 나타내는 채널을 선택하십시오:" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:68 +msgid "Volume Control" +msgstr "음량 제어" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:137 +msgid "M&ute" +msgstr "음소거(&U)" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:223 +msgid "Mixer cannot be found" +msgstr "믹서를 찾을 수 없습니다." + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Volume at %1%" +msgstr "음량 %1%" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:239 +msgid " (Muted)" +msgstr " (음소거)" + +#: gui/viewsliders.cpp:94 backends/mixer_pulse.cpp:1035 +msgid "Capture Streams" +msgstr "캡처 스트림" + +#: gui/viewsliders.cpp:96 gui/viewsliders.cpp:102 backends/mixer_mpris2.cpp:49 +#: backends/mixer_pulse.cpp:1027 +msgid "Playback Streams" +msgstr "재생 스트림" + +#: gui/viewsliders.cpp:98 backends/mixer_pulse.cpp:1021 +msgid "Capture Devices" +msgstr "캡처 장치" + +#: gui/viewsliders.cpp:100 backends/mixer_pulse.cpp:1015 +msgid "Playback Devices" +msgstr "재생 장치" + +#: gui/viewbase.cpp:83 +msgid "&Channels" +msgstr "채널(&C)" + +#: gui/viewbase.cpp:161 +msgid "Device Settings" +msgstr "장치 설정" + +#: gui/mdwenum.cpp:60 gui/mdwslider.cpp:114 +msgid "&Hide" +msgstr "숨기기(&H)" + +#: gui/mdwenum.cpp:63 gui/mdwslider.cpp:136 +msgid "C&onfigure Shortcuts..." +msgstr "단축키 설정(&O)..." + +#: gui/dialogaddview.cpp:48 +msgid "All controls" +msgstr "모든 제어" + +#: gui/dialogaddview.cpp:49 +msgid "Only playback controls" +msgstr "재생 제어만" + +#: gui/dialogaddview.cpp:50 +msgid "Only capture controls" +msgstr "캡처 제어만" + +#: gui/dialogaddview.cpp:57 +msgid "Add View" +msgstr "보기 추가하기" + +#: gui/dialogaddview.cpp:95 +msgid "Select mixer:" +msgstr "믹서 선택:" + +#: gui/dialogaddview.cpp:121 +msgid "Select the design for the new view:" +msgstr "새 보기 디자인 선택:" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:40 gui/dialogviewconfiguration.cpp:153 +msgid "Configure" +msgstr "설정" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:55 +msgid "Behavior" +msgstr "행동" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:62 +msgid "&Dock in system tray" +msgstr "시스템 트레이에 두기(&D)" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:64 +msgid "Docks the mixer into the KDE system tray" +msgstr "믹서를 KDE 시스템 트레이에 고정시킵니다" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:69 +msgid "Enable system tray &volume control" +msgstr "시스템 트레이 볼륨 조절 사용(&V)" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:71 +msgid "Allows to control the volume from the system tray" +msgstr "시스템 트레이에서 음량을 조절할 수 있도록 합니다" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:77 +msgid "Restore volumes on login" +msgstr "로그인 시 음량 복원" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:82 +msgid "Visual" +msgstr "시각 효과" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:88 +msgid "Show &tickmarks" +msgstr "눈금 보기(&T)" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:90 +msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" +msgstr "슬라이더의 눈금 표시를 설정합니다" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:95 +msgid "Show &labels" +msgstr "설명 보기(&L)" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:97 +msgid "Enables/disables description labels above the sliders" +msgstr "슬라이더 위의 설명 표시를 설정합니다" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:104 +msgid "Slider orientation: " +msgstr "슬라이더 방향: " + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:105 +msgid "&Horizontal" +msgstr "가로(&H)" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:106 +msgid "&Vertical" +msgstr "세로(&V)" + +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:168 +msgid "Configuration of the channels." +msgstr "채널의 설정입니다." + +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:229 +msgid "Available channels" +msgstr "사용 가능한 채널" + +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:233 +msgid "Visible channels" +msgstr "보이는 채널" + +#: gui/kmixerwidget.cpp:75 +msgid "Invalid mixer" +msgstr "잘못된 믹서" + +#: gui/mdwslider.cpp:108 +msgid "&Split Channels" +msgstr "채널 나누기(&S)" + +#: gui/mdwslider.cpp:120 +msgid "&Muted" +msgstr "음소거(&M)" + +#: gui/mdwslider.cpp:126 +msgid "Set &Record Source" +msgstr "녹음 장치 설정(&R)" + +#: gui/mdwslider.cpp:131 +msgid "Mo&ve" +msgstr "이동(&V)" + +#: gui/mdwslider.cpp:179 +msgid "Toggle Mute" +msgstr "음소거 켬/끔" + +#: gui/mdwslider.cpp:362 gui/mdwslider.cpp:413 +msgid "capture" +msgstr "캡처" + +#: gui/mdwslider.cpp:366 gui/mdwslider.cpp:418 +#, kde-format +msgid "Capture/Uncapture %1" +msgstr "%1 캡처/해제" + +#: gui/mdwslider.cpp:388 gui/mdwslider.cpp:473 +#, kde-format +msgid "Mute/Unmute %1" +msgstr "%1 음소거/해제" + +#: gui/mdwslider.cpp:557 +msgid "Capture" +msgstr "캡처" + +#: gui/mdwslider.cpp:592 +#, kde-format +msgid "%1 (capture)" +msgstr "%1 (캡처)" + +#: gui/mdwslider.cpp:1122 +msgid "Automatic According to Category" +msgstr "분류에 따라 자동으로" + +#: gui/viewdockareapopup.cpp:154 +msgid "Mixer" +msgstr "믹서" + +#: core/mixdevice.cpp:125 backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68 +msgid "unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: core/mixertoolbox.cpp:222 +msgid "Sound drivers supported:" +msgstr "지원되는 사운드 드라이버:" + +#: core/mixertoolbox.cpp:223 +msgid "Sound drivers used:" +msgstr "사용 중인 사운드 드라이버:" #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:24 msgid "Recording level of the microphone input." @@ -120,45 +504,56 @@ msgid "---" msgstr "---" -#: backends/mixer_sun.cpp:67 -msgid "Master Volume" -msgstr "주 소리 크기" - -#: backends/mixer_sun.cpp:68 -msgid "Internal Speaker" -msgstr "내부 스피커" - -#: backends/mixer_sun.cpp:69 -msgid "Headphone" -msgstr "헤드폰" - -#: backends/mixer_sun.cpp:70 -msgid "Line Out" -msgstr "라인 아웃" - -#: backends/mixer_sun.cpp:71 -msgid "Record Monitor" -msgstr "녹음 모니터" +#: backends/mixer_oss4.cpp:496 backends/mixer_oss.cpp:229 +msgid "" +"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." +msgstr "" +"kmix: 믹서 장치에 접근할 수 없습니다. \n" +"접근을 허용하려면 루트 권한으로 'chmod a+rw /dev/mixer*' 명령을 내리십시오." -#: backends/mixer_sun.cpp:72 backends/mixer_oss.cpp:60 -msgid "Microphone" -msgstr "마이크" +#: backends/mixer_oss4.cpp:500 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." +msgstr "" +"kmix: 믹서를 찾을 수 없습니다.\n" +"사운드 카드가 설치되어 있는지,\n" +"드라이버가 불러와져 있는지 확인하십시오.\n" +"리눅스에서 드라이버를 부르려면 'insmod' 명령을 사용하십시오.\n" +"4Front OSS4를 사용한다면 'soundon'을 사용하십시오." -#: backends/mixer_sun.cpp:73 -msgid "Line In" -msgstr "라인 인" +#: backends/mixer_backend.cpp:253 +msgid "" +"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Please check your operating systems manual to allow the access." +msgstr "" +"kmix: 믹서 장치 접근 권한이 없습니다.\n" +"접근을 허용하도록 운영 체제를 설정하십시오." -#: backends/mixer_sun.cpp:74 backends/mixer_oss.cpp:60 -msgid "CD" -msgstr "CD" +#: backends/mixer_backend.cpp:257 +msgid "kmix: Could not write to mixer." +msgstr "kmix: 믹서에 쓸 수 없습니다." -#: backends/mixer_sun.cpp:239 +#: backends/mixer_backend.cpp:260 +msgid "kmix: Could not read from mixer." +msgstr "kmix: 믹서에서 읽을 수 없습니다." + +#: backends/mixer_backend.cpp:263 msgid "" -"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" -"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access." +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and that\n" +"the soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" -"kmix: 믹서 장치에 접근할 수 없습니다. \n" -"시스템 관리자에게 /dev/audioctl 접근을 허용할 수 있도록 요청하십시오." +"kmix: 믹서를 찾을 수 없습니다. \n" +"사운드 카드가 설치되어 있는지, 드라이버가 불러와져 있는지 확인하세요.\n" + +#: backends/mixer_backend.cpp:268 +msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error." +msgstr "kmix: 알 수 없는 오류. 오류가 발생한 원인을 보고해 주십시오." #: backends/mixer_oss.cpp:58 msgid "Volume" @@ -188,6 +583,14 @@ msgid "Line" msgstr "라인 입력" +#: backends/mixer_oss.cpp:60 backends/mixer_sun.cpp:73 +msgid "Microphone" +msgstr "마이크" + +#: backends/mixer_oss.cpp:60 backends/mixer_sun.cpp:75 +msgid "CD" +msgstr "CD" + #: backends/mixer_oss.cpp:61 msgid "Mix" msgstr "믹스" @@ -260,288 +663,95 @@ msgid "3D-center" msgstr "3D 중심" -#: backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68 core/mixdevice.cpp:122 -msgid "unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: backends/mixer_oss.cpp:68 -msgid "unused" -msgstr "사용되지 않음" - -#: backends/mixer_oss.cpp:234 -msgid "" -"kmix: Mixer cannot be found.\n" -"Please check that the soundcard is installed and the\n" -"soundcard driver is loaded.\n" -"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" -"Use 'soundon' when using commercial OSS." -msgstr "" -"kmix: 믹서를 찾을 수 없습니다.\n" -"사운드 카드가 설치되어 있는지, 드라이버가 불러와져 있는지 확인하십시오.\n" -"리눅스에서 드라이버를 부르려면 'insmod' 명령을 사용하십시오.\n" -"상용 OSS를 사용한다면 'soundon'을 사용하십시오." - -#: backends/mixer_pulse.cpp:321 backends/mixer_pulse.cpp:380 -msgid "Unknown Application" -msgstr "알 수 없는 프로그램" - -#: backends/mixer_pulse.cpp:428 backends/mixer_pulse.cpp:464 -msgid "Event Sounds" -msgstr "이벤트 소리" - -#: backends/mixer_pulse.cpp:990 -msgid "Playback Devices" -msgstr "재생 장치" - -#: backends/mixer_pulse.cpp:996 -msgid "Capture Devices" -msgstr "캡처 장치" - -#: backends/mixer_pulse.cpp:1002 -msgid "Playback Streams" -msgstr "재생 스트림" - -#: backends/mixer_pulse.cpp:1010 -msgid "Capture Streams" -msgstr "캡처 스트림" - -#: core/mixertoolbox.cpp:222 -msgid "Sound drivers supported:" -msgstr "지원되는 사운드 드라이버:" - -#: core/mixertoolbox.cpp:223 -msgid "Sound drivers used:" -msgstr "사용 중인 사운드 드라이버:" - -#: apps/kmixd.cpp:313 apps/kmix.cpp:897 -#, kde-format -msgid "" -"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to " -"control %1 on card %2." -msgstr "마스터 장치를 포함하는 사운드 카드의 연결이 해제되었습니다. 카드 %2의 %1(으)로 제어를 넘겨 줍니다." - -#: apps/kmixd.cpp:323 apps/kmix.cpp:907 -msgid "The last soundcard was unplugged." -msgstr "마지막 사운드 카드의 연결이 해제되었습니다." - -#: apps/kmixctrl.cpp:36 -msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility" -msgstr "kmixctrl - kmix 음량 저장/복원 유틸리티" - -#: apps/kmixctrl.cpp:41 -msgid "KMixCtrl" -msgstr "KMixCtrl" - -#: apps/kmixctrl.cpp:43 -msgid "(c) 2000 by Stefan Schimanski" -msgstr "(c) 2000, Stefan Schimanski" - -#: apps/kmixctrl.cpp:45 apps/main.cpp:53 -msgid "Stefan Schimanski" -msgstr "Stefan Schimanski" - -#: apps/kmixctrl.cpp:51 -msgid "Save current volumes as default" -msgstr "현재 소리 크기를 기본값으로 저장" - -#: apps/kmixctrl.cpp:53 -msgid "Restore default volumes" -msgstr "기본 소리 크기로 복원" - -#: apps/kmix.cpp:150 -msgid "Audio Setup" -msgstr "오디오 설정" - -#: apps/kmix.cpp:154 -msgid "Hardware &Information" -msgstr "하드웨어 정보(&I)" - -#: apps/kmix.cpp:157 -msgid "Hide Mixer Window" -msgstr "믹서 창 숨기기" - -#: apps/kmix.cpp:161 -msgid "Configure &Channels..." -msgstr "채널 설정(&C)..." - -#: apps/kmix.cpp:164 gui/kmixdockwidget.cpp:143 -msgid "Select Master Channel..." -msgstr "마스터 채널 선택..." - -#: apps/kmix.cpp:169 -msgid "Save volume profile 1" -msgstr "음량 프로필 1 저장" - -#: apps/kmix.cpp:174 -msgid "Save volume profile 2" -msgstr "음량 프로필 2 저장" - -#: apps/kmix.cpp:179 -msgid "Save volume profile 3" -msgstr "음량 프로필 3 저장" - -#: apps/kmix.cpp:184 -msgid "Save volume profile 4" -msgstr "음량 프로필 4 저장" - -#: apps/kmix.cpp:189 -msgid "Load volume profile 1" -msgstr "음량 프로필 1 불러오기" - -#: apps/kmix.cpp:194 -msgid "Load volume profile 2" -msgstr "음량 프로필 2 불러오기" - -#: apps/kmix.cpp:199 -msgid "Load volume profile 3" -msgstr "음량 프로필 3 불러오기" - -#: apps/kmix.cpp:204 -msgid "Load volume profile 4" -msgstr "음량 프로필 4 불러오기" - -#: apps/kmix.cpp:216 gui/mdwslider.cpp:143 -msgid "Increase Volume" -msgstr "음량 증가" - -#: apps/kmix.cpp:221 gui/mdwslider.cpp:157 -msgid "Decrease Volume" -msgstr "음량 감소" - -#: apps/kmix.cpp:226 -msgid "Mute" -msgstr "음소거" - -#: apps/kmix.cpp:756 -msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." -msgstr "보기를 추가할 수 없음 - 잘못된 GUIProfile." - -#: apps/kmix.cpp:762 -msgid "View already exists. Cannot add View." -msgstr "보기가 이미 존재합니다. 추가할 수 없습니다." - -#: apps/kmix.cpp:1175 -msgid "Mixer Hardware Information" -msgstr "믹서 하드웨어 정보" - -#: apps/kmix.cpp:1189 -msgid "The helper application is either not installed or not working." -msgstr "도우미 프로그램이 설치되지 않았거나 작동하지 않습니다." - -#: apps/kmix.cpp:1204 -msgid "Error" -msgstr "오류" - -#: apps/kmix.cpp:1232 gui/dialogselectmaster.cpp:111 gui/dialogaddview.cpp:127 -msgid "No sound card is installed or currently plugged in." -msgstr "현재 사용 가능한 사운드 카드가 없습니다." - -#: apps/main.cpp:33 -msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer" -msgstr "KMix - KDE의 조그마한 믹서" - -#: apps/main.cpp:37 -msgid "KMix" -msgstr "KMix" - -#: apps/main.cpp:39 -msgid "(c) 1996-2012 The KMix Authors" -msgstr "(c) 1996-2012 KMix 작성자" - -#: apps/main.cpp:42 -msgid "Christian Esken" -msgstr "Christian Esken" - -#: apps/main.cpp:42 -msgid "Original author and current maintainer" -msgstr "원 작성자 및 현재 관리자" - -#: apps/main.cpp:43 -msgid "Colin Guthrie" -msgstr "Colin Guthrie" - -#: apps/main.cpp:43 -msgid "PulseAudio support" -msgstr "PulseAudio 지" - -#: apps/main.cpp:44 -msgid "Helio Chissini de Castro" -msgstr "Helio Chissini de Castro" - -#: apps/main.cpp:44 -msgid "ALSA 0.9x port" -msgstr "ALSA 0.9x 포팅" - -#: apps/main.cpp:45 -msgid "Brian Hanson" -msgstr "Brian Hanson" - -#: apps/main.cpp:45 -msgid "Solaris support" -msgstr "솔라리스 지원" +#: backends/mixer_oss.cpp:68 +msgid "unused" +msgstr "사용되지 않음" -#: apps/main.cpp:52 -msgid "Igor Poboiko" -msgstr "Igor Poboiko" +#: backends/mixer_oss.cpp:233 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using commercial OSS." +msgstr "" +"kmix: 믹서를 찾을 수 없습니다.\n" +"사운드 카드가 설치되어 있는지, 드라이버가 불러와져 있는지 확인하십시오.\n" +"리눅스에서 드라이버를 부르려면 'insmod' 명령을 사용하십시오.\n" +"상용 OSS를 사용한다면 'soundon'을 사용하십시오." -#: apps/main.cpp:52 -msgid "Plasma Dataengine" -msgstr "Plasma 데이터 엔진" +#: backends/mixer_pulse.cpp:330 backends/mixer_pulse.cpp:389 +msgid "Unknown Application" +msgstr "알 수 없는 프로그램" -#: apps/main.cpp:53 -msgid "Temporary maintainer" -msgstr "임시 관리자" +#: backends/mixer_pulse.cpp:437 backends/mixer_pulse.cpp:473 +msgid "Event Sounds" +msgstr "이벤트 소리" -#: apps/main.cpp:54 -msgid "Sebestyen Zoltan" -msgstr "Sebestyen Zoltan" +#: backends/mixer_pulse.cpp:1135 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "" -#: apps/main.cpp:54 apps/main.cpp:55 -msgid "*BSD fixes" -msgstr "*BSD 수정" +#: backends/mixer_alsa9.cpp:891 +msgid "" +"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" +"Please verify if all alsa devices are properly created." +msgstr "" +"Alsa 믹서 장치에 접근할 수 있는 권한이 없습니다.\n" +"모든 alsa 장치가 만들어져 있는지 확인하십시오." -#: apps/main.cpp:55 -msgid "Lennart Augustsson" -msgstr "Lennart Augustsson" +#: backends/mixer_alsa9.cpp:895 +msgid "" +"Alsa mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +msgstr "" +"Alsa 믹서를 찾을 수 없습니다.\n" +"사운드 카드가 설치되어 있으며 드라이버가\n" +"불러와져 있는지 확인하십시오.\n" -#: apps/main.cpp:56 -msgid "Nadeem Hasan" -msgstr "Nadeem Hasan" +#: backends/mixer_sun.cpp:68 +msgid "Master Volume" +msgstr "주 소리 크기" -#: apps/main.cpp:56 -msgid "Mute and volume preview, other fixes" -msgstr "음소거, 음량 미리 보기, 그 외 수정" +#: backends/mixer_sun.cpp:69 +msgid "Internal Speaker" +msgstr "내부 스피커" -#: apps/main.cpp:57 -msgid "Erwin Mascher" -msgstr "Erwin Mascher" +#: backends/mixer_sun.cpp:70 +msgid "Headphone" +msgstr "헤드폰" -#: apps/main.cpp:57 -msgid "Improving support for emu10k1 based soundcards" -msgstr "emu10k1 기반 사운드카드 지원 향상" +#: backends/mixer_sun.cpp:71 +msgid "Line Out" +msgstr "라인 아웃" -#: apps/main.cpp:58 -msgid "Valentin Rusu" -msgstr "Valentin Rusu" +#: backends/mixer_sun.cpp:72 +msgid "Record Monitor" +msgstr "녹음 모니터" -#: apps/main.cpp:58 -msgid "TerraTec DMX6Fire support" -msgstr "TerraTec DMX6Fire 지원" +#: backends/mixer_sun.cpp:74 +msgid "Line In" +msgstr "라인 인" -#: apps/main.cpp:63 +#: backends/mixer_sun.cpp:240 msgid "" -"Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." -msgstr "KMix가 이미 실행 중이면 KMaix 주 창의 숨김을 해제합니다." +"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access." +msgstr "" +"kmix: 믹서 장치에 접근할 수 없습니다. \n" +"시스템 관리자에게 /dev/audioctl 접근을 허용할 수 있도록 요청하십시오." #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Dongwon Kim" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Dongwon Kim,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,," #. i18n: file: kmixui.rc:10 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -608,207 +818,3 @@ #: rc.cpp:35 msgid "Silen&t:" msgstr "조용히(&T):" - -#: gui/dialogselectmaster.cpp:40 -msgid "Select Master Channel" -msgstr "마스터 채널 선택" - -#: gui/dialogselectmaster.cpp:78 -msgid "Current mixer:" -msgstr "현재 믹서:" - -#: gui/dialogselectmaster.cpp:97 gui/dialogaddview.cpp:113 -msgid "Current mixer" -msgstr "현재 믹서" - -#: gui/dialogselectmaster.cpp:104 -msgid "Select the channel representing the master volume:" -msgstr "마스터 볼륨을 나타내는 채널을 선택하십시오:" - -#: gui/kmixdockwidget.cpp:67 -msgid "Volume Control" -msgstr "음량 제어" - -#: gui/kmixdockwidget.cpp:135 -msgid "M&ute" -msgstr "음소거(&U)" - -#: gui/kmixdockwidget.cpp:221 -msgid "Mixer cannot be found" -msgstr "믹서를 찾을 수 없습니다." - -#: gui/kmixdockwidget.cpp:241 -#, kde-format -msgid "Volume at %1%" -msgstr "음량 %1%" - -#: gui/kmixdockwidget.cpp:243 -msgid " (Muted)" -msgstr " (음소거)" - -#: gui/viewbase.cpp:84 -msgid "&Channels" -msgstr "채널(&C)" - -#: gui/viewbase.cpp:175 -msgid "Device Settings" -msgstr "장치 설정" - -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:152 gui/kmixprefdlg.cpp:41 -msgid "Configure" -msgstr "설정" - -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:167 -msgid "Configuration of the channels." -msgstr "채널의 설정입니다." - -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:228 -msgid "Available channels" -msgstr "사용 가능한 채널" - -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:232 -msgid "Visible channels" -msgstr "보이는 채널" - -#: gui/viewdockareapopup.cpp:156 -msgid "Mixer" -msgstr "믹서" - -#: gui/mdwenum.cpp:60 gui/mdwslider.cpp:106 -msgid "&Hide" -msgstr "숨기기(&H)" - -#: gui/mdwenum.cpp:63 gui/mdwslider.cpp:128 -msgid "C&onfigure Shortcuts..." -msgstr "단축키 설정(&O)..." - -#: gui/mdwslider.cpp:100 -msgid "&Split Channels" -msgstr "채널 나누기(&S)" - -#: gui/mdwslider.cpp:112 -msgid "&Muted" -msgstr "음소거(&M)" - -#: gui/mdwslider.cpp:118 -msgid "Set &Record Source" -msgstr "녹음 장치 설정(&R)" - -#: gui/mdwslider.cpp:123 -msgid "Mo&ve" -msgstr "이동(&V)" - -#: gui/mdwslider.cpp:171 -msgid "Toggle Mute" -msgstr "음소거 켬/끔" - -#: gui/mdwslider.cpp:354 gui/mdwslider.cpp:405 -msgid "capture" -msgstr "캡처" - -#: gui/mdwslider.cpp:358 gui/mdwslider.cpp:410 -#, kde-format -msgid "Capture/Uncapture %1" -msgstr "%1 캡처/해제" - -#: gui/mdwslider.cpp:380 gui/mdwslider.cpp:465 -#, kde-format -msgid "Mute/Unmute %1" -msgstr "%1 음소거/해제" - -#: gui/mdwslider.cpp:549 -msgid "Capture" -msgstr "캡처" - -#: gui/mdwslider.cpp:584 -#, kde-format -msgid "%1 (capture)" -msgstr "%1 (캡처)" - -#: gui/mdwslider.cpp:1121 -msgid "Automatic According to Category" -msgstr "분류에 따라 자동으로" - -#: gui/dialogaddview.cpp:47 -msgid "All controls" -msgstr "모든 제어" - -#: gui/dialogaddview.cpp:48 -msgid "Only playback controls" -msgstr "재생 제어만" - -#: gui/dialogaddview.cpp:49 -msgid "Only capture controls" -msgstr "캡처 제어만" - -#: gui/dialogaddview.cpp:56 -msgid "Add View" -msgstr "보기 추가하기" - -#: gui/dialogaddview.cpp:94 -msgid "Select mixer:" -msgstr "믹서 선택:" - -#: gui/dialogaddview.cpp:120 -msgid "Select the design for the new view:" -msgstr "새 보기 디자인 선택:" - -#: gui/kmixerwidget.cpp:75 -msgid "Invalid mixer" -msgstr "잘못된 믹서" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:56 -msgid "Behavior" -msgstr "행동" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:63 -msgid "&Dock in system tray" -msgstr "시스템 트레이에 두기(&D)" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:65 -msgid "Docks the mixer into the KDE system tray" -msgstr "믹서를 KDE 시스템 트레이에 고정시킵니다" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:70 -msgid "Enable system tray &volume control" -msgstr "시스템 트레이 볼륨 조절 사용(&V)" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:72 -msgid "Allows to control the volume from the system tray" -msgstr "시스템 트레이에서 음량을 조절할 수 있도록 합니다" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:78 -msgid "Restore volumes on login" -msgstr "로그인 시 음량 복원" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:83 -msgid "Visual" -msgstr "시각 효과" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:89 -msgid "Show &tickmarks" -msgstr "눈금 보기(&T)" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:91 -msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" -msgstr "슬라이더의 눈금 표시를 설정합니다" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:96 -msgid "Show &labels" -msgstr "설명 보기(&L)" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:98 -msgid "Enables/disables description labels above the sliders" -msgstr "슬라이더 위의 설명 표시를 설정합니다" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:105 -msgid "Slider orientation: " -msgstr "슬라이더 방향: " - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:106 -msgid "&Horizontal" -msgstr "가로(&H)" - -#: gui/kmixprefdlg.cpp:107 -msgid "&Vertical" -msgstr "세로(&V)" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmousetool.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmousetool.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmousetool.po 2012-05-08 22:19:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmousetool.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -11,34 +11,34 @@ "Project-Id-Version: kmousetool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:48+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kmousetool.cpp:428 +#: kmousetool.cpp:414 msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." msgstr "드래그 시간은 머무름 시간보다 작거나 같아야 합니다." -#: kmousetool.cpp:428 +#: kmousetool.cpp:414 msgid "Invalid Value" msgstr "잘못된 값" -#: kmousetool.cpp:498 kmousetool.cpp:646 +#: kmousetool.cpp:484 kmousetool.cpp:631 msgid "&Stop" msgstr "중지(&S)" -#: kmousetool.cpp:500 kmousetool.cpp:626 kmousetool.cpp:650 +#: kmousetool.cpp:486 kmousetool.cpp:611 kmousetool.cpp:634 msgctxt "Start tracking the mouse" msgid "&Start" msgstr "시작(&S)" -#: kmousetool.cpp:569 +#: kmousetool.cpp:556 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " @@ -47,11 +47,11 @@ "활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" "설정 창을 닫기 전에 변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" -#: kmousetool.cpp:570 +#: kmousetool.cpp:557 msgid "Closing Configuration Window" msgstr "설정 창 닫는 중" -#: kmousetool.cpp:589 +#: kmousetool.cpp:576 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " @@ -60,25 +60,25 @@ "활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" "KMousetool을 닫기 전에 변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" -#: kmousetool.cpp:590 +#: kmousetool.cpp:577 msgid "Quitting KMousetool" msgstr "KMousetool 끝내는 중" -#: kmousetool.cpp:629 +#: kmousetool.cpp:614 msgid "&Configure KMouseTool..." msgstr "KMousetool 설정(&C)..." -#: kmousetool.cpp:632 +#: kmousetool.cpp:617 msgid "KMousetool &Handbook" msgstr "KMousetool 도움말(&H)" -#: kmousetool.cpp:634 +#: kmousetool.cpp:619 msgid "&About KMouseTool" msgstr "KMousetool 정보(&A)" #. i18n: file: kmousetoolui.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KMouseToolUI) -#: main.cpp:33 main.cpp:39 rc.cpp:5 +#: main.cpp:32 main.cpp:37 rc.cpp:5 msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" @@ -94,27 +94,27 @@ msgid "Gunnar Schmi Dt" msgstr "Gunnar Schmi Dt" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:41 msgid "Current maintainer" msgstr "현재 관리자" -#: main.cpp:44 +#: main.cpp:42 msgid "Olaf Schmidt" msgstr "Olaf Schmidt" -#: main.cpp:44 +#: main.cpp:42 msgid "Usability improvements" msgstr "편의성 개선" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:43 msgid "Jeff Roush" msgstr "Jeff Roush" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:43 msgid "Original author" msgstr "원 작성자" -#: main.cpp:47 +#: main.cpp:45 msgid "Joe Betts" msgstr "Joe Betts" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmouth.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmouth.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmouth.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmouth.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: kmouth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:26+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: phraselist.cpp:60 @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "General Options" msgstr "기본 설정" -#: optionsdialog.cpp:144 optionsdialog.cpp:145 configwizard.cpp:103 +#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:144 optionsdialog.cpp:145 msgid "Word Completion" msgstr "단어 완성" @@ -139,8 +139,8 @@ "creating the new dictionary." msgstr "이 입력 필드에서 새 디렉터리를 만들 때 불러올 디렉터리를 설정할 수 있습니다." -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:100 #: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:100 msgctxt "Local characterset" msgid "Local" msgstr "로컬" @@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Latin1" msgstr "Latin1" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:104 #: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:104 msgid "Unicode" msgstr "유니코드" @@ -360,17 +360,17 @@ "Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard" msgstr "현재 선택한 항목을 단어장에서 클립보드로 복사합니다" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:412 kmouth.cpp:149 +#: kmouth.cpp:149 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:412 msgid "Pastes the clipboard contents to current position" msgstr "현재 위치에 클립보드 내용 붙여넣기" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:413 kmouth.cpp:150 +#: kmouth.cpp:150 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:413 msgid "" "Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit " "field." msgstr "편집 영역에서 현재 커서가 있는 곳에 클립보드 내용을 붙입니다." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:417 kmouth.cpp:201 +#: kmouth.cpp:201 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:417 msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" @@ -380,8 +380,8 @@ #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel) +#: rc.cpp:123 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:123 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:543 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:557 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:123 rc.cpp:123 msgid "Text of the &phrase:" msgstr "어구의 텍스트(&P):" @@ -699,13 +699,13 @@ #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, texttospeechconfigurationui) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:125 rc.cpp:53 +#: rc.cpp:53 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:125 msgid "Text-to-Speech" msgstr "TTS(텍스트 음성변환)" #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:126 rc.cpp:56 +#: rc.cpp:56 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:126 msgid "C&ommand for speaking texts:" msgstr "텍스트 발음을 위한 명령(&O):" @@ -713,8 +713,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, urlLabel) #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:70 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlReq) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:128 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:135 rc.cpp:60 rc.cpp:68 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:68 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:128 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:135 #, no-c-format msgid "" "This field specifies both the command used for speaking texts and its " @@ -734,8 +734,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, characterCodingLabel) #. i18n: file: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encodingLabel) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:135 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:141 #: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:141 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:141 rc.cpp:75 rc.cpp:135 msgid "Character &encoding:" msgstr "문자 인코딩(&E):" @@ -743,8 +743,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, characterCodingLabel) #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:108 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, characterCodingBox) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:143 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:146 rc.cpp:78 rc.cpp:81 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:81 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:143 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:146 msgid "" "This combo box specifies which character encoding is used for passing the " "text." @@ -752,13 +752,13 @@ #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, stdInButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:148 rc.cpp:84 +#: rc.cpp:84 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:148 msgid "Send the data as standard &input" msgstr "데이터를 표준 입력으로 보내기(&I)" #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:120 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, stdInButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:150 rc.cpp:87 +#: rc.cpp:87 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:150 msgid "" "This check box specifies whether the text is sent as standard input to the " "speech synthesizer." @@ -766,13 +766,13 @@ #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useKttsd) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:152 rc.cpp:90 +#: rc.cpp:90 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:152 msgid "&Use Jovie speech service if possible" msgstr "가능할 경우 Jovie 음성 서비스 사용(&U)" #. i18n: file: texttospeechconfigurationui.ui:130 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useKttsd) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:154 rc.cpp:93 +#: rc.cpp:93 obj-i686-linux-gnu/ui_texttospeechconfigurationui.h:154 msgid "" "This check box specifies KMouth tries to use the Jovie speech service prior " "to calling the speech synthesizer directly. The Jovie speech service is a " @@ -784,13 +784,13 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:16 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:106 rc.cpp:159 +#: rc.cpp:159 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:106 msgid "C&reate new dictionary:" msgstr "새 사전 생성(&R):" #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, createButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:108 rc.cpp:162 +#: rc.cpp:162 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:108 msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by either loading a " "dictionary file or by counting the individual words in a text." @@ -798,13 +798,13 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mergeButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:110 rc.cpp:165 +#: rc.cpp:165 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:110 msgid "&Merge dictionaries" msgstr "사전 병합(&M)" #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:32 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mergeButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:112 rc.cpp:168 +#: rc.cpp:168 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:112 msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by merging existing " "dictionaries." @@ -812,13 +812,13 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fileButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:114 rc.cpp:171 +#: rc.cpp:171 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:114 msgid "From &file" msgstr "파일로 부터(&F)" #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, fileButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:116 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:174 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:116 msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by loading a file. You " "may either select an XML file, a standard text file or a file containing a " @@ -832,13 +832,13 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kdeDocButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:118 rc.cpp:177 +#: rc.cpp:177 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:118 msgid "From &KDE documentation" msgstr "KDE 문서에서(&K)" #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:77 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kdeDocButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:120 rc.cpp:180 +#: rc.cpp:180 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:120 msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " @@ -849,13 +849,13 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, directoryButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:122 rc.cpp:183 +#: rc.cpp:183 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:122 msgid "From f&older" msgstr "디렉터리로부터(&O)" #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:98 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, directoryButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:124 rc.cpp:186 +#: rc.cpp:186 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:124 msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a " "folder and its subdirectories." @@ -863,13 +863,13 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptyButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:126 rc.cpp:189 +#: rc.cpp:189 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:126 msgid "Create an &empty wordlist" msgstr "빈 단어 목록 생성(&E)" #. i18n: file: wordcompletion/creationsourceui.ui:124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, emptyButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:128 rc.cpp:192 +#: rc.cpp:192 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourceui.h:128 msgid "" "If you select this box a blank dictionary without any entries is created. As " "KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will " @@ -880,7 +880,7 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, spellCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:135 rc.cpp:126 +#: rc.cpp:126 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:135 msgid "" "If you select this check box the words are spell-checked before they are " "inserted into the new dictionary." @@ -890,8 +890,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spellCheckBox) #. i18n: file: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spellCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:137 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:98 rc.cpp:129 rc.cpp:198 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:198 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:137 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:98 msgid "C&ompare to OpenOffice.org dictionary:" msgstr "OpenOffice.org 사전과 비교하기(&C):" @@ -899,8 +899,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, encodingLabel) #. i18n: file: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:100 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, encodingCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:139 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:150 rc.cpp:132 rc.cpp:147 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:147 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:139 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:150 msgid "" "With this combo box you select the character encoding used to load text " "files. This combo box is not used for XML files or for dictionary files." @@ -912,8 +912,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, urlLabel) #. i18n: file: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:85 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, url) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:143 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:147 rc.cpp:138 rc.cpp:144 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:144 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:143 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:147 msgid "" "With this input field you specify which file you want to load for creating " "the new dictionary." @@ -921,7 +921,7 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:145 rc.cpp:141 +#: rc.cpp:141 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:145 msgid "&Filename:" msgstr "파일명(&F):" @@ -929,8 +929,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, ooDictURL) #. i18n: file: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, ooDictURL) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:153 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:100 rc.cpp:150 rc.cpp:201 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:201 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:153 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:100 msgid "" "With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be " "used to spellcheck the words of the new dictionary." @@ -938,7 +938,7 @@ #. i18n: file: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, languageLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:156 rc.cpp:153 +#: rc.cpp:153 obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:156 msgid "" "With this combo box you decide which language should be associated with the " "new dictionary." @@ -950,16 +950,16 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) +#: rc.cpp:156 rc.cpp:207 rc.cpp:216 #: obj-i686-linux-gnu/ui_creationsourcedetailsui.h:158 #: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:105 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:191 rc.cpp:156 rc.cpp:207 -#: rc.cpp:216 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:191 msgid "&Language:" msgstr "언어(&L):" #. i18n: file: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, spellCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:96 rc.cpp:195 +#: rc.cpp:195 obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:96 msgid "" "If you select this check box the words from the KDE documentation are spell-" "checked before they are inserted into the new dictionary." @@ -967,7 +967,7 @@ #. i18n: file: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:64 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, languageLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:103 rc.cpp:204 +#: rc.cpp:204 obj-i686-linux-gnu/ui_kdedocsourceui.h:103 msgid "" "With this combo box you select which of the installed languages is used for " "creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of " @@ -978,27 +978,27 @@ #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:219 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, dictionaryList) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:162 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:219 rc.cpp:261 +#: rc.cpp:261 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:162 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:219 msgid "Dictionary" msgstr "사전" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, dictionaryList) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:163 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:220 rc.cpp:264 +#: rc.cpp:264 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:163 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:220 msgid "Language" msgstr "언어" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:33 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selectedDictionaryDetails) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:187 rc.cpp:210 +#: rc.cpp:210 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:187 msgid "&Selected Dictionary" msgstr "선택된 사전(&S)" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:48 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, languageLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:189 rc.cpp:213 +#: rc.cpp:213 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:189 msgid "" "With this combo box you select the language associated with the selected " "dictionary." @@ -1008,21 +1008,21 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, dictionaryNameLabel) #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:74 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, dictionaryName) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:193 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:197 rc.cpp:219 rc.cpp:225 +#: rc.cpp:219 rc.cpp:225 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:193 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:197 msgid "" "With this input field you specify the name of the selected dictionary." msgstr "이 입력 영역을 통해 선택한 사전의 이름을 지정합니다." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dictionaryNameLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:195 rc.cpp:222 +#: rc.cpp:222 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:195 msgid "&Name:" msgstr "이름(&N):" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:100 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:200 rc.cpp:228 +#: rc.cpp:228 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:200 msgid "" "With this button you can add a new dictionary to the list of available " "dictionaries." @@ -1030,61 +1030,61 @@ #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:202 rc.cpp:231 +#: rc.cpp:231 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:202 msgid "Add D&ictionary..." msgstr "사전 추가(&I)..." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:121 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:204 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:234 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:204 msgid "With this button you delete the selected dictionary." msgstr "이 버튼을 통해 선택한 사전을 삭제합니다." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:206 rc.cpp:237 +#: rc.cpp:237 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:206 msgid "&Delete Dictionary" msgstr "사전 삭제(&D)" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:142 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, moveUpButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:208 rc.cpp:240 +#: rc.cpp:240 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:208 msgid "With this button you move the selected dictionary up." msgstr "이 버튼을 통해 선택한 사전을 위로 이동시킵니다." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:210 rc.cpp:243 +#: rc.cpp:243 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:210 msgid "Move &Up" msgstr "위로 이동(&U)" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, moveDownButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:212 rc.cpp:246 +#: rc.cpp:246 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:212 msgid "With this button you move the selected dictionary down." msgstr "이 버튼을 통해 선택된 사전을 아래로 이동시킵니다." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:214 rc.cpp:249 +#: rc.cpp:249 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:214 msgid "&Move Down" msgstr "아래로 이동(&M)" #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:184 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, exportButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:216 rc.cpp:252 +#: rc.cpp:252 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:216 msgid "With this button you export the selected dictionary to a file." msgstr "이 버튼을 통해 선택된 사전을 파일로 내보냅니다." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, exportButton) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:218 rc.cpp:255 +#: rc.cpp:255 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:218 msgid "&Export Dictionary..." msgstr "사전 내보내기(&E)..." #. i18n: file: wordcompletion/wordcompletionui.ui:212 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, dictionaryList) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:258 obj-i686-linux-gnu/ui_wordcompletionui.h:222 msgid "" "This list contains all available dictionaries for the word completion. " "KMouth will display a combo box next to the edit field in the main window if " @@ -1097,13 +1097,13 @@ #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ButtonBoxUI) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:106 rc.cpp:96 +#: rc.cpp:96 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:106 msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" msgstr "현재 선택된 어구 혹은 어구 모음" #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:25 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, phrasebox) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:107 rc.cpp:99 +#: rc.cpp:99 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:107 msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book" msgstr "현재 선택된 어구 혹은 어구 모음(&C)" @@ -1111,8 +1111,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit) #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:74 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:109 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:121 rc.cpp:102 rc.cpp:120 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:120 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:109 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:121 msgid "" "With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents " "of a phrase." @@ -1120,7 +1120,7 @@ #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:47 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noKey) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:112 rc.cpp:105 +#: rc.cpp:105 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:112 msgid "" "If you select this option then the selected phrase will not be reachable by " "a keyboard shortcut." @@ -1128,13 +1128,13 @@ #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noKey) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:114 rc.cpp:108 +#: rc.cpp:108 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:114 msgid "&None" msgstr "지정 안함(&N)" #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:57 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customKey) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:116 rc.cpp:111 +#: rc.cpp:111 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:116 msgid "" "If you select this option then the selected phrase will be reachable by a " "keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this " @@ -1143,19 +1143,19 @@ #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customKey) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:118 rc.cpp:114 +#: rc.cpp:114 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:118 msgid "C&ustom" msgstr "사용자 정의(&U)" #. i18n: file: phrasebook/buttonboxui.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcutLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:119 rc.cpp:117 +#: rc.cpp:117 obj-i686-linux-gnu/ui_buttonboxui.h:119 msgid "Shortcut for the phrase:" msgstr "어구에 대한 단축키:" #. i18n: file: preferencesui.ui:21 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreferencesUI) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:114 rc.cpp:17 +#: rc.cpp:17 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:114 msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" @@ -1163,8 +1163,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, speakLabel) #. i18n: file: preferencesui.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, speakCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:116 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:125 rc.cpp:20 rc.cpp:26 +#: rc.cpp:20 rc.cpp:26 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:116 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:125 msgid "" "This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are " "immediately spoken or just inserted into the edit field." @@ -1172,19 +1172,19 @@ #. i18n: file: preferencesui.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speakLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:118 rc.cpp:23 +#: rc.cpp:23 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:118 msgid "&Selection of phrases in the phrase book:" msgstr "어구 모음에서 어구 선택(&S)" #. i18n: file: preferencesui.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, speakCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:121 rc.cpp:29 +#: rc.cpp:29 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:121 msgid "Speak Immediately" msgstr "바로 발음" #. i18n: file: preferencesui.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, speakCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:122 rc.cpp:32 +#: rc.cpp:32 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:122 msgid "Insert Into Edit Field" msgstr "편집 영역에 삽입" @@ -1192,8 +1192,8 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, closeLabel) #. i18n: file: preferencesui.ui:110 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, closeCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:128 -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:138 rc.cpp:35 rc.cpp:41 +#: rc.cpp:35 rc.cpp:41 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:128 +#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:138 msgid "" "This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when " "the edit window is closed." @@ -1201,37 +1201,38 @@ #. i18n: file: preferencesui.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, closeLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:130 rc.cpp:38 +#: rc.cpp:38 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:130 msgid "Closing the phrase &book edit window:" msgstr "단어장 편집 창 닫기(&B):" #. i18n: file: preferencesui.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, closeCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:133 rc.cpp:44 +#: rc.cpp:44 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:133 msgid "Save Phrase Book" msgstr "단어장 저장" #. i18n: file: preferencesui.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, closeCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:134 rc.cpp:47 +#: rc.cpp:47 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:134 msgid "Discard Changes" msgstr "저장하지 않음" #. i18n: file: preferencesui.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, closeCombo) -#: obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:135 rc.cpp:50 +#: rc.cpp:50 obj-i686-linux-gnu/ui_preferencesui.h:135 msgid "Ask Whether to Save" msgstr "저장할 것인지 묻기" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Sung-Jae Cho, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "" +"Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Sung-Jae Cho, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "master@aerobuster.com,leedos@hanmail.net,jachin@hanafos.com,," +msgstr "master@aerobuster.com,leedos@hanmail.net,jachin@hanafos.com,,," #. i18n: file: kmouthui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmplot.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmplot.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kmplot.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kmplot.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -3,14 +3,14 @@ "Project-Id-Version: 김프사랑\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:43+0000\n" -"Last-Translator: yongdoria \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" "X-Poedit-Language: Korean\n" @@ -89,62 +89,62 @@ msgid "Area is %1" msgstr "구간은 %1" -#: parser.cpp:675 +#: parser.cpp:692 msgid "Remove all" msgstr "전체 제거" -#: parser.cpp:677 +#: parser.cpp:694 #, kde-format msgid "" "The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must " "be removed in addition." msgstr "함수 %1이 다음 함수에 의존합니다: %2, 이들을 부가적으로 제거되어야 합니다." -#: parser.cpp:1197 +#: parser.cpp:1217 msgid "Syntax error" msgstr "구문 오류" -#: parser.cpp:1200 +#: parser.cpp:1220 msgid "Missing parenthesis" msgstr "괄호가 빠짐" -#: parser.cpp:1203 +#: parser.cpp:1223 msgid "Stack overflow" msgstr "스택 오버플로우" -#: parser.cpp:1206 +#: parser.cpp:1226 msgid "Name of function is not free" msgstr "함수명이 자유롭지 않습니다" -#: parser.cpp:1209 +#: parser.cpp:1229 msgid "recursive function not allowed" msgstr "순환함수를 허용하지 않음" -#: parser.cpp:1212 +#: parser.cpp:1232 msgid "Empty function" msgstr "빈 함수" -#: parser.cpp:1215 +#: parser.cpp:1235 msgid "Function could not be found" msgstr "함수를 찾을 수 없습니다" -#: parser.cpp:1218 +#: parser.cpp:1238 msgid "The differential equation must be at least first-order" msgstr "미분식이 최소 첫 순서가 되어야 합니다" -#: parser.cpp:1221 +#: parser.cpp:1241 msgid "Too many plus-minus symbols" msgstr "너무 많은 + - 기호" -#: parser.cpp:1224 +#: parser.cpp:1244 msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)" msgstr "부적합한 + - 기호(표현식은 상수이어야 합니다)" -#: parser.cpp:1227 +#: parser.cpp:1247 msgid "The function has too many arguments" msgstr "함수가 너무 많은 인자를 가졌습니다" -#: parser.cpp:1230 +#: parser.cpp:1250 msgid "The function does not have the correct number of arguments" msgstr "함수가 정확한 인자 개수를 가지고 있지 않습니다." @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Reset View" msgstr "보기 초기화" -#: maindlg.cpp:301 calculator.cpp:43 +#: calculator.cpp:43 maindlg.cpp:301 msgid "Calculator" msgstr "계산기" @@ -405,18 +405,18 @@ msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560 kparametereditor.cpp:287 +#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560 #, kde-format msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " "overwrite this file?" msgstr "\"%1\" 파일명이 이미 있습니다. 파일을 겹쳐쓰기 위하여 계속할까요?" -#: maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560 kparametereditor.cpp:287 +#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560 msgid "Overwrite File?" msgstr "파일을 겹쳐쓸까요?" -#: maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560 kparametereditor.cpp:287 +#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560 msgid "&Overwrite" msgstr "겹쳐쓰기(&O)" @@ -518,12 +518,12 @@ #: rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Jin-Hwan Jeong, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Jin-Hwan Jeong, ,Launchpad Contributions:,yongdoria" #: rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "yongdoria@gmail.com,," +msgstr "yongdoria@gmail.com,,," #. i18n: file: constantseditor.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor) @@ -1809,7 +1809,7 @@ #. i18n: file: qparametereditor.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor) -#: rc.cpp:634 kparametereditor.cpp:51 rc.cpp:634 +#: kparametereditor.cpp:51 rc.cpp:634 rc.cpp:634 msgid "Parameter Editor" msgstr "인자 편집기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knetattach.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knetattach.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knetattach.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knetattach.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: knetattach.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knetwalk.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knetwalk.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knetwalk.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knetwalk.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:16+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knetworkmanager.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knetworkmanager.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knetworkmanager.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knetworkmanager.po 2012-08-03 13:10:57.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: connectioninfodialog.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knode.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knode.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knode.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knode.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -7,361 +7,296 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 22:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:28+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: utilities.cpp:70 -#, kde-format +#: kngroupmanager.cpp:422 msgid "" -"A file named %1 already exists.
        Do you want to replace " -"it?
        " +"Do you really want to unsubscribe\n" +"from these groups?" msgstr "" -#: utilities.cpp:71 -msgid "&Replace" +#: kngroupmanager.cpp:423 knmainwidget.cpp:1462 +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: utilities.cpp:346 +#: kngroupmanager.cpp:461 +#, kde-format msgid "" -"Unable to load/save configuration.\n" -"Wrong permissions on home folder?\n" -"You should close KNode now to avoid data loss." +"The group \"%1\" is being updated currently.\n" +"It is not possible to unsubscribe from it at the moment." msgstr "" -#: utilities.cpp:352 -msgid "Unable to load/save file." -msgstr "파일 불러오기/저장을 할 수 없습니다." - -#: utilities.cpp:358 -msgid "Unable to save remote file." -msgstr "원격 파일을 저장할 수 없습니다." - -#: utilities.cpp:364 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "임시 파일을 만들 수 없습니다." +#: kngroupmanager.cpp:526 +msgid "" +"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" +" Please try again later." +msgstr "" -#: kncleanup.cpp:62 +#: kngroupmanager.cpp:645 #, kde-format -msgid "Deleting expired articles in %1" -msgstr "만료된 %1 기사를 삭제" +msgid "" +"The group %1 does not appear to exist anymore on the server.\n" +"You may unsubscribe." +msgstr "" -#: kncleanup.cpp:68 -#, kde-format -msgid "Compacting folder %1" -msgstr "%1디렉터리 압축하기" +#: kngroupmanager.cpp:669 +msgid "" +"You do not have any groups for this account;\n" +"do you want to fetch a current list?" +msgstr "" -#: kncleanup.cpp:188 -#, kde-format -msgid "%1
        expired: %2
        left: %3" +#: kngroupmanager.cpp:669 +msgid "Fetch List" msgstr "" -#: kncleanup.cpp:255 -msgid "Cleaning Up" -msgstr "메시지 정리" +#: kngroupmanager.cpp:669 +msgid "Do Not Fetch" +msgstr "" -#: kncleanup.cpp:265 -msgid "Cleaning up. Please wait..." -msgstr "메시지 정리. 잠시만 기다리시오..." +#: articlewidget.cpp:156 +msgid "F&ind in Article..." +msgstr "글에서 찾기(&I)..." -#: foldertreewidget.cpp:369 -msgid "Local" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:158 +msgid "&View Source" +msgstr "밑그림 보기(&V)" -#: foldertreewidget.cpp:372 -msgid "IMAP" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:163 +msgid "&Followup to Newsgroup..." +msgstr "뉴스그룹에 댓글달기(&F)" -#: foldertreewidget.cpp:375 -msgid "Cached IMAP" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:168 +msgid "Reply by E&mail..." +msgstr "전자우편으로 답장(&M)" -#: foldertreewidget.cpp:378 -msgid "News" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:173 +msgid "Forw&ard by Email..." +msgstr "전자우편으로 포워드(&A)" -#: foldertreewidget.cpp:381 -msgid "Search" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:177 +msgctxt "article" +msgid "&Cancel Article" +msgstr "기사 취소(&C)" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncNone) -#: foldertreewidget.cpp:384 rc.cpp:662 -msgid "None" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:180 +msgid "S&upersede Article" +msgstr "기사 대체(&U)" -#: foldertreewidget.cpp:390 -msgid "Unknown" +#: articlewidget.cpp:183 +msgid "U&se Fixed Font" +msgstr "고정폭 글꼴 사용하기(&S)" + +#: articlewidget.cpp:187 +msgid "Fancy Formatting" msgstr "" -#: knarticlefilter.cpp:34 -msgctxt "default filter name" -msgid "all" -msgstr "모두" +#: articlewidget.cpp:192 +msgid "&Unscramble (Rot 13)" +msgstr "해독하기(&U) (Rot 13)" -#: knarticlefilter.cpp:35 -msgctxt "default filter name" -msgid "unread" -msgstr "읽지않음" +#: articlewidget.cpp:199 +msgid "&Headers" +msgstr "헤더(&H)" -#: knarticlefilter.cpp:36 -msgctxt "default filter name" -msgid "new" -msgstr "새로운" +#: articlewidget.cpp:201 +msgid "&Fancy Headers" +msgstr "보기 좋은 헤더(&F)" -#: knarticlefilter.cpp:37 -msgctxt "default filter name" -msgid "watched" -msgstr "보여진" +#: articlewidget.cpp:206 +msgid "&Standard Headers" +msgstr "표준 헤더(&S)" -#: knarticlefilter.cpp:38 -msgctxt "default filter name" -msgid "threads with unread" -msgstr "읽혀지지 않은 글타래" +#: articlewidget.cpp:211 +msgid "&All Headers" +msgstr "모든 헤더(&A)" -#: knarticlefilter.cpp:39 -msgctxt "default filter name" -msgid "threads with new" -msgstr "새로운 글타래" +#: articlewidget.cpp:218 +msgid "&Attachments" +msgstr "첨부 파일(&A)" -#: knarticlefilter.cpp:40 -msgctxt "default filter name" -msgid "own articles" -msgstr "자기소유의 기사" +#: articlewidget.cpp:220 +msgid "&As Icon" +msgstr "아이콘으로 보기(&A)" -#: knarticlefilter.cpp:41 -msgctxt "default filter name" -msgid "threads with own articles" -msgstr "자기소유 기사의 글타래" +#: articlewidget.cpp:225 +msgid "&Inline" +msgstr "같이 보기(&I)" -#: kngroupbrowser.cpp:55 -msgid "S&earch:" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:230 +msgid "&Hide" +msgstr "숨기기(&H)" -#: kngroupbrowser.cpp:58 -msgid "Disable &tree view" +#: articlewidget.cpp:236 +msgid "Set chars&et" msgstr "" -#: kngroupbrowser.cpp:60 -msgid "&Subscribed only" +#: articlewidget.cpp:239 articlewidget.cpp:1408 +msgctxt "@item default character set" +msgid "Default" msgstr "" -#: kngroupbrowser.cpp:62 -msgid "&New only" +#: articlewidget.cpp:244 +msgid "Set charset" msgstr "" -#: kngroupbrowser.cpp:70 -msgid "Loading groups..." -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:250 +msgid "&Open URL" +msgstr "URL 열기(&O)" -#: kngroupbrowser.cpp:91 kncollectionview.cpp:84 knconfigwidgets.cpp:874 -msgid "Name" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:254 +msgid "&Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사하기(&C)" -#: kngroupbrowser.cpp:92 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: articlewidget.cpp:258 +msgid "&Bookmark This Link" +msgstr "링크 책갈피에 추가하기(&B)" -#: kngroupbrowser.cpp:369 -#, kde-format -msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:261 +msgid "&Add to Address Book" +msgstr "주소록에 추가하기(&A)" -#: kngroupbrowser.cpp:422 kngroupbrowser.cpp:435 -msgid "moderated" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:264 +msgid "&Open in Address Book" +msgstr "주소록에서 열기(&O)" -#: kngroupbrowser.cpp:423 kngroupbrowser.cpp:436 knarticlemanager.cpp:1009 -#: knmainwidget.cpp:298 -msgid " (moderated)" -msgstr " (알맞게됨)" +#: articlewidget.cpp:268 +msgid "&Open Attachment" +msgstr "첨부파일 열기(&O)" -#: knaccountmanager.cpp:125 -msgid "Cannot create a folder for this account." -msgstr "이 계정의 디렉터리를 만들 수 없습니다." +#: articlewidget.cpp:272 +msgid "&Save Attachment As..." +msgstr "첨부 파일 저장하기(&S)" -#: knaccountmanager.cpp:140 -msgid "" -"This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it." -msgstr "이 계정은 보내지 않은 메시지가 있는 동안에는 그메시지를 지울질수 없습니다." +#: articlewidget.cpp:394 +msgid "Unable to load the article." +msgstr "글을 불러올 수 없습니다." -#: knaccountmanager.cpp:143 -msgid "Do you really want to delete this account?" -msgstr "이 계정 지우기를 원하십니까?" +#: articlewidget.cpp:426 +msgid "The article contains no data." +msgstr "글에 내용이 없습니다." -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) -#: knaccountmanager.cpp:143 knarticlemanager.cpp:584 knmainwidget.cpp:1537 -#: knmainwidget.cpp:1588 knfiltermanager.cpp:261 knconfigwidgets.cpp:771 -#: rc.cpp:47 -msgid "&Delete" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:462 +msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." +msgstr "문자 인코딩을 알 수 없습니다. 기본값을 사용합니다." -#: knaccountmanager.cpp:148 +#: articlewidget.cpp:522 msgid "" -"At least one group of this account is currently in use.\n" -"The account cannot be deleted at the moment." -msgstr "" -"적어도 이계정의 한그룹은 현재 사용되고 있습니다.\n" -"이 계정은 지금으로서는 지워질수 없습니다." +"
        This article has the MIME type "message/partial", which " +"KNode cannot handle yet.
        Meanwhile you can save the article as a text " +"file and reassemble it by hand.
        " +msgstr "" +"
        이 글의 MIME 형식은 KNode에서 처리할 수 없는 "message/partial"입니다.
        글을 텍스트로 저장한 다음 수동으로 다시 조합할 수 있습니다.
        " -#: knserverinfo.cpp:92 -#, kde-format +#: articlewidget.cpp:538 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " -"managing your passwords.\n" -"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " -"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered " -"secure from decryption efforts if access to the configuration file is " -"obtained.\n" -"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" +"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw " +"HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can " +"activate formatted HTML display for this message by clicking here." msgstr "" +"메모: HTML 메시지입니다. 보안상의 이유로 HTML 코드만 표시됩니다. 이 메시지를 보낸 사람을 믿을 수 있는 경우에만 " +"여기를 눌러서 HTML 메시지의 서식을 보십시오." -#: knserverinfo.cpp:100 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:583 +msgid "An error occurred." +msgstr "오류가 발생했습니다." -#: knserverinfo.cpp:101 -msgid "Store Password" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:702 +msgid "References:" +msgstr "참조:" -#: knserverinfo.cpp:102 -msgid "Do Not Store Password" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:785 +#, kde-format +msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." +msgstr "메시지가 알 수 없는 키 0x%1(으)로 서명됨:" -#: knfilterconfigwidget.cpp:36 headerview.cpp:48 knarticlefactory.cpp:315 -msgid "Subject" -msgstr "제목" +#: articlewidget.cpp:788 +msgid "The validity of the signature cannot be verified." +msgstr "서명의 정확성을 검증할 수 없습니다." -#: knfilterconfigwidget.cpp:38 headerview.cpp:49 headerview.cpp:435 -#: knarticlefactory.cpp:316 -msgid "From" -msgstr "작성자" +#: articlewidget.cpp:806 +#, kde-format +msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." +msgstr "%1이(가) 메시지에 서명함 (키 ID: 0x%2)." -#: knfilterconfigwidget.cpp:40 -msgid "" -"The following placeholders are supported:\n" -"%MYNAME=own name, %MYEMAIL=own email address" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:810 +#, kde-format +msgid "Message was signed by %1." +msgstr "%1이(가) 메시지에 서명함." -#: knfilterconfigwidget.cpp:43 -msgid "Subject && &From" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:820 +msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." +msgstr "서명이 올바르지만 키의 유효성을 확인할 수 없습니다." -#: knfilterconfigwidget.cpp:49 -msgid "Message-ID" +#: articlewidget.cpp:824 +msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." msgstr "" -#: knfilterconfigwidget.cpp:51 -msgid "References" +#: articlewidget.cpp:828 +msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." msgstr "" -#: knfilterconfigwidget.cpp:54 -msgid "M&essage-IDs" +#: articlewidget.cpp:832 +msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." msgstr "" -#: knfilterconfigwidget.cpp:57 -msgid "&Status" +#: articlewidget.cpp:836 +msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." msgstr "" -#: knfilterconfigwidget.cpp:63 headerview.cpp:50 headerview.cpp:80 -msgid "Score" -msgstr "점수" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:65 -msgid "Age" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:840 +msgid "Warning: The signature is bad." +msgstr "경고: 서명이 올바르지 않습니다." -#: knfilterconfigwidget.cpp:65 -msgid " days" -msgstr "" +#: articlewidget.cpp:857 +msgid "End of signed message" +msgstr "서명된 메시지의 끝" -#: knfilterconfigwidget.cpp:67 headerview.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "줄 수" +#: articlewidget.cpp:873 +msgid "unnamed" +msgstr "이름 없음" -#: knfilterconfigwidget.cpp:70 -msgid "&Additional" +#: articlewidget.cpp:1071 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while downloading the article source:\n" +"%1" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:30 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" - -#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32 -msgid "Former maintainer" -msgstr "이전 관리자" - -#: aboutdata.cpp:46 knjobdata.cpp:154 -msgid "KNode" -msgstr "KNode" - -#: aboutdata.cpp:48 -msgid "A newsreader for KDE" -msgstr "KDE 뉴스 그룹 리더" +#: articlewidget.cpp:1426 kncomposer.cpp:1247 +msgid "Select Charset" +msgstr "문자 인코딩 선택" -#: aboutdata.cpp:50 -msgid "Copyright © 1999–2010 KNode authors" +#: knfiltermanager.cpp:261 +msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:59 -msgid "Jakob Schroeter" -msgstr "Jakob Schroeter" - -#: knarticlemanager.cpp:86 -msgid "Save Attachment" -msgstr "첨부파일 저장" - -#: knarticlemanager.cpp:110 -msgid "Save Article" -msgstr "기사 저장" - -#: knarticlemanager.cpp:193 -msgid " Creating list..." -msgstr " 목록을 만듭니다..." - -#: knarticlemanager.cpp:578 kngroup.cpp:457 -msgid "no subject" -msgstr "제목 없음" - -#: knarticlemanager.cpp:583 -msgid "Do you really want to delete these articles?" -msgstr "이 기사를 지우겠습니까?" - -#: knarticlemanager.cpp:584 -msgid "Delete Articles" -msgstr "기사 삭제" - -#: knarticlemanager.cpp:920 -#, kde-format -msgid "" -"The article you requested is not available on your news server.
        You " -"could try to get it from groups.google.com." +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) +#: knfiltermanager.cpp:261 rc.cpp:170 knarticlemanager.cpp:584 +#: knaccountmanager.cpp:143 knconfigwidgets.cpp:771 knmainwidget.cpp:1537 +#: knmainwidget.cpp:1588 +msgid "&Delete" msgstr "" -#: knarticlemanager.cpp:1011 -#, kde-format -msgid " %1: %2 new , %3 displayed" -msgstr " %1 : 새로운것 %2 , 표시된것 %3" - -#: knarticlemanager.cpp:1015 -#, kde-format -msgid " Filter: %1" -msgstr " 거르개: %1" +#: knfiltermanager.cpp:344 +msgid "ERROR: no such filter." +msgstr "" -#: knarticlemanager.cpp:1024 -#, kde-format -msgid " %1: %2 displayed" -msgstr " %1 : 보여진것 %2" +#: knfiltermanager.cpp:368 +msgid "Select Filter" +msgstr "" #: kncomposer.cpp:74 msgid "Edit Recent Addresses..." @@ -631,10 +566,6 @@ msgid "&Send Copy" msgstr "" -#: kncomposer.cpp:1247 articlewidget.cpp:1426 -msgid "Select Charset" -msgstr "문자 인코딩 선택" - #: kncomposer.cpp:1272 msgid "This will replace all text you have written." msgstr "" @@ -709,7 +640,7 @@ #. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) -#: kncomposer.cpp:1555 rc.cpp:671 +#: kncomposer.cpp:1555 rc.cpp:206 msgid "Name:" msgstr "이름:" @@ -746,1673 +677,2140 @@ "Proceed?" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:142 -msgid "&Search:" +#: knserverinfo.cpp:92 +#, kde-format +msgid "" +"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"managing your passwords.\n" +"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " +"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered " +"secure from decryption efforts if access to the configuration file is " +"obtained.\n" +"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:269 -msgid " Ready" +#: knserverinfo.cpp:100 +msgid "KWallet Not Available" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:294 -msgid "KDE News Reader" +#: knserverinfo.cpp:101 +msgid "Store Password" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:479 -msgid "&Next Article" +#: knserverinfo.cpp:102 +msgid "Do Not Store Password" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:480 -msgid "Go to next article" +#: kscoring.cpp:87 +msgid "Notify Message" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:485 -msgid "&Previous Article" +#: kscoring.cpp:98 +msgid "Do not show this message again" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:487 -msgid "Go to previous article" +#: kscoring.cpp:122 +#, kde-format +msgid "" +"Article\n" +"%1
        %2
        caused the following note to appear:
        %3" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:492 -msgid "Next Unread &Article" +#: kscoring.cpp:193 +msgid "Adjust Score" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:498 -msgid "Next Unread &Thread" +#: kscoring.cpp:195 +msgid "Display Message" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:504 -msgid "Ne&xt Group" +#: kscoring.cpp:197 +msgid "Colorize Header" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:510 -msgid "Pre&vious Group" +#: kscoring.cpp:199 +msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:515 -msgid "Read &Through Articles" +#: kscoring.cpp:394 +msgid "

        List of collected notes

        " msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:520 -msgid "Focus on Next Folder" +#: kscoring.cpp:418 +msgid "Collected Notes" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:525 -msgid "Focus on Previous Folder" +#: kscoring.cpp:491 +msgid "Contains Substring" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:530 -msgid "Select Folder with Focus" +#: kscoring.cpp:493 +msgid "Matches Regular Expression" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:535 -msgid "Focus on Next Article" -msgstr "다음 글 활성화" - -#: knmainwidget.cpp:540 -msgid "Focus on Previous Article" +#: kscoring.cpp:495 +msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:545 -msgid "Select Article with Focus" -msgstr "활성화할 글 선택" - -#: knmainwidget.cpp:552 -msgid "Account &Properties" -msgstr "계정 속성(&P)" - -#: knmainwidget.cpp:557 -msgid "&Rename Account" +#: kscoring.cpp:497 +msgid "Is Exactly the Same As" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:562 -msgid "&Subscribe to Newsgroups..." +#: kscoring.cpp:499 +msgid "Less Than" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:566 -msgid "&Expire All Groups" +#: kscoring.cpp:501 +msgid "Greater Than" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:571 -msgid "&Get New Articles in All Groups" +#: kscoring.cpp:1042 +msgid "Choose Another Rule Name" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:576 -msgid "&Get New Articles in All Accounts" +#: kscoring.cpp:1043 +msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:581 -msgid "&Delete Account" +#: kscoring.cpp:1198 +#, kde-format +msgid "rule %1" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:586 -msgid "&Post to Newsgroup..." +#: kncollectionview.cpp:84 knconfigwidgets.cpp:874 kngroupbrowser.cpp:91 +msgid "Name" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:593 -msgid "Group &Properties" -msgstr "그룹 속성(&P)" - -#: knmainwidget.cpp:598 -msgid "Rename &Group" +#: kncollectionview.cpp:85 +msgid "Unread" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:603 -msgid "&Get New Articles" +#: kncollectionview.cpp:86 +msgid "Total" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:607 -msgid "E&xpire Group" +#: utilities.cpp:70 +#, kde-format +msgid "" +"A file named %1 already exists.
        Do you want to replace " +"it?
        " msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:611 -msgid "Re&organize Group" +#: utilities.cpp:71 +msgid "&Replace" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:616 -msgid "&Unsubscribe From Group" +#: utilities.cpp:346 +msgid "" +"Unable to load/save configuration.\n" +"Wrong permissions on home folder?\n" +"You should close KNode now to avoid data loss." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:621 -msgid "Mark All as &Read" -msgstr "" +#: utilities.cpp:352 +msgid "Unable to load/save file." +msgstr "파일 불러오기/저장을 할 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:625 -msgid "Mark All as U&nread" -msgstr "" +#: utilities.cpp:358 +msgid "Unable to save remote file." +msgstr "원격 파일을 저장할 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:629 -msgid "Mark Last as Unr&ead..." -msgstr "" +#: utilities.cpp:364 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "임시 파일을 만들 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:634 -msgid "&Configure KNode..." +#: knarticlefactory.cpp:149 +msgid "" +"The author has requested a reply by email instead\n" +"of a followup to the newsgroup. (Followup-To: poster)\n" +"Do you want to reply in public anyway?" msgstr "" +"저자가 뉴스그룹으로의 댓글 달기 대신 이멜일로 \n" +"답변 하기를 원합니다.(댓글 달기: poster) \n" +"그래도, 공식적인 댓글을 다시겠습니까?" -#: knmainwidget.cpp:640 -msgid "&New Folder" +#: knarticlefactory.cpp:149 +msgid "Reply Public" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:645 -msgid "New &Subfolder" +#: knarticlefactory.cpp:149 +msgid "Reply by Email" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:650 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "디렉터리 삭제(&D)" +#: knarticlefactory.cpp:197 +msgid "" +"The author requested a mail copy of your reply. (Mail-Copies-To header)" +msgstr "내용을 복사한 답장 메일이 요구되어집니다.. (Mail-Copied-To header)" -#: knmainwidget.cpp:655 -msgid "&Rename Folder" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:287 +msgid "" +"This article contains attachments. Do you want them to be forwarded as well?" +msgstr "이 뉴스기사는 첨부파일을 포함하고있습니다. 첨부파일도 전달하시겠습니까?" -#: knmainwidget.cpp:659 -msgid "C&ompact Folder" +#: knarticlefactory.cpp:287 +msgid "Forward" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:663 -msgid "Co&mpact All Folders" +#: knarticlefactory.cpp:287 +msgid "Do Not Forward" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:667 -msgid "&Empty Folder" -msgstr "디렉터리 비움(&E)" +#: knarticlefactory.cpp:313 +msgid "Forwarded message (begin)" +msgstr "보낸 메시지 (시작)" -#: knmainwidget.cpp:671 -msgid "&Import MBox Folder..." -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:315 headerview.cpp:48 knfilterconfigwidget.cpp:36 +msgid "Subject" +msgstr "제목" -#: knmainwidget.cpp:675 -msgid "E&xport as MBox Folder..." -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:316 headerview.cpp:49 headerview.cpp:435 +#: knfilterconfigwidget.cpp:38 +msgid "From" +msgstr "작성자" -#: knmainwidget.cpp:680 -msgid "S&ort" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:317 headerview.cpp:52 headerview.cpp:225 +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: knmainwidget.cpp:682 -msgid "By &Subject" +#: knarticlefactory.cpp:318 +msgid "Newsgroup" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:683 -msgid "By S&ender" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:324 +msgid "Forwarded message (end)" +msgstr "보낼 메시지 (끝)" -#: knmainwidget.cpp:684 -msgid "By S&core" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:359 +msgid "Do you really want to cancel this article?" +msgstr "이 기사를 취소하시겠습니까?" -#: knmainwidget.cpp:685 -msgid "By &Lines" +#: knarticlefactory.cpp:359 +msgid "Cancel Article" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:686 -msgid "By &Date" +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "" +"Do you want to send the cancel\n" +"message now or later?" msgstr "" +"취소된 메시지를 지금 혹은 나중에 \n" +"보내시겠습니까?" -#: knmainwidget.cpp:692 -msgid "Sort" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "Question" +msgstr "물음" -#: knmainwidget.cpp:696 -msgid "&Filter" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "&Now" +msgstr "지금(&N)" -#: knmainwidget.cpp:701 -msgid "Filter" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "&Later" +msgstr "나중(&L)" -#: knmainwidget.cpp:706 -msgid "&Search Articles..." -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:440 +msgid "Do you really want to supersede this article?" +msgstr "이 기사를 파기 시키겠습니까?" -#: knmainwidget.cpp:712 -msgid "&Refresh List" +#: knarticlefactory.cpp:440 +msgid "Supersede" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:717 -msgid "&Collapse All Threads" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:574 +msgid "This article cannot be edited." +msgstr "이 기사는 고칠수가 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:721 -msgid "E&xpand All Threads" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:606 +msgid "Article has already been sent." +msgstr "기사는 이미 발송되었습니다." -#: knmainwidget.cpp:725 -msgid "&Toggle Subthread" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:623 +msgid "Unable to load article." +msgstr "기사를 불러올 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:730 -msgid "Show T&hreads" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:664 +msgid "Unable to load the outbox-folder." +msgstr "보낸편지함을 불러올 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:738 -msgid "Mark as &Read" +#: knarticlefactory.cpp:727 +msgid "" +"You canceled the article posting. The unsent articles are stored in the " +"\"Outbox\" folder." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:744 -msgid "Mar&k as Unread" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:774 +msgid "" +"Please set a hostname for the generation\n" +"of the message-id or disable it." +msgstr "메시지 아이디를 만들거나 사용못하게 할려면 호스트이름을 설정해야만 합니다." -#: knmainwidget.cpp:749 -msgid "Mark &Thread as Read" +#: knarticlefactory.cpp:810 +#, kde-format +msgid "" +"Please enter a valid email address for the identity named " +"%1 at the identity section of the configuration " +"dialog." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:754 -msgid "Mark T&hread as Unread" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:892 +msgid "Emails cannot be canceled or superseded." +msgstr "이메일을 취소하거나 대체할 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:760 -msgid "Open in Own &Window" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:898 +msgid "Cancel messages cannot be canceled or superseded." +msgstr "취소한 메시지를 취소하거나 대체할 수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:767 -msgid "&Edit Scoring Rules..." -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:903 +msgid "Only sent articles can be canceled or superseded." +msgstr "보낸 기사만 취소하거나 대체할 수 있습니다." -#: knmainwidget.cpp:772 -msgid "Recalculate &Scores" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:908 +msgid "This article has already been canceled or superseded." +msgstr "이 기사는 이미 취소되거나 대체되었습니다." -#: knmainwidget.cpp:776 -msgid "&Lower Score for Author..." +#: knarticlefactory.cpp:915 +msgid "" +"This article cannot be canceled or superseded,\n" +"because its message-id has not been created by KNode.\n" +"But you can look for your article in the newsgroup\n" +"and cancel (or supersede) it there." msgstr "" +"이 메시지 아이디는 KNode 에서 생성된 것이 아니어서\n" +"취소하거나 대체할수 없습니다.\n" +"그러나 당신이 작성한 기사는\n" +" 취소 또는 대체가 가능합니다." -#: knmainwidget.cpp:781 -msgid "&Raise Score for Author..." -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:936 +msgid "" +"This article does not appear to be from you.\n" +"You can only cancel or supersede your own articles." +msgstr "당신이 작성한 기사가 아니어서 취소나 대체할수 없습니다." -#: knmainwidget.cpp:787 -msgid "&Ignore Thread" +#: knarticlefactory.cpp:941 +msgid "" +"You have to download the article body\n" +"before you can cancel or supersede the article." msgstr "" +"기사를 취소하거나 파기시키기 전에 \n" +"기사의 내용을 다운로드 해야만 합니다." -#: knmainwidget.cpp:793 -msgid "&Watch Thread" -msgstr "" +#: knarticlefactory.cpp:1035 +msgid "Errors While Sending" +msgstr "전송중 오류" -#: knmainwidget.cpp:800 -msgid "Sen&d Pending Messages" +#: knarticlefactory.cpp:1041 +msgid "Errors occurred while sending these articles:" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:805 -msgid "&Delete Article" +#: knarticlefactory.cpp:1042 +msgid "The unsent articles are stored in the \"Outbox\" folder." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:811 -msgid "Send &Now" +#: knarticlefactory.cpp:1072 +msgid "Error message:
        " msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:816 -msgctxt "edit article" -msgid "&Edit Article..." +#: scheduler.cpp:50 +msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:823 -msgid "Stop &Network" +#: scheduler.cpp:64 +msgid "Waiting for KWallet..." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:828 -msgid "&Fetch Article with ID..." +#: scheduler.cpp:180 +msgid "" +"You need to supply a username and a\n" +"password to access this server" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:833 -msgid "Show Quick Search" +#: scheduler.cpp:182 +msgid "Authentication Failed" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:894 -msgid "" -"KNode is currently sending articles. If you quit now you might lose these " -"articles.\n" -"Do you want to quit anyway?" +#: scheduler.cpp:183 +msgid "Server:" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1462 -#, kde-format -msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?" +#: scheduler.cpp:213 knjobdata.cpp:165 +msgid "Waiting..." msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1462 kngroupmanager.cpp:423 -msgid "Unsubscribe" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" msgstr "" +"Huyn-jin Kim, ,Launchpad Contributions:,Huyn-jin Kim,Park Shinjo,Youngbin " +"Park" -#: knmainwidget.cpp:1492 -msgid "Mark Last as Unread" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bbangya@mizi.com,,,,," + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, appearanceBox) +#: rc.cpp:5 +msgid "Appearance" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1493 -msgid "Enter how many articles should be marked unread:" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:8 +msgid "Recognized q&uote characters:" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1534 -msgid "You cannot delete a standard folder." +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_removeTrailingNewlines) +#: rc.cpp:11 +msgid "Re&move trailing empty lines" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1537 -msgid "Do you really want to delete this folder and all its children?" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showRefBar) +#. i18n: file: knode.kcfg:156 +#. i18n: ectx: label, entry (showRefBar), group (READNEWS) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:331 +msgid "Show reference bar" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1541 -msgid "" -"This folder cannot be deleted because some of\n" -" its articles are currently in use." +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSignature) +#: rc.cpp:17 +msgid "Show sig&nature" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1554 -msgid "You cannot rename a standard folder." +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrapBody) +#: rc.cpp:20 +msgid "Re&wrap text when necessary" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1584 -msgid "" -"This folder cannot be emptied at the moment\n" -"because some of its articles are currently in use." +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:79 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, attachmentBox) +#: rc.cpp:23 +msgid "Attachments" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1588 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete all articles in %1?" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openAttachmentsOnClick) +#: rc.cpp:26 +msgid "Open a&ttachments on click" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1623 -msgid "Select Sort Column" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAlternativeContents) +#: rc.cpp:29 +msgid "Show alternati&ve contents as attachments" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1946 -msgid "Fetch Article with ID" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:108 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, securityBox) +#: rc.cpp:32 +msgid "Security" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1952 -msgid "&Message-ID:" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alwaysShowHTML) +#. i18n: file: knode.kcfg:160 +#. i18n: ectx: label, entry (alwaysShowHTML), group (READNEWS) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:334 +msgid "Prefer HTML to plain text" msgstr "" -#: knmainwidget.cpp:1957 -msgid "&Fetch" +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowExternalReferences) +#. i18n: file: knode.kcfg:164 +#. i18n: ectx: label, entry (allowExternalReferences), group (READNEWS) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:337 +msgid "Allow external references in HTML" msgstr "" -#: treewidget.cpp:217 headerview.cpp:77 -msgid "View Columns" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseSpecificIdentity) +#: rc.cpp:41 +msgid "Use a specific identity" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:46 -msgid "Local Folders" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:65 rc.cpp:717 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Identity:" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:50 -msgid "Drafts" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyIdentitiesButton) +#: rc.cpp:47 +msgid "Modify..." msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:54 -msgid "Outbox" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:86 +msgctxt "@label:textbox Name of the user in a message" +msgid "Name:" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:58 -msgid "Sent" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:101 +msgid "Organization:" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:88 -msgid "Cannot load index-file." +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:116 +msgid "Email address:" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:143 -msgid "New folder" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:131 +msgid "Reply-to address:" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:306 -msgid "Import MBox Folder" +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:146 +msgid "Mail-copies-to:" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:315 -msgid " Importing articles..." +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonNewIdentity) +#: rc.cpp:68 +msgid "Create an identity" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:379 -msgid " Storing articles..." +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonDuplicateIdentity) +#: rc.cpp:71 +msgid "Duplicate this identity" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:406 -msgid "Export Folder" +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRenameIdentity) +#: rc.cpp:74 +msgid "Rename this identity" msgstr "" -#: knfoldermanager.cpp:410 -msgid " Exporting articles..." +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:142 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRemoveIdentity) +#: rc.cpp:77 +msgid "Remove this identity" msgstr "" -#: knfiltermanager.cpp:261 -msgid "Do you really want to delete this filter?" +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mNameLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:175 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:89 +msgid "" +"\n" +"

        Your name as it will appear to others reading your articles.

        \n" +"

        Ex: John Stuart Masterson III.

        \n" +"
        " msgstr "" -#: knfiltermanager.cpp:344 -msgid "ERROR: no such filter." +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:185 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mOrganisationLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mOrganisationEdit) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 +msgid "" +"\n" +"

        The name of the organization you work for.

        \n" +"

        Ex: KNode, Inc.

        \n" +"
        " msgstr "" -#: knfiltermanager.cpp:368 -msgid "Select Filter" +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mEmailLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:227 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailEdit) +#: rc.cpp:110 rc.cpp:119 +msgid "" +"\n" +"

        Your email address as it will appear to others reading your " +"articles

        \n" +"

        Ex: nospam@please.com.

        \n" +"
        " msgstr "" -#: mailsendjob.cpp:39 -msgid "Could not create mail transport job." +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:237 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mReplytoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:253 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mReplytoEdit) +#: rc.cpp:125 rc.cpp:134 +msgid "" +"\n" +"

        When someone replies to your article by email, this is the address to " +"which the message will be sent. If you fill in this field, please do so with " +"a real email address.

        \n" +"

        Ex: john@example.com.

        \n" +"
        " msgstr "" -#: knjobdata.cpp:156 -msgid "Sending message" +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:263 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:279 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mMailcopiestoEdit) +#: rc.cpp:140 rc.cpp:149 +msgid "" +"\n" +"

        When someone replies to your article on a group, you can ask to be sent " +"a copy by email. This is the address to which this copy will be sent. If you " +"fill in this field, please do so with a real email address.

        \n" +"

        Ex: john@example.com.

        \n" +"
        " msgstr "" -#: knjobdata.cpp:165 scheduler.cpp:213 -msgid "Waiting..." +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:286 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:296 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Kleo::SigningKeyRequester, mSigningKeyRequester) +#: rc.cpp:155 rc.cpp:161 +msgid "" +"

        The OpenPGP key you choose here will be used to sign your " +"articles.

        " msgstr "" -#: kncollectionview.cpp:85 -msgid "Unread" +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) +#: rc.cpp:158 +msgid "Signing key:" msgstr "" -#: kncollectionview.cpp:86 -msgid "Total" +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) +#: rc.cpp:164 rc.cpp:629 +msgid "&Add..." msgstr "" -#: knfolder.cpp:194 -msgid " Loading folder..." +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) +#: rc.cpp:167 rc.cpp:623 +msgid "&Edit..." msgstr "" -#: headerview.cpp:52 headerview.cpp:225 knarticlefactory.cpp:317 -msgid "Date" -msgstr "날짜" - -#: headerview.cpp:79 -msgid "Line Count" -msgstr "줄 수" +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSubscribeButton) +#: rc.cpp:173 +msgid "&Subscribe..." +msgstr "가입(&S)..." -#: headerview.cpp:223 -msgid "Date (thread changed)" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIntervalChecking) +#: rc.cpp:176 +msgid "Enable &interval news checking" msgstr "" -#: headerview.cpp:443 -msgid "Newsgroups / To" -msgstr "뉴스그룹 / 수신자" - -#: knsourceviewwindow.cpp:38 -msgid "Article Source" -msgstr "기사 원본" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel) +#: rc.cpp:179 +msgid "Check inter&val:" +msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:44 -#, kde-format -msgctxt "@title:window %1=newsgroup name" -msgid "Properties of %1" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFetchDesc) +#: rc.cpp:182 +msgid "Fetch group descriptions" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:51 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLogin) +#: rc.cpp:185 +msgid "Server requires &authentication" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:56 -msgctxt "@title:group" -msgid "Settings" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPasswordLabel) +#: rc.cpp:188 +msgid "Pass&word:" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:67 -msgctxt "@label:textbox Alternative name of a newsgroup" -msgid "Nickname:" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mUserLabel) +#: rc.cpp:191 +msgid "&User:" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:72 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Use different default charset:" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:148 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mEncGroup) +#: rc.cpp:194 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:89 -msgctxt "@title:group" -msgid "Description" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncNone) +#: rc.cpp:197 foldertreewidget.cpp:384 +msgid "None" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:97 -msgctxt "@label name of a newsgroup" -msgid "Name:" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncSSL) +#: rc.cpp:200 +msgid "SSL" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:102 -msgctxt "@label description of a newsgroup" -msgid "Description:" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncTLS) +#: rc.cpp:203 +msgid "TLS" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:107 -msgctxt "@label status of posting to a newsgroup" -msgid "Status:" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mServerLabel) +#: rc.cpp:209 +msgid "&Server:" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:111 -msgctxt "posting status" -msgid "unknown" +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPortLabel) +#: rc.cpp:212 +msgid "&Port:" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:113 -msgid "posting forbidden" +#. i18n: file: knode.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (identity), group (IDENTITY) +#: rc.cpp:215 +msgid "Identity" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:115 -msgid "posting allowed" +#. i18n: file: knode.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (autoCheckGroups), group (READNEWS) +#: rc.cpp:218 +msgid "Check for new articles automatically" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:117 -msgctxt "posting status" -msgid "moderated" +#. i18n: file: knode.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (maxToFetch), group (READNEWS) +#: rc.cpp:221 +msgid "Maximum number of articles to fetch" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:127 -msgctxt "@title:group" -msgid "Statistics" +#. i18n: file: knode.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (autoMark), group (READNEWS) +#: rc.cpp:224 +msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:135 -msgid "Articles:" +#. i18n: file: knode.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry (autoMarkSeconds), group (READNEWS) +#: rc.cpp:227 +msgid "Mark article as read after" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:140 -msgid "Unread articles:" +#. i18n: file: knode.kcfg:37 +#. i18n: ectx: label, entry (markCrossposts), group (READNEWS) +#: rc.cpp:230 +msgid "Mark crossposted articles as read" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:145 -msgid "New articles:" +#. i18n: file: knode.kcfg:41 +#. i18n: ectx: label, entry (smartScrolling), group (READNEWS) +#: rc.cpp:233 +msgid "Smart scrolling" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:150 -msgid "Threads with unread articles:" +#. i18n: file: knode.kcfg:45 +#. i18n: ectx: label, entry (totalExpandThreads), group (READNEWS) +#: rc.cpp:236 +msgid "Show whole thread on expanding" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:155 -msgid "Threads with new articles:" +#. i18n: file: knode.kcfg:49 +#. i18n: ectx: label, entry (defaultToExpandedThreads), group (READNEWS) +#: rc.cpp:239 +msgid "Default to expanded threads" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:167 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Identity" +#. i18n: file: knode.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry (showLines), group (READNEWS) +#: rc.cpp:242 +msgid "Show line count column" msgstr "" -#: kngrouppropdlg.cpp:171 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Cleanup" +#. i18n: file: knode.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (showScore), group (READNEWS) +#: rc.cpp:245 +msgid "Show score column" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:39 -msgid "New Filter" +#. i18n: file: knode.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry (showUnread), group (READNEWS) +#: rc.cpp:248 +msgid "Show unread count in thread" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:41 knconfigwidgets.cpp:192 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" +#. i18n: file: knode.kcfg:65 +#. i18n: ectx: label, entry (showThreads), group (READNEWS) +#: rc.cpp:251 +msgid "Show Threads" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:50 -msgid "Na&me:" +#. i18n: file: knode.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mStandardDateFormat) +#: rc.cpp:254 rc.cpp:587 +msgid "Standard format" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:53 -msgid "Single Articles" -msgstr "단일 글" +#. i18n: file: knode.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mLocalizedDateFormat) +#: rc.cpp:257 rc.cpp:593 +msgid "Localized format" +msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:54 -msgid "Whole Threads" +#. i18n: file: knode.kcfg:77 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mFancyDateFormat) +#: rc.cpp:260 rc.cpp:590 +msgid "Fancy format" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:55 -msgid "Apply o&n:" +#. i18n: file: knode.kcfg:80 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:263 +msgid "ISO format" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:57 -msgid "Sho&w in menu" +#. i18n: file: knode.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:266 +msgid "Custom format" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:115 -msgid "Please provide a name for this filter." +#. i18n: file: knode.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:269 +msgid "Date format" msgstr "" -#: knfilterdialog.cpp:118 +#. i18n: file: knode.kcfg:90 +#. i18n: ectx: label, entry (customDateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:272 +msgid "Custom date format" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:120 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (customDateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:275 msgid "" -"A filter with this name exists already.\n" -"Please choose a different name." +"\n" +"

        These expressions may be used for the date:

        \n" +"
          \n" +"
        • d - the day as a number without a leading zero (1-31)
        • \n" +"
        • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
        • \n" +"
        • ddd - the abbreviated day name (Mon - Sun)
        • \n" +"
        • dddd - the long day name (Monday - Sunday)
        • \n" +"
        • M - the month as a number without a leading zero (1-12)
        • \n" +"
        • MM - the month as a number with a leading zero (01-12)
        • \n" +"
        • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
        • \n" +"
        • MMMM - the long month name (January - December)
        • \n" +"
        • yy - the year as a two digit number (00-99)
        • \n" +"
        • yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)
        • \n" +"
        \n" +"

        These expressions may be used for the time:

        \n" +"
          \n" +"
        • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if AM/PM " +"display)
        • \n" +"
        • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 if AM/PM " +"display)
        • \n" +"
        • m - the minutes without a leading zero (0-59)
        • \n" +"
        • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
        • \n" +"
        • s - the seconds without a leading zero (0-59)
        • \n" +"
        • ss - the seconds with a leading zero (00-59)
        • \n" +"
        • z - the milliseconds without leading zeroes (0-999)
        • \n" +"
        • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
        • \n" +"
        • AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " +"\"PM\".
        • \n" +"
        • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either \"am\" or " +"\"pm\".
        • \n" +"
        • Z - time zone in numeric form (-0500)
        • \n" +"
        \n" +"

        All other input characters will be ignored.

        \n" +" " msgstr "" -#: settings.cpp:31 -msgid "Quoted Text - First level" +#. i18n: file: knode.kcfg:124 +#. i18n: ectx: label, entry (rewrapBody), group (READNEWS) +#: rc.cpp:307 +msgid "Rewrap text when necessary" msgstr "" -#: settings.cpp:32 -msgid "Quoted Text - Second level" +#. i18n: file: knode.kcfg:128 +#. i18n: ectx: label, entry (removeTrailingNewlines), group (READNEWS) +#: rc.cpp:310 +msgid "Remove trailing empty lines" msgstr "" -#: settings.cpp:33 -msgid "Quoted Text - Third level" +#. i18n: file: knode.kcfg:132 +#. i18n: ectx: label, entry (showSignature), group (READNEWS) +#: rc.cpp:313 +msgid "Show signature" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:43 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage your identities" +#. i18n: file: knode.kcfg:136 +#. i18n: ectx: label, entry (interpretFormatTags), group (READNEWS) +#: rc.cpp:316 +msgid "Interpret emoticons and other formatting" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:45 -msgctxt "@action:button Change signing key" -msgid "Change..." +#. i18n: file: knode.kcfg:140 +#. i18n: ectx: label, entry (quoteCharacters), group (READNEWS) +#: rc.cpp:319 +msgid "Recognized quote characters" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:46 -msgctxt "@title:window PGP key chooser" -msgid "Your OpenPGP Key" +#. i18n: file: knode.kcfg:144 +#. i18n: ectx: label, entry (openAttachmentsOnClick), group (READNEWS) +#: rc.cpp:322 +msgid "Open attachments on click" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:47 -msgid "Select the OpenPGP key which should be used for signing articles." +#. i18n: file: knode.kcfg:148 +#. i18n: ectx: label, entry (showAlternativeContents), group (READNEWS) +#: rc.cpp:325 +msgid "Show alternative contents as attachments" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:190 -msgctxt "Name of a newly created identity" -msgid "New identity" +#. i18n: file: knode.kcfg:152 +#. i18n: ectx: label, entry (useFixedFont), group (READNEWS) +#: rc.cpp:328 +msgid "Use fixed font" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:260 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to remove the identity %1?" +#. i18n: file: knode.kcfg:171 +#. i18n: ectx: label, entry (markAllReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:340 +msgid "Mark group as read goes to next group" msgstr "" -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:262 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete identity" +#. i18n: file: knode.kcfg:176 +#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:343 +msgid "Mark thread as read goes to next unread thread" msgstr "" -#: scheduler.cpp:50 -msgid "Internal Error: No account set for this job." +#. i18n: file: knode.kcfg:180 +#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:346 +msgid "Mark thread as read closes the current thread" msgstr "" -#: scheduler.cpp:64 -msgid "Waiting for KWallet..." +#. i18n: file: knode.kcfg:184 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:349 +msgid "Ignore thread goes to the next unread thread" msgstr "" -#: scheduler.cpp:180 -msgid "" -"You need to supply a username and a\n" -"password to access this server" +#. i18n: file: knode.kcfg:188 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:352 +msgid "Ignore thread closes the current thread" msgstr "" -#: scheduler.cpp:182 -msgid "Authentication Failed" +#. i18n: file: knode.kcfg:192 +#. i18n: ectx: label, entry (leaveGroupMarkAsRead), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:355 +msgid "Leaving a group marks all articles as read" msgstr "" -#: scheduler.cpp:183 -msgid "Server:" +#. i18n: file: knode.kcfg:199 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoredThreshold), group (SCORING) +#: rc.cpp:358 +msgid "Default score for ignored threads" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:156 -msgid "F&ind in Article..." -msgstr "글에서 찾기(&I)..." +#. i18n: file: knode.kcfg:203 +#. i18n: ectx: label, entry (watchedThreshold), group (SCORING) +#: rc.cpp:361 +msgid "Default score for watched threads" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:158 -msgid "&View Source" -msgstr "밑그림 보기(&V)" +#. i18n: file: knode.kcfg:210 +#. i18n: ectx: label, entry (collCacheSize), group (CACHE) +#: rc.cpp:364 +msgid "Cache size for headers" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:163 -msgid "&Followup to Newsgroup..." -msgstr "뉴스그룹에 댓글달기(&F)" +#. i18n: file: knode.kcfg:214 +#. i18n: ectx: label, entry (artCacheSize), group (CACHE) +#: rc.cpp:367 +msgid "Cache size for articles" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:168 -msgid "Reply by E&mail..." -msgstr "전자우편으로 답장(&M)" +#. i18n: file: knode.kcfg:222 +#. i18n: ectx: label, entry (UseOwnCharset), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:370 +msgid "Use own default charset when replying" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:173 -msgid "Forw&ard by Email..." -msgstr "전자우편으로 포워드(&A)" +#. i18n: file: knode.kcfg:226 +#. i18n: ectx: label, entry (hostname), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:373 +msgid "Host name used to generate the message ID." +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:177 -msgctxt "article" -msgid "&Cancel Article" -msgstr "기사 취소(&C)" +#. i18n: file: knode.kcfg:229 +#. i18n: ectx: label, entry (generateMessageID), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:376 +msgid "Generate message-id" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:180 -msgid "S&upersede Article" -msgstr "기사 대체(&U)" +#. i18n: file: knode.kcfg:233 +#. i18n: ectx: label, entry (noUserAgent), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:379 +msgid "Do not add the \"User-Agent\" identification header" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:183 -msgid "U&se Fixed Font" -msgstr "고정폭 글꼴 사용하기(&S)" +#. i18n: file: knode.kcfg:237 +#. i18n: ectx: label, entry (useExternalMailer), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:382 +msgid "Use external mailer" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:187 -msgid "Fancy Formatting" +#. i18n: file: knode.kcfg:241 +#. i18n: ectx: label, entry (allow8BitBody), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:385 +msgid "Allow 8-bit encoding" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:192 -msgid "&Unscramble (Rot 13)" -msgstr "해독하기(&U) (Rot 13)" +#. i18n: file: knode.kcfg:245 +#. i18n: ectx: label, entry (Charset), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:388 +msgid "Charset" +msgstr "문자 인코딩" -#: articlewidget.cpp:199 -msgid "&Headers" -msgstr "헤더(&H)" +#. i18n: file: knode.kcfg:249 +#. i18n: ectx: label, entry (wordWrap), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:391 +msgid "Word wrap at column" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:201 -msgid "&Fancy Headers" -msgstr "보기 좋은 헤더(&F)" +#. i18n: file: knode.kcfg:253 +#. i18n: ectx: label, entry (autoSpellChecking), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:394 +msgid "Automatic Spellchecking" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:206 -msgid "&Standard Headers" -msgstr "표준 헤더(&S)" - -#: articlewidget.cpp:211 -msgid "&All Headers" -msgstr "모든 헤더(&A)" - -#: articlewidget.cpp:218 -msgid "&Attachments" -msgstr "첨부 파일(&A)" - -#: articlewidget.cpp:220 -msgid "&As Icon" -msgstr "아이콘으로 보기(&A)" - -#: articlewidget.cpp:225 -msgid "&Inline" -msgstr "같이 보기(&I)" - -#: articlewidget.cpp:230 -msgid "&Hide" -msgstr "숨기기(&H)" - -#: articlewidget.cpp:236 -msgid "Set chars&et" +#. i18n: file: knode.kcfg:257 +#. i18n: ectx: label, entry (maxLineLength), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:397 +msgid "Maximum line length if word wrap is enabled" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:239 articlewidget.cpp:1408 -msgctxt "@item default character set" -msgid "Default" +#. i18n: file: knode.kcfg:261 +#. i18n: ectx: label, entry (appendOwnSignature), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:400 +msgid "Append own signature automatically" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:244 -msgid "Set charset" +#. i18n: file: knode.kcfg:265 +#. i18n: ectx: label, entry (rewrap), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:403 +msgid "Rewrap quoted text automatically" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:250 -msgid "&Open URL" -msgstr "URL 열기(&O)" - -#: articlewidget.cpp:254 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사하기(&C)" - -#: articlewidget.cpp:258 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "링크 책갈피에 추가하기(&B)" - -#: articlewidget.cpp:261 -msgid "&Add to Address Book" -msgstr "주소록에 추가하기(&A)" - -#: articlewidget.cpp:264 -msgid "&Open in Address Book" -msgstr "주소록에서 열기(&O)" - -#: articlewidget.cpp:268 -msgid "&Open Attachment" -msgstr "첨부파일 열기(&O)" - -#: articlewidget.cpp:272 -msgid "&Save Attachment As..." -msgstr "첨부 파일 저장하기(&S)" - -#: articlewidget.cpp:394 -msgid "Unable to load the article." -msgstr "글을 불러올 수 없습니다." - -#: articlewidget.cpp:426 -msgid "The article contains no data." -msgstr "글에 내용이 없습니다." - -#: articlewidget.cpp:462 -msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." -msgstr "문자 인코딩을 알 수 없습니다. 기본값을 사용합니다." - -#: articlewidget.cpp:522 -msgid "" -"
        This article has the MIME type "message/partial", which " -"KNode cannot handle yet.
        Meanwhile you can save the article as a text " -"file and reassemble it by hand.
        " +#. i18n: file: knode.kcfg:269 +#. i18n: ectx: label, entry (includeSignature), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:406 +msgid "Include the original author's signature in replies" msgstr "" -"
        이 글의 MIME 형식은 KNode에서 처리할 수 없는 "message/partial"입니다.
        글을 텍스트로 저장한 다음 수동으로 다시 조합할 수 있습니다.
        " -#: articlewidget.cpp:538 -msgid "" -"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw " -"HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can " -"activate formatted HTML display for this message by clicking here." +#. i18n: file: knode.kcfg:273 +#. i18n: ectx: label, entry (cursorOnTop), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:409 +msgid "Put the cursor below the introduction phrase" msgstr "" -"메모: HTML 메시지입니다. 보안상의 이유로 HTML 코드만 표시됩니다. 이 메시지를 보낸 사람을 믿을 수 있는 경우에만 " -"여기를 눌러서 HTML 메시지의 서식을 보십시오." - -#: articlewidget.cpp:583 -msgid "An error occurred." -msgstr "오류가 발생했습니다." - -#: articlewidget.cpp:702 -msgid "References:" -msgstr "참조:" - -#: articlewidget.cpp:785 -#, kde-format -msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." -msgstr "메시지가 알 수 없는 키 0x%1(으)로 서명됨:" - -#: articlewidget.cpp:788 -msgid "The validity of the signature cannot be verified." -msgstr "서명의 정확성을 검증할 수 없습니다." - -#: articlewidget.cpp:806 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." -msgstr "%1이(가) 메시지에 서명함 (키 ID: 0x%2)." -#: articlewidget.cpp:810 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %1." -msgstr "%1이(가) 메시지에 서명함." +#. i18n: file: knode.kcfg:277 +#. i18n: ectx: label, entry (useExternalEditor), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:412 +msgid "Start external editor automatically" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:820 -msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." -msgstr "서명이 올바르지만 키의 유효성을 확인할 수 없습니다." +#. i18n: file: knode.kcfg:281 +#. i18n: ectx: label, entry (Intro), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:415 +msgid "Introduction phrase" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:824 -msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." +#. i18n: file: knode.kcfg:285 +#. i18n: ectx: label, entry (externalEditor), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:418 +msgid "Path to external editor" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:828 -msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." +#. i18n: file: knode.kcfg:293 +#. i18n: ectx: label, entry (useCustomColors), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:421 +msgid "Use custom colors" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:832 -msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." +#. i18n: file: knode.kcfg:297 +#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:424 +msgid "Background" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:836 -msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." +#. i18n: file: knode.kcfg:301 +#. i18n: ectx: label, entry (alternateBackgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:427 +msgid "Alternate Background" msgstr "" -#: articlewidget.cpp:840 -msgid "Warning: The signature is bad." -msgstr "경고: 서명이 올바르지 않습니다." +#. i18n: file: knode.kcfg:305 +#. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:430 +msgid "Normal Text" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:857 -msgid "End of signed message" -msgstr "서명된 메시지의 끝" +#. i18n: file: knode.kcfg:315 +#. i18n: ectx: label, entry (linkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:433 +msgid "Link" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:873 -msgid "unnamed" -msgstr "이름 없음" +#. i18n: file: knode.kcfg:319 +#. i18n: ectx: label, entry (readThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:436 +msgid "Read Thread" +msgstr "" -#: articlewidget.cpp:1071 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while downloading the article source:\n" -"%1" +#. i18n: file: knode.kcfg:323 +#. i18n: ectx: label, entry (unreadThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:439 +msgid "Unread Thread" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:99 nntpjobs.cpp:127 -msgid "Loading group list from disk..." +#. i18n: file: knode.kcfg:327 +#. i18n: ectx: label, entry (readArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:442 +msgid "Read Article" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:101 nntpjobs.cpp:130 -msgid "Unable to read the group list file" +#. i18n: file: knode.kcfg:331 +#. i18n: ectx: label, entry (unreadArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:445 +msgid "Unread Article" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:107 -msgid "Writing group list to disk..." +#. i18n: file: knode.kcfg:335 +#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyOkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:448 +msgid "Valid Signature with Trusted Key" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:110 -msgid "Unable to write the group list file" +#. i18n: file: knode.kcfg:339 +#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyBadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:451 +msgid "Valid Signature with Untrusted Key" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:181 -msgid "Sorting..." +#. i18n: file: knode.kcfg:343 +#. i18n: ectx: label, entry (signWarnColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:454 +msgid "Unchecked Signature" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:272 -#, kde-format -msgid "The server %1 does not allow you to post articles to it." +#. i18n: file: knode.kcfg:347 +#. i18n: ectx: label, entry (signErrColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:457 +msgid "Bad Signature" msgstr "" -#: nntpjobs.cpp:275 -#, kde-format -msgid "" -"The posting of this article to the server %1 failed.\n" -"Please check that you are not trying to post to a read-only group." +#. i18n: file: knode.kcfg:351 +#. i18n: ectx: label, entry (htmlWarningColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:460 +msgid "HTML Message Warning" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:96 -msgid "Newsgroup Servers" -msgstr "뉴스그룹서버" +#. i18n: file: knode.kcfg:356 +#. i18n: ectx: label, entry (useCustomFonts), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:463 +msgid "Use custom fonts" +msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:98 -msgid "Mail Server (SMTP)" +#. i18n: file: knode.kcfg:360 +#. i18n: ectx: label, entry (articleFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:466 +msgid "Article Body" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: knconfigpages.cpp:132 rc.cpp:498 rc.cpp:748 -msgid "General" +#. i18n: file: knode.kcfg:363 +#. i18n: ectx: label, entry (articleFixedFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:469 +msgid "Article Body (Fixed)" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:133 -msgid "Navigation" +#. i18n: file: knode.kcfg:367 +#. i18n: ectx: label, entry (composerFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:472 knconfigpages.cpp:158 +msgid "Composer" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:134 -msgid "Scoring" +#. i18n: file: knode.kcfg:371 +#. i18n: ectx: label, entry (groupListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:475 +msgid "Group List" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:135 -msgid "Filters" -msgstr "필터" +#. i18n: file: knode.kcfg:374 +#. i18n: ectx: label, entry (articleListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:105 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleListBox) +#: rc.cpp:478 rc.cpp:563 +msgid "Article List" +msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:136 -msgid "Headers" +#. i18n: file: knreaderui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: knodeui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kncomposerui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:489 rc.cpp:636 rc.cpp:669 +msgid "&File" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:137 -msgid "Viewer" +#. i18n: file: knreaderui.rc:11 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: knodeui.rc:15 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: kncomposerui.rc:13 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:492 rc.cpp:639 rc.cpp:672 +msgid "&Edit" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:157 -msgid "Technical" +#. i18n: file: knreaderui.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: knodeui.rc:24 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:495 rc.cpp:642 +msgid "&View" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:367 -#. i18n: ectx: label, entry (composerFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: knconfigpages.cpp:158 rc.cpp:310 -msgid "Composer" +#. i18n: file: knreaderui.rc:28 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#. i18n: file: knodeui.rc:91 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#: rc.cpp:498 rc.cpp:657 +msgid "&Article" msgstr "" -#: knconfigpages.cpp:159 -msgid "Spelling" +#. i18n: file: knreaderui.rc:38 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: knodeui.rc:131 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kncomposerui.rc:57 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:501 rc.cpp:666 rc.cpp:684 +msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:149 -msgid "" -"The author has requested a reply by email instead\n" -"of a followup to the newsgroup. (Followup-To: poster)\n" -"Do you want to reply in public anyway?" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:504 rc.cpp:599 knconfigpages.cpp:132 +msgid "General" msgstr "" -"저자가 뉴스그룹으로의 댓글 달기 대신 이멜일로 \n" -"답변 하기를 원합니다.(댓글 달기: poster) \n" -"그래도, 공식적인 댓글을 다시겠습니까?" -#: knarticlefactory.cpp:149 -msgid "Reply Public" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wordWrap) +#: rc.cpp:507 +msgid "Word &wrap at column:" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:149 -msgid "Reply by Email" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_appendOwnSignature) +#: rc.cpp:510 +msgid "Appe&nd signature automatically" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:197 -msgid "" -"The author requested a mail copy of your reply. (Mail-Copies-To header)" -msgstr "내용을 복사한 답장 메일이 요구되어집니다.. (Mail-Copied-To header)" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) +#: rc.cpp:513 +msgid "Reply" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:287 +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) +#: rc.cpp:516 +msgid "&Introduction phrase:" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) +#: rc.cpp:520 +#, no-c-format msgid "" -"This article contains attachments. Do you want them to be forwarded as well?" -msgstr "이 뉴스기사는 첨부파일을 포함하고있습니다. 첨부파일도 전달하시겠습니까?" +"Placeholders: %NAME=sender's name, %EMAIL=sender's " +"address,
        %DATE=date, %MSID=message-id, " +"%MSIDX=message-id without angle brackets, %GROUP=group name, " +"%L=line break
        " +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:287 -msgid "Forward" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrap) +#: rc.cpp:523 +msgid "Rewrap quoted te&xt automatically" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:287 -msgid "Do Not Forward" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeSignature) +#: rc.cpp:526 +msgid "Include the a&uthor's signature" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:313 -msgid "Forwarded message (begin)" -msgstr "보낸 메시지 (시작)" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_cursorOnTop) +#: rc.cpp:529 +msgid "Put the cursor &below the introduction phrase" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:318 -msgid "Newsgroup" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:128 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) +#: rc.cpp:532 +msgid "External Editor" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:324 -msgid "Forwarded message (end)" -msgstr "보낼 메시지 (끝)" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useExternalEditor) +#: rc.cpp:535 +msgid "Start exte&rnal editor automatically" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:359 -msgid "Do you really want to cancel this article?" -msgstr "이 기사를 취소하시겠습니까?" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4) +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "%f will be replaced with the filename to edit" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:359 -msgid "Cancel Article" +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) +#: rc.cpp:542 +msgid "Specify editor:" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "" -"Do you want to send the cancel\n" -"message now or later?" +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleHandlingBox) +#: rc.cpp:545 +msgid "Article Handling" msgstr "" -"취소된 메시지를 지금 혹은 나중에 \n" -"보내시겠습니까?" -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "Question" -msgstr "물음" +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoCheckGroups) +#: rc.cpp:548 +msgid "Check for new articles a&utomatically" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "&Now" -msgstr "지금(&N)" +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:551 +msgid "&Maximum number of articles to fetch:" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "&Later" -msgstr "나중(&L)" +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoMark) +#: rc.cpp:554 +msgid "Mar&k article as read after:" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:440 -msgid "Do you really want to supersede this article?" -msgstr "이 기사를 파기 시키겠습니까?" +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:83 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_autoMarkSeconds) +#: rc.cpp:557 +msgid "sec" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:440 -msgid "Supersede" +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markCrossposts) +#: rc.cpp:560 +msgid "Mark c&rossposted articles as read" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:574 -msgid "This article cannot be edited." -msgstr "이 기사는 고칠수가 없습니다." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_defaultToExpandedThreads) +#: rc.cpp:566 +msgid "Default to e&xpanded threads" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:606 -msgid "Article has already been sent." -msgstr "기사는 이미 발송되었습니다." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_smartScrolling) +#: rc.cpp:569 +msgid "Smart scrolli&ng" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:623 -msgid "Unable to load article." -msgstr "기사를 불러올 수 없습니다." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_totalExpandThreads) +#: rc.cpp:572 +msgid "Show &whole thread on expanding" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:664 -msgid "Unable to load the outbox-folder." -msgstr "보낸편지함을 불러올 수 없습니다." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showScore) +#: rc.cpp:575 +msgid "Show article &score" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:727 -msgid "" -"You canceled the article posting. The unsent articles are stored in the " -"\"Outbox\" folder." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showLines) +#: rc.cpp:578 +msgid "Show &line count" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:774 -msgid "" -"Please set a hostname for the generation\n" -"of the message-id or disable it." -msgstr "메시지 아이디를 만들거나 사용못하게 할려면 호스트이름을 설정해야만 합니다." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showUnread) +#: rc.cpp:581 +msgid "Show unread count in &thread" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:810 -#, kde-format -msgid "" -"Please enter a valid email address for the identity named " -"%1 at the identity section of the configuration " -"dialog." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:162 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateFormatBox) +#: rc.cpp:584 +msgid "Date Display" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:892 -msgid "Emails cannot be canceled or superseded." -msgstr "이메일을 취소하거나 대체할 수 없습니다." +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCustomDateFormat) +#: rc.cpp:596 +msgid "Custom format (Shift+F1 for help):" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:898 -msgid "Cancel messages cannot be canceled or superseded." -msgstr "취소한 메시지를 취소하거나 대체할 수 없습니다." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_generateMessageID) +#: rc.cpp:602 +msgid "&Generate message-id" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:903 -msgid "Only sent articles can be canceled or superseded." -msgstr "보낸 기사만 취소하거나 대체할 수 있습니다." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHostLabel) +#: rc.cpp:605 +msgid "Ho&st name:" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:908 -msgid "This article has already been canceled or superseded." -msgstr "이 기사는 이미 취소되거나 대체되었습니다." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:608 +msgid "Enco&ding:" +msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:915 -msgid "" -"This article cannot be canceled or superseded,\n" -"because its message-id has not been created by KNode.\n" -"But you can look for your article in the newsgroup\n" -"and cancel (or supersede) it there." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseOwnCharset) +#: rc.cpp:611 +msgid "Use o&wn default charset when replying" msgstr "" -"이 메시지 아이디는 KNode 에서 생성된 것이 아니어서\n" -"취소하거나 대체할수 없습니다.\n" -"그러나 당신이 작성한 기사는\n" -" 취소 또는 대체가 가능합니다." -#: knarticlefactory.cpp:936 -msgid "" -"This article does not appear to be from you.\n" -"You can only cancel or supersede your own articles." -msgstr "당신이 작성한 기사가 아니어서 취소나 대체할수 없습니다." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:614 +msgid "Cha&rset:" +msgstr "문자셋(&R):" -#: knarticlefactory.cpp:941 -msgid "" -"You have to download the article body\n" -"before you can cancel or supersede the article." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:98 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:617 +msgid "Header" msgstr "" -"기사를 취소하거나 파기시키기 전에 \n" -"기사의 내용을 다운로드 해야만 합니다." - -#: knarticlefactory.cpp:1035 -msgid "Errors While Sending" -msgstr "전송중 오류" -#: knarticlefactory.cpp:1041 -msgid "Errors occurred while sending these articles:" +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noUserAgent) +#: rc.cpp:620 +msgid "Do not add the \"&User-Agent\" identification header" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:1042 -msgid "The unsent articles are stored in the \"Outbox\" folder." +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) +#: rc.cpp:626 +msgid "Dele&te" msgstr "" -#: knarticlefactory.cpp:1072 -msgid "Error message:
        " +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:633 +#, no-c-format +msgid "" +"Placeholders for replies: %NAME=sender's name, " +"%EMAIL=sender's address" msgstr "" -#: kngroupselectdialog.cpp:29 -msgid "Select Destinations" +#. i18n: file: knodeui.rc:45 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:645 +msgid "&Go" msgstr "" -#: kngroupselectdialog.cpp:35 -msgid "Groups for this article:" +#. i18n: file: knodeui.rc:55 +#. i18n: ectx: Menu (account) +#: rc.cpp:648 +msgid "A&ccount" msgstr "" -#: kngroupselectdialog.cpp:104 -msgid "" -"You are crossposting to a moderated newsgroup.\n" -"Please be aware that your article will not appear in any group\n" -"until it has been approved by the moderators of the moderated group." +#. i18n: file: knodeui.rc:64 +#. i18n: ectx: Menu (group) +#: rc.cpp:651 +msgid "G&roup" msgstr "" -#: knsearchdialog.cpp:32 -msgid "Find Articles" +#. i18n: file: knodeui.rc:77 +#. i18n: ectx: Menu (folder) +#: rc.cpp:654 +msgid "Fol&der" msgstr "" -#: knsearchdialog.cpp:39 -msgid "&Search" +#. i18n: file: knodeui.rc:111 +#. i18n: ectx: Menu (scoring) +#: rc.cpp:660 +msgid "Sc&oring" msgstr "" -#: knsearchdialog.cpp:40 -msgid "C&lear" +#. i18n: file: knodeui.rc:121 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:663 +msgid "&Settings" msgstr "" -#: knsearchdialog.cpp:49 -msgid "Sho&w complete threads" +#. i18n: file: kncomposerui.rc:27 +#. i18n: ectx: Menu (attach) +#: rc.cpp:675 +msgid "&Attach" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:422 -msgid "" -"Do you really want to unsubscribe\n" -"from these groups?" +#. i18n: file: kncomposerui.rc:33 +#. i18n: ectx: Menu (options) +#: rc.cpp:678 +msgid "Optio&ns" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:461 -#, kde-format -msgid "" -"The group \"%1\" is being updated currently.\n" -"It is not possible to unsubscribe from it at the moment." +#. i18n: file: kncomposerui.rc:42 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:681 +msgid "&Tools" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:526 -msgid "" -"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" -" Please try again later." +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markAllReadBox) +#: rc.cpp:687 +msgid "\"Mark All as Read\" Triggers Following Actions" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:645 -#, kde-format -msgid "" -"The group %1 does not appear to exist anymore on the server.\n" -"You may unsubscribe." +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markAllReadGoNext) +#: rc.cpp:690 +msgid "&Switch to the next group" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:669 -msgid "" -"You do not have any groups for this account;\n" -"do you want to fetch a current list?" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markThreadReadBox) +#: rc.cpp:693 +msgid "\"Mark Thread as Read\" Triggers Following Actions" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:669 -msgid "Fetch List" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadCloseThread) +#: rc.cpp:696 +msgid "Clos&e the current thread" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:669 -msgid "Do Not Fetch" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadGoNext) +#: rc.cpp:699 +msgid "Go &to the next unread thread" msgstr "" -#: knstatusfilter.cpp:109 -msgid "Is read:" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:74 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ignoreThreadBox) +#: rc.cpp:702 +msgid "\"Ignore Thread\" Triggers Following Actions" msgstr "" -#: knstatusfilter.cpp:110 -msgid "Is new:" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadCloseThread) +#: rc.cpp:705 +msgid "Close the cu&rrent thread" msgstr "" -#: knstatusfilter.cpp:111 -msgid "Has unread followups:" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadGoNext) +#: rc.cpp:708 +msgid "Go to the next &unread thread" msgstr "" -#: knstatusfilter.cpp:112 -msgid "Has new followups:" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:103 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, leaveGroupBox) +#: rc.cpp:711 +msgid "Leaving Group Triggers Following Actions" msgstr "" -#: knstatusfilter.cpp:211 -msgid "True" +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_leaveGroupMarkAsRead) +#: rc.cpp:714 +msgid "Mark all articles as read" msgstr "" -#: knstatusfilter.cpp:212 -msgid "False" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel) +#: rc.cpp:720 +msgctxt "@label:textbox email recipient of a message" +msgid "To:" msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:28 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Approved" -msgstr "Approved" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mToButton) +#: rc.cpp:723 +msgctxt "@action:button open a dialog to choose email recipients" +msgid "Browse..." +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:29 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Content-Transfer-Encoding" -msgstr "Approved" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mGroupsLabel) +#: rc.cpp:726 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Groups:" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:30 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Content-Type" -msgstr "Content-Type" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFollowuptoLabel) +#: rc.cpp:729 +msgctxt "@label" +msgid "Followup-To:" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:31 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Control" -msgstr "Control" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubjetLabel) +#: rc.cpp:732 +msgctxt "@label:textbox subject of a message" +msgid "Subject:" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:32 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Date" -msgstr "Date" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mGroupsButton) +#: rc.cpp:735 +msgctxt "@action:button open a dialog to choose newsgroups" +msgid "Browse..." +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:33 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Distribution" -msgstr "Distribution" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromLabel) +#: rc.cpp:738 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "From:" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:34 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Expires" -msgstr "Expires" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KNode::Composer::FollowuptoCombobox, mFollowuptoEdit) +#: rc.cpp:741 +msgid "" +"\n" +"

        The group where the replies to your message should be " +"sent. Use this field when you are sending it to more than one " +"group.
        \n" +"This group is usually the place where you expect the discussion you\n" +" are starting to fit the best.

        \n" +"\n" +"

        Remember to subscribe to this group if you are not yet.

        \n" +"\n" +"

        It is also good practice to indicate the \"followup-to\"\n" +" in your message to inform readers.

        \n" +"
        " +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:35 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Followup-To" -msgstr "Followup-To" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExternalKillSwitchLabel) +#: rc.cpp:753 +msgid "" +"You are currently editing the article body\n" +"in an external editor. To continue, you have\n" +"to close the external editor." +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:36 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "From" -msgstr "From" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mExternalKillSwitch) +#: rc.cpp:758 +msgctxt "@action:button" +msgid "Kill external editor" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:37 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Lines" -msgstr "Lines" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:761 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "File" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:38 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Mail-Copies-To" -msgstr "Mail-Copies-To" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:261 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:764 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Type" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:39 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Message-ID" -msgstr "Message-ID" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:767 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Size" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:40 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Mime-Version" -msgstr "Mime-Version" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:271 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:770 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Description" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:41 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "NNTP-Posting-Host" -msgstr "NNTP-Posting-Host" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:773 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Encoding" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:42 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Newsgroups" -msgstr "Newsgroups" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentAddButton) +#: rc.cpp:776 +msgctxt "@action:button Open a dialog to add a message attachment" +msgid "Add..." +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:43 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Organization" -msgstr "Organization" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentPropertiesButton) +#: rc.cpp:779 +msgctxt "" +"@action:button open a dialog displaying properties of a message attachment" +msgid "Properties" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:44 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Path" -msgstr "Path" +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentRemoveButton) +#: rc.cpp:782 +msgctxt "@action:button remove an attachment of a message" +msgid "Remove" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:45 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "References" -msgstr "References" +#: kscoringeditor.cpp:75 +msgid "Not" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:46 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Reply-To" -msgstr "Reply-To" +#: kscoringeditor.cpp:76 +msgid "Negate this condition" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:47 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Sender" -msgstr "Sender" +#: kscoringeditor.cpp:81 +msgid "Select the header to match this condition against" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:48 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Subject" -msgstr "Subject" +#: kscoringeditor.cpp:85 +msgid "Select the type of match" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:49 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Supersedes" -msgstr "Supersedes" +#: kscoringeditor.cpp:93 +msgid "The condition for the match" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:50 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "To" -msgstr "To" +#: kscoringeditor.cpp:97 +msgid "Edit..." +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:51 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "User-Agent" -msgstr "User-Agent" +#: kscoringeditor.cpp:245 +msgid "Select an action." +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:52 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "X-Mailer" -msgstr "X-Mailer" +#: kscoringeditor.cpp:445 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:53 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "X-Newsreader" -msgstr "X-Newsreader" +#: kscoringeditor.cpp:456 +msgctxt "@label rule name" +msgid "&Name:" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:54 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "X-No-Archive" -msgstr "X-No-Archive" +#: kscoringeditor.cpp:464 +msgid "&Groups:" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:55 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "XRef" -msgstr "XRef" +#: kscoringeditor.cpp:469 +msgid "A&dd Group" +msgstr "" -#: kndisplayedheader.cpp:57 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Groups" -msgstr "Groups" +#: kscoringeditor.cpp:480 +msgid "&Expire rule automatically" +msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:134 -#, kde-format -msgid "Server: %1" -msgstr "서버: %1" +#: kscoringeditor.cpp:488 +msgid "&Rule is valid for:" +msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Port: %1" -msgstr "포트: %1" +#: kscoringeditor.cpp:499 +msgid "Conditions" +msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:137 -msgid "Server: " -msgstr "서버: " +#: kscoringeditor.cpp:509 +msgid "Match a&ll conditions" +msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:138 -msgid "Port: " -msgstr "포트: " +#: kscoringeditor.cpp:512 +msgid "Matc&h any condition" +msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:194 -msgid "New Account" +#: kscoringeditor.cpp:522 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:647 knconfigwidgets.cpp:1521 knconfigwidgets.cpp:1531 +#: knconfigwidgets.cpp:1539 knconfigwidgets.cpp:1619 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kscoringeditor.cpp:682 +msgid "Move rule up" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:687 +msgid "Move rule down" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:699 +msgid "New rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:706 +msgid "Edit rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:712 +msgid "Remove rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:717 +msgid "Copy rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:728 kscoringeditor.cpp:733 kscoringeditor.cpp:774 +msgid "all groups" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:734 +msgid "Sho&w only rules for group:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:952 +msgid "Rule Editor" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:1064 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:43 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage your identities" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:45 +msgctxt "@action:button Change signing key" +msgid "Change..." +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:46 +msgctxt "@title:window PGP key chooser" +msgid "Your OpenPGP Key" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:47 +msgid "Select the OpenPGP key which should be used for signing articles." +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:190 +msgctxt "Name of a newly created identity" +msgid "New identity" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:260 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to remove the identity %1?" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:201 -msgid "Ser&ver" +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:262 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete identity" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:249 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: headerview.cpp:50 headerview.cpp:80 knfilterconfigwidget.cpp:63 +msgid "Score" +msgstr "점수" -#: knconfigwidgets.cpp:253 -msgid "&Identity" +#: headerview.cpp:51 knfilterconfigwidget.cpp:67 +msgid "Lines" +msgstr "줄 수" + +#: headerview.cpp:77 treewidget.cpp:217 +msgid "View Columns" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:257 -msgid "&Cleanup" -msgstr "지우기(&C)" +#: headerview.cpp:79 +msgid "Line Count" +msgstr "줄 수" -#: knconfigwidgets.cpp:291 -msgid "" -"Please enter an arbitrary name for the account and the\n" -"hostname of the news server." +#: headerview.cpp:223 +msgid "Date (thread changed)" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:405 -msgid "&Use custom colors" -msgstr "" +#: headerview.cpp:443 +msgid "Newsgroups / To" +msgstr "뉴스그룹 / 수신자" -#: knconfigwidgets.cpp:410 -msgctxt "@action:button Run a color selection dialog" -msgid "Cha&nge..." -msgstr "" +#: knarticlefilter.cpp:34 +msgctxt "default filter name" +msgid "all" +msgstr "모두" -#: knconfigwidgets.cpp:420 -msgid "Use custom &fonts" -msgstr "" +#: knarticlefilter.cpp:35 +msgctxt "default filter name" +msgid "unread" +msgstr "읽지않음" -#: knconfigwidgets.cpp:425 -msgctxt "@action:button Run a font selection dialog" -msgid "Chang&e..." -msgstr "" +#: knarticlefilter.cpp:36 +msgctxt "default filter name" +msgid "new" +msgstr "새로운" -#: knconfigwidgets.cpp:674 -msgctxt "@action:button Add a new message header field (open dialog)" -msgid "&Add..." -msgstr "" +#: knarticlefilter.cpp:37 +msgctxt "default filter name" +msgid "watched" +msgstr "보여진" -#: knconfigwidgets.cpp:678 -msgctxt "@action:button Delete a message header field" -msgid "&Delete" -msgstr "" +#: knarticlefilter.cpp:38 +msgctxt "default filter name" +msgid "threads with unread" +msgstr "읽혀지지 않은 글타래" -#: knconfigwidgets.cpp:682 knconfigwidgets.cpp:1025 -msgctxt "modify something" -msgid "&Edit..." -msgstr "고치기(&E)..." +#: knarticlefilter.cpp:39 +msgctxt "default filter name" +msgid "threads with new" +msgstr "새로운 글타래" -#: knconfigwidgets.cpp:686 -msgctxt "@action:button Move an element of a list up" -msgid "&Up" -msgstr "" +#: knarticlefilter.cpp:40 +msgctxt "default filter name" +msgid "own articles" +msgstr "자기소유의 기사" -#: knconfigwidgets.cpp:690 -msgctxt "@action:button Move an element of a list down" -msgid "Do&wn" +#: knarticlefilter.cpp:41 +msgctxt "default filter name" +msgid "threads with own articles" +msgstr "자기소유 기사의 글타래" + +#: kngrouppropdlg.cpp:44 +#, kde-format +msgctxt "@title:window %1=newsgroup name" +msgid "Properties of %1" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:771 -msgid "Really delete this header?" +#: kngrouppropdlg.cpp:51 +msgctxt "@title:tab" +msgid "General" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:842 -msgid "Header Properties" +#: kngrouppropdlg.cpp:56 +msgctxt "@title:group" +msgid "Settings" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:858 -msgctxt "@label:textbox Edition of a message header name" -msgid "H&eader:" +#: kngrouppropdlg.cpp:67 +msgctxt "@label:textbox Alternative name of a newsgroup" +msgid "Nickname:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:866 -msgctxt "" -"@label:textbox Edition of the displayed name in the UI of a message header" -msgid "Displayed na&me:" +#: kngrouppropdlg.cpp:72 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Use different default charset:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:881 -msgid "&Large" -msgstr "크게(&L)" +#: kngrouppropdlg.cpp:89 +msgctxt "@title:group" +msgid "Description" +msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:882 -msgid "&Bold" +#: kngrouppropdlg.cpp:97 +msgctxt "@label name of a newsgroup" +msgid "Name:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:883 -msgid "&Italic" +#: kngrouppropdlg.cpp:102 +msgctxt "@label description of a newsgroup" +msgid "Description:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:884 -msgid "&Underlined" +#: kngrouppropdlg.cpp:107 +msgctxt "@label status of posting to a newsgroup" +msgid "Status:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:890 -msgid "Value" +#: kngrouppropdlg.cpp:111 +msgctxt "posting status" +msgid "unknown" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:897 -msgid "L&arge" +#: kngrouppropdlg.cpp:113 +msgid "posting forbidden" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:898 -msgid "Bol&d" +#: kngrouppropdlg.cpp:115 +msgid "posting allowed" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:899 -msgid "I&talic" +#: kngrouppropdlg.cpp:117 +msgctxt "posting status" +msgid "moderated" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:900 -msgid "U&nderlined" +#: kngrouppropdlg.cpp:127 +msgctxt "@title:group" +msgid "Statistics" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:980 -msgid "Default score for &ignored threads:" +#: kngrouppropdlg.cpp:135 +msgid "Articles:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:987 -msgid "Default score for &watched threads:" +#: kngrouppropdlg.cpp:140 +msgid "Unread articles:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1013 -msgctxt "@title" -msgid "&Filters:" +#: kngrouppropdlg.cpp:145 +msgid "New articles:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1021 -msgctxt "@action:button Add a new filter" -msgid "&Add..." +#: kngrouppropdlg.cpp:150 +msgid "Threads with unread articles:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1029 -msgctxt "@action:button Copy a filter" -msgid "Co&py..." +#: kngrouppropdlg.cpp:155 +msgid "Threads with new articles:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1033 -msgctxt "@action:button Delete a filter" -msgid "&Delete" +#: kngrouppropdlg.cpp:167 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Identity" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1040 -msgctxt "@title" -msgid "&Menu:" +#: kngrouppropdlg.cpp:171 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Cleanup" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1047 -msgctxt "@action:button move something up in a list" -msgid "&Up" +#: knfolder.cpp:194 +msgid " Loading folder..." msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1051 -msgctxt "@action:button move something down in a list" -msgid "Do&wn" +#: mailsendjob.cpp:39 +msgid "Could not create mail transport job." msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1055 -msgctxt "@action:button" -msgid "" -"Add\n" -"&Separator" +#: knstatusfilter.cpp:109 +msgid "Is read:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1059 -msgctxt "@action:button" -msgid "" -"&Remove\n" -"Separator" +#: knstatusfilter.cpp:110 +msgid "Is new:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1281 -msgid "Allow 8-bit" +#: knstatusfilter.cpp:111 +msgid "Has unread followups:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1282 -msgid "7-bit (Quoted-Printable)" +#: knstatusfilter.cpp:112 +msgid "Has new followups:" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1382 -msgid "Additional Header" +#: knstatusfilter.cpp:211 +msgid "True" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1503 -msgid "&Use global cleanup configuration" +#: knstatusfilter.cpp:212 +msgid "False" msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1508 -msgid "Newsgroup Cleanup Settings" -msgstr "뉴스그룹 정리 설정" +#: knarticlemanager.cpp:86 +msgid "Save Attachment" +msgstr "첨부파일 저장" -#: knconfigwidgets.cpp:1516 -msgid "&Expire old articles automatically" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:110 +msgid "Save Article" +msgstr "기사 저장" -#: knconfigwidgets.cpp:1521 knconfigwidgets.cpp:1531 knconfigwidgets.cpp:1539 -#: knconfigwidgets.cpp:1619 kscoringeditor.cpp:647 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: knarticlemanager.cpp:193 +msgid " Creating list..." +msgstr " 목록을 만듭니다..." -#: knconfigwidgets.cpp:1522 -msgid "&Purge groups every:" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:578 kngroup.cpp:457 +msgid "no subject" +msgstr "제목 없음" -#: knconfigwidgets.cpp:1532 -msgid "&Keep read articles:" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:583 +msgid "Do you really want to delete these articles?" +msgstr "이 기사를 지우겠습니까?" -#: knconfigwidgets.cpp:1540 -msgid "Keep u&nread articles:" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:584 +msgid "Delete Articles" +msgstr "기사 삭제" -#: knconfigwidgets.cpp:1546 -msgid "&Remove articles that are not available on the server" +#: knarticlemanager.cpp:920 +#, kde-format +msgid "" +"The article you requested is not available on your news server.
        You " +"could try to get it from groups.google.com." msgstr "" -#: knconfigwidgets.cpp:1550 -msgid "Preser&ve threads" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:1009 knmainwidget.cpp:298 kngroupbrowser.cpp:423 +#: kngroupbrowser.cpp:436 +msgid " (moderated)" +msgstr " (알맞게됨)" -#: knconfigwidgets.cpp:1606 -msgid "Folders" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:1011 +#, kde-format +msgid " %1: %2 new , %3 displayed" +msgstr " %1 : 새로운것 %2 , 표시된것 %3" -#: knconfigwidgets.cpp:1614 -msgid "Co&mpact folders automatically" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:1015 +#, kde-format +msgid " Filter: %1" +msgstr " 거르개: %1" -#: knconfigwidgets.cpp:1620 -msgid "P&urge folders every:" -msgstr "" +#: knarticlemanager.cpp:1024 +#, kde-format +msgid " %1: %2 displayed" +msgstr " %1 : 보여진것 %2" #: kngroup.cpp:923 msgid " Scoring..." @@ -2427,1622 +2825,1226 @@ msgid "Cannot load saved headers: %1" msgstr "" -#: knstringfilter.cpp:109 -msgid "Does Contain" +#: knsearchdialog.cpp:32 +msgid "Find Articles" msgstr "" -#: knstringfilter.cpp:110 -msgid "Does NOT Contain" +#: knsearchdialog.cpp:39 +msgid "&Search" msgstr "" -#: knstringfilter.cpp:114 -msgid "Regular expression" +#: knsearchdialog.cpp:40 +msgid "C&lear" msgstr "" -#: knode_options.h:25 -msgid "A 'news://server/group' URL" +#: knsearchdialog.cpp:49 +msgid "Sho&w complete threads" msgstr "" -#: kncomposerview.cpp:301 kncomposerview.cpp:316 -msgctxt "" -"@info/plain This message is place, as an inactive text, in the Followup-To " -"line edit of the message composer when the user select more than one group " -"to post his/her message." -msgid "Choose an appropriate group to redirect replies..." -msgstr "" +#: knconfigpages.cpp:96 +msgid "Newsgroup Servers" +msgstr "뉴스그룹서버" -#: kscoring.cpp:87 -msgid "Notify Message" +#: knconfigpages.cpp:98 +msgid "Mail Server (SMTP)" msgstr "" -#: kscoring.cpp:98 -msgid "Do not show this message again" +#: knconfigpages.cpp:133 +msgid "Navigation" msgstr "" -#: kscoring.cpp:122 -#, kde-format -msgid "" -"Article\n" -"%1
        %2
        caused the following note to appear:
        %3" +#: knconfigpages.cpp:134 +msgid "Scoring" msgstr "" -#: kscoring.cpp:193 -msgid "Adjust Score" -msgstr "" +#: knconfigpages.cpp:135 +msgid "Filters" +msgstr "필터" -#: kscoring.cpp:195 -msgid "Display Message" +#: knconfigpages.cpp:136 +msgid "Headers" msgstr "" -#: kscoring.cpp:197 -msgid "Colorize Header" +#: knconfigpages.cpp:137 +msgid "Viewer" msgstr "" -#: kscoring.cpp:199 -msgid "Mark as Read" +#: knconfigpages.cpp:157 +msgid "Technical" msgstr "" -#: kscoring.cpp:394 -msgid "

        List of collected notes

        " +#: knconfigpages.cpp:159 +msgid "Spelling" msgstr "" -#: kscoring.cpp:418 -msgid "Collected Notes" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:28 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Approved" +msgstr "Approved" -#: kscoring.cpp:491 -msgid "Contains Substring" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:29 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Content-Transfer-Encoding" +msgstr "Approved" -#: kscoring.cpp:493 -msgid "Matches Regular Expression" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:30 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Content-Type" +msgstr "Content-Type" -#: kscoring.cpp:495 -msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:31 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Control" +msgstr "Control" -#: kscoring.cpp:497 -msgid "Is Exactly the Same As" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:32 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: kscoring.cpp:499 -msgid "Less Than" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:33 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Distribution" +msgstr "Distribution" -#: kscoring.cpp:501 -msgid "Greater Than" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:34 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Expires" +msgstr "Expires" -#: kscoring.cpp:1042 -msgid "Choose Another Rule Name" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:35 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Followup-To" +msgstr "Followup-To" -#: kscoring.cpp:1043 -msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:36 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "From" +msgstr "From" -#: kscoring.cpp:1198 -#, kde-format -msgid "rule %1" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:37 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Lines" +msgstr "Lines" -#: kngroupdialog.cpp:38 -msgid "Subscribe to Newsgroups" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:38 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Mail-Copies-To" +msgstr "Mail-Copies-To" -#: kngroupdialog.cpp:38 -msgid "New &List" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:39 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Message-ID" +msgstr "Message-ID" -#: kngroupdialog.cpp:38 -msgid "New &Groups..." -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:40 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Mime-Version" +msgstr "Mime-Version" + +#: kndisplayedheader.cpp:41 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "NNTP-Posting-Host" +msgstr "NNTP-Posting-Host" + +#: kndisplayedheader.cpp:42 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Newsgroups" +msgstr "Newsgroups" + +#: kndisplayedheader.cpp:43 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Organization" +msgstr "Organization" + +#: kndisplayedheader.cpp:44 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Path" +msgstr "Path" + +#: kndisplayedheader.cpp:45 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "References" +msgstr "References" + +#: kndisplayedheader.cpp:46 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Reply-To" +msgstr "Reply-To" + +#: kndisplayedheader.cpp:47 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Sender" +msgstr "Sender" + +#: kndisplayedheader.cpp:48 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Subject" +msgstr "Subject" -#: kngroupdialog.cpp:40 -msgid "Current changes:" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:49 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Supersedes" +msgstr "Supersedes" -#: kngroupdialog.cpp:42 -msgid "Subscribe To" -msgstr "다음에 등록" +#: kndisplayedheader.cpp:50 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "To" +msgstr "To" -#: kngroupdialog.cpp:44 -msgid "Unsubscribe From" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:51 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "User-Agent" +msgstr "User-Agent" -#: kngroupdialog.cpp:142 -msgid "" -"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" -"Your articles will not appear in the group immediately.\n" -"They have to go through a moderation process." -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:52 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "X-Mailer" +msgstr "X-Mailer" -#: kngroupdialog.cpp:276 -msgid "Downloading groups..." -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:53 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "X-Newsreader" +msgstr "X-Newsreader" -#: kngroupdialog.cpp:288 -msgid "New Groups" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:54 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "X-No-Archive" +msgstr "X-No-Archive" -#: kngroupdialog.cpp:291 -msgid "Check for New Groups" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:55 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "XRef" +msgstr "XRef" -#: kngroupdialog.cpp:295 -msgid "Created since last check:" -msgstr "" +#: kndisplayedheader.cpp:57 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Groups" +msgstr "Groups" -#: kngroupdialog.cpp:303 -msgid "Created since this date:" +#: knstringfilter.cpp:109 +msgid "Does Contain" msgstr "" -#: kngroupdialog.cpp:321 -msgid "Checking for new groups..." +#: knstringfilter.cpp:110 +msgid "Does NOT Contain" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:75 -msgid "Not" +#: knstringfilter.cpp:114 +msgid "Regular expression" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:76 -msgid "Negate this condition" -msgstr "" +#: knaccountmanager.cpp:125 +msgid "Cannot create a folder for this account." +msgstr "이 계정의 디렉터리를 만들 수 없습니다." -#: kscoringeditor.cpp:81 -msgid "Select the header to match this condition against" -msgstr "" +#: knaccountmanager.cpp:140 +msgid "" +"This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it." +msgstr "이 계정은 보내지 않은 메시지가 있는 동안에는 그메시지를 지울질수 없습니다." -#: kscoringeditor.cpp:85 -msgid "Select the type of match" -msgstr "" +#: knaccountmanager.cpp:143 +msgid "Do you really want to delete this account?" +msgstr "이 계정 지우기를 원하십니까?" -#: kscoringeditor.cpp:93 -msgid "The condition for the match" +#: knaccountmanager.cpp:148 +msgid "" +"At least one group of this account is currently in use.\n" +"The account cannot be deleted at the moment." msgstr "" +"적어도 이계정의 한그룹은 현재 사용되고 있습니다.\n" +"이 계정은 지금으로서는 지워질수 없습니다." -#: kscoringeditor.cpp:97 -msgid "Edit..." -msgstr "" +#: kncleanup.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Deleting expired articles in %1" +msgstr "만료된 %1 기사를 삭제" -#: kscoringeditor.cpp:245 -msgid "Select an action." -msgstr "" +#: kncleanup.cpp:68 +#, kde-format +msgid "Compacting folder %1" +msgstr "%1디렉터리 압축하기" -#: kscoringeditor.cpp:445 -msgid "Properties" +#: kncleanup.cpp:188 +#, kde-format +msgid "%1
        expired: %2
        left: %3" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:456 -msgctxt "@label rule name" -msgid "&Name:" -msgstr "" +#: kncleanup.cpp:255 +msgid "Cleaning Up" +msgstr "메시지 정리" -#: kscoringeditor.cpp:464 -msgid "&Groups:" -msgstr "" +#: kncleanup.cpp:265 +msgid "Cleaning up. Please wait..." +msgstr "메시지 정리. 잠시만 기다리시오..." -#: kscoringeditor.cpp:469 -msgid "A&dd Group" +#: nntpjobs.cpp:99 nntpjobs.cpp:127 +msgid "Loading group list from disk..." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:480 -msgid "&Expire rule automatically" +#: nntpjobs.cpp:101 nntpjobs.cpp:130 +msgid "Unable to read the group list file" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:488 -msgid "&Rule is valid for:" +#: nntpjobs.cpp:107 +msgid "Writing group list to disk..." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:499 -msgid "Conditions" +#: nntpjobs.cpp:110 +msgid "Unable to write the group list file" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:509 -msgid "Match a&ll conditions" +#: nntpjobs.cpp:181 +msgid "Sorting..." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:512 -msgid "Matc&h any condition" +#: nntpjobs.cpp:272 +#, kde-format +msgid "The server %1 does not allow you to post articles to it." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:522 -msgid "Actions" +#: nntpjobs.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"The posting of this article to the server %1 failed.\n" +"Please check that you are not trying to post to a read-only group." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:682 -msgid "Move rule up" +#: settings.cpp:31 +msgid "Quoted Text - First level" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:687 -msgid "Move rule down" +#: settings.cpp:32 +msgid "Quoted Text - Second level" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:699 -msgid "New rule" +#: settings.cpp:33 +msgid "Quoted Text - Third level" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:706 -msgid "Edit rule" +#: kncomposerview.cpp:301 kncomposerview.cpp:316 +msgctxt "" +"@info/plain This message is place, as an inactive text, in the Followup-To " +"line edit of the message composer when the user select more than one group " +"to post his/her message." +msgid "Choose an appropriate group to redirect replies..." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:712 -msgid "Remove rule" +#: knfilterconfigwidget.cpp:40 +msgid "" +"The following placeholders are supported:\n" +"%MYNAME=own name, %MYEMAIL=own email address" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:717 -msgid "Copy rule" +#: knfilterconfigwidget.cpp:43 +msgid "Subject && &From" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:728 kscoringeditor.cpp:733 kscoringeditor.cpp:774 -msgid "all groups" +#: knfilterconfigwidget.cpp:49 +msgid "Message-ID" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:734 -msgid "Sho&w only rules for group:" +#: knfilterconfigwidget.cpp:51 +msgid "References" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:952 -msgid "Rule Editor" +#: knfilterconfigwidget.cpp:54 +msgid "M&essage-IDs" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:1064 -msgid "Edit Rule" +#: knfilterconfigwidget.cpp:57 +msgid "&Status" msgstr "" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Huyn-jin Kim, ,Launchpad Contributions:,Huyn-jin Kim,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "bbangya@mizi.com,,,," - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, appearanceBox) -#: rc.cpp:5 -msgid "Appearance" +#: knfilterconfigwidget.cpp:65 +msgid "Age" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:8 -msgid "Recognized q&uote characters:" +#: knfilterconfigwidget.cpp:65 +msgid " days" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_removeTrailingNewlines) -#: rc.cpp:11 -msgid "Re&move trailing empty lines" +#: knfilterconfigwidget.cpp:70 +msgid "&Additional" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showRefBar) -#. i18n: file: knode.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry (showRefBar), group (READNEWS) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:169 -msgid "Show reference bar" -msgstr "" +#: knconfigwidgets.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Server: %1" +msgstr "서버: %1" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSignature) -#: rc.cpp:17 -msgid "Show sig&nature" -msgstr "" +#: knconfigwidgets.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Port: %1" +msgstr "포트: %1" + +#: knconfigwidgets.cpp:137 +msgid "Server: " +msgstr "서버: " -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrapBody) -#: rc.cpp:20 -msgid "Re&wrap text when necessary" -msgstr "" +#: knconfigwidgets.cpp:138 +msgid "Port: " +msgstr "포트: " -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:79 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, attachmentBox) -#: rc.cpp:23 -msgid "Attachments" +#: knconfigwidgets.cpp:192 knfilterdialog.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Properties of %1" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openAttachmentsOnClick) -#: rc.cpp:26 -msgid "Open a&ttachments on click" +#: knconfigwidgets.cpp:194 +msgid "New Account" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAlternativeContents) -#: rc.cpp:29 -msgid "Show alternati&ve contents as attachments" +#: knconfigwidgets.cpp:201 +msgid "Ser&ver" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:108 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, securityBox) -#: rc.cpp:32 -msgid "Security" -msgstr "" +#: knconfigwidgets.cpp:249 +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alwaysShowHTML) -#. i18n: file: knode.kcfg:160 -#. i18n: ectx: label, entry (alwaysShowHTML), group (READNEWS) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:172 -msgid "Prefer HTML to plain text" +#: knconfigwidgets.cpp:253 +msgid "&Identity" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowExternalReferences) -#. i18n: file: knode.kcfg:164 -#. i18n: ectx: label, entry (allowExternalReferences), group (READNEWS) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:175 -msgid "Allow external references in HTML" -msgstr "" +#: knconfigwidgets.cpp:257 +msgid "&Cleanup" +msgstr "지우기(&C)" -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:778 -msgid "&Add..." +#: knconfigwidgets.cpp:291 +msgid "" +"Please enter an arbitrary name for the account and the\n" +"hostname of the news server." msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:772 -msgid "&Edit..." +#: knconfigwidgets.cpp:405 +msgid "&Use custom colors" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSubscribeButton) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Subscribe..." -msgstr "가입(&S)..." - -#. i18n: file: knode.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (identity), group (IDENTITY) -#: rc.cpp:53 -msgid "Identity" +#: knconfigwidgets.cpp:410 +msgctxt "@action:button Run a color selection dialog" +msgid "Cha&nge..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (autoCheckGroups), group (READNEWS) -#: rc.cpp:56 -msgid "Check for new articles automatically" +#: knconfigwidgets.cpp:420 +msgid "Use custom &fonts" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (maxToFetch), group (READNEWS) -#: rc.cpp:59 -msgid "Maximum number of articles to fetch" +#: knconfigwidgets.cpp:425 +msgctxt "@action:button Run a font selection dialog" +msgid "Chang&e..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (autoMark), group (READNEWS) -#: rc.cpp:62 -msgid "Automatically mark articles as read" +#: knconfigwidgets.cpp:674 +msgctxt "@action:button Add a new message header field (open dialog)" +msgid "&Add..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (autoMarkSeconds), group (READNEWS) -#: rc.cpp:65 -msgid "Mark article as read after" +#: knconfigwidgets.cpp:678 +msgctxt "@action:button Delete a message header field" +msgid "&Delete" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (markCrossposts), group (READNEWS) -#: rc.cpp:68 -msgid "Mark crossposted articles as read" -msgstr "" +#: knconfigwidgets.cpp:682 knconfigwidgets.cpp:1025 +msgctxt "modify something" +msgid "&Edit..." +msgstr "고치기(&E)..." -#. i18n: file: knode.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (smartScrolling), group (READNEWS) -#: rc.cpp:71 -msgid "Smart scrolling" +#: knconfigwidgets.cpp:686 +msgctxt "@action:button Move an element of a list up" +msgid "&Up" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (totalExpandThreads), group (READNEWS) -#: rc.cpp:74 -msgid "Show whole thread on expanding" +#: knconfigwidgets.cpp:690 +msgctxt "@action:button Move an element of a list down" +msgid "Do&wn" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry (defaultToExpandedThreads), group (READNEWS) -#: rc.cpp:77 -msgid "Default to expanded threads" +#: knconfigwidgets.cpp:771 +msgid "Really delete this header?" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (showLines), group (READNEWS) -#: rc.cpp:80 -msgid "Show line count column" +#: knconfigwidgets.cpp:842 +msgid "Header Properties" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (showScore), group (READNEWS) -#: rc.cpp:83 -msgid "Show score column" +#: knconfigwidgets.cpp:858 +msgctxt "@label:textbox Edition of a message header name" +msgid "H&eader:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (showUnread), group (READNEWS) -#: rc.cpp:86 -msgid "Show unread count in thread" +#: knconfigwidgets.cpp:866 +msgctxt "" +"@label:textbox Edition of the displayed name in the UI of a message header" +msgid "Displayed na&me:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (showThreads), group (READNEWS) -#: rc.cpp:89 -msgid "Show Threads" +#: knconfigwidgets.cpp:881 +msgid "&Large" +msgstr "크게(&L)" + +#: knconfigwidgets.cpp:882 +msgid "&Bold" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mStandardDateFormat) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:611 -msgid "Standard format" +#: knconfigwidgets.cpp:883 +msgid "&Italic" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mLocalizedDateFormat) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:617 -msgid "Localized format" +#: knconfigwidgets.cpp:884 +msgid "&Underlined" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mFancyDateFormat) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:614 -msgid "Fancy format" +#: knconfigwidgets.cpp:890 +msgid "Value" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:101 -msgid "ISO format" +#: knconfigwidgets.cpp:897 +msgid "L&arge" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:104 -msgid "Custom format" +#: knconfigwidgets.cpp:898 +msgid "Bol&d" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:107 -msgid "Date format" +#: knconfigwidgets.cpp:899 +msgid "I&talic" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (customDateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:110 -msgid "Custom date format" +#: knconfigwidgets.cpp:900 +msgid "U&nderlined" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:120 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (customDateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:113 -msgid "" -"\n" -"

        These expressions may be used for the date:

        \n" -"
          \n" -"
        • d - the day as a number without a leading zero (1-31)
        • \n" -"
        • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
        • \n" -"
        • ddd - the abbreviated day name (Mon - Sun)
        • \n" -"
        • dddd - the long day name (Monday - Sunday)
        • \n" -"
        • M - the month as a number without a leading zero (1-12)
        • \n" -"
        • MM - the month as a number with a leading zero (01-12)
        • \n" -"
        • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
        • \n" -"
        • MMMM - the long month name (January - December)
        • \n" -"
        • yy - the year as a two digit number (00-99)
        • \n" -"
        • yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)
        • \n" -"
        \n" -"

        These expressions may be used for the time:

        \n" -"
          \n" -"
        • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if AM/PM " -"display)
        • \n" -"
        • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 if AM/PM " -"display)
        • \n" -"
        • m - the minutes without a leading zero (0-59)
        • \n" -"
        • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
        • \n" -"
        • s - the seconds without a leading zero (0-59)
        • \n" -"
        • ss - the seconds with a leading zero (00-59)
        • \n" -"
        • z - the milliseconds without leading zeroes (0-999)
        • \n" -"
        • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
        • \n" -"
        • AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " -"\"PM\".
        • \n" -"
        • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either \"am\" or " -"\"pm\".
        • \n" -"
        • Z - time zone in numeric form (-0500)
        • \n" -"
        \n" -"

        All other input characters will be ignored.

        \n" -" " +#: knconfigwidgets.cpp:980 +msgid "Default score for &ignored threads:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry (rewrapBody), group (READNEWS) -#: rc.cpp:145 -msgid "Rewrap text when necessary" +#: knconfigwidgets.cpp:987 +msgid "Default score for &watched threads:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry (removeTrailingNewlines), group (READNEWS) -#: rc.cpp:148 -msgid "Remove trailing empty lines" +#: knconfigwidgets.cpp:1013 +msgctxt "@title" +msgid "&Filters:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:132 -#. i18n: ectx: label, entry (showSignature), group (READNEWS) -#: rc.cpp:151 -msgid "Show signature" +#: knconfigwidgets.cpp:1021 +msgctxt "@action:button Add a new filter" +msgid "&Add..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:136 -#. i18n: ectx: label, entry (interpretFormatTags), group (READNEWS) -#: rc.cpp:154 -msgid "Interpret emoticons and other formatting" +#: knconfigwidgets.cpp:1029 +msgctxt "@action:button Copy a filter" +msgid "Co&py..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:140 -#. i18n: ectx: label, entry (quoteCharacters), group (READNEWS) -#: rc.cpp:157 -msgid "Recognized quote characters" +#: knconfigwidgets.cpp:1033 +msgctxt "@action:button Delete a filter" +msgid "&Delete" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry (openAttachmentsOnClick), group (READNEWS) -#: rc.cpp:160 -msgid "Open attachments on click" +#: knconfigwidgets.cpp:1040 +msgctxt "@title" +msgid "&Menu:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:148 -#. i18n: ectx: label, entry (showAlternativeContents), group (READNEWS) -#: rc.cpp:163 -msgid "Show alternative contents as attachments" +#: knconfigwidgets.cpp:1047 +msgctxt "@action:button move something up in a list" +msgid "&Up" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:152 -#. i18n: ectx: label, entry (useFixedFont), group (READNEWS) -#: rc.cpp:166 -msgid "Use fixed font" +#: knconfigwidgets.cpp:1051 +msgctxt "@action:button move something down in a list" +msgid "Do&wn" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:171 -#. i18n: ectx: label, entry (markAllReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:178 -msgid "Mark group as read goes to next group" +#: knconfigwidgets.cpp:1055 +msgctxt "@action:button" +msgid "" +"Add\n" +"&Separator" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:176 -#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:181 -msgid "Mark thread as read goes to next unread thread" +#: knconfigwidgets.cpp:1059 +msgctxt "@action:button" +msgid "" +"&Remove\n" +"Separator" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:180 -#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:184 -msgid "Mark thread as read closes the current thread" +#: knconfigwidgets.cpp:1281 +msgid "Allow 8-bit" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:184 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:187 -msgid "Ignore thread goes to the next unread thread" +#: knconfigwidgets.cpp:1282 +msgid "7-bit (Quoted-Printable)" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:188 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:190 -msgid "Ignore thread closes the current thread" +#: knconfigwidgets.cpp:1382 +msgid "Additional Header" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:192 -#. i18n: ectx: label, entry (leaveGroupMarkAsRead), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:193 -msgid "Leaving a group marks all articles as read" +#: knconfigwidgets.cpp:1503 +msgid "&Use global cleanup configuration" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoredThreshold), group (SCORING) -#: rc.cpp:196 -msgid "Default score for ignored threads" +#: knconfigwidgets.cpp:1508 +msgid "Newsgroup Cleanup Settings" +msgstr "뉴스그룹 정리 설정" + +#: knconfigwidgets.cpp:1516 +msgid "&Expire old articles automatically" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:203 -#. i18n: ectx: label, entry (watchedThreshold), group (SCORING) -#: rc.cpp:199 -msgid "Default score for watched threads" +#: knconfigwidgets.cpp:1522 +msgid "&Purge groups every:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:210 -#. i18n: ectx: label, entry (collCacheSize), group (CACHE) -#: rc.cpp:202 -msgid "Cache size for headers" +#: knconfigwidgets.cpp:1532 +msgid "&Keep read articles:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:214 -#. i18n: ectx: label, entry (artCacheSize), group (CACHE) -#: rc.cpp:205 -msgid "Cache size for articles" +#: knconfigwidgets.cpp:1540 +msgid "Keep u&nread articles:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:222 -#. i18n: ectx: label, entry (UseOwnCharset), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:208 -msgid "Use own default charset when replying" +#: knconfigwidgets.cpp:1546 +msgid "&Remove articles that are not available on the server" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:226 -#. i18n: ectx: label, entry (hostname), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:211 -msgid "Host name used to generate the message ID." +#: knconfigwidgets.cpp:1550 +msgid "Preser&ve threads" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:229 -#. i18n: ectx: label, entry (generateMessageID), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:214 -msgid "Generate message-id" +#: knconfigwidgets.cpp:1606 +msgid "Folders" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:233 -#. i18n: ectx: label, entry (noUserAgent), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:217 -msgid "Do not add the \"User-Agent\" identification header" +#: knconfigwidgets.cpp:1614 +msgid "Co&mpact folders automatically" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:237 -#. i18n: ectx: label, entry (useExternalMailer), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:220 -msgid "Use external mailer" +#: knconfigwidgets.cpp:1620 +msgid "P&urge folders every:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:241 -#. i18n: ectx: label, entry (allow8BitBody), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:223 -msgid "Allow 8-bit encoding" +#: knode_options.h:25 +msgid "A 'news://server/group' URL" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:245 -#. i18n: ectx: label, entry (Charset), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:226 -msgid "Charset" -msgstr "문자 인코딩" +#: foldertreewidget.cpp:369 +msgid "Local" +msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:249 -#. i18n: ectx: label, entry (wordWrap), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:229 -msgid "Word wrap at column" +#: foldertreewidget.cpp:372 +msgid "IMAP" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:253 -#. i18n: ectx: label, entry (autoSpellChecking), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:232 -msgid "Automatic Spellchecking" +#: foldertreewidget.cpp:375 +msgid "Cached IMAP" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:257 -#. i18n: ectx: label, entry (maxLineLength), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:235 -msgid "Maximum line length if word wrap is enabled" +#: foldertreewidget.cpp:378 +msgid "News" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:261 -#. i18n: ectx: label, entry (appendOwnSignature), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:238 -msgid "Append own signature automatically" +#: foldertreewidget.cpp:381 +msgid "Search" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:265 -#. i18n: ectx: label, entry (rewrap), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:241 -msgid "Rewrap quoted text automatically" +#: foldertreewidget.cpp:390 +msgid "Unknown" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:269 -#. i18n: ectx: label, entry (includeSignature), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:244 -msgid "Include the original author's signature in replies" +#: knfilterdialog.cpp:39 +msgid "New Filter" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:273 -#. i18n: ectx: label, entry (cursorOnTop), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:247 -msgid "Put the cursor below the introduction phrase" +#: knfilterdialog.cpp:50 +msgid "Na&me:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:277 -#. i18n: ectx: label, entry (useExternalEditor), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:250 -msgid "Start external editor automatically" +#: knfilterdialog.cpp:53 +msgid "Single Articles" +msgstr "단일 글" + +#: knfilterdialog.cpp:54 +msgid "Whole Threads" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:281 -#. i18n: ectx: label, entry (Intro), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:253 -msgid "Introduction phrase" +#: knfilterdialog.cpp:55 +msgid "Apply o&n:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:285 -#. i18n: ectx: label, entry (externalEditor), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:256 -msgid "Path to external editor" +#: knfilterdialog.cpp:57 +msgid "Sho&w in menu" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:293 -#. i18n: ectx: label, entry (useCustomColors), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:259 -msgid "Use custom colors" +#: knfilterdialog.cpp:115 +msgid "Please provide a name for this filter." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:297 -#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:262 -msgid "Background" +#: knfilterdialog.cpp:118 +msgid "" +"A filter with this name exists already.\n" +"Please choose a different name." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:301 -#. i18n: ectx: label, entry (alternateBackgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:265 -msgid "Alternate Background" +#: knfoldermanager.cpp:46 +msgid "Local Folders" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:305 -#. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:268 -msgid "Normal Text" +#: knfoldermanager.cpp:50 +msgid "Drafts" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:315 -#. i18n: ectx: label, entry (linkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:271 -msgid "Link" +#: knfoldermanager.cpp:54 +msgid "Outbox" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:319 -#. i18n: ectx: label, entry (readThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:274 -msgid "Read Thread" +#: knfoldermanager.cpp:58 +msgid "Sent" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:323 -#. i18n: ectx: label, entry (unreadThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:277 -msgid "Unread Thread" +#: knfoldermanager.cpp:88 +msgid "Cannot load index-file." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:327 -#. i18n: ectx: label, entry (readArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:280 -msgid "Read Article" +#: knfoldermanager.cpp:143 +msgid "New folder" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:331 -#. i18n: ectx: label, entry (unreadArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:283 -msgid "Unread Article" +#: knfoldermanager.cpp:306 +msgid "Import MBox Folder" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:335 -#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyOkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:286 -msgid "Valid Signature with Trusted Key" +#: knfoldermanager.cpp:315 +msgid " Importing articles..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:339 -#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyBadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:289 -msgid "Valid Signature with Untrusted Key" +#: knfoldermanager.cpp:379 +msgid " Storing articles..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:343 -#. i18n: ectx: label, entry (signWarnColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:292 -msgid "Unchecked Signature" +#: knfoldermanager.cpp:406 +msgid "Export Folder" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:347 -#. i18n: ectx: label, entry (signErrColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:295 -msgid "Bad Signature" +#: knfoldermanager.cpp:410 +msgid " Exporting articles..." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:351 -#. i18n: ectx: label, entry (htmlWarningColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:298 -msgid "HTML Message Warning" +#: knjobdata.cpp:154 aboutdata.cpp:46 +msgid "KNode" +msgstr "KNode" + +#: knjobdata.cpp:156 +msgid "Sending message" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:356 -#. i18n: ectx: label, entry (useCustomFonts), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:301 -msgid "Use custom fonts" +#: kngroupselectdialog.cpp:29 +msgid "Select Destinations" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:360 -#. i18n: ectx: label, entry (articleFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:304 -msgid "Article Body" +#: kngroupselectdialog.cpp:35 +msgid "Groups for this article:" msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:363 -#. i18n: ectx: label, entry (articleFixedFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:307 -msgid "Article Body (Fixed)" +#: kngroupselectdialog.cpp:104 +msgid "" +"You are crossposting to a moderated newsgroup.\n" +"Please be aware that your article will not appear in any group\n" +"until it has been approved by the moderators of the moderated group." msgstr "" -#. i18n: file: knode.kcfg:371 -#. i18n: ectx: label, entry (groupListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:313 -msgid "Group List" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:30 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" -#. i18n: file: knode.kcfg:374 -#. i18n: ectx: label, entry (articleListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:105 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleListBox) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:587 -msgid "Article List" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32 +msgid "Former maintainer" +msgstr "이전 관리자" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseSpecificIdentity) -#: rc.cpp:327 -msgid "Use a specific identity" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "A newsreader for KDE" +msgstr "KDE 뉴스 그룹 리더" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) -#: rc.cpp:330 rc.cpp:351 rc.cpp:680 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Identity:" +#: aboutdata.cpp:50 +msgid "Copyright © 1999–2010 KNode authors" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyIdentitiesButton) -#: rc.cpp:333 -msgid "Modify..." -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "Jakob Schroeter" +msgstr "Jakob Schroeter" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) -#: rc.cpp:336 rc.cpp:372 -msgctxt "@label:textbox Name of the user in a message" -msgid "Name:" +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "Subscribe to Newsgroups" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) -#: rc.cpp:339 rc.cpp:387 -msgid "Organization:" +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "New &List" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:402 -msgid "Email address:" +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "New &Groups..." msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) -#: rc.cpp:345 rc.cpp:417 -msgid "Reply-to address:" +#: kngroupdialog.cpp:40 +msgid "Current changes:" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:432 -msgid "Mail-copies-to:" +#: kngroupdialog.cpp:42 +msgid "Subscribe To" +msgstr "다음에 등록" + +#: kngroupdialog.cpp:44 +msgid "Unsubscribe From" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonNewIdentity) -#: rc.cpp:354 -msgid "Create an identity" +#: kngroupdialog.cpp:142 +msgid "" +"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" +"Your articles will not appear in the group immediately.\n" +"They have to go through a moderation process." msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonDuplicateIdentity) -#: rc.cpp:357 -msgid "Duplicate this identity" +#: kngroupdialog.cpp:276 +msgid "Downloading groups..." msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRenameIdentity) -#: rc.cpp:360 -msgid "Rename this identity" +#: kngroupdialog.cpp:288 +msgid "New Groups" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRemoveIdentity) -#: rc.cpp:363 -msgid "Remove this identity" +#: kngroupdialog.cpp:291 +msgid "Check for New Groups" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mNameLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) -#: rc.cpp:366 rc.cpp:375 -msgid "" -"\n" -"

        Your name as it will appear to others reading your articles.

        \n" -"

        Ex: John Stuart Masterson III.

        \n" -"
        " +#: kngroupdialog.cpp:295 +msgid "Created since last check:" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mOrganisationLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mOrganisationEdit) -#: rc.cpp:381 rc.cpp:390 -msgid "" -"\n" -"

        The name of the organization you work for.

        \n" -"

        Ex: KNode, Inc.

        \n" -"
        " +#: kngroupdialog.cpp:303 +msgid "Created since this date:" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mEmailLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailEdit) -#: rc.cpp:396 rc.cpp:405 -msgid "" -"\n" -"

        Your email address as it will appear to others reading your " -"articles

        \n" -"

        Ex: nospam@please.com.

        \n" -"
        " +#: kngroupdialog.cpp:321 +msgid "Checking for new groups..." msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:237 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mReplytoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:253 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mReplytoEdit) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:420 -msgid "" -"\n" -"

        When someone replies to your article by email, this is the address to " -"which the message will be sent. If you fill in this field, please do so with " -"a real email address.

        \n" -"

        Ex: john@example.com.

        \n" -"
        " +#: knsourceviewwindow.cpp:38 +msgid "Article Source" +msgstr "기사 원본" + +#: knmainwidget.cpp:142 +msgid "&Search:" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:263 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:279 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mMailcopiestoEdit) -#: rc.cpp:426 rc.cpp:435 -msgid "" -"\n" -"

        When someone replies to your article on a group, you can ask to be sent " -"a copy by email. This is the address to which this copy will be sent. If you " -"fill in this field, please do so with a real email address.

        \n" -"

        Ex: john@example.com.

        \n" -"
        " +#: knmainwidget.cpp:269 +msgid " Ready" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:286 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:296 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Kleo::SigningKeyRequester, mSigningKeyRequester) -#: rc.cpp:441 rc.cpp:447 -msgid "" -"

        The OpenPGP key you choose here will be used to sign your " -"articles.

        " +#: knmainwidget.cpp:294 +msgid "KDE News Reader" msgstr "" -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) -#: rc.cpp:444 -msgid "Signing key:" +#: knmainwidget.cpp:479 +msgid "&Next Article" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: knreaderui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kncomposerui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:450 rc.cpp:483 rc.cpp:623 -msgid "&File" +#: knmainwidget.cpp:480 +msgid "Go to next article" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: knreaderui.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kncomposerui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:453 rc.cpp:486 rc.cpp:626 -msgid "&Edit" +#: knmainwidget.cpp:485 +msgid "&Previous Article" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: knreaderui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:456 rc.cpp:489 -msgid "&View" +#: knmainwidget.cpp:487 +msgid "Go to previous article" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:45 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:459 -msgid "&Go" +#: knmainwidget.cpp:492 +msgid "Next Unread &Article" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:55 -#. i18n: ectx: Menu (account) -#: rc.cpp:462 -msgid "A&ccount" +#: knmainwidget.cpp:498 +msgid "Next Unread &Thread" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:64 -#. i18n: ectx: Menu (group) -#: rc.cpp:465 -msgid "G&roup" +#: knmainwidget.cpp:504 +msgid "Ne&xt Group" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:77 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#: rc.cpp:468 -msgid "Fol&der" +#: knmainwidget.cpp:510 +msgid "Pre&vious Group" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:91 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#. i18n: file: knreaderui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#: rc.cpp:471 rc.cpp:492 -msgid "&Article" +#: knmainwidget.cpp:515 +msgid "Read &Through Articles" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:111 -#. i18n: ectx: Menu (scoring) -#: rc.cpp:474 -msgid "Sc&oring" +#: knmainwidget.cpp:520 +msgid "Focus on Next Folder" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:477 -msgid "&Settings" +#: knmainwidget.cpp:525 +msgid "Focus on Previous Folder" msgstr "" -#. i18n: file: knodeui.rc:131 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: knreaderui.rc:38 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kncomposerui.rc:57 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:480 rc.cpp:495 rc.cpp:638 -msgid "Main Toolbar" +#: knmainwidget.cpp:530 +msgid "Select Folder with Focus" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wordWrap) -#: rc.cpp:501 -msgid "Word &wrap at column:" +#: knmainwidget.cpp:535 +msgid "Focus on Next Article" +msgstr "다음 글 활성화" + +#: knmainwidget.cpp:540 +msgid "Focus on Previous Article" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_appendOwnSignature) -#: rc.cpp:504 -msgid "Appe&nd signature automatically" +#: knmainwidget.cpp:545 +msgid "Select Article with Focus" +msgstr "활성화할 글 선택" + +#: knmainwidget.cpp:552 +msgid "Account &Properties" +msgstr "계정 속성(&P)" + +#: knmainwidget.cpp:557 +msgid "&Rename Account" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:507 -msgid "Reply" +#: knmainwidget.cpp:562 +msgid "&Subscribe to Newsgroups..." msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:510 -msgid "&Introduction phrase:" +#: knmainwidget.cpp:566 +msgid "&Expire All Groups" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) -#: rc.cpp:514 -#, no-c-format -msgid "" -"Placeholders: %NAME=sender's name, %EMAIL=sender's " -"address,
        %DATE=date, %MSID=message-id, " -"%MSIDX=message-id without angle brackets, %GROUP=group name, " -"%L=line break
        " +#: knmainwidget.cpp:571 +msgid "&Get New Articles in All Groups" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrap) -#: rc.cpp:517 -msgid "Rewrap quoted te&xt automatically" +#: knmainwidget.cpp:576 +msgid "&Get New Articles in All Accounts" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeSignature) -#: rc.cpp:520 -msgid "Include the a&uthor's signature" +#: knmainwidget.cpp:581 +msgid "&Delete Account" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_cursorOnTop) -#: rc.cpp:523 -msgid "Put the cursor &below the introduction phrase" +#: knmainwidget.cpp:586 +msgid "&Post to Newsgroup..." msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:526 -msgid "External Editor" +#: knmainwidget.cpp:593 +msgid "Group &Properties" +msgstr "그룹 속성(&P)" + +#: knmainwidget.cpp:598 +msgid "Rename &Group" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useExternalEditor) -#: rc.cpp:529 -msgid "Start exte&rnal editor automatically" +#: knmainwidget.cpp:603 +msgid "&Get New Articles" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4) -#: rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "%f will be replaced with the filename to edit" +#: knmainwidget.cpp:607 +msgid "E&xpire Group" msgstr "" -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) -#: rc.cpp:536 -msgid "Specify editor:" +#: knmainwidget.cpp:611 +msgid "Re&organize Group" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markAllReadBox) -#: rc.cpp:539 -msgid "\"Mark All as Read\" Triggers Following Actions" +#: knmainwidget.cpp:616 +msgid "&Unsubscribe From Group" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markAllReadGoNext) -#: rc.cpp:542 -msgid "&Switch to the next group" +#: knmainwidget.cpp:621 +msgid "Mark All as &Read" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markThreadReadBox) -#: rc.cpp:545 -msgid "\"Mark Thread as Read\" Triggers Following Actions" +#: knmainwidget.cpp:625 +msgid "Mark All as U&nread" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadCloseThread) -#: rc.cpp:548 -msgid "Clos&e the current thread" +#: knmainwidget.cpp:629 +msgid "Mark Last as Unr&ead..." msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadGoNext) -#: rc.cpp:551 -msgid "Go &to the next unread thread" +#: knmainwidget.cpp:634 +msgid "&Configure KNode..." msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ignoreThreadBox) -#: rc.cpp:554 -msgid "\"Ignore Thread\" Triggers Following Actions" +#: knmainwidget.cpp:640 +msgid "&New Folder" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadCloseThread) -#: rc.cpp:557 -msgid "Close the cu&rrent thread" +#: knmainwidget.cpp:645 +msgid "New &Subfolder" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadGoNext) -#: rc.cpp:560 -msgid "Go to the next &unread thread" +#: knmainwidget.cpp:650 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "디렉터리 삭제(&D)" + +#: knmainwidget.cpp:655 +msgid "&Rename Folder" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, leaveGroupBox) -#: rc.cpp:563 -msgid "Leaving Group Triggers Following Actions" +#: knmainwidget.cpp:659 +msgid "C&ompact Folder" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_leaveGroupMarkAsRead) -#: rc.cpp:566 -msgid "Mark all articles as read" +#: knmainwidget.cpp:663 +msgid "Co&mpact All Folders" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleHandlingBox) -#: rc.cpp:569 -msgid "Article Handling" +#: knmainwidget.cpp:667 +msgid "&Empty Folder" +msgstr "디렉터리 비움(&E)" + +#: knmainwidget.cpp:671 +msgid "&Import MBox Folder..." msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoCheckGroups) -#: rc.cpp:572 -msgid "Check for new articles a&utomatically" +#: knmainwidget.cpp:675 +msgid "E&xport as MBox Folder..." msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:575 -msgid "&Maximum number of articles to fetch:" +#: knmainwidget.cpp:680 +msgid "S&ort" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoMark) -#: rc.cpp:578 -msgid "Mar&k article as read after:" +#: knmainwidget.cpp:682 +msgid "By &Subject" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:83 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_autoMarkSeconds) -#: rc.cpp:581 -msgid "sec" +#: knmainwidget.cpp:683 +msgid "By S&ender" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markCrossposts) -#: rc.cpp:584 -msgid "Mark c&rossposted articles as read" +#: knmainwidget.cpp:684 +msgid "By S&core" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_defaultToExpandedThreads) -#: rc.cpp:590 -msgid "Default to e&xpanded threads" +#: knmainwidget.cpp:685 +msgid "By &Lines" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_smartScrolling) -#: rc.cpp:593 -msgid "Smart scrolli&ng" +#: knmainwidget.cpp:686 +msgid "By &Date" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_totalExpandThreads) -#: rc.cpp:596 -msgid "Show &whole thread on expanding" +#: knmainwidget.cpp:692 +msgid "Sort" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showScore) -#: rc.cpp:599 -msgid "Show article &score" +#: knmainwidget.cpp:696 +msgid "&Filter" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showLines) -#: rc.cpp:602 -msgid "Show &line count" +#: knmainwidget.cpp:701 +msgid "Filter" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showUnread) -#: rc.cpp:605 -msgid "Show unread count in &thread" +#: knmainwidget.cpp:706 +msgid "&Search Articles..." msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:162 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateFormatBox) -#: rc.cpp:608 -msgid "Date Display" +#: knmainwidget.cpp:712 +msgid "&Refresh List" msgstr "" -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCustomDateFormat) -#: rc.cpp:620 -msgid "Custom format (Shift+F1 for help):" +#: knmainwidget.cpp:717 +msgid "&Collapse All Threads" msgstr "" -#. i18n: file: kncomposerui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (attach) -#: rc.cpp:629 -msgid "&Attach" +#: knmainwidget.cpp:721 +msgid "E&xpand All Threads" msgstr "" -#. i18n: file: kncomposerui.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (options) -#: rc.cpp:632 -msgid "Optio&ns" +#: knmainwidget.cpp:725 +msgid "&Toggle Subthread" msgstr "" -#. i18n: file: kncomposerui.rc:42 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:635 -msgid "&Tools" +#: knmainwidget.cpp:730 +msgid "Show T&hreads" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIntervalChecking) -#: rc.cpp:641 -msgid "Enable &interval news checking" +#: knmainwidget.cpp:738 +msgid "Mark as &Read" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel) -#: rc.cpp:644 -msgid "Check inter&val:" +#: knmainwidget.cpp:744 +msgid "Mar&k as Unread" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFetchDesc) -#: rc.cpp:647 -msgid "Fetch group descriptions" +#: knmainwidget.cpp:749 +msgid "Mark &Thread as Read" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLogin) -#: rc.cpp:650 -msgid "Server requires &authentication" +#: knmainwidget.cpp:754 +msgid "Mark T&hread as Unread" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPasswordLabel) -#: rc.cpp:653 -msgid "Pass&word:" +#: knmainwidget.cpp:760 +msgid "Open in Own &Window" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mUserLabel) -#: rc.cpp:656 -msgid "&User:" +#: knmainwidget.cpp:767 +msgid "&Edit Scoring Rules..." msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:148 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mEncGroup) -#: rc.cpp:659 -msgid "Encryption" +#: knmainwidget.cpp:772 +msgid "Recalculate &Scores" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncSSL) -#: rc.cpp:665 -msgid "SSL" +#: knmainwidget.cpp:776 +msgid "&Lower Score for Author..." msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncTLS) -#: rc.cpp:668 -msgid "TLS" +#: knmainwidget.cpp:781 +msgid "&Raise Score for Author..." msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mServerLabel) -#: rc.cpp:674 -msgid "&Server:" +#: knmainwidget.cpp:787 +msgid "&Ignore Thread" msgstr "" -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPortLabel) -#: rc.cpp:677 -msgid "&Port:" +#: knmainwidget.cpp:793 +msgid "&Watch Thread" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel) -#: rc.cpp:683 -msgctxt "@label:textbox email recipient of a message" -msgid "To:" +#: knmainwidget.cpp:800 +msgid "Sen&d Pending Messages" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mToButton) -#: rc.cpp:686 -msgctxt "@action:button open a dialog to choose email recipients" -msgid "Browse..." +#: knmainwidget.cpp:805 +msgid "&Delete Article" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mGroupsLabel) -#: rc.cpp:689 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Groups:" +#: knmainwidget.cpp:811 +msgid "Send &Now" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFollowuptoLabel) -#: rc.cpp:692 -msgctxt "@label" -msgid "Followup-To:" +#: knmainwidget.cpp:816 +msgctxt "edit article" +msgid "&Edit Article..." msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubjetLabel) -#: rc.cpp:695 -msgctxt "@label:textbox subject of a message" -msgid "Subject:" +#: knmainwidget.cpp:823 +msgid "Stop &Network" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mGroupsButton) -#: rc.cpp:698 -msgctxt "@action:button open a dialog to choose newsgroups" -msgid "Browse..." +#: knmainwidget.cpp:828 +msgid "&Fetch Article with ID..." msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromLabel) -#: rc.cpp:701 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "From:" +#: knmainwidget.cpp:833 +msgid "Show Quick Search" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KNode::Composer::FollowuptoCombobox, mFollowuptoEdit) -#: rc.cpp:704 +#: knmainwidget.cpp:894 msgid "" -"\n" -"

        The group where the replies to your message should be " -"sent. Use this field when you are sending it to more than one " -"group.
        \n" -"This group is usually the place where you expect the discussion you\n" -" are starting to fit the best.

        \n" -"\n" -"

        Remember to subscribe to this group if you are not yet.

        \n" -"\n" -"

        It is also good practice to indicate the \"followup-to\"\n" -" in your message to inform readers.

        \n" -"
        " +"KNode is currently sending articles. If you quit now you might lose these " +"articles.\n" +"Do you want to quit anyway?" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExternalKillSwitchLabel) -#: rc.cpp:716 -msgid "" -"You are currently editing the article body\n" -"in an external editor. To continue, you have\n" -"to close the external editor." +#: knmainwidget.cpp:1462 +#, kde-format +msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mExternalKillSwitch) -#: rc.cpp:721 -msgctxt "@action:button" -msgid "Kill external editor" +#: knmainwidget.cpp:1492 +msgid "Mark Last as Unread" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:724 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "File" +#: knmainwidget.cpp:1493 +msgid "Enter how many articles should be marked unread:" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:727 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Type" +#: knmainwidget.cpp:1534 +msgid "You cannot delete a standard folder." msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:730 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Size" +#: knmainwidget.cpp:1537 +msgid "Do you really want to delete this folder and all its children?" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:271 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:733 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Description" +#: knmainwidget.cpp:1541 +msgid "" +"This folder cannot be deleted because some of\n" +" its articles are currently in use." msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:736 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Encoding" +#: knmainwidget.cpp:1554 +msgid "You cannot rename a standard folder." msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentAddButton) -#: rc.cpp:739 -msgctxt "@action:button Open a dialog to add a message attachment" -msgid "Add..." +#: knmainwidget.cpp:1584 +msgid "" +"This folder cannot be emptied at the moment\n" +"because some of its articles are currently in use." msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentPropertiesButton) -#: rc.cpp:742 -msgctxt "" -"@action:button open a dialog displaying properties of a message attachment" -msgid "Properties" +#: knmainwidget.cpp:1588 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete all articles in %1?" msgstr "" -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentRemoveButton) -#: rc.cpp:745 -msgctxt "@action:button remove an attachment of a message" -msgid "Remove" +#: knmainwidget.cpp:1623 +msgid "Select Sort Column" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_generateMessageID) -#: rc.cpp:751 -msgid "&Generate message-id" +#: knmainwidget.cpp:1946 +msgid "Fetch Article with ID" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHostLabel) -#: rc.cpp:754 -msgid "Ho&st name:" +#: knmainwidget.cpp:1952 +msgid "&Message-ID:" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:757 -msgid "Enco&ding:" +#: knmainwidget.cpp:1957 +msgid "&Fetch" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseOwnCharset) -#: rc.cpp:760 -msgid "Use o&wn default charset when replying" +#: kngroupbrowser.cpp:55 +msgid "S&earch:" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:763 -msgid "Cha&rset:" -msgstr "문자셋(&R):" +#: kngroupbrowser.cpp:58 +msgid "Disable &tree view" +msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:766 -msgid "Header" +#: kngroupbrowser.cpp:60 +msgid "&Subscribed only" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noUserAgent) -#: rc.cpp:769 -msgid "Do not add the \"&User-Agent\" identification header" +#: kngroupbrowser.cpp:62 +msgid "&New only" msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) -#: rc.cpp:775 -msgid "Dele&te" +#: kngroupbrowser.cpp:70 +msgid "Loading groups..." msgstr "" -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:782 -#, no-c-format -msgid "" -"Placeholders for replies: %NAME=sender's name, " -"%EMAIL=sender's address" +#: kngroupbrowser.cpp:92 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: kngroupbrowser.cpp:369 +#, kde-format +msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:422 kngroupbrowser.cpp:435 +msgid "moderated" msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knotes.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knotes.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knotes.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knotes.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 01:36+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: knote.cpp:135 @@ -494,13 +494,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Park Shinjo,Kim jaehwan, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park " -"Shinjo,Youngbin Park" +"Park Shinjo,Kim jaehwan, ,Launchpad Contributions:,Kim jaehwan,Park " +"Shinjo,Park Shinjo,Youngbin Park" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,myri7@yahoo.co.kr,,,,," +msgstr "kde@peremen.name,myri7@yahoo.co.kr,,,,,," #. i18n: file: knotesappui.rc:18 #. i18n: ectx: Menu (help) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knotify4.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knotify4.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/knotify4.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/knotify4.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knotify4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ksolidnotify.cpp:148 @@ -117,9 +117,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kollision.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kollision.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kollision.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kollision.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,10 +14,46 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" +#: main.cpp:20 +msgid "Kollision" +msgstr "Kollision" + +#: main.cpp:21 +msgid "KDE collision game" +msgstr "KDE 충돌 게임" + +#: main.cpp:22 +msgid "(c) 2007 Paolo Capriotti" +msgstr "(c) 2007 Paolo Capriotti" + +#: main.cpp:23 +msgid "Paolo Capriotti" +msgstr "Paolo Capriotti" + +#: main.cpp:24 +msgid "Dmitry Suzdalev" +msgstr "Dmitry Suzdalev" + +#: main.cpp:25 +msgid "Matteo Guarnieri" +msgstr "Matteo Guarnieri" + +#: main.cpp:25 +msgid "Original idea" +msgstr "아이디어 제공" + +#: main.cpp:26 +msgid "Brian Croom" +msgstr "Brian Croom" + +#: main.cpp:26 +msgid "Port to use KGameRenderer" +msgstr "KGameRenderer 포팅" + #: mainarea.cpp:74 msgid "" "Welcome to Kollision\n" @@ -56,42 +92,6 @@ "%1초 동안 살아 있었습니다\n" "다시 시작하려면 누르십시오" -#: main.cpp:20 -msgid "Kollision" -msgstr "Kollision" - -#: main.cpp:21 -msgid "KDE collision game" -msgstr "KDE 충돌 게임" - -#: main.cpp:22 -msgid "(c) 2007 Paolo Capriotti" -msgstr "(c) 2007 Paolo Capriotti" - -#: main.cpp:23 -msgid "Paolo Capriotti" -msgstr "Paolo Capriotti" - -#: main.cpp:24 -msgid "Dmitry Suzdalev" -msgstr "Dmitry Suzdalev" - -#: main.cpp:25 -msgid "Matteo Guarnieri" -msgstr "Matteo Guarnieri" - -#: main.cpp:25 -msgid "Original idea" -msgstr "아이디어 제공" - -#: main.cpp:26 -msgid "Brian Croom" -msgstr "Brian Croom" - -#: main.cpp:26 -msgid "Port to use KGameRenderer" -msgstr "KGameRenderer 포팅" - #: mainwindow.cpp:83 msgid "End game" msgstr "게임 끝내기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kolourpaint.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kolourpaint.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -8,816 +8,493 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:56+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:248 -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:367 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314 -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81 -msgid "Selection: Create" -msgstr "선택: 만들기" +#: kolourpaint.cpp:49 +msgid "KolourPaint" +msgstr "KolourPaint" -#: imagelib/transforms/kpTransformCrop.cpp:71 -#: imagelib/transforms/kpTransformCrop.cpp:73 -msgid "Set as Image" -msgstr "그림으로 설정" +#: kolourpaint.cpp:51 +msgid "Paint Program for KDE" +msgstr "KDE를 위한 그리기 프로그램" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:389 -msgid "Remove Internal B&order" -msgstr "내부 경계 삭제(&O)" +#: kolourpaint.cpp:54 +msgid "To obtain support, please visit the website." +msgstr "지원을 받으시려면 웹 사이트를 방문하십시오." -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:391 -msgid "Remove Internal Border" -msgstr "내부 경계 삭제" +#: kolourpaint.cpp:65 +msgid "Clarence Dang" +msgstr "Clarence Dang" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:396 -msgid "Autocr&op" -msgstr "자동 자르기(&O)" +#: kolourpaint.cpp:65 +msgid "Project Founder" +msgstr "프로젝트 설립자" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:398 -msgid "Autocrop" -msgstr "자동 자르기" +#: kolourpaint.cpp:66 +msgid "Thurston Dang" +msgstr "Thurston Dang" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:627 -msgid "" -"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be " -"located." -msgstr "선택 영역의 내부 경계를 찾을 수 없어서 삭제할 수 없습니다." +#: kolourpaint.cpp:66 +msgid "Chief Investigator" +msgstr "수석 탐색자" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:629 -msgctxt "@title:window" -msgid "Cannot Remove Internal Border" -msgstr "내부 경계를 지울 수 없음" +#: kolourpaint.cpp:68 +msgid "Martin Koller" +msgstr "Martin Koller" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:635 -msgid "" -"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be " -"located." -msgstr "경계를 찾을 수 없어서 그림을 자동으로 자를 수 없습니다." +#: kolourpaint.cpp:68 +msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer" +msgstr "스캐닝 지원, 투명도 지원, 현재 관리자" -#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:637 -msgctxt "@title:window" -msgid "Cannot Autocrop" -msgstr "자동으로 자를 수 없음" +#: kolourpaint.cpp:69 +msgid "Kristof Borrey" +msgstr "Kristof Borrey" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 -msgctxt "@title:window" -msgid "Document Properties" -msgstr "문서 속성" +#: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:72 kolourpaint.cpp:73 +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:137 -msgid "Dots &Per Inch (DPI)" -msgstr "인치당 점 수 (DPI)(&P)" +#: kolourpaint.cpp:70 +msgid "Tasuku Suzuki" +msgstr "Tasuku Suzuki" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:147 -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:216 -msgid "Horizontal:" -msgstr "수평:" +#: kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71 +msgid "InputMethod Support" +msgstr "입력기 지원" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:149 -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:164 -msgid "Unspecified" -msgstr "지정되지 않음" +#: kolourpaint.cpp:71 +msgid "Kazuki Ohta" +msgstr "Kazuki Ohta" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:152 -msgctxt "Horizontal DPI 'x' Vertical DPI" -msgid " x " -msgstr " x " +#: kolourpaint.cpp:72 +msgid "Nuno Pinheiro" +msgstr "Nuno Pinheiro" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:162 -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:224 -msgid "Vertical:" -msgstr "수직:" +#: kolourpaint.cpp:73 +msgid "Danny Allen" +msgstr "Danny Allen" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:182 -msgid "" -"

        Dots Per Inch (DPI) specifies the number of pixels of the " -"image that should be printed inside one inch (2.54cm).

        The higher the " -"image's DPI, the smaller the printed image. Note that your printer is " -"unlikely to produce high quality prints if you increase this to more than " -"300 or 600 DPI, depending on the printer.

        If you would like to print " -"the image so that it is the same size as it is displayed on the screen, set " -"the image's DPI values to be the same as the screen's.

        If either DPI " -"value is Unspecified, the image will also be printed to be the same " -"size as on the screen.

        Not all image formats support DPI values. If " -"the format you save in does not support them, they will not be " -"saved.

        " -msgstr "" -"

        인치당 점 수 (DPI) 값은 1인치 (2.54 cm) 안에 인쇄될 그림의 점 개수를 " -"나타냅니다.

        높은 값을 사용하면 그림 크기는 작아집니다. 프린터에 따라서 다르지만, 300이나 600 DPI 이상으로 크기를 " -"조정했을 때 프린터에서 좋은 품질로 인쇄하지 못할 수 있습니다.

        화면에 나타나는 크기대로 그림을 인쇄하려면, DPI 값을 " -"화면과 똑같게 설정하십시오.

        둘 중 하나의 값이 지정되지 않음으로 설정되어 있으면 그림은 화면에 나타나는 것과 " -"같은 크기로 인쇄됩니다.

        모든 그림 형식이 DPI 값을 지원하지는 않습니다. 지원하지 않는 형식으로 저장하면 DPI 값은 " -"저장되지 않습니다.

        " +#: kolourpaint.cpp:74 +msgid "Mike Gashler" +msgstr "Mike Gashler" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:213 -msgid "O&ffset" -msgstr "위치(&F)" +#: kolourpaint.cpp:74 +msgid "Image Effects" +msgstr "그림 효과" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:246 -msgid "" -"

        The Offset is the relative position where this image should be " -"placed, compared to other images.

        Not all image formats support the " -"Offset feature. If the format you save in does not support it, the " -"values specified here will not be saved.

        " -msgstr "" -"

        위치 값은 그림이 다른 곳에 비교해서 인쇄될 상대적인 위치를 지정합니다.

        모든 그림 형식이 위치를 " -"지원하지는 않습니다. 지원하지 않는 형식으로 저장하면 위치 값은 저장되지 않습니다.

        " +#: kolourpaint.cpp:76 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:262 -msgid "&Text Fields" -msgstr "텍스트 필드(&T)" +#: kolourpaint.cpp:76 +msgid "KDE 4 Porting" +msgstr "KDE 4 포팅" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:278 -msgid "&Add Row" -msgstr "열 추가(&A)" +#: kolourpaint.cpp:80 +msgid "" +"Thanks to the many others who have helped to make this program possible." +msgstr "이 프로그램을 만든 다른 사람들에게 감사드립니다." -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:283 -msgid "&Delete Row" -msgstr "열 삭제(&D)" +#: kolourpaint.cpp:85 +msgid "Image file to open" +msgstr "열 그림 파일" -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:289 -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:76 -msgid "&Reset" -msgstr "초기화(&R)" +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Could not open color palette \"%1\"." +msgstr "색 팔레트 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다." -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:306 +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:157 +#, kde-format msgid "" -"

        Text Fields provide extra information about the image. This is " -"probably a comment area that you can freely write any text " -"in.

        However, this is format-specific so the fields could theoretically " -"be computer-interpreted data - that you should not modify - but this is " -"unlikely.

        Not all image formats support Text Fields. If the " -"format you save in does not support them, they will not be saved.

        " +"Could not open color palette \"%1\" - unsupported format.\n" +"The file may be corrupt." msgstr "" -"

        텍스트 필드는 그림의 추가 정보를 제공합니다. 이것은 텍스트를 자유롭게 적을 수 있는 설명 " -"영역입니다.

        그러나 이것은 형식마다 다르기 때문에 필드들은 이론적으로 수정하면 안 되는 컴퓨터가 처리하는 값이 되어야 하지만 " -"그런 일은 일어나지 않을 것입니다.

        모든 그림 형식이 텍스트 필드를 지원하지는 않습니다. 지원하지 않는 형식으로 저장하면 " -"텍스트 필드 값은 저장되지 않습니다.

        " - -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:397 -msgid "Key" -msgstr "키" +"색 팔레트 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다 - 지원하지 않는 형식입니다.\n" +"파일이 잘못되었을 수 있습니다." -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:397 -msgid "Value" -msgstr "값`" +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:208 +#, kde-format +msgid "Could not open KDE color palette \"%1\"." +msgstr "KDE 색 팔레트 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다." -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:487 +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:257 #, kde-format -msgid "The text value \"%1\" on line %2 requires a key." -msgstr "%2 줄의 텍스트 값 \"%1\"에는 키가 필요합니다." +msgid "Could not save color palette as \"%1\"." +msgstr "색 팔레트를 \"%1\"(으)로 저장할 수 없습니다." -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:513 +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:294 #, kde-format msgid "" -"All text keys must be unique. The text key \"%1\" on lines %2 and %3 are " -"identical." -msgstr "모든 텍스트 키는 달라야 합니다. %2번째와 %3번째 줄에 있는 텍스트 키 \"%1\"은(는) 모두 같습니다." - -#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:785 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Text Fields" -msgstr "잘못된 텍스트 필드" +"A color palette called \"%1\" already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"팔레트 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다.\n" +"덮어쓰시겠습니까?" -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:91 -msgctxt "@title:window" -msgid "More Image Effects (Selection)" -msgstr "더 많은 그림 효과 (선택 영역)" +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:298 document/kpDocument_Save.cpp:338 +msgid "Overwrite" +msgstr "덮어쓰기" -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:93 -msgctxt "@title:window" -msgid "More Image Effects" -msgstr "더 많은 그림 효과" +#: lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:40 lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:51 +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:271 +msgid "Untitled" +msgstr "제목 없음" -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:106 -msgid "&Effect:" -msgstr "효과(&E):" +#: widgets/kpColorCells.cpp:192 +msgid "" +"

        To select the foreground color that tools use to draw, left-click on " +"a filled-in color cell. To select the background color, right-click " +"instead.

        To change the color of a color cell itself, double-click on " +"it.

        You can also swap the color of a filled-in cell with any other " +"cell using drag and drop. Also, if you hold down the Ctrl key, the " +"destination cell's color will be overwritten, instead of being swapped with " +"the color of the source cell.

        " +msgstr "" +"

        그리기 도구의 전경색을 설정하려면 색상표에서 왼쪽 단추를 누르십시오. 배경색을 설정하려면 오른쪽 단추를 " +"누르십시오.

        색상표의 색을 변경하려면 마우스 왼쪽 단추를 두 번 누르십시오.

        드래그 앤 드롭을 사용하여 색상표끼리 " +"색을 바꿀 수 있습니다. Ctrl 키를 누르고 있으면 대상 셀과 원본 셀의 색을 바꾸는 대신 대상 셀의 색을 " +"덮어씁니다.

        " -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:112 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectBalanceCommand.cpp:44 -msgid "Balance" -msgstr "색 균형" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:113 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectEmbossCommand.cpp:43 -msgid "Emboss" -msgstr "엠보싱" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:114 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectFlattenCommand.cpp:44 -msgid "Flatten" -msgstr "평평하게" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:115 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceCommand.cpp:41 -msgid "Histogram Equalizer" -msgstr "히스토그램 이퀄라이저" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:116 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp:37 -msgid "Hue, Saturation, Value" -msgstr "명도, 채도, 값" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:117 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 -msgid "Invert" -msgstr "뒤집기" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:118 -msgid "Reduce Colors" -msgstr "색상 축소" - -#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:119 -msgid "Soften & Sharpen" -msgstr "부드럽고 날카롭게" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 -msgctxt "@title:window" -msgid "Skew Selection" -msgstr "선택 영역 크기 조절" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 -msgctxt "@title:window" -msgid "Skew Image" -msgstr "그림 크기 조절" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:71 -msgid "After skew:" -msgstr "크기 조절한 후:" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:101 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:136 -msgid "Angle" -msgstr "각도" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:108 -msgid "&Horizontal:" -msgstr "수평(&H):" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:113 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:124 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:148 -msgid "degrees" -msgstr "도" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:119 -msgid "&Vertical:" -msgstr "수직(&V):" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:252 -#, kde-format -msgid "" -"

        Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.

        Are you sure want to skew the selection?

        " -msgstr "" -"

        선택 영역 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " -"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택의 크기를 조정하시겠습니까?

        " - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:260 -msgctxt "@title:window" -msgid "Skew Selection?" -msgstr "선택 영역의 크기를 조절하시겠습니까?" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:261 -msgid "Sk&ew Selection" -msgstr "선택 영역 크기 조절(&E)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:267 -#, kde-format -msgid "" -"

        Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.

        Are you sure want to skew the image?

        " -msgstr "" -"

        그림 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " -"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림의 크기를 조정하시겠습니까?

        " - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:275 -msgctxt "@title:window" -msgid "Skew Image?" -msgstr "그림의 크기를 조절하시겠습니까?" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:276 -msgid "Sk&ew Image" -msgstr "그림 크기 조절(&E)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rotate Selection" -msgstr "선택 영역 회전" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rotate Image" -msgstr "그림 회전" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:71 -msgid "After rotate:" -msgstr "회전한 후:" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:99 -msgid "Direction" -msgstr "방향" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:110 -msgid "Cou&nterclockwise" -msgstr "반시계 방향(&N)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:111 -msgid "C&lockwise" -msgstr "시계 방향(&L)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:140 -msgid "90 °rees" -msgstr "90도(&D)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:141 -msgid "180 d&egrees" -msgstr "180도(&E)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:142 -msgid "270 de&grees" -msgstr "270도(&G)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:144 -msgid "C&ustom:" -msgstr "사용자 정의(&U):" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:271 -#, kde-format -msgid "" -"

        Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.

        Are you sure want to rotate the selection?

        " -msgstr "" -"

        선택 영역을 %1x%2(으)로 회전하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " -"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택 영역을 회전하시겠습니까?

        " - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:279 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rotate Selection?" -msgstr "선택 영역을 회전하시겠습니까?" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:280 -msgid "Rotat&e Selection" -msgstr "선택 영역 회전(&E)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:286 -#, kde-format -msgid "" -"

        Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.

        Are you sure want to rotate the image?

        " -msgstr "" -"

        그림을 %1x%2(으)로 회전하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " -"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림을 회전하시겠습니까?

        " - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:294 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rotate Image?" -msgstr "그림을 회전하시겠습니까?" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:295 -msgid "Rotat&e Image" -msgstr "그림 회전(&E)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:94 -msgctxt "@title:window" -msgid "Resize / Scale" -msgstr "잘라내기 / 크기 조정" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:159 -msgid "Ac&t on:" -msgstr "다음에 작용(&T):" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:165 -msgid "Entire Image" -msgstr "전체 그림" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:168 -#: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:202 -msgid "Selection" -msgstr "선택 영역" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:171 -msgid "Text Box" -msgstr "텍스트 상자" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:213 -msgid "Operation" -msgstr "동작" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:215 -msgid "" -"
        • Resize: The size of the picture will be increased by " -"creating new areas to the right and/or bottom (filled in with the background " -"color) or decreased by cutting it at the right and/or " -"bottom.
        • Scale: The picture will be expanded by duplicating " -"pixels or squashed by dropping pixels.
        • Smooth Scale: This is " -"the same as Scale except that it blends neighboring pixels to produce " -"a smoother looking picture.
        " -msgstr "" -"
        • 잘라내기: 그림의 크기를 확대할 때는 빈 영역을 오른쪽 아래에 만들고 배경색으로 채웁니다. 그림의 " -"크기를 축소할 때는 오른쪽 아래부터 영역을 잘라 나갑니다.
        • 크기 조정: 그림의 픽셀을 복사하거나 삭제하면서 " -"그림의 크기를 조정합니다.
        • 부드러운 크기 조정: 크기 조정과 같지만 그림을 부드럽게 " -"만듭니다.
        " - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:236 -msgid "&Resize" -msgstr "잘라내기(&R)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:241 -msgid "&Scale" -msgstr "크기 조정(&S)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:246 -msgid "S&mooth Scale" -msgstr "부드러운 크기 조정(&M)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:277 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:131 -msgid "Dimensions" -msgstr "크기" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:279 -msgid "Width:" -msgstr "폭:" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:281 -msgid "Height:" -msgstr "높이:" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:284 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:133 -msgid "Original:" -msgstr "원본:" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:288 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:295 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:305 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:293 -msgid "&New:" -msgstr "새로 만들기(&N):" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:298 -msgid "&Percent:" -msgstr "배율(&P):" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:304 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:311 -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:79 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:313 -msgid "Keep &aspect ratio" -msgstr "가로 세로 비율 고정(&A)" - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:702 -#, kde-format -msgid "" -"

        Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.

        Are you sure you want to resize the text " -"box?

        " -msgstr "" -"

        텍스트 상자의 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " -"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        텍스트 상자의 크기를 조정하시겠습니까?

        " - -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:710 -msgctxt "@title:window" -msgid "Resize Text Box?" -msgstr "텍스트 상자의 크기를 조정하시겠습니까?" +#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:60 +msgctxt "@title:tab" +msgid "I&mage Position" +msgstr "그림 위치(&M)" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:711 -msgid "R&esize Text Box" -msgstr "텍스트 상자 크기 조정(&E)" +#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:65 +msgid "&Center of the page" +msgstr "쪽 가운데(&C)" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:716 -#, kde-format -msgid "" -"

        Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.

        Are you sure you want to resize the image?

        " -msgstr "" -"

        그림 크기를 %1x%2에 맞게 잘라내는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " -"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림을 잘라내시겠습니까?

        " +#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:67 +msgid "Top-&left of the page" +msgstr "쪽 왼쪽 위(&L)" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:724 -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:651 -msgctxt "@title:window" -msgid "Resize Image?" -msgstr "그림 크기를 조정하시겠습니까?" +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:93 +msgid "Convert &to:" +msgstr "다음으로 변환(&T):" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:725 -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:652 -msgid "R&esize Image" -msgstr "그림 잘라내기(&E)" +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:98 +msgid "Quali&ty:" +msgstr "품질(&T):" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:734 -#, kde-format -msgid "" -"

        Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.

        Are you sure you want to scale the image?

        " -msgstr "" -"

        그림 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " -"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림 크기를 조정하시겠습니까?

        " +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:106 +msgid "&Preview" +msgstr "미리 보기(&P)" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:742 -msgctxt "@title:window" -msgid "Scale Image?" -msgstr "그림 크기를 조정하시겠습니까?" +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:228 +msgid "Monochrome" +msgstr "모노크롬" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:743 -msgid "Scal&e Image" -msgstr "그림 크기 조정(&E)" +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229 +msgid "Monochrome (Dithered)" +msgstr "모노크롬 (디더링)" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:748 -#, kde-format -msgid "" -"

        Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.

        Are you sure you want to scale the " -"selection?

        " -msgstr "" -"

        선택 영역 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " -"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택 영역 크기를 조정하시겠습니까?

        " +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:233 +msgid "256 Color" +msgstr "256색" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:756 -msgctxt "@title:window" -msgid "Scale Selection?" -msgstr "선택 영역 크기를 조정하시겠습니까?" +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234 +msgid "256 Color (Dithered)" +msgstr "256색 (디더링)" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:757 -msgid "Scal&e Selection" -msgstr "선택 영역 크기 조정(&E)" +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:239 +msgid "24-bit Color" +msgstr "24비트 색" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:766 +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:226 #, kde-format msgid "" -"

        Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.

        Are you sure you want to smooth scale the " -"image?

        " -msgstr "" -"

        그림 크기를 부드럽게 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " -"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?

        " +"

        Color Similarity: %1%

        Click to configure.

        " +msgstr "

        색상 유사도: %1%

        설정하시려면 누르십시오.

        " -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:774 -msgctxt "@title:window" -msgid "Smooth Scale Image?" -msgstr "그림 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?" +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:233 +msgid "" +"

        Color Similarity: Exact Match

        Click to " +"configure.

        " +msgstr "

        색상 유사도: 정확하게 일치

        설정하시려면 누르십시오.

        " -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:775 -msgid "Smooth Scal&e Image" -msgstr "그림 크기 부드럽게 조정(&E)" +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:72 +msgid "" +"

        Color Similarity is how similar the colors of different " +"pixels must be, for operations to consider them to be the same.

        If you " +"set it to something other than Exact Match, you can work more " +"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the " +"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.

        This feature applies " +"to:

        • Selections: In Transparent mode, any color in " +"the selection that is similar to the background color will be made " +"transparent.
        • Flood Fill: For regions with similar - " +"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more " +"pixels.
        • Color Eraser: Any pixel whose color is similar " +"to the foreground color will be replaced with the background " +"color.
        • Autocrop and Remove Internal Border: For " +"borders with similar - but not identical - colored pixels, a higher " +"setting is more likely to crop the whole border.

        Higher settings " +"mean that operations consider an increased range of colors to be " +"sufficiently similar so as to be the same. Therefore, you should " +"increase the setting if the above operations are not affecting pixels whose " +"colors you consider to be similar enough.

        However, if they are having " +"too much of an effect and are changing pixels whose colors you do not " +"consider to be similar (e.g. if Flood Fill is changing too many " +"pixels), you should decrease this setting.

        To configure it, click on " +"the cube.

        " +msgstr "" +"

        색상 유사도는 서로 다른 픽셀의 색상이 같은 것으로 취급되기 위해서 얼마나 비슷해야 하는가를 " +"나타냅니다.

        만약 정확한 일치가 아닌 값으로 설정하였으면, 다른 그림 프로그램의 \"요술봉\" 기능처럼 디더링된 " +"그림이나 사진에서 효과적으로 작업할 수 있습니다.

        이 기능은 다음에 적용됩니다:

        • 선택 영역: " +"투명 모드에서는 배경색과 비슷한 색깔이 투명하게 처리됩니다.
        • 채우기: 선택 영역 중 " +"배경색과 비슷하지만 배경색과는 다른 색깔이 채워집니다. 값이 높을수록 더 많은 픽셀을 채웁니다.
        • 색 " +"지우개: 전경색과 비슷한 색을 가진 픽셀이 배경색으로 지워집니다.
        • 자동 잘라내기 및 " +"내부 경계 지우기: 비슷하지만 같지 않은 색의 픽셀을 경계로 취급합니다. 값이 높을수록 더 많은 경계를 " +"잘라냅니다.

        값이 높으면 더 많은 색을 비슷한 색으로 판단합니다. 필요한 만큼 색이 선택되지 않을 " +"때에만 값을 증가시키십시오.

        색 채우기 도구가 너무 많은 색을 바꾸는 등 비슷하다고 생각하지 않는 색에 영향을 " +"준다면 값을 감소시키십시오.

        설정하려면 육면체를 누르십시오.

        " -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:780 -#, kde-format +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:122 msgid "" -"

        Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " -"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.

        Are you sure you want to smooth scale the " -"selection?

        " +"

        Color Similarity is how similar the colors of different " +"pixels must be, for operations to consider them to be the same.

        If you " +"set it to something other than Exact Match, you can work more " +"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the " +"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.

        This feature applies " +"to:

        • Selections: In Transparent mode, any color in " +"the selection that is similar to the background color will be made " +"transparent.
        • Flood Fill: For regions with similar - " +"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more " +"pixels.
        • Color Eraser: Any pixel whose color is similar " +"to the foreground color will be replaced with the background " +"color.
        • Autocrop and Remove Internal Border: For " +"borders with similar - but not identical - colored pixels, a higher " +"setting is more likely to crop the whole border.

        Higher settings " +"mean that operations consider an increased range of colors to be " +"sufficiently similar so as to be the same. Therefore, you should " +"increase the setting if the above operations are not affecting pixels whose " +"colors you consider to be similar enough.

        However, if they are having " +"too much of an effect and are changing pixels whose colors you do not " +"consider to be similar (e.g. if Flood Fill is changing too many " +"pixels), you should decrease this setting.

        " msgstr "" -"

        선택 영역 크기를 부드럽게 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 " -"있고 다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택 영역 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?

        " +"

        색상 유사도는 서로 다른 픽셀의 색상이 같은 것으로 취급되기 위해서 얼마나 비슷해야 하는가를 " +"나타냅니다.

        만약 정확한 일치가 아닌 값으로 설정하였으면, 다른 그림 프로그램의 \"요술봉\" 기능처럼 디더링된 " +"그림이나 사진에서 효과적으로 작업할 수 있습니다.

        이 기능은 다음에 적용됩니다:

        • 선택 영역: " +"투명 모드에서는 배경색과 비슷한 색깔이 투명하게 처리됩니다.
        • 채우기: 선택 영역 중 " +"배경색과 비슷하지만 배경색과는 다른 색깔이 채워집니다. 값이 높을수록 더 많은 픽셀을 채웁니다.
        • 색 " +"지우개: 전경색과 비슷한 색을 가진 픽셀이 배경색으로 지워집니다.
        • 자동 잘라내기 및 " +"내부 경계 지우기: 비슷하지만 같지 않은 색의 픽셀을 경계로 취급합니다. 값이 높을수록 더 많은 경계를 " +"잘라냅니다.

        값이 높으면 더 많은 색을 비슷한 색으로 판단합니다. 필요한 만큼 색이 선택되지 않을 " +"때에만 값을 증가시키십시오.

        색 채우기 도구가 너무 많은 색을 바꾸는 등 비슷하다고 생각하지 않는 색에 영향을 " +"준다면 값을 감소시키십시오.

        " -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:788 -msgctxt "@title:window" -msgid "Smooth Scale Selection?" -msgstr "선택 영역 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:43 +msgid "Opaque" +msgstr "불투명" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:789 -msgid "Smooth Scal&e Selection" -msgstr "선택 영역 크기 부드럽게 조정(&E)" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:45 +#: widgets/kpTransparentColorCell.cpp:54 +msgid "Transparent" +msgstr "투명" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:137 -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:242 -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:86 -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:230 +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92 +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:115 +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:199 #, kde-format -msgid "%1 x %2" -msgstr "%1 x %2" +msgid "%1x%2" +msgstr "%1x%2" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:166 -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:53 -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:123 +msgid "No Fill" +msgstr "채우지 않기" -#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:173 -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:58 -msgid "&Update" -msgstr "업데이트(&U)" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:126 +msgid "Fill with Background Color" +msgstr "배경색으로 채우기" -#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:62 -msgid "Save Preview" -msgstr "미리 보기 저장" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:129 +msgid "Fill with Foreground Color" +msgstr "전경색으로 채우기" -#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Preview" -msgstr "미리 보기 저장" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:204 +msgid "1x1" +msgstr "1x1" -#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:140 -#, kde-format -msgid "1 byte (approx. %2%)" -msgid_plural "%1 bytes (approx. %2%)" -msgstr[0] "%1 바이트 (약 %2%)" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:212 +msgid "Circle" +msgstr "원형" -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:47 -msgctxt "@title:window" -msgid "Color Similarity" -msgstr "색상 유사도" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:215 +msgid "Square" +msgstr "사각형" -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:72 -msgid "&RGB Color Cube Distance" -msgstr "RGB 색상 큐브 거리(&R)" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:219 +msgid "Slash" +msgstr "슬래시" -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:80 -msgid "Exact Match" -msgstr "정확하게 일치" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:223 +msgid "Backslash" +msgstr "백슬래시" -#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:85 -msgid "" -"What is Color Similarity?" -msgstr "색상 유사도가 무엇입니까?" +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:230 +#, kde-format +msgid "%1x%2 %3" +msgstr "%1x%2 %3" -#: views/kpUnzoomedThumbnailView.cpp:88 -msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail" -msgstr "크기 조정하지 않은 모드 - 미리 보기" +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:267 +msgid "KolourPaint Defaults" +msgstr "KolourPaint 기본값" -#: views/kpZoomedThumbnailView.cpp:66 +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:280 #, kde-format -msgid "%1% - Thumbnail" -msgstr "%1% - 미리 보기" - -#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:58 -msgid "Invert Colors" -msgstr "색 뒤집기" +msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette" +msgid "Colors: %1" +msgstr "색: %1" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:58 -msgid "Soften" -msgstr "부드럽게" +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette [modified]" +msgid "Colors: %1 [modified]" +msgstr "색: %1 [수정됨]" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:60 -msgid "Sharpen" -msgstr "선명하게" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:49 +msgid "&Hue:" +msgstr "색상(&H):" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:57 -msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" -msgstr "모노크롬으로 축소 (디더링)" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:50 +msgid "&Saturation:" +msgstr "채도:(&S):" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:59 -msgid "Reduce to Monochrome" -msgstr "모노크롬으로 축소" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:51 +msgctxt "The V of HSV" +msgid "&Value:" +msgstr "값(&V):" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:64 -msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" -msgstr "256색으로 축소 (디더링)" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:66 +msgid "&Brightness:" +msgstr "밝기(&B):" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:66 -msgid "Reduce to 256 Color" -msgstr "256색으로 축소" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:70 +msgid "Re&set" +msgstr "초기화(&S)" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:59 -msgid "Clear" -msgstr "비우기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:72 +msgid "Co&ntrast:" +msgstr "명암(&N):" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:62 -#: commands/imagelib/effects/kpEffectCommandBase.cpp:67 -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:78 -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:86 -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Selection: %1" -msgstr "선택: %1" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:76 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:289 +msgid "&Reset" +msgstr "초기화(&R)" -#: commands/imagelib/effects/kpEffectGrayscaleCommand.cpp:41 -msgid "Reduce to Grayscale" -msgstr "그레이스케일로 축소" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:78 +msgid "&Gamma:" +msgstr "감마(&G):" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75 -msgid "Skew" -msgstr "크기 조정" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:88 +msgid "Rese&t" +msgstr "초기화(&T)" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:69 -msgid "Flip" -msgstr "뒤집기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:95 +msgid "C&hannels:" +msgstr "채널(&H):" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:72 -msgid "Flip horizontally and vertically" -msgstr "수평과 수직으로 뒤집기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:97 +msgid "All" +msgstr "모두" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:74 -msgid "Flip horizontally" -msgstr "수평으로 뒤집기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:98 +msgid "Red" +msgstr "빨간색" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:76 -msgid "Flip vertically" -msgstr "수직으로 뒤집기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:99 +msgid "Green" +msgstr "녹색" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:110 -#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:62 -msgid "Text: Resize Box" -msgstr "텍스트: 상자 크기 조정" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:100 +msgid "Blue" +msgstr "파란색" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:115 -msgid "Selection: Scale" -msgstr "선택: 크기 조정" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:103 +msgid "Reset &All Values" +msgstr "모든 값 초기화(&A)" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:117 -#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:63 -msgid "Selection: Smooth Scale" -msgstr "선택: 부드러운 크기 조정" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:172 +msgid "Settings" +msgstr "설정" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:125 -msgid "Resize" -msgstr "잘라내기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:54 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:60 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenWidget.cpp:53 +msgid "&Amount:" +msgstr "합계(&A):" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:127 -msgid "Scale" -msgstr "크기 조정" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:58 +msgid "None" +msgstr "없음" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:129 -msgid "Smooth Scale" -msgstr "부드러운 크기 조정" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:74 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:73 +msgid "E&nable" +msgstr "활성화(&N)" -#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:72 -msgid "Rotate" -msgstr "회전" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:136 +msgid "Colors" +msgstr "색" -#: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:61 -#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47 -msgid "Color Picker" -msgstr "색상 선택기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:58 +msgid "&Granularity:" +msgstr "입자도(&G)" -#: commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:78 tools/kpToolFloodFill.cpp:55 -msgid "Flood Fill" -msgstr "영역 채우기" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:63 +msgid "&Red" +msgstr "빨간색(&R)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 -#, kde-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "실행 취소: %1(&U)" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:64 +msgid "&Green" +msgstr "녹색(&G)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 -msgid "&Undo" -msgstr "실행 취소(&U)" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:65 +msgid "&Blue" +msgstr "파란색(&B)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 -#, kde-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "다시 실행: %1(&R)" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:70 +msgid "&All" +msgstr "모두(&A)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 -msgid "&Redo" -msgstr "다시 실행(&R)" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:144 +msgid "Channels" +msgstr "채널" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 -#, kde-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "실행 취소: %1" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:60 +msgid "&Monochrome" +msgstr "모노크롬(&M)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 -msgid "Undo" -msgstr "실행 취소" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:63 +msgid "Mo&nochrome (dithered)" +msgstr "모노크롬 (디더링)(&N)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 -#, kde-format -msgid "Redo: %1" -msgstr "다시 실행: %1" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:65 +msgid "256 co&lor" +msgstr "256색(&L)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 -msgid "Redo" -msgstr "다시 실행" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:67 +msgid "256 colo&r (dithered)" +msgstr "256색 (디더링)(&R)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 -#, kde-format -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:69 +msgid "24-&bit color" +msgstr "24비트 색(&B)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 -#, kde-format -msgid "%1 more item" -msgid_plural "%1 more items" -msgstr[0] "%1개 항목 더 있음" +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:145 +msgid "Reduce To" +msgstr "다음으로 축소" #: kpViewScrollableContainer.cpp:160 kpViewScrollableContainer.cpp:826 #: kpViewScrollableContainer.cpp:830 kpViewScrollableContainer.cpp:834 @@ -832,701 +509,746 @@ msgid "Resize Image: Right click to cancel." msgstr "그림 크기 조절: 오른쪽 단추를 누르면 취소합니다." -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:98 -msgid "Paste in &New Window" -msgstr "새 창에 붙여넣기(&N)" +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:47 +msgctxt "@title:window" +msgid "Color Similarity" +msgstr "색상 유사도" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:105 -msgid "&Delete Selection" -msgstr "선택 영역 삭제(&D)" +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:53 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:166 +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:113 -msgid "C&opy to File..." -msgstr "파일로 복사(&O)..." +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:58 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:173 +msgid "&Update" +msgstr "업데이트(&U)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:117 -msgid "Paste &From File..." -msgstr "파일에서 붙여넣기(&F)..." +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:72 +msgid "&RGB Color Cube Distance" +msgstr "RGB 색상 큐브 거리(&R)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:366 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:440 -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:316 -#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:93 -msgid "Text: Create Box" -msgstr "텍스트: 상자 만들기" +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:79 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:304 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:311 +msgid "%" +msgstr "%" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:446 -msgid "Text: Paste" -msgstr "텍스트: 붙여넣기" +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:80 +msgid "Exact Match" +msgstr "정확하게 일치" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:617 +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:85 msgid "" -"KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as it has an " -"unknown format." -msgstr "KolourPaint에서 현재 클립보드의 내용을 인식할 수 없어서 붙여넣을 수 없습니다." - -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:619 -msgid "Cannot Paste" -msgstr "붙여넣을 수 없음" - -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:698 -msgid "Text: Delete Box" -msgstr "텍스트: 상자 삭제" - -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:699 -msgid "Selection: Delete" -msgstr "선택 영역: 삭제" - -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:770 -msgid "Text: Finish" -msgstr "텍스트: 완료됨" - -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:771 -msgid "Selection: Deselect" -msgstr "선택 영역: 해제됨" +"What is Color Similarity?" +msgstr "색상 유사도가 무엇입니까?" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:850 -msgctxt "@title:window" -msgid "Copy to File" -msgstr "파일로 복사" +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:62 +msgid "Save Preview" +msgstr "미리 보기 저장" -#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:898 +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68 msgctxt "@title:window" -msgid "Paste From File" -msgstr "파일에서 붙여넣기" +msgid "Save Preview" +msgstr "미리 보기 저장" -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:69 -msgid "Show T&humbnail" -msgstr "미리 보기 그림 보이기(&H)" +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:140 +#, kde-format +msgid "1 byte (approx. %2%)" +msgid_plural "%1 bytes (approx. %2%)" +msgstr[0] "%1 바이트 (약 %2%)" -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:80 -msgid "Zoo&med Thumbnail Mode" -msgstr "미리 보기 그림 크기 조정하기(&M)" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:91 +msgctxt "@title:window" +msgid "More Image Effects (Selection)" +msgstr "더 많은 그림 효과 (선택 영역)" -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:90 -msgid "Enable Thumbnail &Rectangle" -msgstr "미리 보기 그림 사각형 사용하기(&R)" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:93 +msgctxt "@title:window" +msgid "More Image Effects" +msgstr "더 많은 그림 효과" -#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:60 -msgid "Font Family" -msgstr "글꼴 종류" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:106 +msgid "&Effect:" +msgstr "효과(&E):" -#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:65 -msgid "Font Size" -msgstr "글꼴 크기" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:112 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectBalanceCommand.cpp:44 +msgid "Balance" +msgstr "색 균형" -#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:71 -msgid "Bold" -msgstr "굵게" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:113 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectEmbossCommand.cpp:43 +msgid "Emboss" +msgstr "엠보싱" -#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:77 -msgid "Italic" -msgstr "기울임꼴" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:114 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectFlattenCommand.cpp:44 +msgid "Flatten" +msgstr "평평하게" -#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:83 -msgid "Underline" -msgstr "밑줄" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:115 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceCommand.cpp:41 +msgid "Histogram Equalizer" +msgstr "히스토그램 이퀄라이저" -#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:89 -msgid "Strike Through" -msgstr "취소선" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:116 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp:37 +msgid "Hue, Saturation, Value" +msgstr "명도, 채도, 값" -#: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76 -msgid "Show &Grid" -msgstr "모눈 보이기(&G)" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:117 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 +msgid "Invert" +msgstr "뒤집기" -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:149 -#, kde-format -msgid "%1,%2" -msgstr "%1,%2" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:118 +msgid "Reduce Colors" +msgstr "색상 축소" -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:156 -#, kde-format -msgid "%1,%2 - %3,%4" -msgstr "%1,%2 - %3,%4" +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:119 +msgid "Soften & Sharpen" +msgstr "부드럽고 날카롭게" -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:199 -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:115 -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92 -#, kde-format -msgid "%1x%2" -msgstr "%1x%2" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 +msgctxt "@title:window" +msgid "Document Properties" +msgstr "문서 속성" -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:258 -#, kde-format -msgid "%1bpp" -msgstr "%1bpp" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:137 +msgid "Dots &Per Inch (DPI)" +msgstr "인치당 점 수 (DPI)(&P)" -#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:284 -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:91 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:147 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:216 +msgid "Horizontal:" +msgstr "수평:" -#: mainWindow/kpMainWindow_Settings.cpp:67 -msgid "Show &Path" -msgstr "경로 보이기(&P)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:149 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:164 +msgid "Unspecified" +msgstr "지정되지 않음" -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:136 -msgid "Previous Tool Option (Group #1)" -msgstr "이전 도구 옵션 (그룹 #1)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:152 +msgctxt "Horizontal DPI 'x' Vertical DPI" +msgid " x " +msgstr " x " -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:142 -msgid "Next Tool Option (Group #1)" -msgstr "다음 도구 옵션 (그룹 #1)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:162 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:224 +msgid "Vertical:" +msgstr "수직:" -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:148 -msgid "Previous Tool Option (Group #2)" -msgstr "이전 도구 옵션 (그룹 #2)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:182 +msgid "" +"

        Dots Per Inch (DPI) specifies the number of pixels of the " +"image that should be printed inside one inch (2.54cm).

        The higher the " +"image's DPI, the smaller the printed image. Note that your printer is " +"unlikely to produce high quality prints if you increase this to more than " +"300 or 600 DPI, depending on the printer.

        If you would like to print " +"the image so that it is the same size as it is displayed on the screen, set " +"the image's DPI values to be the same as the screen's.

        If either DPI " +"value is Unspecified, the image will also be printed to be the same " +"size as on the screen.

        Not all image formats support DPI values. If " +"the format you save in does not support them, they will not be " +"saved.

        " +msgstr "" +"

        인치당 점 수 (DPI) 값은 1인치 (2.54 cm) 안에 인쇄될 그림의 점 개수를 " +"나타냅니다.

        높은 값을 사용하면 그림 크기는 작아집니다. 프린터에 따라서 다르지만, 300이나 600 DPI 이상으로 크기를 " +"조정했을 때 프린터에서 좋은 품질로 인쇄하지 못할 수 있습니다.

        화면에 나타나는 크기대로 그림을 인쇄하려면, DPI 값을 " +"화면과 똑같게 설정하십시오.

        둘 중 하나의 값이 지정되지 않음으로 설정되어 있으면 그림은 화면에 나타나는 것과 " +"같은 크기로 인쇄됩니다.

        모든 그림 형식이 DPI 값을 지원하지는 않습니다. 지원하지 않는 형식으로 저장하면 DPI 값은 " +"저장되지 않습니다.

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:154 -msgid "Next Tool Option (Group #2)" -msgstr "다음 도구 옵션 (그룹 #2)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:213 +msgid "O&ffset" +msgstr "위치(&F)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:166 -msgid "&Draw Opaque" -msgstr "불투명하게 그리기(&D)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:246 +msgid "" +"

        The Offset is the relative position where this image should be " +"placed, compared to other images.

        Not all image formats support the " +"Offset feature. If the format you save in does not support it, the " +"values specified here will not be saved.

        " +msgstr "" +"

        위치 값은 그림이 다른 곳에 비교해서 인쇄될 상대적인 위치를 지정합니다.

        모든 그림 형식이 위치를 " +"지원하지는 않습니다. 지원하지 않는 형식으로 저장하면 위치 값은 저장되지 않습니다.

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:171 -msgid "Draw With Color Similarity..." -msgstr "색상 유사도로 그리기..." +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:262 +msgid "&Text Fields" +msgstr "텍스트 필드(&T)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:182 -msgid "Tool Box" -msgstr "도구 상자" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:278 +msgid "&Add Row" +msgstr "열 추가(&A)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:641 -#, kde-format +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:283 +msgid "&Delete Row" +msgstr "열 삭제(&D)" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:306 msgid "" -"

        Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.

        Are you sure want to resize the image?

        " +"

        Text Fields provide extra information about the image. This is " +"probably a comment area that you can freely write any text " +"in.

        However, this is format-specific so the fields could theoretically " +"be computer-interpreted data - that you should not modify - but this is " +"unlikely.

        Not all image formats support Text Fields. If the " +"format you save in does not support them, they will not be saved.

        " msgstr "" -"

        그림을 %1x%2로 크기 조정하는 데는 메모리를 많이 소비할 것입니다. 시스템의 응답 속도를 느리게 할 수 있고 다른 " -"프로그램에서 자원 문제가 발생할 수 있습니다.

        그림의 크기를 조정하시겠습니까?

        " +"

        텍스트 필드는 그림의 추가 정보를 제공합니다. 이것은 텍스트를 자유롭게 적을 수 있는 설명 " +"영역입니다.

        그러나 이것은 형식마다 다르기 때문에 필드들은 이론적으로 수정하면 안 되는 컴퓨터가 처리하는 값이 되어야 하지만 " +"그런 일은 일어나지 않을 것입니다.

        모든 그림 형식이 텍스트 필드를 지원하지는 않습니다. 지원하지 않는 형식으로 저장하면 " +"텍스트 필드 값은 저장되지 않습니다.

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:103 -msgid "E&xport..." -msgstr "내보내기(&X)..." +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:397 +msgid "Key" +msgstr "키" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:108 -msgid "Scan..." -msgstr "스캔..." +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:397 +msgid "Value" +msgstr "값`" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:113 -msgid "Acquire Screenshot" -msgstr "스크린샷 찍기" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:487 +#, kde-format +msgid "The text value \"%1\" on line %2 requires a key." +msgstr "%2 줄의 텍스트 값 \"%1\"에는 키가 필요합니다." -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:117 -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:513 +#, kde-format +msgid "" +"All text keys must be unique. The text key \"%1\" on lines %2 and %3 are " +"identical." +msgstr "모든 텍스트 키는 달라야 합니다. %2번째와 %3번째 줄에 있는 텍스트 키 \"%1\"은(는) 모두 같습니다." -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:123 -msgid "Reloa&d" -msgstr "다시 읽기(&D)" +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:785 +msgctxt "@title:window" +msgid "Invalid Text Fields" +msgstr "잘못된 텍스트 필드" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:131 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:277 +msgid "Dimensions" +msgstr "크기" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:133 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:284 +msgid "Original:" +msgstr "원본:" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:463 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:137 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:242 +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:86 +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:230 +#, kde-format +msgid "%1 x %2" +msgstr "%1 x %2" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 msgctxt "@title:window" -msgid "Open Image" -msgstr "그림 열기" +msgid "Rotate Selection" +msgstr "선택 영역 회전" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:536 -msgid "Scanning support is not installed." -msgstr "스캔 지원이 설치되지 않았습니다." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rotate Image" +msgstr "그림 회전" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:537 -msgid "No Scanning Support" -msgstr "스캔 지원 없음" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:71 +msgid "After rotate:" +msgstr "회전한 후:" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:651 -msgid "Snapshot Delay" -msgstr "스크린샷 지연 시간" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:99 +msgid "Direction" +msgstr "방향" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:654 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] " 초" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:110 +msgid "Cou&nterclockwise" +msgstr "반시계 방향(&N)" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:655 -msgid "No delay" -msgstr "지연 없음" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:111 +msgid "C&lockwise" +msgstr "시계 방향(&L)" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:657 -msgid "Hide Main Window" -msgstr "주 창 숨기기" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:136 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:101 +msgid "Angle" +msgstr "각도" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:710 -msgid "Document Properties" -msgstr "문서 속성" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:140 +msgid "90 °rees" +msgstr "90도(&D)" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:945 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Image As" -msgstr "다른 이름으로 그림 저장" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:141 +msgid "180 d&egrees" +msgstr "180도(&E)" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:994 -msgctxt "@title:window" -msgid "Export" -msgstr "내보내기" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:142 +msgid "270 de&grees" +msgstr "270도(&G)" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1059 -#, kde-format -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" -"Are you sure?" -msgstr "" -"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"문서를 다시 읽어오면 마지막으로 저장한 후의 변경 사항을 잃어버립니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:144 +msgid "C&ustom:" +msgstr "사용자 정의(&U):" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1064 mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1074 -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:347 -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:360 -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:369 -msgid "&Reload" -msgstr "다시 읽기(&R)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:148 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:113 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:124 +msgid "degrees" +msgstr "도" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1069 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:271 #, kde-format msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes.\n" -"Are you sure?" +"

        Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        Are you sure want to rotate the selection?

        " msgstr "" -"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"문서를 다시 읽어오면 모든 변경 사항을 잃어버립니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +"

        선택 영역을 %1x%2(으)로 회전하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " +"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택 영역을 회전하시겠습니까?

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1311 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:279 msgctxt "@title:window" -msgid "Print Image" -msgstr "그림 인쇄" +msgid "Rotate Selection?" +msgstr "선택 영역을 회전하시겠습니까?" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1400 -msgid "" -"You must save this image before sending it.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"그림을 보내기 전에 저장해야 합니다.\n" -"저장하시겠습니까?" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:280 +msgid "Rotat&e Selection" +msgstr "선택 영역 회전(&E)" -#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1441 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:286 #, kde-format msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +"

        Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        Are you sure want to rotate the image?

        " msgstr "" -"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"저장하시겠습니까?" +"

        그림을 %1x%2(으)로 회전하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " +"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림을 회전하시겠습니까?

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:119 -msgid "R&esize / Scale..." -msgstr "크기 조정 / 확대/축소(&E)..." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:294 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rotate Image?" +msgstr "그림을 회전하시겠습니까?" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:124 -msgid "Se&t as Image (Crop)" -msgstr "그림으로 설정하기 (자르기)(&T)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:295 +msgid "Rotat&e Image" +msgstr "그림 회전(&E)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134 -msgid "&Flip (upside down)" -msgstr "뒤집기 (거꾸로)(&F)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Selection" +msgstr "선택 영역 크기 조절" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 -msgid "Mirror (horizontally)" -msgstr "수평으로 뒤집기" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Image" +msgstr "그림 크기 조절" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:144 -msgid "&Rotate..." -msgstr "회전(&R)..." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:71 +msgid "After skew:" +msgstr "크기 조절한 후:" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:150 -msgid "Rotate &Left" -msgstr "왼쪽으로 돌리기(&L)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:108 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "수평(&H):" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156 -msgid "Rotate Righ&t" -msgstr "오른쪽으로 돌리기(&T)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:119 +msgid "&Vertical:" +msgstr "수직(&V):" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:162 -msgid "S&kew..." -msgstr "변형(&K)..." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:252 +#, kde-format +msgid "" +"

        Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        Are you sure want to skew the selection?

        " +msgstr "" +"

        선택 영역 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " +"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택의 크기를 조정하시겠습니까?

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:167 -msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" -msgstr "흑백으로 변환 (디더링)(&N)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:260 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Selection?" +msgstr "선택 영역의 크기를 조절하시겠습니까?" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:171 -msgid "Reduce to &Grayscale" -msgstr "그레이스케일로 변환(&G)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:261 +msgid "Sk&ew Selection" +msgstr "선택 영역 크기 조절(&E)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:175 -msgid "&Invert Colors" -msgstr "색 반전(&I)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:267 +#, kde-format +msgid "" +"

        Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        Are you sure want to skew the image?

        " +msgstr "" +"

        그림 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " +"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림의 크기를 조정하시겠습니까?

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:180 -msgid "C&lear" -msgstr "지우기(&L)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:275 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Image?" +msgstr "그림의 크기를 조절하시겠습니까?" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:185 -msgid "&More Effects..." -msgstr "더 많은 효과(&M)..." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:276 +msgid "Sk&ew Image" +msgstr "그림 크기 조절(&E)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:225 -msgctxt "" -"Image/Selection Menu caption - make sure the translation has the same accel " -"as the Select&ion translation" -msgid "&Image" -msgstr "그림(&I)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:94 +msgctxt "@title:window" +msgid "Resize / Scale" +msgstr "잘라내기 / 크기 조정" -#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:229 -msgctxt "" -"Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel " -"as the &Image translation" -msgid "Select&ion" -msgstr "선택(&I)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:159 +msgid "Ac&t on:" +msgstr "다음에 작용(&T):" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:59 -msgid "Use KolourPaint Defaults" -msgstr "KolourPaint 기본값 사용" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:165 +msgid "Entire Image" +msgstr "전체 그림" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:64 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "Use KDE's" -msgstr "KDE의 다음 팔레트 사용" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:168 +#: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:202 +msgid "Selection" +msgstr "선택 영역" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:73 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "&Open..." -msgstr "열기(&O)..." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:171 +msgid "Text Box" +msgstr "텍스트 상자" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:78 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "Reloa&d" -msgstr "다시 읽기(&D)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:213 +msgid "Operation" +msgstr "동작" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:84 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "&Save" -msgstr "저장(&S)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:215 +msgid "" +"
        • Resize: The size of the picture will be increased by " +"creating new areas to the right and/or bottom (filled in with the background " +"color) or decreased by cutting it at the right and/or " +"bottom.
        • Scale: The picture will be expanded by duplicating " +"pixels or squashed by dropping pixels.
        • Smooth Scale: This is " +"the same as Scale except that it blends neighboring pixels to produce " +"a smoother looking picture.
        " +msgstr "" +"
        • 잘라내기: 그림의 크기를 확대할 때는 빈 영역을 오른쪽 아래에 만들고 배경색으로 채웁니다. 그림의 " +"크기를 축소할 때는 오른쪽 아래부터 영역을 잘라 나갑니다.
        • 크기 조정: 그림의 픽셀을 복사하거나 삭제하면서 " +"그림의 크기를 조정합니다.
        • 부드러운 크기 조정: 크기 조정과 같지만 그림을 부드럽게 " +"만듭니다.
        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:89 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "Save &As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:236 +msgid "&Resize" +msgstr "잘라내기(&R)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:95 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "Add Row" -msgstr "열 추가" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:241 +msgid "&Scale" +msgstr "크기 조정(&S)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:100 -msgctxt "@item:inmenu colors" -msgid "Delete Last Row" -msgstr "마지막 열 삭제" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:246 +msgid "S&mooth Scale" +msgstr "부드러운 크기 조정(&M)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:111 -msgid "Color Box" -msgstr "색 상자" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:279 +msgid "Width:" +msgstr "폭:" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:187 -#, kde-format -msgid "" -"The color palette \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"저장하시겠습니까?" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:281 +msgid "Height:" +msgstr "높이:" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:199 -#, kde-format -msgid "" -"The KDE color palette \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it to a file?" -msgstr "" -"KDE 색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"파일로 저장하시겠습니까?" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:288 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:295 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:305 +msgid "x" +msgstr "x" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:208 -msgid "" -"The default color palette has been modified.\n" -"Do you want to save it to a file?" -msgstr "" -"기본 색 팔레트가 수정되었습니다.\n" -"파일로 저장하시겠습니까?" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:293 +msgid "&New:" +msgstr "새로 만들기(&N):" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:317 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open Color Palette" -msgstr "색 팔레트 열기" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:298 +msgid "&Percent:" +msgstr "배율(&P):" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:342 -#, kde-format -msgid "" -"The color palette \"%1\" has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" -"Are you sure?" -msgstr "" -"색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"색 팔레트를 다시 읽어오면 마지막으로 저장한 후의 변경 사항을 잃어버립니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:313 +msgid "Keep &aspect ratio" +msgstr "가로 세로 비율 고정(&A)" -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:355 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:702 #, kde-format msgid "" -"The KDE color palette \"%1\" has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes.\n" -"Are you sure?" -msgstr "" -"KDE 색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" -"다시 읽어오면 모든 변경 사항을 잃어버립니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" - -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:365 -msgid "" -"The default color palette has been modified.\n" -"Reloading will lose all changes.\n" -"Are you sure?" +"

        Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        Are you sure you want to resize the text " +"box?

        " msgstr "" -"기본 색 팔레트가 수정되었습니다.\n" -"다시 읽어오면 모든 변경 사항을 잃어버립니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" +"

        텍스트 상자의 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " +"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        텍스트 상자의 크기를 조정하시겠습니까?

        " -#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:418 -msgid "Save Color Palette As" -msgstr "다른 이름으로 색 팔레트 저장" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:710 +msgctxt "@title:window" +msgid "Resize Text Box?" +msgstr "텍스트 상자의 크기를 조정하시겠습니까?" -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:113 -msgid "&Zoom" -msgstr "확대/축소(&Z)" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:711 +msgid "R&esize Text Box" +msgstr "텍스트 상자 크기 조정(&E)" -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:194 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:716 #, kde-format msgid "" -"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in " -"imprecise editing and redraw glitches.\n" -"Do you really want to set to zoom level to %1%?" +"

        Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        Are you sure you want to resize the image?

        " msgstr "" -"확대 단계를 100%의 배수로 설정하지 않으면 정확한 편집을 할 수 없고 다시 그릴 때 군더더기가 보일 수 있습니다.\n" -"그래도 확대 단계를 %1%로 설정하시겠습니까?" - -#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:199 -#, kde-format -msgid "Set Zoom Level to %1%" -msgstr "확대 단계를 %1%로 설정하기" - -#: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:136 -#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59 -msgid "Text" -msgstr "텍스트" +"

        그림 크기를 %1x%2에 맞게 잘라내는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " +"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림을 잘라내시겠습니까?

        " -#: kpThumbnail.cpp:126 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:724 +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:651 msgctxt "@title:window" -msgid "Thumbnail" -msgstr "미리 보기" - -#: document/kpDocument_Save.cpp:88 -msgid "Could not save image - insufficient information." -msgstr "그림을 저장할 수 없습니다 - 정보가 부족합니다." +msgid "Resize Image?" +msgstr "그림 크기를 조정하시겠습니까?" -#: document/kpDocument_Save.cpp:93 -msgid "" -msgstr "<비어 있음>" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:725 +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:652 +msgid "R&esize Image" +msgstr "그림 잘라내기(&E)" -#: document/kpDocument_Save.cpp:89 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:734 #, kde-format msgid "" -"URL: %1\n" -"Mimetype: %2" +"

        Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        Are you sure you want to scale the image?

        " msgstr "" -"URL: %1\n" -"MIME 형식: %2" +"

        그림 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 다른 " +"프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림 크기를 조정하시겠습니까?

        " -#: document/kpDocument_Save.cpp:95 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:742 msgctxt "@title:window" -msgid "Internal Error" -msgstr "내부 오류" +msgid "Scale Image?" +msgstr "그림 크기를 조정하시겠습니까?" -#: document/kpDocument_Save.cpp:129 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:743 +msgid "Scal&e Image" +msgstr "그림 크기 조정(&E)" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:748 #, kde-format msgid "" -"

        The %1 format may not be able to preserve all of the image's " -"color information.

        Are you sure you want to save in this " -"format?

        " +"

        Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        Are you sure you want to scale the " +"selection?

        " msgstr "" -"

        %1 형식은 그림의 모든 색상 정보를 저장하지 못할 수도 있습니다.

        그래도 이 형식으로 " -"저장하시겠습니까?

        " +"

        선택 영역 크기를 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " +"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택 영역 크기를 조정하시겠습니까?

        " -#: document/kpDocument_Save.cpp:136 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:756 msgctxt "@title:window" -msgid "Lossy File Format" -msgstr "손실 파일 형식" +msgid "Scale Selection?" +msgstr "선택 영역 크기를 조정하시겠습니까?" -#: document/kpDocument_Save.cpp:145 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:757 +msgid "Scal&e Selection" +msgstr "선택 영역 크기 조정(&E)" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:766 #, kde-format msgid "" -"

        Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the " -"loss of color information. Any transparency might also be removed.

        Are " -"you sure you want to save at this color depth?

        " +"

        Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        Are you sure you want to smooth scale the " +"image?

        " msgstr "" -"

        그림의 색 농도를 %1비트로 저장하면 색상 정보가 손실될 수 있습니다. 투명도 데이터도 삭제될 수 있습니다.

        이 " -"색 농도로 저장하시겠습니까?

        " +"

        그림 크기를 부드럽게 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 있고 " +"다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        그림 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?

        " -#: document/kpDocument_Save.cpp:155 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:774 msgctxt "@title:window" -msgid "Low Color Depth" -msgstr "낮은 색 농도" - -#: document/kpDocument_Save.cpp:293 -msgid "Could not save image - unable to create temporary file." -msgstr "그림을 저장할 수 없습니다 - 임시 파일을 만들 수 없습니다." +msgid "Smooth Scale Image?" +msgstr "그림 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?" -#: document/kpDocument_Save.cpp:302 -#, kde-format -msgid "Could not save as \"%1\"." -msgstr "\"%1\"(으)로 저장할 수 없습니다." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:775 +msgid "Smooth Scal&e Image" +msgstr "그림 크기 부드럽게 조정(&E)" -#: document/kpDocument_Save.cpp:334 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:780 #, kde-format msgid "" -"A document called \"%1\" already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" +"

        Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " +"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        Are you sure you want to smooth scale the " +"selection?

        " msgstr "" -"문서 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?" +"

        선택 영역 크기를 부드럽게 %1x%2(으)로 조정하는 것은 많은 양의 메모리를 사용할 것입니다. 시스템 응답 속도를 늦출 수 " +"있고 다른 프로그램의 자원 문제를 가져올 수 있습니다.

        선택 영역 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?

        " -#: document/kpDocument_Save.cpp:338 lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:298 -msgid "Overwrite" -msgstr "덮어쓰기" +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:788 +msgctxt "@title:window" +msgid "Smooth Scale Selection?" +msgstr "선택 영역 크기를 부드럽게 조정하시겠습니까?" -#: document/kpDocument_Save.cpp:471 -msgid "Could not save image - failed to upload." -msgstr "그림을 저장할 수 없습니다 - 업로드에 실패했습니다." +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:789 +msgid "Smooth Scal&e Selection" +msgstr "선택 영역 크기 부드럽게 조정(&E)" -#: document/kpDocument_Open.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Could not open \"%1\"." -msgstr "\"%1\"을(를) 열 수 없습니다." +#: kpThumbnail.cpp:126 +msgctxt "@title:window" +msgid "Thumbnail" +msgstr "미리 보기" -#: document/kpDocument_Open.cpp:146 -#, kde-format -msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." -msgstr "\"%1\"을(를) 열 수 없습니다 - 알 수 없는 MIME 형식." +#: views/kpUnzoomedThumbnailView.cpp:88 +msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail" +msgstr "크기 조정하지 않은 모드 - 미리 보기" -#: document/kpDocument_Open.cpp:171 +#: views/kpZoomedThumbnailView.cpp:66 #, kde-format -msgid "" -"Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n" -"The file may be corrupt." -msgstr "" -"\"%1\"을(를) 열 수 없습니다 - 지원하지 않는 그림 형식.\n" -"파일이 잘못되었을 수 있습니다." +msgid "%1% - Thumbnail" +msgstr "%1% - 미리 보기" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:61 +msgid "Polygon" +msgstr "다각형" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:62 +msgid "Draws polygons" +msgstr "다각형을 그립니다" -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:5 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:80 tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:59 +msgid "Drag to draw the first line." +msgstr "첫 번째 선을 그리려면 드래그하십시오." -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:71 -#. i18n: ectx: Menu (image) -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:205 -#. i18n: ectx: Menu (image) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:26 -msgid "&Image" -msgstr "그림(&I)" +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:153 +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:105 +msgid "Left drag another line or right click to finish." +msgstr "왼쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 또 다른 선을 그리고 오른쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:98 -#. i18n: ectx: Menu (colors) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Colors" -msgstr "색(&C)" +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:157 +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:109 +msgid "Right drag another line or left click to finish." +msgstr "오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 또 다른 선을 그리고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:145 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:14 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:86 +msgid "Curve" +msgstr "곡선" -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:160 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) -#: rc.cpp:17 -msgid "Text Toolbar" -msgstr "텍스트 도구 모음" +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:87 +msgid "Draws curves" +msgstr "곡선을 그립니다" -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:170 -#. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu) -#: rc.cpp:20 -msgid "Selection Tool RMB Menu" -msgstr "선택 도구 오른쪽 마우스 단추 메뉴" +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:103 +msgid "Drag out the start and end points." +msgstr "시작과 끝점을 드래그하십시오." -#. i18n: file: kolourpaintui.rc:172 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:142 +msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish." +msgstr "왼쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 첫 조정점을 지정하시고 오른쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." -#: tools/kpToolZoom.cpp:74 -msgid "Zoom" -msgstr "크기 조정" +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:147 +msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish." +msgstr "오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 조정점을 지정하시고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." -#: tools/kpToolZoom.cpp:74 -msgid "Zooms in and out of the image" -msgstr "그림의 크기를 조정합니다" +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:157 +msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish." +msgstr "왼쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 마지막 조정점을 지정하시고 오른쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." -#: tools/kpToolZoom.cpp:118 -msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." -msgstr "누르면 확대/축소하며 왼쪽 단추를 누르면서 드래그하면 지정한 영역을 확대합니다." +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:162 +msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish." +msgstr "오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 마지막 조정점을 지정하시고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." + +#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:58 +msgid "Line" +msgstr "직선" + +#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:59 +msgid "Draws lines" +msgstr "직선을 그립니다" + +#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:75 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:120 +msgid "Drag to draw." +msgstr "그리려면 드래그하십시오." -#: tools/kpToolZoom.cpp:205 tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 +#: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:437 +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 -#: tools/kpToolFloodFill.cpp:144 +#: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 tools/kpToolColorPicker.cpp:112 +#: tools/kpToolFloodFill.cpp:144 tools/kpToolZoom.cpp:205 #: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 -#: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:437 tools/kpToolColorPicker.cpp:112 -#: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 msgid "Let go of all the mouse buttons." msgstr "모든 마우스 단추를 사용할 수 있습니다." -#: tools/kpTool.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt " ()" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:42 +msgid "Connected Lines" +msgstr "연결된 선" -#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42 -msgid "Right click to cancel." -msgstr "오른쪽 단추를 누르면 취소합니다." +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:43 +msgid "Draws connected lines" +msgstr "연결된 선을 그립니다" -#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44 -msgid "Left click to cancel." -msgstr "왼쪽 단추를 누르면 취소합니다." +#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:43 +msgid "Selection (Elliptical)" +msgstr "선택 (타원형)" -#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73 -#, kde-format -msgid "%1: " -msgstr "%1: " +#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:44 +msgid "Makes an elliptical or circular selection" +msgstr "타원형 및 원형 선택을 만듭니다" + +#: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:45 +msgid "Selection (Free-Form)" +msgstr "선택 (자유형)" + +#: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:46 +msgid "Makes a free-form selection" +msgstr "자유형 선택을 만듭니다" + +#: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:42 +msgid "Selection (Rectangular)" +msgstr "선택 (사각형)" + +#: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:43 +msgid "Makes a rectangular selection" +msgstr "사각형 선택을 만듭니다" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81 +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:367 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314 +#: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:255 +msgid "Selection: Create" +msgstr "선택: 만들기" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89 +msgid "Left drag to create selection." +msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 선택을 만들 수 있습니다." + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:95 +msgid "Left drag to move selection." +msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 선택을 이동할 수 있습니다." + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:101 +msgid "Left drag to scale selection." +msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 선택의 크기를 조정할 수 있습니다." + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:169 +msgid "Selection: Opaque" +msgstr "선택: 불투명" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170 +msgid "Selection: Transparent" +msgstr "선택: 투명" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:190 +msgid "Selection: Transparency Color" +msgstr "선택: 투명한 색" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:210 +msgid "Selection: Transparency Color Similarity" +msgstr "선택: 투명한 색 유사도" #: tools/selection/text/kpToolText_ResizeScale.cpp:42 msgid "Left drag to resize text box." msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 텍스트 상자의 크기를 조정할 수 있습니다." -#: tools/selection/text/kpToolText_SelectText.cpp:56 -msgid "Left click to change cursor position." -msgstr "왼쪽 단추를 누르면 커서 위치를 바꿀 수 있습니다." - -#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59 -msgid "Writes text" -msgstr "텍스트를 씁니다" - #: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:117 msgid "Text: Opaque Background" msgstr "텍스트: 불투명한 배경" @@ -1583,6 +1305,10 @@ msgid "Text: Move Box" msgstr "텍스트: 상자 이동" +#: tools/selection/text/kpToolText_SelectText.cpp:56 +msgid "Left click to change cursor position." +msgstr "왼쪽 단추를 누르면 커서 위치를 바꿀 수 있습니다." + #: tools/selection/text/kpToolText_Commands.cpp:70 msgid "Text: Backspace" msgstr "텍스트: 백스페이스" @@ -1599,66 +1325,114 @@ msgid "Text: Write" msgstr "텍스트: 쓰기" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:169 -msgid "Selection: Opaque" -msgstr "선택: 불투명" +#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59 +#: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:136 +msgid "Text" +msgstr "텍스트" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170 -msgid "Selection: Transparent" -msgstr "선택: 투명" +#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59 +msgid "Writes text" +msgstr "텍스트를 씁니다" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:190 -msgid "Selection: Transparency Color" -msgstr "선택: 투명한 색" +#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:93 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:366 +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:440 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:316 +msgid "Text: Create Box" +msgstr "텍스트: 상자 만들기" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:210 -msgid "Selection: Transparency Color Similarity" -msgstr "선택: 투명한 색 유사도" +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:319 +msgid "Selection: Move" +msgstr "선택: 이동" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89 -msgid "Left drag to create selection." -msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 선택을 만들 수 있습니다." +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:341 +#, kde-format +msgid "%1: Smear" +msgstr "%1: 흐리기" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:95 -msgid "Left drag to move selection." -msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 선택을 이동할 수 있습니다." +#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:42 +msgid "Eraser" +msgstr "지우개" -#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:101 -msgid "Left drag to scale selection." -msgstr "왼쪽 단추를 누르고 드래그하면 선택의 크기를 조정할 수 있습니다." +#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:43 +msgid "Lets you rub out mistakes" +msgstr "실수를 지울 수 있습니다" -#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:43 -msgid "Selection (Elliptical)" -msgstr "선택 (타원형)" +#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:70 +msgid "Click or drag to erase." +msgstr "누르거나 드래그하면 지울 수 있습니다." -#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:44 -msgid "Makes an elliptical or circular selection" -msgstr "타원형 및 원형 선택을 만듭니다" +#: tools/flow/kpToolPen.cpp:50 +msgid "Pen" +msgstr "펜" -#: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:45 -msgid "Selection (Free-Form)" -msgstr "선택 (자유형)" +#: tools/flow/kpToolPen.cpp:50 +msgid "Draws dots and freehand strokes" +msgstr "점을 찍고 자유롭게 손으로 그리기" -#: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:46 -msgid "Makes a free-form selection" -msgstr "자유형 선택을 만듭니다" +#: tools/flow/kpToolPen.cpp:70 tools/flow/kpToolBrush.cpp:47 +msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes." +msgstr "점을 찍거나 선을 그리려면 이것을 누르십시오." -#: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:42 -msgid "Selection (Rectangular)" -msgstr "선택 (사각형)" +#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:53 tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:80 +msgid "Color Eraser" +msgstr "색 지우개" -#: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:43 -msgid "Makes a rectangular selection" -msgstr "사각형 선택을 만듭니다" +#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:54 +msgid "Replaces pixels of the foreground color with the background color" +msgstr "지워지는 곳의 색을 배경색으로 바꿉니다" -#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:319 -msgid "Selection: Move" -msgstr "선택: 이동" +#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:115 +msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." +msgstr "배경색으로 픽셀을 지우려면 누르거나 드래그하십시오." -#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:341 +#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:35 +msgid "Brush" +msgstr "붓" + +#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:36 +msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" +msgstr "서로 다른 모양과 크기의 붓으로 그립니다" + +#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 +msgid "Spraycan" +msgstr "스프레이" + +#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 +msgid "Sprays graffiti" +msgstr "스프레이를 뿌립니다" + +#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:75 +msgid "Click or drag to spray graffiti." +msgstr "스프레이를 뿌리려면 누르거나 드래그하십시오." + +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47 +#: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:61 +msgid "Color Picker" +msgstr "색상 선택기" + +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47 +msgid "Lets you select a color from the image" +msgstr "그림에서 색을 선택합니다" + +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:72 +msgid "Click to select a color." +msgstr "색을 선택하려면 클릭하십시오." + +#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42 +msgid "Right click to cancel." +msgstr "오른쪽 단추를 누르면 취소합니다." + +#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44 +msgid "Left click to cancel." +msgstr "왼쪽 단추를 누르면 취소합니다." + +#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73 #, kde-format -msgid "%1: Smear" -msgstr "%1: 흐리기" +msgid "%1: " +msgstr "%1: " + +#: tools/kpToolFloodFill.cpp:55 commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:78 +msgid "Flood Fill" +msgstr "영역 채우기" #: tools/kpToolFloodFill.cpp:55 msgid "Fills regions in the image" @@ -1668,6 +1442,24 @@ msgid "Click to fill a region." msgstr "영역을 채우려면 클릭하십시오." +#: tools/kpTool.cpp:140 +#, kde-format +msgctxt " ()" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: tools/kpToolZoom.cpp:74 +msgid "Zoom" +msgstr "크기 조정" + +#: tools/kpToolZoom.cpp:74 +msgid "Zooms in and out of the image" +msgstr "그림의 크기를 조정합니다" + +#: tools/kpToolZoom.cpp:118 +msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." +msgstr "누르면 확대/축소하며 왼쪽 단추를 누르면서 드래그하면 지정한 영역을 확대합니다." + #: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:36 msgid "Rounded Rectangle" msgstr "둥근 사각형" @@ -1676,10 +1468,13 @@ msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "둥근 모서리를 가지는 직사각형과 정사각형을 그립니다" -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:120 -#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:75 -msgid "Drag to draw." -msgstr "그리려면 드래그하십시오." +#: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:38 +msgid "Rectangle" +msgstr "직사각형" + +#: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:39 +msgid "Draws rectangles and squares" +msgstr "직사각형과 정사각형을 그립니다" #: tools/rectangular/kpToolEllipse.cpp:37 msgid "Ellipse" @@ -1689,600 +1484,804 @@ msgid "Draws ellipses and circles" msgstr "타원과 원을 그립니다" -#: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:38 -msgid "Rectangle" -msgstr "직사각형" +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#, kde-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "실행 취소: %1(&U)" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +msgid "&Undo" +msgstr "실행 취소(&U)" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#, kde-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "다시 실행: %1(&R)" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +msgid "&Redo" +msgstr "다시 실행(&R)" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#, kde-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "실행 취소: %1" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +msgid "Undo" +msgstr "실행 취소" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#, kde-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "다시 실행: %1" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#, kde-format +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#, kde-format +msgid "%1 more item" +msgid_plural "%1 more items" +msgstr[0] "%1개 항목 더 있음" + +#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:62 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:110 +msgid "Text: Resize Box" +msgstr "텍스트: 상자 크기 조정" + +#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:63 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:117 +msgid "Selection: Smooth Scale" +msgstr "선택: 부드러운 크기 조정" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectCommandBase.cpp:67 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:62 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:75 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:78 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Selection: %1" +msgstr "선택: %1" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:59 +msgid "Clear" +msgstr "비우기" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectGrayscaleCommand.cpp:41 +msgid "Reduce to Grayscale" +msgstr "그레이스케일로 축소" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:57 +msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" +msgstr "모노크롬으로 축소 (디더링)" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:59 +msgid "Reduce to Monochrome" +msgstr "모노크롬으로 축소" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:64 +msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" +msgstr "256색으로 축소 (디더링)" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:66 +msgid "Reduce to 256 Color" +msgstr "256색으로 축소" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:58 +msgid "Invert Colors" +msgstr "색 뒤집기" -#: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:39 -msgid "Draws rectangles and squares" -msgstr "직사각형과 정사각형을 그립니다" +#: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:58 +msgid "Soften" +msgstr "부드럽게" -#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:61 -msgid "Polygon" -msgstr "다각형" +#: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:60 +msgid "Sharpen" +msgstr "선명하게" -#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:62 -msgid "Draws polygons" -msgstr "다각형을 그립니다" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:72 +msgid "Rotate" +msgstr "회전" -#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:80 tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:59 -msgid "Drag to draw the first line." -msgstr "첫 번째 선을 그리려면 드래그하십시오." +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75 +msgid "Skew" +msgstr "크기 조정" -#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:153 -#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:105 -msgid "Left drag another line or right click to finish." -msgstr "왼쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 또 다른 선을 그리고 오른쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:115 +msgid "Selection: Scale" +msgstr "선택: 크기 조정" -#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:157 -#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:109 -msgid "Right drag another line or left click to finish." -msgstr "오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 또 다른 선을 그리고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:125 +msgid "Resize" +msgstr "잘라내기" -#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:42 -msgid "Connected Lines" -msgstr "연결된 선" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:127 +msgid "Scale" +msgstr "크기 조정" -#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:43 -msgid "Draws connected lines" -msgstr "연결된 선을 그립니다" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:129 +msgid "Smooth Scale" +msgstr "부드러운 크기 조정" -#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:58 -msgid "Line" -msgstr "직선" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:69 +msgid "Flip" +msgstr "뒤집기" -#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:59 -msgid "Draws lines" -msgstr "직선을 그립니다" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:72 +msgid "Flip horizontally and vertically" +msgstr "수평과 수직으로 뒤집기" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:86 -msgid "Curve" -msgstr "곡선" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:74 +msgid "Flip horizontally" +msgstr "수평으로 뒤집기" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:87 -msgid "Draws curves" -msgstr "곡선을 그립니다" +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:76 +msgid "Flip vertically" +msgstr "수직으로 뒤집기" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:103 -msgid "Drag out the start and end points." -msgstr "시작과 끝점을 드래그하십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:69 +msgid "Show T&humbnail" +msgstr "미리 보기 그림 보이기(&H)" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:142 -msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish." -msgstr "왼쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 첫 조정점을 지정하시고 오른쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:80 +msgid "Zoo&med Thumbnail Mode" +msgstr "미리 보기 그림 크기 조정하기(&M)" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:147 -msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish." -msgstr "오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 조정점을 지정하시고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:90 +msgid "Enable Thumbnail &Rectangle" +msgstr "미리 보기 그림 사각형 사용하기(&R)" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:157 -msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish." -msgstr "왼쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 마지막 조정점을 지정하시고 오른쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:59 +msgid "Use KolourPaint Defaults" +msgstr "KolourPaint 기본값 사용" -#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:162 -msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish." -msgstr "오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 마지막 조정점을 지정하시고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:64 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Use KDE's" +msgstr "KDE의 다음 팔레트 사용" -#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47 -msgid "Lets you select a color from the image" -msgstr "그림에서 색을 선택합니다" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:73 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "&Open..." +msgstr "열기(&O)..." -#: tools/kpToolColorPicker.cpp:72 -msgid "Click to select a color." -msgstr "색을 선택하려면 클릭하십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:78 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Reloa&d" +msgstr "다시 읽기(&D)" -#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:35 -msgid "Brush" -msgstr "붓" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:84 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "&Save" +msgstr "저장(&S)" -#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:36 -msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" -msgstr "서로 다른 모양과 크기의 붓으로 그립니다" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:89 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Save &As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." -#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:47 tools/flow/kpToolPen.cpp:70 -msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes." -msgstr "점을 찍거나 선을 그리려면 이것을 누르십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:95 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Add Row" +msgstr "열 추가" -#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 -msgid "Spraycan" -msgstr "스프레이" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:100 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Delete Last Row" +msgstr "마지막 열 삭제" -#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 -msgid "Sprays graffiti" -msgstr "스프레이를 뿌립니다" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:111 +msgid "Color Box" +msgstr "색 상자" -#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:75 -msgid "Click or drag to spray graffiti." -msgstr "스프레이를 뿌리려면 누르거나 드래그하십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:187 +#, kde-format +msgid "" +"The color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"저장하시겠습니까?" -#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:53 tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:80 -msgid "Color Eraser" -msgstr "색 지우개" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"The KDE color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it to a file?" +msgstr "" +"KDE 색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"파일로 저장하시겠습니까?" -#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:54 -msgid "Replaces pixels of the foreground color with the background color" -msgstr "지워지는 곳의 색을 배경색으로 바꿉니다" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:208 +msgid "" +"The default color palette has been modified.\n" +"Do you want to save it to a file?" +msgstr "" +"기본 색 팔레트가 수정되었습니다.\n" +"파일로 저장하시겠습니까?" -#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:115 -msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." -msgstr "배경색으로 픽셀을 지우려면 누르거나 드래그하십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:317 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Color Palette" +msgstr "색 팔레트 열기" -#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:42 -msgid "Eraser" -msgstr "지우개" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:342 +#, kde-format +msgid "" +"The color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"색 팔레트를 다시 읽어오면 마지막으로 저장한 후의 변경 사항을 잃어버립니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:43 -msgid "Lets you rub out mistakes" -msgstr "실수를 지울 수 있습니다" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:347 +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:360 +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:369 +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1064 mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1074 +msgid "&Reload" +msgstr "다시 읽기(&R)" -#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:70 -msgid "Click or drag to erase." -msgstr "누르거나 드래그하면 지울 수 있습니다." +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:355 +#, kde-format +msgid "" +"The KDE color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"KDE 색 팔레트 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"다시 읽어오면 모든 변경 사항을 잃어버립니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: tools/flow/kpToolPen.cpp:50 -msgid "Pen" -msgstr "펜" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:365 +msgid "" +"The default color palette has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"기본 색 팔레트가 수정되었습니다.\n" +"다시 읽어오면 모든 변경 사항을 잃어버립니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: tools/flow/kpToolPen.cpp:50 -msgid "Draws dots and freehand strokes" -msgstr "점을 찍고 자유롭게 손으로 그리기" +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:418 +msgid "Save Color Palette As" +msgstr "다른 이름으로 색 팔레트 저장" -#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:267 -msgid "KolourPaint Defaults" -msgstr "KolourPaint 기본값" +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:91 +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:284 +#, kde-format +msgid "%1%" +msgstr "%1%" -#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:271 lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:40 -#: lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:51 -msgid "Untitled" -msgstr "제목 없음" +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:113 +msgid "&Zoom" +msgstr "확대/축소(&Z)" -#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:280 +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:194 #, kde-format -msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette" -msgid "Colors: %1" -msgstr "색: %1" +msgid "" +"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in " +"imprecise editing and redraw glitches.\n" +"Do you really want to set to zoom level to %1%?" +msgstr "" +"확대 단계를 100%의 배수로 설정하지 않으면 정확한 편집을 할 수 없고 다시 그릴 때 군더더기가 보일 수 있습니다.\n" +"그래도 확대 단계를 %1%로 설정하시겠습니까?" -#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:287 +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:199 #, kde-format -msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette [modified]" -msgid "Colors: %1 [modified]" -msgstr "색: %1 [수정됨]" +msgid "Set Zoom Level to %1%" +msgstr "확대 단계를 %1%로 설정하기" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:43 -msgid "Opaque" -msgstr "불투명" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:136 +msgid "Previous Tool Option (Group #1)" +msgstr "이전 도구 옵션 (그룹 #1)" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:45 -#: widgets/kpTransparentColorCell.cpp:54 -msgid "Transparent" -msgstr "투명" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:142 +msgid "Next Tool Option (Group #1)" +msgstr "다음 도구 옵션 (그룹 #1)" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:204 -msgid "1x1" -msgstr "1x1" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:148 +msgid "Previous Tool Option (Group #2)" +msgstr "이전 도구 옵션 (그룹 #2)" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:212 -msgid "Circle" -msgstr "원형" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:154 +msgid "Next Tool Option (Group #2)" +msgstr "다음 도구 옵션 (그룹 #2)" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:215 -msgid "Square" -msgstr "사각형" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:166 +msgid "&Draw Opaque" +msgstr "불투명하게 그리기(&D)" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:219 -msgid "Slash" -msgstr "슬래시" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:171 +msgid "Draw With Color Similarity..." +msgstr "색상 유사도로 그리기..." -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:223 -msgid "Backslash" -msgstr "백슬래시" +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:182 +msgid "Tool Box" +msgstr "도구 상자" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:230 +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:641 #, kde-format -msgid "%1x%2 %3" -msgstr "%1x%2 %3" +msgid "" +"

        Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        Are you sure want to resize the image?

        " +msgstr "" +"

        그림을 %1x%2로 크기 조정하는 데는 메모리를 많이 소비할 것입니다. 시스템의 응답 속도를 느리게 할 수 있고 다른 " +"프로그램에서 자원 문제가 발생할 수 있습니다.

        그림의 크기를 조정하시겠습니까?

        " -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:123 -msgid "No Fill" -msgstr "채우지 않기" +#: mainWindow/kpMainWindow_Settings.cpp:67 +msgid "Show &Path" +msgstr "경로 보이기(&P)" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:126 -msgid "Fill with Background Color" -msgstr "배경색으로 채우기" +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:149 +#, kde-format +msgid "%1,%2" +msgstr "%1,%2" -#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:129 -msgid "Fill with Foreground Color" -msgstr "전경색으로 채우기" +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:156 +#, kde-format +msgid "%1,%2 - %3,%4" +msgstr "%1,%2 - %3,%4" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenWidget.cpp:53 -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:60 -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:54 -msgid "&Amount:" -msgstr "합계(&A):" +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:258 +#, kde-format +msgid "%1bpp" +msgstr "%1bpp" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:58 -msgid "&Granularity:" -msgstr "입자도(&G)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:60 +msgid "Font Family" +msgstr "글꼴 종류" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:49 -msgid "&Hue:" -msgstr "색상(&H):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:65 +msgid "Font Size" +msgstr "글꼴 크기" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:50 -msgid "&Saturation:" -msgstr "채도:(&S):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:71 +msgid "Bold" +msgstr "굵게" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:51 -msgctxt "The V of HSV" -msgid "&Value:" -msgstr "값(&V):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:77 +msgid "Italic" +msgstr "기울임꼴" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:60 -msgid "&Monochrome" -msgstr "모노크롬(&M)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:83 +msgid "Underline" +msgstr "밑줄" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:63 -msgid "Mo&nochrome (dithered)" -msgstr "모노크롬 (디더링)(&N)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:89 +msgid "Strike Through" +msgstr "취소선" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:65 -msgid "256 co&lor" -msgstr "256색(&L)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:98 +msgid "Paste in &New Window" +msgstr "새 창에 붙여넣기(&N)" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:67 -msgid "256 colo&r (dithered)" -msgstr "256색 (디더링)(&R)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:105 +msgid "&Delete Selection" +msgstr "선택 영역 삭제(&D)" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:69 -msgid "24-&bit color" -msgstr "24비트 색(&B)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:113 +msgid "C&opy to File..." +msgstr "파일로 복사(&O)..." -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:145 -msgid "Reduce To" -msgstr "다음으로 축소" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:117 +msgid "Paste &From File..." +msgstr "파일에서 붙여넣기(&F)..." -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:73 -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:74 -msgid "E&nable" -msgstr "활성화(&N)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:446 +msgid "Text: Paste" +msgstr "텍스트: 붙여넣기" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:136 -msgid "Colors" -msgstr "색" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:617 +msgid "" +"KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as it has an " +"unknown format." +msgstr "KolourPaint에서 현재 클립보드의 내용을 인식할 수 없어서 붙여넣을 수 없습니다." -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:66 -msgid "&Brightness:" -msgstr "밝기(&B):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:619 +msgid "Cannot Paste" +msgstr "붙여넣을 수 없음" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:70 -msgid "Re&set" -msgstr "초기화(&S)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:698 +msgid "Text: Delete Box" +msgstr "텍스트: 상자 삭제" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:72 -msgid "Co&ntrast:" -msgstr "명암(&N):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:699 +msgid "Selection: Delete" +msgstr "선택 영역: 삭제" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:78 -msgid "&Gamma:" -msgstr "감마(&G):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:770 +msgid "Text: Finish" +msgstr "텍스트: 완료됨" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:88 -msgid "Rese&t" -msgstr "초기화(&T)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:771 +msgid "Selection: Deselect" +msgstr "선택 영역: 해제됨" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:95 -msgid "C&hannels:" -msgstr "채널(&H):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:850 +msgctxt "@title:window" +msgid "Copy to File" +msgstr "파일로 복사" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:97 -msgid "All" -msgstr "모두" +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:898 +msgctxt "@title:window" +msgid "Paste From File" +msgstr "파일에서 붙여넣기" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:98 -msgid "Red" -msgstr "빨간색" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:103 +msgid "E&xport..." +msgstr "내보내기(&X)..." -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:99 -msgid "Green" -msgstr "녹색" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:108 +msgid "Scan..." +msgstr "스캔..." + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:113 +msgid "Acquire Screenshot" +msgstr "스크린샷 찍기" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:117 +msgid "Properties" +msgstr "속성" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:123 +msgid "Reloa&d" +msgstr "다시 읽기(&D)" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:463 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Image" +msgstr "그림 열기" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:100 -msgid "Blue" -msgstr "파란색" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:536 +msgid "Scanning support is not installed." +msgstr "스캔 지원이 설치되지 않았습니다." -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:103 -msgid "Reset &All Values" -msgstr "모든 값 초기화(&A)" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:537 +msgid "No Scanning Support" +msgstr "스캔 지원 없음" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:172 -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:651 +msgid "Snapshot Delay" +msgstr "스크린샷 지연 시간" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:63 -msgid "&Red" -msgstr "빨간색(&R)" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:654 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] " 초" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:64 -msgid "&Green" -msgstr "녹색(&G)" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:655 +msgid "No delay" +msgstr "지연 없음" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:65 -msgid "&Blue" -msgstr "파란색(&B)" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:657 +msgid "Hide Main Window" +msgstr "주 창 숨기기" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:70 -msgid "&All" -msgstr "모두(&A)" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:710 +msgid "Document Properties" +msgstr "문서 속성" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:144 -msgid "Channels" -msgstr "채널" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:945 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Image As" +msgstr "다른 이름으로 그림 저장" -#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:58 -msgid "None" -msgstr "없음" +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:994 +msgctxt "@title:window" +msgid "Export" +msgstr "내보내기" -#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:226 +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1059 #, kde-format msgid "" -"

        Color Similarity: %1%

        Click to configure.

        " -msgstr "

        색상 유사도: %1%

        설정하시려면 누르십시오.

        " +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"문서를 다시 읽어오면 마지막으로 저장한 후의 변경 사항을 잃어버립니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:233 +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1069 +#, kde-format msgid "" -"

        Color Similarity: Exact Match

        Click to " -"configure.

        " -msgstr "

        색상 유사도: 정확하게 일치

        설정하시려면 누르십시오.

        " +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"문서를 다시 읽어오면 모든 변경 사항을 잃어버립니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:72 +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1311 +msgctxt "@title:window" +msgid "Print Image" +msgstr "그림 인쇄" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1400 msgid "" -"

        Color Similarity is how similar the colors of different " -"pixels must be, for operations to consider them to be the same.

        If you " -"set it to something other than Exact Match, you can work more " -"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the " -"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.

        This feature applies " -"to:

        • Selections: In Transparent mode, any color in " -"the selection that is similar to the background color will be made " -"transparent.
        • Flood Fill: For regions with similar - " -"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more " -"pixels.
        • Color Eraser: Any pixel whose color is similar " -"to the foreground color will be replaced with the background " -"color.
        • Autocrop and Remove Internal Border: For " -"borders with similar - but not identical - colored pixels, a higher " -"setting is more likely to crop the whole border.

        Higher settings " -"mean that operations consider an increased range of colors to be " -"sufficiently similar so as to be the same. Therefore, you should " -"increase the setting if the above operations are not affecting pixels whose " -"colors you consider to be similar enough.

        However, if they are having " -"too much of an effect and are changing pixels whose colors you do not " -"consider to be similar (e.g. if Flood Fill is changing too many " -"pixels), you should decrease this setting.

        To configure it, click on " -"the cube.

        " +"You must save this image before sending it.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" -"

        색상 유사도는 서로 다른 픽셀의 색상이 같은 것으로 취급되기 위해서 얼마나 비슷해야 하는가를 " -"나타냅니다.

        만약 정확한 일치가 아닌 값으로 설정하였으면, 다른 그림 프로그램의 \"요술봉\" 기능처럼 디더링된 " -"그림이나 사진에서 효과적으로 작업할 수 있습니다.

        이 기능은 다음에 적용됩니다:

        • 선택 영역: " -"투명 모드에서는 배경색과 비슷한 색깔이 투명하게 처리됩니다.
        • 채우기: 선택 영역 중 " -"배경색과 비슷하지만 배경색과는 다른 색깔이 채워집니다. 값이 높을수록 더 많은 픽셀을 채웁니다.
        • 색 " -"지우개: 전경색과 비슷한 색을 가진 픽셀이 배경색으로 지워집니다.
        • 자동 잘라내기 및 " -"내부 경계 지우기: 비슷하지만 같지 않은 색의 픽셀을 경계로 취급합니다. 값이 높을수록 더 많은 경계를 " -"잘라냅니다.

        값이 높으면 더 많은 색을 비슷한 색으로 판단합니다. 필요한 만큼 색이 선택되지 않을 " -"때에만 값을 증가시키십시오.

        색 채우기 도구가 너무 많은 색을 바꾸는 등 비슷하다고 생각하지 않는 색에 영향을 " -"준다면 값을 감소시키십시오.

        설정하려면 육면체를 누르십시오.

        " +"그림을 보내기 전에 저장해야 합니다.\n" +"저장하시겠습니까?" -#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:122 +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1441 +#, kde-format msgid "" -"

        Color Similarity is how similar the colors of different " -"pixels must be, for operations to consider them to be the same.

        If you " -"set it to something other than Exact Match, you can work more " -"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the " -"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.

        This feature applies " -"to:

        • Selections: In Transparent mode, any color in " -"the selection that is similar to the background color will be made " -"transparent.
        • Flood Fill: For regions with similar - " -"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more " -"pixels.
        • Color Eraser: Any pixel whose color is similar " -"to the foreground color will be replaced with the background " -"color.
        • Autocrop and Remove Internal Border: For " -"borders with similar - but not identical - colored pixels, a higher " -"setting is more likely to crop the whole border.

        Higher settings " -"mean that operations consider an increased range of colors to be " -"sufficiently similar so as to be the same. Therefore, you should " -"increase the setting if the above operations are not affecting pixels whose " -"colors you consider to be similar enough.

        However, if they are having " -"too much of an effect and are changing pixels whose colors you do not " -"consider to be similar (e.g. if Flood Fill is changing too many " -"pixels), you should decrease this setting.

        " +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" -"

        색상 유사도는 서로 다른 픽셀의 색상이 같은 것으로 취급되기 위해서 얼마나 비슷해야 하는가를 " -"나타냅니다.

        만약 정확한 일치가 아닌 값으로 설정하였으면, 다른 그림 프로그램의 \"요술봉\" 기능처럼 디더링된 " -"그림이나 사진에서 효과적으로 작업할 수 있습니다.

        이 기능은 다음에 적용됩니다:

        • 선택 영역: " -"투명 모드에서는 배경색과 비슷한 색깔이 투명하게 처리됩니다.
        • 채우기: 선택 영역 중 " -"배경색과 비슷하지만 배경색과는 다른 색깔이 채워집니다. 값이 높을수록 더 많은 픽셀을 채웁니다.
        • 색 " -"지우개: 전경색과 비슷한 색을 가진 픽셀이 배경색으로 지워집니다.
        • 자동 잘라내기 및 " -"내부 경계 지우기: 비슷하지만 같지 않은 색의 픽셀을 경계로 취급합니다. 값이 높을수록 더 많은 경계를 " -"잘라냅니다.

        값이 높으면 더 많은 색을 비슷한 색으로 판단합니다. 필요한 만큼 색이 선택되지 않을 " -"때에만 값을 증가시키십시오.

        색 채우기 도구가 너무 많은 색을 바꾸는 등 비슷하다고 생각하지 않는 색에 영향을 " -"준다면 값을 감소시키십시오.

        " - -#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:60 -msgctxt "@title:tab" -msgid "I&mage Position" -msgstr "그림 위치(&M)" - -#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:65 -msgid "&Center of the page" -msgstr "쪽 가운데(&C)" +"문서 \"%1\"이(가) 수정되었습니다.\n" +"저장하시겠습니까?" -#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:67 -msgid "Top-&left of the page" -msgstr "쪽 왼쪽 위(&L)" +#: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76 +msgid "Show &Grid" +msgstr "모눈 보이기(&G)" -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:93 -msgid "Convert &to:" -msgstr "다음으로 변환(&T):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:119 +msgid "R&esize / Scale..." +msgstr "크기 조정 / 확대/축소(&E)..." -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:98 -msgid "Quali&ty:" -msgstr "품질(&T):" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:124 +msgid "Se&t as Image (Crop)" +msgstr "그림으로 설정하기 (자르기)(&T)" -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:106 -msgid "&Preview" -msgstr "미리 보기(&P)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134 +msgid "&Flip (upside down)" +msgstr "뒤집기 (거꾸로)(&F)" -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:228 -msgid "Monochrome" -msgstr "모노크롬" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 +msgid "Mirror (horizontally)" +msgstr "수평으로 뒤집기" -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229 -msgid "Monochrome (Dithered)" -msgstr "모노크롬 (디더링)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:144 +msgid "&Rotate..." +msgstr "회전(&R)..." -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:233 -msgid "256 Color" -msgstr "256색" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:150 +msgid "Rotate &Left" +msgstr "왼쪽으로 돌리기(&L)" -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234 -msgid "256 Color (Dithered)" -msgstr "256색 (디더링)" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156 +msgid "Rotate Righ&t" +msgstr "오른쪽으로 돌리기(&T)" -#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:239 -msgid "24-bit Color" -msgstr "24비트 색" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:162 +msgid "S&kew..." +msgstr "변형(&K)..." -#: widgets/kpColorCells.cpp:192 -msgid "" -"

        To select the foreground color that tools use to draw, left-click on " -"a filled-in color cell. To select the background color, right-click " -"instead.

        To change the color of a color cell itself, double-click on " -"it.

        You can also swap the color of a filled-in cell with any other " -"cell using drag and drop. Also, if you hold down the Ctrl key, the " -"destination cell's color will be overwritten, instead of being swapped with " -"the color of the source cell.

        " -msgstr "" -"

        그리기 도구의 전경색을 설정하려면 색상표에서 왼쪽 단추를 누르십시오. 배경색을 설정하려면 오른쪽 단추를 " -"누르십시오.

        색상표의 색을 변경하려면 마우스 왼쪽 단추를 두 번 누르십시오.

        드래그 앤 드롭을 사용하여 색상표끼리 " -"색을 바꿀 수 있습니다. Ctrl 키를 누르고 있으면 대상 셀과 원본 셀의 색을 바꾸는 대신 대상 셀의 색을 " -"덮어씁니다.

        " +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:167 +msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" +msgstr "흑백으로 변환 (디더링)(&N)" -#: kolourpaint.cpp:49 -msgid "KolourPaint" -msgstr "KolourPaint" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:171 +msgid "Reduce to &Grayscale" +msgstr "그레이스케일로 변환(&G)" -#: kolourpaint.cpp:51 -msgid "Paint Program for KDE" -msgstr "KDE를 위한 그리기 프로그램" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:175 +msgid "&Invert Colors" +msgstr "색 반전(&I)" -#: kolourpaint.cpp:54 -msgid "To obtain support, please visit the website." -msgstr "지원을 받으시려면 웹 사이트를 방문하십시오." +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:180 +msgid "C&lear" +msgstr "지우기(&L)" -#: kolourpaint.cpp:65 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "Clarence Dang" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:185 +msgid "&More Effects..." +msgstr "더 많은 효과(&M)..." -#: kolourpaint.cpp:65 -msgid "Project Founder" -msgstr "프로젝트 설립자" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:225 +msgctxt "" +"Image/Selection Menu caption - make sure the translation has the same accel " +"as the Select&ion translation" +msgid "&Image" +msgstr "그림(&I)" -#: kolourpaint.cpp:66 -msgid "Thurston Dang" -msgstr "Thurston Dang" +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:229 +msgctxt "" +"Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel " +"as the &Image translation" +msgid "Select&ion" +msgstr "선택(&I)" -#: kolourpaint.cpp:66 -msgid "Chief Investigator" -msgstr "수석 탐색자" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: kolourpaint.cpp:68 -msgid "Martin Koller" -msgstr "Martin Koller" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#: kolourpaint.cpp:68 -msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer" -msgstr "스캐닝 지원, 투명도 지원, 현재 관리자" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:5 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#: kolourpaint.cpp:69 -msgid "Kristof Borrey" -msgstr "Kristof Borrey" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:71 +#. i18n: ectx: Menu (image) +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:205 +#. i18n: ectx: Menu (image) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:26 +msgid "&Image" +msgstr "그림(&I)" -#: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:72 kolourpaint.cpp:73 -msgid "Icons" -msgstr "아이콘" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:98 +#. i18n: ectx: Menu (colors) +#: rc.cpp:11 +msgid "&Colors" +msgstr "색(&C)" -#: kolourpaint.cpp:70 -msgid "Tasuku Suzuki" -msgstr "Tasuku Suzuki" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:145 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:14 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#: kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71 -msgid "InputMethod Support" -msgstr "입력기 지원" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:160 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) +#: rc.cpp:17 +msgid "Text Toolbar" +msgstr "텍스트 도구 모음" -#: kolourpaint.cpp:71 -msgid "Kazuki Ohta" -msgstr "Kazuki Ohta" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:170 +#. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu) +#: rc.cpp:20 +msgid "Selection Tool RMB Menu" +msgstr "선택 도구 오른쪽 마우스 단추 메뉴" -#: kolourpaint.cpp:72 -msgid "Nuno Pinheiro" -msgstr "Nuno Pinheiro" +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:172 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:23 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: kolourpaint.cpp:73 -msgid "Danny Allen" -msgstr "Danny Allen" +#: document/kpDocument_Open.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Could not open \"%1\"." +msgstr "\"%1\"을(를) 열 수 없습니다." -#: kolourpaint.cpp:74 -msgid "Mike Gashler" -msgstr "Mike Gashler" +#: document/kpDocument_Open.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." +msgstr "\"%1\"을(를) 열 수 없습니다 - 알 수 없는 MIME 형식." -#: kolourpaint.cpp:74 -msgid "Image Effects" -msgstr "그림 효과" +#: document/kpDocument_Open.cpp:171 +#, kde-format +msgid "" +"Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n" +"The file may be corrupt." +msgstr "" +"\"%1\"을(를) 열 수 없습니다 - 지원하지 않는 그림 형식.\n" +"파일이 잘못되었을 수 있습니다." -#: kolourpaint.cpp:76 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" +#: document/kpDocument_Save.cpp:88 +msgid "Could not save image - insufficient information." +msgstr "그림을 저장할 수 없습니다 - 정보가 부족합니다." -#: kolourpaint.cpp:76 -msgid "KDE 4 Porting" -msgstr "KDE 4 포팅" +#: document/kpDocument_Save.cpp:93 +msgid "" +msgstr "<비어 있음>" -#: kolourpaint.cpp:80 +#: document/kpDocument_Save.cpp:89 +#, kde-format msgid "" -"Thanks to the many others who have helped to make this program possible." -msgstr "이 프로그램을 만든 다른 사람들에게 감사드립니다." +"URL: %1\n" +"Mimetype: %2" +msgstr "" +"URL: %1\n" +"MIME 형식: %2" -#: kolourpaint.cpp:85 -msgid "Image file to open" -msgstr "열 그림 파일" +#: document/kpDocument_Save.cpp:95 +msgctxt "@title:window" +msgid "Internal Error" +msgstr "내부 오류" -#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:118 +#: document/kpDocument_Save.cpp:129 #, kde-format -msgid "Could not open color palette \"%1\"." -msgstr "색 팔레트 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다." +msgid "" +"

        The %1 format may not be able to preserve all of the image's " +"color information.

        Are you sure you want to save in this " +"format?

        " +msgstr "" +"

        %1 형식은 그림의 모든 색상 정보를 저장하지 못할 수도 있습니다.

        그래도 이 형식으로 " +"저장하시겠습니까?

        " -#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:157 +#: document/kpDocument_Save.cpp:136 +msgctxt "@title:window" +msgid "Lossy File Format" +msgstr "손실 파일 형식" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:145 #, kde-format msgid "" -"Could not open color palette \"%1\" - unsupported format.\n" -"The file may be corrupt." +"

        Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the " +"loss of color information. Any transparency might also be removed.

        Are " +"you sure you want to save at this color depth?

        " msgstr "" -"색 팔레트 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다 - 지원하지 않는 형식입니다.\n" -"파일이 잘못되었을 수 있습니다." +"

        그림의 색 농도를 %1비트로 저장하면 색상 정보가 손실될 수 있습니다. 투명도 데이터도 삭제될 수 있습니다.

        이 " +"색 농도로 저장하시겠습니까?

        " -#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:208 -#, kde-format -msgid "Could not open KDE color palette \"%1\"." -msgstr "KDE 색 팔레트 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다." +#: document/kpDocument_Save.cpp:155 +msgctxt "@title:window" +msgid "Low Color Depth" +msgstr "낮은 색 농도" -#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:257 +#: document/kpDocument_Save.cpp:293 +msgid "Could not save image - unable to create temporary file." +msgstr "그림을 저장할 수 없습니다 - 임시 파일을 만들 수 없습니다." + +#: document/kpDocument_Save.cpp:302 #, kde-format -msgid "Could not save color palette as \"%1\"." -msgstr "색 팔레트를 \"%1\"(으)로 저장할 수 없습니다." +msgid "Could not save as \"%1\"." +msgstr "\"%1\"(으)로 저장할 수 없습니다." -#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:294 +#: document/kpDocument_Save.cpp:334 #, kde-format msgid "" -"A color palette called \"%1\" already exists.\n" +"A document called \"%1\" already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" -"팔레트 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다.\n" +"문서 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다.\n" "덮어쓰시겠습니까?" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:471 +msgid "Could not save image - failed to upload." +msgstr "그림을 저장할 수 없습니다 - 업로드에 실패했습니다." + +#: imagelib/transforms/kpTransformCrop.cpp:71 +#: imagelib/transforms/kpTransformCrop.cpp:73 +msgid "Set as Image" +msgstr "그림으로 설정" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:389 +msgid "Remove Internal B&order" +msgstr "내부 경계 삭제(&O)" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:391 +msgid "Remove Internal Border" +msgstr "내부 경계 삭제" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:396 +msgid "Autocr&op" +msgstr "자동 자르기(&O)" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:398 +msgid "Autocrop" +msgstr "자동 자르기" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:627 +msgid "" +"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be " +"located." +msgstr "선택 영역의 내부 경계를 찾을 수 없어서 삭제할 수 없습니다." + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:629 +msgctxt "@title:window" +msgid "Cannot Remove Internal Border" +msgstr "내부 경계를 지울 수 없음" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:635 +msgid "" +"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be " +"located." +msgstr "경계를 찾을 수 없어서 그림을 자동으로 자를 수 없습니다." + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:637 +msgctxt "@title:window" +msgid "Cannot Autocrop" +msgstr "자동으로 자를 수 없음" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kommander.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kommander.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kommander.po 2012-05-08 22:18:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kommander.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -5,1017 +5,944 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 00:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 11:47+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: executor/instance.cpp:123 -msgid "Unable to create dialog." -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:147 +msgid "Welcome to the Kommander Editor" +msgstr "Kommander 편집기에 오신 것을 환영합니다." -#: executor/instance.cpp:195 -#, kde-format -msgid "Kommander file
        %1
        does not exist.
        " -msgstr "Kommander 파일
        %1
        이 존재하지 않습니다.
        " +#: editor/mainwindow.cpp:154 +msgid "Layout" +msgstr "레이아웃" -#: executor/instance.cpp:203 -msgid "" -"This file does not have a .kmdr extension. As a security " -"precaution Kommander will only run Kommander scripts with a clear " -"identity." +#: editor/mainwindow.cpp:238 +msgid "Properties" msgstr "" -"이 파일은 .kmdr 확장자를 가지고 있지 않습니다. 보안 정책에 따르면 Kommander는 명백히 알려진 " -"Kommander 스크립트만을 실행할 것입니다." -#: executor/instance.cpp:205 -msgid "Wrong Extension" -msgstr "잘못된 확장자" +#: editor/propertyeditor.cpp:3556 editor/propertyeditor.cpp:3596 +#: editor/mainwindow.cpp:243 +msgid "Property Editor" +msgstr "속성 편집기" -#: executor/instance.cpp:222 +#: editor/mainwindow.cpp:245 msgid "" -"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean " -"that it was run from a KMail attachment or from a webpage.

        Any script " -"contained in this dialog will have write access to all of your home " -"directory; running such dialogs may be dangerous:

        are you sure you " -"want to continue?" +"

        The Property Editor

        You can change the appearance and behavior of " +"the selected widget in the property editor.

        You can set properties for " +"components and forms at design time and see the immediately see the effects " +"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the " +"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to " +"select values from a predefined list. Click F1 to get detailed help " +"for the selected property.

        You can resize the columns of the editor by " +"dragging the separators in the list's header.

        Signal " +"Handlers

        In the Signal Handlers tab you can define connections " +"between the signals emitted by widgets and the slots in the form. (These " +"connections can also be made using the connection tool.)" msgstr "" -"이 대화상자는 당신의 /tmp 디렉터리로부터 실행 중입니다. 이것은 KMail 첨부파일로부터 혹은 웹페이지로부터 " -"실행된다는 것을 뜻합니다.

        이 대화상자에 포함된 어떤 스크립트는 당신의 홈디렉터리의 모든 것에 쓰기 접근을 갖을 것입니다. 그런 " -"대화상자를 실행하는 것은 위험합니다:

        계속 하시길 원하십니까?" +"

        속성 편집기

        속성 편집기에서 선택된 위젯의 모양과 동작을 변경할 수 있습니다.

        디자인 시기에 요소와 폼의 " +"속성을 설정할 수 있으며 변화의 영향을 즉시 볼 수 있습니다.각 속성은 속성에 따른 새로운 값 입력이 가능하고, 특수한 대화상자를 열고, " +"미리 지정된 목록으로부터 값을 선택하는데 사용할 수 있는 편집기를 가지고 있습니다.각 선택된 속성에 대한 자세한 도움말을 얻고자 하신다면 " +"F1키를 누르십시오.

        목록의 헤더에 있는 분리기를 드래그 하여서 열의 너비를 변경할 수 " +"있습니다.

        신호 핸들러

        신호 핸들러 탭에서는 위젯에서의 신호와 폼의 슬롯에 대한 연결을 정의할 수 " +"있습니다.(이 연결은 연결도구에서도 사용됩니다.)" -#: executor/instance.cpp:226 executor/instance.cpp:231 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "" +#: editor/hierarchyview.cpp:601 editor/mainwindow.cpp:268 +#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 +msgid "Widgets" +msgstr "위젯" -#: executor/instance.cpp:231 -#, kde-format +#: editor/mainwindow.cpp:271 +msgid "Object Explorer" +msgstr "객체 탐색기" + +#: editor/mainwindow.cpp:273 msgid "" -"The Kommander file %1 does not have the executable " -"attribute set and could possibly contain dangerous exploits.

        If you " -"trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make it " -"executable to get rid of this warning.

        Are you sure you want to " -"continue?" +"

        The Object Explorer

        The Object Explorer provides an overview of " +"the relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " +"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful " +"for selecting widgets in forms that have complex layouts.

        The columns " +"can be resized by dragging the separator in the list's header.

        The " +"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.

        " msgstr "" +"

        객체 탐색기

        객체 탐색기는 폼에 있는 위젯간의 관계 열람을 제공합니다. 보기에서 각 항목에 대해 문맥 메뉴를 사용하여 " +"클립보드 기능을 사용할 수 있습니다. 이는 복잡한 레이아웃을 갖는 폼에서 위젯을 선택하는데 유용합니다.

        목록의 헤더에서 " +"분리기를 드래그하는 것으로 칸의 크기를 변경할 수 있습니다.

        2번째 탭은 모든 폼의 슬롯, 클래스 변수, 내부 연결 등등을 " +"보여줍니다.

        " -#: executor/main.cpp:47 -msgid "" -"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files given as arguments or via stdin" -msgstr "실행기는 표준입력을 통해서나 인자로 주어진 .kmdr 파일을 수행하는 Kommander 대화상자 시스템의 요소입니다." +#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 +msgid "Dialogs" +msgstr "대화상자" -#: executor/main.cpp:52 -msgid "Kommander Executor" -msgstr "Kommander 실행기" +#: editor/mainwindow.cpp:287 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "당신이 이곳에 변환하기 원하시는 버퍼를 타이핑 시작 (ALT+B)" -#: executor/main.cpp:54 -msgid "(c) 2002, Marc Britton" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:294 +msgid "" +"

        The File Overview Window

        The File Overview Window displays all " +"open dialogs.

        " +msgstr "

        파일 열람 창

        파일 열람 창은 모든 열려있는 대화상자를 표시합니다.

        " -#: executor/main.cpp:55 editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 -msgid "Marc Britton" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:301 editor/actioneditorimpl.cpp:46 +msgid "Actions" +msgstr "작업" -#: executor/main.cpp:56 editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 -msgid "Michal Rudolf" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:305 +msgid "Action Editor" +msgstr "작업 편집기" -#: executor/main.cpp:60 -msgid "Read dialog from standard input" -msgstr "표준 입력으로부터 대화상자 읽기" +#: editor/mainwindow.cpp:306 +msgid "" +"The Action Editor

        The Action Editor is used to add actions and " +"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " +"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard " +"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on " +"toolbar buttons and beside their names in menus.

        " +msgstr "" +"작업 편집기

        작업 편집기는 작업과 작업 그룹을 폼에 추가하거나 슬롯에 작업을 연결하는데 쓰입니다. 작업과 작업그룹은 " +"메뉴나 도구모음에 드래그 될 수 있으며, 키보드 단축키와 도구팁의 요소가 되기도 합니다. 만약 작업이 pixmap을 갖는다면 도구모음 " +"버튼과 메뉴에 있는 그들의 이름 옆에 표시될 것입니다.

        " -#: executor/main.cpp:61 -msgid "Use given catalog for translation" -msgstr "번역에 대한 주어진 카탈로그 사용하기" +#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 +msgid "Message Log" +msgstr "메시지 로그" -#: executor/main.cpp:62 editor/main.cpp:48 -msgid "Dialog to open" -msgstr "열기 대화상자" +#: editor/mainwindow.cpp:379 +msgid "There is a dialog already running." +msgstr "대화상자가 이미 실행되는 중입니다." -#: executor/main.cpp:85 -msgid "" -"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard " -"input.\n" -msgstr "오류: 주어진 대화상자가 없습니다. 표준 입력으로부터 대화상자를 읽기 위해 --stdin 옵션을 사용하십시오.\n" +#: editor/mainwindow.cpp:379 +msgid "Run" +msgstr "실행" -#: editor/mainwindowactions.cpp:79 +#: editor/mainwindow.cpp:704 msgid "" -"

        Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often " -"used functions.
        Click on the toolbar handle to hide the toolbar, or drag " -"and place the toolbar to a different location.

        " +"The Form Window

        Use the various tools to add widgets or to change " +"the layout and behavior of the components in the form. Select one or " +"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen " +"it can be resized using the resize handles.

        Changes in the Property " +"Editor are visible at design time, and you can preview the form in " +"different styles.

        You can change the grid resolution, or turn the grid " +"off in the Preferences dialog from the Edit menu.

        You can " +"have several forms open, and all open forms are listed in the Form " +"List." msgstr "" +"폼 창

        위젯을 추가하기 위한 다양한 도구를 사용하시거나 레이아웃과 폼의 요소 동작을 변경하십시오. 하나나 그 이상의 " +"위젯들을 이동하거나, 놓으십시오.만약 단일 위젯이 선택되었다면 크기 변환 핸들을 사용하여 크기를 변환할 수 " +"있습니다.

        속성 편집기에서 변경한 점은 디자인 시에 시각적으로 바로 볼 수 있으며, 다른 스타일의 폼을 미리 볼 " +"수 있습니다.

        편집-환경설정 메뉴에서 눈금자의 간격을 변경하거나 눈금자 설정/해제를 하실 수 " +"있습니다.

        다수의 폼을 열 수 있으며, 폼 목록에 열거된 모든 열기 폼을 갖을 수도 있습니다." -#: editor/mainwindowactions.cpp:85 +#: editor/mainwindow.cpp:809 #, kde-format -msgid "" -"

        Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often " -"used functions. Click on a button to insert a single widget, or double click " -"to insert multiple %1.
        Click on the toolbar handle to hide the toolbar, " -"or drag and place the toolbar to a different location.

        " -msgstr "" +msgid "&Undo: %1" +msgstr "되돌리기(&U): %1" #: editor/mainwindowactions.cpp:104 editor/mainwindow.cpp:811 msgid "&Undo: Not Available" msgstr "Undo: 사용할 수 없습니다.(&U)" -#: editor/mainwindowactions.cpp:105 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "마지막 작업을 되돌림" +#: editor/mainwindow.cpp:813 +#, kde-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "다시 실행(&R): %1" #: editor/mainwindowactions.cpp:110 editor/mainwindow.cpp:815 msgid "&Redo: Not Available" msgstr "Redo: 사용할 수 없습니다.(&R)" -#: editor/mainwindowactions.cpp:111 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "마지막 되돌렸던 작업을 다시 실행합니다." +#: editor/mainwindow.cpp:892 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Pixmap 선택..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:116 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "선택된 위젯을 잘라서 클립보드에 붙입니다." +#: editor/mainwindow.cpp:896 +msgid "Edit Text..." +msgstr "텍스트 편집..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:121 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "선택된 위젯을 클립보드로 복사합니다" +#: editor/mainwindow.cpp:900 +msgid "Edit Title..." +msgstr "제목 편집..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:126 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "클립보드의 내용을 붙입니다" +#: editor/mainwindow.cpp:904 editor/mainwindow.cpp:972 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "페이지 제목 편집..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:130 editor/formwindow.cpp:1436 -msgid "Delete" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:920 editor/mainwindow.cpp:955 +msgid "Edit Kommander Text..." +msgstr "Kommander 텍스트 편집..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:132 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "선택된 위젯을 삭제합니다" +#: editor/mainwindow.cpp:929 editor/mainwindow.cpp:965 +#: editor/mainwindow.cpp:1389 +msgid "Delete Page" +msgstr "페이지 삭제" -#: editor/mainwindowactions.cpp:137 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "모든 위젯을 선택합니다" +#: editor/mainwindow.cpp:932 editor/mainwindow.cpp:969 +#: editor/mainwindow.cpp:1388 +msgid "Add Page" +msgstr "페이지 추가" -#: editor/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Bring to Front" -msgstr "앞으로 보내기" +#: editor/mainwindow.cpp:939 +msgid "Edit..." +msgstr "편집..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:142 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "선택된 위젯을 위로 보냅니다" +#: editor/mainwindow.cpp:975 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "페이지 편집..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:145 -msgid "Send to Back" -msgstr "뒤로 보냅니다" +#: editor/mainwindow.cpp:981 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "메뉴 아이템 추가" -#: editor/mainwindowactions.cpp:147 editor/mainwindowactions.cpp:148 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "선택된 위젯을 밑으로 이동합니다" +#: editor/mainwindow.cpp:983 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "도구모음 추가" -#: editor/mainwindowactions.cpp:151 editor/formwindow.cpp:1855 -#: editor/formwindow.cpp:1867 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "가속기 체크" +#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) +#: editor/mainwindow.cpp:997 editor/mainwindow.cpp:1467 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:368 +msgid "Text" +msgstr "본문" -#: editor/mainwindowactions.cpp:153 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "폼에서 사용되는 가속기가 유일할 경우 체크합니다" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:157 -msgid "Connections" -msgstr "연결" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:160 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "편집중인 연결에 대한 대화상자를 엽니다" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:164 -msgid "Form Settings..." -msgstr "폼 설정..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:166 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "폼의 설정을 바꾸기위해 대화상자를 엽니다" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:172 -msgid "The Edit toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: editor/listeditor.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListEditor) -#: editor/mainwindowactions.cpp:173 rc.cpp:403 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:182 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:202 editor/formwindow.cpp:1456 -#: editor/formwindow.cpp:1470 editor/formwindow.cpp:1478 -msgid "Adjust Size" -msgstr "크기 조절" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:204 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "선택된 위젯의 크기를 변경합니다" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:208 editor/formwindow.cpp:1916 -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "가로로 배열" +#: editor/mainwindow.cpp:997 editor/mainwindow.cpp:1467 +msgid "New text:" +msgstr "새 텍스트:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:210 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "선택된 위젯들을 가로로 나열합니다." +#: editor/mainwindow.cpp:1000 editor/mainwindow.cpp:1470 +#, kde-format +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "'%1'의 '텍스트' 설정" -#: editor/mainwindowactions.cpp:214 editor/formwindow.cpp:1926 -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "세로로 배열" +#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1483 +msgid "Title" +msgstr "제목" -#: editor/mainwindowactions.cpp:216 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "선택된 위젯들을 세로로 배열합니다." +#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1483 +msgid "New title:" +msgstr "새 제목:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:220 editor/formwindow.cpp:1961 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "격자에 맞춤" +#: editor/mainwindow.cpp:1012 editor/mainwindow.cpp:1485 +#, kde-format +msgid "Set the 'title' of '%1'" +msgstr "'%1'의 '제목' 설정" -#: editor/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "선택된 위젯을 격자에 맞춰 놓습니다" +#: editor/mainwindow.cpp:1022 editor/mainwindow.cpp:1119 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "Page Title" +msgstr "페이지 제목" -#: editor/mainwindowactions.cpp:226 -msgid "Lay Out Horizontally in Splitter" -msgstr "분배기에 수평으로 나열" +#: editor/mainwindow.cpp:1022 editor/mainwindow.cpp:1119 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "New page title:" +msgstr "새로운 페이지 제목:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:229 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "분배기에 선택된 위젯을 수평으로 나열합니다" +#: editor/mainwindow.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" +msgstr "'%1'의 '페이지제목' 설정" -#: editor/mainwindowactions.cpp:233 -msgid "Lay Out Vertically in Splitter" -msgstr "분배기에 수직으로 나열" +#: editor/mainwindow.cpp:1036 +#, kde-format +msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +msgstr "'%1'의 'pixmap' 설정" -#: editor/mainwindowactions.cpp:236 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "분배기에 선택된 위젯을 수직적으로 나열합니다" +#: editor/hierarchyview.cpp:512 editor/hierarchyview.cpp:518 +#: editor/mainwindow.cpp:1062 editor/mainwindow.cpp:1098 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "%1에 페이지 추가하기" -#: editor/mainwindowactions.cpp:240 editor/formwindow.cpp:2061 -#: editor/formwindow.cpp:2080 -msgid "Break Layout" -msgstr "레이아웃 제거" +#: editor/hierarchyview.cpp:534 editor/hierarchyview.cpp:544 +#: editor/mainwindow.cpp:1069 editor/mainwindow.cpp:1105 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "%2의 %1 페이지를 삭제합니다." -#: editor/mainwindowactions.cpp:242 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "선택된 레이아웃을 해제합니다" +#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "%2의 %1 페이지를 새 이름으로 변경" -#: editor/mainwindowactions.cpp:249 -msgid "Add " -msgstr "추가 " +#: editor/mainwindow.cpp:1131 +#, kde-format +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "'%1'에 도구모음 추가" -#: editor/mainwindowactions.cpp:250 editor/mainwindowactions.cpp:360 +#: editor/mainwindow.cpp:1135 #, kde-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "%1 삽입" +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "'%1'에 메뉴 추가" -#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +#: editor/mainwindow.cpp:1452 #, kde-format +msgid "Edit %1..." +msgstr "%1 편집..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1573 msgid "" -"A %1

        %2

        Click to insert a single %3,or double click to keep " -"the tool selected." -msgstr "%1

        %2

        단일 %3을 추가하기 위해 클릭하시거나 툴을 선택하시려면 더블 클릭을 하십시오." +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Kommander가 이전에 비정상적인 종료로 저장했던 임시 저장\n" +"파일을 찾았습니다. 이 파일들을 불러오시길 원하십니까?" -#: editor/mainwindowactions.cpp:256 -msgid "The Layout toolbar" +#: editor/mainwindow.cpp:1575 +msgid "Restoring Last Session" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:269 -msgid "&Layout" -msgstr "레이아웃(&L)" +#: editor/mainwindow.cpp:1575 +msgid "Load" +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:284 -msgid "Pointer" -msgstr "포인터" +#: editor/mainwindow.cpp:1575 +msgid "Do Not Load" +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:287 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "포인터 도구 선택" +#: editor/mainwindow.cpp:1628 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "이 대화상자에 대한 사용가능한 도움말이 없습니다." -#: editor/mainwindowactions.cpp:291 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "신호/슬롯 연결" +#: editor/mainwindow.cpp:1628 +msgid "Help" +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:294 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "연결 도구 선택" +#: editor/mainwindow.cpp:1642 +#, kde-format +msgid "Could not open file:
        %1
        File does not exist.
        " +msgstr "파일을 열 수 없습니다:
        %1
        파일이 존재하지 않습니다.
        " -#: editor/mainwindowactions.cpp:298 -msgid "Tab Order" -msgstr "탭 순서" +#: editor/mainwindow.cpp:1643 +msgid "Open File" +msgstr "파일 열기" -#: editor/mainwindowactions.cpp:301 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "탭 순서 도구 선택" +#: editor/main.cpp:31 +msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." +msgstr "Kommander는 작성된 대화상자의 그래픽 편집기입니다." -#: editor/mainwindowactions.cpp:307 -msgid "The Tools toolbar" -msgstr "" +#: editor/main.cpp:33 +msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." +msgstr "Qt Designer에 기반함, (C) 2000 Trolltech AS." -#: editor/mainwindowactions.cpp:309 -msgid "Tools" -msgstr "도구" +#: editor/main.cpp:37 +msgid "Kommander" +msgstr "Kommander" -#: editor/mainwindowactions.cpp:315 -msgid "&Tools" +#: editor/main.cpp:39 +msgid "(C) 2002-2005 Kommander authors" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:331 -#, kde-format -msgid "The %1" +#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 executor/main.cpp:55 +msgid "Marc Britton" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:334 -#, kde-format -msgid "The %1 Widgets" +#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 +msgid "Original author" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:362 -#, kde-format -msgid "A %1" -msgstr "%1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:365 -msgid "

        Double click on this tool to keep it selected.

        " -msgstr "

        선택한 도구를 유지하기 위해 이 도구 위에서 더블 클릭

        " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:396 -msgid "Editor" -msgstr "편집기" +#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50 +msgid "Eric Laffoon" +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:406 -msgid "The File toolbar" +#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50 +msgid "Project manager" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:407 -msgid "File" +#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 executor/main.cpp:56 +msgid "Michal Rudolf" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:409 -msgid "&File" +#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 +msgid "Current maintainer" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:412 -msgid "Creates a new dialog" -msgstr "새로운 대화상자 만들기" +#: editor/main.cpp:43 rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Cho Sung Jae, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" -#: editor/mainwindowactions.cpp:418 -msgid "Opens an existing dialog" -msgstr "존재하는 대화상자 열기" +#: editor/main.cpp:44 rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "cho.sungjae@gmail.com,,,," -#: editor/mainwindowactions.cpp:424 -msgid "Opens recently open file" -msgstr "최근에 열린 파일 열기" +#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 +msgid "Dialog to open" +msgstr "열기 대화상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:429 -msgid "Closes the current dialog" -msgstr "현재 대화상자 닫기" +#: editor/main.cpp:67 +msgid "Kommander Dialog Editor" +msgstr "Kommander 대화상자 편집기" -#: editor/mainwindowactions.cpp:437 -msgid "Saves the current dialog" -msgstr "현재 대화상자 저장하기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:139 +msgid "Push Button" +msgstr "푸시 버튼" -#: editor/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Saves the current dialog with a new filename" -msgstr "새로운 이름으로 현재 대화상자 저장하기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:146 +msgid "Tool Button" +msgstr "도구 버튼" -#: editor/mainwindowactions.cpp:449 -msgid "Save All" -msgstr "모두 저장" +#: editor/widgetdatabase.cpp:153 +msgid "Radio Button" +msgstr "라디오 버튼" -#: editor/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Saves all open dialogs" -msgstr "열려있는 모든 대화상자 저장" +#: editor/widgetdatabase.cpp:160 +msgid "Check Box" +msgstr "체크 상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:459 -msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" -msgstr "응용프로그램을 종료하고 변경된 대화상자를 저장할지 물어봄" +#: editor/widgetdatabase.cpp:167 +msgid "Group Box" +msgstr "그룹 상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:468 -msgid "&Run" -msgstr "실행(&R)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:175 +msgid "Button Group" +msgstr "버튼 그룹" -#: editor/mainwindowactions.cpp:470 -msgid "Run Dialog" -msgstr "대화상자 실행" +#: editor/widgetdatabase.cpp:183 +msgid "Frame" +msgstr "프레임" -#: editor/mainwindowactions.cpp:472 -msgid "Executes dialog" -msgstr "대화상자 실행하기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:191 +msgid "Tabwidget" +msgstr "탭 위젯" -#: editor/mainwindowactions.cpp:485 -msgid "Tile" -msgstr "바둑판식" +#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:526 +msgid "List Box" +msgstr "목록 상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:487 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "보이는 창들을 바둑판식으로 배열" +#: editor/widgetdatabase.cpp:206 +msgid "List View" +msgstr "목록 보기" -#: editor/mainwindowactions.cpp:490 editor/mainwindowactions.cpp:495 -msgid "Cascade" -msgstr "계단식" +#: editor/widgetdatabase.cpp:214 +msgid "Icon View" +msgstr "아이콘 보기" -#: editor/mainwindowactions.cpp:492 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "모든 창의 제목이 보이도록 계단식으로 배열" +#: editor/propertyeditor.cpp:1908 editor/propertyeditor.cpp:1942 +#: editor/widgetdatabase.cpp:223 +msgid "Table" +msgstr "표" -#: editor/mainwindowactions.cpp:497 -msgid "Closes the active window" -msgstr "활성화된 창 닫음" +#: editor/widgetdatabase.cpp:233 +msgid "Data Table" +msgstr "데이타 표" -#: editor/mainwindowactions.cpp:500 -msgid "Close All" -msgstr "모두 닫기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:241 +msgid "Line Edit" +msgstr "선 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:502 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "모든 폼 창을 닫기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:248 +msgid "Spin Box" +msgstr "스핀 상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:505 -msgid "Next" -msgstr "다음" +#: editor/widgetdatabase.cpp:255 +msgid "Date Edit" +msgstr "날짜 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:507 -msgid "Activates the next window" -msgstr "다음 창을 활성화하기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:263 +msgid "Time Edit" +msgstr "시간 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:510 -msgid "Previous" -msgstr "이전" +#: editor/widgetdatabase.cpp:271 +msgid "Date-Time Edit" +msgstr "날짜-시간 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "이전 창을 활성화" +#: editor/widgetdatabase.cpp:279 +msgid "Multi Line Edit" +msgstr "여러줄 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:516 -msgid "&Window" -msgstr "창(&W)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:286 +msgid "Rich Text Edit" +msgstr "큰 텍스트 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:528 -msgid "Vie&ws" -msgstr "보기(&W)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:293 +msgid "Combo Box" +msgstr "콤보 상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:529 -msgid "Tool&bars" -msgstr "도구(&B)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:627 +msgid "Slider" +msgstr "슬라이더" -#: editor/mainwindowactions.cpp:565 -msgid "Opens a dialog to change shortcuts" -msgstr "단축키를 변경하기 위해 대화상자 열기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:307 +msgid "Scrollbar" +msgstr "스크롤막대" -#: editor/mainwindowactions.cpp:569 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "환경설정을 변경하기 위해 대화상자 열기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:314 +msgid "Dial" +msgstr "다이얼" -#: editor/mainwindowactions.cpp:573 -msgid "Configure &plugins..." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:321 +msgid "Label" +msgstr "레이블" -#: editor/mainwindowactions.cpp:575 -msgid "Opens a dialog to configure plugins" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:328 +msgid "LCD Number" +msgstr "LCD 숫자" -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) -#: editor/mainwindowactions.cpp:578 rc.cpp:751 -msgid "&Settings" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:335 +msgid "Progress Bar" +msgstr "진행 막대" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:792 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) -#. i18n: file: editor/preferences.ui:453 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) -#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:501 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) -#. i18n: file: editor/newform.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: editor/mainwindowactions.cpp:584 rc.cpp:203 rc.cpp:284 rc.cpp:388 -#: rc.cpp:433 rc.cpp:466 rc.cpp:484 rc.cpp:928 rc.cpp:1084 rc.cpp:1105 -#: rc.cpp:1135 rc.cpp:1162 rc.cpp:1252 rc.cpp:1270 rc.cpp:1282 rc.cpp:1303 -msgid "&Help" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:342 +msgid "Text View" +msgstr "텍스트 보기" -#: editor/mainwindowactions.cpp:590 -msgid "Create a new dialog..." -msgstr "새로운 대화상자 생성..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:519 +msgid "Text Browser" +msgstr "텍스트 탐색" -#: editor/mainwindowactions.cpp:613 -msgid "Open a file..." -msgstr "파일을 엽니다..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:356 +msgid "Spacer" +msgstr "스페이서" -#: editor/mainwindowactions.cpp:618 editor/formfile.cpp:133 -msgid "*.kmdr|Kommander Files" -msgstr "*.kmdr|Kommander 파일" +#: editor/widgetdatabase.cpp:358 +msgid "" +"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " +"the behavior of layouts." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:618 -msgid "Open Files" -msgstr "파일 열기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:489 +msgid "Text Label" +msgstr "텍스트 레이블" -#: editor/mainwindowactions.cpp:654 -#, kde-format -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "'%1'파일을 읽는 중..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:490 +msgid "The Text Label provides a widget to display static text." +msgstr "텍스트 레이블은 정적인 텍스트를 보여주기 위한 위젯을 제공합니다." -#: editor/mainwindowactions.cpp:667 -#, kde-format -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "파일 '%1'을 불러옵니다" +#: editor/widgetdatabase.cpp:497 +msgid "Pixmap Label" +msgstr "Pixmap 레이블" -#: editor/mainwindowactions.cpp:670 editor/mainwindowactions.cpp:671 -#, kde-format -msgid "Could not load file '%1'" -msgstr "'%1'파일을 불러들일 수 없습니다." +#: editor/widgetdatabase.cpp:498 +msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." +msgstr "Pixmap 레이블은 pixmap을 표시하기 위한 위젯을 제공합니다." -#: editor/mainwindowactions.cpp:671 -msgid "Load File" -msgstr "파일 불러오기" +#: editor/widgetdatabase.cpp:505 +msgid "A line edit" +msgstr "한 줄 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "파일 이름입력..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:735 -msgid "Qt Designer is crashing. Attempting to save files..." -msgstr "Qt 디자이너가 비정상 적으로 종료됩니다. 파일 저장을 시도중입니다..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:772 editor/mainwindowactions.cpp:835 -msgid "NewTemplate" -msgstr "새로운 템플릿" +#: editor/widgetdatabase.cpp:512 +msgid "A rich text edit" +msgstr "풍부한 텍스트 편집" -#: editor/mainwindowactions.cpp:784 editor/mainwindowactions.cpp:813 -msgid "Could not create the template" -msgstr "템플릿을 생성할 수 없습니다" +#: editor/widgetdatabase.cpp:533 +msgid "A combo box" +msgstr "콤보 상자" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CreateTemplate) -#: editor/mainwindowactions.cpp:784 editor/mainwindowactions.cpp:813 -#: rc.cpp:628 -msgid "Create Template" -msgstr "템플릿 생성" +#: editor/widgetdatabase.cpp:540 +msgid "A tree widget" +msgstr "트리 위젯" -#: editor/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" -"위젯을 붙일 수 없습니다. 디자이너가 레이아웃을 포함하지 않는 붙이기 위한 컨테이너를 찾을 수 없었습니다. 붙여넣기를 원하신다면 " -"컨테이너의 레이아웃을 깨고 이 컨테이너를 선택하고 다시 붙이십시오." +#: editor/widgetdatabase.cpp:547 +msgid "A table widget" +msgstr "표 위젯" -#: editor/mainwindowactions.cpp:890 -msgid "Paste Error" -msgstr "붙이기 오류" +#: editor/widgetdatabase.cpp:554 +msgid "A button that when clicked, execute a command" +msgstr "클릭하면, 명령을 실행하는 버튼" -#: editor/mainwindowactions.cpp:1053 editor/formwindow.cpp:2142 -msgid "Edit connections..." -msgstr "연결 편집..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:561 +msgid "A button that closes the dialog it is in" +msgstr "위치한 대화상자가 닫히는 버튼" -#: editor/mainwindowactions.cpp:1064 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "현재 폼의 설정을 편집..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:568 +msgid "A listbox showing output of a script" +msgstr "스크립트의 출력을 보여주는 목록 상자" -#: editor/mainwindowactions.cpp:1072 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "환경설정 편집..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:575 +msgid "" +"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " +"folders" +msgstr "한 줄 편집과 푸시 버튼으로 만들어진 파일과 디렉터리를 선택하는데 쓰는 위젯." -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 -#, kde-format -msgid "Set Text of '%1'" -msgstr "'%1'의 본문 설정" +#: editor/widgetdatabase.cpp:582 +msgid "A check box" +msgstr "체크 상자" -#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 editor/mainwindow.cpp:997 -#: editor/mainwindow.cpp:1467 rc.cpp:1003 -msgid "Text" -msgstr "본문" +#: editor/widgetdatabase.cpp:589 +msgid "A radio button" +msgstr "라디오 버튼" -#: editor/resource.cpp:571 -msgid "Paste" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:596 +msgid "A widget for grouping buttons together" +msgstr "버튼을 그룹화하는 위젯" -#: editor/sizehandle.cpp:233 -msgid "Resize" -msgstr "크기 재설정" +#: editor/widgetdatabase.cpp:604 +msgid "A widget for grouping other widgets together" +msgstr "다른 위젯을 모두 그룹화하는 위젯" -#: editor/workspace.cpp:233 -msgid "" -msgstr "<프로젝트 없음>" +#: editor/widgetdatabase.cpp:612 +msgid "A widget with tabs" +msgstr "탭이 있는 위젯" -#: editor/workspace.cpp:363 -msgid "Files" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:620 +msgid "A spin box" +msgstr "스핀 상자" -#: editor/workspace.cpp:668 -msgid "&Open Source File..." -msgstr "소스파일 열기(&O)..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:634 +msgid "A small rich text editor" +msgstr "작은 텍스트 편집기" -#: editor/workspace.cpp:671 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "프로젝트로부터 소스파일 제거하기(&R)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:641 +msgid "A status bar" +msgstr "상태 막대" -#: editor/workspace.cpp:675 -msgid "&Open Form..." -msgstr "폼 열기(&O)..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:648 +msgid "A progress bar" +msgstr "진행 막대" -#: editor/workspace.cpp:679 editor/workspace.cpp:689 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "프로젝트로부터 폼 제거하기(&R)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:655 +msgid "A hidden script container" +msgstr "숨겨진 스크립트 컨테이너" -#: editor/workspace.cpp:681 editor/workspace.cpp:691 -msgid "&Remove Form" -msgstr "폼 제거(&R)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:662 +msgid "A timer for running scripts periodically" +msgstr "주기적으로 실행되는 스크립트에 대한 타이머" -#: editor/workspace.cpp:685 -msgid "&Open Form Source..." -msgstr "소스로부터 폼 열기(&O)" +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Set Text of '%1'" +msgstr "'%1'의 본문 설정" -#: editor/actiondnd.cpp:306 editor/actiondnd.cpp:365 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "도구모음 삭제" +#: editor/pixmapchooser.cpp:949 +msgid "All Pixmaps" +msgstr "모든 pixmap들" -#: editor/actiondnd.cpp:309 editor/actiondnd.cpp:395 +#: editor/pixmapchooser.cpp:952 #, kde-format -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "'%1' 도구 모음 삭제" +msgid "%1-Pixmaps (%2)\n" +msgstr "%1-Pixmaps (%2)\n" -#: editor/actiondnd.cpp:360 editor/actiondnd.cpp:1032 -msgid "Delete Separator" -msgstr "구분자 제거" +#: editor/pixmapchooser.cpp:958 +msgid "All Files (*)" +msgstr "모든 파일" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, preview) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:262 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete) -#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:747 editor/actiondnd.cpp:1034 -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1234 -msgid "Delete Item" -msgstr "항목 삭제" +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PixmapFunction) +#: editor/pixmapchooser.cpp:966 rc.cpp:973 +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "pixmap 선택" -#: editor/actiondnd.cpp:363 editor/actiondnd.cpp:1035 -msgid "Insert Separator" -msgstr "구분자 삽입" +#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListBox) +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:60 editor/listboxeditorimpl.cpp:64 +#: editor/widgetfactory.cpp:847 editor/widgetfactory.cpp:880 +#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:1082 +#: editor/widgetfactory.cpp:1168 rc.cpp:728 +msgid "New Item" +msgstr "새로운 항목" -#: editor/actiondnd.cpp:374 editor/actiondnd.cpp:434 editor/actiondnd.cpp:457 +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:127 editor/listboxeditorimpl.cpp:137 #, kde-format -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "'%2' 도구모음의 '%1' 작업 삭제" +msgid "Edit Items of '%1'" +msgstr "'%1'의 항목 편집" -#: editor/actiondnd.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "도구모음 '%1'에 구분자 추가하기" +#: editor/command.cpp:504 editor/command.cpp:516 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "'이름' 속성 설정" -#: editor/actiondnd.cpp:476 editor/actiondnd.cpp:557 +#: editor/command.cpp:505 #, kde-format -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "도구모음 '%2'에 '%1' 작업 추가하기" - -#: editor/actiondnd.cpp:550 editor/actiondnd.cpp:1169 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "삽입/이동 작업" +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" +"'%1'은 이미 '%2'폼에 사용중입니다.\n" +"따라서 '%3'으로 되돌립니다." -#: editor/actiondnd.cpp:551 +#: editor/command.cpp:517 #, kde-format msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -"작업 '%1' 은 이미 이 도구모음에 추가되어 있습니다.\n" -"작업은 주어진 도구모음에서 한 번 실행될 것입니다." +"위젯의 이름은 비어있으면 안됩니다.\n" +"'%1'으로 이름을 되돌립니다." -#: editor/actiondnd.cpp:683 -#, kde-format -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "위젯 '%1'을 도구 막대 '%2'에 추가" +#: editor/propertyeditor.cpp:420 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "기본값으로 속성을 초기화" -#: editor/actiondnd.cpp:748 -msgid "Rename Item..." -msgstr "항목 이름 변경..." +#: editor/propertyeditor.cpp:421 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "기본값에 대한 속성을 초기화하기 위해 이 버튼을 클릭하십시오" -#: editor/actiondnd.cpp:752 -#, kde-format -msgid "Delete Menu '%1'" -msgstr "메뉴 '%1' 삭제" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:287 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:537 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap) +#. i18n: file: editor/preferences.ui:382 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDocPath) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:412 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colChoosePixmap) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:254 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, treeWidgetButton) +#: editor/propertyeditor.cpp:609 rc.cpp:68 rc.cpp:125 rc.cpp:257 rc.cpp:548 +#: rc.cpp:620 rc.cpp:815 rc.cpp:1099 rc.cpp:1234 +msgid "..." +msgstr "..." -#: editor/actiondnd.cpp:765 -msgid "Rename Menu Item" -msgstr "메뉴 항목 다른 이름으로 바꾸기" +#: editor/propertyeditor.cpp:1085 editor/propertyeditor.cpp:1146 +msgid "False" +msgstr "거짓" -#: editor/actiondnd.cpp:765 -msgid "Menu text:" -msgstr "메뉴 본문:" +#: editor/propertyeditor.cpp:1086 editor/propertyeditor.cpp:1144 +msgid "True" +msgstr "참" -#: editor/actiondnd.cpp:769 -#, kde-format -msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" -msgstr "'%1' 메뉴를 '%2'로 이름 변경" +#: editor/propertyeditor.cpp:1424 editor/propertyeditor.cpp:1442 +#: editor/propertyeditor.cpp:1521 editor/propertyeditor.cpp:1532 +msgid "x" +msgstr "x" -#: editor/actiondnd.cpp:893 -#, kde-format -msgid "Move Menu '%1'" -msgstr "'%1' 메뉴 이동" +#: editor/propertyeditor.cpp:1426 editor/propertyeditor.cpp:1447 +#: editor/propertyeditor.cpp:1523 editor/propertyeditor.cpp:1534 +msgid "y" +msgstr "y" -#: editor/actiondnd.cpp:1042 editor/actiondnd.cpp:1081 -#, kde-format -msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" -msgstr "팝업 메뉴 '%2'로부터 '%1' 작업 삭제" +#: editor/propertyeditor.cpp:1430 editor/propertyeditor.cpp:1452 +#: editor/propertyeditor.cpp:1525 editor/propertyeditor.cpp:1539 +msgid "width" +msgstr "너비" -#: editor/actiondnd.cpp:1052 -#, kde-format -msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" -msgstr "팝업 메뉴 '%1'에 분리기 추가" +#: editor/propertyeditor.cpp:1432 editor/propertyeditor.cpp:1457 +#: editor/propertyeditor.cpp:1527 editor/propertyeditor.cpp:1541 +msgid "height" +msgstr "높이" -#: editor/actiondnd.cpp:1094 editor/actiondnd.cpp:1176 -#, kde-format -msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" -msgstr "팝업 메뉴 '%2'에 작업 '%1' 추가" +#: editor/propertyeditor.cpp:1661 editor/propertyeditor.cpp:1674 +#: editor/propertyeditor.cpp:1724 +msgid "Red" +msgstr "빨강" -#: editor/actiondnd.cpp:1170 -#, kde-format -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this menu.\n" -"An Action may only occur once in a given menu." -msgstr "" -"작업 '%1'은 이미 이 메뉴에 추가되어 있습니다.\n" -"작업은 주어진 메뉴에서 한 번만 일어날 수 있습니다." +#: editor/propertyeditor.cpp:1663 editor/propertyeditor.cpp:1676 +#: editor/propertyeditor.cpp:1726 +msgid "Green" +msgstr "녹색" -#: editor/functionsimpl.cpp:133 -msgid "

        Parameters are not obligatory." -msgstr "

        파라메터는 꼭 필요로 하지 않습니다." +#: editor/propertyeditor.cpp:1665 editor/propertyeditor.cpp:1678 +#: editor/propertyeditor.cpp:1728 +msgid "Blue" +msgstr "파랑" -#: editor/functionsimpl.cpp:135 -#, kde-format -msgid "

        Only first argument is obligatory." -msgid_plural "

        Only first %1 arguments are obligatory." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1782 editor/propertyeditor.cpp:1801 +#: editor/propertyeditor.cpp:1866 +msgid "Family" +msgstr "글꼴" -#: editor/functionsimpl.cpp:144 -#, kde-format -msgid "" -"

        %1

        Description: %2\n" -"

        Syntax: %3%4" -msgstr "" -"

        %1

        설명자: %2\n" -"

        문법: %3%4" +#: editor/propertyeditor.cpp:1784 editor/propertyeditor.cpp:1804 +#: editor/propertyeditor.cpp:1868 +msgid "Point Size" +msgstr "글꼴크기" -#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:601 -#: editor/mainwindow.cpp:268 -msgid "Widgets" -msgstr "위젯" +#: editor/propertyeditor.cpp:1786 editor/propertyeditor.cpp:1806 +#: editor/propertyeditor.cpp:1870 +msgid "Bold" +msgstr "굵게" -#: editor/widgetfactory.cpp:296 editor/widgetfactory.cpp:576 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "탭 페이지 이동" +#: editor/propertyeditor.cpp:1788 editor/propertyeditor.cpp:1808 +#: editor/propertyeditor.cpp:1872 +msgid "Italic" +msgstr "기울임꼴" -#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListBox) -#: editor/widgetfactory.cpp:847 editor/widgetfactory.cpp:880 -#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:1082 -#: editor/widgetfactory.cpp:1168 editor/listboxeditorimpl.cpp:64 -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:60 rc.cpp:1294 -msgid "New Item" -msgstr "새로운 항목" +#: editor/propertyeditor.cpp:1790 editor/propertyeditor.cpp:1810 +#: editor/propertyeditor.cpp:1874 +msgid "Underline" +msgstr "밑줄" -#. i18n: file: editor/listeditor.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listview) -#: editor/widgetfactory.cpp:890 editor/widgetfactory.cpp:1081 -#: editor/widgetfactory.cpp:1167 rc.cpp:406 -msgid "Column 1" -msgstr "칸 1" +#: editor/propertyeditor.cpp:1792 editor/propertyeditor.cpp:1812 +#: editor/propertyeditor.cpp:1876 +msgid "Strikeout" +msgstr "가운데줄" -#: editor/widgetfactory.cpp:923 editor/widgetfactory.cpp:1125 -msgid "Tab 1" -msgstr "탭 1" +#: editor/propertyeditor.cpp:1906 editor/propertyeditor.cpp:1924 +msgid "Connection" +msgstr "연결" -#: editor/widgetfactory.cpp:926 editor/widgetfactory.cpp:1128 -msgid "Tab 2" -msgstr "탭 2" +#: editor/propertyeditor.cpp:1911 editor/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Field" +msgstr "영역" -#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/wizardeditorimpl.cpp:109 -msgid "Page" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2073 editor/propertyeditor.cpp:2091 +#: editor/propertyeditor.cpp:2141 +msgid "hSizeType" +msgstr "너비 단위" -#: editor/widgetfactory.cpp:1112 -msgid "Page 1" -msgstr "페이지 1" +#: editor/propertyeditor.cpp:2076 editor/propertyeditor.cpp:2093 +#: editor/propertyeditor.cpp:2143 +msgid "vSizeType" +msgstr "높이 단위" -#: editor/widgetfactory.cpp:1113 -msgid "Page 2" -msgstr "페이지 2" +#: editor/propertyeditor.cpp:2079 editor/propertyeditor.cpp:2095 +#: editor/propertyeditor.cpp:2145 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "수평 늘림" -#: editor/formwindow.cpp:315 -msgid "&Horizontal" -msgstr "수평(&H)" +#: editor/propertyeditor.cpp:2081 editor/propertyeditor.cpp:2097 +#: editor/propertyeditor.cpp:2147 +msgid "verticalStretch" +msgstr "수직 늘림" -#: editor/formwindow.cpp:316 -msgid "&Vertical" -msgstr "수직(&V)" +#: editor/propertyeditor.cpp:2268 +msgid "Arrow" +msgstr "화살표" -#: editor/formwindow.cpp:330 editor/formwindow.cpp:438 -#, kde-format -msgid "" -"A %1 (custom widget)

        Click Edit Custom Widgets... in the " -"Tools|Custom menu to add and change custom widgets. You can add " -"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into " -"Qt Designer, and provide a pixmap which will be used to represent the " -"widget on the form.

        " -msgstr "" -"%1 (사용자 정의 위젯)

        사용자 정의 위젯을 추가하거나 변경하시려면 도구|사용자 도구 메뉴에 있는 " -"사용자 정의 위젯 편집...을 누르십시오. Qt 디자이너에 사용자 정의 위젯을 통합하기 위해 신호나 슬롯과 같은 " -"속성을 추가할 수 있습니다. 그리고 폼에 위젯을 나타내는데 쓰이는 pixmap을 제공할 수 있습니다.

        " +#: editor/propertyeditor.cpp:2272 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "윗쪽 화살표" -#: editor/formwindow.cpp:337 editor/formwindow.cpp:445 -#, kde-format -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (사용자 정의 위젯)" +#: editor/propertyeditor.cpp:2276 +msgid "Cross" +msgstr "금지커서" -#: editor/formwindow.cpp:344 editor/formwindow.cpp:452 -#, kde-format -msgid "A %1

        %2

        " -msgstr "%1

        %2

        " +#: editor/propertyeditor.cpp:2280 +msgid "Waiting" +msgstr "기다림커서" -#: editor/formwindow.cpp:397 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "재상위 위젯" +#: editor/propertyeditor.cpp:2284 +msgid "iBeam" +msgstr "입력 커서" -#: editor/formwindow.cpp:403 editor/formwindow.cpp:409 -#: editor/formwindow.cpp:420 -#, kde-format -msgid "Insert %1" -msgstr "%1 삽입" +#: editor/propertyeditor.cpp:2288 +msgid "Size Vertical" +msgstr "수직 크기" -#: editor/formwindow.cpp:610 -#, kde-format -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "'%1'을 다음과 연결..." +#: editor/propertyeditor.cpp:2292 +msgid "Size Horizontal" +msgstr "수평 크기" -#: editor/formwindow.cpp:633 editor/formwindow.cpp:689 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "탭 순서 변경" +#: editor/propertyeditor.cpp:2296 +msgid "Size Slash" +msgstr "슬래쉬 크기" -#: editor/formwindow.cpp:819 -#, kde-format -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "'%1'을 '%2'에 연결" +#: editor/propertyeditor.cpp:2300 +msgid "Size Backslash" +msgstr "백 슬래쉬 크기" -#: editor/formwindow.cpp:881 editor/formwindow.cpp:970 -#, kde-format -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%2'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2304 +msgid "Size All" +msgstr "모든 크기" -#: editor/formwindow.cpp:887 editor/formwindow.cpp:977 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "위젯 삽입" +#: editor/propertyeditor.cpp:2308 +msgid "Blank" +msgstr "빈 칸" -#: editor/formwindow.cpp:888 editor/formwindow.cpp:978 -msgid "&Break Layout" -msgstr "레이아웃 깨기(&B)" +#: editor/propertyeditor.cpp:2312 +msgid "Split Vertical" +msgstr "세로로 나누기" -#: editor/formwindow.cpp:935 editor/formwindow.cpp:1069 -msgid "Move" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2316 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "가로로 나누기" -#: editor/formwindow.cpp:1237 editor/formwindow.cpp:1280 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "크기 변환 표시 사용" - -#: editor/formwindow.cpp:1668 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "탭 순서를 변경하기 위해 위젯 클릭..." +#: editor/propertyeditor.cpp:2320 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "링크 선택 커서" -#: editor/formwindow.cpp:1677 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "연결 생성을 위해 선 드래그..." +#: editor/propertyeditor.cpp:2324 +msgid "Forbidden" +msgstr "버림" -#: editor/formwindow.cpp:1683 -#, kde-format -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "%1 삽입을 위해 폼 클릭..." +#: editor/propertyeditor.cpp:2416 +msgid "Property" +msgstr "속성" -#: editor/formwindow.cpp:1791 -msgid "Lower" -msgstr "낮음" +#: editor/propertyeditor.cpp:2417 +msgid "Value" +msgstr "값" -#: editor/formwindow.cpp:1854 +#: editor/propertyeditor.cpp:2899 #, kde-format -msgid "Accelerator '%2' is used once." -msgid_plural "Accelerator '%2' is used %1 times." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "'%2'의 '%1'을 설정" -#: editor/formwindow.cpp:1855 -msgid "&Select" -msgstr "선택(&S)" +#: editor/propertyeditor.cpp:3020 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "카테고리화 된 내용을 정렬(&C)" -#: editor/formwindow.cpp:1866 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "한 번 이상 사용된 가속기가 없습니다." +#: editor/propertyeditor.cpp:3021 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "알파벳순으로 정렬(&A)" -#: editor/formwindow.cpp:1877 -msgid "Raise" -msgstr "높임" +#: editor/propertyeditor.cpp:3151 +#, kde-format +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "'%2'의 '%1'을 초기화" -#: editor/formwindow.cpp:1937 -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "분배기에 수평으로 배열" +#: editor/propertyeditor.cpp:3258 +#, kde-format +msgid "" +"

        QWidget::%1

        There is no documentation available for this " +"property.

        " +msgstr "

        QWidget::%1

        이 속성에 대해 사용가능한 문서가 없습니다.

        " -#: editor/formwindow.cpp:1948 -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "분배기에 수직으로 배열" +#: editor/propertyeditor.cpp:3409 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "새 시그널 처리기 만들기" -#: editor/formwindow.cpp:1982 -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "하위 창을 수평으로 배열" +#: editor/propertyeditor.cpp:3410 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "시그널 처리기 삭제" -#: editor/formwindow.cpp:2003 -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "하위 창을 수직으로 배열" +#: editor/propertyeditor.cpp:3444 editor/connectioneditorimpl.cpp:239 +msgid "Remove Connection" +msgstr "연결 제거" -#: editor/formwindow.cpp:2027 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "눈금자를 이용하여 하위 객체 놓기" +#: editor/propertyeditor.cpp:3494 editor/connectioneditorimpl.cpp:249 +msgid "Add Connection" +msgstr "연결 추가" -#: editor/pixmapchooser.cpp:949 -msgid "All Pixmaps" -msgstr "모든 pixmap들" +#: editor/propertyeditor.cpp:3561 +msgid "P&roperties" +msgstr "속성(&R)" -#: editor/pixmapchooser.cpp:952 -#, kde-format -msgid "%1-Pixmaps (%2)\n" -msgstr "%1-Pixmaps (%2)\n" +#: editor/propertyeditor.cpp:3564 +msgid "S&ignal Handlers" +msgstr "시그널 처리기(&I)" -#: editor/pixmapchooser.cpp:958 -msgid "All Files (*)" -msgstr "모든 파일" +#: editor/propertyeditor.cpp:3605 +#, kde-format +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "속성 편집기 (%1)" -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PixmapFunction) -#: editor/pixmapchooser.cpp:966 rc.cpp:454 -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "pixmap 선택" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:51 editor/actionlistview.cpp:93 +msgid "New &Action" +msgstr "새로운 작업(&A) 생성" -#: editor/listboxeditorimpl.cpp:137 editor/iconvieweditorimpl.cpp:127 -#, kde-format -msgid "Edit Items of '%1'" -msgstr "'%1'의 항목 편집" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:52 editor/actionlistview.cpp:94 +msgid "New Action &Group" +msgstr "새로운 작업 그룹(&G) 생성" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:146 -#, kde-format -msgid "Set the 'text association' of '%1'" -msgstr "'%1'의 텍스트 연결 설정" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:53 editor/actionlistview.cpp:95 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "새 드롭다운 작업 그룹(&D)" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:156 -#, kde-format -msgid "Set the 'population text' of '%1'" -msgstr "'%1'의 '자주 사용되는 텍스트' 설정" +#: editor/actionlistview.cpp:98 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "연결 작업(&C)..." -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:279 -#, kde-format -msgid "Cannot open file
        %1
        " -msgstr "" +#: editor/actionlistview.cpp:100 +msgid "Delete Action" +msgstr "작업 삭제" #: editor/messagelog.cpp:34 msgid "Copy Current &Line" @@ -1067,2634 +994,2421 @@ msgid "Stderr" msgstr "표준에러출력" -#: editor/formfile.cpp:114 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:146 #, kde-format -msgid "" -"Failed to save file '%1'.\n" -"Do you want to use another file name?" -msgstr "" -"'%1'파일을 저장하는데 실패했습니다.\n" -"다른 파일이름을 사용하시길 원하십니까?" - -#: editor/formfile.cpp:115 -msgid "Try Another" -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:115 -msgid "Do Not Try" -msgstr "" +msgid "Set the 'text association' of '%1'" +msgstr "'%1'의 텍스트 연결 설정" -#: editor/formfile.cpp:120 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:156 #, kde-format -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1'이 저장되었습니다." +msgid "Set the 'population text' of '%1'" +msgstr "'%1'의 '자주 사용되는 텍스트' 설정" -#: editor/formfile.cpp:134 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:279 #, kde-format -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "다른 형태로 '%1' 저장하기" - -#: editor/formfile.cpp:146 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓰시길 원하십니까?" - -#: editor/formfile.cpp:147 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" +msgid "Cannot open file
        %1
        " +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:174 -#, kde-format -msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" -msgstr "'%1' 대화상자가 변경되었습니다. 저장하시기 원하십니까?" +#: editor/sizehandle.cpp:233 +msgid "Resize" +msgstr "크기 재설정" -#: editor/formfile.cpp:175 -msgid "Save File?" -msgstr "파일을 저장하시겠습니까?" +#: editor/hierarchyview.cpp:105 +msgid "(Constructor)" +msgstr "(생성자)" -#: editor/formfile.cpp:232 -msgid "unnamed" -msgstr "이름없음" +#: editor/hierarchyview.cpp:107 +msgid "(Destructor)" +msgstr "(제거자)" -#: editor/newformimpl.cpp:116 -msgid "Load Template" -msgstr "템플릿 불러오기" +#: editor/hierarchyview.cpp:195 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: editor/newformimpl.cpp:117 -#, kde-format -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "템플릿 '%1'으로부터 폼 설명을 불러들일 수 없습니다." +#: editor/hierarchyview.cpp:196 +msgid "Class" +msgstr "클래스" -#: editor/newformimpl.cpp:137 -msgid "Dialog" -msgstr "대화상자" +#: editor/hierarchyview.cpp:340 +msgid "Database" +msgstr "데이타베이스" -#: editor/newformimpl.cpp:143 -msgid "Wizard" -msgstr "마법사" +#: editor/formwindow.cpp:315 +msgid "&Horizontal" +msgstr "수평(&H)" -#: editor/command.cpp:504 editor/command.cpp:516 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "'이름' 속성 설정" +#: editor/formwindow.cpp:316 +msgid "&Vertical" +msgstr "수직(&V)" -#: editor/command.cpp:505 +#: editor/formwindow.cpp:330 editor/formwindow.cpp:438 #, kde-format msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"A %1 (custom widget)

        Click Edit Custom Widgets... in the " +"Tools|Custom menu to add and change custom widgets. You can add " +"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into " +"Qt Designer, and provide a pixmap which will be used to represent the " +"widget on the form.

        " msgstr "" -"위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" -"'%1'은 이미 '%2'폼에 사용중입니다.\n" -"따라서 '%3'으로 되돌립니다." +"%1 (사용자 정의 위젯)

        사용자 정의 위젯을 추가하거나 변경하시려면 도구|사용자 도구 메뉴에 있는 " +"사용자 정의 위젯 편집...을 누르십시오. Qt 디자이너에 사용자 정의 위젯을 통합하기 위해 신호나 슬롯과 같은 " +"속성을 추가할 수 있습니다. 그리고 폼에 위젯을 나타내는데 쓰이는 pixmap을 제공할 수 있습니다.

        " -#: editor/command.cpp:517 +#: editor/formwindow.cpp:337 editor/formwindow.cpp:445 #, kde-format -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." -msgstr "" -"위젯의 이름은 비어있으면 안됩니다.\n" -"'%1'으로 이름을 되돌립니다." +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 (사용자 정의 위젯)" -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:69 +#: editor/formwindow.cpp:344 editor/formwindow.cpp:452 #, kde-format -msgid "Edit Items and Columns of '%1'" -msgstr "항목과 '%1'의 열을 편집합니다." - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:228 -msgid "New Column" -msgstr "새로운 칸" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget10) -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:573 rc.cpp:23 -msgid "&Items" -msgstr "항목(&I)" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "마법사 페이지 편집" +msgid "A %1

        %2

        " +msgstr "%1

        %2

        " -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:112 editor/hierarchyview.cpp:512 -#: editor/hierarchyview.cpp:518 editor/mainwindow.cpp:1062 -#: editor/mainwindow.cpp:1098 -#, kde-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "%1에 페이지 추가하기" +#: editor/formwindow.cpp:397 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "재상위 위젯" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:130 editor/hierarchyview.cpp:534 -#: editor/hierarchyview.cpp:544 editor/mainwindow.cpp:1069 -#: editor/mainwindow.cpp:1105 +#: editor/formwindow.cpp:403 editor/formwindow.cpp:409 +#: editor/formwindow.cpp:420 #, kde-format -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "%2의 %1 페이지를 삭제합니다." +msgid "Insert %1" +msgstr "%1 삽입" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +#: editor/formwindow.cpp:610 #, kde-format -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "%3의 %1과 %2 페이지를 교환합니다." +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "'%1'을 다음과 연결..." -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 editor/mainwindow.cpp:1022 -#: editor/mainwindow.cpp:1119 -msgid "Page Title" -msgstr "페이지 제목" +#: editor/formwindow.cpp:633 editor/formwindow.cpp:689 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "탭 순서 변경" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 editor/mainwindow.cpp:1022 -#: editor/mainwindow.cpp:1119 -msgid "New page title:" -msgstr "새로운 페이지 제목:" +#: editor/formwindow.cpp:819 +#, kde-format +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "'%1'을 '%2'에 연결" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:202 editor/mainwindow.cpp:1121 +#: editor/formwindow.cpp:881 editor/formwindow.cpp:970 #, kde-format -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "%2의 %1 페이지를 새 이름으로 변경" +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%2'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" -#: editor/hierarchyview.cpp:105 -msgid "(Constructor)" -msgstr "(생성자)" +#: editor/formwindow.cpp:887 editor/formwindow.cpp:977 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "위젯 삽입" -#: editor/hierarchyview.cpp:107 -msgid "(Destructor)" -msgstr "(제거자)" +#: editor/formwindow.cpp:888 editor/formwindow.cpp:978 +msgid "&Break Layout" +msgstr "레이아웃 깨기(&B)" -#: editor/hierarchyview.cpp:195 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: editor/formwindow.cpp:935 editor/formwindow.cpp:1069 +msgid "Move" +msgstr "" -#: editor/hierarchyview.cpp:196 -msgid "Class" -msgstr "클래스" +#: editor/formwindow.cpp:1237 editor/formwindow.cpp:1280 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "크기 변환 표시 사용" -#: editor/hierarchyview.cpp:340 -msgid "Database" -msgstr "데이타베이스" +#: editor/formwindow.cpp:1436 editor/mainwindowactions.cpp:130 +msgid "Delete" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:139 -msgid "Push Button" -msgstr "푸시 버튼" +#: editor/formwindow.cpp:1456 editor/formwindow.cpp:1470 +#: editor/formwindow.cpp:1478 editor/mainwindowactions.cpp:202 +msgid "Adjust Size" +msgstr "크기 조절" -#: editor/widgetdatabase.cpp:146 -msgid "Tool Button" -msgstr "도구 버튼" +#: editor/formwindow.cpp:1668 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "탭 순서를 변경하기 위해 위젯 클릭..." -#: editor/widgetdatabase.cpp:153 -msgid "Radio Button" -msgstr "라디오 버튼" +#: editor/formwindow.cpp:1677 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "연결 생성을 위해 선 드래그..." -#: editor/widgetdatabase.cpp:160 -msgid "Check Box" -msgstr "체크 상자" +#: editor/formwindow.cpp:1683 +#, kde-format +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "%1 삽입을 위해 폼 클릭..." -#: editor/widgetdatabase.cpp:167 -msgid "Group Box" -msgstr "그룹 상자" +#: editor/formwindow.cpp:1791 +msgid "Lower" +msgstr "낮음" -#: editor/widgetdatabase.cpp:175 -msgid "Button Group" -msgstr "버튼 그룹" +#: editor/formwindow.cpp:1854 +#, kde-format +msgid "Accelerator '%2' is used once." +msgid_plural "Accelerator '%2' is used %1 times." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:183 -msgid "Frame" -msgstr "프레임" +#: editor/formwindow.cpp:1855 editor/formwindow.cpp:1867 +#: editor/mainwindowactions.cpp:151 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "가속기 체크" -#: editor/widgetdatabase.cpp:191 -msgid "Tabwidget" -msgstr "탭 위젯" +#: editor/formwindow.cpp:1855 +msgid "&Select" +msgstr "선택(&S)" -#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:526 -msgid "List Box" -msgstr "목록 상자" +#: editor/formwindow.cpp:1866 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "한 번 이상 사용된 가속기가 없습니다." -#: editor/widgetdatabase.cpp:206 -msgid "List View" -msgstr "목록 보기" +#: editor/formwindow.cpp:1877 +msgid "Raise" +msgstr "높임" -#: editor/widgetdatabase.cpp:214 -msgid "Icon View" -msgstr "아이콘 보기" +#: editor/formwindow.cpp:1916 editor/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Lay Out Horizontally" +msgstr "가로로 배열" -#: editor/widgetdatabase.cpp:223 editor/propertyeditor.cpp:1908 -#: editor/propertyeditor.cpp:1942 -msgid "Table" -msgstr "표" +#: editor/formwindow.cpp:1926 editor/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "Lay Out Vertically" +msgstr "세로로 배열" -#: editor/widgetdatabase.cpp:233 -msgid "Data Table" -msgstr "데이타 표" +#: editor/formwindow.cpp:1937 +msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" +msgstr "분배기에 수평으로 배열" -#: editor/widgetdatabase.cpp:241 -msgid "Line Edit" -msgstr "선 편집" +#: editor/formwindow.cpp:1948 +msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" +msgstr "분배기에 수직으로 배열" -#: editor/widgetdatabase.cpp:248 -msgid "Spin Box" -msgstr "스핀 상자" +#: editor/formwindow.cpp:1961 editor/mainwindowactions.cpp:220 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "격자에 맞춤" -#: editor/widgetdatabase.cpp:255 -msgid "Date Edit" -msgstr "날짜 편집" +#: editor/formwindow.cpp:1982 +msgid "Lay Out Children Horizontally" +msgstr "하위 창을 수평으로 배열" -#: editor/widgetdatabase.cpp:263 -msgid "Time Edit" -msgstr "시간 편집" +#: editor/formwindow.cpp:2003 +msgid "Lay Out Children Vertically" +msgstr "하위 창을 수직으로 배열" -#: editor/widgetdatabase.cpp:271 -msgid "Date-Time Edit" -msgstr "날짜-시간 편집" +#: editor/formwindow.cpp:2027 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "눈금자를 이용하여 하위 객체 놓기" -#: editor/widgetdatabase.cpp:279 -msgid "Multi Line Edit" -msgstr "여러줄 편집" +#: editor/formwindow.cpp:2061 editor/formwindow.cpp:2080 +#: editor/mainwindowactions.cpp:240 +msgid "Break Layout" +msgstr "레이아웃 제거" -#: editor/widgetdatabase.cpp:286 -msgid "Rich Text Edit" -msgstr "큰 텍스트 편집" +#: editor/formwindow.cpp:2142 editor/mainwindowactions.cpp:1053 +msgid "Edit connections..." +msgstr "연결 편집..." -#: editor/widgetdatabase.cpp:293 -msgid "Combo Box" -msgstr "콤보 상자" +#: editor/newformimpl.cpp:116 +msgid "Load Template" +msgstr "템플릿 불러오기" -#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:627 -msgid "Slider" -msgstr "슬라이더" +#: editor/newformimpl.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "템플릿 '%1'으로부터 폼 설명을 불러들일 수 없습니다." -#: editor/widgetdatabase.cpp:307 -msgid "Scrollbar" -msgstr "스크롤막대" +#: editor/newformimpl.cpp:137 +msgid "Dialog" +msgstr "대화상자" -#: editor/widgetdatabase.cpp:314 -msgid "Dial" -msgstr "다이얼" +#: editor/newformimpl.cpp:143 +msgid "Wizard" +msgstr "마법사" -#: editor/widgetdatabase.cpp:321 -msgid "Label" -msgstr "레이블" +#: editor/formfile.cpp:114 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to save file '%1'.\n" +"Do you want to use another file name?" +msgstr "" +"'%1'파일을 저장하는데 실패했습니다.\n" +"다른 파일이름을 사용하시길 원하십니까?" -#: editor/widgetdatabase.cpp:328 -msgid "LCD Number" -msgstr "LCD 숫자" +#: editor/formfile.cpp:115 +msgid "Try Another" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:335 -msgid "Progress Bar" -msgstr "진행 막대" +#: editor/formfile.cpp:115 +msgid "Do Not Try" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:342 -msgid "Text View" -msgstr "텍스트 보기" +#: editor/formfile.cpp:120 +#, kde-format +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1'이 저장되었습니다." -#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:519 -msgid "Text Browser" -msgstr "텍스트 탐색" +#: editor/mainwindowactions.cpp:618 editor/formfile.cpp:133 +msgid "*.kmdr|Kommander Files" +msgstr "*.kmdr|Kommander 파일" -#: editor/widgetdatabase.cpp:356 -msgid "Spacer" -msgstr "스페이서" +#: editor/formfile.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "다른 형태로 '%1' 저장하기" -#: editor/widgetdatabase.cpp:358 -msgid "" -"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " -"the behavior of layouts." -msgstr "" +#: editor/formfile.cpp:146 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓰시길 원하십니까?" -#: editor/widgetdatabase.cpp:489 -msgid "Text Label" -msgstr "텍스트 레이블" +#: editor/formfile.cpp:147 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" -#: editor/widgetdatabase.cpp:490 -msgid "The Text Label provides a widget to display static text." -msgstr "텍스트 레이블은 정적인 텍스트를 보여주기 위한 위젯을 제공합니다." +#: editor/formfile.cpp:174 +#, kde-format +msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" +msgstr "'%1' 대화상자가 변경되었습니다. 저장하시기 원하십니까?" -#: editor/widgetdatabase.cpp:497 -msgid "Pixmap Label" -msgstr "Pixmap 레이블" +#: editor/formfile.cpp:175 +msgid "Save File?" +msgstr "파일을 저장하시겠습니까?" -#: editor/widgetdatabase.cpp:498 -msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." -msgstr "Pixmap 레이블은 pixmap을 표시하기 위한 위젯을 제공합니다." +#: editor/formfile.cpp:232 +msgid "unnamed" +msgstr "이름없음" -#: editor/widgetdatabase.cpp:505 -msgid "A line edit" -msgstr "한 줄 편집" +#: editor/widgetfactory.cpp:296 editor/widgetfactory.cpp:576 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "탭 페이지 이동" -#: editor/widgetdatabase.cpp:512 -msgid "A rich text edit" -msgstr "풍부한 텍스트 편집" +#. i18n: file: editor/listeditor.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listview) +#: editor/widgetfactory.cpp:890 editor/widgetfactory.cpp:1081 +#: editor/widgetfactory.cpp:1167 rc.cpp:305 +msgid "Column 1" +msgstr "칸 1" -#: editor/widgetdatabase.cpp:533 -msgid "A combo box" -msgstr "콤보 상자" +#: editor/widgetfactory.cpp:923 editor/widgetfactory.cpp:1125 +msgid "Tab 1" +msgstr "탭 1" -#: editor/widgetdatabase.cpp:540 -msgid "A tree widget" -msgstr "트리 위젯" +#: editor/widgetfactory.cpp:926 editor/widgetfactory.cpp:1128 +msgid "Tab 2" +msgstr "탭 2" -#: editor/widgetdatabase.cpp:547 -msgid "A table widget" -msgstr "표 위젯" +#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/wizardeditorimpl.cpp:109 +msgid "Page" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:554 -msgid "A button that when clicked, execute a command" -msgstr "클릭하면, 명령을 실행하는 버튼" +#: editor/widgetfactory.cpp:1112 +msgid "Page 1" +msgstr "페이지 1" -#: editor/widgetdatabase.cpp:561 -msgid "A button that closes the dialog it is in" -msgstr "위치한 대화상자가 닫히는 버튼" +#: editor/widgetfactory.cpp:1113 +msgid "Page 2" +msgstr "페이지 2" -#: editor/widgetdatabase.cpp:568 -msgid "A listbox showing output of a script" -msgstr "스크립트의 출력을 보여주는 목록 상자" +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "마법사 페이지 편집" -#: editor/widgetdatabase.cpp:575 -msgid "" -"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " -"folders" -msgstr "한 줄 편집과 푸시 버튼으로 만들어진 파일과 디렉터리를 선택하는데 쓰는 위젯." +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "%3의 %1과 %2 페이지를 교환합니다." -#: editor/widgetdatabase.cpp:582 -msgid "A check box" -msgstr "체크 상자" +#: editor/actiondnd.cpp:306 editor/actiondnd.cpp:365 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "도구모음 삭제" -#: editor/widgetdatabase.cpp:589 -msgid "A radio button" -msgstr "라디오 버튼" +#: editor/actiondnd.cpp:309 editor/actiondnd.cpp:395 +#, kde-format +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "'%1' 도구 모음 삭제" -#: editor/widgetdatabase.cpp:596 -msgid "A widget for grouping buttons together" -msgstr "버튼을 그룹화하는 위젯" +#: editor/actiondnd.cpp:360 editor/actiondnd.cpp:1032 +msgid "Delete Separator" +msgstr "구분자 제거" -#: editor/widgetdatabase.cpp:604 -msgid "A widget for grouping other widgets together" -msgstr "다른 위젯을 모두 그룹화하는 위젯" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:128 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, preview) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:262 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete) +#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:747 editor/actiondnd.cpp:1034 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:845 +msgid "Delete Item" +msgstr "항목 삭제" -#: editor/widgetdatabase.cpp:612 -msgid "A widget with tabs" -msgstr "탭이 있는 위젯" +#: editor/actiondnd.cpp:363 editor/actiondnd.cpp:1035 +msgid "Insert Separator" +msgstr "구분자 삽입" -#: editor/widgetdatabase.cpp:620 -msgid "A spin box" -msgstr "스핀 상자" +#: editor/actiondnd.cpp:374 editor/actiondnd.cpp:434 editor/actiondnd.cpp:457 +#, kde-format +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "'%2' 도구모음의 '%1' 작업 삭제" -#: editor/widgetdatabase.cpp:634 -msgid "A small rich text editor" -msgstr "작은 텍스트 편집기" +#: editor/actiondnd.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "도구모음 '%1'에 구분자 추가하기" -#: editor/widgetdatabase.cpp:641 -msgid "A status bar" -msgstr "상태 막대" +#: editor/actiondnd.cpp:476 editor/actiondnd.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "도구모음 '%2'에 '%1' 작업 추가하기" -#: editor/widgetdatabase.cpp:648 -msgid "A progress bar" -msgstr "진행 막대" +#: editor/actiondnd.cpp:550 editor/actiondnd.cpp:1169 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "삽입/이동 작업" -#: editor/widgetdatabase.cpp:655 -msgid "A hidden script container" -msgstr "숨겨진 스크립트 컨테이너" +#: editor/actiondnd.cpp:551 +#, kde-format +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" +"작업 '%1' 은 이미 이 도구모음에 추가되어 있습니다.\n" +"작업은 주어진 도구모음에서 한 번 실행될 것입니다." -#: editor/widgetdatabase.cpp:662 -msgid "A timer for running scripts periodically" -msgstr "주기적으로 실행되는 스크립트에 대한 타이머" +#: editor/actiondnd.cpp:683 +#, kde-format +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "위젯 '%1'을 도구 막대 '%2'에 추가" -#: editor/mainwindow.cpp:147 -msgid "Welcome to the Kommander Editor" -msgstr "Kommander 편집기에 오신 것을 환영합니다." +#: editor/actiondnd.cpp:748 +msgid "Rename Item..." +msgstr "항목 이름 변경..." -#: editor/mainwindow.cpp:154 -msgid "Layout" -msgstr "레이아웃" +#: editor/actiondnd.cpp:752 +#, kde-format +msgid "Delete Menu '%1'" +msgstr "메뉴 '%1' 삭제" -#: editor/mainwindow.cpp:238 -msgid "Properties" -msgstr "" +#: editor/actiondnd.cpp:765 +msgid "Rename Menu Item" +msgstr "메뉴 항목 다른 이름으로 바꾸기" -#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3556 -#: editor/propertyeditor.cpp:3596 -msgid "Property Editor" -msgstr "속성 편집기" +#: editor/actiondnd.cpp:765 +msgid "Menu text:" +msgstr "메뉴 본문:" -#: editor/mainwindow.cpp:245 -msgid "" -"

        The Property Editor

        You can change the appearance and behavior of " -"the selected widget in the property editor.

        You can set properties for " -"components and forms at design time and see the immediately see the effects " -"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the " -"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to " -"select values from a predefined list. Click F1 to get detailed help " -"for the selected property.

        You can resize the columns of the editor by " -"dragging the separators in the list's header.

        Signal " -"Handlers

        In the Signal Handlers tab you can define connections " -"between the signals emitted by widgets and the slots in the form. (These " -"connections can also be made using the connection tool.)" -msgstr "" -"

        속성 편집기

        속성 편집기에서 선택된 위젯의 모양과 동작을 변경할 수 있습니다.

        디자인 시기에 요소와 폼의 " -"속성을 설정할 수 있으며 변화의 영향을 즉시 볼 수 있습니다.각 속성은 속성에 따른 새로운 값 입력이 가능하고, 특수한 대화상자를 열고, " -"미리 지정된 목록으로부터 값을 선택하는데 사용할 수 있는 편집기를 가지고 있습니다.각 선택된 속성에 대한 자세한 도움말을 얻고자 하신다면 " -"F1키를 누르십시오.

        목록의 헤더에 있는 분리기를 드래그 하여서 열의 너비를 변경할 수 " -"있습니다.

        신호 핸들러

        신호 핸들러 탭에서는 위젯에서의 신호와 폼의 슬롯에 대한 연결을 정의할 수 " -"있습니다.(이 연결은 연결도구에서도 사용됩니다.)" +#: editor/actiondnd.cpp:769 +#, kde-format +msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" +msgstr "'%1' 메뉴를 '%2'로 이름 변경" -#: editor/mainwindow.cpp:271 -msgid "Object Explorer" -msgstr "객체 탐색기" +#: editor/actiondnd.cpp:893 +#, kde-format +msgid "Move Menu '%1'" +msgstr "'%1' 메뉴 이동" -#: editor/mainwindow.cpp:273 -msgid "" -"

        The Object Explorer

        The Object Explorer provides an overview of " -"the relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " -"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful " -"for selecting widgets in forms that have complex layouts.

        The columns " -"can be resized by dragging the separator in the list's header.

        The " -"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.

        " -msgstr "" -"

        객체 탐색기

        객체 탐색기는 폼에 있는 위젯간의 관계 열람을 제공합니다. 보기에서 각 항목에 대해 문맥 메뉴를 사용하여 " -"클립보드 기능을 사용할 수 있습니다. 이는 복잡한 레이아웃을 갖는 폼에서 위젯을 선택하는데 유용합니다.

        목록의 헤더에서 " -"분리기를 드래그하는 것으로 칸의 크기를 변경할 수 있습니다.

        2번째 탭은 모든 폼의 슬롯, 클래스 변수, 내부 연결 등등을 " -"보여줍니다.

        " +#: editor/actiondnd.cpp:1042 editor/actiondnd.cpp:1081 +#, kde-format +msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +msgstr "팝업 메뉴 '%2'로부터 '%1' 작업 삭제" -#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 -msgid "Dialogs" -msgstr "대화상자" +#: editor/actiondnd.cpp:1052 +#, kde-format +msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" +msgstr "팝업 메뉴 '%1'에 분리기 추가" -#: editor/mainwindow.cpp:287 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "당신이 이곳에 변환하기 원하시는 버퍼를 타이핑 시작 (ALT+B)" +#: editor/actiondnd.cpp:1094 editor/actiondnd.cpp:1176 +#, kde-format +msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" +msgstr "팝업 메뉴 '%2'에 작업 '%1' 추가" -#: editor/mainwindow.cpp:294 +#: editor/actiondnd.cpp:1170 +#, kde-format msgid "" -"

        The File Overview Window

        The File Overview Window displays all " -"open dialogs.

        " -msgstr "

        파일 열람 창

        파일 열람 창은 모든 열려있는 대화상자를 표시합니다.

        " +"Action '%1' has already been added to this menu.\n" +"An Action may only occur once in a given menu." +msgstr "" +"작업 '%1'은 이미 이 메뉴에 추가되어 있습니다.\n" +"작업은 주어진 메뉴에서 한 번만 일어날 수 있습니다." -#: editor/mainwindow.cpp:301 editor/actioneditorimpl.cpp:46 -msgid "Actions" -msgstr "작업" +#: editor/tableeditorimpl.cpp:57 +msgid "" +msgstr "<영역 없음>" -#: editor/mainwindow.cpp:305 -msgid "Action Editor" -msgstr "작업 편집기" +#: editor/tableeditorimpl.cpp:317 +#, kde-format +msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:306 -msgid "" -"The Action Editor

        The Action Editor is used to add actions and " -"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " -"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard " -"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on " -"toolbar buttons and beside their names in menus.

        " +#: editor/resource.cpp:571 +msgid "Paste" msgstr "" -"작업 편집기

        작업 편집기는 작업과 작업 그룹을 폼에 추가하거나 슬롯에 작업을 연결하는데 쓰입니다. 작업과 작업그룹은 " -"메뉴나 도구모음에 드래그 될 수 있으며, 키보드 단축키와 도구팁의 요소가 되기도 합니다. 만약 작업이 pixmap을 갖는다면 도구모음 " -"버튼과 메뉴에 있는 그들의 이름 옆에 표시될 것입니다.

        " -#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 -msgid "Message Log" -msgstr "메시지 로그" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" +msgstr "신호와 '%1', '%2'의 슬롯을 연결/연결 끊기" -#: editor/mainwindow.cpp:379 -msgid "There is a dialog already running." -msgstr "대화상자가 이미 실행되는 중입니다." +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:240 +msgid "Remove Connections" +msgstr "연결 제거" -#: editor/mainwindow.cpp:379 -msgid "Run" -msgstr "실행" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:251 +msgid "Add Connections" +msgstr "연결 추가" -#: editor/mainwindow.cpp:704 +#: editor/mainwindowactions.cpp:79 msgid "" -"The Form Window

        Use the various tools to add widgets or to change " -"the layout and behavior of the components in the form. Select one or " -"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen " -"it can be resized using the resize handles.

        Changes in the Property " -"Editor are visible at design time, and you can preview the form in " -"different styles.

        You can change the grid resolution, or turn the grid " -"off in the Preferences dialog from the Edit menu.

        You can " -"have several forms open, and all open forms are listed in the Form " -"List." +"

        Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often " +"used functions.
        Click on the toolbar handle to hide the toolbar, or drag " +"and place the toolbar to a different location.

        " msgstr "" -"폼 창

        위젯을 추가하기 위한 다양한 도구를 사용하시거나 레이아웃과 폼의 요소 동작을 변경하십시오. 하나나 그 이상의 " -"위젯들을 이동하거나, 놓으십시오.만약 단일 위젯이 선택되었다면 크기 변환 핸들을 사용하여 크기를 변환할 수 " -"있습니다.

        속성 편집기에서 변경한 점은 디자인 시에 시각적으로 바로 볼 수 있으며, 다른 스타일의 폼을 미리 볼 " -"수 있습니다.

        편집-환경설정 메뉴에서 눈금자의 간격을 변경하거나 눈금자 설정/해제를 하실 수 " -"있습니다.

        다수의 폼을 열 수 있으며, 폼 목록에 열거된 모든 열기 폼을 갖을 수도 있습니다." - -#: editor/mainwindow.cpp:809 -#, kde-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "되돌리기(&U): %1" -#: editor/mainwindow.cpp:813 +#: editor/mainwindowactions.cpp:85 #, kde-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "다시 실행(&R): %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:892 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Pixmap 선택..." - -#: editor/mainwindow.cpp:896 -msgid "Edit Text..." -msgstr "텍스트 편집..." - -#: editor/mainwindow.cpp:900 -msgid "Edit Title..." -msgstr "제목 편집..." - -#: editor/mainwindow.cpp:904 editor/mainwindow.cpp:972 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "페이지 제목 편집..." - -#: editor/mainwindow.cpp:920 editor/mainwindow.cpp:955 -msgid "Edit Kommander Text..." -msgstr "Kommander 텍스트 편집..." - -#: editor/mainwindow.cpp:929 editor/mainwindow.cpp:965 -#: editor/mainwindow.cpp:1389 -msgid "Delete Page" -msgstr "페이지 삭제" +msgid "" +"

        Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often " +"used functions. Click on a button to insert a single widget, or double click " +"to insert multiple %1.
        Click on the toolbar handle to hide the toolbar, " +"or drag and place the toolbar to a different location.

        " +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:932 editor/mainwindow.cpp:969 -#: editor/mainwindow.cpp:1388 -msgid "Add Page" -msgstr "페이지 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:105 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "마지막 작업을 되돌림" -#: editor/mainwindow.cpp:939 -msgid "Edit..." -msgstr "편집..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:111 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "마지막 되돌렸던 작업을 다시 실행합니다." -#: editor/mainwindow.cpp:975 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "페이지 편집..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:116 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "선택된 위젯을 잘라서 클립보드에 붙입니다." -#: editor/mainwindow.cpp:981 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "메뉴 아이템 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:121 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "선택된 위젯을 클립보드로 복사합니다" -#: editor/mainwindow.cpp:983 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "도구모음 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:126 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "클립보드의 내용을 붙입니다" -#: editor/mainwindow.cpp:997 editor/mainwindow.cpp:1467 -msgid "New text:" -msgstr "새 텍스트:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:132 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "선택된 위젯을 삭제합니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1000 editor/mainwindow.cpp:1470 -#, kde-format -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "'%1'의 '텍스트' 설정" +#: editor/mainwindowactions.cpp:137 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "모든 위젯을 선택합니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1483 -msgid "Title" -msgstr "제목" +#: editor/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Bring to Front" +msgstr "앞으로 보내기" -#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1483 -msgid "New title:" -msgstr "새 제목:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:142 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "선택된 위젯을 위로 보냅니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1012 editor/mainwindow.cpp:1485 -#, kde-format -msgid "Set the 'title' of '%1'" -msgstr "'%1'의 '제목' 설정" +#: editor/mainwindowactions.cpp:145 +msgid "Send to Back" +msgstr "뒤로 보냅니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1024 -#, kde-format -msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" -msgstr "'%1'의 '페이지제목' 설정" +#: editor/mainwindowactions.cpp:147 editor/mainwindowactions.cpp:148 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "선택된 위젯을 밑으로 이동합니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1036 -#, kde-format -msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" -msgstr "'%1'의 'pixmap' 설정" +#: editor/mainwindowactions.cpp:153 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "폼에서 사용되는 가속기가 유일할 경우 체크합니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1131 -#, kde-format -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "'%1'에 도구모음 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:157 +msgid "Connections" +msgstr "연결" -#: editor/mainwindow.cpp:1135 -#, kde-format -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "'%1'에 메뉴 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:160 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "편집중인 연결에 대한 대화상자를 엽니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1452 -#, kde-format -msgid "Edit %1..." -msgstr "%1 편집..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:164 +msgid "Form Settings..." +msgstr "폼 설정..." -#: editor/mainwindow.cpp:1573 -msgid "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "" -"Kommander가 이전에 비정상적인 종료로 저장했던 임시 저장\n" -"파일을 찾았습니다. 이 파일들을 불러오시길 원하십니까?" +#: editor/mainwindowactions.cpp:166 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "폼의 설정을 바꾸기위해 대화상자를 엽니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1575 -msgid "Restoring Last Session" +#: editor/mainwindowactions.cpp:172 +msgid "The Edit toolbar" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1575 -msgid "Load" +#. i18n: file: editor/listeditor.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListEditor) +#: editor/mainwindowactions.cpp:173 rc.cpp:302 +msgid "Edit" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1575 -msgid "Do Not Load" +#: editor/mainwindowactions.cpp:182 +msgid "&Edit" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1628 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "이 대화상자에 대한 사용가능한 도움말이 없습니다." +#: editor/mainwindowactions.cpp:204 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "선택된 위젯의 크기를 변경합니다" -#: editor/mainwindow.cpp:1628 -msgid "Help" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:210 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "선택된 위젯들을 가로로 나열합니다." -#: editor/mainwindow.cpp:1642 -#, kde-format -msgid "Could not open file:
        %1
        File does not exist.
        " -msgstr "파일을 열 수 없습니다:
        %1
        파일이 존재하지 않습니다.
        " +#: editor/mainwindowactions.cpp:216 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "선택된 위젯들을 세로로 배열합니다." -#: editor/mainwindow.cpp:1643 -msgid "Open File" -msgstr "파일 열기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "선택된 위젯을 격자에 맞춰 놓습니다" -#: editor/propertyeditor.cpp:420 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "기본값으로 속성을 초기화" +#: editor/mainwindowactions.cpp:226 +msgid "Lay Out Horizontally in Splitter" +msgstr "분배기에 수평으로 나열" -#: editor/propertyeditor.cpp:421 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "기본값에 대한 속성을 초기화하기 위해 이 버튼을 클릭하십시오" +#: editor/mainwindowactions.cpp:229 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "분배기에 선택된 위젯을 수평으로 나열합니다" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:412 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colChoosePixmap) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap) -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, treeWidgetButton) -#. i18n: file: editor/preferences.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDocPath) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) -#: editor/propertyeditor.cpp:609 rc.cpp:68 rc.cpp:140 rc.cpp:275 rc.cpp:538 -#: rc.cpp:595 rc.cpp:610 rc.cpp:898 rc.cpp:1204 -msgid "..." -msgstr "..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:233 +msgid "Lay Out Vertically in Splitter" +msgstr "분배기에 수직으로 나열" -#: editor/propertyeditor.cpp:1085 editor/propertyeditor.cpp:1146 -msgid "False" -msgstr "거짓" +#: editor/mainwindowactions.cpp:236 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "분배기에 선택된 위젯을 수직적으로 나열합니다" -#: editor/propertyeditor.cpp:1086 editor/propertyeditor.cpp:1144 -msgid "True" -msgstr "참" +#: editor/mainwindowactions.cpp:242 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "선택된 레이아웃을 해제합니다" -#: editor/propertyeditor.cpp:1424 editor/propertyeditor.cpp:1442 -#: editor/propertyeditor.cpp:1521 editor/propertyeditor.cpp:1532 -msgid "x" -msgstr "x" +#: editor/mainwindowactions.cpp:249 +msgid "Add " +msgstr "추가 " -#: editor/propertyeditor.cpp:1426 editor/propertyeditor.cpp:1447 -#: editor/propertyeditor.cpp:1523 editor/propertyeditor.cpp:1534 -msgid "y" -msgstr "y" +#: editor/mainwindowactions.cpp:250 editor/mainwindowactions.cpp:360 +#, kde-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "%1 삽입" -#: editor/propertyeditor.cpp:1430 editor/propertyeditor.cpp:1452 -#: editor/propertyeditor.cpp:1525 editor/propertyeditor.cpp:1539 -msgid "width" -msgstr "너비" +#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +#, kde-format +msgid "" +"A %1

        %2

        Click to insert a single %3,or double click to keep " +"the tool selected." +msgstr "%1

        %2

        단일 %3을 추가하기 위해 클릭하시거나 툴을 선택하시려면 더블 클릭을 하십시오." -#: editor/propertyeditor.cpp:1432 editor/propertyeditor.cpp:1457 -#: editor/propertyeditor.cpp:1527 editor/propertyeditor.cpp:1541 -msgid "height" -msgstr "높이" +#: editor/mainwindowactions.cpp:256 +msgid "The Layout toolbar" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1661 editor/propertyeditor.cpp:1674 -#: editor/propertyeditor.cpp:1724 -msgid "Red" -msgstr "빨강" +#: editor/mainwindowactions.cpp:269 +msgid "&Layout" +msgstr "레이아웃(&L)" -#: editor/propertyeditor.cpp:1663 editor/propertyeditor.cpp:1676 -#: editor/propertyeditor.cpp:1726 -msgid "Green" -msgstr "녹색" +#: editor/mainwindowactions.cpp:284 +msgid "Pointer" +msgstr "포인터" -#: editor/propertyeditor.cpp:1665 editor/propertyeditor.cpp:1678 -#: editor/propertyeditor.cpp:1728 -msgid "Blue" -msgstr "파랑" +#: editor/mainwindowactions.cpp:287 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "포인터 도구 선택" -#: editor/propertyeditor.cpp:1782 editor/propertyeditor.cpp:1801 -#: editor/propertyeditor.cpp:1866 -msgid "Family" -msgstr "글꼴" +#: editor/mainwindowactions.cpp:291 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "신호/슬롯 연결" -#: editor/propertyeditor.cpp:1784 editor/propertyeditor.cpp:1804 -#: editor/propertyeditor.cpp:1868 -msgid "Point Size" -msgstr "글꼴크기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:294 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "연결 도구 선택" -#: editor/propertyeditor.cpp:1786 editor/propertyeditor.cpp:1806 -#: editor/propertyeditor.cpp:1870 -msgid "Bold" -msgstr "굵게" +#: editor/mainwindowactions.cpp:298 +msgid "Tab Order" +msgstr "탭 순서" -#: editor/propertyeditor.cpp:1788 editor/propertyeditor.cpp:1808 -#: editor/propertyeditor.cpp:1872 -msgid "Italic" -msgstr "기울임꼴" +#: editor/mainwindowactions.cpp:301 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "탭 순서 도구 선택" -#: editor/propertyeditor.cpp:1790 editor/propertyeditor.cpp:1810 -#: editor/propertyeditor.cpp:1874 -msgid "Underline" -msgstr "밑줄" +#: editor/mainwindowactions.cpp:307 +msgid "The Tools toolbar" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1792 editor/propertyeditor.cpp:1812 -#: editor/propertyeditor.cpp:1876 -msgid "Strikeout" -msgstr "가운데줄" +#: editor/mainwindowactions.cpp:309 +msgid "Tools" +msgstr "도구" -#: editor/propertyeditor.cpp:1906 editor/propertyeditor.cpp:1924 -msgid "Connection" -msgstr "연결" +#: editor/mainwindowactions.cpp:315 +msgid "&Tools" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1911 editor/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Field" -msgstr "영역" +#: editor/mainwindowactions.cpp:331 +#, kde-format +msgid "The %1" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2073 editor/propertyeditor.cpp:2091 -#: editor/propertyeditor.cpp:2141 -msgid "hSizeType" -msgstr "너비 단위" +#: editor/mainwindowactions.cpp:334 +#, kde-format +msgid "The %1 Widgets" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2076 editor/propertyeditor.cpp:2093 -#: editor/propertyeditor.cpp:2143 -msgid "vSizeType" -msgstr "높이 단위" +#: editor/mainwindowactions.cpp:362 +#, kde-format +msgid "A %1" +msgstr "%1" -#: editor/propertyeditor.cpp:2079 editor/propertyeditor.cpp:2095 -#: editor/propertyeditor.cpp:2145 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "수평 늘림" +#: editor/mainwindowactions.cpp:365 +msgid "

        Double click on this tool to keep it selected.

        " +msgstr "

        선택한 도구를 유지하기 위해 이 도구 위에서 더블 클릭

        " -#: editor/propertyeditor.cpp:2081 editor/propertyeditor.cpp:2097 -#: editor/propertyeditor.cpp:2147 -msgid "verticalStretch" -msgstr "수직 늘림" +#: editor/mainwindowactions.cpp:396 +msgid "Editor" +msgstr "편집기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2268 -msgid "Arrow" -msgstr "화살표" +#: editor/mainwindowactions.cpp:406 +msgid "The File toolbar" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2272 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "윗쪽 화살표" +#: editor/mainwindowactions.cpp:407 +msgid "File" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2276 -msgid "Cross" -msgstr "금지커서" +#: editor/mainwindowactions.cpp:409 +msgid "&File" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2280 -msgid "Waiting" -msgstr "기다림커서" +#: editor/mainwindowactions.cpp:412 +msgid "Creates a new dialog" +msgstr "새로운 대화상자 만들기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2284 -msgid "iBeam" -msgstr "입력 커서" +#: editor/mainwindowactions.cpp:418 +msgid "Opens an existing dialog" +msgstr "존재하는 대화상자 열기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2288 -msgid "Size Vertical" -msgstr "수직 크기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:424 +msgid "Opens recently open file" +msgstr "최근에 열린 파일 열기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2292 -msgid "Size Horizontal" -msgstr "수평 크기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:429 +msgid "Closes the current dialog" +msgstr "현재 대화상자 닫기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2296 -msgid "Size Slash" -msgstr "슬래쉬 크기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:437 +msgid "Saves the current dialog" +msgstr "현재 대화상자 저장하기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2300 -msgid "Size Backslash" -msgstr "백 슬래쉬 크기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:444 +msgid "Saves the current dialog with a new filename" +msgstr "새로운 이름으로 현재 대화상자 저장하기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2304 -msgid "Size All" -msgstr "모든 크기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:449 +msgid "Save All" +msgstr "모두 저장" -#: editor/propertyeditor.cpp:2308 -msgid "Blank" -msgstr "빈 칸" +#: editor/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Saves all open dialogs" +msgstr "열려있는 모든 대화상자 저장" -#: editor/propertyeditor.cpp:2312 -msgid "Split Vertical" -msgstr "세로로 나누기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:459 +msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" +msgstr "응용프로그램을 종료하고 변경된 대화상자를 저장할지 물어봄" -#: editor/propertyeditor.cpp:2316 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "가로로 나누기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:468 +msgid "&Run" +msgstr "실행(&R)" -#: editor/propertyeditor.cpp:2320 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "링크 선택 커서" +#: editor/mainwindowactions.cpp:470 +msgid "Run Dialog" +msgstr "대화상자 실행" -#: editor/propertyeditor.cpp:2324 -msgid "Forbidden" -msgstr "버림" +#: editor/mainwindowactions.cpp:472 +msgid "Executes dialog" +msgstr "대화상자 실행하기" -#: editor/propertyeditor.cpp:2416 -msgid "Property" -msgstr "속성" +#: editor/mainwindowactions.cpp:485 +msgid "Tile" +msgstr "바둑판식" -#: editor/propertyeditor.cpp:2417 -msgid "Value" -msgstr "값" +#: editor/mainwindowactions.cpp:487 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "보이는 창들을 바둑판식으로 배열" -#: editor/propertyeditor.cpp:2899 -#, kde-format -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "'%2'의 '%1'을 설정" +#: editor/mainwindowactions.cpp:490 editor/mainwindowactions.cpp:495 +msgid "Cascade" +msgstr "계단식" -#: editor/propertyeditor.cpp:3020 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "카테고리화 된 내용을 정렬(&C)" +#: editor/mainwindowactions.cpp:492 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "모든 창의 제목이 보이도록 계단식으로 배열" -#: editor/propertyeditor.cpp:3021 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "알파벳순으로 정렬(&A)" +#: editor/mainwindowactions.cpp:497 +msgid "Closes the active window" +msgstr "활성화된 창 닫음" -#: editor/propertyeditor.cpp:3151 -#, kde-format -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "'%2'의 '%1'을 초기화" +#: editor/mainwindowactions.cpp:500 +msgid "Close All" +msgstr "모두 닫기" -#: editor/propertyeditor.cpp:3258 -#, kde-format -msgid "" -"

        QWidget::%1

        There is no documentation available for this " -"property.

        " -msgstr "

        QWidget::%1

        이 속성에 대해 사용가능한 문서가 없습니다.

        " +#: editor/mainwindowactions.cpp:502 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "모든 폼 창을 닫기" -#: editor/propertyeditor.cpp:3409 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "새 시그널 처리기 만들기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:505 +msgid "Next" +msgstr "다음" -#: editor/propertyeditor.cpp:3410 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "시그널 처리기 삭제" +#: editor/mainwindowactions.cpp:507 +msgid "Activates the next window" +msgstr "다음 창을 활성화하기" -#: editor/propertyeditor.cpp:3444 editor/connectioneditorimpl.cpp:239 -msgid "Remove Connection" -msgstr "연결 제거" +#: editor/mainwindowactions.cpp:510 +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#: editor/propertyeditor.cpp:3494 editor/connectioneditorimpl.cpp:249 -msgid "Add Connection" -msgstr "연결 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "이전 창을 활성화" -#: editor/propertyeditor.cpp:3561 -msgid "P&roperties" -msgstr "속성(&R)" +#: editor/mainwindowactions.cpp:516 +msgid "&Window" +msgstr "창(&W)" -#: editor/propertyeditor.cpp:3564 -msgid "S&ignal Handlers" -msgstr "시그널 처리기(&I)" +#: editor/mainwindowactions.cpp:528 +msgid "Vie&ws" +msgstr "보기(&W)" -#: editor/propertyeditor.cpp:3605 -#, kde-format -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "속성 편집기 (%1)" +#: editor/mainwindowactions.cpp:529 +msgid "Tool&bars" +msgstr "도구(&B)" -#: editor/tableeditorimpl.cpp:57 -msgid "" -msgstr "<영역 없음>" +#: editor/mainwindowactions.cpp:565 +msgid "Opens a dialog to change shortcuts" +msgstr "단축키를 변경하기 위해 대화상자 열기" -#: editor/tableeditorimpl.cpp:317 -#, kde-format -msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " +#: editor/mainwindowactions.cpp:569 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "환경설정을 변경하기 위해 대화상자 열기" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:573 +msgid "Configure &plugins..." msgstr "" -#: editor/actionlistview.cpp:93 editor/actioneditorimpl.cpp:51 -msgid "New &Action" -msgstr "새로운 작업(&A) 생성" +#: editor/mainwindowactions.cpp:575 +msgid "Opens a dialog to configure plugins" +msgstr "" -#: editor/actionlistview.cpp:94 editor/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "New Action &Group" -msgstr "새로운 작업 그룹(&G) 생성" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:163 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) +#: editor/mainwindowactions.cpp:578 rc.cpp:1276 +msgid "&Settings" +msgstr "" -#: editor/actionlistview.cpp:95 editor/actioneditorimpl.cpp:53 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "새 드롭다운 작업 그룹(&D)" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) +#. i18n: file: editor/preferences.ui:453 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) +#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:501 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) +#. i18n: file: editor/newform.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:792 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:288 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:309 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp) +#: editor/mainwindowactions.cpp:584 rc.cpp:14 rc.cpp:287 rc.cpp:449 rc.cpp:476 +#: rc.cpp:683 rc.cpp:710 rc.cpp:716 rc.cpp:737 rc.cpp:755 rc.cpp:773 +#: rc.cpp:928 rc.cpp:955 rc.cpp:985 rc.cpp:1108 rc.cpp:1354 +msgid "&Help" +msgstr "" -#: editor/actionlistview.cpp:98 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "연결 작업(&C)..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:590 +msgid "Create a new dialog..." +msgstr "새로운 대화상자 생성..." -#: editor/actionlistview.cpp:100 -msgid "Delete Action" -msgstr "작업 삭제" +#: editor/mainwindowactions.cpp:613 +msgid "Open a file..." +msgstr "파일을 엽니다..." -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:232 -#, kde-format -msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" -msgstr "신호와 '%1', '%2'의 슬롯을 연결/연결 끊기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:618 +msgid "Open Files" +msgstr "파일 열기" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:240 -msgid "Remove Connections" -msgstr "연결 제거" +#: editor/mainwindowactions.cpp:654 +#, kde-format +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "'%1'파일을 읽는 중..." -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:251 -msgid "Add Connections" -msgstr "연결 추가" +#: editor/mainwindowactions.cpp:667 +#, kde-format +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "파일 '%1'을 불러옵니다" -#: editor/main.cpp:31 -msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." -msgstr "Kommander는 작성된 대화상자의 그래픽 편집기입니다." +#: editor/mainwindowactions.cpp:670 editor/mainwindowactions.cpp:671 +#, kde-format +msgid "Could not load file '%1'" +msgstr "'%1'파일을 불러들일 수 없습니다." -#: editor/main.cpp:33 -msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." -msgstr "Qt Designer에 기반함, (C) 2000 Trolltech AS." +#: editor/mainwindowactions.cpp:671 +msgid "Load File" +msgstr "파일 불러오기" -#: editor/main.cpp:37 -msgid "Kommander" -msgstr "Kommander" +#: editor/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "파일 이름입력..." -#: editor/main.cpp:39 -msgid "(C) 2002-2005 Kommander authors" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:735 +msgid "Qt Designer is crashing. Attempting to save files..." +msgstr "Qt 디자이너가 비정상 적으로 종료됩니다. 파일 저장을 시도중입니다..." -#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 -msgid "Original author" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:772 editor/mainwindowactions.cpp:835 +msgid "NewTemplate" +msgstr "새로운 템플릿" -#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50 -msgid "Eric Laffoon" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:784 editor/mainwindowactions.cpp:813 +msgid "Could not create the template" +msgstr "템플릿을 생성할 수 없습니다" -#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50 -msgid "Project manager" -msgstr "" +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CreateTemplate) +#: editor/mainwindowactions.cpp:784 editor/mainwindowactions.cpp:813 +#: rc.cpp:1129 +msgid "Create Template" +msgstr "템플릿 생성" -#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 -msgid "Current maintainer" +#: editor/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" +"위젯을 붙일 수 없습니다. 디자이너가 레이아웃을 포함하지 않는 붙이기 위한 컨테이너를 찾을 수 없었습니다. 붙여넣기를 원하신다면 " +"컨테이너의 레이아웃을 깨고 이 컨테이너를 선택하고 다시 붙이십시오." -#: editor/main.cpp:43 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Cho Sung Jae, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: editor/main.cpp:44 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "cho.sungjae@gmail.com,,," +#: editor/mainwindowactions.cpp:890 +msgid "Paste Error" +msgstr "붙이기 오류" -#: editor/main.cpp:67 -msgid "Kommander Dialog Editor" -msgstr "Kommander 대화상자 편집기" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1064 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "현재 폼의 설정을 편집..." -#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ActionEditorBase) -#: rc.cpp:5 -msgid "Edit Actions" -msgstr "작업 편집" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1072 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "환경설정 편집..." -#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonNewAction) -#: rc.cpp:8 -msgid "Create new Action" -msgstr "새 작업 생성" +#: editor/functionsimpl.cpp:133 +msgid "

        Parameters are not obligatory." +msgstr "

        파라메터는 꼭 필요로 하지 않습니다." -#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDeleteAction) -#: rc.cpp:11 -msgid "Delete current Action" -msgstr "현재 작업 삭제" +#: editor/functionsimpl.cpp:135 +#, kde-format +msgid "

        Only first argument is obligatory." +msgid_plural "

        Only first %1 arguments are obligatory." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonConnect) -#: rc.cpp:14 -msgid "Connect current Action" -msgstr "현재 작업 연결" +#: editor/functionsimpl.cpp:144 +#, kde-format +msgid "" +"

        %1

        Description: %2\n" +"

        Syntax: %3%4" +msgstr "" +"

        %1

        설명자: %2\n" +"

        문법: %3%4" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListViewEditorBase) -#: rc.cpp:17 -msgid "Edit Listview" -msgstr "목록보기 편집" +#: editor/workspace.cpp:233 +msgid "" +msgstr "<프로젝트 없음>" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListViewEditorBase) -#: rc.cpp:20 -msgid "" -"Edit Listview

        Use the controls on the Items tab to add, edit " -"or delete items in the listview. Change the column configuration of the " -"listview using the controls on the Columns tab.

        Click the New " -"Item button to create a new item, then enter text and add a " -"pixmap.

        Select an item from the list and click the Delete Item " -"button to remove the item from the list.

        " +#: editor/workspace.cpp:363 +msgid "Files" msgstr "" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemDelete) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemDelete) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:242 rc.cpp:1231 -msgid "&Delete Item" -msgstr "항목 삭제(&D)" +#: editor/workspace.cpp:668 +msgid "&Open Source File..." +msgstr "소스파일 열기(&O)..." -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:245 -msgid "Delete item" -msgstr "항목 삭제" +#: editor/workspace.cpp:671 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "프로젝트로부터 소스파일 제거하기(&R)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDelete) -#: rc.cpp:32 -msgid "" -"Deletes the selected item.

        Any sub-items are also deleted.

        " -msgstr "선택된 항목 삭제

        모든 하위 항목 또한 삭제됩니다.

        " +#: editor/workspace.cpp:675 +msgid "&Open Form..." +msgstr "폼 열기(&O)..." -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:82 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:35 -msgid "Item &Properties" -msgstr "항목 속성(&P)" +#: editor/workspace.cpp:679 editor/workspace.cpp:689 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "프로젝트로부터 폼 제거하기(&R)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) -#: rc.cpp:38 -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Pixmap(&X):" +#: editor/workspace.cpp:681 editor/workspace.cpp:691 +msgid "&Remove Form" +msgstr "폼 제거(&R)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:149 rc.cpp:254 rc.cpp:1129 rc.cpp:1213 -msgid "&Text:" -msgstr "텍스트(&T):" +#: editor/workspace.cpp:685 +msgid "&Open Form Source..." +msgstr "소스로부터 폼 열기(&O)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:126 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, itemText) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:181 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, itemText) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:257 rc.cpp:1216 -msgid "Change text" -msgstr "텍스트 변경" +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Edit Items and Columns of '%1'" +msgstr "항목과 '%1'의 열을 편집합니다." -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, itemText) -#: rc.cpp:47 -msgid "" -"Change the text of the item.

        The text will be changed in the " -"current column of the selected item.

        " -msgstr "항목의 텍스트를 변경합니다.

        선택된 항목의 현재 칸에서 텍스트가 변결될 것입니다.

        " +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:228 +msgid "New Column" +msgstr "새로운 칸" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:136 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, itemColumn) -#: rc.cpp:50 -msgid "Change column" -msgstr "칸 변경" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:51 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget10) +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:573 rc.cpp:503 +msgid "&Items" +msgstr "항목(&I)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, itemColumn) -#: rc.cpp:53 -msgid "" -"Select the current column.

        The item's text and pixmap will be " -"changed for the current column

        " -msgstr "현재 칸 선택

        항목의 텍스트와 pixmap은 현태 칸에 대해 변경될 것입니다.

        " +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:1132 +msgid "Template &name:" +msgstr "템플릿 이름(&N):" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label4) -#: rc.cpp:56 -msgid "Colu&mn:" -msgstr "열(&M):" +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editName) +#: rc.cpp:1135 +msgid "Name of the new template" +msgstr "새 템플릿의 이름" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, itemPixmap) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:374 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colPixmap) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColumnPixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:499 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRowPixmap) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, itemPixmap) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:131 rc.cpp:266 rc.cpp:529 rc.cpp:586 rc.cpp:1195 -msgid "Label4" -msgstr "레이블4" +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editName) +#: rc.cpp:1138 +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:189 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:396 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDeletePixmap) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDeleteColPixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:521 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDeleteRowPixmap) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:185 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:134 rc.cpp:269 rc.cpp:532 rc.cpp:589 rc.cpp:1198 -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Pixmap 삭제" +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, listClass) +#: rc.cpp:1141 +msgid "Class of the new template" +msgstr "새 템플릿의 클래스" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:192 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:274 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDeleteColPixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:524 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDeleteRowPixmap) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:535 rc.cpp:592 +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, listClass) +#: rc.cpp:1144 msgid "" -"Delete the selected item's pixmap.

        The pixmap in the current column " -"of the selected item will be deleted.

        " -msgstr "" -"선택된 항목의 pixmap을 삭제합니다.

        선택된 항목의 현재 칸에 있는 pixmap이 삭제될 것입니다.

        " +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "템플릿의 기본 클래스로 쓰일 클래스의 이름을 입력하십시오." -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:415 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colChoosePixmap) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:257 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:290 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:540 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:204 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:143 rc.cpp:278 rc.cpp:541 rc.cpp:598 rc.cpp:1207 -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Pixmap 선택" +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCreate) +#: rc.cpp:1147 +msgid "C&reate" +msgstr "생성(&R)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:293 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:543 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:544 rc.cpp:601 +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCreate) +#: rc.cpp:1150 +msgid "Creates the new template" +msgstr "새 템플릿 생성" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/preferences.ui:495 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:543 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:625 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/newform.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:831 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/functions.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:351 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:296 rc.cpp:458 rc.cpp:491 rc.cpp:698 rc.cpp:707 rc.cpp:725 +#: rc.cpp:746 rc.cpp:764 rc.cpp:788 rc.cpp:869 rc.cpp:943 rc.cpp:964 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:1039 rc.cpp:1123 rc.cpp:1153 rc.cpp:1222 rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:1363 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, PushButton1) +#: rc.cpp:1156 +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "대화상자 닫기" + +#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:1159 +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "템플릿에 대한 기본 클래스(&B):" + +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:35 +#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog) +#: rc.cpp:1048 +msgid "Edit Iconview" +msgstr "아이콘보기 편집" + +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog) +#: rc.cpp:1051 msgid "" -"Select a pixmap file for the item.

        The pixmap will be changed in " -"the current column of the selected item.

        " +"Edit Iconview

        Add, edit or delete items in the icon " +"view.

        Click the New Item button to create a new item, then " +"enter text and choose a pixmap.

        Select an item from the view and click " +"the Delete Item button to remove the item from the iconview.

        " msgstr "" -"항목에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오.

        선택된 항목의 현재 칸에서 pixmap이 바뀔 것입니다.

        " + +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:72 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QIconView) +#: rc.cpp:1054 +msgid "All items in the iconview." +msgstr "아이콘보기에서의 모든 항목" #. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNew) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) #. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNew) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:233 rc.cpp:1222 +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:557 rc.cpp:833 rc.cpp:1057 msgid "&New Item" msgstr "새 항목(&N)" #. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:226 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNew) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) #. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:249 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNew) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:236 rc.cpp:1225 +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:97 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:560 rc.cpp:836 rc.cpp:1060 msgid "Add an item" msgstr "항목 추가" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:229 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNew) -#: rc.cpp:83 -msgid "" -"Adds a new item to the list.

        The item will be inserted at the top " -"of the list and can be moved using the up and down buttons.

        " -msgstr "" +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:1063 +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "아이콘보기에 대한 새 항목 생성" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, itemsPreview) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, preview) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:1186 -msgid "The list of items." -msgstr "항목의 목록." +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemDelete) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemDelete) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:506 rc.cpp:842 rc.cpp:1066 +msgid "&Delete Item" +msgstr "항목 삭제(&D)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNewSub) -#: rc.cpp:89 -msgid "New &Subitem" -msgstr "새로운 하위 항목(&S)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:111 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:509 rc.cpp:1069 +msgid "Delete item" +msgstr "항목 삭제" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNewSub) -#: rc.cpp:92 -msgid "Add a subitem" -msgstr "하위 항목 추가" +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:114 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:1072 +msgid "Delete the selected item." +msgstr "선택된 항목 삭제." -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNewSub) -#: rc.cpp:95 -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item.

        New sub-items are " -"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created " -"automatically.

        " -msgstr "" -"선택된 아이템에 대한 새로운 하위 항목을 생성합니다.

        새 하위 항목들은 하위 항목의 목록의 최상위에 추가됩니다. 그리고 " -"자동적으로 새로운 레벨이 생성됩니다.

        " +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:147 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#: rc.cpp:800 rc.cpp:1075 +msgid "&Item Properties" +msgstr "항목 속성(&I)" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:278 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemUp) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:525 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colUp) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:183 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonColumnUp) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:398 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRowUp) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:294 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemUp) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:194 rc.cpp:508 rc.cpp:562 rc.cpp:1240 -msgid "Move up" -msgstr "위로 이동" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:521 rc.cpp:629 rc.cpp:824 rc.cpp:922 rc.cpp:1078 +msgid "&Text:" +msgstr "텍스트(&T):" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:281 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemUp) -#: rc.cpp:101 -msgid "" -"Move the selected item up.

        The item will be moved within its level " -"in the hierarchy.

        " -msgstr "선택된 아이템을 위로 이동합니다.

        계층구조에서 그것의 레빌과 함께 이동될 것입니다.

        " +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, itemText) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:233 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, itemText) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:181 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#: rc.cpp:524 rc.cpp:827 rc.cpp:1081 +msgid "Change text" +msgstr "텍스트 변경" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:294 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDown) -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:496 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDown) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:199 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonColumnDown) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:417 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRowDown) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:310 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDown) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:179 rc.cpp:514 rc.cpp:568 rc.cpp:1246 -msgid "Move down" -msgstr "아래로 이동" +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:184 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#: rc.cpp:1084 +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "선택된 아이템에 대한 텍스트 변경" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:297 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDown) -#: rc.cpp:107 -msgid "" -"Move the selected item down.

        The item will be moved within its " -"level in the hierarchy.

        " -msgstr "선택된 아이템을 아래로 이동합니다.

        계층구조에서 그것의 레빌과 함께 이동될 것입니다.

        " +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:361 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:608 rc.cpp:803 rc.cpp:1087 +msgid "&Pixmap:" +msgstr "Pixmap(&P):" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:310 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemLeft) -#: rc.cpp:110 -msgid "Move left" -msgstr "왼쪽으로 이동" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:249 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColumnPixmap) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:499 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRowPixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, itemPixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:374 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colPixmap) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, itemPixmap) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:116 rc.cpp:539 rc.cpp:611 rc.cpp:806 rc.cpp:1090 +msgid "Label4" +msgstr "레이블4" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:313 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemLeft) -#: rc.cpp:113 -msgid "" -"Move the selected item one level up.

        This will also change the " -"level of the item's sub-items.

        " -msgstr "선택된 아이템을 한 단계 위로 이동합니다.

        항목의 하위 항목 레벨을 변경시킬 것입니다.

        " - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:326 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemRight) -#: rc.cpp:116 -msgid "Move right" -msgstr "오른쪽으로 이동" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:329 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemRight) -#: rc.cpp:119 -msgid "" -"Move the selected item one level down.

        This will also change the " -"level of the item's sub-items.

        " -msgstr "선택된 아이템을 한 단계 낮춥니다.

        항목의 하위 항목들의 레벨도 같이 변경될 것입니다.

        " - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:337 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget11) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:130 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columns_tab) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:505 -msgid "Co&lumns" -msgstr "열(&L)" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:349 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:125 -msgid "Column Properties" -msgstr "열 속성" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:263 rc.cpp:1192 -msgid "&Pixmap:" -msgstr "Pixmap(&P):" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:399 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDeletePixmap) -#: rc.cpp:137 -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "선택된 열의 pixmap을 지웁니다." - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:418 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colChoosePixmap) -#: rc.cpp:146 -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column.

        The pixmap will be " -"displayed in the header of the listview.

        " -msgstr "선택된 열에 대한 pixmap 파일을 선택합니다.

        목록보기의 헤더에 pixmap이 표시될 것입니다.

        " - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:444 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, colText) -#: rc.cpp:152 -msgid "Enter column text" -msgstr "열 텍스트 입력" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:447 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, colText) -#: rc.cpp:155 -msgid "" -"Enter the text for the selected column.

        The text will be displayed " -"in the header of the listview.

        " -msgstr "선택된 열에 대한 텍스트를 입력하십시오.

        목록보기의 헤더에 텍스트가 표시될 것입니다.

        " - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:454 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colClickable) -#: rc.cpp:158 -msgid "Clicka&ble" -msgstr "클릭가능(&B)" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:457 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colClickable) -#: rc.cpp:161 -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "만약 이 옵션이 체크되어 있다면, 헤더에 마우스 클릭을 하면 선택된 칸이 반응할 것입니다." - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colResizeable) -#: rc.cpp:164 -msgid "Re&sizable" -msgstr "크기변경가능(&S)" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:467 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colResizeable) -#: rc.cpp:167 -msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." -msgstr "이 옵션을 설정하면 칸의 폭이 조정 가능해 질 것입니다." - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:477 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colDelete) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteColumn) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:520 -msgid "&Delete Column" -msgstr "칸 삭제(&D)" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:480 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDelete) -#: rc.cpp:173 -msgid "Delete column" -msgstr "칸 삭제" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:483 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDelete) -#: rc.cpp:176 -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "선택된 칸 삭제" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:499 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDown) -#: rc.cpp:182 -msgid "" -"Move the selected item down.

        The top-most column will be the first " -"column in the list.

        " -msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다.

        목록에서 가장 윗부분에 있는 칸이 첫번째 칸이 됩니다.

        " - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:506 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colNew) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewColumn) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:523 -msgid "&New Column" -msgstr "새 칸(&N)" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:509 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colNew) -#: rc.cpp:188 -msgid "Add a Column" -msgstr "칸 추가하기" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:271 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDeleteColPixmap) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:521 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDeleteRowPixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:189 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:396 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDeletePixmap) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:185 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:237 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:119 rc.cpp:542 rc.cpp:614 rc.cpp:809 rc.cpp:1093 +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Pixmap 삭제" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:512 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colNew) -#: rc.cpp:191 -msgid "" -"Create a new column.

        New columns are appended at the end of (right " -"of) the list and may be moved using the up and down buttons.

        " -msgstr "" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:188 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:240 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:812 rc.cpp:1096 +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "선택된 아이템의 Pixmap 삭제" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:528 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colUp) -#: rc.cpp:197 -msgid "" -"Move the selected item up.

        The top-most column will be the first " -"column in the list.

        " -msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다.

        가장 위에 있는 칸이 목록에서 첫번째 칸이 될 것입니다.

        " +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:290 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:540 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:415 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colChoosePixmap) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:204 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:257 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:71 rc.cpp:128 rc.cpp:551 rc.cpp:623 rc.cpp:818 rc.cpp:1102 +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Pixmap 선택" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:535 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, colPreview) -#: rc.cpp:200 -msgid "The list of columns." -msgstr "칸의 목록" +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:260 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:1105 +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "현재 항목에 대한 pixmap 파일 선택" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:596 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:316 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:818 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/tableeditor.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:283 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, okButton) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/preferences.ui:479 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/newform.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:84 +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:596 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) #. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:99 +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) #. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/newform.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:818 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/functions.ui:253 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:287 rc.cpp:391 rc.cpp:436 rc.cpp:469 rc.cpp:487 -#: rc.cpp:715 rc.cpp:730 rc.cpp:931 rc.cpp:946 rc.cpp:1087 rc.cpp:1108 -#: rc.cpp:1138 rc.cpp:1165 rc.cpp:1258 rc.cpp:1264 rc.cpp:1288 rc.cpp:1309 -#: rc.cpp:1357 +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:316 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:283 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, okButton) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:335 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:290 rc.cpp:452 rc.cpp:479 rc.cpp:686 rc.cpp:704 rc.cpp:722 +#: rc.cpp:743 rc.cpp:761 rc.cpp:776 rc.cpp:866 rc.cpp:931 rc.cpp:958 +#: rc.cpp:988 rc.cpp:1036 rc.cpp:1111 rc.cpp:1216 rc.cpp:1255 rc.cpp:1357 msgid "&OK" msgstr "" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:605 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, okButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:325 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:344 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/tableeditor.ui:94 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:292 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, okButton) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/preferences.ui:488 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:536 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:116 +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:161 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:605 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, okButton) #. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:290 rc.cpp:394 rc.cpp:439 rc.cpp:490 rc.cpp:718 -#: rc.cpp:733 rc.cpp:934 rc.cpp:1090 rc.cpp:1141 rc.cpp:1168 -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "대화상자를 닫고 모든 변경된 것을 적용" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:612 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply) +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:325 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:292 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, okButton) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:80 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonOk) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:344 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:293 rc.cpp:455 rc.cpp:482 rc.cpp:689 rc.cpp:779 rc.cpp:934 +#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1219 rc.cpp:1258 rc.cpp:1360 +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "대화상자를 닫고 모든 변경된 것을 적용" + #. i18n: file: editor/tableeditor.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:123 +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:612 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) #. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:293 rc.cpp:442 rc.cpp:493 rc.cpp:1144 rc.cpp:1171 +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:333 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:485 rc.cpp:692 rc.cpp:782 rc.cpp:937 rc.cpp:1117 msgid "&Apply" msgstr "" -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:618 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, applyButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:339 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply) #. i18n: file: editor/tableeditor.ui:107 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:129 +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:174 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:618 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, applyButton) #. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:296 rc.cpp:445 rc.cpp:496 rc.cpp:1147 rc.cpp:1174 +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:129 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:339 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:488 rc.cpp:695 rc.cpp:785 rc.cpp:940 rc.cpp:1120 msgid "Apply all changes." msgstr "모든 변경된 것을 적용." -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:625 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:831 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/preferences.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:543 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/newform.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/functions.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonCancel) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:299 rc.cpp:397 rc.cpp:448 rc.cpp:472 rc.cpp:499 -#: rc.cpp:652 rc.cpp:721 rc.cpp:736 rc.cpp:937 rc.cpp:949 rc.cpp:1093 -#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1150 rc.cpp:1177 rc.cpp:1261 rc.cpp:1267 rc.cpp:1291 -#: rc.cpp:1312 rc.cpp:1360 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:631 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:353 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:357 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) #. i18n: file: editor/tableeditor.ui:120 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:305 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonCancel) #. i18n: file: editor/preferences.ui:504 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:549 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:142 +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:631 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelButton) #. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:119 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:302 rc.cpp:400 rc.cpp:451 rc.cpp:502 rc.cpp:724 -#: rc.cpp:739 rc.cpp:940 rc.cpp:1096 rc.cpp:1153 rc.cpp:1180 +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:353 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:305 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cancelButton) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonCancel) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:357 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:299 rc.cpp:461 rc.cpp:494 rc.cpp:701 rc.cpp:791 rc.cpp:946 +#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1225 rc.cpp:1264 rc.cpp:1366 msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "대화상자를 닫고 변경된 것을 버림" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:35 -#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog) -#: rc.cpp:224 -msgid "Edit Iconview" -msgstr "아이콘보기 편집" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Preferences) +#: rc.cpp:146 +msgid "Preferences" +msgstr "환경설정" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog) -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file: editor/preferences.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, Preferences) +#: rc.cpp:149 msgid "" -"Edit Iconview

        Add, edit or delete items in the icon " -"view.

        Click the New Item button to create a new item, then " -"enter text and choose a pixmap.

        Select an item from the view and click " -"the Delete Item button to remove the item from the iconview.

        " +"Preferences

        Change the preferences of Qt Designer. There is always " +"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on " +"which plugins are installed.

        " msgstr "" +"환경설정

        QT 디자이너의 환경설정을 변경합니다. 일반 환경설정의 한 탭만 있습니다. 추가적으로 설치된 플러그인에 따라 " +"탭이 생성될 수 있습니다.

        " -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QIconView) -#: rc.cpp:230 -msgid "All items in the iconview." -msgstr "아이콘보기에서의 모든 항목" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:51 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageGeneral) +#: rc.cpp:152 +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:239 -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "아이콘보기에 대한 새 항목 생성" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1) +#: rc.cpp:155 +msgid "Backgro&und" +msgstr "배경(&U)" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:248 -msgid "Delete the selected item." -msgstr "선택된 항목 삭제." +#. i18n: file: editor/preferences.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonColor) +#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:325 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonCentral) +#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:478 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonEffect) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:125 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonMainColor) +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:188 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonMainColor2) +#: rc.cpp:158 rc.cpp:401 rc.cpp:443 rc.cpp:1321 rc.cpp:1330 +msgid "Choose a color" +msgstr "색상 선택" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:138 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:1189 -msgid "&Item Properties" -msgstr "항목 속성(&I)" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonColor) +#: rc.cpp:161 +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "색상 대화상자에서 색상을 선택하십시오." -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:184 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:260 -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "선택된 아이템에 대한 텍스트 변경" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioColor) +#: rc.cpp:164 +msgid "Co&lor" +msgstr "색상(&L)" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:240 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:1201 -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "선택된 아이템의 Pixmap 삭제" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:106 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioColor) +#: rc.cpp:167 +msgid "Use a background color" +msgstr "배경 색상 사용" -#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:260 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:281 -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "현재 항목에 대한 pixmap 파일 선택" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:109 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioColor) +#: rc.cpp:170 +msgid "Use a background color." +msgstr "배경 색상을 사용하십시오." -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreviewWidgetBase) -#: rc.cpp:305 -msgid "Preview Window" -msgstr "미리보기 창" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPixmap) +#: rc.cpp:173 +msgid "&Pixmap" +msgstr "Pixmap(&P)" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:308 -msgid "ButtonGroup" -msgstr "버튼 그룹" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:122 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioPixmap) +#: rc.cpp:176 +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "배경 pixmap 사용" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) -#: rc.cpp:311 -msgid "RadioButton1" -msgstr "라디오버튼1" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:125 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPixmap) +#: rc.cpp:179 +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "배경 pixmap을 사용하십시오." -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) -#: rc.cpp:314 -msgid "RadioButton2" -msgstr "라디오버튼2" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:144 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonPixmap) +#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:274 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonPixmap) +#: rc.cpp:182 rc.cpp:392 +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Pixmap 선택" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton3) -#: rc.cpp:317 -msgid "RadioButton3" -msgstr "라디오버튼3" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:147 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonPixmap) +#: rc.cpp:185 +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "pixmap 파일을 선택하십시오." -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup2) -#: rc.cpp:320 -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "버튼그룹2" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid) +#: rc.cpp:188 +msgid "Show &grid" +msgstr "눈금자 보기(&G)" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1) -#: rc.cpp:323 -msgid "CheckBox1" -msgstr "체크상자1" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:163 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid) +#: rc.cpp:191 +msgid "Show Grid" +msgstr "눈금자 보기" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2) -#: rc.cpp:326 -msgid "CheckBox2" -msgstr "체크상자2" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:166 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid) +#: rc.cpp:194 +msgid "" +"Customize the grid appearance for all forms.

        When Show Grid " +"is checked, all forms show a grid.

        " +msgstr "" +"모든 폼에 대한 눈금자 표시를 사용자 지정합니다.

        눈금자 보기가 설정되어 있으면, 모든 폼은 눈금자를 " +"보입니다.

        " -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, LineEdit1) -#: rc.cpp:329 -msgid "LineEdit" -msgstr "줄편집기" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:173 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) +#: rc.cpp:197 +msgid "Gr&id" +msgstr "눈금자(&I)" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1) -#: rc.cpp:332 -msgid "ComboBox" -msgstr "콤보상자" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxGrid) +#: rc.cpp:200 +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "눈금자에 맞추기(&A)" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) -#: rc.cpp:335 -msgid "PushButton" -msgstr "푸시 버튼" +#. i18n: file: editor/preferences.ui:194 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxGrid) +#: rc.cpp:203 +msgid "Snap to the grid" +msgstr "눈금자에 맞추기" -#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3TextView, textView) -#: rc.cpp:338 +#. i18n: file: editor/preferences.ui:197 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxGrid) +#: rc.cpp:206 msgid "" -"

        \n" -" http://www.trolltech.com \n" -"

        \n" -"

        \n" -" http://www.kde.org \n" -"

        " +"Customize the grid-settings for all forms.

        When Snap to Grid " +"is checked, the widgets snap to the grid using the X/Y resolution.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:221 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinGridX) +#. i18n: file: editor/preferences.ui:240 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinGridY) +#: rc.cpp:209 rc.cpp:215 +msgid "Grid resolution" +msgstr "눈금자 해상도" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:224 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinGridX) +#. i18n: file: editor/preferences.ui:243 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinGridY) +#: rc.cpp:212 rc.cpp:218 +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms.

        When Show Grid is " +"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.

        " +msgstr "" +"모든 폼에 대한 눈금자 설정을 사용자가 정의합니다.

        눈금자 보이기에 설정이 되어 있으면, 모든 폼의 눈금자가 " +"정의한 X/Y 해상도를 사용하여 보여집니다.

        " + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:250 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) +#: rc.cpp:221 +msgid "Grid-&X:" +msgstr "눈금자-X(&X):" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1_2) +#: rc.cpp:224 +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "눈금자-Y(&Y):" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:297 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox5) +#: rc.cpp:227 +msgid "Ge&neral" +msgstr "일반(&N)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:309 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace) +#: rc.cpp:230 +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "시작할 때 마지막 워크스페이스 복구(&W)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:315 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace) +#: rc.cpp:233 +msgid "Restore last workspace" +msgstr "마지막 워크스페이스 복구" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:318 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace) +#: rc.cpp:236 +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "이 옵션이 설정되어 있으면 현재 워크스페이스 설정이 다음에 Qt 디자이너가 시할 때 복구됩니다." + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:325 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSplash) +#: rc.cpp:239 +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "시작할 때 스플래시 스크린 보기(&S)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:331 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxSplash) +#: rc.cpp:242 +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "스플래시 스크린 보기" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:334 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxSplash) +#: rc.cpp:245 +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "이 옵션이 설정되어 있으면 QT 디자이너가 시작될 때 스플래시 스크린이 표시됩니다." + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:341 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAutoEdit) +#: rc.cpp:248 +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "미리보기에서 데이타베이스 자동 편집 사용하지 않기(&B)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:351 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label3) +#: rc.cpp:251 +msgid "&Documentation path:" +msgstr "문서 경로(&D):" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:372 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editDocPath) +#: rc.cpp:254 +msgid "" +"Enter the path to the documentation.

        You may provide an " +"$environment variable as the first part of the pathname.

        " +msgstr "문서에 경로 입력

        경로의 첫번째 부분으로써 $environment 변수를 공급해야 할 것입니다.

        " + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:385 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDocPath) +#: rc.cpp:260 +msgid "Select path" +msgstr "경로 선택" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:388 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, buttonDocPath) +#: rc.cpp:263 +msgid "Look for the documentation path." +msgstr "문서 경로 찾기" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:400 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox3) +#: rc.cpp:266 +msgid "&Toolbars" +msgstr "도구모음(&T)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:412 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons) +#: rc.cpp:269 +msgid "Show &big icons" +msgstr "큰 아이콘으로 보기(&B)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:415 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons) +#: rc.cpp:272 +msgid "Big Icons" +msgstr "큰 아이콘" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:418 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons) +#: rc.cpp:275 +msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "이것이 설정되어 있으면 도구모음에서 큰 아이콘을 사용합니다." + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels) +#: rc.cpp:278 +msgid "Show text lab&els" +msgstr "텍스트 레이블 보기(&E)" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:428 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels) +#: rc.cpp:281 +msgid "Text Labels" +msgstr "텍스트 레이블" + +#. i18n: file: editor/preferences.ui:431 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels) +#: rc.cpp:284 +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" -"

        \n" -" http://www.trolltech.com \n" -"

        \n" -"

        \n" -" http://www.kde.org \n" -"

        " #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:40 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PaletteEditorBase) -#: rc.cpp:346 +#: rc.cpp:1312 msgid "Edit Palette" msgstr "팔레트 편집" #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:60 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupAutoPalette) -#: rc.cpp:349 +#: rc.cpp:1315 msgid "Build Palette" msgstr "팔레트 만들기" #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMainColor) -#: rc.cpp:352 +#: rc.cpp:1318 msgid "&3D effects:" msgstr "3D 효과(&3):" -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonMainColor) -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:188 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonMainColor2) -#. i18n: file: editor/preferences.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonColor) -#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:325 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonCentral) -#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:478 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonEffect) -#: rc.cpp:355 rc.cpp:364 rc.cpp:799 rc.cpp:1036 rc.cpp:1078 -msgid "Choose a color" -msgstr "색상 선택" - #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:128 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonMainColor) -#: rc.cpp:358 +#: rc.cpp:1324 msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "생성된 팔레트에 대해 색상 효과 선택하기" #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMainColor2) -#: rc.cpp:361 +#: rc.cpp:1327 msgid "Back&ground:" msgstr "배경(&G):" #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonMainColor2) -#: rc.cpp:367 +#: rc.cpp:1333 msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "생성된 팔레트에 대해 배경 색상 선택" #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) -#: rc.cpp:370 +#: rc.cpp:1336 msgid "&Tune Palette..." msgstr "팔레트 조정하기(&T)..." #. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:232 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox126) -#: rc.cpp:373 +#: rc.cpp:1339 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:376 rc.cpp:961 +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:326 rc.cpp:1342 msgid "Select &palette:" msgstr "팔레트 선택(&P):" -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) -#: rc.cpp:379 rc.cpp:964 +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:1345 msgid "Active Palette" msgstr "팔레트 활성화" -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:271 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:967 +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:271 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:1348 msgid "Inactive Palette" msgstr "팔레트 비활성화" -#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) -#: rc.cpp:385 rc.cpp:970 +#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:1351 msgid "Disabled Palette" msgstr "팔레트 사용 안함" -#. i18n: file: editor/listeditor.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) -#: rc.cpp:409 rc.cpp:427 -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" +#. i18n: file: editor/functions.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FunctionsDialogBase) +#: rc.cpp:994 +msgid "Function Browser" +msgstr "기능 탐색기" -#. i18n: file: editor/listeditor.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2) -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemove) -#: rc.cpp:412 rc.cpp:430 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: editor/listeditor.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3) -#: rc.cpp:415 -msgid "Re&name" -msgstr "이름 바꾸기(&N)" - -#. i18n: file: editor/listeditor.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton4) -#: rc.cpp:418 -msgid "&Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WizardEditorBase) -#: rc.cpp:421 -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "마법사 페이지 편집기 마법사" - -#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pagesLabel) -#: rc.cpp:424 -msgid "Wizard pages:" -msgstr "마법사 페이지:" - -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) -#: rc.cpp:457 -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "pixmap을 불러들이기에 관련된 인수를 입력(&E):" - -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFunction) -#: rc.cpp:460 -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" - -#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:535 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:463 -msgid ")" -msgstr ")" - -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TableEditorBase) -#: rc.cpp:475 -msgid "Edit Table" -msgstr "표 편집" - -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, table) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, table) -#: rc.cpp:478 rc.cpp:481 -msgid "1" -msgstr "1" +#. i18n: file: editor/functions.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:997 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:186 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonColumnUp) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:401 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRowUp) -#: rc.cpp:511 rc.cpp:565 -msgid "" -"Move the selected item up.

        The top-most column will be the first " -"column of the list.

        " -msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다.

        가장 윗쪽의 열이 목록의 첫번째 칸이 됩니다.

        " +#. i18n: file: editor/functions.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:1000 +msgid "&Parameters" +msgstr "파라메터(&P)" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:202 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonColumnDown) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:420 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRowDown) -#: rc.cpp:517 rc.cpp:571 -msgid "" -"Move the selected item down.

        The top-most column will be the first " -"column of the list.

        " -msgstr "선택된 항목을 밑으로 이동합니다.

        가장 위에 있는 열이 목록의 첫번째 열이 될 것입니다.

        " +#. i18n: file: editor/functions.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widgetLabel) +#: rc.cpp:1003 +msgid "Widget:" +msgstr "위젯:" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTable) -#: rc.cpp:526 -msgid "Table:" -msgstr "표:" +#. i18n: file: editor/functions.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel1) +#: rc.cpp:1006 +msgid "Arg1" +msgstr "인자1" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:302 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_3) -#: rc.cpp:547 rc.cpp:580 -msgid "&Label:" -msgstr "레이블(&L):" +#. i18n: file: editor/functions.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel2) +#: rc.cpp:1009 +msgid "Arg2" +msgstr "인자2" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:478 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2_2) -#: rc.cpp:550 rc.cpp:583 -msgid "Pixmap:" -msgstr "Pixmap:" +#. i18n: file: editor/functions.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel3) +#: rc.cpp:1012 +msgid "Arg3" +msgstr "인자3" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFields) -#: rc.cpp:553 -msgid "&Field:" -msgstr "영역(&F):" +#. i18n: file: editor/functions.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel4) +#: rc.cpp:1015 +msgid "Arg4" +msgstr "인자4" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTableValue) -#: rc.cpp:556 -msgid "" -msgstr "<표 없음>" +#. i18n: file: editor/functions.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel5) +#: rc.cpp:1018 +msgid "Arg5" +msgstr "" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:364 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rows_tab) -#: rc.cpp:559 -msgid "&Rows" -msgstr "열(&R)" +#. i18n: file: editor/functions.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel6) +#: rc.cpp:1021 +msgid "Arg6" +msgstr "" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:443 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewRow) -#: rc.cpp:574 -msgid "&New Row" -msgstr "새 열 작성(&N)" +#. i18n: file: editor/functions.ui:182 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyButton) +#: rc.cpp:1024 +msgid "Insert function" +msgstr "기능 삽입" -#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:450 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteRow) -#: rc.cpp:577 -msgid "&Delete Row" -msgstr "열 삭제(&D)" +#. i18n: file: editor/functions.ui:206 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton) +#: rc.cpp:1027 +msgid "Clear edited text" +msgstr "편집된 텍스트 삭제" -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AssocTextEditorBase) -#: rc.cpp:604 -msgid "Edit Text" -msgstr "텍스트 편집" +#. i18n: file: editor/functions.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:1030 +msgid "Inserted &text:" +msgstr "삽입된 텍스트(&T):" -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:607 -msgid "&Widget:" -msgstr "위젯(&W):" +#. i18n: file: editor/functions.ui:226 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, insertedText) +#: rc.cpp:1033 +msgid "Text to be inserted" +msgstr "삽입될 텍스트" -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:53 +#. i18n: file: editor/functions.ui:302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:613 -msgid "&Text for:" -msgstr "다음에 대한 텍스트(&T):" - -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:87 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:616 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, functionButton) -#: rc.cpp:619 -msgid "&Function..." -msgstr "기능(&F)..." - -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) -#: rc.cpp:622 -msgid "Wi&dget:" -msgstr "위젯(&D):" - -#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filePushButton) -#: rc.cpp:625 -msgid "Fi&le..." -msgstr "파일(&L)..." +#: rc.cpp:1042 +msgid "&Group:" +msgstr "그룹(&G):" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:631 -msgid "Template &name:" -msgstr "템플릿 이름(&N):" +#. i18n: file: editor/functions.ui:333 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:1045 +msgid "&Function:" +msgstr "기능(&F):" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editName) -#: rc.cpp:634 -msgid "Name of the new template" -msgstr "새 템플릿의 이름" +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:73 +#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:48 +#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:89 +#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) +#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:713 rc.cpp:719 rc.cpp:740 rc.cpp:758 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editName) -#: rc.cpp:637 -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" +#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:55 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:63 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:37 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:45 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#: rc.cpp:731 rc.cpp:734 rc.cpp:749 rc.cpp:752 +msgid "Tab" +msgstr "탭" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, listClass) -#: rc.cpp:640 -msgid "Class of the new template" -msgstr "새 템플릿의 클래스" +#. i18n: file: editor/newform.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NewFormBase) +#: rc.cpp:949 +msgid "New File" +msgstr "새 파일" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, listClass) -#: rc.cpp:643 +#. i18n: file: editor/newform.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, NewFormBase) +#: rc.cpp:952 msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "템플릿의 기본 클래스로 쓰일 클래스의 이름을 입력하십시오." - -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCreate) -#: rc.cpp:646 -msgid "C&reate" -msgstr "생성(&R)" +"New Form

        Select a template for the new form and click the OK-" +"button to create it.

        " +msgstr "새 폼

        새 폼에 대해 템플릿을 선택하십시오. 생성하기 위해 확인 버튼을 누르십시오.

        " -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCreate) -#: rc.cpp:649 -msgid "Creates the new template" -msgstr "새 템플릿 생성" +#. i18n: file: editor/newform.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) +#: rc.cpp:961 +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "선택된 템플릿을 사용하는 새 폼을 생성" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, PushButton1) -#: rc.cpp:655 -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "대화상자 닫기" +#. i18n: file: editor/newform.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) +#: rc.cpp:967 +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "새 폼을 생성하지 않고 대화상자 닫기" -#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:658 -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "템플릿에 대한 기본 클래스(&B):" +#. i18n: file: editor/newform.ui:127 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3IconView, templateView) +#: rc.cpp:970 +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "이용가능한 템플릿 목록 보여주기" -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionEditorBase) -#: rc.cpp:661 -msgid "Edit Connections" -msgstr "연결 편집" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListViewEditorBase) +#: rc.cpp:497 +msgid "Edit Listview" +msgstr "목록보기 편집" -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ConnectionEditorBase) -#: rc.cpp:664 +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListViewEditorBase) +#: rc.cpp:500 msgid "" -"Edit Connections

        Add and remove connections in the current " -"form.

        Select a signal and a corresponding slot then press the " -"Connect button to create a connection.

        Select a connection from " -"the list then press the Disconnect button to delete the " -"connection.

        " +"Edit Listview

        Use the controls on the Items tab to add, edit " +"or delete items in the listview. Change the column configuration of the " +"listview using the controls on the Columns tab.

        Click the New " +"Item button to create a new item, then enter text and add a " +"pixmap.

        Select an item from the list and click the Delete Item " +"button to remove the item from the list.

        " msgstr "" -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListView, connectionView) -#: rc.cpp:667 -msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." -msgstr "전송자와 수신자간의 연결을 표시합니다." - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) -#: rc.cpp:670 -msgid "Sender" -msgstr "전송자" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) -#: rc.cpp:673 -msgid "Signal" -msgstr "신호" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) -#: rc.cpp:676 -msgid "Receiver" -msgstr "수신자" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) -#: rc.cpp:679 -msgid "Slot" -msgstr "슬롯" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, slotBox) -#: rc.cpp:682 +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDelete) +#: rc.cpp:512 msgid "" -"A list of slots for the receiver.

        The slots that are displayed are " -"only those which have arguments that correspond with the arguments of the " -"signal that is currently selected in the Signal-list." -msgstr "" -"수신자에 대한 슬롯의 목록입니다.

        표시되는 슬롯들은 신호 목록에서 현재 선택된 신호와 관련된 인자를 갖는 " -"것들입니다.

        " - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:685 -msgid "Connec&tions:" -msgstr "연결(&T):" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectButton) -#: rc.cpp:688 -msgid "Co&nnect" -msgstr "연결하기(&N)" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:136 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, connectButton) -#: rc.cpp:691 -msgid "Create connection" -msgstr "연결 생성" - -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, connectButton) -#: rc.cpp:694 -msgid "Create a connection between a signal and a slot." -msgstr "신호와 슬롯간의 연결 생성" +"Deletes the selected item.

        Any sub-items are also deleted.

        " +msgstr "선택된 항목 삭제

        모든 하위 항목 또한 삭제됩니다.

        " -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disconnectButton) -#: rc.cpp:697 -msgid "&Disconnect" -msgstr "연결 끊기(&D)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) +#: rc.cpp:515 +msgid "Item &Properties" +msgstr "항목 속성(&P)" -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, disconnectButton) -#: rc.cpp:700 -msgid "Remove the selected connection" -msgstr "선택된 연결 제거" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) +#: rc.cpp:518 +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Pixmap(&X):" -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, disconnectButton) -#: rc.cpp:703 -msgid "Remove the selected connection." -msgstr "선택된 연결을 제거합니다." +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:129 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, itemText) +#: rc.cpp:527 +msgid "" +"Change the text of the item.

        The text will be changed in the " +"current column of the selected item.

        " +msgstr "항목의 텍스트를 변경합니다.

        선택된 항목의 현재 칸에서 텍스트가 변결될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, signalBox) -#: rc.cpp:706 -msgid "Displays the list of signals that the widget emits." -msgstr "위젯에서 생성된 신호의 목록을 표시합니다." +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, itemColumn) +#: rc.cpp:530 +msgid "Change column" +msgstr "칸 변경" -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSignal) -#: rc.cpp:709 -msgid "Si&gnals:" -msgstr "신호(&G):" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, itemColumn) +#: rc.cpp:533 +msgid "" +"Select the current column.

        The item's text and pixmap will be " +"changed for the current column

        " +msgstr "현재 칸 선택

        항목의 텍스트와 pixmap은 현태 칸에 대해 변경될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSlot) -#: rc.cpp:712 -msgid "&Slots:" -msgstr "슬롯(&S):" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label4) +#: rc.cpp:536 +msgid "Colu&mn:" +msgstr "열(&M):" -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, FormSettingsBase) -#: rc.cpp:727 +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:274 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDeleteColPixmap) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:524 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDeleteRowPixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:192 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDeletePixmap) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:122 rc.cpp:545 msgid "" -"Form Settings

        Change settings for the form. Settings like " -"Comment and Author are for your own use and are not " -"required.

        " +"Delete the selected item's pixmap.

        The pixmap in the current column " +"of the selected item will be deleted.

        " msgstr "" -"폼 설정

        폼에 대해 설정을 변경합니다. 주석저자와 같은 설정이 여러분이 여러분이 소유하고 " -"있는 것에 대한 것이고 필요하지 않은 것입니다.

        " - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:102 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox2) -#: rc.cpp:742 -msgid "La&youts" -msgstr "레이아웃(&Y)" - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#: rc.cpp:745 -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "기본 여백(&G):" - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:748 -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "기본 공간(&E):" - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, editComment) -#: rc.cpp:754 -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "폼에 대해 주석을 입력해주세요." - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:757 -msgid "Co&mment:" -msgstr "주석(&M):" - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#: rc.cpp:760 -msgid "&License:" -msgstr "라이센스(&L):" - -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:224 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editLicense) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:260 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editAuthor) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:270 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editVersion) -#: rc.cpp:763 rc.cpp:775 rc.cpp:781 -msgid "Enter your name" -msgstr "당신의 이름을 입력" +"선택된 항목의 pixmap을 삭제합니다.

        선택된 항목의 현재 칸에 있는 pixmap이 삭제될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editLicense) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:263 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editAuthor) -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:273 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editVersion) -#: rc.cpp:766 rc.cpp:778 rc.cpp:784 -msgid "Enter your name." -msgstr "당신의 이름을 입력하십시오." +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:293 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:543 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) +#: rc.cpp:74 rc.cpp:131 rc.cpp:554 +msgid "" +"Select a pixmap file for the item.

        The pixmap will be changed in " +"the current column of the selected item.

        " +msgstr "" +"항목에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오.

        선택된 항목의 현재 칸에서 pixmap이 바뀔 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_3) -#: rc.cpp:769 -msgid "&Version:" -msgstr "버전(&V):" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:229 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNew) +#: rc.cpp:563 +msgid "" +"Adds a new item to the list.

        The item will be inserted at the top " +"of the list and can be moved using the up and down buttons.

        " +msgstr "" -#. i18n: file: editor/formsettings.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:772 -msgid "A&uthor:" -msgstr "제작자(&U):" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:236 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, itemsPreview) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:131 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, preview) +#: rc.cpp:566 rc.cpp:797 +msgid "The list of items." +msgstr "항목의 목록." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Preferences) -#: rc.cpp:787 -msgid "Preferences" -msgstr "환경설정" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNewSub) +#: rc.cpp:569 +msgid "New &Subitem" +msgstr "새로운 하위 항목(&S)" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, Preferences) -#: rc.cpp:790 +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:246 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNewSub) +#: rc.cpp:572 +msgid "Add a subitem" +msgstr "하위 항목 추가" + +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:249 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNewSub) +#: rc.cpp:575 msgid "" -"Preferences

        Change the preferences of Qt Designer. There is always " -"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on " -"which plugins are installed.

        " +"Create a new sub-item for the selected item.

        New sub-items are " +"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created " +"automatically.

        " msgstr "" -"환경설정

        QT 디자이너의 환경설정을 변경합니다. 일반 환경설정의 한 탭만 있습니다. 추가적으로 설치된 플러그인에 따라 " -"탭이 생성될 수 있습니다.

        " +"선택된 아이템에 대한 새로운 하위 항목을 생성합니다.

        새 하위 항목들은 하위 항목의 목록의 최상위에 추가됩니다. 그리고 " +"자동적으로 새로운 레벨이 생성됩니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageGeneral) -#: rc.cpp:793 -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:183 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonColumnUp) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:398 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRowUp) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:278 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemUp) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:525 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colUp) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:294 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemUp) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:92 rc.cpp:578 rc.cpp:674 rc.cpp:851 +msgid "Move up" +msgstr "위로 이동" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:796 -msgid "Backgro&und" -msgstr "배경(&U)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:281 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemUp) +#: rc.cpp:581 +msgid "" +"Move the selected item up.

        The item will be moved within its level " +"in the hierarchy.

        " +msgstr "선택된 아이템을 위로 이동합니다.

        계층구조에서 그것의 레빌과 함께 이동될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonColor) -#: rc.cpp:802 -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "색상 대화상자에서 색상을 선택하십시오." +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:199 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonColumnDown) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:417 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRowDown) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:294 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDown) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:496 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDown) +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:310 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDown) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:98 rc.cpp:584 rc.cpp:659 rc.cpp:857 +msgid "Move down" +msgstr "아래로 이동" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioColor) -#: rc.cpp:805 -msgid "Co&lor" -msgstr "색상(&L)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:297 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDown) +#: rc.cpp:587 +msgid "" +"Move the selected item down.

        The item will be moved within its " +"level in the hierarchy.

        " +msgstr "선택된 아이템을 아래로 이동합니다.

        계층구조에서 그것의 레빌과 함께 이동될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioColor) -#: rc.cpp:808 -msgid "Use a background color" -msgstr "배경 색상 사용" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:310 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemLeft) +#: rc.cpp:590 +msgid "Move left" +msgstr "왼쪽으로 이동" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioColor) -#: rc.cpp:811 -msgid "Use a background color." -msgstr "배경 색상을 사용하십시오." +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:313 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemLeft) +#: rc.cpp:593 +msgid "" +"Move the selected item one level up.

        This will also change the " +"level of the item's sub-items.

        " +msgstr "선택된 아이템을 한 단계 위로 이동합니다.

        항목의 하위 항목 레벨을 변경시킬 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPixmap) -#: rc.cpp:814 -msgid "&Pixmap" -msgstr "Pixmap(&P)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:326 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemRight) +#: rc.cpp:596 +msgid "Move right" +msgstr "오른쪽으로 이동" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:122 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioPixmap) -#: rc.cpp:817 -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "배경 pixmap 사용" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:329 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemRight) +#: rc.cpp:599 +msgid "" +"Move the selected item one level down.

        This will also change the " +"level of the item's sub-items.

        " +msgstr "선택된 아이템을 한 단계 낮춥니다.

        항목의 하위 항목들의 레벨도 같이 변경될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPixmap) -#: rc.cpp:820 -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "배경 pixmap을 사용하십시오." +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:130 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columns_tab) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:337 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget11) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:602 +msgid "Co&lumns" +msgstr "열(&L)" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:144 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonPixmap) -#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:274 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonPixmap) -#: rc.cpp:823 rc.cpp:1027 -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Pixmap 선택" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:349 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) +#: rc.cpp:605 +msgid "Column Properties" +msgstr "열 속성" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonPixmap) -#: rc.cpp:826 -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "pixmap 파일을 선택하십시오." +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:399 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDeletePixmap) +#: rc.cpp:617 +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "선택된 열의 pixmap을 지웁니다." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid) -#: rc.cpp:829 -msgid "Show &grid" -msgstr "눈금자 보기(&G)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:418 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colChoosePixmap) +#: rc.cpp:626 +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column.

        The pixmap will be " +"displayed in the header of the listview.

        " +msgstr "선택된 열에 대한 pixmap 파일을 선택합니다.

        목록보기의 헤더에 pixmap이 표시될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid) -#: rc.cpp:832 -msgid "Show Grid" -msgstr "눈금자 보기" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:444 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, colText) +#: rc.cpp:632 +msgid "Enter column text" +msgstr "열 텍스트 입력" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:166 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid) -#: rc.cpp:835 +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:447 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, colText) +#: rc.cpp:635 msgid "" -"Customize the grid appearance for all forms.

        When Show Grid " -"is checked, all forms show a grid.

        " -msgstr "" -"모든 폼에 대한 눈금자 표시를 사용자 지정합니다.

        눈금자 보기가 설정되어 있으면, 모든 폼은 눈금자를 " -"보입니다.

        " +"Enter the text for the selected column.

        The text will be displayed " +"in the header of the listview.

        " +msgstr "선택된 열에 대한 텍스트를 입력하십시오.

        목록보기의 헤더에 텍스트가 표시될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:173 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:838 -msgid "Gr&id" -msgstr "눈금자(&I)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:454 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colClickable) +#: rc.cpp:638 +msgid "Clicka&ble" +msgstr "클릭가능(&B)" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxGrid) -#: rc.cpp:841 -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "눈금자에 맞추기(&A)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:457 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colClickable) +#: rc.cpp:641 +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "만약 이 옵션이 체크되어 있다면, 헤더에 마우스 클릭을 하면 선택된 칸이 반응할 것입니다." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:194 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxGrid) -#: rc.cpp:844 -msgid "Snap to the grid" -msgstr "눈금자에 맞추기" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:464 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colResizeable) +#: rc.cpp:644 +msgid "Re&sizable" +msgstr "크기변경가능(&S)" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:197 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxGrid) -#: rc.cpp:847 +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:467 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colResizeable) +#: rc.cpp:647 +msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." +msgstr "이 옵션을 설정하면 칸의 폭이 조정 가능해 질 것입니다." + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteColumn) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:477 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colDelete) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:650 +msgid "&Delete Column" +msgstr "칸 삭제(&D)" + +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:480 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDelete) +#: rc.cpp:653 +msgid "Delete column" +msgstr "칸 삭제" + +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:483 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDelete) +#: rc.cpp:656 +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "선택된 칸 삭제" + +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:499 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDown) +#: rc.cpp:662 msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms.

        When Snap to Grid " -"is checked, the widgets snap to the grid using the X/Y resolution.

        " -msgstr "" +"Move the selected item down.

        The top-most column will be the first " +"column in the list.

        " +msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다.

        목록에서 가장 윗부분에 있는 칸이 첫번째 칸이 됩니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:221 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinGridX) -#. i18n: file: editor/preferences.ui:240 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinGridY) -#: rc.cpp:850 rc.cpp:856 -msgid "Grid resolution" -msgstr "눈금자 해상도" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewColumn) +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:506 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colNew) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:665 +msgid "&New Column" +msgstr "새 칸(&N)" + +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:509 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colNew) +#: rc.cpp:668 +msgid "Add a Column" +msgstr "칸 추가하기" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:224 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinGridX) -#. i18n: file: editor/preferences.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinGridY) -#: rc.cpp:853 rc.cpp:859 +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:512 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colNew) +#: rc.cpp:671 msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms.

        When Show Grid is " -"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.

        " +"Create a new column.

        New columns are appended at the end of (right " +"of) the list and may be moved using the up and down buttons.

        " msgstr "" -"모든 폼에 대한 눈금자 설정을 사용자가 정의합니다.

        눈금자 보이기에 설정이 되어 있으면, 모든 폼의 눈금자가 " -"정의한 X/Y 해상도를 사용하여 보여집니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1) -#: rc.cpp:862 -msgid "Grid-&X:" -msgstr "눈금자-X(&X):" - -#. i18n: file: editor/preferences.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1_2) -#: rc.cpp:865 -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "눈금자-Y(&Y):" - -#. i18n: file: editor/preferences.ui:297 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox5) -#: rc.cpp:868 -msgid "Ge&neral" -msgstr "일반(&N)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:528 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colUp) +#: rc.cpp:677 +msgid "" +"Move the selected item up.

        The top-most column will be the first " +"column in the list.

        " +msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다.

        가장 위에 있는 칸이 목록에서 첫번째 칸이 될 것입니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace) -#: rc.cpp:871 -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "시작할 때 마지막 워크스페이스 복구(&W)" +#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:535 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, colPreview) +#: rc.cpp:680 +msgid "The list of columns." +msgstr "칸의 목록" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:315 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace) -#: rc.cpp:874 -msgid "Restore last workspace" -msgstr "마지막 워크스페이스 복구" +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MultiLineEditorBase) +#: rc.cpp:916 +msgid "Edit Multiline Edit" +msgstr "여러줄 편집기 편집" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:318 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace) -#: rc.cpp:877 +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, MultiLineEditorBase) +#: rc.cpp:919 msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "이 옵션이 설정되어 있으면 현재 워크스페이스 설정이 다음에 Qt 디자이너가 시할 때 복구됩니다." +"Edit Multiline Edit

        Enter the text and click the OK button " +"to apply the changes.

        " +msgstr "" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSplash) -#: rc.cpp:880 -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "시작할 때 스플래시 스크린 보기(&S)" +#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, preview) +#: rc.cpp:925 +msgid "Enter your text here." +msgstr "여러분의 본문을 여기에 입력하십시오." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:331 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxSplash) -#: rc.cpp:883 -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "스플래시 스크린 보기" +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WizardEditorBase) +#: rc.cpp:464 +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "마법사 페이지 편집기 마법사" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:334 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxSplash) -#: rc.cpp:886 -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "이 옵션이 설정되어 있으면 QT 디자이너가 시작될 때 스플래시 스크린이 표시됩니다." +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pagesLabel) +#: rc.cpp:467 +msgid "Wizard pages:" +msgstr "마법사 페이지:" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAutoEdit) -#: rc.cpp:889 -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "미리보기에서 데이타베이스 자동 편집 사용하지 않기(&B)" +#. i18n: file: editor/listeditor.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) +#: rc.cpp:308 rc.cpp:470 +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label3) -#: rc.cpp:892 -msgid "&Documentation path:" -msgstr "문서 경로(&D):" +#. i18n: file: editor/listeditor.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2) +#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemove) +#: rc.cpp:311 rc.cpp:473 +msgid "&Remove" +msgstr "" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:372 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editDocPath) -#: rc.cpp:895 +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListBoxEditorBase) +#: rc.cpp:767 +msgid "Edit Listbox" +msgstr "목록상자 편집" + +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListBoxEditorBase) +#: rc.cpp:770 msgid "" -"Enter the path to the documentation.

        You may provide an " -"$environment variable as the first part of the pathname.

        " -msgstr "문서에 경로 입력

        경로의 첫번째 부분으로써 $environment 변수를 공급해야 할 것입니다.

        " +"Edit Listbox

        Add, edit or delete items in the listbox.

        Click " +"the New Item button to create a new listbox entry, then enter text " +"and choose a pixmap.

        Select an item from the list and click the " +"Delete Item button to remove the item from the list.

        " +msgstr "" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:385 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDocPath) -#: rc.cpp:901 -msgid "Select path" -msgstr "경로 선택" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:207 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) +#: rc.cpp:821 +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "선택된 항목에 대해 pixmap 파일을 선택하십시오." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:388 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, buttonDocPath) -#: rc.cpp:904 -msgid "Look for the documentation path." -msgstr "문서 경로 찾기" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:236 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, itemText) +#: rc.cpp:830 +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "선택된 아이템의 텍스트를 변경합니다." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:400 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox3) -#: rc.cpp:907 -msgid "&Toolbars" -msgstr "도구모음(&T)" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:252 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNew) +#: rc.cpp:839 +msgid "Add a new item.

        New items are appended to the list.

        " +msgstr "새 항목 추가

        목록에 새 항목을 추가합니다.

        " -#. i18n: file: editor/preferences.ui:412 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons) -#: rc.cpp:910 -msgid "Show &big icons" -msgstr "큰 아이콘으로 보기(&B)" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:265 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDelete) +#: rc.cpp:848 +msgid "Delete the selected item" +msgstr "선택된 항목을 삭제" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:415 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons) -#: rc.cpp:913 -msgid "Big Icons" -msgstr "큰 아이콘" +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:297 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemUp) +#: rc.cpp:854 +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:418 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons) -#: rc.cpp:916 -msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "이것이 설정되어 있으면 도구모음에서 큰 아이콘을 사용합니다." +#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:313 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDown) +#: rc.cpp:860 +msgid "Move the selected item down." +msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다." -#. i18n: file: editor/preferences.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels) -#: rc.cpp:919 -msgid "Show text lab&els" -msgstr "텍스트 레이블 보기(&E)" +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AssocTextEditorBase) +#: rc.cpp:1228 +msgid "Edit Text" +msgstr "텍스트 편집" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:428 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels) -#: rc.cpp:922 -msgid "Text Labels" -msgstr "텍스트 레이블" +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:1231 +msgid "&Widget:" +msgstr "위젯(&W):" -#. i18n: file: editor/preferences.ui:431 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels) -#: rc.cpp:925 -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1237 +msgid "&Text for:" +msgstr "다음에 대한 텍스트(&T):" + +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:87 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:1240 +msgid "Insert" msgstr "" -#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChooseWidgetBase) -#: rc.cpp:943 -msgid "Choose Widget" -msgstr "위젯 선택" +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, functionButton) +#: rc.cpp:1243 +msgid "&Function..." +msgstr "기능(&F)..." -#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:952 -msgid "Find:" -msgstr "찾기:" +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) +#: rc.cpp:1246 +msgid "Wi&dget:" +msgstr "위젯(&D):" + +#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filePushButton) +#: rc.cpp:1249 +msgid "Fi&le..." +msgstr "파일(&L)..." #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:35 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PaletteEditorAdvancedBase) -#: rc.cpp:955 +#: rc.cpp:320 msgid "Tune Palette" msgstr "팔레트 조정" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, PaletteEditorAdvancedBase) -#: rc.cpp:958 +#: rc.cpp:323 msgid "" "Edit Palette

        Change the current widget or form's palette.

        Use " "a generated palette or select colors for each color group and each color " @@ -3706,37 +3420,37 @@ #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:103 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:973 +#: rc.cpp:338 msgid "Auto" msgstr "자동" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildInactive) -#: rc.cpp:976 +#: rc.cpp:341 msgid "Build the inactive palette from the active palette." msgstr "활성화된 팔레트로부터 비활성화된 팔레트 만들기" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildDisabled) -#: rc.cpp:979 +#: rc.cpp:344 msgid "Build the disabled palette from the active palette." msgstr "활성화된 팔레트로부터 사용안하는 팔레트 만들기" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:138 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupCentral) -#: rc.cpp:982 +#: rc.cpp:347 msgid "Central Color &Roles" msgstr "주 컬러 규칙(&R)" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:150 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:985 +#: rc.cpp:350 msgid "Choose the central color role" msgstr "주 컬러 규칙 선택" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:153 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:988 +#: rc.cpp:353 msgid "" "Select a color role.

        Available central color roles are:

          " "
        • Background - general background color.
        • Foreground - general " @@ -3755,121 +3469,121 @@ #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:991 +#: rc.cpp:356 msgid "Background" msgstr "배경" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:994 +#: rc.cpp:359 msgid "Foreground" msgstr "전경" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:997 +#: rc.cpp:362 msgid "Button" msgstr "버튼" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1000 +#: rc.cpp:365 msgid "Base" msgstr "기본" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1006 +#: rc.cpp:371 msgid "BrightText" msgstr "밝은 텍스트" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1009 +#: rc.cpp:374 msgid "ButtonText" msgstr "버튼 텍스트" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1012 +#: rc.cpp:377 msgid "Highlight" msgstr "강조" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1015 +#: rc.cpp:380 msgid "HighlightText" msgstr "강조 텍스트" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1018 +#: rc.cpp:383 msgid "Link" msgstr "링크" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral) -#: rc.cpp:1021 +#: rc.cpp:386 msgid "LinkVisited" msgstr "방문된 링크" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPixmap) -#: rc.cpp:1024 +#: rc.cpp:389 msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "Pixmap 선택(&X):" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:277 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonPixmap) -#: rc.cpp:1030 +#: rc.cpp:395 msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "선택된 주 색상 법칙에 대해 pixmap 파일 선택" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:298 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCentral) -#: rc.cpp:1033 +#: rc.cpp:398 msgid "&Select color:" msgstr "선택 색상(&S):" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:328 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonCentral) -#: rc.cpp:1039 +#: rc.cpp:404 msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "선택된 주 색상 법칙에 대해 색상 선택" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:340 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupEffect) -#: rc.cpp:1042 +#: rc.cpp:407 msgid "3D Shadow &Effects" msgstr "3D 그림자 효과(&E)" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildEffect) -#: rc.cpp:1045 +#: rc.cpp:410 msgid "Build &from button color:" msgstr "버튼 색상으로부터 만들기(&F):" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:366 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBuildEffect) -#: rc.cpp:1048 +#: rc.cpp:413 msgid "Generate shadings" msgstr "생성된 명암" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:369 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBuildEffect) -#: rc.cpp:1051 +#: rc.cpp:416 msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "3D 효과 색상이 버튼색상으로부터 계산되도록 체크" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:376 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1054 +#: rc.cpp:419 msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "3D-효과 색상 규칙 선택" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:379 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1057 +#: rc.cpp:422 msgid "" "Select a color effect role.

          Available effect roles are:

            " "
          • Light - lighter than Button color.
          • Midlight - between Button " @@ -3882,318 +3596,482 @@ #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1060 +#: rc.cpp:425 msgid "Light" msgstr "밝음" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:388 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1063 +#: rc.cpp:428 msgid "Midlight" msgstr "중간정도 밝음" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:393 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1066 +#: rc.cpp:431 msgid "Mid" msgstr "중간정도 어두움" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:398 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1069 +#: rc.cpp:434 msgid "Dark" msgstr "어두움" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:403 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect) -#: rc.cpp:1072 +#: rc.cpp:437 msgid "Shadow" msgstr "그림자" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:451 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEffect) -#: rc.cpp:1075 +#: rc.cpp:440 msgid "Select co&lor:" msgstr "색상 선택(&L):" #. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonEffect) -#: rc.cpp:1081 +#: rc.cpp:446 msgid "Choose a color for the selected effect color role." msgstr "선택된 효과 색상 규칙에 대해 색상을 선택하십시오." -#. i18n: file: editor/newform.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NewFormBase) -#: rc.cpp:1099 -msgid "New File" -msgstr "새 파일" +#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ActionEditorBase) +#: rc.cpp:134 +msgid "Edit Actions" +msgstr "작업 편집" -#. i18n: file: editor/newform.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, NewFormBase) -#: rc.cpp:1102 -msgid "" -"New Form

            Select a template for the new form and click the OK-" -"button to create it.

            " -msgstr "새 폼

            새 폼에 대해 템플릿을 선택하십시오. 생성하기 위해 확인 버튼을 누르십시오.

            " +#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonNewAction) +#: rc.cpp:137 +msgid "Create new Action" +msgstr "새 작업 생성" -#. i18n: file: editor/newform.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:1111 -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "선택된 템플릿을 사용하는 새 폼을 생성" +#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:58 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDeleteAction) +#: rc.cpp:140 +msgid "Delete current Action" +msgstr "현재 작업 삭제" -#. i18n: file: editor/newform.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel) -#: rc.cpp:1117 -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "새 폼을 생성하지 않고 대화상자 닫기" +#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:74 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonConnect) +#: rc.cpp:143 +msgid "Connect current Action" +msgstr "현재 작업 연결" -#. i18n: file: editor/newform.ui:127 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3IconView, templateView) -#: rc.cpp:1120 -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "이용가능한 템플릿 목록 보여주기" +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreviewWidgetBase) +#: rc.cpp:875 +msgid "Preview Window" +msgstr "미리보기 창" -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MultiLineEditorBase) -#: rc.cpp:1123 -msgid "Edit Multiline Edit" -msgstr "여러줄 편집기 편집" +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1) +#: rc.cpp:878 +msgid "ButtonGroup" +msgstr "버튼 그룹" -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, MultiLineEditorBase) -#: rc.cpp:1126 +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) +#: rc.cpp:881 +msgid "RadioButton1" +msgstr "라디오버튼1" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) +#: rc.cpp:884 +msgid "RadioButton2" +msgstr "라디오버튼2" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton3) +#: rc.cpp:887 +msgid "RadioButton3" +msgstr "라디오버튼3" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup2) +#: rc.cpp:890 +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "버튼그룹2" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1) +#: rc.cpp:893 +msgid "CheckBox1" +msgstr "체크상자1" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2) +#: rc.cpp:896 +msgid "CheckBox2" +msgstr "체크상자2" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, LineEdit1) +#: rc.cpp:899 +msgid "LineEdit" +msgstr "줄편집기" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1) +#: rc.cpp:902 +msgid "ComboBox" +msgstr "콤보상자" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) +#: rc.cpp:905 +msgid "PushButton" +msgstr "푸시 버튼" + +#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3TextView, textView) +#: rc.cpp:908 msgid "" -"Edit Multiline Edit

            Enter the text and click the OK button " -"to apply the changes.

            " +"

            \n" +" http://www.trolltech.com \n" +"

            \n" +"

            \n" +" http://www.kde.org \n" +"

            " msgstr "" +"

            \n" +" http://www.trolltech.com \n" +"

            \n" +"

            \n" +" http://www.kde.org \n" +"

            " -#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, preview) -#: rc.cpp:1132 -msgid "Enter your text here." -msgstr "여러분의 본문을 여기에 입력하십시오." +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TableEditorBase) +#: rc.cpp:5 +msgid "Edit Table" +msgstr "표 편집" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListBoxEditorBase) -#: rc.cpp:1156 -msgid "Edit Listbox" -msgstr "목록상자 편집" +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, table) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, table) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:11 +msgid "1" +msgstr "1" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListBoxEditorBase) -#: rc.cpp:1159 +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:186 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonColumnUp) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:401 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRowUp) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:95 msgid "" -"Edit Listbox

            Add, edit or delete items in the listbox.

            Click " -"the New Item button to create a new listbox entry, then enter text " -"and choose a pixmap.

            Select an item from the list and click the " -"Delete Item button to remove the item from the list.

            " +"Move the selected item up.

            The top-most column will be the first " +"column of the list.

            " +msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다.

            가장 윗쪽의 열이 목록의 첫번째 칸이 됩니다.

            " + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:202 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonColumnDown) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:420 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRowDown) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:101 +msgid "" +"Move the selected item down.

            The top-most column will be the first " +"column of the list.

            " +msgstr "선택된 항목을 밑으로 이동합니다.

            가장 위에 있는 열이 목록의 첫번째 열이 될 것입니다.

            " + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTable) +#: rc.cpp:56 +msgid "Table:" +msgstr "표:" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:302 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:465 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_3) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:110 +msgid "&Label:" +msgstr "레이블(&L):" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:315 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2) +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:478 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2_2) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:113 +msgid "Pixmap:" +msgstr "Pixmap:" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:328 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFields) +#: rc.cpp:83 +msgid "&Field:" +msgstr "영역(&F):" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:351 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTableValue) +#: rc.cpp:86 +msgid "" +msgstr "<표 없음>" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:364 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rows_tab) +#: rc.cpp:89 +msgid "&Rows" +msgstr "열(&R)" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:443 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewRow) +#: rc.cpp:104 +msgid "&New Row" +msgstr "새 열 작성(&N)" + +#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:450 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteRow) +#: rc.cpp:107 +msgid "&Delete Row" +msgstr "열 삭제(&D)" + +#. i18n: file: editor/listeditor.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3) +#: rc.cpp:314 +msgid "Re&name" +msgstr "이름 바꾸기(&N)" + +#. i18n: file: editor/listeditor.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton4) +#: rc.cpp:317 +msgid "&Close" msgstr "" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:207 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemChoosePixmap) -#: rc.cpp:1210 -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "선택된 항목에 대해 pixmap 파일을 선택하십시오." +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) +#: rc.cpp:976 +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "pixmap을 불러들이기에 관련된 인수를 입력(&E):" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, itemText) -#: rc.cpp:1219 -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "선택된 아이템의 텍스트를 변경합니다." +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFunction) +#: rc.cpp:979 +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:252 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNew) -#: rc.cpp:1228 -msgid "Add a new item.

            New items are appended to the list.

            " -msgstr "새 항목 추가

            목록에 새 항목을 추가합니다.

            " +#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:535 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) +#: rc.cpp:982 +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDelete) -#: rc.cpp:1237 -msgid "Delete the selected item" -msgstr "선택된 항목을 삭제" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:32 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionEditorBase) +#: rc.cpp:1162 +msgid "Edit Connections" +msgstr "연결 편집" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:297 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemUp) -#: rc.cpp:1243 -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다." +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ConnectionEditorBase) +#: rc.cpp:1165 +msgid "" +"Edit Connections

            Add and remove connections in the current " +"form.

            Select a signal and a corresponding slot then press the " +"Connect button to create a connection.

            Select a connection from " +"the list then press the Disconnect button to delete the " +"connection.

            " +msgstr "" -#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:313 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDown) -#: rc.cpp:1249 -msgid "Move the selected item down." -msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다." +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListView, connectionView) +#: rc.cpp:1168 +msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." +msgstr "전송자와 수신자간의 연결을 표시합니다." -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:48 -#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:73 -#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) -#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1273 rc.cpp:1285 rc.cpp:1306 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) +#: rc.cpp:1171 +msgid "Sender" +msgstr "전송자" -#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:37 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:45 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:55 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:63 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1279 rc.cpp:1297 rc.cpp:1300 -msgid "Tab" -msgstr "탭" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) +#: rc.cpp:1174 +msgid "Signal" +msgstr "신호" -#. i18n: file: editor/functions.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FunctionsDialogBase) -#: rc.cpp:1315 -msgid "Function Browser" -msgstr "기능 탐색기" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) +#: rc.cpp:1177 +msgid "Receiver" +msgstr "수신자" -#. i18n: file: editor/functions.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:1318 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView) +#: rc.cpp:1180 +msgid "Slot" +msgstr "슬롯" -#. i18n: file: editor/functions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:1321 -msgid "&Parameters" -msgstr "파라메터(&P)" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, slotBox) +#: rc.cpp:1183 +msgid "" +"A list of slots for the receiver.

            The slots that are displayed are " +"only those which have arguments that correspond with the arguments of the " +"signal that is currently selected in the Signal-list." +msgstr "" +"수신자에 대한 슬롯의 목록입니다.

            표시되는 슬롯들은 신호 목록에서 현재 선택된 신호와 관련된 인자를 갖는 " +"것들입니다.

            " -#. i18n: file: editor/functions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widgetLabel) -#: rc.cpp:1324 -msgid "Widget:" -msgstr "위젯:" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:1186 +msgid "Connec&tions:" +msgstr "연결(&T):" -#. i18n: file: editor/functions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel1) -#: rc.cpp:1327 -msgid "Arg1" -msgstr "인자1" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectButton) +#: rc.cpp:1189 +msgid "Co&nnect" +msgstr "연결하기(&N)" -#. i18n: file: editor/functions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel2) -#: rc.cpp:1330 -msgid "Arg2" -msgstr "인자2" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, connectButton) +#: rc.cpp:1192 +msgid "Create connection" +msgstr "연결 생성" -#. i18n: file: editor/functions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel3) -#: rc.cpp:1333 -msgid "Arg3" -msgstr "인자3" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, connectButton) +#: rc.cpp:1195 +msgid "Create a connection between a signal and a slot." +msgstr "신호와 슬롯간의 연결 생성" -#. i18n: file: editor/functions.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel4) -#: rc.cpp:1336 -msgid "Arg4" -msgstr "인자4" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disconnectButton) +#: rc.cpp:1198 +msgid "&Disconnect" +msgstr "연결 끊기(&D)" -#. i18n: file: editor/functions.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel5) -#: rc.cpp:1339 -msgid "Arg5" -msgstr "" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:152 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, disconnectButton) +#: rc.cpp:1201 +msgid "Remove the selected connection" +msgstr "선택된 연결 제거" -#. i18n: file: editor/functions.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel6) -#: rc.cpp:1342 -msgid "Arg6" -msgstr "" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, disconnectButton) +#: rc.cpp:1204 +msgid "Remove the selected connection." +msgstr "선택된 연결을 제거합니다." -#. i18n: file: editor/functions.ui:182 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyButton) -#: rc.cpp:1345 -msgid "Insert function" -msgstr "기능 삽입" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:194 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, signalBox) +#: rc.cpp:1207 +msgid "Displays the list of signals that the widget emits." +msgstr "위젯에서 생성된 신호의 목록을 표시합니다." -#. i18n: file: editor/functions.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:1348 -msgid "Clear edited text" -msgstr "편집된 텍스트 삭제" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSignal) +#: rc.cpp:1210 +msgid "Si&gnals:" +msgstr "신호(&G):" -#. i18n: file: editor/functions.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:1351 -msgid "Inserted &text:" -msgstr "삽입된 텍스트(&T):" +#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:238 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSlot) +#: rc.cpp:1213 +msgid "&Slots:" +msgstr "슬롯(&S):" -#. i18n: file: editor/functions.ui:226 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, insertedText) -#: rc.cpp:1354 -msgid "Text to be inserted" -msgstr "삽입될 텍스트" +#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChooseWidgetBase) +#: rc.cpp:863 +msgid "Choose Widget" +msgstr "위젯 선택" -#. i18n: file: editor/functions.ui:302 +#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1363 -msgid "&Group:" -msgstr "그룹(&G):" +#: rc.cpp:872 +msgid "Find:" +msgstr "찾기:" -#. i18n: file: editor/functions.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1366 -msgid "&Function:" -msgstr "기능(&F):" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:35 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, FormSettingsBase) +#: rc.cpp:1252 +msgid "" +"Form Settings

            Change settings for the form. Settings like " +"Comment and Author are for your own use and are not " +"required.

            " +msgstr "" +"폼 설정

            폼에 대해 설정을 변경합니다. 주석저자와 같은 설정이 여러분이 여러분이 소유하고 " +"있는 것에 대한 것이고 필요하지 않은 것입니다.

            " -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Unable to load Kommander plugin
            %1
            " -msgstr "Kommander 플러그인 불러오기 불가능
            %1
            " +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:102 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox2) +#: rc.cpp:1267 +msgid "La&youts" +msgstr "레이아웃(&Y)" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:79 -msgid "Cannot add plugin" -msgstr "플러그인을 추가할 수 없습니다." +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#: rc.cpp:1270 +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "기본 여백(&G):" -#: pluginmanager/main.cpp:39 -msgid "" -"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " -"installed plugins." -msgstr "kmdr-플러그인은 설치된 플러그인들의 Kommander 대화상자 시스팀의 요소입니다." +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#: rc.cpp:1273 +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "기본 공간(&E):" -#: pluginmanager/main.cpp:46 -msgid "Kommander Plugin Manager" -msgstr "Kommander 플러그인 매니저" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:175 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, editComment) +#: rc.cpp:1279 +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "폼에 대해 주석을 입력해주세요." -#: pluginmanager/main.cpp:48 -msgid "(C) 2004-2005 Kommander authors" -msgstr "" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:198 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:1282 +msgid "Co&mment:" +msgstr "주석(&M):" -#: pluginmanager/main.cpp:56 -msgid "Register given library" -msgstr "Register given library" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) +#: rc.cpp:1285 +msgid "&License:" +msgstr "라이센스(&L):" -#: pluginmanager/main.cpp:58 -msgid "Remove given library" -msgstr "Remove given library" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:224 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editLicense) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:260 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editAuthor) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:270 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editVersion) +#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1300 rc.cpp:1306 +msgid "Enter your name" +msgstr "당신의 이름을 입력" -#: pluginmanager/main.cpp:60 -msgid "Check all installed plugins and remove those missing" -msgstr "Check all installed plugins and remove those missing" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:227 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editLicense) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:263 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editAuthor) +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:273 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editVersion) +#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1303 rc.cpp:1309 +msgid "Enter your name." +msgstr "당신의 이름을 입력하십시오." -#: pluginmanager/main.cpp:62 -msgid "List all installed plugins" -msgstr "List all installed plugins" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_3) +#: rc.cpp:1294 +msgid "&Version:" +msgstr "버전(&V):" -#: pluginmanager/main.cpp:77 -#, kde-format -msgid "Error adding plugin '%1'" -msgstr "Error adding plugin '%1'" +#. i18n: file: editor/formsettings.ui:247 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#: rc.cpp:1297 +msgid "A&uthor:" +msgstr "제작자(&U):" -#: pluginmanager/main.cpp:82 -#, kde-format -msgid "Error removing plugin '%1'" -msgstr "Error removing plugin '%1'" +#: widgets/corewidgetsplugin.cpp:38 +msgid "Kommander HTML part plugin." +msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:62 msgid "" @@ -4232,10 +4110,6 @@ msgid "Returns the set version string." msgstr "" -#: widgets/scriptobject.cpp:102 lib/kommanderwidget.cpp:120 -msgid "Invalid state for associated text." -msgstr "텍스트와 연결된 사용 불가능한 상태" - #: widgets/closebutton.cpp:121 msgid "Failed to start shell process." msgstr "쉘 처리의 시작을 실패했습니다." @@ -4281,14 +4155,6 @@ "Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." msgstr "" -#: widgets/combobox.cpp:53 -msgid "Make the combobox expose its list without needing to use the mouse." -msgstr "" - -#: widgets/corewidgetsplugin.cpp:38 -msgid "Kommander HTML part plugin." -msgstr "" - #: widgets/fontdialog.cpp:53 msgid "" "Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " @@ -4311,36 +4177,6 @@ msgid "Returns true if the font is italic." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:55 -msgid "" -"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " -"intact for database use. wholeRows is ignored under KDE4." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:56 -msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:57 -msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses" -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:58 -msgid "Select the row with the zero based index." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:59 -msgid "Select the column with the zero based index." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:60 -msgid "Set the column read only using zero based index." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:61 -msgid "Set the row read only using zero based index." -msgstr "" - #: widgets/popupmenu.cpp:59 msgid "" "Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will " @@ -4390,14 +4226,6 @@ "the end. The icon is optional." msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:49 -msgid "See if the widget has been modified." -msgstr "" - -#: widgets/timer.cpp:66 -msgid "Set the timer timeout interval in ms." -msgstr "" - #: widgets/treewidget.cpp:66 msgid "Add column at end with column header" msgstr "" @@ -4418,14 +4246,185 @@ msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" msgstr "" -#: lib/functionlib.cpp:738 -msgid "Enter a password" -msgstr "암호를 입력하십시오" +#: widgets/table.cpp:55 +msgid "" +"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " +"intact for database use. wholeRows is ignored under KDE4." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:56 +msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:57 +msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:58 +msgid "Select the row with the zero based index." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:59 +msgid "Select the column with the zero based index." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:60 +msgid "Set the column read only using zero based index." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:61 +msgid "Set the row read only using zero based index." +msgstr "" + +#: widgets/scriptobject.cpp:102 lib/kommanderwidget.cpp:120 +msgid "Invalid state for associated text." +msgstr "텍스트와 연결된 사용 불가능한 상태" + +#: widgets/timer.cpp:66 +msgid "Set the timer timeout interval in ms." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:49 +msgid "See if the widget has been modified." +msgstr "" + +#: widgets/combobox.cpp:53 +msgid "Make the combobox expose its list without needing to use the mouse." +msgstr "" + +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Unable to load Kommander plugin
            %1
            " +msgstr "Kommander 플러그인 불러오기 불가능
            %1
            " + +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:79 +msgid "Cannot add plugin" +msgstr "플러그인을 추가할 수 없습니다." + +#: pluginmanager/main.cpp:39 +msgid "" +"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " +"installed plugins." +msgstr "kmdr-플러그인은 설치된 플러그인들의 Kommander 대화상자 시스팀의 요소입니다." + +#: pluginmanager/main.cpp:46 +msgid "Kommander Plugin Manager" +msgstr "Kommander 플러그인 매니저" + +#: pluginmanager/main.cpp:48 +msgid "(C) 2004-2005 Kommander authors" +msgstr "" + +#: pluginmanager/main.cpp:56 +msgid "Register given library" +msgstr "Register given library" + +#: pluginmanager/main.cpp:58 +msgid "Remove given library" +msgstr "Remove given library" + +#: pluginmanager/main.cpp:60 +msgid "Check all installed plugins and remove those missing" +msgstr "Check all installed plugins and remove those missing" + +#: pluginmanager/main.cpp:62 +msgid "List all installed plugins" +msgstr "List all installed plugins" + +#: pluginmanager/main.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Error adding plugin '%1'" +msgstr "Error adding plugin '%1'" + +#: pluginmanager/main.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Error removing plugin '%1'" +msgstr "Error removing plugin '%1'" + +#: executor/main.cpp:47 +msgid "" +"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files given as arguments or via stdin" +msgstr "실행기는 표준입력을 통해서나 인자로 주어진 .kmdr 파일을 수행하는 Kommander 대화상자 시스템의 요소입니다." + +#: executor/main.cpp:52 +msgid "Kommander Executor" +msgstr "Kommander 실행기" + +#: executor/main.cpp:54 +msgid "(c) 2002, Marc Britton" +msgstr "" + +#: executor/main.cpp:60 +msgid "Read dialog from standard input" +msgstr "표준 입력으로부터 대화상자 읽기" + +#: executor/main.cpp:61 +msgid "Use given catalog for translation" +msgstr "번역에 대한 주어진 카탈로그 사용하기" + +#: executor/main.cpp:85 +msgid "" +"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard " +"input.\n" +msgstr "오류: 주어진 대화상자가 없습니다. 표준 입력으로부터 대화상자를 읽기 위해 --stdin 옵션을 사용하십시오.\n" + +#: executor/instance.cpp:123 +msgid "Unable to create dialog." +msgstr "" + +#: executor/instance.cpp:195 +#, kde-format +msgid "Kommander file
            %1
            does not exist.
            " +msgstr "Kommander 파일
            %1
            이 존재하지 않습니다.
            " + +#: executor/instance.cpp:203 +msgid "" +"This file does not have a .kmdr extension. As a security " +"precaution Kommander will only run Kommander scripts with a clear " +"identity." +msgstr "" +"이 파일은 .kmdr 확장자를 가지고 있지 않습니다. 보안 정책에 따르면 Kommander는 명백히 알려진 " +"Kommander 스크립트만을 실행할 것입니다." + +#: executor/instance.cpp:205 +msgid "Wrong Extension" +msgstr "잘못된 확장자" + +#: executor/instance.cpp:222 +msgid "" +"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean " +"that it was run from a KMail attachment or from a webpage.

            Any script " +"contained in this dialog will have write access to all of your home " +"directory; running such dialogs may be dangerous:

            are you sure you " +"want to continue?" +msgstr "" +"이 대화상자는 당신의 /tmp 디렉터리로부터 실행 중입니다. 이것은 KMail 첨부파일로부터 혹은 웹페이지로부터 " +"실행된다는 것을 뜻합니다.

            이 대화상자에 포함된 어떤 스크립트는 당신의 홈디렉터리의 모든 것에 쓰기 접근을 갖을 것입니다. 그런 " +"대화상자를 실행하는 것은 위험합니다:

            계속 하시길 원하십니까?" + +#: executor/instance.cpp:226 executor/instance.cpp:231 +msgid "Run Nevertheless" +msgstr "" + +#: executor/instance.cpp:231 +#, kde-format +msgid "" +"The Kommander file %1 does not have the executable " +"attribute set and could possibly contain dangerous exploits.

            If you " +"trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make it " +"executable to get rid of this warning.

            Are you sure you want to " +"continue?" +msgstr "" #: lib/expression.cpp:200 lib/expression.cpp:209 msgid "error" msgstr "" +#: lib/functionlib.cpp:738 +msgid "Enter a password" +msgstr "암호를 입력하십시오" + #: lib/parser.cpp:117 #, kde-format msgid "Invalid character: '%1'." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kompare.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kompare.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kompare.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kompare.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:23+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,973 +14,973 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kompare_shell.cpp:77 -msgid "Could not load our KompareViewPart." -msgstr "KompareViewPart를 불러올 수 없습니다." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:57 +msgid "Colors" +msgstr "색상" -#: kompare_shell.cpp:81 -msgid "Navigation" -msgstr "탐색" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:63 +msgid "Removed color:" +msgstr "삭제된 부분 색상:" -#: kompare_shell.cpp:98 -msgid "Could not load our KompareNavigationPart." -msgstr "KompareNavigationPart를 불러올 수 없습니다." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:70 +msgid "Changed color:" +msgstr "변경된 부분 색상:" -#: kompare_shell.cpp:199 -msgid "&Open Diff..." -msgstr "Diff 파일 열기(&O)..." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:77 +msgid "Added color:" +msgstr "추가된 부분 색상:" -#: kompare_shell.cpp:202 -msgid "&Compare Files..." -msgstr "파일 비교하기(&C)..." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:84 +msgid "Applied color:" +msgstr "적용된 부분 색상:" -#: kompare_shell.cpp:205 -msgid "&Blend URL with Diff..." -msgstr "URL에 Diff 파일 내용 반영하기(&B)..." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:94 +msgid "Mouse Wheel" +msgstr "마우스 휠" -#: kompare_shell.cpp:211 -msgid "Show T&ext View" -msgstr "텍스트 보기 보이기(&E)" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:98 +msgid "Number of lines:" +msgstr "줄 수" -#: kompare_shell.cpp:224 -msgid " 0 of 0 differences " -msgstr " 차이점 0개 중 0번째 " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:110 +msgid "Tabs to Spaces" +msgstr "탭을 공백으로 변환하기" -#: kompare_shell.cpp:225 -msgid " 0 of 0 files " -msgstr " 파일 0개 중 0번째 " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:114 +msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" +msgstr "탭 문자를 변환할 공백 문자의 개수:" -#: kompare_shell.cpp:240 -#, kde-format -msgid " %2 of %1 file " -msgid_plural " %2 of %1 files " -msgstr[0] " 파일 %1개 중 %2번째 " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:124 kompareurldialog.cpp:60 +msgid "Appearance" +msgstr "모양" -#: kompare_shell.cpp:242 -#, kde-format -msgid " %1 file " -msgid_plural " %1 files " -msgstr[0] " 파일 %1개 " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:134 +msgid "Text Font" +msgstr "텍스트 글꼴" -#: kompare_shell.cpp:245 -#, kde-format -msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " -msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " -msgstr[0] " 차이점 %1개 중 %2번째, %3개 적용됨 " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:138 +msgid "Font:" +msgstr "글꼴:" -#: kompare_shell.cpp:248 -#, kde-format -msgid " %1 difference " -msgid_plural " %1 differences " -msgstr[0] " 차이점 %1개 " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:145 +msgid "Size:" +msgstr "크기:" -#: kompare_shell.cpp:330 -msgid "Blend File/Folder with diff Output" -msgstr "파일/폴더에 Diff 출력 반영하기" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:155 +msgid "Fonts" +msgstr "글꼴" -#: kompare_shell.cpp:331 -msgid "File/Folder" -msgstr "파일/폴더" +#: libdialogpages/filespage.cpp:60 +msgid "Encoding" +msgstr "인코딩" -#: kompare_shell.cpp:332 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff 출력" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +msgid "Diff Program" +msgstr "Diff 프로그램" -#: kompare_shell.cpp:334 -msgid "Blend" -msgstr "반영하기" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +msgid "" +"You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " +"program does not support all the options that the GNU version does. This way " +"you can select that version." +msgstr "" +"다른 diff 프로그램을 선택할 수 있습니다. 솔라리스의 기본 diff 프로그램은 
GNU 버전이 지원하는 모든 옵션을 지정하지 " +"않습니다. 이 경우, 이 옵션을 
사용해서 GNU 버전을 선택할 수 있습니다." -#: kompare_shell.cpp:334 -msgid "Blend this file or folder with the diff output" -msgstr "이 파일이나 폴더에 diff 출력 반영하기" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 +msgid "Diff" +msgstr "차이점" -#: kompare_shell.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 msgid "" -"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " -"output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " -"pressing it will open kompare's main view where the output of the entered " -"file or files from the folder are mixed with the diff output so you can then " -"apply the difference(s) to a file or to the files. " +"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " +"is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " +"this format the best so use it for sending patches." msgstr "" +"diff 프로그램이 생성할 출력물의 형식을 선택하십시오. 통합된 형식은 읽기 
쉽기 때문에 자주 사용됩니다. KDE 개발자들에게 패치를 " +"보내는 경우 이 
형식을 사용하는 것을 추천합니다." -#: kompare_shell.cpp:359 main.cpp:201 -msgid "Compare Files or Folders" -msgstr "파일과 폴더 비교하기" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +msgid "Output Format" +msgstr "출력 형식" -#: kompare_shell.cpp:360 main.cpp:202 -msgid "Source" -msgstr "원본" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) +#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 komparepart/kompare_part.cpp:838 rc.cpp:65 +msgid "Context" +msgstr "컨텍스트" -#: kompare_shell.cpp:361 main.cpp:203 -msgid "Destination" -msgstr "대상" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) +#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 komparepart/kompare_part.cpp:847 rc.cpp:71 +msgid "Normal" +msgstr "일반" -#: kompare_shell.cpp:363 main.cpp:205 -msgid "Compare" -msgstr "비교하기" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) +#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 komparepart/kompare_part.cpp:835 rc.cpp:77 +msgid "Unified" +msgstr "통합된" -#: kompare_shell.cpp:363 -msgid "Compare these files or folders" -msgstr "이 파일이나 폴더 비교하기" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +msgid "Lines of Context" +msgstr "문맥 줄" -#: kompare_shell.cpp:363 main.cpp:205 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 msgid "" -"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " -"then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " -"the entered files or folders. " +"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " +"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " +"unnecessarily." msgstr "" +"문맥을 나타내는 줄은 일반적으로 2~3줄입니다. 대개의 경우 이 설정을 사용하면 
diff 파일을 읽고 적용하기 쉬워집니다. 3줄 " +"이상으로 문맥을 나타내는 경우 diff 
파일의 크기만 키울 수도 있습니다." -#: kompare_shell.cpp:399 -msgid "Text View" -msgstr "텍스트 보기" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) +#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:83 +msgid "Number of context lines:" +msgstr "문맥을 나타내는 줄 수:" -#: main.cpp:43 -msgid "" -"A program to view the differences between files and optionally generate a " -"diff" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) +#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:62 +msgid "Format" +msgstr "형식" + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +msgid "&Treat new files as empty" msgstr "" -#: main.cpp:59 -msgid "Kompare" -msgstr "Kompare" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +msgid "This option corresponds to the -N diff option." +msgstr "" -#: main.cpp:61 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 msgid "" -"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) 2004-" -"2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2011 Kevin Kofler" +"With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " +"the directories as empty in the other directory. This means that the file is " +"compared with an empty file and because of this will appear as one big " +"insertion or deletion." msgstr "" -#: main.cpp:62 komparepart/kompare_part.cpp:631 -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:770 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +msgid "&Look for smaller changes" +msgstr "더 작은 변화 찾기(&L)" -#: main.cpp:62 main.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:631 -#: komparepart/kompare_part.cpp:632 komparepart/kompare_part.cpp:633 -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:770 -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:771 -msgid "Author" -msgstr "작성자" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +msgid "This corresponds to the -d diff option." +msgstr "diff의 옵션 -d에 해당합니다." -#: main.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:632 -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:771 -msgid "Otto Bruggeman" -msgstr "Otto Bruggerman" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +msgid "" +"With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " +"memory) to find fewer changes." +msgstr "" -#: main.cpp:64 -msgid "Jeff Snyder" -msgstr "Jeff Snyder" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +msgid "O&ptimize for large files" +msgstr "큰 파일에 최적화하기(&P)" -#: main.cpp:64 -msgid "Developer" -msgstr "개발자" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +msgid "This corresponds to the -H diff option." +msgstr "diff의 옵션 -H에 해당합니다." -#: main.cpp:65 komparepart/kompare_part.cpp:633 -msgid "Kevin Kofler" -msgstr "Kevin Kofler" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +msgid "" +"This option lets diff makes better diffs when using large files. The " +"definition of large is nowhere to be found though." +msgstr "" -#: main.cpp:65 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" - -#: main.cpp:66 -msgid "Chris Luetchford" -msgstr "Chris Luetchford" - -#: main.cpp:66 -msgid "Kompare icon artist" -msgstr "Kompare 아이콘 작성자" - -#: main.cpp:67 -msgid "Malte Starostik" -msgstr "Malte Starostik" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +msgid "&Ignore changes in case" +msgstr "대소문자 변경 사항 무시하기(&I)" -#: main.cpp:67 -msgid "A lot of good advice" -msgstr "많은 좋은 조언" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +msgid "This corresponds to the -i diff option." +msgstr "diff의 옵션 -i에 해당합니다." -#: main.cpp:68 -msgid "Bernd Gehrmann" -msgstr "Bernd Gehrmahn" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +msgid "" +"With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " +"difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " +"file." +msgstr "" -#: main.cpp:68 -msgid "Cervisia diff viewer" -msgstr "Cervisia diff 뷰어" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +msgid "Ignore regexp:" +msgstr "정규 표현식 무시하기:" -#: main.cpp:73 -msgid "This will compare URL1 with URL2" -msgstr "URL1과 URL2의 내용을 비교합니다" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +msgid "This option corresponds to the -I diff option." +msgstr "diff의 옵션 -I에 해당합니다." -#: main.cpp:74 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 msgid "" -"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' " -"and then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs " -"diff | kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the " -"original file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and " -"show that in the viewer. -n disables the check." +"When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " +"diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: main.cpp:75 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 msgid "" -"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 " -"the file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " -msgstr "" +"Add the regular expression here that you want to use\n" +"to ignore lines that match it." +msgstr "다음 정규 표현식과 일치하는 줄의 경우 무시합니다." -#: main.cpp:76 -msgid "" -"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " -"'-' as URL with the -o option." -msgstr "" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." -#: main.cpp:77 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 msgid "" -"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It " -"will default to the local encoding if not specified." -msgstr "명령행에서 호출할 때의 인코딩을 지정합니다. 지정하지 않은 경우 지역 인코딩을 사용합니다." +"Clicking this will open a regular expression dialog where\n" +"you can graphically create regular expressions." +msgstr "" +"이 단추를 누르면 정규 표현식 편집기 대화상자를 열어서\n" +"
GUI 환경에서 정규 표현식을 편집할 수 있습니다." -#: main.cpp:205 -msgid "Compare these files or folder" -msgstr "이 파일이나 폴더 비교하기" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +msgid "Whitespace" +msgstr "공백 문자" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:65 -msgid "&Apply Difference" -msgstr "차이점 적용하기(&A)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +msgid "E&xpand tabs to spaces in output" +msgstr "출력의 탭 문자를 공백 문자로 바꾸기(&X)" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:69 -msgid "Un&apply Difference" -msgstr "차이점 적용 취소하기(&A)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +msgid "This option corresponds to the -t diff option." +msgstr "diff의 옵션 -t에 해당합니다." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73 -msgid "App&ly All" -msgstr "모두 적용하기(&L)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +msgid "" +"This option does not always produce the right result. Due to this expansion " +"Kompare may have problems applying the change to the destination file." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:77 -msgid "&Unapply All" -msgstr "모두 적용 취소하기(&U)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +msgid "I&gnore added or removed empty lines" +msgstr "빈 줄 추가/제거 무시하기(&G)" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:81 -msgid "P&revious File" -msgstr "이전 파일(&R)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +msgid "This option corresponds to the -B diff option." +msgstr "diff의 옵션 -B에 해당합니다." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:85 -msgid "N&ext File" -msgstr "다음 파일(&E)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +msgid "" +"This can be very useful in situations where code has been reorganized and " +"empty lines have been added or removed to improve legibility." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:89 -msgid "&Previous Difference" -msgstr "이전 차이점(&P)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" +msgstr "공백 문자의 변경 사항 무시하기(&N)" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:93 -msgid "&Next Difference" -msgstr "다음 차이점(&N)" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +msgid "This option corresponds to the -b diff option." +msgstr "diff의 옵션 -b에 해당합니다." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:252 libdiff2/komparemodellist.cpp:277 -#, kde-format +#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 msgid "" -"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " -"file." +"If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " +"in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:261 -#, kde-format -msgid "" -"There were problems applying the diff %1 to the file " -"%2." -msgstr "" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +msgid "Ign&ore all whitespace" +msgstr "모든 공백 문자 무시하기(&O)" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:288 -#, kde-format +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +msgid "This option corresponds to the -w diff option." +msgstr "diff의 옵션 -w에 해당합니다." + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 msgid "" -"There were problems applying the diff %1 to the folder " -"%2." +"This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " +"by all the white space changes." msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:320 libdiff2/komparemodellist.cpp:632 -msgid "Could not open a temporary file." -msgstr "임시 파일을 열 수 없습니다." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +msgid "Igno&re changes due to tab expansion" +msgstr "탭 문자 확장으로 인한 변경 사항 무시하기(&R)" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 libdiff2/komparemodellist.cpp:375 -#, kde-format +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +msgid "This option corresponds to the -E diff option." +msgstr "diff의 옵션 -E에 해당합니다." + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 msgid "" -"Could not write to the temporary file %1, deleting it." +"If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " +"other file, then this option will make sure that these do not show up. " +"Kompare currently has some problems applying such changes so be careful when " +"you use this option." msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:403 -#, kde-format +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) +#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:32 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +msgid "File Pattern to Exclude" +msgstr "제외할 파일 패턴" + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 msgid "" -"Could not create destination directory %1.\n" -"The file has not been saved." -msgstr "" +"If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " +"right or select entries from the list." +msgstr "오른쪽에 있는 텍스트 상자에 셸 패턴을 입력하거나 목록에서 항목을 선택할 수 있습니다." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:420 -#, kde-format +#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 msgid "" -"Could not upload the temporary file to the destination location " -"%1. The temporary file is still available under: %2. You can " -"manually copy it to the right place." +"Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " +"from the list." msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:485 libdiff2/komparemodellist.cpp:598 -msgid "Could not parse diff output." -msgstr "diff 출력을 처리할 수 없습니다." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:501 -msgid "The files are identical." -msgstr "파일이 같습니다." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +msgid "File with Filenames to Exclude" +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:664 -msgid "Could not write to the temporary file." -msgstr "임시 파일에 쓸 수 없습니다." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:932 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 msgid "" -"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " -"displayed in the diff view." +"Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " +"the comparison of the folders." msgstr "" -#: komparepart/kompare_part.cpp:170 -msgid "Save &All" -msgstr "모두 저장하기(&A)" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:172 -msgid "Save &Diff..." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +msgid "" +"Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " +"in the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: komparepart/kompare_part.cpp:174 -msgid "Swap Source with Destination" -msgstr "원본과 대상 바꾸기" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:176 -msgid "Show Statistics" -msgstr "통계 보이기" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +msgid "Exclude" +msgstr "제외" -#: komparepart/kompare_part.cpp:179 -msgid "Refresh Diff" -msgstr "차이점 새로 고치기" +#: kompare_shell.cpp:77 +msgid "Could not load our KompareViewPart." +msgstr "KompareViewPart를 불러올 수 없습니다." -#: komparepart/kompare_part.cpp:288 komparepart/kompare_part.cpp:299 -#, kde-format -msgid "The URL %1 cannot be downloaded." -msgstr "URL %1을(를) 가져올 수 없습니다." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:337 -#, kde-format -msgid "The URL %1 does not exist on your system." -msgstr "URL %1이(가) 시스템에 존재하지 않습니다." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:529 -msgid "Diff Options" -msgstr "차이점 옵션" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:547 -msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" -msgstr "*.diff *.dif *.patch|패치 파일" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:547 -msgid "Save .diff" -msgstr ".diff 저장하기" +#: kompare_shell.cpp:81 +msgid "Navigation" +msgstr "탐색" -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" -msgstr "파일이 이미 존재하거나 읽기 전용입니다. 덮어쓰시겠습니까?" +#: kompare_shell.cpp:98 +msgid "Could not load our KompareNavigationPart." +msgstr "KompareNavigationPart를 불러올 수 없습니다." -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "File Exists" -msgstr "파일이 존재합니다" +#: kompare_shell.cpp:199 +msgid "&Open Diff..." +msgstr "Diff 파일 열기(&O)..." -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "Overwrite" -msgstr "덮어쓰기" +#: kompare_shell.cpp:202 +msgid "&Compare Files..." +msgstr "파일 비교하기(&C)..." -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "덮어쓰지 않기" +#: kompare_shell.cpp:205 +msgid "&Blend URL with Diff..." +msgstr "URL에 Diff 파일 내용 반영하기(&B)..." -#: komparepart/kompare_part.cpp:630 -msgid "KomparePart" -msgstr "KomparePart" +#: kompare_shell.cpp:211 +msgid "Show T&ext View" +msgstr "텍스트 보기 보이기(&E)" -#: komparepart/kompare_part.cpp:643 -msgid "Running diff..." -msgstr "diff 실행 중..." +#: kompare_shell.cpp:224 +msgid " 0 of 0 differences " +msgstr " 차이점 0개 중 0번째 " -#: komparepart/kompare_part.cpp:646 -msgid "Parsing diff output..." -msgstr "diff 출력 처리 중..." +#: kompare_shell.cpp:225 +msgid " 0 of 0 files " +msgstr " 파일 0개 중 0번째 " -#: komparepart/kompare_part.cpp:695 +#: kompare_shell.cpp:240 #, kde-format -msgid "Comparing file %1 with file %2" -msgstr "파일 %1와(과) %2 비교하기" +msgid " %2 of %1 file " +msgid_plural " %2 of %1 files " +msgstr[0] " 파일 %1개 중 %2번째 " -#: komparepart/kompare_part.cpp:700 +#: kompare_shell.cpp:242 #, kde-format -msgid "Comparing files in %1 with files in %2" -msgstr "%1에 있는 파일과 %2에 있는 파일 비교하기" +msgid " %1 file " +msgid_plural " %1 files " +msgstr[0] " 파일 %1개 " -#: komparepart/kompare_part.cpp:705 +#: kompare_shell.cpp:245 #, kde-format -msgid "Viewing diff output from %1" -msgstr "%1의 diff 출력 보기" +msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " +msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " +msgstr[0] " 차이점 %1개 중 %2번째, %3개 적용됨 " -#: komparepart/kompare_part.cpp:708 +#: kompare_shell.cpp:248 #, kde-format -msgid "Blending diff output from %1 into file %2" -msgstr "%1의 diff 출력 결과를 %2에 반영하는 중" +msgid " %1 difference " +msgid_plural " %1 differences " +msgstr[0] " 차이점 %1개 " -#: komparepart/kompare_part.cpp:713 -#, kde-format -msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" -msgstr "%1의 diff 출력 결과를 폴더 %2에 반영하는 중" +#: kompare_shell.cpp:330 +msgid "Blend File/Folder with diff Output" +msgstr "파일/폴더에 Diff 출력 반영하기" -#: komparepart/kompare_part.cpp:764 komparepart/kompare_part.cpp:795 -#: komparepart/kompare_part.cpp:910 -msgid "" -"You have made changes to the destination file(s).\n" -"Would you like to save them?" -msgstr "" -"대상 파일을 수정하였습니다.\n" -"
저장하시겠습니까?" +#: kompare_shell.cpp:331 +msgid "File/Folder" +msgstr "파일/폴더" -#: komparepart/kompare_part.cpp:766 komparepart/kompare_part.cpp:797 -#: komparepart/kompare_part.cpp:912 -msgid "Save Changes?" -msgstr "변경 사항을 저장하시겠습니까?" +#: kompare_shell.cpp:332 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff 출력" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: komparepart/kompare_part.cpp:835 libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:77 -msgid "Unified" -msgstr "통합된" +#: kompare_shell.cpp:334 +msgid "Blend" +msgstr "반영하기" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: komparepart/kompare_part.cpp:838 libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:65 -msgid "Context" -msgstr "컨텍스트" +#: kompare_shell.cpp:334 +msgid "Blend this file or folder with the diff output" +msgstr "이 파일이나 폴더에 diff 출력 반영하기" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RCSRB) -#: komparepart/kompare_part.cpp:841 rc.cpp:74 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" +#: kompare_shell.cpp:334 +msgid "" +"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " +"output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " +"pressing it will open kompare's main view where the output of the entered " +"file or files from the folder are mixed with the diff output so you can then " +"apply the difference(s) to a file or to the files. " +msgstr "" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_EdRB) -#: komparepart/kompare_part.cpp:844 rc.cpp:68 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" +#: kompare_shell.cpp:359 main.cpp:201 +msgid "Compare Files or Folders" +msgstr "파일과 폴더 비교하기" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: komparepart/kompare_part.cpp:847 libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:71 -msgid "Normal" -msgstr "일반" +#: kompare_shell.cpp:360 main.cpp:202 +msgid "Source" +msgstr "원본" -#: komparepart/kompare_part.cpp:851 -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:629 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: kompare_shell.cpp:361 main.cpp:203 +msgid "Destination" +msgstr "대상" -#: komparepart/kompare_part.cpp:867 -msgid "" -"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are " -"available." -msgstr "diff 파일이 없거나 파일 두 개의 차이를 비교하지 않았습니다. 따라서 
통계 정보가 없습니다." +#: kompare_shell.cpp:363 main.cpp:205 +msgid "Compare" +msgstr "비교하기" -#: komparepart/kompare_part.cpp:869 komparepart/kompare_part.cpp:883 -#: komparepart/kompare_part.cpp:899 -msgid "Diff Statistics" -msgstr "차이점 통계" +#: kompare_shell.cpp:363 +msgid "Compare these files or folders" +msgstr "이 파일이나 폴더 비교하기" -#: komparepart/kompare_part.cpp:873 -#, kde-format +#: kompare_shell.cpp:363 main.cpp:205 msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Old file: %1\n" -"New file: %2\n" -"\n" -"Format: %3\n" -"Number of hunks: %4\n" -"Number of differences: %5" +"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " +"then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " +"the entered files or folders. " msgstr "" -"통계:\n" -"
\n" -"
원본 파일: %1\n" -"
새 파일: %2\n" -"
\n" -"
형식: %3\n" -"
Hunk 개수: %4\n" -"
차이점 개수: %5" -#: komparepart/kompare_part.cpp:886 -#, kde-format -msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Number of files in diff file: %1\n" -"Format: %2\n" -"\n" -"Current old file: %3\n" -"Current new file: %4\n" -"\n" -"Number of hunks: %5\n" -"Number of differences: %6" -msgstr "" -"통계:\n" -"
\n" -"
diff 파일에 있는 파일의 개수: %1\n" -"
형식: %2\n" -"
\n" -"
현재 원본 파일: %3\n" -"
현재 새 파일: %4\n" -"
\n" -"
Hunk 개수: %5\n" -"
차이점 개수: %6" +#: kompare_shell.cpp:399 +msgid "Text View" +msgstr "텍스트 보기" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:35 -msgid "Preferences" -msgstr "환경 설정" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:63 +msgid "Source Folder" +msgstr "원본 폴더" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:45 -msgid "View" -msgstr "보기" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:69 +msgid "Destination Folder" +msgstr "대상 폴더" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:47 -msgid "View Settings" -msgstr "보기 설정" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:75 +msgid "Source File" +msgstr "원본 파일" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 kompareurldialog.cpp:52 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 -msgid "Diff" -msgstr "차이점" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:75 +msgid "Destination File" +msgstr "대상 파일" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:53 -msgid "Diff Settings" -msgstr "차이점 설정" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82 +msgid "Source Line" +msgstr "원본 줄" -#: kompareurldialog.cpp:44 -msgid "Files" -msgstr "파일" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82 +msgid "Destination Line" +msgstr "대상 줄" -#: kompareurldialog.cpp:46 -msgid "Here you can enter the files you want to compare." -msgstr "" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82 +msgid "Difference" +msgstr "차이점" -#: kompareurldialog.cpp:54 -msgid "Here you can change the options for comparing the files." -msgstr "" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:456 +#, kde-format +msgid "Applied: Changes made to %1 line undone" +msgid_plural "Applied: Changes made to %1 lines undone" +msgstr[0] "적용됨: %1줄에 바뀐 점은 취소할 수 없습니다" -#: kompareurldialog.cpp:60 libdialogpages/viewpage.cpp:124 -msgid "Appearance" -msgstr "모양" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:459 +#, kde-format +msgid "Changed %1 line" +msgid_plural "Changed %1 lines" +msgstr[0] "%1줄 바꿈" -#: kompareurldialog.cpp:62 -msgid "Here you can change the options for the view." -msgstr "" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:464 +#, kde-format +msgid "Applied: Insertion of %1 line undone" +msgid_plural "Applied: Insertion of %1 lines undone" +msgstr[0] "적용됨: %1줄을 삽입한 것은 취소할 수 없습니다" -#: kompareurldialog.cpp:105 -msgid "" -"File used for excluding files cannot be found, please specify another file." -msgstr "" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:467 +#, kde-format +msgid "Inserted %1 line" +msgid_plural "Inserted %1 lines" +msgstr[0] "%1줄 삽입함" -#: libdialogpages/filespage.cpp:60 -msgid "Encoding" -msgstr "인코딩" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:472 +#, kde-format +msgid "Applied: Deletion of %1 line undone" +msgid_plural "Applied: Deletion of %1 lines undone" +msgstr[0] "적용됨: %1줄을 삭제한 것은 취소할 수 없습니다" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 -msgid "Diff Program" -msgstr "Diff 프로그램" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:475 +#, kde-format +msgid "Deleted %1 line" +msgid_plural "Deleted %1 lines" +msgstr[0] "%1줄 삭제함" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 -msgid "" -"You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " -"program does not support all the options that the GNU version does. This way " -"you can select that version." -msgstr "" -"다른 diff 프로그램을 선택할 수 있습니다. 솔라리스의 기본 diff 프로그램은 
GNU 버전이 지원하는 모든 옵션을 지정하지 " -"않습니다. 이 경우, 이 옵션을 
사용해서 GNU 버전을 선택할 수 있습니다." +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:629 +#: komparepart/kompare_part.cpp:851 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 -msgid "" -"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " -"is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " -"this format the best so use it for sending patches." -msgstr "" -"diff 프로그램이 생성할 출력물의 형식을 선택하십시오. 통합된 형식은 읽기 
쉽기 때문에 자주 사용됩니다. KDE 개발자들에게 패치를 " -"보내는 경우 이 
형식을 사용하는 것을 추천합니다." +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:769 +msgid "KompareNavTreePart" +msgstr "KompareNavTreePart" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 -msgid "Output Format" -msgstr "출력 형식" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:770 +#: komparepart/kompare_part.cpp:631 main.cpp:62 +msgid "John Firebaugh" +msgstr "John Firebaugh" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 -msgid "Lines of Context" -msgstr "문맥 줄" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:770 +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:771 +#: komparepart/kompare_part.cpp:631 komparepart/kompare_part.cpp:632 +#: komparepart/kompare_part.cpp:633 main.cpp:62 main.cpp:63 +msgid "Author" +msgstr "작성자" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 -msgid "" -"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " -"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " -"unnecessarily." -msgstr "" -"문맥을 나타내는 줄은 일반적으로 2~3줄입니다. 대개의 경우 이 설정을 사용하면 
diff 파일을 읽고 적용하기 쉬워집니다. 3줄 " -"이상으로 문맥을 나타내는 경우 diff 
파일의 크기만 키울 수도 있습니다." +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:771 +#: komparepart/kompare_part.cpp:632 main.cpp:63 +msgid "Otto Bruggeman" +msgstr "Otto Bruggerman" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:83 -msgid "Number of context lines:" -msgstr "문맥을 나타내는 줄 수:" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:65 +msgid "&Apply Difference" +msgstr "차이점 적용하기(&A)" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:62 -msgid "Format" -msgstr "형식" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:69 +msgid "Un&apply Difference" +msgstr "차이점 적용 취소하기(&A)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 -msgid "General" -msgstr "일반" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73 +msgid "App&ly All" +msgstr "모두 적용하기(&L)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 -msgid "&Treat new files as empty" -msgstr "" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:77 +msgid "&Unapply All" +msgstr "모두 적용 취소하기(&U)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 -msgid "This option corresponds to the -N diff option." -msgstr "" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:81 +msgid "P&revious File" +msgstr "이전 파일(&R)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 -msgid "" -"With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " -"the directories as empty in the other directory. This means that the file is " -"compared with an empty file and because of this will appear as one big " -"insertion or deletion." -msgstr "" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:85 +msgid "N&ext File" +msgstr "다음 파일(&E)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 -msgid "&Look for smaller changes" -msgstr "더 작은 변화 찾기(&L)" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:89 +msgid "&Previous Difference" +msgstr "이전 차이점(&P)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 -msgid "This corresponds to the -d diff option." -msgstr "diff의 옵션 -d에 해당합니다." +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:93 +msgid "&Next Difference" +msgstr "다음 차이점(&N)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:252 libdiff2/komparemodellist.cpp:277 +#, kde-format msgid "" -"With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " -"memory) to find fewer changes." +"No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " +"file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 -msgid "O&ptimize for large files" -msgstr "큰 파일에 최적화하기(&P)" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 -msgid "This corresponds to the -H diff option." -msgstr "diff의 옵션 -H에 해당합니다." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:261 +#, kde-format msgid "" -"This option lets diff makes better diffs when using large files. The " -"definition of large is nowhere to be found though." +"There were problems applying the diff %1 to the file " +"%2." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 -msgid "&Ignore changes in case" -msgstr "대소문자 변경 사항 무시하기(&I)" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 -msgid "This corresponds to the -i diff option." -msgstr "diff의 옵션 -i에 해당합니다." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:288 +#, kde-format msgid "" -"With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " -"difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " -"file." +"There were problems applying the diff %1 to the folder " +"%2." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 -msgid "Ignore regexp:" -msgstr "정규 표현식 무시하기:" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 -msgid "This option corresponds to the -I diff option." -msgstr "diff의 옵션 -I에 해당합니다." +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:320 libdiff2/komparemodellist.cpp:632 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "임시 파일을 열 수 없습니다." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 libdiff2/komparemodellist.cpp:375 +#, kde-format msgid "" -"When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " -"diff ignore lines that match the regular expression." +"Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:403 +#, kde-format msgid "" -"Add the regular expression here that you want to use\n" -"to ignore lines that match it." -msgstr "다음 정규 표현식과 일치하는 줄의 경우 무시합니다." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." +msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:420 +#, kde-format msgid "" -"Clicking this will open a regular expression dialog where\n" -"you can graphically create regular expressions." +"Could not upload the temporary file to the destination location " +"%1. The temporary file is still available under: %2. You can " +"manually copy it to the right place." msgstr "" -"이 단추를 누르면 정규 표현식 편집기 대화상자를 열어서\n" -"
GUI 환경에서 정규 표현식을 편집할 수 있습니다." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 -msgid "Whitespace" -msgstr "공백 문자" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 -msgid "E&xpand tabs to spaces in output" -msgstr "출력의 탭 문자를 공백 문자로 바꾸기(&X)" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:485 libdiff2/komparemodellist.cpp:598 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "diff 출력을 처리할 수 없습니다." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 -msgid "This option corresponds to the -t diff option." -msgstr "diff의 옵션 -t에 해당합니다." +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:501 +msgid "The files are identical." +msgstr "파일이 같습니다." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:664 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "임시 파일에 쓸 수 없습니다." + +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:932 msgid "" -"This option does not always produce the right result. Due to this expansion " -"Kompare may have problems applying the change to the destination file." +"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " +"displayed in the diff view." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 -msgid "I&gnore added or removed empty lines" -msgstr "빈 줄 추가/제거 무시하기(&G)" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 -msgid "This option corresponds to the -B diff option." -msgstr "diff의 옵션 -B에 해당합니다." +#: kompareurldialog.cpp:44 +msgid "Files" +msgstr "파일" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 -msgid "" -"This can be very useful in situations where code has been reorganized and " -"empty lines have been added or removed to improve legibility." +#: kompareurldialog.cpp:46 +msgid "Here you can enter the files you want to compare." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 -msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" -msgstr "공백 문자의 변경 사항 무시하기(&N)" +#: kompareurldialog.cpp:54 +msgid "Here you can change the options for comparing the files." +msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 -msgid "This option corresponds to the -b diff option." -msgstr "diff의 옵션 -b에 해당합니다." +#: kompareurldialog.cpp:62 +msgid "Here you can change the options for the view." +msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: kompareurldialog.cpp:105 msgid "" -"If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " -"in indentation, then use this option." +"File used for excluding files cannot be found, please specify another file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 -msgid "Ign&ore all whitespace" -msgstr "모든 공백 문자 무시하기(&O)" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 -msgid "This option corresponds to the -w diff option." -msgstr "diff의 옵션 -w에 해당합니다." +#: komparepart/kompare_part.cpp:170 +msgid "Save &All" +msgstr "모두 저장하기(&A)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 -msgid "" -"This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " -"by all the white space changes." +#: komparepart/kompare_part.cpp:172 +msgid "Save &Diff..." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 -msgid "Igno&re changes due to tab expansion" -msgstr "탭 문자 확장으로 인한 변경 사항 무시하기(&R)" +#: komparepart/kompare_part.cpp:174 +msgid "Swap Source with Destination" +msgstr "원본과 대상 바꾸기" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 -msgid "This option corresponds to the -E diff option." -msgstr "diff의 옵션 -E에 해당합니다." +#: komparepart/kompare_part.cpp:176 +msgid "Show Statistics" +msgstr "통계 보이기" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 -msgid "" -"If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " -"other file, then this option will make sure that these do not show up. " -"Kompare currently has some problems applying such changes so be careful when " -"you use this option." -msgstr "" +#: komparepart/kompare_part.cpp:179 +msgid "Refresh Diff" +msgstr "차이점 새로 고치기" -#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:32 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: komparepart/kompare_part.cpp:288 komparepart/kompare_part.cpp:299 +#, kde-format +msgid "The URL %1 cannot be downloaded." +msgstr "URL %1을(를) 가져올 수 없습니다." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 -msgid "File Pattern to Exclude" -msgstr "제외할 파일 패턴" +#: komparepart/kompare_part.cpp:337 +#, kde-format +msgid "The URL %1 does not exist on your system." +msgstr "URL %1이(가) 시스템에 존재하지 않습니다." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 -msgid "" -"If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " -"right or select entries from the list." -msgstr "오른쪽에 있는 텍스트 상자에 셸 패턴을 입력하거나 목록에서 항목을 선택할 수 있습니다." +#: komparepart/kompare_part.cpp:529 +msgid "Diff Options" +msgstr "차이점 옵션" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 -msgid "" -"Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " -"from the list." -msgstr "" +#: komparepart/kompare_part.cpp:547 +msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" +msgstr "*.diff *.dif *.patch|패치 파일" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 -msgid "File with Filenames to Exclude" -msgstr "" +#: komparepart/kompare_part.cpp:547 +msgid "Save .diff" +msgstr ".diff 저장하기" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 -msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." -msgstr "" +#: komparepart/kompare_part.cpp:550 +msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" +msgstr "파일이 이미 존재하거나 읽기 전용입니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 -msgid "" -"Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " -"the comparison of the folders." -msgstr "" +#: komparepart/kompare_part.cpp:550 +msgid "File Exists" +msgstr "파일이 존재합니다" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: komparepart/kompare_part.cpp:550 +msgid "Overwrite" +msgstr "덮어쓰기" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:550 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "덮어쓰지 않기" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:630 +msgid "KomparePart" +msgstr "KomparePart" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:633 main.cpp:65 +msgid "Kevin Kofler" +msgstr "Kevin Kofler" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:643 +msgid "Running diff..." +msgstr "diff 실행 중..." + +#: komparepart/kompare_part.cpp:646 +msgid "Parsing diff output..." +msgstr "diff 출력 처리 중..." + +#: komparepart/kompare_part.cpp:695 +#, kde-format +msgid "Comparing file %1 with file %2" +msgstr "파일 %1와(과) %2 비교하기" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:700 +#, kde-format +msgid "Comparing files in %1 with files in %2" +msgstr "%1에 있는 파일과 %2에 있는 파일 비교하기" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:705 +#, kde-format +msgid "Viewing diff output from %1" +msgstr "%1의 diff 출력 보기" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:708 +#, kde-format +msgid "Blending diff output from %1 into file %2" +msgstr "%1의 diff 출력 결과를 %2에 반영하는 중" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:713 +#, kde-format +msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" +msgstr "%1의 diff 출력 결과를 폴더 %2에 반영하는 중" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:764 komparepart/kompare_part.cpp:795 +#: komparepart/kompare_part.cpp:910 msgid "" -"Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " -"in the dialog to the left of this button." +"You have made changes to the destination file(s).\n" +"Would you like to save them?" msgstr "" +"대상 파일을 수정하였습니다.\n" +"
저장하시겠습니까?" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 -msgid "Exclude" -msgstr "제외" +#: komparepart/kompare_part.cpp:766 komparepart/kompare_part.cpp:797 +#: komparepart/kompare_part.cpp:912 +msgid "Save Changes?" +msgstr "변경 사항을 저장하시겠습니까?" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:57 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:222 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RCSRB) +#: komparepart/kompare_part.cpp:841 rc.cpp:74 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:63 -msgid "Removed color:" -msgstr "삭제된 부분 색상:" +#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_EdRB) +#: komparepart/kompare_part.cpp:844 rc.cpp:68 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:70 -msgid "Changed color:" -msgstr "변경된 부분 색상:" +#: komparepart/kompare_part.cpp:867 +msgid "" +"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are " +"available." +msgstr "diff 파일이 없거나 파일 두 개의 차이를 비교하지 않았습니다. 따라서 
통계 정보가 없습니다." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:77 -msgid "Added color:" -msgstr "추가된 부분 색상:" +#: komparepart/kompare_part.cpp:869 komparepart/kompare_part.cpp:883 +#: komparepart/kompare_part.cpp:899 +msgid "Diff Statistics" +msgstr "차이점 통계" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:84 -msgid "Applied color:" -msgstr "적용된 부분 색상:" +#: komparepart/kompare_part.cpp:873 +#, kde-format +msgid "" +"Statistics:\n" +"\n" +"Old file: %1\n" +"New file: %2\n" +"\n" +"Format: %3\n" +"Number of hunks: %4\n" +"Number of differences: %5" +msgstr "" +"통계:\n" +"
\n" +"
원본 파일: %1\n" +"
새 파일: %2\n" +"
\n" +"
형식: %3\n" +"
Hunk 개수: %4\n" +"
차이점 개수: %5" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:94 -msgid "Mouse Wheel" -msgstr "마우스 휠" +#: komparepart/kompare_part.cpp:886 +#, kde-format +msgid "" +"Statistics:\n" +"\n" +"Number of files in diff file: %1\n" +"Format: %2\n" +"\n" +"Current old file: %3\n" +"Current new file: %4\n" +"\n" +"Number of hunks: %5\n" +"Number of differences: %6" +msgstr "" +"통계:\n" +"
\n" +"
diff 파일에 있는 파일의 개수: %1\n" +"
형식: %2\n" +"
\n" +"
현재 원본 파일: %3\n" +"
현재 새 파일: %4\n" +"
\n" +"
Hunk 개수: %5\n" +"
차이점 개수: %6" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:98 -msgid "Number of lines:" -msgstr "줄 수" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:35 +msgid "Preferences" +msgstr "환경 설정" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:110 -msgid "Tabs to Spaces" -msgstr "탭을 공백으로 변환하기" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:45 +msgid "View" +msgstr "보기" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:114 -msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" -msgstr "탭 문자를 변환할 공백 문자의 개수:" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:47 +msgid "View Settings" +msgstr "보기 설정" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:134 -msgid "Text Font" -msgstr "텍스트 글꼴" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:53 +msgid "Diff Settings" +msgstr "차이점 설정" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:138 -msgid "Font:" -msgstr "글꼴:" +#: main.cpp:43 +msgid "" +"A program to view the differences between files and optionally generate a " +"diff" +msgstr "" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:145 -msgid "Size:" -msgstr "크기:" +#: main.cpp:59 +msgid "Kompare" +msgstr "Kompare" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:155 -msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +#: main.cpp:61 +msgid "" +"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) 2004-" +"2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2011 Kevin Kofler" +msgstr "" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:63 -msgid "Source Folder" -msgstr "원본 폴더" +#: main.cpp:64 +msgid "Jeff Snyder" +msgstr "Jeff Snyder" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:69 -msgid "Destination Folder" -msgstr "대상 폴더" +#: main.cpp:64 +msgid "Developer" +msgstr "개발자" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:75 -msgid "Source File" -msgstr "원본 파일" +#: main.cpp:65 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:75 -msgid "Destination File" -msgstr "대상 파일" +#: main.cpp:66 +msgid "Chris Luetchford" +msgstr "Chris Luetchford" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82 -msgid "Source Line" -msgstr "원본 줄" +#: main.cpp:66 +msgid "Kompare icon artist" +msgstr "Kompare 아이콘 작성자" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82 -msgid "Destination Line" -msgstr "대상 줄" +#: main.cpp:67 +msgid "Malte Starostik" +msgstr "Malte Starostik" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82 -msgid "Difference" -msgstr "차이점" +#: main.cpp:67 +msgid "A lot of good advice" +msgstr "많은 좋은 조언" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:456 -#, kde-format -msgid "Applied: Changes made to %1 line undone" -msgid_plural "Applied: Changes made to %1 lines undone" -msgstr[0] "적용됨: %1줄에 바뀐 점은 취소할 수 없습니다" +#: main.cpp:68 +msgid "Bernd Gehrmann" +msgstr "Bernd Gehrmahn" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:459 -#, kde-format -msgid "Changed %1 line" -msgid_plural "Changed %1 lines" -msgstr[0] "%1줄 바꿈" +#: main.cpp:68 +msgid "Cervisia diff viewer" +msgstr "Cervisia diff 뷰어" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:464 -#, kde-format -msgid "Applied: Insertion of %1 line undone" -msgid_plural "Applied: Insertion of %1 lines undone" -msgstr[0] "적용됨: %1줄을 삽입한 것은 취소할 수 없습니다" +#: main.cpp:73 +msgid "This will compare URL1 with URL2" +msgstr "URL1과 URL2의 내용을 비교합니다" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:467 -#, kde-format -msgid "Inserted %1 line" -msgid_plural "Inserted %1 lines" -msgstr[0] "%1줄 삽입함" +#: main.cpp:74 +msgid "" +"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' " +"and then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs " +"diff | kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the " +"original file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and " +"show that in the viewer. -n disables the check." +msgstr "" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:472 -#, kde-format -msgid "Applied: Deletion of %1 line undone" -msgid_plural "Applied: Deletion of %1 lines undone" -msgstr[0] "적용됨: %1줄을 삭제한 것은 취소할 수 없습니다" +#: main.cpp:75 +msgid "" +"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 " +"the file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " +msgstr "" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:475 -#, kde-format -msgid "Deleted %1 line" -msgid_plural "Deleted %1 lines" -msgstr[0] "%1줄 삭제함" +#: main.cpp:76 +msgid "" +"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " +"'-' as URL with the -o option." +msgstr "" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:769 -msgid "KompareNavTreePart" -msgstr "KompareNavTreePart" +#: main.cpp:77 +msgid "" +"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It " +"will default to the local encoding if not specified." +msgstr "명령행에서 호출할 때의 인코딩을 지정합니다. 지정하지 않은 경우 지역 인코딩을 사용합니다." + +#: main.cpp:205 +msgid "Compare these files or folder" +msgstr "이 파일이나 폴더 비교하기" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konqueror.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -9,60 +9,69 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: src/konqprofiledlg.cpp:111 -msgctxt "@title:window" -msgid "Profile Management" -msgstr "프로필 관리" +#: src/konqtabs.cpp:66 +msgid "" +"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " +"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The " +"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse " +"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the " +"tab width." +msgstr "" +"이 표시줄은 현재 열린 탭을 표시합니다. 탭을 누르면 활성화됩니다. 키보드 단축키를 사용하여 탭을 탐색할 수도 있습니다. 탭의 제목은 " +"탭에 열려 있는 내용을 반영하며, 탭 위에 마우스를 올리면 잘린 제목의 원래 제목을 볼 수 있습니다." -#: src/konqprofiledlg.cpp:114 -msgid "&Rename Profile" -msgstr "프로필 이름 바꾸기(&R)" +#: src/konqtabs.cpp:100 +msgid "Open a new tab" +msgstr "새 탭 열기" -#: src/konqprofiledlg.cpp:115 -msgid "&Delete Profile" -msgstr "프로필 삭제(&D)" +#: src/konqtabs.cpp:109 +msgid "Close the current tab" +msgstr "현재 탭 닫기" -#: src/konqsessiondlg.cpp:77 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Sessions" -msgstr "세션 관리" +#: src/konqtabs.cpp:329 src/konqmainwindow.cpp:3695 +msgid "&Reload All Tabs" +msgstr "모든 탭 새로 고침(&R)" -#: src/konqsessiondlg.cpp:81 -msgid "&Open" -msgstr "열기(&O)" +#: src/konqtabs.cpp:352 src/konqmainwindow.cpp:2508 +#: src/konqmainwindow.cpp:3633 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "다른 탭 닫기(&O)" -#: src/konqsessiondlg.cpp:175 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Session" -msgstr "세션 이름 바꾸기" +#: src/konqtabs.cpp:463 src/konqmainwindow.cpp:3606 +msgid "&New Tab" +msgstr "새 탭(&N)" -#: src/konqsessiondlg.cpp:223 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Session" -msgstr "세션 저장" +#: src/konqtabs.cpp:468 +msgid "&Duplicate Tab" +msgstr "탭 복제(&D)" -#: src/konqsessiondlg.cpp:247 -#, kde-format -msgid "" -"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?" -msgstr "'%1' 이름을 가진 세션이 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" +#: src/konqtabs.cpp:473 +msgid "&Reload Tab" +msgstr "탭 새로 고침(&R)" -#: src/konqsessiondlg.cpp:248 -msgctxt "@title:window" -msgid "Session exists. Overwrite?" -msgstr "세션이 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" +#: src/konqtabs.cpp:480 +msgid "Other Tabs" +msgstr "다른 탭" + +#: src/konqtabs.cpp:485 +msgid "D&etach Tab" +msgstr "탭 떼내기(&E)" + +#: src/konqtabs.cpp:491 +msgid "&Close Tab" +msgstr "탭 닫기(&C)" #: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266 msgid "Und&o: Closed Tab" @@ -77,6 +86,16 @@ msgid "Und&o" msgstr "실행 취소(&O)" +#: src/konqextensionmanager.cpp:54 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure" +msgstr "설정" + +#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77 +#: src/konqextensionmanager.cpp:78 +msgid "Extensions" +msgstr "확장 기능" + #: src/konqframestatusbar.cpp:116 msgid "" "Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " @@ -101,48 +120,10 @@ msgid "Stalled" msgstr "중지됨" -#: src/konqmain.cpp:97 -msgid "Start without a default window, when called without URLs" -msgstr "URL 없이 실행되었을 때 기본 창 없이 시작하기" - -#: src/konqmain.cpp:99 -msgid "" -"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line" -msgstr "다음 사용을 위해서 미리 불러오기. 이 모드에서는 명령행에서 입력한 URL을 무시합니다" - -#: src/konqmain.cpp:101 -msgid "Profile to open" -msgstr "열 프로필" - -#: src/konqmain.cpp:103 -msgid "List available profiles" -msgstr "사용 가능한 프로필 목록" - -#: src/konqmain.cpp:105 -msgid "List available sessions" -msgstr "사용 가능한 세션 목록" - -#: src/konqmain.cpp:107 -msgid "Session to open" -msgstr "열려는 세션" - -#: src/konqmain.cpp:109 -msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" -msgstr "이 URL에 사용할 MIME 형식 (예: text/html 또는 inode/directory)" - -#: src/konqmain.cpp:110 -msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)" -msgstr "사용할 부분 (khtml/kwebkitpart)" - -#: src/konqmain.cpp:112 -msgid "" -"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, " -"instead of opening the actual file" -msgstr "파일을 가리키는 URL에 대해서 파일을 여는 대신 디렉터리를 열고 파일을 선택합니다." - -#: src/konqmain.cpp:114 -msgid "Location to open" -msgstr "열려는 위치." +#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 src/konqmainwindow.cpp:5071 +#: src/konqmainwindow.cpp:5131 +msgid "no name" +msgstr "이름 없음" #: src/konqmainwindow.cpp:588 msgctxt "@title:tab" @@ -164,7 +145,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372 #: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482 #: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2546 -#: src/konqmainwindow.cpp:5032 src/konqviewmanager.cpp:1423 +#: src/konqmainwindow.cpp:5033 src/konqviewmanager.cpp:1423 msgctxt "@title:window" msgid "Discard Changes?" msgstr "변경 사항을 버리시겠습니까?" @@ -172,7 +153,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372 #: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482 #: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2547 -#: src/konqmainwindow.cpp:5032 src/konqviewmanager.cpp:1423 +#: src/konqmainwindow.cpp:5033 src/konqviewmanager.cpp:1423 msgid "&Discard Changes" msgstr "변경 사항 버림(&D)" @@ -253,11 +234,6 @@ msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgstr "다른 탭 닫기 확인" -#: src/konqmainwindow.cpp:2508 src/konqmainwindow.cpp:3633 -#: src/konqtabs.cpp:352 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "다른 탭 닫기(&O)" - #: src/konqmainwindow.cpp:2523 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" @@ -395,10 +371,6 @@ msgid "Split View &Top/Bottom" msgstr "위/아래로 나눠서 보기(&T)" -#: src/konqmainwindow.cpp:3606 src/konqtabs.cpp:463 -msgid "&New Tab" -msgstr "새 탭(&N)" - #: src/konqmainwindow.cpp:3612 msgid "&Duplicate Current Tab" msgstr "현재 탭 복제(&D)" @@ -452,10 +424,6 @@ msgid "&Reload" msgstr "새로 고침(&R)" -#: src/konqmainwindow.cpp:3695 src/konqtabs.cpp:329 -msgid "&Reload All Tabs" -msgstr "모든 탭 새로 고침(&R)" - #: src/konqmainwindow.cpp:3703 msgid "&Force Reload" msgstr "강제로 새로 고침(&F)" @@ -495,21 +463,21 @@ msgid "&Bookmarks" msgstr "책갈피(&B)" -#: src/konqmainwindow.cpp:3792 +#: src/konqmainwindow.cpp:3793 msgid "Kon&queror Introduction" msgstr "Konqueror 소개(&Q)" -#: src/konqmainwindow.cpp:3797 +#: src/konqmainwindow.cpp:3798 msgid "Go" msgstr "이동" -#: src/konqmainwindow.cpp:3799 +#: src/konqmainwindow.cpp:3800 msgid "" "Go

            Goes to the page that has been entered into the location " "bar." msgstr "이동

            주소 표시줄에 입력한 페이지로 이동합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3805 +#: src/konqmainwindow.cpp:3806 #, kde-format msgid "" "Enter the parent folder

            For instance, if the current " @@ -519,23 +487,23 @@ "상위 폴더로 가기

            예를 들어, 현재 위치가 file:/home/%1 이면 이 단추를 눌렀을 때 " "file:/home으로 이동합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3808 +#: src/konqmainwindow.cpp:3809 msgid "Enter the parent folder" msgstr "상위 폴더로 가기" -#: src/konqmainwindow.cpp:3810 src/konqmainwindow.cpp:3811 +#: src/konqmainwindow.cpp:3811 src/konqmainwindow.cpp:3812 msgid "Move backwards one step in the browsing history" msgstr "탐색 기록에서 한 단계 뒤로 이동합니다" -#: src/konqmainwindow.cpp:3813 src/konqmainwindow.cpp:3814 +#: src/konqmainwindow.cpp:3814 src/konqmainwindow.cpp:3815 msgid "Move forward one step in the browsing history" msgstr "탐색 기록에서 한 단계 앞으로 이동합니다" -#: src/konqmainwindow.cpp:3817 src/konqmainwindow.cpp:3818 +#: src/konqmainwindow.cpp:3818 src/konqmainwindow.cpp:3819 msgid "Move backwards one step in the closed tabs history" msgstr "닫힌 탭 기록에서 한 단계 뒤로 이동합니다" -#: src/konqmainwindow.cpp:3821 +#: src/konqmainwindow.cpp:3822 msgid "" "Reload the currently displayed document

            This may, for " "example, be needed to refresh web pages that have been modified since they " @@ -544,11 +512,11 @@ "현재 문서 새로 고침

            웹 페이지를 불러온 이후에 바뀌었다면 변경 사항을 보기 위해서 새로 고칠 수 " "있습니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3824 +#: src/konqmainwindow.cpp:3825 msgid "Reload the currently displayed document" msgstr "현재 문서 새로 고침" -#: src/konqmainwindow.cpp:3826 +#: src/konqmainwindow.cpp:3827 msgid "" "Reload all currently displayed documents in tabs

            This may, " "for example, be needed to refresh web pages that have been modified since " @@ -557,11 +525,11 @@ "모든 탭 새로 고침

            웹 페이지를 불러온 이후에 바뀌었다면 변경 사항을 보기 위해서 새로 고칠 수 " "있습니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3829 +#: src/konqmainwindow.cpp:3830 msgid "Reload all currently displayed document in tabs" msgstr "모든 탭 새로 고침" -#: src/konqmainwindow.cpp:3831 +#: src/konqmainwindow.cpp:3832 msgid "" "Stop loading the document

            All network transfers will be " "stopped and Konqueror will display the content that has been received so " @@ -570,7 +538,7 @@ "문서 불러오기 중지

            모든 네트워크 동작이 중지되고 Konqueror에서 지금까지 받아 온 내용만 " "표시합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3835 +#: src/konqmainwindow.cpp:3836 msgid "" "Reload the currently displayed document

            This may, for " "example, be needed to refresh web pages that have been modified since they " @@ -580,16 +548,16 @@ "현재 문서 새로 고침

            웹 페이지를 불러온 이후에 바뀌었다면 변경 사항을 보기 위해서 새로 고칠 수 " "있습니다. 캐시된 사본이 있다고 해도 페이지에 있는 모든 그림을 다시 다운로드합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3839 +#: src/konqmainwindow.cpp:3840 msgid "" "Force a reload of the currently displayed document and any contained images" msgstr "현재 표시된 문서와 모든 그림을 강제로 새로 고칩니다" -#: src/konqmainwindow.cpp:3842 +#: src/konqmainwindow.cpp:3843 msgid "Stop loading the document" msgstr "문서 불러오기 중지" -#: src/konqmainwindow.cpp:3844 +#: src/konqmainwindow.cpp:3845 msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " "clipboard

            This makes it available to the Paste command in " @@ -598,11 +566,11 @@ "선택한 텍스트/항목 클립보드로 이동

            Konqueror나 다른 KDE 프로그램에서 붙여넣기 " "명령으로 붙여넣을 수 있습니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3848 +#: src/konqmainwindow.cpp:3849 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "선택한 텍스트/항목 클립보드로 이동" -#: src/konqmainwindow.cpp:3850 +#: src/konqmainwindow.cpp:3851 msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard

            This makes it available to the Paste command in Konqueror and " @@ -611,22 +579,22 @@ "선택한 텍스트/항목 클립보드로 복사

            Konqueror나 다른 KDE 프로그램에서 붙여넣기 " "명령으로 붙여넣을 수 있습니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3854 +#: src/konqmainwindow.cpp:3855 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "선택한 텍스트/항목 클립보드로 복사" -#: src/konqmainwindow.cpp:3856 +#: src/konqmainwindow.cpp:3857 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents

            This " "also works for text copied or cut from other KDE applications." msgstr "" "클립보드 내용 붙여넣기

            다른 KDE 프로그램에서 잘라 내거나 복사한 내용에도 동작합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3859 +#: src/konqmainwindow.cpp:3860 msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "클립보드 내용 붙여넣기" -#: src/konqmainwindow.cpp:3861 +#: src/konqmainwindow.cpp:3862 msgid "" "Print the currently displayed document

            You will be " "presented with a dialog where you can set various options, such as the " @@ -637,99 +605,99 @@ "현재 문서 인쇄

            인쇄 매수나 사용할 프린터를 설정할 수 있는 대화 상자가 표시됩니다.

            현재 문서를 PDF로 출력하는 것과 같은 KDE 특수 인쇄 서비스에 접근하는 것도 지원합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3867 +#: src/konqmainwindow.cpp:3868 msgid "Print the current document" msgstr "현재 문서 인쇄" -#: src/konqmainwindow.cpp:3873 +#: src/konqmainwindow.cpp:3874 msgid "If present, open index.html when entering a folder." msgstr "폴더에 들어갈 때 index.html이 있으면 표시합니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3874 +#: src/konqmainwindow.cpp:3875 msgid "" "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " "explore many files from one folder" msgstr "잠겨 있는 보기에서는 폴더를 바꿀 수 없습니다. '보기 연결'과 같이 사용하시면 한 폴더에서 많은 파일을 볼 수 있습니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:3875 +#: src/konqmainwindow.cpp:3876 msgid "" "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " "other linked views." msgstr "보기를 '연결된' 것으로 설정합니다. 연결된 보기의 변경 사항은 다른 연결된 보기에도 반영됩니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:4058 +#: src/konqmainwindow.cpp:4059 msgid "Copy &Files..." msgstr "파일 복사(&F)..." -#: src/konqmainwindow.cpp:4062 +#: src/konqmainwindow.cpp:4063 msgid "M&ove Files..." msgstr "파일 이동(&M)..." -#: src/konqmainwindow.cpp:4412 +#: src/konqmainwindow.cpp:4413 msgid "" "You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a " "while. Continue?" msgstr "20개 이상의 책갈피를 각각 탭으로 열려고 하고 있습니다. 시간이 지연될 수도 있습니다. 계속 진행하시겠습니까?" -#: src/konqmainwindow.cpp:4414 +#: src/konqmainwindow.cpp:4415 msgctxt "@title:window" msgid "Open bookmarks folder in new tabs" msgstr "책갈피 폴더를 새 탭에 열기" -#: src/konqmainwindow.cpp:4581 +#: src/konqmainwindow.cpp:4582 msgid "Open in T&his Window" msgstr "현재 창에서 열기(&H)" -#: src/konqmainwindow.cpp:4582 +#: src/konqmainwindow.cpp:4583 msgid "Open the document in current window" msgstr "문서를 현재 창에서 열기" -#: src/konqmainwindow.cpp:4588 src/konqhistoryview.cpp:62 +#: src/konqmainwindow.cpp:4589 src/konqhistoryview.cpp:62 #: sidebar/web_module/web_module.cpp:61 msgid "Open in New &Window" msgstr "새 창으로 열기(&W)" -#: src/konqmainwindow.cpp:4589 +#: src/konqmainwindow.cpp:4590 msgid "Open the document in a new window" msgstr "문서를 새 창으로 열기" -#: src/konqmainwindow.cpp:4595 +#: src/konqmainwindow.cpp:4596 msgid "Open in &New Tab" msgstr "새 탭으로 열기(&N)" -#: src/konqmainwindow.cpp:4597 +#: src/konqmainwindow.cpp:4598 msgid "Open the document in a new tab" msgstr "문서를 새 탭으로 열기" -#: src/konqmainwindow.cpp:4809 +#: src/konqmainwindow.cpp:4810 msgid "&Open With" msgstr "다음으로 열기(&O)" -#: src/konqmainwindow.cpp:4823 +#: src/konqmainwindow.cpp:4824 #, kde-format msgid "Open with %1" msgstr "%1(으)로 열기|/|$[으 %1]로 열기" -#: src/konqmainwindow.cpp:4869 +#: src/konqmainwindow.cpp:4870 msgctxt "@action:inmenu View" msgid "&View Mode" msgstr "보기 모드(&V)" -#: src/konqmainwindow.cpp:4995 +#: src/konqmainwindow.cpp:4996 msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "현재 창에 여러 개의 탭이 열려 있습니다. 정말 종료하시겠습니까?" -#: src/konqmainwindow.cpp:4997 src/konqviewmanager.cpp:1409 +#: src/konqmainwindow.cpp:4998 src/konqviewmanager.cpp:1409 msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "확인" -#: src/konqmainwindow.cpp:4999 +#: src/konqmainwindow.cpp:5000 msgid "C&lose Current Tab" msgstr "현재 탭 닫기(&L)" -#: src/konqmainwindow.cpp:5028 +#: src/konqmainwindow.cpp:5029 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -737,7 +705,7 @@ "이 탭은 저장되지 않은 변경 사항을 포함하고 있습니다.\n" "다른 탭을 닫으면 변경된 부분은 버려집니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:5029 +#: src/konqmainwindow.cpp:5030 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -745,35 +713,30 @@ "이 페이지는 저장되지 않은 변경 사항을 포함하고 있습니다.\n" "다른 탭을 닫으면 변경된 부분은 버려집니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:5070 src/konqmainwindow.cpp:5130 -#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 -msgid "no name" -msgstr "이름 없음" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5197 +#: src/konqmainwindow.cpp:5198 msgid "" "Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." msgstr "사이드바가 동작하지 않거나 사용할 수 없습니다. 새 항목을 추가할 수 없습니다." -#: src/konqmainwindow.cpp:5197 src/konqmainwindow.cpp:5204 +#: src/konqmainwindow.cpp:5198 src/konqmainwindow.cpp:5205 msgctxt "@title:window" msgid "Web Sidebar" msgstr "웹 사이드바" -#: src/konqmainwindow.cpp:5202 +#: src/konqmainwindow.cpp:5203 #, kde-format msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "새 웹 확장 기능 \"%1\"을(를) 사이드바에 추가하시겠습니까?" -#: src/konqmainwindow.cpp:5204 +#: src/konqmainwindow.cpp:5205 msgid "Add" msgstr "추가" -#: src/konqmainwindow.cpp:5204 +#: src/konqmainwindow.cpp:5205 msgid "Do Not Add" msgstr "추가하지 않음" -#: src/konqmainwindow.cpp:5517 +#: src/konqmainwindow.cpp:5518 #, kde-format msgid "" "There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror " @@ -781,56 +744,6 @@ msgstr "" "설정 오류가 있는 것 같습니다. Konqueror에게 %1 형식의 파일을 처리하라고 했지만, 이 파일 형식은 처리할 수 없습니다." -#: src/konqguiclients.cpp:66 -#, kde-format -msgid "Preview &in %1" -msgstr "%1에서 미리 보기(&I)" - -#: src/konqguiclients.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 보기" - -#: src/konqview.cpp:1203 -msgid "" -"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " -"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " -"purchase) will be repeated. " -msgstr "" -"보려고 하는 페이지는 제출한 폼의 결과입니다. 데이터를 다시 보내면, 검색이나 온라인 구매 같은 폼의 동작이 다시 수행될 수 있습니다. " - -#: src/konqview.cpp:1205 -msgctxt "@title:window" -msgid "Warning" -msgstr "경고" - -#: src/konqview.cpp:1205 -msgid "Resend" -msgstr "다시 보내기" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:330 -msgid "" -"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous " -"session?" -msgstr "Konqueror가 올바르게 종료되지 않았습니다. 세션을 복원하시겠습니까?" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:332 -msgctxt "@title:window" -msgid "Restore Session?" -msgstr "세션을 복원하시겠습니까?" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:333 -msgid "Restore Session" -msgstr "세션 복원하기" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:334 -msgid "Do Not Restore" -msgstr "복원하지 않기" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:335 -msgid "Ask Me Later" -msgstr "나중에 묻기" - #: src/konqfactory.cpp:90 #, kde-format msgid "" @@ -1108,106 +1021,49 @@ msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" -#: src/konqhistoryview.cpp:67 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "새 탭으로 열기" - -#: src/konqhistoryview.cpp:71 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사(&C)" +#: src/konqhistorymodel.cpp:137 +#, kde-format +msgid "" +"

            %1

            Last visited: %2
            First visited: " +"%3
            Number of times visited: %4
            " +msgstr "" +"
            %1

            최근 방문: %2
            첫 방문: %3
            방문 회수: " +"%4
            " -#: src/konqhistoryview.cpp:76 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "항목 삭제(&R)" +#: src/konqhistorymodel.cpp:233 +msgid "Local" +msgstr "로컬" -#: src/konqhistoryview.cpp:83 -msgid "C&lear History" -msgstr "과거 기록 삭제(&L)" +#: src/konqhistorymodel.cpp:236 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "기타" -#: src/konqhistoryview.cpp:88 -msgid "&Preferences..." -msgstr "환경 설정(&P)..." +#: src/konqview.cpp:1200 +msgid "" +"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " +"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " +"purchase) will be repeated. " +msgstr "" +"보려고 하는 페이지는 제출한 폼의 결과입니다. 데이터를 다시 보내면, 검색이나 온라인 구매 같은 폼의 동작이 다시 수행될 수 있습니다. " -#: src/konqhistoryview.cpp:95 -msgid "By &Name" -msgstr "이름순(&N)" +#: src/konqview.cpp:1202 +msgctxt "@title:window" +msgid "Warning" +msgstr "경고" -#: src/konqhistoryview.cpp:101 -msgid "By &Date" -msgstr "날짜순(&D)" +#: src/konqview.cpp:1202 +msgid "Resend" +msgstr "다시 보내기" -#: src/konqhistoryview.cpp:111 -msgid "Search in history" -msgstr "과거 기록 검색" +#: src/konqguiclients.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Preview &in %1" +msgstr "%1에서 미리 보기(&I)" -#: src/konqhistoryview.cpp:143 src/konqhistorydialog.cpp:61 -msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'" -msgid "Sort" -msgstr "정렬" - -#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254 -msgid "Do you really want to clear the entire history?" -msgstr "과거 기록을 전부 삭제하시겠습니까?" - -#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256 -msgctxt "@title:window" -msgid "Clear History?" -msgstr "과거 기록 삭제?" - -#: src/konqhistorydialog.cpp:45 -msgctxt "@title:window" -msgid "History" -msgstr "과거 기록" - -#: src/konqextensionmanager.cpp:54 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure" -msgstr "설정" - -#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77 -#: src/konqextensionmanager.cpp:78 -msgid "Extensions" -msgstr "확장 기능" - -#: src/konqtabs.cpp:66 -msgid "" -"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " -"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The " -"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse " -"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the " -"tab width." -msgstr "" -"이 표시줄은 현재 열린 탭을 표시합니다. 탭을 누르면 활성화됩니다. 키보드 단축키를 사용하여 탭을 탐색할 수도 있습니다. 탭의 제목은 " -"탭에 열려 있는 내용을 반영하며, 탭 위에 마우스를 올리면 잘린 제목의 원래 제목을 볼 수 있습니다." - -#: src/konqtabs.cpp:100 -msgid "Open a new tab" -msgstr "새 탭 열기" - -#: src/konqtabs.cpp:109 -msgid "Close the current tab" -msgstr "현재 탭 닫기" - -#: src/konqtabs.cpp:468 -msgid "&Duplicate Tab" -msgstr "탭 복제(&D)" - -#: src/konqtabs.cpp:473 -msgid "&Reload Tab" -msgstr "탭 새로 고침(&R)" - -#: src/konqtabs.cpp:480 -msgid "Other Tabs" -msgstr "다른 탭" - -#: src/konqtabs.cpp:485 -msgid "D&etach Tab" -msgstr "탭 떼내기(&E)" - -#: src/konqtabs.cpp:491 -msgid "&Close Tab" -msgstr "탭 닫기(&C)" +#: src/konqguiclients.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 보기" #: src/konqviewmanager.cpp:1407 msgid "" @@ -1229,165 +1085,167 @@ "이 탭은 저장되지 않은 변경 사항을 포함하고 있습니다.\n" "보기 프로필을 불러오면 변경된 부분은 버려집니다." -#: src/konqhistorymodel.cpp:137 -#, kde-format -msgid "" -"
            %1

            Last visited: %2
            First visited: " -"%3
            Number of times visited: %4
            " -msgstr "" -"
            %1

            최근 방문: %2
            첫 방문: %3
            방문 회수: " -"%4
            " +#: src/konqprofiledlg.cpp:111 +msgctxt "@title:window" +msgid "Profile Management" +msgstr "프로필 관리" -#: src/konqhistorymodel.cpp:233 -msgid "Local" -msgstr "로컬" +#: src/konqprofiledlg.cpp:114 +msgid "&Rename Profile" +msgstr "프로필 이름 바꾸기(&R)" -#: src/konqhistorymodel.cpp:236 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "기타" +#: src/konqprofiledlg.cpp:115 +msgid "&Delete Profile" +msgstr "프로필 삭제(&D)" -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 -msgctxt "@label" -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: src/konqhistorydialog.cpp:45 +msgctxt "@title:window" +msgid "History" +msgstr "과거 기록" -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 -msgctxt "@label" -msgid "Path or URL:" -msgstr "경로 및 URL:" +#: src/konqhistorydialog.cpp:61 src/konqhistoryview.cpp:143 +msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'" +msgid "Sort" +msgstr "정렬" -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180 +#: src/konqsessionmanager.cpp:330 +msgid "" +"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous " +"session?" +msgstr "Konqueror가 올바르게 종료되지 않았습니다. 세션을 복원하시겠습니까?" + +#: src/konqsessionmanager.cpp:332 msgctxt "@title:window" -msgid "Add folder sidebar module" -msgstr "폴더 사이드바 모듈 추가하기" +msgid "Restore Session?" +msgstr "세션을 복원하시겠습니까?" -#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:417 -#, kde-format -msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." -msgstr "부모 항목 %1을(를) 트리에서 찾을 수 없습니다. 내부 오류입니다." +#: src/konqsessionmanager.cpp:333 +msgid "Restore Session" +msgstr "세션 복원하기" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:203 -msgid "&Create New Folder..." -msgstr "새 폴더 만들기(&C)..." +#: src/konqsessionmanager.cpp:334 +msgid "Do Not Restore" +msgstr "복원하지 않기" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:207 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:78 -msgid "Delete Folder" -msgstr "폴더 삭제" +#: src/konqsessionmanager.cpp:335 +msgid "Ask Me Later" +msgstr "나중에 묻기" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:211 -msgid "Move to Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" +#: src/konqmain.cpp:97 +msgid "Start without a default window, when called without URLs" +msgstr "URL 없이 실행되었을 때 기본 창 없이 시작하기" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:215 -msgid "Rename" -msgstr "이름 바꾸기" +#: src/konqmain.cpp:99 +msgid "" +"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line" +msgstr "다음 사용을 위해서 미리 불러오기. 이 모드에서는 명령행에서 입력한 URL을 무시합니다" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:220 -msgid "Delete Link" -msgstr "링크 삭제" +#: src/konqmain.cpp:101 +msgid "Profile to open" +msgstr "열 프로필" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:224 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:86 -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: src/konqmain.cpp:103 +msgid "List available profiles" +msgstr "사용 가능한 프로필 목록" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:228 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:90 -msgid "Open in New Window" -msgstr "새 창으로 열기" +#: src/konqmain.cpp:105 +msgid "List available sessions" +msgstr "사용 가능한 세션 목록" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:236 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:102 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사" +#: src/konqmain.cpp:107 +msgid "Session to open" +msgstr "열려는 세션" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:951 -msgid "New Folder" -msgstr "새 폴더" +#: src/konqmain.cpp:109 +msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" +msgstr "이 URL에 사용할 MIME 형식 (예: text/html 또는 inode/directory)" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Folder" -msgstr "새 폴더 만들기" +#: src/konqmain.cpp:110 +msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)" +msgstr "사용할 부분 (khtml/kwebkitpart)" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:956 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "폴더 이름 입력:" +#: src/konqmain.cpp:112 +msgid "" +"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, " +"instead of opening the actual file" +msgstr "파일을 가리키는 URL에 대해서 파일을 여는 대신 디렉터리를 열고 파일을 선택합니다." -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:74 -msgid "&Create New Folder" -msgstr "새 폴더 만들기(&C)" +#: src/konqmain.cpp:114 +msgid "Location to open" +msgstr "열려는 위치." -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:82 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "책갈피 삭제" +#: src/konqsessiondlg.cpp:77 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Sessions" +msgstr "세션 관리" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98 -msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "폴더를 탭으로 열기" +#: src/konqsessiondlg.cpp:81 +msgid "&Open" +msgstr "열기(&O)" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:335 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "책갈피 폴더 \"%1\"을(를) 정말로 삭제하시겠습니까?|/|책갈피 폴더 $[을를 %1 \"] 정말로 삭제하시겠습니까?" +#: src/konqsessiondlg.cpp:175 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename Session" +msgstr "세션 이름 바꾸기" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:336 +#: src/konqsessiondlg.cpp:223 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Session" +msgstr "세션 저장" + +#: src/konqsessiondlg.cpp:247 #, kde-format msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "책갈피 \"%1\"을(를) 정말로 삭제하시겠습니까?|/|책갈피 $[을를 %1 \"] 정말로 삭제하시겠습니까?" +"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?" +msgstr "'%1' 이름을 가진 세션이 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:337 +#: src/konqsessiondlg.cpp:248 msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "책갈피 폴더 삭제" +msgid "Session exists. Overwrite?" +msgstr "세션이 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:338 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "책갈피 삭제" +#: src/konqhistoryview.cpp:67 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "새 탭으로 열기" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "책갈피 속성" +#: src/konqhistoryview.cpp:71 +msgid "&Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사(&C)" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565 -msgid "&Update" -msgstr "업데이트(&U)" +#: src/konqhistoryview.cpp:76 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "항목 삭제(&R)" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:573 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: src/konqhistoryview.cpp:83 +msgid "C&lear History" +msgstr "과거 기록 삭제(&L)" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:581 -msgid "Location:" -msgstr "위치:" +#: src/konqhistoryview.cpp:88 +msgid "&Preferences..." +msgstr "환경 설정(&P)..." -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:88 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "책갈피에 추가" +#: src/konqhistoryview.cpp:95 +msgid "By &Name" +msgstr "이름순(&N)" -#: sidebar/sidebar_part.cpp:28 -msgid "Extended Sidebar" -msgstr "확장된 사이드바" +#: src/konqhistoryview.cpp:101 +msgid "By &Date" +msgstr "날짜순(&D)" -#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "Places Sidebar Module" -msgstr "위치 사이드바 모듈" +#: src/konqhistoryview.cpp:111 +msgid "Search in history" +msgstr "과거 기록 검색" + +#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254 +msgid "Do you really want to clear the entire history?" +msgstr "과거 기록을 전부 삭제하시겠습니까?" -#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Places" -msgstr "위치" +#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256 +msgctxt "@title:window" +msgid "Clear History?" +msgstr "과거 기록 삭제?" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:94 msgid "Rollback to System Default" @@ -1481,6 +1339,61 @@ msgid "Web module" msgstr "웹 모듈" +#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119 +msgctxt "@action:inmenu Add" +msgid "Places Sidebar Module" +msgstr "위치 사이드바 모듈" + +#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Places" +msgstr "위치" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:57 +msgid "&Open Link" +msgstr "링크 열기(&L)" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:73 +msgid "Set &Automatic Reload" +msgstr "자동 새로고침 설정" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:137 +msgctxt "@title:window" +msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" +msgstr "새로 고침 시간 제한 설정 (0은 사용 안 함)" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145 +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] " 분" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] " 초" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:280 +msgctxt "@action:inmenu Add" +msgid "Web Sidebar Module" +msgstr "웹 사이드바 모듈" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 +#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 +msgctxt "@label" +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 +#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 +msgctxt "@label" +msgid "Path or URL:" +msgstr "경로 및 URL:" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:301 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add web sidebar module" +msgstr "웹 사이드바 모듈 추가하기" + #: sidebar/history_module/history_module.cpp:126 msgctxt "@action:inmenu Add" msgid "History Sidebar Module" @@ -1516,38 +1429,126 @@ msgid "

            History Sidebar

            You can configure the history sidebar here." msgstr "

            과거 기록 사이드바

            여기에서 과거 기록 사이드바를 설정할 수 있습니다." -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:57 -msgid "&Open Link" -msgstr "링크 열기(&L)" +#: sidebar/sidebar_part.cpp:28 +msgid "Extended Sidebar" +msgstr "확장된 사이드바" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:73 -msgid "Set &Automatic Reload" -msgstr "자동 새로고침 설정" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:74 +msgid "&Create New Folder" +msgstr "새 폴더 만들기(&C)" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:137 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:78 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:207 +msgid "Delete Folder" +msgstr "폴더 삭제" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:82 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "책갈피 삭제" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:86 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:224 +msgid "Properties" +msgstr "속성" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:90 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:228 +msgid "Open in New Window" +msgstr "새 창으로 열기" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98 +msgid "Open Folder in Tabs" +msgstr "폴더를 탭으로 열기" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:102 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:236 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:335 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "책갈피 폴더 \"%1\"을(를) 정말로 삭제하시겠습니까?|/|책갈피 폴더 $[을를 %1 \"] 정말로 삭제하시겠습니까?" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:336 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "책갈피 \"%1\"을(를) 정말로 삭제하시겠습니까?|/|책갈피 $[을를 %1 \"] 정말로 삭제하시겠습니까?" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:337 msgctxt "@title:window" -msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" -msgstr "새로 고침 시간 제한 설정 (0은 사용 안 함)" +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "책갈피 폴더 삭제" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " 분" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:338 +msgctxt "@title:window" +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "책갈피 삭제" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] " 초" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380 +msgctxt "@title:window" +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "책갈피 속성" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:280 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "Web Sidebar Module" -msgstr "웹 사이드바 모듈" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565 +msgid "&Update" +msgstr "업데이트(&U)" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:301 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:573 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:581 +msgid "Location:" +msgstr "위치:" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:88 msgctxt "@title:window" -msgid "Add web sidebar module" -msgstr "웹 사이드바 모듈 추가하기" +msgid "Add Bookmark" +msgstr "책갈피에 추가" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add folder sidebar module" +msgstr "폴더 사이드바 모듈 추가하기" + +#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:417 +#, kde-format +msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." +msgstr "부모 항목 %1을(를) 트리에서 찾을 수 없습니다. 내부 오류입니다." + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:203 +msgid "&Create New Folder..." +msgstr "새 폴더 만들기(&C)..." + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:211 +msgid "Move to Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:215 +msgid "Rename" +msgstr "이름 바꾸기" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:220 +msgid "Delete Link" +msgstr "링크 삭제" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:951 +msgid "New Folder" +msgstr "새 폴더" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create New Folder" +msgstr "새 폴더 만들기" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:956 +msgid "Enter folder name:" +msgstr "폴더 이름 입력:" #: about/konq_aboutpage.cc:79 about/konq_aboutpage.cc:81 #: about/konq_aboutpage.cc:135 about/konq_aboutpage.cc:137 @@ -2007,14 +2008,15 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Seongho " -"Choo,airplanez" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Lee Seok,Park Shinjo,Park " +"Shinjo,Seongho Choo,airplanez" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,freedancer@gmail.com,airplanez@gmail.com" +"kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,,,freedancer@gmail.com,airplanez@gmail.co" +"m" #. i18n: file: src/konqueror.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -2082,54 +2084,30 @@ msgid "Bookmark Toolbar" msgstr "책갈피 도구 모음" -#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Profile name:" -msgstr "프로필 이름(&P):" - -#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbSaveURLs) -#: rc.cpp:41 -msgid "Save &URLs in profile" -msgstr "프로필에 URL 저장하기(&U)" - -#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:44 -msgid "Save open tabs and windows for easy retrieval" -msgstr "다시 쓸 수 있도록 열린 탭과 창 저장하기" - -#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSessionName) -#: rc.cpp:47 -msgid "&Session name:" -msgstr "세션 이름(&S):" - #. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pNewButton) -#: rc.cpp:50 +#: rc.cpp:38 msgctxt "@action:button New session" msgid "New..." msgstr "새 세션 만들기..." #. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pSaveCurrentButton) -#: rc.cpp:53 +#: rc.cpp:41 msgctxt "@action:button Save current session" msgid "Save Current" msgstr "현재 세션 저장하기" #. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pRenameButton) -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:44 msgctxt "@action:button Rename session" msgid "Rename..." msgstr "이름 바꾸기..." #. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pDeleteButton) -#: rc.cpp:59 +#: rc.cpp:47 msgctxt "@action:button Delete session" msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2138,10 +2116,34 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenTabsInsideCurrentWindow) #. i18n: file: src/konqueror.kcfg:531 #. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:164 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:164 msgid "Open tabs inside current window" msgstr "현재 창 안에 탭 열기" +#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#: rc.cpp:53 +msgid "&Profile name:" +msgstr "프로필 이름(&P):" + +#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbSaveURLs) +#: rc.cpp:56 +msgid "Save &URLs in profile" +msgstr "프로필에 URL 저장하기(&U)" + +#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) +#: rc.cpp:59 +msgid "Save open tabs and windows for easy retrieval" +msgstr "다시 쓸 수 있도록 열린 탭과 창 저장하기" + +#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSessionName) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Session name:" +msgstr "세션 이름(&S):" + #. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbLimits) #: rc.cpp:65 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konquest.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konquest.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konquest.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konquest.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -6,143 +6,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:16+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: \n" -#: dialogs/scoredlg.cc:43 -msgctxt "The player name" -msgid "Player" -msgstr "플레이어" - -#: dialogs/scoredlg.cc:43 -msgid "" -"Ships\n" -"Built" -msgstr "" -"건조한\n" -"함선" - -#: dialogs/scoredlg.cc:44 -msgid "" -"Planets\n" -"Conquered" -msgstr "" -"정복한\n" -"행성" - -#: dialogs/scoredlg.cc:44 -msgid "" -"Fleets\n" -"Launched" -msgstr "" -"출항한\n" -"함대" - -#: dialogs/scoredlg.cc:45 -msgid "" -"Fleets\n" -"Destroyed" -msgstr "" -"파괴한\n" -"함대" - -#: dialogs/scoredlg.cc:45 -msgid "" -"Ships\n" -"Destroyed" -msgstr "" -"파괴한\n" -"함선" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:44 -msgid "Fleet Overview" -msgstr "함대 정보" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:50 -msgid "Fleet No." -msgstr "함대 번호" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:50 -msgid "Destination" -msgstr "목적지" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:50 -msgid "Ships" -msgstr "함선" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:51 -msgid "Kill Percentage" -msgstr "죽음 퍼센트" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:51 -msgid "Arrival Turn" -msgstr "도착하는 턴" - -#: dialogs/fleetdlg.cc:87 gameview.cc:121 -msgid "Standing order" -msgstr "" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:71 -#, kde-format -msgctxt "Default player name is \"player \" + player number" -msgid "Player %1" -msgstr "플레이어 %1" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:109 dialogs/newgamedlg.cc:160 -#: dialogs/newgamedlg.cc:169 dialogs/newgamedlg.cc:268 -msgctxt "A human player" -msgid "Human" -msgstr "인간" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:115 dialogs/newgamedlg.cc:154 -#: dialogs/newgamedlg.cc:172 dialogs/newgamedlg.cc:269 -msgid "Computer Weak" -msgstr "약한 컴퓨터" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:116 dialogs/newgamedlg.cc:156 -#: dialogs/newgamedlg.cc:174 dialogs/newgamedlg.cc:270 -msgid "Computer Normal" -msgstr "일반 컴퓨터" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:117 dialogs/newgamedlg.cc:158 -#: dialogs/newgamedlg.cc:176 dialogs/newgamedlg.cc:271 -msgid "Computer Hard" -msgstr "강한 컴퓨터" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:130 -msgctxt "The player name" -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:131 -msgid "Type" -msgstr "종류" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:299 -msgid "Start New Game" -msgstr "새 게임 시작하기" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:338 -msgid "vacant" -msgstr "" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:341 -msgid "neutral" -msgstr "" - -#: dialogs/newgamedlg.cc:431 -msgid "The game is much more fun when you add a human player!" -msgstr "사람이 많아지면 더 재미있어집니다!" - #: Konquest.cc:30 msgid "Galactic Strategy KDE Game" msgstr "은하 전략 KDE 게임" @@ -199,86 +74,36 @@ msgid "Gameplay Enhancements" msgstr "게임 플레이 향상" -#: gameview.cc:108 -msgid "End Turn" -msgstr "턴 끝내기" - -#: gameview.cc:283 +#: map/mapitems.cc:228 #, kde-format -msgid "%1: Select source planet..." -msgstr "" +msgid "Planet name: %1" +msgstr "행성 이름: %1" -#: gameview.cc:301 +#: map/mapitems.cc:233 #, kde-format -msgid "%1: Select destination planet..." -msgstr "" - -#: gameview.cc:312 -msgid "Not enough ships to send." -msgstr "보낼 배가 충분하지 않습니다." +msgid "Owner: %1" +msgstr "지배자: %1" -#: gameview.cc:325 +#: map/mapitems.cc:236 #, kde-format -msgid "%1: How many ships?" -msgstr "" - -#: gameview.cc:349 -msgid "Ruler: Select starting planet." -msgstr "지배자: 시작할 행성을 선택하십시오." +msgid "Ships: %1" +msgstr "함선: %1척" -#: gameview.cc:363 +#: map/mapitems.cc:246 #, kde-format -msgid "" -"The distance from Planet %1 to Planet %2 is %3 light years.\n" -"A ship leaving this turn will arrive on turn %4" +msgctxt "regarding standing orders" +msgid "Ships due: %1" msgstr "" -"행성 %1에서 %2까지 거리는 %3광년입니다.\n" -"이 턴에 보낸 함선은 턴 %4에 도착합니다" - -#: gameview.cc:369 -msgid "Distance" -msgstr "거리" - -#: gameview.cc:374 -msgid "Ruler: Select ending planet." -msgstr "지배자: 끝낼 행성을 선택하십시오." - -#: gameview.cc:420 -#, kde-format -msgid "Turn %1:" -msgstr "턴 %1:" - -#: gameview.cc:494 -msgid "Do you wish to retire this game?" -msgstr "게임을 포기하시겠습니까?" - -#: gameview.cc:495 -msgid "End Game" -msgstr "게임 끝내기" -#: gameview.cc:510 -msgid "Final Standings" -msgstr "최종 순위" - -#: gameview.cc:669 -msgid "Current Standings" -msgstr "현재 순위" - -#: game.cpp:111 -#, kde-format -msgid "Reinforcements (1 ship) have arrived for planet %2." -msgid_plural "Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2." -msgstr[0] "행성 %2에 지원 함선 %1척이 도착하였습니다." - -#: game.cpp:156 +#: map/mapitems.cc:249 #, kde-format -msgid "Planet %2 has held against an attack from %1." -msgstr "행성 %2에서 %1의 공격을 막았습니다." +msgid "Production: %1" +msgstr "생산량: %1척" -#: game.cpp:164 +#: map/mapitems.cc:251 #, kde-format -msgid "Planet %2 has fallen to %1." -msgstr "행성 %2이(가) %1에게 점령당했습니다." +msgid "Kill percent: %1" +msgstr "죽음 퍼센트: %1" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -422,36 +247,211 @@ msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" -#: map/mapitems.cc:228 +#: gameview.cc:108 +msgid "End Turn" +msgstr "턴 끝내기" + +#: gameview.cc:121 dialogs/fleetdlg.cc:87 +msgid "Standing order" +msgstr "" + +#: gameview.cc:283 #, kde-format -msgid "Planet name: %1" -msgstr "행성 이름: %1" +msgid "%1: Select source planet..." +msgstr "" -#: map/mapitems.cc:233 +#: gameview.cc:301 #, kde-format -msgid "Owner: %1" -msgstr "지배자: %1" +msgid "%1: Select destination planet..." +msgstr "" -#: map/mapitems.cc:236 +#: gameview.cc:312 +msgid "Not enough ships to send." +msgstr "보낼 배가 충분하지 않습니다." + +#: gameview.cc:325 #, kde-format -msgid "Ships: %1" -msgstr "함선: %1척" +msgid "%1: How many ships?" +msgstr "" -#: map/mapitems.cc:246 +#: gameview.cc:349 +msgid "Ruler: Select starting planet." +msgstr "지배자: 시작할 행성을 선택하십시오." + +#: gameview.cc:363 #, kde-format -msgctxt "regarding standing orders" -msgid "Ships due: %1" +msgid "" +"The distance from Planet %1 to Planet %2 is %3 light years.\n" +"A ship leaving this turn will arrive on turn %4" msgstr "" +"행성 %1에서 %2까지 거리는 %3광년입니다.\n" +"이 턴에 보낸 함선은 턴 %4에 도착합니다" -#: map/mapitems.cc:249 +#: gameview.cc:369 +msgid "Distance" +msgstr "거리" + +#: gameview.cc:374 +msgid "Ruler: Select ending planet." +msgstr "지배자: 끝낼 행성을 선택하십시오." + +#: gameview.cc:420 #, kde-format -msgid "Production: %1" -msgstr "생산량: %1척" +msgid "Turn %1:" +msgstr "턴 %1:" -#: map/mapitems.cc:251 +#: gameview.cc:494 +msgid "Do you wish to retire this game?" +msgstr "게임을 포기하시겠습니까?" + +#: gameview.cc:495 +msgid "End Game" +msgstr "게임 끝내기" + +#: gameview.cc:510 +msgid "Final Standings" +msgstr "최종 순위" + +#: gameview.cc:669 +msgid "Current Standings" +msgstr "현재 순위" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:71 #, kde-format -msgid "Kill percent: %1" -msgstr "죽음 퍼센트: %1" +msgctxt "Default player name is \"player \" + player number" +msgid "Player %1" +msgstr "플레이어 %1" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:109 dialogs/newgamedlg.cc:160 +#: dialogs/newgamedlg.cc:169 dialogs/newgamedlg.cc:268 +msgctxt "A human player" +msgid "Human" +msgstr "인간" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:115 dialogs/newgamedlg.cc:154 +#: dialogs/newgamedlg.cc:172 dialogs/newgamedlg.cc:269 +msgid "Computer Weak" +msgstr "약한 컴퓨터" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:116 dialogs/newgamedlg.cc:156 +#: dialogs/newgamedlg.cc:174 dialogs/newgamedlg.cc:270 +msgid "Computer Normal" +msgstr "일반 컴퓨터" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:117 dialogs/newgamedlg.cc:158 +#: dialogs/newgamedlg.cc:176 dialogs/newgamedlg.cc:271 +msgid "Computer Hard" +msgstr "강한 컴퓨터" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:130 +msgctxt "The player name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:131 +msgid "Type" +msgstr "종류" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:299 +msgid "Start New Game" +msgstr "새 게임 시작하기" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:338 +msgid "vacant" +msgstr "" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:341 +msgid "neutral" +msgstr "" + +#: dialogs/newgamedlg.cc:431 +msgid "The game is much more fun when you add a human player!" +msgstr "사람이 많아지면 더 재미있어집니다!" + +#: dialogs/scoredlg.cc:43 +msgctxt "The player name" +msgid "Player" +msgstr "플레이어" + +#: dialogs/scoredlg.cc:43 +msgid "" +"Ships\n" +"Built" +msgstr "" +"건조한\n" +"함선" + +#: dialogs/scoredlg.cc:44 +msgid "" +"Planets\n" +"Conquered" +msgstr "" +"정복한\n" +"행성" + +#: dialogs/scoredlg.cc:44 +msgid "" +"Fleets\n" +"Launched" +msgstr "" +"출항한\n" +"함대" + +#: dialogs/scoredlg.cc:45 +msgid "" +"Fleets\n" +"Destroyed" +msgstr "" +"파괴한\n" +"함대" + +#: dialogs/scoredlg.cc:45 +msgid "" +"Ships\n" +"Destroyed" +msgstr "" +"파괴한\n" +"함선" + +#: dialogs/fleetdlg.cc:44 +msgid "Fleet Overview" +msgstr "함대 정보" + +#: dialogs/fleetdlg.cc:50 +msgid "Fleet No." +msgstr "함대 번호" + +#: dialogs/fleetdlg.cc:50 +msgid "Destination" +msgstr "목적지" + +#: dialogs/fleetdlg.cc:50 +msgid "Ships" +msgstr "함선" + +#: dialogs/fleetdlg.cc:51 +msgid "Kill Percentage" +msgstr "죽음 퍼센트" + +#: dialogs/fleetdlg.cc:51 +msgid "Arrival Turn" +msgstr "도착하는 턴" + +#: game.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Reinforcements (1 ship) have arrived for planet %2." +msgid_plural "Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2." +msgstr[0] "행성 %2에 지원 함선 %1척이 도착하였습니다." + +#: game.cpp:156 +#, kde-format +msgid "Planet %2 has held against an attack from %1." +msgstr "행성 %2에서 %1의 공격을 막았습니다." + +#: game.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Planet %2 has fallen to %1." +msgstr "행성 %2이(가) %1에게 점령당했습니다." #: mainwin.cc:48 mainwin.cc:55 msgid "Galactic Conquest" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: konsolekalendar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 01:34+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: konsolekalendar.cpp:85 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konsole.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konsole.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-08-03 13:11:03.000000000 +0000 @@ -8,205 +8,211 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: BookmarkHandler.cpp:121 +#: BookmarkHandler.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh" msgid "%1 on %2" msgstr "%2의 %1" -#: BookmarkHandler.cpp:123 +#: BookmarkHandler.cpp:119 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ColorScheme.cpp:94 +#: ColorScheme.cpp:93 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Foreground" msgstr "글자색" -#: ColorScheme.cpp:95 +#: ColorScheme.cpp:94 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Background" msgstr "배경색" -#: ColorScheme.cpp:96 +#: ColorScheme.cpp:95 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 1" msgstr "색상 1" -#: ColorScheme.cpp:97 +#: ColorScheme.cpp:96 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 2" msgstr "색상 2" -#: ColorScheme.cpp:98 +#: ColorScheme.cpp:97 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 3" msgstr "색상 3" -#: ColorScheme.cpp:99 +#: ColorScheme.cpp:98 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 4" msgstr "색상 4" -#: ColorScheme.cpp:100 +#: ColorScheme.cpp:99 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 5" msgstr "색상 5" -#: ColorScheme.cpp:101 +#: ColorScheme.cpp:100 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 6" msgstr "색상 6" -#: ColorScheme.cpp:102 +#: ColorScheme.cpp:101 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 7" msgstr "색상 7" -#: ColorScheme.cpp:103 +#: ColorScheme.cpp:102 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 8" msgstr "색상 8" -#: ColorScheme.cpp:104 +#: ColorScheme.cpp:103 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Foreground (Intense)" msgstr "글자색 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:105 +#: ColorScheme.cpp:104 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Background (Intense)" msgstr "배경색 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:106 +#: ColorScheme.cpp:105 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 1 (Intense)" msgstr "색상 1 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:107 +#: ColorScheme.cpp:106 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 2 (Intense)" msgstr "색상 2 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:108 +#: ColorScheme.cpp:107 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 3 (Intense)" msgstr "색상 3 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:109 +#: ColorScheme.cpp:108 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 4 (Intense)" msgstr "색상 4 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:110 +#: ColorScheme.cpp:109 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 5 (Intense)" msgstr "색상 5 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:111 +#: ColorScheme.cpp:110 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 6 (Intense)" msgstr "색상 6 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:112 +#: ColorScheme.cpp:111 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 7 (Intense)" msgstr "색상 7 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:113 +#: ColorScheme.cpp:112 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Color 8 (Intense)" msgstr "색상 8 (강조)" -#: ColorScheme.cpp:273 +#: ColorScheme.cpp:295 msgid "Un-named Color Scheme" msgstr "이름 없는 색상 배열" -#: ColorScheme.cpp:444 +#: ColorScheme.cpp:456 msgid "Accessible Color Scheme" msgstr "접근성 색상 배열" -#: ColorSchemeEditor.cpp:72 +#: ColorSchemeEditor.cpp:79 msgctxt "@label:listbox Column header text for color names" msgid "Name" msgstr "이름" -#: ColorSchemeEditor.cpp:72 +#: ColorSchemeEditor.cpp:79 msgctxt "@label:listbox Column header text for the actual colors" msgid "Color" msgstr "색상" -#: ColorSchemeEditor.cpp:93 +#: ColorSchemeEditor.cpp:101 msgctxt "@info:status" msgid "" "The background transparency setting will not be used because your desktop " "does not appear to support transparent windows." msgstr "데스크톱에서 투명 창을 지원하지 않는 것 같아서 배경 투명 설정을 사용하지 않습니다." -#: ColorSchemeEditor.cpp:130 +#: ColorSchemeEditor.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "Select wallpaper image file" msgstr "배경 그림 파일 선택" -#: CopyInputDialog.cpp:35 +#: CopyInputDialog.cpp:34 msgid "Copy Input" msgstr "입력 복사" -#: EditProfileDialog.cpp:70 +#: EditProfileDialog.cpp:67 msgid "Edit Profile" msgstr "프로필 편집" -#: EditProfileDialog.cpp:141 +#: EditProfileDialog.cpp:133 msgid "" "

            Each profile must have a name before it can be saved into disk.

            " msgstr "

            각각 프로필을 저장하려면 이름을 입력해야 합니다.

            " -#: EditProfileDialog.cpp:176 +#: EditProfileDialog.cpp:164 #, kde-format msgid "Editing profile: %2" msgid_plural "Editing %1 profiles: %2" msgstr[0] "프로필 %1개 편집: %2" -#: EditProfileDialog.cpp:183 +#: EditProfileDialog.cpp:169 #, kde-format msgid "Edit Profile \"%1\"" msgstr "\"%1\" 프로필 편집" -#: EditProfileDialog.cpp:260 +#: EditProfileDialog.cpp:249 msgid "Profile name is empty." msgstr "프로필 이름이 없습니다." -#: EditProfileDialog.cpp:326 +#: EditProfileDialog.cpp:309 msgid "One environment variable per line" msgstr "한 줄에 환경 변수 하나씩" -#: EditProfileDialog.cpp:328 +#: EditProfileDialog.cpp:311 msgid "Edit Environment" msgstr "환경 편집" -#: EditProfileDialog.cpp:355 +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:35 msgid "Always Hide Tab Bar" msgstr "항상 탭 목록 숨기기" -#: EditProfileDialog.cpp:356 +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:32 msgid "Show Tab Bar When Needed" msgstr "필요할 때 탭 목록 보이기" -#: EditProfileDialog.cpp:357 +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabBarVisibility) +#: rc.cpp:29 msgid "Always Show Tab Bar" msgstr "항상 탭 목록 보이기" @@ -218,65 +224,69 @@ msgid "Above Terminal Displays" msgstr "터미널 디스플레이 위" -#: EditProfileDialog.cpp:368 +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NewTabBehavior) +#: rc.cpp:56 msgid "Put New Tab At The End" msgstr "맨 끝에 새 탭 열기" -#: EditProfileDialog.cpp:369 +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NewTabBehavior) +#: rc.cpp:59 msgid "Put New Tab After Current Tab" msgstr "현재 탭 뒤에 새 탭 열기" -#: EditProfileDialog.cpp:495 +#: EditProfileDialog.cpp:398 msgid "Select Initial Directory" msgstr "초기 디렉터리 선택" -#: EditProfileDialog.cpp:688 +#: EditProfileDialog.cpp:581 #, kde-format msgid "%1, size %2" msgstr "%1, 크기 %2" -#: EditProfileDialog.cpp:801 EditProfileDialog.cpp:810 +#: EditProfileDialog.cpp:690 EditProfileDialog.cpp:699 msgid "New Color Scheme" msgstr "새 색 배열" -#: EditProfileDialog.cpp:803 +#: EditProfileDialog.cpp:692 msgid "Edit Color Scheme" msgstr "색 배열 편집" -#: EditProfileDialog.cpp:879 +#: EditProfileDialog.cpp:763 msgid "" "This color scheme uses a transparent background which does not appear to be " "supported on your desktop" msgstr "이 색 배열은 현재 데스크톱에서 지원하지 않는 투명 배경을 사용하고 있습니다" -#: EditProfileDialog.cpp:886 +#: EditProfileDialog.cpp:768 msgid "" "Konsole was started before desktop effects were enabled. You need to restart " "Konsole to see transparent background." msgstr "" "데스크톱 효과를 활성화하기 전에 Konsole을 시작하였습니다. 투명한 배경을 보려면 Konsole을 다시 시작해야 합니다." -#: EditProfileDialog.cpp:997 EditProfileDialog.cpp:1008 +#: EditProfileDialog.cpp:871 EditProfileDialog.cpp:882 msgid "New Key Binding List" msgstr "새 키 바인딩 목록" -#: EditProfileDialog.cpp:999 +#: EditProfileDialog.cpp:873 msgid "Edit Key Binding List" msgstr "키 바인딩 목록 편집" -#: Filter.cpp:516 +#: Filter.cpp:468 msgid "Open Link" msgstr "링크 열기" -#: Filter.cpp:517 +#: Filter.cpp:469 msgid "Copy Link Address" msgstr "링크 주소 복사" -#: Filter.cpp:521 +#: Filter.cpp:471 msgid "Send Email To..." msgstr "전자 우편 보내기..." -#: Filter.cpp:522 +#: Filter.cpp:472 msgid "Copy Email Address" msgstr "전자 우편 주소 복사" @@ -284,7 +294,9 @@ msgid "Adjust Scrollback" msgstr "스크롤백 조정" -#: HistorySizeDialog.cpp:58 +#. i18n: file: HistorySizeWidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noHistoryButton) +#: rc.cpp:107 msgid "No scrollback" msgstr "스크롤백 없음" @@ -292,9 +304,9 @@ msgid "Fixed size scrollback: " msgstr "고정 크기 스크롤백: " -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:757 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton) -#: HistorySizeDialog.cpp:60 rc.cpp:260 +#. i18n: file: HistorySizeWidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unlimitedHistoryButton) +#: rc.cpp:122 msgid "Unlimited scrollback" msgstr "무제한 스크롤백" @@ -306,314 +318,73 @@ msgid "
            The adjustment is only temporary
            " msgstr "
            조정은 임시로 적용됩니다
            " -#: IncrementalSearchBar.cpp:52 +#: IncrementalSearchBar.cpp:51 msgid "Close the search bar" msgstr "검색 표시줄 닫기" -#: IncrementalSearchBar.cpp:57 +#: IncrementalSearchBar.cpp:56 msgid "Find:" msgstr "찾기:" -#: IncrementalSearchBar.cpp:62 +#: IncrementalSearchBar.cpp:61 msgid "Enter the text to search for here" msgstr "검색하고 싶은 텍스트를 입력하십시오" -#: IncrementalSearchBar.cpp:81 +#: IncrementalSearchBar.cpp:80 msgctxt "@action:button Go to the next phrase" msgid "Next" msgstr "다음" -#: IncrementalSearchBar.cpp:84 +#: IncrementalSearchBar.cpp:83 msgid "Find the next match for the current search phrase" msgstr "다음에 나오는 현재 검색 텍스트를 찾습니다" -#: IncrementalSearchBar.cpp:89 +#: IncrementalSearchBar.cpp:88 msgctxt "@action:button Go to the previous phrase" msgid "Previous" msgstr "이전" -#: IncrementalSearchBar.cpp:92 +#: IncrementalSearchBar.cpp:91 msgid "Find the previous match for the current search phrase" msgstr "이전에 나오는 현재 검색 텍스트를 찾습니다" -#: IncrementalSearchBar.cpp:97 +#: IncrementalSearchBar.cpp:96 msgctxt "@action:button Display options menu" msgid "Options" msgstr "옵션" -#: IncrementalSearchBar.cpp:102 +#: IncrementalSearchBar.cpp:101 msgid "Display the options menu" msgstr "옵션 메뉴 보이기" -#: IncrementalSearchBar.cpp:115 +#: IncrementalSearchBar.cpp:114 msgid "Case sensitive" msgstr "대소문자 구분" -#: IncrementalSearchBar.cpp:117 +#: IncrementalSearchBar.cpp:116 msgid "Sets whether the search is case sensitive" msgstr "검색할 텍스트의 대소문자를 구분할 지 선택합니다" -#: IncrementalSearchBar.cpp:121 +#: IncrementalSearchBar.cpp:120 msgid "Match regular expression" msgstr "정규 표현식 일치" -#: IncrementalSearchBar.cpp:126 +#: IncrementalSearchBar.cpp:125 msgid "Highlight all matches" msgstr "모두 강조" -#: IncrementalSearchBar.cpp:128 +#: IncrementalSearchBar.cpp:127 msgid "Sets whether matching text should be highlighted" msgstr "일치하는 텍스트가 강조될 지 설정합니다" -#: KeyBindingEditor.cpp:50 +#: KeyBindingEditor.cpp:46 msgid "Key Combination" msgstr "키 조합" -#: KeyBindingEditor.cpp:50 +#: KeyBindingEditor.cpp:46 msgid "Output" msgstr "출력" -#: main.cpp:59 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: main.cpp:61 -msgid "Terminal emulator" -msgstr "터미널 에뮬레이터" - -#: main.cpp:103 -msgid "Name of profile to use for new Konsole instance" -msgstr "새로 Konsole을 실행할 때 사용할 프로필을 지정합니다" - -#: main.cpp:104 -msgid "List the available profiles" -msgstr "모든 세션 프로필 목록을 표시합니다" - -#: main.cpp:106 -msgid "" -"Start Konsole in the background and bring to the front when the F12 key is " -"pressed" -msgstr "Konsole을 배경에서 실행하고 F12 키를 눌렀을 때 앞으로 가져옵니다" - -#: main.cpp:109 -msgid "" -"Create a new tab in an existing window rather than creating a new window" -msgstr "새 창을 만드는 대신 현재 창에 새 탭을 엽니다" - -#: main.cpp:110 -msgid "Create tabs as specified in given tabs configuration file" -msgstr "주어진 탭 설정 파일에 있는 대로 탭을 만듭니다" - -#: main.cpp:111 -msgid "Set the initial working directory of the new tab or window to 'dir'" -msgstr "새 탭이나 창의 초기 작업 디렉터리를 'dir'로 설정하기" - -#: main.cpp:113 -msgid "Disable transparent backgrounds, even if the system supports them." -msgstr "시스템이 지원하더라도 투명한 배경을 사용하지 않습니다." - -#: main.cpp:114 -msgid "" -"Try to enable transparency, even if the system does not appear to support it." -msgstr "시스템이 지원하지 않더라도 투명한 배경을 사용합니다." - -#: main.cpp:116 -msgid "Do not close the initial session automatically when it ends." -msgstr "끝낼 때 초기 세션을 자동으로 닫지 않습니다." - -#: main.cpp:118 -msgid "Change the value of a profile property." -msgstr "프로필 속성의 값을 변경합니다." - -#: main.cpp:119 -msgid "" -"List all the profile properties names and their type (for use with -p)" -msgstr "모든 프로필 속성 이름과 종류를 표시합니다 (-p와 같이 사용)" - -#: main.cpp:120 -msgid "Debian policy compatibility, not used" -msgstr "" - -#: main.cpp:121 -msgid "Command to execute" -msgstr "실행할 명령을 지정합니다" - -#: main.cpp:122 -msgid "Arguments passed to command" -msgstr "명령행 인자" - -#: main.cpp:123 -msgid "Use --nofork to run in the foreground (helpful with the -e option)." -msgstr "전경에서 실행하려면 --nofork 옵션을 사용하십시오 (-e 옵션과 같이 사용하면 유용합니다)." - -#: main.cpp:128 -msgid "Kurt Hindenburg" -msgstr "Kurt Hindenburg" - -#: main.cpp:129 -msgid "General maintainer, bug fixes and general improvements" -msgstr "일반 관리자, 버그 수정과 개선" - -#: main.cpp:131 -msgid "Robert Knight" -msgstr "Robert Knight" - -#: main.cpp:132 -msgid "Previous maintainer, ported to KDE4" -msgstr "이전 관리자, KDE 4 포팅" - -#: main.cpp:134 -msgid "Lars Doelle" -msgstr "Lars Doelle" - -#: main.cpp:135 -msgid "Original author" -msgstr "원 작성자" - -#: main.cpp:137 -msgid "Jekyll Wu" -msgstr "Jekyll Wu" - -#: main.cpp:138 main.cpp:141 main.cpp:144 -msgid "Bug fixes and general improvements" -msgstr "버그 수정과 개선" - -#: main.cpp:140 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:143 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "Stephan Binner" - -#: main.cpp:146 -msgid "Thomas Dreibholz" -msgstr "Thomas Dreibholz" - -#: main.cpp:147 -msgid "General improvements" -msgstr "일반적인 개선" - -#: main.cpp:149 -msgid "Chris Machemer" -msgstr "Chris Machemer" - -#: main.cpp:150 main.cpp:186 main.cpp:189 main.cpp:192 main.cpp:195 -msgid "Bug fixes" -msgstr "버그 수정" - -#: main.cpp:152 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: main.cpp:153 -msgid "Solaris support and history" -msgstr "솔라리스 지원과 과거 기록" - -#: main.cpp:155 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "Alexander Neundorf" - -#: main.cpp:156 -msgid "Bug fixes and improved startup performance" -msgstr "버그 수정과 향상된 시작 속도" - -#: main.cpp:158 -msgid "Peter Silva" -msgstr "Peter Silva" - -#: main.cpp:159 -msgid "Marking improvements" -msgstr "버그 수정과 개선" - -#: main.cpp:161 -msgid "Lotzi Boloni" -msgstr "Lotzi Boloni" - -#: main.cpp:162 -msgid "" -"Embedded Konsole\n" -"Toolbar and session names" -msgstr "" -"임베디드 Konsole\n" -"도구 모음과 세션 이름" - -#: main.cpp:165 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:166 -msgid "" -"Embedded Konsole\n" -"General improvements" -msgstr "" -"임베디드 Konsole\n" -"일반적인 개선" - -#: main.cpp:169 -msgid "Antonio Larrosa" -msgstr "Antonio Larrosa" - -#: main.cpp:170 -msgid "Visual effects" -msgstr "시각 효과" - -#: main.cpp:172 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:173 -msgid "" -"Code from the kvt project\n" -"General improvements" -msgstr "" -"kvt 프로젝트에서의 코드\n" -"일반적인 개선" - -#: main.cpp:176 -msgid "Warwick Allison" -msgstr "Warwick Allison" - -#: main.cpp:177 -msgid "Schema and text selection improvements" -msgstr "스키마 및 텍스트 선택 개선" - -#: main.cpp:179 -msgid "Dan Pilone" -msgstr "Dan Pilone" - -#: main.cpp:180 -msgid "SGI port" -msgstr "SGI 포팅" - -#: main.cpp:182 -msgid "Kevin Street" -msgstr "Kevin Street" - -#: main.cpp:183 -msgid "FreeBSD port" -msgstr "FreeBSD 포팅" - -#: main.cpp:185 -msgid "Sven Fischer" -msgstr "Sven Fischer" - -#: main.cpp:188 -msgid "Dale M. Flaven" -msgstr "Dale M. Flaven" - -#: main.cpp:191 -msgid "Martin Jones" -msgstr "Martin Jones" - -#: main.cpp:194 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: main.cpp:197 -msgid "Thanks to many others.\n" -msgstr "이 외의 많은 사람들에게 감사드립니다.\n" - #: MainWindow.cpp:254 msgid "&New Tab" msgstr "새 탭(&N)" @@ -626,7 +397,7 @@ msgid "&Bookmarks" msgstr "책갈피(&B)" -#: MainWindow.cpp:292 Part.cpp:100 +#: Part.cpp:96 msgid "Manage Profiles..." msgstr "프로필 관리..." @@ -634,44 +405,44 @@ msgid "Activate Menu" msgstr "메뉴 활성화" -#: MainWindow.cpp:417 +#: MainWindow.cpp:423 msgid "You have multiple tabs in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "현재 창에 여러 탭이 열려 있습니다. 종료하시겠습니까?" -#: MainWindow.cpp:419 SessionController.cpp:632 SessionController.cpp:658 +#: SessionController.cpp:759 SessionController.cpp:784 msgid "Confirm Close" msgstr "닫기 확인" -#: MainWindow.cpp:421 +#: MainWindow.cpp:427 msgid "Close Current Tab" msgstr "현재 탭 닫기" -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +#: ManageProfilesDialog.cpp:43 msgctxt "@title:window" msgid "Manage Profiles" msgstr "프로필 관리" -#: ManageProfilesDialog.cpp:235 +#: ManageProfilesDialog.cpp:213 msgctxt "@title:column Profile label" msgid "Name" msgstr "이름" -#: ManageProfilesDialog.cpp:236 +#: ManageProfilesDialog.cpp:214 msgctxt "@title:column Display profile in file menu" msgid "Show in Menu" msgstr "메뉴에 보이기" -#: ManageProfilesDialog.cpp:237 +#: ManageProfilesDialog.cpp:215 msgctxt "@title:column Profile shortcut text" msgid "Shortcut" msgstr "단축키" -#: ManageProfilesDialog.cpp:368 +#: ManageProfilesDialog.cpp:329 msgctxt "@item This will be used as part of the file name" msgid "New Profile" msgstr "새 프로필" -#: Profile.cpp:150 +#: Profile.cpp:141 msgid "Shell" msgstr "셸" @@ -679,1374 +450,1602 @@ msgid "Default profile" msgstr "기본 프로필" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +#: RenameTabDialog.cpp:31 +msgid "Rename Tab" +msgstr "탭 이름 바꾸기" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +#: Session.cpp:387 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "바이너리를 찾을 수 없음: " -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:440 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" +#: Session.cpp:396 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "경고: " -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Background transparency:" -msgstr "배경 투명도:" +#: Session.cpp:453 +#, kde-format +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "'%1'을(를) 찾을 수 없어서 '%2'을(를) 대신 시작합니다. 프로필 설정을 확인하십시오." -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transparencyPercentLabel) -#: rc.cpp:11 -msgid "Percent" -msgstr "%" +#: Session.cpp:456 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "시작할 인터랙티브 셸을 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomizedBackgroundCheck) -#: rc.cpp:14 -msgid "Vary the background color for each tab" -msgstr "각각 탭에 대해 다른 배경색을 사용합니다" +#: Session.cpp:496 +#, kde-format +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "프로그램 '%1'을(를) 인자 '%2'을(를) 사용하여 시작할 수 없습니다." -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:17 -msgid "Wallpaper:" -msgstr "배경 그림:" +#: Session.cpp:602 +#, kde-format +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "세션 '%1'에서 응답 없음" -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wallpaperPath) -#: rc.cpp:20 -msgid "The wallpaper picture file path" -msgstr "배경 그림 파일 경로" +#: Session.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "세션 '%1'에서 알림" -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, wallpaperSelectButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, dirSelectButton) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:86 -msgid "..." -msgstr "..." +#: Session.cpp:646 +#, kde-format +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "세션 '%1'의 활동" -#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:26 -msgid "Filter:" -msgstr "필터:" +#: Session.cpp:815 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "완료됨" -#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton) -#: rc.cpp:29 -msgid "Select All" -msgstr "모두 선택" +#: Session.cpp:829 Session.cpp:841 +#, kde-format +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "프로그램 '%1'이(가) 충돌했습니다.|/|프로그램 $[이가 %1 \"] 충돌했습니다." -#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "Deselect All" -msgstr "모두 선택 해제" +#: Session.cpp:831 +#, kde-format +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "프로그램 '%1'이(가) 상태 %2(으)로 끝났습니다.|/|프로그램 $[이가 %1 \"] 상태 $[으 %2]로 끝났습니다." -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:134 -msgid "Tab title format:" -msgstr "탭 제목 형식:" +#: Session.cpp:1182 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem 진행 상황" -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:298 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:137 -msgid "Normal tab title format" -msgstr "일반 탭 제목 형식" +#: SessionController.cpp:318 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole에서 책갈피를 여는 방법을 알 수 없습니다: " -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:305 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:140 -msgid "Edit normal tab title format" -msgstr "일반 탭 제목 형식 편집" +#: SessionController.cpp:519 +msgid "&Close Tab" +msgstr "탭 닫기(&C)" -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:56 rc.cpp:143 rc.cpp:155 -msgid "Insert" -msgstr "삽입" +#: SessionController.cpp:525 +msgid "Open File Manager" +msgstr "파일 관리자 열기" -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:146 -msgid "Remote tab title format:" -msgstr "원격 탭 제목 형식:" +#: SessionController.cpp:541 +msgid "Paste Selection" +msgstr "선택 붙여넣기" -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, remoteTabTitleEdit) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:325 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, remoteTabTitleEdit) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:149 +#: SessionController.cpp:551 +msgid "&Select All" +msgstr "모두 선택(&S)" + +#: SessionController.cpp:602 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "탭 이름 바꾸기(&R)..." + +#: SessionController.cpp:608 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "현재 창의 모든 탭(&A)" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "선택한 탭(&S)..." + +#: SessionController.cpp:621 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "없음(&N)" + +#: SessionController.cpp:636 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "ZModem 업로드(&Z)..." + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "활동 상태 지켜보기(&A)" + +#: SessionController.cpp:646 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "응답 없는 상태 지켜보기(&S)" + +#: SessionController.cpp:652 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "인코딩 설정(&E)" + +#: SessionController.cpp:660 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "글꼴 크기 확대" + +#: SessionController.cpp:668 +msgid "Shrink Font" +msgstr "글꼴 크기 축소" + +#: SessionController.cpp:555 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "출력 저장(&A)..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "스크롤백 설정..." + +#: SessionController.cpp:562 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "스크롤백 삭제" + +#: SessionController.cpp:566 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "스크롤백 지우고 초기화" + +#: SessionController.cpp:540 +msgid "Configure Current Profile..." +msgstr "프로필 설정..." + +#: SessionController.cpp:575 +msgid "Switch Profile" +msgstr "프로필 전환" + +#: SessionController.cpp:753 msgid "" -"Tab title format used when a remote command (e.g. connection to another " -"computer via SSH) is being executed" -msgstr "다른 컴퓨터에 SSH로 연결하는 등 원격 명령이 실행 중일 때의 탭 제목 형식입니다" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "이 세션에서 프로그램이 실행 중입니다. 종료하시겠습니까?" -#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:332 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:152 -msgid "Edit tab title format used when executing remote commands" -msgstr "원격 명령을 실행할 때의 탭 제목 형식 편집" +#: SessionController.cpp:756 +#, kde-format +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "이 세션에서 프로그램 '%1'이(가) 실행 중입니다. 닫으시겠습니까?" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:33 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: rc.cpp:59 -msgctxt "@title:tab Generic, common options" -msgid "General" -msgstr "일반" +#: SessionController.cpp:778 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "이 세션에서 실행 중인 프로그램이 죽지 않습니다. 강제로 종료하시겠습니까?" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#: rc.cpp:62 -msgctxt "@title:group Generic, common options" -msgid "General" -msgstr "일반" +#: SessionController.cpp:781 +#, kde-format +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "이 세션에서 실행 중인 프로그램 '%1'이(가) 죽지 않습니다. 강제로 종료하시겠습니까?" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel) -#: rc.cpp:65 -msgid "Profile name:" -msgstr "프로필 이름:" +#: SessionController.cpp:1344 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "ZModem 다운로드 저장..." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, profileNameEdit) -#: rc.cpp:68 -msgid "A descriptive name for the profile" -msgstr "프로필을 설명할 수 있는 이름" +#: SessionController.cpp:1352 +msgid "" +"

            A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

            You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

            " +msgstr "" +"

            ZModem으로 파일을 전송하려는 시도가 감지되었으나, 시스템에서 ZModem 소프트웨어를 찾을 수 " +"없습니다.

            'rzsz' 또는 'lrzsz' 패키지를 설치해 보십시오.

            " -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:71 -msgid "Command:" -msgstr "명령:" +#: SessionController.cpp:1364 +msgid "" +"

            The current session already has a ZModem file transfer in progress.

            " +msgstr "

            현재 세션에서 ZModem 파일 전송이 진행 중입니다.

            " -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commandEdit) -#: rc.cpp:74 +#: SessionController.cpp:1373 msgid "" -"The command to execute when new terminal sessions are created using this " -"profile" -msgstr "이 프로필을 사용해서 새 터미널 세션을 만들었을 때 실행시킬 명령" +"

            No suitable ZModem software was found on this system.

            You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

            " +msgstr "" +"

            시스템에서 ZModem 소프트웨어를 찾을 수 없습니다.

            'rzsz' 또는 'lrzsz' 패키지를 설치해 보십시오.

            " -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:77 -msgid "Initial directory:" -msgstr "초기 디렉터리:" +#: SessionController.cpp:1379 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "ZModem으로 업로드할 파일 선택" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, initialDirEdit) -#: rc.cpp:80 +#: SessionController.cpp:1446 +#, kde-format +msgid "Save Output From %1" +msgstr "%1에서의 출력 저장" + +#: SessionController.cpp:1457 +#, kde-format +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "" +"%1이(가) 잘못된 URL이므로 출력을 저장할 수 없습니다.|/|$[이가 %1] 잘못된 URL이므로 출력을 저장할 수 없습니다." + +#: SessionController.cpp:1532 +#, kde-format msgid "" -"The initial working directory for new terminal sessions using this profile" -msgstr "이 프로필을 사용해서 새 터미널 세션을 만들었을 때 초기 디렉터리" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"출력을 저장하는 중 문제가 생겼습니다.\n" +"%1" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:108 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, dirSelectButton) -#: rc.cpp:83 -msgid "Browse for initial directory" -msgstr "초기 디렉터리 찾아보기" +#: SessionListModel.cpp:89 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "숫자" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startInSameDirButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "Start in same directory as current tab" -msgstr "현재 탭과 같은 디렉터리에서 시작하기" +#: SessionListModel.cpp:91 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "제목" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:92 -msgid "Icon:" -msgstr "아이콘:" +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "프로그램 이름: %n" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:153 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, iconSelectButton) -#: rc.cpp:95 -msgid "Select the icon displayed on tabs using this profile" -msgstr "이 프로필을 사용했을 때 탭에 표시할 아이콘" +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "현재 디렉터리 (짧은): %d" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, environmentLabel) -#: rc.cpp:98 -msgid "Environment:" -msgstr "환경:" +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "현재 디렉터리 (긴): %D" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:192 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, environmentEditButton) -#: rc.cpp:101 -msgid "Edit the list of environment variables and associated values" -msgstr "환경 변수와 값 목록 편집" +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "셸이 설정한 창 제목: %w" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:530 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:889 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:197 rc.cpp:302 -msgid "Edit..." -msgstr "편집..." +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "세션 번호: %#" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:205 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) -#: rc.cpp:107 -msgid "Window" -msgstr "창" +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "사용자 이름: %u" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showMenuBarButton) -#: rc.cpp:110 -msgid "Show or hide the menu bar in terminal windows" -msgstr "터미널 창에서 메뉴 표시줄 보기/숨기기" +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "원격 호스트 (짧은): %h" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMenuBarButton) -#: rc.cpp:113 -msgid "Show menu bar in new windows" -msgstr "새 창에 메뉴 표시줄 보이기" +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "원격 호스트 (긴): %H" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:236 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) -#: rc.cpp:116 -msgid "Set the window size and position for this profile when exiting" -msgstr "끝낼 때 이 프로필의 창 크기와 위치 저장하기" +#: TerminalDisplay.cpp:1103 TerminalDisplay.cpp:1104 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "크기: XXX x XXX" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) -#: rc.cpp:119 -msgid "Save window size and position on exit" -msgstr "끝낼 때 창 크기와 위치 저장하기" +#: TerminalDisplay.cpp:1115 +#, kde-format +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "크기: %1 x %2" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTerminalSizeHintButton) -#: rc.cpp:122 +#: TerminalDisplay.cpp:2922 +msgid "&Paste as text" +msgstr "텍스트로 붙여넣기(&P)" + +#: TerminalDisplay.cpp:2669 msgid "" -"Show terminal size in columns and lines in the center of window after " -"resizing" -msgstr "창 크기를 조정한 후 터미널 크기를 가로 및 세로 글자 수로 표시" +"Output has been suspended by pressing " +"Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume." +msgstr "" +"Ctrl+S 키를 눌러서 출력이 중단되었습니다. " +"Ctrl+Q 키를 눌러서 다시 시작하십시오." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTerminalSizeHintButton) -#: rc.cpp:125 -msgid "Show hint for terminal size after resizing" -msgstr "창 크기를 조정한 후 터미널 크기 힌트 표시" +#: ViewContainer.cpp:284 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "탭 떼내기(&D)" + +#: ViewContainer.cpp:288 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "탭 이름 바꾸기(&R)..." + +#: ViewContainer.cpp:294 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "탭 닫기(&C)" + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "다음 탭" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "이전 탭" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "마지막 탭으로 바꾸기" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "다음 보기 컨테이너" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:273 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabsTab) -#: rc.cpp:128 -msgid "Tabs" -msgstr "탭" +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "탭 왼쪽으로 이동" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:131 -msgid "Tab Titles" -msgstr "탭 제목" +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "탭 오른쪽으로 이동" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:345 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:158 -msgid "Tab Bar" -msgstr "탭 표시줄" +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "보기를 수평으로 나누기" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:161 -msgid "Tab bar display:" -msgstr "탭 표시줄 표시:" +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "보기를 수직으로 나누기" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:164 -msgid "Tab bar position:" -msgstr "탭 표시줄 위치:" +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "활성화된 것 닫기" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:397 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) -#: rc.cpp:167 -msgid "New tab behavior:" -msgstr "새 탭 행동:" +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "나머지 모두 닫기" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, newTabButton) -#: rc.cpp:170 -msgid "Show 'New Tab' and 'Close Tab' buttons in tab bar" -msgstr "탭 표시줄에 '새 탭'과 '탭 닫기' 단추 보이기" +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "현재 탭 떼내기(&E)" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:427 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13) -#: rc.cpp:173 -msgid "Tab Monitoring" -msgstr "탭 모니터링" +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "보기 확대" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, silenceSecondsLabel) -#: rc.cpp:176 -msgid "Seconds to detect silence:" -msgstr "응답 없음을 기다릴 시간(초):" +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "보기 축소" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:446 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, silenceSecondsSpinner) -#: rc.cpp:179 -msgid "The threshold of detected silence in seconds" -msgstr "응답 없음을 기다릴 초 단위 시간입니다" +#: ViewManager.cpp:219 +#, kde-format +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "탭 %1(으)로 바꾸기" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:489 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearanceTab) -#: rc.cpp:182 -msgid "Appearance" -msgstr "모양" +#: Vt102Emulation.cpp:1041 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "사용 가능한 키보드 번역기가 없습니다. 키 입력을 문자열로 변환해서 터미널로 전달할 수 있는 정보가 없습니다." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:501 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:185 -msgid "Color Scheme && Background" -msgstr "색상과 배경" +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "중지(&S)" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:517 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) -#: rc.cpp:188 -msgid "Create a new color scheme based upon the selected scheme" -msgstr "현재 선택한 색상 배열에서 새 색상 배열 만들기" +#: main.cpp:55 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:520 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) -#: rc.cpp:191 -msgctxt "@action:button Create an alternate color scheme" -msgid "New..." -msgstr "새로 만들기..." +#: main.cpp:57 +msgid "Terminal emulator" +msgstr "터미널 에뮬레이터" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:527 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) -#: rc.cpp:194 -msgid "Edit the selected color scheme" -msgstr "선택한 색 배열을 편집합니다" +#: main.cpp:154 +msgid "Name of profile to use for new Konsole instance" +msgstr "새로 Konsole을 실행할 때 사용할 프로필을 지정합니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:537 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) -#: rc.cpp:200 -msgid "Delete the selected color scheme" -msgstr "선택한 색 배열을 삭제합니다" +#: main.cpp:175 +msgid "List the available profiles" +msgstr "모든 세션 프로필 목록을 표시합니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:899 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:308 rc.cpp:446 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" +#: main.cpp:111 +msgid "" +"Start Konsole in the background and bring to the front when the F12 key is " +"pressed" +msgstr "Konsole을 배경에서 실행하고 F12 키를 눌렀을 때 앞으로 가져옵니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:566 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:206 -msgid "Font" -msgstr "글꼴" +#: main.cpp:163 +msgid "" +"Create a new tab in an existing window rather than creating a new window" +msgstr "새 창을 만드는 대신 현재 창에 새 탭을 엽니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:577 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:209 -msgid "Preview:" -msgstr "미리 보기:" +#: main.cpp:166 +msgid "Create tabs as specified in given tabs configuration file" +msgstr "주어진 탭 설정 파일에 있는 대로 탭을 만듭니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:601 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:212 -msgid "Text size:" -msgstr "텍스트 크기:" +#: main.cpp:156 +msgid "Set the initial working directory of the new tab or window to 'dir'" +msgstr "새 탭이나 창의 초기 작업 디렉터리를 'dir'로 설정하기" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:611 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:215 -msgctxt "@item:inrange Minimum Size" -msgid "Small" -msgstr "작게" +#: main.cpp:118 +msgid "Disable transparent backgrounds, even if the system supports them." +msgstr "시스템이 지원하더라도 투명한 배경을 사용하지 않습니다." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:618 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fontSizeSlider) -#: rc.cpp:218 -msgid "Adjust the font size used in this profile" -msgstr "이 프로필에 사용되는 텍스트 크기를 조정합니다" +#: main.cpp:119 +msgid "" +"Try to enable transparency, even if the system does not appear to support it." +msgstr "시스템이 지원하지 않더라도 투명한 배경을 사용합니다." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:634 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:221 -msgctxt "@item:inrange Maximum Size" -msgid "Large" -msgstr "크게" +#: main.cpp:160 +msgid "Do not close the initial session automatically when it ends." +msgstr "끝낼 때 초기 세션을 자동으로 닫지 않습니다." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:641 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editFontButton) -#: rc.cpp:224 -msgid "Change the font used in this profile" -msgstr "이 프로필에 사용된 글꼴을 변경합니다" +#: main.cpp:181 +msgid "Change the value of a profile property." +msgstr "프로필 속성의 값을 변경합니다." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:644 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editFontButton) -#: rc.cpp:227 -msgid "Edit Font..." -msgstr "글꼴 편집..." +#: main.cpp:177 +msgid "" +"List all the profile properties names and their type (for use with -p)" +msgstr "모든 프로필 속성 이름과 종류를 표시합니다 (-p와 같이 사용)" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:653 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasTextButton) -#: rc.cpp:230 -msgid "Smooth fonts" -msgstr "글꼴 부드럽게 하기" +#: main.cpp:179 +msgid "Debian policy compatibility, not used" +msgstr "" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:660 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldIntenseButton) -#: rc.cpp:233 -msgid "Draw intense colors in bold font" -msgstr "진한 글꼴에 강조색 넣기" +#: main.cpp:126 +msgid "Command to execute" +msgstr "실행할 명령을 지정합니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:671 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:677 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:239 -msgid "Scrolling" -msgstr "스크롤" +#: main.cpp:185 +msgid "Arguments passed to command" +msgstr "명령행 인자" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:692 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton) -#: rc.cpp:242 -msgid "Disable scroll bar and do not remember previous output" -msgstr "스크롤 바를 사용하지 않고 기존 출력 기억하지 않음" +#: main.cpp:186 +msgid "Use --nofork to run in the foreground (helpful with the -e option)." +msgstr "전경에서 실행하려면 --nofork 옵션을 사용하십시오 (-e 옵션과 같이 사용하면 유용합니다)." -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton) -#: rc.cpp:245 -msgid "Disable scrollback" -msgstr "스크롤백 사용하지 않기" +#: main.cpp:192 +msgid "Kurt Hindenburg" +msgstr "Kurt Hindenburg" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:710 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton) -#: rc.cpp:248 -msgid "Limit the remembered output to a fixed number of lines" -msgstr "기억하는 출력을 다음 줄 수로 제한" +#: main.cpp:193 +msgid "General maintainer, bug fixes and general improvements" +msgstr "일반 관리자, 버그 수정과 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:713 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton) -#: rc.cpp:251 -msgid "Fixed number of lines: " -msgstr "고정된 줄 수: " +#: main.cpp:196 +msgid "Robert Knight" +msgstr "Robert Knight" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:720 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, scrollBackLinesSpinner) -#: rc.cpp:254 -msgid "Number of lines of output to remember" -msgstr "기억할 출력의 줄 수" +#: main.cpp:197 +msgid "Previous maintainer, ported to KDE4" +msgstr "이전 관리자, KDE 4 포팅" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:754 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton) -#: rc.cpp:257 -msgid "Remember all output produced by the terminal" -msgstr "터미널의 모든 출력 기억" +#: main.cpp:199 +msgid "Lars Doelle" +msgstr "Lars Doelle" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:767 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:263 -msgid "Scroll Bar" -msgstr "스크롤 바" +#: main.cpp:200 +msgid "Original author" +msgstr "원 작성자" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:782 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton) -#: rc.cpp:266 -msgid "Show the scroll bar on the left side of the terminal window" -msgstr "터미널 창 왼쪽에 스크롤 바 보이기" +#: main.cpp:202 +msgid "Jekyll Wu" +msgstr "Jekyll Wu" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:785 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton) -#: rc.cpp:269 -msgid "Show on left side" -msgstr "왼쪽에 보이기" +#: main.cpp:203 main.cpp:206 main.cpp:209 +msgid "Bug fixes and general improvements" +msgstr "버그 수정과 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:798 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton) -#: rc.cpp:272 -msgid "Show the scroll bar on the right side of the terminal window" -msgstr "터미널 창 오른쪽에 스크롤 바 보이기" +#: main.cpp:205 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:801 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton) -#: rc.cpp:275 -msgid "Show on right side" -msgstr "오른쪽에 보이기" +#: main.cpp:208 +msgid "Stephan Binner" +msgstr "Stephan Binner" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:814 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) -#: rc.cpp:278 -msgid "Hide the scroll bar" -msgstr "스크롤 바 숨기기" +#: main.cpp:211 +msgid "Thomas Dreibholz" +msgstr "Thomas Dreibholz" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) -#: rc.cpp:281 -msgctxt "@option:radio Conceal the scroll bar" -msgid "Hidden" -msgstr "숨기기" +#: main.cpp:212 +msgid "General improvements" +msgstr "일반적인 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:841 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboardTab) -#: rc.cpp:284 -msgid "Input" -msgstr "입력" +#: main.cpp:214 +msgid "Chris Machemer" +msgstr "Chris Machemer" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:847 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyBindingsGroup) -#: rc.cpp:287 -msgid "Key Bindings" -msgstr "키 바인딩" +#: main.cpp:215 main.cpp:251 main.cpp:254 main.cpp:257 main.cpp:260 +msgid "Bug fixes" +msgstr "버그 수정" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:856 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:290 -msgid "" -"Key bindings control how combinations of key presses in the terminal window " -"are converted into the stream of characters which is sent to the current " -"terminal program." -msgstr "키 바인딩은 터미널 창에 입력한 키 조합을 터미널 프로그램에 문자의 조합으로 보내는 방법을 나타냅니다." +#: main.cpp:217 +msgid "Stephan Kulow" +msgstr "Stephan Kulow" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:876 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:293 -msgid "Create a new key bindings list based upon the selected bindings" -msgstr "목록에서 선택한 바인딩을 기반으로 새 바인딩을 만듭니다" +#: main.cpp:218 +msgid "Solaris support and history" +msgstr "솔라리스 지원과 과거 기록" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:879 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:296 -msgctxt "@action:button Create an alternate key binding" -msgid "New..." -msgstr "새로 만들기..." +#: main.cpp:220 +msgid "Alexander Neundorf" +msgstr "Alexander Neundorf" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:886 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:299 -msgid "Edit the selected key bindings list" -msgstr "선택한 키 바인딩 목록을 편집합니다" +#: main.cpp:221 +msgid "Bug fixes and improved startup performance" +msgstr "버그 수정과 향상된 시작 속도" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:896 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:305 -msgid "Delete the selected key bindings list" -msgstr "선택한 키 바인딩 목록을 삭제합니다" +#: main.cpp:223 +msgid "Peter Silva" +msgstr "Peter Silva" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:923 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) -#: rc.cpp:311 -msgctxt "@title:tab Complex options" -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +#: main.cpp:224 +msgid "Marking improvements" +msgstr "버그 수정과 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:929 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:314 -msgid "Terminal Features" -msgstr "터미널 기능" +#: main.cpp:226 +msgid "Lotzi Boloni" +msgstr "Lotzi Boloni" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:944 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton) -#: rc.cpp:317 -msgid "Allow terminal programs to create blinking sections of text" -msgstr "터미널 프로그램이 깜빡이는 텍스트를 만들도록 허용" +#: main.cpp:227 +msgid "" +"Embedded Konsole\n" +"Toolbar and session names" +msgstr "" +"임베디드 Konsole\n" +"도구 모음과 세션 이름" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:947 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton) -#: rc.cpp:320 -msgid "Allow blinking text" -msgstr "깜빡이는 텍스트 허용하기" +#: main.cpp:230 +msgid "David Faure" +msgstr "David Faure" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:960 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton) -#: rc.cpp:323 -msgid "Allow the output to be suspended by pressing Ctrl+S" -msgstr "Ctrl+S 키를 눌러서 출력을 중지할 수 있도록 합니다" +#: main.cpp:231 +msgid "" +"Embedded Konsole\n" +"General improvements" +msgstr "" +"임베디드 Konsole\n" +"일반적인 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:963 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton) -#: rc.cpp:326 -msgid "Enable flow control using Ctrl+S, Ctrl+Q" -msgstr "Ctrl+S, Ctrl+Q 키를 사용하는 흐름 제어 사용하기" +#: main.cpp:234 +msgid "Antonio Larrosa" +msgstr "Antonio Larrosa" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:976 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton) -#: rc.cpp:329 -msgid "Allow terminal programs to resize the window" -msgstr "터미널 프로그램에서 창 크기를 조절할 수 있도록 합니다" +#: main.cpp:235 +msgid "Visual effects" +msgstr "시각 효과" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:979 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton) -#: rc.cpp:332 -msgid "Allow programs to resize terminal window" -msgstr "터미널 프로그램의 창 크기 조절 허용하기" +#: main.cpp:237 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "Matthias Ettrich" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:992 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton) -#: rc.cpp:335 +#: main.cpp:238 msgid "" -"Enable Bi-Directional display on terminals (valid for Arabic, Farsi or " -"Hebrew only)" -msgstr "아랍어, 페르시아어, 히브리어 등에 필요한 양방향 디스플레이를 사용합니다." +"Code from the kvt project\n" +"General improvements" +msgstr "" +"kvt 프로젝트에서의 코드\n" +"일반적인 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:995 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton) -#: rc.cpp:338 -msgid "Enable Bi-Directional text rendering" -msgstr "양방향 텍스트 렌더링 사용하기" +#: main.cpp:241 +msgid "Warwick Allison" +msgstr "Warwick Allison" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1005 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) -#: rc.cpp:341 -msgid "Mouse Interaction" -msgstr "마우스 작동" +#: main.cpp:242 +msgid "Schema and text selection improvements" +msgstr "스키마 및 텍스트 선택 개선" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1016 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:344 -msgid "Characters considered part of a word when double clicking: " -msgstr "두 번 눌렀을 때 단어의 일부로 간주할 문자: " +#: main.cpp:244 +msgid "Dan Pilone" +msgstr "Dan Pilone" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1029 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wordCharacterEdit) -#: rc.cpp:347 -msgid "" -"Characters which are considered part of a word when double-clicking to " -"select whole words in the terminal" -msgstr "터미널에서 단어를 선택하기 위해서 두 번 눌렀을 때 단어의 일부로 간주되는 문자" +#: main.cpp:245 +msgid "SGI port" +msgstr "SGI 포팅" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1040 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:350 -msgid "Triple-click select: " -msgstr "세 번 눌러서 선택: " +#: main.cpp:247 +msgid "Kevin Street" +msgstr "Kevin Street" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1047 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, tripleClickModeCombo) -#: rc.cpp:353 -msgid "Which part of current line should be selected with triple click ." -msgstr "세 번 눌렀을 때 선택할 부분을 지정합니다." +#: main.cpp:248 +msgid "FreeBSD port" +msgstr "FreeBSD 포팅" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1051 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tripleClickModeCombo) -#: rc.cpp:356 -msgid " The whole current line" -msgstr " 전체 줄" +#: main.cpp:250 +msgid "Sven Fischer" +msgstr "Sven Fischer" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1056 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tripleClickModeCombo) -#: rc.cpp:359 -msgid " From mouse position to the end of line" -msgstr " 마우스 위치부터 줄 끝까지" +#: main.cpp:253 +msgid "Dale M. Flaven" +msgstr "Dale M. Flaven" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1079 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, underlineLinksButton) -#: rc.cpp:362 -msgid "" -"Text recognized as a link or an email address will be underlined when " -"hovered by the mouse pointer." -msgstr "링크나 전자 우편 주소로 감지되는 텍스트는 마우스 포인터를 올려 두었을 때 밑줄이 표시됩니다." +#: main.cpp:256 +msgid "Martin Jones" +msgstr "Martin Jones" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1082 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underlineLinksButton) -#: rc.cpp:365 -msgid "Underline links" -msgstr "링크에 밑줄 긋기" +#: main.cpp:259 +msgid "Lars Knoll" +msgstr "Lars Knoll" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1092 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#: rc.cpp:368 -msgid "Cursor" -msgstr "커서" +#: main.cpp:262 +msgid "Thanks to many others.\n" +msgstr "이 외의 많은 사람들에게 감사드립니다.\n" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton) -#: rc.cpp:371 -msgid "Make the cursor blink regularly" -msgstr "주기적으로 커서를 깜빡이게 합니다" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,Sae-keun Kim" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton) -#: rc.cpp:374 -msgid "Blinking cursor" -msgstr "커서 깜빡이기" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,,," -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:377 -msgid "Cursor shape:" -msgstr "커서 모양:" +#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:449 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1126 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:380 -msgid "Change the shape of the cursor" -msgstr "커서의 모양을 바꿉니다" +#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryButton) +#: rc.cpp:65 +msgid "Add" +msgstr "추가" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:383 -msgctxt "The shape of the cursor" -msgid "Block" -msgstr "블록" +#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:391 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:675 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:233 rc.cpp:317 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:386 -msgctxt "The shape of the cursor, similar to a capital I" -msgid "I-Beam" -msgstr "I 빔" +#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:75 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:71 +msgctxt "Title of the area where you test your keys are properly configured" +msgid "Test Area" +msgstr "테스트 영역" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:389 -msgctxt "The shape of the cursor" -msgid "Underline" -msgstr "밑줄" +#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:74 +msgid "Input:" +msgstr "입력:" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton) -#: rc.cpp:392 -msgid "Set the cursor to match the color of the character underneath it." -msgstr "커서가 위치한 곳에 있는 글자색과 커서의 색을 일치시킵니다." +#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:77 +msgid "Output:" +msgstr "출력:" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton) -#: rc.cpp:395 -msgid "Set cursor color to match current character" -msgstr "현재 글자색과 커서 색 맞추기" +#. i18n: file: RenameTabWidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:473 +msgid "Tab title format:" +msgstr "탭 제목 형식:" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1187 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, customCursorColorButton) -#: rc.cpp:398 -msgid "Use a custom, fixed color for the cursor" -msgstr "커서에 사용자 정의 고정 색상을 사용합니다" +#. i18n: file: RenameTabWidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit) +#: rc.cpp:476 +msgid "Normal tab title format" +msgstr "일반 탭 제목 형식" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customCursorColorButton) -#: rc.cpp:401 -msgid "Custom cursor color:" -msgstr "사용자 정의 커서 색상 사용하기:" +#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:305 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:161 +msgid "Edit normal tab title format" +msgstr "일반 탭 제목 형식 편집" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, customColorSelectButton) -#: rc.cpp:404 -msgid "Select the color used to draw the cursor" -msgstr "커서를 그릴 색상을 선택하십시오" +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "삽입" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1231 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) -#: rc.cpp:407 -msgid "Encoding" -msgstr "인코딩" +#. i18n: file: RenameTabWidget.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:479 +msgid "Remote tab title format:" +msgstr "원격 탭 제목 형식:" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:410 -msgid "Default character encoding:" -msgstr "기본 문자 인코딩:" +#. i18n: file: RenameTabWidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, remoteTabTitleEdit) +#: rc.cpp:482 +msgid "" +"Tab title format used when a remote command (e.g. connection to another " +"computer via SSH) is being executed" +msgstr "다른 컴퓨터에 SSH로 연결하는 등 원격 명령이 실행 중일 때의 탭 제목 형식입니다" -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton) -#: rc.cpp:413 -msgctxt "@action:button Pick an encoding" -msgid "Select" -msgstr "선택" +#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:332 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:173 +msgid "Edit tab title format used when executing remote commands" +msgstr "원격 명령을 실행할 때의 탭 제목 형식 편집" #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newProfileButton) -#: rc.cpp:416 +#: rc.cpp:80 msgid "Create a new profile based upon the selected profile" msgstr "선택한 프로필을 기반으로 새 프로필을 만듭니다" #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newProfileButton) -#: rc.cpp:419 +#: rc.cpp:83 msgid "&New Profile..." msgstr "새 프로필(&N)..." #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:33 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editProfileButton) -#: rc.cpp:422 +#: rc.cpp:86 msgid "Edit the selected profile(s)" msgstr "선택한 프로필을 편집합니다" #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editProfileButton) -#: rc.cpp:425 +#: rc.cpp:89 msgid "&Edit Profile..." msgstr "프로필 편집(&E)..." #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:46 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteProfileButton) -#: rc.cpp:428 +#: rc.cpp:92 msgid "Delete the selected profile(s)" msgstr "선택한 프로필을 삭제합니다" #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteProfileButton) -#: rc.cpp:431 +#: rc.cpp:95 msgid "&Delete Profile" msgstr "프로필 삭제(&D)" #. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:59 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setAsDefaultButton) -#: rc.cpp:434 +#: rc.cpp:98 msgid "Set the selected profile as the default for new terminal sessions" msgstr "선택한 프로필을 새 터미널 세션의 기본값으로 설정합니다" -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAsDefaultButton) -#: rc.cpp:437 -msgid "&Set as Default" -msgstr "기본값으로 저장(&S)" +#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAsDefaultButton) +#: rc.cpp:101 +msgid "&Set as Default" +msgstr "기본값으로 저장(&S)" + +#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:125 +msgid "Filter:" +msgstr "필터:" + +#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton) +#: rc.cpp:128 +msgid "Select All" +msgstr "모두 선택" + +#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllButton) +#: rc.cpp:131 +msgid "Deselect All" +msgstr "모두 선택 해제" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:33 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) +#: rc.cpp:134 +msgctxt "@title:tab Generic, common options" +msgid "General" +msgstr "일반" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) +#: rc.cpp:137 +msgctxt "@title:group Generic, common options" +msgid "General" +msgstr "일반" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel) +#: rc.cpp:140 +msgid "Profile name:" +msgstr "프로필 이름:" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:58 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, profileNameEdit) +#: rc.cpp:143 +msgid "A descriptive name for the profile" +msgstr "프로필을 설명할 수 있는 이름" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:146 +msgid "Command:" +msgstr "명령:" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commandEdit) +#: rc.cpp:149 +msgid "" +"The command to execute when new terminal sessions are created using this " +"profile" +msgstr "이 프로필을 사용해서 새 터미널 세션을 만들었을 때 실행시킬 명령" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:152 +msgid "Initial directory:" +msgstr "초기 디렉터리:" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:98 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, initialDirEdit) +#: rc.cpp:155 +msgid "" +"The initial working directory for new terminal sessions using this profile" +msgstr "이 프로필을 사용해서 새 터미널 세션을 만들었을 때 초기 디렉터리" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:108 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, dirSelectButton) +#: rc.cpp:104 +msgid "Browse for initial directory" +msgstr "초기 디렉터리 찾아보기" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, dirSelectButton) +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, wallpaperSelectButton) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:470 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startInSameDirButton) +#: rc.cpp:164 +msgid "Start in same directory as current tab" +msgstr "현재 탭과 같은 디렉터리에서 시작하기" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:167 +msgid "Icon:" +msgstr "아이콘:" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:153 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, iconSelectButton) +#: rc.cpp:170 +msgid "Select the icon displayed on tabs using this profile" +msgstr "이 프로필을 사용했을 때 탭에 표시할 아이콘" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, environmentLabel) +#: rc.cpp:173 +msgid "Environment:" +msgstr "환경:" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, environmentEditButton) +#: rc.cpp:176 +msgid "Edit the list of environment variables and associated values" +msgstr "환경 변수와 값 목록 편집" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:381 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:665 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) +#: rc.cpp:179 rc.cpp:227 rc.cpp:311 +msgid "Edit..." +msgstr "편집..." + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:205 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) +#: rc.cpp:182 +msgid "Window" +msgstr "창" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:220 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showMenuBarButton) +#: rc.cpp:131 +msgid "Show or hide the menu bar in terminal windows" +msgstr "터미널 창에서 메뉴 표시줄 보기/숨기기" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMenuBarButton) +#: rc.cpp:134 +msgid "Show menu bar in new windows" +msgstr "새 창에 메뉴 표시줄 보이기" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:220 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) +#: rc.cpp:185 +msgid "Set the window size and position for this profile when exiting" +msgstr "끝낼 때 이 프로필의 창 크기와 위치 저장하기" + +#. i18n: file: settings/GeneralSettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveGeometryOnExit) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:188 +msgid "Save window size and position on exit" +msgstr "끝낼 때 창 크기와 위치 저장하기" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:230 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTerminalSizeHintButton) +#: rc.cpp:191 +msgid "" +"Show terminal size in columns and lines in the center of window after " +"resizing" +msgstr "창 크기를 조정한 후 터미널 크기를 가로 및 세로 글자 수로 표시" + +#. i18n: file: settings/GeneralSettings.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTerminalSizeHint) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTerminalSizeHintButton) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:194 +msgid "Show hint for terminal size after resizing" +msgstr "창 크기를 조정한 후 터미널 크기 힌트 표시" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:257 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabsTab) +#: rc.cpp:197 +msgid "Tabs" +msgstr "탭" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:263 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: rc.cpp:200 +msgid "Tab Titles" +msgstr "탭 제목" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:345 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:179 +msgid "Tab Bar" +msgstr "탭 표시줄" + +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: rc.cpp:182 +msgid "Tab bar display:" +msgstr "탭 표시줄 표시:" + +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:38 +msgid "Tab bar position:" +msgstr "탭 표시줄 위치:" -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryButton) -#: rc.cpp:443 -msgid "Add" -msgstr "추가" +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:53 +msgid "New tab behavior:" +msgstr "새 탭 행동:" -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:449 -msgctxt "Title of the area where you test your keys are properly configured" -msgid "Test Area" -msgstr "테스트 영역" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, newTabButton) +#: rc.cpp:191 +msgid "Show 'New Tab' and 'Close Tab' buttons in tab bar" +msgstr "탭 표시줄에 '새 탭'과 '탭 닫기' 단추 보이기" -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:452 -msgid "Input:" -msgstr "입력:" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:278 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13) +#: rc.cpp:203 +msgid "Tab Monitoring" +msgstr "탭 모니터링" -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:455 -msgid "Output:" -msgstr "출력:" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:436 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, silenceSecondsLabel) +#: rc.cpp:197 +msgid "Seconds to detect silence:" +msgstr "응답 없음을 기다릴 시간(초):" -#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit-copy-input-to) -#: rc.cpp:458 -msgid "Copy Input To" -msgstr "입력을 다음으로 복사하기" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:446 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, silenceSecondsSpinner) +#: rc.cpp:200 +msgid "The threshold of detected silence in seconds" +msgstr "응답 없음을 기다릴 초 단위 시간입니다" -#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (debug) -#: rc.cpp:461 -msgid "Debug" -msgstr "디버그" +#. i18n: file: settings/TabBarSettings.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1) +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:340 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearanceTab) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:212 +msgid "Appearance" +msgstr "모양" -#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:63 -#. i18n: ectx: Menu (switch-profile) -#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (switch-profile) -#: rc.cpp:464 rc.cpp:488 -msgid "&Switch Profile" -msgstr "프로필 전환(&S)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:352 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:215 +msgid "Color Scheme && Background" +msgstr "색상과 배경" -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:467 -msgid "File" -msgstr "파일" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:368 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) +#: rc.cpp:218 +msgid "Create a new color scheme based upon the selected scheme" +msgstr "현재 선택한 색상 배열에서 새 색상 배열 만들기" -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:470 -msgid "Edit" -msgstr "편집" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:371 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) +#: rc.cpp:221 +msgctxt "@action:button Create an alternate color scheme" +msgid "New..." +msgstr "새로 만들기..." -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:473 -msgid "View" -msgstr "보기" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:378 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) +#: rc.cpp:224 +msgid "Edit the selected color scheme" +msgstr "선택한 색 배열을 편집합니다" -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (view-split) -#: rc.cpp:476 -msgid "Split View" -msgstr "보기 나누기" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:388 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) +#: rc.cpp:230 +msgid "Delete the selected color scheme" +msgstr "선택한 색 배열을 삭제합니다" -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:479 -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:417 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:236 +msgid "Font" +msgstr "글꼴" -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:482 -msgid "Help" -msgstr "도움말" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:428 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:239 +msgid "Preview:" +msgstr "미리 보기:" -#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (history) -#: rc.cpp:485 -msgid "S&crollback" -msgstr "스크롤백(&C)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:452 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:242 +msgid "Text size:" +msgstr "텍스트 크기:" -#: RenameTabsDialog.cpp:32 -msgid "Rename Tab" -msgstr "탭 이름 바꾸기" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:462 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:245 +msgctxt "@item:inrange Minimum Size" +msgid "Small" +msgstr "작게" -#: schemas.cpp:1 -msgid "Black on Light Yellow" -msgstr "밝은 노란색에 검정색" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:469 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fontSizeSlider) +#: rc.cpp:248 +msgid "Adjust the font size used in this profile" +msgstr "이 프로필에 사용되는 텍스트 크기를 조정합니다" -#: schemas.cpp:2 -msgid "Black on White" -msgstr "흰색에 검정색" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:485 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:251 +msgctxt "@item:inrange Maximum Size" +msgid "Large" +msgstr "크게" -#: schemas.cpp:3 -msgid "White on Black" -msgstr "검정색에 흰색" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:641 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editFontButton) +#: rc.cpp:245 +msgid "Change the font used in this profile" +msgstr "이 프로필에 사용된 글꼴을 변경합니다" -#: schemas.cpp:4 -msgid "Black on Random Light" -msgstr "무작위적 배경색에 검은색" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:644 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editFontButton) +#: rc.cpp:248 +msgid "Edit Font..." +msgstr "글꼴 편집..." -#: schemas.cpp:5 -msgid "Dark Pastels" -msgstr "어두운 파스텔" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:504 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasTextButton) +#: rc.cpp:260 +msgid "Smooth fonts" +msgstr "글꼴 부드럽게 하기" -#: schemas.cpp:6 -msgid "Green on Black" -msgstr "검정색에 녹색" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:511 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldIntenseButton) +#: rc.cpp:263 +msgid "Draw intense colors in bold font" +msgstr "진한 글꼴에 강조색 넣기" -#: schemas.cpp:7 -msgid "Linux Colors" -msgstr "리눅스 색상" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:522 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab) +#: rc.cpp:266 +msgid "Scrolling" +msgstr "스크롤" -#: schemas.cpp:8 -msgid "Solarized" -msgstr "반짝임" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:692 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton) +#: rc.cpp:263 +msgid "Disable scroll bar and do not remember previous output" +msgstr "스크롤 바를 사용하지 않고 기존 출력 기억하지 않음" -#: schemas.cpp:9 -msgid "Default (XFree 4)" -msgstr "기본값 (XFree 4)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:695 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton) +#: rc.cpp:266 +msgid "Disable scrollback" +msgstr "스크롤백 사용하지 않기" -#: schemas.cpp:10 -msgid "Linux console" -msgstr "리눅스 콘솔" +#. i18n: file: HistorySizeWidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, fixedSizeHistoryButton) +#: rc.cpp:110 +msgid "Limit the remembered output to a fixed number of lines" +msgstr "기억하는 출력을 다음 줄 수로 제한" -#: schemas.cpp:11 -msgid "Solaris console" -msgstr "솔라리스 콘솔" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:713 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton) +#: rc.cpp:272 +msgid "Fixed number of lines: " +msgstr "고정된 줄 수: " -#: schemas.cpp:12 -msgid "DEC VT420 Terminal" -msgstr "DEC VT420 터미널" +#. i18n: file: HistorySizeWidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, historyLineSpinner) +#: rc.cpp:116 +msgid "Number of lines of output to remember" +msgstr "기억할 출력의 줄 수" -#: SessionController.cpp:279 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole에서 책갈피를 여는 방법을 알 수 없습니다: " +#. i18n: file: HistorySizeWidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, unlimitedHistoryButton) +#: rc.cpp:119 +msgid "Remember all output produced by the terminal" +msgstr "터미널의 모든 출력 기억" -#: SessionController.cpp:419 -msgid "&Close Tab" -msgstr "탭 닫기(&C)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:543 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) +#: rc.cpp:272 +msgid "Scroll Bar" +msgstr "스크롤 바" -#: SessionController.cpp:425 -msgid "Open File Manager" -msgstr "파일 관리자 열기" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:558 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton) +#: rc.cpp:275 +msgid "Show the scroll bar on the left side of the terminal window" +msgstr "터미널 창 왼쪽에 스크롤 바 보이기" -#: SessionController.cpp:441 -msgid "Paste Selection" -msgstr "선택 붙여넣기" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:561 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton) +#: rc.cpp:278 +msgid "Show on left side" +msgstr "왼쪽에 보이기" -#: SessionController.cpp:445 -msgid "&Select All" -msgstr "모두 선택(&S)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:574 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton) +#: rc.cpp:281 +msgid "Show the scroll bar on the right side of the terminal window" +msgstr "터미널 창 오른쪽에 스크롤 바 보이기" -#: SessionController.cpp:452 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "탭 이름 바꾸기(&R)..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:577 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton) +#: rc.cpp:284 +msgid "Show on right side" +msgstr "오른쪽에 보이기" -#: SessionController.cpp:458 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "현재 창의 모든 탭(&A)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:590 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) +#: rc.cpp:287 +msgid "Hide the scroll bar" +msgstr "스크롤 바 숨기기" -#: SessionController.cpp:463 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "선택한 탭(&S)..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:817 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) +#: rc.cpp:302 +msgctxt "@option:radio Conceal the scroll bar" +msgid "Hidden" +msgstr "숨기기" -#: SessionController.cpp:469 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "없음(&N)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:841 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboardTab) +#: rc.cpp:305 +msgid "Input" +msgstr "입력" -#: SessionController.cpp:475 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "ZModem 업로드(&Z)..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:623 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyBindingsGroup) +#: rc.cpp:296 +msgid "Key Bindings" +msgstr "키 바인딩" -#: SessionController.cpp:480 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "활동 상태 지켜보기(&A)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:856 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#: rc.cpp:311 +msgid "" +"Key bindings control how combinations of key presses in the terminal window " +"are converted into the stream of characters which is sent to the current " +"terminal program." +msgstr "키 바인딩은 터미널 창에 입력한 키 조합을 터미널 프로그램에 문자의 조합으로 보내는 방법을 나타냅니다." -#: SessionController.cpp:485 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "응답 없는 상태 지켜보기(&S)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:652 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) +#: rc.cpp:302 +msgid "Create a new key bindings list based upon the selected bindings" +msgstr "목록에서 선택한 바인딩을 기반으로 새 바인딩을 만듭니다" -#: SessionController.cpp:491 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "인코딩 설정(&E)" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:655 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) +#: rc.cpp:305 +msgctxt "@action:button Create an alternate key binding" +msgid "New..." +msgstr "새로 만들기..." -#: SessionController.cpp:499 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "글꼴 크기 확대" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:662 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) +#: rc.cpp:308 +msgid "Edit the selected key bindings list" +msgstr "선택한 키 바인딩 목록을 편집합니다" -#: SessionController.cpp:504 -msgid "Shrink Font" -msgstr "글꼴 크기 축소" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:672 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) +#: rc.cpp:314 +msgid "Delete the selected key bindings list" +msgstr "선택한 키 바인딩 목록을 삭제합니다" -#: SessionController.cpp:522 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "출력 저장(&A)..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:871 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) +#: rc.cpp:377 +msgctxt "@title:tab Complex options" +msgid "Advanced" +msgstr "고급" -#: SessionController.cpp:525 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "스크롤백 설정..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:877 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:380 +msgid "Terminal Features" +msgstr "터미널 기능" -#: SessionController.cpp:530 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "스크롤백 삭제" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:892 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton) +#: rc.cpp:383 +msgid "Allow terminal programs to create blinking sections of text" +msgstr "터미널 프로그램이 깜빡이는 텍스트를 만들도록 허용" -#: SessionController.cpp:534 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "스크롤백 지우고 초기화" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:895 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton) +#: rc.cpp:386 +msgid "Allow blinking text" +msgstr "깜빡이는 텍스트 허용하기" -#: SessionController.cpp:540 -msgid "Configure Current Profile..." -msgstr "프로필 설정..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:908 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton) +#: rc.cpp:389 +msgid "Allow the output to be suspended by pressing Ctrl+S" +msgstr "Ctrl+S 키를 눌러서 출력을 중지할 수 있도록 합니다" -#: SessionController.cpp:543 -msgid "Switch Profile" -msgstr "프로필 전환" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:911 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton) +#: rc.cpp:392 +msgid "Enable flow control using Ctrl+S, Ctrl+Q" +msgstr "Ctrl+S, Ctrl+Q 키를 사용하는 흐름 제어 사용하기" -#: SessionController.cpp:626 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "이 세션에서 프로그램이 실행 중입니다. 종료하시겠습니까?" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:976 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton) +#: rc.cpp:350 +msgid "Allow terminal programs to resize the window" +msgstr "터미널 프로그램에서 창 크기를 조절할 수 있도록 합니다" -#: SessionController.cpp:629 -#, kde-format -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "이 세션에서 프로그램 '%1'이(가) 실행 중입니다. 닫으시겠습니까?" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:979 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton) +#: rc.cpp:353 +msgid "Allow programs to resize terminal window" +msgstr "터미널 프로그램의 창 크기 조절 허용하기" -#: SessionController.cpp:652 +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:924 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton) +#: rc.cpp:395 msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "이 세션에서 실행 중인 프로그램이 죽지 않습니다. 강제로 종료하시겠습니까?" +"Enable Bi-Directional display on terminals (valid for Arabic, Farsi or " +"Hebrew only)" +msgstr "아랍어, 페르시아어, 히브리어 등에 필요한 양방향 디스플레이를 사용합니다." -#: SessionController.cpp:655 -#, kde-format -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "이 세션에서 실행 중인 프로그램 '%1'이(가) 죽지 않습니다. 강제로 종료하시겠습니까?" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:927 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton) +#: rc.cpp:398 +msgid "Enable Bi-Directional text rendering" +msgstr "양방향 텍스트 렌더링 사용하기" -#: SessionController.cpp:1244 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "ZModem 다운로드 저장..." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1005 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) +#: rc.cpp:362 +msgid "Mouse Interaction" +msgstr "마우스 작동" -#: SessionController.cpp:1253 -msgid "" -"

            A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

            You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

            " -msgstr "" -"

            ZModem으로 파일을 전송하려는 시도가 감지되었으나, 시스템에서 ZModem 소프트웨어를 찾을 수 " -"없습니다.

            'rzsz' 또는 'lrzsz' 패키지를 설치해 보십시오.

            " +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1016 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:365 +msgid "Characters considered part of a word when double clicking: " +msgstr "두 번 눌렀을 때 단어의 일부로 간주할 문자: " -#: SessionController.cpp:1265 +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:729 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wordCharacterEdit) +#: rc.cpp:329 msgid "" -"

            The current session already has a ZModem file transfer in progress.

            " -msgstr "

            현재 세션에서 ZModem 파일 전송이 진행 중입니다.

            " +"Characters which are considered part of a word when double-clicking to " +"select whole words in the terminal" +msgstr "터미널에서 단어를 선택하기 위해서 두 번 눌렀을 때 단어의 일부로 간주되는 문자" -#: SessionController.cpp:1274 -msgid "" -"

            No suitable ZModem software was found on this system.

            You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

            " -msgstr "" -"

            시스템에서 ZModem 소프트웨어를 찾을 수 없습니다.

            'rzsz' 또는 'lrzsz' 패키지를 설치해 보십시오.

            " +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1040 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) +#: rc.cpp:371 +msgid "Triple-click select: " +msgstr "세 번 눌러서 선택: " -#: SessionController.cpp:1280 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "ZModem으로 업로드할 파일 선택" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:747 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, tripleClickModeCombo) +#: rc.cpp:335 +msgid "Which part of current line should be selected with triple click ." +msgstr "세 번 눌렀을 때 선택할 부분을 지정합니다." -#: SessionController.cpp:1352 -#, kde-format -msgid "Save Output From %1" -msgstr "%1에서의 출력 저장" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1051 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tripleClickModeCombo) +#: rc.cpp:377 +msgid " The whole current line" +msgstr " 전체 줄" -#: SessionController.cpp:1363 -#, kde-format -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "" -"%1이(가) 잘못된 URL이므로 출력을 저장할 수 없습니다.|/|$[이가 %1] 잘못된 URL이므로 출력을 저장할 수 없습니다." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1056 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tripleClickModeCombo) +#: rc.cpp:380 +msgid " From mouse position to the end of line" +msgstr " 마우스 위치부터 줄 끝까지" -#: SessionController.cpp:1441 -#, kde-format +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:834 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, underlineLinksButton) +#: rc.cpp:365 msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"출력을 저장하는 중 문제가 생겼습니다.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:376 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "바이너리를 찾을 수 없음: " - -#: Session.cpp:385 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "경고: " +"Text recognized as a link or an email address will be underlined when " +"hovered by the mouse pointer." +msgstr "링크나 전자 우편 주소로 감지되는 텍스트는 마우스 포인터를 올려 두었을 때 밑줄이 표시됩니다." -#: Session.cpp:448 -#, kde-format -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "'%1'을(를) 찾을 수 없어서 '%2'을(를) 대신 시작합니다. 프로필 설정을 확인하십시오." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:837 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underlineLinksButton) +#: rc.cpp:368 +msgid "Underline links" +msgstr "링크에 밑줄 긋기" -#: Session.cpp:453 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "시작할 인터랙티브 셸을 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:937 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) +#: rc.cpp:401 +msgid "Cursor" +msgstr "커서" -#: Session.cpp:491 -#, kde-format -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "프로그램 '%1'을(를) 인자 '%2'을(를) 사용하여 시작할 수 없습니다." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:952 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton) +#: rc.cpp:404 +msgid "Make the cursor blink regularly" +msgstr "주기적으로 커서를 깜빡이게 합니다" -#: Session.cpp:601 -#, kde-format -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "세션 '%1'에서 응답 없음" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:955 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton) +#: rc.cpp:407 +msgid "Blinking cursor" +msgstr "커서 깜빡이기" -#: Session.cpp:653 -#, kde-format -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "세션 '%1'에서 알림" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:964 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:410 +msgid "Cursor shape:" +msgstr "커서 모양:" -#: Session.cpp:659 -#, kde-format -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "세션 '%1'의 활동" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:971 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cursorShapeCombo) +#: rc.cpp:413 +msgid "Change the shape of the cursor" +msgstr "커서의 모양을 바꿉니다" -#: Session.cpp:849 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:975 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo) +#: rc.cpp:416 +msgctxt "The shape of the cursor" +msgid "Block" +msgstr "블록" -#: Session.cpp:865 Session.cpp:878 -#, kde-format -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "프로그램 '%1'이(가) 충돌했습니다.|/|프로그램 $[이가 %1 \"] 충돌했습니다." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:980 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo) +#: rc.cpp:419 +msgctxt "The shape of the cursor, similar to a capital I" +msgid "I-Beam" +msgstr "I 빔" -#: Session.cpp:867 -#, kde-format -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "프로그램 '%1'이(가) 상태 %2(으)로 끝났습니다.|/|프로그램 $[이가 %1 \"] 상태 $[으 %2]로 끝났습니다." +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo) +#: rc.cpp:422 +msgctxt "The shape of the cursor" +msgid "Underline" +msgstr "밑줄" -#: Session.cpp:1218 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem 진행 상황" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1014 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton) +#: rc.cpp:425 +msgid "Set the cursor to match the color of the character underneath it." +msgstr "커서가 위치한 곳에 있는 글자색과 커서의 색을 일치시킵니다." -#: SessionManager.cpp:946 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "숫자" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1017 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton) +#: rc.cpp:428 +msgid "Set cursor color to match current character" +msgstr "현재 글자색과 커서 색 맞추기" -#: SessionManager.cpp:948 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "제목" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1032 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, customCursorColorButton) +#: rc.cpp:431 +msgid "Use a custom, fixed color for the cursor" +msgstr "커서에 사용자 정의 고정 색상을 사용합니다" -#: TabTitleFormatAction.cpp:34 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "프로그램 이름: %n" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1035 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customCursorColorButton) +#: rc.cpp:434 +msgid "Custom cursor color:" +msgstr "사용자 정의 커서 색상 사용하기:" -#: TabTitleFormatAction.cpp:35 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "현재 디렉터리 (짧은): %d" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1048 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, customColorSelectButton) +#: rc.cpp:437 +msgid "Select the color used to draw the cursor" +msgstr "커서를 그릴 색상을 선택하십시오" -#: TabTitleFormatAction.cpp:36 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "현재 디렉터리 (긴): %D" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1076 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) +#: rc.cpp:440 +msgid "Encoding" +msgstr "인코딩" -#: TabTitleFormatAction.cpp:37 TabTitleFormatAction.cpp:49 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "셸이 설정한 창 제목: %w" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1085 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: rc.cpp:443 +msgid "Default character encoding:" +msgstr "기본 문자 인코딩:" -#: TabTitleFormatAction.cpp:38 TabTitleFormatAction.cpp:50 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "세션 번호: %#" +#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton) +#: rc.cpp:446 +msgctxt "@action:button Pick an encoding" +msgid "Select" +msgstr "선택" -#: TabTitleFormatAction.cpp:39 TabTitleFormatAction.cpp:46 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "사용자 이름: %u" +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transparencyLabel) +#: rc.cpp:455 +msgid "Background transparency:" +msgstr "배경 투명도:" -#: TabTitleFormatAction.cpp:47 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "원격 호스트 (짧은): %h" +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transparencyPercentLabel) +#: rc.cpp:458 +msgid "Percent" +msgstr "%" -#: TabTitleFormatAction.cpp:48 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "원격 호스트 (긴): %H" +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomizedBackgroundCheck) +#: rc.cpp:452 +msgid "Vary the background color for each tab" +msgstr "각각 탭에 대해 다른 배경색을 사용합니다" -#: TerminalDisplay.cpp:1126 TerminalDisplay.cpp:1127 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "크기: XXX x XXX" +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:449 +msgid "Wallpaper:" +msgstr "배경 그림:" -#: TerminalDisplay.cpp:1137 -#, kde-format -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "크기: %1 x %2" +#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wallpaperPath) +#: rc.cpp:452 +msgid "The wallpaper picture file path" +msgstr "배경 그림 파일 경로" -#: TerminalDisplay.cpp:2922 -msgid "&Paste as text" -msgstr "텍스트로 붙여넣기(&P)" +#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:485 +msgid "File" +msgstr "파일" -#: TerminalDisplay.cpp:2982 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing " -"Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume." -msgstr "" -"Ctrl+S 키를 눌러서 출력이 중단되었습니다. " -"Ctrl+Q 키를 눌러서 다시 시작하십시오." +#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:15 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:488 +msgid "Edit" +msgstr "편집" -#: ViewContainer.cpp:456 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "탭 떼내기(&D)" +#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:18 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:491 +msgid "View" +msgstr "보기" -#: ViewContainer.cpp:460 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "탭 이름 바꾸기(&R)..." +#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (view-split) +#: rc.cpp:494 +msgid "Split View" +msgstr "보기 나누기" -#: ViewContainer.cpp:464 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "탭 닫기(&C)" +#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:33 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:497 +msgid "Settings" +msgstr "설정" -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "다음 탭" +#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:44 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:500 +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "이전 탭" +#: SessionController.cpp:629 +msgid "Copy Input To" +msgstr "입력을 다음으로 복사하기" -#: ViewManager.cpp:139 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "마지막 탭으로 바꾸기" +#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:44 +#. i18n: ectx: Menu (debug) +#: rc.cpp:479 +msgid "Debug" +msgstr "디버그" -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "다음 보기 컨테이너" +#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:63 +#. i18n: ectx: Menu (switch-profile) +#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:23 +#. i18n: ectx: Menu (switch-profile) +#: rc.cpp:482 rc.cpp:488 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "프로필 전환(&S)" -#: ViewManager.cpp:142 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "탭 왼쪽으로 이동" +#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:11 +#. i18n: ectx: Menu (history) +#: rc.cpp:503 +msgid "S&crollback" +msgstr "스크롤백(&C)" -#: ViewManager.cpp:143 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "탭 오른쪽으로 이동" +#: schemas.cpp:1 +msgid "Black on Light Yellow" +msgstr "밝은 노란색에 검정색" -#: ViewManager.cpp:153 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "보기를 수평으로 나누기" +#: schemas.cpp:3 +msgid "Black on White" +msgstr "흰색에 검정색" -#: ViewManager.cpp:160 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "보기를 수직으로 나누기" +#: schemas.cpp:10 +msgid "White on Black" +msgstr "검정색에 흰색" -#: ViewManager.cpp:165 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "활성화된 것 닫기" +#: schemas.cpp:2 +msgid "Black on Random Light" +msgstr "무작위적 배경색에 검은색" -#: ViewManager.cpp:174 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "나머지 모두 닫기" +#: schemas.cpp:5 +msgid "Dark Pastels" +msgstr "어두운 파스텔" -#: ViewManager.cpp:184 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "현재 탭 떼내기(&E)" +#: schemas.cpp:6 +msgid "Green on Black" +msgstr "검정색에 녹색" -#: ViewManager.cpp:193 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "보기 확대" +#: schemas.cpp:7 +msgid "Linux Colors" +msgstr "리눅스 색상" -#: ViewManager.cpp:201 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "보기 축소" +#: schemas.cpp:9 +msgid "Solarized" +msgstr "반짝임" -#: ViewManager.cpp:223 -#, kde-format -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "탭 %1(으)로 바꾸기" +#: schemas.cpp:11 +msgid "Default (XFree 4)" +msgstr "기본값 (XFree 4)" -#: Vt102Emulation.cpp:1011 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "사용 가능한 키보드 번역기가 없습니다. 키 입력을 문자열로 변환해서 터미널로 전달할 수 있는 정보가 없습니다." +#: schemas.cpp:12 +msgid "Linux console" +msgstr "리눅스 콘솔" -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "중지(&S)" +#: schemas.cpp:13 +msgid "Solaris console" +msgstr "솔라리스 콘솔" + +#: schemas.cpp:14 +msgid "DEC VT420 Terminal" +msgstr "DEC VT420 터미널" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kontact.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kontact.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -6,27 +6,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kontact\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:24+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: src/kontact.kcfg:11 #. i18n: ectx: tooltip, entry (ActivePlugin), group (View) @@ -57,27 +57,41 @@ msgstr "" "Kontact는 종료 직전에 사용했던 구성 요소로 시작합니다. 만약 이 상자를 선택하면 미리 지정된 구성 요소로 시작합니다." +#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: src/kontactui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:539 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:8 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:23 +msgid "&Edit" +msgstr "" + #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:16 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SDSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:26 msgid "Special Dates Summary Configuration" msgstr "특별한 날 요약 설정" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:29 msgid "Show Special Dates Starting" msgstr "다가오는 특별한 날 보이기" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:28 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:32 msgid "Show special occasions for today only" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:29 +#: rc.cpp:35 msgid "" "Check this box if you want to see special occasions occurring on this date " "only." @@ -87,23 +101,23 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:203 rc.cpp:368 rc.cpp:473 +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:209 rc.cpp:368 rc.cpp:446 msgid "&Today only" msgstr "오늘만(&T)" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:44 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:41 msgid "Show special occasions starting within the next month" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:47 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:38 +#: rc.cpp:44 msgid "" "Check this box if you want to see special occasions that start sometime " "during the next 31 days." @@ -113,23 +127,23 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:212 rc.cpp:377 rc.cpp:482 +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:218 rc.cpp:377 rc.cpp:455 msgid "Within the next &month (31 days)" msgstr "다음 달(31일)(&M)" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:65 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:44 +#: rc.cpp:50 msgid "Select the days for showing upcoming special occasions" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:47 +#: rc.cpp:53 msgid "" "Check this box if you want to specify the number of days in the future for " "upcoming special occasions." @@ -139,23 +153,23 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:221 rc.cpp:386 rc.cpp:491 +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:227 rc.cpp:386 rc.cpp:464 msgid "Within the &next:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:84 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:53 +#: rc.cpp:59 msgid "Set the number of days to show upcoming special occasions" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:87 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:62 msgid "" "Use this spinbox to set the number of days to show upcoming special " "occasions up to one year in the future." @@ -165,11 +179,11 @@ #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:209 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:82 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:230 rc.cpp:395 rc.cpp:500 +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:236 rc.cpp:395 rc.cpp:473 msgid "1 day" msgstr "하루" @@ -177,30 +191,30 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:212 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:96 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:85 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:233 rc.cpp:398 rc.cpp:503 +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:96 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:239 rc.cpp:398 rc.cpp:476 msgctxt "days to show in summary" msgid " days" msgstr " 일" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:130 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowFromCalGroup) -#: rc.cpp:65 +#: rc.cpp:71 msgid "Show These Special Dates From Your Calendar" msgstr "달력에서 이 특별한 날 보이기" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:136 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:74 msgid "Show birthdays from your calendar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:139 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:77 msgid "" "Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " "special occasions summary. Typically, these are events with the \"Birthday\" " @@ -211,19 +225,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:515 +#: rc.cpp:80 rc.cpp:410 msgid "Show &birthdays" msgstr "생일 보이기(&B)" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:152 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:83 msgid "Show anniversaries from your calendar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:155 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) -#: rc.cpp:80 +#: rc.cpp:86 msgid "" "Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " "upcoming special occasions summary. Typically, these are events with the " @@ -234,7 +248,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:524 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:419 msgid "Show &anniversaries" msgstr "기념일 보이기(&A)" @@ -242,13 +256,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:450 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:329 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:335 msgid "Show holidays from your calendar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:171 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:95 msgid "" "Enable this option to include holidays from your calendar in the upcoming " "special occasions summary. These are events from your configured holiday " @@ -257,7 +271,7 @@ #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:98 msgid "Show &holidays" msgstr "공휴일 보이기(&H)" @@ -265,7 +279,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:466 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:338 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:344 msgid "Show special occasions from your calendar" msgstr "" @@ -273,7 +287,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:469 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:341 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:347 msgid "" "Enable this option to include events from your calendar with the \"special " "occasion\" category." @@ -281,13 +295,13 @@ #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:107 msgid "Show s&pecial occasions" msgstr "특별한 일 보이기(&P)" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:203 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowFromKABButtonGroup) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:110 msgid "Show These Special Dates From Your Contact List" msgstr "연락처 목록에서 다음 특별한 날 보이기" @@ -295,13 +309,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:418 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:311 +#: rc.cpp:113 rc.cpp:317 msgid "Show birthdays from your address book" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:212 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:116 msgid "" "Enable this option to include birthdays from your address book in the " "upcoming special occasions summary." @@ -309,7 +323,7 @@ #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:119 msgid "Show birth&days" msgstr "생일 보이기(&D)" @@ -317,13 +331,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:434 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:320 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:326 msgid "Show anniversaries from your address book" msgstr "" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:228 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:125 msgid "" "Enable this option to include anniversaries from your address book in the " "upcoming special occasions summary." @@ -331,17 +345,17 @@ #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:128 msgid "Show anni&versaries" msgstr "기념일 보이기(&V)" #. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:244 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:216 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupwareGroup) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:157 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:449 rc.cpp:527 +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:216 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupwareGroup) +#: rc.cpp:131 rc.cpp:422 rc.cpp:527 msgid "Groupware Settings" msgstr "" @@ -351,7 +365,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:163 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:236 rc.cpp:530 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:242 rc.cpp:425 msgid "Show events belonging to my calendars only" msgstr "" @@ -361,7 +375,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:166 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:239 rc.cpp:533 +#: rc.cpp:137 rc.cpp:245 rc.cpp:428 msgid "" "Check this box if you want the summary to show events belonging to your " "calendars only." @@ -373,38 +387,38 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:242 rc.cpp:536 +#: rc.cpp:140 rc.cpp:248 rc.cpp:431 msgid "Show &my events only" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:16 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlannerSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:143 msgid "Planner Summary Configuration" msgstr "플래너 요약 설정" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:26 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, GeneralTab) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:146 msgctxt "general settings" msgid "General" msgstr "일반" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGeneralBox) -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:149 msgid "General Configuration" msgstr "일반 설정" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:38 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:152 msgid "Show an icon indicating a recurring item" msgstr "반복되는 항목을 알리는 아이콘 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:155 msgid "" "Check this box if you want to see an icon that indicates an event or to-do " "is recurring." @@ -412,19 +426,19 @@ #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:158 msgid "Show recurrence icon" msgstr "반복 아이콘 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:54 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowReminder) -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:161 msgid "Show an icon indicating the item has a reminder" msgstr "알림 아이콘 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:57 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowReminder) -#: rc.cpp:158 +#: rc.cpp:164 msgid "" "Check this box if you want to see an icon indicating that the event or to-do " "has a reminder." @@ -432,73 +446,73 @@ #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowReminder) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:167 msgid "Show reminder icon" msgstr "알림 아이콘 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:70 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUnderline) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:170 msgid "Underline links in descriptions" msgstr "링크에 밑줄 표시하기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:73 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUnderline) -#: rc.cpp:167 +#: rc.cpp:173 msgid "Check this box if you want URL links to be underlined." msgstr "URL 링크에 밑줄을 그으려면 선택하십시오." #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUnderline) -#: rc.cpp:170 +#: rc.cpp:176 msgid "Underline links" msgstr "링크에 밑줄 긋기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:86 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mTodo) -#: rc.cpp:173 +#: rc.cpp:179 msgid "Show to-dos in the summary" msgstr "요약 화면에 할 일 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mTodo) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:182 msgid "Check this box if you want to see to-dos in the summary." msgstr "요약 화면에 할 일을 표시하려면 선택하십시오." #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodo) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:185 msgid "Show To-dos in planner" msgstr "플래너에 할 일 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:102 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSd) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:188 msgid "Show special dates in the summary" msgstr "요약 화면에 기념일 표시하기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:105 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSd) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:191 msgid "Check this box if you want to see special dates in the summary." msgstr "요약 화면에 기념일을 보이려면 선택하십시오." #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSd) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:194 msgid "Show special dates in planner" msgstr "플래너에 기념일 표시하기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:135 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, CalendarTab) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:197 msgid "Events" msgstr "행사" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:141 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) -#: rc.cpp:194 +#: rc.cpp:200 msgid "Show Calendar Events" msgstr "달력에 행사 표시하기" @@ -506,7 +520,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:20 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:467 +#: rc.cpp:203 rc.cpp:362 msgid "Show events for today only" msgstr "오늘 행사만 표시하기" @@ -514,7 +528,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:23 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:470 +#: rc.cpp:206 rc.cpp:365 msgid "Check this box if you want to see events occurring on this date only." msgstr "오늘 있는 행사만 표시하려면 선택하십시오." @@ -522,7 +536,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:36 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:476 +#: rc.cpp:212 rc.cpp:371 msgid "Show events starting within the next month" msgstr "다음 달에 시작하는 행사 표시하기" @@ -530,7 +544,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:479 +#: rc.cpp:215 rc.cpp:374 msgid "" "Check this box if you want to see events that start sometime during the next " "31 days." @@ -540,7 +554,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:57 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:485 +#: rc.cpp:221 rc.cpp:380 msgid "Select the days for showing upcoming events" msgstr "" @@ -548,7 +562,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:488 +#: rc.cpp:224 rc.cpp:383 msgid "" "Check this box if you want to specify the number of days in the future for " "upcoming events." @@ -558,7 +572,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:76 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:494 +#: rc.cpp:230 rc.cpp:389 msgid "Set the number of days to show upcoming events" msgstr "" @@ -566,7 +580,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) #. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:497 +#: rc.cpp:233 rc.cpp:392 msgid "" "Use this spinbox to set the number of days to show upcoming events up to 1 " "year in the future." @@ -574,7 +588,7 @@ #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:283 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TodoTab) -#: rc.cpp:245 +#: rc.cpp:251 msgid "To-dos" msgstr "할 일" @@ -582,19 +596,19 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mHideGroup) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:133 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mHideGroup) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:401 +#: rc.cpp:254 rc.cpp:479 msgid "Hide Following To-do Types" msgstr "다음 할 일 종류 숨기기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:295 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:251 +#: rc.cpp:257 msgid "Hide completed to-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:298 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:260 msgid "" "Check this box if you do not want to see to-dos that have already been " "completed." @@ -604,19 +618,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:257 rc.cpp:410 +#: rc.cpp:263 rc.cpp:488 msgid "&Completed" msgstr "완료됨(&C)" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:311 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:260 +#: rc.cpp:266 msgid "Hide to-dos without a due date" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:314 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:263 +#: rc.cpp:269 msgid "Check this box if you do not want to see open-ended to-dos." msgstr "" @@ -624,19 +638,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:266 rc.cpp:419 +#: rc.cpp:272 rc.cpp:497 msgid "&Open-ended (no due date)" msgstr "끝이 없음 (완료 일자 없음)(&O)" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:327 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:269 +#: rc.cpp:275 msgid "Hide unstarted to-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:330 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:272 +#: rc.cpp:278 msgid "" "Check this box if you do not want to see to-dos with a start date in the " "future." @@ -646,19 +660,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:275 rc.cpp:428 +#: rc.cpp:281 rc.cpp:506 msgid "&Unstarted (start date is in the future)" msgstr "시작하지 않음 (미래에 시작함)(&U)" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:340 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:278 +#: rc.cpp:284 msgid "Hide in-progress to-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:281 +#: rc.cpp:287 msgid "" "Check this box if you do not want to see to-dos that have been started but " "are not yet completed." @@ -668,19 +682,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:284 rc.cpp:437 +#: rc.cpp:290 rc.cpp:515 msgid "&In-progress (started but not completed)" msgstr "진행 중 (시작했지만 끝나지 않음)(&I)" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:353 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:287 +#: rc.cpp:293 msgid "Hide overdue to-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:356 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:290 +#: rc.cpp:296 msgid "" "Check this box if you do not want to see to-dos that are past their due date " "but have not yet been completed." @@ -690,7 +704,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:446 +#: rc.cpp:299 rc.cpp:524 msgid "Over&due (not completed and beyond due-date)" msgstr "기한이 지남 (끝나지 않았음)(&D)" @@ -698,7 +712,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:222 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:296 rc.cpp:452 +#: rc.cpp:302 rc.cpp:530 msgid "Show To-dos belonging to my calendars only" msgstr "" @@ -706,7 +720,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:225 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:299 rc.cpp:455 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:533 msgid "" "Check this box if you want the summary to show To-dos belonging to your " "calendars only." @@ -716,25 +730,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:458 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:536 msgid "Show &my To-dos only" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:403 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, SdTab) -#: rc.cpp:305 +#: rc.cpp:311 msgid "Special Dates" msgstr "특별한 날" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:409 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSdBox) -#: rc.cpp:308 +#: rc.cpp:314 msgid "Show these Special Dates" msgstr "이 특별한 날 보이기" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) -#: rc.cpp:314 +#: rc.cpp:320 msgid "" "Enable this option to include birthdays from your address book in the " "planner summary." @@ -742,13 +756,13 @@ #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:424 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) -#: rc.cpp:317 +#: rc.cpp:323 msgid "Show birthdays from address book" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:437 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) -#: rc.cpp:323 +#: rc.cpp:329 msgid "" "Enable this option to include anniversaries from your address book in the " "planner summary." @@ -756,13 +770,13 @@ #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:440 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) -#: rc.cpp:326 +#: rc.cpp:332 msgid "Show anniversaries from address book" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:453 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) -#: rc.cpp:332 +#: rc.cpp:338 msgid "" "Enable this option to include holidays from your calendar in the planner " "summary. These are events from your configured holiday region, or events " @@ -771,28 +785,14 @@ #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:456 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) -#: rc.cpp:335 +#: rc.cpp:341 msgid "Show holidays from calendar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) -#: rc.cpp:344 -msgid "Show special occasions from calendar" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/kontactui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:539 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:350 -msgid "&Edit" +msgid "Show special occasions from calendar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/summary/kontactsummary_part.rc:5 @@ -803,39 +803,89 @@ msgid "&Settings" msgstr "" +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:8 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ApptSummaryConfig_Base) +#: rc.cpp:356 +msgid "Event Summary Configuration" +msgstr "이벤트 요약 설정 대화상자" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:14 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysButtonGroup) +#: rc.cpp:359 +msgid "Show Upcoming Events Starting" +msgstr "다음 안으로 다가오는 이벤트 보이기" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:122 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowButtonGroup) +#: rc.cpp:401 +msgid "Show These Upcoming Events From Your Calendar" +msgstr "달력의 이 다가오는 이벤트 보이기" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:128 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) +#: rc.cpp:404 +msgid "" +"Show birthdays from your calendar when also using the Birthday resource" +msgstr "생일 자원을 사용하는 경우 달력에서 생일 보이기" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) +#: rc.cpp:407 +msgid "" +"Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " +"events summary. This option is only available if you are using the Birthdays " +"resource in your calendar." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:141 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) +#: rc.cpp:413 +msgid "" +"Shows anniversaries from your calendar when using the Birthdays resource" +msgstr "생일 자원을 사용할 때 달력의 기념일 표시하기" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:144 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) +#: rc.cpp:416 +msgid "" +"Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " +"upcoming events summary. This option is only available if you are using the " +"Birthdays resource in your calendar." +msgstr "" + #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:16 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TodoSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:356 +#: rc.cpp:434 msgid "To-do Summary Configuration" msgstr "할 일 요약 설정 대화상자" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) -#: rc.cpp:359 +#: rc.cpp:437 msgid "Show To-dos Due" msgstr "남아 있는 할 일 보이기" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:28 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:362 +#: rc.cpp:440 msgid "Show To-dos due today only" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:365 +#: rc.cpp:443 msgid "Check this box if you want to see To-dos due on this date only." msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:44 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:371 +#: rc.cpp:449 msgid "Show To-dos due within the next month" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:47 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:374 +#: rc.cpp:452 msgid "" "Check this box if you want to see To-dos that are due sometime during the " "next 31 days." @@ -843,13 +893,13 @@ #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:65 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:380 +#: rc.cpp:458 msgid "Select the days for showing pending To-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:383 +#: rc.cpp:461 msgid "" "Check this box if you want specify the number of days in the future for " "pending To-dos." @@ -857,13 +907,13 @@ #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:389 +#: rc.cpp:467 msgid "Set the number of days to show pending To-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:392 +#: rc.cpp:470 msgid "" "Use this spinbox to set the number of days to show pending To-dos up to 1 " "year in the future." @@ -871,13 +921,13 @@ #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:139 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:404 +#: rc.cpp:482 msgid "Hide completed To-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:142 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:407 +#: rc.cpp:485 msgid "" "Check this box if you do not want to see To-dos that have already been " "completed." @@ -885,25 +935,25 @@ #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:155 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:413 +#: rc.cpp:491 msgid "Hide To-dos without a due date" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:158 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:416 +#: rc.cpp:494 msgid "Check this box if you do not want to see open-ended To-dos." msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:171 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:422 +#: rc.cpp:500 msgid "Hide unstarted To-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:174 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:425 +#: rc.cpp:503 msgid "" "Check this box if you do not want to see To-dos with a start date in the " "future." @@ -911,13 +961,13 @@ #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:184 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:431 +#: rc.cpp:509 msgid "Hide in-progress To-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:434 +#: rc.cpp:512 msgid "" "Check this box if you do not want to see To-dos that have been started but " "are not yet completed." @@ -925,68 +975,18 @@ #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:197 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:440 +#: rc.cpp:518 msgid "Hide overdue To-dos" msgstr "" #. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:203 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:443 +#: rc.cpp:521 msgid "" "Check this box if you do not want to see To-dos that are past their due date " "but have not yet been completed." msgstr "" -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:8 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ApptSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:461 -msgid "Event Summary Configuration" -msgstr "이벤트 요약 설정 대화상자" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:14 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysButtonGroup) -#: rc.cpp:464 -msgid "Show Upcoming Events Starting" -msgstr "다음 안으로 다가오는 이벤트 보이기" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowButtonGroup) -#: rc.cpp:506 -msgid "Show These Upcoming Events From Your Calendar" -msgstr "달력의 이 다가오는 이벤트 보이기" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) -#: rc.cpp:509 -msgid "" -"Show birthdays from your calendar when also using the Birthday resource" -msgstr "생일 자원을 사용하는 경우 달력에서 생일 보이기" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) -#: rc.cpp:512 -msgid "" -"Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " -"events summary. This option is only available if you are using the Birthdays " -"resource in your calendar." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:141 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) -#: rc.cpp:518 -msgid "" -"Shows anniversaries from your calendar when using the Birthdays resource" -msgstr "생일 자원을 사용할 때 달력의 기념일 표시하기" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:144 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) -#: rc.cpp:521 -msgid "" -"Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " -"upcoming events summary. This option is only available if you are using the " -"Birthdays resource in your calendar." -msgstr "" - #. i18n: file: src/kontactui.rc:24 #. i18n: ectx: Menu (help) #: rc.cpp:545 @@ -2103,57 +2103,57 @@ msgid_plural "No pending to-dos due within the next %1 days" msgstr[0] "%1일 안에 끝나는 할 일이 없습니다" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:356 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:361 #: plugins/planner/planner.cpp:864 msgid "&Edit To-do..." msgstr "할 일 편집하기(&E).." -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:357 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:362 #: plugins/planner/planner.cpp:865 msgid "&Delete To-do" msgstr "할 일 삭제(&D)" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:368 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:369 #: plugins/planner/planner.cpp:870 msgid "&Mark To-do Completed" msgstr "할 일 완료된 것으로 표시(&M)" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:389 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:390 #: plugins/planner/planner.cpp:962 #, kde-format msgid "Edit To-do: \"%1\"" msgstr "할 일 \"%1\" 편집하기" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:414 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:415 msgid "open-ended" msgstr "끝 없음" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:417 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:418 msgctxt "the to-do is overdue" msgid "overdue" msgstr "" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:420 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:421 msgctxt "the to-do starts today" msgid "starts today" msgstr "" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:424 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:425 msgctxt "the to-do has not been started yet" msgid "not-started" msgstr "" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:426 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:427 msgctxt "the to-do is completed" msgid "completed" msgstr "" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:428 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:429 msgctxt "the to-do is in-progress" msgid "in-progress " msgstr "" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:433 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:434 msgctxt "Separator for status like this: overdue, completed" msgid "," msgstr "," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konversation.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konversation.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/konversation.po 2012-05-08 22:18:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/konversation.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: .pc/message-indicator/0001-Adds-support-for-Message-Indicator.diff/src/notificationhandler.cpp:103 #: src/notificationhandler.cpp:142 @@ -5957,12 +5957,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Cho Sung Jae, ,Launchpad Contributions:,Para,Sang-hyeon Lee" +msgstr "" +"Cho Sung Jae, ,Launchpad Contributions:,Cho Sung Jae,Para,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "jachin@netian.com,,,," +msgstr "jachin@netian.com,,,,," #. i18n: file: .pc/message-indicator/0001-Adds-support-for-Message-Indicator.diff/src/config/konversation.kcfg:22 #. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kopete.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kopete.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -6,5882 +6,6060 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:17+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: protocols/skype/skypeconference.cpp:44 -msgid "Conference Call" -msgstr "그룹 대화" - -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:114 -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:155 -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:109 -msgid "Call" -msgstr "통화" - -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:125 -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:163 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:77 -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:119 protocols/qq/qqchatsession.cpp:67 -msgid "&Invite" -msgstr "초대(&I)" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:124 -msgid "You can have only one skype account" -msgstr "Skype 계정은 하나만 사용할 수 있습니다" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:124 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89 -msgid "Wrong Information" -msgstr "잘못된 정보" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:208 -msgid "Configure Skype client" -msgstr "Skype 클라이언트 설정" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:208 -msgid "Please enter your skype user name" -msgstr "Skype 사용자 이름을 입력하십시오" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:211 -msgid "You must enter your skype user name" -msgstr "Skype 사용자 이름을 입력하십시오" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:211 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:226 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:243 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:251 -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:291 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1094 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1108 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1130 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1135 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1143 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1155 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1160 -msgid "Skype protocol" -msgstr "Skype 프로토콜" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:226 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:243 -#, kde-format -msgid "Cannot create/open file %1 for configuring the Skype client." -msgstr "" -"Skype 클라이언트를 설정하기 위한 파일 %1을(를) 만들거나 열 수 없습니다.Skype 클라이언트를 설정하기 위한 파일 %1을(를) " -"만들거나 열 수 없습니다." - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:251 -msgid "" -"Process has completed.\n" -"Skype is now configured for Kopete.\n" -"You must restart the Skype client for changes to take effect." -msgstr "" -"완료되었습니다.\n" -"Kopete에서 Skype를 사용할 수 있습니다.\n" -"Skype를 다시 시작하면 준비가 완료됩니다." - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:92 -msgid "Could not ping Skype" -msgstr "Skype와 통신할 수 없음" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:112 -msgid "Skype did not accept this application" -msgstr "Skype에서 이 프로그램을 수락하지 않음" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:123 -msgid "Skype API syntax error" -msgstr "Skype API 문법 오류" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:132 -msgid "Skype API not ready yet, wait a bit longer" -msgstr "Skype API가 준비되지 않았음, 기다려 주십시오" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:178 -msgid "Cannot register Skype communication for Kopete on D-Bus" -msgstr "Skype와 Kopete를 D-Bus로 연결할 수 없음" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:209 -msgid "" -"Could not launch Skype.\n" -"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary " -"from http://www.skype.com" -msgstr "" -"Skype를 실행할 수 없습니다.\n" -"동적 연결된 Skype 2.0 실행 파일을 http://www.skype.com 사이트에서 설치하십시오" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:216 -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:324 -msgid "" -"Could not find Skype.\n" -"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary " -"from http://www.skype.com" -msgstr "" -"Skype를 찾을 수 없습니다.\n" -"동적 연결된 Skype 2.0 실행 파일을 http://www.skype.com 사이트에서 설치하십시오" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:263 -#, kde-format -msgid "" -"Could not ping Skype.\n" -"Maybe Skype not running.\n" -"Error while sending a message to Skype (%1)." -msgstr "" -"Skype와 통신할 수 없습니다.\n" -"Skype가 실행 중이지 않은 것 같습니다.\n" -"Skype에 메시지를 보내는 중 오류가 발생하였습니다 (%1)." - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:265 -#, kde-format -msgid "Error while sending a message to Skype (%1)." -msgstr "Skype에 메시지를 보내는 중 오류가 발생하였습니다 (%1)." - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:273 -msgid "" -"Could not ping Skype.\n" -"You are logged out from Skype, please log in." -msgstr "" -"Skype와 통신할 수 없습니다.\n" -"Skype에서 로그아웃했으면 다시 로그인하십시오." - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:326 -msgid "Please login to Skype first" -msgstr "먼저 Skype에 로그인하십시오" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:257 -msgid "This version of Skype is too old, consider upgrading" -msgstr "Skype 버전이 너무 오래되었습니다. 업그레이드를 추천합니다" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:406 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:38 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:37 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:450 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:532 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:33 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:33 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:96 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:174 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:408 -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 -msgid "User not found" -msgstr "사용자를 찾을 수 없음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:410 -msgid "Does not have multi-user chat capability" -msgstr "다중 사용자 대화를 지원하지 않음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:412 -msgid "Chat denied" -msgstr "대화가 거부됨" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:489 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:112 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:492 -msgid "Misc error" -msgstr "기타 오류" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:495 -msgid "User or phone number does not exist" -msgstr "사용자나 전화번호가 존재하지 않음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:498 -msgid "User is offline" -msgstr "사용자가 오프라인" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:501 -msgid "No proxy found" -msgstr "프록시를 찾을 수 없음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:504 -msgid "Session terminated" -msgstr "세션이 종료됨" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:507 -msgid "No common codec found" -msgstr "공통 코덱을 찾을 수 없음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:510 -msgid "Sound I/O error" -msgstr "음성 I/O 오류" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:513 -msgid "Problem with remote sound device" -msgstr "원격 소리 장치에 문제 발생" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:516 -msgid "Call blocked by recipient" -msgstr "받는 사람이 통화를 거부함" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:519 -msgid "Recipient not a friend" -msgstr "받는 사람이 친구가 아님" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:522 -msgid "User not authorized by recipient" -msgstr "받는 사람이 사용자를 인증하지 않았음" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:525 -msgid "Sound recording error" -msgstr "녹음 오류" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:822 -msgid "This version of Skype does not support adding users to chat." -msgstr "이 버전의 Skype는 대화방에 사용자를 추가할 수 없습니다." - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:822 -msgid "Skype Protocol" -msgstr "Skype 프로토콜" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:922 -#, kde-format -msgid "Skype (%1)" -msgstr "Skype (%1)" - #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:926 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:81 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:66 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:191 -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:172 -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:158 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:277 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:496 +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:54 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:79 #: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:87 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:79 protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:81 protocols/skype/skypeaccount.cpp:926 #: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:40 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:191 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:66 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:172 +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 +#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:264 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:380 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:675 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:158 libkopete/kopetemetacontact.cpp:496 -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:277 rc.cpp:6154 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:54 rc.cpp:6154 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:675 rc.cpp:1148 rc.cpp:1148 msgid "Online" msgstr "온라인" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:930 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:80 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:70 -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:57 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:75 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:67 protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:35 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:266 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:386 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:681 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170 libkopete/kopetemetacontact.cpp:502 -#: libkopete/kopeteidentity.cpp:167 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:299 -#: rc.cpp:6151 kopete/kopetewindow.cpp:387 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:68 rc.cpp:6151 -msgid "Offline" -msgstr "오프라인" - #. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:169 #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) #. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:169 #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:934 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:83 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:67 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:193 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:56 -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:178 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:161 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:282 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:498 +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:58 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75 #: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75 protocols/qq/qqprotocol.cpp:38 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:83 +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:934 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:44 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:193 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:67 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:178 +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:56 protocols/qq/qqprotocol.cpp:38 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:265 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:382 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:677 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:679 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:161 libkopete/kopetemetacontact.cpp:498 -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:282 rc.cpp:5203 rc.cpp:6157 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:58 rc.cpp:5203 rc.cpp:6157 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:679 rc.cpp:124 rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:1151 msgid "Away" msgstr "자리 비움" -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:938 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:84 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:81 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:73 -msgid "Not Available" -msgstr "오프라인으로 표시" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:164 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:71 +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:216 +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:87 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:89 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:70 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 +#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:40 +msgid "Connecting" +msgstr "접속 중" -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:942 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:85 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:195 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:77 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:69 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "방해하지 마시오" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:812 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) #. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:812 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:946 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:86 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:71 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:196 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:59 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:92 +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:812 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:294 +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:66 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:85 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:79 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167 -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:294 rc.cpp:2688 rc.cpp:6163 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:66 rc.cpp:2688 rc.cpp:6163 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:92 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:59 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:86 +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:946 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:79 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:196 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:71 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 +#: rc.cpp:1157 rc.cpp:1673 rc.cpp:1157 rc.cpp:1673 msgid "Invisible" msgstr "오프라인으로 표시" -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:950 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:82 -msgid "Skype Me" -msgstr "Skype Me" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:956 -#| msgid "Make Meta Contact" -msgid "Make Test Call" -msgstr "테스트 통화 걸기" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:968 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:187 -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:387 libkopete/kopeteaccount.cpp:479 -msgid "Properties" -msgstr "속성" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1094 -#, kde-format -msgid "Cannot open info about user %1" -msgstr "사용자 %1의 정보를 가져올 수 없음" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1108 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1130 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1135 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1160 -msgid "Unknown action from SkypeActionHandler" -msgstr "SkypeActionHandler의 알 수 없는 동작" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1143 -msgid "Add contact from SkypeActionHandler is not supported yet" -msgstr "SkypeActionHandler에서 대화 상대 추가를 지원하지 않습니다" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170 libkopete/kopeteidentity.cpp:167 +#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:299 libkopete/kopetemetacontact.cpp:502 +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:68 +#: kopete/kopetewindow.cpp:387 protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:67 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:75 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:80 protocols/skype/skypeaccount.cpp:930 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:35 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:70 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:57 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 plugins/statistics/statisticscontact.cpp:266 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:386 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:681 rc.cpp:1145 rc.cpp:1145 +msgid "Offline" +msgstr "오프라인" -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1155 -msgid "Send voicemail from SkypeActionHandler is not supported yet" -msgstr "SkypeActionHandler에서 음성 메일 보내기는 지원하지 않습니다" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:174 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:33 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:37 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:450 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:532 +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:406 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 +#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:38 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:33 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:96 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:106 -#, kde-format -msgid "Call with %1" -msgstr "%1 님과 통화" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:129 +msgid "Full Name" +msgstr "전체 이름" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:139 -msgid "Canceled" -msgstr "취소됨" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:135 +msgid "Idle Time" +msgstr "대기 시간" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:146 -msgid "Other person is busy" -msgstr "다른 사람이 바쁨" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:141 +msgid "Online Since" +msgstr "접속한 시각" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:153 -msgid "Refused" -msgstr "거부됨" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:147 +msgid "Last Seen" +msgstr "마지막으로 본 때" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:160 -msgid "Call Back" -msgstr "다시 걸기" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:153 +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:60 +msgid "Status Title" +msgstr "상태 이름" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:161 -msgid "Missed" -msgstr "부재 중 전화" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:159 kopete/kopetewindow.cpp:1349 +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61 +msgid "Status Message" +msgstr "상태 메시지" -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage2) -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:169 rc.cpp:6500 rc.cpp:6500 -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:165 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:63 +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:98 +msgid "First Name" +msgstr "이름" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:174 -msgid "Resume" -msgstr "다시 시작" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:171 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:64 +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:101 +msgid "Last Name" +msgstr "성" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:177 -msgid "On hold (local)" -msgstr "통화 대기 (로컬)" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:177 +msgid "Private Phone" +msgstr "개인 전화" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:183 -msgid "On hold (remote)" -msgstr "통화 대기 (원격)" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:183 +msgid "Private Mobile Phone" +msgstr "개인 휴대 전화" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:189 -msgid "On hold" -msgstr "통화 대기" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:189 +msgid "Work Phone" +msgstr "직장 전화" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:193 -#| msgid "&Bold" -msgid "Hold" -msgstr "대기" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:195 +msgid "Work Mobile Phone" +msgstr "직장 휴대 전화" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:196 -#| msgid "Session in progress." -msgid "In progress" -msgstr "진행 중" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:201 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:115 +msgid "Email Address" +msgstr "전자 우편 주소" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:202 -msgid "Ringing" -msgstr "전화 오는 중" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:207 +msgid "Nick Name" +msgstr "별명" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:210 -#| msgid "&File" -msgid "Failed" -msgstr "실패" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:213 +#| msgid "User is Not Reachable" +msgid "Shown even if offline" +msgstr "오프라인일 때에도 보이기" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:216 -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:87 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:70 -#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:40 protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:72 -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:89 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:164 -msgid "Connecting" -msgstr "접속 중" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219 rc.cpp:286 rc.cpp:1415 rc.cpp:4542 +#: rc.cpp:286 rc.cpp:1415 rc.cpp:4542 +msgid "Photo" +msgstr "사진" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:222 +#: libkopete/kopeteidentitymanager.cpp:145 msgctxt "" -"Early media means the media played before the call is established. For " -"example it can be a calling tone or a waiting message such as all operators " -"are busy." -msgid "Early media (waiting for operator...)" -msgstr "빠른 미디어 (교환 기다리는 중...)" +"Label for the default identity, used by users to group their instant " +"messaging accounts" +msgid "Default Identity" +msgstr "기본 프로필" -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:277 +#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161 #, kde-format -#| msgctxt "a contact's online status in parenthesis." -#| msgid " (%1)" -msgid "Failed (%1)" -msgstr "실패 (%1)" +msgctxt "" +"Identity tooltip information: ICON NAME

            " +msgid "" +" %2

            " +msgstr "" +" %2

            " -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:297 +#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169 #, kde-format +msgctxt "" +"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME " +"(STATUS)
            " msgid "" -"%1 active\n" -"%2 total" +" %1: %2 " +"(%5)
            " msgstr "" -"활성 %1\n" -"전체 %2" +" %1: %2 " +"(%5)
            " -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:303 -msgid "Skypeout inactive" -msgstr "Skypeout 비활성화됨" +#: libkopete/kopetecommand.cpp:91 +msgid "Enter Arguments" +msgstr "인자 입력" -#: protocols/skype/skypedetails.cpp:71 +#: libkopete/kopetecommand.cpp:91 #, kde-format -msgid "Details for User %1" -msgstr "%1 님의 정보" - -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:101 -#| msgid "Contact" -msgid "Call contact" -msgstr "전화 걸기" +msgid "Enter the arguments to %1:" +msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:" -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:106 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:147 -msgid "(Re)send Authorization To" -msgstr "다음에 인증 (다시) 보내기" +#: libkopete/kopetecommand.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Alias \"%1\" expands to itself." +msgstr "별명 \"%1\"은(는) 그 자신으로 확장됩니다." -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:111 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:161 -msgid "Remove Authorization From" -msgstr "다음에서 인증 취소하기" +#: libkopete/kopetecommand.cpp:108 +#, kde-format +msgid "\"%2\" requires at least %1 argument." +msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments." +msgstr[0] "\"%2\"에는 적어도 %1개의 인자가 필요합니다." -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:116 -#| msgid "&Block Contact" -msgid "Block contact" -msgstr "대화 상대 차단" +#: libkopete/kopetecommand.cpp:114 +#, kde-format +msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument." +msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments." +msgstr[0] "\"%2\"에는 최대 %1개의 인자가 필요합니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:235 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:199 rc.cpp:2879 rc.cpp:3261 rc.cpp:3309 -#: rc.cpp:2879 rc.cpp:3261 rc.cpp:3309 -msgid "Male" -msgstr "남성" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:237 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:198 rc.cpp:2882 rc.cpp:3258 rc.cpp:3312 -#: rc.cpp:2882 rc.cpp:3258 rc.cpp:3312 -msgid "Female" -msgstr "여성" +#: libkopete/kopetecommand.cpp:120 +#, kde-format +msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." +msgstr "명령 \"%1\"을(를) 실행할 권한이 없습니다." -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:88 -msgid "Not in Skype list" -msgstr "Skype 목록에 없음" +#: libkopete/kopetecommand.cpp:158 +msgid "Command Error" +msgstr "명령 오류" -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:89 -msgid "Not authorized" -msgstr "인증되지 않음" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204 +msgid "You have been disconnected" +msgstr "연결이 끊겼습니다" -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:90 -msgid "SkypeOut contact" -msgstr "SkypeOut으로 전화 걸기" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204 +#, kde-format +msgid "" +"You have connected from another client or computer to the account '%1'" +msgstr "계정 '%1'에 다른 클라이언트나 컴퓨터가 연결했습니다" -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69 -#| msgid "You must be connected to delete a contact." -msgid "You must connect to Skype first." -msgstr "Skype에 연결해야 합니다." +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204 +msgid "" +"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " +"more than one location. Check that nobody is using your account without your " +"permission. If you need a service that supports connection from various " +"locations at the same time, use the Jabber protocol." +msgstr "" +"대부분의 상용 인스턴트 메시징 서비스는 한 곳 이상에서 연결할 수 없습니다. 계정이 도용당하지 않았는지 확인하십시오. 만약 동시에 다중 " +"접속을 지원하는 서비스가 필요하다면, Jabber 프로토콜을 사용하십시오." -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69 -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:58 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:298 libkopete/kabcpersistence.cpp:371 -msgid "Not Connected" -msgstr "연결되지 않음" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413 +#, kde-format +msgid "" +"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of " +"\"%1\" to account \"%2\" will not take place." +msgstr "자기 자신을 연락처 목록에 추가할 수 없습니다. 계정 \"%2\"에 \"%1\"을(를) 추가한 것은 무시됩니다." -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74 -#| msgid "Could not write contact list to a file." -msgid "You must write the contact's name." -msgstr "대화 상대의 이름을 입력해야 합니다." +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413 +msgid "Error Creating Contact" +msgstr "대화 상대 생성 중 오류 발생" -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79 -msgid "" -"Contact echo123 is not needed. You can make test call in Skype protocol " -"actions." -msgstr "echo123을 대화 상대로 추가하지 않아도 도딥니다. Skype 프로토콜 동작에서 테스트 통화를 걸 수 있습니다." +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:473 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:136 +#, kde-format +msgid "%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84 -msgid "This contact already exists in this account." -msgstr "대화 상대가 이미 존재합니다." +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:479 protocols/skype/skypeaccount.cpp:968 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:387 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:187 +msgid "Properties" +msgstr "속성" -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89 -#| msgid "You must be connected to add a contact." -msgid "You cannot add yourself as a contact." -msgstr "자기 자신을 대화 상대로 추가할 수 없습니다." +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:654 +msgid "Edit Account" +msgstr "계정 편집" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:75 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:67 protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 rc.cpp:3473 rc.cpp:3473 -msgid "O&ffline" -msgstr "오프라인(&F)" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:157 +msgid "" +"A network connection was disconnected. The application is now in offline " +"mode. Do you want the application to resume network operations when the " +"network is available again?" +msgstr "" +"네트워크 연결이 끊겼습니다. 프로그램은 이제 오프라인 모드입니다. 네트워크를 다시 사용할 수 있을 때 네트워크 작업을 다시 " +"시작하시겠습니까?" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -msgid "A&vailable" -msgstr "사용 가능(&V)" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:158 +msgid "" +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" +msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 연결하시겠습니까?" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:49 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:267 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:384 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:500 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:288 -#: rc.cpp:6160 kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:62 rc.cpp:6160 -msgid "Busy" -msgstr "바쁨" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:160 +msgid "" +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in " +"order to carry out this operation?" +msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 이 동작을 하기 위해서 연결하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, awayButton_) -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 -#: rc.cpp:3455 kopete/kopetewindow.cpp:401 rc.cpp:3455 -msgid "&Busy" -msgstr "바쁨(&B)" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:161 +msgid "Leave Offline Mode?" +msgstr "오프라인 모드에서 벗어나시겠습니까?" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75 protocols/qq/qqprotocol.cpp:38 -#: kopete/kopetewindow.cpp:397 -msgid "&Away" -msgstr "자리 비움(&A)" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:162 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 +msgid "Connect" +msgstr "접속" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:60 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:66 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:54 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:57 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:64 -msgid "Idle" -msgstr "대기" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:162 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 +msgid "Stay Offline" +msgstr "오프라인 유지" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63 -msgid "Appear Offline" -msgstr "오프라인으로 표시" +#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:34 +msgid "Target KB" +msgstr "목표 KB" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63 -msgid "A&ppear Offline" -msgstr "오프라인으로 표시(&P)" +#. i18n: General Purpose In/Out +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:36 +msgid "GPIO" +msgstr "GPIO" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:68 -msgid "Invalid Status" -msgstr "잘못된 상태" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:37 +msgid "Flicker Reduction" +msgstr "깜빡임 감소" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:74 -msgid "Auto Reply Message" -msgstr "자동 응답 메시지" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:38 +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:153 +msgid "Framerate" +msgstr "프레임 수" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:75 -msgid "Common Name" -msgstr "공통 이름" +#. i18n: USB Isochronous Interface +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:40 +msgid "USB Alternate" +msgstr "USB 대체" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:81 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:72 protocols/qq/qqchatsession.cpp:497 -msgid "Security Status" -msgstr "보안 상태" +#. i18n: Selection of combinations of light sources +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:42 +msgid "Lights" +msgstr "조명" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:83 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:74 -msgid "Conversation is secure" -msgstr "대화가 보안됨" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:43 +msgid "Reset Camera" +msgstr "카메라 초기화" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:85 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:78 protocols/qq/qqchatsession.cpp:504 -msgid "Archiving Status" -msgstr "저장 상태" +#. i18n: Chroma Auto Gain Control +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:45 +msgid "chroma agc" +msgstr "채도 자동 보정" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:210 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:177 -#, kde-format -msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" -msgstr "대화를 시작하는 중 오류가 발생하였습니다: %1" +#. i18n: Combfilter +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:47 +msgid "combfilter" +msgstr "빗 필터" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:238 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:206 -msgid "" -"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status " -"is Appear Offline. " -msgstr "오프라인으로 표시되어 있을 때에는 메시지를 보낼 수 없습니다. " +#. i18n: Automute +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:49 +msgid "automute" +msgstr "자동 영상 소거" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:328 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:300 -msgid "&Other..." -msgstr "기타(&O)..." +#. i18n: Luminance Decimation Filter +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:52 +msgid "luma decimation filter" +msgstr "휘도 보정 필터" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:350 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:322 -msgid "Enter Invitation Message" -msgstr "초대 메시지 입력" +#. i18n: Analog/Digital Conversion Crush (!!! aGc is a typo !!! => aDc) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:54 +msgid "agc crush" +msgstr "아날로그-디지털 변환 보정" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:351 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:399 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:323 -msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" -msgstr "초대 메시지를 입력하십시오. 선택 사항입니다:" +#. i18n: Video Cassette Recorder Hack (improves sync on poor VCR tapes) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:56 +msgid "vcr hack" +msgstr "비디오 카세트 보정" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:375 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:348 -msgid "Search for Contact to Invite" -msgstr "초대할 대화 상대 찾기" +#. i18n: Whitecrush Upper (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; upper threshold) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:58 +msgid "whitecrush upper" +msgstr "과대 밝기 보정" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:411 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:387 -msgctxt "" -"label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat" -msgid "(pending)" -msgstr "(대기 중)" +#. i18n: Whitecrush Lower (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; lower threshold) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:60 +msgid "whitecrush lower" +msgstr "과소 밝기 보정" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:459 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:434 -msgid "" -"All the other participants have left, and other invitations are still " -"pending. Your messages will not be delivered until someone else joins the " -"chat." -msgstr "" -"모든 다른 참가자가 떠났고, 다른 초대장은 대기 중입니다. 대화방에 다른 사람이 들어오기 전까지 메시지가 전달되지 않을 것입니다." +#. i18n: U-V Gain Ratio (NOT Ultra Violet !) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:62 +msgid "uv ratio" +msgstr "U-V 비율" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:485 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:461 -#, kde-format -msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." -msgstr "%1 님이 이 대화방에 참가하는 것을 거부하였습니다." +#. i18n: Full Luminance Range +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:64 +msgid "full luma range" +msgstr "전체 휘도 범위" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:504 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:484 -msgid "Conversation is being administratively logged" -msgstr "대화가 관리 목적으로 기록됨" +#. i18n: Luminance Coring Level (=> Improves SNR (Signat-to-Noise-Ratio) by HF filtering) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:66 +msgid "coring" +msgstr "코어링" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:509 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:489 -msgid "Conversation is not being administratively logged" -msgstr "대화가 관리 목적으로 기록되지 않음" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:67 +msgid "Invert" +msgstr "반전" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:497 -msgid "This conversation is secured with SSL security." -msgstr "이 대화는 SSL로 보안됩니다." +#. i18n: Y Offset Odd Field +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:69 +msgid "y offset odd field" +msgstr "y 오프셋 홀수 필드" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524 -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:504 -msgid "This conversation is being logged administratively." -msgstr "이 대화는 관리 목적으로 기록됩니다." +#. i18n: Y Offset Even Field +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:71 +msgid "y offset even field" +msgstr "y 오프셋 짝수 필드" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:83 -msgid "&Set Auto-Reply..." -msgstr "자동 응답 설정(&S)..." +#. i18n: Green Balance +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:73 +msgid "green balance" +msgstr "녹색 균형" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 -msgid "&Join Channel..." -msgstr "채널 입장(&J)..." +#. i18n: Digital/Analog Converter Magnitude +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:85 +msgid "DAC magnitude" +msgstr "DAC 강도" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:89 -msgid "&Manage Privacy..." -msgstr "사생활 관리(&M)..." +#. i18n: Band Filter +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:89 +msgid "band filter" +msgstr "밴드 필터" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:255 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271 -#, kde-format -msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because the QCA TLS plugin is not installed on your system." -msgstr "계정 %1의 SSL 지원을 초기화할 수 없습니다. QCA TLS 플러그인이 시스템에 설치되지 않은 것 같습니다." +#. i18n: RGB Gamma +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:92 +msgid "rgb gamma" +msgstr "RGB 감마" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:257 -msgid "GroupWise SSL Error" -msgstr "GroupWise SSL 오류" +#. i18n: Reset Level +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:94 +msgid "reset level" +msgstr "레벨 초기화" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "Message Sending Failed using the named local account" -msgid "" -"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" -"If possible, please send the console output from Kopete to " -" for analysis." -msgstr "" -"Kopete에서 계정 '%1'의 마지막 메시지를 보낼 수 없었습니다.\n" -"가능하다면 Kopete의 콘솔 출력을 분석할 수 있도록 으로 보내 주십시오." +#. i18n: Pixel Bias Voltage +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:96 +msgid "pixel bias voltage" +msgstr "픽셀 편향 전위" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "message sending failed using the named local account" -msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" -msgstr "계정 '%1'(으)로 메시지를 보낼 수 없음" +#. i18n: Noise Suppression (Smoothing) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:98 +msgid "Noise suppression (smoothing)" +msgstr "노이즈 감소 (부드럽게)" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586 -msgid "Kopete: Conflicting Changes Made Offline" -msgstr "Kopete: 오프라인일 때 충돌하는 변경 사항 발생" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:99 +msgid "Minimum Clock Divider" +msgstr "최소 클럭 디바이더" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586 -msgid "" -"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline " -"which was impossible to reconcile." -msgstr "오프라인일 때 GroupWise 대화 상대 목록이 변경되었으며 충돌을 해결할 수 없었습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:100 +msgid "Webcam Effects" +msgstr "웹캠 효과" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659 -#, kde-format -msgctxt "Error shown when connecting failed" -msgid "" -"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " -"'%1'.\n" -"Please check your server and port settings and try again." -msgstr "" -"Kopete에서 GroupWise 메신저 서버에 계정 '%1'(으)로 연결할 수 없습니다.\n" -"서버와 포트 설정을 확인하시고 다시 시도하십시오." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:101 +msgid "Infrared" +msgstr "적외선" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659 -#, kde-format -msgid "Unable to Connect '%1'" -msgstr "'%1'에 연결할 수 없음" +#. i18n: Black/White +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:103 +msgid "B/W" +msgstr "흑백" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:734 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:475 -msgid "The host name does not match the one in the certificate." -msgstr "인증서의 호스트 이름과 호스트 이름이 일치하지 않습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:104 +msgid "Auto Luminance Control" +msgstr "자동 휘도 제어" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:738 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:479 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "인증서가 잘못되었습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:105 +msgid "Horizontal Edge Enhancement" +msgstr "수평선 향상" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:742 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:483 -msgid "No certificate was presented." -msgstr "인증서가 제시되지 않았습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:106 +msgid "Vertical Edge Enhancement" +msgstr "수직선 향상" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:752 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 -msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." -msgstr "인증 기관에서 인증서를 취소하였습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:107 +msgid "Lens Shading Compensation" +msgstr "렌즈 그림자 보정" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:756 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 -msgid "The certificate is not trusted." -msgstr "인증서를 신뢰할 수 없습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:108 +msgid "Maximum Exposure Time" +msgstr "최대 노출 시간" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:760 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:501 -msgid "The signature is invalid." -msgstr "서명이 잘못되었습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:109 +msgid "Red Saturation" +msgstr "적색 농도" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:764 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:505 -msgid "The Certificate Authority is invalid." -msgstr "인증 기관이 잘못되었습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:110 +msgid "Blue Saturation" +msgstr "청색 농도" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:768 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:509 -msgid "Invalid certificate purpose." -msgstr "인증서 목적이 잘못되었습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:111 +msgid "Luminance Bandpass" +msgstr "휘도 대역 통과" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:772 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:513 -msgid "The certificate is self-signed." -msgstr "인증서가 자가 서명되었습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:112 +msgid "Luminance Bandpass Weight" +msgstr "휘도 대역 통과 정도" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:776 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:517 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "인증서가 취소되었습니다." +#. i18n: High Frequency Luminance Coring +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:114 +msgid "HF Luminance Coring" +msgstr "고주파 휘도 코어링" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:780 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:521 -msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." -msgstr "최대 인증서 체인 길이를 초과하였습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:115 +msgid "Force Color ON" +msgstr "강제 색상 사용" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:784 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:525 -msgid "The certificate has expired." -msgstr "인증서가 만료되었습니다." +#. i18n: Chrominance Gain +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:117 +msgid "Chrominance Gain Control" +msgstr "색수차 게인 제어" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:788 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:529 -msgid "The Certificate Authority has expired." -msgstr "인증 기관이 만료되었습니다." +#. i18n: Video Tape Recorder Time Constant +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:119 +msgid "VTR Time Constant" +msgstr "VTR 시간 상수" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:792 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:533 -msgid "Validity is unknown." -msgstr "인증서 유효성을 검증할 수 없습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:120 +msgid "Luminance Delay Compensation" +msgstr "휘도 지연 보정" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:803 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:544 -#, kde-format -msgid "" -"

            The identity and the certificate of server %1 could not be validated " -"for account %2:

            %3

            %4

            Do you want to continue?

            " -msgstr "" -"

            계정 %2에 사용하는 서버 %1의 정체성 및 인증서를 검증할 수 없습니다:

            %3

            %4

            계속 " -"진행하시겠습니까?

            " +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:121 +msgid "Vertical Noise Reduction" +msgstr "수직 노이즈 감소" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:809 protocols/groupwise/gwaccount.cpp:814 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:550 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:555 -#, kde-format -msgid "" -"

            The certificate of server %1 could not be validated for account %2: " -"%3

            Do you want to continue?

            " -msgstr "" -"

            계정 %2에 사용하는 서버 %1의 정체성 및 인증서를 검증할 수 없습니다:

            %3

            계속 " -"진행하시겠습니까?

            " +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:122 +msgid "Save User Settings" +msgstr "사용자 설정 저장" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:821 -msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" -msgstr "GroupWise 연결 인증서 문제" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:123 +msgid "Restore User Settings" +msgstr "사용자 설정 복원" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:871 -#, kde-format -msgctxt "" -"Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " -"is Away, contains contact's name" -msgid "Auto reply from %1: " -msgstr "%1의 자동 응답 메시지: " +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:124 +msgid "Restore Factory Settings" +msgstr "설정 초기화" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:877 -#, kde-format -msgctxt "Prefix used for broadcast messages" -msgid "Broadcast message from %1: " -msgstr "%1의 알림 메시지: " +#. i18n: Color Mode +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:126 +msgid "Colour mode" +msgstr "색 모드" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:883 -#, kde-format -msgctxt "Prefix used for system broadcast messages" -msgid "System Broadcast message from %1: " -msgstr "%1의 시스템 알림 메시지: " +#. i18n: Auto Contour +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:128 +msgid "Auto contour" +msgstr "자동 윤곽선" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1272 -#, kde-format -msgid "" -"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" -msgstr "대화 상대 %1을(를) 대화 상대 목록에 추가할 수 없습니다. 오류 메시지: %2" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:129 +msgid "Contour" +msgstr "윤곽선" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1274 -msgid "Error Adding Contact" -msgstr "대화 상대 추가 중 오류 발생" +#. i18n: Backlight Compensation +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:131 +msgid "Backlight compensation" +msgstr "백라이트 보정" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318 -#, kde-format -msgid "Kopete: Signed in as %1 Elsewhere" -msgstr "Kopete: 다른 곳에서 %1(으)로 연결함" +#. i18n: Flicker Suppression +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:133 +msgid "Flickerless" +msgstr "깜빡임 보정" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318 -#, kde-format -msgctxt "The parameter is the user's own account id for this protocol" -msgid "" -"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as " -"%1 elsewhere" -msgstr "다른 곳에서 %1(으)로 로그인해서 GroupWise 메신저에서 연결이 끊겼습니다" +#. i18n: Noise Reduction +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:135 +msgid "Noise reduction" +msgstr "노이즈 감소" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1431 -#, kde-format -msgid "%1 has been invited to join this conversation." -msgstr "%1 님이 이 대화에 초대받았습니다." +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:136 +msgid "Compression Target" +msgstr "압축 목표" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1457 -msgid "Enter Auto-Reply Message" -msgstr "자동 응답 메시지 입력" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:137 +msgid "Color Filter" +msgstr "색 필터" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1458 -msgid "" -"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message " -"you while Away or Busy" -msgstr "자리 비움이나 바쁨 상태일 때 메시지를 보낸 사람에게 보낼 자동 응답 메시지를 입력하십시오" +#. i18n: Transaction Time (msec) +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:139 +msgid "Transaction time (msec)" +msgstr "트랜잭션 시간 (밀리초)" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 protocols/qq/qqcontact.cpp:136 -msgid "Unblock User" -msgstr "사용자 차단 해제" +#. i18n: "Buffers per Transaction" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:141 +msgid "Buffers per transaction" +msgstr "트랜잭션당 버퍼 수" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 protocols/qq/qqcontact.cpp:136 -msgid "Block User" -msgstr "사용자 차단" +#. i18n: off / disable flicker compensation +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:146 +msgid "NoFliker" +msgstr "깜빡임 보정" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:239 -#, kde-format -msgid "%1|Blocked" -msgstr "%1|차단됨" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:147 +msgid "Automatic" +msgstr "자동" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 -msgid "Access denied" -msgstr "접근 거부됨" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:152 +msgid "Quality" +msgstr "품질" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 -msgid "Not supported" -msgstr "지원하지 않음" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:157 +msgid "Off" +msgstr "끔" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 -msgid "Password expired" -msgstr "암호가 만료됨" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:158 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1135 +msgid "Top" +msgstr "위" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 -msgid "Invalid password" -msgstr "암호가 잘못됨" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:159 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1138 +msgid "Bottom" +msgstr "아래" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 -msgid "Attribute not found" -msgstr "속성을 찾을 수 없음" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:160 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:43 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:94 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:135 +msgid "Both" +msgstr "모두" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 -msgid "User not enabled" -msgstr "사용자를 찾을 수 없음" +#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:163 +msgid "On" +msgstr "켬" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 -msgid "Directory failure" -msgstr "디렉터리 실패" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128 +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043 +msgid "Brightness" +msgstr "밝기" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 -msgid "Host not found" -msgstr "호스트를 찾을 수 없음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131 +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046 +msgid "Hue" +msgstr "색상" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 -msgid "Locked by admin" -msgstr "관리자가 잠금" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn) +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:2296 rc.cpp:2296 +msgid "Color" +msgstr "색" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 -msgid "Duplicate participant" -msgstr "참가자 중복됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137 +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044 +msgid "Contrast" +msgstr "명암" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 -msgid "Server busy" -msgstr "서버가 바쁨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140 +msgid "Whiteness" +msgstr "백색 강도" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 -msgid "Object not found" -msgstr "객체를 찾을 수 없음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155 +#| msgid "Enable automatic brightness/contrast adjustment" +msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction" +msgstr "자동 명암/밝기 조정 사용하기" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 -msgid "Directory update" -msgstr "디렉터리 업데이트" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158 +#| msgid "Enable automatic color correction" +msgid "Automatic Color Correction" +msgstr "자동 색상 보정 사용하기" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 -msgid "Duplicate folder" -msgstr "폴더가 중복됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163 +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063 +msgid "Vertical Flip" +msgstr "수직 반전" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 -msgid "Contact list entry already exists" -msgstr "대화 상대 목록 항목이 존재함" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169 +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062 +msgid "Horizontal Flip" +msgstr "수평 반전" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 -msgid "User not allowed" -msgstr "사용자가 허용되지 않음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045 +msgid "Saturation" +msgstr "색 농도" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 -msgid "Too many contacts" -msgstr "대화 상대가 너무 많음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047 +msgid "Volume" +msgstr "음량" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 -msgid "Conference not found" -msgstr "대화를 찾을 수 없음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048 +msgid "Balance" +msgstr "균형" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 -msgid "Too many folders" -msgstr "폴더가 너무 많음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049 +msgid "Bass" +msgstr "저음" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 -msgid "Server protocol error" -msgstr "서버 프로토콜 오류" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050 +msgid "Treble" +msgstr "고음" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 -msgid "Conversation invitation error" -msgstr "대화 초대 오류" +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton) +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:4099 rc.cpp:4099 +msgid "Mute" +msgstr "음소거" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 -msgid "User is blocked" -msgstr "사용자가 차단됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052 +msgid "Loudness" +msgstr "음향 강도" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 -msgid "Master archive is missing" -msgstr "마스터 어카이브가 존재하지 않음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053 +msgid "Black Level" +msgstr "검은색 레벨" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 -msgid "Expired password in use" -msgstr "만료된 암호 사용 중" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054 +msgid "Automatic White Balance" +msgstr "자동 화이트 밸런스" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 -msgid "Credentials missing" -msgstr "사용자 증명이 존재하지 않음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055 +msgid "Do White Balance" +msgstr "화이트 밸런스 맞추기" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:325 -msgid "Authentication failed" -msgstr "인증 실패함" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056 +msgid "Red Balance" +msgstr "적색 균형" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 -msgid "Eval connection limit" -msgstr "연결 제한에 도달함" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057 +msgid "Blue Balance" +msgstr "청색 균형" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 -msgid "Unsupported client version" -msgstr "지원하지 않는 클라이언트 버전" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058 +msgid "Gamma" +msgstr "감마" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 -msgid "A duplicate chat was found" -msgstr "중복된 대화가 발견됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059 +msgid "Exposure" +msgstr "노출" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 -msgid "Chat not found" -msgstr "대화를 찾을 수 없음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060 +msgid "Automatic Gain" +msgstr "자동 게인" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 -msgid "Invalid chat name" -msgstr "잘못된 대화 이름" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061 +msgid "Gain" +msgstr "게인" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 -msgid "The chat is active" -msgstr "대화가 활성화됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064 +msgid "Horizontal Center" +msgstr "수평 가운데" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 -msgid "Chat is busy; try again" -msgstr "대화 중; 다시 시도하십시오" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065 +msgid "Vertical Center" +msgstr "수직 가운데" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 -msgid "Tried request too soon after another; try again" -msgstr "요청 간격이 너무 짧음; 다시 시도하십시오" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067 +msgid "Power Line Frequency" +msgstr "교류 전원 주파수" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 -msgid "Server's chat subsystem is not active" -msgstr "서버의 대화 서브시스템이 비활성화됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068 +msgid "Automatic Hue" +msgstr "자동 색조" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 -msgid "The chat update request is invalid" -msgstr "대화 업데이트 요청이 잘못됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069 +msgid "White Balance Temperature" +msgstr "화이트 밸런스 색온도" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 -msgid "Write failed due to directory mismatch" -msgstr "디렉터리가 일치하지 않아서 쓰기가 실패함" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070 +msgid "Sharpness" +msgstr "선명도" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 -msgid "Recipient's client version is too old" -msgstr "수신자의 클라이언트 버전이 오래되었음" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071 +msgid "Backlight Compensation" +msgstr "백라이트 보정" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 -msgid "Chat has been removed from server" -msgstr "대화방이 서버에서 삭제됨" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074 +msgid "Chroma AGC" +msgstr "채도 AGC" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Unrecognized error code: %1" -msgstr "알 수 없는 오류 코드: %1" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075 +msgid "Color Killer" +msgstr "색상 없애기" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:67 -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:67 -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:57 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:180 -msgid "You need to be connected to be able to add contacts." -msgstr "대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다." +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078 +msgid "Color Effects" +msgstr "색상 효과" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:68 -msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." -msgstr "GroupWise 메신저에 연결하고 다시 시도하십시오." +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081 +msgid "Rotate" +msgstr "회전" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "Account specific privacy settings" -msgid "Manage Privacy for %1" -msgstr "%1의 사생활 설정 관리" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082 +msgid "Background color" +msgstr "배경색" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:70 -msgid "Privacy settings have been administratively locked" -msgstr "관리자가 사생활 설정을 잠갔습니다" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085 +msgid "Chroma Gain" +msgstr "채도 게인" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:110 -msgid "" -msgstr "<나머지 모두>" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088 +msgid "Illuminator 1" +msgstr "발광체 1" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:187 -msgid "Search for Contact to Block" -msgstr "차단할 대화 상대 검색" +#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089 +msgid "Illuminator 2" +msgstr "발광체 2" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358 -msgid "" -"You can only change privacy settings while you are logged in to the " -"GroupWise Messenger server." -msgstr "GroupWise 메신저 서버에 연결되어 있을 때에만 사생활 설정을 변경할 수 있습니다." +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Unable to find the file %1." +msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358 +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156 #, kde-format -msgid "'%1' Not Logged In" -msgstr "'%1' 로그인되지 않음" +msgid "" +"Unable to download the requested file;
            please check that address %1 " +"is correct.
            " +msgstr "요청한 파일을 다운로드할 수 없습니다.
            주소 '%1'이(가) 올바른지 확인해 주십시오.
            " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:35 -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:48 -msgid "Chatroom properties" -msgstr "대화방 속성" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173 +#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:126 rc.cpp:126 +msgid "I am gone right now, but I will be back later" +msgstr "저는 지금 떠나지만, 곧 돌아오겠습니다" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:43 -msgid "Search Chatrooms" -msgstr "대화방 검색" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) +#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:288 libkopete/kopetemetacontact.cpp:500 +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:62 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:49 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 +#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:267 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:384 rc.cpp:1154 rc.cpp:1154 +msgid "Busy" +msgstr "바쁨" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:70 -msgid "Updating chatroom list..." -msgstr "대화방 목록 업데이트 중..." +#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289 +msgid "Sorry, I am busy right now" +msgstr "죄송합니다, 저는 지금 바쁩니다" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 -msgid "Contact Properties" -msgstr "대화 상대 속성" +#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361 +msgid "Going Online - Kopete" +msgstr "온라인으로 전환 - Kopete" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:103 -msgid "Telephone Number" -msgstr "전화 번호" +#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369 +msgid "Do You Want to Change Status to Available?" +msgstr "현재 상태를 온라인으로 전환하시겠습니까?" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:105 -msgid "Department" -msgstr "부서" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:291 +msgid "Outgoing Message Sent" +msgstr "메시지 보냄" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "위치" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:307 +msgid "A contact sent you a buzz/nudge." +msgstr "대화 상대가 윙크를 보냈습니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:109 -msgid "Mailstop" -msgstr "사서함" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:565 +#, kde-format +msgid "User %1 is typing a message" +msgstr "%1 님이 메시지를 입력하고 있습니다" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:111 -msgid "Personal Title" -msgstr "직함" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:568 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1339 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1343 +msgctxt "@action" +msgid "Chat" +msgstr "대화" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:113 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:66 -#: kopete/config/status/statusmodel.cpp:122 -msgid "Title" -msgstr "직함" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:655 +msgid "" +"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window " +"has not been created." +msgstr "새 대화 창을 만드는 중 오류가 발생했습니다. 대화 창을 만들지 않았습니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:115 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:201 -msgid "Email Address" -msgstr "전자 우편 주소" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:656 +msgid "Error While Creating Chat Window" +msgstr "대화 창을 만드는 중 오류 발생" -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:132 msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with " -"GroupWise." -msgstr "변경 사항은 다음 번에 GroupWise에 로그인할 때 반영됩니다." +"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for " +"a specified command." +msgstr "사용법: /help [<명령>] - 사용할 수 있는 명령어들을 표시하거나 특정한 명령어에 대한 정보를 보는 데 사용됩니다." -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 -msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" -msgstr "접속한 동안 GroupWise 설정 변경됨" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:135 +msgid "USAGE: /url - Opens last URL for current chat in default browser." +msgstr "사용법: /url - 현재 대화에서 나온 마지막 URL을 기본 브라우저로 엽니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:39 -msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "대화에 초대받음" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:138 +msgid "USAGE: /close - Closes the current view." +msgstr "사용법: /close - 현재 보기를 닫습니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:95 rc.cpp:3437 rc.cpp:4970 rc.cpp:5493 -#: rc.cpp:5523 rc.cpp:5904 rc.cpp:6208 kopete/kopetewindow.cpp:415 rc.cpp:3437 -#: rc.cpp:4970 rc.cpp:5493 rc.cpp:5523 rc.cpp:5904 rc.cpp:6208 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:142 +msgid "USAGE: /part - Closes the current view." +msgstr "사용법: /part - 현재 보기를 닫습니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:98 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:63 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:165 -msgid "First Name" -msgstr "이름" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:145 +msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." +msgstr "사용법: /clear - 현재 활성화된 보기의 대화 목록을 지웁니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:101 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:64 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:171 -msgid "Last Name" -msgstr "성" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:151 +msgid "" +"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account " +"only." +msgstr "사용법: /away [<이유>] - 현재 사용중인 계정을 자리 비움 상태로 표시합니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:104 -msgid "User ID" -msgstr "사용자 ID" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:154 +msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts." +msgstr "사용법: /awayall [<이유>] - 모든 계정에 자리 비움 상태를 표시합니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:328 -msgid "Searching" -msgstr "검색" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:157 +msgid "" +"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing " +"a message, but is very useful for scripts." +msgstr "" +"사용법: /say <글> - 이 대화에 글을 입력합니다. 이 명령은 메시지를 직접 입력하는 것과 같지만, 스크립트 안에서 유용합니다." -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:391 -#, kde-format -msgid "1 matching user found" -msgid_plural "%1 matching users found" -msgstr[0] "일치하는 사용자 %1명 찾음" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:161 +msgid "" +"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays " +"the output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " +"members of the chat." +msgstr "" +"사용법: /exec [-o] <명령> - 특정한 명령을 실행시키고 대화 창에 출력을 전송합니다. 만약 -o 옵션이 설정되어 있으면, 출력 " +"결과는 대화중인 모든 사용자에게 전송됩니다." -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59 -msgid "No provider configured." -msgstr "제공자가 설정되지 않았습니다." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:272 +msgid "Available Commands:\n" +msgstr "사용 가능한 명령:\n" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59 -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:217 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:225 -#: protocols/sms/smscontact.cpp:59 -msgid "Could Not Send Message" -msgstr "메시지를 보낼 수 없음" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:285 +msgid "" +"\n" +"Type /help for more information." +msgstr "" +"\n" +"/help <명령>을 입력하면 더 많은 정보를 볼 수 있습니다." -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:66 +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:294 +#, kde-format +msgid "There is no help available for '%1'." +msgstr "'%1'의 도움말이 존재하지 않습니다." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:345 msgid "" -"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." -msgstr "SMSSend의 접두사가 설정되지 않았습니다. 설정 대화 상자에서 지정하십시오." +"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command " +"will not function." +msgstr "오류: 현재 시스템에서 셸 접근이 제한되어 있습니다. /exec 명령은 동작하지 않을 것입니다." -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:66 -msgid "No Prefix" -msgstr "접두사 없음" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:182 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:207 +msgid "Copying" +msgstr "복사 중" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:186 -#, kde-format -msgid "%1 Settings" -msgstr "%1 설정" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:183 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:208 +msgid "Source" +msgstr "원본" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:243 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:184 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:209 +msgid "Destination" +msgstr "대상" + +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:253 #, kde-format -msgid "" -"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can " -"be found on %2" -msgstr "" -"SMSSend는 웹 게이트웨이로 문자 메시지를 보내는 프로그램입니다. 이 프로그램은 %2에서 " -"찾을 수 있습니다" +msgid "File transfer %1 completed." +msgstr "파일 전송 %1이(가) 완료되었습니다." -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68 -msgid "No provider configured" -msgstr "제공자가 설정되지 않음" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:263 +#, kde-format +msgid "File transfer %1 failed." +msgstr "파일 전송 %1이(가) 실패했습니다." -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:181 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:272 #, kde-format -msgid "" -"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can " -"be found on %1" -msgstr "" -"SMSClient는 모뎀으로 문자 메시지를 보내는 프로그램입니다. 이 프로그램은 %1에서 찾을 " -"수 있습니다" +msgid "You cancelled file transfer %1" +msgstr "파일 전송 %1을(를) 취소했습니다" -#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:448 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:290 #, kde-format +msgid "File transfer %1 cancelled." +msgstr "파일 전송 %1이(가) 취소되었습니다." + +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:488 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:363 protocols/wlm/wlmcontact.cpp:176 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:100 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1095 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:328 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:259 +#: protocols/qq/qqcontact.cpp:418 +msgid "Kopete File Transfer" +msgstr "Kopete 파일 전송" + +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:509 msgid "" -"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. " -"The program can be found on %1" +"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by " +"this protocol.\n" +"Please copy this file to your computer and try again." msgstr "" -"GSMLib는 GSM 장치를 사용하여 문자 메시지를 보내는 프로그램입니다. 이 프로그램은 %1에서 찾을 수 있습니다" - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 -msgid "Could not determine which argument should contain the message." -msgstr "메시지를 포함시킬 인자를 결정할 수 없습니다." +"죄송합니다. 이 프로토콜은 로컬 파일만 전송할 수 있습니다.\n" +"파일을 컴퓨터로 복사한 다음 다시 시도하십시오." -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 -msgid "Could not determine which argument should contain the number." -msgstr "번호를 포함시킬 인자를 결정할 수 없습니다." +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:532 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:581 +#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:35 +msgid "File Transfer" +msgstr "파일 전송" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) -#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:138 -#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129 rc.cpp:1420 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:1420 -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:538 +msgid "You must provide a valid local filename" +msgstr "올바른 로컬 파일 이름을 입력해야 합니다" -#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:31 -msgid "User Preferences" -msgstr "사용자 설정" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:547 +msgid "You do not have permission to write to selected file" +msgstr "선택한 파일에 쓸 수 있는 권한이 없습니다" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:88 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:551 #, kde-format msgid "" -"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to " -"%2 messages?" -msgstr "이 메시지는 최대 길이(%1)보다 깁니다. 메시지 %2개로 자르시겠습니까?" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 -msgid "Message Too Long" -msgstr "메시지가 너무 김" +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to overwrite it ?" +msgstr "" +"파일 '%1'이(가) 이미 존재합니다.\n" +"덮어쓰시겠습니까?" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 -msgid "Divide" -msgstr "자르기" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:552 +msgid "Overwrite File" +msgstr "파일 덮어쓰기" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 -msgid "Do Not Divide" -msgstr "자르지 않기" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:561 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:594 +#, kde-format +msgid "The directory %1 does not exist" +msgstr "디렉터리 %1이(가) 존재하지 않습니다" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:153 -msgid "Message too long." -msgstr "메시지가 너무 깁니다." +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:566 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:599 +msgid "You do not have permission to write to selected directory" +msgstr "선택한 디렉터리에 쓸 수 있는 권한이 없습니다" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:58 -msgid "Something went wrong while sending the message." -msgstr "메시지를 보내는 중 오류가 발생하였습니다." +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:587 +msgid "You must provide a valid local directory" +msgstr "올바른 로컬 디렉터리를 지정해야 합니다" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:130 -msgid "&Contact Settings" -msgstr "대화 상대 설정(&C)" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:242 +msgid "&Add to Your Contact List" +msgstr "대화 상대 목록에 추가(&A)" -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Could not load service %1." -msgstr "서비스 %1을(를) 불러올 수 없습니다." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:286 libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 +msgid "Visible when offline" +msgstr "오프라인일 때 보이기" -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 -msgid "Error Loading Service" -msgstr "서비스 불러오기 오류" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:317 +msgid "Move Contact" +msgstr "대화 상대 이동" -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:317 -msgid "Answer for incoming call" -msgstr "들어오는 전화 받기" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:325 +msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" +msgstr "이 대화 상대를 옮길 메타 대화 상대를 선택하십시오:" -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:327 -msgid "Accepted" -msgstr "받음" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:328 +msgid "Create a new metacontact for this contact" +msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 메타 대화 상대를 만듭니다" -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:336 -msgid "Calling..." -msgstr "전화 거는 중..." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:329 +msgid "" +"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-" +"level group with the name of this contact and the contact will be moved to " +"it." +msgstr "" +"만약 이 옵션을 선택하시면, 새로운 메타 대화 상대가 이 대화 상대의 이름으로 된 최상위 그룹에 만들어지며. 대화 상대는 이 그룹 안으로 " +"들어가게 됩니다." -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:341 -msgid "Rejected" -msgstr "거부됨" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:444 +msgid "" +"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that " +"supports offline sending, or wait until this user comes online." +msgstr "" +"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때까지 기다려 " +"주십시오." -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:353 -msgid "Call in progress" -msgstr "통화 중" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:445 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 libkopete/kopetemetacontact.cpp:427 +msgid "User is Not Reachable" +msgstr "사용자에게 접근할 수 없음" -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:360 -msgid "Other side hung up" -msgstr "상대편에서 전화를 끊음" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" +msgstr "'%1' 님을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:407 -msgid "Waiting..." -msgstr "대기 중..." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816 +msgid "Remove Contact" +msgstr "대화 상대 삭제" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:130 -msgid "You cannot see each others' status." -msgstr "각자 상태를 볼 수 없습니다." +#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:756 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:793 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:837 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:756 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:793 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:837 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList) +#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:397 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:412 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464 rc.cpp:728 rc.cpp:1211 rc.cpp:1667 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1757 rc.cpp:2055 rc.cpp:2064 rc.cpp:2079 rc.cpp:4147 +#: rc.cpp:4506 rc.cpp:6170 rc.cpp:6455 rc.cpp:6476 rc.cpp:728 rc.cpp:1211 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:1679 rc.cpp:1757 rc.cpp:2055 rc.cpp:2064 rc.cpp:2079 +#: rc.cpp:4147 rc.cpp:4506 rc.cpp:6170 rc.cpp:6455 rc.cpp:6476 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:134 -msgid "You can see this contact's status, but he/she cannot see your status." -msgstr "여기에서는 대화 상대의 상태를 볼 수 있으나, 그 반대는 불가능합니다." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:594 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status" +msgid "%3
             %1" +msgstr "%3
             %1" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:138 -msgid "This contact can see your status, but you cannot see his/her status." -msgstr "대화 상대는 내 상태를 볼 수 있으나, 그 반대는 불가능합니다." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:601 +#, kde-format +msgctxt "" +"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status" +msgid "%4 (%3)
             %1" +msgstr "%4 (%3)
             %1" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:142 -msgid "You can see each others' status." -msgstr "각자 상태를 볼 수 있습니다." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:619 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox formatted name" +msgid "
            Full Name: %1" +msgstr "
            전체 이름: %1" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:258 -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:38 -msgid "Client" -msgstr "클라이언트" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:628 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox formatted idle time" +msgid "
            Idle: %1" +msgstr "
            말이 없었던 시간: %1" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:283 -msgid "Timestamp" -msgstr "시간" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:637 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox formatted url" +msgid "
            Home Page: %2" +msgstr "
            홈 페이지: %2" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:290 -#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:131 -msgid "Message" -msgstr "메시지" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:647 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox formatted status title" +msgid "
            Status Title: %1" +msgstr "
            상태 메시지: %1" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:653 -msgid "Failed to download Jabber contact photo." -msgstr "Jabber 대화 상대 사진을 내려받을 수 없습니다." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:656 kopete/kopetewindow.cpp:1339 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox formatted status message" +msgid "
            Status Message: %1" +msgstr "
            상태 메시지: %1" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:65 -msgid "Free for Chat" -msgstr "대화 가능" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:693 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value" +msgid "
            %2: %1" +msgstr "
            %2: %1" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:68 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:194 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:60 -msgid "Extended Away" -msgstr "장기 부재" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:716 +#, kde-format +msgctxt "firstName lastName" +msgid "%2 %1" +msgstr "%1 %2" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:69 -msgid "Do not Disturb" -msgstr "방해하지 마시오" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:752 +#, kde-format +msgctxt "d h m s" +msgid "%4d %3h %2m %1s" +msgstr "%4일 %3시간 %2분 %1초" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133 rc.cpp:1499 rc.cpp:1499 -msgid "Subscription" -msgstr "가입" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:760 +#, kde-format +msgctxt "h m s" +msgid "%3h %2m %1s" +msgstr "%3초 %2분 %1초" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:84 -msgid "Authorization Status" -msgstr "인증 상태" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:768 +#, kde-format, no-c-format +msgctxt "m s" +msgid "%2m %1s" +msgstr "%2분 %1초" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:85 -msgid "Available Resources" -msgstr "사용 가능한 자원" +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75 +#, kde-format +msgid "" +"The password was wrong. Please re-enter your password for %1 " +"account %2" +msgstr "암호가 잘못되었습니다. %1 계정 %2의 암호를 다시 입력해 주십시오." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:86 -msgid "vCard Cache Timestamp" -msgstr "vCard 캐시 시간" +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Please enter your password for %1 account %2" +msgstr "%1 계정 %2의 암호를 입력해 주십시오" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:88 -msgid "Jabber ID" -msgstr "Jabber ID" +#: libkopete/kopetecontactlist.cpp:202 libkopete/kopetegroup.cpp:37 +msgid "Top Level" +msgstr "최상위 단계" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:206 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:89 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 -#: rc.cpp:2223 rc.cpp:2223 -msgid "Birthday" -msgstr "생일" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:179 +msgid "Password Required" +msgstr "암호가 필요합니다" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:90 -msgid "Timezone" -msgstr "시간대" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:271 +msgid "" +"Kopete is unable to save your password securely in your wallet;
            do " +"you want to save the password in the unsafe configuration file " +"instead?
            " +msgstr "" +"Kopete에서 지갑 안에 암호를 저장할 수 없습니다.
            안전하지 않은 설정 파일에 암호를 대신 " +"저장하시겠습니까?
            " -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:91 -msgid "Homepage" -msgstr "홈페이지" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:273 +msgid "Unable to Store Secure Password" +msgstr "암호를 안전하게 저장할 수 없음" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:92 -msgid "Company name" -msgstr "회사 이름" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:274 +msgid "Store &Unsafe" +msgstr "안전하지 않게 저장(&U)" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 -msgid "Company Departement" -msgstr "회사 부서" +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:331 libkopete/kopetemetacontact.cpp:349 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:426 +msgid "" +"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " +"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " +"comes online." +msgstr "" +"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때가지 기다려 " +"주십시오." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 -msgid "Company Position" -msgstr "회사 직위" +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:69 +msgid "Status not available" +msgstr "상태가 존재하지 않음" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 -msgid "Company Role" -msgstr "회사 직급" +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1352 +#, kde-format +msgid "%1 is now %2." +msgstr "%1 님은 현재 %2 상태입니다." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 -msgid "Work Street" -msgstr "직장 거리" +#: libkopete/kopetegroup.cpp:45 +msgid "Not in your contact list" +msgstr "대화 상대 목록에 없음" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:97 -msgid "Work Extra Address" -msgstr "직장 추가 주소" +#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122 +msgid "You have been added" +msgstr "여러분이 추가되었습니다" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 -msgid "Work PO Box" -msgstr "직장 사서함" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add) +#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:4503 rc.cpp:4503 +msgid "Add..." +msgstr "추가..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 -msgid "Work City" -msgstr "직장 도시" +#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127 +msgid "Authorize" +msgstr "인증하기" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 -msgid "Work Postal Code" -msgstr "직장 우편번호" +#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129 +msgid "Block" +msgstr "차단하기" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94 -msgid "Work Country" -msgstr "직장 국가" +#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131 +msgid "Info..." +msgstr "정보..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 -msgid "Work Email Address" -msgstr "직장 전자 우편 주소" +#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133 +#, kde-format +msgid "The contact %1 has added you to his/her contact list." +msgstr "%1 님이 여러분을 대화 상대 목록에 추가하였습니다." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 -msgid "Home Street" -msgstr "집 거리" +#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:60 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:58 +msgid "Account Offline" +msgstr "계정 오프라인" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 -msgid "Home Extra Address" -msgstr "집 추가 주소" +#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:71 +#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:142 +msgid "No Avatar" +msgstr "아바타 없음" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 -msgid "Home PO Box" -msgstr "집 사서함" +#: libkopete/ui/avatarwebcamdialog.cpp:61 +msgid "Take a photo" +msgstr "사진 찍기" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 -msgid "Home City" -msgstr "집 도시" +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58 +msgid "Someone Has Added You" +msgstr "누군가가 여러분을 추가했습니다" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 -msgid "Home Postal Code" -msgstr "집 우편 번호" +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69 +#, kde-format +msgid "" +" The contact %2 has added " +"you to his/her contact list. (Account %3)" +msgstr "" +"수직 반전%2 님이 대화 상대 목록에 여러분을 " +"추가하였습니다. (계정 %3)" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 -msgid "Home Country" -msgstr "집 국가" +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#: libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:49 libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:63 +#: rc.cpp:2469 rc.cpp:4791 rc.cpp:4821 rc.cpp:5235 rc.cpp:2469 rc.cpp:4791 +#: rc.cpp:4821 rc.cpp:5235 +msgid "Information" +msgstr "정보" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 -msgid "Fax" -msgstr "팩스" +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget.cpp:216 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:369 +msgid "Contacts" +msgstr "대화 상대" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:511 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_9) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 rc.cpp:2924 rc.cpp:2924 -msgid "About" -msgstr "정보" +#: libkopete/ui/avatardialog.cpp:50 +msgid "Select Avatar" +msgstr "아바타 선택" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:391 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:100 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:156 libkopete/kabcpersistence.cpp:380 -msgid "Choose Account" -msgstr "계정 선택" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:78 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:65 rc.cpp:292 rc.cpp:292 +msgid "Email" +msgstr "전자 우편" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:397 -#, kde-format -msgid "Choose an account to handle the URL %1" -msgstr "URL %1을(를) 처리할 계정을 선택하십시오" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148 +msgid "New Address Book Entry" +msgstr "새 주소록 항목" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:446 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148 +msgid "Name the new entry:" +msgstr "새 항목의 이름을 입력하십시오:" + +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:80 #, kde-format -msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" -msgstr "'%1' 님을 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?" +msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" +msgstr "'%1'에 해당하는 항목을 입력하십시오" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:763 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:844 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:763 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:844 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:50 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 rc.cpp:2160 rc.cpp:2169 rc.cpp:2184 -#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2453 rc.cpp:2679 rc.cpp:2697 rc.cpp:3629 rc.cpp:4274 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4533 rc.cpp:5753 kopete/kopetewindow.cpp:379 rc.cpp:2160 -#: rc.cpp:2169 rc.cpp:2184 rc.cpp:2370 rc.cpp:2453 rc.cpp:2679 rc.cpp:2697 -#: rc.cpp:3629 rc.cpp:4274 rc.cpp:4292 rc.cpp:4533 rc.cpp:5753 -msgid "Add" -msgstr "추가" +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:82 +msgid "Choose the corresponding entry in the address book" +msgstr "주소록에 있는 해당하는 항목을 선택하십시오" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 -msgid "Do Not Add" -msgstr "추가하지 않음" +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:89 +msgid "Address Book Association" +msgstr "주소록 연결" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove '%1' from your contact list?" -msgstr "'%1' 님을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 +msgid "Start &Chat..." +msgstr "대화 시작(&C)..." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:756 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:837 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:756 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:837 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464 libkopete/kopetecontact.cpp:452 -#: rc.cpp:999 rc.cpp:1538 rc.cpp:2157 rc.cpp:2166 rc.cpp:2181 rc.cpp:2373 -#: rc.cpp:2682 rc.cpp:2694 rc.cpp:4268 rc.cpp:4289 rc.cpp:4536 rc.cpp:5756 -#: rc.cpp:5877 kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:397 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:412 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837 rc.cpp:999 rc.cpp:1538 -#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2166 rc.cpp:2181 rc.cpp:2373 rc.cpp:2682 rc.cpp:2694 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4289 rc.cpp:4536 rc.cpp:5756 rc.cpp:5877 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 +msgid "&Send Single Message..." +msgstr "쪽지 보내기(&S)..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464 -msgid "Do Not Remove" -msgstr "삭제하지 않음" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 +msgid "User &Info" +msgstr "사용자 정보(&I)" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:486 -#, kde-format -msgid "Please enter your nickname for the room %1" -msgstr "대화방 %1에서 사용할 별명을 입력하십시오" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 +msgid "Send &File..." +msgstr "파일 보내기(&F)..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:487 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1575 -msgid "Provide your nickname" -msgstr "별명 입력" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 +msgid "View &History..." +msgstr "기록 보기(&H)..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:509 -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:149 -#, kde-format -msgid "You have been invited to %1" -msgstr "%1에 초대받았습니다" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 +msgid "&Create Group..." +msgstr "그룹 만들기(&C)..." -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:197 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:401 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:182 -#, kde-format -msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" -msgstr "메시지를 전송할 수 없었습니다: \"%1\", 이유: \"%2\"" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 +msgid "Cha&nge Meta Contact..." +msgstr "메타 대화 상대 바꾸기(&N)..." -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:259 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1095 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:328 -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:176 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:363 -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:418 protocols/gadu/gaducontact.cpp:100 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:488 -msgid "Kopete File Transfer" -msgstr "Kopete 파일 전송" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 +msgid "&Delete Contact" +msgstr "대화 상대 삭제(&D)..." -#: protocols/jabber/jabbertransport.cpp:136 libkopete/kopeteaccount.cpp:473 -#, kde-format -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:131 +msgid "Change A&lias..." +msgstr "별명 바꾸기(&L)..." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:319 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2) -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:122 rc.cpp:122 -msgid "Authorization" -msgstr "인증" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:136 +msgid "&Block Contact" +msgstr "대화 상대 차단(&B)" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 -msgid "(Re)request Authorization From" -msgstr "다음에 인증 (다시) 요청하기" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:141 +msgid "Un&block Contact" +msgstr "대화 상대 차단 해제(&B)" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:173 -msgid "Call Google Talk contact" -msgstr "Google Talk 대화 상대에게 전화하기" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:297 +#, kde-format +msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." +msgstr "Kopete는 \"%1\"을(를) 지원하지 않습니다." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:182 -msgid "Set Availability" -msgstr "온라인 상태 설정" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:298 +msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" +msgstr "KDE 주소록과 동기화할 수 없음" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:192 -msgid "Free to Chat" -msgstr "대화 가능" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"An address was added to this contact by another application.
            Would " +"you like to use it in Kopete?
            Protocol: %1
            Address: " +"%2
            " +msgstr "" +"다른 프로그램이 이 연락처에 주소를 추가했습니다.
            Kopete에서 이 주소를사용하시겠습니까?
            프로토콜: %1
            주소: %2
            " -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:200 -msgid "Select Resource" -msgstr "자원 선택" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 +msgid "Import Address From Address Book" +msgstr "주소록에서 주소 가져오기" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:217 -msgid "Automatic (best/default resource)" -msgstr "자동 (기본/최적의 자원)" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 +msgid "Use" +msgstr "사용" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:270 -msgid "Test action" -msgstr "동작 시험" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:389 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 rc.cpp:3038 rc.cpp:3038 +msgid "Do Not Use" +msgstr "사용 안함" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:274 -msgid "Jingle Audio call" -msgstr "Jingle 음성 통화" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to " +"be connected to add contacts. Please connect these accounts and try " +"again." +msgstr "" +"%1을(를) 사용하는 계정이 현재 오프라인입니다. 대부분 시스템에서 대화 상대를 추가하려면 연결되어 있어야 합니다. 이 계정을 " +"연결하시고 다시 시도하십시오." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:277 -msgid "Jingle Video call" -msgstr "Jingle 영상 통화" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:371 protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:58 +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69 protocols/gadu/gadusession.cpp:216 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:229 protocols/gadu/gadusession.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:274 protocols/gadu/gadusession.cpp:288 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:306 protocols/irc/ui/channellist.cpp:298 +msgid "Not Connected" +msgstr "연결되지 않음" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:317 -#, kde-format -msgid "The original message is : \" %1 \"
            " -msgstr "원래 메시지는 다음과 같습니다: %1
            " +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:380 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:156 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:100 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:391 +msgid "Choose Account" +msgstr "계정 선택" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:318 +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:395 #, kde-format msgid "" -"%1 has invited you to join the conference %2
            %3
            If you want to accept and join, just enter your nickname and press " -"OK.
            If you want to decline, press Cancel.
            " -msgstr "" -"%1 님이 대화방 %2에 초대하였습니다.
            %3
            만약 이 초대를 받아들여 대화방에 " -"참가하려면 별명을 입력한 후 확인을 누르십시오.
            초대를 거부하려면 취소를 누르십시오.
            " +"You do not have an account configured for %1 yet. Please create " +"an account, connect it, and try again." +msgstr "%1의 계정을 설정하지 않았습니다. 계정을 만든 다음 연결하시고 다시 시도하십시오." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:324 -msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" -msgstr "대화방에 초대받음 - Jabber 플러그인" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:396 +msgid "No Account Found" +msgstr "계정 찾을 수 없음" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:341 -msgid "Message has been displayed" -msgstr "메시지가 표시됨" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:408 +msgid "It was not possible to add the contact." +msgstr "계정을 추가할 수 없습니다." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:344 -msgid "Message has been delivered" -msgstr "메시지가 전송됨" +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:409 +msgid "Could Not Add Contact" +msgstr "대화 상대를 추가할 수 없음" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:350 -msgid "Message stored on the server, contact offline" -msgstr "메시지가 서버에 저장됨, 대화 상대 오프라인" +#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131 +msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data." +msgstr "Kopete 프로그램 데이터에서 contactlist.xml 파일을 찾을 수 없습니다." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:358 +#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:244 +msgid "Could not open contact list file." +msgstr "대화 상대 목록 파일을 열 수 없습니다." + +#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:281 +msgid "Could not write contact list to a file." +msgstr "대화 상대 목록 파일에 쓸 수 없습니다." + +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:372 #, kde-format -msgid "%1 has ended his/her participation in the chat session." -msgstr "%1 님이 대화 세션 참가를 끝냈습니다." +msgctxt "@title %1 is contact's name" +msgid "Incoming file transfer request from %1" +msgstr "%1 님이 파일을 보내려고 함" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:994 +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "A user is trying to send you a file %1" +msgstr "사용자가 파일 %1을(를) 보내려고 함" + +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:379 #, kde-format +msgctxt "@info %2 is message" msgid "" -"Do you also want to remove user %1's authorization to see your status?" -msgstr "%1 님이 현재 상태를 볼 수 없도록 인증을 삭제하시겠습니까?" +"A user is trying to send you a file %1 with the " +"message:\"%2\"" +msgstr "사용자가 파일 %1을(를) 보내면서 다음 메시지를 전달함:%2" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:995 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 -msgid "Notification" -msgstr "알림" +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:385 +#, kde-format +msgid "Incoming message from %1" +msgstr "%1 님이 메시지를 보냄" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:996 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 plugins/history/converter.cpp:42 -msgid "Keep" -msgstr "유지" +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:393 +#, kde-format +msgid "A highlighted message arrived from %1" +msgstr "%1 님이 강조된 메시지를 보냄" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1166 +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:411 +msgctxt "@action" +msgid "View" +msgstr "보기" + +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:412 +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1175 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826 +msgctxt "@action" +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:54 #, kde-format +msgid "+ %1 more message" +msgid_plural "+ %1 more messages" +msgstr[0] "+ 추가 메시지 %1개" + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:45 +msgid "You have been disconnected." +msgstr "연결이 해제되었습니다." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:46 +msgid "Connection Lost." +msgstr "연결을 잃었습니다." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:47 msgid "" -"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " -"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " -"opened chat windows." +"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" +"This can be because either your internet access went down, the service is " +"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " +"connect with the same account from another location. Try connecting again " +"later." msgstr "" -"%1 님의 자원을 미리 선택하였으나, 현재 %1 님과 대화 창이 열려 있습니다. 미리 선택한 자원은 새로 연 대화 창에만 적용됩니다." +"Kopete에서 인스턴트 메시징 시스템과 대화하는 채널을 잃어버렸습니다.\n" +"인터넷을 사용할 수 없게 되었거나, 서비스 자체에 문제가 생겼거나, 같은 계정으로 다른 곳에서 접속하려고 해서 서비스 연결이 끊겼습니다. " +"잠시 후에 다시 연결해 보십시오." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1170 -msgid "Jabber Resource Selector" -msgstr "Jabber 자원 선택기" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:49 +msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers." +msgstr "인스턴트 메시징 서버나 동료와 연결할 수 없습니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:203 +#: libkopete/kopeteutils.cpp:50 +msgid "Cannot connect." +msgstr "접속할 수 없습니다." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:51 msgid "" -"Could not bind the Jabber file transfer manager to a local port. Please " -"check if the file transfer port is already in use, or choose another port in " -"the account settings." +"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n" +"This can be because either your internet access is down or the server is " +"experiencing problems. Try connecting again later." msgstr "" -"Jabber 파일 전송 관리자를 로컬 포트에 바인딩할 수 없습니다. 파일 전송 포트가 사용 중이 아닌지 확인하시거나, 계정 설정에서 포트 " -"번호를 바꿔 보십시오." +"Kopete에서 인스턴트 메시징 서버나 동료에게 연결할 수 없습니다.\n" +"인터넷을 사용할 수 없거나 서버에 문제가 생겼습니다. 잠시 후에 다시 연결해 보십시오." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:204 -msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" -msgstr "Jabber 파일 전송 관리자를 시작할 수 없음" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:70 +msgid "More Information..." +msgstr "자세한 정보..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:220 -msgid "Join Groupchat..." -msgstr "그룹 대화 참여..." +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:282 +#: plugins/history/historydialog.cpp:169 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "링크 주소 복사" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:234 -msgid "Services..." -msgstr "서비스..." +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:318 +msgid "Save Conversation" +msgstr "대화 내용 저장" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:241 -#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:28 -msgid "XML Console" -msgstr "XML 콘솔" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:360 +#, kde-format +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "파일 %1에 쓰기 위해 열 수 없습니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:247 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:236 -msgid "Edit User Info..." -msgstr "사용자 정보 편집..." +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:361 +msgid "Error While Saving" +msgstr "저장하는 중 오류 발생" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:252 -msgid "Set Mood" -msgstr "기분 선택" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:806 +msgid "User Has Left" +msgstr "사용자가 나감" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311 -msgid "Please connect first." -msgstr "먼저 연결하십시오." +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1388 +msgid "Chat style could not be found, or is invalid." +msgstr "대화 스타일을 찾을 수 없거나 잘못되었습니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94 -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143 -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -msgid "Jabber Error" -msgstr "Jabber vCard" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1445 +msgid "Save File as" +msgstr "파일 다른 이름으로 저장" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:435 -#, kde-format -msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because TLS support for QCA is not available." -msgstr "계정 %1의 SSL 지원을 초기화할 수 없습니다. QCA의 TLS 지원을 사용할 수 없을 수도 있습니다." +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1445 +msgid "Wav file (*.wav)" +msgstr "WAV 파일 (*.wav)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:437 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:273 -msgid "Jabber SSL Error" -msgstr "Jabber SSL 오류" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:562 -msgid "Jabber Connection Certificate Problem" -msgstr "Jabber 연결 인증서 문제" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:596 -msgid "" -"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." -msgstr "Jabber 서버와 암호화된 연결을 열 수 없습니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417 +msgid "Play" +msgstr "재생" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:597 -msgid "Jabber Connection Error" -msgstr "Jabber 연결 오류" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417 +msgid "Save as" +msgstr "다른 이름으로 저장" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:799 -msgid "Malformed packet received." -msgstr "잘못된 패킷을 받았습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:167 +msgid "<< Prev" +msgstr "<< 이전" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 -msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." -msgstr "프로토콜에 복구할 수 없는 오류가 있습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:172 +msgid "(0) Next >>" +msgstr "(0) 다음 >>" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:811 -msgid "Generic stream error." -msgstr "일반 스트림 오류." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:219 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:366 +msgid "&Send Message" +msgstr "메시지 보내기(&S)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:815 -msgid "There was a conflict in the information received." -msgstr "받은 정보가 서로 충돌합니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:232 +msgid "&Set Font..." +msgstr "글꼴 설정(&S)..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:818 -msgid "The stream timed out." -msgstr "스트림 시간이 초과되었습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:236 +msgid "Set Text &Color..." +msgstr "글자색 설정(&C)..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:821 -msgid "Internal server error." -msgstr "내부 서버 오류." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:240 +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "배경색 설정(&B)..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:824 -msgid "Stream packet received from an invalid address." -msgstr "잘못된 주소에서 온 스트림 패킷을 받았습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:269 +msgid "Spacer for Animation" +msgstr "애니메이션을 위한 공간" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:827 -msgid "Malformed stream packet received." -msgstr "잘못된 스트림 패킷을 받았습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:272 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:503 +msgid "Toolbar Animation" +msgstr "도구 모음 움직임" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 -msgid "Policy violation in the protocol stream." -msgstr "프로토콜 스트림 정책 위반입니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:380 +#, kde-format +msgid "(%1) Next >>" +msgstr "(%1) 다음 >>" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:835 -msgid "Resource constraint." -msgstr "사용 가능한 자원이 없습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:351 +#, kde-format +msgid "" +"You are about to leave the groupchat session %1.
            You will " +"not receive future messages from this conversation.
            " +msgstr "" +"그룹 대화 세션 %1을(를) 떠나려고 합니다.
            이 대화에서 더 이상 메시지를 받을 수 없습니다.
            " -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:839 -msgid "System shutdown." -msgstr "시스템이 종료되었습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:352 +msgid "Closing Group Chat" +msgstr "그룹 대화 닫는 중" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:842 -msgid "Unknown reason." -msgstr "알 수 없는 오류." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:460 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:467 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:474 +msgid "Cl&ose Chat" +msgstr "대화 창 닫기(&O)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:846 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 #, kde-format -msgid "There was an error in the protocol stream: %1" -msgstr "프로토콜 스트림에 오류가 있습니다: %1" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:854 -msgid "Host not found." -msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:857 -msgid "Address is already in use." -msgstr "주소가 이미 사용 중입니다." +msgid "" +"You have received a message from %1 in the last second. Are you " +"sure you want to close this chat?" +msgstr "%1 님이 방금 전에 메시지를 보냈습니다. 대화 창을닫으시겠습니까?" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 -msgid "Connection refused." -msgstr "연결이 거부되었습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:251 kopete/chatwindow/chatview.cpp:359 +msgid "Unread Message" +msgstr "읽지 않은 메시지" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 -msgid "Connection attempt already in progress." -msgstr "이미 연결을 시도하고 있습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:365 +msgid "" +"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " +"closed. Are you sure you want to close this chat?" +msgstr "지금 메시지를 보내고 있습니다. 이 대화 창을 닫으면 전송이 중지됩니다. 대화 창을 닫으시겠습니까?" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 -msgid "Network failure." -msgstr "네트워크 오류." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:366 +msgid "Message in Transit" +msgstr "메시지 보내는 중" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 -msgid "Socket timed out." -msgstr "소켓 시간이 초과되었습니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, send_btn) +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:499 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:517 +#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:32 rc.cpp:2290 rc.cpp:2290 +msgid "Send" +msgstr "보내기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:872 -msgid "Remote closed connection." -msgstr "원격지에서 연결을 닫았습니다." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:506 +msgid "Reply" +msgstr "응답" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:876 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:250 #, kde-format -msgid "Unexpected error condition (%1)." -msgstr "알 수 없는 오류 조건 (%1)." +msgid "" +"You have received a message from %1 in the last second. Are you " +"sure you want to clear this chat?" +msgstr "%1 님이 방금 전에 메시지를 보냈습니다. 대화 창을 비우시겠습니까?" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 -#, kde-format -msgid "There was a connection error: %1" -msgstr "연결 오류가 발생했습니다: %1" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252 +msgctxt "@action:button" +msgid "Clear Chat" +msgstr "대화 창 비우기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:888 -msgid "Unknown host." -msgstr "알 수 없는 호스트입니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353 kopete/chatwindow/chatview.cpp:360 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Chat" +msgstr "대화 창 닫기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:892 -msgid "Could not connect to a required remote resource." -msgstr "필요한 원격 자원에 연결할 수 없습니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407 +#, kde-format +msgid "One other person in the chat" +msgid_plural "%1 other people in the chat" +msgstr[0] "%1명과 대화 중" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:895 -msgid "" -"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " -"handle this." -msgstr "또 다른 서버로 넘어간 것 같습니다. 어떻게 처리해야 할 지 알 수 없습니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:459 +#, kde-format +msgid "%1 is typing a message" +msgstr "%1 님이 메시지를 입력하는 중" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:898 -msgid "Unsupported protocol version." -msgstr "지원하지 않는 프로토콜 버전입니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:463 +#, kde-format +msgctxt "%1 is a list of names" +msgid "%1 are typing a message" +msgstr "%1 님이 메시지를 입력하는 중" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:901 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:962 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:979 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:996 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1004 -msgid "Unknown error." -msgstr "알 수 없는 오류입니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:520 kopete/chatwindow/chatview.cpp:529 +#, kde-format +msgid "%1 is now known as %2" +msgstr "%1 님의 대화명이 %2(으)로 변경됨" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:905 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:548 #, kde-format -msgid "There was a negotiation error: %1" -msgstr "협상 오류가 발생했습니다: %1" +msgid "%1 has joined the chat." +msgstr "%1 님이 대화에 참여하였습니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 -msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." -msgstr "서버에서 TLS 악수 요청을 거부했습니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:595 +#, kde-format +msgid "%1 has left the chat." +msgstr "%1 님이 대화를 떠났습니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 -msgid "Failed to establish a secure connection." -msgstr "보안 연결을 만들 수 없습니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 +#, kde-format +msgid "%1 has left the chat (%2)." +msgstr "%1 님이 대화를 떠났습니다 (%2)." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:922 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:704 #, kde-format -msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" -msgstr "TLS(Transport Layer Security) 오류가 발생했습니다: %1" +msgid "You are now marked as %1." +msgstr "이제부터 %1 상태입니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:929 -msgid "Login failed with unknown reason." -msgstr "알 수 없는 이유로 로그인에 실패했습니다." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:709 +#, kde-format +msgid "%2 is now %1." +msgstr "%2 님은 이제 %1 상태입니다." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:932 -msgid "No appropriate authentication mechanism available." -msgstr "적당한 인증 방법을 사용할 수 없습니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:207 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:471 rc.cpp:2505 rc.cpp:2505 +msgid "Participants" +msgstr "참가자" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:935 -msgid "Bad SASL authentication protocol." -msgstr "잘못된 SASL 인증 프로토콜입니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:247 +msgctxt "@action:button" +msgid "Send" +msgstr "보내기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:938 -msgid "Server failed mutual authentication." -msgstr "서버 쪽에서 상호 인증에 실패했습니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:258 +msgctxt "@info:status" +msgid "Ready." +msgstr "준비됨." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 -msgid "Encryption is required but not present." -msgstr "암호화가 필요하지만 사용할 수 없습니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 +msgid "Send File..." +msgstr "파일 보내기..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 -msgid "Invalid user ID." -msgstr "잘못된 사용자 ID입니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:388 +msgid "Close All Chats" +msgstr "모든 대화 닫기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 -msgid "Invalid mechanism." -msgstr "잘못된 방법입니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:393 +msgid "&Activate Next Active Tab" +msgstr "다음 활성 탭 보이기(&A)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:950 -msgid "Invalid realm." -msgstr "잘못된 영역입니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:399 +msgid "&Activate Next Tab" +msgstr "다음 탭 보이기(&A)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:953 -msgid "Mechanism too weak." -msgstr "방법이 너무 약합니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:405 +msgid "&Activate Previous Tab" +msgstr "이전 탭 보이기(&A)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:956 -msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" -msgstr "잘못된 정보가 주어졌습니다. 사용자 ID와 암호를 점검하십시오" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:413 +msgid "Nic&k Completion" +msgstr "대화명 자동 완성(&K)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:959 -msgid "Temporary failure, please try again later." -msgstr "임시적 오류입니다. 나중에 다시 시도하십시오." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:417 +msgid "&Detach Chat" +msgstr "대화 창 분리하기(&D)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:966 -#, kde-format -msgid "There was an error authenticating with the server: %1" -msgstr "서버에 인증하는 중 오류 발생: %1" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422 +msgid "Close &All But This Tab" +msgstr "나머지 모든 탭 닫기(&A)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:973 -msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." -msgstr "TLS(Transport Layer Security) 오류." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:427 +msgid "&Move Tab to Window" +msgstr "탭을 창으로 이동하기(&M)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:976 -msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." -msgstr "SASL(Simple Authentication and Security Layer) 오류." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:434 +msgid "&Tab Placement" +msgstr "탭 배치(&T)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:983 -#, kde-format -msgid "There was an error in the security layer: %1" -msgstr "보안 계층에서 오류 발생: %1" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:447 +msgid "Previous History" +msgstr "이전 기록" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:990 -msgid "No permission to bind the resource." -msgstr "자원을 연결할 수 있는 권한이 없습니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452 +msgid "Next History" +msgstr "다음 기록" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:993 -msgid "The resource is already in use." -msgstr "자원이 이미 사용 중입니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464 +#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142 +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "자동 맞춤법 검사" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1000 -#, kde-format -msgid "Could not bind a resource: %1" -msgstr "자원을 연결할 수 없음: %1" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:470 +msgid "Show Participants" +msgstr "참가자 보이기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1013 -#, kde-format -msgid "Kopete: Connection problem with Jabber server %1" -msgstr "Kopete: Jabber 서버 %1와(과) 연결하는 중 오류 발생" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:480 +msgid "Co&ntacts" +msgstr "대화 상대(&N)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1172 -#, kde-format -msgid "" -"The Jabber user %1 removed %2's subscription to him/her. This account will " -"no longer be able to view his/her online/offline status. Do you want to " -"delete the contact?" -msgstr "" -"Jabber 사용자 %1 님이 %2 님의 인증을 해제했습니다. 이 대화 상대의 온라인/오프라인 상태를 더 이상 볼 수 없습니다. 대화 " -"상대를 삭제하시겠습니까?" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:667 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close the current tab" +msgstr "현재 탭 닫기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1348 -msgid "Waiting for authorization" -msgstr "인증 기다리는 중" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1119 +msgid "More..." +msgstr "더 보기..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1565 -#, kde-format -msgid "A password is required to join the room %1." -msgstr "방 %1에 참가하려면 암호가 필요합니다." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1141 +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:75 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1574 -#, kde-format -msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" -msgstr "%1에 연결하는 중 오류 발생 : 별명 %2이(가) 이미 사용 중입니다" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1144 +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:77 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1588 -#, kde-format -msgid "You cannot join the room %1 because you have been banned" -msgstr "차단당했기 때문에 방 %1에 참가할 수 없습니다" +#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151 +msgid "Enable &Rich Text" +msgstr "서식 있는 텍스트 사용하기(&R)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1589 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1596 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1606 -msgid "Jabber Group Chat" -msgstr "Jabber 그룹 대화" +#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164 +msgid "Reset Font And Color" +msgstr "글꼴과 색 초기화하기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1595 -#, kde-format -msgid "" -"You cannot join the room %1 because the maximum number of users has been " -"reached" -msgstr "최대 사용자에 도달했기 때문에 방 %1에 참가할 수 없습니다" +#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511 +msgid "Chat Text Edit Part" +msgstr "대화 텍스트 편집기 부분" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1601 -msgid "No reason given by the server" -msgstr "서버가 이유를 주지 않았음" +#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:512 +msgid "A simple rich text editor part" +msgstr "간단한 서식 있는 텍스트 편집기 부분" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1605 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error processing your request for groupchat %1. (Reason: %2, " -"Code %3)" -msgstr "그룹 대화 요청 %1을(를) 처리하는 중 오류가 발생했습니다. (이유: %2, 코드 %3)" +#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:514 +msgid "Richard J. Moore" +msgstr "Richard J. Moore" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1678 -#, kde-format -msgid "" -"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" -"If you unregister, your whole contact list may be removed from the server, " -"and you will never be able to connect to this account with any client" -msgstr "" -"Jabber 서버에서도 \"%1\"의 등록을 해제하시겠습니까?\n" -"등록을 해제하면 서버에서 대화 상대 목록이 삭제되며 어떤 클라이언트에서도 이 계정에 연결할 수 없습니다" +#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:515 kopete/main.cpp:44 +msgid "Jason Keirstead" +msgstr "Jason Keirstead" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1681 -msgid "Unregister" -msgstr "등록 해제" +#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:516 kopete/main.cpp:47 +msgid "Michaël Larouche" +msgstr "Michaël Larouche" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1682 -msgid "Remove and Unregister" -msgstr "삭제하고 등록 해제" +#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:517 +msgid "Benson Tsai" +msgstr "Benson Tsai" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1683 -msgid "Remove only from Kopete" -msgstr "Kopete에서만 삭제" +#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 +msgid "Add Smiley" +msgstr "이모티콘 추가" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1727 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to remove the account:\n" -"%1" -msgstr "" -"다음 계정을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다:\n" -"%1" +#: kopete/infoeventwidget.cpp:230 plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 +msgid "View" +msgstr "보기" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1728 -msgid "Jabber Account Unregistration" -msgstr "Jabber 계정 등록 해제" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:162 +msgid "&Style" +msgstr "스타일(&S)" -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:236 -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:253 -msgid "Edit Bookmarks..." -msgstr "책갈피 편집..." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:207 +msgid "&Emoticons" +msgstr "이모티콘(&E)" -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:241 -msgid "Groupchat Bookmark" -msgstr "그룹 대화 책갈피" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:221 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:116 +msgid "Colors && Fonts" +msgstr "색과 글꼴" -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:175 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:234 -msgid "&Resume" -msgstr "다시 시작(&R)" +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25 +#. i18n: ectx: Menu (tabs) +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:227 rc.cpp:411 rc.cpp:411 +msgid "&Tabs" +msgstr "탭(&T)" -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:176 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:235 -msgid "Over&write" -msgstr "덮어쓰기(&W)" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:352 +msgid "(No Variant)" +msgstr "(파생형 없음)" -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:179 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 -#, kde-format -msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" -msgstr "파일 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:409 +msgid "Choose Chat Window Style to Install" +msgstr "설치할 대화 창 스타일 선택" -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:180 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 -#, kde-format -msgid "File Exists: %1" -msgstr "파일이 존재함: %1" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420 +msgid "" +"The specified archive cannot be opened.\n" +"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive." +msgstr "" +"지정한 압축 파일을 열 수 없습니다.\n" +"이 파일이 올바른 ZIP이나 TAR 압축 파일인지 확인하십시오." -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:29 -msgid "Audio" -msgstr "오디오" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420 +msgid "Cannot Open Archive" +msgstr "압축 파일을 열 수 없음" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AVDeviceConfig_VideoDevice) -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:32 rc.cpp:5720 rc.cpp:5720 -msgid "Video" -msgstr "비디오" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425 +msgid "Could not find a suitable place to install the chat window style." +msgstr "대화 창 스타일을 설치할 수 있는 장소를 찾을 수 없습니다." -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:35 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:532 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:581 -msgid "File Transfer" -msgstr "파일 전송" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425 +msgid "Cannot Find Styles Directory" +msgstr "스타일 디렉터리 찾을 수 없음" -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:74 -msgid "Choose the contents you want to accept:" -msgstr "수락할 내용을 선택하십시오:" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429 +msgid "The specified archive does not contain a valid chat window style." +msgstr "지정한 압축 파일 안에 올바른 대화 창 스타일이 없습니다." -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:81 -#, kde-format -msgid "New Jingle session from %1" -msgstr "%1 님의 새 Jingle 세션" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429 +msgid "Invalid Style" +msgstr "잘못된 스타일" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:74 -msgid "Show audio calls" -msgstr "음성 통화 보이기" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433 +msgid "The chat window style was successfully installed." +msgstr "대화 창 스타일을 성공적으로 설치했습니다." -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:79 -msgid "Start audio call" -msgstr "음성 통화 시작" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433 +msgid "Install Successful" +msgstr "설치 성공" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:159 +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439 +msgid "" +"An unknown error occurred while trying to install the chat window style." +msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다." + +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439 +msgid "Unknown Error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:474 #, kde-format -msgctxt "a contact's online status in parenthesis." -msgid " (%1)" -msgstr " (%1)" +msgctxt "@info" +msgid "" +"The Chat Window Style %1 was successfully deleted." +msgstr "대화 창 스타일 %1을(를) 성공적으로 삭제했습니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:57 -msgid "Loading instructions from gateway..." -msgstr "게이트웨이에서 방법 불러오는 중..." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:479 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to delete the %1 Chat " +"Window Style. Your account might not have permission to remove it." +msgstr "" +"대화 창 스타일 %1을(를) 삭제하려는 중 오류가 발생했습니다. 현재 계정의 권한으로 삭제하지 못할 " +"수도 있습니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:69 -msgid "Connect to the Jabber network and try again." -msgstr "Jabber 네트워크에 연결한 다음 다시 시도하십시오." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:512 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Chat Window Style %1 installation" +msgstr "대화 창 스타일 %1 설치" -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:158 -msgid "An error occurred while loading instructions from the gateway." -msgstr "게이트웨이에서 방법을 불러오는 중 오류가 발생하였습니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The specified archive %1 cannot be opened.\n" +"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive." +msgstr "" +"지정한 압축 파일 %1을(를) 열 수 없습니다.\n" +"이 파일이 올바른 ZIP이나 TAR 압축 파일인지 확인하십시오." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear) -#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31 rc.cpp:1769 rc.cpp:4265 -#: rc.cpp:4295 rc.cpp:5291 rc.cpp:1769 rc.cpp:4265 rc.cpp:4295 rc.cpp:5291 -msgid "Clear" -msgstr "삭제" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:522 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not find a suitable place to install the Chat Window Style " +"%1." +msgstr "대화 창 스타일 %1을(를) 설치할 수 있는 장소를 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, send_btn) -#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:32 rc.cpp:1766 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:499 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:517 rc.cpp:1766 -msgid "Send" -msgstr "보내기" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:526 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The specified archive %1 does not contain a valid Chat " +"Window Style." +msgstr "지정한 압축 파일 %1 안에 올바른 대화 창 스타일이 없습니다." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:138 -msgid "Group Chat Name" -msgstr "그룹 대화 이름" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:536 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An unknown error occurred while trying to install the Chat Window Style " +"%1." +msgstr "대화 창 스타일 %1을(를) 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:139 -msgid "Enter a name for the group chat:" -msgstr "새 그룹 대화의 이름을 입력해 주십시오:" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:545 +#, kde-format +msgid "One Chat Window Style package has been installed." +msgid_plural "%1 Chat Window Style packages have been installed." +msgstr[0] "대화 창 스타일 패키지 %1개를 설치했습니다." -#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:38 -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:151 -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:224 -msgid "Execute" -msgstr "실행" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557 +msgctxt "This is the myself preview contact id" +msgid "myself@preview" +msgstr "myself@preview" -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRefresh) -#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:39 rc.cpp:1706 rc.cpp:1706 -msgid "Refresh" -msgstr "새로 고침" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558 +msgctxt "This is the myself preview contact nickname" +msgid "Myself" +msgstr "나" -#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:40 -msgid "Execute command" -msgstr "명령 실행" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:562 +msgid "Jack" +msgstr "상대" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:27 -msgid "List Chatrooms" -msgstr "대화방 목록" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:565 +msgctxt "This is the other preview contact id" +msgid "jack@preview" +msgstr "jack@preview" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:29 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:36 -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:35 -msgid "Join" -msgstr "참가" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:566 +msgctxt "This is the other preview contact nickname" +msgid "Jack" +msgstr "상대" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143 -msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." -msgstr "대화방 목록을 가져올 수 없습니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:574 +msgctxt "preview of a chat session" +msgid "Preview Session" +msgstr "미리 보기 세션" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:54 -msgid "Register New Jabber Account" -msgstr "새 Jabber 계정 등록" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:580 +msgid "Hello, this is an incoming message :-)" +msgstr "안녕하세요, 이것은 받은 메시지입니다 :-)" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:66 -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:47 -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:50 -msgid "Register" -msgstr "등록" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:584 +msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." +msgstr "안녕하세요, 이것은 연속해서 받은 메시지입니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:134 -msgid "Please enter a server name, or click Choose." -msgstr "서버 이름을 입력하거나 선택을 누르십시오." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:588 +msgid "Ok, this is an outgoing message" +msgstr "네, 이것은 보낸 메시지입니다" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:145 -msgid "Please enter a valid Jabber ID." -msgstr "올바른 Jabber ID를 입력하십시오." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:592 +msgid "Ok, an outgoing consecutive message." +msgstr "네, 이것은 연속해서 보낸 메시지입니다" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108 -msgid "Please enter the same password twice." -msgstr "같은 암호를 두 번 입력하십시오." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:596 +msgid "Message that is being sent." +msgstr "보내고 있는 메시지입니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115 -msgid "Password entries do not match." -msgstr "암호가 일치하지 않습니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:601 +msgid "Delivered message." +msgstr "받은 메시지입니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:197 -#, kde-format -msgid "" -"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " -"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." -msgstr "" -"Jabber ID는 \"username@example.com\" 형태를 가지며, 특별한 경우가 아니면 이러한 형식을 따릅니다. 이 " -"경우에는 예를 들어 \"username@%1\"이 되어야 합니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:606 +msgid "Message that cannot be delivered." +msgstr "보낼 수 없는 메시지입니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:252 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "서버에 연결 중..." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:611 +msgid "Here is an incoming colored message." +msgstr "이것은 색을 적용한 받은 메시지입니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:320 -msgid "Protocol error." -msgstr "프로토콜 오류입니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:617 +msgid "This is an internal message" +msgstr "이것은 내부 메시지입니다" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:333 -msgid "Connected successfully, registering new account..." -msgstr "연결되었음, 새 계정 등록하는 중..." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:621 +msgid "performed an action" +msgstr "님이 작업을 수행하였습니다." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:348 -msgid "Registration successful." -msgstr "등록이 성공하였습니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:626 +msgid "This is a highlighted message" +msgstr "이것은 강조된 메시지입니다" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382 -msgid "Registration failed." -msgstr "등록이 실패하였습니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631 +msgid "Hello, this is an incoming file transfer request" +msgstr "안녕하세요, 파일을 좀 보내겠습니다" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:384 -msgid "" -"Unable to create an account on the server. The Jabber ID is probably already " -"in use." -msgstr "서버에 계정을 만들 수 없습니다. Jabber ID가 사용 중입니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:638 +msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request" +msgstr "안녕하세요, 파일을 보내려고 했지만 차단되었습니다" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:385 -msgid "Jabber Account Registration" -msgstr "Jabber 계정 등록" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:647 +msgctxt "" +"This special UTF-8 string is to test if the style supports Right-to-Left " +"language display." +msgid "הודעות טקסט" +msgstr "הודעות טקסט" -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:39 -#, kde-format -msgid "%1: Privacy Lists" -msgstr "%1: 프라이버시 목록" +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:651 +msgid "Bye" +msgstr "안녕히 가세요" -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:156 -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:168 -msgid "" -msgstr "<없음>" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273 -msgid "There was an error changing the list." -msgstr "목록을 교환하는 중 오류가 발생하였습니다." - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273 -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286 -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316 -msgid "Error" -msgstr "오류" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286 -msgid "There was an error processing your request." -msgstr "요청을 처리하는 중 오류가 발생하였습니다." +#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:730 +msgid "Configure Emoticon Themes" +msgstr "이모티콘 테마 설정" -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311 -msgid "New List" -msgstr "새 목록" +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:148 +msgid "Reset sliders & options to default values" +msgstr "슬라이더와 옵션 기본값으로 초기화" -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311 -msgid "Enter the name of the new list:" -msgstr "새 목록의 이름을 입력하십시오:" +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:151 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:224 +#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:38 +msgid "Execute" +msgstr "실행" -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316 -msgid "A list with this name already exists." -msgstr "같은 이름의 목록이 이미 존재합니다." +#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:43 +msgid "Optimal width" +msgstr "최적 너비" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:46 -msgid "Services" -msgstr "서비스" +#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:51 +msgid "Small" +msgstr "작음" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:62 -msgid "Register..." -msgstr "등록..." +#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:36 +msgid "Tooltip Editor" +msgstr "풍선 도움말 편집기" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:64 -msgid "Search..." -msgstr "검색..." +#: kopete/config/appearance/contactlistlayouteditwidget.cpp:44 +msgid "Show Icon" +msgstr "아이콘 보이기" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:66 -msgid "Execute..." -msgstr "실행..." +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:65 +msgid "Bold" +msgstr "굵게" -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31 -msgid "Edit Privacy List Rule" -msgstr "프라이버시 목록 규칙 편집" +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:70 +msgid "Italic" +msgstr "기울임꼴" -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:43 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:94 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:135 -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:160 -msgid "Both" -msgstr "모두" +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:76 +msgid "Center" +msgstr "가운데" -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:46 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:96 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:134 -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:77 -msgid "None" -msgstr "없음" +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:99 +msgid "Alignment" +msgstr "정렬" -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136 -msgid "From" -msgstr "송신" +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:103 +msgid "Width" +msgstr "너비" -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137 -msgid "To" -msgstr "수신" +#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:170 +#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:129 +msgid "Layout" +msgstr "배치" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100 -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183 rc.cpp:975 rc.cpp:1493 rc.cpp:975 -#: rc.cpp:1493 -msgid "JID" -msgstr "JID" +#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152 +msgid "Unsaved data?" +msgstr "저장되지 않은 데이터?" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:1496 rc.cpp:3426 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:3426 -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:163 +msgid "Reserved Layout Name" +msgstr "예약된 레이아웃 이름" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:1502 rc.cpp:1502 -msgid "*" -msgstr "*" +#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "" +"The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be overwritten. " +"Please select a different name." +msgstr "레이아웃 '%1'은(는) 기본 레이아웃의 일부이며 수정할 수 없습니다. 다른 이름을 지정하십시오." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:1490 rc.cpp:1490 -msgid "Allow" -msgstr "허용" +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:109 +msgid "Contact List" +msgstr "대화 상대 목록" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:1487 rc.cpp:1487 -msgid "Deny" -msgstr "거부" +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:124 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:40 -msgid "Choose Jabber Server" -msgstr "Jabber 서버 선택" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:262 +msgid "Modify Account" +msgstr "계정 편집하기" -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:53 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "서버 목록 가져오는 중..." +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:314 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" +msgstr "계정 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:121 -msgid "Could not retrieve server list." -msgstr "서버 목록을 가져올 수 없습니다." +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:315 +msgid "Remove Account" +msgstr "계정 삭제" -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:136 -msgid "Could not parse the server list." -msgstr "서버 목록을 처리할 수 없습니다." +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:331 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to remove the identity \"%1\"?" +msgstr "프로필 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait) -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44 rc.cpp:1300 rc.cpp:1300 -msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "서버에 조회하는 동안 기다려 주십시오..." +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:332 +msgid "Remove Identity" +msgstr "프로필 삭제" -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:343 #, kde-format msgid "" -"Unable to retrieve registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" -"등록 양식을 가져올 수 없습니다.\n" -"이유: \"%1\"" +"Before removing the identity %1, the following accounts must be assigned to " +"another identity:" +msgstr "프로필 %1을(를) 삭제하기 전에 다음 계정의 프로필을 변경하십시오:" -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -msgid "Registration sent successfully." -msgstr "등록 요청을 성공적으로 보냈습니다." +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:376 +msgid "Select an identity for the account:" +msgstr "계정과 연결된 프로필 선택:" -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130 -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -msgid "Jabber Registration" -msgstr "Jabber 등록" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:413 +msgid "New Identity" +msgstr "새 프로필" -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:435 #, kde-format -msgid "" -"The server rejected the registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" -"서버에서 등록 양식을 거부하였습니다.\n" -"이유: \"%1\"" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 -msgid "Join Jabber Groupchat" -msgstr "Jabber 그룹 대화에 참여하기" +msgctxt "String used for creating first copy of a named item" +msgid "Copy of %1" +msgstr "사본 - %1" -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:41 -msgid "Command executing" -msgstr "명령 실행 중" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:443 +#, kde-format +msgctxt "" +"String used for creating second and subsequent copies of a named item" +msgid "Copy %1 of %2" +msgstr "사본 - %2 (%1)" -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:49 -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:57 -msgid "Finish" -msgstr "완료" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:543 +msgid "&Add Account..." +msgstr "계정 추가(&A)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:55 -msgid "Next" -msgstr "다음" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:551 rc.cpp:871 rc.cpp:871 +msgid "&Modify Account..." +msgstr "계정 수정(&M)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:56 -msgid "Previous" -msgstr "이전" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:559 rc.cpp:862 rc.cpp:862 +msgid "&Remove Account" +msgstr "계정 삭제(&R)" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:336 -msgid "Search" -msgstr "검색" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:568 +msgid "&Switch Identity..." +msgstr "프로필 바꾸기(&S)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50 -msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "검색 폼을 가져오는 동안 기다려 주십시오..." +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:574 rc.cpp:889 rc.cpp:889 +msgid "Set C&olor..." +msgstr "색상 설정(&O)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 -msgid "Unable to retrieve search form." -msgstr "검색 폼을 가져올 수 없습니다." +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:580 +msgid "Add &Identity..." +msgstr "새 프로필 추가하기(&I)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138 -msgid "The Jabber server rejected the search." -msgstr "Jabber 서버에서 검색을 거부하였습니다." +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:588 rc.cpp:904 rc.cpp:904 +msgid "&Copy Identity..." +msgstr "프로필 복사하기(&C)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138 -msgid "Jabber Search" -msgstr "Jabber 검색" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:230 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:596 rc.cpp:922 rc.cpp:922 +msgid "M&odify Identity..." +msgstr "프로필 바꾸기(&O)..." -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:184 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:62 -msgid "Nickname" -msgstr "별명" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:604 +msgid "R&emove Identity" +msgstr "프로필 삭제하기(&E)" -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185 -msgctxt "First name" -msgid "First" -msgstr "이름" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:612 +msgid "Set &Default" +msgstr "기본값으로 지정(&D)" -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186 -msgctxt "Last name" -msgid "Last" -msgstr "성" +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:55 +msgid "General Plugins" +msgstr "일반 플러그인" -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187 -msgid "e-mail" -msgstr "전자 우편" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.cpp:30 +msgid "" +"Animation is not possible as your Qt version does not support the mng video " +"format." +msgstr "현재 사용 중인 Qt 버전에서 mng 비디오를 지원하지 않기 때문에 애니메이션을 사용할 수 없습니다." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:36 -msgid "Change Jabber Password" -msgstr "Jabber 암호 바꾸기" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:29 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:29 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:61 +#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:47 rc.cpp:1349 rc.cpp:1376 +#: rc.cpp:4521 rc.cpp:1349 rc.cpp:1376 rc.cpp:4521 +msgid "&General" +msgstr "일반(&G)" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:64 -msgid "You entered your current password incorrectly." -msgstr "현재 암호를 잘못 입력하였습니다." +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:66 +msgid "&Events" +msgstr "알림(&E)" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:65 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:73 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:81 -msgid "Password Incorrect" -msgstr "암호가 잘못됨" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 +msgid "A&way Settings" +msgstr "자리 비움 설정(&W)" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:72 -msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." -msgstr "새 암호가 일치하지 않습니다. 다시 입력하십시오." +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:76 +msgid "Cha&t" +msgstr "대화(&T)" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 -msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." -msgstr "보안상의 이유로 빈 암호를 설정할 수 없습니다." +#: kopete/config/status/statusmodel.cpp:122 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:113 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:66 +msgid "Title" +msgstr "직함" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:88 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:52 -msgid "" -"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do " -"you want to try to connect now?" -msgstr "암호를 바꾸려면 연결해야 합니다. 지금 연결하시겠습니까?" +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:56 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:77 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:85 +msgid "Free For Chat" +msgstr "대화 가능" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:129 -msgid "Jabber Password Change" -msgstr "Jabber 암호 바꾸기" +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:60 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:194 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:68 +msgid "Extended Away" +msgstr "장기 부재" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 -#: libkopete/connectionmanager.cpp:162 -msgid "Connect" -msgstr "접속" +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:64 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:66 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:54 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:57 +msgid "Idle" +msgstr "대기" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 -#: libkopete/connectionmanager.cpp:162 -msgid "Stay Offline" -msgstr "오프라인 유지" +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:70 +msgid "Do Not Change" +msgstr "변경하지 않음" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 -msgid "" -"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " -"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new " -"password, please contact the administrator." -msgstr "" -"암호가 변경되었습니다. 변경 사항이 즉시 반영되지 않을 수도 있습니다. 새 암호로 로그인할 수 없다면 관리자에게 연락하십시오." +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:107 +msgid "New Status" +msgstr "새 상태" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:136 -msgid "" -"Your password could not be changed. Either your server does not support this " -"feature or the administrator does not allow you to change your password." -msgstr "암호를 변경할 수 없습니다. 서버에서 이 기능을 지원하지 않거나 관리자가 암호 변경을 제한했을 수도 있습니다." +#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:122 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:343 +msgid "New Group" +msgstr "새 그룹" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66 -msgid "Jabber vCard" -msgstr "Jabber vCard" +#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:43 +msgid "&Manager" +msgstr "관리(&M)" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:68 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:46 -msgid "&Save User Info" -msgstr "사용자 정보 저장하기(&S)" +#: kopete/main.cpp:28 +msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" +msgstr "Kopete, KDE의 인스턴트 메신저" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:69 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:47 -msgid "Fetch vCard" -msgstr "vCard 가져오기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:516 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mResource) +#: kopete/main.cpp:32 kopete/kopetewindow.cpp:1118 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:600 +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 rc.cpp:4315 rc.cpp:4315 +msgid "Kopete" +msgstr "Kopete" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:307 -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:225 -msgid "Saving vCard to server..." -msgstr "vCard를 서버에 저장하는 중..." +#: kopete/main.cpp:34 +msgid "" +"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2008, Kopete Development Team" +msgstr "" +"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2008, Kopete 개발 팀" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429 -msgid "vCard successfully saved." -msgstr "vCard를 성공적으로 저장하였습니다." +#: kopete/main.cpp:34 +msgid "kopete-devel@kde.org" +msgstr "kopete-devel@kde.org" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 -msgid "Error: Unable to save vCard." -msgstr "오류: vCard를 저장할 수 없습니다." +#: kopete/main.cpp:36 +msgid "Duncan Mac-Vicar Prett" +msgstr "Duncan Mac-Vicar Prett" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:442 -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:247 -msgid "Fetching contact vCard..." -msgstr "대화 상대 vCard 가져오는 중..." +#: kopete/main.cpp:36 +msgid "Developer and Project founder" +msgstr "개발자, 프로젝트 창설자" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465 -msgid "vCard successfully retrieved." -msgstr "vCard를 성공적으로 가져왔습니다." +#: kopete/main.cpp:37 +msgid "Andre Duffeck" +msgstr "Andre Duffeck" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 -msgid "No vCard available." -msgstr "사용 가능한 vCard가 없습니다." +#: kopete/main.cpp:37 +msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" +msgstr "개발자, Yahoo 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474 -msgid "" -"Error: vCard could not be fetched correctly.\n" -"Check connectivity with the Jabber server." -msgstr "" -"오류: vCard를 가져올 수 없습니다.\n" -"Jabber 서버 연결 상태를 확인하십시오." +#: kopete/main.cpp:38 +msgid "Andy Goossens" +msgstr "Andy Goossens" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499 -msgid "" -"An error occurred when trying to change the photo.
            Make sure that " -"you have selected a valid image file
            " -msgstr "사진을 바꾸는 중 오류가 발생하였습니다.
            올바른 그림 파일을 선택하였는지 확인하십시오
            " +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_lastName) +#: kopete/main.cpp:38 kopete/main.cpp:43 kopete/main.cpp:44 kopete/main.cpp:54 +#: kopete/main.cpp:56 rc.cpp:2466 rc.cpp:2466 +msgid "Developer" +msgstr "개발자" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:276 -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." -msgstr "변경 사항은 다음에 Jabber에 연결할 때 적용됩니다." +#: kopete/main.cpp:39 +msgid "Chris Howells" +msgstr "Chris Howells" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:277 -msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" -msgstr "온라인 Jabber 세션 중 변경됨" +#: kopete/main.cpp:39 +msgid "Developer, Connection status plugin author" +msgstr "개발자, 접속 상태 플러그인 작성자" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:356 -msgid "" -"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " -"user@server.com, like an email address." -msgstr "지정한 Jabber ID가 올바르지 않습니다. 전자 우편 주소와 같은 user@server.com 형태인지 확인하십시오." +#: kopete/main.cpp:40 +msgid "Cláudio da Silveira Pinheiro" +msgstr "Cláudio da Silveira Pinheiro" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:358 -msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "잘못된 Jabber ID" +#: kopete/main.cpp:40 +msgid "Developer, Video device support" +msgstr "개발자, 비디오 장치 지원" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366 -msgid "" -"Google Talk libjingle support is only for GTalk/Gmail account, which connect " -"to server talk.google.com." -msgstr "" -"Google Talk libjingle 지원은 talk.google.com 서버에 연결하는 GTalk/GMail 계정에만 적용됩니다." +#: kopete/main.cpp:41 +msgid "Gregg Edghill" +msgstr "Gregg Edghill" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366 -msgid "Invalid Google Talk" -msgstr "잘못된 Google Talk" +#: kopete/main.cpp:41 +msgid "Developer, MSN" +msgstr "개발자, MSN" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:131 -msgid "Change nickname" -msgstr "별명 바꾸기" +#: kopete/main.cpp:42 +msgid "Grzegorz Jaskiewicz" +msgstr "Grzegorz Jaskiewicz" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:392 -msgid "Change nickname - Jabber Plugin" -msgstr "별명 바꾸기 - Jabber 플러그인" +#: kopete/main.cpp:42 +msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" +msgstr "개발자, Gadu 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:393 -#, kde-format -msgid "Please enter the new nickname you want to have in the room %1" -msgstr "대화방 %1에서 사용할 새 별명을 입력하십시오" +#: kopete/main.cpp:43 +msgid "Gustavo Pichorim Boiko" +msgstr "Gustavo Pichorim Boiko" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:79 -msgid "Afraid" -msgstr "무서움" +#: kopete/main.cpp:45 +msgid "Matt Rogers" +msgstr "Matt Rogers" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:81 -msgid "Amazed" -msgstr "놀람" +#: kopete/main.cpp:45 +msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" +msgstr "주 개발자, AIM/ICQ 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:83 -msgid "Angry" -msgstr "화남" +#: kopete/main.cpp:46 +msgid "Michel Hermier" +msgstr "Michel Hermier" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:85 -msgid "Annoyed" -msgstr "방해받음" +#: kopete/main.cpp:46 +msgid "IRC plugin maintainer" +msgstr "IRC 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:87 -msgid "Anxious" -msgstr "걱정됨" +#: kopete/main.cpp:47 +msgid "Lead Developer, Telepathy and Messenger plugin maintainer" +msgstr "주 개발자, Telepathy와 메신저 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:89 -msgid "Aroused" -msgstr "흥분됨" +#: kopete/main.cpp:48 +msgid "Olivier Goffart" +msgstr "Olivier Goffart" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:91 -msgid "Ashamed" -msgstr "부끄러움" +#: kopete/main.cpp:48 +msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" +msgstr "주 개발자, MSN 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:93 -msgid "Bored" -msgstr "지겨움" +#: kopete/main.cpp:49 +msgid "Ollivier Lapeyre Johann" +msgstr "Ollivier Lapeyre Johann" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:95 -msgid "Brave" -msgstr "용기있음" +#: kopete/main.cpp:49 +msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" +msgstr "미술가 / 개발자, 그림 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:97 -msgid "Calm" -msgstr "고요함" +#: kopete/main.cpp:50 +msgid "Richard Smith" +msgstr "Richard Smith" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:99 -msgid "Cold" -msgstr "차가움" +#: kopete/main.cpp:50 +msgid "Developer, UI maintainer" +msgstr "개발자, UI 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:101 -msgid "Confused" -msgstr "혼란스러움" +#: kopete/main.cpp:51 +msgid "Tiago Salem Herrmann" +msgstr "Tiago Salem Herrmann" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:103 -msgid "Contented" -msgstr "만족함" +#: kopete/main.cpp:51 +msgid "Developer, WLM plugin maintainer" +msgstr "개발자, WLM 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:105 -msgid "Cranky" -msgstr "뒤틀림" +#: kopete/main.cpp:52 +msgid "Till Gerken" +msgstr "Till Gerken" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:107 -msgid "Curious" -msgstr "궁금함" +#: kopete/main.cpp:52 +msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" +msgstr "개발자, Jabber 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:109 -msgid "Depressed" -msgstr "의기소침함" +#: kopete/main.cpp:53 +msgid "Will Stephenson" +msgstr "Will Stephenson" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:111 -msgid "Disappointed" -msgstr "실망함" +#: kopete/main.cpp:53 +msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" +msgstr "주 개발자, GroupWise 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:113 -msgid "Disgusted" -msgstr "구역질남" +#: kopete/main.cpp:54 +msgid "Rafael Fernández López" +msgstr "Rafael Fernández López" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:115 -msgid "Distracted" -msgstr "산란함" +#: kopete/main.cpp:55 +msgid "Roman Jarosz" +msgstr "Roman Jarosz" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:117 -msgid "Embarrassed" -msgstr "어리둥절함" +#: kopete/main.cpp:55 +msgid "Developer, AIM and ICQ" +msgstr "개발자, AIM과 ICQ" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:119 -msgid "Excited" -msgstr "신남" +#: kopete/main.cpp:56 +msgid "Charles Connell" +msgstr "Charles Connell" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:121 -msgid "Flirtatious" -msgstr "들뜸" +#: kopete/main.cpp:57 +msgid "Tejas Dinkar" +msgstr "Tejas Dinkar" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:123 -msgid "Frustrated" -msgstr "화남" +#: kopete/main.cpp:57 +msgid "Developer, Bonjour Plugin Maintainer" +msgstr "개발자, Bonjour 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:125 -msgid "Grumpy" -msgstr "심술남" +#: kopete/main.cpp:58 +msgid "Pali Rohár" +msgstr "Pali Rohár" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:127 -msgid "Guilty" -msgstr "떳떳하지 못함" +#: kopete/main.cpp:58 +msgid "Developer, Skype plugin maintainer" +msgstr "개발자, Skype 플러그인 관리자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:129 -msgid "Happy" -msgstr "행복함" +#: kopete/main.cpp:60 +msgid "Vally8" +msgstr "Vally8" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:131 -msgid "Hot" -msgstr "분주함" +#: kopete/main.cpp:60 +msgid "Konki style author" +msgstr "Konki 스타일 작성자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:133 -msgid "Humbled" -msgstr "겸손함" +#: kopete/main.cpp:61 +msgid "Tm_T" +msgstr "Tm_T" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:135 -msgid "Humiliated" -msgstr "굴욕받음" +#: kopete/main.cpp:61 +msgid "Hacker style author" +msgstr "해커 스타일 작성자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:137 -msgid "Hungry" -msgstr "배고픔" +#: kopete/main.cpp:62 +msgid "Luciash d' Being" +msgstr "Luciash d' Being" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:139 -msgid "Hurt" -msgstr "상처받음" +#: kopete/main.cpp:62 +msgid "Kopete's icon author" +msgstr "Kopete 아이콘 작성자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:141 -msgid "Impressed" -msgstr "감명받음" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:143 -msgid "In awe" -msgstr "두려움" +#: kopete/main.cpp:63 +msgid "Steve Cable" +msgstr "Steve Cable" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:145 -msgid "In love" -msgstr "사랑에 빠짐" +#: kopete/main.cpp:63 +msgid "Sounds" +msgstr "소리" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:147 -msgid "Indignant" -msgstr "분개함" +#: kopete/main.cpp:64 +msgid "Jessica Hall" +msgstr "Jessica Hall" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:149 -msgid "Interested" -msgstr "흥미있음" +#: kopete/main.cpp:64 +msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." +msgstr "Kopete 버그 및 패치 테스팅." -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:151 -msgid "Intoxicated" -msgstr "도취됨" +#: kopete/main.cpp:65 +msgid "Justin Karneges" +msgstr "Justin Karneges" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:153 -msgid "Invincible" -msgstr "막강함" +#: kopete/main.cpp:65 +msgid "Iris Jabber Backend Library" +msgstr "Iris Jabber 백엔드 라이브러리" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:155 -msgid "Jealous" -msgstr "질투" +#: kopete/main.cpp:66 +msgid "Tom Linsky" +msgstr "Tom Linsky" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:157 -msgid "Lonely" -msgstr "외로움" +#: kopete/main.cpp:66 +msgid "OscarSocket author" +msgstr "OscarSocket 저작자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:159 -msgid "Mean" -msgstr "인색함" +#: kopete/main.cpp:67 +msgid "Olaf Lueg" +msgstr "Olaf Lueg" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:161 -msgid "Moody" -msgstr "분위기 있음" +#: kopete/main.cpp:67 +msgid "Kmerlin MSN code" +msgstr "Kmerlin MSN 코드" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:163 -msgid "Nervous" -msgstr "신경질적임" +#: kopete/main.cpp:68 +msgid "Chetan Reddy" +msgstr "Chetan Reddy" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:165 -msgid "Neutral" -msgstr "중립" +#: kopete/main.cpp:68 kopete/main.cpp:70 kopete/main.cpp:71 kopete/main.cpp:72 +#: kopete/main.cpp:73 kopete/main.cpp:76 kopete/main.cpp:79 +msgid "Former developer" +msgstr "전 개발자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:167 -msgid "Offended" -msgstr "공격받음" +#: kopete/main.cpp:69 +msgid "Nick Betcher" +msgstr "Nick Betcher" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:169 -msgid "Playful" -msgstr "재미있음" +#: kopete/main.cpp:69 +msgid "Former developer, project co-founder" +msgstr "전 개발자, 프로젝트 부창설자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:171 -msgid "Proud" -msgstr "자랑스러움" +#: kopete/main.cpp:70 +msgid "Ryan Cumming" +msgstr "Ryan Cumming" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:173 -msgid "Relieved" -msgstr "누그러짐" +#: kopete/main.cpp:71 +msgid "Stefan Gehn" +msgstr "Stefan Gehn" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:175 -msgid "Remorseful" -msgstr "후회함" +#: kopete/main.cpp:72 +msgid "Martijn Klingens" +msgstr "Martijn Klingens" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:177 -msgid "Restless" -msgstr "안절부절함" +#: kopete/main.cpp:73 +msgid "Andres Krapf" +msgstr "Andres Krapf" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:179 -msgid "Sad" -msgstr "슬픔" +#: kopete/main.cpp:74 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:181 -msgid "Sarcastic" -msgstr "웃김" +#: kopete/main.cpp:74 +msgid "Misc bugfixes and enhancements" +msgstr "기타 버그 해결과 기능 개선" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:183 -msgid "Serious" -msgstr "진지함" +#: kopete/main.cpp:75 +msgid "Zack Rusin" +msgstr "Zack Rusin" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:185 -msgid "Shocked" -msgstr "충격받음" +#: kopete/main.cpp:75 +msgid "Former developer, original Gadu plugin author" +msgstr "이전 개발자, Gadu 플러그인 원저작자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:187 -msgid "Shy" -msgstr "수줍음" +#: kopete/main.cpp:76 +msgid "Richard Stellingwerff" +msgstr "Richard Stellingwerff" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:189 -msgid "Sick" -msgstr "아픔" +#: kopete/main.cpp:77 +msgid "Daniel Stone" +msgstr "Daniel Stone" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:191 -msgid "Sleepy" -msgstr "졸림" +#: kopete/main.cpp:77 +msgid "Former developer, Jabber plugin author" +msgstr "전 개발자, Jabber 플러그인 원저작자" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:193 -msgid "Stressed" -msgstr "스트레스 받음" +#: kopete/main.cpp:78 +msgid "Chris TenHarmsel" +msgstr "Chris TenHarmsel" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:195 -msgid "Surprised" -msgstr "놀람" +#: kopete/main.cpp:78 +msgid "Former developer, Oscar plugin" +msgstr "전 개발자, Oscar 플러그인" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:197 -msgid "Thirsty" -msgstr "목마름" +#: kopete/main.cpp:79 +msgid "Hendrik vom Lehn" +msgstr "Hendrik vom Lehn" -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:199 -msgid "Worried" -msgstr "걱정됨" +#: kopete/main.cpp:80 +msgid "Gav Wood" +msgstr "Gav Wood" -#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:195 -msgid "" -"Unable to publish Bonjour service. Currently the Bonjour plugin only works " -"with Avahi." -msgstr "Bonjour 서비스를 내보낼 수 없습니다. 현재 Bonjour 플러그인은 Avahi와만 작동합니다" +#: kopete/main.cpp:80 +msgid "Former developer and WinPopup maintainer" +msgstr "이전 개발자, WinPopup 플러그인 관리자" -#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:206 -msgid "" -"Unable to connect to the local mDNS server. Please ensure the Avahi daemon " -"is running." -msgstr "로컬 mDNS 서버에 연결할 수 없습니다. Avahi 데몬의 실행 상태를 확인하십시오." +#: kopete/main.cpp:82 rc.cpp:1 rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park J. K.,Park Shinjo,Park " +"Shinjo,Seowon Jung" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlineButton_) -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:87 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:79 protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 -#: rc.cpp:3446 rc.cpp:3446 -msgid "O&nline" -msgstr "온라인(&N)" +#: kopete/main.cpp:83 rc.cpp:2 rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,,,," -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:39 -msgctxt "This Means the User is Away" -msgid "Away" -msgstr "자리 비움" +#: kopete/main.cpp:88 +msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." +msgstr "플러그인을 불러오지 않습니다. 다른 모든 옵션을 무시합니다." -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:39 -msgctxt "This Means the User is Away" -msgid "&Away" -msgstr "자리 비움(&A)" +#: kopete/main.cpp:89 +msgid "Disable auto-connection" +msgstr "자동으로 접속하지 않습니다" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "The Samba configuration file has been modified." -msgstr "Samba 설정 파일이 수정되었습니다." +#: kopete/main.cpp:90 +msgid "" +"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" +"to auto-connect multiple accounts." +msgstr "" +"지정한 계정에 자동으로 접속합니다. 여러 계정에 연\n" +"결하려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력하십시오." -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "Configuration Successful" -msgstr "설정 성공" +#: kopete/main.cpp:92 +msgid "" +"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" +"to disable multiple plugins." +msgstr "" +"지정한 플러그인을 사용하지 않습니다. 여러 플러그\n" +"인을 사용하지 않으려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력\n" +"하십시오." -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148 -msgid "Updating the Samba configuration file failed." -msgstr "Samba 설정 파일을 업데이트하는 데 실패했습니다." +#: kopete/main.cpp:94 +msgid "" +"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" +"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" +"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" +"command line options." +msgstr "" +"지정한 플러그인을 사용합니다. 여러 플러그인을 사\n" +"용하려면 쉼표로 구분된 목록을 지정하십시오. --no\n" +"plugins 옵션을 사용했을 때에는 효과가 없으며, \n" +"다른 플러그인 관련 옵션을 모두 끕니다." -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148 -msgid "Configuration Failed" -msgstr "설정 실패" +#: kopete/main.cpp:100 +msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" +msgstr "kopete에게 전달할 URL / 설치할 이모티콘 테마" -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:148 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105 -msgid "You must enter a valid screen name." -msgstr "올바른 대화명을 입력해야 합니다." - -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107 -msgid "WinPopup" -msgstr "WinPopup" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:289 rc.cpp:680 +#: rc.cpp:689 rc.cpp:2508 rc.cpp:4123 rc.cpp:4135 rc.cpp:289 rc.cpp:680 +#: rc.cpp:689 rc.cpp:2508 rc.cpp:4123 rc.cpp:4135 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110 -msgid "You must enter a valid smbclient path." -msgstr "올바른 smbclient 경로를 입력해야 합니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 +#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129 +#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:138 rc.cpp:4138 rc.cpp:4138 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:107 -#, kde-format +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:77 +msgctxt "" +"1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " +"formatting." msgid "" -"The working directory %1 does not exist.\n" -"If you have not yet configured anything for Samba please see\n" -"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" -"on how to do this.\n" -"Should the directory be created? (May require the root password)" -msgstr "" -"작업 디렉터리 %1이(가) 존재하지 않습니다.\n" -"Samba를 설정하지 않았다면 Samba에 설치하기(설정... -> 계정 -> 편집)\n" -"에서 Samba 설정 정보를 찾으십시오.\n" -"디렉터리를 생성하시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112 -msgid "Create Directory" -msgstr "디렉터리 생성" +"

            Welcome to Kopete

            Which messaging service do you want to connect " +"to?

            " +msgstr "

            Kopete에 오신 것을 환영합니다

            어떤 메시징 서비스에 연결하시겠습니까?

            " -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112 -msgid "Do Not Create" -msgstr "생성하지 않음" +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:83 +msgid "Step Two: Account Information" +msgstr "2단계: 계정 정보" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:126 -#, kde-format +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:89 +msgctxt "" +"2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " +"formatting." msgid "" -"Permissions of the working directory %1 are incorrect.\n" -"You will not receive messages if choose No.\n" -"You can also correct it manually (chmod 0777 %1), restart Kopete.\n" -"Fix this (may require the root password)?" +"

            Congratulations

            You have finished configuring the account. You " +"can add more accounts with Settings->Configure. Please click the " +"\"Finish\" button.

            " msgstr "" -"작업 디렉터리 %1의 권한이 잘못되었습니다.\n" -"아니오를 선택하면 메시지를 받을 수 없습니다.\n" -"수동으로 설정한 다음(chmod 0777 %1 입력) Kopete를 다시 시작해도 됩니다.\n" -"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326 -msgid "Fix" -msgstr "고치기" +"

            축하합니다

            계정 설정을 완료했습니다. 설정->설정 메뉴에서 더 많은 계정을 추가할 수 있습니다. " +"\"완료\" 단추를 누르십시오.

            " -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326 -msgid "Do Not Fix" -msgstr "고치지 않음" +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:169 +#, kde-format +msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." +msgstr "%1 프로토콜 플러그인을 불러올 수 없습니다." -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:256 -msgid "" -"Connection to localhost failed.\n" -"Is your samba server running?" -msgstr "" -"localhost에 연결할 수 없습니다.\n" -"Samba 서버가 실행 중입니까?" +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:170 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:179 +msgid "Error While Adding Account" +msgstr "계정 추가 중 오류" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:323 -msgid "" -"A message file could not be removed; maybe the permissions are incorrect.\n" -"Fix this (may require the root password)?" -msgstr "" -"메시지 파일을 삭제할 수 없습니다. 권한이 잘못되었을 수 있습니다.\n" -"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)" +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:178 +msgid "This protocol does not currently support adding accounts." +msgstr "이 프로토콜은 현재 계정 추가를 지원하지 않습니다." -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:331 -msgid "Still cannot remove it; please fix it manually." -msgstr "삭제할 수 없습니다. 수동으로 고쳐 주십시오." +#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:165 +msgid "Edit Message..." +msgstr "메시지 편집..." -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100 -msgid "You must enter a valid hostname." -msgstr "올바른 호스트 이름을 입력해야 합니다." +#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:169 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:196 +msgid "Edit Statuses..." +msgstr "상태 편집..." -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107 -msgid "LOCALHOST is not allowed as a contact." -msgstr "LOCALHOST는 대화 상대로 사용할 수 없습니다." +#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:204 +msgid "Configure Statuses" +msgstr "상태 설정" -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:168 -#, kde-format -msgid "WinPopup (%1)" -msgstr "WinPopup (%1)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:255 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) +#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:39 rc.cpp:2148 rc.cpp:2148 +msgid "C&lear" +msgstr "비우기(&L)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:39 rc.cpp:2885 rc.cpp:2885 -msgid "N/A" -msgstr "없음" +#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:137 +msgid "Edit Message" +msgstr "메시지 편집" -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:45 -#, kde-format -msgid "User Info for %1" -msgstr "%1의 사용자 정보" +#: kopete/kopetewindow.cpp:120 +msgid "Global status message" +msgstr "전체 자리 비움 메시지" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:32 -msgid "WLM" -msgstr "WLM" +#: kopete/kopetewindow.cpp:140 +msgid "Service messages" +msgstr "서비스 메시지" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:50 -msgid "Be Right Back" -msgstr "곧 돌아오겠음" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: kopete/kopetewindow.cpp:378 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:195 rc.cpp:3790 rc.cpp:3790 +msgid "&Add Contact" +msgstr "대화 상대 추가(&A)" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:51 -msgid "Be &Right Back" -msgstr "곧 돌아오겠음(&R)" +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:763 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:800 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:844 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:763 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:800 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:844 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList) +#: kopete/kopetewindow.cpp:379 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:50 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447 rc.cpp:1208 rc.cpp:1664 rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1754 rc.cpp:2058 rc.cpp:2067 rc.cpp:2082 rc.cpp:2199 rc.cpp:4896 +#: rc.cpp:6167 rc.cpp:6461 rc.cpp:6479 rc.cpp:1208 rc.cpp:1664 rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1754 rc.cpp:2058 rc.cpp:2067 rc.cpp:2082 rc.cpp:2199 rc.cpp:4896 +#: rc.cpp:6167 rc.cpp:6461 rc.cpp:6479 +msgid "Add" +msgstr "추가" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:53 -msgid "On the Phone" -msgstr "통화 중" +#: kopete/kopetewindow.cpp:392 +msgid "&Export Contacts..." +msgstr "대화 상대 내보내기(&E)..." -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:54 -msgid "On The &Phone" -msgstr "통화 중(&P)" +#: kopete/kopetewindow.cpp:397 protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58 +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:38 +msgid "&Away" +msgstr "자리 비움(&A)" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:56 -msgid "Out to Lunch" -msgstr "식사 중" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:57 -msgid "Out To &Lunch" -msgstr "식사 중(&L)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, awayButton_) +#: kopete/kopetewindow.cpp:401 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 rc.cpp:3130 rc.cpp:3130 +msgid "&Busy" +msgstr "바쁨(&B)" #. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, invisibleButton_) -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60 rc.cpp:3464 kopete/kopetewindow.cpp:406 -#: rc.cpp:3464 +#: kopete/kopetewindow.cpp:406 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60 rc.cpp:3139 +#: rc.cpp:3139 msgid "&Invisible" msgstr "오프라인으로 표시(&I)" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:66 -msgid "&Idle" -msgstr "대기(&I)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnline) +#: kopete/kopetewindow.cpp:410 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86 rc.cpp:4980 rc.cpp:4980 +msgid "&Online" +msgstr "온라인(&O)" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:69 libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 -msgid "Status not available" -msgstr "상태가 존재하지 않음" +#: kopete/kopetewindow.cpp:414 +msgid "&Set Status" +msgstr "상태 설정(&S)" -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:72 -msgctxt "This is used in the tooltip of a contact" -msgid "Listening To" -msgstr "재생 중" +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42 +#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_) +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42 +#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_) +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) +#: kopete/kopetewindow.cpp:415 protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:95 +#: rc.cpp:390 rc.cpp:423 rc.cpp:692 rc.cpp:831 rc.cpp:3112 rc.cpp:5738 +#: rc.cpp:390 rc.cpp:423 rc.cpp:692 rc.cpp:831 rc.cpp:3112 rc.cpp:5738 +msgid "Status" +msgstr "상태" -#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkaction.cpp:56 -msgid "Send Ink" -msgstr "잉크 보내기" +#: kopete/kopetewindow.cpp:442 +msgid "Configure &Global Shortcuts..." +msgstr "전역 단축키 설정(&G)..." -#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:113 -#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:246 -#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:252 -msgid "File transfer cancelled." -msgstr "파일 전송이 취소되었습니다." +#: kopete/kopetewindow.cpp:451 +msgid "Show &All" +msgstr "모두 보기(&A)" -#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkarea.cpp:54 -msgid "Select the pen's color" -msgstr "펜 색상 선택" +#: kopete/kopetewindow.cpp:456 +msgid "Show Offline &Users" +msgstr "오프라인 사용자 표시(&U)" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:76 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:90 -msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "받은 편지함 열기(&X)..." +#: kopete/kopetewindow.cpp:460 +msgid "Show Empty &Groups" +msgstr "빈 그룹 표시(&G)" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:79 -msgid "&Change Display Name..." -msgstr "대화명 바꾸기(&C)..." +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:54 +#. i18n: ectx: ToolBar (quickSearchBar) +#: kopete/kopetewindow.cpp:473 rc.cpp:497 rc.cpp:497 +msgid "Quick Search Bar" +msgstr "빠른 찾기 도구 모음" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:85 -msgid "Open MS&N service status site..." -msgstr "MSN 서비스 상태 사이트 열기(&N)..." +#: kopete/kopetewindow.cpp:482 +msgid "Read Message" +msgstr "메시지 읽기" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:141 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:143 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:297 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:911 -msgid "Buddies" -msgstr "대화 상대" +#: kopete/kopetewindow.cpp:486 +msgid "Read the next pending message" +msgstr "다음 대기 중인 메시지 읽기" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:244 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:255 -msgid "Change Display Name - MSN Plugin" -msgstr "대화명 바꾸기 - MSN 플러그인" +#: kopete/kopetewindow.cpp:488 +msgid "Show/Hide Contact List" +msgstr "대화 상대 목록 보임/숨김" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:245 -msgid "" -"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends " -"on MSN:" -msgstr "MSN 대화 상대 목록의 친구들에게 보일 대화명을 입력하십시오:" +#: kopete/kopetewindow.cpp:492 +msgid "Show or hide the contact list" +msgstr "대화 상대 목록을 보이거나 숨김" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:253 +#: kopete/kopetewindow.cpp:494 +msgid "Set Away/Back" +msgstr "바쁨 상태로 설정" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:839 msgid "" -"The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" -"Your display name has not been changed." +"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " +"'Quit' from the 'File' menu to quit the application." msgstr "" -"입력한 대화명이 너무 깁니다. 더 짧은 대화명을 사용하십시오.\n" -"대화명이 변경되지 않았습니다." - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1157 -#, kde-format -msgid "You have one unread message in your Hotmail inbox." -msgid_plural "You have %1 unread messages in your Hotmail inbox." -msgstr[0] "Hotmail 받은 편지함에 읽지 않은 메시지가 %1개 있습니다." +"주 창을 닫아도 Kopete는 시스템 트레이에서 실행됩니다. '파일' 메뉴의 '종료'를 사용하여 프로그램을 종료하십시오." -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1175 -msgctxt "@action" -msgid "Open Inbox" -msgstr "받은 편지함 열기" +#: kopete/kopetewindow.cpp:841 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "시스템 트레이에 넣기" -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1175 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826 -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:412 -msgctxt "@action" -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: kopete/kopetewindow.cpp:1113 +#, kde-format +msgctxt "" +"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME " +"(STATUS)
            " +msgid "" +" %1: %2 " +"(%4)
            " +msgstr "" +" %1: %2 " +"(%4)
            " -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1174 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1336 #, kde-format -msgid "New message from %1 in your Hotmail inbox.

            Subject: %2" -msgstr "Hotmail 받은 편지함에 %1 님이 보낸 메시지가 있습니다.

            제목: %2" +msgctxt "@label:textbox formatted status title" +msgid "Status Title: %1" +msgstr "상태 이름: %1" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:59 -msgid "Block Contact" -msgstr "대화 상대 차단" +#: kopete/kopetewindow.cpp:1384 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959 +msgid "Add Contact" +msgstr "대화 상대 추가" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:62 protocols/qq/qqcontact.cpp:143 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:192 -msgid "Show Profile" -msgstr "프로필 보이기" +#: kopete/identity/identitydialog.cpp:39 kopete/identity/identitydialog.cpp:44 +msgid "Identity Information" +msgstr "프로필 정보" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:65 -msgid "Update Photo" -msgstr "사진 업데이트" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photo) +#: kopete/identity/identitydialog.cpp:56 +#: kopete/identity/identitydialog.cpp:152 rc.cpp:1304 rc.cpp:1304 +msgid "No Photo" +msgstr "사진 없음" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:69 -msgid "&Block custom emoticons" -msgstr "사용자 정의 이모티콘 숨기기(&B)" +#: kopete/identity/identitydialog.cpp:64 +msgid "General Information" +msgstr "일반 정보" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:384 -msgid "" -"You need to go online to remove a contact from your contact list. This " -"contact will appear again when you reconnect." -msgstr "대화 상대 목록에서 삭제하려면 연결해야 합니다. 다시 연결하면 이 대화 상대가 다시 나타납니다." +#: kopete/identity/identitydialog.cpp:69 +msgid "Detailed Information" +msgstr "자세한 정보" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:385 -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:213 -msgid "WLM Plugin" -msgstr "WLM 플러그인" +#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:207 +#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:243 +msgctxt "Button to open account configuration widget" +msgid "Click to add an account" +msgstr "계정을 추가하려면 누르십시오" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:428 -msgid "This contact does not have you in his/her list" -msgstr "이 대화 상대의 목록에 추가되지 않았음" +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:61 +msgid "Select Address Book" +msgstr "주소록 선택" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:435 -msgid "This contact is blocked" -msgstr "이 대화 상대가 차단됨" +#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base) +#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base) +#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base) +#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base) +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 rc.cpp:268 rc.cpp:274 rc.cpp:6524 +#: rc.cpp:268 rc.cpp:274 rc.cpp:6524 +msgid "Select Contact" +msgstr "대화 상대 선택" -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:437 -msgid "This contact does not have you in his/her list and is blocked" -msgstr "이 대화 상대의 목록에 추가되지 않았으며 차단됨" +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:98 +msgid "No writeable address book resource found." +msgstr "쓸 수 있는 주소록 자원을 찾을 수 없습니다." -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:112 -msgid "Send Nudge" -msgstr "윙크 보내기" +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:99 +msgid "Add or enable one using the KDE System Settings." +msgstr "KDE 시스템 설정에서 활성화하거나 추가하십시오." -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:142 -msgid "Send &Voice" -msgstr "음성 보내기(&F)" +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:110 +msgid " (already in address book)" +msgstr " (이미 주소록에 존재함)" -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:149 -msgid "Sound card not detected" -msgstr "사운드 카드가 인식되지 않았음" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:158 +msgid "Create New Group..." +msgstr "새 그룹 만들기..." -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:157 -msgid "Stop &recording" -msgstr "녹음 중지(&R)" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:168 +msgid "&Move To" +msgstr "다음으로 이동(&M)" -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:286 -msgid "The other contact needs to be online to receive voice clips." -msgstr "대화 상대가 온라인이어야 녹음한 음성을 받을 수 있습니다." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:171 +msgid "&Copy To" +msgstr "다음으로 복사(&C)" -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:298 -msgid "You cannot send voice clips in invisible status" -msgstr "오프라인으로 표시 중일 때에는 음성을 보낼 수 없음" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:345 -msgid "The maximum recording time is 15 seconds" -msgstr "최대 녹음 시간은 15초입니다" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:389 -msgid "The voice clip must be longer" -msgstr "음성 클립은 길어야 합니다" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:175 +msgid "Merge Meta Contacts" +msgstr "메타 대화 상대 합치기" -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:663 -msgid "has sent a nudge" -msgstr "님이 윙크를 보냈습니다" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:182 +#: protocols/qq/qqcontact.cpp:147 +msgid "Send Email..." +msgstr "전자 우편 보내기..." -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:1080 -msgid "has sent you a nudge" -msgstr "님이 윙크를 보냈습니다" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:197 +msgid "Select Account" +msgstr "계정 선택" -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:67 -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:213 -msgid "You must enter a valid WLM passport." -msgstr "올바른 WLM Passport 계정을 입력해야 합니다." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:199 +msgid "Add to Your Contact List" +msgstr "대화 상대 목록에 추가" -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:67 -msgid "MSN Plugin" -msgstr "MSN 플러그인" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:210 +msgid "&Properties" +msgstr "속성(&P)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete) -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110 -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 rc.cpp:2456 rc.cpp:2456 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:344 +msgid "Please enter the name for the new group:" +msgstr "새 그룹의 이름을 입력하십시오:" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:516 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mResource) -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:600 -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 rc.cpp:1125 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1118 kopete/main.cpp:32 rc.cpp:1125 -msgid "Kopete" -msgstr "Kopete" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact %1 from your contact " +"list?" +msgstr "%1 님을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:296 -msgid "file is empty: " -msgstr "파일이 비었습니다: " +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:392 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the group %1 and all contacts " +"that are contained within it?" +msgstr "그룹 %1와(과) 그룹 안의 모든 대화 상대를 삭제하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:554 -msgid "Bad Request" -msgstr "잘못된 요청" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:407 +msgid "" +"Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" +msgstr "이 대화 상대를 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:557 -msgid "Request Timed Out" -msgstr "요청 시간 초과됨" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:409 +msgid "" +"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " +"list?" +msgstr "이 그룹들과 대화 상대를 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:560 -msgid "Acceptance Period Timed Out" -msgstr "수락 시간 초과됨" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526 +msgid "" +"There is no email address set for this contact in the KDE address book." +msgstr "KDE 주소록에 이 대화 상대의 전자 우편 주소가 설정되지 않았습니다." -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:563 -msgid "Unknown Error: " -msgstr "알 수 없는 오류: " +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526 +msgid "No Email Address in Address Book" +msgstr "주소록에 전자 우편 주소 없음" -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:666 -msgid "missing IP or port" -msgstr "IP나 포트가 지정되지 않았음" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530 +msgid "" +"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " +"selected in the properties dialog." +msgstr "이 대화 상대를 KDE 주소록에서 찾을 수 없습니다. 속성 대화 상자에서 대화 상대가 선택되었는지 확인하십시오." -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:757 -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:767 -msgid "Timeout" -msgstr "시간 초과됨" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530 +msgid "Not Found in Address Book" +msgstr "주소록에서 찾을 수 없음" -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 -msgid "&Fetch Again" -msgstr "다시 가져오기(&F)" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817 +msgid "Send Single Message..." +msgstr "단일 메시지 보내기..." -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:83 -#, kde-format -msgid "'%2' Message for %1" -msgstr "%1 님을 위한 '%2' 메시지" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820 +msgid "&Add Subcontact" +msgstr "하위 대화 상대 추가(&A)" -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "%1 님을 위한 '%2' 메시지 가져오는 중..." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:826 +msgid "Remove Group" +msgstr "그룹 삭제" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:266 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:421 -msgid "Request Authorization" -msgstr "인증 요청" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:827 +msgid "Send Message to Group" +msgstr "그룹에 메시지 보내기" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:267 -msgid "Reason for requesting authorization:" -msgstr "인증 요청 이유:" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:831 +msgid "&Add Contact to Group" +msgstr "그룹에 대화 상대 추가(&A)" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:268 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:422 -msgid "Please authorize me so I can add you to my contact list" -msgstr "대화 상대 목록에 등록할 수 있도록 인증해 주십시오" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841 +msgid "Make Meta Contact" +msgstr "메타 대화 상대 생성" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:292 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1037 #, kde-format -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 님이 인증 요청을 받아들였습니다.\n" -"이유: %2" +msgctxt "Translators: format: ' ()'" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:301 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1065 #, kde-format -msgid "" -"User %1 has rejected the authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 님이 인증 요청을 거부하였습니다.\n" -"이유: %2" +msgctxt "Translators: format: ' ()'" +msgid "%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:452 +#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:274 #, kde-format -msgctxt "Translators: client-name client-version" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +msgid "%1 (%2/%3)" +msgstr "%1 (%2/%3)" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:461 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:248 -msgid "UTF-8" -msgstr "UTF-8" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:77 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:84 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:91 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:100 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:120 +msgid "" +msgstr "<설정되지 않음>" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:463 -msgid "RTF-Messages" -msgstr "RTF 메시지" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:179 +msgid "Export to Address Book" +msgstr "주소록으로 내보내기" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:465 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:256 -msgid "DirectIM/IMImage" -msgstr "DirectIM/IMImage" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:185 +msgid "Export" +msgstr "내보내기" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:467 -msgid "Groupchat" -msgstr "그룹 대화" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:186 +msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" +msgstr "Kopete에서 선택한 데이터로 주소록 필드 설정" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:538 -msgid "" -"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a " -"user." -msgstr "사용자에게 메시지를 보내려면 연결해야 합니다." +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Properties of Group %1" +msgstr "그룹 %1 속성" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:540 -msgid "Not Signed On" -msgstr "연결되지 않음" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:91 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:200 +msgid "Custom &Notifications" +msgstr "사용자 정의 알림(&N)" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:566 -msgid "&Request Authorization" -msgstr "인증 요청(&R)" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Properties of Meta Contact %1" +msgstr "메타 대화 상대 %1 속성" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:571 -msgid "&Grant Authorization" -msgstr "인증 허가(&G)" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:190 +msgid "Sync KABC..." +msgstr "KABC 동기화..." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:576 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:59 -msgid "&Ignore" -msgstr "무시(&I)" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:393 +msgid "No Contacts with Photo Support" +msgstr "사진을 지원하는 연락처 없음" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:580 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:63 -#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:151 -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:75 -msgid "Always &Visible To" -msgstr "항상 보임(&V)" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:546 +msgid "No contacts were imported from the address book." +msgstr "주소록에서 대화 상대를 불러 오지 않았습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:584 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:67 -#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:155 -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:79 -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "항상 보이지 않음(&I)" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:547 +msgid "No Change" +msgstr "변경 없음" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:588 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:71 -msgid "Select Encoding..." -msgstr "인코딩 선택..." +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:58 +msgid "Placeholder" +msgstr "자리 비움자" + +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:187 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:59 rc.cpp:6389 rc.cpp:6389 +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:62 +msgid "Contact Icons" +msgstr "대화 상대 아이콘" + +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:368 +#, kde-format +msgid "The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be deleted." +msgstr "레이아웃 '%1'은(는) 기본 레이아웃의 일부이며 삭제할 수 없습니다." + +#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:369 +msgid "Cannot Delete Default Layouts" +msgstr "기본 레이아웃을 삭제할 수 없음" + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:418 +#, kde-format +msgid "" +"This contact is already on your contact list. It is a child contact of " +"%1" +msgstr "이 대화 상대는 연락처 목록에 이미 있습니다. %1의 하위 대화 상대로 이미 존재합니다." + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:474 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to merge meta contacts?\n" +"%1" +msgstr "" +"메타 대화 상대를 합치시겠습니까?\n" +"%1" + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:475 +msgid "Meta Contact Merge" +msgstr "메타 대화 상대 합치기" + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:497 +#, kde-format +msgctxt "%1 is display name, %2 is status (connected/away/etc.)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:500 +#, kde-format +msgctxt "%1 is display name, %2 is status and %3 is status message" +msgid "" +"%1 (%2)\n" +"%3" +msgstr "" +"%1 (%2)\n" +"%3" + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:654 +#, kde-format +msgctxt "" +"STATUS ICON PROTOCOL NAME (ACCOUNT NAME)STATUS " +"DESCRIPTION" +msgid "" +" %2 (%3)%4" +msgstr "" +" %2 (%3)%4" + +#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:665 +#, kde-format +msgctxt "STATUS MESSAGE" +msgid " %1" +msgstr "" +" %1" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:218 +msgid "" +"Visit the Kopete website at http://kopete.kde.org" +msgstr "" +"Kopete 웹 사이트 http://kopete.kde.org 방문하기" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:233 +msgid "Join Chat..." +msgstr "대화방 참가..." + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:236 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:247 +msgid "Edit User Info..." +msgstr "사용자 정보 편집..." + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:239 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:140 +msgid "In&visible" +msgstr "오프라인으로 표시(&V)" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:381 +msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." +msgstr "연결되지 않았으므로 사용자 정보를 편집할 수 없습니다." + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:383 +msgid "Unable to edit user info" +msgstr "사용자 정보를 편집할 수 없음" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:404 +msgid "" +"Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." +msgstr "연결되지 않았으므로 AIM 대화방에 연결할 수 없습니다." + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:406 +msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +msgstr "AIM 대화방에 참가할 수 없음" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 +msgid "Join AIM Chat Room" +msgstr "AIM 대화방에 참가하기" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:35 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:29 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:36 +msgid "Join" +msgstr "참가" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:35 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:31 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:35 msgid "Connecting..." msgstr "연결 중..." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:39 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:35 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:39 msgid "Waiting for Authorization" msgstr "인증 대기 중" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:77 +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offlineButton_) +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:67 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:75 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 rc.cpp:3148 rc.cpp:3148 +msgid "O&ffline" +msgstr "오프라인(&F)" + #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:69 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:77 msgid "&Do Not Disturb" msgstr "방해하지 마시오(&D)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:79 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:69 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:77 +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:85 protocols/skype/skypeaccount.cpp:942 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:195 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "방해하지 마시오" + #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:71 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:79 msgid "O&ccupied" msgstr "바쁨(&C)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:79 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:71 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:79 msgid "Occupied" msgstr "바쁨" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:81 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:73 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:81 msgid "Not A&vailable" msgstr "오프라인으로 표시(&V)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:85 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:73 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:81 +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:84 protocols/skype/skypeaccount.cpp:938 +msgid "Not Available" +msgstr "오프라인으로 표시" + #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:77 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:85 msgid "&Free for Chat" msgstr "대화 가능(&F)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:85 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:77 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:56 -msgid "Free For Chat" -msgstr "대화 가능" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlineButton_) +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:79 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:87 +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 rc.cpp:3121 rc.cpp:3121 +msgid "O&nline" +msgstr "온라인(&N)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:93 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:93 msgid "Mobile" msgstr "휴대폰" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:94 +#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:87 #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1221 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:181 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 -msgid "AIM" -msgstr "AIM" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:144 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "angry" -msgstr "화남" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:71 +msgid "&Warn User" +msgstr "사용자 경고(&W)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:145 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "bath" -msgstr "목욕 중" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:75 +#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:151 +#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:63 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:580 +msgid "Always &Visible To" +msgstr "항상 보임(&V)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:146 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "tired" -msgstr "피곤함" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:79 +#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:155 +#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:67 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:584 +msgid "Always &Invisible To" +msgstr "항상 보이지 않음(&I)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:147 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "party" -msgstr "파티" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:221 +#, kde-format +msgid "" +"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?
            (Warning a " +"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you " +"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to " +"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate " +"practices.)
            " +msgstr "" +"%1 님에게 익명으로 경고하거나 계정을 밝히고 경고하시겠습니까?
            (AIM의 사용자에게 경고를 하면 \"경고 수준\"이 " +"증가합니다. 경고 수준이 일정 이상으로 증가하면 이 사용자는 로그인할 수 없습니다. 이 기능을 악용하지 마십시오.)
            " -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:148 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "beer" -msgstr "취함" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:229 +#, kde-format +msgid "Warn User %1?" +msgstr "%1 님에게 경고하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:149 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "thinking" -msgstr "생각 중" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:230 +msgid "Warn Anonymously" +msgstr "익명으로 경고" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:150 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "eating" -msgstr "식사 중" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:230 +msgid "Warn" +msgstr "경고" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:151 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "watching tv" -msgstr "tv 시청 중" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:152 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "meeting" -msgstr "미팅" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:153 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "coffee" -msgstr "커피" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:154 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "music" -msgstr "음악" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:155 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "business" -msgstr "비즈니스" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:42 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:143 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:160 +#, kde-format +msgid "User Information on %1" +msgstr "%1 님의 사용자 정보" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:156 -msgctxt "@item icq xtraz status, taking pictures with camera" -msgid "shooting" -msgstr "카메라" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:95 +msgid "&Save Profile" +msgstr "프로필 저장(&S)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:157 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "having fun" -msgstr "즐거운 시간" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:115 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:170 +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:122 +msgid "&Close" +msgstr "닫기(&C)" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:158 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "phone" -msgstr "통화 중" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:122 +msgid "Requesting User Profile, please wait..." +msgstr "사용자 프로필 요청 중. 기다려 주십시오..." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:159 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "gaming" -msgstr "게임 중" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:205 +msgid "No user information provided" +msgstr "사용자 정보가 없음" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:160 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "studying" -msgstr "공부 중" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:180 +#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:57 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:67 +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:67 +msgid "You need to be connected to be able to add contacts." +msgstr "대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:161 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "shopping" -msgstr "쇼핑 중" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:181 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1221 +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:94 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 +msgid "AIM" +msgstr "AIM" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:162 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "sick" -msgstr "아픔" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:446 +#, kde-format +msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" +msgstr "'%1' 님을 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:163 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "sleeping" -msgstr "자는 중" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447 +msgid "Do Not Add" +msgstr "추가하지 않음" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:164 -msgctxt "@item icq xtraz status, water sport" -msgid "surfing" -msgstr "서핑 중" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:209 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " +"connected." +msgstr "%2의 계정이 연결되지 않았으므로 대화방 %1에 참가할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:165 -msgctxt "@item icq xtraz status, browsing the Internet" -msgid "browsing" -msgstr "인터넷" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:227 +msgid "User Profile" +msgstr "사용자 프로필" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:166 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "working" -msgstr "작업 중" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:45 +msgid "" +"You need to be connected to be able to add contacts.\n" +"Connect to the AIM network and try again." +msgstr "" +"대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다.\n" +"AIM 네트워크에 연결한 다음 다시 시도하십시오." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:167 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "typing" -msgstr "입력 중" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95 +msgid "You must enter a valid ICQ number." +msgstr "올바른 ICQ 번호를 입력해야 합니다." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:168 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "picnic" -msgstr "소풍" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105 +msgid "ICQ Plugin" +msgstr "ICQ 플러그인" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:169 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "cooking" -msgstr "요리 중" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105 +msgid "You must enter a valid AOL screen name." +msgstr "올바른 AOL 별명을 입력해야 합니다." -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:170 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "smoking" -msgstr "담배 피는 중" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79 +msgid "No Screen Name" +msgstr "별명이 지정되지 않음" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:171 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "i am high" -msgstr "기분 좋음" +#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:34 +msgid "Client Features" +msgstr "클라이언트 기능" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:172 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "wc" -msgstr "화장실" +#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:35 +msgid "Buddy Icon MD5 Hash" +msgstr "대화 상대 아이콘 MD5 해시" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:173 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "to be or not to be" -msgstr "고민 중" +#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:36 +msgid "Contact Encoding" +msgstr "대화 상대 인코딩" -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:175 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "love" -msgstr "사랑" +#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:37 +msgid "Member Since" +msgstr "등록 일시" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -msgid "You must be online to add a contact." -msgstr "대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다." +#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:38 +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:258 +msgid "Client" +msgstr "클라이언트" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1221 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:87 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" +#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:39 +msgid "Protocol Version" +msgstr "프로토콜 버전" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:126 -#, kde-format -msgid "'%1'" -msgstr "'%1'" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:297 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:911 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:141 +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:143 +msgid "Buddies" +msgstr "대화 상대" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:127 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:463 #, kde-format -msgid "'%1' (%2)" -msgstr "'%1' (%2)" +#| msgid "1" +msgctxt "@action:button filter-yes" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:130 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:464 #, kde-format -msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" -msgstr "%1 님을 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?" +#| msgid "1" +msgctxt "@action:button filter-no" +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:164 -msgid "IP Address" -msgstr "IP 주소" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:465 +msgctxt "@action:button post-filter" +msgid "." +msgstr "." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:214 -msgid "Antigua" -msgstr "앤티가" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:468 +msgid "Chat Room Invitation" +msgstr "대화방 초대" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:219 -msgid "Ascension Island" -msgstr "어센션 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:629 +msgid "ICQ Web Express" +msgstr "ICQ Web Express" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:227 -msgid "Barbuda" -msgstr "버뮤다" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:631 +msgid "ICQ Email Express" +msgstr "ICQ Email Express" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:238 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "영국령 버진 제도" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1023 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1040 +#, kde-format +#| msgid "You have been disconnected" +msgctxt "account has been disconnected" +msgid "Kopete: %1 disconnected" +msgstr "Kopete: %1 연결 끊김" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:250 -msgid "Canary Islands" -msgstr "카나리아 제도" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1077 +msgid "" +"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will " +"not be disconnected." +msgstr "프로토콜 처리 오류가 발생하였습니다. 치명적인 오류는 아니므로 연결이 끊기지는 않을 것입니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:254 -msgid "Cocos-Keeling Islands" -msgstr "코코스-킬링 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1079 +msgid "" +"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection " +"occurring." +msgstr "프로토콜 처리 오류가 발생하였습니다. 자동으로 다시 연결합니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "코코스 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1081 +msgid "Kopete: OSCAR Protocol error" +msgstr "Kopete: OSCAR 프로토콜 오류" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:266 -msgid "Diego Garcia" -msgstr "디에고 가르시아" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1222 +msgctxt "ICQ user id" +msgid "UIN" +msgstr "UIN" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:282 -msgid "French Antilles" -msgstr "프랑스령 앤틸리스 제도" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1222 +msgctxt "AIM user id" +msgid "screen name" +msgstr "별명" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:283 -msgid "Antilles" -msgstr "앤틸리스 제도" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1232 +#, kde-format +msgid "" +"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " +"disconnected." +msgstr "" +"같은 %1(으)로 한 번 이상 로그인하였습니다. 계정 %2의 연결이 해제될 것입니다.같은 %1(으)로 한 번 이상 로그인하였습니다. 계정 " +"%2의 연결이 해제될 것입니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:284 -msgid "French Guiana" -msgstr "프랑스령 기아나" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1238 +#, kde-format +msgid "" +"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " +"your settings for account %2." +msgstr "" +"%1이나 암호가 잘못되어 로그인할 수 없습니다. 계정 %2의 설정을 참고하십시오.%1이나 암호가 잘못되어 로그인할 수 없습니다. 계정 " +"%2의 설정을 참고하십시오." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:344 -msgid "Mayotte Island" -msgstr "마요트 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1246 +#, kde-format +msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "%1 서비스를 임시로 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:359 -msgid "Nevis" -msgstr "네비스" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1251 +#, kde-format +msgid "" +"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." +msgstr "계정 %2의 암호가 잘못되어서 %1에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:381 -msgid "Reunion Island" -msgstr "레위니옹 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1256 +#, kde-format +msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." +msgstr "계정 %2이(가) 존재하지 않아서 %1에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:383 -msgid "Rota Island" -msgstr "로타 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1260 +#, kde-format +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." +msgstr "계정 %2이(가) 만료되어서 %1에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:387 -msgid "Saipan Island" -msgstr "사이판 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1264 +#, kde-format +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." +msgstr "계정 %2이(가) 일시 중지되어서 %1에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:393 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "시에라리온" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1270 +#, kde-format +msgid "" +"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." +msgstr "같은 컴퓨터에서 너무 많은 계정이 연결되어서 %1에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:403 -msgid "St. Kitts" -msgstr "세인트 키츠" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1276 +#, kde-format +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. " +"Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to " +"wait even longer." +msgstr "" +"메시지를 너무 빨리 보냈기 때문에 %2 서버에서 계정 %1을(를) 차단하였습니다. 10분 후 다시 시도해 보십시오. 계속 메시지를 보내면 " +"기다리는 시간이 더 길어집니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:417 -msgid "Tinian Island" -msgstr "티니안 섬" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1285 +#, kde-format +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait " +"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " +"even longer." +msgstr "" +"로그인을 너무 자주 시도하였기 때문에 %2 서버에서 계정 %1을(를) 차단하였습니다. 10분 후 다시 시도해 보십시오. 계속 로그인을 " +"시도하면 기다리는 시간이 더 길어집니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:432 -msgid "Wales" -msgstr "웨일즈" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1297 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1315 +#, kde-format +msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." +msgstr "%1에 계정 %2(으)로 연결할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:433 -msgid "Scotland" -msgstr "스코틀랜드" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1302 +#, kde-format +msgid "" +"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this " +"as a bug at http://bugs.kde.org" +msgstr "" +"%1 서버에서 클라이언트가 너무 오래되었다고 간주하고 있습니다. http://bugs.kde.org 사이트에 버그를 보고해 주십시오." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:444 -msgid "Yugoslavia - Serbia" -msgstr "유고슬라비아 - 세르비아" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1308 +#, kde-format +msgid "" +"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (under than 13)." +msgstr "%2 서버에서 %1 계정을 나이 문제로 차단하였습니다. (13세 이하)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:445 -msgid "Yugoslavia - Montenegro" -msgstr "유고슬라비아 - 몬테네그로" +#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:27 +#| msgid "Add Contact" +msgid "Adding contacts" +msgstr "대화 상대 추가 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:446 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "유고슬라비아" +#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:30 +msgid "Adding contacts to ICQ server list." +msgstr "ICQ 서버 목록에 대화 상대를 추가하고 있습니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:447 -msgid "Congo, Democratic Republic of (Zaire)" -msgstr "콩고 민주 공화국 (자이르)" +#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:32 +msgid "Adding contacts to AIM server list." +msgstr "AIM 서버 목록에 대화 상대를 추가하고 있습니다." -#. i18n("Arabic") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:461 -msgid "Bhojpuri" -msgstr "보이푸리어" +#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:41 +#, kde-format +msgctxt "%1 out of %2 contacts have been added" +msgid "%1 out of %2 added." +msgstr "%2명 중 %1명이 추가되었습니다." -#. i18n("Bulgarian") -#. i18n("Burmese") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:464 -msgid "Cantonese" -msgstr "광둥어" +#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:59 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:576 +msgid "&Ignore" +msgstr "무시(&I)" -#. i18n("Catalan") -#. i18n("Chinese") -#. i18n("Croatian") -#. i18n("Czech") -#. i18n("Danish") -#. i18n("Dutch") -#. i18n("English") -#. i18n("Esperanto") -#. i18n("Estonian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:474 -msgid "Farsi" -msgstr "페르시아어" +#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:71 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:588 +msgid "Select Encoding..." +msgstr "인코딩 선택..." -#. i18n("Finnish") -#. i18n("French") -#. i18n("Gaelic") -#. i18n("German") -#. i18n("Greek") -#. i18n("Hebrew") -#. i18n("Hindi") -#. i18n("Hungarian") -#. i18n("Icelandic") -#. i18n("Indonesian") -#. i18n("Italian") -#. i18n("Japanese") -#. i18n("Khmer") -#. i18n("Korean") -#. i18n("Lao") -#. i18n("Latvian") -#. i18n("Lithuanian") -#. i18n("Malay") -#. i18n("Norwegian") -#. i18n("Polish") -#. i18n("Portuguese") -#. i18n("Romanian") -#. i18n("Russian") -#. i18n("Serbian") -#. i18n("Slovak") -#. i18n("Slovenian") -#. i18n("Somali") -#. i18n("Spanish") -#. i18n("Swahili") -#. i18n("Swedish") -#. i18n("Tagalog") -#. i18n("Tatar") -#. i18n("Thai") -#. i18n("Turkish") -#. i18n("Ukrainian") -#. i18n("Urdu") -#. i18n("Vietnamese") -#. i18n("Yiddish") -#. i18n("Yoruba") -#. i18n("Afrikaans") -#. i18n("Bosnian") -#. i18n("Persian") -#. i18n("Albanian") -#. i18n("Armenian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:519 -msgid "Punjabi" -msgstr "펀자브어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:144 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "angry" +msgstr "화남" -#. i18n("Chamorro") -#. i18n("Mongolian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:522 -msgid "Mandarin" -msgstr "중국어 (중국)" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:145 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "bath" +msgstr "목욕 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:523 -msgid "Taiwanese" -msgstr "중국어 (대만)" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:146 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "tired" +msgstr "피곤함" -#. i18n("Macedonian") -#. i18n("Sindhi") -#. i18n("Welsh") -#. i18n("Azerbaijani") -#. i18n("Kurdish") -#. i18n("Gujarati") -#. i18n("Tamil") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:531 -msgid "Belorussian" -msgstr "벨라루스어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:147 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "party" +msgstr "파티" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 -msgid "Big5" -msgstr "Big5" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:148 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "beer" +msgstr "취함" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 -msgid "Big5-HKSCS" -msgstr "Big5-HKSCS" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:149 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "thinking" +msgstr "생각 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:43 -msgid "euc-JP Japanese" -msgstr "euc-JP 일본어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:150 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "eating" +msgstr "식사 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 -msgid "euc-KR Korean" -msgstr "euc-KR 한국어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:151 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "watching tv" +msgstr "tv 시청 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:544 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 -msgid "GB-2312 Chinese" -msgstr "GB-2312 중국어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:152 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "meeting" +msgstr "미팅" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:46 -msgid "GBK Chinese" -msgstr "GBK 중국어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:153 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "coffee" +msgstr "커피" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 -msgid "GB18030 Chinese" -msgstr "GB18030 중국어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:154 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "music" +msgstr "음악" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:49 -msgid "JIS Japanese" -msgstr "JIS 일본어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:155 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "business" +msgstr "비즈니스" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS 일본어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:156 +msgctxt "@item icq xtraz status, taking pictures with camera" +msgid "shooting" +msgstr "카메라" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 -msgid "KOI8-R Russian" -msgstr "KOI8-R 러시아어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:157 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "having fun" +msgstr "즐거운 시간" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U 우크라이나어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:158 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "phone" +msgstr "통화 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 -msgid "ISO-8859-1 Western" -msgstr "ISO-8859-1 서양" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:159 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "gaming" +msgstr "게임 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 -msgid "ISO-8859-2 Central European" -msgstr "ISO-8859-2 중앙 유럽" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:160 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "studying" +msgstr "공부 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 -msgid "ISO-8859-3 Central European" -msgstr "ISO-8859-3 중앙 유럽" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:161 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "shopping" +msgstr "쇼핑 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 -msgid "ISO-8859-4 Baltic" -msgstr "ISO-8859-4 발트" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:162 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "sick" +msgstr "아픔" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 -msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" -msgstr "ISO-8859-5 키릴 자모" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:163 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "sleeping" +msgstr "자는 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 -msgid "ISO-8859-6 Arabic" -msgstr "ISO-8859-6 아랍어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:164 +msgctxt "@item icq xtraz status, water sport" +msgid "surfing" +msgstr "서핑 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 -msgid "ISO-8859-7 Greek" -msgstr "ISO-8859-7 그리스어" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:165 +msgctxt "@item icq xtraz status, browsing the Internet" +msgid "browsing" +msgstr "인터넷" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 -msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" -msgstr "ISO-8859-8 히브리어, 시각적 정렬" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:166 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "working" +msgstr "작업 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 -msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" -msgstr "ISO-8859-8-I 히브리어, 논리적 정렬" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:167 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "typing" +msgstr "입력 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:64 -msgid "ISO-8859-9 Turkish" -msgstr "ISO-8859-9 터키" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:168 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "picnic" +msgstr "소풍" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 -msgid "ISO-8859-10" -msgstr "ISO-8859-10" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:169 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "cooking" +msgstr "요리 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:565 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 -msgid "ISO-8859-13" -msgstr "ISO-8859-13" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:170 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "smoking" +msgstr "담배 피는 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 -msgid "ISO-8859-14" -msgstr "ISO-8859-14" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:171 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "i am high" +msgstr "기분 좋음" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 -msgid "ISO-8859-15 Western" -msgstr "ISO-8859-15 서양" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:172 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "wc" +msgstr "화장실" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 -msgid "Windows-1250 Central European" -msgstr "Windows-1250 중앙 유럽" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:173 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "to be or not to be" +msgstr "고민 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 -msgid "Windows-1251 Cyrillic" -msgstr "Windows-1251 키릴 자모" +#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:175 +msgctxt "@item icq xtraz status" +msgid "love" +msgstr "사랑" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 -msgid "Windows-1252 Western" -msgstr "Windows-1252 서양" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 -msgid "Windows-1253 Greek" -msgstr "Windows-1253 그리스" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 +msgid "&Fetch Again" +msgstr "다시 가져오기(&F)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:74 -msgid "Windows-1254 Turkish" -msgstr "Windows-1254 터키" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:83 +#, kde-format +msgid "'%2' Message for %1" +msgstr "%1 님을 위한 '%2' 메시지" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 -msgid "Windows-1255 Hebrew" -msgstr "Windows-1255 히브리" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Fetching '%2' Message for %1..." +msgstr "%1 님을 위한 '%2' 메시지 가져오는 중..." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:575 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 -msgid "Windows-1256 Arabic" -msgstr "Windows-1256 아랍" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:266 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:421 +msgid "Request Authorization" +msgstr "인증 요청" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:77 -msgid "Windows-1257 Baltic" -msgstr "Windows-1257 발트" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:267 +msgid "Reason for requesting authorization:" +msgstr "인증 요청 이유:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 -msgid "Windows-1258 Viet Nam" -msgstr "Windows-1258 베트남" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:268 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:422 +msgid "Please authorize me so I can add you to my contact list" +msgstr "대화 상대 목록에 등록할 수 있도록 인증해 주십시오" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 -msgid "IBM 850" -msgstr "IBM 850" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:292 +#, kde-format +msgid "" +"User %1 has granted your authorization request.\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"%1 님이 인증 요청을 받아들였습니다.\n" +"이유: %2" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:580 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 -msgid "IBM 866" -msgstr "IBM 866" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:301 +#, kde-format +msgid "" +"User %1 has rejected the authorization request.\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"%1 님이 인증 요청을 거부하였습니다.\n" +"이유: %2" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:83 -msgid "TIS-620 Thai" -msgstr "TIS-620 타이" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:452 +#, kde-format +msgctxt "Translators: client-name client-version" +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:584 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:85 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 유니코드" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:461 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:248 +msgid "UTF-8" +msgstr "UTF-8" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:585 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:86 -msgid "UTF-16 Unicode" -msgstr "UTF-16 유니코드" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:463 +msgid "RTF-Messages" +msgstr "RTF 메시지" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 -msgid "Single" -msgstr "관계 없음" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:465 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:256 +msgid "DirectIM/IMImage" +msgstr "DirectIM/IMImage" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 -msgid "Long term relationship" -msgstr "장기간 관계" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:467 +msgid "Groupchat" +msgstr "그룹 대화" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 -msgid "Engaged" -msgstr "약혼함" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:538 +msgid "" +"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a " +"user." +msgstr "사용자에게 메시지를 보내려면 연결해야 합니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 -msgid "Married" -msgstr "결혼함" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:540 +msgid "Not Signed On" +msgstr "연결되지 않음" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 -msgid "Divorced" -msgstr "이혼함" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:566 +msgid "&Request Authorization" +msgstr "인증 요청(&R)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 -msgid "Separated" -msgstr "별거 중" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:571 +msgid "&Grant Authorization" +msgstr "인증 허가(&G)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:603 -msgid "Widowed" -msgstr "사별함" +#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:131 +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:290 +msgid "Message" +msgstr "메시지" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 -msgid "Art" -msgstr "예술" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +msgid "You must be online to add a contact." +msgstr "대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 -msgid "Cars" -msgstr "자동차" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:126 +#, kde-format +msgid "'%1'" +msgstr "'%1'" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 -msgid "Celebrity Fans" -msgstr "유명 인사 팬" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:127 +#, kde-format +msgid "'%1' (%2)" +msgstr "'%1' (%2)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 -msgid "Collections" -msgstr "수집" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" +msgstr "%1 님을 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:671 -msgid "Computers" -msgstr "컴퓨터" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:164 +msgid "IP Address" +msgstr "IP 주소" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 -msgid "Culture" -msgstr "문화" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:198 +#: protocols/skype/skypecontact.cpp:237 rc.cpp:2926 rc.cpp:3077 rc.cpp:5525 +#: rc.cpp:2926 rc.cpp:3077 rc.cpp:5525 +msgid "Female" +msgstr "여성" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 -msgid "Fitness" -msgstr "체력 단련" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:199 +#: protocols/skype/skypecontact.cpp:235 rc.cpp:2923 rc.cpp:3080 rc.cpp:5522 +#: rc.cpp:2923 rc.cpp:3080 rc.cpp:5522 +msgid "Male" +msgstr "남성" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:262 -msgid "Games" -msgstr "게임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:214 +msgid "Antigua" +msgstr "앤티가" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 -msgid "Hobbies" -msgstr "취미" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:219 +msgid "Ascension Island" +msgstr "어센션 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 -msgid "ICQ - Help" -msgstr "ICQ - 도움말" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:227 +msgid "Barbuda" +msgstr "버뮤다" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 -msgid "Internet" -msgstr "인터넷" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:238 +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "영국령 버진 제도" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 -msgid "Lifestyle" -msgstr "생활" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:250 +msgid "Canary Islands" +msgstr "카나리아 제도" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 -msgid "Movies and TV" -msgstr "영화와 TV" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:254 +msgid "Cocos-Keeling Islands" +msgstr "코코스-킬링 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 -msgid "Music" -msgstr "음악" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "코코스 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 -msgid "Outdoors" -msgstr "실외" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:266 +msgid "Diego Garcia" +msgstr "디에고 가르시아" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 -msgid "Parenting" -msgstr "양육" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:282 +msgid "French Antilles" +msgstr "프랑스령 앤틸리스 제도" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 -msgid "Pets and Animals" -msgstr "애완 동물" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:283 +msgid "Antilles" +msgstr "앤틸리스 제도" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 -msgid "Religion" -msgstr "종교" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:284 +msgid "French Guiana" +msgstr "프랑스령 기아나" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 -msgid "Science" -msgstr "과학" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:344 +msgid "Mayotte Island" +msgstr "마요트 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 -msgid "Skills" -msgstr "기술" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:359 +msgid "Nevis" +msgstr "네비스" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:691 -msgid "Sports" -msgstr "스포츠" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:381 +msgid "Reunion Island" +msgstr "레위니옹 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 -msgid "Web Design" -msgstr "웹 디자인" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:383 +msgid "Rota Island" +msgstr "로타 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 -msgid "Ecology" -msgstr "생태학" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:387 +msgid "Saipan Island" +msgstr "사이판 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 -msgid "News and Media" -msgstr "뉴스와 미디어" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:393 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "시에라리온" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:676 -msgid "Government" -msgstr "정부" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:403 +msgid "St. Kitts" +msgstr "세인트 키츠" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 -msgid "Business" -msgstr "사업" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:417 +msgid "Tinian Island" +msgstr "티니안 섬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 -msgid "Mystics" -msgstr "전설" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:432 +msgid "Wales" +msgstr "웨일즈" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 -msgid "Travel" -msgstr "여행" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:433 +msgid "Scotland" +msgstr "스코틀랜드" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 -msgid "Astronomy" -msgstr "천문학" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:444 +msgid "Yugoslavia - Serbia" +msgstr "유고슬라비아 - 세르비아" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 -msgid "Space" -msgstr "우주" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:445 +msgid "Yugoslavia - Montenegro" +msgstr "유고슬라비아 - 몬테네그로" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 -msgid "Clothing" -msgstr "의류" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:446 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "유고슬라비아" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 -msgid "Parties" -msgstr "파티" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:447 +msgid "Congo, Democratic Republic of (Zaire)" +msgstr "콩고 민주 공화국 (자이르)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 -msgid "Women" -msgstr "여성" +#. i18n("Arabic") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:461 +msgid "Bhojpuri" +msgstr "보이푸리어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 -msgid "Social science" -msgstr "사회 과학" +#. i18n("Bulgarian") +#. i18n("Burmese") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:464 +msgid "Cantonese" +msgstr "광둥어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 -msgid "60's" -msgstr "60년대" +#. i18n("Catalan") +#. i18n("Chinese") +#. i18n("Croatian") +#. i18n("Czech") +#. i18n("Danish") +#. i18n("Dutch") +#. i18n("English") +#. i18n("Esperanto") +#. i18n("Estonian") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:474 +msgid "Farsi" +msgstr "페르시아어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 -msgid "70's" -msgstr "70년대" +#. i18n("Finnish") +#. i18n("French") +#. i18n("Gaelic") +#. i18n("German") +#. i18n("Greek") +#. i18n("Hebrew") +#. i18n("Hindi") +#. i18n("Hungarian") +#. i18n("Icelandic") +#. i18n("Indonesian") +#. i18n("Italian") +#. i18n("Japanese") +#. i18n("Khmer") +#. i18n("Korean") +#. i18n("Lao") +#. i18n("Latvian") +#. i18n("Lithuanian") +#. i18n("Malay") +#. i18n("Norwegian") +#. i18n("Polish") +#. i18n("Portuguese") +#. i18n("Romanian") +#. i18n("Russian") +#. i18n("Serbian") +#. i18n("Slovak") +#. i18n("Slovenian") +#. i18n("Somali") +#. i18n("Spanish") +#. i18n("Swahili") +#. i18n("Swedish") +#. i18n("Tagalog") +#. i18n("Tatar") +#. i18n("Thai") +#. i18n("Turkish") +#. i18n("Ukrainian") +#. i18n("Urdu") +#. i18n("Vietnamese") +#. i18n("Yiddish") +#. i18n("Yoruba") +#. i18n("Afrikaans") +#. i18n("Bosnian") +#. i18n("Persian") +#. i18n("Albanian") +#. i18n("Armenian") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:519 +msgid "Punjabi" +msgstr "펀자브어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 -msgid "80's" -msgstr "80년대" +#. i18n("Chamorro") +#. i18n("Mongolian") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:522 +msgid "Mandarin" +msgstr "중국어 (중국)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 -msgid "50's" -msgstr "50년대" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:523 +msgid "Taiwanese" +msgstr "중국어 (대만)" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 -msgid "Finance and Corporate" -msgstr "재무 및 경영" +#. i18n("Macedonian") +#. i18n("Sindhi") +#. i18n("Welsh") +#. i18n("Azerbaijani") +#. i18n("Kurdish") +#. i18n("Gujarati") +#. i18n("Tamil") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:531 +msgid "Belorussian" +msgstr "벨라루스어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 -msgid "Entertainment" -msgstr "엔터테인먼트" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 +msgid "Big5" +msgstr "Big5" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 -msgid "Consumer Electronics" -msgstr "전자 제품" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 +msgid "Big5-HKSCS" +msgstr "Big5-HKSCS" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 -msgid "Retail Stores" -msgstr "유통 매장" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:43 +msgid "euc-JP Japanese" +msgstr "euc-JP 일본어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 -msgid "Health and Beauty" -msgstr "건강과 미용" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 +msgid "euc-KR Korean" +msgstr "euc-KR 한국어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:860 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 rc.cpp:1186 rc.cpp:1186 -msgid "Media" -msgstr "미디어" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:544 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 +msgid "GB-2312 Chinese" +msgstr "GB-2312 중국어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 -msgid "Household Products" -msgstr "백색 가전" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:46 +msgid "GBK Chinese" +msgstr "GBK 중국어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 -msgid "Mail Order Catalog" -msgstr "우편 주문 카달로그" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 +msgid "GB18030 Chinese" +msgstr "GB18030 중국어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 -msgid "Business Services" -msgstr "비즈니스 서비스" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:49 +msgid "JIS Japanese" +msgstr "JIS 일본어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 -msgid "Audio and Visual" -msgstr "오디오와 비디오" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 +msgid "Shift-JIS Japanese" +msgstr "Shift-JIS 일본어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 -msgid "Sporting and Athletic" -msgstr "스포츠와 육상" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 +msgid "KOI8-R Russian" +msgstr "KOI8-R 러시아어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 -msgid "Publishing" -msgstr "출판" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 +msgid "KOI8-U Ukrainian" +msgstr "KOI8-U 우크라이나어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:660 -msgid "Home Automation" -msgstr "가정 자동화" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 +msgid "ISO-8859-1 Western" +msgstr "ISO-8859-1 서양" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:667 -msgid "Academic" -msgstr "학술" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 +msgid "ISO-8859-2 Central European" +msgstr "ISO-8859-2 중앙 유럽" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:668 -msgid "Administrative" -msgstr "관리" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 +msgid "ISO-8859-3 Central European" +msgstr "ISO-8859-3 중앙 유럽" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:669 -msgid "Art/Entertainment" -msgstr "예술/엔터테인먼트" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 +msgid "ISO-8859-4 Baltic" +msgstr "ISO-8859-4 발트" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:670 -msgid "College Student" -msgstr "대학생" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 +msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" +msgstr "ISO-8859-5 키릴 자모" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:672 -msgid "Community & Social" -msgstr "사회 및 커뮤니티" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 +msgid "ISO-8859-6 Arabic" +msgstr "ISO-8859-6 아랍어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:673 -msgid "Education" -msgstr "교육" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 +msgid "ISO-8859-7 Greek" +msgstr "ISO-8859-7 그리스어" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:674 -msgid "Engineering" -msgstr "공학" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 +msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" +msgstr "ISO-8859-8 히브리어, 시각적 정렬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:675 -msgid "Financial Services" -msgstr "재무 서비스" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 +msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" +msgstr "ISO-8859-8-I 히브리어, 논리적 정렬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:677 -msgid "High School Student" -msgstr "고등학생" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:64 +msgid "ISO-8859-9 Turkish" +msgstr "ISO-8859-9 터키" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:678 -msgid "Home" -msgstr "가정" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 +msgid "ISO-8859-10" +msgstr "ISO-8859-10" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:679 -msgid "ICQ - Providing Help" -msgstr "ICQ - 도움 요청" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:565 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 +msgid "ISO-8859-13" +msgstr "ISO-8859-13" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:680 -msgid "Law" -msgstr "법" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 +msgid "ISO-8859-14" +msgstr "ISO-8859-14" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:681 -msgid "Managerial" -msgstr "관리직" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 +msgid "ISO-8859-15 Western" +msgstr "ISO-8859-15 서양" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:682 -msgid "Manufacturing" -msgstr "제조업" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 +msgid "Windows-1250 Central European" +msgstr "Windows-1250 중앙 유럽" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:683 -msgid "Medical/Health" -msgstr "의료/건강" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 +msgid "Windows-1251 Cyrillic" +msgstr "Windows-1251 키릴 자모" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:684 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:731 -msgid "Military" -msgstr "군사" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 +msgid "Windows-1252 Western" +msgstr "Windows-1252 서양" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:685 -msgid "Non-Government Organization" -msgstr "비정부 기관" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 +msgid "Windows-1253 Greek" +msgstr "Windows-1253 그리스" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:686 -msgid "Other Services" -msgstr "기타 서비스" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:74 +msgid "Windows-1254 Turkish" +msgstr "Windows-1254 터키" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:687 -msgid "Professional" -msgstr "전문직" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 +msgid "Windows-1255 Hebrew" +msgstr "Windows-1255 히브리" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:688 -msgid "Retail" -msgstr "유통" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:575 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 +msgid "Windows-1256 Arabic" +msgstr "Windows-1256 아랍" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:689 -msgid "Retired" -msgstr "은퇴" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:77 +msgid "Windows-1257 Baltic" +msgstr "Windows-1257 발트" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:690 -msgid "Science & Research" -msgstr "과학 및 연구" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 +msgid "Windows-1258 Viet Nam" +msgstr "Windows-1258 베트남" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:692 -msgid "Technical" -msgstr "기술" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 +msgid "IBM 850" +msgstr "IBM 850" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:693 -msgid "University Student" -msgstr "대학생" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:580 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 +msgid "IBM 866" +msgstr "IBM 866" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:694 -msgid "Web Building" -msgstr "웹 개발" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:83 +msgid "TIS-620 Thai" +msgstr "TIS-620 타이" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:701 -msgid "Alumni Org." -msgstr "동문회" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:584 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:85 +msgid "UTF-8 Unicode" +msgstr "UTF-8 유니코드" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:702 -msgid "Charity Org." -msgstr "자선 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:585 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:86 +msgid "UTF-16 Unicode" +msgstr "UTF-16 유니코드" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:703 -msgid "Club/Social Org." -msgstr "클럽/사회적 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 +msgid "Single" +msgstr "관계 없음" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:704 -msgid "Community Org." -msgstr "커뮤니티 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 +msgid "Long term relationship" +msgstr "장기간 관계" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:705 -msgid "Cultural Org." -msgstr "문화적 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 +msgid "Engaged" +msgstr "약혼함" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:706 -msgid "Fan Clubs" -msgstr "팬 클럽" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 +msgid "Married" +msgstr "결혼함" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:707 -msgid "Fraternity/Sorority" -msgstr "박애" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:708 -msgid "Hobbyists Org." -msgstr "취미 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 +msgid "Divorced" +msgstr "이혼함" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:709 -msgid "International Org." -msgstr "국제 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 +msgid "Separated" +msgstr "별거 중" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:710 -msgid "Nature and Environment Org." -msgstr "자연 및 환경 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:603 +msgid "Widowed" +msgstr "사별함" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:711 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:734 -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 +msgid "Art" +msgstr "예술" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:712 -msgid "Professional Org." -msgstr "전문 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 +msgid "Cars" +msgstr "자동차" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:713 -msgid "Scientific/Technical Org." -msgstr "과학/기술 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 +msgid "Celebrity Fans" +msgstr "유명 인사 팬" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:714 -msgid "Self Improvement Group" -msgstr "자기 계발 그룹" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 +msgid "Collections" +msgstr "수집" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:715 -msgid "Spiritual/Religious Org." -msgstr "종교 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:671 +msgid "Computers" +msgstr "컴퓨터" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:716 -msgid "Sports Org." -msgstr "스포츠 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 +msgid "Culture" +msgstr "문화" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:717 -msgid "Support Org." -msgstr "지원 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 +msgid "Fitness" +msgstr "체력 단련" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:718 -msgid "Trade and Business Org." -msgstr "무역과 비즈니스 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:262 +msgid "Games" +msgstr "게임" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:719 -msgid "Union" -msgstr "연합회" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 +msgid "Hobbies" +msgstr "취미" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:720 -msgid "Voluntary Org." -msgstr "자원 봉사 모임" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 +msgid "ICQ - Help" +msgstr "ICQ - 도움말" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:727 -msgid "Elementary School" -msgstr "초등학교" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 +msgid "Internet" +msgstr "인터넷" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:728 -msgid "High School" -msgstr "고등학교" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 +msgid "Lifestyle" +msgstr "생활" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:729 -msgid "College" -msgstr "대학" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 +msgid "Movies and TV" +msgstr "영화와 TV" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:730 -msgid "University" -msgstr "대학교" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 +msgid "Music" +msgstr "음악" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:732 -msgid "Past Work Place" -msgstr "과거 직장" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 +msgid "Outdoors" +msgstr "실외" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:733 -msgid "Past Organization" -msgstr "과거 조직" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 +msgid "Parenting" +msgstr "양육" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:140 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:239 -msgid "In&visible" -msgstr "오프라인으로 표시(&V)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 +msgid "Pets and Animals" +msgstr "애완 동물" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:190 -#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusdialog.cpp:29 -msgid "Set Xtraz Status" -msgstr "Xtraz 상태 설정하기" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 +msgid "Religion" +msgstr "종교" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:192 -msgid "Set Status..." -msgstr "상태 설정..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 +msgid "Science" +msgstr "과학" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:196 -#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:169 -msgid "Edit Statuses..." -msgstr "상태 편집..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 +msgid "Skills" +msgstr "기술" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:350 -#, kde-format -msgid "User %1 is reading your status message" -msgstr "%1 님이 상태 메시지를 보고 있습니다" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:691 +msgid "Sports" +msgstr "스포츠" -#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditor.cpp:35 -msgid "Xtraz Status Editor" -msgstr "Xtraz 상태 편집기" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 +msgid "Web Design" +msgstr "웹 디자인" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69 -msgid "ICQ Plugin" -msgstr "ICQ 플러그인" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 +msgid "Ecology" +msgstr "생태학" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69 -msgid "You must enter a valid ICQ number." -msgstr "올바른 ICQ 번호를 입력해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 +msgid "News and Media" +msgstr "뉴스와 미디어" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79 -msgid "You must enter a valid AOL screen name." -msgstr "올바른 AOL 별명을 입력해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:676 +msgid "Government" +msgstr "정부" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312 -msgid "You must enter a valid ICQ No." -msgstr "올바른 ICQ 번호를 입력해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 +msgid "Business" +msgstr "사업" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:47 -msgid "ICQ User Search" -msgstr "ICQ 사용자 찾기" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 +msgid "Mystics" +msgstr "전설" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:51 -msgid "Add the selected user to your contact list" -msgstr "선택한 사용자를 대화 상대 목록에 추가하기" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 +msgid "Travel" +msgstr "여행" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:61 -msgid "UIN" -msgstr "UIN" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 +msgid "Astronomy" +msgstr "천문학" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:65 -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:78 rc.cpp:5232 rc.cpp:5232 -msgid "Email" -msgstr "전자 우편" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 +msgid "Space" +msgstr "우주" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:66 -msgid "Requires Authorization" -msgstr "인증 필요함" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 +msgid "Clothing" +msgstr "의류" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98 -msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." -msgstr "ICQ 회원을 검색하려면 연결해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 +msgid "Parties" +msgstr "파티" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123 -msgid "You must enter a valid UIN." -msgstr "올바른 UIN을 입력해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 +msgid "Women" +msgstr "여성" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162 -msgid "You must enter search criteria." -msgstr "검색 항목을 입력해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 +msgid "Social science" +msgstr "사회 과학" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193 -msgid "You must be online to display user info." -msgstr "사용자 정보를 보려면 연결해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 +msgid "60's" +msgstr "60년대" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:282 -msgid "Yes" -msgstr "예" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 +msgid "70's" +msgstr "70년대" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:282 -msgid "No" -msgstr "아니요" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 +msgid "80's" +msgstr "80년대" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:30 -msgid "Authorization Reply" -msgstr "인증 응답" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 +msgid "50's" +msgstr "50년대" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:59 -#, kde-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "%1 님이 대화 상대 목록에 추가하려고 요청하였습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 +msgid "Finance and Corporate" +msgstr "재무 및 경영" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:61 -#, kde-format -msgid "Authorization reply to %1." -msgstr "%1 님의 인증 요청에 답합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 +msgid "Entertainment" +msgstr "엔터테인먼트" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:97 -msgid "ICQ User Information" -msgstr "ICQ 사용자 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 +msgid "Consumer Electronics" +msgstr "전자 제품" -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityGeneral) -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:110 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:57 rc.cpp:6323 rc.cpp:6323 -msgid "General Info" -msgstr "일반 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 +msgid "Retail Stores" +msgstr "유통 매장" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:111 -msgid "General ICQ Information" -msgstr "일반 ICQ 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 +msgid "Health and Beauty" +msgstr "건강과 미용" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:117 -msgid "Home Info" -msgstr "집 정보" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:860 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 rc.cpp:4376 rc.cpp:4376 +msgid "Media" +msgstr "미디어" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:118 -msgid "Home Information" -msgstr "집 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 +msgid "Household Products" +msgstr "백색 가전" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:124 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:64 -msgid "Work Info" -msgstr "직장 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 +msgid "Mail Order Catalog" +msgstr "우편 주문 카달로그" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:125 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:65 -msgid "Work Information" -msgstr "직장 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 +msgid "Business Services" +msgstr "비즈니스 서비스" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:131 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:71 -msgid "Other Info" -msgstr "기타 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 +msgid "Audio and Visual" +msgstr "오디오와 비디오" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:132 -msgid "Other ICQ Information" -msgstr "기타 ICQ 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 +msgid "Sporting and Athletic" +msgstr "스포츠와 육상" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:138 -msgid "Interest Info" -msgstr "관심사 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 +msgid "Publishing" +msgstr "출판" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:139 -msgid "Interest Information" -msgstr "관심사 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:660 +msgid "Home Automation" +msgstr "가정 자동화" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:145 -msgid "Org & Aff Info" -msgstr "연관된 조직 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:667 +msgid "Academic" +msgstr "학술" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:146 -msgid "Organization & Affiliation Information" -msgstr "연관된 조직 정보" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:668 +msgid "Administrative" +msgstr "관리" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:150 -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:669 +msgid "Art/Entertainment" +msgstr "예술/엔터테인먼트" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:152 -msgid "Publish Email/Email" -msgstr "공개 전자 우편/전자 우편" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:670 +msgid "College Student" +msgstr "대학생" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:424 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:701 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:731 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:800 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:801 -msgctxt "Primary email address" -msgid "Primary" -msgstr "주" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:672 +msgid "Community & Social" +msgstr "사회 및 커뮤니티" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:474 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:701 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:717 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:800 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:801 -msgctxt "Other email address" -msgid "More" -msgstr "추가" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:673 +msgid "Education" +msgstr "교육" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:28 -msgid "Change ICQ Password" -msgstr "ICQ 암호 바꾸기" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:674 +msgid "Engineering" +msgstr "공학" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 -msgid "ICQ Password Change" -msgstr "ICQ 암호 변경" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:675 +msgid "Financial Services" +msgstr "재무 서비스" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:80 -msgid "Your new password must be between 6-8 characters long." -msgstr "새 암호는 6-8글자 사이여야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:677 +msgid "High School Student" +msgstr "고등학생" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:87 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:105 -msgid "Your password could not be changed." -msgstr "암호를 변경할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:678 +msgid "Home" +msgstr "가정" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:100 -msgid "Your password has been changed successfully." -msgstr "암호가 변경되었습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:679 +msgid "ICQ - Providing Help" +msgstr "ICQ - 도움 요청" -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:30 -msgid "Add Contacts to Server List" -msgstr "서버 목록에 대화 상대 추가" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:680 +msgid "Law" +msgstr "법" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316 rc.cpp:612 rc.cpp:4410 rc.cpp:612 -#: rc.cpp:4410 -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:681 +msgid "Managerial" +msgstr "관리직" -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:39 -msgid "Do &Not Add" -msgstr "추가하지 않음(&N)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:682 +msgid "Manufacturing" +msgstr "제조업" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40 rc.cpp:5621 rc.cpp:5621 -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:683 +msgid "Medical/Health" +msgstr "의료/건강" -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:34 -msgid "Client Features" -msgstr "클라이언트 기능" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:684 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:731 +msgid "Military" +msgstr "군사" -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:35 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" -msgstr "대화 상대 아이콘 MD5 해시" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:685 +msgid "Non-Government Organization" +msgstr "비정부 기관" -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:36 -msgid "Contact Encoding" -msgstr "대화 상대 인코딩" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:686 +msgid "Other Services" +msgstr "기타 서비스" -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:37 -msgid "Member Since" -msgstr "등록 일시" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:687 +msgid "Professional" +msgstr "전문직" -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:39 -msgid "Protocol Version" -msgstr "프로토콜 버전" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:688 +msgid "Retail" +msgstr "유통" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:463 -#, kde-format -#| msgid "1" -msgctxt "@action:button filter-yes" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:689 +msgid "Retired" +msgstr "은퇴" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:464 -#, kde-format -#| msgid "1" -msgctxt "@action:button filter-no" -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:690 +msgid "Science & Research" +msgstr "과학 및 연구" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:465 -msgctxt "@action:button post-filter" -msgid "." -msgstr "." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:692 +msgid "Technical" +msgstr "기술" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:468 -msgid "Chat Room Invitation" -msgstr "대화방 초대" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:693 +msgid "University Student" +msgstr "대학생" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:629 -msgid "ICQ Web Express" -msgstr "ICQ Web Express" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:694 +msgid "Web Building" +msgstr "웹 개발" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:631 -msgid "ICQ Email Express" -msgstr "ICQ Email Express" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:701 +msgid "Alumni Org." +msgstr "동문회" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1023 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1040 -#, kde-format -#| msgid "You have been disconnected" -msgctxt "account has been disconnected" -msgid "Kopete: %1 disconnected" -msgstr "Kopete: %1 연결 끊김" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:702 +msgid "Charity Org." +msgstr "자선 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1077 -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will " -"not be disconnected." -msgstr "프로토콜 처리 오류가 발생하였습니다. 치명적인 오류는 아니므로 연결이 끊기지는 않을 것입니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:703 +msgid "Club/Social Org." +msgstr "클럽/사회적 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1079 -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection " -"occurring." -msgstr "프로토콜 처리 오류가 발생하였습니다. 자동으로 다시 연결합니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:704 +msgid "Community Org." +msgstr "커뮤니티 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1081 -msgid "Kopete: OSCAR Protocol error" -msgstr "Kopete: OSCAR 프로토콜 오류" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:705 +msgid "Cultural Org." +msgstr "문화적 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1222 -msgctxt "ICQ user id" -msgid "UIN" -msgstr "UIN" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:706 +msgid "Fan Clubs" +msgstr "팬 클럽" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1222 -msgctxt "AIM user id" -msgid "screen name" -msgstr "별명" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:707 +msgid "Fraternity/Sorority" +msgstr "박애" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1232 -#, kde-format -msgid "" -"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " -"disconnected." -msgstr "" -"같은 %1(으)로 한 번 이상 로그인하였습니다. 계정 %2의 연결이 해제될 것입니다.같은 %1(으)로 한 번 이상 로그인하였습니다. 계정 " -"%2의 연결이 해제될 것입니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:708 +msgid "Hobbyists Org." +msgstr "취미 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1238 -#, kde-format -msgid "" -"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " -"your settings for account %2." -msgstr "" -"%1이나 암호가 잘못되어 로그인할 수 없습니다. 계정 %2의 설정을 참고하십시오.%1이나 암호가 잘못되어 로그인할 수 없습니다. 계정 " -"%2의 설정을 참고하십시오." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:709 +msgid "International Org." +msgstr "국제 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1246 -#, kde-format -msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "%1 서비스를 임시로 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:710 +msgid "Nature and Environment Org." +msgstr "자연 및 환경 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1251 -#, kde-format -msgid "" -"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." -msgstr "계정 %2의 암호가 잘못되어서 %1에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:711 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:734 +msgid "Other" +msgstr "기타" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1256 -#, kde-format -msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." -msgstr "계정 %2이(가) 존재하지 않아서 %1에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:712 +msgid "Professional Org." +msgstr "전문 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1260 -#, kde-format -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." -msgstr "계정 %2이(가) 만료되어서 %1에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:713 +msgid "Scientific/Technical Org." +msgstr "과학/기술 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1264 -#, kde-format -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." -msgstr "계정 %2이(가) 일시 중지되어서 %1에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:714 +msgid "Self Improvement Group" +msgstr "자기 계발 그룹" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1270 -#, kde-format -msgid "" -"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." -msgstr "같은 컴퓨터에서 너무 많은 계정이 연결되어서 %1에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:715 +msgid "Spiritual/Religious Org." +msgstr "종교 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1276 -#, kde-format -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. " -"Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to " -"wait even longer." -msgstr "" -"메시지를 너무 빨리 보냈기 때문에 %2 서버에서 계정 %1을(를) 차단하였습니다. 10분 후 다시 시도해 보십시오. 계속 메시지를 보내면 " -"기다리는 시간이 더 길어집니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:716 +msgid "Sports Org." +msgstr "스포츠 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1285 -#, kde-format -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait " -"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " -"even longer." -msgstr "" -"로그인을 너무 자주 시도하였기 때문에 %2 서버에서 계정 %1을(를) 차단하였습니다. 10분 후 다시 시도해 보십시오. 계속 로그인을 " -"시도하면 기다리는 시간이 더 길어집니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:717 +msgid "Support Org." +msgstr "지원 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1297 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1315 -#, kde-format -msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." -msgstr "%1에 계정 %2(으)로 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:718 +msgid "Trade and Business Org." +msgstr "무역과 비즈니스 모임" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1302 -#, kde-format -msgid "" -"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this " -"as a bug at http://bugs.kde.org" -msgstr "" -"%1 서버에서 클라이언트가 너무 오래되었다고 간주하고 있습니다. http://bugs.kde.org 사이트에 버그를 보고해 주십시오." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:719 +msgid "Union" +msgstr "연합회" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1308 -#, kde-format -msgid "" -"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (under than 13)." -msgstr "%2 서버에서 %1 계정을 나이 문제로 차단하였습니다. (13세 이하)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:720 +msgid "Voluntary Org." +msgstr "자원 봉사 모임" -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:29 -msgid "Select Encoding" -msgstr "인코딩 선택" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:727 +msgid "Elementary School" +msgstr "초등학교" -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:728 +msgid "High School" +msgstr "고등학교" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:246 -msgid "Buddy icons" -msgstr "대화 상대 아이콘" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:729 +msgid "College" +msgstr "대학" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:250 -msgid "Rich text messages" -msgstr "서식 있는 텍스트 메시지" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:730 +msgid "University" +msgstr "대학교" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:252 -msgid "Group chat" -msgstr "그룹 대화" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:732 +msgid "Past Work Place" +msgstr "과거 직장" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:254 -msgid "Voice chat" -msgstr "음성 대화" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:733 +msgid "Past Organization" +msgstr "과거 조직" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:258 -msgid "Send buddy list" -msgstr "대화 상대 목록 보내기" +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:190 +#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusdialog.cpp:29 +msgid "Set Xtraz Status" +msgstr "Xtraz 상태 설정하기" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:260 -msgid "File transfers" -msgstr "파일 전송" +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:192 +msgid "Set Status..." +msgstr "상태 설정..." -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:417 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:350 #, kde-format -msgid "" -"The user %1 requires authorization before being added to a contact list. Do " -"you want to send an authorization request?\n" -"\n" -"Reason for requesting authorization:" -msgstr "" -"%1 님을 대화 상대 목록에 추가하기 전에 인증해야 합니다. 인증 요청을 보내시겠습니까?\n" -"\n" -"인증 요청을 보내는 이유:" +msgid "User %1 is reading your status message" +msgstr "%1 님이 상태 메시지를 보고 있습니다" -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:27 -#| msgid "Add Contact" -msgid "Adding contacts" -msgstr "대화 상대 추가 중" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312 +msgid "You must enter a valid ICQ No." +msgstr "올바른 ICQ 번호를 입력해야 합니다." -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:30 -msgid "Adding contacts to ICQ server list." -msgstr "ICQ 서버 목록에 대화 상대를 추가하고 있습니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:30 +msgid "Authorization Reply" +msgstr "인증 응답" -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:32 -msgid "Adding contacts to AIM server list." -msgstr "AIM 서버 목록에 대화 상대를 추가하고 있습니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:59 +#, kde-format +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "%1 님이 대화 상대 목록에 추가하려고 요청하였습니다." -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:41 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:61 #, kde-format -msgctxt "%1 out of %2 contacts have been added" -msgid "%1 out of %2 added." -msgstr "%2명 중 %1명이 추가되었습니다." +msgid "Authorization reply to %1." +msgstr "%1 님의 인증 요청에 답합니다." -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:218 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:28 +msgid "Change ICQ Password" +msgstr "ICQ 암호 바꾸기" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:52 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:88 msgid "" -"Visit the Kopete website at http://kopete.kde.org" -msgstr "" -"Kopete 웹 사이트 http://kopete.kde.org 방문하기" +"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do " +"you want to try to connect now?" +msgstr "암호를 바꾸려면 연결해야 합니다. 지금 연결하시겠습니까?" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:233 -msgid "Join Chat..." -msgstr "대화방 참가..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 +msgid "ICQ Password Change" +msgstr "ICQ 암호 변경" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:381 -msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." -msgstr "연결되지 않았으므로 사용자 정보를 편집할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:64 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 +msgid "You entered your current password incorrectly." +msgstr "현재 암호를 잘못 입력하였습니다." -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:383 -msgid "Unable to edit user info" -msgstr "사용자 정보를 편집할 수 없음" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:65 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:73 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:81 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +msgid "Password Incorrect" +msgstr "암호가 잘못됨" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:404 -msgid "" -"Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." -msgstr "연결되지 않았으므로 AIM 대화방에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:72 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 +msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." +msgstr "새 암호가 일치하지 않습니다. 다시 입력하십시오." -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:406 -msgid "Unable to Join AIM Chat Room" -msgstr "AIM 대화방에 참가할 수 없음" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:80 +msgid "Your new password must be between 6-8 characters long." +msgstr "새 암호는 6-8글자 사이여야 합니다." -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " -"connected." -msgstr "%2의 계정이 연결되지 않았으므로 대화방 %1에 참가할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:87 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:105 +msgid "Your password could not be changed." +msgstr "암호를 변경할 수 없습니다." -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:227 -msgid "User Profile" -msgstr "사용자 프로필" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:100 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "암호가 변경되었습니다." -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:42 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:143 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:160 -#, kde-format -msgid "User Information on %1" -msgstr "%1 님의 사용자 정보" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:47 +msgid "ICQ User Search" +msgstr "ICQ 사용자 찾기" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:95 -msgid "&Save Profile" -msgstr "프로필 저장(&S)" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:51 +msgid "Add the selected user to your contact list" +msgstr "선택한 사용자를 대화 상대 목록에 추가하기" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:115 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:122 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:170 -msgid "&Close" -msgstr "닫기(&C)" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:61 +msgid "UIN" +msgstr "UIN" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:122 -msgid "Requesting User Profile, please wait..." -msgstr "사용자 프로필 요청 중. 기다려 주십시오..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:62 +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:184 +msgid "Nickname" +msgstr "별명" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:205 -msgid "No user information provided" -msgstr "사용자 정보가 없음" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:66 +msgid "Requires Authorization" +msgstr "인증 필요함" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:71 -msgid "&Warn User" -msgstr "사용자 경고(&W)" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98 +msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." +msgstr "ICQ 회원을 검색하려면 연결해야 합니다." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:221 -#, kde-format -msgid "" -"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?
            (Warning a " -"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you " -"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to " -"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate " -"practices.)
            " -msgstr "" -"%1 님에게 익명으로 경고하거나 계정을 밝히고 경고하시겠습니까?
            (AIM의 사용자에게 경고를 하면 \"경고 수준\"이 " -"증가합니다. 경고 수준이 일정 이상으로 증가하면 이 사용자는 로그인할 수 없습니다. 이 기능을 악용하지 마십시오.)
            " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123 +msgid "You must enter a valid UIN." +msgstr "올바른 UIN을 입력해야 합니다." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:229 -#, kde-format -msgid "Warn User %1?" -msgstr "%1 님에게 경고하시겠습니까?" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162 +msgid "You must enter search criteria." +msgstr "검색 항목을 입력해야 합니다." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:230 -msgid "Warn Anonymously" -msgstr "익명으로 경고" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193 +msgid "You must be online to display user info." +msgstr "사용자 정보를 보려면 연결해야 합니다." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:230 -msgid "Warn" -msgstr "경고" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:282 +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 -msgid "Join AIM Chat Room" -msgstr "AIM 대화방에 참가하기" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:282 +msgid "No" +msgstr "아니요" -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:45 -msgid "" -"You need to be connected to be able to add contacts.\n" -"Connect to the AIM network and try again." -msgstr "" -"대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다.\n" -"AIM 네트워크에 연결한 다음 다시 시도하십시오." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:97 +msgid "ICQ User Information" +msgstr "ICQ 사용자 정보" -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79 -msgid "No Screen Name" -msgstr "별명이 지정되지 않음" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityGeneral) +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:110 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:57 rc.cpp:1301 rc.cpp:1301 +msgid "General Info" +msgstr "일반 정보" -#: protocols/qq/qqsocket.cpp:152 -msgid "" -"There was an error while connecting to the QQ server.\n" -"Error message:\n" -msgstr "" -"QQ 서버에 연결하는 중 오류가 발행하였습니다.\n" -"오류 메시지:\n" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:111 +msgid "General ICQ Information" +msgstr "일반 ICQ 정보" -#: protocols/qq/qqsocket.cpp:154 -#, kde-format -msgid "Unable to lookup %1" -msgstr "%1을(를) 찾을 수 없음" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:117 +msgid "Home Info" +msgstr "집 정보" -#: protocols/qq/qqsocket.cpp:234 -#, kde-format -msgid "" -"Unhandled QQ error code %1 \n" -"Please file a bug report with a detailed description and, if possible, the " -"last console debug output." -msgstr "" -"처리되지 않은 QQ 오류 코드 %1\n" -"자세한 설명 및 가능한 경우 콘솔 디버그 출력을 포함하여 버그를 보고해 주십시오." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:118 +msgid "Home Information" +msgstr "집 정보" -#: protocols/qq/qqaccount.cpp:136 -msgid "Show my own video..." -msgstr "내 동영상 보여 주기..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:124 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:64 +msgid "Work Info" +msgstr "직장 정보" -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:43 -msgid "Country" -msgstr "국가" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:125 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:65 +msgid "Work Information" +msgstr "직장 정보" -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:44 protocols/qq/qqprotocol.cpp:45 -msgid "State" -msgstr "주/도" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:131 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:71 +msgid "Other Info" +msgstr "기타 정보" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:325 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:46 rc.cpp:2894 rc.cpp:2894 -msgid "Home Address" -msgstr "집 주소" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:132 +msgid "Other ICQ Information" +msgstr "기타 ICQ 정보" -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:47 -msgid "Zipcode" -msgstr "우편 번호" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:138 +msgid "Interest Info" +msgstr "관심사 정보" -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:48 -msgid "Age" -msgstr "나이" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:139 +msgid "Interest Information" +msgstr "관심사 정보" -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:147 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:182 -msgid "Send Email..." -msgstr "전자 우편 보내기..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:145 +msgid "Org & Aff Info" +msgstr "연관된 조직 정보" -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:151 -msgid "View Contact's Webcam" -msgstr "대화 상대의 웹캠 보기" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:146 +msgid "Organization & Affiliation Information" +msgstr "연관된 조직 정보" -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:155 -msgid "Send Webcam" -msgstr "웹캠 보내기" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:150 +msgid "Type" +msgstr "종류" -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:44 -msgid "QQ vCard" -msgstr "QQ vCard" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:152 +msgid "Publish Email/Email" +msgstr "공개 전자 우편/전자 우편" -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:57 -msgid "WARNING: This vCard may be out-of-date." -msgstr "경고: 이 vCard는 오래된 정보를 포함할 수도 있습니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:424 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:701 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:731 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:800 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:801 +msgctxt "Primary email address" +msgid "Primary" +msgstr "주" -#: protocols/qq/ui/qqeditaccountwidget.cpp:175 -msgid "You must enter a valid email address." -msgstr "올바른 전자 우편 주소를 입력해야 합니다." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:474 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:701 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:717 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:800 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:801 +msgctxt "Other email address" +msgid "More" +msgstr "추가" -#: protocols/qq/ui/qqeditaccountwidget.cpp:175 -msgid "QQ Plugin" -msgstr "QQ 플러그인" +#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditor.cpp:35 +msgid "Xtraz Status Editor" +msgstr "Xtraz 상태 편집기" -#: protocols/qq/ui/qqwebcamdialog.cpp:35 -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:33 -#, kde-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "%1 님의 웹캠" +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:296 +msgid "file is empty: " +msgstr "파일이 비었습니다: " -#: protocols/qq/ui/qqwebcamdialog.cpp:52 -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:50 -msgid "No webcam image received" -msgstr "웹캠 사진을 받아올 수 없음" +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:554 +msgid "Bad Request" +msgstr "잘못된 요청" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp) -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 rc.cpp:1547 rc.cpp:4551 rc.cpp:1547 -#: rc.cpp:4551 -msgid "Edit..." -msgstr "편집..." +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:557 +msgid "Request Timed Out" +msgstr "요청 시간 초과됨" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:243 -msgid "" -"You need to go online to remove a contact from your contact list." -msgstr "대화 상대 목록에서 삭제하려면 연결해야 합니다." +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:560 +msgid "Acceptance Period Timed Out" +msgstr "수락 시간 초과됨" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:244 -msgid "Gadu-Gadu Plugin" -msgstr "Gadu-Gadu 플러그인" +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:563 +msgid "Unknown Error: " +msgstr "알 수 없는 오류: " -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72 -msgid "Edit Contact's Properties" -msgstr "대화 상대 속성 편집" +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:666 +msgid "missing IP or port" +msgstr "IP나 포트가 지정되지 않았음" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:91 -msgctxt "personal information being fetched from server" -msgid "

            Fetching from server

            " -msgstr "

            서버에서 가져오는 중

            " +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:757 +#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:767 +msgid "Timeout" +msgstr "시간 초과됨" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198 -msgid "Registration FAILED." -msgstr "등록이 실패하였습니다." +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:30 +msgid "Add Contacts to Server List" +msgstr "서버 목록에 대화 상대 추가" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:263 protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:181 protocols/gadu/gaducommands.cpp:197 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:232 protocols/gadu/gaducommands.cpp:248 -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "Gadu-Gadu" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd) +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd) +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316 rc.cpp:3712 rc.cpp:5994 rc.cpp:3712 +#: rc.cpp:5994 +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 -msgid "Enter UIN please." -msgstr "UIN을 입력하십시오." +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:39 +msgid "Do &Not Add" +msgstr "추가하지 않음(&N)" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 -msgid "UIN should be a positive number." -msgstr "UIN은 양수여야 합니다." +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40 rc.cpp:617 rc.cpp:617 +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229 -msgid "Enter password please." -msgstr "암호를 입력하십시오." +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:29 +msgid "Select Encoding" +msgstr "인코딩 선택" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:263 -msgid "Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now." -msgstr "DCC를 위한 듣는 소켓을 열 수 없습니다. DCC를 사용할 수 없습니다." +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:405 -msgid "" -"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " -"connections." -msgstr "대화 상대와의 연결이 거부되었습니다. 들어오는 연결을 받아들이지 않도록 설정했을 수도 있습니다." +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:246 +msgid "Buddy icons" +msgstr "대화 상대 아이콘" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:409 -msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." -msgstr "대화 상대가 파일 전송에 동의하지 않았습니다." +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:250 +msgid "Rich text messages" +msgstr "서식 있는 텍스트 메시지" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:413 -msgid "File-transfer handshake failure." -msgstr "파일 전송 협상이 실패하였습니다." +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:252 +msgid "Group chat" +msgstr "그룹 대화" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 -msgid "File transfer had problems with the file." -msgstr "파일 전송 중 파일에 문제가 있었습니다." +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:254 +msgid "Voice chat" +msgstr "음성 대화" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 -msgid "There was network error during file transfer." -msgstr "파일 전송 중 네트워크 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:258 +msgid "Send buddy list" +msgstr "대화 상대 목록 보내기" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 -msgid "Unknown File-Transfer error." -msgstr "알 수 없는 파일 전송 오류입니다." +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:260 +msgid "File transfers" +msgstr "파일 전송" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI) -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:3429 rc.cpp:3429 -msgid "Away Dialog" -msgstr "자리 비움 대화상자" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:417 +#, kde-format +msgid "" +"The user %1 requires authorization before being added to a contact list. Do " +"you want to send an authorization request?\n" +"\n" +"Reason for requesting authorization:" +msgstr "" +"%1 님을 대화 상대 목록에 추가하기 전에 인증해야 합니다. 인증 요청을 보내시겠습니까?\n" +"\n" +"인증 요청을 보내는 이유:" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274 -msgid "You are not connected to the server." -msgstr "서버에 연결되지 않았습니다." +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:59 +msgid "Block Contact" +msgstr "대화 상대 차단" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306 -msgid "You have to be connected to the server to change your status." -msgstr "상태를 바꾸려면 서버에 연결해야 합니다." +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:62 protocols/gadu/gaducontact.cpp:192 +#: protocols/qq/qqcontact.cpp:143 +msgid "Show Profile" +msgstr "프로필 보이기" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599 -msgid "idle" -msgstr "대기" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:65 +msgid "Update Photo" +msgstr "사진 업데이트" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601 -msgid "resolving host" -msgstr "호스트 찾는 중" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:69 +msgid "&Block custom emoticons" +msgstr "사용자 정의 이모티콘 숨기기(&B)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603 -msgid "connecting" -msgstr "연결 중" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:384 +msgid "" +"You need to go online to remove a contact from your contact list. This " +"contact will appear again when you reconnect." +msgstr "대화 상대 목록에서 삭제하려면 연결해야 합니다. 다시 연결하면 이 대화 상대가 다시 나타납니다." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:605 -msgid "reading data" -msgstr "데이터 읽는 중" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:385 +#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:213 +msgid "WLM Plugin" +msgstr "WLM 플러그인" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:607 -msgid "error" -msgstr "오류" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:428 +msgid "This contact does not have you in his/her list" +msgstr "이 대화 상대의 목록에 추가되지 않았음" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:609 -msgid "connecting to hub" -msgstr "허브에 연결 중" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:435 +msgid "This contact is blocked" +msgstr "이 대화 상대가 차단됨" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611 -msgid "connecting to server" -msgstr "서버에 연결 중" +#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:437 +msgid "This contact does not have you in his/her list and is blocked" +msgstr "이 대화 상대의 목록에 추가되지 않았으며 차단됨" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613 -msgid "retrieving key" -msgstr "키 가져오는 중" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:112 +msgid "Send Nudge" +msgstr "윙크 보내기" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615 -msgid "waiting for reply" -msgstr "응답 기다리는 중" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:119 +#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:125 +#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:163 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:77 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:67 +msgid "&Invite" +msgstr "초대(&I)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617 -msgid "connected" -msgstr "연결됨" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:142 +msgid "Send &Voice" +msgstr "음성 보내기(&F)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 -msgid "sending query" -msgstr "쿼리 보내는 중" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:149 +msgid "Sound card not detected" +msgstr "사운드 카드가 인식되지 않았음" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:621 -msgid "reading header" -msgstr "헤더 읽는 중" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:157 +msgid "Stop &recording" +msgstr "녹음 중지(&R)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:623 -msgid "parsing data" -msgstr "데이터 처리 중" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:286 +msgid "The other contact needs to be online to receive voice clips." +msgstr "대화 상대가 온라인이어야 녹음한 음성을 받을 수 있습니다." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:625 -msgid "done" -msgstr "완료됨" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:298 +msgid "You cannot send voice clips in invisible status" +msgstr "오프라인으로 표시 중일 때에는 음성을 보낼 수 없음" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:627 -msgid "TLS connection negotiation" -msgstr "TLS 연결 협상" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:345 +msgid "The maximum recording time is 15 seconds" +msgstr "최대 녹음 시간은 15초입니다" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 -msgid "unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:389 +msgid "The voice clip must be longer" +msgstr "음성 클립은 길어야 합니다" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 -msgid "Resolving error." -msgstr "조회 오류." +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:663 +msgid "has sent a nudge" +msgstr "님이 윙크를 보냈습니다" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 -msgid "Connecting error." -msgstr "연결 오류." +#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:1080 +msgid "has sent you a nudge" +msgstr "님이 윙크를 보냈습니다" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:641 -msgid "Reading error." -msgstr "읽기 오류." +#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:113 +#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:246 +#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:252 +msgid "File transfer cancelled." +msgstr "파일 전송이 취소되었습니다." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 -msgid "Writing error." -msgstr "쓰기 오류." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:32 +msgid "WLM" +msgstr "WLM" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:645 protocols/gadu/gadusession.cpp:670 -#, kde-format -msgid "Unknown error number %1." -msgstr "알 수 없는 오류 번호 %1." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:50 +msgid "Be Right Back" +msgstr "곧 돌아오겠음" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:654 -msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." -msgstr "서버 주소를 알아낼 수 없습니다. DNS 오류입니다." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:51 +msgid "Be &Right Back" +msgstr "곧 돌아오겠음(&R)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:656 -msgid "Unable to connect to server." -msgstr "서버에 연결할 수 없습니다." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:53 +msgid "On the Phone" +msgstr "통화 중" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:658 -msgid "Server sent incorrect data. Protocol error." -msgstr "서버에서 잘못된 데이터를 보냈습니다. 프로토콜 오류입니다." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:54 +msgid "On The &Phone" +msgstr "통화 중(&P)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:660 -msgid "Problem reading data from server." -msgstr "서버에서 데이터를 읽어오는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:56 +msgid "Out to Lunch" +msgstr "식사 중" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:662 -msgid "Problem sending data to server." -msgstr "서버에 데이터를 보내는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:57 +msgid "Out To &Lunch" +msgstr "식사 중(&L)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:664 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:769 -msgid "Incorrect password." -msgstr "암호가 잘못되었습니다." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:66 +msgid "&Idle" +msgstr "대기(&I)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:668 -msgid "" -"Unable to connect over an encrypted channel.\n" -"Try to turn off encryption support in the Gadu account settings, then " -"reconnect." -msgstr "" -"암호화된 채널로 연결할 수 없습니다.\n" -"Gadu 계정 설정에서 암호화를 끈 다음 다시 연결을 시도해 보십시오." +#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:72 +msgctxt "This is used in the tooltip of a contact" +msgid "Listening To" +msgstr "재생 중" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:81 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:332 -msgid "Search &More..." -msgstr "더 찾기(&M)..." +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:76 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:90 +msgid "Open Inbo&x..." +msgstr "받은 편지함 열기(&X)..." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:110 -msgid "Gadu-Gadu Public Directory" -msgstr "Gadu-Gadu 공개 디렉터리" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:79 +msgid "&Change Display Name..." +msgstr "대화명 바꾸기(&C)..." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:119 -msgid "&New Search" -msgstr "새 검색(&N)" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:85 +msgid "Open MS&N service status site..." +msgstr "MSN 서비스 상태 사이트 열기(&N)..." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:120 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:297 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:216 -msgid "S&earch" -msgstr "검색(&E)" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:244 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:255 +msgid "Change Display Name - MSN Plugin" +msgstr "대화명 바꾸기 - MSN 플러그인" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:121 -msgid "&Add User..." -msgstr "사용자 추가(&A)..." +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:245 +msgid "" +"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends " +"on MSN:" +msgstr "MSN 대화 상대 목록의 친구들에게 보일 대화명을 입력하십시오:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:203 -msgid "&Search for Friends" -msgstr "친구 찾기(&S)" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:253 +msgid "" +"The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" +"Your display name has not been changed." +msgstr "" +"입력한 대화명이 너무 깁니다. 더 짧은 대화명을 사용하십시오.\n" +"대화명이 변경되지 않았습니다." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:206 -msgid "Export Contacts to Server" -msgstr "서버로 대화 상대 내보내기" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1157 +#, kde-format +msgid "You have one unread message in your Hotmail inbox." +msgid_plural "You have %1 unread messages in your Hotmail inbox." +msgstr[0] "Hotmail 받은 편지함에 읽지 않은 메시지가 %1개 있습니다." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:210 -msgid "Import Contacts from Server" -msgstr "서버에서 대화 상대 가져오기" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1175 +msgctxt "@action" +msgid "Open Inbox" +msgstr "받은 편지함 열기" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:214 -msgid "Delete Contacts from Server" -msgstr "서버에서 대화 상제 삭제하기" +#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1174 +#, kde-format +msgid "New message from %1 in your Hotmail inbox.

            Subject: %2" +msgstr "Hotmail 받은 편지함에 %1 님이 보낸 메시지가 있습니다.

            제목: %2" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:218 -msgid "Export Contacts to File..." -msgstr "대화 상대 파일로 내보내기..." +#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkaction.cpp:56 +msgid "Send Ink" +msgstr "잉크 보내기" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:222 -msgid "Import Contacts from File..." -msgstr "파일에서 대화 상대 가져오기..." +#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkarea.cpp:54 +msgid "Select the pen's color" +msgstr "펜 색상 선택" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:226 -msgid "Only for Friends" -msgstr "친구만" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete) +#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110 +#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 rc.cpp:2202 rc.cpp:2202 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288 -#, kde-format -msgid "%1 <%2> " -msgstr "%1 <%2> " +#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:213 +#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:67 +msgid "You must enter a valid WLM passport." +msgstr "올바른 WLM Passport 계정을 입력해야 합니다." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:329 -msgid "Go O&nline" -msgstr "온라인으로 전환(&N)" +#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:67 +msgid "MSN Plugin" +msgstr "MSN 플러그인" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:336 -msgid "Set &Busy" -msgstr "바쁨으로 설정(&B)" +#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:39 +msgctxt "This Means the User is Away" +msgid "Away" +msgstr "자리 비움" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:343 -msgid "Set &Invisible" -msgstr "오프라인으로 보임(&I)" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:350 -msgid "Go &Offline" -msgstr "오프라인으로 전환(&O)" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:355 -msgid "Set &Description..." -msgstr "설명 설정(&D)..." +#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:39 +msgctxt "This Means the User is Away" +msgid "&Away" +msgstr "자리 비움(&A)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:369 -#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget.cpp:216 -msgid "Contacts" -msgstr "대화 상대" +#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:195 +msgid "" +"Unable to publish Bonjour service. Currently the Bonjour plugin only works " +"with Avahi." +msgstr "Bonjour 서비스를 내보낼 수 없습니다. 현재 Bonjour 플러그인은 Avahi와만 작동합니다" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:379 -msgid "Export Contacts on change" -msgstr "대화 상대를 변경할 때 내보내기" +#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:206 +msgid "" +"Unable to connect to the local mDNS server. Please ensure the Avahi daemon " +"is running." +msgstr "로컬 mDNS 서버에 연결할 수 없습니다. Avahi 데몬의 실행 상태를 확인하십시오." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:775 -msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." -msgstr "SSL 연결이 실패하여 SSL을 사용하지 않고 다시 시도합니다." +#: protocols/skype/skypedetails.cpp:71 +#, kde-format +msgid "Details for User %1" +msgstr "%1 님의 정보" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:803 +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:106 #, kde-format -msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." -msgstr "Gadu-Gadu 서버(\"%1\")에 연결할 수 없습니다." +msgid "Call with %1" +msgstr "%1 님과 통화" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:804 protocols/gadu/gaducommands.cpp:326 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:334 protocols/gadu/gaducommands.cpp:382 -msgid "Connection Error" -msgstr "연결 오류" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:139 +msgid "Canceled" +msgstr "취소됨" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:942 -msgid "Imported contacts list is empty." -msgstr "가져온 대화 상대 목록이 비어 있습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:146 +msgid "Other person is busy" +msgstr "다른 사람이 바쁨" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:989 -msgid "Contacts imported." -msgstr "대화 상대를 가져왔습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:153 +msgid "Refused" +msgstr "거부됨" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:998 -msgid "Contacts exported." -msgstr "대화 상대를 내보냈습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:160 +msgid "Call Back" +msgstr "다시 걸기" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1004 -msgid "Contacts deleted from the server." -msgstr "서버에서 대화 상대를 삭제했습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:161 +msgid "Missed" +msgstr "부재 중 전화" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1040 -#, kde-format -msgid "Save Contacts List for Account %1 As" -msgstr "계정 %1의 대화 상대 목록 저장하기" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage2) +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:169 rc.cpp:1226 rc.cpp:1226 +msgid "Finished" +msgstr "완료됨" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1048 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "임시 파일을 만들 수 없습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:174 +msgid "Resume" +msgstr "다시 시작" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1048 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1062 -msgid "Save Contacts List Failed" -msgstr "대화 상대 목록 저장 실패" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:177 +msgid "On hold (local)" +msgstr "통화 대기 (로컬)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1086 -#, kde-format -msgid "Load Contacts List for Account %1 As" -msgstr "계정 %1의 대화 상대 목록 불러오기" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:183 +msgid "On hold (remote)" +msgstr "통화 대기 (원격)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1106 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1112 -msgid "Contacts List Load Has Failed" -msgstr "대화 상대 목록 불러오기 실패" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:189 +msgid "On hold" +msgstr "통화 대기" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 protocols/gadu/gaducommands.cpp:232 -msgid "Unable to retrieve token." -msgstr "토큰을 가져올 수 없습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:193 +#| msgid "&Bold" +msgid "Hold" +msgstr "대기" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:181 -msgid "Registration FAILED" -msgstr "등록 실패" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:196 +#| msgid "Session in progress." +msgid "In progress" +msgstr "진행 중" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:197 -msgid "Unknown connection error while retrieving token." -msgstr "토큰을 가져오는 중 알 수 없는 연결 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:202 +msgid "Ringing" +msgstr "전화 오는 중" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:205 -#, kde-format -msgid "Token retrieving status: %1" -msgstr "토큰 가져오기 상태: %1" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:210 +#| msgid "&File" +msgid "Failed" +msgstr "실패" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:214 -msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" -msgstr "Gadu-Gadu 토큰 획득 실패" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:222 +msgctxt "" +"Early media means the media played before the call is established. For " +"example it can be a calling tone or a waiting message such as all operators " +"are busy." +msgid "Early media (waiting for operator...)" +msgstr "빠른 미디어 (교환 기다리는 중...)" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:248 -msgid "Unknown connection error while registering." -msgstr "등록하는 중 알 수 없는 연결 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:277 +#, kde-format +#| msgctxt "a contact's online status in parenthesis." +#| msgid " (%1)" +msgid "Failed (%1)" +msgstr "실패 (%1)" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:255 +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:297 #, kde-format -msgid "Registration status: %1" -msgstr "등록 상태: %1" +msgid "" +"%1 active\n" +"%2 total" +msgstr "" +"활성 %1\n" +"전체 %2" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:264 -msgid "Gadu-Gadu Registration Error" -msgstr "Gadu-Gadu 등록 오류" +#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:303 +msgid "Skypeout inactive" +msgstr "Skypeout 비활성화됨" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:276 -msgid "Registration Finished" -msgstr "등록 완료됨" +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:82 protocols/skype/skypeaccount.cpp:950 +msgid "Skype Me" +msgstr "Skype Me" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:276 -msgid "Registration has been completed successfully." -msgstr "등록이 성공적으로 완료되었습니다." +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:88 +msgid "Not in Skype list" +msgstr "Skype 목록에 없음" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:279 -msgid "Registration Error" -msgstr "등록 오류" +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:89 +msgid "Not authorized" +msgstr "인증되지 않음" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:279 -msgid "Incorrect data sent to server." -msgstr "서버에 잘못된 데이터를 보냈습니다." +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:90 +msgid "SkypeOut contact" +msgstr "SkypeOut으로 전화 걸기" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:326 protocols/gadu/gaducommands.cpp:334 -msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." -msgstr "암호 찾기를 진행하는 중 연결 오류가 발생하여 작업이 중단되었습니다." +#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:109 +#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:114 +#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:155 +msgid "Call" +msgstr "통화" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:342 -msgid "Success" -msgstr "성공" +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69 +#| msgid "You must be connected to delete a contact." +msgid "You must connect to Skype first." +msgstr "Skype에 연결해야 합니다." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:342 -msgid "Unsuccessful. Please retry." -msgstr "실패하였습니다. 다시 시도하십시오." +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74 +#| msgid "Could not write contact list to a file." +msgid "You must write the contact's name." +msgstr "대화 상대의 이름을 입력해야 합니다." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 -msgid "Remind Password" -msgstr "암호 찾기" +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74 +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79 +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84 +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89 +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:124 +msgid "Wrong Information" +msgstr "잘못된 정보" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 -msgid "Remind password finished: " -msgstr "암호 찾기 완료됨: " +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79 +msgid "" +"Contact echo123 is not needed. You can make test call in Skype protocol " +"actions." +msgstr "echo123을 대화 상대로 추가하지 않아도 도딥니다. Skype 프로토콜 동작에서 테스트 통화를 걸 수 있습니다." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:382 -msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." -msgstr "암호를 변경하는 중 연결 오류가 발생하여 작업이 중단되었습니다." +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84 +msgid "This contact already exists in this account." +msgstr "대화 상대가 이미 존재합니다." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:390 -msgid "State Error" -msgstr "상태 오류" +#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89 +#| msgid "You must be connected to add a contact." +msgid "You cannot add yourself as a contact." +msgstr "자기 자신을 대화 상대로 추가할 수 없습니다." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391 -msgid "" -"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " -"again later)." -msgstr "암호를 변경하는 중 세션 오류가 발생하여 작업이 중단되었습니다 (나중에 다시 시도하십시오)." +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:922 +#, kde-format +msgid "Skype (%1)" +msgstr "Skype (%1)" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:398 -msgid "Changed Password" -msgstr "암호 변경됨" +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:956 +#| msgid "Make Meta Contact" +msgid "Make Test Call" +msgstr "테스트 통화 걸기" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:398 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "암호가 변경되었습니다." +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1094 +#, kde-format +msgid "Cannot open info about user %1" +msgstr "사용자 %1의 정보를 가져올 수 없음" + +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1094 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1108 +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1130 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1135 +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1143 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1155 +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1160 +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:291 +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:211 +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:226 +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:243 +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:251 +msgid "Skype protocol" +msgstr "Skype 프로토콜" + +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1108 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1130 +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1135 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1160 +msgid "Unknown action from SkypeActionHandler" +msgstr "SkypeActionHandler의 알 수 없는 동작" + +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1143 +msgid "Add contact from SkypeActionHandler is not supported yet" +msgstr "SkypeActionHandler에서 대화 상대 추가를 지원하지 않습니다" + +#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1155 +msgid "Send voicemail from SkypeActionHandler is not supported yet" +msgstr "SkypeActionHandler에서 음성 메일 보내기는 지원하지 않습니다" + +#: protocols/skype/skypeconference.cpp:44 +msgid "Conference Call" +msgstr "그룹 대화" + +#: protocols/skype/skypecontact.cpp:101 +#| msgid "Contact" +msgid "Call contact" +msgstr "전화 걸기" + +#: protocols/skype/skypecontact.cpp:106 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:147 +msgid "(Re)send Authorization To" +msgstr "다음에 인증 (다시) 보내기" + +#: protocols/skype/skypecontact.cpp:111 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:161 +msgid "Remove Authorization From" +msgstr "다음에서 인증 취소하기" + +#: protocols/skype/skypecontact.cpp:116 +#| msgid "&Block Contact" +msgid "Block contact" +msgstr "대화 상대 차단" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:257 +msgid "This version of Skype is too old, consider upgrading" +msgstr "Skype 버전이 너무 오래되었습니다. 업그레이드를 추천합니다" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:408 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 +msgid "User not found" +msgstr "사용자를 찾을 수 없음" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:410 +msgid "Does not have multi-user chat capability" +msgstr "다중 사용자 대화를 지원하지 않음" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:412 +msgid "Chat denied" +msgstr "대화가 거부됨" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:489 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:112 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:492 +msgid "Misc error" +msgstr "기타 오류" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:495 +msgid "User or phone number does not exist" +msgstr "사용자나 전화번호가 존재하지 않음" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:498 +msgid "User is offline" +msgstr "사용자가 오프라인" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:501 +msgid "No proxy found" +msgstr "프록시를 찾을 수 없음" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:504 +msgid "Session terminated" +msgstr "세션이 종료됨" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:507 +msgid "No common codec found" +msgstr "공통 코덱을 찾을 수 없음" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:510 +msgid "Sound I/O error" +msgstr "음성 I/O 오류" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:513 +msgid "Problem with remote sound device" +msgstr "원격 소리 장치에 문제 발생" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:516 +msgid "Call blocked by recipient" +msgstr "받는 사람이 통화를 거부함" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:519 +msgid "Recipient not a friend" +msgstr "받는 사람이 친구가 아님" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:522 +msgid "User not authorized by recipient" +msgstr "받는 사람이 사용자를 인증하지 않았음" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:525 +msgid "Sound recording error" +msgstr "녹음 오류" + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:822 +msgid "This version of Skype does not support adding users to chat." +msgstr "이 버전의 Skype는 대화방에 사용자를 추가할 수 없습니다." + +#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:822 +msgid "Skype Protocol" +msgstr "Skype 프로토콜" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:92 +msgid "Could not ping Skype" +msgstr "Skype와 통신할 수 없음" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:112 +msgid "Skype did not accept this application" +msgstr "Skype에서 이 프로그램을 수락하지 않음" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:123 +msgid "Skype API syntax error" +msgstr "Skype API 문법 오류" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:132 +msgid "Skype API not ready yet, wait a bit longer" +msgstr "Skype API가 준비되지 않았음, 기다려 주십시오" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:178 +msgid "Cannot register Skype communication for Kopete on D-Bus" +msgstr "Skype와 Kopete를 D-Bus로 연결할 수 없음" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:209 +msgid "" +"Could not launch Skype.\n" +"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary " +"from http://www.skype.com" +msgstr "" +"Skype를 실행할 수 없습니다.\n" +"동적 연결된 Skype 2.0 실행 파일을 http://www.skype.com 사이트에서 설치하십시오" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:216 +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:324 +msgid "" +"Could not find Skype.\n" +"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary " +"from http://www.skype.com" +msgstr "" +"Skype를 찾을 수 없습니다.\n" +"동적 연결된 Skype 2.0 실행 파일을 http://www.skype.com 사이트에서 설치하십시오" + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:263 +#, kde-format +msgid "" +"Could not ping Skype.\n" +"Maybe Skype not running.\n" +"Error while sending a message to Skype (%1)." +msgstr "" +"Skype와 통신할 수 없습니다.\n" +"Skype가 실행 중이지 않은 것 같습니다.\n" +"Skype에 메시지를 보내는 중 오류가 발생하였습니다 (%1)." + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Error while sending a message to Skype (%1)." +msgstr "Skype에 메시지를 보내는 중 오류가 발생하였습니다 (%1)." + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:273 +msgid "" +"Could not ping Skype.\n" +"You are logged out from Skype, please log in." +msgstr "" +"Skype와 통신할 수 없습니다.\n" +"Skype에서 로그아웃했으면 다시 로그인하십시오." + +#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:326 +msgid "Please login to Skype first" +msgstr "먼저 Skype에 로그인하십시오" + +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:124 +msgid "You can have only one skype account" +msgstr "Skype 계정은 하나만 사용할 수 있습니다" + +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:208 +msgid "Configure Skype client" +msgstr "Skype 클라이언트 설정" + +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:208 +msgid "Please enter your skype user name" +msgstr "Skype 사용자 이름을 입력하십시오" + +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:211 +msgid "You must enter your skype user name" +msgstr "Skype 사용자 이름을 입력하십시오" + +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:226 +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:243 +#, kde-format +msgid "Cannot create/open file %1 for configuring the Skype client." +msgstr "" +"Skype 클라이언트를 설정하기 위한 파일 %1을(를) 만들거나 열 수 없습니다.Skype 클라이언트를 설정하기 위한 파일 %1을(를) " +"만들거나 열 수 없습니다." + +#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:251 +msgid "" +"Process has completed.\n" +"Skype is now configured for Kopete.\n" +"You must restart the Skype client for changes to take effect." +msgstr "" +"완료되었습니다.\n" +"Kopete에서 Skype를 사용할 수 있습니다.\n" +"Skype를 다시 시작하면 준비가 완료됩니다." #: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:43 msgid "Register New Account" @@ -5891,21 +6069,21 @@ msgid "&Register" msgstr "등록(&R)" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel) #. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3) #. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3) #. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel) #. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3) #: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:55 -#: plugins/history/historydialog.cpp:468 rc.cpp:1306 rc.cpp:4187 rc.cpp:4640 -#: rc.cpp:1306 rc.cpp:4187 rc.cpp:4640 +#: plugins/history/historydialog.cpp:468 rc.cpp:4066 rc.cpp:4641 rc.cpp:6047 +#: rc.cpp:4066 rc.cpp:4641 rc.cpp:6047 msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" @@ -5917,6 +6095,16 @@ msgid "Please enter a valid E-Mail Address." msgstr "올바른 전자 우편 주소를 입력하십시오." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158 +msgid "Please enter the same password twice." +msgstr "같은 암호를 두 번 입력하십시오." + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165 +msgid "Password entries do not match." +msgstr "암호가 일치하지 않습니다." + #: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:122 msgid "Please enter the verification sequence." msgstr "확인 문구를 입력하십시오." @@ -5935,18193 +6123,18006 @@ msgid "Registration was unsucessful, please try again." msgstr "등록에 실패하였습니다. 다시 시도하십시오." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:54 rc.cpp:26 rc.cpp:26 -msgid "Blocked" -msgstr "차단됨" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 -msgid "A&way" -msgstr "자리 비움(&W)" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274 +msgid "You are not connected to the server." +msgstr "서버에 연결되지 않았습니다." -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 -msgid "B&usy" -msgstr "바쁨(&U)" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306 +msgid "You have to be connected to the server to change your status." +msgstr "상태를 바꾸려면 서버에 연결해야 합니다." -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:79 -msgid "I&nvisible" -msgstr "오프라인으로 표시(&N)" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599 +msgid "idle" +msgstr "대기" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnline) -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86 -#: rc.cpp:3899 kopete/kopetewindow.cpp:410 rc.cpp:3899 -msgid "&Online" -msgstr "온라인(&O)" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601 +msgid "resolving host" +msgstr "호스트 찾는 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:207 -msgid "Could not connect to server" -msgstr "서버에 연결할 수 없음" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603 +msgid "connecting" +msgstr "연결 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:207 -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:611 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:149 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:156 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:163 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:170 -msgid "Meanwhile Plugin" -msgstr "Meanwhile 플러그인" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:605 +msgid "reading data" +msgstr "데이터 읽는 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:610 -msgid "Could not connect to redirected server" -msgstr "넘어온 서버에 연결할 수 없음" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:607 +msgid "error" +msgstr "오류" -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:1002 -msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" -msgstr "Meanwhile 플러그인: 대화 초대" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:609 +msgid "connecting to hub" +msgstr "허브에 연결 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:155 -msgid "" -"You must deselect password remembering or enter a valid password." -msgstr "암호를 기억하지 않도록 하거나 올바른 암호를 입력해야 합니다." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611 +msgid "connecting to server" +msgstr "서버에 연결 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:162 -msgid "You must enter the server's hostname/ip address." -msgstr "서버의 호스트 이름이나 IP 주소를 입력해야 합니다." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613 +msgid "retrieving key" +msgstr "키 가져오는 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:169 -msgid "0 is not a valid port number." -msgstr "0은 올바른 포트 번호가 아닙니다." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615 +msgid "waiting for reply" +msgstr "응답 기다리는 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:58 -#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:60 -msgid "Account Offline" -msgstr "계정 오프라인" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617 +msgid "connected" +msgstr "연결됨" -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:142 -msgid "&Change Status Message" -msgstr "상태 메시지 바꾸기(&C)" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 +msgid "sending query" +msgstr "쿼리 보내는 중" -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:212 -msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" -msgstr "Meanwhile 플러그인: 서버 메시지" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:621 +msgid "reading header" +msgstr "헤더 읽는 중" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 -msgid "Be right back" -msgstr "곧 돌아오겠음" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:623 +msgid "parsing data" +msgstr "데이터 처리 중" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 -msgid "Not at home" -msgstr "집에 없음" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:625 +msgid "done" +msgstr "완료됨" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 -msgid "Not at my desk" -msgstr "자리에 없음" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:627 +msgid "TLS connection negotiation" +msgstr "TLS 연결 협상" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 -msgid "Not in the office" -msgstr "사무실에 없음" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 +msgid "unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 -msgid "On the phone" -msgstr "통화 중" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +msgid "Resolving error." +msgstr "조회 오류." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 -msgid "On vacation" -msgstr "휴가 중" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +msgid "Connecting error." +msgstr "연결 오류." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 -msgid "Out to lunch" -msgstr "식사 중" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:641 +msgid "Reading error." +msgstr "읽기 오류." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 -msgid "Stepped out" -msgstr "외출 중" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +msgid "Writing error." +msgstr "쓰기 오류." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 -msgid "I'm On SMS" -msgstr "문자 중" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:645 protocols/gadu/gadusession.cpp:670 +#, kde-format +msgid "Unknown error number %1." +msgstr "알 수 없는 오류 번호 %1." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 -msgid "Custom" -msgstr "사용자 정의" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:654 +msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." +msgstr "서버 주소를 알아낼 수 없습니다. DNS 오류입니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 -msgid "Buddy Icon Checksum" -msgstr "대화 상대 아이콘 체크섬" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:656 +msgid "Unable to connect to server." +msgstr "서버에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 -msgid "Buddy Icon Expires" -msgstr "대화 상대 아이콘 만료 시간" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:658 +msgid "Server sent incorrect data. Protocol error." +msgstr "서버에서 잘못된 데이터를 보냈습니다. 프로토콜 오류입니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:61 -msgid "Buddy Icon Remote URL" -msgstr "대화 상대 아이콘 원격 URL" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:660 +msgid "Problem reading data from server." +msgstr "서버에서 데이터를 읽어오는 중 오류가 발생하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 -msgid "YAB Id" -msgstr "YAB ID" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:662 +msgid "Problem sending data to server." +msgstr "서버에 데이터를 보내는 중 오류가 발생하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 -msgid "Pager number" -msgstr "호출기 번호" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:664 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:769 +msgid "Incorrect password." +msgstr "암호가 잘못되었습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 -msgid "Fax number" -msgstr "팩스 번호" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:668 +msgid "" +"Unable to connect over an encrypted channel.\n" +"Try to turn off encryption support in the Gadu account settings, then " +"reconnect." +msgstr "" +"암호화된 채널로 연결할 수 없습니다.\n" +"Gadu 계정 설정에서 암호화를 끈 다음 다시 연결을 시도해 보십시오." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 -msgid "Additional number" -msgstr "추가 번호" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:81 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:332 +msgid "Search &More..." +msgstr "더 찾기(&M)..." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 -msgid "Alternative email 1" -msgstr "대체 전자 우편 1" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:110 +msgid "Gadu-Gadu Public Directory" +msgstr "Gadu-Gadu 공개 디렉터리" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:119 +msgid "&New Search" +msgstr "새 검색(&N)" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 -msgid "GoogleTalk" -msgstr "GoogleTalk" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:120 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:297 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:216 +msgid "S&earch" +msgstr "검색(&E)" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 -msgid "Skype" -msgstr "Skype" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:121 +msgid "&Add User..." +msgstr "사용자 추가(&A)..." -#. i18n: file: protocols/irc/ircchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (irc) -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 rc.cpp:3908 rc.cpp:3908 -msgid "IRC" -msgstr "IRC" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI) +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:3104 rc.cpp:3104 +msgid "Away Dialog" +msgstr "자리 비움 대화상자" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 -msgid "QQ" -msgstr "QQ" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:91 +msgctxt "personal information being fetched from server" +msgid "

            Fetching from server

            " +msgstr "

            서버에서 가져오는 중

            " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 -msgid "Private Address" -msgstr "개인 주소" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198 +msgid "Registration FAILED." +msgstr "등록이 실패하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 -msgid "Private City" -msgstr "개인 도시" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:263 protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:181 protocols/gadu/gaducommands.cpp:197 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:232 protocols/gadu/gaducommands.cpp:248 +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu-Gadu" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 -msgid "Private State" -msgstr "개인 주/도" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 +msgid "Enter UIN please." +msgstr "UIN을 입력하십시오." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 -msgid "Private ZIP" -msgstr "개인 우편 번호" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 +msgid "UIN should be a positive number." +msgstr "UIN은 양수여야 합니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86 -msgid "Private Country" -msgstr "개인 국가" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229 +msgid "Enter password please." +msgstr "암호를 입력하십시오." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 -msgid "Private URL" -msgstr "개인 URL" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:263 +msgid "Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now." +msgstr "DCC를 위한 듣는 소켓을 열 수 없습니다. DCC를 사용할 수 없습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 -msgid "Corporation" -msgstr "회사" +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72 +msgid "Edit Contact's Properties" +msgstr "대화 상대 속성 편집" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 -msgid "Work Address" -msgstr "직장 주소" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp) +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 rc.cpp:4515 rc.cpp:6185 rc.cpp:4515 +#: rc.cpp:6185 +msgid "Edit..." +msgstr "편집..." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 -msgid "Work State" -msgstr "직장 주/도" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:243 +msgid "" +"You need to go online to remove a contact from your contact list." +msgstr "대화 상대 목록에서 삭제하려면 연결해야 합니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 -msgid "Work ZIP" -msgstr "직장 우편 번호" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:244 +msgid "Gadu-Gadu Plugin" +msgstr "Gadu-Gadu 플러그인" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 -msgid "Work URL" -msgstr "직장 URL" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 protocols/gadu/gaducommands.cpp:232 +msgid "Unable to retrieve token." +msgstr "토큰을 가져올 수 없습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 -msgid "Anniversary" -msgstr "기념일" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:181 +msgid "Registration FAILED" +msgstr "등록 실패" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 -msgid "Notes" -msgstr "메모" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:197 +msgid "Unknown connection error while retrieving token." +msgstr "토큰을 가져오는 중 알 수 없는 연결 오류가 발생하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 -msgid "Additional 1" -msgstr "추가 1" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:205 +#, kde-format +msgid "Token retrieving status: %1" +msgstr "토큰 가져오기 상태: %1" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 -msgid "Additional 2" -msgstr "추가 2" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:214 +msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" +msgstr "Gadu-Gadu 토큰 획득 실패" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 -msgid "Additional 3" -msgstr "추가 3" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:248 +msgid "Unknown connection error while registering." +msgstr "등록하는 중 알 수 없는 연결 오류가 발생하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:103 -msgid "Additional 4" -msgstr "추가 4" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:255 +#, kde-format +msgid "Registration status: %1" +msgstr "등록 상태: %1" -#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:52 -msgid "&Invite others" -msgstr "다른 사람 초대하기(&I)" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:264 +msgid "Gadu-Gadu Registration Error" +msgstr "Gadu-Gadu 등록 오류" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:93 -msgid "Open &Address book..." -msgstr "주소록 열기(&A)..." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:276 +msgid "Registration Finished" +msgstr "등록 완료됨" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:96 -msgid "&Edit my contact details..." -msgstr "내 정보 수정하기(&E)..." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:276 +msgid "Registration has been completed successfully." +msgstr "등록이 성공적으로 완료되었습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 -msgid "&Join chat room..." -msgstr "대화방에 참가하기(&J)..." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:279 +msgid "Registration Error" +msgstr "등록 오류" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:738 -#, kde-format -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" -"Visit %1 to reactivate it." -msgstr "" -"Yahoo 서비스에 로그인할 수 없습니다: 계정이 잠금 상태입니다.\n" -"잠금을 풀려면 %1 페이지를 방문하십시오." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:279 +msgid "Incorrect data sent to server." +msgstr "서버에 잘못된 데이터를 보냈습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:747 -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." -msgstr "Yahoo 서비스에 로그인할 수 없습니다: 지정한 사용자 이름이 올바르지 않습니다." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:326 protocols/gadu/gaducommands.cpp:334 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:382 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:804 +msgid "Connection Error" +msgstr "연결 오류" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:756 -msgid "" -"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " -"login." -msgstr "다른 곳에서 로그인하는 등 이유로 Yahoo 서비스에서 로그아웃되었습니다." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:326 protocols/gadu/gaducommands.cpp:334 +msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." +msgstr "암호 찾기를 진행하는 중 연결 오류가 발생하여 작업이 중단되었습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:774 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service. Error code: " -"%1." -msgstr "Yahoo 서비스에 로그인할 수 없습니다. 오류 코드: %1" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:342 +msgid "Success" +msgstr "성공" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:791 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has been disconnected.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" -"%1의 연결이 해제되었습니다.\n" -"오류 메시지:\n" -"%2 - %3" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:342 +msgid "Unsuccessful. Please retry." +msgstr "실패하였습니다. 다시 시도하십시오." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:804 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" -"%1을(를) Yahoo 서버에 연결하는 중 오류가 발생하였습니다.\n" -"오류 메시지:\n" -"%2 - %3" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 +msgid "Remind Password" +msgstr "암호 찾기" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:815 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:818 -#, kde-format -msgid "" -"%1\n" -"\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1\n" -"\n" -"이유: %2" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 +msgid "Remind password finished: " +msgstr "암호 찾기 완료됨: " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:819 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1437 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171 -msgid "Yahoo Plugin" -msgstr "Yahoo 플러그인" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:382 +msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." +msgstr "암호를 변경하는 중 연결 오류가 발생하여 작업이 중단되었습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:874 -#, kde-format -msgid "User %1 has granted your authorization request." -msgstr "%1 님이 인증 요청을 받아들였습니다." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:390 +msgid "State Error" +msgstr "상태 오류" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:886 -#, kde-format +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391 msgid "" -"User %1 has rejected your authorization request.\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 님이 인증 요청을 거부하였습니다.\n" -"%2" +"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " +"again later)." +msgstr "암호를 변경하는 중 세션 오류가 발생하여 작업이 중단되었습니다 (나중에 다시 시도하십시오)." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1130 -msgctxt "This string is shown when the user is buzzed by a contact" -msgid "Buzz" -msgstr "윙크" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:398 +msgid "Changed Password" +msgstr "암호 변경됨" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1171 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" -"\n" -"His/her message: %3\n" -"\n" -"Accept?" -msgstr "" -"%1 님이 %2 님과의 대화에 초대하였습니다.\n" -"\n" -"초대 메시지: %3\n" -"\n" -"수락하시겠습니까?" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826 -msgctxt "@action" -msgid "Accept" -msgstr "수락" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1264 -#, kde-format -msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" -msgstr "%1 님이 대화 참여를 거절하였습니다: \"%2\"" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:398 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "암호가 변경되었습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1576 -#, kde-format -msgid "You have one unread message in your Yahoo inbox." -msgid_plural "You have %1 unread messages in your Yahoo inbox." -msgstr[0] "Yahoo 받은 편지함에 읽지 않은 메시지가 %1개 있습니다." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:234 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:175 +msgid "&Resume" +msgstr "다시 시작(&R)" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1585 -#, kde-format -msgid "%1 has a message from %2 in your Yahoo inbox.

            Subject: %3" -msgstr "%1 님의 Yahoo 받은 편지함에 %2 님이 보낸 메시지가 있습니다.

            제목: %3" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:235 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:176 +msgid "Over&write" +msgstr "덮어쓰기(&W)" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1614 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:179 #, kde-format -msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" -msgstr "%1 님이 웹캠 세션에 초대하였습니다. 수락하시겠습니까?" +msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" +msgstr "파일 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:180 #, kde-format -msgid "Webcam for %1 is not available." -msgstr "%1 님의 웹캠을 사용할 수 없습니다." +msgid "File Exists: %1" +msgstr "파일이 존재함: %1" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:405 msgid "" -"The selected buddy icon could not be opened.
            Please set a new " -"buddy icon.
            " -msgstr "선택한 대화 상대 아이콘을 열 수 없습니다.
            새로운 대화 상대 아이콘을 선택하십시오.
            " +"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " +"connections." +msgstr "대화 상대와의 연결이 거부되었습니다. 들어오는 연결을 받아들이지 않도록 설정했을 수도 있습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736 -msgid "An error occurred when trying to change the display picture." -msgstr "공개 사진을 변경하는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:409 +msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." +msgstr "대화 상대가 파일 전송에 동의하지 않았습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1825 -#, kde-format -msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" -msgstr "%1 님이 웹캠을 보려고 합니다. 수락하시겠습니까?" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:413 +msgid "File-transfer handshake failure." +msgstr "파일 전송 협상이 실패하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1963 -#, kde-format -msgid "You are now in %1 (%2)" -msgstr "현재 %1 (%2)에 있음" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 +msgid "File transfer had problems with the file." +msgstr "파일 전송 중 파일에 문제가 있었습니다." -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110 -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +msgid "There was network error during file transfer." +msgstr "파일 전송 중 네트워크 오류가 발생하였습니다." -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110 -msgid "You must enter a valid password." -msgstr "올바른 암호를 입력해야 합니다." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +msgid "Unknown File-Transfer error." +msgstr "알 수 없는 파일 전송 오류입니다." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:120 -#, kde-format -msgid "%1|Stealthed" -msgstr "%1|오프라인으로 표시" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:54 rc.cpp:2613 rc.cpp:2613 +msgid "Blocked" +msgstr "차단됨" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:403 -msgid "View &Webcam" -msgstr "웹캠 보기(&W)" +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 +msgid "A&way" +msgstr "자리 비움(&W)" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:415 -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:74 -msgid "Invite to view your Webcam" -msgstr "웹캠을 볼 수 있도록 초대하기" +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 +msgid "B&usy" +msgstr "바쁨(&U)" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:427 -msgid "&Buzz Contact" -msgstr "윙크 보내기(&B)" +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:79 +msgid "I&nvisible" +msgstr "오프라인으로 표시(&N)" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:439 -msgid "&Stealth Setting" -msgstr "오프라인으로 표시(&S)" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:203 +msgid "&Search for Friends" +msgstr "친구 찾기(&S)" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:451 -msgid "&Invite to Conference" -msgstr "대화에 초대하기(&I)" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:206 +msgid "Export Contacts to Server" +msgstr "서버로 대화 상대 내보내기" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:463 -msgid "&View Yahoo Profile" -msgstr "Yahoo 프로필 보기(&V)" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:210 +msgid "Import Contacts from Server" +msgstr "서버에서 대화 상대 가져오기" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:515 -msgid "Stealth Setting" -msgstr "오프라인으로 표시 설정" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:214 +msgid "Delete Contacts from Server" +msgstr "서버에서 대화 상제 삭제하기" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:576 -msgid "Buzz" -msgstr "윙크" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:218 +msgid "Export Contacts to File..." +msgstr "대화 상대 파일로 내보내기..." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:152 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:80 -msgid "The picture was not successfully uploaded" -msgstr "그림이 업로드되지 못했음" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:222 +msgid "Import Contacts from File..." +msgstr "파일에서 대화 상대 가져오기..." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:207 -#, kde-format -msgid "" -"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" -"\n" -"Please relogin and try again." -msgstr "" -"%1 님과 웹캠을 연결할 수 없습니다.\n" -"\n" -"다시 로그인한 다음 다시 시도하십시오." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:226 +msgid "Only for Friends" +msgstr "친구만" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524 -msgid "An error occurred closing the webcam session. " -msgstr "웹캠 세션을 닫는 중 오류가 발생하였습니다. " +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288 +#, kde-format +msgid "%1 <%2> " +msgstr "%1 <%2> " -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524 -msgid "You tried to close a connection that did not exist." -msgstr "존재하지 않는 연결을 닫으려고 하였습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:329 +msgid "Go O&nline" +msgstr "온라인으로 전환(&N)" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:154 -msgid "Unable to connect to file transfer server" -msgstr "파일 전송 서버에 연결할 수 없음" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:336 +msgid "Set &Busy" +msgstr "바쁨으로 설정(&B)" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:218 -msgid "An error occurred while sending the file." -msgstr "파일을 보내는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:343 +msgid "Set &Invisible" +msgstr "오프라인으로 보임(&I)" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44 -msgid "An error occurred while sending the message" -msgstr "메시지를 보내는 중 오류 발생" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:350 +msgid "Go &Offline" +msgstr "오프라인으로 전환(&O)" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44 -msgid "The message is empty." -msgstr "메시지가 비어 있습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:355 +msgid "Set &Description..." +msgstr "설명 설정(&D)..." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:216 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:379 +msgid "Export Contacts on change" +msgstr "대화 상대를 변경할 때 내보내기" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:157 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:184 -msgid "An error occurred while downloading the file." -msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:775 +msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." +msgstr "SSL 연결이 실패하여 SSL을 사용하지 않고 다시 시도합니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:109 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:803 #, kde-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "파일 여는 중 오류 발생: %1" +msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." +msgstr "Gadu-Gadu 서버(\"%1\")에 연결할 수 없습니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:95 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:123 -msgid "An error occurred while saving the address book entry." -msgstr "주소록 항목을 저장하는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:942 +msgid "Imported contacts list is empty." +msgstr "가져온 대화 상대 목록이 비어 있습니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:180 -#, kde-format -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" -"Yahoo 주소록 항목을 저장할 수 없습니다:\n" -"%1 - %2" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:989 +msgid "Contacts imported." +msgstr "대화 상대를 가져왔습니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:187 -#, kde-format -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" -"Yahoo 주소록 항목을 생성할 수 없습니다:\n" -"%1 - %2" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:998 +msgid "Contacts exported." +msgstr "대화 상대를 내보냈습니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:194 -#, kde-format -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" -"Yahoo 주소록 항목을 삭제할 수 없습니다:\n" -"%1 - %2" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1004 +msgid "Contacts deleted from the server." +msgstr "서버에서 대화 상대를 삭제했습니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:263 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:267 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 -msgid "Could not join chat" -msgstr "대화에 참가할 수 없음" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Save Contacts List for Account %1 As" +msgstr "계정 %1의 대화 상대 목록 저장하기" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:264 -msgid "The room is full. Please choose another one." -msgstr "대화방이 가득 찼습니다. 다른 대화방을 선택하십시오." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1048 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "임시 파일을 만들 수 없습니다." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:268 -msgid "Invalid user." -msgstr "올바르지 않은 사용자입니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1048 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1062 +msgid "Save Contacts List Failed" +msgstr "대화 상대 목록 저장 실패" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:272 -msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." -msgstr "대화방에 들어가는 중 알 수 없는 오류가 발생하였습니다" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1086 +#, kde-format +msgid "Load Contacts List for Account %1 As" +msgstr "계정 %1의 대화 상대 목록 불러오기" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105 -msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1106 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1112 +msgid "Contacts List Load Has Failed" +msgstr "대화 상대 목록 불러오기 실패" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121 -msgid "Could not retrieve server side address book for user info." -msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:207 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "서버에 연결할 수 없음" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 -#, kde-format -msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" -msgstr "대화 상대 아이콘 다운로드 중 오류 발생 (%1)" +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:207 +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:611 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:149 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:156 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:163 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:170 +msgid "Meanwhile Plugin" +msgstr "Meanwhile 플러그인" -#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:43 -msgid "Yahoo Chat: " -msgstr "Yahoo 대화: " +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:610 +msgid "Could not connect to redirected server" +msgstr "넘어온 서버에 연결할 수 없음" -#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:64 -#, kde-format -msgid "Yahoo Chat: %1" -msgstr "Yahoo 대화: %1" +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:1002 +msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" +msgstr "Meanwhile 플러그인: 대화 초대" -#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:42 -msgid "Account Verification - Yahoo" -msgstr "계정 확인 - Yahoo" +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:142 +msgid "&Change Status Message" +msgstr "상태 메시지 바꾸기(&C)" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:61 -msgid "Buzz Contact" -msgstr "윙크 보내기" +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:212 +msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" +msgstr "Meanwhile 플러그인: 서버 메시지" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:66 -msgid "Show User Info" -msgstr "사용자 정보 보이기" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:148 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105 +msgid "You must enter a valid screen name." +msgstr "올바른 대화명을 입력해야 합니다." -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:70 -msgid "Request Webcam" -msgstr "웹캠 요청" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:155 +msgid "" +"You must deselect password remembering or enter a valid password." +msgstr "암호를 기억하지 않도록 하거나 올바른 암호를 입력해야 합니다." -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:82 -msgid "Yahoo Display Picture" -msgstr "Yahoo 공개 사진" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:162 +msgid "You must enter the server's hostname/ip address." +msgstr "서버의 호스트 이름이나 IP 주소를 입력해야 합니다." -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistimpl.cpp:30 -msgid "Invite" -msgstr "초대" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:169 +msgid "0 is not a valid port number." +msgstr "0은 올바른 포트 번호가 아닙니다." -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:29 -msgid "Choose a chat room..." -msgstr "대화방 선택..." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 +msgid "Access denied" +msgstr "접근 거부됨" -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:41 -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:63 -#: plugins/history/historydialog.cpp:204 -msgid "Loading..." -msgstr "불러오는 중..." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 +msgid "Not supported" +msgstr "지원하지 않음" -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:86 -msgid "Yahoo Chat rooms" -msgstr "Yahoo 대화방" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 +msgid "Password expired" +msgstr "암호가 만료됨" -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Users: %1 Webcams: %2 Voices: %3" -msgstr "사용자: %1명 웹캠: %2명 보이스: %3명" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 +msgid "Invalid password" +msgstr "암호가 잘못됨" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:85 -#, kde-format -msgid "%1 has stopped broadcasting" -msgstr "%1 님이 방송을 중단함" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 +msgid "Attribute not found" +msgstr "속성을 찾을 수 없음" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:87 -#, kde-format -msgid "%1 has cancelled viewing permission" -msgstr "%1 님이 보기 권한을 취소함" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 +msgid "User not enabled" +msgstr "사용자를 찾을 수 없음" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:89 -#, kde-format -msgid "%1 has declined permission to view webcam" -msgstr "%1 님이 웹캠을 볼 권한을 취소함" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 +msgid "Directory failure" +msgstr "디렉터리 실패" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:91 -#, kde-format -msgid "%1 does not have his/her webcam online" -msgstr "%1 님이 웹캠을 사용할 수 없음" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 +msgid "Host not found" +msgstr "호스트를 찾을 수 없음" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:93 -#, kde-format -msgid "Unable to view %1's webcam for an unknown reason" -msgstr "%1 님의 웹캠을 알 수 없는 이유로 볼 수 없음" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 +msgid "Locked by admin" +msgstr "관리자가 잠금" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:102 -#, kde-format -msgid "1 viewer" -msgid_plural "%1 viewers" -msgstr[0] "시청자 %1명" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 +msgid "Duplicate participant" +msgstr "참가자 중복됨" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:45 -msgid "Yahoo User Information" -msgstr "Yahoo 사용자 정보" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 +msgid "Server busy" +msgstr "서버가 바쁨" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 -msgid "Save and Close" -msgstr "저장하고 닫기" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 +msgid "Object not found" +msgstr "객체를 찾을 수 없음" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 -msgid "Merge with existing entry" -msgstr "기존 항목과 합치기" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 +msgid "Directory update" +msgstr "디렉터리 업데이트" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:58 -msgid "General Yahoo Information" -msgstr "일반 Yahoo 정보" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 +msgid "Duplicate folder" +msgstr "폴더가 중복됨" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:72 -msgid "Other Yahoo Information" -msgstr "기타 Yahoo 정보" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 +msgid "Contact list entry already exists" +msgstr "대화 상대 목록 항목이 존재함" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:225 -msgid "Replace existing entry" -msgstr "기존 항목 바꾸기" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 +msgid "User not allowed" +msgstr "사용자가 허용되지 않음" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Temporary Network - %1" -msgstr "임시 네트워크 - %1" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 +msgid "Too many contacts" +msgstr "대화 상대가 너무 많음" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:156 -msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" -msgstr "이전 버전의 Kopete나 IRC URI에서 가져온 네트워크" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 +msgid "Conference not found" +msgstr "대화를 찾을 수 없음" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:188 -msgid "Join Channel..." -msgstr "채널 입장..." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 +msgid "Too many folders" +msgstr "폴더가 너무 많음" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:190 -msgid "Search Channels..." -msgstr "채널 검색..." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 +msgid "Server protocol error" +msgstr "서버 프로토콜 오류" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:259 -msgid "" -"The network associated with this account has no valid hosts. Please " -"ensure that the account has a valid network." -msgstr "" -"이 계정에 연결된 네트워크에 올바른 호스트가 존재하지 않습니다. 계정에 올바른 네트워크가 추가되었는지 확인해 주십시오." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 +msgid "Conversation invitation error" +msgstr "대화 초대 오류" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:261 protocols/irc/ircaccount.cpp:269 -msgid "Network is Empty" -msgstr "네트워크가 비어 있음" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 +msgid "User is blocked" +msgstr "사용자가 차단됨" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:267 -#, kde-format -msgid "" -"The network associated with this account, %1, has no valid hosts. " -"Please ensure that the account has a valid network." -msgstr "" -"이 계정 %1에 연결된 네트워크에 올바른 호스트가 존재하지 않습니다. 계정에 올바른 네트워크가 추가되었는지 확인해 " -"주십시오." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 +msgid "Master archive is missing" +msgstr "마스터 어카이브가 존재하지 않음" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:275 -#, kde-format -msgid "" -"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " -"with this account (%1). Please try again later." -msgstr "" -"Kopete에서 이 계정 %1에 연결된 어떠한 서버에도 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 +msgid "Expired password in use" +msgstr "만료된 암호 사용 중" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:278 -msgid "Network is Unavailable" -msgstr "네트워크 사용 불가" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 +msgid "Credentials missing" +msgstr "사용자 증명이 존재하지 않음" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:586 -msgid "Join Channel" -msgstr "채널 입장" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:325 +msgid "Authentication failed" +msgstr "인증 실패함" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:587 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:59 -msgid "Please enter the name of the channel you want to join:" -msgstr "들어가고 싶은 채널 이름을 입력하십시오:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 +msgid "Eval connection limit" +msgstr "연결 제한에 도달함" -#: protocols/irc/libkirc/plugins/ctcp/kirctransfer.cpp:358 -msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" -msgstr "예상한 파일 크기보다 받아들인 파일 크기가 큼" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 +msgid "Unsupported client version" +msgstr "지원하지 않는 클라이언트 버전" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:172 -#, kde-format -#| msgid "There was a connection error: %1" -msgid "There is one operator online." -msgid_plural "There are %1 operators online." -msgstr[0] "현재 온라인인 운영자가 %1명 있습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 +msgid "A duplicate chat was found" +msgstr "중복된 대화가 발견됨" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:180 -#, kde-format -#| msgid "There was a connection error: %1" -msgid "There is one unknown connection." -msgid_plural "There are %1 unknown connections." -msgstr[0] "알 수 없는 연결이 %1개 있습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 +msgid "Chat not found" +msgstr "대화를 찾을 수 없음" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:188 -#, kde-format -msgid "One channel has been formed." -msgid_plural "%1 channels have been formed." -msgstr[0] "채널이 %1개 있습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 +msgid "Invalid chat name" +msgstr "잘못된 대화 이름" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:204 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:400 -#, kde-format -msgid "Server was too busy to execute %1." -msgstr "서버 작업량이 많아서 %1을(를) 실행할 수 없습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 +msgid "The chat is active" +msgstr "대화가 활성화됨" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:270 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:466 -msgid "You have been marked as being away." -msgstr "현재 부재 중으로 표시되었습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 +msgid "Chat is busy; try again" +msgstr "대화 중; 다시 시도하십시오" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:278 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:474 -#, kde-format -msgid "%1 is a registered nick." -msgstr "%1은(는) 등록된 별명입니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 +msgid "Tried request too soon after another; try again" +msgstr "요청 간격이 너무 짧음; 다시 시도하십시오" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:302 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:498 -#, kde-format -msgid "%1 is an IRC operator." -msgstr "%1 님은 IRC 운영자입니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 +msgid "Server's chat subsystem is not active" +msgstr "서버의 대화 서브시스템이 비활성화됨" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:513 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:711 -#, kde-format -msgid "You cannot send messages to channel %1." -msgstr "채널 %1에 메시지를 보낼 수 없습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 +msgid "The chat update request is invalid" +msgstr "대화 업데이트 요청이 잘못됨" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:562 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:759 -#, kde-format -msgid "You are not on channel %1." -msgstr "현재 채널 %1에 없습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 +msgid "Write failed due to directory mismatch" +msgstr "디렉터리가 일치하지 않아서 쓰기가 실패함" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:582 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:780 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, channel is full." -msgstr "채널 정원이 가득 차서 %1에 들어갈 수 없습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 +msgid "Recipient's client version is too old" +msgstr "수신자의 클라이언트 버전이 오래되었음" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:593 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:791 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, channel is invite only." -msgstr "채널이 초대 전용이라서 %1에 들어갈 수 없습니다." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 +msgid "Chat has been removed from server" +msgstr "대화방이 서버에서 삭제됨" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:601 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:799 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 #, kde-format -msgid "Cannot join %1, you are banned from that channel." -msgstr "채널에서 차단되어서 %1에 들어갈 수 없습니다." +msgid "Unrecognized error code: %1" +msgstr "알 수 없는 오류 코드: %1" -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:609 -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:807 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, wrong channel key was given." -msgstr "채널 키가 잘못되어서 %1에 들어갈 수 없습니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:83 +msgid "&Set Auto-Reply..." +msgstr "자동 응답 설정(&S)..." -#: protocols/irc/libkirc/client/kircclientchannelhandler.cpp:665 -#: protocols/irc/libkirc/client/kircclienthandler.cpp:756 -#| msgid "Password Incorrect" -msgid "Password Incorect" -msgstr "암호가 잘못됨" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 +msgid "&Join Channel..." +msgstr "채널 입장(&J)..." -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:366 -#, kde-format -msgid "There is 1 operator online." -msgid_plural "There are %1 operators online." -msgstr[0] "현재 온라인인 운영자가 %1명 있습니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:89 +msgid "&Manage Privacy..." +msgstr "사생활 관리(&M)..." -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:374 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:255 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271 #, kde-format -msgid "There is 1 unknown connection." -msgid_plural "There are %1 unknown connections." -msgstr[0] "알 수 없는 연결이 %1개 있습니다." +msgid "" +"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " +"because the QCA TLS plugin is not installed on your system." +msgstr "계정 %1의 SSL 지원을 초기화할 수 없습니다. QCA TLS 플러그인이 시스템에 설치되지 않은 것 같습니다." -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:382 -#, kde-format -msgid "There has been 1 channel formed." -msgid_plural "There have been %1 channels formed." -msgstr[0] "채널이 %1개 있습니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:257 +msgid "GroupWise SSL Error" +msgstr "GroupWise SSL 오류" -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:752 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370 #, kde-format -msgid "Nickname %1 is already in use." -msgstr "별명 %1이(가) 이미 사용 중입니다." - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 -msgid " members" -msgstr " 명" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:198 protocols/irc/ui/channellist.cpp:221 -msgid "Channel" -msgstr "채널" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:199 protocols/irc/ui/channellist.cpp:222 -msgid "Users" -msgstr "사용자" +msgctxt "Message Sending Failed using the named local account" +msgid "" +"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" +"If possible, please send the console output from Kopete to " +" for analysis." +msgstr "" +"Kopete에서 계정 '%1'의 마지막 메시지를 보낼 수 없었습니다.\n" +"가능하다면 Kopete의 콘솔 출력을 분석할 수 있도록 으로 보내 주십시오." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:223 -msgid "Topic" -msgstr "주제" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "message sending failed using the named local account" +msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" +msgstr "계정 '%1'(으)로 메시지를 보낼 수 없음" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 -msgid "Search for:" -msgstr "검색:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586 +msgid "Kopete: Conflicting Changes Made Offline" +msgstr "Kopete: 오프라인일 때 충돌하는 변경 사항 발생" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586 msgid "" -"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered " -"here." -msgstr "IRC 서버에 등록된 채널을 검색할 수 있습니다." - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 -msgid "Channels returned must have at least this many members." -msgstr "검색 결과에 표시할 채널의 최소 인원 수입니다." +"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline " +"which was impossible to reconcile." +msgstr "오프라인일 때 GroupWise 대화 상대 목록이 변경되었으며 충돌을 해결할 수 없었습니다." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 protocols/irc/ui/channellist.cpp:215 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659 +#, kde-format +msgctxt "Error shown when connecting failed" msgid "" -"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered " -"here. For instance, you may type 'linux' to find channels that have " -"something to do with Linux." +"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " +"'%1'.\n" +"Please check your server and port settings and try again." msgstr "" -"이 문자열을 기준으로 IRC 서버에 등록된 채널을 검색할 수 있습니다. 예를 들어 'linux'라ㄹ고 입력하면 리눅스와 관련된 채널을 " -"검색할 수 있습니다." +"Kopete에서 GroupWise 메신저 서버에 계정 '%1'(으)로 연결할 수 없습니다.\n" +"서버와 포트 설정을 확인하시고 다시 시도하십시오." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:214 -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." -msgstr "이 문자열을 기준으로 IRC 서버에 등록된 채널을 검색할 수 있습니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659 +#, kde-format +msgid "Unable to Connect '%1'" +msgstr "'%1'에 연결할 수 없음" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:217 -msgid "Perform a channel search." -msgstr "채널을 검색합니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:734 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:475 +msgid "The host name does not match the one in the certificate." +msgstr "인증서의 호스트 이름과 호스트 이름이 일치하지 않습니다." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:218 -msgid "" -"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow, depending " -"on the total number of channels on the server." -msgstr "채널을 검색합니다. 서버에 등록된 채널 수에 따라서 느려질 수 있으므로 기다려 주십시오." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:738 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:479 +msgid "The certificate is invalid." +msgstr "인증서가 잘못되었습니다." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:220 -msgid "Double click on a channel to select it." -msgstr "채널을 두 번 눌러서 선택하십시오." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:742 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:483 +msgid "No certificate was presented." +msgstr "인증서가 제시되지 않았습니다." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:297 -msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." -msgstr "채널 목록을 보려면 IRC 서버에 연결해야 합니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:752 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 +msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." +msgstr "인증 기관에서 인증서를 취소하였습니다." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:336 -msgid "You have been disconnected from the IRC server." -msgstr "IRC 서버에서 연결이 해제되었습니다." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:756 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 +msgid "The certificate is not trusted." +msgstr "인증서를 신뢰할 수 없습니다." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:337 -msgid "Disconnected" -msgstr "연결 끊김" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:760 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:501 +msgid "The signature is invalid." +msgstr "서명이 잘못되었습니다." -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 -#, kde-format -msgid "The nickname %1 is already in use" -msgstr "별명 %1이(가) 이미 사용 중입니다" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:764 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:505 +msgid "The Certificate Authority is invalid." +msgstr "인증 기관이 잘못되었습니다." -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:34 -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:93 -msgid "IRC Plugin" -msgstr "IRC 플러그인" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:768 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:509 +msgid "Invalid certificate purpose." +msgstr "인증서 목적이 잘못되었습니다." -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:35 -#, kde-format -msgid "" -"The nickname %1 is already in use. Please enter an alternative nickname:" -msgstr "별명 %1이(가) 이미 사용 중입니다. 다른 별명을 입력하십시오:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:772 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:513 +msgid "The certificate is self-signed." +msgstr "인증서가 자가 서명되었습니다." -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:92 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:776 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:517 +msgid "The certificate has been revoked." +msgstr "인증서가 취소되었습니다." + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:780 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:521 +msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." +msgstr "최대 인증서 체인 길이를 초과하였습니다." + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:784 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:525 +msgid "The certificate has expired." +msgstr "인증서가 만료되었습니다." + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:788 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:529 +msgid "The Certificate Authority has expired." +msgstr "인증 기관이 만료되었습니다." + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:792 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:533 +msgid "Validity is unknown." +msgstr "인증서 유효성을 검증할 수 없습니다." + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:803 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:544 #, kde-format msgid "" -"\"%1\" is an invalid channel name. Channels must start with '#', '!', '+', " -"or '&'." -msgstr "\"%1\"은(는) 잘못된 채널 이름입니다. 채널 이름은 '#', '!', '+', '&' 중 하나로 시작해야 합니다." +"

            The identity and the certificate of server %1 could not be validated " +"for account %2:

            %3

            %4

            Do you want to continue?

            " +msgstr "" +"

            계정 %2에 사용하는 서버 %1의 정체성 및 인증서를 검증할 수 없습니다:

            %3

            %4

            계속 " +"진행하시겠습니까?

            " -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:103 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:809 protocols/groupwise/gwaccount.cpp:814 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:550 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:555 #, kde-format -msgid "Channel List for %1" -msgstr "%1의 채널 목록" +msgid "" +"

            The certificate of server %1 could not be validated for account %2: " +"%3

            Do you want to continue?

            " +msgstr "" +"

            계정 %2에 사용하는 서버 %1의 정체성 및 인증서를 검증할 수 없습니다:

            %3

            계속 " +"진행하시겠습니까?

            " -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:122 -msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." -msgstr "IRC 서버의 처리량이 많아서 이 요청에 응답할 수 없습니다" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:821 +msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" +msgstr "GroupWise 연결 인증서 문제" -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:123 -msgid "Server is Busy" -msgstr "서버가 바쁨" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:871 +#, kde-format +msgctxt "" +"Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " +"is Away, contains contact's name" +msgid "Auto reply from %1: " +msgstr "%1의 자동 응답 메시지: " -#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79 -msgid "You need to specify a channel to join, or a query to open." -msgstr "들어갈 채널이나 열 쿼리를 입력하십시오." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:877 +#, kde-format +msgctxt "Prefix used for broadcast messages" +msgid "Broadcast message from %1: " +msgstr "%1의 알림 메시지: " -#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79 -msgid "You Must Specify a Channel" -msgstr "채널을 지정해야 함" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:883 +#, kde-format +msgctxt "Prefix used for system broadcast messages" +msgid "System Broadcast message from %1: " +msgstr "%1의 시스템 알림 메시지: " -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:282 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1272 #, kde-format -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to remove the group %1 and all contacts " -#| "that are contained within it?" msgid "" -"Are you sure you want to delete the network %1?
            Any accounts " -"which use this network will have to be modified.
            " -msgstr "" -"네트워크 %1을(를) 삭제하시겠습니까?
            이 네트워크와 연결된 모든 계정을 수정해야 합니다.
            " - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:284 -msgid "Deleting Network" -msgstr "네트워크 삭제" +"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" +msgstr "대화 상대 %1을(를) 대화 상대 목록에 추가할 수 없습니다. 오류 메시지: %2" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:285 -msgid "&Delete Network" -msgstr "네트워크 삭제(&D)" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1274 +msgid "Error Adding Contact" +msgstr "대화 상대 추가 중 오류 발생" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:297 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318 #, kde-format -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to remove the contact %1 from your " -#| "contact list?" -msgid "Are you sure you want to delete the host %1?" -msgstr "호스트 %1을(릍) 삭제하시겠습니까?" +msgid "Kopete: Signed in as %1 Elsewhere" +msgstr "Kopete: 다른 곳에서 %1(으)로 연결함" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:298 -msgid "Deleting Host" -msgstr "호스트 삭제" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318 +#, kde-format +msgctxt "The parameter is the user's own account id for this protocol" +msgid "" +"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as " +"%1 elsewhere" +msgstr "다른 곳에서 %1(으)로 로그인해서 GroupWise 메신저에서 연결이 끊겼습니다" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:299 -msgid "&Delete Host" -msgstr "호스트 삭제(&D)" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1431 +#, kde-format +msgid "%1 has been invited to join this conversation." +msgstr "%1 님이 이 대화에 초대받았습니다." -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:352 -msgid "New Host" -msgstr "새 호스트" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1457 +msgid "Enter Auto-Reply Message" +msgstr "자동 응답 메시지 입력" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:353 -#| msgid "Please enter the name for the new group:" -msgid "Enter the hostname of the new server:" -msgstr "새 서버의 호스트 이름을 입력하십시오:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1458 +msgid "" +"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message " +"you while Away or Busy" +msgstr "자리 비움이나 바쁨 상태일 때 메시지를 보낸 사람에게 보낼 자동 응답 메시지를 입력하십시오" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:362 -msgid "A host already exists with that name" -msgstr "같은 이름의 호스트가 존재함" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 +msgid "A&vailable" +msgstr "사용 가능(&V)" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:390 -#| msgid "Network:" -msgid "Rename Network" -msgstr "네트워크 이름 바꾸기" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63 +msgid "Appear Offline" +msgstr "오프라인으로 표시" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:391 -#| msgid "Please enter the name for the new group:" -msgid "Enter the new name for this network:" -msgstr "네트워크의 새로운 이름을 입력하십시오:" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63 +msgid "A&ppear Offline" +msgstr "오프라인으로 표시(&P)" -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:401 -msgid "A network already exists with that name" -msgstr "같은 이름의 네트워크가 존재함" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:68 +msgid "Invalid Status" +msgstr "잘못된 상태" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 -msgid "You must enter a nickname." -msgstr "별명을 입력해야 합니다." +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:74 +msgid "Auto Reply Message" +msgstr "자동 응답 메시지" -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:58 -msgid "View &Statistics" -msgstr "통계 보기(&S)" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:75 +msgid "Common Name" +msgstr "공통 이름" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Statistics for %1" -msgstr "%1의 통계" +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 protocols/qq/qqcontact.cpp:136 +msgid "Unblock User" +msgstr "사용자 차단 해제" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General) -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:68 rc.cpp:1931 rc.cpp:2858 -#: rc.cpp:6088 rc.cpp:1931 rc.cpp:2858 rc.cpp:6088 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:86 -#, kde-format -msgid "" -"Key: Online Away " -"Offline" -msgstr "" -"범례: 온라인 자리 비움 오프라인" +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 protocols/qq/qqcontact.cpp:136 +msgid "Block User" +msgstr "사용자 차단" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:230 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:239 #, kde-format -msgid "

            Statistics for %1

            " -msgstr "

            %1의 통계

            " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:233 -msgid "" -"
            " -msgstr "" -"
            " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:264 -msgid "" -"

            Today

            " -msgstr "" -"

            오늘

            StatusFromTo
            " +msgid "%1|Blocked" +msgstr "%1|차단됨" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:420 -msgid "
            " -msgstr "
            " +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:81 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:72 protocols/qq/qqchatsession.cpp:497 +msgid "Security Status" +msgstr "보안 상태" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:421 -#, kde-format -msgid "" -"Total visible time : %2 " -"hour(s)
            " -msgstr "총 보인 시간: %2시간
            " +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:83 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:74 +msgid "Conversation is secure" +msgstr "대화가 보안됨" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:423 -#, kde-format -msgid "" -"Total online time : %2 " -"hour(s)
            " -msgstr "총 온라인 시간: %2시간
            " +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:85 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:78 protocols/qq/qqchatsession.cpp:504 +msgid "Archiving Status" +msgstr "저장 상태" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:425 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:210 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:177 #, kde-format -msgid "" -"Total busy time : %2 hour(s)
            " -msgstr "자리 비움 시간: %2시간
            " +msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" +msgstr "대화를 시작하는 중 오류가 발생하였습니다: %1" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:426 -#, kde-format +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:238 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:206 msgid "" -"Total offline time : %2 " -"hour(s)" -msgstr "총 오프라인 시간: %2시간" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:522 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:540 -msgid "General information" -msgstr "일반 정보" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:435 -#, kde-format -msgid "Average message length: %1 character
            " -msgid_plural "Average message length: %1 characters
            " -msgstr[0] "평균 메시지 길이: %1자
            " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:437 -#, kde-format -msgid "Time between two messages: %1 second" -msgid_plural "Time between two messages: %1 seconds" -msgstr[0] "메시지 전송 간격: %1초" +"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status " +"is Appear Offline. " +msgstr "오프라인으로 표시되어 있을 때에는 메시지를 보낼 수 없습니다. " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:442 -#, kde-format -msgid "Last talk : %2
            " -msgstr "마지막 대화: %2
            " +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:328 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:300 +msgid "&Other..." +msgstr "기타(&O)..." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 -#, kde-format -msgid "" -"Last time present : %2" -msgstr "마지막으로 보인 시간: %2" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:350 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:322 +msgid "Enter Invitation Message" +msgstr "초대 메시지 입력" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:453 -msgid "Current status" -msgstr "현재 상태" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:351 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:399 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:323 +msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" +msgstr "초대 메시지를 입력하십시오. 선택 사항입니다:" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:454 -#, kde-format -msgid "Is %1 since %2" -msgstr "%2부터 %1" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:375 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:348 +msgid "Search for Contact to Invite" +msgstr "초대할 대화 상대 찾기" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:466 -#, kde-format +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:411 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:387 msgctxt "" -"TRANSLATOR: please reverse 'left' and 'right' as appropriate for your " -"language" +"label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat" +msgid "(pending)" +msgstr "(대기 중)" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:459 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:434 msgid "" -"When was this contact visible?
            All charts are in 24 blocks, one per " -"hour, encompassing one day. %1 is on the left, and %2 is on the right." +"All the other participants have left, and other invitations are still " +"pending. Your messages will not be delivered until someone else joins the " +"chat." msgstr "" -"대화 상대가 언제부터 보였습니까?
            모든 차트는 24개의 블록으로 이루어져 있으며, 각각 블록은 하루 중 1시간을 표시합니다. " -"%1은(는) 왼쪽, %2은(는) 오른쪽에 있습니다." +"모든 다른 참가자가 떠났고, 다른 초대장은 대기 중입니다. 대화방에 다른 사람이 들어오기 전까지 메시지가 전달되지 않을 것입니다." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:492 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:485 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:461 #, kde-format -msgid "Between %1 and %2, %3 was visible for %4% of the hour." -msgstr "%1와(과) %2 동안, %3 님은 한 시간의 %4% 동안 보였습니다." +msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." +msgstr "%1 님이 이 대화방에 참가하는 것을 거부하였습니다." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:504 -msgid "Online time" -msgstr "접속한 시간" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:504 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:484 +msgid "Conversation is being administratively logged" +msgstr "대화가 관리 목적으로 기록됨" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:506 -msgid "Away time" -msgstr "자리 비운 시간" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:509 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:489 +msgid "Conversation is not being administratively logged" +msgstr "대화가 관리 목적으로 기록되지 않음" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:508 -msgid "Offline time" -msgstr "오프라인 시간" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:497 +msgid "This conversation is secured with SSL security." +msgstr "이 대화는 SSL로 보안됩니다." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:512 -msgid "online" -msgstr "온라인" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524 +#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:504 +msgid "This conversation is being logged administratively." +msgstr "이 대화는 관리 목적으로 기록됩니다." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:515 -msgid "away" -msgstr "자리 비움" +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:104 +msgid "User ID" +msgstr "사용자 ID" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:518 -msgid "offline" -msgstr "오프라인" +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:328 +msgid "Searching" +msgstr "검색" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:567 +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:391 #, kde-format -msgid "Between %1 and %2, %3 was %4% %5." -msgstr "%1와(과) %2 동안, %3 님은 %4% 동안 %5 상태였습니다." +msgid "1 matching user found" +msgid_plural "%1 matching users found" +msgstr[0] "일치하는 사용자 %1명 찾음" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:661 -#, kde-format -msgid "" -"

            %1

            상태발신수신
            " -msgstr "" -"
            StatusFromTo

            %1

            " +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 +msgid "Contact Properties" +msgstr "대화 상대 속성" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:33 rc.cpp:2388 rc.cpp:2388 -msgid "Contact Notes" -msgstr "대화 상대 메모" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:103 +msgid "Telephone Number" +msgstr "전화 번호" -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Notes about %1:" -msgstr "%1 님에 대한 메모:" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:105 +msgid "Department" +msgstr "부서" -#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:42 -msgid "&Notes" -msgstr "메모(&N)" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "위치" -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:52 -#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:47 -msgid "Add to WhiteList" -msgstr "허용 목록에 추가" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:109 +msgid "Mailstop" +msgstr "사서함" -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:55 -#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:50 -msgid "Add to BlackList" -msgstr "차단 목록에 추가" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:111 +msgid "Personal Title" +msgstr "직함" -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:160 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist." -msgstr "%1 님은 허용 목록에 없으므로 보낸 메시지가 표시되지 않았습니다." +#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:39 +msgid "Invitation to Conversation" +msgstr "대화에 초대받음" -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:170 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist." -msgstr "%1 님은 차단 목록에 있으므로 보낸 메시지가 표시되지 않았습니다." +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:43 +msgid "Search Chatrooms" +msgstr "대화방 검색" -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:180 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact " -"list." -msgstr "%1 님은 대화 상대 목록에 없으므로 보낸 메시지가 표시되지 않았습니다." +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:70 +msgid "Updating chatroom list..." +msgstr "대화방 목록 업데이트 중..." -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:197 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word." -msgstr "%1 님이 보낸 메시지에 차단된 단어가 포함되어 있으므로 표시되지 않았습니다." +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:35 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:48 +msgid "Chatroom properties" +msgstr "대화방 속성" -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:221 -#, kde-format +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 msgid "" -"A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words." -msgstr "%1 님이 보낸 메시지에 차단된 단어가 포함되어 있으므로 표시되지 않았습니다." +"The changes you just made will take effect next time you log in with " +"GroupWise." +msgstr "변경 사항은 다음 번에 GroupWise에 로그인할 때 반영됩니다." -#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:164 -msgid "Add Contact to Whitelist" -msgstr "허용 목록에 대화 상대 추가" +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 +msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" +msgstr "접속한 동안 GroupWise 설정 변경됨" -#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:190 -msgid "Add Contact to Blacklist" -msgstr "차단 목록에 대화 상대 추가" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "Account specific privacy settings" +msgid "Manage Privacy for %1" +msgstr "%1의 사생활 설정 관리" -#: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewplugin.cpp:152 -msgid "Preview of:" -msgstr "다음의 미리 보기:" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:70 +msgid "Privacy settings have been administratively locked" +msgstr "관리자가 사생활 설정을 잠갔습니다" -#: plugins/latex/latexplugin.cpp:96 -msgid "" -"Cannot find the Magick 'convert' program.\n" -"convert is required to render the LaTeX formulae.\n" -"Please get the software from www.imagemagick.org or from your distribution's " -"package manager." -msgstr "" -"ImageMagick의 'convert' 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n" -"LaTeX 수식을 처리하려면 이 프로그램이 필요합니다.\n" -"배포판 패키지 관리자나 www.imagemagick.org 사이트를 통해서 프로그램을설치하십시오." +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:110 +msgid "" +msgstr "<나머지 모두>" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43 -msgid "Preview Latex Images" -msgstr "LaTeX 그림 미리 보기" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:187 +msgid "Search for Contact to Block" +msgstr "차단할 대화 상대 검색" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358 msgid "" -"The message you are typing does not contain any LaTeX. A LaTeX formula must " -"be enclosed within two pairs of dollar signs: $$formula$$ " -msgstr "" -"현재 입력하고 있는 메시지에 LaTeX 수식이 없습니다. LaTeX 수식은달러 기호 두 개로 둘러싸서 입력해야 합니다: " -"$$formula$$ " - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 -msgid "No LaTeX Formula" -msgstr "LaTeX 수식 없음" +"You can only change privacy settings while you are logged in to the " +"GroupWise Messenger server." +msgstr "GroupWise 메신저 서버에 연결되어 있을 때에만 사생활 설정을 변경할 수 있습니다." -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:70 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358 #, kde-format -msgid "Preview of the LaTeX message :
            %1" -msgstr "LaTeX 메시지 미리 보기:
            %1" +msgid "'%1' Not Logged In" +msgstr "'%1' 로그인되지 않음" -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:48 -msgid "Text" -msgstr "텍스트" +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:68 +msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." +msgstr "GroupWise 메신저에 연결하고 다시 시도하십시오." -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:49 -msgid "Replacement" -msgstr "대체" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Temporary Network - %1" +msgstr "임시 네트워크 - %1" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68 -msgctxt "list_of_words_to_replace" -msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -msgstr "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:156 +msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" +msgstr "이전 버전의 Kopete나 IRC URI에서 가져온 네트워크" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39 -msgid "Send Media Info" -msgstr "미디어 정보 보내기" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:188 +msgid "Join Channel..." +msgstr "채널 입장..." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64 +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:190 +msgid "Search Channels..." +msgstr "채널 검색..." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:259 msgid "" -"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod " -"Libet, or Qmmp) are playing anything." +"The network associated with this account has no valid hosts. Please " +"ensure that the account has a valid network." msgstr "" -"지원하는 미디어 재생기(Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod Libet, QMMP)에서 재생 중인 곡이 없습니다." - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65 -msgid "Nothing to Send" -msgstr "보낼 것 없음" +"이 계정에 연결된 네트워크에 올바른 호스트가 존재하지 않습니다. 계정에 올바른 네트워크가 추가되었는지 확인해 주십시오." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133 -msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" -msgstr "사용 방법: /media - 현재 곡 정보를 표시함" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:261 protocols/irc/ircaccount.cpp:269 +msgid "Network is Empty" +msgstr "네트워크가 비어 있음" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172 -msgctxt "" -"Message from Kopete user to another user; used when sending media " -"information even though there are no songs playing or no media players " -"running" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:267 +#, kde-format msgid "" -"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I " -"was listening to something on a supported media player." -msgstr "Kopete '지금 재생 중' - 지원하는 미디어 재생기에서 노래를 듣고 있으면 현재 듣고 있는 곡을 알려 줍니다." +"The network associated with this account, %1, has no valid hosts. " +"Please ensure that the account has a valid network." +msgstr "" +"이 계정 %1에 연결된 네트워크에 올바른 호스트가 존재하지 않습니다. 계정에 올바른 네트워크가 추가되었는지 확인해 " +"주십시오." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440 -#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69 -msgid "Unknown track" -msgstr "알 수 없는 트랙" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " +"with this account (%1). Please try again later." +msgstr "" +"Kopete에서 이 계정 %1에 연결된 어떠한 서버에도 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449 -#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67 -msgid "Unknown artist" -msgstr "알 수 없는 음악가" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:278 +msgid "Network is Unavailable" +msgstr "네트워크 사용 불가" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456 -#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68 -msgid "Unknown album" -msgstr "알 수 없는 앨범" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:586 +msgid "Join Channel" +msgstr "채널 입장" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463 -msgid "Unknown player" -msgstr "알 수 없는 재생기" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:587 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:59 +msgid "Please enter the name of the channel you want to join:" +msgstr "들어가고 싶은 채널 이름을 입력하십시오:" -#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:71 -msgid "-New filter-" -msgstr "-새 필터-" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:172 +#, kde-format +#| msgid "There was a connection error: %1" +msgid "There is one operator online." +msgid_plural "There are %1 operators online." +msgstr[0] "현재 온라인인 운영자가 %1명 있습니다." -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198 -msgid "Rename Filter" -msgstr "필터 이름 바꾸기" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:180 +#, kde-format +#| msgid "There was a connection error: %1" +msgid "There is one unknown connection." +msgid_plural "There are %1 unknown connections." +msgstr[0] "알 수 없는 연결이 %1개 있습니다." -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198 -msgid "Please enter the new name for the filter:" -msgstr "필터의 새로운 이름을 입력하십시오:" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:38 -msgctxt "adjective decribing instant message" -msgid "Inbound" -msgstr "수신" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:188 +#, kde-format +msgid "One channel has been formed." +msgid_plural "%1 channels have been formed." +msgstr[0] "채널이 %1개 있습니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:39 -msgctxt "adjective decribing instant message" -msgid "Outbound" -msgstr "송신" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:204 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:400 +#, kde-format +msgid "Server was too busy to execute %1." +msgstr "서버 작업량이 많아서 %1을(를) 실행할 수 없습니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:40 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:156 -msgctxt "adjective decribing instant message directions inbound and outbound" -msgid "Both Directions" -msgstr "양방향" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:270 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:466 +msgid "You have been marked as being away." +msgstr "현재 부재 중으로 표시되었습니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:47 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:164 -msgid "HTML Message Body" -msgstr "HTML 메시지 본문" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:278 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:474 +#, kde-format +msgid "%1 is a registered nick." +msgstr "%1은(는) 등록된 별명입니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:48 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:166 -msgid "Plain Text Message Body" -msgstr "일반 텍스트 메시지 본문" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:302 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:498 +#, kde-format +msgid "%1 is an IRC operator." +msgstr "%1 님은 IRC 운영자입니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:49 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:168 -msgid "Kopete Message XML" -msgstr "Kopete 메시지 XML" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:513 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:711 +#, kde-format +msgid "You cannot send messages to channel %1." +msgstr "채널 %1에 메시지를 보낼 수 없습니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:152 -msgctxt "adjective decribing an instant message" -msgid "Inbound" -msgstr "받은" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:562 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:759 +#, kde-format +msgid "You are not on channel %1." +msgstr "현재 채널 %1에 없습니다." -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:154 -msgctxt "adjective decribing an instant message" -msgid "Outbound" -msgstr "보낸" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:582 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:780 +#, kde-format +msgid "Cannot join %1, channel is full." +msgstr "채널 정원이 가득 차서 %1에 들어갈 수 없습니다." -#: plugins/pipes/pipespreferences.cpp:85 -msgid "Select Program or Script to Pipe Messages Through" -msgstr "메시지를 파이프시킬 프로그램이나 스크립트 선택" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:593 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:791 +#, kde-format +msgid "Cannot join %1, channel is invite only." +msgstr "채널이 초대 전용이라서 %1에 들어갈 수 없습니다." -#: plugins/pipes/pipesplugin.cpp:303 +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:601 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:799 #, kde-format -msgid "" -"The pipe %1 returned malformed XML to the Pipes plugin.The error is:\n" -"\n" -"%2\n" -"\n" -"Located at line %3 and column %4" -msgstr "" -"파이프 %1이(가) 파이프 플러그인에 잘못된 XML을 전달하였습니다. 오류는 다음과 같습니다:\n" -"\n" -"%2\n" -"\n" -"오류가 발생한 위치: %3번째 줄, %4번째 칸" +msgid "Cannot join %1, you are banned from that channel." +msgstr "채널에서 차단되어서 %1에 들어갈 수 없습니다." -#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:89 -msgid "Path" -msgstr "경로" +#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:609 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:807 +#, kde-format +msgid "Cannot join %1, wrong channel key was given." +msgstr "채널 키가 잘못되어서 %1에 들어갈 수 없습니다." -#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:91 -msgid "Direction" -msgstr "방향" +#: protocols/irc/libkirc/client/kircclienthandler.cpp:756 +#: protocols/irc/libkirc/client/kircclientchannelhandler.cpp:665 +#| msgid "Password Incorrect" +msgid "Password Incorect" +msgstr "암호가 잘못됨" -#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:93 -msgid "Pipe Contents" -msgstr "파이프 내용" +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:366 +#, kde-format +msgid "There is 1 operator online." +msgid_plural "There are %1 operators online." +msgstr[0] "현재 온라인인 운영자가 %1명 있습니다." -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:374 #, kde-format -msgid "" -"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the " -"characters \"_\" or \"=\"." -msgstr "" -"별칭 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 별칭에는 문자 \"_\"이나 \"=\"를 추가할 수 없습니다." +msgid "There is 1 unknown connection." +msgid_plural "There are %1 unknown connections." +msgstr[0] "알 수 없는 연결이 %1개 있습니다." -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417 -msgid "Invalid Alias Name" -msgstr "잘못된 별칭" +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:382 +#, kde-format +msgid "There has been 1 channel formed." +msgid_plural "There have been %1 channels formed." +msgstr[0] "채널이 %1개 있습니다." -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344 +#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:752 #, kde-format -msgid "" -"Could not add alias %1. This command is already being handled " -"either by another alias or Kopete itself." -msgstr "" -"별칭 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 이 명령은 다른 별칭과 연결되어 있거나 Kopete 자체적으로 사용하고 " -"있습니다." +msgid "Nickname %1 is already in use." +msgstr "별명 %1이(가) 이미 사용 중입니다." -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442 -msgid "Could Not Add Alias" -msgstr "별칭을 추가할 수 없음" +#: protocols/irc/libkirc/plugins/ctcp/kirctransfer.cpp:358 +msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" +msgstr "예상한 파일 크기보다 받아들인 파일 크기가 큼" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440 +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:282 #, kde-format +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to remove the group %1 and all contacts " +#| "that are contained within it?" msgid "" -"Could not add alias %1. This command is already being handled by " -"either another alias or Kopete itself." +"Are you sure you want to delete the network %1?
            Any accounts " +"which use this network will have to be modified.
            " msgstr "" -"별칭 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 이 명령은 다른 별칭과 연결되어 있거나 Kopete 자체적으로 사용하고 " -"있습니다." +"네트워크 %1을(를) 삭제하시겠습니까?
            이 네트워크와 연결된 모든 계정을 수정해야 합니다.
            " -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 -msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" -msgstr "선택한 별칭을 삭제하시겠습니까?" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:284 +msgid "Deleting Network" +msgstr "네트워크 삭제" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 -msgid "Delete Aliases" -msgstr "별칭 삭제" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:285 +msgid "&Delete Network" +msgstr "네트워크 삭제(&D)" -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:206 -msgid "" -"An error occurred when uploading your presence page.\n" -"Check the path and write permissions of the destination." -msgstr "" -"온라인 상태 페이지를 업로드하는 중 오류가 발생하였습니다.\n" -"대상 경로와 쓰기 권한을 확인하십시오." +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:297 +#, kde-format +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to remove the contact %1 from your " +#| "contact list?" +msgid "Are you sure you want to delete the host %1?" +msgstr "호스트 %1을(릍) 삭제하시겠습니까?" -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:216 -msgid "Not yet known" -msgstr "아직 알려지지 않음" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:298 +msgid "Deleting Host" +msgstr "호스트 삭제" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:34 -msgid "Detect language" -msgstr "언어 감지" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:299 +msgid "&Delete Host" +msgstr "호스트 삭제(&D)" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 -msgid "Afrikaans" -msgstr "아프리칸스어" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:352 +msgid "New Host" +msgstr "새 호스트" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 -msgid "Albanian" -msgstr "알바니아어" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:353 +#| msgid "Please enter the name for the new group:" +msgid "Enter the hostname of the new server:" +msgstr "새 서버의 호스트 이름을 입력하십시오:" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 -msgid "Arabic" -msgstr "아랍어" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:362 +msgid "A host already exists with that name" +msgstr "같은 이름의 호스트가 존재함" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 -msgid "Armenian" -msgstr "아르메니아어" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:390 +#| msgid "Network:" +msgid "Rename Network" +msgstr "네트워크 이름 바꾸기" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "아제르바이잔어" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:391 +#| msgid "Please enter the name for the new group:" +msgid "Enter the new name for this network:" +msgstr "네트워크의 새로운 이름을 입력하십시오:" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 -msgid "Basque" -msgstr "바스크어" +#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:401 +msgid "A network already exists with that name" +msgstr "같은 이름의 네트워크가 존재함" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 -msgid "Belarusian" -msgstr "벨라루스어" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 +#, kde-format +msgid "The nickname %1 is already in use" +msgstr "별명 %1이(가) 이미 사용 중입니다" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 -msgid "Bulgarian" -msgstr "불가리아어" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:34 +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:93 +msgid "IRC Plugin" +msgstr "IRC 플러그인" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 -msgid "Catalan" -msgstr "카탈루냐어" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:35 +#, kde-format +msgid "" +"The nickname %1 is already in use. Please enter an alternative nickname:" +msgstr "별명 %1이(가) 이미 사용 중입니다. 다른 별명을 입력하십시오:" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:108 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "중국어 (간체)" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:92 +#, kde-format +msgid "" +"\"%1\" is an invalid channel name. Channels must start with '#', '!', '+', " +"or '&'." +msgstr "\"%1\"은(는) 잘못된 채널 이름입니다. 채널 이름은 '#', '!', '+', '&' 중 하나로 시작해야 합니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:46 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:109 -msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "중국어 (번체)" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:103 +#, kde-format +msgid "Channel List for %1" +msgstr "%1의 채널 목록" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:47 -msgid "Croatian" -msgstr "크로아티아어" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:122 +msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." +msgstr "IRC 서버의 처리량이 많아서 이 요청에 응답할 수 없습니다" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:48 -msgid "Czech" -msgstr "체코어" +#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:123 +msgid "Server is Busy" +msgstr "서버가 바쁨" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:49 -msgid "Danish" -msgstr "덴마크어" +#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79 +msgid "You need to specify a channel to join, or a query to open." +msgstr "들어갈 채널이나 열 쿼리를 입력하십시오." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:50 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:98 -msgid "Dutch" -msgstr "네덜란드어" +#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79 +msgid "You Must Specify a Channel" +msgstr "채널을 지정해야 함" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:51 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:97 -msgid "English" -msgstr "영어" +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 +msgid "You must enter a nickname." +msgstr "별명을 입력해야 합니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:52 -msgid "Estonian" -msgstr "에스토니아어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 +msgid " members" +msgstr " 명" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:53 -msgid "Filipino" -msgstr "타갈로그어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:198 protocols/irc/ui/channellist.cpp:221 +msgid "Channel" +msgstr "채널" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:54 -msgid "Finnish" -msgstr "핀란드어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:199 protocols/irc/ui/channellist.cpp:222 +msgid "Users" +msgstr "사용자" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:55 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:99 -msgid "French" -msgstr "프랑스어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:223 +msgid "Topic" +msgstr "주제" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:56 -msgid "Galician" -msgstr "갈리시아어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 +msgid "Search for:" +msgstr "검색:" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:57 -msgid "Georgian" -msgstr "조지아어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered " +"here." +msgstr "IRC 서버에 등록된 채널을 검색할 수 있습니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:58 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:100 -msgid "German" -msgstr "독일어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 +msgid "Channels returned must have at least this many members." +msgstr "검색 결과에 표시할 채널의 최소 인원 수입니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:59 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:101 -msgid "Greek" -msgstr "그리스어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 protocols/irc/ui/channellist.cpp:215 +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered " +"here. For instance, you may type 'linux' to find channels that have " +"something to do with Linux." +msgstr "" +"이 문자열을 기준으로 IRC 서버에 등록된 채널을 검색할 수 있습니다. 예를 들어 'linux'라ㄹ고 입력하면 리눅스와 관련된 채널을 " +"검색할 수 있습니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:60 -msgid "Haitian Creole" -msgstr "아이티 크리올어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:214 +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." +msgstr "이 문자열을 기준으로 IRC 서버에 등록된 채널을 검색할 수 있습니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:61 -msgid "Hebrew" -msgstr "히브리어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:217 +msgid "Perform a channel search." +msgstr "채널을 검색합니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:62 -msgid "Hindi" -msgstr "힌디어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:218 +msgid "" +"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow, depending " +"on the total number of channels on the server." +msgstr "채널을 검색합니다. 서버에 등록된 채널 수에 따라서 느려질 수 있으므로 기다려 주십시오." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:63 -msgid "Hungarian" -msgstr "헝가리어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:220 +msgid "Double click on a channel to select it." +msgstr "채널을 두 번 눌러서 선택하십시오." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:64 -msgid "Icelandic" -msgstr "아이슬란드어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:297 +msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." +msgstr "채널 목록을 보려면 IRC 서버에 연결해야 합니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:65 -msgid "Indonesian" -msgstr "인도네시아어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:336 +msgid "You have been disconnected from the IRC server." +msgstr "IRC 서버에서 연결이 해제되었습니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:66 -msgid "Irish" -msgstr "아일랜드어" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:337 +msgid "Disconnected" +msgstr "연결 끊김" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:67 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:102 -msgid "Italian" -msgstr "이탈리아어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:317 +msgid "Answer for incoming call" +msgstr "들어오는 전화 받기" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:68 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:103 -msgid "Japanese" -msgstr "일본어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:327 +msgid "Accepted" +msgstr "받음" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:69 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:104 -msgid "Korean" -msgstr "한국어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:336 +msgid "Calling..." +msgstr "전화 거는 중..." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:70 -msgid "Latvian" -msgstr "라트비아어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:341 +msgid "Rejected" +msgstr "거부됨" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:71 -msgid "Lithuanian" -msgstr "리투아니아어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:353 +msgid "Call in progress" +msgstr "통화 중" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:72 -msgid "Macedonian" -msgstr "마케도니아어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:360 +msgid "Other side hung up" +msgstr "상대편에서 전화를 끊음" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:73 -msgid "Malay" -msgstr "말레이어" +#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:407 +msgid "Waiting..." +msgstr "대기 중..." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:74 -msgid "Maltese" -msgstr "몰타어" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:319 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2) +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:2709 rc.cpp:2709 +msgid "Authorization" +msgstr "인증" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:75 -msgid "Norwegian" -msgstr "노르웨이어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 +msgid "(Re)request Authorization From" +msgstr "다음에 인증 (다시) 요청하기" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:76 -msgid "Persian" -msgstr "페르시아어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:173 +msgid "Call Google Talk contact" +msgstr "Google Talk 대화 상대에게 전화하기" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:77 -msgid "Polish" -msgstr "폴란드어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:182 +msgid "Set Availability" +msgstr "온라인 상태 설정" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:78 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:105 -msgid "Portuguese" -msgstr "포르투갈어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:192 +msgid "Free to Chat" +msgstr "대화 가능" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:79 -msgid "Romanian" -msgstr "루마니아어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:200 +msgid "Select Resource" +msgstr "자원 선택" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:80 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:106 -msgid "Russian" -msgstr "러시아어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:217 +msgid "Automatic (best/default resource)" +msgstr "자동 (기본/최적의 자원)" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:81 -msgid "Serbian" -msgstr "세르비아어" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:82 -msgid "Slovak" -msgstr "슬로바키아어" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:83 -msgid "Slovenian" -msgstr "슬로베니아어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:270 +msgid "Test action" +msgstr "동작 시험" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:84 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:107 -msgid "Spanish" -msgstr "스페인어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:274 +msgid "Jingle Audio call" +msgstr "Jingle 음성 통화" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:85 -msgid "Swahili" -msgstr "스와힐리어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:277 +msgid "Jingle Video call" +msgstr "Jingle 영상 통화" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:86 -msgid "Swedish" -msgstr "스웨덴어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:317 +#, kde-format +msgid "The original message is : \" %1 \"
            " +msgstr "원래 메시지는 다음과 같습니다: %1
            " -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:87 -msgid "Thai" -msgstr "타이어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:318 +#, kde-format +msgid "" +"%1 has invited you to join the conference %2
            %3
            If you want to accept and join, just enter your nickname and press " +"OK.
            If you want to decline, press Cancel.
            " +msgstr "" +"%1 님이 대화방 %2에 초대하였습니다.
            %3
            만약 이 초대를 받아들여 대화방에 " +"참가하려면 별명을 입력한 후 확인을 누르십시오.
            초대를 거부하려면 취소를 누르십시오.
            " -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:88 -msgid "Turkish" -msgstr "터키어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:324 +msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" +msgstr "대화방에 초대받음 - Jabber 플러그인" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:89 -msgid "Ukrainian" -msgstr "우크라이나어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:341 +msgid "Message has been displayed" +msgstr "메시지가 표시됨" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:90 -msgid "Urdu" -msgstr "우르두어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:344 +msgid "Message has been delivered" +msgstr "메시지가 전송됨" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:91 -msgid "Vietnamese" -msgstr "베트남어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:350 +msgid "Message stored on the server, contact offline" +msgstr "메시지가 서버에 저장됨, 대화 상대 오프라인" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:92 -msgid "Welsh" -msgstr "웨일즈어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:358 +#, kde-format +msgid "%1 has ended his/her participation in the chat session." +msgstr "%1 님이 대화 세션 참가를 끝냈습니다." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:93 -msgid "Yiddish" -msgstr "이디시어" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:401 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:182 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" +msgstr "메시지를 전송할 수 없었습니다: \"%1\", 이유: \"%2\"" -#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:47 -msgid "Translate" -msgstr "번역" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:994 +#, kde-format +msgid "" +"Do you also want to remove user %1's authorization to see your status?" +msgstr "%1 님이 현재 상태를 볼 수 없도록 인증을 삭제하시겠습니까?" -#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27 -msgid "Translator Plugin" -msgstr "번역기 플러그인" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:995 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 +msgid "Notification" +msgstr "알림" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73 -msgid "Set &Language" -msgstr "언어 선택(&L)" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:996 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 plugins/history/converter.cpp:42 +msgid "Keep" +msgstr "유지" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:370 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1166 #, kde-format msgid "" -"%2 \n" -"Auto Translated: \n" -"%1" +"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " +"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " +"opened chat windows." msgstr "" -"%2 \n" -"자동 번역됨: \n" -"%1" +"%1 님의 자원을 미리 선택하였으나, 현재 %1 님과 대화 창이 열려 있습니다. 미리 선택한 자원은 새로 연 대화 창에만 적용됩니다." -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:372 -#, kde-format -msgid "%2
            Auto Translated:
            %1" -msgstr "%2
            자동 번역됨:
            %1" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1170 +msgid "Jabber Resource Selector" +msgstr "Jabber 자원 선택기" -#: plugins/otr/privkeypopup.cpp:34 -msgid "Please wait" -msgstr "기다려 주십시오" +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:131 +msgid "Change nickname" +msgstr "별명 바꾸기" -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:95 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&OTR Policy" -msgstr "OTR 정책(&O)" +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:392 +msgid "Change nickname - Jabber Plugin" +msgstr "별명 바꾸기 - Jabber 플러그인" -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:101 -msgctxt "" -"@item:inmenu Use the default encryption mode specified in settings dialog" -msgid "&Default" -msgstr "기본값(&D)" +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:393 +#, kde-format +msgid "Please enter the new nickname you want to have in the room %1" +msgstr "대화방 %1에서 사용할 새 별명을 입력하십시오" -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:103 -msgctxt "@item:inmenu Always encrypt messages" -msgid "Al&ways" -msgstr "항상(&W)" +#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:236 +#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:253 +msgid "Edit Bookmarks..." +msgstr "책갈피 편집..." -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:104 -msgctxt "@item:inmenu Use the opportunistic encryption mode" -msgid "&Opportunistic" -msgstr "때때로(&O)" +#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:241 +msgid "Groupchat Bookmark" +msgstr "그룹 대화 책갈피" -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:105 -msgctxt "@item:inmenu Use the manual encryption mode" -msgid "&Manual" -msgstr "수동(&M)" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:130 +msgid "You cannot see each others' status." +msgstr "각자 상태를 볼 수 없습니다." -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:106 -msgctxt "@item:inmenu Never encrypt messages" -msgid "Ne&ver" -msgstr "안 함(&N)" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:134 +msgid "You can see this contact's status, but he/she cannot see your status." +msgstr "여기에서는 대화 상대의 상태를 볼 수 있으나, 그 반대는 불가능합니다." -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:177 -msgid "An error occurred while encrypting the message." -msgstr "메시지를 암호화하는 중 오류가 발생하였습니다." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:138 +msgid "This contact can see your status, but you cannot see his/her status." +msgstr "대화 상대는 내 상태를 볼 수 있으나, 그 반대는 불가능합니다." -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:230 -msgctxt "@info:status" -msgid "Your policy settings do not allow encrypted sessions to this contact." -msgstr "현재 정책 설정으로는 이 대화 상대에게 암호화된 메시지를 보낼 수 없습니다." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:142 +msgid "You can see each others' status." +msgstr "각자 상태를 볼 수 있습니다." -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:239 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Attempting to refresh the OTR session with %1..." -msgstr "%1 님과의 OTR 세션 새로 고치는 중..." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:283 +msgid "Timestamp" +msgstr "시간" -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:241 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Attempting to start a private OTR session with %1..." -msgstr "%1 님과 비밀 OTR 세션 시작하려는 중..." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:653 +msgid "Failed to download Jabber contact photo." +msgstr "Jabber 대화 상대 사진을 내려받을 수 없습니다." -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Waiting for %1..." -msgstr "%1 님을 기다리는 중..." +#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:29 +msgid "Audio" +msgstr "오디오" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:53 -msgid "Checking if answers match..." -msgstr "답이 일치하는지 확인하는 중..." +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AVDeviceConfig_VideoDevice) +#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:32 rc.cpp:638 rc.cpp:638 +msgid "Video" +msgstr "비디오" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:75 +#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:74 +msgid "Choose the contents you want to accept:" +msgstr "수락할 내용을 선택하십시오:" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:81 #, kde-format -msgid "Incoming authentication request from %1" -msgstr "%1 님의 승인 요청 들어옴" +msgid "New Jingle session from %1" +msgstr "%1 님의 새 Jingle 세션" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 kopete/infoeventwidget.cpp:230 -msgid "View" -msgstr "보기" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:65 +msgid "Free for Chat" +msgstr "대화 가능" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:69 +msgid "Do not Disturb" +msgstr "방해하지 마시오" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:102 -msgctxt "@title" -msgid "Select authentication method" -msgstr "인증 방법 선택" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133 rc.cpp:4674 rc.cpp:4674 +msgid "Subscription" +msgstr "가입" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:104 -msgid "Question and Answer" -msgstr "질문과 답" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:84 +msgid "Authorization Status" +msgstr "인증 상태" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:105 -msgid "Shared Secret" -msgstr "공유된 비밀" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:85 +msgid "Available Resources" +msgstr "사용 가능한 자원" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:106 -msgid "Manual fingerprint verification" -msgstr "수동 지문 확인" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:86 +msgid "vCard Cache Timestamp" +msgstr "vCard 캐시 시간" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:135 -msgctxt "@title" -msgid "Question and Answer" -msgstr "질문과 답" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:88 +msgid "Jabber ID" +msgstr "Jabber ID" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:137 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Enter a question that only %1 is able to answer:" -msgstr "%1 님만 대답할 수 있는 질문을 입력하십시오:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:206 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:89 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 +#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1724 +msgid "Birthday" +msgstr "생일" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:141 -msgctxt "@info" -msgid "Enter the answer to your question:" -msgstr "질문의 답을 입력하십시오:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:90 +msgid "Timezone" +msgstr "시간대" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:145 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Authentication with %1" -msgstr "%1 인증" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:91 +msgid "Homepage" +msgstr "홈페이지" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:146 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 would like to verify your authentication. Please answer the following " -"question in the field below:" -msgstr "%1 님이 인증을 확인하려고 합니다. 다음 질문에 답하십시오:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:92 +msgid "Company name" +msgstr "회사 이름" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:167 -msgctxt "@title" -msgid "Shared Secret" -msgstr "공유된 비밀" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 +msgid "Company Departement" +msgstr "회사 부서" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:169 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Enter a secret passphrase known only to you and %1:" -msgstr "%1 님과 여러분만 아는 암구호를 입력하십시오:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 +msgid "Company Position" +msgstr "회사 직위" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:171 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Authentication with %1" -msgstr "%1 인증" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 +msgid "Company Role" +msgstr "회사 직급" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:172 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Enter the secret passphrase known only to you and %1:" -msgstr "%1 님과 여러분만 아는 암구호를 입력하십시오:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 +msgid "Work Street" +msgstr "직장 거리" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:184 -msgctxt "@title" -msgid "Manual Verification" -msgstr "수동 인증" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:97 +msgid "Work Extra Address" +msgstr "직장 추가 주소" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:188 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Contact %1 via another secure channel and verify that the following " -"fingerprint is correct:" -msgstr "%1 님과 다른 보안 통신을 통해서 연락하여 다음 지문이 맞는지 확인하십시오:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 +msgid "Work PO Box" +msgstr "직장 사서함" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:194 -msgctxt "@item:inlistbox ...verified that" -msgid "I have not" -msgstr "아니오, 인정하지 않습니다" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 +msgid "Work City" +msgstr "직장 도시" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:195 -msgctxt "@item:inlistbox ...verified that" -msgid "I have" -msgstr "네, 인정합니다." +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 +msgid "Work Postal Code" +msgstr "직장 우편번호" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:204 -#, kde-format -msgctxt "@info:label I have..." -msgid "verified that this is in fact the correct fingerprint for %1" -msgstr "이 지문이 %1의 것이라는 사실을" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94 +msgid "Work Country" +msgstr "직장 국가" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:308 -msgid "Authentication successful" -msgstr "인증 성공함" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 +msgid "Work Email Address" +msgstr "직장 전자 우편 주소" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:312 -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:316 -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:322 -#, kde-format -msgid "" -"The authentication with %1 was completed successfully. The conversation is " -"now secure." -msgstr "%1 님과의 인증이 성공하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호됩니다." +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 +msgid "Home Street" +msgstr "집 거리" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:318 -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:461 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has successfully authenticated you. You may want to authenticate " -"this contact as well by asking your own question." -msgstr "%1 님이 여러분을 인증하였습니다. 물어본 후 이 대화 상대를 인증하십시오." +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 +msgid "Home Extra Address" +msgstr "집 추가 주소" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:326 -#, kde-format -msgid "" -"The authentication with %1 failed. To make sure you are not talking to an " -"imposter, try again using the manual fingerprint verification method. Note " -"that the conversation is now insecure." -msgstr "" -"%1 님과의 인증이 실패하였습니다. 수상한 자와 대화하는 것이 아님을 확인하기 위해서 수동 지문 확인을 사용하십시오. 지금부터 하는 " -"대화는 보호되지 않습니다." +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 +msgid "Home PO Box" +msgstr "집 사서함" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:344 -msgid "Authentication aborted" -msgstr "인증 중단됨" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 +msgid "Home City" +msgstr "집 도시" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:345 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 +msgid "Home Postal Code" +msgstr "집 우편 번호" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 +msgid "Home Country" +msgstr "집 국가" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 +msgid "Fax" +msgstr "팩스" + +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:511 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_9) +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 rc.cpp:5567 rc.cpp:5567 +msgid "About" +msgstr "정보" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:397 #, kde-format -msgid "" -"%1 has aborted the authentication process. To make sure you are not talking " -"to an imposter, try again using the manual fingerprint verification method." -msgstr "%1 님이 인증을 중단하였습니다. 수상한 자와 대화하는 것이 아님을 확인하기 위해서 수동 지문 확인으로 다시 시도하십시오." +msgid "Choose an account to handle the URL %1" +msgstr "URL %1을(를) 처리할 계정을 선택하십시오" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:352 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:463 #, kde-format -msgid "" -"Ask %1 a question, the answer to which is known only to you and them. If the " -"answer does not match, you may be talking to an imposter." -msgstr "%1 님에게 둘만 알고 있는 질문을 해 보십시오. 만약 올바르게 답하지 못한다면 수상한 자와 대화하는 것일수도 있습니다." +msgid "Do you want to remove '%1' from your contact list?" +msgstr "'%1' 님을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:354 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464 +msgid "Do Not Remove" +msgstr "삭제하지 않음" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:486 #, kde-format -msgid "" -"Pick a secret known only to you and %1. If the secret does not match, you " -"may be talking to an imposter. Do not send the secret through the chat " -"window, or this authentication method could be compromised with ease." -msgstr "" -"%1 님과 둘만 아는 암구호를 정하십시오. 암구호가 일치하지 않으면 수상한 자와 대화하는 것일 수도 있습니다. 대화 창을 통해서 암구호를 " -"보내지 마십시오. 쉽게 제3자가 도청할 수도 있습니다." +msgid "Please enter your nickname for the room %1" +msgstr "대화방 %1에서 사용할 별명을 입력하십시오" -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:356 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:487 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1575 +msgid "Provide your nickname" +msgstr "별명 입력" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:509 +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:149 #, kde-format +msgid "You have been invited to %1" +msgstr "%1에 초대받았습니다" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:203 msgid "" -"Verify %1's fingerprint manually. For example via a phone call or signed " -"(and verified) email." -msgstr "%1 님의 지문을 직접 검증합니다. 전화나 전자 서명이 포함된 전자 우편을 사용합니다." +"Could not bind the Jabber file transfer manager to a local port. Please " +"check if the file transfer port is already in use, or choose another port in " +"the account settings." +msgstr "" +"Jabber 파일 전송 관리자를 로컬 포트에 바인딩할 수 없습니다. 파일 전송 포트가 사용 중이 아닌지 확인하시거나, 계정 설정에서 포트 " +"번호를 바꿔 보십시오." -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:373 -msgctxt "@title" -msgid "Authenticating contact..." -msgstr "대화 상대 인증 중..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:204 +msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" +msgstr "Jabber 파일 전송 관리자를 시작할 수 없음" -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:63 -msgid "OTR Encryption" -msgstr "OTR 암호화" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:220 +msgid "Join Groupchat..." +msgstr "그룹 대화 참여..." -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:68 plugins/otr/otrguiclient.cpp:118 -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:136 -msgid "Start OTR Session" -msgstr "OTR 세션 시작하기" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:72 -msgid "End OTR Session" -msgstr "OTR 세션 끝내기" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:76 -msgid "Authenticate Contact" -msgstr "대화 상대 인증하기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:234 +msgid "Services..." +msgstr "서비스..." -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:124 plugins/otr/otrguiclient.cpp:130 -msgid "Refresh OTR Session" -msgstr "OTR 세션 새로 고침" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:241 +#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:28 +msgid "XML Console" +msgstr "XML 콘솔" -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:68 -msgctxt "@info" -msgid "No fingerprint present." -msgstr "지문이 없습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:252 +msgid "Set Mood" +msgstr "기분 선택" -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:108 -msgctxt "@item:intable Fingerprint was never used" -msgid "Unused" -msgstr "사용되지 않음" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311 +msgid "Please connect first." +msgstr "먼저 연결하십시오." -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:112 -msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in a private conversation" -msgid "Private" -msgstr "비밀" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 +msgid "Jabber Error" +msgstr "Jabber vCard" -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:114 -msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in an unverified conversation" -msgid "Unverified" -msgstr "인증되지 않음" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:435 +#, kde-format +msgid "" +"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " +"because TLS support for QCA is not available." +msgstr "계정 %1의 SSL 지원을 초기화할 수 없습니다. QCA의 TLS 지원을 사용할 수 없을 수도 있습니다." -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:117 -msgctxt "@item:intable Private conversation finished" -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:437 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:273 +msgid "Jabber SSL Error" +msgstr "Jabber SSL 오류" -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:119 -msgctxt "@item:intable Conversation is not private" -msgid "Not Private" -msgstr "비밀이 아님" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:562 +msgid "Jabber Connection Certificate Problem" +msgstr "Jabber 연결 인증서 문제" -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:123 -msgctxt "@item:intable The fingerprint is trusted" -msgid "Yes" -msgstr "예" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:596 +msgid "" +"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." +msgstr "Jabber 서버와 암호화된 연결을 열 수 없습니다." -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:125 -msgctxt "@item:intable The fingerprint is not trusted" -msgid "No" -msgstr "아니오" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:597 +msgid "Jabber Connection Error" +msgstr "Jabber 연결 오류" -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:116 -msgid "Selected account already has a key. Do you want to create a new one?" -msgstr "선택한 계정에는 이미 키가 등록되어 있습니다. 새 키를 만드시겠습니까?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:799 +msgid "Malformed packet received." +msgstr "잘못된 패킷을 받았습니다." -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:116 -msgid "Overwrite key?" -msgstr "키를 덮어쓰시겠습니까?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 +msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." +msgstr "프로토콜에 복구할 수 없는 오류가 있습니다." -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:156 -#, kde-format -msgid "" -"Please contact %1 via another secure way and verify that the following " -"fingerprint is correct:" -msgstr "%1 님과 다른 안전한 방법을 통해서 연락하여 다음 지문이 맞는지 확인하십시오:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:811 +msgid "Generic stream error." +msgstr "일반 스트림 오류." -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:160 -msgid "Are you sure you want to trust this fingerprint?" -msgstr "이 지문을 신뢰하시겠습니까?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:815 +msgid "There was a conflict in the information received." +msgstr "받은 정보가 서로 충돌합니다." -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:161 -msgid "Verify fingerprint" -msgstr "지문 확인하기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:818 +msgid "The stream timed out." +msgstr "스트림 시간이 초과되었습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:222 -#, kde-format -msgid "" -"Received a new fingerprint from %1. You should authenticate this " -"contact." -msgstr "%1 님이 새 지문을 보냈습니다. 이 대화 상대를 인증하십시오." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:821 +msgid "Internal server error." +msgstr "내부 서버 오류." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:242 -msgid "Private OTR session started." -msgstr "비밀 OTR 세션을 시작하였습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:824 +msgid "Stream packet received from an invalid address." +msgstr "잘못된 주소에서 온 스트림 패킷을 받았습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:248 -msgid "Unverified OTR session started." -msgstr "검증되지 않은 OTR 세션을 시작하였습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:827 +msgid "Malformed stream packet received." +msgstr "잘못된 스트림 패킷을 받았습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:263 -msgid "OTR Session ended. Note that the conversation is now insecure." -msgstr "OTR 세션이 끝났습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 +msgid "Policy violation in the protocol stream." +msgstr "프로토콜 스트림 정책 위반입니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:275 -msgid "OTR connection refreshed successfully." -msgstr "OTR 세션이 새로 고쳐졌습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:835 +msgid "Resource constraint." +msgstr "사용 가능한 자원이 없습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:393 -#, kde-format -msgid "%1 has ended the OTR session. You should do the same." -msgstr "%1 님이 OTR 세션을 끝냈습니다. 지금 세션을 끝내십시오." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:839 +msgid "System shutdown." +msgstr "시스템이 종료되었습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:453 -#, kde-format -msgid "" -"Authentication with %1 successful. The conversation is now secure." -msgstr "%1 님을 인증하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호됩니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:842 +msgid "Unknown reason." +msgstr "알 수 없는 오류." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:470 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:846 #, kde-format -msgid "" -"Authentication with %1 failed. The conversation is now insecure." -msgstr "%1 님을 인증하지 못했습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." +msgid "There was an error in the protocol stream: %1" +msgstr "프로토콜 스트림에 오류가 있습니다: %1" -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:490 -msgid "Authentication successful. The conversation is now secure." -msgstr "성공적으로 인증하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호됩니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:854 +msgid "Host not found." +msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:498 -msgid "" -"Authentication failed. Note that the conversation is now insecure." -msgstr "인증에 실패하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:857 +msgid "Address is already in use." +msgstr "주소가 이미 사용 중입니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:510 -msgid "Authentication error." -msgstr "인증 오류." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 +msgid "Connection refused." +msgstr "연결이 거부되었습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:565 -msgid "Encryption error" -msgstr "암호화 오류" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 +msgid "Connection attempt already in progress." +msgstr "이미 연결을 시도하고 있습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:595 -msgid "Terminating OTR session." -msgstr "OTR 세션을 끝냅니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 +msgid "Network failure." +msgstr "네트워크 오류." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:749 -msgid "" -"Authentication aborted. Note that the conversation is now insecure." -msgstr "인증이 중지되었습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 +msgid "Socket timed out." +msgstr "소켓 시간이 초과되었습니다." -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:760 plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:772 -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:785 -msgid "Authenticating contact..." -msgstr "대화 상대 인증하는 중..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:872 +msgid "Remote closed connection." +msgstr "원격지에서 연결을 닫았습니다." -#: plugins/history/converter.cpp:42 -msgid "Would you like to remove the old history files?" -msgstr "오래된 과거 기록 파일을 삭제하시겠습니까?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:876 +#, kde-format +msgid "Unexpected error condition (%1)." +msgstr "알 수 없는 오류 조건 (%1)." -#: plugins/history/converter.cpp:42 -msgid "History Converter" -msgstr "과거 기록 변환기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 +#, kde-format +msgid "There was a connection error: %1" +msgstr "연결 오류가 발생했습니다: %1" -#: plugins/history/converter.cpp:44 -msgid "History converter" -msgstr "과거 기록 변환기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:888 +msgid "Unknown host." +msgstr "알 수 없는 호스트입니다." -#: plugins/history/converter.cpp:109 -#, kde-format -msgid "Parsing the old history in %1" -msgstr "%1에 있는 과거 기록 처리 주ㅜㅇ" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:892 +msgid "Could not connect to a required remote resource." +msgstr "필요한 원격 자원에 연결할 수 없습니다." -#: plugins/history/converter.cpp:119 -#, kde-format +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:895 msgid "" -"Parsing the old history in %1:\n" -"%2" -msgstr "" -"%1에 있는 과거 기록 처리 중:\n" -"%2" +"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " +"handle this." +msgstr "또 다른 서버로 넘어간 것 같습니다. 어떻게 처리해야 할 지 알 수 없습니다." -#: plugins/history/historydialog.cpp:87 plugins/history/historydialog.cpp:580 -#, kde-format -msgid "History for %1" -msgstr "%1의 과거 기록" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:898 +msgid "Unsupported protocol version." +msgstr "지원하지 않는 프로토콜 버전입니다." -#: plugins/history/historydialog.cpp:109 -msgid "All" -msgstr "모두" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:901 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:962 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:979 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:996 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1004 +msgid "Unknown error." +msgstr "알 수 없는 오류입니다." -#: plugins/history/historydialog.cpp:169 -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:282 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "링크 주소 복사" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:905 +#, kde-format +msgid "There was a negotiation error: %1" +msgstr "협상 오류가 발생했습니다: %1" -#: plugins/history/historydialog.cpp:467 -msgid "Searching..." -msgstr "검색 중..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 +msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." +msgstr "서버에서 TLS 악수 요청을 거부했습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#: plugins/history/historydialog.cpp:560 rc.cpp:489 rc.cpp:2298 rc.cpp:2346 -#: rc.cpp:5057 rc.cpp:489 rc.cpp:2298 rc.cpp:2346 rc.cpp:5057 -msgid "&Search" -msgstr "찾기(&S)" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 +msgid "Failed to establish a secure connection." +msgstr "보안 연결을 만들 수 없습니다." -#: plugins/history/historydialog.cpp:573 -msgid "History for All Contacts" -msgstr "모든 대화 상대의 과거 기록" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:922 +#, kde-format +msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" +msgstr "TLS(Transport Layer Security) 오류가 발생했습니다: %1" -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) -#: plugins/history/historydialog.cpp:596 rc.cpp:5060 rc.cpp:5060 -msgid "Ready" -msgstr "준비됨" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:929 +msgid "Login failed with unknown reason." +msgstr "알 수 없는 이유로 로그인에 실패했습니다." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:46 -msgid "History" -msgstr "과거 기록" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:932 +msgid "No appropriate authentication mechanism available." +msgstr "적당한 인증 방법을 사용할 수 없습니다." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:52 -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:63 -msgid "View &History" -msgstr "과거 기록 보기(&H)" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:935 +msgid "Bad SASL authentication protocol." +msgstr "잘못된 SASL 인증 프로토콜입니다." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:72 -msgid "" -"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" -"Do you want to import and convert them to the new history format?" -msgstr "" -"Kopete 0.6.x 이하 버전의 과거 기록 파일을 찾았습니다.\n" -"새로운 형식으로 변환하시겠습니까?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:938 +msgid "Server failed mutual authentication." +msgstr "서버 쪽에서 상호 인증에 실패했습니다." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 -msgid "History Plugin" -msgstr "과거 기록 플러그인" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 +msgid "Encryption is required but not present." +msgstr "암호화가 필요하지만 사용할 수 없습니다." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 -msgid "Import && Convert" -msgstr "가져오고 변환하기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 +msgid "Invalid user ID." +msgstr "잘못된 사용자 ID입니다." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 -msgid "Do Not Import" -msgstr "가져오지 않기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 +msgid "Invalid mechanism." +msgstr "잘못된 방법입니다." -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:55 -msgid "Latest History" -msgstr "최근 기록" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:950 +msgid "Invalid realm." +msgstr "잘못된 영역입니다." -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:68 -msgid "Quote Last Message" -msgstr "마지막 메시지 인용하기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:953 +msgid "Mechanism too weak." +msgstr "방법이 너무 약합니다." -#: plugins/history/historyimport.cpp:52 -msgid "Import History" -msgstr "과거 기록 가져오기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:956 +msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" +msgstr "잘못된 정보가 주어졌습니다. 사용자 ID와 암호를 점검하십시오" -#: plugins/history/historyimport.cpp:53 -msgid "Import Listed Logs" -msgstr "목록에 있는 기록 가져오기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:959 +msgid "Temporary failure, please try again later." +msgstr "임시적 오류입니다. 나중에 다시 시도하십시오." -#: plugins/history/historyimport.cpp:63 -msgid "Get History From &Pidgin..." -msgstr "Pidgin에서 기록 가져오기(&P)..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:966 +#, kde-format +msgid "There was an error authenticating with the server: %1" +msgstr "서버에 인증하는 중 오류 발생: %1" -#: plugins/history/historyimport.cpp:78 -msgid "Select log directory by hand" -msgstr "직접 로그 디렉터리 선택하기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:973 +msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." +msgstr "TLS(Transport Layer Security) 오류." -#: plugins/history/historyimport.cpp:89 -msgid "Parsed History" -msgstr "처리된 과거 기록" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:976 +msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." +msgstr "SASL(Simple Authentication and Security Layer) 오류." -#: plugins/history/historyimport.cpp:112 -msgid "Saving logs to disk ..." -msgstr "디스크에 기록 저장하는 중..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:983 +#, kde-format +msgid "There was an error in the security layer: %1" +msgstr "보안 계층에서 오류 발생: %1" -#: plugins/history/historyimport.cpp:112 -msgid "Abort Saving" -msgstr "저장 중단하기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:990 +msgid "No permission to bind the resource." +msgstr "자원을 연결할 수 있는 권한이 없습니다." -#: plugins/history/historyimport.cpp:113 -msgid "Saving" -msgstr "저장 중" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:993 +msgid "The resource is already in use." +msgstr "자원이 이미 사용 중입니다." -#: plugins/history/historyimport.cpp:260 -msgid "Are You Sure?" -msgstr "계속 진행하시겠습니까?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1000 +#, kde-format +msgid "Could not bind a resource: %1" +msgstr "자원을 연결할 수 없음: %1" -#: plugins/history/historyimport.cpp:261 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1013 +#, kde-format +msgid "Kopete: Connection problem with Jabber server %1" +msgstr "Kopete: Jabber 서버 %1와(과) 연결하는 중 오류 발생" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1172 +#, kde-format msgid "" -"You already imported logs from pidgin. If you do it twice, each message is " -"imported twice.\n" -"Are you sure you want to continue?" +"The Jabber user %1 removed %2's subscription to him/her. This account will " +"no longer be able to view his/her online/offline status. Do you want to " +"delete the contact?" msgstr "" -"Pidgin에서 과거 기록을 가져왔습니다. 이 작업을 두 번 실행하면 모든 메시지를 두 번 가져옵니다.\n" -"계속 진행하시겠습니까?" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:270 -msgid "Select Log Directory" -msgstr "기록 디렉터리 선택" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:273 -msgid "Parsing history from pidgin ..." -msgstr "Pidgin 과거 기록 처리 중..." - -#: plugins/history/historyimport.cpp:273 -msgid "Abort parsing" -msgstr "처리 중단하기" +"Jabber 사용자 %1 님이 %2 님의 인증을 해제했습니다. 이 대화 상대의 온라인/오프라인 상태를 더 이상 볼 수 없습니다. 대화 " +"상대를 삭제하시겠습니까?" -#: plugins/history/historyimport.cpp:274 -msgid "Parsing history" -msgstr "기록 처리 중" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1348 +msgid "Waiting for authorization" +msgstr "인증 기다리는 중" -#: plugins/history/historyimport.cpp:299 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1565 #, kde-format -msgid "WARNING: Cannot find matching account for %1 (%2).\n" -msgstr "경고: 계정 %1 (%2)을(를) 찾을 수 없습니다.\n" +msgid "A password is required to join the room %1." +msgstr "방 %1에 참가하려면 암호가 필요합니다." -#: plugins/history/historyimport.cpp:311 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1574 #, kde-format -msgid "" -"WARNING: Cannot find %1 (%2) in your contact list. Found logs will not be " -"imported.\n" -msgstr "경고: 대화 상대 목록에서 %1 (%2)을(를) 찾을 수 없습니다. 이 기록을 가져오지 않을 것입니다.\n" +msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" +msgstr "%1에 연결하는 중 오류 발생 : 별명 %2이(가) 이미 사용 중입니다" -#: plugins/history/historyimport.cpp:326 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1588 #, kde-format -msgid "WARNING: Cannot open file %1. Skipping.\n" -msgstr "경고: 파일 %1을(를) 열 수 없습니다. 건너뜁니다.\n" +msgid "You cannot join the room %1 because you have been banned" +msgstr "차단당했기 때문에 방 %1에 참가할 수 없습니다" -#: plugins/history/historyimport.cpp:375 -msgid "Cannot Map Nickname to Account" -msgstr "별명을 계정과 연결할 수 없음" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1589 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1596 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1606 +msgid "Jabber Group Chat" +msgstr "Jabber 그룹 대화" -#: plugins/history/historyimport.cpp:376 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1595 #, kde-format -msgid "Did you use \"%1\" as nickname in history?" -msgstr "과거에 대화명 \"%1\"을(를) 사용하셨습니까?" +msgid "" +"You cannot join the room %1 because the maximum number of users has been " +"reached" +msgstr "최대 사용자에 도달했기 때문에 방 %1에 참가할 수 없습니다" -#: plugins/history/historyimport.cpp:423 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1601 +msgid "No reason given by the server" +msgstr "서버가 이유를 주지 않았음" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1605 #, kde-format msgid "" -"WARNING: Cannot parse date \"%1\". You may want to edit the file containing " -"this date manually. (Example recognized date strings: \"05/31/2008 " -"15:24:30\".)\n" -msgstr "" -"경고: 날짜 \"%1\"을(를) 처리할 수 없습니다. 이 날짜를 포함하는 파일을 수동으로 편집해야 할 수도 있습니다. (인식되는 날짜 " -"문자열 예제: \"05/31/2008 15:24:30\")\n" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:546 -#, kde-format -msgid "WARNING: XML parser error in %1 at line %2, character %3: %4" -msgstr "경고: XML 파서 오류: 파일 %1의 %2줄, %3번째 글자: %4" +"There was an error processing your request for groupchat %1. (Reason: %2, " +"Code %3)" +msgstr "그룹 대화 요청 %1을(를) 처리하는 중 오류가 발생했습니다. (이유: %2, 코드 %3)" -#: plugins/history/historyimport.cpp:549 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1678 #, kde-format -msgid "\t%1" -msgstr "\t%1" - -#: libkopete/kopetegroup.cpp:37 libkopete/kopetecontactlist.cpp:202 -msgid "Top Level" -msgstr "최상위 단계" - -#: libkopete/kopetegroup.cpp:45 -msgid "Not in your contact list" -msgstr "대화 상대 목록에 없음" - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:179 -msgid "Password Required" -msgstr "암호가 필요합니다" - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:271 msgid "" -"Kopete is unable to save your password securely in your wallet;
            do " -"you want to save the password in the unsafe configuration file " -"instead?
            " +"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" +"If you unregister, your whole contact list may be removed from the server, " +"and you will never be able to connect to this account with any client" msgstr "" -"Kopete에서 지갑 안에 암호를 저장할 수 없습니다.
            안전하지 않은 설정 파일에 암호를 대신 " -"저장하시겠습니까?
            " - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:273 -msgid "Unable to Store Secure Password" -msgstr "암호를 안전하게 저장할 수 없음" +"Jabber 서버에서도 \"%1\"의 등록을 해제하시겠습니까?\n" +"등록을 해제하면 서버에서 대화 상대 목록이 삭제되며 어떤 클라이언트에서도 이 계정에 연결할 수 없습니다" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:274 -msgid "Store &Unsafe" -msgstr "안전하지 않게 저장(&U)" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1681 +msgid "Unregister" +msgstr "등록 해제" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:297 -#, kde-format -msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." -msgstr "Kopete는 \"%1\"을(를) 지원하지 않습니다." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1682 +msgid "Remove and Unregister" +msgstr "삭제하고 등록 해제" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:298 -msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" -msgstr "KDE 주소록과 동기화할 수 없음" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1683 +msgid "Remove only from Kopete" +msgstr "Kopete에서만 삭제" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1727 #, kde-format msgid "" -"An address was added to this contact by another application.
            Would " -"you like to use it in Kopete?
            Protocol: %1
            Address: " -"%2
            " +"An error occurred while trying to remove the account:\n" +"%1" msgstr "" -"다른 프로그램이 이 연락처에 주소를 추가했습니다.
            Kopete에서 이 주소를사용하시겠습니까?
            프로토콜: %1
            주소: %2
            " +"다음 계정을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다:\n" +"%1" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 -msgid "Import Address From Address Book" -msgstr "주소록에서 주소 가져오기" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1728 +msgid "Jabber Account Unregistration" +msgstr "Jabber 계정 등록 해제" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 -msgid "Use" -msgstr "사용" +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:74 +msgid "Show audio calls" +msgstr "음성 통화 보이기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 rc.cpp:3219 rc.cpp:3219 -msgid "Do Not Use" -msgstr "사용 안함" +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:79 +msgid "Start audio call" +msgstr "음성 통화 시작" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:370 +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:159 #, kde-format -msgid "" -"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to " -"be connected to add contacts. Please connect these accounts and try " -"again." -msgstr "" -"%1을(를) 사용하는 계정이 현재 오프라인입니다. 대부분 시스템에서 대화 상대를 추가하려면 연결되어 있어야 합니다. 이 계정을 " -"연결하시고 다시 시도하십시오." +msgctxt "a contact's online status in parenthesis." +msgid " (%1)" +msgstr " (%1)" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:395 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have an account configured for %1 yet. Please create " -"an account, connect it, and try again." -msgstr "%1의 계정을 설정하지 않았습니다. 계정을 만든 다음 연결하시고 다시 시도하십시오." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:77 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:46 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:96 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:134 +msgid "None" +msgstr "없음" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:396 -msgid "No Account Found" -msgstr "계정 찾을 수 없음" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:79 +msgid "Afraid" +msgstr "무서움" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:408 -msgid "It was not possible to add the contact." -msgstr "계정을 추가할 수 없습니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:81 +msgid "Amazed" +msgstr "놀람" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:409 -msgid "Could Not Add Contact" -msgstr "대화 상대를 추가할 수 없음" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:83 +msgid "Angry" +msgstr "화남" -#: libkopete/kopeteidentitymanager.cpp:145 -msgctxt "" -"Label for the default identity, used by users to group their instant " -"messaging accounts" -msgid "Default Identity" -msgstr "기본 프로필" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:85 +msgid "Annoyed" +msgstr "방해받음" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:132 -msgid "" -"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for " -"a specified command." -msgstr "사용법: /help [<명령>] - 사용할 수 있는 명령어들을 표시하거나 특정한 명령어에 대한 정보를 보는 데 사용됩니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:87 +msgid "Anxious" +msgstr "걱정됨" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:135 -msgid "USAGE: /url - Opens last URL for current chat in default browser." -msgstr "사용법: /url - 현재 대화에서 나온 마지막 URL을 기본 브라우저로 엽니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:89 +msgid "Aroused" +msgstr "흥분됨" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:138 -msgid "USAGE: /close - Closes the current view." -msgstr "사용법: /close - 현재 보기를 닫습니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:91 +msgid "Ashamed" +msgstr "부끄러움" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:142 -msgid "USAGE: /part - Closes the current view." -msgstr "사용법: /part - 현재 보기를 닫습니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:93 +msgid "Bored" +msgstr "지겨움" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:145 -msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." -msgstr "사용법: /clear - 현재 활성화된 보기의 대화 목록을 지웁니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:95 +msgid "Brave" +msgstr "용기있음" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:151 -msgid "" -"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account " -"only." -msgstr "사용법: /away [<이유>] - 현재 사용중인 계정을 자리 비움 상태로 표시합니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:97 +msgid "Calm" +msgstr "고요함" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:154 -msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts." -msgstr "사용법: /awayall [<이유>] - 모든 계정에 자리 비움 상태를 표시합니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:99 +msgid "Cold" +msgstr "차가움" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:157 -msgid "" -"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing " -"a message, but is very useful for scripts." -msgstr "" -"사용법: /say <글> - 이 대화에 글을 입력합니다. 이 명령은 메시지를 직접 입력하는 것과 같지만, 스크립트 안에서 유용합니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:101 +msgid "Confused" +msgstr "혼란스러움" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:161 -msgid "" -"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays " -"the output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " -"members of the chat." -msgstr "" -"사용법: /exec [-o] <명령> - 특정한 명령을 실행시키고 대화 창에 출력을 전송합니다. 만약 -o 옵션이 설정되어 있으면, 출력 " -"결과는 대화중인 모든 사용자에게 전송됩니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:103 +msgid "Contented" +msgstr "만족함" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:272 -msgid "Available Commands:\n" -msgstr "사용 가능한 명령:\n" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:105 +msgid "Cranky" +msgstr "뒤틀림" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:285 -msgid "" -"\n" -"Type /help for more information." -msgstr "" -"\n" -"/help <명령>을 입력하면 더 많은 정보를 볼 수 있습니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:107 +msgid "Curious" +msgstr "궁금함" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:294 -#, kde-format -msgid "There is no help available for '%1'." -msgstr "'%1'의 도움말이 존재하지 않습니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:109 +msgid "Depressed" +msgstr "의기소침함" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:345 -msgid "" -"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command " -"will not function." -msgstr "오류: 현재 시스템에서 셸 접근이 제한되어 있습니다. /exec 명령은 동작하지 않을 것입니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:111 +msgid "Disappointed" +msgstr "실망함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:241 -msgid "&Add to Your Contact List" -msgstr "대화 상대 목록에 추가(&A)" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:113 +msgid "Disgusted" +msgstr "구역질남" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:285 libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 -msgid "Visible when offline" -msgstr "오프라인일 때 보이기" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:115 +msgid "Distracted" +msgstr "산란함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:316 -msgid "Move Contact" -msgstr "대화 상대 이동" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:117 +msgid "Embarrassed" +msgstr "어리둥절함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:324 -msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" -msgstr "이 대화 상대를 옮길 메타 대화 상대를 선택하십시오:" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:119 +msgid "Excited" +msgstr "신남" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:327 -msgid "Create a new metacontact for this contact" -msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 메타 대화 상대를 만듭니다" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:121 +msgid "Flirtatious" +msgstr "들뜸" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:328 -msgid "" -"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-" -"level group with the name of this contact and the contact will be moved to " -"it." -msgstr "" -"만약 이 옵션을 선택하시면, 새로운 메타 대화 상대가 이 대화 상대의 이름으로 된 최상위 그룹에 만들어지며. 대화 상대는 이 그룹 안으로 " -"들어가게 됩니다." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:123 +msgid "Frustrated" +msgstr "화남" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:443 -msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that " -"supports offline sending, or wait until this user comes online." -msgstr "" -"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때까지 기다려 " -"주십시오." +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:125 +msgid "Grumpy" +msgstr "심술남" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:444 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 libkopete/kopetemetacontact.cpp:427 -msgid "User is Not Reachable" -msgstr "사용자에게 접근할 수 없음" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:127 +msgid "Guilty" +msgstr "떳떳하지 못함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:451 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" -msgstr "'%1' 님을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:129 +msgid "Happy" +msgstr "행복함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816 -msgid "Remove Contact" -msgstr "대화 상대 삭제" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:131 +msgid "Hot" +msgstr "분주함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:593 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status" -msgid "%3
             %1" -msgstr "%3
             %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:133 +msgid "Humbled" +msgstr "겸손함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:600 -#, kde-format -msgctxt "" -"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status" -msgid "%4 (%3)
             %1" -msgstr "%4 (%3)
             %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:135 +msgid "Humiliated" +msgstr "굴욕받음" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:618 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted name" -msgid "
            Full Name: %1" -msgstr "
            전체 이름: %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:137 +msgid "Hungry" +msgstr "배고픔" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:627 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted idle time" -msgid "
            Idle: %1" -msgstr "
            말이 없었던 시간: %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:139 +msgid "Hurt" +msgstr "상처받음" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:636 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted url" -msgid "
            Home Page: %2" -msgstr "
            홈 페이지: %2" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:141 +msgid "Impressed" +msgstr "감명받음" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:646 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted status title" -msgid "
            Status Title: %1" -msgstr "
            상태 메시지: %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:143 +msgid "In awe" +msgstr "두려움" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:655 kopete/kopetewindow.cpp:1339 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted status message" -msgid "
            Status Message: %1" -msgstr "
            상태 메시지: %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:145 +msgid "In love" +msgstr "사랑에 빠짐" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:692 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value" -msgid "
            %2: %1" -msgstr "
            %2: %1" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:147 +msgid "Indignant" +msgstr "분개함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:715 -#, kde-format -msgctxt "firstName lastName" -msgid "%2 %1" -msgstr "%1 %2" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:149 +msgid "Interested" +msgstr "흥미있음" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:751 -#, kde-format -msgctxt "d h m s" -msgid "%4d %3h %2m %1s" -msgstr "%4일 %3시간 %2분 %1초" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:151 +msgid "Intoxicated" +msgstr "도취됨" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:759 -#, kde-format -msgctxt "h m s" -msgid "%3h %2m %1s" -msgstr "%3초 %2분 %1초" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:153 +msgid "Invincible" +msgstr "막강함" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:767 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "m s" -msgid "%2m %1s" -msgstr "%2분 %1초" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:155 +msgid "Jealous" +msgstr "질투" -#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:34 -msgid "Target KB" -msgstr "목표 KB" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:157 +msgid "Lonely" +msgstr "외로움" -#. i18n: General Purpose In/Out -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:36 -msgid "GPIO" -msgstr "GPIO" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:159 +msgid "Mean" +msgstr "인색함" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:37 -msgid "Flicker Reduction" -msgstr "깜빡임 감소" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:161 +msgid "Moody" +msgstr "분위기 있음" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:38 -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:153 -msgid "Framerate" -msgstr "프레임 수" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:163 +msgid "Nervous" +msgstr "신경질적임" -#. i18n: USB Isochronous Interface -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:40 -msgid "USB Alternate" -msgstr "USB 대체" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:165 +msgid "Neutral" +msgstr "중립" -#. i18n: Selection of combinations of light sources -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:42 -msgid "Lights" -msgstr "조명" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:167 +msgid "Offended" +msgstr "공격받음" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:43 -msgid "Reset Camera" -msgstr "카메라 초기화" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:169 +msgid "Playful" +msgstr "재미있음" -#. i18n: Chroma Auto Gain Control -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:45 -msgid "chroma agc" -msgstr "채도 자동 보정" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:171 +msgid "Proud" +msgstr "자랑스러움" -#. i18n: Combfilter -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:47 -msgid "combfilter" -msgstr "빗 필터" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:173 +msgid "Relieved" +msgstr "누그러짐" -#. i18n: Automute -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:49 -msgid "automute" -msgstr "자동 영상 소거" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:175 +msgid "Remorseful" +msgstr "후회함" -#. i18n: Luminance Decimation Filter -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:52 -msgid "luma decimation filter" -msgstr "휘도 보정 필터" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:177 +msgid "Restless" +msgstr "안절부절함" -#. i18n: Analog/Digital Conversion Crush (!!! aGc is a typo !!! => aDc) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:54 -msgid "agc crush" -msgstr "아날로그-디지털 변환 보정" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:179 +msgid "Sad" +msgstr "슬픔" -#. i18n: Video Cassette Recorder Hack (improves sync on poor VCR tapes) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:56 -msgid "vcr hack" -msgstr "비디오 카세트 보정" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:181 +msgid "Sarcastic" +msgstr "웃김" -#. i18n: Whitecrush Upper (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; upper threshold) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:58 -msgid "whitecrush upper" -msgstr "과대 밝기 보정" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:183 +msgid "Serious" +msgstr "진지함" -#. i18n: Whitecrush Lower (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; lower threshold) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:60 -msgid "whitecrush lower" -msgstr "과소 밝기 보정" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:185 +msgid "Shocked" +msgstr "충격받음" -#. i18n: U-V Gain Ratio (NOT Ultra Violet !) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:62 -msgid "uv ratio" -msgstr "U-V 비율" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:187 +msgid "Shy" +msgstr "수줍음" -#. i18n: Full Luminance Range -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:64 -msgid "full luma range" -msgstr "전체 휘도 범위" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:189 +msgid "Sick" +msgstr "아픔" -#. i18n: Luminance Coring Level (=> Improves SNR (Signat-to-Noise-Ratio) by HF filtering) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:66 -msgid "coring" -msgstr "코어링" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:67 -msgid "Invert" -msgstr "반전" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:191 +msgid "Sleepy" +msgstr "졸림" -#. i18n: Y Offset Odd Field -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:69 -msgid "y offset odd field" -msgstr "y 오프셋 홀수 필드" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:193 +msgid "Stressed" +msgstr "스트레스 받음" -#. i18n: Y Offset Even Field -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:71 -msgid "y offset even field" -msgstr "y 오프셋 짝수 필드" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:195 +msgid "Surprised" +msgstr "놀람" -#. i18n: Green Balance -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:73 -msgid "green balance" -msgstr "녹색 균형" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:197 +msgid "Thirsty" +msgstr "목마름" -#. i18n: Digital/Analog Converter Magnitude -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:85 -msgid "DAC magnitude" -msgstr "DAC 강도" +#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:199 +msgid "Worried" +msgstr "걱정됨" -#. i18n: Band Filter -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:89 -msgid "band filter" -msgstr "밴드 필터" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:39 +#, kde-format +msgid "%1: Privacy Lists" +msgstr "%1: 프라이버시 목록" -#. i18n: RGB Gamma -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:92 -msgid "rgb gamma" -msgstr "RGB 감마" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:156 +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:168 +msgid "" +msgstr "<없음>" -#. i18n: Reset Level -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:94 -msgid "reset level" -msgstr "레벨 초기화" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273 +msgid "There was an error changing the list." +msgstr "목록을 교환하는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: Pixel Bias Voltage -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:96 -msgid "pixel bias voltage" -msgstr "픽셀 편향 전위" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273 +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286 +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316 +msgid "Error" +msgstr "오류" -#. i18n: Noise Suppression (Smoothing) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:98 -msgid "Noise suppression (smoothing)" -msgstr "노이즈 감소 (부드럽게)" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286 +msgid "There was an error processing your request." +msgstr "요청을 처리하는 중 오류가 발생하였습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:99 -msgid "Minimum Clock Divider" -msgstr "최소 클럭 디바이더" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311 +msgid "New List" +msgstr "새 목록" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:100 -msgid "Webcam Effects" -msgstr "웹캠 효과" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311 +msgid "Enter the name of the new list:" +msgstr "새 목록의 이름을 입력하십시오:" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:101 -msgid "Infrared" -msgstr "적외선" +#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316 +msgid "A list with this name already exists." +msgstr "같은 이름의 목록이 이미 존재합니다." -#. i18n: Black/White -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:103 -msgid "B/W" -msgstr "흑백" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:27 +msgid "List Chatrooms" +msgstr "대화방 목록" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:104 -msgid "Auto Luminance Control" -msgstr "자동 휘도 제어" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143 +msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." +msgstr "대화방 목록을 가져올 수 없습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:105 -msgid "Horizontal Edge Enhancement" -msgstr "수평선 향상" +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31 +msgid "Edit Privacy List Rule" +msgstr "프라이버시 목록 규칙 편집" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:106 -msgid "Vertical Edge Enhancement" -msgstr "수직선 향상" +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136 +msgid "From" +msgstr "송신" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:107 -msgid "Lens Shading Compensation" -msgstr "렌즈 그림자 보정" +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137 +msgid "To" +msgstr "수신" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:108 -msgid "Maximum Exposure Time" -msgstr "최대 노출 시간" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100 +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183 rc.cpp:4126 rc.cpp:4668 rc.cpp:4126 +#: rc.cpp:4668 +msgid "JID" +msgstr "JID" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:109 -msgid "Red Saturation" -msgstr "적색 농도" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:3268 rc.cpp:4671 +#: rc.cpp:3268 rc.cpp:4671 +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:110 -msgid "Blue Saturation" -msgstr "청색 농도" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:4677 rc.cpp:4677 +msgid "*" +msgstr "*" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:111 -msgid "Luminance Bandpass" -msgstr "휘도 대역 통과" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action) +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:4665 rc.cpp:4665 +msgid "Allow" +msgstr "허용" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:112 -msgid "Luminance Bandpass Weight" -msgstr "휘도 대역 통과 정도" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action) +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73 +#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:4662 rc.cpp:4662 +msgid "Deny" +msgstr "거부" -#. i18n: High Frequency Luminance Coring -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:114 -msgid "HF Luminance Coring" -msgstr "고주파 휘도 코어링" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:138 +msgid "Group Chat Name" +msgstr "그룹 대화 이름" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:115 -msgid "Force Color ON" -msgstr "강제 색상 사용" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:139 +msgid "Enter a name for the group chat:" +msgstr "새 그룹 대화의 이름을 입력해 주십시오:" -#. i18n: Chrominance Gain -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:117 -msgid "Chrominance Gain Control" -msgstr "색수차 게인 제어" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66 +msgid "Jabber vCard" +msgstr "Jabber vCard" -#. i18n: Video Tape Recorder Time Constant -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:119 -msgid "VTR Time Constant" -msgstr "VTR 시간 상수" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:68 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:46 +msgid "&Save User Info" +msgstr "사용자 정보 저장하기(&S)" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:120 -msgid "Luminance Delay Compensation" -msgstr "휘도 지연 보정" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:69 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:47 +msgid "Fetch vCard" +msgstr "vCard 가져오기" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:121 -msgid "Vertical Noise Reduction" -msgstr "수직 노이즈 감소" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:307 +#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:225 +msgid "Saving vCard to server..." +msgstr "vCard를 서버에 저장하는 중..." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:122 -msgid "Save User Settings" -msgstr "사용자 설정 저장" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429 +msgid "vCard successfully saved." +msgstr "vCard를 성공적으로 저장하였습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:123 -msgid "Restore User Settings" -msgstr "사용자 설정 복원" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 +msgid "Error: Unable to save vCard." +msgstr "오류: vCard를 저장할 수 없습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:124 -msgid "Restore Factory Settings" -msgstr "설정 초기화" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:442 +#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:247 +msgid "Fetching contact vCard..." +msgstr "대화 상대 vCard 가져오는 중..." -#. i18n: Color Mode -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:126 -msgid "Colour mode" -msgstr "색 모드" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465 +msgid "vCard successfully retrieved." +msgstr "vCard를 성공적으로 가져왔습니다." -#. i18n: Auto Contour -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:128 -msgid "Auto contour" -msgstr "자동 윤곽선" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 +msgid "No vCard available." +msgstr "사용 가능한 vCard가 없습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:129 -msgid "Contour" -msgstr "윤곽선" - -#. i18n: Backlight Compensation -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:131 -msgid "Backlight compensation" -msgstr "백라이트 보정" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474 +msgid "" +"Error: vCard could not be fetched correctly.\n" +"Check connectivity with the Jabber server." +msgstr "" +"오류: vCard를 가져올 수 없습니다.\n" +"Jabber 서버 연결 상태를 확인하십시오." -#. i18n: Flicker Suppression -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:133 -msgid "Flickerless" -msgstr "깜빡임 보정" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499 +msgid "" +"An error occurred when trying to change the photo.
            Make sure that " +"you have selected a valid image file
            " +msgstr "사진을 바꾸는 중 오류가 발생하였습니다.
            올바른 그림 파일을 선택하였는지 확인하십시오
            " -#. i18n: Noise Reduction -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:135 -msgid "Noise reduction" -msgstr "노이즈 감소" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 +msgid "Join Jabber Groupchat" +msgstr "Jabber 그룹 대화에 참여하기" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:136 -msgid "Compression Target" -msgstr "압축 목표" +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:57 +msgid "Loading instructions from gateway..." +msgstr "게이트웨이에서 방법 불러오는 중..." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:137 -msgid "Color Filter" -msgstr "색 필터" +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:69 +msgid "Connect to the Jabber network and try again." +msgstr "Jabber 네트워크에 연결한 다음 다시 시도하십시오." -#. i18n: Transaction Time (msec) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:139 -msgid "Transaction time (msec)" -msgstr "트랜잭션 시간 (밀리초)" +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:158 +msgid "An error occurred while loading instructions from the gateway." +msgstr "게이트웨이에서 방법을 불러오는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: "Buffers per Transaction" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:141 -msgid "Buffers per transaction" -msgstr "트랜잭션당 버퍼 수" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to retrieve registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" +msgstr "" +"등록 양식을 가져올 수 없습니다.\n" +"이유: \"%1\"" -#. i18n: off / disable flicker compensation -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:146 -msgid "NoFliker" -msgstr "깜빡임 보정" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130 +msgid "Registration sent successfully." +msgstr "등록 요청을 성공적으로 보냈습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:147 -msgid "Automatic" -msgstr "자동" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135 +msgid "Jabber Registration" +msgstr "Jabber 등록" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:152 -msgid "Quality" -msgstr "품질" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135 +#, kde-format +msgid "" +"The server rejected the registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" +msgstr "" +"서버에서 등록 양식을 거부하였습니다.\n" +"이유: \"%1\"" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:157 -msgid "Off" -msgstr "끔" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:40 +msgid "Choose Jabber Server" +msgstr "Jabber 서버 선택" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:158 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1135 -msgid "Top" -msgstr "위" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:53 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "서버 목록 가져오는 중..." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:159 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1138 -msgid "Bottom" -msgstr "아래" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:121 +msgid "Could not retrieve server list." +msgstr "서버 목록을 가져올 수 없습니다." -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:163 -msgid "On" -msgstr "켬" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:136 +msgid "Could not parse the server list." +msgstr "서버 목록을 처리할 수 없습니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043 -msgid "Brightness" -msgstr "밝기" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:46 +msgid "Services" +msgstr "서비스" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046 -msgid "Hue" -msgstr "색상" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:62 +msgid "Register..." +msgstr "등록..." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn) -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:1772 rc.cpp:1772 -msgid "Color" -msgstr "색" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:64 +msgid "Search..." +msgstr "검색..." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044 -msgid "Contrast" -msgstr "명암" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:66 +msgid "Execute..." +msgstr "실행..." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140 -msgid "Whiteness" -msgstr "백색 강도" +#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:41 +msgid "Command executing" +msgstr "명령 실행 중" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155 -#| msgid "Enable automatic brightness/contrast adjustment" -msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction" -msgstr "자동 명암/밝기 조정 사용하기" +#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:49 +#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:57 +msgid "Finish" +msgstr "완료" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158 -#| msgid "Enable automatic color correction" -msgid "Automatic Color Correction" -msgstr "자동 색상 보정 사용하기" +#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:55 +msgid "Next" +msgstr "다음" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063 -msgid "Vertical Flip" -msgstr "수직 반전" +#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:56 +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062 -msgid "Horizontal Flip" -msgstr "수평 반전" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRefresh) +#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:39 rc.cpp:4860 rc.cpp:4860 +msgid "Refresh" +msgstr "새로 고침" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045 -msgid "Saturation" -msgstr "색 농도" +#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:40 +msgid "Execute command" +msgstr "명령 실행" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047 -msgid "Volume" -msgstr "음량" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList) +#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31 rc.cpp:369 rc.cpp:2293 +#: rc.cpp:6452 rc.cpp:6482 rc.cpp:369 rc.cpp:2293 rc.cpp:6452 rc.cpp:6482 +msgid "Clear" +msgstr "삭제" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048 -msgid "Balance" -msgstr "균형" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:54 +msgid "Register New Jabber Account" +msgstr "새 Jabber 계정 등록" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049 -msgid "Bass" -msgstr "저음" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:66 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:47 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:50 +msgid "Register" +msgstr "등록" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050 -msgid "Treble" -msgstr "고음" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:134 +msgid "Please enter a server name, or click Choose." +msgstr "서버 이름을 입력하거나 선택을 누르십시오." -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton) -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:948 rc.cpp:948 -msgid "Mute" -msgstr "음소거" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:145 +msgid "Please enter a valid Jabber ID." +msgstr "올바른 Jabber ID를 입력하십시오." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052 -msgid "Loudness" -msgstr "음향 강도" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " +"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." +msgstr "" +"Jabber ID는 \"username@example.com\" 형태를 가지며, 특별한 경우가 아니면 이러한 형식을 따릅니다. 이 " +"경우에는 예를 들어 \"username@%1\"이 되어야 합니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053 -msgid "Black Level" -msgstr "검은색 레벨" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:252 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "서버에 연결 중..." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054 -msgid "Automatic White Balance" -msgstr "자동 화이트 밸런스" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:320 +msgid "Protocol error." +msgstr "프로토콜 오류입니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055 -msgid "Do White Balance" -msgstr "화이트 밸런스 맞추기" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056 -msgid "Red Balance" -msgstr "적색 균형" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057 -msgid "Blue Balance" -msgstr "청색 균형" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:333 +msgid "Connected successfully, registering new account..." +msgstr "연결되었음, 새 계정 등록하는 중..." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058 -msgid "Gamma" -msgstr "감마" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:348 +msgid "Registration successful." +msgstr "등록이 성공하였습니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059 -msgid "Exposure" -msgstr "노출" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382 +msgid "Registration failed." +msgstr "등록이 실패하였습니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060 -msgid "Automatic Gain" -msgstr "자동 게인" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:384 +msgid "" +"Unable to create an account on the server. The Jabber ID is probably already " +"in use." +msgstr "서버에 계정을 만들 수 없습니다. Jabber ID가 사용 중입니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061 -msgid "Gain" -msgstr "게인" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:385 +msgid "Jabber Account Registration" +msgstr "Jabber 계정 등록" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064 -msgid "Horizontal Center" -msgstr "수평 가운데" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait) +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44 rc.cpp:4635 rc.cpp:4635 +msgid "Please wait while querying the server..." +msgstr "서버에 조회하는 동안 기다려 주십시오..." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065 -msgid "Vertical Center" -msgstr "수직 가운데" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:276 +msgid "" +"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." +msgstr "변경 사항은 다음에 Jabber에 연결할 때 적용됩니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067 -msgid "Power Line Frequency" -msgstr "교류 전원 주파수" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:277 +msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" +msgstr "온라인 Jabber 세션 중 변경됨" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068 -msgid "Automatic Hue" -msgstr "자동 색조" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:356 +msgid "" +"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " +"user@server.com, like an email address." +msgstr "지정한 Jabber ID가 올바르지 않습니다. 전자 우편 주소와 같은 user@server.com 형태인지 확인하십시오." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069 -msgid "White Balance Temperature" -msgstr "화이트 밸런스 색온도" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:358 +msgid "Invalid Jabber ID" +msgstr "잘못된 Jabber ID" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070 -msgid "Sharpness" -msgstr "선명도" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366 +msgid "" +"Google Talk libjingle support is only for GTalk/Gmail account, which connect " +"to server talk.google.com." +msgstr "" +"Google Talk libjingle 지원은 talk.google.com 서버에 연결하는 GTalk/GMail 계정에만 적용됩니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071 -msgid "Backlight Compensation" -msgstr "백라이트 보정" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366 +msgid "Invalid Google Talk" +msgstr "잘못된 Google Talk" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074 -msgid "Chroma AGC" -msgstr "채도 AGC" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44 +#: rc.cpp:2592 rc.cpp:2592 +msgid "Search" +msgstr "검색" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075 -msgid "Color Killer" -msgstr "색상 없애기" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50 +msgid "Please wait while retrieving search form..." +msgstr "검색 폼을 가져오는 동안 기다려 주십시오..." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078 -msgid "Color Effects" -msgstr "색상 효과" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 +msgid "Unable to retrieve search form." +msgstr "검색 폼을 가져올 수 없습니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081 -msgid "Rotate" -msgstr "회전" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138 +msgid "The Jabber server rejected the search." +msgstr "Jabber 서버에서 검색을 거부하였습니다." -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082 -msgid "Background color" -msgstr "배경색" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138 +msgid "Jabber Search" +msgstr "Jabber 검색" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085 -msgid "Chroma Gain" -msgstr "채도 게인" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185 +msgctxt "First name" +msgid "First" +msgstr "이름" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088 -msgid "Illuminator 1" -msgstr "발광체 1" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186 +msgctxt "Last name" +msgid "Last" +msgstr "성" -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089 -msgid "Illuminator 2" -msgstr "발광체 2" +#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187 +msgid "e-mail" +msgstr "전자 우편" -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122 -msgid "You have been added" -msgstr "여러분이 추가되었습니다" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:36 +msgid "Change Jabber Password" +msgstr "Jabber 암호 바꾸기" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add) -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:1535 rc.cpp:1535 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 +msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." +msgstr "보안상의 이유로 빈 암호를 설정할 수 없습니다." -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127 -msgid "Authorize" -msgstr "인증하기" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:129 +msgid "Jabber Password Change" +msgstr "Jabber 암호 바꾸기" -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129 -msgid "Block" -msgstr "차단하기" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 +msgid "" +"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " +"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new " +"password, please contact the administrator." +msgstr "" +"암호가 변경되었습니다. 변경 사항이 즉시 반영되지 않을 수도 있습니다. 새 암호로 로그인할 수 없다면 관리자에게 연락하십시오." -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131 -msgid "Info..." -msgstr "정보..." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:136 +msgid "" +"Your password could not be changed. Either your server does not support this " +"feature or the administrator does not allow you to change your password." +msgstr "암호를 변경할 수 없습니다. 서버에서 이 기능을 지원하지 않거나 관리자가 암호 변경을 제한했을 수도 있습니다." -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:107 #, kde-format -msgid "The contact %1 has added you to his/her contact list." -msgstr "%1 님이 여러분을 대화 상대 목록에 추가하였습니다." +msgid "" +"The working directory %1 does not exist.\n" +"If you have not yet configured anything for Samba please see\n" +"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" +"on how to do this.\n" +"Should the directory be created? (May require the root password)" +msgstr "" +"작업 디렉터리 %1이(가) 존재하지 않습니다.\n" +"Samba를 설정하지 않았다면 Samba에 설치하기(설정... -> 계정 -> 편집)\n" +"에서 Samba 설정 정보를 찾으십시오.\n" +"디렉터리를 생성하시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)" -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Unable to find the file %1." -msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112 +msgid "Create Directory" +msgstr "디렉터리 생성" -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to download the requested file;
            please check that address %1 " -"is correct.
            " -msgstr "요청한 파일을 다운로드할 수 없습니다.
            주소 '%1'이(가) 올바른지 확인해 주십시오.
            " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112 +msgid "Do Not Create" +msgstr "생성하지 않음" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:331 libkopete/kopetemetacontact.cpp:349 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:426 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:126 +#, kde-format msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " -"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " -"comes online." +"Permissions of the working directory %1 are incorrect.\n" +"You will not receive messages if choose No.\n" +"You can also correct it manually (chmod 0777 %1), restart Kopete.\n" +"Fix this (may require the root password)?" msgstr "" -"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때가지 기다려 " -"주십시오." +"작업 디렉터리 %1의 권한이 잘못되었습니다.\n" +"아니오를 선택하면 메시지를 받을 수 없습니다.\n" +"수동으로 설정한 다음(chmod 0777 %1 입력) Kopete를 다시 시작해도 됩니다.\n" +"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1339 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1343 -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:568 -msgctxt "@action" -msgid "Chat" -msgstr "대화" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326 +msgid "Fix" +msgstr "고치기" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1352 -#, kde-format -msgid "%1 is now %2." -msgstr "%1 님은 현재 %2 상태입니다." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326 +msgid "Do Not Fix" +msgstr "고치지 않음" -#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161 -#, kde-format -msgctxt "" -"Identity tooltip information: ICON NAME

            " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:256 msgid "" -" %2

            " +"Connection to localhost failed.\n" +"Is your samba server running?" msgstr "" -" %2

            " +"localhost에 연결할 수 없습니다.\n" +"Samba 서버가 실행 중입니까?" -#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169 -#, kde-format -msgctxt "" -"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME " -"(STATUS)
            " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:323 msgid "" -" %1: %2 " -"(%5)
            " +"A message file could not be removed; maybe the permissions are incorrect.\n" +"Fix this (may require the root password)?" msgstr "" -" %1: %2 " -"(%5)
            " - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:45 -msgid "You have been disconnected." -msgstr "연결이 해제되었습니다." +"메시지 파일을 삭제할 수 없습니다. 권한이 잘못되었을 수 있습니다.\n" +"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:46 -msgid "Connection Lost." -msgstr "연결을 잃었습니다." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:331 +msgid "Still cannot remove it; please fix it manually." +msgstr "삭제할 수 없습니다. 수동으로 고쳐 주십시오." -#: libkopete/kopeteutils.cpp:47 -msgid "" -"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" -"This can be because either your internet access went down, the service is " -"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " -"connect with the same account from another location. Try connecting again " -"later." -msgstr "" -"Kopete에서 인스턴트 메시징 시스템과 대화하는 채널을 잃어버렸습니다.\n" -"인터넷을 사용할 수 없게 되었거나, 서비스 자체에 문제가 생겼거나, 같은 계정으로 다른 곳에서 접속하려고 해서 서비스 연결이 끊겼습니다. " -"잠시 후에 다시 연결해 보십시오." +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100 +msgid "You must enter a valid hostname." +msgstr "올바른 호스트 이름을 입력해야 합니다." -#: libkopete/kopeteutils.cpp:49 -msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers." -msgstr "인스턴트 메시징 서버나 동료와 연결할 수 없습니다." +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110 +msgid "WinPopup" +msgstr "WinPopup" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:50 -msgid "Cannot connect." -msgstr "접속할 수 없습니다." +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107 +msgid "LOCALHOST is not allowed as a contact." +msgstr "LOCALHOST는 대화 상대로 사용할 수 없습니다." -#: libkopete/kopeteutils.cpp:51 -msgid "" -"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n" -"This can be because either your internet access is down or the server is " -"experiencing problems. Try connecting again later." -msgstr "" -"Kopete에서 인스턴트 메시징 서버나 동료에게 연결할 수 없습니다.\n" -"인터넷을 사용할 수 없거나 서버에 문제가 생겼습니다. 잠시 후에 다시 연결해 보십시오." +#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:168 +#, kde-format +msgid "WinPopup (%1)" +msgstr "WinPopup (%1)" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:70 -msgid "More Information..." -msgstr "자세한 정보..." +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110 +msgid "You must enter a valid smbclient path." +msgstr "올바른 smbclient 경로를 입력해야 합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173 -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:5205 rc.cpp:5205 -msgid "I am gone right now, but I will be back later" -msgstr "저는 지금 떠나지만, 곧 돌아오겠습니다" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "The Samba configuration file has been modified." +msgstr "Samba 설정 파일이 수정되었습니다." -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289 -msgid "Sorry, I am busy right now" -msgstr "죄송합니다, 저는 지금 바쁩니다" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Configuration Successful" +msgstr "설정 성공" -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361 -msgid "Going Online - Kopete" -msgstr "온라인으로 전환 - Kopete" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148 +msgid "Updating the Samba configuration file failed." +msgstr "Samba 설정 파일을 업데이트하는 데 실패했습니다." -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369 -msgid "Do You Want to Change Status to Available?" -msgstr "현재 상태를 온라인으로 전환하시겠습니까?" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148 +msgid "Configuration Failed" +msgstr "설정 실패" -#: libkopete/kopetecommand.cpp:91 -msgid "Enter Arguments" -msgstr "인자 입력" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:39 rc.cpp:5528 rc.cpp:5528 +msgid "N/A" +msgstr "없음" -#: libkopete/kopetecommand.cpp:91 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:45 #, kde-format -msgid "Enter the arguments to %1:" -msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:" +msgid "User Info for %1" +msgstr "%1의 사용자 정보" -#: libkopete/kopetecommand.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Alias \"%1\" expands to itself." -msgstr "별명 \"%1\"은(는) 그 자신으로 확장됩니다." +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110 +msgid "Yahoo" +msgstr "Yahoo" -#: libkopete/kopetecommand.cpp:108 -#, kde-format -msgid "\"%2\" requires at least %1 argument." -msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments." -msgstr[0] "\"%2\"에는 적어도 %1개의 인자가 필요합니다." +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110 +msgid "You must enter a valid password." +msgstr "올바른 암호를 입력해야 합니다." -#: libkopete/kopetecommand.cpp:114 -#, kde-format -msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument." -msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments." -msgstr[0] "\"%2\"에는 최대 %1개의 인자가 필요합니다." +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721 +msgid "" +"The selected buddy icon could not be opened.
            Please set a new " +"buddy icon.
            " +msgstr "선택한 대화 상대 아이콘을 열 수 없습니다.
            새로운 대화 상대 아이콘을 선택하십시오.
            " -#: libkopete/kopetecommand.cpp:120 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:819 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1437 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736 +msgid "Yahoo Plugin" +msgstr "Yahoo 플러그인" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:120 #, kde-format -msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." -msgstr "명령 \"%1\"을(를) 실행할 권한이 없습니다." +msgid "%1|Stealthed" +msgstr "%1|오프라인으로 표시" -#: libkopete/kopetecommand.cpp:158 -msgid "Command Error" -msgstr "명령 오류" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:403 +msgid "View &Webcam" +msgstr "웹캠 보기(&W)" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:291 -msgid "Outgoing Message Sent" -msgstr "메시지 보냄" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:415 +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:74 +msgid "Invite to view your Webcam" +msgstr "웹캠을 볼 수 있도록 초대하기" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:307 -msgid "A contact sent you a buzz/nudge." -msgstr "대화 상대가 윙크를 보냈습니다." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:427 +msgid "&Buzz Contact" +msgstr "윙크 보내기(&B)" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:565 -#, kde-format -msgid "User %1 is typing a message" -msgstr "%1 님이 메시지를 입력하고 있습니다" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:439 +msgid "&Stealth Setting" +msgstr "오프라인으로 표시(&S)" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:655 -msgid "" -"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window " -"has not been created." -msgstr "새 대화 창을 만드는 중 오류가 발생했습니다. 대화 창을 만들지 않았습니다." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:451 +msgid "&Invite to Conference" +msgstr "대화에 초대하기(&I)" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:656 -msgid "Error While Creating Chat Window" -msgstr "대화 창을 만드는 중 오류 발생" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:463 +msgid "&View Yahoo Profile" +msgstr "Yahoo 프로필 보기(&V)" -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131 -msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data." -msgstr "Kopete 프로그램 데이터에서 contactlist.xml 파일을 찾을 수 없습니다." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:515 +msgid "Stealth Setting" +msgstr "오프라인으로 표시 설정" -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:244 -msgid "Could not open contact list file." -msgstr "대화 상대 목록 파일을 열 수 없습니다." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:576 +msgid "Buzz" +msgstr "윙크" -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:281 -msgid "Could not write contact list to a file." -msgstr "대화 상대 목록 파일에 쓸 수 없습니다." +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:61 +msgid "Buzz Contact" +msgstr "윙크 보내기" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:129 -msgid "Full Name" -msgstr "전체 이름" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:66 +msgid "Show User Info" +msgstr "사용자 정보 보이기" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:135 -msgid "Idle Time" -msgstr "대기 시간" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:70 +msgid "Request Webcam" +msgstr "웹캠 요청" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:141 -msgid "Online Since" -msgstr "접속한 시각" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:82 +msgid "Yahoo Display Picture" +msgstr "Yahoo 공개 사진" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:147 -msgid "Last Seen" -msgstr "마지막으로 본 때" +#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:52 +msgid "&Invite others" +msgstr "다른 사람 초대하기(&I)" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:153 -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:60 -msgid "Status Title" -msgstr "상태 이름" +#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:43 +msgid "Yahoo Chat: " +msgstr "Yahoo 대화: " -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:159 kopete/kopetewindow.cpp:1349 -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61 -msgid "Status Message" -msgstr "상태 메시지" +#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Yahoo Chat: %1" +msgstr "Yahoo 대화: %1" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:177 -msgid "Private Phone" -msgstr "개인 전화" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:93 +msgid "Open &Address book..." +msgstr "주소록 열기(&A)..." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:183 -msgid "Private Mobile Phone" -msgstr "개인 휴대 전화" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:96 +msgid "&Edit my contact details..." +msgstr "내 정보 수정하기(&E)..." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:189 -msgid "Work Phone" -msgstr "직장 전화" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:195 -msgid "Work Mobile Phone" -msgstr "직장 휴대 전화" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:207 -msgid "Nick Name" -msgstr "별명" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:213 -#| msgid "User is Not Reachable" -msgid "Shown even if offline" -msgstr "오프라인일 때에도 보이기" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219 rc.cpp:1330 rc.cpp:5226 rc.cpp:6458 -#: rc.cpp:1330 rc.cpp:5226 rc.cpp:6458 -msgid "Photo" -msgstr "사진" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 +msgid "&Join chat room..." +msgstr "대화방에 참가하기(&J)..." -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:182 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:207 -msgid "Copying" -msgstr "복사 중" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:738 +#, kde-format +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" +"Visit %1 to reactivate it." +msgstr "" +"Yahoo 서비스에 로그인할 수 없습니다: 계정이 잠금 상태입니다.\n" +"잠금을 풀려면 %1 페이지를 방문하십시오." -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:183 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:208 -msgid "Source" -msgstr "원본" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:747 +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." +msgstr "Yahoo 서비스에 로그인할 수 없습니다: 지정한 사용자 이름이 올바르지 않습니다." -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:184 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:209 -msgid "Destination" -msgstr "대상" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:756 +msgid "" +"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " +"login." +msgstr "다른 곳에서 로그인하는 등 이유로 Yahoo 서비스에서 로그아웃되었습니다." -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:253 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:774 #, kde-format -msgid "File transfer %1 completed." -msgstr "파일 전송 %1이(가) 완료되었습니다." +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service. Error code: " +"%1." +msgstr "Yahoo 서비스에 로그인할 수 없습니다. 오류 코드: %1" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:263 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:791 #, kde-format -msgid "File transfer %1 failed." -msgstr "파일 전송 %1이(가) 실패했습니다." +msgid "" +"%1 has been disconnected.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" +"%1의 연결이 해제되었습니다.\n" +"오류 메시지:\n" +"%2 - %3" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:272 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:804 #, kde-format -msgid "You cancelled file transfer %1" -msgstr "파일 전송 %1을(를) 취소했습니다" +msgid "" +"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" +"%1을(를) Yahoo 서버에 연결하는 중 오류가 발생하였습니다.\n" +"오류 메시지:\n" +"%2 - %3" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:290 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:815 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:818 #, kde-format -msgid "File transfer %1 cancelled." -msgstr "파일 전송 %1이(가) 취소되었습니다." - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:509 msgid "" -"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by " -"this protocol.\n" -"Please copy this file to your computer and try again." +"%1\n" +"\n" +"Reason: %2" msgstr "" -"죄송합니다. 이 프로토콜은 로컬 파일만 전송할 수 있습니다.\n" -"파일을 컴퓨터로 복사한 다음 다시 시도하십시오." - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:538 -msgid "You must provide a valid local filename" -msgstr "올바른 로컬 파일 이름을 입력해야 합니다" +"%1\n" +"\n" +"이유: %2" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:547 -msgid "You do not have permission to write to selected file" -msgstr "선택한 파일에 쓸 수 있는 권한이 없습니다" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:874 +#, kde-format +msgid "User %1 has granted your authorization request." +msgstr "%1 님이 인증 요청을 받아들였습니다." -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:551 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:886 #, kde-format msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to overwrite it ?" +"User %1 has rejected your authorization request.\n" +"%2" msgstr "" -"파일 '%1'이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?" +"%1 님이 인증 요청을 거부하였습니다.\n" +"%2" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:552 -msgid "Overwrite File" -msgstr "파일 덮어쓰기" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1130 +msgctxt "This string is shown when the user is buzzed by a contact" +msgid "Buzz" +msgstr "윙크" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:561 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:594 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1171 #, kde-format -msgid "The directory %1 does not exist" -msgstr "디렉터리 %1이(가) 존재하지 않습니다" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:566 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:599 -msgid "You do not have permission to write to selected directory" -msgstr "선택한 디렉터리에 쓸 수 있는 권한이 없습니다" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:587 -msgid "You must provide a valid local directory" -msgstr "올바른 로컬 디렉터리를 지정해야 합니다" +msgid "" +"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" +"\n" +"His/her message: %3\n" +"\n" +"Accept?" +msgstr "" +"%1 님이 %2 님과의 대화에 초대하였습니다.\n" +"\n" +"초대 메시지: %3\n" +"\n" +"수락하시겠습니까?" -#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:54 -#, kde-format -msgid "+ %1 more message" -msgid_plural "+ %1 more messages" -msgstr[0] "+ 추가 메시지 %1개" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826 +msgctxt "@action" +msgid "Accept" +msgstr "수락" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:372 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1264 #, kde-format -msgctxt "@title %1 is contact's name" -msgid "Incoming file transfer request from %1" -msgstr "%1 님이 파일을 보내려고 함" +msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" +msgstr "%1 님이 대화 참여를 거절하였습니다: \"%2\"" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:375 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1576 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "A user is trying to send you a file %1" -msgstr "사용자가 파일 %1을(를) 보내려고 함" +msgid "You have one unread message in your Yahoo inbox." +msgid_plural "You have %1 unread messages in your Yahoo inbox." +msgstr[0] "Yahoo 받은 편지함에 읽지 않은 메시지가 %1개 있습니다." -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:379 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1585 #, kde-format -msgctxt "@info %2 is message" -msgid "" -"A user is trying to send you a file %1 with the " -"message:\"%2\"" -msgstr "사용자가 파일 %1을(를) 보내면서 다음 메시지를 전달함:%2" +msgid "%1 has a message from %2 in your Yahoo inbox.

            Subject: %3" +msgstr "%1 님의 Yahoo 받은 편지함에 %2 님이 보낸 메시지가 있습니다.

            제목: %3" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:385 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1614 #, kde-format -msgid "Incoming message from %1" -msgstr "%1 님이 메시지를 보냄" +msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" +msgstr "%1 님이 웹캠 세션에 초대하였습니다. 수락하시겠습니까?" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:393 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623 #, kde-format -msgid "A highlighted message arrived from %1" -msgstr "%1 님이 강조된 메시지를 보냄" +msgid "Webcam for %1 is not available." +msgstr "%1 님의 웹캠을 사용할 수 없습니다." -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:411 -msgctxt "@action" -msgid "View" -msgstr "보기" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736 +msgid "An error occurred when trying to change the display picture." +msgstr "공개 사진을 변경하는 중 오류가 발생하였습니다." -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1825 #, kde-format -msgid "" -"The password was wrong. Please re-enter your password for %1 " -"account %2" -msgstr "암호가 잘못되었습니다. %1 계정 %2의 암호를 다시 입력해 주십시오." +msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" +msgstr "%1 님이 웹캠을 보려고 합니다. 수락하시겠습니까?" -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:77 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1963 #, kde-format -msgid "Please enter your password for %1 account %2" -msgstr "%1 계정 %2의 암호를 입력해 주십시오" +msgid "You are now in %1 (%2)" +msgstr "현재 %1 (%2)에 있음" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:49 libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:63 -#: rc.cpp:816 rc.cpp:1586 rc.cpp:1637 rc.cpp:1667 rc.cpp:816 rc.cpp:1586 -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1667 -msgid "Information" -msgstr "정보" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 +msgid "Be right back" +msgstr "곧 돌아오겠음" -#: libkopete/ui/avatardialog.cpp:50 -msgid "Select Avatar" -msgstr "아바타 선택" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 +msgid "Not at home" +msgstr "집에 없음" -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148 -msgid "New Address Book Entry" -msgstr "새 주소록 항목" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 +msgid "Not at my desk" +msgstr "자리에 없음" -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148 -msgid "Name the new entry:" -msgstr "새 항목의 이름을 입력하십시오:" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 +msgid "Not in the office" +msgstr "사무실에 없음" -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58 -msgid "Someone Has Added You" -msgstr "누군가가 여러분을 추가했습니다" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 +msgid "On the phone" +msgstr "통화 중" -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69 -#, kde-format -msgid "" -" The contact %2 has added " -"you to his/her contact list. (Account %3)" -msgstr "" -"수직 반전%2 님이 대화 상대 목록에 여러분을 " -"추가하였습니다. (계정 %3)" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 +msgid "On vacation" +msgstr "휴가 중" -#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:71 -#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:142 -msgid "No Avatar" -msgstr "아바타 없음" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 +msgid "Out to lunch" +msgstr "식사 중" -#: libkopete/ui/avatarwebcamdialog.cpp:61 -msgid "Take a photo" -msgstr "사진 찍기" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 +msgid "Stepped out" +msgstr "외출 중" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 -msgid "Start &Chat..." -msgstr "대화 시작(&C)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 +msgid "I'm On SMS" +msgstr "문자 중" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 -msgid "&Send Single Message..." -msgstr "쪽지 보내기(&S)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 +msgid "Custom" +msgstr "사용자 정의" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 -msgid "User &Info" -msgstr "사용자 정보(&I)" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 +msgid "Buddy Icon Checksum" +msgstr "대화 상대 아이콘 체크섬" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 -msgid "Send &File..." -msgstr "파일 보내기(&F)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 +msgid "Buddy Icon Expires" +msgstr "대화 상대 아이콘 만료 시간" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 -msgid "View &History..." -msgstr "기록 보기(&H)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:61 +msgid "Buddy Icon Remote URL" +msgstr "대화 상대 아이콘 원격 URL" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 -msgid "&Create Group..." -msgstr "그룹 만들기(&C)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 +msgid "YAB Id" +msgstr "YAB ID" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 -msgid "Cha&nge Meta Contact..." -msgstr "메타 대화 상대 바꾸기(&N)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 +msgid "Pager number" +msgstr "호출기 번호" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 -msgid "&Delete Contact" -msgstr "대화 상대 삭제(&D)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 +msgid "Fax number" +msgstr "팩스 번호" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:131 -msgid "Change A&lias..." -msgstr "별명 바꾸기(&L)..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 +msgid "Additional number" +msgstr "추가 번호" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:136 -msgid "&Block Contact" -msgstr "대화 상대 차단(&B)" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 +msgid "Alternative email 1" +msgstr "대체 전자 우편 1" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:141 -msgid "Un&block Contact" -msgstr "대화 상대 차단 해제(&B)" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:80 -#, kde-format -msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" -msgstr "'%1'에 해당하는 항목을 입력하십시오" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 +msgid "GoogleTalk" +msgstr "GoogleTalk" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:82 -msgid "Choose the corresponding entry in the address book" -msgstr "주소록에 있는 해당하는 항목을 선택하십시오" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 +msgid "Skype" +msgstr "Skype" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:89 -msgid "Address Book Association" -msgstr "주소록 연결" +#. i18n: file: protocols/irc/ircchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (irc) +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 rc.cpp:3787 rc.cpp:3787 +msgid "IRC" +msgstr "IRC" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:157 -msgid "" -"A network connection was disconnected. The application is now in offline " -"mode. Do you want the application to resume network operations when the " -"network is available again?" -msgstr "" -"네트워크 연결이 끊겼습니다. 프로그램은 이제 오프라인 모드입니다. 네트워크를 다시 사용할 수 있을 때 네트워크 작업을 다시 " -"시작하시겠습니까?" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 +msgid "QQ" +msgstr "QQ" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:158 -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" -msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 연결하시겠습니까?" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 +msgid "Private Address" +msgstr "개인 주소" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:160 -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in " -"order to carry out this operation?" -msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 이 동작을 하기 위해서 연결하시겠습니까?" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 +msgid "Private City" +msgstr "개인 도시" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:161 -msgid "Leave Offline Mode?" -msgstr "오프라인 모드에서 벗어나시겠습니까?" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 +msgid "Private State" +msgstr "개인 주/도" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204 -msgid "You have been disconnected" -msgstr "연결이 끊겼습니다" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 +msgid "Private ZIP" +msgstr "개인 우편 번호" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204 -#, kde-format -msgid "" -"You have connected from another client or computer to the account '%1'" -msgstr "계정 '%1'에 다른 클라이언트나 컴퓨터가 연결했습니다" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86 +msgid "Private Country" +msgstr "개인 국가" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204 -msgid "" -"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " -"more than one location. Check that nobody is using your account without your " -"permission. If you need a service that supports connection from various " -"locations at the same time, use the Jabber protocol." -msgstr "" -"대부분의 상용 인스턴트 메시징 서비스는 한 곳 이상에서 연결할 수 없습니다. 계정이 도용당하지 않았는지 확인하십시오. 만약 동시에 다중 " -"접속을 지원하는 서비스가 필요하다면, Jabber 프로토콜을 사용하십시오." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 +msgid "Private URL" +msgstr "개인 URL" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413 -#, kde-format -msgid "" -"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of " -"\"%1\" to account \"%2\" will not take place." -msgstr "자기 자신을 연락처 목록에 추가할 수 없습니다. 계정 \"%2\"에 \"%1\"을(를) 추가한 것은 무시됩니다." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 +msgid "Corporation" +msgstr "회사" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413 -msgid "Error Creating Contact" -msgstr "대화 상대 생성 중 오류 발생" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 +msgid "Work Address" +msgstr "직장 주소" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:654 -msgid "Edit Account" -msgstr "계정 편집" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 +msgid "Work State" +msgstr "직장 주/도" -#: rc.cpp:1 kopete/main.cpp:82 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park J. K.,Seowon Jung" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 +msgid "Work ZIP" +msgstr "직장 우편 번호" -#: rc.cpp:2 kopete/main.cpp:83 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 +msgid "Work URL" +msgstr "직장 URL" -#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:4370 rc.cpp:4434 rc.cpp:4850 rc.cpp:4898 rc.cpp:5027 -#: rc.cpp:5 rc.cpp:4370 rc.cpp:4434 rc.cpp:4850 rc.cpp:4898 rc.cpp:5027 -msgid "&Tools" -msgstr "도구(&T)" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 +msgid "Anniversary" +msgstr "기념일" -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit) -#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit) -#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:615 rc.cpp:4202 rc.cpp:4208 rc.cpp:4413 rc.cpp:4886 -#: rc.cpp:4889 rc.cpp:5024 rc.cpp:5457 rc.cpp:8 rc.cpp:615 rc.cpp:4202 -#: rc.cpp:4208 rc.cpp:4413 rc.cpp:4886 rc.cpp:4889 rc.cpp:5024 rc.cpp:5457 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 +msgid "Notes" +msgstr "메모" -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:5463 rc.cpp:5487 rc.cpp:5505 rc.cpp:5520 rc.cpp:11 -#: rc.cpp:5463 rc.cpp:5487 rc.cpp:5505 rc.cpp:5520 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 +msgid "Additional 1" +msgstr "추가 1" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeDetailsBase) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 -msgid "User's Details" -msgstr "사용자 정보" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 +msgid "Additional 2" +msgstr "추가 2" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:17 -msgid "Skype ID:" -msgstr "Skype ID:" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 +msgid "Additional 3" +msgstr "추가 3" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 -msgid "Authorized" -msgstr "인증됨" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:103 +msgid "Additional 4" +msgstr "추가 4" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:23 -msgid "Not Authorized" -msgstr "인증되지 않음" +#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:42 +msgid "Account Verification - Yahoo" +msgstr "계정 확인 - Yahoo" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:6359 rc.cpp:6383 rc.cpp:29 rc.cpp:6359 rc.cpp:6383 -msgid "Mobile phone:" -msgstr "휴대폰:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44 +msgid "An error occurred while sending the message" +msgstr "메시지를 보내는 중 오류 발생" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:6380 rc.cpp:32 rc.cpp:6380 -msgid "Work phone:" -msgstr "직장 전화:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44 +msgid "The message is empty." +msgstr "메시지가 비어 있습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:6356 rc.cpp:35 rc.cpp:6356 -msgid "Private phone:" -msgstr "개인 전화:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:80 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:152 +msgid "The picture was not successfully uploaded" +msgstr "그림이 업로드되지 못했음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "Is authorized:" -msgstr "인증됨:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Error opening file: %1" +msgstr "파일 여는 중 오류 발생: %1" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 -msgid "Display Name:" -msgstr "표시 이름:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121 +msgid "Could not retrieve server side address book for user info." +msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:1315 rc.cpp:2870 rc.cpp:44 rc.cpp:1315 rc.cpp:2870 -msgid "Full name:" -msgstr "전체 이름:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:216 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:1321 rc.cpp:2271 rc.cpp:2963 rc.cpp:3887 rc.cpp:47 -#: rc.cpp:1321 rc.cpp:2271 rc.cpp:2963 rc.cpp:3887 -msgid "Homepage:" -msgstr "홈페이지:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:157 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:184 +msgid "An error occurred while downloading the file." +msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 -msgid "Sex:" -msgstr "성별:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:95 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:123 +msgid "An error occurred while saving the address book entry." +msgstr "주소록 항목을 저장하는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:1005 rc.cpp:2520 rc.cpp:2739 rc.cpp:3656 rc.cpp:53 -#: rc.cpp:1005 rc.cpp:2520 rc.cpp:2739 rc.cpp:3656 -msgid "&Basic Setup" -msgstr "기본 설정(&B)" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:180 +#, kde-format +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" +"%1 - %2" +msgstr "" +"Yahoo 주소록 항목을 저장할 수 없습니다:\n" +"%1 - %2" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:33 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:33 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:525 rc.cpp:777 rc.cpp:1008 rc.cpp:1559 rc.cpp:1610 -#: rc.cpp:1830 rc.cpp:2532 rc.cpp:2742 rc.cpp:3125 rc.cpp:3497 rc.cpp:3659 -#: rc.cpp:3938 rc.cpp:56 rc.cpp:525 rc.cpp:777 rc.cpp:1008 rc.cpp:1559 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1830 rc.cpp:2532 rc.cpp:2742 rc.cpp:3125 rc.cpp:3497 -#: rc.cpp:3659 rc.cpp:3938 -msgid "Account Information" -msgstr "계정 정보" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, excludeCheck) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 -msgid "Check this if you do not want to connect with other protocols" -msgstr "다른 프로토콜로 연결하지 않으려면 선택하십시오" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, excludeCheck) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 -msgid "E&xclude from connection" -msgstr "연결에서 제외(&X)" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 -msgid "Important Note" -msgstr "중요 공지" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:68 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:187 +#, kde-format msgid "" -"The Skype plugin serves as a bridge to an externally running copy of Skype. " -"This has some consequences on how it functions: you need an instance of " -"Skype to be running, and only one Skype account can be used.

            Note " -"that you need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 or " -"2.1 from http://www.skype.com

            This plugin will only work if the language in the Skype client set to " -"English. Kopete shows notifications (incoming call, message, ...), so you " -"can turn off the notifications in Skype." +"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" +"%1 - %2" msgstr "" -"Skype 플러그인은 외부에서 실행 중인 Skype 바이너리와 연동하여 작동합니다. 이는 Skype 플러그인 작동 방식에 영향을 줍니다. " -"Skype가 외부에서 실행 중이어야 하며, 한 번에 하나의 Skype 계정만 사용할 수 있습니다.

            이 플러그인을 " -"사용하려면 http://www.skype.com 페이지에서 동적 링크된 " -"Skype 2.0이나 2.1을 다운로드해야 합니다.

            Skype 언어 설정은 영어여야 하며, Kopete에서 Skype " -"알림을 표시하기 때문에 Skype에서는 알림을 끄면 됩니다." +"Yahoo 주소록 항목을 생성할 수 없습니다:\n" +"%1 - %2" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureSkypeClient) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:194 +#, kde-format msgid "" -"Disable Skype notifications and set up English language in Skype client" -msgstr "Skype 알림을 비활성화하고 Skype 언어를 영어로 설정" +"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" +"%1 - %2" +msgstr "" +"Yahoo 주소록 항목을 삭제할 수 없습니다:\n" +"%1 - %2" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:112 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 -msgid "Lau&nch" -msgstr "실행(&N)" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105 +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, LaunchGroup) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 -msgid "You can set whether and when should kopete launch Skype." -msgstr "Kopete에서 Skype를 실행할 지 여부와 실행할 시점을 선택할 수 있습니다." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:263 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:267 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 +msgid "Could not join chat" +msgstr "대화에 참가할 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LaunchGroup) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 -msgid "Launch Skype" -msgstr "Skype 실행" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:264 +msgid "The room is full. Please choose another one." +msgstr "대화방이 가득 찼습니다. 다른 대화방을 선택하십시오." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeededRadio) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:83 -msgid "When ¬ running" -msgstr "실행 중이지 않을 때(&N)" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:268 +msgid "Invalid user." +msgstr "올바르지 않은 사용자입니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeverRadio) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 -msgid "N&ever" -msgstr "안 함(&E)" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:272 +msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." +msgstr "대화방에 들어가는 중 알 수 없는 오류가 발생하였습니다" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:89 -msgid "Command to launch Skype:" -msgstr "Skype 실행 명령:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 +#, kde-format +msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" +msgstr "대화 상대 아이콘 다운로드 중 오류 발생 (%1)" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, CommandEdit) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 -msgid "skype" -msgstr "skype" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:207 +#, kde-format +msgid "" +"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" +"\n" +"Please relogin and try again." +msgstr "" +"%1 님과 웹캠을 연결할 수 없습니다.\n" +"\n" +"다시 로그인한 다음 다시 시도하십시오." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:95 -msgid "Launch timeout:" -msgstr "실행 제한 시간:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524 +msgid "An error occurred closing the webcam session. " +msgstr "웹캠 세션을 닫는 중 오류가 발생하였습니다. " -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:110 rc.cpp:191 rc.cpp:98 rc.cpp:110 rc.cpp:191 -msgid "s" -msgstr "초" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524 +msgid "You tried to close a connection that did not exist." +msgstr "존재하지 않는 연결을 닫으려고 하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:101 -msgid "Wait before trying to connect to Skype:" -msgstr "Skype와 연결하기 전 기다리는 중:" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:154 +msgid "Unable to connect to file transfer server" +msgstr "파일 전송 서버에 연결할 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:107 rc.cpp:104 rc.cpp:107 -msgid "trying" -msgstr "시도 중" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:218 +msgid "An error occurred while sending the file." +msgstr "파일을 보내는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:113 -msgid "" -"If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check " -"the instructions at https://d" -"eveloper.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux.

            Note that " -"only the dynamic linked Skype binary is supported." -msgstr "" -"Skype가 실행 중이지만 찾을 수 없다는 오류를 내는 경우에는 https://d" -"eveloper.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux 페이지를 참조하십시오.

            동적 링크된 Skype 바이너리만 지원합니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:29 +msgid "Choose a chat room..." +msgstr "대화방 선택..." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:3983 rc.cpp:116 rc.cpp:3983 -msgid "C&onnection" -msgstr "연결(&O)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:41 +#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:63 +#: plugins/history/historydialog.cpp:204 +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2) -#: rc.cpp:119 rc.cpp:119 -msgid "" -"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and " -"the user is asked whether to allow said application to access Skype.
            By " -"default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another " -"application is accessing Skype with this name, you can change the name " -"Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to " -"themselves as kopete." -msgstr "" -"Skype를 사용하려고 하는 개별 프로그램은 이름을 알려 주어야 하며, 사용자는 이 프로그램과 Skype를 같이 사용할 지 여부를 항상 " -"확인해야 합니다.
            Kopete는 기본적으로 kopete라는 이름으로 Skype와 통신하지만, 다른 프로그램이 Kopete를 " -"사칭한다고 생각하는 경우 Kopete가 사용할 이름을 바꾸어서 사칭하는 프로그램의 작동을 막을 수 있습니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:86 +msgid "Yahoo Chat rooms" +msgstr "Yahoo 대화방" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:125 -msgid "&Non-standard authorization" -msgstr "비표준 인증(&N)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Users: %1 Webcams: %2 Voices: %3" +msgstr "사용자: %1명 웹캠: %2명 보이스: %3명" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:128 -msgid "What bus do you want to use" -msgstr "사용하려고 하는 버스" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:131 -msgid "" -"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype?
            Session: Your own, " -"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that " -"bus.)
            System: Shared by all people on the same computer. This one is used " -"by default by Skype.
            You have to specify the same D-Bus used by Skype." -msgstr "" -"Skype에 연결할 때 사용할 D-Bus를 선택합니다.
            세션: 사용자 개별 세션으로 다른 사용자가 사용할 수 없습니다 (Skype를 " -"다른 세션 버스에서 시작하게 하려면 --use-session-dbus 옵션을 사용하십시오)
            시스템: 시스템에서 모든 사용자가 같이 " -"사용하는 버스입니다. Skype의 기본값입니다.
            Skype에서도 같은 버스를 사용하도록 설정해야 햡니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:45 +msgid "Yahoo User Information" +msgstr "Yahoo 사용자 정보" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:134 -msgid "Bus" -msgstr "버스" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 +msgid "Save and Close" +msgstr "저장하고 닫기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:137 -msgid "Sessi&on" -msgstr "세션(&O)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 +msgid "Merge with existing entry" +msgstr "기존 항목과 합치기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:1652 rc.cpp:140 rc.cpp:1652 -msgid "S&ystem" -msgstr "시스템(&Y)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:58 +msgid "General Yahoo Information" +msgstr "일반 Yahoo 정보" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:143 -msgid "" -"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to " -"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that " -"\"Remember\" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.

            The 'System Bus' option is not yet supported by Skype" -msgstr "" -"Skype가 Kopete에서 접근을 허용할 지 물어보는 동안 Kopete를 사용할 수 없습니다. 이 현상은 정상적이며, Skype에서 " -"항상 허용함으로 설정하면 정상적으로 작동합니다.

            Skype의 '시스템 버스' 옵션은 아직 작동하지 않습니다" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:72 +msgid "Other Yahoo Information" +msgstr "기타 Yahoo 정보" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:404 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:146 -msgid "&Activity" -msgstr "활동(&A)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:225 +msgid "Replace existing entry" +msgstr "기존 항목 바꾸기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:410 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, HitchCheck) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:149 -msgid "Show all incoming messages" -msgstr "모든 받는 메시지 보이기" +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistimpl.cpp:30 +msgid "Invite" +msgstr "초대" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:413 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, HitchCheck) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:152 -msgid "" -"This will show all incoming Skype messages. If this is off, they are showed " -"only if the message belongs to chat that is started by kopete." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 모든 받는 Skype 메시지를 표시합니다. 이 옵션을 사용하지 않으면 Kopete에서 시작한 대화의 메시지만 " -"표시합니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:33 +#: protocols/qq/ui/qqwebcamdialog.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Webcam for %1" +msgstr "%1 님의 웹캠" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:416 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HitchCheck) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:155 -msgid "Show all incoming &messages" -msgstr "모든 받는 메시지 보이기(&M)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:50 +#: protocols/qq/ui/qqwebcamdialog.cpp:52 +msgid "No webcam image received" +msgstr "웹캠 사진을 받아올 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:426 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, MarkCheck) -#: rc.cpp:158 rc.cpp:158 -msgid "" -"This will mark incoming messages as read, so if you have Skype set up not to " -"automatically pop-up chats, it will not flash the exclamation icon." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 들어오는 메시지를 읽은 상태로 표시하여, Skype에서 자동으로 대화를 표시하도록 설정하였을 때에 알림을 표시하지 " -"않도록 합니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:85 +#, kde-format +msgid "%1 has stopped broadcasting" +msgstr "%1 님이 방송을 중단함" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:429 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, MarkCheck) -#: rc.cpp:161 rc.cpp:161 -msgid "Mar&k as read" -msgstr "읽은 상태로 표시(&K)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:87 +#, kde-format +msgid "%1 has cancelled viewing permission" +msgstr "%1 님이 보기 권한을 취소함" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:439 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ScanCheck) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:164 -msgid "" -"If this is checked, Kopete will ask Skype on login if it has any messages " -"that have not been shown, and if so, will show them. This is useful if you " -"start Kopete later than Skype, and Skype is configured not to show incoming " -"messages." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 Skype에 로그인할 때 표시되지 않은 메시지가 있는지 여부를 확인하고, 만약 있다면 대화 창에 표시합니다. " -"Kopete를 Skype보다 늦게 사용하고, Skype에서 들어오는 메시지를 숨겼을 때 유용합니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:89 +#, kde-format +msgid "%1 has declined permission to view webcam" +msgstr "%1 님이 웹캠을 볼 권한을 취소함" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ScanCheck) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:167 -msgid "Scan f&or unread" -msgstr "읽지 않은 메시지 검색(&O)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:91 +#, kde-format +msgid "%1 does not have his/her webcam online" +msgstr "%1 님이 웹캠을 사용할 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:452 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CallCheck) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:170 -msgid "Show call control window for all calls" -msgstr "모든 통화의 통화 제어 창 보이기" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Unable to view %1's webcam for an unknown reason" +msgstr "%1 님의 웹캠을 알 수 없는 이유로 볼 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:455 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CallCheck) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:173 -msgid "" -"This will show a call control window for every call (both incoming and " -"outgoing). If it is off, you can call from Kopete, but you have to control " -"that call from Skype." -msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 걸고 받는 모든 전화의 통화 제어 창을 표시합니다. 이 옵션을 사용하지 않으면 Kopete에서는 통화를 걸 수는 " -"있으나 Skype에서 통화를 제어해야 합니다." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:102 +#, kde-format +msgid "1 viewer" +msgid_plural "%1 viewers" +msgstr[0] "시청자 %1명" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:458 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CallCheck) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:176 -msgid "S&how call control (this will also hide Skype client call dialog)" -msgstr "통화 제어 창 보이기 (Skype 클라이언트 통화 대화 상자를 숨김)(&H)" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59 +msgid "No provider configured." +msgstr "제공자가 설정되지 않았습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:486 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 -msgid "Auto close the call control window" -msgstr "통화 제어 창 자동 종료" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:217 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:225 +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68 protocols/sms/smscontact.cpp:59 +msgid "Could Not Send Message" +msgstr "메시지를 보낼 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:489 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:182 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:66 msgid "" -"This will close the call control window automatically when the call finishes" -msgstr "이 옵션을 사용하면 통화가 끝난 이후 통화 제어 창을 닫습니다" +"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." +msgstr "SMSSend의 접두사가 설정되지 않았습니다. 설정 대화 상자에서 지정하십시오." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:492 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 -msgid "Autoc&lose" -msgstr "자동 종료(&L)" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:66 +msgid "No Prefix" +msgstr "접두사 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:544 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:188 rc.cpp:188 -msgid "Timeout:" -msgstr "시간 제한:" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:186 +#, kde-format +msgid "%1 Settings" +msgstr "%1 설정" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:607 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PingsCheck) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:194 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:243 +#, kde-format msgid "" -"If this is enabled, Kopete keeps track of whether or not Skype is running." -msgstr "이 옵션을 사용하면 Kopete는 Skype 실행 상태를 추적합니다." +"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can " +"be found on %2" +msgstr "" +"SMSSend는 웹 게이트웨이로 문자 메시지를 보내는 프로그램입니다. 이 프로그램은 %2에서 " +"찾을 수 있습니다" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:610 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, PingsCheck) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:197 +#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:448 +#, kde-format msgid "" -"This keeps track of whether Skype is running. Turning this off only makes " -"sense it you are trying to get non-flooded debug output." +"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. " +"The program can be found on %1" msgstr "" -"Skype 실행 상태를 점검합니다. 디버그하는 경우가 아니면 끌 필요가 없습니다.Skype 실행 상태를 점검합니다. 디버그하는 경우가 " -"아니면 끌 필요가 없습니다." +"GSMLib는 GSM 장치를 사용하여 문자 메시지를 보내는 프로그램입니다. 이 프로그램은 %1에서 찾을 수 있습니다" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:613 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PingsCheck) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:200 -msgid "Pi&ng Skype" -msgstr "Skype에 핑 보내기(&N)" +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 +msgid "Could not determine which argument should contain the message." +msgstr "메시지를 포함시킬 인자를 결정할 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:209 rc.cpp:203 rc.cpp:209 -msgid "Do not leave a chat on window exit" -msgstr "대화 창을 닫아도 떠나지 않기" +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 +msgid "Could not determine which argument should contain the number." +msgstr "번호를 포함시킬 인자를 결정할 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:626 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:206 +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68 +msgid "No provider configured" +msgstr "제공자가 설정되지 않음" + +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:181 +#, kde-format msgid "" -"Do not leave a chat when the chat window is closed. Makes a difference only " -"with multi-user chats: if it is checked, you will continue receiving " -"messages from that chat even after closing the window." +"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can " +"be found on %1" msgstr "" -"대화 창을 닫아도 대화방에서 떠나지 않습니다. 여러 사람과 대화할 때 이 옵션을 사용하면 대화 창을 닫아도 메시지를 계속 받습니다." +"SMSClient는 모뎀으로 문자 메시지를 보내는 프로그램입니다. 이 프로그램은 %1에서 찾을 " +"수 있습니다" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:656 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:212 -msgid "&Calls" -msgstr "통화(&C)" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:215 -msgid "E&xecute before call" -msgstr "통화 이전에 실행(&X)" +#: protocols/sms/smscontact.cpp:58 +msgid "Something went wrong while sending the message." +msgstr "메시지를 보내는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:717 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 -msgid "" -"This will wait before making/accepting the call for the command to finish." -msgstr "통화를 받거나 걸기 전에 명령 실행을 기다립니다." +#: protocols/sms/smscontact.cpp:130 +msgid "&Contact Settings" +msgstr "대화 상대 설정(&C)" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:721 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:221 -msgid "" -"This will wait for the command to finish before accepting/making the " -"call.
            \n" -"Note that kopete will freeze whilst waiting." -msgstr "" -"통화를 받거나 걸기 전에 다음 명령의 실행이 끝나기를 기다립니다.
            \n" -"기다리는 동안 Kopete를 사용할 수 없습니다." +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Could not load service %1." +msgstr "서비스 %1을(를) 불러올 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:724 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:225 rc.cpp:225 -msgid "Wait for fi&nish" -msgstr "완료 대기(&N)" +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 +msgid "Error Loading Service" +msgstr "서비스 불러오기 오류" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:733 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EndCallCommandCheck) -#: rc.cpp:228 rc.cpp:228 -msgid "Execute after call" -msgstr "통화 이후 실행" +#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:31 +msgid "User Preferences" +msgstr "사용자 설정" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:791 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck) -#: rc.cpp:231 rc.cpp:231 +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:88 +#, kde-format msgid "" -"Usually this makes no difference, but if there are some other calls on hold, " -"it is executed only for the most recently ended one." -msgstr "" -"일반적으로 차이가 나지는 않지만, 대기 중인 다른 통화가 있으면 가장 최근에 끝난 통화에만 이 동작이 실행됩니다.일반적으로 차이가 나지는 " -"않지만, 대기 중인 다른 통화가 있으면 가장 최근에 끝난 통화에만 이 동작이 실행됩니다." +"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to " +"%2 messages?" +msgstr "이 메시지는 최대 길이(%1)보다 깁니다. 메시지 %2개로 자르시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:794 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck) -#: rc.cpp:234 rc.cpp:234 -msgid "Onl&y for last call" -msgstr "마지막 통화만(&Y)" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 +msgid "Message Too Long" +msgstr "메시지가 너무 김" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:803 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncomingCommandCheck) -#: rc.cpp:237 rc.cpp:237 -msgid "Execute on inco&ming call" -msgstr "전화 올 때 실행(&M)" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 +msgid "Divide" +msgstr "자르기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeCallDialogBase) -#: rc.cpp:240 rc.cpp:240 -msgid "Skype Call" -msgstr "Skype 통화" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 +msgid "Do Not Divide" +msgstr "자르지 않기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NameLabel) -#: rc.cpp:243 rc.cpp:243 -msgid "Name(s) of Participant(s)" -msgstr "참가자 이름" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:153 +msgid "Message too long." +msgstr "메시지가 너무 깁니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NameLabel) -#: rc.cpp:246 rc.cpp:246 +#: protocols/qq/qqsocket.cpp:152 msgid "" -"Name of the other participant in the call (or a list of names if it is a " -"conference call.)" -msgstr "통화하고 있는 상대방 이름입니다 (그룹 대화 시에는 이름 목록입니다)" +"There was an error while connecting to the QQ server.\n" +"Error message:\n" +msgstr "" +"QQ 서버에 연결하는 중 오류가 발행하였습니다.\n" +"오류 메시지:\n" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:249 kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:207 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:471 rc.cpp:249 -msgid "Participants" -msgstr "참가자" +#: protocols/qq/qqsocket.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Unable to lookup %1" +msgstr "%1을(를) 찾을 수 없음" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#: rc.cpp:252 rc.cpp:972 rc.cpp:1417 rc.cpp:5229 rc.cpp:5892 rc.cpp:5901 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:252 rc.cpp:972 -#: rc.cpp:1417 rc.cpp:5229 rc.cpp:5892 rc.cpp:5901 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: protocols/qq/qqsocket.cpp:234 +#, kde-format +msgid "" +"Unhandled QQ error code %1 \n" +"Please file a bug report with a detailed description and, if possible, the " +"last console debug output." +msgstr "" +"처리되지 않은 QQ 오류 코드 %1\n" +"자세한 설명 및 가능한 경우 콘솔 디버그 출력을 포함하여 버그를 보고해 주십시오." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:255 rc.cpp:1562 rc.cpp:2253 rc.cpp:3881 rc.cpp:255 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:2253 rc.cpp:3881 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: protocols/qq/qqaccount.cpp:136 +msgid "Show my own video..." +msgstr "내 동영상 보여 주기..." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel) -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 rc.cpp:273 rc.cpp:258 rc.cpp:261 rc.cpp:273 -msgid "Total time elapsed." -msgstr "지나간 시간입니다." +#: protocols/qq/qqcontact.cpp:151 +msgid "View Contact's Webcam" +msgstr "대화 상대의 웹캠 보기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:264 rc.cpp:264 -msgid "Time:" -msgstr "시간:" +#: protocols/qq/qqcontact.cpp:155 +msgid "Send Webcam" +msgstr "웹캠 보내기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:267 rc.cpp:270 rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:267 rc.cpp:270 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 -msgid "SkypeOut credits left" -msgstr "남은 SkypeOut 크레딧" +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:43 +msgid "Country" +msgstr "국가" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TimeLabel) -#: rc.cpp:276 rc.cpp:276 -msgid "" -"Total length of the call/
            (i.e. both time speaking and time on hold.)" -msgstr "전체 통화 시간
            (대화 중 및 대기 중인 시간 모두 포함)" +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:44 protocols/qq/qqprotocol.cpp:45 +msgid "State" +msgstr "주/도" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#: rc.cpp:279 rc.cpp:378 rc.cpp:279 rc.cpp:378 -msgid "Status:" -msgstr "상태:" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:325 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:46 rc.cpp:5537 rc.cpp:5537 +msgid "Home Address" +msgstr "집 주소" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:288 rc.cpp:288 -msgid "SkypeOut credits:" -msgstr "SkypeOut 크레딧:" +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:47 +msgid "Zipcode" +msgstr "우편 번호" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AcceptButton) -#: rc.cpp:291 rc.cpp:291 -msgid "Accept call" -msgstr "전화 받기" +#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:48 +msgid "Age" +msgstr "나이" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:177 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AcceptButton) -#: rc.cpp:294 rc.cpp:294 -msgid "Accept incoming call" -msgstr "들어오는 전화 받기" +#: protocols/qq/ui/qqeditaccountwidget.cpp:175 +msgid "You must enter a valid email address." +msgstr "올바른 전자 우편 주소를 입력해야 합니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) -#: rc.cpp:297 rc.cpp:939 rc.cpp:297 rc.cpp:939 -msgid "Accept" -msgstr "받기" +#: protocols/qq/ui/qqeditaccountwidget.cpp:175 +msgid "QQ Plugin" +msgstr "QQ 플러그인" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HangButton) -#: rc.cpp:300 rc.cpp:300 -msgid "Finish the call" -msgstr "통화 끝내기" +#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:44 +msgid "QQ vCard" +msgstr "QQ vCard" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HangButton) -#: rc.cpp:303 rc.cpp:303 -msgid "Terminate the call" -msgstr "통화 끝내기" +#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:57 +msgid "WARNING: This vCard may be out-of-date." +msgstr "경고: 이 vCard는 오래된 정보를 포함할 수도 있습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HangButton) -#: rc.cpp:306 rc.cpp:306 -msgid "H&ang up" -msgstr "끊기(&A)" +#: plugins/otr/privkeypopup.cpp:34 +msgid "Please wait" +msgstr "기다려 주십시오" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HoldButton) -#: rc.cpp:309 rc.cpp:309 -msgid "Hold the call" -msgstr "통화 중지" +#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:63 +msgid "OTR Encryption" +msgstr "OTR 암호화" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HoldButton) -#: rc.cpp:312 rc.cpp:312 -msgid "Interrupt the call for a moment and resume (or hang up) later." -msgstr "통화를 잠깐 중지하고 나중에 다시 시작하거나 종료합니다." +#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:68 plugins/otr/otrguiclient.cpp:118 +#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:136 +msgid "Start OTR Session" +msgstr "OTR 세션 시작하기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HoldButton) -#: rc.cpp:315 rc.cpp:315 -msgid "H&old" -msgstr "중지(&O)" +#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:72 +msgid "End OTR Session" +msgstr "OTR 세션 끝내기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:216 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ChatButton) -#: rc.cpp:318 rc.cpp:318 -msgid "Open chat to the person." -msgstr "대화 창을 엽니다." +#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:76 +msgid "Authenticate Contact" +msgstr "대화 상대 인증하기" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:219 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ChatButton) -#: rc.cpp:321 rc.cpp:321 -msgid "Open chat to the person with whom you are talking." -msgstr "현재 대화 중인 사람과의 대화 창을 엽니다." +#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:124 plugins/otr/otrguiclient.cpp:130 +msgid "Refresh OTR Session" +msgstr "OTR 세션 새로 고침" -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat) -#: rc.cpp:324 rc.cpp:5937 rc.cpp:324 rc.cpp:5937 -msgid "Chat" -msgstr "대화" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:222 +#, kde-format +msgid "" +"Received a new fingerprint from %1. You should authenticate this " +"contact." +msgstr "%1 님이 새 지문을 보냈습니다. 이 대화 상대를 인증하십시오." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, VideoButton) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:327 -msgid "Start/Stop Video" -msgstr "비디오 시작/정지" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:242 +msgid "Private OTR session started." +msgstr "비밀 OTR 세션을 시작하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeAddContactBase) -#: rc.cpp:330 rc.cpp:330 -msgid "Add Skype Contact" -msgstr "Skype 연락처 추가" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:248 +msgid "Unverified OTR session started." +msgstr "검증되지 않은 OTR 세션을 시작하였습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:333 -msgid "Skype name:" -msgstr "Skype 이름:" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:263 +msgid "OTR Session ended. Note that the conversation is now insecure." +msgstr "OTR 세션이 끝났습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:339 rc.cpp:339 -msgid "Sorry, but the search function is not yet implemented." -msgstr "죄송하지만 검색 기능을 사용할 수 없습니다." +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:275 +msgid "OTR connection refreshed successfully." +msgstr "OTR 세션이 새로 고쳐졌습니다." -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SearchButton) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:342 -msgid "Se&arch" -msgstr "검색(&A)" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:393 +#, kde-format +msgid "%1 has ended the OTR session. You should do the same." +msgstr "%1 님이 OTR 세션을 끝냈습니다. 지금 세션을 끝내십시오." -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:345 rc.cpp:780 rc.cpp:345 rc.cpp:780 -msgid "&Account name:" -msgstr "계정 이름(&A):" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:453 +#, kde-format +msgid "" +"Authentication with %1 successful. The conversation is now secure." +msgstr "%1 님을 인증하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호됩니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:351 rc.cpp:354 rc.cpp:357 rc.cpp:1775 rc.cpp:1778 -#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:3020 rc.cpp:3023 rc.cpp:3029 rc.cpp:3032 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:351 rc.cpp:354 rc.cpp:357 rc.cpp:1775 rc.cpp:1778 -#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:3020 rc.cpp:3023 rc.cpp:3029 rc.cpp:3032 -msgid "The account name of the account you would like to add." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 이름입니다." +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:461 +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:318 +#, kde-format +msgid "" +"%1 has successfully authenticated you. You may want to authenticate " +"this contact as well by asking your own question." +msgstr "%1 님이 여러분을 인증하였습니다. 물어본 후 이 대화 상대를 인증하십시오." -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:360 rc.cpp:3035 rc.cpp:360 rc.cpp:3035 -msgid "Contact Type" -msgstr "대화 상대 종류" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:470 +#, kde-format +msgid "" +"Authentication with %1 failed. The conversation is now insecure." +msgstr "%1 님을 인증하지 못했습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:3044 rc.cpp:363 rc.cpp:3044 -msgid "&Echo" -msgstr "에코(&E)" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:490 +msgid "Authentication successful. The conversation is now secure." +msgstr "성공적으로 인증하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호됩니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#: rc.cpp:366 rc.cpp:369 rc.cpp:3038 rc.cpp:3041 rc.cpp:366 rc.cpp:369 -#: rc.cpp:3038 rc.cpp:3041 +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:498 msgid "" -"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " -"Null?" -msgstr "어이 봐! 설정이 하나만 있어. 이 목록을 드롭다운으로 만들고 빈 값을 추가할 수 있어?" +"Authentication failed. Note that the conversation is now insecure." +msgstr "인증에 실패하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userId) -#: rc.cpp:372 rc.cpp:372 -msgid "USER_ID" -msgstr "USER_ID" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:510 +msgid "Authentication error." +msgstr "인증 오류." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lastName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, displayName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, firstName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lastName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, displayName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, firstName) -#: rc.cpp:375 rc.cpp:381 rc.cpp:393 rc.cpp:375 rc.cpp:381 rc.cpp:393 -msgid "Change the display name used for this contact" -msgstr "계정 표시 이름 바꾸기" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:565 +msgid "Encryption error" +msgstr "암호화 오류" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:384 -msgid "USER_STATUS" -msgstr "USER_STATUS" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:595 +msgid "Terminating OTR session." +msgstr "OTR 세션을 끝냅니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName) -#: rc.cpp:387 rc.cpp:1568 rc.cpp:3848 rc.cpp:6341 rc.cpp:6374 rc.cpp:387 -#: rc.cpp:1568 rc.cpp:3848 rc.cpp:6341 rc.cpp:6374 -msgid "First name:" -msgstr "이름:" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:749 +msgid "" +"Authentication aborted. Note that the conversation is now insecure." +msgstr "인증이 중지되었습니다. 지금부터 하는 대화는 보호되지 않습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbldisplayName) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:390 -msgid "&Display name:" -msgstr "표시 이름(&D):" +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:760 plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:772 +#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:785 +msgid "Authenticating contact..." +msgstr "대화 상대 인증하는 중..." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName) -#: rc.cpp:396 rc.cpp:1580 rc.cpp:3842 rc.cpp:6344 rc.cpp:6389 rc.cpp:396 -#: rc.cpp:1580 rc.cpp:3842 rc.cpp:6344 rc.cpp:6389 -msgid "Last name:" -msgstr "성:" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Waiting for %1..." +msgstr "%1 님을 기다리는 중..." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) -#: rc.cpp:399 rc.cpp:399 -msgid "Additional properties:" -msgstr "추가 속성:" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:53 +msgid "Checking if answers match..." +msgstr "답이 일치하는지 확인하는 중..." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:402 rc.cpp:405 -#| msgid "New Group" -msgid "New Column" -msgstr "새 열" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Incoming authentication request from %1" +msgstr "%1 님의 승인 요청 들어옴" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:408 rc.cpp:408 -msgid "

            From:

            " -msgstr "

            발신:

            " +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:411 -msgid "

            Sent:

            " -msgstr "

            보낸 시간:

            " +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:102 +msgctxt "@title" +msgid "Select authentication method" +msgstr "인증 방법 선택" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateTime) -#: rc.cpp:414 rc.cpp:414 -msgid "Invitation Date" -msgstr "초대 날짜" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:104 +msgid "Question and Answer" +msgstr "질문과 답" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contactName) -#: rc.cpp:417 rc.cpp:417 -#| msgid "&Contact name:" -msgid "Contact Name" -msgstr "대화 상대 이름" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:105 +msgid "Shared Secret" +msgstr "공유된 비밀" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg) -#: rc.cpp:420 rc.cpp:3635 rc.cpp:420 rc.cpp:3635 -msgid "Invitation Message" -msgstr "초대 메시지" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:106 +msgid "Manual fingerprint verification" +msgstr "수동 지문 확인" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:423 rc.cpp:423 -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "대화에 참여하시겠습니까?" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:135 +msgctxt "@title" +msgid "Question and Answer" +msgstr "질문과 답" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept) -#: rc.cpp:426 rc.cpp:582 rc.cpp:426 rc.cpp:582 -msgid "A&lways accept invitations" -msgstr "항상 초대 받아들이기(&L)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Enter a question that only %1 is able to answer:" +msgstr "%1 님만 대답할 수 있는 질문을 입력하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatsearch.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRefresh) -#: rc.cpp:429 rc.cpp:429 -msgid "&Refresh" -msgstr "새로고침(&R)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:141 +msgctxt "@info" +msgid "Enter the answer to your question:" +msgstr "질문의 답을 입력하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseContactSearchWidget) -#: rc.cpp:432 rc.cpp:432 -msgid "Search GroupWise Messenger" -msgstr "GroupWise 메신저 검색" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:145 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Authentication with %1" +msgstr "%1 인증" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:435 rc.cpp:435 -msgid "&First name" -msgstr "이름(&F):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:146 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 would like to verify your authentication. Please answer the following " +"question in the field below:" +msgstr "%1 님이 인증을 확인하려고 합니다. 다음 질문에 답하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:438 rc.cpp:438 -msgid "&User ID" -msgstr "사용자 ID(&U):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:167 +msgctxt "@title" +msgid "Shared Secret" +msgstr "공유된 비밀" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:441 rc.cpp:441 -msgid "&Title" -msgstr "직함(&T)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:169 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Enter a secret passphrase known only to you and %1:" +msgstr "%1 님과 여러분만 아는 암구호를 입력하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:444 rc.cpp:444 -msgid "&Department" -msgstr "부서(&D)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:171 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Authentication with %1" +msgstr "%1 인증" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#: rc.cpp:447 rc.cpp:456 rc.cpp:465 rc.cpp:480 rc.cpp:492 rc.cpp:447 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:465 rc.cpp:480 rc.cpp:492 -msgid "contains" -msgstr "포함함" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:172 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Enter the secret passphrase known only to you and %1:" +msgstr "%1 님과 여러분만 아는 암구호를 입력하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#: rc.cpp:450 rc.cpp:459 rc.cpp:468 rc.cpp:483 rc.cpp:495 rc.cpp:450 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:468 rc.cpp:483 rc.cpp:495 -msgid "begins with" -msgstr "다음으로 시작" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:184 +msgctxt "@title" +msgid "Manual Verification" +msgstr "수동 인증" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#: rc.cpp:453 rc.cpp:462 rc.cpp:471 rc.cpp:486 rc.cpp:498 rc.cpp:453 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:471 rc.cpp:486 rc.cpp:498 -msgid "equals" -msgstr "같음" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:188 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Contact %1 via another secure channel and verify that the following " +"fingerprint is correct:" +msgstr "%1 님과 다른 보안 통신을 통해서 연락하여 다음 지문이 맞는지 확인하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:474 rc.cpp:474 -msgid "Last &name" -msgstr "성(&N)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:194 +msgctxt "@item:inlistbox ...verified that" +msgid "I have not" +msgstr "아니오, 인정하지 않습니다" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clear) -#: rc.cpp:477 rc.cpp:477 -msgid "Cl&ear" -msgstr "비우기(&E)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:195 +msgctxt "@item:inlistbox ...verified that" +msgid "I have" +msgstr "네, 인정합니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:501 rc.cpp:501 -msgid "&Results:" -msgstr "결과(&R):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:204 +#, kde-format +msgctxt "@info:label I have..." +msgid "verified that this is in fact the correct fingerprint for %1" +msgstr "이 지문이 %1의 것이라는 사실을" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_details) -#: rc.cpp:504 rc.cpp:504 -msgid "Detai&ls" -msgstr "자세히(&L)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:308 +msgid "Authentication successful" +msgstr "인증 성공함" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_matchCount) -#: rc.cpp:507 rc.cpp:507 -msgid "0 matching users found" -msgstr "일치하는 사용자가 없음" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:312 +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:316 +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:322 +#, kde-format +msgid "" +"The authentication with %1 was completed successfully. The conversation is " +"now secure." +msgstr "%1 님과의 인증이 성공하였습니다. 지금부터 하는 대화는 보호됩니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:510 rc.cpp:510 -msgid "&Status:" -msgstr "상태(&S):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:326 +#, kde-format +msgid "" +"The authentication with %1 failed. To make sure you are not talking to an " +"imposter, try again using the manual fingerprint verification method. Note " +"that the conversation is now insecure." +msgstr "" +"%1 님과의 인증이 실패하였습니다. 수상한 자와 대화하는 것이 아님을 확인하기 위해서 수동 지문 확인을 사용하십시오. 지금부터 하는 " +"대화는 보호되지 않습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:513 rc.cpp:513 -msgid "Awa&y message:" -msgstr "자리 비움 메시지(&Y):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:344 +msgid "Authentication aborted" +msgstr "인증 중단됨" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName) -#: rc.cpp:516 rc.cpp:6404 rc.cpp:516 rc.cpp:6404 -msgid "&Name:" -msgstr "이름(&N):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"%1 has aborted the authentication process. To make sure you are not talking " +"to an imposter, try again using the manual fingerprint verification method." +msgstr "%1 님이 인증을 중단하였습니다. 수상한 자와 대화하는 것이 아님을 확인하기 위해서 수동 지문 확인으로 다시 시도하십시오." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseAccountPreferences) -#: rc.cpp:519 rc.cpp:519 -msgid "Account Preferences - Groupwise" -msgstr "계정 설정 - Groupwise" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:352 +#, kde-format +msgid "" +"Ask %1 a question, the answer to which is known only to you and them. If the " +"answer does not match, you may be talking to an imposter." +msgstr "%1 님에게 둘만 알고 있는 질문을 해 보십시오. 만약 올바르게 답하지 못한다면 수상한 자와 대화하는 것일수도 있습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:49 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:40 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:49 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:40 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:522 rc.cpp:774 rc.cpp:1556 rc.cpp:1827 rc.cpp:3122 rc.cpp:3494 -#: rc.cpp:3935 rc.cpp:522 rc.cpp:774 rc.cpp:1556 rc.cpp:1827 rc.cpp:3122 -#: rc.cpp:3494 rc.cpp:3935 -msgid "B&asic Setup" -msgstr "기본 설정(&A)" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:354 +#, kde-format +msgid "" +"Pick a secret known only to you and %1. If the secret does not match, you " +"may be talking to an imposter. Do not send the secret through the chat " +"window, or this authentication method could be compromised with ease." +msgstr "" +"%1 님과 둘만 아는 암구호를 정하십시오. 암구호가 일치하지 않으면 수상한 자와 대화하는 것일 수도 있습니다. 대화 창을 통해서 암구호를 " +"보내지 마십시오. 쉽게 제3자가 도청할 수도 있습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_passport) -#: rc.cpp:528 rc.cpp:531 rc.cpp:537 rc.cpp:540 rc.cpp:1833 rc.cpp:1836 -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1845 rc.cpp:528 rc.cpp:531 rc.cpp:537 rc.cpp:540 -#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:1845 -msgid "The account name of your account." -msgstr "계정 이름입니다." +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:356 +#, kde-format +msgid "" +"Verify %1's fingerprint manually. For example via a phone call or signed " +"(and verified) email." +msgstr "%1 님의 지문을 직접 검증합니다. 전화나 전자 서명이 포함된 전자 우편을 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:534 rc.cpp:3590 rc.cpp:534 rc.cpp:3590 -msgid "&User ID:" -msgstr "사용자 ID(&U):" +#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:373 +msgctxt "@title" +msgid "Authenticating contact..." +msgstr "대화 상대 인증 중..." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) -#: rc.cpp:543 rc.cpp:543 +#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:116 +msgid "Selected account already has a key. Do you want to create a new one?" +msgstr "선택한 계정에는 이미 키가 등록되어 있습니다. 새 키를 만드시겠습니까?" + +#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:116 +msgid "Overwrite key?" +msgstr "키를 덮어쓰시겠습니까?" + +#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:156 +#, kde-format msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" -msgstr "" -"자동으로 연결하지 않으려면 선택하십시오. 선택하면 Kopete 주 창의 아래쪽에 있는 아이콘을 사용하여 수동으로 연결해야 합니다" +"Please contact %1 via another secure way and verify that the following " +"fingerprint is correct:" +msgstr "%1 님과 다른 안전한 방법을 통해서 연락하여 다음 지문이 맞는지 확인하십시오:" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#: rc.cpp:546 rc.cpp:1029 rc.cpp:1851 rc.cpp:1970 rc.cpp:2553 rc.cpp:2763 -#: rc.cpp:3146 rc.cpp:3518 rc.cpp:3680 rc.cpp:3995 rc.cpp:546 rc.cpp:1029 -#: rc.cpp:1851 rc.cpp:1970 rc.cpp:2553 rc.cpp:2763 rc.cpp:3146 rc.cpp:3518 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3995 -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "모두 연결에서 제외(&X)" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, server) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, server) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer) -#: rc.cpp:549 rc.cpp:558 rc.cpp:1077 rc.cpp:1086 rc.cpp:549 rc.cpp:558 -#: rc.cpp:1077 rc.cpp:1086 -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to." -msgstr "연결할 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." +#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:160 +msgid "Are you sure you want to trust this fingerprint?" +msgstr "이 지문을 신뢰하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:183 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:183 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server) -#: rc.cpp:552 rc.cpp:561 rc.cpp:552 rc.cpp:561 -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example im.yourcorp.com)." -msgstr "연결할 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 (예: im.yourcorp.com)." +#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:161 +msgid "Verify fingerprint" +msgstr "지문 확인하기" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#: rc.cpp:555 rc.cpp:1083 rc.cpp:2571 rc.cpp:3533 rc.cpp:3713 rc.cpp:555 -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:2571 rc.cpp:3533 rc.cpp:3713 -msgid "Ser&ver:" -msgstr "서버(&V):" +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:68 +msgctxt "@info" +msgid "No fingerprint present." +msgstr "지문이 없습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:258 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, port) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:258 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, port) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 rc.cpp:1092 rc.cpp:1101 rc.cpp:564 rc.cpp:573 -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1101 -msgid "The port on the server that you would like to connect to." -msgstr "서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:108 +msgctxt "@item:intable Fingerprint was never used" +msgid "Unused" +msgstr "사용되지 않음" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:261 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, port) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:261 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, port) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort) -#: rc.cpp:567 rc.cpp:576 rc.cpp:1095 rc.cpp:1104 rc.cpp:567 rc.cpp:576 -#: rc.cpp:1095 rc.cpp:1104 -msgid "" -"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." -msgstr "서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다 (기본값 5222)." +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:112 +msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in a private conversation" +msgid "Private" +msgstr "비밀" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:358 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:358 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1098 rc.cpp:2046 rc.cpp:2082 rc.cpp:2589 rc.cpp:3548 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1098 rc.cpp:2046 rc.cpp:2082 rc.cpp:2589 rc.cpp:3548 -msgid "Po&rt:" -msgstr "포트(&R):" +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:114 +msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in an unverified conversation" +msgid "Unverified" +msgstr "인증되지 않음" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:286 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:579 -msgid "Advanced &Options" -msgstr "고급 옵션(&O)" +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:117 +msgctxt "@item:intable Private conversation finished" +msgid "Finished" +msgstr "완료됨" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:585 rc.cpp:585 -msgid "&Basic" -msgstr "기본(&B)" +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:119 +msgctxt "@item:intable Conversation is not private" +msgid "Not Private" +msgstr "비밀이 아님" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bg_addMethod) -#: rc.cpp:588 rc.cpp:588 -msgid "Add Using" -msgstr "다음으로 추가" +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:123 +msgctxt "@item:intable The fingerprint is trusted" +msgid "Yes" +msgstr "예" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userName) -#: rc.cpp:591 rc.cpp:591 -msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" -msgstr "이름의 전체 및 일부입니다. 와일드 카드 문자는 무시됩니다" +#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:125 +msgctxt "@item:intable The fingerprint is not trusted" +msgid "No" +msgstr "아니오" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userName) -#: rc.cpp:594 rc.cpp:594 -msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" -msgstr "" -"대화 상대 이름의 일부나 전체를 입력하십시오. 일치하는 결과가 아래에 표시됩니다대화 상대 이름의 일부나 전체를 입력하십시오. 일치하는 " -"결과가 아래에 표시됩니다" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:95 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&OTR Policy" +msgstr "OTR 정책(&O)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userId) -#: rc.cpp:597 rc.cpp:597 -msgid "User &ID:" -msgstr "사용자 ID(&I):" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:101 +msgctxt "" +"@item:inmenu Use the default encryption mode specified in settings dialog" +msgid "&Default" +msgstr "기본값(&D)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userName) -#: rc.cpp:600 rc.cpp:600 -msgid "Userna&me:" -msgstr "사용자 이름(&M):" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:103 +msgctxt "@item:inmenu Always encrypt messages" +msgid "Al&ways" +msgstr "항상(&W)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userId) -#: rc.cpp:603 rc.cpp:603 -msgid "A correct User ID" -msgstr "올바른 사용자 ID" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:104 +msgctxt "@item:inmenu Use the opportunistic encryption mode" +msgid "&Opportunistic" +msgstr "때때로(&O)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userId) -#: rc.cpp:606 rc.cpp:606 -msgid "" -"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" -msgstr "정확한 사용자 ID를 알고 있다면 이 필드를 사용하십시오" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:105 +msgctxt "@item:inmenu Use the manual encryption mode" +msgid "&Manual" +msgstr "수동(&M)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:609 rc.cpp:6476 rc.cpp:609 rc.cpp:6476 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "고급(&V)" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:106 +msgctxt "@item:inmenu Never encrypt messages" +msgid "Ne&ver" +msgstr "안 함(&N)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) -#: rc.cpp:618 rc.cpp:636 rc.cpp:4145 rc.cpp:4416 rc.cpp:4664 rc.cpp:618 -#: rc.cpp:636 rc.cpp:4145 rc.cpp:4416 rc.cpp:4664 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:177 +msgid "An error occurred while encrypting the message." +msgstr "메시지를 암호화하는 중 오류가 발생하였습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:621 rc.cpp:621 -msgid "Users who can see my online status and send me messages:" -msgstr "내 온라인 상태를 보고 메시지를 보낼 수 있는 사람:" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:230 +msgctxt "@info:status" +msgid "Your policy settings do not allow encrypted sessions to this contact." +msgstr "현재 정책 설정으로는 이 대화 상대에게 암호화된 메시지를 보낼 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:624 rc.cpp:624 -msgid "A&llowed" -msgstr "허용됨(&L)" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:239 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Attempting to refresh the OTR session with %1..." +msgstr "%1 님과의 OTR 세션 새로 고치는 중..." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBlock) -#: rc.cpp:627 rc.cpp:627 -msgid "&Block >>" -msgstr "차단(&B) >>" +#: plugins/otr/otrplugin.cpp:241 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Attempting to start a private OTR session with %1..." +msgstr "%1 님과 비밀 OTR 세션 시작하려는 중..." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAllow) -#: rc.cpp:630 rc.cpp:630 -msgid "<< Allo&w" -msgstr "<< 허용(&W)" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Statistics for %1" +msgstr "%1의 통계" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) -#: rc.cpp:633 rc.cpp:633 -msgid "A&dd..." -msgstr "추가(&A)..." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:68 rc.cpp:1082 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:5501 rc.cpp:1082 rc.cpp:2424 rc.cpp:5501 +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:639 rc.cpp:639 -msgid "Bloc&ked" -msgstr "차단됨(&K)" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"Key: Online Away " +"Offline" +msgstr "" +"범례: 온라인 자리 비움 오프라인" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseChatProps) -#: rc.cpp:642 rc.cpp:642 -msgid "GroupWise Chat Properties" -msgstr "GroupWise 대화 속성" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:230 +#, kde-format +msgid "

            Statistics for %1

            " +msgstr "

            %1의 통계

            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayName) -#: rc.cpp:645 rc.cpp:645 -msgid "DISPLAY NAME" -msgstr "DISPLAY NAME" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:233 +msgid "" +"
            " +msgstr "" +"
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:64 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, creator) -#: rc.cpp:648 rc.cpp:648 -msgid "The user who created the chatroom" -msgstr "대화방을 만든 사용자 이름" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:264 +msgid "" +"

            Today

            상태발신수신
            " +msgstr "" +"

            오늘

            StatusFromTo
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#: rc.cpp:651 rc.cpp:651 -msgid "Query:" -msgstr "쿼리:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:420 +msgid "
            " +msgstr "
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTopic) -#: rc.cpp:654 rc.cpp:654 -msgid "Topic:" -msgstr "주제:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:421 +#, kde-format +msgid "" +"Total visible time : %2 " +"hour(s)
            " +msgstr "총 보인 시간: %2시간
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, disclaimer) -#: rc.cpp:657 rc.cpp:657 -msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" -msgstr "대화방에 입장할 사용자를 위한 주의 사항" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:423 +#, kde-format +msgid "" +"Total online time : %2 " +"hour(s)
            " +msgstr "총 온라인 시간: %2시간
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2) -#: rc.cpp:660 rc.cpp:660 -msgid "Owner:" -msgstr "소유자:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:425 +#, kde-format +msgid "" +"Total busy time : %2 hour(s)
            " +msgstr "자리 비움 시간: %2시간
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, topic) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:663 -msgid "The current topic of the discussion" -msgstr "현재 토의하고 있는 주제" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:426 +#, kde-format +msgid "" +"Total offline time : %2 " +"hour(s)" +msgstr "총 오프라인 시간: %2시간" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, query) -#: rc.cpp:666 rc.cpp:666 -msgid "UNKNOWN" -msgstr "UNKNOWN" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:522 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:540 +msgid "General information" +msgstr "일반 정보" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_2_2) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:669 -#| msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" -msgid "Maximum users:" -msgstr "최대 사용자 수:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Average message length: %1 character
            " +msgid_plural "Average message length: %1 characters
            " +msgstr[0] "평균 메시지 길이: %1자
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2_2) -#: rc.cpp:672 rc.cpp:672 -msgid "Created on:" -msgstr "만든 시간:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:437 +#, kde-format +msgid "Time between two messages: %1 second" +msgid_plural "Time between two messages: %1 seconds" +msgstr[0] "메시지 전송 간격: %1초" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_displayName_2) -#: rc.cpp:675 rc.cpp:675 -msgid "Disclaimer:" -msgstr "주의 사항:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:442 +#, kde-format +msgid "Last talk : %2
            " +msgstr "마지막 대화: %2
            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:194 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, description) -#: rc.cpp:678 rc.cpp:678 -msgid "General description of the chatroom" -msgstr "대화방의 일반적인 설명" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 +#, kde-format +msgid "" +"Last time present : %2" +msgstr "마지막으로 보인 시간: %2" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:207 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxUsers) -#: rc.cpp:681 rc.cpp:681 -msgid "Maximum number of simultaneous users allowed in the chatroom" -msgstr "대화 방에 동시에 최대로 참가할 수 있는 사용자 수" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:453 +msgid "Current status" +msgstr "현재 상태" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:684 rc.cpp:684 -msgid "Creator:" -msgstr "생성자:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:454 +#, kde-format +msgid "Is %1 since %2" +msgstr "%2부터 %1" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:687 rc.cpp:2468 rc.cpp:687 rc.cpp:2468 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt "" +"TRANSLATOR: please reverse 'left' and 'right' as appropriate for your " +"language" +msgid "" +"When was this contact visible?
            All charts are in 24 blocks, one per " +"hour, encompassing one day. %1 is on the left, and %2 is on the right." +msgstr "" +"대화 상대가 언제부터 보였습니까?
            모든 차트는 24개의 블록으로 이루어져 있으며, 각각 블록은 하루 중 1시간을 표시합니다. " +"%1은(는) 왼쪽, %2은(는) 오른쪽에 있습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, createdOn) -#: rc.cpp:690 rc.cpp:690 -msgid "Date and time the chatroom was created" -msgstr "대화방을 만든 날짜와 시간" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:492 +#, kde-format +msgid "Between %1 and %2, %3 was visible for %4% of the hour." +msgstr "%1와(과) %2 동안, %3 님은 한 시간의 %4% 동안 보였습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:265 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, archive) -#: rc.cpp:693 rc.cpp:693 -msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" -msgstr "대화방이 서버에 기록되고 있는지 여부" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:504 +msgid "Online time" +msgstr "접속한 시간" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archive) -#: rc.cpp:696 rc.cpp:696 -msgid "Archived" -msgstr "기록됨" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:506 +msgid "Away time" +msgstr "자리 비운 시간" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:278 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, owner) -#: rc.cpp:699 rc.cpp:699 -msgid "The user who owns this chatroom" -msgstr "대화방 소유자" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:508 +msgid "Offline time" +msgstr "오프라인 시간" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:306 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:702 rc.cpp:702 -msgid "Default Access" -msgstr "기본 접근" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:512 +msgid "online" +msgstr "온라인" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:327 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRead) -#: rc.cpp:705 rc.cpp:705 -msgid "General permission to read messages in the chatroom" -msgstr "대화방의 메시지를 읽을 수 있는 일반적인 권한" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:515 +msgid "away" +msgstr "자리 비움" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRead) -#: rc.cpp:708 rc.cpp:708 -#| msgid "Read Message" -msgid "Read message" -msgstr "메시지 읽기" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:518 +msgid "offline" +msgstr "오프라인" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:340 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWrite) -#: rc.cpp:711 rc.cpp:711 -msgid "General permission to write messages in the chatroom" -msgstr "대화방에 메시지를 올릴 수 있는 일반적인 권한" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:567 +#, kde-format +msgid "Between %1 and %2, %3 was %4% %5." +msgstr "%1와(과) %2 동안, %3 님은 %4% 동안 %5 상태였습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrite) -#: rc.cpp:714 rc.cpp:714 -msgid "Write message" -msgstr "메시지 쓰기" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:661 +#, kde-format +msgid "" +"

            %1

            상태발신수신
            " +msgstr "" +"
            StatusFromTo

            %1

            " -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkModify) -#: rc.cpp:717 rc.cpp:717 -msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" -msgstr "대화방의 접근 제어 목록을 편집할 수 있는 일반적인 권한" +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:58 +msgid "View &Statistics" +msgstr "통계 보기(&S)" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModify) -#: rc.cpp:720 rc.cpp:720 -#| msgid "Modify Account" -msgid "Modify access" -msgstr "접근 관리" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39 +msgid "Send Media Info" +msgstr "미디어 정보 보내기" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:723 rc.cpp:723 -msgid "Access Control List" -msgstr "접근 권한 목록" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64 +msgid "" +"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod " +"Libet, or Qmmp) are playing anything." +msgstr "" +"지원하는 미디어 재생기(Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod Libet, QMMP)에서 재생 중인 곡이 없습니다." -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:382 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, acl) -#: rc.cpp:726 rc.cpp:726 -msgid "Access permissions for specific users" -msgstr "특정한 사용자의 접근 권한" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65 +msgid "Nothing to Send" +msgstr "보낼 것 없음" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:406 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addAcl) -#: rc.cpp:729 rc.cpp:729 -msgid "Add a new ACL entry" -msgstr "새 ACL 항목 추가" +#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449 +msgid "Unknown artist" +msgstr "알 수 없는 음악가" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:413 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editAcl) -#: rc.cpp:732 rc.cpp:732 -msgid "Edit an existing ACL entry" -msgstr "기존 ACL 항목 편집" +#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456 +msgid "Unknown album" +msgstr "알 수 없는 앨범" -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, deleteAcl) -#: rc.cpp:735 rc.cpp:735 -msgid "Delete an ACL entry" -msgstr "ACL 항목 삭제" +#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440 +msgid "Unknown track" +msgstr "알 수 없는 트랙" -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/qq/qqchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/qq/qqchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:738 rc.cpp:951 rc.cpp:1763 rc.cpp:2733 rc.cpp:3611 rc.cpp:5475 -#: rc.cpp:5511 rc.cpp:738 rc.cpp:951 rc.cpp:1763 rc.cpp:2733 rc.cpp:3611 -#: rc.cpp:5475 rc.cpp:5511 -msgid "&Chat" -msgstr "대화(&C)" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133 +msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" +msgstr "사용 방법: /media - 현재 곡 정보를 표시함" -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:741 rc.cpp:741 -msgid "SMSClient Settings" -msgstr "SMSClient 설정" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172 +msgctxt "" +"Message from Kopete user to another user; used when sending media " +"information even though there are no songs playing or no media players " +"running" +msgid "" +"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I " +"was listening to something on a supported media player." +msgstr "Kopete '지금 재생 중' - 지원하는 미디어 재생기에서 노래를 듣고 있으면 현재 듣고 있는 곡을 알려 줍니다." -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:744 rc.cpp:744 -msgid "SMSClient &program:" -msgstr "SMSClient 프로그램(&P):" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463 +msgid "Unknown player" +msgstr "알 수 없는 재생기" -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:747 rc.cpp:762 rc.cpp:747 rc.cpp:762 -msgid "Pro&vider:" -msgstr "공급자(&V):" +#: plugins/latex/latexplugin.cpp:96 +msgid "" +"Cannot find the Magick 'convert' program.\n" +"convert is required to render the LaTeX formulae.\n" +"Please get the software from www.imagemagick.org or from your distribution's " +"package manager." +msgstr "" +"ImageMagick의 'convert' 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n" +"LaTeX 수식을 처리하려면 이 프로그램이 필요합니다.\n" +"배포판 패키지 관리자나 www.imagemagick.org 사이트를 통해서 프로그램을설치하십시오." -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:750 rc.cpp:750 -msgid "SMSClient &config path:" -msgstr "SMSClient 설정 경로(&C):" +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43 +msgid "Preview Latex Images" +msgstr "LaTeX 그림 미리 보기" -#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:753 rc.cpp:753 -msgid "GSMLib Settings" -msgstr "GSMLib 설정" +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 +msgid "" +"The message you are typing does not contain any LaTeX. A LaTeX formula must " +"be enclosed within two pairs of dollar signs: $$formula$$ " +msgstr "" +"현재 입력하고 있는 메시지에 LaTeX 수식이 없습니다. LaTeX 수식은달러 기호 두 개로 둘러싸서 입력해야 합니다: " +"$$formula$$ " -#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel) -#: rc.cpp:756 rc.cpp:5726 rc.cpp:756 rc.cpp:5726 -msgid "Device:" -msgstr "장치:" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:759 rc.cpp:759 -msgid "SMSSend Options" -msgstr "SMSSend 설정" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:765 rc.cpp:765 -msgid "SMSSend prefi&x:" -msgstr "SMSSend 접두사(&X):" +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 +msgid "No LaTeX Formula" +msgstr "LaTeX 수식 없음" -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:768 rc.cpp:768 -msgid "Provider Options" -msgstr "공급자 설정" +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Preview of the LaTeX message :
            %1" +msgstr "LaTeX 메시지 미리 보기:
            %1" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:25 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:771 rc.cpp:771 -msgid "Account Preferences - SMS" -msgstr "계정 설정 - 문자 메시지" +#: plugins/history/converter.cpp:42 +msgid "Would you like to remove the old history files?" +msgstr "오래된 과거 기록 파일을 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:783 rc.cpp:786 rc.cpp:798 rc.cpp:894 rc.cpp:897 rc.cpp:906 -#: rc.cpp:909 rc.cpp:783 rc.cpp:786 rc.cpp:798 rc.cpp:894 rc.cpp:897 -#: rc.cpp:906 rc.cpp:909 -msgid "A unique name for this SMS account." -msgstr "이 문자 메시지 계정의 고유 이름입니다." +#: plugins/history/converter.cpp:42 +msgid "History Converter" +msgstr "과거 기록 변환기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:789 rc.cpp:789 -msgid "&SMS delivery service:" -msgstr "문자 메시지 전송 서비스(&S):" +#: plugins/history/converter.cpp:44 +msgid "History converter" +msgstr "과거 기록 변환기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox) -#: rc.cpp:792 rc.cpp:801 rc.cpp:792 rc.cpp:801 -msgid "The delivery service that you would like to use." -msgstr "사용하고 싶은 전송 서비스입니다." +#: plugins/history/converter.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Parsing the old history in %1" +msgstr "%1에 있는 과거 기록 처리 주ㅜㅇ" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox) -#: rc.cpp:795 rc.cpp:804 rc.cpp:795 rc.cpp:804 +#: plugins/history/converter.cpp:119 +#, kde-format msgid "" -"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " -"have this software installed prior to using this account." -msgstr "사용하려는 전송 서비스입니다. 계정을 사용하려면 소프트웨어가 설치되어 있어야 합니다." +"Parsing the old history in %1:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1에 있는 과거 기록 처리 중:\n" +"%2" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:807 rc.cpp:807 -msgid "&Description" -msgstr "설명(&D)" +#: plugins/history/historyimport.cpp:52 +msgid "Import History" +msgstr "과거 기록 가져오기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:810 rc.cpp:810 -msgid "Description of the SMS delivery service." -msgstr "문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다." +#: plugins/history/historyimport.cpp:53 +msgid "Import Listed Logs" +msgstr "목록에 있는 기록 가져오기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:157 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:813 rc.cpp:813 -msgid "" -"Description of the SMS delivery service, including download locations." -msgstr "다운로드 위치를 포함하는 문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다." +#: plugins/history/historyimport.cpp:63 +msgid "Get History From &Pidgin..." +msgstr "Pidgin에서 기록 가져오기(&P)..." -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:819 rc.cpp:819 -msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." -msgstr "문자 메시지를 사용하려면 전송 서비스의 계정이 필요합니다." +#: plugins/history/historyimport.cpp:78 +msgid "Select log directory by hand" +msgstr "직접 로그 디렉터리 선택하기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:822 rc.cpp:3165 rc.cpp:822 rc.cpp:3165 -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "계정 설정(&C)" +#: plugins/history/historyimport.cpp:89 +msgid "Parsed History" +msgstr "처리된 과거 기록" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:234 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:825 rc.cpp:825 -msgid "Messaging Preferences" -msgstr "메시징 설정" +#: plugins/history/historyimport.cpp:112 +msgid "Saving logs to disk ..." +msgstr "디스크에 기록 저장하는 중..." -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:828 rc.cpp:828 -msgid "If the message is too &long:" -msgstr "메시지가 너무 길 때(&L):" +#: plugins/history/historyimport.cpp:112 +msgid "Abort Saving" +msgstr "저장 중단하기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 -#. i18n: ectx: property (toolTip), item, widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 -#. i18n: ectx: property (toolTip), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:831 rc.cpp:846 rc.cpp:831 rc.cpp:846 -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message." -msgstr "문자 메시지를 한 메시지로 보내기에 너무 긴 경우에 취할 행동을 설정합니다." +#: plugins/history/historyimport.cpp:113 +msgid "Saving" +msgstr "저장 중" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:262 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:288 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:262 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:288 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:834 rc.cpp:849 rc.cpp:834 rc.cpp:849 +#: plugins/history/historyimport.cpp:260 +msgid "Are You Sure?" +msgstr "계속 진행하시겠습니까?" + +#: plugins/history/historyimport.cpp:261 msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " -"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " -"prompt you each time you enter a message that is too long." +"You already imported logs from pidgin. If you do it twice, each message is " +"imported twice.\n" +"Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"문자 메시지가 한 메시지에 들어가지 않을 때 취할 행동을 설정합니다. 자동으로 작은 메시지로 쪼갤 수 있으며, 메시지 전송을 취소할 수 " -"있습니다. 또한 긴 메시지를 입력할 때마다 무엇을 할 지 물어보도록 설정할 수 있습니다." +"Pidgin에서 과거 기록을 가져왔습니다. 이 작업을 두 번 실행하면 모든 메시지를 두 번 가져옵니다.\n" +"계속 진행하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:837 rc.cpp:837 -msgid "Prompt (recommended)" -msgstr "묻기 (추천)" +#: plugins/history/historyimport.cpp:270 +msgid "Select Log Directory" +msgstr "기록 디렉터리 선택" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:840 rc.cpp:840 -msgid "Break Into Multiple" -msgstr "여러 메시지로 쪼개기" +#: plugins/history/historyimport.cpp:273 +msgid "Parsing history from pidgin ..." +msgstr "Pidgin 과거 기록 처리 중..." -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:843 rc.cpp:843 -msgid "Cancel Sending" -msgstr "전송 취소" +#: plugins/history/historyimport.cpp:273 +msgid "Abort parsing" +msgstr "처리 중단하기" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:298 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:852 rc.cpp:852 -msgid "&Enable phone number internationalization" -msgstr "전화번호 국제화 사용(&E)" +#: plugins/history/historyimport.cpp:274 +msgid "Parsing history" +msgstr "기록 처리 중" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:301 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:855 rc.cpp:855 -msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." -msgstr "전화번호를 국제화된 형태로 표시하려면 사용하십시오." +#: plugins/history/historyimport.cpp:299 +#, kde-format +msgid "WARNING: Cannot find matching account for %1 (%2).\n" +msgstr "경고: 계정 %1 (%2)을(를) 찾을 수 없습니다.\n" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:304 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:858 rc.cpp:858 +#: plugins/history/historyimport.cpp:311 +#, kde-format msgid "" -"Check if you would like to enable phone number internationalization. " -"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within " -"your country." -msgstr "" -"전화 번호 국제화를 사용하려면 선택하십시오. 이 설정을 사용하지 않으면 현재 살고 있는 나라 안에서만 메시지를 보낼 수 있습니다." - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:861 rc.cpp:861 -msgid "Substitute leading &zero with code:" -msgstr "다음 부호로 앞자리 0 대체하기(&Z):" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:340 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:340 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine) -#: rc.cpp:864 rc.cpp:867 rc.cpp:876 rc.cpp:879 rc.cpp:864 rc.cpp:867 -#: rc.cpp:876 rc.cpp:879 -#| msgid "What you would like to substitute a leading zero with." -msgid "Whatever you want to substitute for a leading zero." -msgstr "앞자리의 0을 대체할 지 여부입니다." - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KRestrictedLine) -#: rc.cpp:870 rc.cpp:870 -msgid "+" -msgstr "+" +"WARNING: Cannot find %1 (%2) in your contact list. Found logs will not be " +"imported.\n" +msgstr "경고: 대화 상대 목록에서 %1 (%2)을(를) 찾을 수 없습니다. 이 기록을 가져오지 않을 것입니다.\n" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:362 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine) -#: rc.cpp:873 rc.cpp:873 -msgid "1234567890+" -msgstr "1234567890+" +#: plugins/history/historyimport.cpp:326 +#, kde-format +msgid "WARNING: Cannot open file %1. Skipping.\n" +msgstr "경고: 파일 %1을(를) 열 수 없습니다. 건너뜁니다.\n" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#: rc.cpp:882 rc.cpp:915 rc.cpp:3384 rc.cpp:882 rc.cpp:915 rc.cpp:3384 -msgid "&Telephone number:" -msgstr "전화 번호(&T):" +#: plugins/history/historyimport.cpp:375 +msgid "Cannot Map Nickname to Account" +msgstr "별명을 계정과 연결할 수 없음" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:885 rc.cpp:900 rc.cpp:885 rc.cpp:900 -msgid "The telephone number of the contact you would like to add." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다." +#: plugins/history/historyimport.cpp:376 +#, kde-format +msgid "Did you use \"%1\" as nickname in history?" +msgstr "과거에 대화명 \"%1\"을(를) 사용하셨습니까?" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:888 rc.cpp:903 rc.cpp:888 rc.cpp:903 +#: plugins/history/historyimport.cpp:423 +#, kde-format msgid "" -"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " -"number with SMS service available." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다." +"WARNING: Cannot parse date \"%1\". You may want to edit the file containing " +"this date manually. (Example recognized date strings: \"05/31/2008 " +"15:24:30\".)\n" +msgstr "" +"경고: 날짜 \"%1\"을(를) 처리할 수 없습니다. 이 날짜를 포함하는 파일을 수동으로 편집해야 할 수도 있습니다. (인식되는 날짜 " +"문자열 예제: \"05/31/2008 15:24:30\")\n" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:891 rc.cpp:891 -msgid "Contact na&me:" -msgstr "대화 상대 이름(&M):" +#: plugins/history/historyimport.cpp:546 +#, kde-format +msgid "WARNING: XML parser error in %1 at line %2, character %3: %4" +msgstr "경고: XML 파서 오류: 파일 %1의 %2줄, %3번째 글자: %4" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:912 rc.cpp:912 -msgid "Some One" -msgstr "누군가" +#: plugins/history/historyimport.cpp:549 +#, kde-format +msgid "\t%1" +msgstr "\t%1" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:918 rc.cpp:924 rc.cpp:918 rc.cpp:924 -msgid "The telephone number of the contact." -msgstr "대화 상대의 전화번호입니다." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:46 +msgid "History" +msgstr "과거 기록" -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:921 rc.cpp:927 rc.cpp:921 rc.cpp:927 +#: plugins/history/historyplugin.cpp:52 +#: plugins/history/historyguiclient.cpp:63 +msgid "View &History" +msgstr "과거 기록 보기(&H)" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:72 msgid "" -"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS " -"service available." -msgstr "대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다." +"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" +"Do you want to import and convert them to the new history format?" +msgstr "" +"Kopete 0.6.x 이하 버전의 과거 기록 파일을 찾았습니다.\n" +"새로운 형식으로 변환하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GoogleTalkCallDialog) -#: rc.cpp:930 rc.cpp:930 -msgid "Google Talk Voice Call" -msgstr "Google Talk 음성 통화" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 +msgid "History Plugin" +msgstr "과거 기록 플러그인" -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:933 rc.cpp:933 -msgid "Calling with:" -msgstr "통화 상대:" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 +msgid "Import && Convert" +msgstr "가져오고 변환하기" -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:936 rc.cpp:936 -#| msgid "Status:" -msgid "Call Status:" -msgstr "통화 상태:" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 +msgid "Do Not Import" +msgstr "가져오지 않기" -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rejectButton) -#: rc.cpp:942 rc.cpp:942 -msgid "Reject" -msgstr "거부" +#: plugins/history/historyguiclient.cpp:55 +msgid "Latest History" +msgstr "최근 기록" -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hangupButton) -#: rc.cpp:945 rc.cpp:945 -msgid "Hang up" -msgstr "끊기" +#: plugins/history/historyguiclient.cpp:68 +msgid "Quote Last Message" +msgstr "마지막 메시지 인용하기" -#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecallsgui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, jingleCallsGui) -#: rc.cpp:954 rc.cpp:954 -#| msgid "Windowing" -msgid "Main Window" -msgstr "주 창" +#: plugins/history/historydialog.cpp:87 plugins/history/historydialog.cpp:580 +#, kde-format +msgid "History for %1" +msgstr "%1의 과거 기록" -#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecallsgui.ui:50 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:957 rc.cpp:957 -#| msgid "Main Toolbar" -msgid "Toolbar" -msgstr "도구 모음" +#: plugins/history/historydialog.cpp:109 +msgid "All" +msgstr "모두" -#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, jingleContentDialog) -#: rc.cpp:960 rc.cpp:960 -#| msgid "Away Dialog" -msgid "Dialog" -msgstr "대화" +#: plugins/history/historydialog.cpp:467 +msgid "Searching..." +msgstr "검색 중..." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:963 rc.cpp:981 rc.cpp:1258 rc.cpp:963 rc.cpp:981 rc.cpp:1258 -msgid "Server:" -msgstr "서버:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search) +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search) +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) +#: plugins/history/historydialog.cpp:560 rc.cpp:1835 rc.cpp:2142 rc.cpp:3568 +#: rc.cpp:5919 rc.cpp:1835 rc.cpp:2142 rc.cpp:3568 rc.cpp:5919 +msgid "&Search" +msgstr "찾기(&S)" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:966 rc.cpp:966 -#| msgid "Home:" -msgid "Node:" -msgstr "노드:" +#: plugins/history/historydialog.cpp:573 +msgid "History for All Contacts" +msgstr "모든 대화 상대의 과거 기록" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnQuery) -#: rc.cpp:969 rc.cpp:969 -msgid "&Query Server" -msgstr "쿼리 보내기(&Q)" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: plugins/history/historydialog.cpp:596 rc.cpp:5922 rc.cpp:5922 +msgid "Ready" +msgstr "준비됨" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#: rc.cpp:978 rc.cpp:978 -msgid "Node" -msgstr "노드" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#: rc.cpp:984 rc.cpp:1261 rc.cpp:984 rc.cpp:1261 -msgid "&Query" -msgstr "조회(&Q)" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#: rc.cpp:987 rc.cpp:1264 rc.cpp:987 rc.cpp:1264 -msgid "Chatroom Name" -msgstr "대화방 이름" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#: rc.cpp:990 rc.cpp:1267 rc.cpp:990 rc.cpp:1267 -msgid "Chatroom Description" -msgstr "대화방 설명" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename) -#: rc.cpp:993 rc.cpp:4539 rc.cpp:993 rc.cpp:4539 -msgid "Rename..." -msgstr "이름 바꾸기..." - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoJoinButton) -#: rc.cpp:996 rc.cpp:996 -msgid "Toggle Auto Join" -msgstr "자동 입장 설정/해제" +#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68 +msgctxt "list_of_words_to_replace" +msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" +msgstr "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberEditAccountWidget) -#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1002 -msgid "Account Preferences - Jabber" -msgstr "계정 설정 - Jabber" +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:48 +msgid "Text" +msgstr "텍스트" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mID) -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1020 rc.cpp:1011 rc.cpp:1020 -msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." -msgstr "사용하려는 Jabber ID입니다." +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:49 +msgid "Replacement" +msgstr "대체" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1014 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415 +#, kde-format msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "사용할 Jabber ID입니다. 전자 우편 주소와 같이 사용자 이름과 도메인의 형식으로 이루어져 있습니다." +"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the " +"characters \"_\" or \"=\"." +msgstr "" +"별칭 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 별칭에는 문자 \"_\"이나 \"=\"를 추가할 수 없습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID) -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1282 rc.cpp:1017 rc.cpp:1282 -msgid "&Jabber ID:" -msgstr "Jabber ID(&J):" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417 +msgid "Invalid Alias Name" +msgstr "잘못된 별칭" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mID) -#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1023 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344 +#, kde-format msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there " -"are many Jabber servers." +"Could not add alias %1. This command is already being handled " +"either by another alias or Kopete itself." msgstr "" -"사용할 Jabber ID입니다. 전자 우편 주소와 같이 사용자 이름과 도메인의 형식으로(예: joe@jabber.org) 이루어져 " -"있습니다." +"별칭 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 이 명령은 다른 별칭과 연결되어 있거나 Kopete 자체적으로 사용하고 " +"있습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#: rc.cpp:1026 rc.cpp:3515 rc.cpp:3677 rc.cpp:1026 rc.cpp:3515 rc.cpp:3677 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442 +msgid "Could Not Add Alias" +msgstr "별칭을 추가할 수 없음" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440 +#, kde-format msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually " -"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window" +"Could not add alias %1. This command is already being handled by " +"either another alias or Kopete itself." msgstr "" -"자동으로 연결하지 않으려면 선택하십시오. 선택하면 Kopete 주 창의 아래쪽에 있는 아이콘을 사용하여 수동으로 연결해야 합니다" +"별칭 %1을(를) 추가할 수 없습니다. 이 명령은 다른 별칭과 연결되어 있거나 Kopete 자체적으로 사용하고 " +"있습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1854 rc.cpp:1973 rc.cpp:2523 rc.cpp:2769 rc.cpp:3149 -#: rc.cpp:3683 rc.cpp:1032 rc.cpp:1854 rc.cpp:1973 rc.cpp:2523 rc.cpp:2769 -#: rc.cpp:3149 rc.cpp:3683 -msgid "Registration" -msgstr "등록" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 +msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" +msgstr "선택한 별칭을 삭제하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister) -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1038 rc.cpp:3156 rc.cpp:3159 rc.cpp:3689 rc.cpp:3692 -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1038 rc.cpp:3156 rc.cpp:3159 rc.cpp:3689 rc.cpp:3692 -msgid "Register a new account on this network." -msgstr "이 네트워크에 새 계정을 등록합니다." +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 +msgid "Delete Aliases" +msgstr "별칭 삭제" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew) -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1860 rc.cpp:1980 rc.cpp:2526 rc.cpp:2777 rc.cpp:3162 -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1860 rc.cpp:1980 rc.cpp:2526 rc.cpp:2777 rc.cpp:3162 -msgid "Re&gister New Account" -msgstr "새 계정 만들기(&G)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:33 rc.cpp:1772 rc.cpp:1772 +msgid "Contact Notes" +msgstr "대화 상대 메모" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRegistration) -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1044 -msgid "" -"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber " -"server. If you do not yet have an account, please click the button to " -"create one." -msgstr "" -"Jabber 네트워크에 접속하려면, Jabber 서버에 계정이 필요합니다. 만약 Jabber 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 " -"눌러서 등록하십시오." +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Notes about %1:" +msgstr "%1 님에 대한 메모:" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox) -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1047 -msgid "Change Password" -msgstr "암호 변경" +#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:42 +msgid "&Notes" +msgstr "메모(&N)" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChangePassword) -#: rc.cpp:1050 rc.cpp:1050 -#| msgid "Change &Your Password" -msgid "Change &Your Password..." -msgstr "암호 변경(&Y)..." +#: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewplugin.cpp:152 +msgid "Preview of:" +msgstr "다음의 미리 보기:" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlChangePwSuccess) -#: rc.cpp:1053 rc.cpp:1053 -msgid "" -"If you have an existing Jabber account and would like to change its " -"password, you can use this button to enter a new password." -msgstr "" -"가지고 있는 Jabber 계정의 암호를 바꾸려면 이 단추를 누르고 새 암호를 입력하십시오.가지고 있는 Jabber 계정의 암호를 바꾸려면 " -"이 단추를 누르고 새 암호를 입력하십시오." +#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:71 +msgid "-New filter-" +msgstr "-새 필터-" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:267 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:267 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1056 rc.cpp:1880 rc.cpp:1056 rc.cpp:1880 -msgid "Co&nnection" -msgstr "연결(&N)" +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198 +msgid "Rename Filter" +msgstr "필터 이름 바꾸기" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:1059 rc.cpp:2025 rc.cpp:2559 rc.cpp:2783 rc.cpp:3168 rc.cpp:3524 -#: rc.cpp:3701 rc.cpp:3986 rc.cpp:1059 rc.cpp:2025 rc.cpp:2559 rc.cpp:2783 -#: rc.cpp:3168 rc.cpp:3524 rc.cpp:3701 rc.cpp:3986 -msgid "Connection Preferences" -msgstr "연결 설정" +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198 +msgid "Please enter the new name for the filter:" +msgstr "필터의 새로운 이름을 입력하십시오:" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1451 rc.cpp:1062 rc.cpp:1451 -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "서버와 SSL 통신을 하려면 선택하십시오." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:34 +msgid "Detect language" +msgstr "언어 감지" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#: rc.cpp:1065 rc.cpp:1454 rc.cpp:1065 rc.cpp:1454 -msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." -msgstr "" -"서버와 SSL 통신을 하려면 선택하십시오. 메시지 자체가 암호화되는 것이 아니라 서버와 암호화 통신을 하는 것입니다.서버와 SSL 통신을 " -"하려면 선택하십시오. 메시지 자체가 암호화되는 것이 아니라 서버와 암호화 통신을 하는 것입니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 +msgid "Afrikaans" +msgstr "아프리칸스어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1457 rc.cpp:1068 rc.cpp:1457 -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "프로토콜 암호화 사용 (SSL)(&Y)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 +msgid "Albanian" +msgstr "알바니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAllowPlainTextPassword) -#: rc.cpp:1071 rc.cpp:1071 -msgid "Allow plain-te&xt password authentication" -msgstr "평문 암호 인증 허용(&X)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 +msgid "Arabic" +msgstr "아랍어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCustomServer) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCustomServer) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#: rc.cpp:1074 rc.cpp:1886 rc.cpp:2028 rc.cpp:2562 rc.cpp:2786 rc.cpp:1074 -#: rc.cpp:1886 rc.cpp:2028 rc.cpp:2562 rc.cpp:2786 -msgid "&Override default server information" -msgstr "기본 서버 설정 재정의(&O)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 +msgid "Armenian" +msgstr "아르메니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:397 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:397 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServer) -#: rc.cpp:1080 rc.cpp:1089 rc.cpp:1080 rc.cpp:1089 -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example jabber.org)." -msgstr "연결할 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 (예: example.jabber.org)." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "아제르바이잔어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:468 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1107 -msgid "Location Settings" -msgstr "위치 설정" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 +msgid "Basque" +msgstr "바스크어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:482 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:482 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1119 rc.cpp:1128 rc.cpp:1110 rc.cpp:1119 rc.cpp:1128 -msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." -msgstr "Jabber 네트워크에서 사용할 자원 이름입니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 +msgid "Belarusian" +msgstr "벨라루스어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:485 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:485 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1122 rc.cpp:1131 rc.cpp:1113 rc.cpp:1122 rc.cpp:1131 -msgid "" -"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber " -"allows you to sign on with the same account from multiple locations with " -"different resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, " -"for example." -msgstr "" -"Jabber 네트워크에서 사용할 자원 이름입니다. Jabber는 서로 다른 이름을 사용하여 같은 계정으로 여러 곳에서 연결할 수 " -"있습니다. 예를 들어서 'Home'이나 'Work' 등으로 접속 장소를 구분할 수 있습니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 +msgid "Bulgarian" +msgstr "불가리아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:488 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1116 -msgid "R&esource:" -msgstr "자원(&E):" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 +msgid "Catalan" +msgstr "카탈루냐어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1134 -msgid "P&riority:" -msgstr "우선 순위(&R):" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:108 +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "중국어 (간체)" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:584 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPriority) -#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1137 -msgid "" -"Each resource can have different priority levels. The messages " -"will be sent to the resource which has the highest priority level.\n" -"\n" -"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the " -"one most recently connected." -msgstr "" -"각각의 자원은 서로 다른 우선 순위를 가질 수 있습니다. 메시지는 가장 높은 우선 순위를 가지고 있는 자원으로 " -"전달됩니다.\n" -"\n" -"만약 두 자원이 같은 우선 순위를 가지고 있으면 최근에 연결한 자원으로 전달됩니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:46 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:109 +msgid "Chinese (Traditional)" +msgstr "중국어 (번체)" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:604 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAdjustPriority) -#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1142 -msgid "When absent, adjust priority to:" -msgstr "부재 중 우선 순위:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:47 +msgid "Croatian" +msgstr "크로아티아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:651 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mergeMessages) -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1145 -msgid "Merge all messages from all resources to one window/tab" -msgstr "모든 자원에서 온 메시지를 한 창/탭으로 합치기" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:48 +msgid "Czech" +msgstr "체코어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:678 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:1148 rc.cpp:1148 -msgid "Fi&le Transfer" -msgstr "파일 전송(&L)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:49 +msgid "Danish" +msgstr "덴마크어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:690 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:1151 rc.cpp:1151 -msgid "File Transfer Settings" -msgstr "파일 전송 설정" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:50 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:98 +msgid "Dutch" +msgstr "네덜란드어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:707 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1154 -msgid "Pro&xy JID:" -msgstr "프록시 JID(&X):" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:51 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:97 +msgid "English" +msgstr "영어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel) -#: rc.cpp:1157 rc.cpp:4181 rc.cpp:1157 rc.cpp:4181 -msgid "Por&t:" -msgstr "포트(&T):" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:52 +msgid "Estonian" +msgstr "에스토니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:750 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1160 -msgid "Public &IP address:" -msgstr "공인 IP 주소(&I):" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:53 +msgid "Filipino" +msgstr "타갈로그어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1163 -msgid "" -"
            • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields " -"applies to all Jabber accounts.
            • \n" -"
            • You can leave the \"public IP address\" empty if your computer is " -"directly connected to the internet.
            • \n" -"
            • A hostname is also valid.
            • \n" -"
            • Changes to these fields will only take effect the next time you start " -"Kopete.
            • \n" -"
            • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
            " -msgstr "" -"
            • \"공인 IP 주소\" 및 \"포트\" 항목의 값은 모든 Jabber 계정에 적용됩니다.
            • \n" -"
            • 컴퓨터가 직접 인터넷에 연결되어 있다면 \"공인 IP 주소\"를 입력하지 않아도 됩니다.
            • \n" -"
            • 이 항목에는 호스트 이름도 입력할 수 있습니다.
            • \n" -"
            • 이 필드의 값을 바꾸면 Kopete를 다시 시작할 때 적용됩니다.
            • \n" -"
            • \"프록시 JID\" 항목은 계정별로 설정 가능합니다.
            " +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:54 +msgid "Finnish" +msgstr "핀란드어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:799 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:1170 rc.cpp:1170 -msgid "&Jingle" -msgstr "Jingle(&J)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:55 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:99 +msgid "French" +msgstr "프랑스어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:807 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1173 -#| msgid "Network:" -msgid "Network" -msgstr "네트워크" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:56 +msgid "Galician" +msgstr "갈리시아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:813 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoDetectIPBox) -#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1176 -msgid "Auto-detect external IP address" -msgstr "외부 IP 주소 자동 감지" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:57 +msgid "Georgian" +msgstr "조지아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1179 -msgid "First port to use:" -msgstr "사용할 첫 번째 포트:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:58 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:100 +msgid "German" +msgstr "독일어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:836 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, firstPortEdit) -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1182 -msgid "" -"Set the first incoming port to use for Jingle sessions.\n" -"One media type uses 2 ports and each new Jingle session will use the next 2 " -"available ports." -msgstr "" -"Jingle 세션에 사용할 첫 들어오는 포트를 설정합니다.\n" -"미디어 종류당 포트를 2개씩 사용하며, 새 Jingle 세션을 열면 다음 두 개의 비어 있는 포트를 사용합니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:59 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:101 +msgid "Greek" +msgstr "그리스어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:868 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1189 -msgid "Microphone to use:" -msgstr "사용할 마이크:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:60 +msgid "Haitian Creole" +msgstr "아이티 크리올어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:882 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1192 rc.cpp:1192 -msgid "Audio output:" -msgstr "오디오 출력:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:61 +msgid "Hebrew" +msgstr "히브리어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:913 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1195 -msgid "&Google Talk" -msgstr "Google 토크(&G)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:62 +msgid "Hindi" +msgstr "힌디어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:919 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_17) -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1198 -msgid "Google Talk libjingle settings" -msgstr "Google 토크 libjingle 설정" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:63 +msgid "Hungarian" +msgstr "헝가리어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:925 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, GoogleTalk) -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:1201 -msgid "This enable Google Talk libjingle voice call" -msgstr "Google 토크 libjingle 음성 대화를 활성화합니다" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:64 +msgid "Icelandic" +msgstr "아이슬란드어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:928 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GoogleTalk) -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:1204 -msgid "Enable Google Talk libjingle support (only for GTalk/Gmail accounts)" -msgstr "Google 토크 libjingle을 활성화합니다 (GTalk/GMail 계정만 사용 가능)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:65 +msgid "Indonesian" +msgstr "인도네시아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1207 rc.cpp:2649 rc.cpp:1207 rc.cpp:2649 -msgid "Pri&vacy" -msgstr "프라이버시(&V)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:66 +msgid "Irish" +msgstr "아일랜드어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:958 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1210 -msgid "General Privacy" -msgstr "일반 프라이버시" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:67 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:102 +msgid "Italian" +msgstr "이탈리아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:970 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbHideSystemInfo) -#: rc.cpp:1213 rc.cpp:1213 -msgid "" -"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " -"client. Checking this box will hide that information." -msgstr "" -"기본적으로 Kopete는 사용자에게 시스템 및 클라이언트 정보를 제공합니다. 이 항목을 선택하면 정보를 제공하지 않습니다.기본적으로 " -"Kopete는 사용자에게 시스템 및 클라이언트 정보를 제공합니다. 이 항목을 선택하면 정보를 제공하지 않습니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:68 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:103 +msgid "Japanese" +msgstr "일본어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:973 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHideSystemInfo) -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:1216 -msgid "&Hide system and client info" -msgstr "시스템 및 클라이언트 정보 숨기기(&H)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:69 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:104 +msgid "Korean" +msgstr "한국어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox) -#: rc.cpp:1219 rc.cpp:5994 rc.cpp:1219 rc.cpp:5994 -msgid "Notifications" -msgstr "알림" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:70 +msgid "Latvian" +msgstr "라트비아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1014 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendEvents) -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:1222 -msgid "" -"Check this box if you always want to send notifications to your contacts." -msgstr "대화 상대에게 항상 알림을 보내려면 선택하십시오." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:71 +msgid "Lithuanian" +msgstr "리투아니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1017 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendEvents) -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1225 -msgid "Always send not&ifications" -msgstr "항상 알림 보내기(&I)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:72 +msgid "Macedonian" +msgstr "마케도니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1062 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendDeliveredEvent) -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1228 -#| msgid "" -#| "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " -#| "When you are composing a message, you might want your contact to know " -#| "that you are typing so that he knows you are answering." -msgid "" -"Check this box to send the Delivered notification to your " -"contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify your " -"contact that it has received the message." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 대화 상대에게 전달 알림을 보냅니다. Kopete가 메시지를 받으면 대화 상대에게 메시지를 " -"받았다고 보낼 수 있습니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:73 +msgid "Malay" +msgstr "말레이어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1065 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendDeliveredEvent) -#: rc.cpp:1231 rc.cpp:1231 -msgid "Alwa&ys send delivered notifications" -msgstr "항상 전달 알림 보내기(&Y)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:74 +msgid "Maltese" +msgstr "몰타어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1078 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendDisplayedEvent) -#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1234 -#| msgid "" -#| "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " -#| "When you are composing a message, you might want your contact to know " -#| "that you are typing so that he knows you are answering." -msgid "" -"Check this box to send the Displayed notification to your " -"contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify your " -"contact that it has displayed the message." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 대화 상대에게 표시 알림을 보냅니다. Kopete가 메시지를 받으면 대화 상대에게 메시지를 봤다고 " -"보낼 수 있습니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:75 +msgid "Norwegian" +msgstr "노르웨이어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1081 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendDisplayedEvent) -#: rc.cpp:1237 rc.cpp:1237 -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "항상 표시 알림 보내기(&W)" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1094 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent) -#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1240 -#| msgid "" -#| "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " -#| "When you are composing a message, you might want your contact to know " -#| "that you are typing so that he knows you are answering." -msgid "" -"Check this box to send the Typing notification to your contacts : " -"when you are composing a message, you might want your contact to know that " -"you are typing so that he/she knows you are answering." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 대화 상대에게 입력 알림을 보냅니다. Kopete가 메시지를 받으면 대화 상대에게 메시지를 " -"입력하고 있다고 보낼 수 있습니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:76 +msgid "Persian" +msgstr "페르시아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1097 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent) -#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1243 -msgid "Always send &typing notifications" -msgstr "항상 입력 알림 보내기(&T)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:77 +msgid "Polish" +msgstr "폴란드어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendGoneEvent) -#: rc.cpp:1246 rc.cpp:1246 -msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" -msgstr "항상 부재 중 알림 보내기 (창 닫을 때)(&G)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:78 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:105 +msgid "Portuguese" +msgstr "포르투갈어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, privacyListsButton) -#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1249 -msgid "Privacy Lists" -msgstr "프라이버시 목록" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:79 +msgid "Romanian" +msgstr "루마니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oldEncrypted) -#: rc.cpp:1252 rc.cpp:1252 -msgid "Use old inline PGP format for signed and encrypted messages" -msgstr "서명 및 암호화된 메시지에 인라인 PGP 형식 사용하기" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:80 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:106 +msgid "Russian" +msgstr "러시아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a) -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:3294 rc.cpp:1255 rc.cpp:3294 -msgid "Nick:" -msgstr "별명:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:81 +msgid "Serbian" +msgstr "세르비아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1270 -msgid "Room:" -msgstr "대화방:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:82 +msgid "Slovak" +msgstr "슬로바키아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, dlgAddContact) -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1273 -msgid "Add Contacts" -msgstr "대화 상대 추가" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:83 +msgid "Slovenian" +msgstr "슬로베니아어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, addID) -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1285 rc.cpp:1276 rc.cpp:1285 -msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." -msgstr "추가하려고 하는 대화 상대의 Jabber ID입니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:84 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:107 +msgid "Spanish" +msgstr "스페인어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, addID) -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1288 rc.cpp:1279 rc.cpp:1288 -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "" -"추가하려고 하는 대화 상대의 Jabber ID입니다. 전자 우편 주소와 같이 사용자 이름과 도메인의 형식으로 이루어져 있습니다." +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:85 +msgid "Swahili" +msgstr "스와힐리어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1291 -msgid "(for example: joe@jabber.org)" -msgstr "(예: joe@jabber.org)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:86 +msgid "Swedish" +msgstr "스웨덴어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dlgRegister) -#: rc.cpp:1294 rc.cpp:1294 -msgid "Register with Jabber Service" -msgstr "Jabber 서비스 등록" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:87 +msgid "Thai" +msgstr "타이어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpForm) -#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1297 -msgid "Registration Form" -msgstr "등록 양식" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:88 +msgid "Turkish" +msgstr "터키어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1303 -msgid "&Execute" -msgstr "실행(&E)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:89 +msgid "Ukrainian" +msgstr "우크라이나어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:29 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:29 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1309 rc.cpp:6401 rc.cpp:6419 -#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:47 -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:61 rc.cpp:1309 rc.cpp:6401 -#: rc.cpp:6419 -msgid "&General" -msgstr "일반(&G)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:90 +msgid "Urdu" +msgstr "우르두어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#: rc.cpp:1312 rc.cpp:2703 rc.cpp:2864 rc.cpp:6338 rc.cpp:1312 rc.cpp:2703 -#: rc.cpp:2864 rc.cpp:6338 -msgid "Nickname:" -msgstr "별명:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:91 +msgid "Vietnamese" +msgstr "베트남어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID) -#: rc.cpp:1318 rc.cpp:1318 -msgid "Jabber ID:" -msgstr "Jabber ID:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:92 +msgid "Welsh" +msgstr "웨일즈어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel) -#: rc.cpp:1324 rc.cpp:3851 rc.cpp:1324 rc.cpp:3851 -msgid "Birthday:" -msgstr "생일:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:93 +msgid "Yiddish" +msgstr "이디시어" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimezone) -#: rc.cpp:1327 rc.cpp:1327 -msgid "Timezone:" -msgstr "시간대:" +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73 +msgid "Set &Language" +msgstr "언어 선택(&L)" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectPhoto) -#: rc.cpp:1333 rc.cpp:1333 -msgid "&Select Photo..." -msgstr "사진 선택(&S)..." +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:370 +#, kde-format +msgid "" +"%2 \n" +"Auto Translated: \n" +"%1" +msgstr "" +"%2 \n" +"자동 번역됨: \n" +"%1" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearPhoto) -#: rc.cpp:1336 rc.cpp:1336 -msgid "Clear Pho&to" -msgstr "사진 삭제(&T)" +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:372 +#, kde-format +msgid "%2
            Auto Translated:
            %1" +msgstr "%2
            자동 번역됨:
            %1" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1339 rc.cpp:1339 -msgid "&Home Address" -msgstr "집 주소(&H)" +#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27 +msgid "Translator Plugin" +msgstr "번역기 플러그인" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#: rc.cpp:1342 rc.cpp:1363 rc.cpp:2897 rc.cpp:1342 rc.cpp:1363 rc.cpp:2897 -msgid "Street:" -msgstr "거리:" +#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:47 +msgid "Translate" +msgstr "번역" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox_2) -#: rc.cpp:1345 rc.cpp:1366 rc.cpp:1345 rc.cpp:1366 -msgid "PO box:" -msgstr "사서함:" +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:206 +msgid "" +"An error occurred when uploading your presence page.\n" +"Check the path and write permissions of the destination." +msgstr "" +"온라인 상태 페이지를 업로드하는 중 오류가 발생하였습니다.\n" +"대상 경로와 쓰기 권한을 확인하십시오." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1348 rc.cpp:1369 rc.cpp:2259 rc.cpp:2444 rc.cpp:2909 rc.cpp:3255 -#: rc.cpp:3297 rc.cpp:3884 rc.cpp:1348 rc.cpp:1369 rc.cpp:2259 rc.cpp:2444 -#: rc.cpp:2909 rc.cpp:3255 rc.cpp:3297 rc.cpp:3884 -msgid "City:" -msgstr "시/군:" +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:216 +msgid "Not yet known" +msgstr "아직 알려지지 않음" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState_2) -#: rc.cpp:1351 rc.cpp:1372 rc.cpp:1351 rc.cpp:1372 -msgid "Postal code:" -msgstr "우편 번호:" +#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:47 +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:52 +msgid "Add to WhiteList" +msgstr "허용 목록에 추가" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1375 rc.cpp:2268 rc.cpp:2450 rc.cpp:2903 rc.cpp:3875 -#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1375 rc.cpp:2268 rc.cpp:2450 rc.cpp:2903 rc.cpp:3875 -msgid "Country:" -msgstr "국가:" +#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:50 +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:55 +msgid "Add to BlackList" +msgstr "차단 목록에 추가" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail) -#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1378 rc.cpp:2975 rc.cpp:6392 rc.cpp:1357 rc.cpp:1378 -#: rc.cpp:2975 rc.cpp:6392 -msgid "Email:" -msgstr "전자 우편:" +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:160 +#, kde-format +msgid "" +"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist." +msgstr "%1 님은 허용 목록에 없으므로 보낸 메시지가 표시되지 않았습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:346 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1360 rc.cpp:1360 -msgid "&Work Address" -msgstr "직장 주소(&W)" +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:170 +#, kde-format +msgid "" +"A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist." +msgstr "%1 님은 차단 목록에 있으므로 보낸 메시지가 표시되지 않았습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:440 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1381 -msgid "Wor&k Information" -msgstr "직장 정보" +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:180 +#, kde-format +msgid "" +"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact " +"list." +msgstr "%1 님은 대화 상대 목록에 없으므로 보낸 메시지가 표시되지 않았습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompany) -#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1384 -msgid "Company:" -msgstr "회사:" +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word." +msgstr "%1 님이 보낸 메시지에 차단된 단어가 포함되어 있으므로 표시되지 않았습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1387 rc.cpp:2277 rc.cpp:1387 rc.cpp:2277 -msgid "Department:" -msgstr "부서:" +#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:221 +#, kde-format +msgid "" +"A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words." +msgstr "%1 님이 보낸 메시지에 차단된 단어가 포함되어 있으므로 표시되지 않았습니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:1390 rc.cpp:2280 rc.cpp:1390 rc.cpp:2280 -msgid "Position:" -msgstr "직위:" +#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:164 +msgid "Add Contact to Whitelist" +msgstr "허용 목록에 대화 상대 추가" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:476 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRole) -#: rc.cpp:1393 rc.cpp:1393 -msgid "Role:" -msgstr "직급:" +#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:190 +msgid "Add Contact to Blacklist" +msgstr "차단 목록에 대화 상대 추가" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:487 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1396 -msgid "Phone &Numbers" -msgstr "전화 번호(&N)" +#: plugins/pipes/pipesplugin.cpp:303 +#, kde-format +msgid "" +"The pipe %1 returned malformed XML to the Pipes plugin.The error is:\n" +"\n" +"%2\n" +"\n" +"Located at line %3 and column %4" +msgstr "" +"파이프 %1이(가) 파이프 플러그인에 잘못된 XML을 전달하였습니다. 오류는 다음과 같습니다:\n" +"\n" +"%2\n" +"\n" +"오류가 발생한 위치: %3번째 줄, %4번째 칸" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:493 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:493 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1808 rc.cpp:2915 rc.cpp:1399 rc.cpp:1808 rc.cpp:2915 -msgid "Home:" -msgstr "집:" +#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:89 +msgid "Path" +msgstr "경로" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneWork) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneWork) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:1402 rc.cpp:1805 rc.cpp:1402 rc.cpp:1805 -msgid "Work:" -msgstr "직장:" +#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:91 +msgid "Direction" +msgstr "방향" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#: rc.cpp:1405 rc.cpp:2289 rc.cpp:1405 rc.cpp:2289 -msgid "Fax:" -msgstr "팩스:" +#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:93 +msgid "Pipe Contents" +msgstr "파이프 내용" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#: rc.cpp:1408 rc.cpp:2918 rc.cpp:1408 rc.cpp:2918 -msgid "Cell:" -msgstr "휴대폰:" +#: plugins/pipes/pipespreferences.cpp:85 +msgid "Select Program or Script to Pipe Messages Through" +msgstr "메시지를 파이프시킬 프로그램이나 스크립트 선택" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:534 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1411 -msgid "A&bout" -msgstr "정보(&B)" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:38 +msgctxt "adjective decribing instant message" +msgid "Inbound" +msgstr "수신" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberChooseServer) -#: rc.cpp:1414 rc.cpp:1414 -msgid "Choose Server - Jabber" -msgstr "서버 선택 - Jabber" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:39 +msgctxt "adjective decribing instant message" +msgid "Outbound" +msgstr "송신" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1423 rc.cpp:2397 rc.cpp:1423 rc.cpp:2397 -msgid "Current password:" -msgstr "현재 암호:" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:40 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:156 +msgctxt "adjective decribing instant message directions inbound and outbound" +msgid "Both Directions" +msgstr "양방향" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1426 rc.cpp:1429 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:1426 rc.cpp:1429 -#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 -msgid "New password:" -msgstr "새 암호:" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:47 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:164 +msgid "HTML Message Body" +msgstr "HTML 메시지 본문" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) -#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1432 -msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice." -msgstr "" -"현재 암호를 입력한 다음\n" -"새 암호를 두 번 입력하십시오." +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:48 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:166 +msgid "Plain Text Message Body" +msgstr "일반 텍스트 메시지 본문" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgsearch.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dynamicForm) -#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1436 -msgid "Search For" -msgstr "다음으로 검색" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:49 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:168 +msgid "Kopete Message XML" +msgstr "Kopete 메시지 XML" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberRegisterAccount) -#: rc.cpp:1439 rc.cpp:1439 -msgid "Register Account - Jabber" -msgstr "계정 등록 - Jabber" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:152 +msgctxt "adjective decribing an instant message" +msgid "Inbound" +msgstr "받은" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID) -#: rc.cpp:1442 rc.cpp:1442 -msgid "Desired Jabber &ID:" -msgstr "사용할 Jabber ID(&I):" +#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:154 +msgctxt "adjective decribing an instant message" +msgid "Outbound" +msgstr "보낸" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChooseServer) -#: rc.cpp:1445 rc.cpp:1445 -msgid "C&hoose..." -msgstr "선택(&H)..." +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:5 +msgid "Start Kopete docked." +msgstr "Kopete를 도킹 상태에서 시작합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword) -#: rc.cpp:1448 rc.cpp:1448 -msgid "Pass&word:" -msgstr "암호(&W):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:8 +msgid "Show Kopete in system tray." +msgstr "Kopete를 시스템 트레이에 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:1460 rc.cpp:1460 -msgid "&Port:" -msgstr "포트(&P):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 +msgid "Use message queue." +msgstr "메시지 큐를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPasswordVerify) -#: rc.cpp:1463 rc.cpp:1463 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "암호 확인(&R):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 +msgid "Queue unread messages." +msgstr "읽지 않은 메시지를 큐에 추가합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#: rc.cpp:1466 rc.cpp:1466 -msgid "Jabber &server:" -msgstr "Jabber 서버(&S):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:17 +msgid "Use mouse navigation only in contact list." +msgstr "대화 상대 목록에서 마우스 탐색만 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivacyRule) -#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1469 -msgid "Edit Privacy Rule" -msgstr "프라이버시 규칙 편집" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 +msgid "Reconnect on disconnect." +msgstr "연결이 끊겼을 때 다시 연결합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1472 rc.cpp:1472 -msgid "Then:" -msgstr "그러면:" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup) +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:1136 rc.cpp:23 rc.cpp:1136 +msgid "Initial Status" +msgstr "초기 상태" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_messages) -#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1475 -msgid "Messages" -msgstr "메시지" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 +msgid "Raise message view on new messages." +msgstr "새 메시지가 오면 메시지 보기를 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_queries) -#: rc.cpp:1478 rc.cpp:1478 -#| msgid "Device" -msgid "Queries" -msgstr "쿼리" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:52 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 +msgid "Show events in chat window." +msgstr "대화 창에 이벤트를 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_presenceOut) -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1481 -msgid "Outgoing presence" -msgstr "송신 존재 여부" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:56 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 +msgid "Queue only highlighted messages in group chats" +msgstr "그룹 대화에서 강조된 메시지만 큐에 추가하기" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_presenceIn) -#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1484 -msgid "Incoming presence" -msgstr "수신 존재 여부" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:60 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 +msgid "Queue Only Messages On Another Desktop" +msgstr "다른 데스크톱의 메시지만 큐에 추가하기" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1505 -msgid "If:" -msgstr "만약:" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:64 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 +msgid "Single notification for messages from the same sender." +msgstr "한 사람이 메시지를 보내면 한 번만 알려 줍니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_settings) -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1508 -#| msgid "&Settings" -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:68 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 +msgid "Balloon Notification Ignore Closes Chat View" +msgstr "풍선 알림을 무시하면 대화 보기 닫기" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1511 rc.cpp:1511 -msgid "Default list (all sessions):" -msgstr "기본 목록 (모든 세션):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:72 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 +msgid "Trayflash Notification" +msgstr "트레이 아이콘 깜빡임" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1514 -msgid "Active list (current session):" -msgstr "활성 목록 (현재 세션):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:76 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:47 +msgid "Trayflash Notification Left Click Opens Message." +msgstr "트레이 아이콘이 깜빡일 때 왼쪽 단추로 누르면 메시지를 엽니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:113 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_listSettings) -#: rc.cpp:1517 rc.cpp:1517 -#| msgid "Tooltip Editor" -msgid "List Editor" -msgstr "목록 편집기" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:80 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 +msgid "Animate on message with open chat." +msgstr "열린 대화 창에 메시지가 도착하면 움직입니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1520 rc.cpp:1520 -msgid "List:" -msgstr "목록:" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:84 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 +msgid "Trayflash Notification Set Current Desktop To Chat View" +msgstr "트레이 아이콘이 깜빡일 때 누르면 현재 데스크톱으로 대화 창 가져오기" -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_newList) -#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1523 -#| msgid "Now Listening" -msgid "New List..." -msgstr "새 목록..." +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:88 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:56 +msgid "Enable events while away." +msgstr "자리 비움 시 이벤트를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_deleteList) -#: rc.cpp:1526 rc.cpp:1526 -msgid "Delete List" -msgstr "목록 삭제" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:94 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 +msgid "Chat window grouping policy." +msgstr "대화 창 그룹 정책입니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_autoActivate) -#: rc.cpp:1529 rc.cpp:1529 -msgid "Automatically activate this list on connect" -msgstr "연결할 때 이 목록 활성화" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:105 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 +msgid "Enable spell checking by default." +msgstr "자동 맞춤법 검사를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:201 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_rules) -#: rc.cpp:1532 rc.cpp:1532 -#| msgid "Register" -msgid "Rules" -msgstr "규칙" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:109 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 +msgid "Enable rich text by default." +msgstr "기본값으로 서식 있는 텍스트를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:1541 rc.cpp:2376 rc.cpp:2459 rc.cpp:4169 rc.cpp:1541 rc.cpp:2376 -#: rc.cpp:2459 rc.cpp:4169 -msgid "Up" -msgstr "위로" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:113 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:68 +msgid "Show send button in Chat Window." +msgstr "대화 창에 보내기 단추를 보입니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:1544 rc.cpp:2379 rc.cpp:2462 rc.cpp:4160 rc.cpp:1544 rc.cpp:2379 -#: rc.cpp:2462 rc.cpp:4160 -msgid "Down" -msgstr "아래로" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:117 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 +msgid "Show message dates." +msgstr "메시지 날짜를 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_apply) -#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1550 -#| msgid "Reply" -msgid "Apply" -msgstr "적용" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:121 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 +msgid "Truncate contact name." +msgstr "대화 상대 이름을 자릅니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BonjourAccountPreferences) -#: rc.cpp:1553 rc.cpp:1553 -msgid "Account Preferences - Bonjour" -msgstr "계정 설정 - Bonjour" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:125 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 +msgid "Truncate contact name max length." +msgstr "지정한 길이 이상의 대화 상대 이름을 자릅니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_username) -#: rc.cpp:1565 rc.cpp:1565 -msgid "kde-devel" -msgstr "kde-devel" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:129 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 +msgid "Maximum number of messages to show in a chat window." +msgstr "대화 창에 표시할 메시지 개수를 설정합니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_firstName) -#: rc.cpp:1571 rc.cpp:1571 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:133 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:83 rc.cpp:83 +msgid "Hightlight messages containing your nickname." +msgstr "현재 별명이 포함된 메시지를 강조합니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1793 rc.cpp:1574 rc.cpp:1793 -msgid "Email address:" -msgstr "전자 우편 주소:" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:137 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) +#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 +msgid "Selected view plugin for Chat Window." +msgstr "대화 창의 보기 플러그인입니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_emailAddress) -#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1577 -msgid "kde@example.com" -msgstr "kde@example.com" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:144 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:89 rc.cpp:89 +msgid "Use auto away." +msgstr "자동 자리 비움을 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_lastName) -#: rc.cpp:1583 kopete/main.cpp:38 kopete/main.cpp:43 kopete/main.cpp:44 -#: kopete/main.cpp:54 kopete/main.cpp:56 rc.cpp:1583 -msgid "Developer" -msgstr "개발자" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:148 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 +msgid "Auto away timeout." +msgstr "자동 자리 비움 시간 제한입니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1589 -msgid "" -"The Bonjour protocol needs you to at least specify a name. The name can be " -"of form 'Full Name@Hostname'" -msgstr "Bonjour 프로토콜을 사용하려면 이름을 입력해야 합니다. 이름의 형태는 '전체 이름@호스트 이름' 식입니다" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:152 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:95 +msgid "Go available after detecting an activity." +msgstr "활동이 감지되면 온라인 상태로 돌아갑니다." -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraddui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1592 rc.cpp:1592 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

            The Bonjour " -"protocol does not allow you to add contacts.

            \n" -"

            Contacts " -"will appear as they come online.

            \n" -"

            If you " -"expect to see a contact, but they are not appearing

            \n" -"

            1) Please " -"ensure that your local mDNS server (avahi-daemon) is running properly.

            \n" -"

            2) Run " -"\"avahi-browse _presence._tcp -" -"t\" in konsole and ensure you see the contact there.

            \n" -"

            3) Ensure " -"that ports 5353/UDP and 5298/TCP are open in your firewall

            " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

            Bonjour " -"프로토콜은 대화 상대를 추가할 수 없습니다.

            \n" -"

            온라인 상태인 대화 " -"상대는 자동으로 추가됩니다.

            \n" -"

            만약 대화하고 싶은 " -"상대가 있지만 보이지 않으면 다음과 같이 하십시오.

            \n" -"

            1) 로컬 mDNS " -"서버(avahi-daemon)가 정상적으로 실행 중인지 확인하십시오.

            \n" -"

            2) \"avahi-browse _presence._tcp -t\" 명령을 " -"실행하여 대화 상대가 보이는지 확인하십시오.

            \n" -"

            3) 방화벽에서 " -"UDP 5353번 TCP 5298번 포트가 열려 있는지 확인하십시오.

            " +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:156 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:98 rc.cpp:98 +msgid "Confirm Before Coming Back from Auto Away" +msgstr "자동 자리 비움에서 돌아올 때 묻기" -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WPEditAccountBase) -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1604 -msgid "Account Preferences - WinPopup" -msgstr "계정 설정 - WinPopup" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:160 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:101 rc.cpp:101 +msgid "When setting the auto away message, use the latest away message." +msgstr "자동 자리 비움 메시지를 설정할 때 최근 사용한 메시지를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1607 -msgid "Basi&c Setup" -msgstr "기본 설정(&C)" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:164 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:104 rc.cpp:104 +msgid "When setting the auto away message, use a custom away message." +msgstr "자동 자리 비움 메시지를 설정할 때 사용자 정의 메시지를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mHostName) -#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 -msgid "The hostname under which you want to send WinPopup messages." -msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 때 사용할 호스트 이름입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:168 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:107 rc.cpp:107 +msgid "The custom auto away title." +msgstr "사용자 정의 자동 자리 비움 제목입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mHostName) -#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 -msgid "" -"The host name under which you want to send WinPopup messages. Note that you " -"do not have to specify the true hostname in order to send messages, but you " -"do if you want to receive them." -msgstr "" -"WinPopup 메시지를 보낼 때 사용할 호스트 이름입니다. 메시지를 보내기만 하려면 임의의 호스트 이름을 입력해도 되지만, 메시지를 " -"받으려면 올바른 호스트 이름을 입력해야 합니다." +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:172 +#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) +#: rc.cpp:110 rc.cpp:110 +msgid "The custom auto away message." +msgstr "사용자 정의 자동 자리 비움 메시지입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1619 -msgid "Hos&tname:" -msgstr "호스트 이름(&T):" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:113 rc.cpp:113 +msgid "Enable smooth scrolling in contact list." +msgstr "대화 상대 목록을 부드럽게 스크롤합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#: rc.cpp:1628 rc.cpp:1631 rc.cpp:1628 rc.cpp:1631 -msgid "Install support into Samba to enable this service." -msgstr "Samba에 서비스 지원을 설치합니다." +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) +#: rc.cpp:116 rc.cpp:116 +msgid "Always show tabs." +msgstr "항상 탭을 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1634 -msgid "I&nstall Into Samba" -msgstr "Samba에 설치(&N)" +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:190 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) +#: rc.cpp:119 rc.cpp:119 +msgid "Show contact name for each tab." +msgstr "각 탭에 대화 상대 이름을 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1640 -msgid "" -"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above " -"must be set to this machine's hostname." -msgstr "다른 머신에서 WinPopup 메시지를 받으려면 위에 나와 있는 호스트 이름이 실제 호스트 이름과 일치해야 합니다." +#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:194 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) +#: rc.cpp:122 rc.cpp:122 +msgid "Show close button for each tab." +msgstr "각 탭에 닫기 단추를 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:1643 rc.cpp:1643 -msgid "The samba server must be configured and running." -msgstr "Samba 서버가 설정되고 실행 중이어야 합니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label +#: rc.cpp:129 rc.cpp:429 rc.cpp:129 rc.cpp:429 +msgid "Emitted when the font and colors settings have changed." +msgstr "글꼴 및 색 설정이 바뀌었을 때 호출됩니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1647 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "" -"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " -"temporary message files and configure your samba server.
            \n" -"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " -"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and for you to add\n" -"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " -"by the real path) to the [global] section in your smb.conf." -msgstr "" -"\"Samba에 설치\"는 임시 메시지 파일을 위한 디렉터리를 만들고 Samba 서버를 설정합니다.
            \n" -"하지만, 시스템 관리자에게 연락하여 임시 디렉터리를 만들고('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') " -"smb.conf 파일의 [global] 영역에\n" -"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send %s %m %t &'(_PATH_TO는 실제 경로로 " -"입력하십시오) 줄을 추가하여도 됩니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label +#: rc.cpp:132 rc.cpp:432 rc.cpp:132 rc.cpp:432 +msgid "Emitted when the message overrides settings have changed." +msgstr "메시지 재정의 설정이 바뀌었을 때 호출됩니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:1655 rc.cpp:1655 -msgid "Protocol Preferences" -msgstr "프로토콜 설정" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label +#: rc.cpp:135 rc.cpp:135 +msgid "Emitted when the contact list appearance has changed." +msgstr "대화 상대 목록이 변경되었을 때 호출됩니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1658 rc.cpp:1658 -msgid "second(s)" -msgstr "초" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:138 rc.cpp:138 +msgid "Enable emoticon support in Kopete." +msgstr "Kopete 이모티콘 지원을 활성화합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:1661 rc.cpp:1661 -msgid "Host check frequency:" -msgstr "호스트 검사 주기:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:141 rc.cpp:453 rc.cpp:141 rc.cpp:453 +msgid "Text color used when highlighting." +msgstr "강조할 때 사용할 텍스트 색입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1664 rc.cpp:1664 -msgid "Path to 'smbclient' executable:" -msgstr "'smbclient' 실행 파일 경로:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:144 rc.cpp:456 rc.cpp:144 rc.cpp:456 +msgid "Background color used when highlighting." +msgstr "강조할 때 사용할 배경색입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1670 -msgid "These options apply to all WinPopup accounts." -msgstr "이 옵션은 모든 WinPopup 계정에 적용됩니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:147 rc.cpp:459 rc.cpp:147 rc.cpp:459 +msgid "Disable custom text color set by users." +msgstr "사용자가 지정한 텍스트 색을 무시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WPAddContactBase) -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1673 -#| msgid "Add Contact" -msgid "Add WinPopup Contact" -msgstr "WinPopup 대화 상대 추가" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:150 rc.cpp:462 rc.cpp:150 rc.cpp:462 +msgid "Disable custom background color set by users." +msgstr "사용자가 지정한 배경색을 무시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostName) -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1679 rc.cpp:1694 rc.cpp:1697 rc.cpp:1676 rc.cpp:1679 -#: rc.cpp:1694 rc.cpp:1697 -msgid "The hostname to which you want to send WinPopup messages." -msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 호스트 이름입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:153 rc.cpp:465 rc.cpp:153 rc.cpp:465 +msgid "Disable rich text set by users." +msgstr "사용자가 지정한 텍스트 서식을 무시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:1682 rc.cpp:1682 -msgid "Com&puter hostname:" -msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:156 rc.cpp:468 rc.cpp:156 rc.cpp:468 +msgid "Chat text color." +msgstr "대화 창 텍스트 색입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1688 rc.cpp:1685 rc.cpp:1688 -msgid "" -"The workgroup or domain containing the computer to which you want to send " -"WinPopup messages." -msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 컴퓨터의 작업 그룹이나 도메인 이름입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:159 rc.cpp:471 rc.cpp:159 rc.cpp:471 +msgid "Chat background color." +msgstr "대화 창 배경색입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1733 rc.cpp:1691 rc.cpp:1733 -msgid "&Workgroup/domain:" -msgstr "작업 그룹/도메인(&W):" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:162 rc.cpp:474 rc.cpp:162 rc.cpp:474 +msgid "Chat link color." +msgstr "대화 창 링크 색입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostGroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostGroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostGroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostGroup) -#: rc.cpp:1700 rc.cpp:1703 rc.cpp:1700 rc.cpp:1703 -msgid "" -"The workgroup or domain containing the computer to which you want to send " -"WinPopup messages" -msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 컴퓨터의 작업 그룹이나 도메인 이름입니다" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:165 rc.cpp:165 +msgid "Whether using the system font for the chat window." +msgstr "대화 창에 시스템 글꼴을 사용할 지 여부입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblComputerName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblComputerName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblComputerName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblComputerName) -#: rc.cpp:1709 rc.cpp:1712 rc.cpp:1709 rc.cpp:1712 -#| msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgid "The host name of this contact's computer." -msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터 호스트 이름입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:477 rc.cpp:168 rc.cpp:477 +msgid "Chat font." +msgstr "대화 창 글꼴입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblComputerName) -#: rc.cpp:1715 rc.cpp:1715 -msgid "&Computer name:" -msgstr "컴퓨터 이름(&C):" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:171 rc.cpp:171 +msgid "Color used to identify idle contacts." +msgstr "자리 비움 상태의 대화 상대를 표시할 색입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComputerName) -#: rc.cpp:1718 rc.cpp:1718 -msgid "Computer Name" -msgstr "컴퓨터 이름" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:174 rc.cpp:174 +msgid "Whether to use a different color for idle contacts." +msgstr "자리 비움 상태의 대화 상대를 다른 색으로 표시할 지 여부입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:1721 rc.cpp:1721 -msgid "Comment:" -msgstr "설명:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:177 rc.cpp:177 +msgid "Contact properties that contact tooltip will show." +msgstr "대화 상대 풍선 도움말에 표시할 속성입니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComment) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sWorkgroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sOS) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sServer) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComment) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sWorkgroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sOS) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sServer) -#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1736 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1724 rc.cpp:1736 -#: rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 -msgid "Looking" -msgstr "검색" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:180 rc.cpp:183 rc.cpp:180 rc.cpp:183 +msgid "Contact list group sorting" +msgstr "대화 상대 목록 그룹 정렬" -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1730 rc.cpp:1727 rc.cpp:1730 -msgid "The workgroup or domain containing this contact's computer." -msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터가 속해 있는 작업 그룹이나 도메인입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:186 rc.cpp:186 +msgid "" +"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact " +"photo." +msgstr "대화 상대 목록에 아이콘을 표시합니다. 프로토콜에서 표시하는 아이콘이나 미리 지정한 사진을 사용할 수 있습니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1742 rc.cpp:1739 rc.cpp:1742 -msgid "The operating system running on this contact's computer." -msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터 운영 체제입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:189 rc.cpp:189 +msgid "Enable borders on the contact's photo." +msgstr "대화 상대 사진에 경계선을 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1745 -msgid "Operating s&ystem:" -msgstr "운영 체제(&Y):" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:192 rc.cpp:192 +msgid "Round contact photo corners." +msgstr "대화 상대 사진의 모서리를 둥글게 합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1754 rc.cpp:1751 rc.cpp:1754 -msgid "The software running on this contact's computer." -msgstr "이 대화 상대가 실행하고 있는 소프트웨어입니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:195 rc.cpp:195 +msgid "Show contact list as a tree view." +msgstr "대화 상대를 트리 구조로 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1757 -msgid "Ser&ver software:" -msgstr "서버 소프트웨어(&V):" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:198 rc.cpp:198 +msgid "Indent contacts if you do not show tree lines." +msgstr "트리 선이 보이지 않는 경우 안쪽으로 위치를 조정합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1781 rc.cpp:1781 -#| msgid "&MSN Passport ID:" -msgid "&WLM passport:" -msgstr "WLM Passport(&M):" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:201 rc.cpp:201 +msgid "Hide the vertical scroll bar." +msgstr "수직 스크롤 바를 숨깁니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1790 rc.cpp:1790 -msgid "(for example: joe@hotmail.com)" -msgstr "(예: gildong@hotmail.com)" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:204 rc.cpp:204 +msgid "Group contacts by group." +msgstr "대화 상대 목록을 그룹으로 묶습니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:1796 rc.cpp:5266 rc.cpp:1796 rc.cpp:5266 -msgid "Display name:" -msgstr "별명:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:207 rc.cpp:207 +msgid "Use custom fonts for contact list." +msgstr "대화 상대 목록의 글꼴을 사용자 정의합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1799 -msgid "Personal message:" -msgstr "개인 메시지:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:210 rc.cpp:210 +msgid "Automatically resize the main window." +msgstr "주 창 크기를 자동으로 조절합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1802 rc.cpp:1802 -msgid "Phones" -msgstr "전화 번호" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:213 rc.cpp:213 +msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing." +msgstr "창 크기를 자동으로 조정할 때 기준점이 될 모서리입니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1811 -msgid "Mobile:" -msgstr "휴대폰:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:216 rc.cpp:216 +msgid "Normal font for contact list" +msgstr "대화 상대 목록 일반 글꼴" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:126 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_reversed) -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1814 -msgid "Show whether you are on the contact list of this user" -msgstr "이 사용자의 대화 상대 목록에 있는가 표시합니다" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:219 rc.cpp:219 +msgid "Small font for contact list (for status message)" +msgstr "대화 상대 목록 작은 글꼴 (상태 메시지)" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_reversed) -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1817 -msgid "" -"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" -"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." -msgstr "" -"이 상자가 체크되어 있으면 여러분은 이 대화 상대의 대화 상대 목록에 있습니다.\n" -"그렇지 않으면 이 사용자는 여러분을 추가하지 않았거나 삭제했을 수 있습니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:222 rc.cpp:222 +msgid "Color for group name." +msgstr "그룹 이름에 사용할 색입니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_reversed) -#: rc.cpp:1821 rc.cpp:1821 -msgid "I am on &the contact list of this contact" -msgstr "이 대화 상대의 대화 상대 목록에 내가 있음(&T)" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:225 rc.cpp:225 +msgid "Animate contact list on contact list changes." +msgstr "대화 상대의 상태가 변경되었을 때 애니메이션을 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WlmAccountPreferences) -#: rc.cpp:1824 rc.cpp:1824 -#| msgid "Account Preferences - QQ" -msgid "Account Preferences - Wlm" -msgstr "계정 설정 - WLM" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:228 rc.cpp:228 +msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes." +msgstr "대화 상대의 상태가 변경되었을 때 페이드 효과를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) -#: rc.cpp:1839 rc.cpp:1839 -#| msgid "&MSN Passport ID:" -msgid "WLM passport:" -msgstr "WLM passport:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:231 rc.cpp:231 +msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes." +msgstr "대화 상대의 상태가 변경되었을 때 접는 효과를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#: rc.cpp:1848 rc.cpp:2760 rc.cpp:1848 rc.cpp:2760 -msgid "" -"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " -"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at " -"startup is enabled." -msgstr "" -"이 체크 상자를 선택하면 이 계정은 \"모두 연결\" 단추를 눌렀을 때나, \"시작할 때 자동으로 연결\" 설정이 사용되었을 때는 시작할 " -"때 연결되지 않습니다." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:234 rc.cpp:234 +msgid "Auto-hide contact list after a while." +msgstr "시간이 지난 후 대화 상대 목록을 자동으로 숨깁니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1857 rc.cpp:1857 -msgid "" -"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft " -"Passport.

            If you do not currently have a Passport, please click the " -"button to create one." -msgstr "" -"Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다.

            만약 Passport를 가지고 " -"있지 않다면, 아래 단추를 누르셔서 추가하십시오." +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:237 rc.cpp:237 +msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while." +msgstr "시간이 지난 후 수직 스크롤바를 자동으로 숨깁니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#: rc.cpp:1863 rc.cpp:4241 rc.cpp:4244 rc.cpp:4247 rc.cpp:1863 rc.cpp:4241 -#: rc.cpp:4244 rc.cpp:4247 -msgid "Privacy" -msgstr "사생활" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:240 rc.cpp:240 +msgid "Auto-hide timeout" +msgstr "자동 숨기기 시간 제한" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1866 rc.cpp:1866 -#| msgid "Bloc&ked contacts:" -msgid "Blocked contacts:" -msgstr "차단된 대화 상대:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:243 rc.cpp:243 +msgid "Show offline users in contact list." +msgstr "대화 상대 목록에 오프라인 사용자를 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1869 rc.cpp:1869 -#| msgid "Allo&wed contacts:" -msgid "Allowed contacts:" -msgstr "허용된 대화 상대:" +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:246 rc.cpp:246 +msgid "Show empty groups in contact list." +msgstr "대화 상대 목록에 빈 그룹을 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1872 rc.cpp:1872 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

            Italics contacts are not on your contact " -"list.

            " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

            기울임꼴로 표시된 대화 상대는 현재 대화 상대 목록에 없습니다.

            " +#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) +#: rc.cpp:249 rc.cpp:249 +msgid "Show identities in status bar instead of accounts." +msgstr "상태 표시줄에 계정 대신 프로필을 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warning) -#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1877 -msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" -msgstr "경고: 이 내용을 수정하기 전에 연결해야 합니다" +#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Status) +#: rc.cpp:262 rc.cpp:262 +msgid "Protocol's status menu type." +msgstr "프로토콜 상태 메뉴 종류입니다." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:273 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1883 -msgid "Connection Preferences (for advanced users)" -msgstr "연결 설정 (고급 사용자용)" +#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (commandmenu) +#: rc.cpp:265 rc.cpp:265 +msgid "Commands" +msgstr "명령" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#: rc.cpp:1889 rc.cpp:2037 rc.cpp:2073 rc.cpp:2789 rc.cpp:1889 rc.cpp:2037 -#: rc.cpp:2073 rc.cpp:2789 -msgid "Ser&ver /" -msgstr "서버(&V) /" +#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) +#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) +#: rc.cpp:271 rc.cpp:295 rc.cpp:271 rc.cpp:295 +msgid "S&earch:" +msgstr "찾기(&E):" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:1892 rc.cpp:2792 rc.cpp:3279 rc.cpp:1892 rc.cpp:2792 rc.cpp:3279 -msgid "po&rt:" -msgstr "포트(&R):" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:59 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAddresseeButton) +#: rc.cpp:277 rc.cpp:277 +msgid "Create a new entry in your address book" +msgstr "주소록에 새 항목 만들기" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:343 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:346 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:359 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:362 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:423 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:451 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:343 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:346 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:359 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:362 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:423 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:451 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:1895 rc.cpp:1898 rc.cpp:1904 rc.cpp:1907 rc.cpp:2795 rc.cpp:2798 -#: rc.cpp:2801 rc.cpp:2804 rc.cpp:1895 rc.cpp:1898 rc.cpp:1904 rc.cpp:1907 -#: rc.cpp:2795 rc.cpp:2798 rc.cpp:2801 rc.cpp:2804 -msgid "" -"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " -"SIMP" -msgstr "SIMP 같은 메신저 프록시 서버를 사용할 때만 이 값을 수정하십시오" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton) +#: rc.cpp:280 rc.cpp:280 +msgid "Create New Entr&y..." +msgstr "새 항목 만들기(&Y)..." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1901 -msgid "messenger.hotmail.com" -msgstr "messenger.hotmail.com" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView) +#: rc.cpp:283 rc.cpp:283 +msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgstr "인스턴트 메시지를 통해 대화하기를 원하는 대화 상태를 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#: rc.cpp:1910 rc.cpp:2064 rc.cpp:1910 rc.cpp:2064 -msgid "Enable Proxy" -msgstr "프록시 사용" +#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRemembered) +#: rc.cpp:298 rc.cpp:298 +msgid "" +"Check this and enter your password below if you would like your password to " +"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each " +"time it is needed." +msgstr "" +"Kopete에서 암호를 필요로 할 때마다 입력하는 불편을 덜어 주기 위해서 지갑에 저장하려면 이 항목을 선택하고 암호를 입력하십시오." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyHost) -#: rc.cpp:1913 rc.cpp:1913 -#| msgid "&Host:" -msgid "Host /" -msgstr "호스트 /" +#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRemembered) +#: rc.cpp:301 rc.cpp:301 +msgid "Remember password" +msgstr "암호 기억" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPort) -#: rc.cpp:1916 rc.cpp:1916 -#| msgid "po&rt:" -msgid "port:" -msgstr "포트:" +#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword) +#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword) +#: rc.cpp:304 rc.cpp:2421 rc.cpp:304 rc.cpp:2421 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:468 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioProxyHttp) -#: rc.cpp:1919 rc.cpp:1919 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mPassword) +#: rc.cpp:307 rc.cpp:307 +msgid "Enter your password here." +msgstr "여기에 암호를 입력하십시오." -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:481 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioProxySocks5) -#: rc.cpp:1922 rc.cpp:1922 -msgid "Socks5" -msgstr "Socks5" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:491 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyUsername) -#: rc.cpp:1925 rc.cpp:1925 -#| msgid "&Username:" -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword) -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword) -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1928 rc.cpp:5306 rc.cpp:1928 rc.cpp:5306 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:553 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1934 -#| msgid "General Plugins" -msgid "General Options" -msgstr "일반 옵션" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:559 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_doNotSendEmoticons) -#: rc.cpp:1937 rc.cpp:1937 -#| msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgid "Do not send custom emoticons to other contacts" -msgstr "다른 대화 상대에게 사용자 정의 이모티콘 보내지 않기" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:566 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_doNotRequestEmoticons) -#: rc.cpp:1940 rc.cpp:1940 -#| msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgid "Do not show custom emoticons from other contacts" -msgstr "다른 대화 사용자의 사용자 정의 이모티콘 보이지 않기" +#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mPassword) +#: rc.cpp:310 rc.cpp:310 +msgid "" +"Enter your password here. If you would rather not save your password, " +"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for " +"your password whenever it is needed." +msgstr "" +"여기에 암호를 입력하십시오. 만약 암호를 저장하지 않으려면, 위에 있는 암호 기억 체크 상자의 선택을 해제하십시오. 암호가 필요할 때마다 " +"물어봅니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQEditAccountUI) -#: rc.cpp:1943 rc.cpp:1943 -msgid "Account Preferences - ICQ" -msgstr "계정 설정 - ICQ" +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) +#: rc.cpp:313 rc.cpp:313 +msgid "The contact XXX has added you to his/her contactlist" +msgstr "대화 상대 XXX가 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가했습니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:30 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1946 rc.cpp:1946 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Basic Setup" -msgstr "기본 설정(&B)" +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_infoButton) +#: rc.cpp:316 rc.cpp:316 +msgid "Read More Info About This Contact" +msgstr "이 대화 상대의 정보 더 보기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1949 rc.cpp:1949 -msgid "Account Preferences" -msgstr "계정 설정" +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_authorizeCb) +#: rc.cpp:319 rc.cpp:319 +msgid "Authorize this contact to see my status" +msgstr "이 사람이 내 상태를 보도록 허가하기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:1952 rc.cpp:1961 rc.cpp:1952 rc.cpp:1961 -msgid "The user ID of your ICQ account." -msgstr "ICQ 계정의 사용자 ID입니다." +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_addCb) +#: rc.cpp:322 rc.cpp:322 +msgid "Add this contact in my contactlist" +msgstr "이 사람을 내 대화 상대 목록에 추가하기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1964 rc.cpp:1955 rc.cpp:1964 +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) +#: rc.cpp:325 rc.cpp:335 rc.cpp:325 rc.cpp:335 msgid "" -"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " -"decimals, no spaces)." -msgstr "ICQ 계정의 사용자 ID입니다. 공백이나 소숫점 없는 숫자여야 합니다." - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId) -#: rc.cpp:1958 rc.cpp:1958 -msgid "IC&Q UIN:" -msgstr "ICQ UIN 번호(&Q):" +"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact's " +"nickname." +msgstr "대화 상대를 표시할 이름입니다. 상대의 별명을 사용하시려면 비워 두십시오." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:2550 rc.cpp:3992 rc.cpp:1967 rc.cpp:2550 rc.cpp:3992 -#| msgid "" -#| "If you check that case, the account will not be connected when you press " -#| "the \"Connect All\" button, or at startup even if you selected to " -#| "automatically connect at startup" +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) +#: rc.cpp:328 rc.cpp:338 rc.cpp:328 rc.cpp:338 msgid "" -"If you enable this option, this account will not be connected when you press " -"the \"Connect All\" button, nor at startup even if you have enabled " -"automatic connection at startup." +"Enter the contact's display name. This is how the contact will appear in the " +"contact list.\n" +"Leave it empty if you want to see the contact's nickname as their display " +"name." msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 \"모두 연결\" 기능을 사용하였거나 \"시작할 때 자동 연결\" 기능을 사용할 때 이 계정을 자동으로 연결하지 " -"않습니다." +"대화 상대의 별명을 입력하십시오. 대화 상대 목록에 표시됩니다.\n" +"상대의 별명을 표시하려면 비워 두십시오." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:1976 +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2) +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:2262 rc.cpp:332 rc.cpp:2262 +msgid "Display name:" +msgstr "별명:" + +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:342 rc.cpp:342 msgid "" -"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.

            \n" -"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to " -"create one." -msgstr "" -"ICQ 네트워크에 접속하려면, ICQ 계정이 필요합니다.

            \n" -"만약 ICQ 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 눌러서 등록하십시오." +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " +"in the top level group." +msgstr "대화 상대를 추가할 그룹을 선택하십시오. 비워 두면 최상위 그룹에 추가합니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox) -#: rc.cpp:1983 rc.cpp:1983 -msgid "Change password" -msgstr "암호 바꾸기" +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:345 rc.cpp:345 +msgid "In the group:" +msgstr "다음 그룹에:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1986 rc.cpp:1986 +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_groupList) +#: rc.cpp:348 rc.cpp:348 msgid "" -"If you have an existing ICQ account and would like to change its password, " -"you can use this button to enter a new password." -msgstr "" -"가지고 있는 ICQ 계정의 암호를 바꾸려면 이 단추를 누르고 새 암호를 입력하십시오.가지고 있는 ICQ 계정의 암호를 바꾸려면 이 단추를 " -"누르고 새 암호를 입력하십시오." +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " +"to the top level group." +msgstr "대화 상대를 추가할 그룹을 선택하십시오. 비워 두면 최상위 그룹에 추가합니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChangePassword) -#: rc.cpp:1989 rc.cpp:1989 -msgid "Change Your Password..." -msgstr "암호 바꾸기..." +#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:351 rc.cpp:351 +msgid "Address book link:" +msgstr "주소록 링크:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:218 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1992 rc.cpp:1992 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "계정 설정(&N)" +#. i18n: file: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:354 rc.cpp:354 +msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." +msgstr "자리 비움 메시지를 입력하거나 미리 정해둔 것 중에서 선택하십시오." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:230 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:1995 rc.cpp:1995 -msgid "Privacy Options" -msgstr "프라이버시 설정" +#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAddAvatar) +#: rc.cpp:357 rc.cpp:357 +msgid "Add Avatar..." +msgstr "아바타 추가..." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:242 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) -#: rc.cpp:1998 rc.cpp:1998 -msgid "" -"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you " -"to their contact list without authorization from you." -msgstr "" -"다른 사람이 대화 상대 목록에 동의 없이 여러분을 추가하지 못하려면 선택하십시오.다른 사람이 대화 상대 목록에 동의 없이 여러분을 " -"추가하지 못하려면 선택하십시오." +#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemoveAvatar) +#: rc.cpp:360 rc.cpp:360 +msgid "Remove Avatar" +msgstr "아바타 삭제" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:245 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) -#: rc.cpp:2001 rc.cpp:2001 -msgid "" -"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you " -"to their contact list without authorization from you. Check this box, and " -"you will have to confirm any users who add you to their list before they may " -"see your online status." -msgstr "" -"다른 사람이 대화 상대 목록에 동의 없이 여러분을 추가하지 못하려면 선택하십시오. 이 옵션을 선택하면 다른 사람이 온라인 상태를 보기 " -"전에 인증받아야 합니다." +#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonFromWebcam) +#: rc.cpp:363 rc.cpp:363 +msgid "From Webcam" +msgstr "웹캠 찍기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) -#: rc.cpp:2004 rc.cpp:2004 -msgid "" -"&Require authorization before someone can add you to their contact list" -msgstr "대화 상대 목록에 추가할 때 인증 필요(&R)" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtAddressee) +#: rc.cpp:366 rc.cpp:366 +msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgstr "Kopete 대화 상대와 연결되어 있는 KDE 주소록 항목" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:255 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkHideIP) -#: rc.cpp:2007 rc.cpp:2007 -msgid "" -"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" -msgstr "사용자 정보를 볼 때 IP 주소를 숨기려면 선택하십시오" +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) +#: rc.cpp:372 rc.cpp:372 +msgid "Select an address book entry" +msgstr "주소록 항목 선택" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:258 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkHideIP) -#: rc.cpp:2010 rc.cpp:2010 -msgid "" -"Checking this box prevent people from seeing your IP address if they view " -"your ICQ user details such as name, address, or age." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 이름, 주소, 나이 등 ICQ 정보를 볼 때 IP 주소를 숨길 수 있습니다.이 옵션을 선택하면 이름, 주소, 나이 등 " -"ICQ 정보를 볼 때 IP 주소를 숨길 수 있습니다." +#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) +#: rc.cpp:375 rc.cpp:375 +msgid "C&hange..." +msgstr "변경(&H)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHideIP) -#: rc.cpp:2013 rc.cpp:2013 -msgid "Hide &IP address" -msgstr "IP 주소 숨기기(&I)" +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/qq/qqchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: protocols/qq/qqchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:378 rc.cpp:405 rc.cpp:2256 rc.cpp:3418 rc.cpp:4102 rc.cpp:4863 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:378 rc.cpp:405 rc.cpp:2256 rc.cpp:3418 rc.cpp:4102 +#: rc.cpp:4863 rc.cpp:5349 +msgid "&Chat" +msgstr "대화(&C)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:268 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWebAware) -#: rc.cpp:2016 rc.cpp:2016 -msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." -msgstr "웹 상태 기능을 사용하려면 선택하십시오." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#: rc.cpp:381 rc.cpp:408 rc.cpp:381 rc.cpp:408 +msgid "&Format" +msgstr "형식(&F)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWebAware) -#: rc.cpp:2019 rc.cpp:2019 -msgid "" -"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people " -"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message " -"without necessarily having ICQ themselves." -msgstr "" -"ICQ의 웹 상태 기능을 사용하여 ICQ 웹 페이지에서 온라인 상태를 보고 ICQ 계정 없이 웹에서 메시지를 보낼 수 있도록 하려면 " -"선택하십시오." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) +#: rc.cpp:384 rc.cpp:414 rc.cpp:491 rc.cpp:5687 rc.cpp:384 rc.cpp:414 +#: rc.cpp:491 rc.cpp:5687 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWebAware) -#: rc.cpp:2022 rc.cpp:2022 -msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" -msgstr "ICQ 통합 메시징 센터에 내 상태 보이기(&I)" +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:387 rc.cpp:399 rc.cpp:417 rc.cpp:494 rc.cpp:2493 rc.cpp:387 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:417 rc.cpp:494 rc.cpp:2493 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2031 rc.cpp:2049 rc.cpp:2031 rc.cpp:2049 -msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." -msgstr "연결할 ICQ 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#: rc.cpp:393 rc.cpp:393 +msgid "F&ormat" +msgstr "형식(&O)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:336 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:336 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2034 rc.cpp:2052 rc.cpp:2034 rc.cpp:2052 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (login.icq.com)." -msgstr "연결할 ICQ 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 대개의 경우 기본값 login.icq.com을 사용하면 됩니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:10 +#. i18n: ectx: Menu (alignment) +#: rc.cpp:396 rc.cpp:396 +msgid "&Alignment" +msgstr "정렬(&A)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:352 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:352 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#: rc.cpp:2040 rc.cpp:2058 rc.cpp:2040 rc.cpp:2058 -msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." -msgstr "ICQ 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 +#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:67 +#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 +#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:67 +#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) +#: rc.cpp:402 rc.cpp:426 rc.cpp:402 rc.cpp:426 +msgid "Format Toolbar" +msgstr "형식 도구 모음" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:355 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:355 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#: rc.cpp:2043 rc.cpp:2061 rc.cpp:2043 rc.cpp:2061 -msgid "" -"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5190." -msgstr "ICQ 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다 (기본값 5190)." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:51 +#. i18n: ectx: ToolBar (chatToolBar) +#: rc.cpp:420 rc.cpp:420 +msgid "Chat Toolbar" +msgstr "대화 도구 모음" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2055 -msgid "login.icq.com" -msgstr "login.icq.com" +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label +#: rc.cpp:435 rc.cpp:435 +msgid "Emitted when the chat window style has changed." +msgstr "대화 창 스타일이 바뀌었을 때 호출됩니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:442 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:442 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2085 rc.cpp:2067 rc.cpp:2085 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for " -"connecting to an ICQ server." -msgstr "ICQ 서버에 연결할 때 사용할 프록시 서버의 IP 주소나 호스트마스크입니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label +#: rc.cpp:438 rc.cpp:438 +msgid "Emitted when ChatWindowStyle variant has changed." +msgstr "ChatWindowStyle 종류가 바뀌었을 때 호출됩니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:445 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:445 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#: rc.cpp:2070 rc.cpp:2088 rc.cpp:2070 rc.cpp:2088 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for " -"connecting to an ICQ server. The proxy server must support a CONNECT command " -"and allow connections to the ICQ server port (normally 5190)." -msgstr "" -"ICQ 서버에 연결할 때 사용할 프록시 서버의 IP 주소나 호스트마스크입니다. 프록시 서버는 CONNECT 명령을 지원해야 하며 ICQ " -"서버 포트 (대개 5190)으로 연결을 지원해야 합니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:31 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:441 rc.cpp:441 +msgid "Name of a Adium/Kopete chat window style." +msgstr "Adium/Kopete 대화 창 스타일 이름입니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:461 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:461 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) -#: rc.cpp:2076 rc.cpp:2091 rc.cpp:2076 rc.cpp:2091 -msgid "The port that the proxy server listens to." -msgstr "프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:444 rc.cpp:444 +msgid "Relative path to a CSS variant for the current style." +msgstr "현재 스타일 형태를 정의하는 CSS에 대한 상대 경로입니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:464 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2079 -msgid "" -"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128 or " -"8080." -msgstr "" -"프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다. 대개의 경우 312, 8080입니다프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다. 대개의 경우 " -"312, 8080입니다" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:499 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) -#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2094 -msgid "" -"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128, 8080, " -"or 443 (https)." -msgstr "" -"프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다. 대개의 경우 3128, 8080, 443(https)입니다.프록시 서버가 연결을 받아들이는 " -"포트입니다. 대개의 경우 3128, 8080, 443(https)입니다." +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:447 rc.cpp:447 +msgid "Group consecutive messages from the same user as one block." +msgstr "같은 사용자가 보낸 연속된 메시지를 한 블록으로 묶습니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:520 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2097 -msgid "Peer Connection Options" -msgstr "동료 연결 옵션" +#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:43 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) +#: rc.cpp:450 rc.cpp:450 +msgid "Use a compact variant of the chat style for chatrooms." +msgstr "대화 창 스타일의 간략히 보기 형태를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:450 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:450 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2601 rc.cpp:2100 rc.cpp:2601 -msgid "The ports to use for direct connections." -msgstr "직접 연결할 때 사용할 포트입니다." +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:485 rc.cpp:485 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:453 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:453 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2604 rc.cpp:2103 rc.cpp:2604 -msgid "" -"The ports to use when listening for direct connections. These must not be " -"blocked by a firewall or router." -msgstr "" -"직접 연결할 때 사용할 포트입니다. 방화벽이나 라우터 등에서 차단되면 안 됩니다.직접 연결할 때 사용할 포트입니다. 방화벽이나 라우터 " -"등에서 차단되면 안 됩니다." +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit) +#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit) +#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit) +#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit) +#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:488 rc.cpp:2490 rc.cpp:3715 rc.cpp:5681 rc.cpp:5762 rc.cpp:5964 +#: rc.cpp:5997 rc.cpp:6098 rc.cpp:6245 rc.cpp:488 rc.cpp:2490 rc.cpp:3715 +#: rc.cpp:5681 rc.cpp:5762 rc.cpp:5964 rc.cpp:5997 rc.cpp:6098 rc.cpp:6245 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2607 rc.cpp:2106 rc.cpp:2607 -msgid "Po&rt range:" -msgstr "포트 범위(&R):" +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:65 +#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_actions) +#: rc.cpp:500 rc.cpp:500 +msgid "&Other Actions" +msgstr "기타 동작(&O)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:466 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:466 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2610 rc.cpp:2109 rc.cpp:2610 -msgid "The start of the port range." -msgstr "포트 범위의 시작 포트입니다." +#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:72 +#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_groups) +#: rc.cpp:503 rc.cpp:503 +msgid "&Groups" +msgstr "그룹(&G)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:469 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:469 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2613 rc.cpp:2112 rc.cpp:2613 -msgid "The start of the port range. Normally this is 5190." -msgstr "포트 범위의 시작 포트입니다. 5190. 일반적으로 이 값은 5190입니다." +#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel) +#: rc.cpp:506 rc.cpp:506 +msgid "&Group:" +msgstr "그룹(&G):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:485 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:485 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2616 rc.cpp:2115 rc.cpp:2616 -msgid "The end of the port range." -msgstr "포트 범위의 끝 포트입니다." +#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kabcLabel) +#: rc.cpp:509 rc.cpp:509 +msgid "Address book entry:" +msgstr "주소록 항목:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:488 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:488 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#: rc.cpp:2118 rc.cpp:2619 rc.cpp:2118 rc.cpp:2619 -msgid "The end of the port range. Normally this is 5199." -msgstr "포트 범위의 끝 포트입니다. 일반적으로 이 값은 5199입니다." +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_chatFontSelection) +#: rc.cpp:512 rc.cpp:512 +msgid "Fonts" +msgstr "글꼴" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:506 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:506 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#: rc.cpp:2121 rc.cpp:2622 rc.cpp:2121 rc.cpp:2622 +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:73 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:73 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:515 rc.cpp:531 rc.cpp:541 rc.cpp:515 rc.cpp:531 rc.cpp:541 msgid "" -"Use AOL proxy server instead of direct connections. If you are behind a " -"router that you do not control, you will probably want this." +"\n" +"

            Base font in the chat " +"window

            \n" +"

            " msgstr "" -"직접 연결하지 않고 AOL 프록시 서버를 사용합니다. 제어할 수 없는 라우터 뒤에 있다면 이 옵션을 사용하십시오.직접 연결하지 않고 " -"AOL 프록시 서버를 사용합니다. 제어할 수 없는 라우터 뒤에 있다면 이 옵션을 사용하십시오." +"\n" +"

            대화 창에 사용할 기본 글꼴

            \n" +"

            " -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#: rc.cpp:2124 rc.cpp:2625 rc.cpp:2124 rc.cpp:2625 -msgid "" -"Use the AOL proxy server for things that would normally need a direct " -"connection, like file transfers. You will want this if there is a firewall " -"or router that blocks connections to your computer and you cannot get " -"unblocked. If a direct connection fails, a proxy connection will be tried " -"regardless of this setting." -msgstr "" -"파일 전송과 같은 직접 연결이 필요한 작업에서 AOL 프록시 서버를 사용합니다. 방화벽이나 라우터를 통하여 인터넷에 연결되어 있어서 직접 " -"연결이 불가능한 경우에 사용하십시오. 직접 연결이 실패하면 이 설정과 관계 없이 프록시 서버를 사용합니다." +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:522 rc.cpp:548 rc.cpp:522 rc.cpp:548 +msgid "Base &font:" +msgstr "기본 글꼴(&F):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#: rc.cpp:2127 rc.cpp:2628 rc.cpp:2127 rc.cpp:2628 -msgid "&Use proxy instead" -msgstr "프록시 사용하기(&U)" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) +#: rc.cpp:525 rc.cpp:525 +msgid "Use system font" +msgstr "시스템 글꼴 사용" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:617 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:536 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:552 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:617 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:536 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:552 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2139 rc.cpp:2631 rc.cpp:2640 rc.cpp:2130 rc.cpp:2139 -#: rc.cpp:2631 rc.cpp:2640 -msgid "Timeout for direct connections." -msgstr "직접 연결 제한 시간입니다." +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) +#: rc.cpp:528 rc.cpp:528 +msgid "Use custom font:" +msgstr "사용자 정의 글꼴 사용:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:620 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:539 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:555 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:620 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:539 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:555 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2142 rc.cpp:2634 rc.cpp:2643 rc.cpp:2133 rc.cpp:2142 -#: rc.cpp:2634 rc.cpp:2643 -msgid "" -"The number of seconds to wait for a connection to succeed before trying a " -"different method." -msgstr "다른 연결 방법을 사용할 때까지 대기할 시간입니다." +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:538 rc.cpp:813 rc.cpp:6287 rc.cpp:538 rc.cpp:813 rc.cpp:6287 +msgid "Colors" +msgstr "색" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:542 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:542 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2637 rc.cpp:2136 rc.cpp:2637 -msgid "T&imeout (secs):" -msgstr "시간 제한 (초)(&I):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:112 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatTextColor) +#: rc.cpp:551 rc.cpp:551 +msgid "Base font color for the chat window" +msgstr "대화 창에 사용할 기본 글자색" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2145 rc.cpp:2646 rc.cpp:2145 rc.cpp:2646 -msgid "Default to the following &encoding for messages:" -msgstr "기본 메시지 인코딩(&E):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:554 rc.cpp:554 +msgid "&Highlight foreground:" +msgstr "강조 글자색(&H):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:717 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible) -#: rc.cpp:2148 rc.cpp:2148 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Visible" -msgstr "보임" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:132 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightForegroundColor) +#: rc.cpp:557 rc.cpp:557 +msgid "Foreground color for highlighted messages" +msgstr "강조된 메시지에 사용할 글자색" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2151 rc.cpp:2676 rc.cpp:2151 rc.cpp:2676 -msgid "Always visible:" -msgstr "항상 보임:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:560 rc.cpp:560 +msgid "&Background color:" +msgstr "배경색(&B):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:739 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:870 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:739 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:870 +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:152 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatBackgroundColor) +#: rc.cpp:563 rc.cpp:563 +msgid "Color for the background of the chat window" +msgstr "대화 창에 사용할 배경색" + +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:566 rc.cpp:566 +msgid "Highlight bac&kground:" +msgstr "강조 배경색(&K):" + +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightBackgroundColor) +#: rc.cpp:569 rc.cpp:569 +msgid "Background color for highlighted messages" +msgstr "강조된 메시지에 사용할 배경색" + +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2175 rc.cpp:2190 rc.cpp:2685 rc.cpp:2700 rc.cpp:2154 -#: rc.cpp:2175 rc.cpp:2190 rc.cpp:2685 rc.cpp:2700 -msgid "Contact to add:" -msgstr "추가할 대화 상대:" +#: rc.cpp:572 rc.cpp:572 +msgid "&Link color:" +msgstr "링크 색(&L):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:771 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) -#: rc.cpp:2163 rc.cpp:2163 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Invisible" -msgstr "보이지 않음" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:199 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatLinkColor) +#: rc.cpp:575 rc.cpp:575 +msgid "Color used for links in chats" +msgstr "대화 중 링크에 사용할 색" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:836 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:836 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:2172 rc.cpp:2691 rc.cpp:2172 rc.cpp:2691 -msgid "Always invisible:" -msgstr "항상 보이지 않음:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:219 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:578 rc.cpp:578 +msgid "Formatting Overrides" +msgstr "서식 재정의" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:825 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabIgnore) -#: rc.cpp:2178 rc.cpp:2178 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Ignore" -msgstr "무시" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:225 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatBgOverride) +#: rc.cpp:581 rc.cpp:581 +msgid "Do not show user specified back&ground color" +msgstr "사용자 지정 배경색 표시 안함(&G)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:864 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:2187 rc.cpp:2187 -msgid "Ignore:" -msgstr "무시:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatFgOverride) +#: rc.cpp:584 rc.cpp:584 +msgid "&Do not show user specified foreground color" +msgstr "사용자 지정 글자색 표시 안함(&D)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:384 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:384 +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatRtfOverride) +#: rc.cpp:587 rc.cpp:587 +msgid "Do not show user specified &rich text" +msgstr "사용자 지정 서식 표시 안함(&R)" + +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChatWindowConfig_Style) +#: rc.cpp:590 rc.cpp:590 +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "대화 창 모양" + +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:34 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2193 rc.cpp:3839 rc.cpp:2193 rc.cpp:3839 -msgid "Personal Information" -msgstr "개인 정보" +#: rc.cpp:593 rc.cpp:593 +msgid "Display" +msgstr "표시" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2196 rc.cpp:2337 rc.cpp:2196 rc.cpp:2337 -msgid "&UIN #:" -msgstr "UIN 번호(&U):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupConsecutiveMessages) +#: rc.cpp:596 rc.cpp:596 +msgid "Group consecuti&ve messages" +msgstr "연속된 메시지 묶기(&V)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipLabel) -#: rc.cpp:2199 rc.cpp:2199 -msgid "&IP:" -msgstr "IP(&P):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCompact) +#: rc.cpp:599 rc.cpp:599 +msgid "Co&mpact style in chatrooms" +msgstr "대화 창에서 간략한 스타일 사용하기(&M)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#: rc.cpp:2202 rc.cpp:2307 rc.cpp:3860 rc.cpp:2202 rc.cpp:2307 rc.cpp:3860 -msgid "&Nickname:" -msgstr "별명(&N):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stylesGroupBox) +#: rc.cpp:602 rc.cpp:602 +msgid "Styles" +msgstr "스타일" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2205 rc.cpp:4628 rc.cpp:2205 rc.cpp:4628 -msgid "Alias:" -msgstr "별명:" +#: rc.cpp:605 rc.cpp:605 +msgid "Style variant:" +msgstr "스타일 파생형:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2208 rc.cpp:2310 rc.cpp:2208 rc.cpp:2310 -msgid "&First name:" -msgstr "이름(&F):" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2316 rc.cpp:2211 rc.cpp:2316 -msgid "&Last name:" -msgstr "성(&L):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:124 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnGetStyles) +#: rc.cpp:608 rc.cpp:608 +msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" +msgstr "인터넷에서 새 대화 창 스타일 가져오기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:2214 rc.cpp:2214 -msgid "Gen&der:" -msgstr "성별(&D):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGetStyles) +#: rc.cpp:611 rc.cpp:611 +msgid "&Get New..." +msgstr "새 항목 가져오기(&N)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maritalLabel) -#: rc.cpp:2217 rc.cpp:2217 -msgid "Marital status:" -msgstr "결혼 여부:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) +#: rc.cpp:614 rc.cpp:614 +msgid "&Install..." +msgstr "설치(&I)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:2220 rc.cpp:2220 -msgid "&Timezone:" -msgstr "시간대(&T):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:620 rc.cpp:620 +msgid "For each tab" +msgstr "탭별 설정" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayDayLabel) -#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2226 -msgid "Day:" -msgstr "날짜:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowContactName) +#: rc.cpp:623 rc.cpp:623 +msgid "Show contact name" +msgstr "대화 상대 이름 보이기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayMonthLabel) -#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2229 -msgid "Month:" -msgstr "달:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HoverClose) +#: rc.cpp:626 rc.cpp:626 +msgid "Show close button" +msgstr "닫기 단추 보이기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayYearLabel) -#: rc.cpp:2232 rc.cpp:2232 -msgid "Year:" -msgstr "년도:" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:22 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons) +#: rc.cpp:629 rc.cpp:629 +msgid "" +"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " +"replaced by an image" +msgstr "이 설정을 사용하면 텍스트로 나타낸 이모티콘을 그림으로 표시합니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:2235 rc.cpp:2235 -msgid "A&ge:" -msgstr "나이(&G):" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons) +#: rc.cpp:632 rc.cpp:632 +msgid "U&se the following emoticon theme:" +msgstr "다음 이모티콘 테마 사용(&S):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:337 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2238 -msgid "Spoken Languages" -msgstr "말할 수 있는 언어" +#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageThemes) +#: rc.cpp:635 rc.cpp:635 +msgid "&Manage Emoticons..." +msgstr "이모티콘 관리(&M)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language1Label) -#: rc.cpp:2241 rc.cpp:2241 -msgid "First:" -msgstr "모국어:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:140 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, deviceTab) +#: rc.cpp:641 rc.cpp:641 +msgid "Device" +msgstr "장치" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:374 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language2Label) -#: rc.cpp:2244 rc.cpp:2244 -msgid "Second:" -msgstr "외국어:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:644 rc.cpp:5175 rc.cpp:644 rc.cpp:5175 +msgid "Device:" +msgstr "장치:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language3Label) -#: rc.cpp:2247 rc.cpp:2247 -msgid "Third:" -msgstr "제2 외국어:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputLabel) +#: rc.cpp:647 rc.cpp:647 +msgid "Input:" +msgstr "입력:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2250 rc.cpp:3866 rc.cpp:2250 rc.cpp:3866 -msgid "Company Location Information" -msgstr "직장 위치 정보" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, standardLabel) +#: rc.cpp:650 rc.cpp:650 +msgctxt "" +"Label of a combo box containing video standards like PAL-B, NTSC-M, etc" +msgid "Standard:" +msgstr "표준:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2256 rc.cpp:3878 rc.cpp:2256 rc.cpp:3878 -msgid "Address:" -msgstr "주소:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:190 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mDeviceKComboBox) +#: rc.cpp:653 rc.cpp:653 +msgid "Select the device to take video input from" +msgstr "비디오 입력을 받을 장치를 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:2262 rc.cpp:2447 rc.cpp:2906 rc.cpp:3872 rc.cpp:2262 rc.cpp:2447 -#: rc.cpp:2906 rc.cpp:3872 -msgid "State:" -msgstr "도/광역시:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:203 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mInputKComboBox) +#: rc.cpp:656 rc.cpp:656 +msgid "Select from multiple inputs provided by some devices" +msgstr "다중 입력을 지원하는 몇몇 장치에서 받을 입력을 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:2265 rc.cpp:3869 rc.cpp:2265 rc.cpp:3869 -msgid "Zip:" -msgstr "우편 번호:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:216 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mStandardKComboBox) +#: rc.cpp:659 rc.cpp:659 +msgid "Select the video standard to use" +msgstr "사용할 비디오 표준을 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2274 rc.cpp:3890 rc.cpp:2274 rc.cpp:3890 -msgid "Personal Work Information" -msgstr "개인 직장 정보" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:244 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, controlsTab) +#: rc.cpp:662 rc.cpp:662 +msgid "Sliders" +msgstr "슬라이더" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation) -#: rc.cpp:2283 rc.cpp:2966 rc.cpp:2283 rc.cpp:2966 -msgid "Occupation:" -msgstr "직업:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:270 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab) +#: rc.cpp:665 rc.cpp:665 +msgid "Optio&ns" +msgstr "옵션(&N)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:2286 rc.cpp:3893 rc.cpp:2286 rc.cpp:3893 -msgid "Phone:" -msgstr "전화번호:" +#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:319 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, actionsTab) +#: rc.cpp:668 rc.cpp:668 +msgid "Actions" +msgstr "동작" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#: rc.cpp:2292 rc.cpp:2514 rc.cpp:2292 rc.cpp:2514 -msgid "ICQ number:" -msgstr "ICQ 번호:" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_ContactList) +#: rc.cpp:671 rc.cpp:671 +msgid "Contact List Appearance" +msgstr "대화 상대 목록 모양" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:2295 rc.cpp:2295 -msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" -msgstr "ICQ 화이트페이지에서 검색할 수 있습니다:" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:674 rc.cpp:674 +msgid "Group sorting:" +msgstr "그룹 정렬:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2511 rc.cpp:2301 rc.cpp:2511 -msgid "AOL screen name:" -msgstr "AOL 별명:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhitepages) -#: rc.cpp:2304 rc.cpp:2304 -msgid "ICQ Whitepages Search" -msgstr "ICQ 화이트페이지 검색" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) +#: rc.cpp:677 rc.cpp:686 rc.cpp:677 rc.cpp:686 +msgid "Manual" +msgstr "수동" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:2313 rc.cpp:3797 rc.cpp:2313 rc.cpp:3797 -msgid "&Email:" -msgstr "전자 우편 주소(&E):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:683 rc.cpp:683 +msgid "Contact sorting:" +msgstr "대화 상대 정렬:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:2319 rc.cpp:2319 -msgid "&Gender:" -msgstr "성별(&G):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconMode) +#: rc.cpp:695 rc.cpp:695 +msgid "Use contact photos &when available" +msgstr "대화 상대 사진이 있다면 사용하기(&W)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2322 rc.cpp:2417 rc.cpp:3833 rc.cpp:2322 rc.cpp:2417 rc.cpp:3833 -msgid "&City:" -msgstr "도시(&C):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconBorders) +#: rc.cpp:698 rc.cpp:698 +msgid "Borders" +msgstr "경계선" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:2325 rc.cpp:2325 -msgid "Lan&guage:" -msgstr "언어(&G):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconRounded) +#: rc.cpp:701 rc.cpp:701 +msgid "Rounded corners" +msgstr "둥근 모서리" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#: rc.cpp:2328 rc.cpp:2328 -msgid "C&ountry:" -msgstr "국가(&O):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup) +#: rc.cpp:704 rc.cpp:704 +msgid "Arrange metacontacts by &group" +msgstr "상위 대화 상대를 그룹 기준으로 정리(&G)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline) -#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2331 -msgid "Only search for online contacts" -msgstr "온라인 대화 상대만 검색" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView) +#: rc.cpp:707 rc.cpp:707 +msgid "Show tree &branch lines" +msgstr "가지 선 표시(&B)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:169 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUIN) -#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2334 -msgid "UIN Search" -msgstr "UIN 검색" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact) +#: rc.cpp:710 rc.cpp:710 +msgid "In&dent contacts" +msgstr "대화 상대 들여쓰기(&D)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, searchResults) -#: rc.cpp:2340 rc.cpp:2340 -msgid "" -"This is where the results from your search are displayed. If you double-" -"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact " -"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact " -"at a time." -msgstr "" -"검색 결과가 표시되는 곳입니다. 결과를 두 번 누르면 대화 상대 추가 마법사에 선택한 대화 상대의 UIN이 등록됩니다. 한 번에 한 " -"사람씩 추가할 수 있습니다." +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar) +#: rc.cpp:713 rc.cpp:713 +msgid "Always disables the vertical scrollbar" +msgstr "항상 수직 스크롤 바를 사용하지 않습니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:239 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, searchButton) -#: rc.cpp:2343 rc.cpp:2343 -msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" -msgstr "ICQ 화이트페이지에서 지정한 사람 찾기" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar) +#: rc.cpp:716 rc.cpp:716 +msgid "&Hide vertical scrollbar" +msgstr "수직 스크롤 바 숨기기(&H)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:252 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2349 -msgid "Clears both search fields and results" -msgstr "검색 필드 및 결과 비우기" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons) +#: rc.cpp:719 rc.cpp:719 +msgid "Show identities in status bar instead of accounts" +msgstr "상태 표시줄에 계정 대신 프로필 보이기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:2352 kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:39 rc.cpp:2352 -msgid "C&lear" -msgstr "비우기(&L)" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips) +#: rc.cpp:722 rc.cpp:722 +msgid "Change &Tooltip Contents..." +msgstr "풍선 도움말 내용 변경(&T)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, stopButton) -#: rc.cpp:2355 rc.cpp:2355 -msgid "Stops the search" -msgstr "검색 정지하기" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:725 rc.cpp:725 +msgid "Layout name:" +msgstr "레이아웃 이름:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton) -#: rc.cpp:2358 rc.cpp:2358 -msgid "Stop" -msgstr "정지" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:731 rc.cpp:6104 rc.cpp:731 rc.cpp:6104 +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, userInfoButton) -#: rc.cpp:2361 rc.cpp:2361 -msgid "Show information about the selected contact" -msgstr "선택한 대화 상대 정보 보이기" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_Advanced) +#: rc.cpp:734 rc.cpp:734 +msgid "Contact List Advanced" +msgstr "대화 상대 목록 - 고급" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, userInfoButton) -#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2364 -msgid "User Info" -msgstr "사용자 정보" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:737 rc.cpp:737 +msgid "Contact List Animations" +msgstr "대화 상대 목록 애니메이션" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2367 -msgid "Email Addresses" -msgstr "전자 우편 주소" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAnimateChange) +#: rc.cpp:740 rc.cpp:740 +msgid "A&nimate changes to contact list items" +msgstr "대화 상대 목록이 바뀔 때 애니메이션 사용하기(&N)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendInfoCheck) -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2382 -msgid "Send updates and ICQ promotional info to my primary email" -msgstr "주 전자 우편 주소로 업데이트 및 ICQ 정보 보내기" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFading) +#: rc.cpp:743 rc.cpp:743 +msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" +msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 페이드 인 아웃 사용하기(&Y)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2385 -msgid "Non-published email will be used for password retrieval purposes." -msgstr "암호 찾기를 위하여 공개되지 않은 전자 우편 주소를 사용합니다." +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFolding) +#: rc.cpp:746 rc.cpp:746 +msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" +msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 접고 펼치기(&L)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2391 rc.cpp:2391 -msgid "Organization Type" -msgstr "조직 종류" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:74 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:749 rc.cpp:749 +msgid "Contact List Auto-Hide" +msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2394 -msgid "Past Affiliation" -msgstr "과거 조직" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHide) +#: rc.cpp:752 rc.cpp:752 +msgid "A&uto-hide contact list" +msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기(&U)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) -#: rc.cpp:2406 rc.cpp:2406 +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll) +#: rc.cpp:755 rc.cpp:755 msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice.\n" -"Password have to be between 6-8 characters long." +"Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide " +"feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your " +"mouse over the contact list.
            \n" +"(Disabled if \"Hide vertical scrollbar\" option is selected " +"above.)" msgstr "" -"현재 암호를 입력한 다음\n" -"새 암호를 두 번 입력하십시오.\n" -"암호 길이는 6-8글자 사이여야 합니다." +"수직 스크롤바가 공간을 차지하기 때문에 자동 숨김 기능을 사용할 수 있습니다. 수직 스크롤바는 대화 상대 목록에서 마우스를 이동할 때 " +"표시됩니다.
            \n" +"(위에서 \"수직 스크롤바 숨기기\" 설정을 사용했다면 사용되지 않습니다)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2411 rc.cpp:2411 -msgid "Location && Contact Information" -msgstr "위치 및 연락처 정보" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll) +#: rc.cpp:759 rc.cpp:759 +msgid "Auto-hide vertical &scrollbar" +msgstr "수직 스크롤 바 자동 숨기기(&S)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2414 rc.cpp:3827 rc.cpp:2414 rc.cpp:3827 -msgid "&Address:" -msgstr "주소(&A):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:143 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout) +#: rc.cpp:762 rc.cpp:762 +msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +msgstr "스크롤 바와 대화 상대 목록을 자동으로 숨길 시간을 설정합니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:3824 rc.cpp:2420 rc.cpp:3824 -msgid "&State:" -msgstr "주/도(&S):" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:348 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:348 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2423 rc.cpp:3836 rc.cpp:2423 rc.cpp:3836 -msgid "&Zip:" -msgstr "우편 번호(&Z):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:146 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout) +#: rc.cpp:765 rc.cpp:765 +msgid " Sec" +msgstr " 초" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:2426 rc.cpp:3830 rc.cpp:2426 rc.cpp:3830 -msgid "Countr&y:" -msgstr "국가(&Y):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:768 rc.cpp:768 +msgid "after the cursor leaves the window" +msgstr "커서가 창을 떠난 후" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:3809 rc.cpp:2429 rc.cpp:3809 -msgid "&Phone:" -msgstr "전화(&P):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:177 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_contactListResizeAnchor) +#: rc.cpp:771 rc.cpp:771 +msgid "" +"&Automatically resize contact list window to fit number of contacts onscreen" +msgstr "대화 상대 목록의 크기를 화면에 맞게 자동으로 조절하기(&A)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#: rc.cpp:2432 rc.cpp:3818 rc.cpp:2432 rc.cpp:3818 -msgid "Ce&ll:" -msgstr "휴대폰(&L):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top) +#: rc.cpp:774 rc.cpp:774 +msgid "Anchor resizing at &top" +msgstr "위쪽에 크기 조절 고정하기(&T)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#: rc.cpp:2435 rc.cpp:3806 rc.cpp:2435 rc.cpp:3806 -msgid "Fa&x:" -msgstr "팩스(&X):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom) +#: rc.cpp:777 rc.cpp:777 +msgid "Anchor resizing at &bottom" +msgstr "아래쪽에 크기 조절 고정하기(&B)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#: rc.cpp:2438 rc.cpp:3815 rc.cpp:2438 rc.cpp:3815 -msgid "&Homepage:" -msgstr "홈페이지(&H):" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbDown) +#: rc.cpp:780 rc.cpp:780 +msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." +msgstr "이 목록의 항목 순서를 바꾸려면 이 화살표를 사용하십시오." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2441 -msgid "Origin" -msgstr "원본" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbDown) +#: rc.cpp:783 rc.cpp:783 +msgid "v" +msgstr "v" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:2465 -msgid "Icon:" -msgstr "아이콘:" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUp) +#: rc.cpp:786 rc.cpp:786 +msgid "^" +msgstr "^" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2471 rc.cpp:5591 rc.cpp:5768 rc.cpp:6196 rc.cpp:2471 rc.cpp:5591 -#: rc.cpp:5768 rc.cpp:6196 -msgid "Message:" -msgstr "메시지:" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemove) +#: rc.cpp:789 rc.cpp:789 +msgid "<" +msgstr "<" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppend) -#: rc.cpp:2474 rc.cpp:2474 -msgid "Append to menu" -msgstr "메뉴에 추가" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbAdd) +#: rc.cpp:792 rc.cpp:792 +msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." +msgstr "대화 상대 풍선 도움말의 항목을 추가하거나 삭제하려면 이 화살표를 사용하십시오." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2477 rc.cpp:2477 -msgid "Interests" -msgstr "관심 분야" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAdd) +#: rc.cpp:795 rc.cpp:795 +msgid ">" +msgstr ">" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQAuthReplyUI) -#: rc.cpp:2480 rc.cpp:2480 -msgid "ICQ Authorization Reply" -msgstr "ICQ 인증 응답" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:798 rc.cpp:798 +msgid "" +"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " +"contact tooltips. You can then sort them." +msgstr "" +"화살표 단추를 사용해서 대화 상대 풍선 도움말에 표시하고 싶은 항목을 오른쪽에 끌어다 놓으십시오. 이 항목을 정렬할 수 있습니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUserReq) -#: rc.cpp:2484 rc.cpp:2484 -#, kde-format, no-c-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "%1 님이 대화 상대 목록에 추가하려고 요청하였습니다." +#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:801 rc.cpp:801 +msgid "Here you can customize the contact tooltips" +msgstr "대화 상대 풍선 도움말을 설정할 수 있습니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReqReason) -#: rc.cpp:2487 rc.cpp:2487 -msgid "Request Reason:" -msgstr "요청하는 이유..." +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_contactListUseCustomFont) +#: rc.cpp:804 rc.cpp:804 +msgid "C&ustom Fonts" +msgstr "사용자 정의 글꼴(&U)" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason) -#: rc.cpp:2490 rc.cpp:2490 -msgid "Some reason..." -msgstr "이유 지정..." +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNormalFontLabel) +#: rc.cpp:807 rc.cpp:807 +msgid "Base font:" +msgstr "기본 글꼴:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant) -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:2493 -msgid "&Grant authorization" -msgstr "인증 허용(&G)" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSmallFontLabel) +#: rc.cpp:810 rc.cpp:810 +msgid "Small font:" +msgstr "작은 글꼴:" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDecline) -#: rc.cpp:2496 rc.cpp:2496 -msgid "&Decline authorization" -msgstr "인증 거부(&D)" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_greyIdleMetaContacts) +#: rc.cpp:816 rc.cpp:816 +msgid "Tint &idle contacts:" +msgstr "대기 상태 대화 상대 색 조정(&I):" -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReason) -#: rc.cpp:2499 rc.cpp:2499 -msgid "Reason:" -msgstr "이유:" +#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) +#: rc.cpp:819 rc.cpp:819 +msgid "&Group names:" +msgstr "그룹 이름(&G):" -#. i18n: file: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2502 rc.cpp:2502 -msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" -msgstr "이 대화 상대와 대화할 때 다음 인코딩 사용(&E):" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:15 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KopeteAccountConfigBase) +#: rc.cpp:822 rc.cpp:822 +msgid "Manage Accounts" +msgstr "계정 관리" -#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2505 +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) +#: rc.cpp:825 rc.cpp:825 msgid "" -"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " -"them?" -msgstr "" -"다음 대화 상대는 여러분의 대화 상대 목록에 없습니다. 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?다음 대화 상대는 여러분의 대화 상대 목록에 " -"없습니다. 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?" - -#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotShowAgain) -#: rc.cpp:2508 rc.cpp:2508 -msgid "Do ¬ ask again" -msgstr "다시 묻지 않기(&N)" +"This widget shows your identities and accounts in a hierarchical view. Each " +"configured identity shows its associated accounts." +msgstr "이 위젯에서는 프로필과 계정을 구조적으로 보여 줍니다. 각각 프로필에는 연결된 계정이 있습니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, aimEditAccountUI) -#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2517 -msgid "Account Preferences - AIM" -msgstr "계정 설정 - AIM" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) +#: rc.cpp:828 rc.cpp:828 +msgid "Account ID" +msgstr "계정 ID" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:2529 rc.cpp:2529 +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:834 rc.cpp:834 +msgctxt "second-person command" msgid "" -"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a " -"screen name from AIM, AOL, or .Mac.

            If you do not currently have an " -"AIM screen name, please click the button to create one." -msgstr "" -"AOL 인스턴트 메시징 네트워크에 연결하려면 AIM, AOL, .Mac 계정이 필요합니다.

            계정이 없다면 아래 단추를 눌러서 " -"만들 수 있습니다." - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2544 rc.cpp:2535 rc.cpp:2544 -msgid "The screen name of your AIM account." -msgstr "AIM 계정의 별명입니다." +"Check to Include in Global " +"Connection" +msgstr "전역 연결 시 같이 연결하려면 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2547 rc.cpp:2538 rc.cpp:2547 +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:837 rc.cpp:837 msgid "" -"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +"Use drag & drop to increase or decrease the priority of accounts, accounts " +"at the top of the list have highest priority.\n" +"\n" +"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " +"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " +"priority (if all contacts have the same online status)." msgstr "" -"AIM 계정의 별명입니다. 알파벳과 숫자 및 공백으로 이루어져 있으며, 대소문자를 구별하지 않습니다.AIM 계정의 별명입니다. 알파벳과 " -"숫자 및 공백으로 이루어져 있으며, 대소문자를 구별하지 않습니다." - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId) -#: rc.cpp:2541 rc.cpp:2541 -msgid "AIM &screen name:" -msgstr "AIM 별명(&S):" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:2556 rc.cpp:2780 rc.cpp:2556 rc.cpp:2780 -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "계정 설정(&N)" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2574 rc.cpp:2565 rc.cpp:2574 -msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." -msgstr "연결할 AIM 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." +"계정을 끌어다 놓아서 우선 순위를 변경할 수 있습니다. 목록의 위에 있는 계정이 더 높은 우선 순위를 가집니다.\n" +"\n" +"우선 순위는 상위 대화 상대 기능을 사용할 때 사용됩니다. 한 메타 대화 상대 아래에 여러 계정이 등록되어 있으면, 이 목록에 있는 " +"순서대로 계정을 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2577 rc.cpp:2568 rc.cpp:2577 +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:842 rc.cpp:842 msgid "" -"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)." +"Accounts at the top of the list have " +"highest priority" msgstr "" -"연결할 AIM 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 대개의 경우 기본값 login.oscar.aol.com을 사용하면 됩니다." +"위쪽에 있는 계정이 더 높은 우선 순위를 가집니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2580 rc.cpp:2580 -msgid "login.oscar.aol.com" -msgstr "login.oscar.aol.com" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:99 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxAccounts) +#: rc.cpp:845 rc.cpp:845 +msgid "Accounts" +msgstr "계정" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:2583 rc.cpp:2592 rc.cpp:2583 rc.cpp:2592 -msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." -msgstr "AIM 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:105 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd) +#: rc.cpp:848 rc.cpp:848 +msgid "Add a new account" +msgstr "새 계정 추가" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:2586 rc.cpp:2595 rc.cpp:2586 rc.cpp:2595 +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd) +#: rc.cpp:851 rc.cpp:851 msgid "" -"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5190." -msgstr "AIM 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다 (기본값 5190)." +"Add Account\n" +"KAction replaces\n" +"these labels!" +msgstr "" +"계정 추가\n" +"KAction replaces\n" +"these labels!" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:412 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:2598 -msgid "Direct Connect Options" -msgstr "직접 연결 옵션" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) +#: rc.cpp:856 rc.cpp:859 rc.cpp:856 rc.cpp:859 +msgid "Remove selected account" +msgstr "선택한 계정 삭제" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:663 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2652 -msgid "Visibility Settings" -msgstr "표시 설정" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) +#: rc.cpp:865 rc.cpp:865 +msgid "Modify selected account" +msgstr "선택한 계정 수정" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowPerimtList) -#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2655 -msgid "Allow only from visible list" -msgstr "표시 허용 목록에서만 허용" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:133 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) +#: rc.cpp:868 rc.cpp:868 +msgid "Lets you edit the account's properties." +msgstr "계정 속성을 편집할 수 있도록 합니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:694 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowMyContacts) -#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2658 -msgid "Allow only contact list's users" -msgstr "대화 상대 목록에 있는 사람만 허용" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:143 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) +#: rc.cpp:874 rc.cpp:874 +msgid "Associate the selected account with another identity" +msgstr "선택한 계정을 다른 프로필에 붙이기" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:701 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowAll) -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2661 -msgid "Allow all users" -msgstr "모든 사용자 허용" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:146 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) +#: rc.cpp:877 rc.cpp:877 +msgid "" +"Each account is associated with exactly one identity. You can use this " +"button to change the association and switch an account to a different " +"identity" +msgstr "모든 계정은 하나의 프로필에만 연결됩니다. 이 단추를 눌러서 다른 프로필에 계정을 연결할 수 있습니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:708 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAll) -#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2664 -msgid "Block all users" -msgstr "모든 사용자 거부" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) +#: rc.cpp:880 rc.cpp:880 +msgid "Switch &Identity..." +msgstr "프로필 바꾸기(&I)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:715 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAIM) -#: rc.cpp:2667 rc.cpp:2667 -msgid "Block AIM users" -msgstr "AIM 사용자 차단" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:156 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) +#: rc.cpp:883 rc.cpp:883 +msgid "Set a custom color for this account" +msgstr "이 계정에 사용할 색상 선택" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockDenyList) -#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2670 -msgid "Block only from invisible list" -msgstr "거부 목록에서만 차단" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor) +#: rc.cpp:886 rc.cpp:1236 rc.cpp:886 rc.cpp:1236 +msgid "" +"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have " +"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that " +"icon to differentiate accounts from the same protocols." +msgstr "" +"계정은 프로토콜 아이콘으로 구분됩니다. 그러나 같은 프로토콜에 여러 개의 계정을 가지고 있다면, 이런 계정을 구분하기 위해서 색상 필터를 " +"지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:746 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible) -#: rc.cpp:2673 rc.cpp:2673 -msgid "Visible" -msgstr "보임" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxIdentities) +#: rc.cpp:892 rc.cpp:892 +msgid "Identities" +msgstr "프로필" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScreenName) -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2706 -msgid "Screen name:" -msgstr "별명:" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) +#: rc.cpp:895 rc.cpp:895 +msgid "Add a new identity" +msgstr "새 프로필 추가" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWarnLevel) -#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2709 -msgid "Warning level:" -msgstr "경고 수준:" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) +#: rc.cpp:898 rc.cpp:898 +msgid "A&dd Identity..." +msgstr "프로필 추가(&D)..." -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIdleTime) -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2712 -msgid "Idle minutes:" -msgstr "대기 시간:" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) +#: rc.cpp:901 rc.cpp:901 +msgid "Create a new identity based on an existing one" +msgstr "기존 항목을 사용하여 새 프로필을 만듭니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnlineSince) -#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2715 -msgid "Online since:" -msgstr "접속한 시간:" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) +#: rc.cpp:907 rc.cpp:910 rc.cpp:907 rc.cpp:910 +msgid "Remove selected identity" +msgstr "선택한 프로필 삭제" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAwayMessage) -#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2718 -msgid "Away message:" -msgstr "자리 비움 메시지:" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) +#: rc.cpp:913 rc.cpp:913 +msgid "R&emove" +msgstr "삭제(&E)" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2721 -msgid "Profile:" -msgstr "프로필:" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:224 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) +#: rc.cpp:916 rc.cpp:916 +msgid "Modify selected identity" +msgstr "선택한 프로필 수정" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2724 -msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -msgstr "입장할 대화방의 이름을 입력하십시오." +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:227 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) +#: rc.cpp:919 rc.cpp:919 +msgid "Let you edit the account's properties." +msgstr "계정 속성을 편집할 수 있도록 합니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:2727 -msgid "Room &name:" -msgstr "방 번호(&N):" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:237 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault) +#: rc.cpp:925 rc.cpp:925 +msgid "Set the selected identity as default identity" +msgstr "선택한 프로필을 기본값으로 사용합니다" -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2730 rc.cpp:2730 -msgid "E&xchange:" -msgstr "변경(&X):" +#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault) +#: rc.cpp:928 rc.cpp:928 +msgid "&Set Default" +msgstr "기본값으로 지정(&D)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQEditAccountUI) -#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2736 -msgid "Account Preferences - QQ" -msgstr "계정 설정 - QQ" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Events) +#: rc.cpp:931 rc.cpp:931 +msgid "Events" +msgstr "이벤트" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login) -#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2754 rc.cpp:2745 rc.cpp:2754 -msgid "The user ID of the QQ contact you would like to use." -msgstr "사용하려는 QQ 계정의 사용자 ID입니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) +#: rc.cpp:934 rc.cpp:4409 rc.cpp:934 rc.cpp:4409 +msgid "Notifications" +msgstr "알림" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login) -#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2757 rc.cpp:2748 rc.cpp:2757 -msgid "" -"The user ID of the QQ contact you would like to use. This should be in the " -"form of a valid E-mail address." -msgstr "사용할 QQ 계정의 사용자 ID입니다. 올바른 전자 우편 형식이어야 합니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) +#: rc.cpp:937 rc.cpp:937 +msgid "Animate the system tray icon on an incoming message" +msgstr "새 메시지를 받았을 때 트레이 아이콘 움직이기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#: rc.cpp:2751 rc.cpp:2751 -msgid "&QQ ID:" -msgstr "QQ ID(&Q):" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) +#: rc.cpp:940 rc.cpp:940 +msgid "Animate the system tray icon whenever a message comes in." +msgstr "새 메시지가 들어오면 트레이 아이콘을 움직입니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonVCard) -#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2766 -msgid "View && Update my vCard" -msgstr "내 vCard 보거나 편집하기" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) +#: rc.cpp:943 rc.cpp:943 +msgid "Animate s&ystem tray icon" +msgstr "시스템 트레이 아이콘 움직이기(&Y)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2772 +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) +#: rc.cpp:946 rc.cpp:946 msgid "" -"To connect to the QQ network, you will need a QQ ID.\n" -"\n" -"If you do not currently have an ID, please create one." +"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " +"restoring/minimizing contact list" +msgstr "반짝이는 시스템 아이콘을 누르면 대화 상대 목록을 표시하는 대신 새 메시지를 바로 표시합니다" + +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) +#: rc.cpp:949 rc.cpp:949 +msgid "" +"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming " +"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who " +"is sending messages). A middle click always opens this message." msgstr "" -"QQ 네트워크에 접속하려면, QQ ID가 필요합니다

            \n" -"만약 QQ ID를 가지고 있지 않다면 등록하십시오." +"반짝이는 시스템 트레이 아이콘을 왼쪽으로 누르면 대화 상대 목록을 표시하는 대신 들어오는 새 메시지를 표시합니다. 가운데 단추로 누르면 " +"항상 이 메시지를 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:454 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:2807 rc.cpp:2807 -msgid "tcpconn.tencent.com" -msgstr "tcpconn.tencent.com" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) +#: rc.cpp:952 rc.cpp:952 +msgid "&Left mouse click opens message" +msgstr "왼쪽 단추를 눌러서 메시지 열기(&L)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:466 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_settings_page) -#: rc.cpp:2810 rc.cpp:2810 -msgid "Global QQ Options" -msgstr "전역 QQ 설정" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat) +#: rc.cpp:955 rc.cpp:955 +msgid "" +"Animate the contact list or the system tray icon on an incoming message with " +"open chat" +msgstr "열어 둔 대화 창에 새 메시지가 도착했을 때 대화 상대 목록이나 시스템 트레이 아이콘을 움직입니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:2813 rc.cpp:2813 -msgid "Note: These settings are applicable to all QQ accounts" -msgstr "알림: 이 설정은 모든 QQ 계정에 적용됩니다" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat) +#: rc.cpp:958 rc.cpp:958 +msgid "Animate on message with open chat" +msgstr "열어 둔 대화 창에 메시지가 도착했을 때 움직임 사용하기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:503 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, NotifyNewChat) -#: rc.cpp:2816 rc.cpp:2816 +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:91 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:91 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) +#: rc.cpp:961 rc.cpp:967 rc.cpp:961 rc.cpp:967 +msgid "Use a single notification for messages from the same sender" +msgstr "같은 사람이 보낸 메시지 한 번만 알리기" + +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:94 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) +#: rc.cpp:964 rc.cpp:964 msgid "" -"This option will notify you when a contact starts typing their message, " -"before the message is sent or finished." -msgstr "이 설정을 사용하면 대화 상대가 메시지를 보내기 전에 메시지를 입력하는 것을 알려 줍니다." +"When a message arrives from a user who already has a message for which a " +"notification is still active, then that notification is updated to indicate " +"a new message has arrived, instead of creating a new notification." +msgstr "메시지를 보낸 사람이 연속으로 같은 메시지를 보내면 새로 알리는 대신 기존 알림을 업데이트합니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:506 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NotifyNewChat) -#: rc.cpp:2819 rc.cpp:2819 -msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" -msgstr "상대방이 대화를 시작했을 때 대화 창 열기(&T)" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:104 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) +#: rc.cpp:970 rc.cpp:970 +msgid "" +"The \"Ignore\" button of the new message popup closes the chat window for " +"the sender" +msgstr "새 메시지 팝업의 \"무시\" 단추를 누르면 대화 상대와의 창을 닫습니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:533 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:2822 +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) +#: rc.cpp:973 rc.cpp:973 msgid "" -"

            Indicate when Kopete will download the display pictures of " -"contacts

            \n" -"
            Only manually
            The picture is not downloaded automatically. " -"It is only downloaded when the user requests it
            \n" -"
            When a chat is open
            The picture is downloaded when a " -"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
            \n" -"
            Automatically
            Always try to download the picture if the contact " -"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " -"are downloading their picture.
            " +"If there is already a chat window opened for the sender of the message " +"displayed in the new message popup the \"Ignore\" button will close this " +"chat window." msgstr "" -"

            Kopete가 대화 상대의 그림을 내려받을 때를 설정합니다

            \n" -"
            수동으로
            사용자가 요청할 때만 그림을 내려받습니다
            \n" -"
            대화가 시작되었을 때
            대화 창을 여는 등 대화 소켓이 열렸을 때 그림을 내려받습니다
            \n" -"
            자동으로
            대화 상대의 그림을 자동으로 내려받습니다. 메모: 이 때 소켓을 열게 되며 대화 상대는 그림을 " -"내려 받는 것을 알게 됩니다.
            " +"만약 새 메시지 팝업에 표시된 메시지를 보낸 사람의 대화 창이 열려 있다면 \"무시\" 단추를 눌렀을 때 그 창을 닫습니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:536 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:2828 rc.cpp:2828 -msgid "Download the QQ picture:" -msgstr "QQ 그림 내려받기:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) +#: rc.cpp:976 rc.cpp:976 +msgid "Button \"I&gnore\" in new message popups closes chat" +msgstr "새 메시지 팝업의 \"무시\" 단추로 대화 창 닫기(&G)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:552 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2831 +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) +#: rc.cpp:979 rc.cpp:979 +msgid "Notify only highlighted messages in group chats" +msgstr "그룹 대화에서 강조된 메시지만 알리기" + +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) +#: rc.cpp:982 rc.cpp:982 msgid "" -"

            Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

            \n" -"
            Only manually
            The picture is not downloaded automatically. " -"It is only downloaded when the user requests it
            \n" -"
            When a chat is open
            The picture is downloaded when a " -"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
            \n" -"
            Automatically
            Always try to download the picture if the contact " -"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " -"are downloading their picture.
            " -msgstr "" -"

            Kopete가 대화 상대의 그림을 내려받을 때를 설정합니다

            \n" -"
            수동으로
            사용자가 요청할 때만 그림을 내려받습니다
            \n" -"
            대화가 시작되었을 때
            대화 창을 여는 등 대화 소켓이 열렸을 때 그림을 내려받습니다
            \n" -"
            자동으로
            대화 상대의 그림을 자동으로 내려받습니다. 메모: 이 때 소켓을 열게 되며 대화 상대는 그림을 " -"내려 받는 것을 알게 됩니다.
            " +"In very active group chats, important messages can be singled out by " +"preventing notifications for non-highlighted messages." +msgstr "매우 활발한 그룹 대화에서는 강조된 메시지만 표시하여 중요한 메시지만 볼 수 있습니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:559 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:2837 rc.cpp:2837 -msgid "Only Manually" -msgstr "수동으로" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:564 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:2840 rc.cpp:2840 -msgid "When a Chat is Open (default)" -msgstr "대화가 시작되었을 때 (기본값)" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:569 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2843 -msgid "Automatically (read help)" -msgstr "자동으로 (도움말을 읽으십시오)" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) +#: rc.cpp:985 rc.cpp:985 +msgid "Exclude non-&highlighted messages in group chats" +msgstr "그룹 대화에서 강조되지 않은 메시지 제외하기(&H)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:579 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons) -#: rc.cpp:2846 rc.cpp:2846 -#| msgid "" -#| "QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " -#| "option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:130 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) +#: rc.cpp:988 rc.cpp:988 msgid "" -"QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " -"option is enabled, Kopete will download and display such emoticons." +"Use the same notifications for events in the active chat window and other " +"chat windows on the current desktop (usually less intrusive)" msgstr "" -"QQ 메신저에서는 사용자 정의 이모티콘을 만들거나 내려받을 수 있습니다. 이 설정을 사용하면 Kopete에서 사용자 정의 이모티콘을 " -"내려받고 보여 줍니다." - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:582 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons) -#: rc.cpp:2849 rc.cpp:2849 -msgid "&Download and show custom emoticons" -msgstr "사용자 정의 이모티콘 내려받고 표시(&D)" +"현재 데스크톱의 다른 대화 창이나 현재 대화 창의 이벤트를 모두 같은 알림으로 표시합니다 (일반적으로 덜 시설이 방해됨)현재 데스크톱의 " +"다른 대화 창이나 현재 대화 창의 이벤트를 모두 같은 알림으로 표시합니다 (일반적으로 덜 시설이 방해됨)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:592 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, exportEmoticons) -#: rc.cpp:2852 rc.cpp:2852 -#| msgid "" -#| "Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" -#| "Only works for emoticons in the PNG format." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) +#: rc.cpp:991 rc.cpp:991 msgid "" -"Export all the emoticon themes as custom emoticons (only works for emoticons " -"in the PNG format)." -msgstr "현재 이모티콘 테마를 사용자 정의 이모티콘으로 내보냅니다. (PNG 형식으로 된 이모티콘에서만 작동합니다.)" +"If activated, events for chat windows that are on the current desktop will " +"be handled like events in the active chat window: The system tray icon and " +"the sender icon in the contact list are not animated and the \"Incoming " +"Message for Active Chat\" event is used for the notification. Chat windows " +"on other desktops will trigger notifications.\n" +"If not activated, all chat windows except the active one will notify you " +"that an event has occurred using animations (if activated) and the " +"\"Incoming Message\" event." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 현재 데스크톱에 있는 모든 창의 이벤트를 현재 활성 대화 창의 이벤트와 똑같이 취급합니다. 시스템 트레이 아이콘 및 " +"대화 상대 목록의 보낸 사람 아이콘이 움직이지 않으며, \"활성 대화에서 메시지 들어옴\" 이벤트가 발생합니다. 다른 데스크톱에 있는 " +"대화 창은 알림을 발생합니다.\n" +"이 옵션을 사용하지 않으면 현재 대화 창 이외의 모든 창에 이벤트가 있으면 \"메시지 들어옴\" 이벤트를 발생사킵니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportEmoticons) -#: rc.cpp:2855 rc.cpp:2855 -msgid "E&xport the current emoticon theme to users" -msgstr "사용자에게 현재 이모티콘 테마 내보내기(&X)" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) +#: rc.cpp:995 rc.cpp:995 +msgid "Treat all chats on the current des&ktop like active chats" +msgstr "현재 데스크톱에 있는 모든 대화 창을 활성 창으로 간주하기(&K)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2861 rc.cpp:2861 -msgid "Picture" -msgstr "그림" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:147 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:998 rc.cpp:998 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "기타" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblQQId) -#: rc.cpp:2867 rc.cpp:2867 -msgid "QQ ID:" -msgstr "QQ ID:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:153 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) +#: rc.cpp:1001 rc.cpp:1001 +msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" +msgstr "\"자리 비움\" 상태일 때에도 알림 사용" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAge) -#: rc.cpp:2873 rc.cpp:2873 -msgid "Age:" -msgstr "나이:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:156 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) +#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1004 +msgid "" +"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " +"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " +"affect the flashing of the system tray icon." +msgstr "" +"현재 상태가 \"자리 비움\"이거나 그보다 더 바쁜 \"사용할 수 없음\" 이나 \"방해하지 마세요\" 상태일 때에도 알림을 사용합니다. " +"메모: 이 설정은 시스템 트레이 아이콘 반짝임에는 효과를 주지 않습니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a) -#: rc.cpp:2876 rc.cpp:3249 rc.cpp:3306 rc.cpp:2876 rc.cpp:3249 rc.cpp:3306 -msgid "Gender:" -msgstr "성:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1007 +msgid "E&nable events while away" +msgstr "자리 비움 시 알림 사용(&N)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSignature) -#: rc.cpp:2888 rc.cpp:2888 -msgid "Signature:" -msgstr "서명:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:166 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) +#: rc.cpp:1010 rc.cpp:1010 +msgid "" +"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " +"opening his/her message" +msgstr "새로 들어온 메시지를 열 때 그 메시지가 표시된 대화 창이 있는 데스크톱으로 전환" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) -#: rc.cpp:2891 rc.cpp:5051 rc.cpp:2891 rc.cpp:5051 -msgid "Contact" -msgstr "대화 상대" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:169 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) +#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1013 +msgid "" +"If there is already a chat window open for the sender of the message, " +"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains " +"this chat window." +msgstr "메시지를 보낸 사람과의 대화 창이 열려 있다면, 그 사람의 메시지를 열었을 때 메시지를 포함하는 대화 창으로 전환합니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZip) -#: rc.cpp:2900 rc.cpp:2900 -msgid "Zip code:" -msgstr "우편 번호:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) +#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1016 +msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" +msgstr "열린 메시지를 포함하는 대화 창으로 전환(&T)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:421 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2912 rc.cpp:2912 -msgid "Phone Numbers" -msgstr "전화번호" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:179 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1019 +msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" +msgstr "메시지를 받았을 때 대화 창이나 탭 올리기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:476 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneQQ) -#: rc.cpp:2921 rc.cpp:2921 -msgid "QQ:" -msgstr "QQ:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) +#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1022 +msgid "" +"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming " +"message this window will be put on the current desktop and in front of all " +"other windows." +msgstr "메시지를 보낸 사람과의 대화 창이 열려 있다면, 그 사람의 메시지를 받았을 때 메시지 창을 다른 창 위에 표시합니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:553 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2927 rc.cpp:2927 -msgid "Rat" -msgstr "쥐" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1025 +msgid "&Raise window on incoming message" +msgstr "메시지가 오면 창/탭 올림(&R)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2930 rc.cpp:2930 -msgid "Ox" -msgstr "소" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton) +#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2580 rc.cpp:1028 rc.cpp:2580 +msgid "Chat" +msgstr "대화" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2933 rc.cpp:2933 -msgid "Tiger" -msgstr "호랑이" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents) +#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1031 +msgid "Show events in chat &window" +msgstr "대화 창 안에 이벤트 표시(&W)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:568 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2936 rc.cpp:2936 -msgid "Rabbit" -msgstr "토끼" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled) +#: rc.cpp:1034 rc.cpp:1034 +msgid "High&light messages containing your nickname" +msgstr "현재 별명을 포함한 메시지 강조(&L)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:573 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2939 rc.cpp:2939 -msgid "Dragon" -msgstr "용" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck) +#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1037 +msgid "E&nable automatic spell checking by default" +msgstr "기본값으로 자동 맞춤법 검사 사용하기(&N)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:578 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2942 rc.cpp:2942 -msgid "Snake" -msgstr "뱀" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault) +#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1040 +msgid "E&nable rich text by default" +msgstr "기본값으로 서식 있는 텍스트 사용하기(&N)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:583 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2945 rc.cpp:2945 -msgid "Horse" -msgstr "말" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs) +#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1043 +msgid "&Always show tabs" +msgstr "항상 탭 표시(&A)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:588 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2948 rc.cpp:2948 -msgid "Ram" -msgstr "양" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup) +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1046 +msgid "&Interface Preference" +msgstr "인터페이스 설정(&I)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:593 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2951 rc.cpp:2951 -msgid "Monkey" -msgstr "원숭이" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup) +#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1049 +msgid "Chat Window Grouping &Policy" +msgstr "대화 창 그룹 정책 설정(&P)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2954 rc.cpp:2954 -msgid "Rooster" -msgstr "닭" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1052 +msgid "Every chat will have its own window." +msgstr "모든 대화는 개별적인 창으로 열립니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:603 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2957 rc.cpp:2957 -msgid "Dog" -msgstr "개" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) +#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1055 +msgid "Open All Messages in New Chat Window" +msgstr "새 대화 창에 모든 메시지를 표시합니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:608 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:2960 rc.cpp:2960 -msgid "Pig" -msgstr "돼지" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) +#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1058 +msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" +msgstr "같은 계정의 메시지를 같은 대화 창에 표시합니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:635 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2969 rc.cpp:2969 -msgid "Graduate:" -msgstr "학위:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) +#: rc.cpp:1061 rc.cpp:1061 +msgid "Group All Messages in Same Chat Window" +msgstr "모든 메시지들을 같은 창에 표시합니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:642 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZodiac) -#: rc.cpp:2972 rc.cpp:2972 -msgid "Zodiac:" -msgstr "띠:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) +#: rc.cpp:1064 rc.cpp:1064 +msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" +msgstr "같은 그룹에 있는 대화 상대의 메시지들을 같은 창에 표시합니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:670 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2978 rc.cpp:2978 -msgid "Aries" -msgstr "양자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) +#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1067 +msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" +msgstr "같은 상위 대화 상대의 메시지들을 같은 창에 표시합니다" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:675 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2981 rc.cpp:2981 -msgid "Taurus" -msgstr "황소자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates) +#: rc.cpp:1070 rc.cpp:1070 +msgid "Show message dates" +msgstr "메시지 날짜 보이기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2984 rc.cpp:2984 -msgid "Gemini" -msgstr "쌍둥이자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName) +#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1073 +msgid "&Truncate contact name with more characters than:" +msgstr "다음 글자 수 이상인 대화 상대 이름 자르기(&T):" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2987 rc.cpp:2987 -msgid "Cancer" -msgstr "게자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize) +#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1076 +msgid "" +"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed " +"for complex layouts." +msgstr "복잡한 레이아웃을 사용하는 경우 속도를 향상 시키기 위해서 대화 창의 최대 줄 수를 제한합니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2990 rc.cpp:2990 -msgid "Leo" -msgstr "사자자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize) +#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1079 +msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" +msgstr "대화 창의 최대 줄 수(&X):" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2993 rc.cpp:2993 -msgid "Virgo" -msgstr "처녀자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1085 +msgid "System Tray" +msgstr "시스템 트레이" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:700 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2996 rc.cpp:2996 -msgid "Libra" -msgstr "천칭자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:26 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1088 +msgid "Show the icon in the system tray" +msgstr "시스템 트레이 아이콘 보이기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:705 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:2999 rc.cpp:2999 -msgid "Scorpio" -msgstr "전갈자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) +#: rc.cpp:1091 rc.cpp:1091 +msgid "" +"By default, the system tray icon indicates new incoming messages using an " +"animation. A left or middle mouse click on the icon will open the message in " +"a new chat window. Pressing the \"View\" button in the notification popup " +"has the same effect." +msgstr "" +"기본적으로 새 메시지가 들어왔을 때 시스템 아이콘은 애니메이션을 표시합니다. 아이콘을 왼쪽이나 가운데 단추로 누르면 메시지가 새 대화 " +"창에 표시됩니다. 알림 팝업의 \"보기\" 단추를 눌러도 같은 효과가 생깁니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:710 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:3002 rc.cpp:3002 -msgid "Sagittarius" -msgstr "궁수자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1094 +msgid "Show system &tray icon" +msgstr "시스템 트레이 아이콘 보이기(&T)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:715 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:3005 rc.cpp:3005 -msgid "Capricorn" -msgstr "염소자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) +#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1097 +msgid "Start with the main window minimized to the system tray" +msgstr "시스템 트레이에 최소화된 채로 시작하기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:720 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:3008 rc.cpp:3008 -msgid "Aquarius" -msgstr "물병자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:45 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1100 +msgid "" +"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " +"icon." +msgstr "주 창을 숨긴 채로 시작합니다. 볼 수 있는 것은 시스템 트레이 아이콘입니다." -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:725 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:3011 rc.cpp:3011 -msgid "Pisces" -msgstr "물고기자리" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) +#: rc.cpp:1103 rc.cpp:1103 +msgid "Start &with hidden main window" +msgstr "주 창을 숨긴 상태로 시작하기(&W)" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:733 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHoroscope) -#: rc.cpp:3014 rc.cpp:3014 -msgid "Horoscope:" -msgstr "별자리:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1106 +msgid "Message Handling" +msgstr "메시지 처리" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIntroduction) -#: rc.cpp:3017 rc.cpp:3017 -msgid "Introduction:" -msgstr "소개:" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) +#: rc.cpp:1109 rc.cpp:1109 +msgid "Instantly open incoming messages" +msgstr "받은 메시지 즉시 열기" -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3026 rc.cpp:3026 -msgid "&Contact name:" -msgstr "대화 상대 이름(&C):" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:67 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) +#: rc.cpp:1112 rc.cpp:1112 +msgid "" +"If there is no chat window open, a new message arriving will cause a new " +"window to open. If there is already a chat window opened for that sender, " +"the message will immediately be displayed there." +msgstr "" +"대화 창이 열려 있지 않으면 새 메시지가 도착했을 때 새 대화 창을 엽니다. 그 대화 상대와 대화하던 창이 열려 있으면 메시지가 그 창에 " +"표시됩니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduRegisterAccountUI) -#: rc.cpp:3047 rc.cpp:3047 -msgid "Register Account - Gadu-Gadu" -msgstr "계정 등록 - Gadu-Gadu" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) +#: rc.cpp:1115 rc.cpp:1115 +msgid "Open messages instantl&y" +msgstr "즉시 메시지 열기(&Y)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#: rc.cpp:3050 rc.cpp:3104 rc.cpp:3050 rc.cpp:3104 -msgid "A confirmation of the password you would like to use." -msgstr "사용하려는 암호를 다시 확인합니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:77 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) +#: rc.cpp:1118 rc.cpp:1118 +msgid "Use a message queue to store incoming messages" +msgstr "받은 메시지를 저장하는 큐를 사용합니다" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#: rc.cpp:3053 rc.cpp:3107 rc.cpp:3053 rc.cpp:3107 +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:80 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) +#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1121 msgid "" -"A confirmation of the password you would like to use for this account." -msgstr "이 계정에 사용할 암호를 다시 확인합니다." - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#: rc.cpp:3056 rc.cpp:3056 -msgid "Repeat pass&word:" -msgstr "암호 확인(&W):" +"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages " +"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued " +"messages trigger notification via chat window and system tray icon " +"animations." +msgstr "" +"들어오는 메시지를 큐에 저장합니다. 새 메시지는 이미 열려 있는 대화 창에 표시될 수 없는 모든 메시지입니다. 큐에 저장되어 있는 " +"메시지만 대화 창과 시스템 트레이 아이콘 움직임으로 알림을 발생시킵니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:3059 rc.cpp:3095 rc.cpp:3059 rc.cpp:3095 -msgid "The password you would like to use." -msgstr "사용하려는 암호입니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1124 +msgid "Use message &queue" +msgstr "메시지 큐 사용하기(&Q)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:3062 rc.cpp:3098 rc.cpp:3062 rc.cpp:3098 -msgid "The password you would like to use for this account." -msgstr "이 계정에 사용할 암호를 입력합니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:93 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) +#: rc.cpp:1127 rc.cpp:1127 +msgid "Also add unread messages to queue" +msgstr "읽지 않은 메시지도 큐에 추가하기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#: rc.cpp:3065 rc.cpp:3071 rc.cpp:3065 rc.cpp:3071 -msgid "Your E-mail address." -msgstr "여러분의 전자 우편 주소입니다." - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#: rc.cpp:3068 rc.cpp:3074 rc.cpp:3068 rc.cpp:3074 -msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." -msgstr "이 계정을 등록하기 위한 전자 우편 주소입니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) +#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1130 +msgid "" +"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " +"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " +"chat window and system tray icon animations. With this option disabled only " +"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in " +"an already open chat window." +msgstr "" +"읽지 않은 메시지는 열려 있지만 비활성화된 대화 창에 표시될 메시지입니다. 들어오는 메시지 중 대기열에 저장된 메시지만 대화 창과 시스템 " +"트레이 아이콘 움직임으로 알림을 발생시킵니다. 이 설정을 사용하지 않으면 새로운 메시지만 대기열에 저장됩니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#: rc.cpp:3077 rc.cpp:3077 -msgid "&E-Mail address:" -msgstr "전자 우편 주소(&E):" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) +#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1133 +msgid "Queue unrea&d messages" +msgstr "읽지 않은 메시지를 큐에 추가하기(&D)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#: rc.cpp:3080 rc.cpp:3089 rc.cpp:3080 rc.cpp:3089 -msgid "The text from the image below." -msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:115 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) +#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1139 +msgid "Set the initial status" +msgstr "초기 상태 설정" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#: rc.cpp:3083 rc.cpp:3092 rc.cpp:3083 rc.cpp:3092 +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:118 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) +#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1142 msgid "" -"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " -"registration scripts." -msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다. 자동 계정 등록 스크립트를 잘못 사용하는 것을 방지하기 위해서 사용됩니다." +"When starting Kopete, and whenever your computer is online, all your " +"accounts will go into the status selected here. You can exclude accounts " +"individually in their properties." +msgstr "" +"Kopete를 시작하고 컴퓨터가 온라인 상태일 때, 모든 계정은 다음 상태로 접속됩니다. 각각 계정 속성에서 개별적으로 설정할 수도 " +"있습니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#: rc.cpp:3086 rc.cpp:3086 -msgid "&Verification sequence:" -msgstr "확인 절차(&V):" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1160 +msgid "Auto Away" +msgstr "자동 자리 비움" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:3101 rc.cpp:3101 -msgid "&Password:" -msgstr "암호(&P):" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway) +#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1163 +msgid "&Use auto away" +msgstr "자동 자리 비움 사용(&U)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:303 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapToken) -#: rc.cpp:3110 rc.cpp:3110 -msgid "Gadu-Gadu registration token." -msgstr "Gadu-Gadu 등록 토큰입니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1166 +msgid "Become away after" +msgstr "활동하지 않을 시" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:306 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, pixmapToken) -#: rc.cpp:3113 rc.cpp:3113 -#| msgid "" -#| "This field contains an image with number that you need to type into the " -#| "Verification Sequence field above." -msgid "" -"This field contains an image showing a number that you need to type into the " -"Verification Sequence field above." -msgstr "이 필드는 위에 있는 확인 절차 란에 입력해야 할 숫자가 들어 있는 그림이 포함되어 있습니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1169 +msgid "minutes of inactivity" +msgstr "분 뒤 자동으로 자리 비움" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:348 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInstructions) -#: rc.cpp:3116 rc.cpp:3116 -msgid "" -"Type the letters and numbers shown in the image above into the " -"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " -"registration abuse." -msgstr "" -"위에 있는 그림에 나오는 숫자와 문자를 확인 절차 란에 입력하십시오. 잘못된 자동 등록을 방지하는 데 사용됩니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable) +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1172 +msgid "Become available when detecting activity again" +msgstr "활동을 감지하면 온라인 상태로 바꿈" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAccountEditUI) -#: rc.cpp:3119 rc.cpp:3119 -msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" -msgstr "계정 설정 - Gadu-Gadu" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable) +#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1175 +msgid "Confirm before becoming available" +msgstr "온라인으로 전환하기 전에 확인하기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#: rc.cpp:3128 rc.cpp:3137 rc.cpp:3128 rc.cpp:3137 -msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." -msgstr "Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1178 +msgid "Auto Away Message" +msgstr "자동 자리 비움 메시지" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#: rc.cpp:3131 rc.cpp:3140 rc.cpp:3131 rc.cpp:3140 -msgid "" -"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a " -"number (no decimals, no spaces)." -msgstr "사용할 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 소수점이나 공백 없는 숫자여야 합니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage) +#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1181 +msgid "Display the &last away message used" +msgstr "마지막 자리 비움 메시지 표시(&L)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:3134 rc.cpp:3330 rc.cpp:3134 rc.cpp:3330 -msgid "Gadu-Gadu &UIN:" -msgstr "Gadu-Gadu UIN(&U):" +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage) +#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1184 +msgid "Display the &following away message:" +msgstr "다음 자리 비움 메시지 표시(&F):" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) -#: rc.cpp:3143 rc.cpp:3143 -#| msgid "" -#| "Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to " -#| "this account manually using the icon in the bottom of the main Kopete " -#| "window." -msgid "" -"Check to disable automatic connection. When checked, you may connect to this " -"account manually via the icon in the bottom of the main Kopete window." -msgstr "" -"자동으로 연결하지 않으려면 선택하십시오. 선택하면 Kopete 주 창의 아래쪽에 있는 아이콘을 사용하여 수동으로 연결해야 합니다." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1217 rc.cpp:1265 rc.cpp:1187 rc.cpp:1217 rc.cpp:1265 +msgid "Title:" +msgstr "제목:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:3152 rc.cpp:3152 -msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu " -"account.

            \n" -"If you do not currently have an account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"Gadu-Gadu 네트워크에 접속하려면, Gadu-Gadu 계정이 필요합니다.

            \n" -"만약 Gadu-Gadu 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 눌러서 등록하십시오." +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage) +#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage) +#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1223 rc.cpp:1268 rc.cpp:1781 rc.cpp:1190 rc.cpp:1223 +#: rc.cpp:1268 rc.cpp:1781 +msgid "Message:" +msgstr "메시지:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) -#: rc.cpp:3171 rc.cpp:3171 -msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "주 로드 밸런싱 서버에 연결할 수 없을 때를 위하여 각각 서버의 연결 정보를 캐시에 저장합니다." +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1193 +msgid "Online Status Menu" +msgstr "온라인 상태 메뉴" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:274 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) -#: rc.cpp:3174 rc.cpp:3174 -msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server " -"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers " -"directly using cached information about them. This prevents connection " -"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it " -"only helps very rarely." -msgstr "" -"이 옵션은 주 Gadu-Gadu 로드 밸런싱 서버가 작동하지 않으면 항상 사용됩니다. 만약 이 옵션을 선택하면 Kopete는 캐시된 " -"정보를 사용하여 실제 서버에 직접 연결합니다. 주 로드 밸런싱 서버가 작동하지 않는 경우 연결 오류를 방지할 수 있습니다. 실제로 " -"일어나는 일은 거의 없습니다." +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1196 rc.cpp:1196 +msgid "Protocol's online status menu:" +msgstr "프로토콜의 온라인 상태 메뉴:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) -#: rc.cpp:3177 rc.cpp:3177 -msgid "C&ache server information" -msgstr "서버 정보 캐시에 저장(&A)" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dccCheck_) -#: rc.cpp:3180 rc.cpp:3180 -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "직접 연결(DCC) 사용(&U)" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:300 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, exportCheck_) -#: rc.cpp:3183 rc.cpp:3183 -msgid "" -"Keep your local and server side contact list in sync. Any change in local " -"list will result in exporting your list to server." -msgstr "서버와 로컬 대화 상대 목록을 동기화합니다. 로컬 대화 상대 목록이 변경되면 서버로 변경 사항을 내보냅니다." +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) +#: rc.cpp:1199 rc.cpp:1199 +msgid "As Global Status Menu" +msgstr "전역 상태 메뉴로" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportCheck_) -#: rc.cpp:3186 rc.cpp:3186 -#| msgid "A&nimate changes to contact list items" -msgid "&Export contact list on change" -msgstr "변경할 때 대화 상대 목록 내보내기(&E)" +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) +#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1202 +msgid "Only Statuses With Matching Category" +msgstr "일치하는 분류가 있는 상태" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:313 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, importCheck_) -#: rc.cpp:3189 rc.cpp:3189 -msgid "On each connection Kopete will import your list " -msgstr "연결할 때마다 Kopete에서 대화 상대 목록을 가져옵니다 " +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) +#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1205 +msgid "All Statuses With Parent Category" +msgstr "부모 분류가 있는 모든 상태" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:316 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importCheck_) -#: rc.cpp:3192 rc.cpp:3192 -#| msgid "I am on &the contact list of this contact" -msgid "I&mport contact list on startup" -msgstr "연결할 때 대화 상대 목록 가져오기(&M)" +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddGroup) +#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1214 +msgid "Add Group" +msgstr "그룹 추가하기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreCheck_) -#: rc.cpp:3195 rc.cpp:3195 -msgid "&Ignore people not on your contact list" -msgstr "대화 상대 목록에 없는 사람 무시하기(&I)" +#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1220 +msgid "Category:" +msgstr "분류:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3198 rc.cpp:3207 rc.cpp:3198 rc.cpp:3207 +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header) +#: rc.cpp:1229 rc.cpp:1229 msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server." -msgstr "서버와 SSL 암호화 통신을 할 지 여부입니다." +"

            Congratulations

            \n" +"

            You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

            " +msgstr "" +"

            축하합니다

            \n" +"

            계정 설정이 완료되었습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.

            " -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3201 rc.cpp:3210 rc.cpp:3201 rc.cpp:3210 +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:74 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUseColor) +#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1233 +msgid "Use a custom color for this account" +msgstr "이 계정에 사용자 정의 색상 사용" + +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseColor) +#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1239 msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " -"communication with the server." -msgstr "서버와 SSL 암호화 통신을 할 지 여부입니다. 메시지 자체가 암호화되는 것이 아니라 서버와 암호화 통신을 하는 것입니다." +"Use &custom color\n" +"for account:" +msgstr "" +"다음 계정에 사용자\n" +"정의 색 사용(&C):" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:3204 rc.cpp:3204 -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "프로토콜 암호화 사용하기(SSL)(&Y):" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:88 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, mColorButton) +#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1243 +msgid "Account custom color selector" +msgstr "계정 색상 선택기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3213 rc.cpp:3213 -msgid "If Available" -msgstr "사용 가능한 경우" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:139 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mConnectNow) +#: rc.cpp:1246 rc.cpp:1246 +msgid "Connect right after Finish is pressed" +msgstr "완료 단추를 누른 다음 바로 연결" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3216 rc.cpp:3216 -msgid "Required" -msgstr "필요한 경우" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mConnectNow) +#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1249 +msgid "" +"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " +"Finished." +msgstr "이 설정을 사용하면 완료 단추를 누른 다음 이 계정에 바로 연결합니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3222 rc.cpp:3222 -msgid "U&ser Information" -msgstr "사용자 정보(&S)" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectNow) +#: rc.cpp:1252 rc.cpp:1252 +msgid "Co&nnect now" +msgstr "바로 연결(&N)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:444 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userInformation) -#: rc.cpp:3225 rc.cpp:3225 -msgid "User Information" -msgstr "사용자 정보" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage1) +#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1255 +msgid "Step One: Select Messaging Service" +msgstr "1단계: 메시지 서비스 선택" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectLabel) -#: rc.cpp:3228 rc.cpp:3228 +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header) +#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1258 msgid "" -"

            You must be connected to change your Personal " -"Information.

            " +"

            Welcome to the Add Account Wizard

            \n" +"

            Select the messaging service from the list below.

            " msgstr "" -"

            사용자 정보를 변경하려면 서버에 연결해야 합니다.

            사용자 " -"정보를 변경하려면 서버에 연결해야 합니다.

            " +"

            계정 추가 마법사에 오신 것을 환영합니다

            \n" +"

            아래 목록에서 메시징 서비스를 선택하십시오.

            " -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:482 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4) -#: rc.cpp:3231 rc.cpp:3231 -msgid "Maiden name:" -msgstr "결혼 전 이름:" +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms) +#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms) +#: rc.cpp:1262 rc.cpp:4875 rc.cpp:4878 rc.cpp:1262 rc.cpp:4875 rc.cpp:4878 +msgid "1" +msgstr "1" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:489 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4_3) -#: rc.cpp:3234 rc.cpp:3234 -msgid "City of origin:" -msgstr "고향:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityDetailed) +#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1271 +msgid "Detailed Info" +msgstr "자세한 정보" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4_2) -#: rc.cpp:3237 rc.cpp:3237 -msgid "" -"The values below will be used in the search, but will not appear in the " -"results." -msgstr "아래의 값은 검색에 사용되지만 결과에 표시되지는 않습니다." +#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) +#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1274 +msgid "E-mail: " +msgstr "전자 우편: " -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a) -#: rc.cpp:3240 rc.cpp:3288 rc.cpp:3240 rc.cpp:3288 -#| msgid "&Forename:" -msgid "Forename:" -msgstr "이름:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:1277 rc.cpp:2622 rc.cpp:1277 rc.cpp:2622 +msgid "Private phone:" +msgstr "개인 전화:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:3243 rc.cpp:3291 rc.cpp:3243 rc.cpp:3291 -msgid "Surname:" -msgstr "성:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:1280 rc.cpp:1337 rc.cpp:2616 rc.cpp:1280 rc.cpp:1337 rc.cpp:2616 +msgid "Mobile phone:" +msgstr "휴대폰:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:577 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3) -#: rc.cpp:3246 rc.cpp:3246 -msgid "Your nickname:" -msgstr "별명:" +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase) +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase) +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) +#: rc.cpp:1283 rc.cpp:1286 rc.cpp:1283 rc.cpp:1286 +msgid "Account Identity" +msgstr "계정 프로필" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_2) -#: rc.cpp:3252 rc.cpp:3252 -msgid "Year of birth:" -msgstr "출생 년도:" +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectText) +#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1289 +msgid "Select the identity to be used by the accounts:" +msgstr "계정에서 사용할 프로필을 선택하십시오:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:680 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3264 rc.cpp:3264 -msgid "&File Transfer" -msgstr "파일 전송(&F)" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:692 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dcc) -#: rc.cpp:3267 rc.cpp:3267 -msgid "Global DCC Options" -msgstr "전역 DCC 설정" +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accounts) +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1292 +msgid " My Account" +msgstr " 내 계정" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:704 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:3270 rc.cpp:3270 -msgid "" -"

            These options affect " -"all Gadu-Gadu accounts.

            " -msgstr "" -"

            이 옵션은 모든 Gadu-Gadu " -"계정에 영향을 줍니다.

            " +#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, identityList) +#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1295 +msgid "Identity" +msgstr "프로필" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideDCC) -#: rc.cpp:3273 rc.cpp:3273 -msgid "&Override default configuration" -msgstr "기본 설정 재정의(&O)" +#. i18n: file: kopete/identity/identitystatusbase.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityName) +#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1298 +msgid "Identity Name" +msgstr "프로필 이름" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:753 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3276 -msgid "Local &IP address /" -msgstr "로컬 IP 주소(&I) /" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:73 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, selectPhoto) +#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1307 +msgid "Select Photo" +msgstr "사진 선택" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:787 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KRestrictedLine, ipAddress) -#: rc.cpp:3282 rc.cpp:3282 -msgid "0.0.0.0" -msgstr "0.0.0.0" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:86 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPhoto) +#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1310 +msgid "Clear Photo" +msgstr "사진 삭제" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByData) -#: rc.cpp:3285 rc.cpp:3285 -msgid "Search by specified data:" -msgstr "지정한 데이터로 검색:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel) +#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1313 +msgid "Show as:" +msgstr "다음으로 표시:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2a) -#: rc.cpp:3300 rc.cpp:3300 -msgid "Age from:" -msgstr "최저 나이:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) +#: rc.cpp:1316 rc.cpp:1472 rc.cpp:4524 rc.cpp:5507 rc.cpp:1316 rc.cpp:1472 +#: rc.cpp:4524 rc.cpp:5507 +msgid "Nickname:" +msgstr "별명:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_4) -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:3303 -msgid "to:" -msgstr "최고 나이:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2) +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2) +#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1328 rc.cpp:2451 rc.cpp:3460 rc.cpp:5046 rc.cpp:1319 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:2451 rc.cpp:3460 rc.cpp:5046 +msgid "First name:" +msgstr "이름:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByUin) -#: rc.cpp:3315 rc.cpp:3315 -msgid "Request information about user:" -msgstr "사용자의 다음 정보 요청:" +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel) +#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel) +#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1343 rc.cpp:2463 rc.cpp:3469 rc.cpp:5040 rc.cpp:1322 +#: rc.cpp:1343 rc.cpp:2463 rc.cpp:3469 rc.cpp:5040 +msgid "Last name:" +msgstr "성:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:319 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uin_static) -#: rc.cpp:3318 rc.cpp:3318 -msgid "User number:" -msgstr "사용자 번호:" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookExportUI) +#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1325 +msgid "Merge with Address Book" +msgstr "주소록과 합치기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline) -#: rc.cpp:3321 rc.cpp:3321 -msgid "Lookup only those that are currently online" -msgstr "현재 온라인인 사용자만 찾기" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblHomePhone) +#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1331 +msgid "Home phone:" +msgstr "집 전화번호:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#: rc.cpp:3324 rc.cpp:3333 rc.cpp:3324 rc.cpp:3333 -msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." -msgstr "추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:1334 rc.cpp:2619 rc.cpp:1334 rc.cpp:2619 +msgid "Work phone:" +msgstr "직장 전화:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#: rc.cpp:3327 rc.cpp:3336 rc.cpp:3327 rc.cpp:3336 -msgid "" -"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be " -"in the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." -msgstr "" -"추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 이것은 점이나 공백이 없는 숫자 형태입니다. 이 항목은 꼭 채워야 합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblUrl) +#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1340 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3339 rc.cpp:3339 -msgid "(for example: 1234567)" -msgstr "(예: 1234567)" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) +#: rc.cpp:1346 rc.cpp:4569 rc.cpp:4590 rc.cpp:5618 rc.cpp:1346 rc.cpp:4569 +#: rc.cpp:4590 rc.cpp:5618 +msgid "Email:" +msgstr "전자 우편:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#: rc.cpp:3342 rc.cpp:3387 rc.cpp:3342 rc.cpp:3387 -msgid "The forename of the contact you wish to add." -msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1352 rc.cpp:3508 rc.cpp:1352 rc.cpp:3508 +msgid "&Name:" +msgstr "이름(&N):" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#: rc.cpp:3345 rc.cpp:3390 rc.cpp:3345 rc.cpp:3390 -msgid "" -"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this " -"may include a middle name." -msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다. 선택적으로 중간 이름이 들어갈 수 있습니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) +#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1436 rc.cpp:1355 rc.cpp:1436 +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3348 rc.cpp:3348 -msgid "&Forename:" -msgstr "이름(&F):" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1358 +msgid "Use custom &icons" +msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#: rc.cpp:3351 rc.cpp:3393 rc.cpp:3351 rc.cpp:3393 -msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpen) +#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1361 +msgid "O&pen:" +msgstr "열림(&P):" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#: rc.cpp:3354 rc.cpp:3396 rc.cpp:3354 rc.cpp:3396 -msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClosed) +#: rc.cpp:1364 rc.cpp:1364 +msgid "C&losed:" +msgstr "닫힘(&L):" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:3357 rc.cpp:3357 -msgid "&Surname:" -msgstr "성(&S):" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:1367 rc.cpp:1367 +msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." +msgstr "선택한 연락처는 KDE 주소록에 추가될 것입니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3363 rc.cpp:3399 rc.cpp:3402 rc.cpp:3360 rc.cpp:3363 -#: rc.cpp:3399 rc.cpp:3402 -msgid "A nickname for the contact you wish to add." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 별명을 입력합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAll) +#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1370 +msgid "Select &All" +msgstr "모두 선택(&A)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#: rc.cpp:3366 rc.cpp:3366 -msgid "N&ickname:" -msgstr "별명(&I):" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDeselectAll) +#: rc.cpp:1373 rc.cpp:1373 +msgid "&Deselect All" +msgstr "모두 선택 해제(&D)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#: rc.cpp:3369 rc.cpp:3372 rc.cpp:3378 rc.cpp:3381 rc.cpp:3405 rc.cpp:3408 -#: rc.cpp:3411 rc.cpp:3414 rc.cpp:3369 rc.cpp:3372 rc.cpp:3378 rc.cpp:3381 -#: rc.cpp:3405 rc.cpp:3408 rc.cpp:3411 rc.cpp:3414 -msgid "E-Mail address for this contact." -msgstr "이 대화 상대의 전자 우편 주소를 입력합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAddressbook) +#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1379 +msgid "Address Book Link" +msgstr "주소록 링크" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#: rc.cpp:3375 rc.cpp:3375 -msgid "&Email address:" -msgstr "전자 우편 주소(&E):" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnExportKABC) +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1382 +msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" +msgstr "KDE 주소록으로 대화 상대 정보 내보내기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#: rc.cpp:3417 rc.cpp:3420 rc.cpp:3417 rc.cpp:3420 -msgid "" -"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" " -"status mode." -msgstr "\"친구에게만\" 상태일 때 이 대화 상대를 포함하지 않으려면 선택하십십오." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnExportKABC) +#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1385 +msgid "E&xport Details..." +msgstr "자세한 정보 내보내기(&X)..." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:302 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#: rc.cpp:3423 rc.cpp:3423 -msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" -msgstr "\"친구에게만\" 상태일 때 오프라인으로 표시(&J)" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:120 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportKABC) +#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1388 +msgid "Import contacts from the KDE Address Book" +msgstr "KDE 주소록에서 대화 상대 가져오기" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, statusGroup_) -#: rc.cpp:3432 rc.cpp:3432 -msgid "" -"Choose a status; by default Online status is selected. \n" -"So all you need to do is just to type in your description. \n" -"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." -msgstr "" -"상태를 선택하십시오. 기본적으로 온라인 상태가 선택됩니다.\n" -"이 경우에는 설명만 입력하면 됩니다. \n" -"오프라인 상태를 선택하면 지정한 설명과 함께 연결을 끊습니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportKABC) +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1391 +msgid "&Import Contacts" +msgstr "대화 상대 가져오기(&I)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, onlineButton_) -#: rc.cpp:3440 rc.cpp:3440 -msgid "Set your status to Online." -msgstr "현재 상태를 온라인으로 지정합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1394 +msgid "Display Name Source" +msgstr "사용할 표시 이름" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, onlineButton_) -#: rc.cpp:3443 rc.cpp:3443 -msgid "" -"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " -"anyone who wishes." -msgstr "현재 상태를 온라인으로 지정합니다. 대화할 수 있음을 의미합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameKABC) +#: rc.cpp:1397 rc.cpp:1397 +msgid "Use address book &name (needs address book link)" +msgstr "주소록 이름 사용 (주소록 링크 필요)(&N)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, awayButton_) -#: rc.cpp:3449 rc.cpp:3449 -msgid "Set your status to busy." -msgstr "현재 상태를 바쁨으로 지정합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact) +#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1418 rc.cpp:1400 rc.cpp:1418 +msgid "From contact:" +msgstr "대화 상대에서:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, awayButton_) -#: rc.cpp:3452 rc.cpp:3452 -#| msgid "" -#| "Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered " -#| "with trivial chat, and may not be able to reply immediately." -msgid "" -"Set your status to busy, indicating that you should not be bothered with " -"trivial chat, and may not be able to reply immediately." -msgstr "현재 상태를 바쁨으로 지정합니다. 짧은 대화를 할 여유가 없거나, 곧바로 응답할 수 없음을 의미합니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto) +#: rc.cpp:1403 rc.cpp:1421 rc.cpp:1403 rc.cpp:1421 +msgid "Contact with which to synchronize the displayname." +msgstr "표시 이름을 동기화하기 위해서 연결합니다." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:94 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, invisibleButton_) -#: rc.cpp:3458 rc.cpp:3458 -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." -msgstr "현재 상태를 오프라인으로 표시로 지정합니다. 다른 사용자들이 현재 상태를 볼 수 없습니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameCustom) +#: rc.cpp:1406 rc.cpp:1406 +msgid "Cus&tom:" +msgstr "사용자 정의(&T):" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, invisibleButton_) -#: rc.cpp:3461 rc.cpp:3461 -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " -"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " -"presence of others." -msgstr "" -"현재 상태를 오프라인으로 표시로 지정합니다. 다른 사용자들이 현재 상태를 볼 수 없습니다. 오프라인 상태와는 달리 대화할 수 있으며, " -"다른 사람의 온라인 상태를 볼 수 있습니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:213 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) +#: rc.cpp:1409 rc.cpp:1409 +msgid "Photo Source" +msgstr "사용할 사진" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#: rc.cpp:3467 rc.cpp:3470 rc.cpp:3467 rc.cpp:3470 -msgid "Choose this status to disconnect with the description entered below." -msgstr "아래 입력한 설명과 함께 연결을 끊으려면 선택하십시오." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoKABC) +#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1412 +msgid "U&se address book photo (needs address book link)" +msgstr "주소록 사진 사용하기 (주소록 링크 필요)(&S)" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:158 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, textEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:158 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, textEdit_) -#: rc.cpp:3476 rc.cpp:3485 rc.cpp:3476 rc.cpp:3485 -msgid "Description of your status." -msgstr "상태의 설명입니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:305 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoCustom) +#: rc.cpp:1424 rc.cpp:1424 +msgid "Custom:" +msgstr "사용자 정의:" -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, textEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, textEdit_) -#: rc.cpp:3479 rc.cpp:3488 rc.cpp:3479 rc.cpp:3488 -msgid "Description of your status (up to 70 characters)." -msgstr "상태의 설명입니다 (최대 70자)." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:328 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChoosePhoto) +#: rc.cpp:1427 rc.cpp:1427 +msgid "Choose..." +msgstr "선택..." -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3482 rc.cpp:3482 -msgid "&Message:" -msgstr "메시지(&M):" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:353 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyncPhoto) +#: rc.cpp:1430 rc.cpp:1430 +msgid "S&ync photo to address book" +msgstr "주소록과 사진 동기화하기(&Y)" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileEditAccount) -#: rc.cpp:3491 rc.cpp:3491 -msgid "Edit Meanwhile Account" -msgstr "Meanwhile 계정 편집" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:1433 rc.cpp:3709 rc.cpp:1433 rc.cpp:3709 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "고급(&V)" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#: rc.cpp:3500 rc.cpp:3503 rc.cpp:3509 rc.cpp:3512 rc.cpp:3500 rc.cpp:3503 -#: rc.cpp:3509 rc.cpp:3512 -msgid "Your Sametime user ID" -msgstr "Sametime 사용자 ID" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:386 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) +#: rc.cpp:1439 rc.cpp:1439 +msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgstr "이 대화 상대에 대해 사용자 정의 아이콘을 사용하려면 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:3506 rc.cpp:3506 -msgid "Meanwhile &username:" -msgstr "Meanwhile 사용자 이름(&U):" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:389 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) +#: rc.cpp:1442 rc.cpp:1442 +msgid "Use custom status &icons" +msgstr "사용자 정의 상태 아이콘 사용(&I)" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:97 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3521 rc.cpp:3521 -msgid "Connection" -msgstr "연결" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:396 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnline) +#: rc.cpp:1445 rc.cpp:1445 +msgid "&Online:" +msgstr "온라인(&O):" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName) -#: rc.cpp:3527 rc.cpp:3530 rc.cpp:3536 rc.cpp:3539 rc.cpp:3527 rc.cpp:3530 -#: rc.cpp:3536 rc.cpp:3539 -msgid "" -"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." -msgstr "연결할 Sametime 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:413 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOffline) +#: rc.cpp:1448 rc.cpp:1448 +msgid "O&ffline:" +msgstr "오프라인(&F):" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort) -#: rc.cpp:3542 rc.cpp:3551 rc.cpp:3542 rc.cpp:3551 -msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." -msgstr "연결할 Sametime 서버입니다." +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:446 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAway) +#: rc.cpp:1451 rc.cpp:1451 +msgid "Awa&y:" +msgstr "자리 비움(&Y):" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort) -#: rc.cpp:3545 rc.cpp:3554 rc.cpp:3545 rc.cpp:3554 +#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:463 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnknown) +#: rc.cpp:1454 rc.cpp:1454 +msgid "Un&known:" +msgstr "알 수 없음(&K):" + +#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1457 rc.cpp:1457 msgid "" -"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " -"this is 1533." -msgstr "Sametime 서버에 연결할 때 사용할 포트입니다. 대개의 경우 1533입니다." +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " +"book." +msgstr "이 마법사는 KDE 주소록으로 인스턴트 메시지 대화 상대를 내보낼 수 있도록 도와줍니다." -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:204 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:3557 rc.cpp:3557 -msgid "Client Identifier" -msgstr "클라이언트 식별자" +#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1460 rc.cpp:1460 +msgid "&Select Address Book" +msgstr "주소록 선택(&S)" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomClientID) -#: rc.cpp:3560 rc.cpp:3560 -msgid "Use custom client identifier" -msgstr "사용자 정의 클라이언트 식별자 사용" +#. i18n: file: doc/t3/tutorialprefs.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastLearner) +#: rc.cpp:1463 rc.cpp:1463 +msgid "I am a fast learner" +msgstr "저는 빠른 학습자입니다" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientIdentifier) -#: rc.cpp:3563 rc.cpp:3563 -msgid "Client identifier:" -msgstr "클라이언트 식별자:" +#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1466 rc.cpp:1466 +msgid "" +"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " +"them?" +msgstr "" +"다음 대화 상대는 여러분의 대화 상대 목록에 없습니다. 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?다음 대화 상대는 여러분의 대화 상대 목록에 " +"없습니다. 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVersionSeparator) -#: rc.cpp:3566 rc.cpp:3566 -msgid "." -msgstr "." +#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotShowAgain) +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1469 +msgid "Do ¬ ask again" +msgstr "다시 묻지 않기(&N)" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientVersion) -#: rc.cpp:3569 rc.cpp:3569 -msgid "Client version (major.minor):" -msgstr "클라이언트 버전 (주.부):" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScreenName) +#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1475 +msgid "Screen name:" +msgstr "별명:" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:315 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:315 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#: rc.cpp:3572 rc.cpp:3575 rc.cpp:3572 rc.cpp:3575 -msgid "Restore the server and port values to their defaults." -msgstr "서버와 포트 값을 기본값으로 복원합니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWarnLevel) +#: rc.cpp:1478 rc.cpp:1478 +msgid "Warning level:" +msgstr "경고 수준:" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#: rc.cpp:3578 rc.cpp:3578 -msgid "Restore &Defaults" -msgstr "기본값 복원(&D)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIdleTime) +#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1481 +msgid "Idle minutes:" +msgstr "대기 시간:" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileAddUI) -#: rc.cpp:3581 rc.cpp:3581 -msgid "Add Sametime Contact" -msgstr "Sametime 대화 상대 추가" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnlineSince) +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1484 +msgid "Online since:" +msgstr "접속한 시간:" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:27 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:30 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:27 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:30 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#: rc.cpp:3584 rc.cpp:3587 rc.cpp:3593 rc.cpp:3596 rc.cpp:3584 rc.cpp:3587 -#: rc.cpp:3593 rc.cpp:3596 -msgid "The user ID of the contact you would like to add." -msgstr "추가하려는 대화 상대의 사용자 ID입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAwayMessage) +#: rc.cpp:1487 rc.cpp:1487 +msgid "Away message:" +msgstr "자리 비움 메시지:" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser) -#: rc.cpp:3599 rc.cpp:3602 rc.cpp:3599 rc.cpp:3602 -msgid "Find User ID" -msgstr "사용자 ID 찾기" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1490 +msgid "Profile:" +msgstr "프로필:" -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFindUser) -#: rc.cpp:3605 rc.cpp:3605 -msgid "&Find" -msgstr "찾기(&F)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1493 +msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." +msgstr "입장할 대화방의 이름을 입력하십시오." -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:3608 rc.cpp:3608 -msgid "(for example: johndoe)" -msgstr "(예: johndoe)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1496 +msgid "Room &name:" +msgstr "방 번호(&N):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooInviteListBase) -#: rc.cpp:3614 rc.cpp:3614 -msgid "Invite Friends to Conference" -msgstr "그룹 대화에 친구 초대" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:1499 rc.cpp:1499 +msgid "E&xchange:" +msgstr "변경(&X):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:37 +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, aimEditAccountUI) +#: rc.cpp:1502 rc.cpp:1502 +msgid "Account Preferences - AIM" +msgstr "계정 설정 - AIM" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection) +#: rc.cpp:1505 rc.cpp:2640 rc.cpp:4195 rc.cpp:5067 rc.cpp:5382 rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:2640 rc.cpp:4195 rc.cpp:5067 rc.cpp:5382 +msgid "&Basic Setup" +msgstr "기본 설정(&B)" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:91 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:147 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3617 rc.cpp:3617 -msgid "Conference Members" -msgstr "대화 구성원" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:215 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:91 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:147 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:215 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1871 rc.cpp:2347 rc.cpp:2968 rc.cpp:4222 rc.cpp:5094 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:1508 rc.cpp:1871 rc.cpp:2347 rc.cpp:2968 rc.cpp:4222 +#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5412 +msgid "Registration" +msgstr "등록" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_Add) -#: rc.cpp:3620 rc.cpp:3620 -msgid "Add >>" -msgstr "추가 >>" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#: rc.cpp:1511 rc.cpp:1878 rc.cpp:2353 rc.cpp:2981 rc.cpp:4231 rc.cpp:5420 +#: rc.cpp:1511 rc.cpp:1878 rc.cpp:2353 rc.cpp:2981 rc.cpp:4231 rc.cpp:5420 +msgid "Re&gister New Account" +msgstr "새 계정 만들기(&G)" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_Remove) -#: rc.cpp:3623 rc.cpp:3623 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< 삭제" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1514 +msgid "" +"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a " +"screen name from AIM, AOL, or .Mac.

            If you do not currently have an " +"AIM screen name, please click the button to create one." +msgstr "" +"AOL 인스턴트 메시징 네트워크에 연결하려면 AIM, AOL, .Mac 계정이 필요합니다.

            계정이 없다면 아래 단추를 눌러서 " +"만들 수 있습니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:3626 rc.cpp:3626 -msgid "Chat Invitation List" -msgstr "대화 초대 목록" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:163 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:27 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:41 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:163 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:33 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:27 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:41 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:65 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo) +#: rc.cpp:1517 rc.cpp:2323 rc.cpp:2442 rc.cpp:2643 rc.cpp:2944 rc.cpp:3277 +#: rc.cpp:3727 rc.cpp:3817 rc.cpp:4198 rc.cpp:4764 rc.cpp:5070 rc.cpp:5196 +#: rc.cpp:5385 rc.cpp:1517 rc.cpp:2323 rc.cpp:2442 rc.cpp:2643 rc.cpp:2944 +#: rc.cpp:3277 rc.cpp:3727 rc.cpp:3817 rc.cpp:4198 rc.cpp:4764 rc.cpp:5070 +#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5385 +msgid "Account Information" +msgstr "계정 정보" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3632 -msgid "Friend List" -msgstr "친구 목록" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#: rc.cpp:1520 rc.cpp:1529 rc.cpp:1520 rc.cpp:1529 +msgid "The screen name of your AIM account." +msgstr "AIM 계정의 별명입니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1532 rc.cpp:1523 rc.cpp:1532 +msgid "" +"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +msgstr "" +"AIM 계정의 별명입니다. 알파벳과 숫자 및 공백으로 이루어져 있으며, 대소문자를 구별하지 않습니다.AIM 계정의 별명입니다. 알파벳과 " +"숫자 및 공백으로 이루어져 있으며, 대소문자를 구별하지 않습니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:207 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId) +#: rc.cpp:1526 rc.cpp:1526 +msgid "AIM &screen name:" +msgstr "AIM 별명(&S):" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:96 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:96 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) +#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1865 rc.cpp:3871 rc.cpp:1535 rc.cpp:1865 rc.cpp:3871 +#| msgid "" +#| "If you check that case, the account will not be connected when you press " +#| "the \"Connect All\" button, or at startup even if you selected to " +#| "automatically connect at startup" +msgid "" +"If you enable this option, this account will not be connected when you press " +"the \"Connect All\" button, nor at startup even if you have enabled " +"automatic connection at startup." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 \"모두 연결\" 기능을 사용하였거나 \"시작할 때 자동 연결\" 기능을 사용할 때 이 계정을 자동으로 연결하지 " +"않습니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) +#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1868 rc.cpp:2344 rc.cpp:2965 rc.cpp:3298 rc.cpp:3748 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:4219 rc.cpp:5091 rc.cpp:5406 rc.cpp:1538 rc.cpp:1868 +#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2965 rc.cpp:3298 rc.cpp:3748 rc.cpp:3874 rc.cpp:4219 +#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5406 +msgid "E&xclude from connect all" +msgstr "모두 연결에서 제외(&X)" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:1541 rc.cpp:5423 rc.cpp:1541 rc.cpp:5423 +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "계정 설정(&N)" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1544 rc.cpp:1923 rc.cpp:2987 rc.cpp:3304 rc.cpp:3865 rc.cpp:4249 +#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5426 rc.cpp:1544 rc.cpp:1923 rc.cpp:2987 rc.cpp:3304 +#: rc.cpp:3865 rc.cpp:4249 rc.cpp:5112 rc.cpp:5426 +msgid "Connection Preferences" +msgstr "연결 설정" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:288 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:332 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCustomServer) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:329 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:288 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:332 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCustomServer) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:329 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#: rc.cpp:1547 rc.cpp:1926 rc.cpp:2379 rc.cpp:4264 rc.cpp:5429 rc.cpp:1547 +#: rc.cpp:1926 rc.cpp:2379 rc.cpp:4264 rc.cpp:5429 +msgid "&Override default server information" +msgstr "기본 서버 설정 재정의(&O)" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1559 rc.cpp:1550 rc.cpp:1559 +msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." +msgstr "연결할 AIM 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#: rc.cpp:1553 rc.cpp:1562 rc.cpp:1553 rc.cpp:1562 +msgid "" +"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)." +msgstr "" +"연결할 AIM 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 대개의 경우 기본값 login.oscar.aol.com을 사용하면 됩니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#: rc.cpp:1556 rc.cpp:3313 rc.cpp:3757 rc.cpp:4273 rc.cpp:5124 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:3313 rc.cpp:3757 rc.cpp:4273 rc.cpp:5124 +msgid "Ser&ver:" +msgstr "서버(&V):" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:359 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#: rc.cpp:1565 rc.cpp:1565 +msgid "login.oscar.aol.com" +msgstr "login.oscar.aol.com" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#: rc.cpp:1568 rc.cpp:1577 rc.cpp:1568 rc.cpp:1577 +msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." +msgstr "AIM 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#: rc.cpp:1571 rc.cpp:1580 rc.cpp:1571 rc.cpp:1580 +msgid "" +"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5190." +msgstr "AIM 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다 (기본값 5190)." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:358 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:467 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:358 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:467 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1944 rc.cpp:1980 rc.cpp:3328 rc.cpp:3772 rc.cpp:4288 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1944 rc.cpp:1980 rc.cpp:3328 rc.cpp:3772 rc.cpp:4288 +msgid "Po&rt:" +msgstr "포트(&R):" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:412 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:1583 rc.cpp:1583 +msgid "Direct Connect Options" +msgstr "직접 연결 옵션" + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:450 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:450 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1998 rc.cpp:1586 rc.cpp:1998 +msgid "The ports to use for direct connections." +msgstr "직접 연결할 때 사용할 포트입니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:453 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:453 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#: rc.cpp:1589 rc.cpp:2001 rc.cpp:1589 rc.cpp:2001 +msgid "" +"The ports to use when listening for direct connections. These must not be " +"blocked by a firewall or router." +msgstr "" +"직접 연결할 때 사용할 포트입니다. 방화벽이나 라우터 등에서 차단되면 안 됩니다.직접 연결할 때 사용할 포트입니다. 방화벽이나 라우터 " +"등에서 차단되면 안 됩니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooChatSelectorWidgetBase) -#: rc.cpp:3638 rc.cpp:3638 -msgid "Choose Chat Room" -msgstr "대화방 선택" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#: rc.cpp:1592 rc.cpp:2004 rc.cpp:1592 rc.cpp:2004 +msgid "Po&rt range:" +msgstr "포트 범위(&R):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3641 -msgid "Chat rooms:" -msgstr "대화방:" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:466 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:466 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#: rc.cpp:1595 rc.cpp:2007 rc.cpp:1595 rc.cpp:2007 +msgid "The start of the port range." +msgstr "포트 범위의 시작 포트입니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3644 -msgid "Categories:" -msgstr "분류:" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:469 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:469 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) +#: rc.cpp:1598 rc.cpp:2010 rc.cpp:1598 rc.cpp:2010 +msgid "The start of the port range. Normally this is 5190." +msgstr "포트 범위의 시작 포트입니다. 5190. 일반적으로 이 값은 5190입니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView) -#: rc.cpp:3647 rc.cpp:3650 rc.cpp:6536 rc.cpp:3647 rc.cpp:3650 rc.cpp:6536 -msgid "1" -msgstr "1" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:485 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:485 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:2013 rc.cpp:1601 rc.cpp:2013 +msgid "The end of the port range." +msgstr "포트 범위의 끝 포트입니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase) -#: rc.cpp:3653 rc.cpp:3653 -msgid "Account Preferences - Yahoo" -msgstr "계정 설정 - Yahoo" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:488 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:488 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:2016 rc.cpp:1604 rc.cpp:2016 +msgid "The end of the port range. Normally this is 5199." +msgstr "포트 범위의 끝 포트입니다. 일반적으로 이 값은 5199입니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#: rc.cpp:3662 rc.cpp:3671 rc.cpp:3662 rc.cpp:3671 -msgid "The account name of your Yahoo account." -msgstr "사용할 Yahoo 계정 이름입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:506 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:506 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#: rc.cpp:1607 rc.cpp:2019 rc.cpp:1607 rc.cpp:2019 +msgid "" +"Use AOL proxy server instead of direct connections. If you are behind a " +"router that you do not control, you will probably want this." +msgstr "" +"직접 연결하지 않고 AOL 프록시 서버를 사용합니다. 제어할 수 없는 라우터 뒤에 있다면 이 옵션을 사용하십시오.직접 연결하지 않고 " +"AOL 프록시 서버를 사용합니다. 제어할 수 없는 라우터 뒤에 있다면 이 옵션을 사용하십시오." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#: rc.cpp:3665 rc.cpp:3674 rc.cpp:3665 rc.cpp:3674 +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:509 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:509 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:2022 rc.cpp:1610 rc.cpp:2022 msgid "" -"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (no spaces)." +"Use the AOL proxy server for things that would normally need a direct " +"connection, like file transfers. You will want this if there is a firewall " +"or router that blocks connections to your computer and you cannot get " +"unblocked. If a direct connection fails, a proxy connection will be tried " +"regardless of this setting." msgstr "" -"사용할 Yahoo 계정 이름입니다. 알파벳과 숫자로 이루어져 있고 공백이 없어야 합니다.사용할 Yahoo 계정 이름입니다. 알파벳과 " -"숫자로 이루어져 있고 공백이 없어야 합니다." +"파일 전송과 같은 직접 연결이 필요한 작업에서 AOL 프록시 서버를 사용합니다. 방화벽이나 라우터를 통하여 인터넷에 연결되어 있어서 직접 " +"연결이 불가능한 경우에 사용하십시오. 직접 연결이 실패하면 이 설정과 관계 없이 프록시 서버를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3668 rc.cpp:3758 rc.cpp:3668 rc.cpp:3758 -msgid "&Yahoo username:" -msgstr "Yahoo 사용자 이름(&Y):" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:512 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:512 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:2025 rc.cpp:1613 rc.cpp:2025 +msgid "&Use proxy instead" +msgstr "프록시 사용하기(&U)" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:3686 rc.cpp:3686 +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:536 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:552 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:617 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:536 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:552 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:617 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2028 rc.cpp:2037 rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:2028 rc.cpp:2037 +msgid "Timeout for direct connections." +msgstr "직접 연결 제한 시간입니다." + +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:539 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:555 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:620 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:539 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:555 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:620 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) +#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2031 rc.cpp:2040 rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:2031 rc.cpp:2040 msgid "" -"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.

            If " -"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"Yahoo 네트워크에 접속하려면, Yahoo 계정이 필요합니다.

            만약 Yahoo 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 " -"눌러서 등록하십시오." +"The number of seconds to wait for a connection to succeed before trying a " +"different method." +msgstr "다른 연결 방법을 사용할 때까지 대기할 시간입니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#: rc.cpp:3695 rc.cpp:3695 -msgid "Register &New Account" -msgstr "새 계정 등록(&N)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:542 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:542 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) +#: rc.cpp:1622 rc.cpp:2034 rc.cpp:1622 rc.cpp:2034 +msgid "T&imeout (secs):" +msgstr "시간 제한 (초)(&I):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3698 rc.cpp:3698 -msgid "Accoun&t Preferences" -msgstr "계정 설정(&T)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:596 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:596 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1631 rc.cpp:2043 rc.cpp:1631 rc.cpp:2043 +msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgstr "기본 메시지 인코딩(&E):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#: rc.cpp:3704 rc.cpp:3704 -msgid "O&verride default server information" -msgstr "기본 서버 설정 재정의(&V)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:4397 rc.cpp:1634 rc.cpp:4397 +msgid "Pri&vacy" +msgstr "프라이버시(&V)" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3716 rc.cpp:3707 rc.cpp:3716 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." -msgstr "연결할 Yahoo 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:663 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1637 +msgid "Visibility Settings" +msgstr "표시 설정" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3719 rc.cpp:3710 rc.cpp:3719 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." -msgstr "" -"연결할 Yahoo 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다. 대개의 경우 기본값 scs.msg.yahoo.com을 사용하면 됩니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:687 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowPerimtList) +#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1640 +msgid "Allow only from visible list" +msgstr "표시 허용 목록에서만 허용" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3722 -msgid "scs.msg.yahoo.com" -msgstr "scs.msg.yahoo.com" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:694 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowMyContacts) +#: rc.cpp:1643 rc.cpp:1643 +msgid "Allow only contact list's users" +msgstr "대화 상대 목록에 있는 사람만 허용" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:3725 -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Yahoo 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:701 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowAll) +#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1646 +msgid "Allow all users" +msgstr "모든 사용자 허용" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3737 rc.cpp:3728 rc.cpp:3737 -msgid "" -"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally " -"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a " -"firewall." -msgstr "" -"Yahoo 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다. 기본적으로 5050 포트를 사용하지만 방화벽 뒤에 있을 경우를 위해서 80번 포트를 " -"사용할 수도 있습니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:708 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAll) +#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1649 +msgid "Block all users" +msgstr "모든 사용자 거부" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3731 -msgid "P&ort:" -msgstr "포트(&O):" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:715 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAIM) +#: rc.cpp:1652 rc.cpp:1652 +msgid "Block AIM users" +msgstr "AIM 사용자 차단" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3734 -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Yahoo 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:722 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockDenyList) +#: rc.cpp:1655 rc.cpp:1655 +msgid "Block only from invisible list" +msgstr "거부 목록에서만 차단" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:3740 rc.cpp:3740 -msgid "Buddy Icon" -msgstr "대화 상대 아이콘" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:746 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible) +#: rc.cpp:1658 rc.cpp:1658 +msgid "Visible" +msgstr "보임" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon) -#: rc.cpp:3743 rc.cpp:3743 -msgid "Se&nd buddy icon to other users" -msgstr "대화 상대 아이콘 보이기(&N)" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:770 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:770 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:1661 rc.cpp:2049 rc.cpp:1661 rc.cpp:2049 +msgid "Always visible:" +msgstr "항상 보임:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture) -#: rc.cpp:3746 rc.cpp:3746 -msgid "Select Picture..." -msgstr "그림 선택..." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:870 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:739 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:817 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:791 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:870 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:739 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:817 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1685 rc.cpp:2052 rc.cpp:2073 rc.cpp:2088 rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:2052 rc.cpp:2073 rc.cpp:2088 +msgid "Contact to add:" +msgstr "추가할 대화 상대:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooAddContactBase) -#: rc.cpp:3749 rc.cpp:3749 -msgid "Add Yahoo Contact" -msgstr "Yahoo 대화 상대 추가" +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:836 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:836 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:1676 rc.cpp:2070 rc.cpp:1676 rc.cpp:2070 +msgid "Always invisible:" +msgstr "항상 보이지 않음:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#: rc.cpp:3752 rc.cpp:3761 rc.cpp:3752 rc.cpp:3761 -msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." -msgstr "추가하려고 하는 Yahoo 대화 상대의 계정 이름입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1838 rc.cpp:1688 rc.cpp:1838 +msgid "AOL screen name:" +msgstr "AOL 별명:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#: rc.cpp:3755 rc.cpp:3764 rc.cpp:3755 rc.cpp:3764 -msgid "" -"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be " -"in the form of an alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "추가하려고 하는 Yahoo 대화 상대의 계정 이름입니다. 알파벳과 숫자로 이루어져 있고 공백이 없어야 합니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) +#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1829 rc.cpp:1691 rc.cpp:1829 +msgid "ICQ number:" +msgstr "ICQ 번호:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:3767 rc.cpp:3767 -msgid "(for example: joe8752)" -msgstr "(예: gildong)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:384 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:384 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1694 rc.cpp:5037 rc.cpp:1694 rc.cpp:5037 +msgid "Personal Information" +msgstr "개인 정보" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:28 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3770 -msgid "" -"Your Account has to be verified due to too many failed login attempts.
            " -msgstr "로그인 후 실패 횟수가 너무 많기 때문에 계정을 확인하여야 합니다.
            " +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1697 rc.cpp:2133 rc.cpp:1697 rc.cpp:2133 +msgid "&UIN #:" +msgstr "UIN 번호(&U):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:43 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipLabel) +#: rc.cpp:1700 rc.cpp:1700 +msgid "&IP:" +msgstr "IP(&P):" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3773 rc.cpp:3773 -msgid "Please enter the characters shown in the picture:" -msgstr "아래 그림에 나와 있는 글자를 입력해 주십시오:" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) +#: rc.cpp:1703 rc.cpp:2103 rc.cpp:5058 rc.cpp:1703 rc.cpp:2103 rc.cpp:5058 +msgid "&Nickname:" +msgstr "별명(&N):" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1706 rc.cpp:6035 rc.cpp:1706 rc.cpp:6035 +msgid "Alias:" +msgstr "별명:" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:1709 rc.cpp:2106 rc.cpp:1709 rc.cpp:2106 +msgid "&First name:" +msgstr "이름(&F):" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:1712 rc.cpp:2112 rc.cpp:1712 rc.cpp:2112 +msgid "&Last name:" +msgstr "성(&L):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:3776 rc.cpp:3776 -msgid "Note 4:" -msgstr "메모 4:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:1715 rc.cpp:1715 +msgid "Gen&der:" +msgstr "성별(&D):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3779 rc.cpp:3779 -msgid "Note 3:" -msgstr "메모 3:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maritalLabel) +#: rc.cpp:1718 rc.cpp:1718 +msgid "Marital status:" +msgstr "결혼 여부:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3782 -msgid "Note 2:" -msgstr "메모 2:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#: rc.cpp:1721 rc.cpp:1721 +msgid "&Timezone:" +msgstr "시간대(&T):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3785 rc.cpp:3785 -msgid "Note 1:" -msgstr "메모 1:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayDayLabel) +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1727 +msgid "Day:" +msgstr "날짜:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) -#: rc.cpp:3788 rc.cpp:3788 -msgid "Contact comments:" -msgstr "대화 상대 메모:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayMonthLabel) +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:1730 +msgid "Month:" +msgstr "달:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:3791 rc.cpp:3791 -msgid "Contact Information" -msgstr "대화 상대 정보" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayYearLabel) +#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1733 +msgid "Year:" +msgstr "년도:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3) -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3794 -msgid "Email &3:" -msgstr "전자 우편 3(&3):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:300 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#: rc.cpp:1736 rc.cpp:1736 +msgid "A&ge:" +msgstr "나이(&G):" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2) -#: rc.cpp:3800 rc.cpp:3800 -msgid "Pager:" -msgstr "호출기:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:337 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1739 +msgid "Spoken Languages" +msgstr "말할 수 있는 언어" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) -#: rc.cpp:3803 rc.cpp:3803 -msgid "Email &2:" -msgstr "전자 우편 2(&2):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:361 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language1Label) +#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1742 +msgid "First:" +msgstr "모국어:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2) -#: rc.cpp:3812 rc.cpp:3812 -msgid "Additional:" -msgstr "추가:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:374 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language2Label) +#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1745 +msgid "Second:" +msgstr "외국어:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:251 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:3821 rc.cpp:3821 -msgid "Location Information" -msgstr "위치 정보" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language3Label) +#: rc.cpp:1748 rc.cpp:1748 +msgid "Third:" +msgstr "제2 외국어:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel_2) -#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3845 -msgid "Anniversary:" -msgstr "기념일:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1751 +msgid "Email Addresses" +msgstr "전자 우편 주소" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:513 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel) -#: rc.cpp:3854 rc.cpp:3854 -msgid "Yahoo ID:" -msgstr "Yahoo ID:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up) +#: rc.cpp:1760 rc.cpp:2205 rc.cpp:4048 rc.cpp:4509 rc.cpp:1760 rc.cpp:2205 +#: rc.cpp:4048 rc.cpp:4509 +msgid "Up" +msgstr "위로" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2_2) -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:3857 -msgid "Second name:" -msgstr "중간 이름:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down) +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:2208 rc.cpp:4039 rc.cpp:4512 rc.cpp:1763 rc.cpp:2208 +#: rc.cpp:4039 rc.cpp:4512 +msgid "Down" +msgstr "아래로" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:543 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel_2) -#: rc.cpp:3863 rc.cpp:3863 -msgctxt "Person's name suffix or prefix" -msgid "Title:" -msgstr "직함:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendInfoCheck) +#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1766 +msgid "Send updates and ICQ promotional info to my primary email" +msgstr "주 전자 우편 주소로 업데이트 및 ICQ 정보 보내기" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3896 rc.cpp:3896 -msgid "Show Me As" -msgstr "다음으로 보이기" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1769 +msgid "Non-published email will be used for password retrieval purposes." +msgstr "암호 찾기를 위하여 공개되지 않은 전자 우편 주소를 사용합니다." -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOffline) -#: rc.cpp:3902 rc.cpp:3902 -msgid "Off&line" -msgstr "오프라인(&L)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1775 rc.cpp:1775 +msgid "Icon:" +msgstr "아이콘:" -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPermOffline) -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3905 -msgid "Perma&nently offline" -msgstr "영구 오프라인(&N)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3634 rc.cpp:1778 rc.cpp:3634 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3911 kopete/kopetewindow.cpp:378 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:195 rc.cpp:3911 -msgid "&Add Contact" -msgstr "대화 상대 추가(&A)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppend) +#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1784 +msgid "Append to menu" +msgstr "메뉴에 추가" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID) -#: rc.cpp:3914 rc.cpp:3923 rc.cpp:3914 rc.cpp:3923 -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:1787 rc.cpp:4905 rc.cpp:1787 rc.cpp:4905 +msgid "Company Location Information" +msgstr "직장 위치 정보" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID) -#: rc.cpp:3917 rc.cpp:3926 rc.cpp:3917 rc.cpp:3926 -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You can type " -"a person's nickname, or a channel name, preceded by a pound sign ('#')." -msgstr "" -"추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다. 대화 상대를 추가하려면 상대의 별명을 입력하시고, 채널을 추가하려면 '#'으로 시작하는 " -"채널 이름을 입력하십시오." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:1790 rc.cpp:2445 rc.cpp:2511 rc.cpp:4920 rc.cpp:1790 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4920 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:3920 rc.cpp:3920 -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "추가할 별명/채널(&I):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:1793 rc.cpp:4917 rc.cpp:1793 rc.cpp:4917 +msgid "Address:" +msgstr "주소:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:82 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3929 rc.cpp:3929 -msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" -msgstr "(예: gil_dong 또는 #somechannel)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:406 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:406 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:2244 rc.cpp:2911 rc.cpp:3074 rc.cpp:4560 rc.cpp:4581 +#: rc.cpp:4923 rc.cpp:5552 rc.cpp:1796 rc.cpp:2244 rc.cpp:2911 rc.cpp:3074 +#: rc.cpp:4560 rc.cpp:4581 rc.cpp:4923 rc.cpp:5552 +msgid "City:" +msgstr "시/군:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:117 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3932 rc.cpp:3932 -msgid "&Search Channels" -msgstr "채널 찾기(&S)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) +#: rc.cpp:1799 rc.cpp:2247 rc.cpp:4911 rc.cpp:5549 rc.cpp:1799 rc.cpp:2247 +#: rc.cpp:4911 rc.cpp:5549 +msgid "State:" +msgstr "도/광역시:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames) -#: rc.cpp:3941 rc.cpp:3968 rc.cpp:3941 rc.cpp:3968 -msgid "This is the name that everyone will see every time you say something" -msgstr "말할 때 다른 사람이 볼 이름입니다" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:4908 rc.cpp:1802 rc.cpp:4908 +msgid "Zip:" +msgstr "우편 번호:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) -#: rc.cpp:3944 rc.cpp:3944 -msgid "N&icknames:" -msgstr "대화명(&I):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:386 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:386 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) +#: rc.cpp:1805 rc.cpp:2250 rc.cpp:4566 rc.cpp:4587 rc.cpp:4914 rc.cpp:5546 +#: rc.cpp:1805 rc.cpp:2250 rc.cpp:4566 rc.cpp:4587 rc.cpp:4914 rc.cpp:5546 +msgid "Country:" +msgstr "국가:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_realNameLabel) -#: rc.cpp:3947 rc.cpp:3947 -msgid "&Real name:" -msgstr "실제 이름(&R):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:2634 rc.cpp:4533 rc.cpp:4926 rc.cpp:5606 rc.cpp:1808 +#: rc.cpp:2634 rc.cpp:4533 rc.cpp:4926 rc.cpp:5606 +msgid "Homepage:" +msgstr "홈페이지:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName) -#: rc.cpp:3950 rc.cpp:3956 rc.cpp:3959 rc.cpp:3965 rc.cpp:3950 rc.cpp:3956 -#: rc.cpp:3959 rc.cpp:3965 -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support. Leave blank to use your system account name." -msgstr "시스템에서 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다. 비워 두면 시스템 계정 이름을 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4929 rc.cpp:1811 rc.cpp:4929 +msgid "Personal Work Information" +msgstr "개인 직장 정보" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:3953 rc.cpp:3953 -msgid "&Username:" -msgstr "사용자 이름(&U):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment) +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:4599 rc.cpp:1814 rc.cpp:4599 +msgid "Department:" +msgstr "부서:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:144 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, realName) -#: rc.cpp:3962 rc.cpp:3962 -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support." -msgstr "시스템이 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition) +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:4602 rc.cpp:1817 rc.cpp:4602 +msgid "Position:" +msgstr "직위:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:166 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickNames) -#: rc.cpp:3971 rc.cpp:3971 -msgid "" -"The alias you would like to use on IRC. Once you are online, you can change " -"it with the /nick command." -msgstr "IRC에서 사용할 별명입니다. /nick 명령을 사용해서 온라인 상에서 바꿀 수 있습니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation) +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:5609 rc.cpp:1820 rc.cpp:5609 +msgid "Occupation:" +msgstr "직업:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:3974 rc.cpp:3974 -msgid "Network:" -msgstr "네트워크:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:227 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:227 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:4932 rc.cpp:1823 rc.cpp:4932 +msgid "Phone:" +msgstr "전화번호:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:3977 -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax) +#: rc.cpp:1826 rc.cpp:4617 rc.cpp:1826 rc.cpp:4617 +msgid "Fax:" +msgstr "팩스:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3980 rc.cpp:3980 -msgid "" -"

            Note: most IRC servers do not require a password to connect, only " -"a nickname.

            " -msgstr "

            메모: 대부분 IRC 서버에 접속할 때는 암호가 필요하지 않으며 별명만 필요합니다.

            " +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:1832 rc.cpp:1832 +msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" +msgstr "ICQ 화이트페이지에서 검색할 수 있습니다:" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQEditAccountUI) +#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1841 +msgid "Account Preferences - ICQ" +msgstr "계정 설정 - ICQ" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:3989 rc.cpp:3989 -msgid "Default &charset:" -msgstr "기본 인코딩(&C):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:30 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1844 +msgctxt "@title:tab" +msgid "&Basic Setup" +msgstr "기본 설정(&B)" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preferSSL) -#: rc.cpp:3998 rc.cpp:3998 -msgid "&Prefer SSL-based connections" -msgstr "SSL 접속 선호(&P)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:42 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1847 rc.cpp:1847 +msgid "Account Preferences" +msgstr "계정 설정" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox60) -#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4001 -msgid "Run the Following Commands on Connect" -msgstr "접속할 때 다음 명령 실행" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:62 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:62 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1859 rc.cpp:1850 rc.cpp:1859 +msgid "The user ID of your ICQ account." +msgstr "ICQ 계정의 사용자 ID입니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:389 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:389 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList) -#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4007 rc.cpp:4004 rc.cpp:4007 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1862 rc.cpp:1853 rc.cpp:1862 msgid "" -"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " -"server." -msgstr "IRC 서버에 연결했을 때 자동으로 실행할 명령입니다." +"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " +"decimals, no spaces)." +msgstr "ICQ 계정의 사용자 ID입니다. 공백이나 소숫점 없는 숫자여야 합니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:4010 rc.cpp:4010 -msgid "Add Co&mmand" -msgstr "명령 추가(&M)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId) +#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1856 +msgid "IC&Q UIN:" +msgstr "ICQ UIN 번호(&Q):" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:438 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4013 rc.cpp:4013 -msgid "A&dvanced Configuration" -msgstr "고급 설정(&D)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:1874 rc.cpp:1874 +msgid "" +"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.

            \n" +"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to " +"create one." +msgstr "" +"ICQ 네트워크에 접속하려면, ICQ 계정이 필요합니다.

            \n" +"만약 ICQ 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 눌러서 등록하십시오." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:462 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6) -#: rc.cpp:4016 rc.cpp:4016 -msgid "Custom CTCP Replies" -msgstr "사용자 정의 CTCP 응답" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:157 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox) +#: rc.cpp:1881 rc.cpp:1881 +msgid "Change password" +msgstr "암호 바꾸기" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:480 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, ctcpList) -#: rc.cpp:4019 rc.cpp:4019 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1884 rc.cpp:1884 msgid "" -"You can use this dialog to add custom replies for when people send you CTCP " -"requests. You can also use this dialog to override the built-in replies for " -"VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." +"If you have an existing ICQ account and would like to change its password, " +"you can use this button to enter a new password." msgstr "" -"이 대화 상자에서 다른 사용자가 보낸 CTCP 요청에 대한 사용자 정의 응답을 추가할 수 있습니다. 이 대화 상자에서는 이미 정의되어 " -"있는 VERSION, USERINFO, CLIENTINFO에 대한 응답을 수정할 수도 있습니다." - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:4022 rc.cpp:4022 -msgid "&CTCP:" -msgstr "CTCP(&C):" +"가지고 있는 ICQ 계정의 암호를 바꾸려면 이 단추를 누르고 새 암호를 입력하십시오.가지고 있는 ICQ 계정의 암호를 바꾸려면 이 단추를 " +"누르고 새 암호를 입력하십시오." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:4025 rc.cpp:4025 -msgid "&Reply:" -msgstr "응답(&R):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChangePassword) +#: rc.cpp:1887 rc.cpp:1887 +msgid "Change Your Password..." +msgstr "암호 바꾸기..." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:521 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addReply) -#: rc.cpp:4028 rc.cpp:4028 -msgid "Add Repl&y" -msgstr "응답 추가(&Y)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:218 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:1890 rc.cpp:1890 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "계정 설정(&N)" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:533 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:4031 rc.cpp:4031 -msgid "Default Messages" -msgstr "기본 메시지" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:230 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:1893 rc.cpp:1893 +msgid "Privacy Options" +msgstr "프라이버시 설정" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage) -#: rc.cpp:4034 rc.cpp:4037 rc.cpp:4034 rc.cpp:4037 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:242 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) +#: rc.cpp:1896 rc.cpp:1896 msgid "" -"The message you want people to see when you disconnect from IRC without " -"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "이유를 지정하지 않고 IRC에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다." +"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you " +"to their contact list without authorization from you." +msgstr "" +"다른 사람이 대화 상대 목록에 동의 없이 여러분을 추가하지 못하려면 선택하십시오.다른 사람이 대화 상대 목록에 동의 없이 여러분을 " +"추가하지 못하려면 선택하십시오." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage) -#: rc.cpp:4040 rc.cpp:4043 rc.cpp:4040 rc.cpp:4043 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:245 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) +#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1899 msgid "" -"The message you want people to see when you part a channel without giving a " -"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "이유를 지정하지 않고 채널에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다." - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:4046 rc.cpp:4046 -msgid "&Quit message:" -msgstr "접속 해제 메시지(&Q):" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:4049 rc.cpp:4049 -msgid "&Part message:" -msgstr "채널 떠남 메시지(&P):" +"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you " +"to their contact list without authorization from you. Check this box, and " +"you will have to confirm any users who add you to their list before they may " +"see your online status." +msgstr "" +"다른 사람이 대화 상대 목록에 동의 없이 여러분을 추가하지 못하려면 선택하십시오. 이 옵션을 선택하면 다른 사람이 온라인 상태를 보기 " +"전에 인증받아야 합니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:597 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4052 rc.cpp:4052 -msgid "Windows" -msgstr "창" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) +#: rc.cpp:1902 rc.cpp:1902 +msgid "" +"&Require authorization before someone can add you to their contact list" +msgstr "대화 상대 목록에 추가할 때 인증 필요(&R)" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:622 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7) -#: rc.cpp:4055 rc.cpp:4055 -msgid "Message Destinations" -msgstr "메시지 대상" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:255 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkHideIP) +#: rc.cpp:1905 rc.cpp:1905 +msgid "" +"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" +msgstr "사용자 정보를 볼 때 IP 주소를 숨기려면 선택하십시오" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:634 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowAnonWindows) -#: rc.cpp:4058 rc.cpp:4058 -msgid "Auto-show anonymous windows" -msgstr "자동으로 익명 창 표시" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:258 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkHideIP) +#: rc.cpp:1908 rc.cpp:1908 +msgid "" +"Checking this box prevent people from seeing your IP address if they view " +"your ICQ user details such as name, address, or age." +msgstr "" +"이 옵션을 선택하면 이름, 주소, 나이 등 ICQ 정보를 볼 때 IP 주소를 숨길 수 있습니다.이 옵션을 선택하면 이름, 주소, 나이 등 " +"ICQ 정보를 볼 때 IP 주소를 숨길 수 있습니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:641 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowServerWindow) -#: rc.cpp:4061 rc.cpp:4061 -msgid "Auto-show the server window" -msgstr "자동으로 서버 창 표시" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:261 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHideIP) +#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1911 +msgid "Hide &IP address" +msgstr "IP 주소 숨기기(&I)" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:656 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#: rc.cpp:4064 rc.cpp:4064 -msgid "Server messages:" -msgstr "서버 메시지:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:268 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWebAware) +#: rc.cpp:1914 rc.cpp:1914 +msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." +msgstr "웹 상태 기능을 사용하려면 선택하십시오." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:666 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3_2) -#: rc.cpp:4067 rc.cpp:4067 -msgid "Server notices:" -msgstr "서버 알림:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWebAware) +#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1917 +msgid "" +"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people " +"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message " +"without necessarily having ICQ themselves." +msgstr "" +"ICQ의 웹 상태 기능을 사용하여 ICQ 웹 페이지에서 온라인 상태를 보고 ICQ 계정 없이 웹에서 메시지를 보낼 수 있도록 하려면 " +"선택하십시오." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:712 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:712 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:4070 rc.cpp:4085 rc.cpp:4103 rc.cpp:4121 rc.cpp:4070 rc.cpp:4085 -#: rc.cpp:4103 rc.cpp:4121 -msgid "Active Window" -msgstr "활성화된 창" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWebAware) +#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1920 +msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" +msgstr "ICQ 통합 메시징 센터에 내 상태 보이기(&I)" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:717 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:717 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:4073 rc.cpp:4088 rc.cpp:4106 rc.cpp:4124 rc.cpp:4073 rc.cpp:4088 -#: rc.cpp:4106 rc.cpp:4124 -msgid "Server Window" -msgstr "서버 창" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:333 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:333 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#: rc.cpp:1929 rc.cpp:1947 rc.cpp:1929 rc.cpp:1947 +msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." +msgstr "연결할 ICQ 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:4076 rc.cpp:4091 rc.cpp:4109 rc.cpp:4127 rc.cpp:4076 rc.cpp:4091 -#: rc.cpp:4109 rc.cpp:4127 -msgid "Anonymous Window" -msgstr "익명 창" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:336 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:336 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#: rc.cpp:1932 rc.cpp:1950 rc.cpp:1932 rc.cpp:1950 +msgid "" +"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (login.icq.com)." +msgstr "연결할 ICQ 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 대개의 경우 기본값 login.icq.com을 사용하면 됩니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:727 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:776 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:727 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:776 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:4079 rc.cpp:4094 rc.cpp:4112 rc.cpp:4130 rc.cpp:4079 rc.cpp:4094 -#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4130 -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:339 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:309 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:376 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:339 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:309 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:376 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) +#: rc.cpp:1935 rc.cpp:1971 rc.cpp:2382 rc.cpp:5432 rc.cpp:1935 rc.cpp:1971 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:5432 +msgid "Ser&ver /" +msgstr "서버(&V) /" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:700 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:781 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:700 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:781 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:4082 rc.cpp:4097 rc.cpp:4115 rc.cpp:4133 rc.cpp:4082 rc.cpp:4097 -#: rc.cpp:4115 rc.cpp:4133 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Ignore" -msgstr "무시" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:352 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:352 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort) +#: rc.cpp:1938 rc.cpp:1956 rc.cpp:1938 rc.cpp:1956 +msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." +msgstr "ICQ 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:750 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3_2) -#: rc.cpp:4100 rc.cpp:4100 -msgid "Error messages:" -msgstr "오류 메시지:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:355 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:355 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort) +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1959 rc.cpp:1941 rc.cpp:1959 +msgid "" +"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5190." +msgstr "ICQ 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다 (기본값 5190)." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:789 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:4118 rc.cpp:4118 -msgid "Information replies:" -msgstr "정보 응답:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:377 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress) +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:1953 +msgid "login.icq.com" +msgstr "login.icq.com" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkConfig) -#: rc.cpp:4136 rc.cpp:4136 -msgid "Network Configuration" -msgstr "네트워크 설정" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:380 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:380 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2403 rc.cpp:1962 rc.cpp:2403 +msgid "Enable Proxy" +msgstr "프록시 사용" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:4139 rc.cpp:4139 -msgid "Host Con&figurations" -msgstr "호스트 설정(&F)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:442 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:442 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) +#: rc.cpp:1965 rc.cpp:1983 rc.cpp:1965 rc.cpp:1983 +msgid "" +"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for " +"connecting to an ICQ server." +msgstr "ICQ 서버에 연결할 때 사용할 프록시 서버의 IP 주소나 호스트마스크입니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newHost) -#: rc.cpp:4142 rc.cpp:4142 -msgid "&New..." -msgstr "새로 만들기(&N)..." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:445 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:445 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1986 rc.cpp:1968 rc.cpp:1986 +msgid "" +"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for " +"connecting to an ICQ server. The proxy server must support a CONNECT command " +"and allow connections to the ICQ server port (normally 5190)." +msgstr "" +"ICQ 서버에 연결할 때 사용할 프록시 서버의 IP 주소나 호스트마스크입니다. 프록시 서버는 CONNECT 명령을 지원해야 하며 ICQ " +"서버 포트 (대개 5190)으로 연결을 지원해야 합니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, m_hostList) -#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4148 -msgid "The IRC servers associated with this network" -msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:461 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:461 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) +#: rc.cpp:1974 rc.cpp:1989 rc.cpp:1974 rc.cpp:1989 +msgid "The port that the proxy server listens to." +msgstr "프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, m_hostList) -#: rc.cpp:4151 rc.cpp:4151 +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:464 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServerPort) +#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1977 msgid "" -"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " -"alter the order in which connections are attempted." -msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버입니다. 위 아래 단추를 사용하여 연결할 순서를 바꿀 수 있습니다." +"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128 or " +"8080." +msgstr "" +"프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다. 대개의 경우 312, 8080입니다프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다. 대개의 경우 " +"312, 8080입니다" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4154 -msgid "Move this server down" -msgstr "이 서버를 아래로 이동" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:499 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) +#: rc.cpp:1992 rc.cpp:1992 +msgid "" +"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128, 8080, " +"or 443 (https)." +msgstr "" +"프록시 서버가 연결을 받아들이는 포트입니다. 대개의 경우 3128, 8080, 443(https)입니다.프록시 서버가 연결을 받아들이는 " +"포트입니다. 대개의 경우 3128, 8080, 443(https)입니다." -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:4157 rc.cpp:4157 -msgid "Decrease connection-attempt priority for this server" -msgstr "이 서버의 연결 우선 순위를 낮춤" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:520 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:1995 rc.cpp:1995 +msgid "Peer Connection Options" +msgstr "동료 연결 옵션" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:717 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible) +#: rc.cpp:2046 rc.cpp:2046 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Visible" +msgstr "보임" + +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:771 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) +#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2061 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Invisible" +msgstr "보이지 않음" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:4163 rc.cpp:4163 -msgid "Move this server up" -msgstr "이 서버를 위로 이동" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:825 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabIgnore) +#: rc.cpp:2076 rc.cpp:2076 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Ignore" +msgstr "무시" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:4166 rc.cpp:4166 -msgid "Increase connection-attempt priority for this server" -msgstr "이 서버의 연결 우선 순위를 높임" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:864 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) +#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2085 +msgid "Ignore:" +msgstr "무시:" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSSL) -#: rc.cpp:4172 rc.cpp:4172 -msgid "Check this to enable SSL for this connection" -msgstr "이 연결에 SSL을 사용하려면 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2091 +msgid "Interests" +msgstr "관심 분야" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSSL) -#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4175 -msgid "Use SS&L" -msgstr "SSL 사용(&L)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2094 +msgid "Organization Type" +msgstr "조직 종류" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_hostLabel) -#: rc.cpp:4178 rc.cpp:4178 -msgid "&Host:" -msgstr "호스트(&H):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2097 +msgid "Past Affiliation" +msgstr "과거 조직" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_descriptionLabel) -#: rc.cpp:4184 rc.cpp:4184 -msgid "&Description:" -msgstr "설명(&D):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhitepages) +#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2100 +msgid "ICQ Whitepages Search" +msgstr "ICQ 화이트페이지 검색" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:4190 rc.cpp:4637 rc.cpp:4190 rc.cpp:4637 -msgid "&Save" -msgstr "저장(&S)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#: rc.cpp:2109 rc.cpp:4995 rc.cpp:2109 rc.cpp:4995 +msgid "&Email:" +msgstr "전자 우편 주소(&E):" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newNetworkButton) -#: rc.cpp:4193 rc.cpp:4193 -msgid "Ne&w" -msgstr "새로 만들기(&W)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2115 +msgid "&Gender:" +msgstr "성별(&G):" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameNetworkButton) -#: rc.cpp:4196 rc.cpp:4196 -msgid "Rena&me..." -msgstr "이름 바꾸기(&M)..." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:338 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:338 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2118 rc.cpp:2217 rc.cpp:5031 rc.cpp:2118 rc.cpp:2217 rc.cpp:5031 +msgid "&City:" +msgstr "도시(&C):" -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeNetworkButton) -#: rc.cpp:4199 rc.cpp:4199 -msgid "Remo&ve" -msgstr "삭제(&V)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#: rc.cpp:2121 rc.cpp:2121 +msgid "Lan&guage:" +msgstr "언어(&G):" -#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:4205 rc.cpp:4205 -msgid "&Calendar View" -msgstr "달력 보기(&C)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#: rc.cpp:2124 rc.cpp:2124 +msgid "C&ountry:" +msgstr "국가(&O):" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAll), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4211 rc.cpp:4211 -msgid "Allow everyone to send you messages." -msgstr "모든 사람이 메시지를 보내도록 허용합니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline) +#: rc.cpp:2127 rc.cpp:2127 +msgid "Only search for online contacts" +msgstr "온라인 대화 상대만 검색" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButWhiteList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4214 rc.cpp:4214 -#| msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist" -msgid "" -"Allow nobody to send you messages, except the contacts on the whitelist." -msgstr "허용된 목록의 대화 상대에서 오는 메시지만 받습니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:169 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUIN) +#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2130 +msgid "UIN Search" +msgstr "UIN 검색" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4220 rc.cpp:4217 rc.cpp:4220 -#| msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:221 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, searchResults) +#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2136 msgid "" -"Allow everyone to send you messages, except the contacts on the blacklist." -msgstr "거부된 목록에 없는 대화 상대가 보낸 메시지만 받습니다." - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (WhiteList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4223 rc.cpp:4223 -msgid "Contacts on the whitelist." -msgstr "허용된 목록에 있는 대화 상대입니다." - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (BlackList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4226 rc.cpp:4226 -msgid "Contacts on the blacklist." -msgstr "거부된 목록에 있는 대화 상대입니다." +"This is where the results from your search are displayed. If you double-" +"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact " +"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact " +"at a time." +msgstr "" +"검색 결과가 표시되는 곳입니다. 결과를 두 번 누르면 대화 상대 추가 마법사에 선택한 대화 상대의 UIN이 등록됩니다. 한 번에 한 " +"사람씩 추가할 수 있습니다." -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAny), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4229 rc.cpp:4229 -#| msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:" -msgid "Drop messages that contain at least one of the following words." -msgstr "다음 단어 중 최소한 한 단어를 포함하는 메시지를 표시하지 않습니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:239 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, searchButton) +#: rc.cpp:2139 rc.cpp:2139 +msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" +msgstr "ICQ 화이트페이지에서 지정한 사람 찾기" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4232 rc.cpp:4238 rc.cpp:4232 rc.cpp:4238 -msgid "Words to look for." -msgstr "찾아볼 단어입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:252 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) +#: rc.cpp:2145 rc.cpp:2145 +msgid "Clears both search fields and results" +msgstr "검색 필드 및 결과 비우기" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAll), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:4235 rc.cpp:4235 -#| msgid "Drop messages that contain all of the following words:" -msgid "Drop messages that contain all of the following words." -msgstr "다음 단어를 모두 포함하는 메시지를 표시하지 않습니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:265 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, stopButton) +#: rc.cpp:2151 rc.cpp:2151 +msgid "Stops the search" +msgstr "검색 정지하기" -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base) -#: rc.cpp:4250 rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 -#: rc.cpp:4250 rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 -msgid "Select Contact" -msgstr "대화 상대 선택" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton) +#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2154 +msgid "Stop" +msgstr "정지" -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAddExistingMetaContact) -#: rc.cpp:4253 rc.cpp:4253 -#| msgid "Add an existing Metacontact" -msgid "Add an existing metacontact:" -msgstr "존재하는 상위 대화 상대 추가:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:281 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, userInfoButton) +#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2157 +msgid "Show information about the selected contact" +msgstr "선택한 대화 상대 정보 보이기" -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAnotherContact) -#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4256 -#| msgid "Specify another contact" -msgid "Specify another contact:" -msgstr "다른 대화 상대 지정:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, userInfoButton) +#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2160 +msgid "User Info" +msgstr "사용자 정보" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4259 rc.cpp:4259 -#| msgid "Filter by sender" -msgid "Filter by Sender" -msgstr "보낸 사람으로 필터" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2163 rc.cpp:4463 rc.cpp:2163 rc.cpp:4463 +msgid "Current password:" +msgstr "현재 암호:" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyWhiteList) -#: rc.cpp:4262 rc.cpp:4262 -msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist" -msgstr "허용된 목록의 대화 상대에서 오는 메시지만 받기" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:2166 rc.cpp:2169 rc.cpp:4466 rc.cpp:4469 rc.cpp:2166 rc.cpp:2169 +#: rc.cpp:4466 rc.cpp:4469 +msgid "New password:" +msgstr "새 암호:" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:4271 rc.cpp:4271 -msgid "Blacklist:" -msgstr "거부된 목록:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) +#: rc.cpp:2172 rc.cpp:2172 +msgid "" +"Please enter your current password first\n" +"and then your new password twice.\n" +"Password have to be between 6-8 characters long." +msgstr "" +"현재 암호를 입력한 다음\n" +"새 암호를 두 번 입력하십시오.\n" +"암호 길이는 6-8글자 사이여야 합니다." -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllowAll) -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4277 -msgid "Allow all messages" -msgstr "모든 메시지 허용" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQAuthReplyUI) +#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2177 +msgid "ICQ Authorization Reply" +msgstr "ICQ 인증 응답" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyContactList) -#: rc.cpp:4280 rc.cpp:4280 -#| msgid "Allow messages only from contacts on my contactlist" -msgid "Allow messages only from contacts on my contact list" -msgstr "내 대화 상대 목록에 있는 대화 상대가 보낸 메시지만 허용" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUserReq) +#: rc.cpp:2181 rc.cpp:2181 +#, kde-format, no-c-format +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "%1 님이 대화 상대 목록에 추가하려고 요청하였습니다." -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllButBlackList) -#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4283 -msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist" -msgstr "거부된 목록에 없는 대화 상대가 보낸 메시지만 허용" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReqReason) +#: rc.cpp:2184 rc.cpp:2184 +msgid "Request Reason:" +msgstr "요청하는 이유..." -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:4286 rc.cpp:4286 -msgid "Whitelist:" -msgstr "허용된 목록:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason) +#: rc.cpp:2187 rc.cpp:2187 +msgid "Some reason..." +msgstr "이유 지정..." -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:212 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:4298 rc.cpp:4298 -#| msgid "Filter by content (separate word lists by commas)" -msgid "Filter by Content (separate multiple words by commas)" -msgstr "내용으로 필터 (단어 목록은 쉼표로 구분)" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant) +#: rc.cpp:2190 rc.cpp:2190 +msgid "&Grant authorization" +msgstr "인증 허용(&G)" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAll) -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:4301 -msgid "Drop messages that contain all of the following words:" -msgstr "다음 단어를 모두 포함하는 메시지 표시하지 않기:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDecline) +#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2193 +msgid "&Decline authorization" +msgstr "인증 거부(&D)" -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAtLeastOne) -#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4304 -msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:" -msgstr "다음 단어 중 최소한 한 단어를 포함하는 메시지 표시하지 않기:" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReason) +#: rc.cpp:2196 rc.cpp:2196 +msgid "Reason:" +msgstr "이유:" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewAmount), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4307 -#| msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" -msgid "Maximum number of Previews" -msgstr "미리 볼 최대 항목 개수" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2211 +msgid "Location && Contact Information" +msgstr "위치 및 연락처 정보" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Scaling), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:4310 rc.cpp:4310 -msgid "Should the image be scaled" -msgstr "그림 크기 조절 여부" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2214 rc.cpp:5025 rc.cpp:2214 rc.cpp:5025 +msgid "&Address:" +msgstr "주소(&A):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewRestriction), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:4313 rc.cpp:4313 -msgid "Should the number of previews be restricted?" -msgstr "미리 볼 항목 개수 제한 여부" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:2220 rc.cpp:5022 rc.cpp:2220 rc.cpp:5022 +msgid "&State:" +msgstr "주/도(&S):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewScaleWidth), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:4316 rc.cpp:4316 -msgid "Scale images to the width" -msgstr "다음 폭 이상의 그림 크기 조정" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:348 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:348 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:2223 rc.cpp:5034 rc.cpp:2223 rc.cpp:5034 +msgid "&Zip:" +msgstr "우편 번호(&Z):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, URLPicPreviewPrefsUI) -#: rc.cpp:4319 rc.cpp:4319 -msgid "Picture Preview Preferences" -msgstr "그림 미리 보기 설정" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:5028 rc.cpp:2226 rc.cpp:5028 +msgid "Countr&y:" +msgstr "국가(&Y):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#: rc.cpp:4322 rc.cpp:5880 rc.cpp:4322 rc.cpp:5880 -msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:2229 rc.cpp:5007 rc.cpp:2229 rc.cpp:5007 +msgid "&Phone:" +msgstr "전화(&P):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, restrictPreviews) -#: rc.cpp:4325 rc.cpp:4325 -msgid "" -"If checked, only the selected number of pictures are downloaded and " -"displayed as previews.\n" -"Otherwise, an unlimited number of previews are generated." -msgstr "" -"선택하면 지정한 개수의 그림만 다운로드하고 미리 보여 줍니다.\n" -"선택하지 않으면 모든 그림을 미리 보여 줍니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:212 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:212 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) +#: rc.cpp:2232 rc.cpp:5016 rc.cpp:2232 rc.cpp:5016 +msgid "Ce&ll:" +msgstr "휴대폰(&L):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, restrictPreviews) -#: rc.cpp:4329 rc.cpp:4329 -#| msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" -msgid "&Restrict number of previews:" -msgstr "미리 볼 최대 그림 개수(&R):" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) +#: rc.cpp:2235 rc.cpp:5004 rc.cpp:2235 rc.cpp:5004 +msgid "Fa&x:" +msgstr "팩스(&X):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewAmount) -#: rc.cpp:4332 rc.cpp:4332 -msgid "The maximum number of pictures to download and preview." -msgstr "다운로드하고 미리 볼 그림의 최대 개수입니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:202 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:202 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) +#: rc.cpp:2238 rc.cpp:5013 rc.cpp:2238 rc.cpp:5013 +msgid "&Homepage:" +msgstr "홈페이지(&H):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:4335 rc.cpp:4335 -msgid "Scaling" -msgstr "크기 조절" +#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:249 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:2241 rc.cpp:2241 +msgid "Origin" +msgstr "원본" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableScaling) -#: rc.cpp:4338 rc.cpp:4338 -#| msgid "" -#| "If checked, preview images get scaled down to the width specified.\n" -#| "If not checked, the images get not scaled at all and appear in their " -#| "original size." -msgid "" -"If checked, preview images get scaled down to the width specified.\n" -"Otherwise, the images are not scaled at all and appear in their original " -"size." -msgstr "" -"선택한 경우 미리 보기 그림을 지정한 크기로 조정합니다.\n" -"선택하지 않으면 미리 보기 그림은 원본 크기로 표시됩니다." +#. i18n: file: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2253 rc.cpp:2253 +msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" +msgstr "이 대화 상대와 대화할 때 다음 인코딩 사용(&E):" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableScaling) -#: rc.cpp:4342 rc.cpp:4342 -#| msgid "Scale &to" -msgid "Scale &to:" -msgstr "다음으로 크기 조절(&T):" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:2259 rc.cpp:2457 rc.cpp:2259 rc.cpp:2457 +msgid "Email address:" +msgstr "전자 우편 주소:" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth) -#: rc.cpp:4345 rc.cpp:4345 -#| msgid "" -#| "The width to which images should get scaled down. Smaller images will not " -#| "get scaled and appear in the original size." -msgid "" -"The width to which images should be scaled down. Smaller images will appear " -"in their original size." -msgstr "크기를 조절할 그림의 폭입니다. 이 폭보다 작은 그림들은 원본 크기로 표시됩니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2265 rc.cpp:2265 +msgid "Personal message:" +msgstr "개인 메시지:" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth) -#: rc.cpp:4348 rc.cpp:4348 -msgid " pixel" -msgstr " 픽셀" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:75 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:2268 rc.cpp:2268 +msgid "Phones" +msgstr "전화 번호" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, linkPreviewGroup) -#: rc.cpp:4351 rc.cpp:4351 -msgid "Link Preview" -msgstr "링크 미리 보기" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:503 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneWork) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:503 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneWork) +#: rc.cpp:2271 rc.cpp:4614 rc.cpp:2271 rc.cpp:4614 +msgid "Work:" +msgstr "직장:" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableLinkPreview) -#: rc.cpp:4354 rc.cpp:4354 -#| msgid "Creates an preview picture of the link." -msgid "Creates a preview picture of the link." -msgstr "링크의 미리 보기 그림을 만듭니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:493 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:462 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:493 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:462 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) +#: rc.cpp:2274 rc.cpp:4611 rc.cpp:5558 rc.cpp:2274 rc.cpp:4611 rc.cpp:5558 +msgid "Home:" +msgstr "집:" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLinkPreview) -#: rc.cpp:4357 rc.cpp:4357 -#| msgid "Enable Lin&k Preview" -msgid "Enable lin&k preview" -msgstr "링크 미리 보기 사용(&K)" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) +#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2277 +msgid "Mobile:" +msgstr "휴대폰:" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4360 rc.cpp:4360 -msgid "Abort creating previe&w after" -msgstr "다음 시간 이후로 미리 보기 생성 중지(&W)" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_reversed) +#: rc.cpp:2280 rc.cpp:2280 +msgid "Show whether you are on the contact list of this user" +msgstr "이 사용자의 대화 상대 목록에 있는가 표시합니다" -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview) -#: rc.cpp:4363 rc.cpp:4363 -#| msgid "" -#| "After the specified amount of seconds the creation of the preview is " -#| "aborted automatically.\n" -#| "Use 0 seconds to never abort the creation." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:130 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_reversed) +#: rc.cpp:2283 rc.cpp:2283 msgid "" -"After the specified number of seconds the creation of the preview is aborted " -"automatically.\n" -"Use 0 seconds to never abort the creation." +"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" +"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." msgstr "" -"다음 시간 이후로 미리 보기 그림 생성을 자동으로 중지합니다.\n" -"0을 지정하면 생성을 중지하지 않습니다." +"이 상자가 체크되어 있으면 여러분은 이 대화 상대의 대화 상대 목록에 있습니다.\n" +"그렇지 않으면 이 사용자는 여러분을 추가하지 않았거나 삭제했을 수 있습니다." -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:226 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview) -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4367 -msgid " seconds" -msgstr " 초" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_reversed) +#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2287 +msgid "I am on &the contact list of this contact" +msgstr "이 대화 상대의 대화 상대 목록에 내가 있음(&T)" -#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin) -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4373 -#| msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)." -msgstr "수평 그리기 해상도(DPI)입니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName) +#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2302 rc.cpp:2308 rc.cpp:2311 rc.cpp:3394 rc.cpp:3397 +#: rc.cpp:3400 rc.cpp:3403 rc.cpp:5352 rc.cpp:5355 rc.cpp:5361 rc.cpp:5364 +#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2302 rc.cpp:2308 rc.cpp:2311 rc.cpp:3394 rc.cpp:3397 +#: rc.cpp:3400 rc.cpp:3403 rc.cpp:5352 rc.cpp:5355 rc.cpp:5361 rc.cpp:5364 +msgid "The account name of the account you would like to add." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 이름입니다." -#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin) -#: rc.cpp:4376 rc.cpp:4376 -#| msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)." -msgstr "수직 그리기 해상도(DPI)입니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2305 +#| msgid "&MSN Passport ID:" +msgid "&WLM passport:" +msgstr "WLM Passport(&M):" -#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin) -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:4379 -msgid "Latex Include File." -msgstr "포함할 LaTeX 파일입니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2314 rc.cpp:2314 +msgid "(for example: joe@hotmail.com)" +msgstr "(예: gildong@hotmail.com)" -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4382 -#| msgid "" -#| "The KopeTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat " -#| "window. The sender must enclose the formula between two $ signs. ie: $" -#| "$formula$$\n" -#| "This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " -#| "work." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WlmAccountPreferences) +#: rc.cpp:2317 rc.cpp:2317 +#| msgid "Account Preferences - QQ" +msgid "Account Preferences - Wlm" +msgstr "계정 설정 - WLM" + +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:49 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:38 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:40 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:49 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:35 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:38 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:40 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#: rc.cpp:2320 rc.cpp:2439 rc.cpp:2941 rc.cpp:3274 rc.cpp:3724 rc.cpp:3814 +#: rc.cpp:5193 rc.cpp:2320 rc.cpp:2439 rc.cpp:2941 rc.cpp:3274 rc.cpp:3724 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:5193 +msgid "B&asic Setup" +msgstr "기본 설정(&A)" + +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:41 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, accountLabel) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, accountLabel) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_passport) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_passport) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:97 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:116 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:41 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, accountLabel) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, accountLabel) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_passport) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_passport) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:97 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:116 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId) +#: rc.cpp:2326 rc.cpp:2329 rc.cpp:2335 rc.cpp:2338 rc.cpp:3730 rc.cpp:3733 +#: rc.cpp:3739 rc.cpp:3742 rc.cpp:2326 rc.cpp:2329 rc.cpp:2335 rc.cpp:2338 +#: rc.cpp:3730 rc.cpp:3733 rc.cpp:3739 rc.cpp:3742 +msgid "The account name of your account." +msgstr "계정 이름입니다." + +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) +#: rc.cpp:2332 rc.cpp:2332 +#| msgid "&MSN Passport ID:" +msgid "WLM passport:" +msgstr "WLM passport:" + +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) +#: rc.cpp:2341 rc.cpp:5403 rc.cpp:2341 rc.cpp:5403 msgid "" -"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat " -"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. " -"ie: $$formula$$\n" -"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in " -"order to work." +"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " +"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at " +"startup is enabled." msgstr "" -"KopeTeX 플러그인은 Kopete 대화 창에 LaTeX 수식을 표시합니다. 보내는 사람은 두 개의 $ 기호로 수식을 둘러싸야 합니다. " -"(예: $$formula$$)\n" -"이 플러그인을 사용하려면 ImageMagick의 일부인 convert 프로그램이 필요합니다." +"이 체크 상자를 선택하면 이 계정은 \"모두 연결\" 단추를 눌렀을 때나, \"시작할 때 자동으로 연결\" 설정이 사용되었을 때는 시작할 " +"때 연결되지 않습니다." -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4386 rc.cpp:4386 -msgid "Options" -msgstr "설정" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:2350 rc.cpp:2350 +msgid "" +"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft " +"Passport.

            If you do not currently have a Passport, please click the " +"button to create one." +msgstr "" +"Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다.

            만약 Passport를 가지고 " +"있지 않다면, 아래 단추를 누르셔서 추가하십시오." -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:4389 rc.cpp:4389 -msgid "LaTeX include file:" -msgstr "LaTeX 포함 파일:" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:18 +#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:18 +#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) +#: rc.cpp:2356 rc.cpp:6437 rc.cpp:6440 rc.cpp:6443 rc.cpp:2356 rc.cpp:6437 +#: rc.cpp:6440 rc.cpp:6443 +msgid "Privacy" +msgstr "사생활" -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55 +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4392 rc.cpp:4392 -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "그리기 해상도(DPI):" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4395 rc.cpp:4395 -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4398 rc.cpp:4398 -msgid "Sentence Options" -msgstr "문장 설정" +#: rc.cpp:2359 rc.cpp:2359 +#| msgid "Bloc&ked contacts:" +msgid "Blocked contacts:" +msgstr "차단된 대화 상대:" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence) -#: rc.cpp:4401 rc.cpp:4401 -msgid "Add a dot at the end of each sent line" -msgstr "보내는 줄 끝마다 마침표 찍기" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2362 rc.cpp:2362 +#| msgid "Allo&wed contacts:" +msgid "Allowed contacts:" +msgstr "허용된 대화 상대:" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence) -#: rc.cpp:4404 rc.cpp:4404 -msgid "Start each sent line with a capital letter" -msgstr "매 줄 첫 글자를 대문자로 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:238 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2365 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

            Italics contacts are not on your contact " +"list.

            " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

            기울임꼴로 표시된 대화 상대는 현재 대화 상대 목록에 없습니다.

            " -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:4407 rc.cpp:4407 -msgid "Replacements List" -msgstr "치환 목록" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warning) +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2370 +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" +msgstr "경고: 이 내용을 수정하기 전에 연결해야 합니다" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4419 rc.cpp:4419 -msgid "&Text:" -msgstr "텍스트(&T):" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:267 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:267 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:4246 rc.cpp:2373 rc.cpp:4246 +msgid "Co&nnection" +msgstr "연결(&N)" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4422 rc.cpp:4422 -msgid "Re&placement:" -msgstr "바꾸기(&P):" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:273 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2376 +msgid "Connection Preferences (for advanced users)" +msgstr "연결 설정 (고급 사용자용)" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options) -#: rc.cpp:4425 rc.cpp:4425 -msgid "Replacement Options" -msgstr "바꾸기 설정" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:3098 rc.cpp:5435 rc.cpp:2385 rc.cpp:3098 rc.cpp:5435 +msgid "po&rt:" +msgstr "포트(&R):" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming) -#: rc.cpp:4428 rc.cpp:4428 -msgid "Auto replace on incoming messages" -msgstr "받는 메시지를 자동으로 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:343 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:346 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:359 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:362 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:420 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:423 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:448 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:451 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:343 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:346 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:359 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:362 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:420 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:423 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:448 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_serverName) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:451 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_serverName) +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:5438 rc.cpp:5441 +#: rc.cpp:5444 rc.cpp:5447 rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 +#: rc.cpp:5438 rc.cpp:5441 rc.cpp:5444 rc.cpp:5447 +msgid "" +"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " +"SIMP" +msgstr "SIMP 같은 메신저 프록시 서버를 사용할 때만 이 값을 수정하십시오" -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing) -#: rc.cpp:4431 rc.cpp:4431 -msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgstr "보내는 메시지를 자동으로 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:349 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_serverName) +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2394 +msgid "messenger.hotmail.com" +msgstr "messenger.hotmail.com" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NowListeningPrefsUI) -#: rc.cpp:4437 rc.cpp:4437 -msgid "Now Listening" -msgstr "지금 재생 중" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:410 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyHost) +#: rc.cpp:2406 rc.cpp:2406 +#| msgid "&Host:" +msgid "Host /" +msgstr "호스트 /" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, advertiseNewMediaToBuddiesLabel) -#: rc.cpp:4440 rc.cpp:4440 -msgid "Share Your Musical Taste" -msgstr "음악적 취향을 공유하십시오" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:420 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPort) +#: rc.cpp:2409 rc.cpp:2409 +#| msgid "po&rt:" +msgid "port:" +msgstr "포트:" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:57 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:4443 rc.cpp:4443 -msgid "Messa&ge" -msgstr "메시지(&G)" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:468 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioProxyHttp) +#: rc.cpp:2412 rc.cpp:2412 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useThisMessageLabel) -#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4446 -msgid "Use this message when advertising:" -msgstr "알릴 때 다음 메시지 사용:" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:481 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioProxySocks5) +#: rc.cpp:2415 rc.cpp:2415 +msgid "Socks5" +msgstr "Socks5" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helperLabel) -#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4450 -#, no-c-format -msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." -msgstr "" -"정보가 있을 때 %track, %artist, %album, %player 정보가 채워집니다.\n" -"괄호로 둘러싸인 표현식은 대체될 때만 표시됩니다." +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:491 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyUsername) +#: rc.cpp:2418 rc.cpp:2418 +#| msgid "&Username:" +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_headerLabel) -#: rc.cpp:4454 rc.cpp:4454 -msgid "Start with:" -msgstr "다음으로 시작:" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:553 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:2427 rc.cpp:2427 +#| msgid "General Plugins" +msgid "General Options" +msgstr "일반 옵션" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Header) -#: rc.cpp:4457 rc.cpp:4457 -msgid "Now Listening To: " -msgstr "지금 재생 중: " +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:559 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_doNotSendEmoticons) +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2430 +#| msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgid "Do not send custom emoticons to other contacts" +msgstr "다른 대화 상대에게 사용자 정의 이모티콘 보내지 않기" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_perTrackLabel) -#: rc.cpp:4460 rc.cpp:4460 -msgid "For each track:" -msgstr "각각 트랙마다:" +#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:566 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_doNotRequestEmoticons) +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2433 +#| msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgid "Do not show custom emoticons from other contacts" +msgstr "다른 대화 사용자의 사용자 정의 이모티콘 보이지 않기" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_PerTrack) -#: rc.cpp:4464 rc.cpp:4464 -#, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "%track (by %artist)(on %album)" +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BonjourAccountPreferences) +#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2436 +msgid "Account Preferences - Bonjour" +msgstr "계정 설정 - Bonjour" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conjunctionLabel) -#: rc.cpp:4467 rc.cpp:4467 -msgid "Conjunction (if >1 track):" -msgstr "연결 (2개 이상 트랙의 경우):" +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_username) +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2448 +msgid "kde-devel" +msgstr "kde-devel" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction) -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22 -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction) -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22 -#: rc.cpp:4470 rc.cpp:4527 rc.cpp:4470 rc.cpp:4527 -msgid ", and " -msgstr ", 및 " +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_firstName) +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2454 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:192 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4473 rc.cpp:4473 -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "광고 모드(&D)" +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_emailAddress) +#: rc.cpp:2460 rc.cpp:2460 +msgid "kde@example.com" +msgstr "kde@example.com" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExplicitAdvertising) -#: rc.cpp:4476 rc.cpp:4476 +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) +#: rc.cpp:2472 rc.cpp:2472 msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." -msgstr "" -"\"도구->미디어 정보 보내기\"를 선택하거나,\n" -"대화 창에 \"/media\"를 입력할 때만\n" -"표시합니다." - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ChatAdvertising) -#: rc.cpp:4481 rc.cpp:4481 -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "대화 창에 표시(자동)(&S)" +"The Bonjour protocol needs you to at least specify a name. The name can be " +"of form 'Full Name@Hostname'" +msgstr "Bonjour 프로토콜을 사용하려면 이름을 입력해야 합니다. 이름의 형태는 '전체 이름@호스트 이름' 식입니다" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_StatusAdvertising) -#: rc.cpp:4484 rc.cpp:4484 +#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraddui.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:2475 rc.cpp:2475 msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." +"\n" +"\n" +"

            The Bonjour " +"protocol does not allow you to add contacts.

            \n" +"

            Contacts " +"will appear as they come online.

            \n" +"

            If you " +"expect to see a contact, but they are not appearing

            \n" +"

            1) Please " +"ensure that your local mDNS server (avahi-daemon) is running properly.

            \n" +"

            2) Run " +"\"avahi-browse _presence._tcp -" +"t\" in konsole and ensure you see the contact there.

            \n" +"

            3) Ensure " +"that ports 5353/UDP and 5298/TCP are open in your firewall

            " msgstr "" -"상태 메시지가 표시되는 곳에 지금 듣는\n" -"음악을 표시합니다." - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising) -#: rc.cpp:4488 rc.cpp:4488 -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "상태 메시지에 덧붙이기(&N)" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4491 rc.cpp:4491 -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "미디어 재생기(&Y)" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer) -#: rc.cpp:4494 rc.cpp:4494 -msgid "Use &specified media player" -msgstr "지정한 미디어 재생기 사용(&S)" +"\n" +"\n" +"

            Bonjour " +"프로토콜은 대화 상대를 추가할 수 없습니다.

            \n" +"

            온라인 상태인 대화 " +"상대는 자동으로 추가됩니다.

            \n" +"

            만약 대화하고 싶은 " +"상대가 있지만 보이지 않으면 다음과 같이 하십시오.

            \n" +"

            1) 로컬 mDNS " +"서버(avahi-daemon)가 정상적으로 실행 중인지 확인하십시오.

            \n" +"

            2) \"avahi-browse _presence._tcp -t\" 명령을 " +"실행하여 대화 상대가 보이는지 확인하십시오.

            \n" +"

            3) 방화벽에서 " +"UDP 5353번 TCP 5298번 포트가 열려 있는지 확인하십시오.

            " -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4497 rc.cpp:4497 -#| msgid "Use this message when advertising:" -msgid "Header of the message advertised." -msgstr "알릴 메시지의 머릿글입니다." +#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:2487 rc.cpp:5756 rc.cpp:5768 rc.cpp:5873 rc.cpp:5961 rc.cpp:6248 +#: rc.cpp:2487 rc.cpp:5756 rc.cpp:5768 rc.cpp:5873 rc.cpp:5961 rc.cpp:6248 +msgid "&Tools" +msgstr "도구(&T)" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4500 rc.cpp:4500 -#| msgid "Use this message when advertising:" -msgid "Core of the message advertised." -msgstr "알릴 메시지의 본문입니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:6 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeCallDialogBase) +#: rc.cpp:2496 rc.cpp:2496 +msgid "Skype Call" +msgstr "Skype 통화" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4503 -msgid "Conjunction when multiple track are playing." -msgstr "여러 트랙을 재생 중일 때 트랙을 구분할 메시지입니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NameLabel) +#: rc.cpp:2499 rc.cpp:2499 +msgid "Name(s) of Participant(s)" +msgstr "참가자 이름" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4506 rc.cpp:4506 +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:17 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NameLabel) +#: rc.cpp:2502 rc.cpp:2502 msgid "" -"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." -msgstr "메뉴나 /media 명령으로 현재 듣고 있는 음악을 명시적으로 표시합니다." +"Name of the other participant in the call (or a list of names if it is a " +"conference call.)" +msgstr "통화하고 있는 상대방 이름입니다 (그룹 대화 시에는 이름 목록입니다)" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4509 rc.cpp:4509 -#| msgid "Show events in chat &window" -msgid "Show the current music listened in chat window." -msgstr "대화 창에 현재 듣고 있는 음악을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:52 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:55 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:52 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:55 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel) +#: rc.cpp:2514 rc.cpp:2517 rc.cpp:2529 rc.cpp:2514 rc.cpp:2517 rc.cpp:2529 +msgid "Total time elapsed." +msgstr "지나간 시간입니다." -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4512 rc.cpp:4512 -#| msgid "" -#| "Show &the music you are listening to \n" -#| "in place of your status message." -msgid "Show the current music listened in place of your status message." -msgstr "상태 메시지가 표시되는 곳에 지금 듣고 있는 음악을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2520 +msgid "Time:" +msgstr "시간:" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4515 -#| msgid "" -#| "Show &the music you are listening to \n" -#| "in place of your status message." -msgid "Show the current music listened appended to your status message." -msgstr "상태 메시지에 지금 듣고 있는 음악을 덧붙입니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:135 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:135 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2526 rc.cpp:2538 rc.cpp:2541 rc.cpp:2523 rc.cpp:2526 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2541 +msgid "SkypeOut credits left" +msgstr "남은 SkypeOut 크레딧" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4518 rc.cpp:4518 -#| msgid "Use &specified media player" -msgid "Use the specified media player." -msgstr "지정한 미디어 재생기를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TimeLabel) +#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2532 +msgid "" +"Total length of the call/
            (i.e. both time speaking and time on hold.)" +msgstr "전체 통화 시간
            (대화 중 및 대기 중인 시간 모두 포함)" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4521 -msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." -msgstr "듣고 있는 곡을 알아낼 미디어 재생기입니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) +#: rc.cpp:2535 rc.cpp:3451 rc.cpp:2535 rc.cpp:3451 +msgid "Status:" +msgstr "상태:" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:12 -#: rc.cpp:4523 rc.cpp:4523 -#| msgid "Now Listening To: " -msgid "Now listening to: " -msgstr "지금 재생 중: " +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:2544 rc.cpp:2544 +msgid "SkypeOut credits:" +msgstr "SkypeOut 크레딧:" -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:17 -#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4525 -#| msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgid "%track( by %artist)( on %album)" -msgstr "%track (by %artist)(on %album)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:174 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AcceptButton) +#: rc.cpp:2547 rc.cpp:2547 +msgid "Accept call" +msgstr "전화 받기" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4530 rc.cpp:4530 -msgid "Available Filters" -msgstr "사용 가능한 필터" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:177 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AcceptButton) +#: rc.cpp:2550 rc.cpp:2550 +msgid "Accept incoming call" +msgstr "들어오는 전화 받기" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:4542 rc.cpp:4542 -msgid "Criteria" -msgstr "조건" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton) +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) +#: rc.cpp:2553 rc.cpp:4090 rc.cpp:2553 rc.cpp:4090 +msgid "Accept" +msgstr "받기" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4545 -msgid "If the message contains:" -msgstr "메시지가 다음 항목 포함:" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:190 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HangButton) +#: rc.cpp:2556 rc.cpp:2556 +msgid "Finish the call" +msgstr "통화 끝내기" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regexp) -#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4548 -msgid "Regular expression" -msgstr "정규 표현식" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:193 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HangButton) +#: rc.cpp:2559 rc.cpp:2559 +msgid "Terminate the call" +msgstr "통화 끝내기" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_case) -#: rc.cpp:4554 rc.cpp:4554 -msgid "Case sensitive" -msgstr "대소문자 구분" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HangButton) +#: rc.cpp:2562 rc.cpp:2562 +msgid "H&ang up" +msgstr "끊기(&A)" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:4557 rc.cpp:4557 -msgid "Action" -msgstr "행동" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:203 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HoldButton) +#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2565 +msgid "Hold the call" +msgstr "통화 중지" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setImportance) -#: rc.cpp:4560 rc.cpp:4560 -msgid "Set the message importance to:" -msgstr "메시지 중요도 설정:" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:206 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HoldButton) +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2568 +msgid "Interrupt the call for a moment and resume (or hang up) later." +msgstr "통화를 잠깐 중지하고 나중에 다시 시작하거나 종료합니다." -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) -#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4563 -msgid "Low" -msgstr "낮음" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HoldButton) +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2571 +msgid "H&old" +msgstr "중지(&O)" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) -#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4566 -msgid "Normal" -msgstr "중간" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:216 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ChatButton) +#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2574 +msgid "Open chat to the person." +msgstr "대화 창을 엽니다." -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) -#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4569 -msgid "Highlight" -msgstr "강조" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:219 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ChatButton) +#: rc.cpp:2577 rc.cpp:2577 +msgid "Open chat to the person with whom you are talking." +msgstr "현재 대화 중인 사람과의 대화 창을 엽니다." -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setBG) -#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4572 -msgid "Change the background color to:" -msgstr "배경색 설정:" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, VideoButton) +#: rc.cpp:2583 rc.cpp:2583 +msgid "Start/Stop Video" +msgstr "비디오 시작/정지" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setFG) -#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4575 -msgid "Change the foreground color to:" -msgstr "글자색 설정:" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:6 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeAddContactBase) +#: rc.cpp:2586 rc.cpp:2586 +msgid "Add Skype Contact" +msgstr "Skype 연락처 추가" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:431 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_raise) -#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4578 -msgid "Raise window" -msgstr "대화 창 올리기" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2589 rc.cpp:2589 +msgid "Skype name:" +msgstr "Skype 이름:" -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_notifications) -#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4581 -msgid "Configure Notifications..." -msgstr "알림 설정..." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2595 rc.cpp:2595 +msgid "Sorry, but the search function is not yet implemented." +msgstr "죄송하지만 검색 기능을 사용할 수 없습니다." -#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:4584 rc.cpp:4584 -#| msgid "&Add..." -msgctxt "verb" -msgid "&Add..." -msgstr "추가(&A)..." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SearchButton) +#: rc.cpp:2598 rc.cpp:2598 +msgid "Se&arch" +msgstr "검색(&A)" -#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:4587 rc.cpp:4587 -#| msgid "&Remove" -msgctxt "verb" -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:6 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeDetailsBase) +#: rc.cpp:2601 rc.cpp:2601 +msgid "User's Details" +msgstr "사용자 정보" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList) -#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4590 -msgid "" -"This is the list of custom aliases and the commands that you have already " -"added" -msgstr "이미 추가한 사용자 정의 별명과 명령의 목록입니다" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:12 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2604 rc.cpp:2604 +msgid "Skype ID:" +msgstr "Skype ID:" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4593 -msgid "Alias" -msgstr "별명" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) +#: rc.cpp:2607 rc.cpp:2607 +msgid "Authorized" +msgstr "인증됨" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#: rc.cpp:4596 rc.cpp:4596 -msgid "Command" -msgstr "명령" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) +#: rc.cpp:2610 rc.cpp:2610 +msgid "Not Authorized" +msgstr "인증되지 않음" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList) -#: rc.cpp:4599 rc.cpp:4649 rc.cpp:4599 rc.cpp:4649 -msgid "Protocols" -msgstr "프로토콜" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#: rc.cpp:2625 rc.cpp:2625 +msgid "Is authorized:" +msgstr "인증됨:" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:4602 rc.cpp:4602 -msgid "&Add New Alias..." -msgstr "새 별명 추가(&A)..." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2628 rc.cpp:2628 +msgid "Display Name:" +msgstr "표시 이름:" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:4605 rc.cpp:4605 -msgid "&Delete Selected" -msgstr "선택 항목 삭제(&D)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) +#: rc.cpp:2631 rc.cpp:4527 rc.cpp:5513 rc.cpp:2631 rc.cpp:4527 rc.cpp:5513 +msgid "Full name:" +msgstr "전체 이름:" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4608 -msgid "Edit Alias..." -msgstr "별명 편집..." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:2637 rc.cpp:2637 +msgid "Sex:" +msgstr "성별:" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog) -#: rc.cpp:4611 rc.cpp:4611 -msgid "Add New Alias" -msgstr "새 별명 추가" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, excludeCheck) +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2646 +msgid "Check this if you do not want to connect with other protocols" +msgstr "다른 프로토콜로 연결하지 않으려면 선택하십시오" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4614 rc.cpp:4614 -msgid "Command:" -msgstr "명령:" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, excludeCheck) +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2649 +msgid "E&xclude from connection" +msgstr "연결에서 제외(&X)" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:47 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, command) -#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4617 -msgid "" -"This is the command that you want to run when you execute this alias. " -msgstr "이 별명을 실행할 때 수행할 명령입니다. " +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:66 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2652 +msgid "Important Note" +msgstr "중요 공지" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, command) -#: rc.cpp:4621 rc.cpp:4621 -#, no-c-format +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2655 msgid "" -"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" -"\n" -"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they " -"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " -"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" -"\n" -"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " -"anyway)." +"The Skype plugin serves as a bridge to an externally running copy of Skype. " +"This has some consequences on how it functions: you need an instance of " +"Skype to be running, and only one Skype account can be used.

            Note " +"that you need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 or " +"2.1 from http://www.skype.com

            This plugin will only work if the language in the Skype client set to " +"English. Kopete shows notifications (incoming call, message, ...), so you " +"can turn off the notifications in Skype." msgstr "" -"이 별명을 실행할 때 수행할 명령입니다.\n" -"\n" -"변수 %1, %2 ... %9를 사용할 수 있으며 별명에 넘긴 인자로 대체됩니다. 변수 %s는 모든 인자로 " -"대체됩니다. %n은 현재 대화명으로 대체됩니다.\n" -"\n" -"명령에 '/'를 추가하지 마십시오. 추가한 경우에는 자동적으로 삭제됩니다." +"Skype 플러그인은 외부에서 실행 중인 Skype 바이너리와 연동하여 작동합니다. 이는 Skype 플러그인 작동 방식에 영향을 줍니다. " +"Skype가 외부에서 실행 중이어야 하며, 한 번에 하나의 Skype 계정만 사용할 수 있습니다.

            이 플러그인을 " +"사용하려면 http://www.skype.com 페이지에서 동적 링크된 " +"Skype 2.0이나 2.1을 다운로드해야 합니다.

            Skype 언어 설정은 영어여야 하며, Kopete에서 Skype " +"알림을 표시하기 때문에 Skype에서는 알림을 끄면 됩니다." -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, alias) -#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4631 +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureSkypeClient) +#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2658 msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/')." -msgstr "명령 식별자 '/' 다음에 입력해야 하는 추가할 별명입니다." +"Disable Skype notifications and set up English language in Skype client" +msgstr "Skype 알림을 비활성화하고 Skype 언어를 영어로 설정" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, alias) -#: rc.cpp:4634 rc.cpp:4634 -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " -"anyway)." -msgstr "명령 식별자 '/' 다음에 입력해야 하는 추가할 별명입니다. '/'를 추가하지 마십시오. 추가한 경우에는 삭제됩니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:112 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2661 +msgid "Lau&nch" +msgstr "실행(&N)" -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList) -#: rc.cpp:4643 rc.cpp:4646 rc.cpp:4643 rc.cpp:4646 -msgid "" -"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " -"protocols here." -msgstr "특정한 프로토콜에만 이 별명을 사용하시려면 여기에서 프로토콜을 선택하십시오." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, LaunchGroup) +#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2664 +msgid "You can set whether and when should kopete launch Skype." +msgstr "Kopete에서 Skype를 실행할 지 여부와 실행할 시점을 선택할 수 있습니다." -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:4652 rc.cpp:4652 -msgid "For protocols:" -msgstr "다음 프로토콜에만:" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:121 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LaunchGroup) +#: rc.cpp:2667 rc.cpp:2667 +msgid "Launch Skype" +msgstr "Skype 실행" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4655 rc.cpp:4655 -msgid "&Colors" -msgstr "색(&C)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeededRadio) +#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2670 +msgid "When ¬ running" +msgstr "실행 중이지 않을 때(&N)" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#: rc.cpp:4658 rc.cpp:5668 rc.cpp:5841 rc.cpp:4658 rc.cpp:5668 rc.cpp:5841 -msgid "Colors" -msgstr "색" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeverRadio) +#: rc.cpp:2673 rc.cpp:2673 +msgid "N&ever" +msgstr "안 함(&E)" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd) -#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4661 -msgid "&Add..." -msgstr "추가(&A)..." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2676 +msgid "Command to launch Skype:" +msgstr "Skype 실행 명령:" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp) -#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4667 -msgid "Move &Up" -msgstr "위로 이동(&U)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, CommandEdit) +#: rc.cpp:2679 rc.cpp:2679 +msgid "skype" +msgstr "skype" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown) -#: rc.cpp:4670 rc.cpp:4670 -msgid "Move &Down" -msgstr "아래로 이동(&D)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) +#: rc.cpp:2682 rc.cpp:2682 +msgid "Launch timeout:" +msgstr "실행 제한 시간:" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom) -#: rc.cpp:4673 rc.cpp:4673 -msgid "Random order" -msgstr "무작위 순서" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2697 rc.cpp:2778 rc.cpp:2685 rc.cpp:2697 rc.cpp:2778 +msgid "s" +msgstr "초" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg) -#: rc.cpp:4676 rc.cpp:4676 -msgid "Change global text foreground color" -msgstr "전체 텍스트 배경색 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) +#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2688 +msgid "Wait before trying to connect to Skype:" +msgstr "Skype와 연결하기 전 기다리는 중:" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char) -#: rc.cpp:4679 rc.cpp:4679 -msgid "Change color every letter" -msgstr "글자마다 색 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin) +#: rc.cpp:2691 rc.cpp:2694 rc.cpp:2691 rc.cpp:2694 +msgid "trying" +msgstr "시도 중" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words) -#: rc.cpp:4682 rc.cpp:4682 -msgid "Change color every word" -msgstr "단어마다 색 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:280 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:2700 rc.cpp:2700 +msgid "" +"If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check " +"the instructions at https://d" +"eveloper.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux.

            Note that " +"only the dynamic linked Skype binary is supported." +msgstr "" +"Skype가 실행 중이지만 찾을 수 없다는 오류를 내는 경우에는 https://d" +"eveloper.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux 페이지를 참조하십시오.

            동적 링크된 Skype 바이너리만 지원합니다." + +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:3862 rc.cpp:2703 rc.cpp:3862 +msgid "C&onnection" +msgstr "연결(&O)" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4685 -msgid "Effects" -msgstr "효과" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2) +#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2706 +msgid "" +"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and " +"the user is asked whether to allow said application to access Skype.
            By " +"default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another " +"application is accessing Skype with this name, you can change the name " +"Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to " +"themselves as kopete." +msgstr "" +"Skype를 사용하려고 하는 개별 프로그램은 이름을 알려 주어야 하며, 사용자는 이 프로그램과 Skype를 같이 사용할 지 여부를 항상 " +"확인해야 합니다.
            Kopete는 기본적으로 kopete라는 이름으로 Skype와 통신하지만, 다른 프로그램이 Kopete를 " +"사칭한다고 생각하는 경우 Kopete가 사용할 이름을 바꾸어서 사칭하는 프로그램의 작동을 막을 수 있습니다." -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer) -#: rc.cpp:4688 rc.cpp:4688 -msgid "L4m3r t4lk" -msgstr "특수 문자 섞기" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck) +#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2712 +msgid "&Non-standard authorization" +msgstr "비표준 인증(&N)" -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves) -#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4691 -msgid "CasE wAVes" -msgstr "무작위적 대소문자" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup) +#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2715 +msgid "What bus do you want to use" +msgstr "사용하려고 하는 버스" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4694 rc.cpp:4694 -msgid "Uploading" -msgstr "업로드" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup) +#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2718 +msgid "" +"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype?
            Session: Your own, " +"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that " +"bus.)
            System: Shared by all people on the same computer. This one is used " +"by default by Skype.
            You have to specify the same D-Bus used by Skype." +msgstr "" +"Skype에 연결할 때 사용할 D-Bus를 선택합니다.
            세션: 사용자 개별 세션으로 다른 사용자가 사용할 수 없습니다 (Skype를 " +"다른 세션 버스에서 시작하게 하려면 --use-session-dbus 옵션을 사용하십시오)
            시스템: 시스템에서 모든 사용자가 같이 " +"사용하는 버스입니다. Skype의 기본값입니다.
            Skype에서도 같은 버스를 사용하도록 설정해야 햡니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4697 rc.cpp:4697 -msgid "Uplo&ad to:" -msgstr "다음으로 업로드(&A):" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup) +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2721 +msgid "Bus" +msgstr "버스" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, formatHTML) -#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4700 -msgid "Formatting" -msgstr "서식" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4) +#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2724 +msgid "Sessi&on" +msgstr "세션(&O)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) -#: rc.cpp:4703 rc.cpp:4703 -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding." -msgstr "ISO 8859-1(Latin 1) 문자 인코딩을 사용하는 HTML 4.01 Transitional 형식입니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:2727 rc.cpp:4806 rc.cpp:2727 rc.cpp:4806 +msgid "S&ystem" +msgstr "시스템(&Y)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) -#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4706 +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:2730 rc.cpp:2730 msgid "" -"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character " -"set encoding.\n" -"\n" -"This version should be easily opened by most web browsers." +"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to " +"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that " +"\"Remember\" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.

            The 'System Bus' option is not yet supported by Skype" msgstr "" -"ISO 8859-1(Latin 1) 문자 인코딩을 사용하는 HTML 4.01 Transitional 형식입니다.\n" -"\n" -"대부분 웹 브라우저에서 열 수 있습니다." +"Skype가 Kopete에서 접근을 허용할 지 물어보는 동안 Kopete를 사용할 수 없습니다. 이 현상은 정상적이며, Skype에서 " +"항상 허용함으로 설정하면 정상적으로 작동합니다.

            Skype의 '시스템 버스' 옵션은 아직 작동하지 않습니다" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) -#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4711 -msgid "HTML (simple loo&k)" -msgstr "HTML (간단히 보기)(&K)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:404 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:2733 rc.cpp:2733 +msgid "&Activity" +msgstr "활동(&A)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:89 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) -#: rc.cpp:4714 rc.cpp:4714 -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "XHTML 1.0 Strict" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:410 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, HitchCheck) +#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2736 +msgid "Show all incoming messages" +msgstr "모든 받는 메시지 보이기" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) -#: rc.cpp:4717 rc.cpp:4717 +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:413 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, HitchCheck) +#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2739 msgid "" -"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " -"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" -"\n" -"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " -"your web server serves it out with the correct mime type, such as " -"application/xhtml+xml." +"This will show all incoming Skype messages. If this is off, they are showed " +"only if the message belongs to chat that is started by kopete." msgstr "" -"결과 페이지는 W3C 표준 XHTML 1.0 Strict로 만들어집니다. 문자 인코딩은 UTF-8입니다.\n" -"\n" -"몇몇 웹 브라우저는 XHTML을 지원하지 않습니다. 또한 서버에서 application/xhtml+xml 같은 올바른 MIME 형식을 " -"지정하도록 해야 합니다." +"이 옵션을 사용하면 모든 받는 Skype 메시지를 표시합니다. 이 옵션을 사용하지 않으면 Kopete에서 시작한 대화의 메시지만 " +"표시합니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) -#: rc.cpp:4722 rc.cpp:4722 -msgid "XHTML (simple look)" -msgstr "XHTML (간단히 보기)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:416 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HitchCheck) +#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2742 +msgid "Show all incoming &messages" +msgstr "모든 받는 메시지 보이기(&M)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4725 -msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." -msgstr "UTF-8 인코딩을 사용하는 XML 형식으로 저장합니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:426 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, MarkCheck) +#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2745 +msgid "" +"This will mark incoming messages as read, so if you have Skype set up not to " +"automatically pop-up chats, it will not flash the exclamation icon." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 들어오는 메시지를 읽은 상태로 표시하여, Skype에서 자동으로 대화를 표시하도록 설정하였을 때에 알림을 표시하지 " +"않도록 합니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) -#: rc.cpp:4728 rc.cpp:4728 -msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." -msgstr "UTF-8 인코딩을 사용하는 XML 형식으로 저장합니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:429 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, MarkCheck) +#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2748 +msgid "Mar&k as read" +msgstr "읽은 상태로 표시(&K)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) -#: rc.cpp:4731 rc.cpp:4731 -msgid "&XML" -msgstr "XML(&X)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:439 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ScanCheck) +#: rc.cpp:2751 rc.cpp:2751 +msgid "" +"If this is checked, Kopete will ask Skype on login if it has any messages " +"that have not been shown, and if so, will show them. This is useful if you " +"start Kopete later than Skype, and Skype is configured not to show incoming " +"messages." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 Skype에 로그인할 때 표시되지 않은 메시지가 있는지 여부를 확인하고, 만약 있다면 대화 창에 표시합니다. " +"Kopete를 Skype보다 늦게 사용하고, Skype에서 들어오는 메시지를 숨겼을 때 유용합니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatStylesheet) -#: rc.cpp:4734 rc.cpp:4734 -msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" -msgstr "다음 XSLT 스타일시트로 XML 변환(&U):" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:442 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ScanCheck) +#: rc.cpp:2754 rc.cpp:2754 +msgid "Scan f&or unread" +msgstr "읽지 않은 메시지 검색(&O)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) -#: rc.cpp:4737 rc.cpp:4737 -#| msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." -msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images." -msgstr "MSN, IRC 같은 프로토콜 이름을 그림으로 변환합니다." +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:452 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CallCheck) +#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2757 +msgid "Show call control window for all calls" +msgstr "모든 통화의 통화 제어 창 보이기" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4740 -#| msgid "" -#| "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" -#| "\n" -#| "Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -#| "\n" -#| "The following files are used by default:\n" -#| "\n" -#| "images/msn_protocol.png\n" -#| "images/icq_protocol.png\n" -#| "images/jabber_protocol.png\n" -#| "images/yahoo_protocol.png\n" -#| "images/aim_protocol.png\n" -#| "images/irc_protocol.png\n" -#| "images/sms_protocol.png\n" -#| "images/gadu_protocol.png\n" -#| "images/winpopup_protocol.png" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:455 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CallCheck) +#: rc.cpp:2760 rc.cpp:2760 msgid "" -"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images.\n" -"\n" -"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -"\n" -"The following files are used by default:\n" -"\n" -"images/msn_protocol.png\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" -msgstr "" -"MSN, IRC 같은 프로토콜 이름을 그림으로 변환합니다.\n" -"\n" -"대상 장소로 PNG 파일을 직접 복사해야 합니다.\n" -"\n" -"다음 파일을 기본값으로 사용합니다:\n" -"\n" -"images/msn_protocol.png\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" +"This will show a call control window for every call (both incoming and " +"outgoing). If it is off, you can call from Kopete, but you have to control " +"that call from Skype." +msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 걸고 받는 모든 전화의 통화 제어 창을 표시합니다. 이 옵션을 사용하지 않으면 Kopete에서는 통화를 걸 수는 " +"있으나 Skype에서 통화를 제어해야 합니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) -#: rc.cpp:4757 rc.cpp:4757 -msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "(X)HTML의 프로토콜 텍스트를 그림으로 바꾸기(&C)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:458 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CallCheck) +#: rc.cpp:2763 rc.cpp:2763 +msgid "S&how call control (this will also hide Skype client call dialog)" +msgstr "통화 제어 창 보이기 (Skype 클라이언트 통화 대화 상자를 숨김)(&H)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:187 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:4760 kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:59 rc.cpp:4760 -msgid "Display Name" -msgstr "표시 이름" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:486 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) +#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2766 +msgid "Auto close the call control window" +msgstr "통화 제어 창 자동 종료" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showName) -#: rc.cpp:4763 rc.cpp:4763 -msgid "Use one of &your IM names" -msgstr "다음 인스턴트 메시지 계정 중 하나의 이름 사용(&Y)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:489 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) +#: rc.cpp:2769 rc.cpp:2769 +msgid "" +"This will close the call control window automatically when the call finishes" +msgstr "이 옵션을 사용하면 통화가 끝난 이후 통화 제어 창을 닫습니다" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeIMAddress) -#: rc.cpp:4766 rc.cpp:4766 -msgid "Include &IM addresses" -msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:492 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) +#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2772 +msgid "Autoc&lose" +msgstr "자동 종료(&L)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showAnotherName) -#: rc.cpp:4769 rc.cpp:4769 -msgid "Use another &name:" -msgstr "다른 이름 사용(&N):" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:544 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:2775 rc.cpp:2775 +msgid "Timeout:" +msgstr "시간 제한:" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4772 rc.cpp:4772 -msgid "Delay in seconds before updating the file" -msgstr "파일 업데이트 이전 지연 시간" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:607 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PingsCheck) +#: rc.cpp:2781 rc.cpp:2781 +msgid "" +"If this is enabled, Kopete keeps track of whether or not Skype is running." +msgstr "이 옵션을 사용하면 Kopete는 Skype 실행 상태를 추적합니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (uploadURL), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4775 rc.cpp:4775 -msgid "The URL where the file should be uploaded to" -msgstr "파일을 업로드할 URL" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:610 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, PingsCheck) +#: rc.cpp:2784 rc.cpp:2784 +msgid "" +"This keeps track of whether Skype is running. Turning this off only makes " +"sense it you are trying to get non-flooded debug output." +msgstr "" +"Skype 실행 상태를 점검합니다. 디버그하는 경우가 아니면 끌 필요가 없습니다.Skype 실행 상태를 점검합니다. 디버그하는 경우가 " +"아니면 끌 필요가 없습니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (formatHTML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4778 rc.cpp:4778 -#| msgid "Formatting" -msgid "HTML formatting" -msgstr "HTML 형식 사용" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:613 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PingsCheck) +#: rc.cpp:2787 rc.cpp:2787 +msgid "Pi&ng Skype" +msgstr "Skype에 핑 보내기(&N)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (formatXHTML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4781 rc.cpp:4781 -#| msgid "Formatting" -msgid "XHTML formatting" -msgstr "XHTML 형식 사용" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck) +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck) +#: rc.cpp:2790 rc.cpp:2796 rc.cpp:2790 rc.cpp:2796 +msgid "Do not leave a chat on window exit" +msgstr "대화 창을 닫아도 떠나지 않기" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (formatXML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4784 rc.cpp:4784 -#| msgid "Formatting" -msgid "XML formatting" -msgstr "XML 형식 사용" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:626 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, LeaveCheck) +#: rc.cpp:2793 rc.cpp:2793 +msgid "" +"Do not leave a chat when the chat window is closed. Makes a difference only " +"with multi-user chats: if it is checked, you will continue receiving " +"messages from that chat even after closing the window." +msgstr "" +"대화 창을 닫아도 대화방에서 떠나지 않습니다. 여러 사람과 대화할 때 이 옵션을 사용하면 대화 창을 닫아도 메시지를 계속 받습니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheet), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4787 rc.cpp:4787 -#| msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" -msgid "XML transformation with a XSLT sheet" -msgstr "XSLT를 사용한 XML" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:656 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:2799 rc.cpp:2799 +msgid "&Calls" +msgstr "통화(&C)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheetURL), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4790 rc.cpp:4790 -msgid "XSLT sheet" -msgstr "XSLT 스타일시트" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StartCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2802 rc.cpp:2802 +msgid "E&xecute before call" +msgstr "통화 이전에 실행(&X)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (useImagesHTML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4793 rc.cpp:4793 -#| msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" -msgid "Replace protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "(X)HTML의 프로토콜 텍스트를 그림으로 바꾸기" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:717 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2805 rc.cpp:2805 +msgid "" +"This will wait before making/accepting the call for the command to finish." +msgstr "통화를 받거나 걸기 전에 명령 실행을 기다립니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry (showName), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4796 rc.cpp:4796 -#| msgid "Use one of &your IM names" -msgid "Use one of your IM names as display name" -msgstr "다음 인스턴트 메시지 계정 중 하나의 이름 사용" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:721 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2808 rc.cpp:2808 +msgid "" +"This will wait for the command to finish before accepting/making the " +"call.
            \n" +"Note that kopete will freeze whilst waiting." +msgstr "" +"통화를 받거나 걸기 전에 다음 명령의 실행이 끝나기를 기다립니다.
            \n" +"기다리는 동안 Kopete를 사용할 수 없습니다." -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (showAnotherName), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4799 rc.cpp:4799 -#| msgid "Use another &name:" -msgid "Use another name as display name" -msgstr "다른 이름 사용" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:724 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2812 rc.cpp:2812 +msgid "Wait for fi&nish" +msgstr "완료 대기(&N)" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (showThisName), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4802 rc.cpp:4802 -#| msgid "Display name:" -msgid "Desired display name" -msgstr "사용할 별명" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:733 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EndCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2815 rc.cpp:2815 +msgid "Execute after call" +msgstr "통화 이후 실행" -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (includeIMAddress), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:4805 rc.cpp:4805 -#| msgid "Include &IM addresses" -msgid "Include IM addresses" -msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:791 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2818 rc.cpp:2818 +msgid "" +"Usually this makes no difference, but if there are some other calls on hold, " +"it is executed only for the most recently ended one." +msgstr "" +"일반적으로 차이가 나지는 않지만, 대기 중인 다른 통화가 있으면 가장 최근에 끝난 통화에만 이 동작이 실행됩니다.일반적으로 차이가 나지는 " +"않지만, 대기 중인 다른 통화가 있으면 가장 최근에 끝난 통화에만 이 동작이 실행됩니다." -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#: rc.cpp:4808 rc.cpp:4808 -msgid "Use Subfolder for Each Contact" -msgstr "각각 대화 상대에 대해서 하위 폴더 사용" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:794 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck) +#: rc.cpp:2821 rc.cpp:2821 +msgid "Onl&y for last call" +msgstr "마지막 통화만(&Y)" -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton) -#: rc.cpp:4811 rc.cpp:4811 -msgid "Always" -msgstr "항상" +#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:803 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncomingCommandCheck) +#: rc.cpp:2824 rc.cpp:2824 +msgid "Execute on inco&ming call" +msgstr "전화 올 때 실행(&M)" -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton) -#: rc.cpp:4814 rc.cpp:4814 -msgid "Never" -msgstr "안 함" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduRegisterAccountUI) +#: rc.cpp:2827 rc.cpp:2827 +msgid "Register Account - Gadu-Gadu" +msgstr "계정 등록 - Gadu-Gadu" -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton) -#: rc.cpp:4817 rc.cpp:4817 -msgid "Only the selected contacts" -msgstr "선택한 계정만" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) +#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2884 rc.cpp:2830 rc.cpp:2884 +msgid "A confirmation of the password you would like to use." +msgstr "사용하려는 암호를 다시 확인합니다." -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton) -#: rc.cpp:4820 rc.cpp:4820 -msgid "Not the selected contacts" -msgstr "선택하지 않은 계정만" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) +#: rc.cpp:2833 rc.cpp:2887 rc.cpp:2833 rc.cpp:2887 +msgid "" +"A confirmation of the password you would like to use for this account." +msgstr "이 계정에 사용할 암호를 다시 확인합니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4823 rc.cpp:4823 -#| msgid "Default native language:" -msgid "Default native language" -msgstr "기본 모국어" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPasswordVerify) +#: rc.cpp:2836 rc.cpp:2836 +msgid "Repeat pass&word:" +msgstr "암호 확인(&W):" + +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword) +#: rc.cpp:2839 rc.cpp:2875 rc.cpp:2839 rc.cpp:2875 +msgid "The password you would like to use." +msgstr "사용하려는 암호입니다." + +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword) +#: rc.cpp:2842 rc.cpp:2878 rc.cpp:2842 rc.cpp:2878 +msgid "The password you would like to use for this account." +msgstr "이 계정에 사용할 암호를 입력합니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4826 rc.cpp:4826 -#| msgid "Translation service:" -msgid "Translation service" -msgstr "번역 서비스" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress) +#: rc.cpp:2845 rc.cpp:2851 rc.cpp:2845 rc.cpp:2851 +msgid "Your E-mail address." +msgstr "여러분의 전자 우편 주소입니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4829 rc.cpp:4829 -#| msgid "Show a bubble on an incoming message" -msgid "Do not translate incoming messages" -msgstr "받는 메시지 번역하지 않기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress) +#: rc.cpp:2848 rc.cpp:2854 rc.cpp:2848 rc.cpp:2854 +msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." +msgstr "이 계정을 등록하기 위한 전자 우편 주소입니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4832 rc.cpp:4832 -#| msgid "Show the original message" -msgid "Show the original incoming message" -msgstr "받은 메시지 원문 보이기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEmailAddress) +#: rc.cpp:2857 rc.cpp:2857 +msgid "&E-Mail address:" +msgstr "전자 우편 주소(&E):" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4835 rc.cpp:4835 -#| msgid "Translate directly" -msgid "Translate incoming message directly" -msgstr "받은 메시지 직접 번역하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) +#: rc.cpp:2860 rc.cpp:2869 rc.cpp:2860 rc.cpp:2869 +msgid "The text from the image below." +msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4838 rc.cpp:4838 -#| msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgid "Do not translate outgoing messages" -msgstr "보낸 메시지 번역하지 않기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) +#: rc.cpp:2863 rc.cpp:2872 rc.cpp:2863 rc.cpp:2872 +msgid "" +"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " +"registration scripts." +msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다. 자동 계정 등록 스크립트를 잘못 사용하는 것을 방지하기 위해서 사용됩니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4841 rc.cpp:4841 -#| msgid "Show the original message" -msgid "Show the original outgoing message" -msgstr "보낸 메시지 원문 보이기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVerificationSequence) +#: rc.cpp:2866 rc.cpp:2866 +msgid "&Verification sequence:" +msgstr "확인 절차(&V):" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4844 rc.cpp:4844 -#| msgid "Translate directly" -msgid "Translate outgoing message directly" -msgstr "보낸 메시지 직접 번역하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) +#: rc.cpp:2881 rc.cpp:2881 +msgid "&Password:" +msgstr "암호(&P):" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:4847 rc.cpp:4847 -#| msgid "Show dialog before sending" -msgid "Show dialog before sending message" -msgstr "메시지를 보내기 전에 대화 상자 보이기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:303 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapToken) +#: rc.cpp:2890 rc.cpp:2890 +msgid "Gadu-Gadu registration token." +msgstr "Gadu-Gadu 등록 토큰입니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:4853 rc.cpp:4853 -msgid "Translation service:" -msgstr "번역 서비스:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:306 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, pixmapToken) +#: rc.cpp:2893 rc.cpp:2893 +#| msgid "" +#| "This field contains an image with number that you need to type into the " +#| "Verification Sequence field above." +msgid "" +"This field contains an image showing a number that you need to type into the " +"Verification Sequence field above." +msgstr "이 필드는 위에 있는 확인 절차 란에 입력해야 할 숫자가 들어 있는 그림이 포함되어 있습니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:4856 rc.cpp:4856 -msgid "Default native language:" -msgstr "기본 모국어:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:348 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInstructions) +#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2896 +msgid "" +"Type the letters and numbers shown in the image above into the " +"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " +"registration abuse." +msgstr "" +"위에 있는 그림에 나오는 숫자와 문자를 확인 절차 란에 입력하십시오. 잘못된 자동 등록을 방지하는 데 사용됩니다." -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages) -#: rc.cpp:4859 rc.cpp:4859 -msgid "Incoming Messages" -msgstr "받은 메시지" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByData) +#: rc.cpp:2899 rc.cpp:2899 +msgid "Search by specified data:" +msgstr "지정한 데이터로 검색:" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate) -#: rc.cpp:4862 rc.cpp:4874 rc.cpp:4862 rc.cpp:4874 -msgid "Do not translate" -msgstr "번역하지 않음" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) +#: rc.cpp:2902 rc.cpp:3059 rc.cpp:2902 rc.cpp:3059 +#| msgid "&Forename:" +msgid "Forename:" +msgstr "이름:" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal) -#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4877 rc.cpp:4865 rc.cpp:4877 -msgid "Show the original message" -msgstr "원문 표시" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea) +#: rc.cpp:2905 rc.cpp:3062 rc.cpp:2905 rc.cpp:3062 +msgid "Surname:" +msgstr "성:" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate) -#: rc.cpp:4868 rc.cpp:4880 rc.cpp:4868 rc.cpp:4880 -msgid "Translate directly" -msgstr "직접 번역" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:2908 rc.cpp:4445 rc.cpp:2908 rc.cpp:4445 +msgid "Nick:" +msgstr "별명:" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate) -#: rc.cpp:4871 rc.cpp:4871 -msgid "Outgoing Messages" -msgstr "보낸 메시지" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2a) +#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2914 +msgid "Age from:" +msgstr "최저 나이:" -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk) -#: rc.cpp:4883 rc.cpp:4883 -msgid "Show dialog before sending" -msgstr "보내기 전에 대화 상자 표시" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_4) +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2917 +msgid "to:" +msgstr "최고 나이:" -#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup) -#: rc.cpp:4892 rc.cpp:4892 -msgid "Please Wait" -msgstr "기다려 주십시오" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender) +#: rc.cpp:2920 rc.cpp:3068 rc.cpp:5519 rc.cpp:2920 rc.cpp:3068 rc.cpp:5519 +msgid "Gender:" +msgstr "성:" -#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:4895 rc.cpp:4895 -msgid "Please wait while generating the private key" -msgstr "개인 키를 생성하는 동안 기다려 주십시오" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:282 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByUin) +#: rc.cpp:2929 rc.cpp:2929 +msgid "Request information about user:" +msgstr "사용자의 다음 정보 요청:" -#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (otr_menu) -#: rc.cpp:4901 rc.cpp:4901 -#| msgid "&Settings" -msgid "OTR Settings" -msgstr "OTR 설정" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:319 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uin_static) +#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2932 +msgid "User number:" +msgstr "사용자 번호:" -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy) -#: rc.cpp:4904 rc.cpp:4904 -#| msgid "Away Messages" -msgid "Always encrypt outgoing messages" -msgstr "항상 보내는 메시지 암호화" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline) +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2935 +msgid "Lookup only those that are currently online" +msgstr "현재 온라인인 사용자만 찾기" -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy) -#: rc.cpp:4907 rc.cpp:4907 -msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR" -msgstr "대화 상대가 OTR을 지원하면 자동적으로 메시지 암호화" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAccountEditUI) +#: rc.cpp:2938 rc.cpp:2938 +msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" +msgstr "계정 설정 - Gadu-Gadu" -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) -#: rc.cpp:4910 rc.cpp:4946 rc.cpp:4910 rc.cpp:4946 -msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection" -msgstr "대화 상대가 OTR 연결을 요청할 때 암호화하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_) +#: rc.cpp:2947 rc.cpp:2956 rc.cpp:2947 rc.cpp:2956 +msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." +msgstr "Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다." -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy) -#: rc.cpp:4913 rc.cpp:4913 -#| msgid "Server messages:" -msgid "Never encrypt outgoing messages" -msgstr "보내는 메시지 암호화하지 않음" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_) +#: rc.cpp:2950 rc.cpp:2959 rc.cpp:2950 rc.cpp:2959 +msgid "" +"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a " +"number (no decimals, no spaces)." +msgstr "사용할 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 소수점이나 공백 없는 숫자여야 합니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRPrefsUI) -#: rc.cpp:4916 rc.cpp:4916 -#| msgid "Messaging Preferences" -msgid "OTR Plugin Preferences" -msgstr "OTR 플러그인 설정" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:2953 rc.cpp:3172 rc.cpp:2953 rc.cpp:3172 +msgid "Gadu-Gadu &UIN:" +msgstr "Gadu-Gadu UIN(&U):" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:4919 rc.cpp:5460 rc.cpp:5484 rc.cpp:5517 rc.cpp:4919 rc.cpp:5460 -#: rc.cpp:5484 rc.cpp:5517 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) +#: rc.cpp:2962 rc.cpp:2962 +#| msgid "" +#| "Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to " +#| "this account manually using the icon in the bottom of the main Kopete " +#| "window." +msgid "" +"Check to disable automatic connection. When checked, you may connect to this " +"account manually via the icon in the bottom of the main Kopete window." +msgstr "" +"자동으로 연결하지 않으려면 선택하십시오. 선택하면 Kopete 주 창의 아래쪽에 있는 아이콘을 사용하여 수동으로 연결해야 합니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:4922 rc.cpp:4922 -msgid "Private Keys" -msgstr "비밀 키" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:2971 rc.cpp:2971 +msgid "" +"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu " +"account.

            \n" +"If you do not currently have an account, please click the button to create " +"one." +msgstr "" +"Gadu-Gadu 네트워크에 접속하려면, Gadu-Gadu 계정이 필요합니다.

            \n" +"만약 Gadu-Gadu 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 눌러서 등록하십시오." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4925 rc.cpp:4925 -#| msgid "Account ID" -msgid "Account:" -msgstr "계정:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister) +#: rc.cpp:2975 rc.cpp:2978 rc.cpp:4225 rc.cpp:4228 rc.cpp:5100 rc.cpp:5103 +#: rc.cpp:2975 rc.cpp:2978 rc.cpp:4225 rc.cpp:4228 rc.cpp:5100 rc.cpp:5103 +msgid "Register a new account on this network." +msgstr "이 네트워크에 새 계정을 등록합니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint) -#: rc.cpp:4928 rc.cpp:4928 -#| msgid "&General" -msgid "&Generate" -msgstr "생성(&G)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#: rc.cpp:2984 rc.cpp:5241 rc.cpp:2984 rc.cpp:5241 +msgid "A&ccount Preferences" +msgstr "계정 설정(&C)" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:4931 rc.cpp:4931 -msgid "Fingerprint:" -msgstr "지문:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:271 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) +#: rc.cpp:2990 rc.cpp:2990 +msgid "" +"Cache connection information for each server connected to in case the main " +"load-balancing server fails." +msgstr "주 로드 밸런싱 서버에 연결할 수 없을 때를 위하여 각각 서버의 연결 정보를 캐시에 저장합니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint) -#: rc.cpp:4934 rc.cpp:4934 -msgid "No Fingerprint" -msgstr "지문 없음" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:274 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) +#: rc.cpp:2993 rc.cpp:2993 +msgid "" +"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server " +"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers " +"directly using cached information about them. This prevents connection " +"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it " +"only helps very rarely." +msgstr "" +"이 옵션은 주 Gadu-Gadu 로드 밸런싱 서버가 작동하지 않으면 항상 사용됩니다. 만약 이 옵션을 선택하면 Kopete는 캐시된 " +"정보를 사용하여 실제 서버에 직접 연결합니다. 주 로드 밸런싱 서버가 작동하지 않는 경우 연결 오류를 방지할 수 있습니다. 실제로 " +"일어나는 일은 거의 없습니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy) -#: rc.cpp:4937 rc.cpp:4937 -msgid "Default OTR Policy" -msgstr "기본 OTR 정책" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:277 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) +#: rc.cpp:2996 rc.cpp:2996 +msgid "C&ache server information" +msgstr "서버 정보 캐시에 저장(&A)" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways) -#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4940 -#| msgid "Away Messages" -msgid "Always encrypt messages" -msgstr "항상 메시지 암호화하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dccCheck_) +#: rc.cpp:2999 rc.cpp:2999 +msgid "&Use direct connections (DCC)" +msgstr "직접 연결(DCC) 사용(&U)" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways) -#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4943 -#| msgid "Always" -msgid "Al&ways" -msgstr "항상(&W)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, exportCheck_) +#: rc.cpp:3002 rc.cpp:3002 +msgid "" +"Keep your local and server side contact list in sync. Any change in local " +"list will result in exporting your list to server." +msgstr "서버와 로컬 대화 상대 목록을 동기화합니다. 로컬 대화 상대 목록이 변경되면 서버로 변경 사항을 내보냅니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) -#: rc.cpp:4949 rc.cpp:4949 -#| msgid "&Message:" -msgid "&Manual" -msgstr "수동(&M)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportCheck_) +#: rc.cpp:3005 rc.cpp:3005 +#| msgid "A&nimate changes to contact list items" +msgid "&Export contact list on change" +msgstr "변경할 때 대화 상대 목록 내보내기(&E)" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic) -#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4952 -msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR" -msgstr "대화 상대가 OTR을 지원하면 자동으로 암호화하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:313 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, importCheck_) +#: rc.cpp:3008 rc.cpp:3008 +msgid "On each connection Kopete will import your list " +msgstr "연결할 때마다 Kopete에서 대화 상대 목록을 가져옵니다 " -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic) -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4955 -msgid "&Opportunistic" -msgstr "지원하는 경우(&O)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:316 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importCheck_) +#: rc.cpp:3011 rc.cpp:3011 +#| msgid "I am on &the contact list of this contact" +msgid "I&mport contact list on startup" +msgstr "연결할 때 대화 상대 목록 가져오기(&M)" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever) -#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4958 -#| msgid "Server messages:" -msgid "Never encrypt messages" -msgstr "메시지 암호화하지 않기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:329 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreCheck_) +#: rc.cpp:3014 rc.cpp:3014 +msgid "&Ignore people not on your contact list" +msgstr "대화 상대 목록에 없는 사람 무시하기(&I)" + +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_) +#: rc.cpp:3017 rc.cpp:3026 rc.cpp:3017 rc.cpp:3026 +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " +"server." +msgstr "서버와 SSL 암호화 통신을 할 지 여부입니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever) -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4961 -#| msgid "Never" -msgid "Ne&ver" -msgstr "안 함(&V)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_) +#: rc.cpp:3020 rc.cpp:3029 rc.cpp:3020 rc.cpp:3029 +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " +"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +"communication with the server." +msgstr "서버와 SSL 암호화 통신을 할 지 여부입니다. 메시지 자체가 암호화되는 것이 아니라 서버와 암호화 통신을 하는 것입니다." -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints) -#: rc.cpp:4964 rc.cpp:4964 -msgid "K&nown Fingerprints" -msgstr "알려진 지문(&N)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:356 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:3023 rc.cpp:3023 +msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" +msgstr "프로토콜 암호화 사용하기(SSL)(&Y):" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:4967 rc.cpp:4967 -msgid "Contact ID" -msgstr "대화 상대 ID" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:379 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) +#: rc.cpp:3032 rc.cpp:3032 +msgid "If Available" +msgstr "사용 가능한 경우" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:4973 rc.cpp:4973 -#| msgid "&Underline" -msgid "Verified" -msgstr "검증됨" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:384 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) +#: rc.cpp:3035 rc.cpp:3035 +msgid "Required" +msgstr "필요한 경우" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:4976 rc.cpp:4976 -msgid "Fingerprint" -msgstr "지문" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:3041 rc.cpp:3041 +msgid "U&ser Information" +msgstr "사용자 정보(&S)" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:4979 rc.cpp:4979 -msgid "Protocol" -msgstr "프로토콜" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:444 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userInformation) +#: rc.cpp:3044 rc.cpp:3044 +msgid "User Information" +msgstr "사용자 정보" -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify) -#: rc.cpp:4982 rc.cpp:4982 -msgid "&Verify Fingerprint" -msgstr "지문 확인(&V)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectLabel) +#: rc.cpp:3047 rc.cpp:3047 +msgid "" +"

            You must be connected to change your Personal " +"Information.

            " +msgstr "" +"

            사용자 정보를 변경하려면 서버에 연결해야 합니다.

            사용자 " +"정보를 변경하려면 서버에 연결해야 합니다.

            " -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget) -#: rc.cpp:4985 rc.cpp:4985 -msgid "F&orget Fingerprint" -msgstr "지문 삭제(&O)" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:482 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4) +#: rc.cpp:3050 rc.cpp:3050 +msgid "Maiden name:" +msgstr "결혼 전 이름:" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4988 rc.cpp:4988 -msgid "Chat History" -msgstr "대화 기록" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:489 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4_3) +#: rc.cpp:3053 rc.cpp:3053 +msgid "City of origin:" +msgstr "고향:" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage) -#: rc.cpp:4991 rc.cpp:4991 +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:524 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4_2) +#: rc.cpp:3056 rc.cpp:3056 msgid "" -"The number of messages that are shown when browsing history in the chat " -"window" -msgstr "대화 창에 표시할 과거 메시지의 개수입니다" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage) -#: rc.cpp:4994 rc.cpp:4994 -msgid "Number of messages per page:" -msgstr "페이지 당 메시지 수:" +"The values below will be used in the search, but will not appear in the " +"results." +msgstr "아래의 값은 검색에 사용되지만 결과에 표시되지는 않습니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color) -#: rc.cpp:4997 rc.cpp:5009 rc.cpp:4997 rc.cpp:5009 -msgid "Color of history messages in the chat window" -msgstr "대화 창의 과거 메시지 색" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:577 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3) +#: rc.cpp:3065 rc.cpp:3065 +msgid "Your nickname:" +msgstr "별명:" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel) -#: rc.cpp:5000 rc.cpp:5000 -msgid "Color of messages:" -msgstr "메시지 색:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:591 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_2) +#: rc.cpp:3071 rc.cpp:3071 +msgid "Year of birth:" +msgstr "출생 년도:" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow) -#: rc.cpp:5003 rc.cpp:5012 rc.cpp:5003 rc.cpp:5012 -msgid "" -"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " -"window when opening a new chat." -msgstr "새 대화 창을 열 때 자동으로 표시할 과거 메시지의 수입니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:680 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:3083 rc.cpp:3083 +msgid "&File Transfer" +msgstr "파일 전송(&F)" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) -#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5006 -msgid "Number of messages to show:" -msgstr "표시할 메시지 개수:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:692 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dcc) +#: rc.cpp:3086 rc.cpp:3086 +msgid "Global DCC Options" +msgstr "전역 DCC 설정" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_ChatWindow) -#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5015 +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:704 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) +#: rc.cpp:3089 rc.cpp:3089 msgid "" -"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" -msgstr "대화 창에서 과거 기록을 탐색할 때 표시할 메시지 개수입니다" +"

            These options affect " +"all Gadu-Gadu accounts.

            " +msgstr "" +"

            이 옵션은 모든 Gadu-Gadu " +"계정에 영향을 줍니다.

            " -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:157 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowPrevious) -#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5018 -msgid "" -"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between " -"you and that contact." -msgstr "새 대화 창을 열었을 때 과거에 대화했던 일부 메시지를 추가합니다" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideDCC) +#: rc.cpp:3092 rc.cpp:3092 +msgid "&Override default configuration" +msgstr "기본 설정 재정의(&O)" -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious) -#: rc.cpp:5021 rc.cpp:5021 -msgid "Show chat history in new chats" -msgstr "새 대화창에 대화 기록 표시" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:753 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:3095 rc.cpp:3095 +msgid "Local &IP address /" +msgstr "로컬 IP 주소(&I) /" -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5030 rc.cpp:5030 -msgid "Contact:" -msgstr "대화 상대:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:787 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KRestrictedLine, ipAddress) +#: rc.cpp:3101 rc.cpp:3101 +msgid "0.0.0.0" +msgstr "0.0.0.0" -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory) -#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5033 -#| msgid "Next History" -msgid "Import History..." -msgstr "과거 기록 가져오기..." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, statusGroup_) +#: rc.cpp:3107 rc.cpp:3107 +msgid "" +"Choose a status; by default Online status is selected. \n" +"So all you need to do is just to type in your description. \n" +"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." +msgstr "" +"상태를 선택하십시오. 기본적으로 온라인 상태가 선택됩니다.\n" +"이 경우에는 설명만 입력하면 됩니다. \n" +"오프라인 상태를 선택하면 지정한 설명과 함께 연결을 끊습니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5036 -#| msgid "Message Filter:" -msgid "Message filter:" -msgstr "메시지 필터:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, onlineButton_) +#: rc.cpp:3115 rc.cpp:3115 +msgid "Set your status to Online." +msgstr "현재 상태를 온라인으로 지정합니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) -#: rc.cpp:5039 rc.cpp:5039 -#| msgid "All messages" -msgid "All Messages" -msgstr "모든 메시지" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, onlineButton_) +#: rc.cpp:3118 rc.cpp:3118 +msgid "" +"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " +"anyone who wishes." +msgstr "현재 상태를 온라인으로 지정합니다. 대화할 수 있음을 의미합니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) -#: rc.cpp:5042 rc.cpp:5042 -#| msgid "Only incoming" -msgid "Only Incoming" -msgstr "받은 메시지만" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, awayButton_) +#: rc.cpp:3124 rc.cpp:3124 +msgid "Set your status to busy." +msgstr "현재 상태를 바쁨으로 지정합니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) -#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5045 -#| msgid "Only outgoing" -msgid "Only Outgoing" -msgstr "보낸 메시지만" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, awayButton_) +#: rc.cpp:3127 rc.cpp:3127 +#| msgid "" +#| "Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered " +#| "with trivial chat, and may not be able to reply immediately." +msgid "" +"Set your status to busy, indicating that you should not be bothered with " +"trivial chat, and may not be able to reply immediately." +msgstr "현재 상태를 바쁨으로 지정합니다. 짧은 대화를 할 여유가 없거나, 곧바로 응답할 수 없음을 의미합니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) -#: rc.cpp:5048 rc.cpp:5048 -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:94 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, invisibleButton_) +#: rc.cpp:3133 rc.cpp:3133 +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." +msgstr "현재 상태를 오프라인으로 표시로 지정합니다. 다른 사용자들이 현재 상태를 볼 수 없습니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:5054 rc.cpp:5054 -msgid "Search:" -msgstr "찾기:" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, invisibleButton_) +#: rc.cpp:3136 rc.cpp:3136 +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " +"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " +"presence of others." +msgstr "" +"현재 상태를 오프라인으로 표시로 지정합니다. 다른 사용자들이 현재 상태를 볼 수 없습니다. 오프라인 상태와는 달리 대화할 수 있으며, " +"다른 사람의 온라인 상태를 볼 수 있습니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Auto_chatwindow), group (History Plugin) -#: rc.cpp:5063 rc.cpp:5063 -#| msgid "Show chat history in new chats" -msgid "Show previous messages in new chats." -msgstr "새 대화에 이전 메시지를 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, offlineButton_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:113 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, offlineButton_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:110 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, offlineButton_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:113 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, offlineButton_) +#: rc.cpp:3142 rc.cpp:3145 rc.cpp:3142 rc.cpp:3145 +msgid "Choose this status to disconnect with the description entered below." +msgstr "아래 입력한 설명과 함께 연결을 끊으려면 선택하십시오." -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Number_Auto_chatwindow), group (History Plugin) -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5066 -#| msgid "Number of messages to show:" -msgid "Number of messages to show." -msgstr "표시할 메시지 개수입니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:139 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:158 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, textEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:139 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:158 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, textEdit_) +#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3160 rc.cpp:3151 rc.cpp:3160 +msgid "Description of your status." +msgstr "상태의 설명입니다." -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (Number_ChatWindow), group (History Plugin) -#: rc.cpp:5069 rc.cpp:5069 -#| msgid "Number of messages per page:" -msgid "Number of messages per page" -msgstr "페이지 당 메시지 개수" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:161 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, textEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:161 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, textEdit_) +#: rc.cpp:3154 rc.cpp:3163 rc.cpp:3154 rc.cpp:3163 +msgid "Description of your status (up to 70 characters)." +msgstr "상태의 설명입니다 (최대 70자)." -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (History_color), group (History Plugin) -#: rc.cpp:5072 rc.cpp:5072 -#| msgid "Color of messages:" -msgid "Color of messages" -msgstr "메시지 색" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3157 rc.cpp:3157 +msgid "&Message:" +msgstr "메시지(&M):" -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (BrowserStyle), group (History Plugin) -#: rc.cpp:5075 rc.cpp:5075 -msgid "Style to use in history-browser." -msgstr "과거 기록 탐색기에 사용할 스타일입니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine, addEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine, addEdit_) +#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3175 rc.cpp:3166 rc.cpp:3175 +msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." +msgstr "추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다." -#. i18n: file: doc/t3/tutorialprefs.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastLearner) -#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5078 -msgid "I am a fast learner" -msgstr "저는 빠른 학습자입니다" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine, addEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine, addEdit_) +#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3178 rc.cpp:3169 rc.cpp:3178 +msgid "" +"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be " +"in the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." +msgstr "" +"추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 이것은 점이나 공백이 없는 숫자 형태입니다. 이 항목은 꼭 채워야 합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (commandmenu) -#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5081 -msgid "Commands" -msgstr "명령" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3181 +msgid "(for example: 1234567)" +msgstr "(예: 1234567)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5084 -msgid "Start Kopete docked." -msgstr "Kopete를 도킹 상태에서 시작합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_) +#: rc.cpp:3184 rc.cpp:3229 rc.cpp:3184 rc.cpp:3229 +msgid "The forename of the contact you wish to add." +msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5087 -msgid "Show Kopete in system tray." -msgstr "Kopete를 시스템 트레이에 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_) +#: rc.cpp:3187 rc.cpp:3232 rc.cpp:3187 rc.cpp:3232 +msgid "" +"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this " +"may include a middle name." +msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다. 선택적으로 중간 이름이 들어갈 수 있습니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5090 -msgid "Use message queue." -msgstr "메시지 큐를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3190 +msgid "&Forename:" +msgstr "이름(&F):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5093 -msgid "Queue unread messages." -msgstr "읽지 않은 메시지를 큐에 추가합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_) +#: rc.cpp:3193 rc.cpp:3235 rc.cpp:3193 rc.cpp:3235 +msgid "The surname of the contact you wish to add." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5096 -msgid "Use mouse navigation only in contact list." -msgstr "대화 상대 목록에서 마우스 탐색만 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_) +#: rc.cpp:3196 rc.cpp:3238 rc.cpp:3196 rc.cpp:3238 +msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5099 rc.cpp:5099 -msgid "Reconnect on disconnect." -msgstr "연결이 끊겼을 때 다시 연결합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#: rc.cpp:3199 rc.cpp:3199 +msgid "&Surname:" +msgstr "성(&S):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup) -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup) -#: rc.cpp:5102 rc.cpp:6142 rc.cpp:5102 rc.cpp:6142 -msgid "Initial Status" -msgstr "초기 상태" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_) +#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3205 rc.cpp:3241 rc.cpp:3244 rc.cpp:3202 rc.cpp:3205 +#: rc.cpp:3241 rc.cpp:3244 +msgid "A nickname for the contact you wish to add." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 별명을 입력합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5105 rc.cpp:5105 -msgid "Raise message view on new messages." -msgstr "새 메시지가 오면 메시지 보기를 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) +#: rc.cpp:3208 rc.cpp:3208 +msgid "N&ickname:" +msgstr "별명(&I):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5108 rc.cpp:5108 -msgid "Show events in chat window." -msgstr "대화 창에 이벤트를 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) +#: rc.cpp:3211 rc.cpp:3214 rc.cpp:3220 rc.cpp:3223 rc.cpp:3247 rc.cpp:3250 +#: rc.cpp:3253 rc.cpp:3256 rc.cpp:3211 rc.cpp:3214 rc.cpp:3220 rc.cpp:3223 +#: rc.cpp:3247 rc.cpp:3250 rc.cpp:3253 rc.cpp:3256 +msgid "E-Mail address for this contact." +msgstr "이 대화 상대의 전자 우편 주소를 입력합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5111 -msgid "Queue only highlighted messages in group chats" -msgstr "그룹 대화에서 강조된 메시지만 큐에 추가하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4) +#: rc.cpp:3217 rc.cpp:3217 +msgid "&Email address:" +msgstr "전자 우편 주소(&E):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5114 -msgid "Queue Only Messages On Another Desktop" -msgstr "다른 데스크톱의 메시지만 큐에 추가하기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:3226 rc.cpp:5304 rc.cpp:5319 rc.cpp:3226 rc.cpp:5304 rc.cpp:5319 +msgid "&Telephone number:" +msgstr "전화 번호(&T):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5117 rc.cpp:5117 -msgid "Single notification for messages from the same sender." -msgstr "한 사람이 메시지를 보내면 한 번만 알려 줍니다." +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_) +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_) +#: rc.cpp:3259 rc.cpp:3262 rc.cpp:3259 rc.cpp:3262 +msgid "" +"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" " +"status mode." +msgstr "\"친구에게만\" 상태일 때 이 대화 상대를 포함하지 않으려면 선택하십십오." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5120 -msgid "Balloon Notification Ignore Closes Chat View" -msgstr "풍선 알림을 무시하면 대화 보기 닫기" +#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:302 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAFriend_) +#: rc.cpp:3265 rc.cpp:3265 +msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" +msgstr "\"친구에게만\" 상태일 때 오프라인으로 표시(&J)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5123 -msgid "Trayflash Notification" -msgstr "트레이 아이콘 깜빡임" +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileEditAccount) +#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3271 +msgid "Edit Meanwhile Account" +msgstr "Meanwhile 계정 편집" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5126 -msgid "Trayflash Notification Left Click Opens Message." -msgstr "트레이 아이콘이 깜빡일 때 왼쪽 단추로 누르면 메시지를 엽니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:52 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:52 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) +#: rc.cpp:3280 rc.cpp:3283 rc.cpp:3289 rc.cpp:3292 rc.cpp:3280 rc.cpp:3283 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3292 +msgid "Your Sametime user ID" +msgstr "Sametime 사용자 ID" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5129 -msgid "Animate on message with open chat." -msgstr "열린 대화 창에 메시지가 도착하면 움직입니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) +#: rc.cpp:3286 rc.cpp:3286 +msgid "Meanwhile &username:" +msgstr "Meanwhile 사용자 이름(&U):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5132 -msgid "Trayflash Notification Set Current Desktop To Chat View" -msgstr "트레이 아이콘이 깜빡일 때 누르면 현재 데스크톱으로 대화 창 가져오기" +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) +#: rc.cpp:3295 rc.cpp:4216 rc.cpp:5088 rc.cpp:3295 rc.cpp:4216 rc.cpp:5088 +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually " +"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window" +msgstr "" +"자동으로 연결하지 않으려면 선택하십시오. 선택하면 Kopete 주 창의 아래쪽에 있는 아이콘을 사용하여 수동으로 연결해야 합니다" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5135 -msgid "Enable events while away." -msgstr "자리 비움 시 이벤트를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:97 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3301 rc.cpp:3301 +msgid "Connection" +msgstr "연결" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:94 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5138 -msgid "Chat window grouping policy." -msgstr "대화 창 그룹 정책입니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:122 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:138 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:122 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:138 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName) +#: rc.cpp:3307 rc.cpp:3310 rc.cpp:3316 rc.cpp:3319 rc.cpp:3307 rc.cpp:3310 +#: rc.cpp:3316 rc.cpp:3319 +msgid "" +"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." +msgstr "연결할 Sametime 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5141 rc.cpp:5141 -msgid "Enable spell checking by default." -msgstr "자동 맞춤법 검사를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:152 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:152 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort) +#: rc.cpp:3322 rc.cpp:3331 rc.cpp:3322 rc.cpp:3331 +msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." +msgstr "연결할 Sametime 서버입니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:109 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5144 rc.cpp:5144 -msgid "Enable rich text by default." -msgstr "기본값으로 서식 있는 텍스트를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort) +#: rc.cpp:3325 rc.cpp:3334 rc.cpp:3325 rc.cpp:3334 +msgid "" +"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " +"this is 1533." +msgstr "Sametime 서버에 연결할 때 사용할 포트입니다. 대개의 경우 1533입니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:113 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5147 -msgid "Show send button in Chat Window." -msgstr "대화 창에 보내기 단추를 보입니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:204 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox5) +#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3337 +msgid "Client Identifier" +msgstr "클라이언트 식별자" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:117 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5150 -msgid "Show message dates." -msgstr "메시지 날짜를 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomClientID) +#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3340 +msgid "Use custom client identifier" +msgstr "사용자 정의 클라이언트 식별자 사용" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:121 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5153 -msgid "Truncate contact name." -msgstr "대화 상대 이름을 자릅니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientIdentifier) +#: rc.cpp:3343 rc.cpp:3343 +msgid "Client identifier:" +msgstr "클라이언트 식별자:" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:125 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5156 -msgid "Truncate contact name max length." -msgstr "지정한 길이 이상의 대화 상대 이름을 자릅니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVersionSeparator) +#: rc.cpp:3346 rc.cpp:3346 +msgid "." +msgstr "." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:129 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5159 rc.cpp:5159 -msgid "Maximum number of messages to show in a chat window." -msgstr "대화 창에 표시할 메시지 개수를 설정합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientVersion) +#: rc.cpp:3349 rc.cpp:3349 +msgid "Client version (major.minor):" +msgstr "클라이언트 버전 (주.부):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:133 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5162 -msgid "Hightlight messages containing your nickname." -msgstr "현재 별명이 포함된 메시지를 강조합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:315 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:315 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults) +#: rc.cpp:3352 rc.cpp:3355 rc.cpp:3352 rc.cpp:3355 +msgid "Restore the server and port values to their defaults." +msgstr "서버와 포트 값을 기본값으로 복원합니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:137 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5165 -msgid "Selected view plugin for Chat Window." -msgstr "대화 창의 보기 플러그인입니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:321 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnServerDefaults) +#: rc.cpp:3358 rc.cpp:3358 +msgid "Restore &Defaults" +msgstr "기본값 복원(&D)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5168 -msgid "Use auto away." -msgstr "자동 자리 비움을 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileAddUI) +#: rc.cpp:3361 rc.cpp:3361 +msgid "Add Sametime Contact" +msgstr "Sametime 대화 상대 추가" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:148 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5171 -msgid "Auto away timeout." -msgstr "자동 자리 비움 시간 제한입니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:30 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:46 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:27 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:30 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:46 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) +#: rc.cpp:3364 rc.cpp:3367 rc.cpp:3373 rc.cpp:3376 rc.cpp:3364 rc.cpp:3367 +#: rc.cpp:3373 rc.cpp:3376 +msgid "The user ID of the contact you would like to add." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 사용자 ID입니다." -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:152 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5174 -msgid "Go available after detecting an activity." -msgstr "활동이 감지되면 온라인 상태로 돌아갑니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:3370 rc.cpp:3736 rc.cpp:3370 rc.cpp:3736 +msgid "&User ID:" +msgstr "사용자 ID(&U):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5177 rc.cpp:5177 -msgid "Confirm Before Coming Back from Auto Away" -msgstr "자동 자리 비움에서 돌아올 때 묻기" +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser) +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser) +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3382 rc.cpp:3379 rc.cpp:3382 +msgid "Find User ID" +msgstr "사용자 ID 찾기" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:160 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5180 -msgid "When setting the auto away message, use the latest away message." -msgstr "자동 자리 비움 메시지를 설정할 때 최근 사용한 메시지를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFindUser) +#: rc.cpp:3385 rc.cpp:3385 +msgid "&Find" +msgstr "찾기(&F)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:164 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5183 -msgid "When setting the auto away message, use a custom away message." -msgstr "자동 자리 비움 메시지를 설정할 때 사용자 정의 메시지를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#: rc.cpp:3388 rc.cpp:3388 +msgid "(for example: johndoe)" +msgstr "(예: johndoe)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:168 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5186 rc.cpp:5186 -msgid "The custom auto away title." -msgstr "사용자 정의 자동 자리 비움 제목입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:3391 rc.cpp:5199 rc.cpp:3391 rc.cpp:5199 +msgid "&Account name:" +msgstr "계정 이름(&A):" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:172 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5189 rc.cpp:5189 -msgid "The custom auto away message." -msgstr "사용자 정의 자동 자리 비움 메시지입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3406 rc.cpp:5367 rc.cpp:3406 rc.cpp:5367 +msgid "Contact Type" +msgstr "대화 상대 종류" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5192 rc.cpp:5192 -msgid "Enable smooth scrolling in contact list." -msgstr "대화 상대 목록을 부드럽게 스크롤합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho) +#: rc.cpp:3409 rc.cpp:5376 rc.cpp:3409 rc.cpp:5376 +msgid "&Echo" +msgstr "에코(&E)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) -#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5195 -msgid "Always show tabs." -msgstr "항상 탭을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton) +#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho) +#: rc.cpp:3412 rc.cpp:3415 rc.cpp:5370 rc.cpp:5373 rc.cpp:3412 rc.cpp:3415 +#: rc.cpp:5370 rc.cpp:5373 +msgid "" +"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " +"Null?" +msgstr "어이 봐! 설정이 하나만 있어. 이 목록을 드롭다운으로 만들고 빈 값을 추가할 수 있어?" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:190 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) -#: rc.cpp:5198 rc.cpp:5198 -msgid "Show contact name for each tab." -msgstr "각 탭에 대화 상대 이름을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatsearch.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRefresh) +#: rc.cpp:3421 rc.cpp:3421 +msgid "&Refresh" +msgstr "새로고침(&R)" -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:194 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) -#: rc.cpp:5201 rc.cpp:5201 -msgid "Show close button for each tab." -msgstr "각 탭에 닫기 단추를 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:3424 rc.cpp:3424 +msgid "

            From:

            " +msgstr "

            발신:

            " -#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Status) -#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5208 -msgid "Protocol's status menu type." -msgstr "프로토콜 상태 메뉴 종류입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3427 rc.cpp:3427 +msgid "

            Sent:

            " +msgstr "

            보낸 시간:

            " -#. i18n: file: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5211 -msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." -msgstr "자리 비움 메시지를 입력하거나 미리 정해둔 것 중에서 선택하십시오." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateTime) +#: rc.cpp:3430 rc.cpp:3430 +msgid "Invitation Date" +msgstr "초대 날짜" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAddresseeButton) -#: rc.cpp:5217 rc.cpp:5217 -msgid "Create a new entry in your address book" -msgstr "주소록에 새 항목 만들기" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contactName) +#: rc.cpp:3433 rc.cpp:3433 +#| msgid "&Contact name:" +msgid "Contact Name" +msgstr "대화 상대 이름" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton) -#: rc.cpp:5220 rc.cpp:5220 -msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "새 항목 만들기(&Y)..." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg) +#: rc.cpp:3436 rc.cpp:4902 rc.cpp:3436 rc.cpp:4902 +msgid "Invitation Message" +msgstr "초대 메시지" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView) -#: rc.cpp:5223 rc.cpp:5223 -msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" -msgstr "인스턴트 메시지를 통해 대화하기를 원하는 대화 상태를 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3439 +msgid "Would you like to join the conversation?" +msgstr "대화에 참여하시겠습니까?" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#: rc.cpp:5235 rc.cpp:5318 rc.cpp:5235 rc.cpp:5318 -msgid "S&earch:" -msgstr "찾기(&E):" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:307 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:307 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept) +#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3784 rc.cpp:3442 rc.cpp:3784 +msgid "A&lways accept invitations" +msgstr "항상 초대 받아들이기(&L)" -#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAddAvatar) -#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5238 -msgid "Add Avatar..." -msgstr "아바타 추가..." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userId) +#: rc.cpp:3445 rc.cpp:3445 +msgid "USER_ID" +msgstr "USER_ID" -#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemoveAvatar) -#: rc.cpp:5241 rc.cpp:5241 -msgid "Remove Avatar" -msgstr "아바타 삭제" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lastName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:88 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, displayName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, firstName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lastName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:88 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, displayName) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, firstName) +#: rc.cpp:3448 rc.cpp:3454 rc.cpp:3466 rc.cpp:3448 rc.cpp:3454 rc.cpp:3466 +msgid "Change the display name used for this contact" +msgstr "계정 표시 이름 바꾸기" -#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonFromWebcam) -#: rc.cpp:5244 rc.cpp:5244 -msgid "From Webcam" -msgstr "웹캠 찍기" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status) +#: rc.cpp:3457 rc.cpp:3457 +msgid "USER_STATUS" +msgstr "USER_STATUS" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) -#: rc.cpp:5247 rc.cpp:5247 -msgid "The contact XXX has added you to his/her contactlist" -msgstr "대화 상대 XXX가 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가했습니다" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbldisplayName) +#: rc.cpp:3463 rc.cpp:3463 +msgid "&Display name:" +msgstr "표시 이름(&D):" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_infoButton) -#: rc.cpp:5250 rc.cpp:5250 -msgid "Read More Info About This Contact" -msgstr "이 대화 상대의 정보 더 보기" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) +#: rc.cpp:3472 rc.cpp:3472 +msgid "Additional properties:" +msgstr "추가 속성:" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_authorizeCb) -#: rc.cpp:5253 rc.cpp:5253 -msgid "Authorize this contact to see my status" -msgstr "이 사람이 내 상태를 보도록 허가하기" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) +#: rc.cpp:3475 rc.cpp:3478 rc.cpp:3475 rc.cpp:3478 +#| msgid "New Group" +msgid "New Column" +msgstr "새 열" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_addCb) -#: rc.cpp:5256 rc.cpp:5256 -msgid "Add this contact in my contactlist" -msgstr "이 사람을 내 대화 상대 목록에 추가하기" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:3481 rc.cpp:3481 +msgid "Users who can see my online status and send me messages:" +msgstr "내 온라인 상태를 보고 메시지를 보낼 수 있는 사람:" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#: rc.cpp:5259 rc.cpp:5269 rc.cpp:5259 rc.cpp:5269 -msgid "" -"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact's " -"nickname." -msgstr "대화 상대를 표시할 이름입니다. 상대의 별명을 사용하시려면 비워 두십시오." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:3484 rc.cpp:3484 +msgid "A&llowed" +msgstr "허용됨(&L)" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 -msgid "" -"Enter the contact's display name. This is how the contact will appear in the " -"contact list.\n" -"Leave it empty if you want to see the contact's nickname as their display " -"name." -msgstr "" -"대화 상대의 별명을 입력하십시오. 대화 상대 목록에 표시됩니다.\n" -"상대의 별명을 표시하려면 비워 두십시오." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBlock) +#: rc.cpp:3487 rc.cpp:3487 +msgid "&Block >>" +msgstr "차단(&B) >>" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:5276 rc.cpp:5276 -msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " -"in the top level group." -msgstr "대화 상대를 추가할 그룹을 선택하십시오. 비워 두면 최상위 그룹에 추가합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAllow) +#: rc.cpp:3490 rc.cpp:3490 +msgid "<< Allo&w" +msgstr "<< 허용(&W)" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:5279 rc.cpp:5279 -msgid "In the group:" -msgstr "다음 그룹에:" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) +#: rc.cpp:3493 rc.cpp:3493 +msgid "A&dd..." +msgstr "추가(&A)..." -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_groupList) -#: rc.cpp:5282 rc.cpp:5282 -msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " -"to the top level group." -msgstr "대화 상대를 추가할 그룹을 선택하십시오. 비워 두면 최상위 그룹에 추가합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost) +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost) +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) +#: rc.cpp:3496 rc.cpp:3718 rc.cpp:4024 rc.cpp:6000 rc.cpp:6293 rc.cpp:3496 +#: rc.cpp:3718 rc.cpp:4024 rc.cpp:6000 rc.cpp:6293 +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:5285 rc.cpp:5285 -msgid "Address book link:" -msgstr "주소록 링크:" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3499 rc.cpp:3499 +msgid "Bloc&ked" +msgstr "차단됨(&K)" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtAddressee) -#: rc.cpp:5288 rc.cpp:5288 -msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" -msgstr "Kopete 대화 상대와 연결되어 있는 KDE 주소록 항목" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3502 rc.cpp:3502 +msgid "&Status:" +msgstr "상태(&S):" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) -#: rc.cpp:5294 rc.cpp:5294 -msgid "Select an address book entry" -msgstr "주소록 항목 선택" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:3505 rc.cpp:3505 +msgid "Awa&y message:" +msgstr "자리 비움 메시지(&Y):" -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) -#: rc.cpp:5297 rc.cpp:5297 -msgid "C&hange..." -msgstr "변경(&H)..." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseContactSearchWidget) +#: rc.cpp:3511 rc.cpp:3511 +msgid "Search GroupWise Messenger" +msgstr "GroupWise 메신저 검색" -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRemembered) -#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5300 -msgid "" -"Check this and enter your password below if you would like your password to " -"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each " -"time it is needed." -msgstr "" -"Kopete에서 암호를 필요로 할 때마다 입력하는 불편을 덜어 주기 위해서 지갑에 저장하려면 이 항목을 선택하고 암호를 입력하십시오." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:3514 rc.cpp:3514 +msgid "&First name" +msgstr "이름(&F):" -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRemembered) -#: rc.cpp:5303 rc.cpp:5303 -msgid "Remember password" -msgstr "암호 기억" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3517 rc.cpp:3517 +msgid "&User ID" +msgstr "사용자 ID(&U):" -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mPassword) -#: rc.cpp:5309 rc.cpp:5309 -msgid "Enter your password here." -msgstr "여기에 암호를 입력하십시오." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:3520 rc.cpp:3520 +msgid "&Title" +msgstr "직함(&T)" -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mPassword) -#: rc.cpp:5312 rc.cpp:5312 -msgid "" -"Enter your password here. If you would rather not save your password, " -"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for " -"your password whenever it is needed." -msgstr "" -"여기에 암호를 입력하십시오. 만약 암호를 저장하지 않으려면, 위에 있는 암호 기억 체크 상자의 선택을 해제하십시오. 암호가 필요할 때마다 " -"물어봅니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3523 +msgid "&Department" +msgstr "부서(&D)" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5321 rc.cpp:5526 rc.cpp:5321 rc.cpp:5526 -msgid "Emitted when the font and colors settings have changed." -msgstr "글꼴 및 색 설정이 바뀌었을 때 호출됩니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) +#: rc.cpp:3526 rc.cpp:3535 rc.cpp:3544 rc.cpp:3559 rc.cpp:3571 rc.cpp:3526 +#: rc.cpp:3535 rc.cpp:3544 rc.cpp:3559 rc.cpp:3571 +msgid "contains" +msgstr "포함함" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5324 rc.cpp:5529 rc.cpp:5324 rc.cpp:5529 -msgid "Emitted when the message overrides settings have changed." -msgstr "메시지 재정의 설정이 바뀌었을 때 호출됩니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) +#: rc.cpp:3529 rc.cpp:3538 rc.cpp:3547 rc.cpp:3562 rc.cpp:3574 rc.cpp:3529 +#: rc.cpp:3538 rc.cpp:3547 rc.cpp:3562 rc.cpp:3574 +msgid "begins with" +msgstr "다음으로 시작" + +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:179 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:179 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) +#: rc.cpp:3532 rc.cpp:3541 rc.cpp:3550 rc.cpp:3565 rc.cpp:3577 rc.cpp:3532 +#: rc.cpp:3541 rc.cpp:3550 rc.cpp:3565 rc.cpp:3577 +msgid "equals" +msgstr "같음" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5327 rc.cpp:5327 -msgid "Emitted when the contact list appearance has changed." -msgstr "대화 상대 목록이 변경되었을 때 호출됩니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:3553 rc.cpp:3553 +msgid "Last &name" +msgstr "성(&N)" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5330 rc.cpp:5330 -msgid "Enable emoticon support in Kopete." -msgstr "Kopete 이모티콘 지원을 활성화합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clear) +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3556 +msgid "Cl&ear" +msgstr "비우기(&E)" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5333 rc.cpp:5550 rc.cpp:5333 rc.cpp:5550 -msgid "Text color used when highlighting." -msgstr "강조할 때 사용할 텍스트 색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:237 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#: rc.cpp:3580 rc.cpp:3580 +msgid "&Results:" +msgstr "결과(&R):" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5336 rc.cpp:5553 rc.cpp:5336 rc.cpp:5553 -msgid "Background color used when highlighting." -msgstr "강조할 때 사용할 배경색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_details) +#: rc.cpp:3583 rc.cpp:3583 +msgid "Detai&ls" +msgstr "자세히(&L)" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5339 rc.cpp:5556 rc.cpp:5339 rc.cpp:5556 -msgid "Disable custom text color set by users." -msgstr "사용자가 지정한 텍스트 색을 무시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_matchCount) +#: rc.cpp:3586 rc.cpp:3586 +msgid "0 matching users found" +msgstr "일치하는 사용자가 없음" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5342 rc.cpp:5559 rc.cpp:5342 rc.cpp:5559 -msgid "Disable custom background color set by users." -msgstr "사용자가 지정한 배경색을 무시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseChatProps) +#: rc.cpp:3589 rc.cpp:3589 +msgid "GroupWise Chat Properties" +msgstr "GroupWise 대화 속성" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5345 rc.cpp:5562 rc.cpp:5345 rc.cpp:5562 -msgid "Disable rich text set by users." -msgstr "사용자가 지정한 텍스트 서식을 무시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayName) +#: rc.cpp:3592 rc.cpp:3592 +msgid "DISPLAY NAME" +msgstr "DISPLAY NAME" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5348 rc.cpp:5565 rc.cpp:5348 rc.cpp:5565 -msgid "Chat text color." -msgstr "대화 창 텍스트 색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:64 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, creator) +#: rc.cpp:3595 rc.cpp:3595 +msgid "The user who created the chatroom" +msgstr "대화방을 만든 사용자 이름" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5351 rc.cpp:5568 rc.cpp:5351 rc.cpp:5568 -msgid "Chat background color." -msgstr "대화 창 배경색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) +#: rc.cpp:3598 rc.cpp:3598 +msgid "Query:" +msgstr "쿼리:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5354 rc.cpp:5571 rc.cpp:5354 rc.cpp:5571 -msgid "Chat link color." -msgstr "대화 창 링크 색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTopic) +#: rc.cpp:3601 rc.cpp:3601 +msgid "Topic:" +msgstr "주제:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5357 rc.cpp:5357 -msgid "Whether using the system font for the chat window." -msgstr "대화 창에 시스템 글꼴을 사용할 지 여부입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:103 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, disclaimer) +#: rc.cpp:3604 rc.cpp:3604 +msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgstr "대화방에 입장할 사용자를 위한 주의 사항" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5360 rc.cpp:5574 rc.cpp:5360 rc.cpp:5574 -msgid "Chat font." -msgstr "대화 창 글꼴입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2) +#: rc.cpp:3607 rc.cpp:3607 +msgid "Owner:" +msgstr "소유자:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5363 rc.cpp:5363 -msgid "Color used to identify idle contacts." -msgstr "자리 비움 상태의 대화 상대를 표시할 색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, topic) +#: rc.cpp:3610 rc.cpp:3610 +msgid "The current topic of the discussion" +msgstr "현재 토의하고 있는 주제" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5366 rc.cpp:5366 -msgid "Whether to use a different color for idle contacts." -msgstr "자리 비움 상태의 대화 상대를 다른 색으로 표시할 지 여부입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:142 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, query) +#: rc.cpp:3613 rc.cpp:3613 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "UNKNOWN" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5369 rc.cpp:5369 -msgid "Contact properties that contact tooltip will show." -msgstr "대화 상대 풍선 도움말에 표시할 속성입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_2_2) +#: rc.cpp:3616 rc.cpp:3616 +#| msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" +msgid "Maximum users:" +msgstr "최대 사용자 수:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5372 rc.cpp:5375 rc.cpp:5372 rc.cpp:5375 -msgid "Contact list group sorting" -msgstr "대화 상대 목록 그룹 정렬" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2_2) +#: rc.cpp:3619 rc.cpp:3619 +msgid "Created on:" +msgstr "만든 시간:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5378 rc.cpp:5378 -msgid "" -"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact " -"photo." -msgstr "대화 상대 목록에 아이콘을 표시합니다. 프로토콜에서 표시하는 아이콘이나 미리 지정한 사진을 사용할 수 있습니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_displayName_2) +#: rc.cpp:3622 rc.cpp:3622 +msgid "Disclaimer:" +msgstr "주의 사항:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5381 rc.cpp:5381 -msgid "Enable borders on the contact's photo." -msgstr "대화 상대 사진에 경계선을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:194 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, description) +#: rc.cpp:3625 rc.cpp:3625 +msgid "General description of the chatroom" +msgstr "대화방의 일반적인 설명" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5384 rc.cpp:5384 -msgid "Round contact photo corners." -msgstr "대화 상대 사진의 모서리를 둥글게 합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:207 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxUsers) +#: rc.cpp:3628 rc.cpp:3628 +msgid "Maximum number of simultaneous users allowed in the chatroom" +msgstr "대화 방에 동시에 최대로 참가할 수 있는 사용자 수" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5387 rc.cpp:5387 -msgid "Show contact list as a tree view." -msgstr "대화 상대를 트리 구조로 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#: rc.cpp:3631 rc.cpp:3631 +msgid "Creator:" +msgstr "생성자:" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5390 rc.cpp:5390 -msgid "Indent contacts if you do not show tree lines." -msgstr "트리 선이 보이지 않는 경우 안쪽으로 위치를 조정합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:246 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, createdOn) +#: rc.cpp:3637 rc.cpp:3637 +msgid "Date and time the chatroom was created" +msgstr "대화방을 만든 날짜와 시간" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5393 rc.cpp:5393 -msgid "Hide the vertical scroll bar." -msgstr "수직 스크롤 바를 숨깁니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:265 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, archive) +#: rc.cpp:3640 rc.cpp:3640 +msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" +msgstr "대화방이 서버에 기록되고 있는지 여부" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5396 rc.cpp:5396 -msgid "Group contacts by group." -msgstr "대화 상대 목록을 그룹으로 묶습니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archive) +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3643 +msgid "Archived" +msgstr "기록됨" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5399 rc.cpp:5399 -msgid "Use custom fonts for contact list." -msgstr "대화 상대 목록의 글꼴을 사용자 정의합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:278 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, owner) +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3646 +msgid "The user who owns this chatroom" +msgstr "대화방 소유자" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5402 rc.cpp:5402 -msgid "Automatically resize the main window." -msgstr "주 창 크기를 자동으로 조절합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:306 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) +#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3649 +msgid "Default Access" +msgstr "기본 접근" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5405 rc.cpp:5405 -msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing." -msgstr "창 크기를 자동으로 조정할 때 기준점이 될 모서리입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:327 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRead) +#: rc.cpp:3652 rc.cpp:3652 +msgid "General permission to read messages in the chatroom" +msgstr "대화방의 메시지를 읽을 수 있는 일반적인 권한" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5408 rc.cpp:5408 -msgid "Normal font for contact list" -msgstr "대화 상대 목록 일반 글꼴" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:330 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRead) +#: rc.cpp:3655 rc.cpp:3655 +#| msgid "Read Message" +msgid "Read message" +msgstr "메시지 읽기" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5411 rc.cpp:5411 -msgid "Small font for contact list (for status message)" -msgstr "대화 상대 목록 작은 글꼴 (상태 메시지)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:340 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWrite) +#: rc.cpp:3658 rc.cpp:3658 +msgid "General permission to write messages in the chatroom" +msgstr "대화방에 메시지를 올릴 수 있는 일반적인 권한" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5414 rc.cpp:5414 -msgid "Color for group name." -msgstr "그룹 이름에 사용할 색입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrite) +#: rc.cpp:3661 rc.cpp:3661 +msgid "Write message" +msgstr "메시지 쓰기" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5417 rc.cpp:5417 -msgid "Animate contact list on contact list changes." -msgstr "대화 상대의 상태가 변경되었을 때 애니메이션을 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:353 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkModify) +#: rc.cpp:3664 rc.cpp:3664 +msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" +msgstr "대화방의 접근 제어 목록을 편집할 수 있는 일반적인 권한" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5420 rc.cpp:5420 -msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes." -msgstr "대화 상대의 상태가 변경되었을 때 페이드 효과를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:356 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModify) +#: rc.cpp:3667 rc.cpp:3667 +#| msgid "Modify Account" +msgid "Modify access" +msgstr "접근 관리" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5423 rc.cpp:5423 -msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes." -msgstr "대화 상대의 상태가 변경되었을 때 접는 효과를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:369 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:3670 rc.cpp:3670 +msgid "Access Control List" +msgstr "접근 권한 목록" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5426 rc.cpp:5426 -msgid "Auto-hide contact list after a while." -msgstr "시간이 지난 후 대화 상대 목록을 자동으로 숨깁니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:382 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, acl) +#: rc.cpp:3673 rc.cpp:3673 +msgid "Access permissions for specific users" +msgstr "특정한 사용자의 접근 권한" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5429 rc.cpp:5429 -msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while." -msgstr "시간이 지난 후 수직 스크롤바를 자동으로 숨깁니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:406 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addAcl) +#: rc.cpp:3676 rc.cpp:3676 +msgid "Add a new ACL entry" +msgstr "새 ACL 항목 추가" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5432 rc.cpp:5432 -msgid "Auto-hide timeout" -msgstr "자동 숨기기 시간 제한" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:413 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editAcl) +#: rc.cpp:3679 rc.cpp:3679 +msgid "Edit an existing ACL entry" +msgstr "기존 ACL 항목 편집" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5435 rc.cpp:5435 -msgid "Show offline users in contact list." -msgstr "대화 상대 목록에 오프라인 사용자를 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:420 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, deleteAcl) +#: rc.cpp:3682 rc.cpp:3682 +msgid "Delete an ACL entry" +msgstr "ACL 항목 삭제" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5438 rc.cpp:5438 -msgid "Show empty groups in contact list." -msgstr "대화 상대 목록에 빈 그룹을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:38 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3685 rc.cpp:3685 +msgid "&Basic" +msgstr "기본(&B)" -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5441 rc.cpp:5441 -msgid "Show identities in status bar instead of accounts." -msgstr "상태 표시줄에 계정 대신 프로필을 표시합니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:59 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bg_addMethod) +#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3688 +msgid "Add Using" +msgstr "다음으로 추가" -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5454 rc.cpp:5454 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:86 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userName) +#: rc.cpp:3691 rc.cpp:3691 +msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" +msgstr "이름의 전체 및 일부입니다. 와일드 카드 문자는 무시됩니다" -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:54 -#. i18n: ectx: ToolBar (quickSearchBar) -#: rc.cpp:5466 kopete/kopetewindow.cpp:473 rc.cpp:5466 -msgid "Quick Search Bar" -msgstr "빠른 찾기 도구 모음" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:89 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userName) +#: rc.cpp:3694 rc.cpp:3694 +msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" +msgstr "" +"대화 상대 이름의 일부나 전체를 입력하십시오. 일치하는 결과가 아래에 표시됩니다대화 상대 이름의 일부나 전체를 입력하십시오. 일치하는 " +"결과가 아래에 표시됩니다" -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_actions) -#: rc.cpp:5469 rc.cpp:5469 -msgid "&Other Actions" -msgstr "기타 동작(&O)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userId) +#: rc.cpp:3697 rc.cpp:3697 +msgid "User &ID:" +msgstr "사용자 ID(&I):" -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:72 -#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_groups) -#: rc.cpp:5472 rc.cpp:5472 -msgid "&Groups" -msgstr "그룹(&G)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userName) +#: rc.cpp:3700 rc.cpp:3700 +msgid "Userna&me:" +msgstr "사용자 이름(&M):" -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:5478 rc.cpp:5514 rc.cpp:5478 rc.cpp:5514 -msgid "&Format" -msgstr "형식(&F)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userId) +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3703 +msgid "A correct User ID" +msgstr "올바른 사용자 ID" -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (tabs) -#: rc.cpp:5481 kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:227 rc.cpp:5481 -msgid "&Tabs" -msgstr "탭(&T)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:122 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userId) +#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3706 +msgid "" +"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" +msgstr "정확한 사용자 ID를 알고 있다면 이 필드를 사용하십시오" -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:51 -#. i18n: ectx: ToolBar (chatToolBar) -#: rc.cpp:5490 rc.cpp:5490 -msgid "Chat Toolbar" -msgstr "대화 도구 모음" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseAccountPreferences) +#: rc.cpp:3721 rc.cpp:3721 +msgid "Account Preferences - Groupwise" +msgstr "계정 설정 - Groupwise" -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:67 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:67 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#: rc.cpp:5496 rc.cpp:5508 rc.cpp:5496 rc.cpp:5508 -msgid "Format Toolbar" -msgstr "형식 도구 모음" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:131 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) +#: rc.cpp:3745 rc.cpp:3745 +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" +msgstr "" +"자동으로 연결하지 않으려면 선택하십시오. 선택하면 Kopete 주 창의 아래쪽에 있는 아이콘을 사용하여 수동으로 연결해야 합니다" -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:5499 rc.cpp:5499 -msgid "F&ormat" -msgstr "형식(&O)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:180 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, server) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:375 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:180 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:208 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, server) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:375 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer) +#: rc.cpp:3751 rc.cpp:3760 rc.cpp:4267 rc.cpp:4276 rc.cpp:3751 rc.cpp:3760 +#: rc.cpp:4267 rc.cpp:4276 +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to." +msgstr "연결할 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (alignment) -#: rc.cpp:5502 rc.cpp:5502 -msgid "&Alignment" -msgstr "정렬(&A)" +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:183 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:183 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server) +#: rc.cpp:3754 rc.cpp:3763 rc.cpp:3754 rc.cpp:3763 +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example im.yourcorp.com)." +msgstr "연결할 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 (예: im.yourcorp.com)." -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5532 rc.cpp:5532 -msgid "Emitted when the chat window style has changed." -msgstr "대화 창 스타일이 바뀌었을 때 호출됩니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:230 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:258 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, port) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:230 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:258 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, port) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort) +#: rc.cpp:3766 rc.cpp:3775 rc.cpp:4282 rc.cpp:4291 rc.cpp:3766 rc.cpp:3775 +#: rc.cpp:4282 rc.cpp:4291 +msgid "The port on the server that you would like to connect to." +msgstr "서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5535 rc.cpp:5535 -msgid "Emitted when ChatWindowStyle variant has changed." -msgstr "ChatWindowStyle 종류가 바뀌었을 때 호출됩니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:261 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, port) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:261 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, port) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort) +#: rc.cpp:3769 rc.cpp:3778 rc.cpp:4285 rc.cpp:4294 rc.cpp:3769 rc.cpp:3778 +#: rc.cpp:4285 rc.cpp:4294 +msgid "" +"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." +msgstr "서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다 (기본값 5222)." -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5538 rc.cpp:5538 -msgid "Name of a Adium/Kopete chat window style." -msgstr "Adium/Kopete 대화 창 스타일 이름입니다." +#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:286 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:3781 rc.cpp:3781 +msgid "Advanced &Options" +msgstr "고급 옵션(&O)" -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5541 rc.cpp:5541 -msgid "Relative path to a CSS variant for the current style." -msgstr "현재 스타일 형태를 정의하는 CSS에 대한 상대 경로입니다." +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:54 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:54 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID) +#: rc.cpp:3793 rc.cpp:3802 rc.cpp:3793 rc.cpp:3802 +msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." +msgstr "추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5544 rc.cpp:5544 -msgid "Group consecutive messages from the same user as one block." -msgstr "같은 사용자가 보낸 연속된 메시지를 한 블록으로 묶습니다." +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID) +#: rc.cpp:3796 rc.cpp:3805 rc.cpp:3796 rc.cpp:3805 +msgid "" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You can type " +"a person's nickname, or a channel name, preceded by a pound sign ('#')." +msgstr "" +"추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다. 대화 상대를 추가하려면 상대의 별명을 입력하시고, 채널을 추가하려면 '#'으로 시작하는 " +"채널 이름을 입력하십시오." -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5547 rc.cpp:5547 -msgid "Use a compact variant of the chat style for chatrooms." -msgstr "대화 창 스타일의 간략히 보기 형태를 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:3799 rc.cpp:3799 +msgid "N&ickname/channel to add:" +msgstr "추가할 별명/채널(&I):" -#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel) -#: rc.cpp:5582 rc.cpp:5582 -msgid "&Group:" -msgstr "그룹(&G):" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3808 rc.cpp:3808 +msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" +msgstr "(예: gil_dong 또는 #somechannel)" -#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kabcLabel) -#: rc.cpp:5585 rc.cpp:5585 -msgid "Address book entry:" -msgstr "주소록 항목:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:117 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3811 rc.cpp:3811 +msgid "&Search Channels" +msgstr "채널 찾기(&S)" -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5588 rc.cpp:5762 rc.cpp:6193 rc.cpp:5588 rc.cpp:5762 rc.cpp:6193 -msgid "Title:" -msgstr "제목:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames) +#: rc.cpp:3820 rc.cpp:3847 rc.cpp:3820 rc.cpp:3847 +msgid "This is the name that everyone will see every time you say something" +msgstr "말할 때 다른 사람이 볼 이름입니다" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChatWindowConfig_Style) -#: rc.cpp:5594 rc.cpp:5594 -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "대화 창 모양" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) +#: rc.cpp:3823 rc.cpp:3823 +msgid "N&icknames:" +msgstr "대화명(&I):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:5597 rc.cpp:5597 -msgid "Display" -msgstr "표시" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_realNameLabel) +#: rc.cpp:3826 rc.cpp:3826 +msgid "&Real name:" +msgstr "실제 이름(&R):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupConsecutiveMessages) -#: rc.cpp:5600 rc.cpp:5600 -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "연속된 메시지 묶기(&V)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:125 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userName) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:128 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:125 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userName) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:128 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName) +#: rc.cpp:3829 rc.cpp:3835 rc.cpp:3838 rc.cpp:3844 rc.cpp:3829 rc.cpp:3835 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3844 +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support. Leave blank to use your system account name." +msgstr "시스템에서 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다. 비워 두면 시스템 계정 이름을 사용합니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCompact) -#: rc.cpp:5603 rc.cpp:5603 -msgid "Co&mpact style in chatrooms" -msgstr "대화 창에서 간략한 스타일 사용하기(&M)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:3832 rc.cpp:3832 +msgid "&Username:" +msgstr "사용자 이름(&U):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stylesGroupBox) -#: rc.cpp:5606 rc.cpp:5606 -msgid "Styles" -msgstr "스타일" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:144 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, realName) +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3841 +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support." +msgstr "시스템이 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5609 rc.cpp:5609 -msgid "Style variant:" -msgstr "스타일 파생형:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:166 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickNames) +#: rc.cpp:3850 rc.cpp:3850 +msgid "" +"The alias you would like to use on IRC. Once you are online, you can change " +"it with the /nick command." +msgstr "IRC에서 사용할 별명입니다. /nick 명령을 사용해서 온라인 상에서 바꿀 수 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:124 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnGetStyles) -#: rc.cpp:5612 rc.cpp:5612 -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" -msgstr "인터넷에서 새 대화 창 스타일 가져오기" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:173 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) +#: rc.cpp:3853 rc.cpp:3853 +msgid "Network:" +msgstr "네트워크:" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGetStyles) -#: rc.cpp:5615 rc.cpp:5615 -msgid "&Get New..." -msgstr "새 항목 가져오기(&N)..." +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) +#: rc.cpp:3856 rc.cpp:3856 +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) -#: rc.cpp:5618 rc.cpp:5618 -msgid "&Install..." -msgstr "설치(&I)..." +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:3859 rc.cpp:3859 +msgid "" +"

            Note: most IRC servers do not require a password to connect, only " +"a nickname.

            " +msgstr "

            메모: 대부분 IRC 서버에 접속할 때는 암호가 필요하지 않으며 별명만 필요합니다.

            " -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5624 rc.cpp:5624 -msgid "For each tab" -msgstr "탭별 설정" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:308 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) +#: rc.cpp:3868 rc.cpp:3868 +msgid "Default &charset:" +msgstr "기본 인코딩(&C):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowContactName) -#: rc.cpp:5627 rc.cpp:5627 -msgid "Show contact name" -msgstr "대화 상대 이름 보이기" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:349 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preferSSL) +#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3877 +msgid "&Prefer SSL-based connections" +msgstr "SSL 접속 선호(&P)" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HoverClose) -#: rc.cpp:5630 rc.cpp:5630 -msgid "Show close button" -msgstr "닫기 단추 보이기" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox60) +#: rc.cpp:3880 rc.cpp:3880 +msgid "Run the Following Commands on Connect" +msgstr "접속할 때 다음 명령 실행" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:22 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons) -#: rc.cpp:5633 rc.cpp:5633 +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:389 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:389 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList) +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3886 rc.cpp:3883 rc.cpp:3886 msgid "" -"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " -"replaced by an image" -msgstr "이 설정을 사용하면 텍스트로 나타낸 이모티콘을 그림으로 표시합니다" +"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " +"server." +msgstr "IRC 서버에 연결했을 때 자동으로 실행할 명령입니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons) -#: rc.cpp:5636 rc.cpp:5636 -msgid "U&se the following emoticon theme:" -msgstr "다음 이모티콘 테마 사용(&S):" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: rc.cpp:3889 rc.cpp:3889 +msgid "Add Co&mmand" +msgstr "명령 추가(&M)" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageThemes) -#: rc.cpp:5639 rc.cpp:5639 -msgid "&Manage Emoticons..." -msgstr "이모티콘 관리(&M)..." +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:438 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3892 rc.cpp:3892 +msgid "A&dvanced Configuration" +msgstr "고급 설정(&D)" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_chatFontSelection) -#: rc.cpp:5642 rc.cpp:5642 -msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:462 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6) +#: rc.cpp:3895 rc.cpp:3895 +msgid "Custom CTCP Replies" +msgstr "사용자 정의 CTCP 응답" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:5645 rc.cpp:5661 rc.cpp:5671 rc.cpp:5645 rc.cpp:5661 rc.cpp:5671 +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:480 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, ctcpList) +#: rc.cpp:3898 rc.cpp:3898 msgid "" -"\n" -"

            Base font in the chat " -"window

            \n" -"

            " +"You can use this dialog to add custom replies for when people send you CTCP " +"requests. You can also use this dialog to override the built-in replies for " +"VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." msgstr "" -"\n" -"

            대화 창에 사용할 기본 글꼴

            \n" -"

            " +"이 대화 상자에서 다른 사용자가 보낸 CTCP 요청에 대한 사용자 정의 응답을 추가할 수 있습니다. 이 대화 상자에서는 이미 정의되어 " +"있는 VERSION, USERINFO, CLIENTINFO에 대한 응답을 수정할 수도 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:33 +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:495 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:5652 rc.cpp:5678 rc.cpp:5652 rc.cpp:5678 -msgid "Base &font:" -msgstr "기본 글꼴(&F):" +#: rc.cpp:3901 rc.cpp:3901 +msgid "&CTCP:" +msgstr "CTCP(&C):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:5655 rc.cpp:5655 -msgid "Use system font" -msgstr "시스템 글꼴 사용" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) +#: rc.cpp:3904 rc.cpp:3904 +msgid "&Reply:" +msgstr "응답(&R):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:5658 rc.cpp:5658 -msgid "Use custom font:" -msgstr "사용자 정의 글꼴 사용:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:521 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addReply) +#: rc.cpp:3907 rc.cpp:3907 +msgid "Add Repl&y" +msgstr "응답 추가(&Y)" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatTextColor) -#: rc.cpp:5681 rc.cpp:5681 -msgid "Base font color for the chat window" -msgstr "대화 창에 사용할 기본 글자색" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:533 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) +#: rc.cpp:3910 rc.cpp:3910 +msgid "Default Messages" +msgstr "기본 메시지" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:5684 rc.cpp:5684 -msgid "&Highlight foreground:" -msgstr "강조 글자색(&H):" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:545 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:545 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage) +#: rc.cpp:3913 rc.cpp:3916 rc.cpp:3913 rc.cpp:3916 +msgid "" +"The message you want people to see when you disconnect from IRC without " +"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "이유를 지정하지 않고 IRC에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightForegroundColor) -#: rc.cpp:5687 rc.cpp:5687 -msgid "Foreground color for highlighted messages" -msgstr "강조된 메시지에 사용할 글자색" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:555 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:555 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage) +#: rc.cpp:3919 rc.cpp:3922 rc.cpp:3919 rc.cpp:3922 +msgid "" +"The message you want people to see when you part a channel without giving a " +"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "이유를 지정하지 않고 채널에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다." -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:5690 rc.cpp:5690 -msgid "&Background color:" -msgstr "배경색(&B):" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) +#: rc.cpp:3925 rc.cpp:3925 +msgid "&Quit message:" +msgstr "접속 해제 메시지(&Q):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatBackgroundColor) -#: rc.cpp:5693 rc.cpp:5693 -msgid "Color for the background of the chat window" -msgstr "대화 창에 사용할 배경색" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:3928 rc.cpp:3928 +msgid "&Part message:" +msgstr "채널 떠남 메시지(&P):" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5696 rc.cpp:5696 -msgid "Highlight bac&kground:" -msgstr "강조 배경색(&K):" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:597 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3931 rc.cpp:3931 +msgid "Windows" +msgstr "창" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightBackgroundColor) -#: rc.cpp:5699 rc.cpp:5699 -msgid "Background color for highlighted messages" -msgstr "강조된 메시지에 사용할 배경색" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:622 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7) +#: rc.cpp:3934 rc.cpp:3934 +msgid "Message Destinations" +msgstr "메시지 대상" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:5702 rc.cpp:5702 -msgid "&Link color:" -msgstr "링크 색(&L):" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:634 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowAnonWindows) +#: rc.cpp:3937 rc.cpp:3937 +msgid "Auto-show anonymous windows" +msgstr "자동으로 익명 창 표시" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:199 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatLinkColor) -#: rc.cpp:5705 rc.cpp:5705 -msgid "Color used for links in chats" -msgstr "대화 중 링크에 사용할 색" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:641 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowServerWindow) +#: rc.cpp:3940 rc.cpp:3940 +msgid "Auto-show the server window" +msgstr "자동으로 서버 창 표시" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:219 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5708 rc.cpp:5708 -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "서식 재정의" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:656 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) +#: rc.cpp:3943 rc.cpp:3943 +msgid "Server messages:" +msgstr "서버 메시지:" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatBgOverride) -#: rc.cpp:5711 rc.cpp:5711 -msgid "Do not show user specified back&ground color" -msgstr "사용자 지정 배경색 표시 안함(&G)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:666 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3_2) +#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3946 +msgid "Server notices:" +msgstr "서버 알림:" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatFgOverride) -#: rc.cpp:5714 rc.cpp:5714 -msgid "&Do not show user specified foreground color" -msgstr "사용자 지정 글자색 표시 안함(&D)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:680 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:712 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:761 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:680 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:712 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:761 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#: rc.cpp:3949 rc.cpp:3964 rc.cpp:3982 rc.cpp:4000 rc.cpp:3949 rc.cpp:3964 +#: rc.cpp:3982 rc.cpp:4000 +msgid "Active Window" +msgstr "활성화된 창" + +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:685 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:717 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:766 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:685 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:717 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:766 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#: rc.cpp:3952 rc.cpp:3967 rc.cpp:3985 rc.cpp:4003 rc.cpp:3952 rc.cpp:3967 +#: rc.cpp:3985 rc.cpp:4003 +msgid "Server Window" +msgstr "서버 창" -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatRtfOverride) -#: rc.cpp:5717 rc.cpp:5717 -msgid "Do not show user specified &rich text" -msgstr "사용자 지정 서식 표시 안함(&R)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:690 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:722 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:771 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:690 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:722 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:771 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#: rc.cpp:3955 rc.cpp:3970 rc.cpp:3988 rc.cpp:4006 rc.cpp:3955 rc.cpp:3970 +#: rc.cpp:3988 rc.cpp:4006 +msgid "Anonymous Window" +msgstr "익명 창" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:140 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, deviceTab) -#: rc.cpp:5723 rc.cpp:5723 -msgid "Device" -msgstr "장치" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:695 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:727 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:776 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:695 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:727 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:776 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#: rc.cpp:3958 rc.cpp:3973 rc.cpp:3991 rc.cpp:4009 rc.cpp:3958 rc.cpp:3973 +#: rc.cpp:3991 rc.cpp:4009 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputLabel) -#: rc.cpp:5729 rc.cpp:5729 -msgid "Input:" -msgstr "입력:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:700 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:732 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:781 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:700 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:732 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:781 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) +#: rc.cpp:3961 rc.cpp:3976 rc.cpp:3994 rc.cpp:4012 rc.cpp:3961 rc.cpp:3976 +#: rc.cpp:3994 rc.cpp:4012 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Ignore" +msgstr "무시" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, standardLabel) -#: rc.cpp:5732 rc.cpp:5732 -msgctxt "" -"Label of a combo box containing video standards like PAL-B, NTSC-M, etc" -msgid "Standard:" -msgstr "표준:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:750 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3_2) +#: rc.cpp:3979 rc.cpp:3979 +msgid "Error messages:" +msgstr "오류 메시지:" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mDeviceKComboBox) -#: rc.cpp:5735 rc.cpp:5735 -msgid "Select the device to take video input from" -msgstr "비디오 입력을 받을 장치를 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:789 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) +#: rc.cpp:3997 rc.cpp:3997 +msgid "Information replies:" +msgstr "정보 응답:" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mInputKComboBox) -#: rc.cpp:5738 rc.cpp:5738 -msgid "Select from multiple inputs provided by some devices" -msgstr "다중 입력을 지원하는 몇몇 장치에서 받을 입력을 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkConfig) +#: rc.cpp:4015 rc.cpp:4015 +msgid "Network Configuration" +msgstr "네트워크 설정" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:216 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mStandardKComboBox) -#: rc.cpp:5741 rc.cpp:5741 -msgid "Select the video standard to use" -msgstr "사용할 비디오 표준을 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) +#: rc.cpp:4018 rc.cpp:4018 +msgid "Host Con&figurations" +msgstr "호스트 설정(&F)" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:244 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, controlsTab) -#: rc.cpp:5744 rc.cpp:5744 -msgid "Sliders" -msgstr "슬라이더" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newHost) +#: rc.cpp:4021 rc.cpp:4021 +msgid "&New..." +msgstr "새로 만들기(&N)..." -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:270 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab) -#: rc.cpp:5747 rc.cpp:5747 -msgid "Optio&ns" -msgstr "옵션(&N)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:91 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, m_hostList) +#: rc.cpp:4027 rc.cpp:4027 +msgid "The IRC servers associated with this network" +msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버" -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:319 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, actionsTab) -#: rc.cpp:5750 rc.cpp:5750 -msgid "Actions" -msgstr "동작" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, m_hostList) +#: rc.cpp:4030 rc.cpp:4030 +msgid "" +"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " +"alter the order in which connections are attempted." +msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버입니다. 위 아래 단추를 사용하여 연결할 순서를 바꿀 수 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddGroup) -#: rc.cpp:5759 rc.cpp:5759 -msgid "Add Group" -msgstr "그룹 추가하기" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:104 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton) +#: rc.cpp:4033 rc.cpp:4033 +msgid "Move this server down" +msgstr "이 서버를 아래로 이동" -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:5765 rc.cpp:5765 -msgid "Category:" -msgstr "분류:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton) +#: rc.cpp:4036 rc.cpp:4036 +msgid "Decrease connection-attempt priority for this server" +msgstr "이 서버의 연결 우선 순위를 낮춤" -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:5771 rc.cpp:5771 -msgid "Online Status Menu" -msgstr "온라인 상태 메뉴" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:120 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton) +#: rc.cpp:4042 rc.cpp:4042 +msgid "Move this server up" +msgstr "이 서버를 위로 이동" -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5774 rc.cpp:5774 -msgid "Protocol's online status menu:" -msgstr "프로토콜의 온라인 상태 메뉴:" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:123 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton) +#: rc.cpp:4045 rc.cpp:4045 +msgid "Increase connection-attempt priority for this server" +msgstr "이 서버의 연결 우선 순위를 높임" -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) -#: rc.cpp:5777 rc.cpp:5777 -msgid "As Global Status Menu" -msgstr "전역 상태 메뉴로" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:154 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSSL) +#: rc.cpp:4051 rc.cpp:4051 +msgid "Check this to enable SSL for this connection" +msgstr "이 연결에 SSL을 사용하려면 선택하십시오" -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) -#: rc.cpp:5780 rc.cpp:5780 -msgid "Only Statuses With Matching Category" -msgstr "일치하는 분류가 있는 상태" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSSL) +#: rc.cpp:4054 rc.cpp:4054 +msgid "Use SS&L" +msgstr "SSL 사용(&L)" -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) -#: rc.cpp:5783 rc.cpp:5783 -msgid "All Statuses With Parent Category" -msgstr "부모 분류가 있는 모든 상태" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_hostLabel) +#: rc.cpp:4057 rc.cpp:4057 +msgid "&Host:" +msgstr "호스트(&H):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_Advanced) -#: rc.cpp:5786 rc.cpp:5786 -msgid "Contact List Advanced" -msgstr "대화 상대 목록 - 고급" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:4060 rc.cpp:4347 rc.cpp:4060 rc.cpp:4347 +msgid "Por&t:" +msgstr "포트(&T):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:5789 rc.cpp:5789 -msgid "Contact List Animations" -msgstr "대화 상대 목록 애니메이션" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_descriptionLabel) +#: rc.cpp:4063 rc.cpp:4063 +msgid "&Description:" +msgstr "설명(&D):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAnimateChange) -#: rc.cpp:5792 rc.cpp:5792 -msgid "A&nimate changes to contact list items" -msgstr "대화 상대 목록이 바뀔 때 애니메이션 사용하기(&N)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) +#: rc.cpp:4069 rc.cpp:6044 rc.cpp:4069 rc.cpp:6044 +msgid "&Save" +msgstr "저장(&S)" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFading) -#: rc.cpp:5795 rc.cpp:5795 -msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" -msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 페이드 인 아웃 사용하기(&Y)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newNetworkButton) +#: rc.cpp:4072 rc.cpp:4072 +msgid "Ne&w" +msgstr "새로 만들기(&W)" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFolding) -#: rc.cpp:5798 rc.cpp:5798 -msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" -msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 접고 펼치기(&L)" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameNetworkButton) +#: rc.cpp:4075 rc.cpp:4075 +msgid "Rena&me..." +msgstr "이름 바꾸기(&M)..." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:5801 rc.cpp:5801 -msgid "Contact List Auto-Hide" -msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기" +#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeNetworkButton) +#: rc.cpp:4078 rc.cpp:4078 +msgid "Remo&ve" +msgstr "삭제(&V)" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHide) -#: rc.cpp:5804 rc.cpp:5804 -msgid "A&uto-hide contact list" -msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기(&U)" +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:6 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GoogleTalkCallDialog) +#: rc.cpp:4081 rc.cpp:4081 +msgid "Google Talk Voice Call" +msgstr "Google Talk 음성 통화" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll) -#: rc.cpp:5807 rc.cpp:5807 -msgid "" -"Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide " -"feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your " -"mouse over the contact list.
            \n" -"(Disabled if \"Hide vertical scrollbar\" option is selected " -"above.)" -msgstr "" -"수직 스크롤바가 공간을 차지하기 때문에 자동 숨김 기능을 사용할 수 있습니다. 수직 스크롤바는 대화 상대 목록에서 마우스를 이동할 때 " -"표시됩니다.
            \n" -"(위에서 \"수직 스크롤바 숨기기\" 설정을 사용했다면 사용되지 않습니다)" +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4084 rc.cpp:4084 +msgid "Calling with:" +msgstr "통화 상대:" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll) -#: rc.cpp:5811 rc.cpp:5811 -msgid "Auto-hide vertical &scrollbar" -msgstr "수직 스크롤 바 자동 숨기기(&S)" +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:4087 rc.cpp:4087 +#| msgid "Status:" +msgid "Call Status:" +msgstr "통화 상태:" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout) -#: rc.cpp:5814 rc.cpp:5814 -msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." -msgstr "스크롤 바와 대화 상대 목록을 자동으로 숨길 시간을 설정합니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rejectButton) +#: rc.cpp:4093 rc.cpp:4093 +msgid "Reject" +msgstr "거부" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:146 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout) -#: rc.cpp:5817 rc.cpp:5817 -msgid " Sec" -msgstr " 초" +#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hangupButton) +#: rc.cpp:4096 rc.cpp:4096 +msgid "Hang up" +msgstr "끊기" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5820 rc.cpp:5820 -msgid "after the cursor leaves the window" -msgstr "커서가 창을 떠난 후" +#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, jingleContentDialog) +#: rc.cpp:4105 rc.cpp:4105 +#| msgid "Away Dialog" +msgid "Dialog" +msgstr "대화" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:177 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_contactListResizeAnchor) -#: rc.cpp:5823 rc.cpp:5823 -msgid "" -"&Automatically resize contact list window to fit number of contacts onscreen" -msgstr "대화 상대 목록의 크기를 화면에 맞게 자동으로 조절하기(&A)" +#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecallsgui.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, jingleCallsGui) +#: rc.cpp:4108 rc.cpp:4108 +#| msgid "Windowing" +msgid "Main Window" +msgstr "주 창" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top) -#: rc.cpp:5826 rc.cpp:5826 -msgid "Anchor resizing at &top" -msgstr "위쪽에 크기 조절 고정하기(&T)" +#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecallsgui.ui:50 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:4111 rc.cpp:4111 +#| msgid "Main Toolbar" +msgid "Toolbar" +msgstr "도구 모음" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom) -#: rc.cpp:5829 rc.cpp:5829 -msgid "Anchor resizing at &bottom" -msgstr "아래쪽에 크기 조절 고정하기(&B)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:4114 rc.cpp:4180 rc.cpp:4448 rc.cpp:4114 rc.cpp:4180 rc.cpp:4448 +msgid "Server:" +msgstr "서버:" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_contactListUseCustomFont) -#: rc.cpp:5832 rc.cpp:5832 -msgid "C&ustom Fonts" -msgstr "사용자 정의 글꼴(&U)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4117 rc.cpp:4117 +#| msgid "Home:" +msgid "Node:" +msgstr "노드:" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNormalFontLabel) -#: rc.cpp:5835 rc.cpp:5835 -msgid "Base font:" -msgstr "기본 글꼴:" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnQuery) +#: rc.cpp:4120 rc.cpp:4120 +msgid "&Query Server" +msgstr "쿼리 보내기(&Q)" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSmallFontLabel) -#: rc.cpp:5838 rc.cpp:5838 -msgid "Small font:" -msgstr "작은 글꼴:" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) +#: rc.cpp:4129 rc.cpp:4129 +msgid "Node" +msgstr "노드" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_greyIdleMetaContacts) -#: rc.cpp:5844 rc.cpp:5844 -msgid "Tint &idle contacts:" -msgstr "대기 상태 대화 상대 색 조정(&I):" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberChooseServer) +#: rc.cpp:4132 rc.cpp:4132 +msgid "Choose Server - Jabber" +msgstr "서버 선택 - Jabber" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:5847 rc.cpp:5847 -msgid "&Group names:" -msgstr "그룹 이름(&G):" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton) +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename) +#: rc.cpp:4141 rc.cpp:6173 rc.cpp:4141 rc.cpp:6173 +msgid "Rename..." +msgstr "이름 바꾸기..." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbDown) -#: rc.cpp:5850 rc.cpp:5850 -msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." -msgstr "이 목록의 항목 순서를 바꾸려면 이 화살표를 사용하십시오." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoJoinButton) +#: rc.cpp:4144 rc.cpp:4144 +msgid "Toggle Auto Join" +msgstr "자동 입장 설정/해제" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbDown) -#: rc.cpp:5853 rc.cpp:5853 -msgid "v" -msgstr "v" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberRegisterAccount) +#: rc.cpp:4150 rc.cpp:4150 +msgid "Register Account - Jabber" +msgstr "계정 등록 - Jabber" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUp) -#: rc.cpp:5856 rc.cpp:5856 -msgid "^" -msgstr "^" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID) +#: rc.cpp:4153 rc.cpp:4153 +msgid "Desired Jabber &ID:" +msgstr "사용할 Jabber ID(&I):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemove) -#: rc.cpp:5859 rc.cpp:5859 -msgid "<" -msgstr "<" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChooseServer) +#: rc.cpp:4156 rc.cpp:4156 +msgid "C&hoose..." +msgstr "선택(&H)..." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbAdd) -#: rc.cpp:5862 rc.cpp:5862 -msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." -msgstr "대화 상대 풍선 도움말의 항목을 추가하거나 삭제하려면 이 화살표를 사용하십시오." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword) +#: rc.cpp:4159 rc.cpp:4159 +msgid "Pass&word:" +msgstr "암호(&W):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAdd) -#: rc.cpp:5865 rc.cpp:5865 -msgid ">" -msgstr ">" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:309 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:309 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4252 rc.cpp:4162 rc.cpp:4252 +msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "서버와 SSL 통신을 하려면 선택하십시오." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5868 rc.cpp:5868 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:312 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:312 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#: rc.cpp:4165 rc.cpp:4255 rc.cpp:4165 rc.cpp:4255 msgid "" -"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " -"contact tooltips. You can then sort them." +"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " +"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " +"with the server." msgstr "" -"화살표 단추를 사용해서 대화 상대 풍선 도움말에 표시하고 싶은 항목을 오른쪽에 끌어다 놓으십시오. 이 항목을 정렬할 수 있습니다." - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:5871 rc.cpp:5871 -msgid "Here you can customize the contact tooltips" -msgstr "대화 상대 풍선 도움말을 설정할 수 있습니다" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5874 rc.cpp:5874 -msgid "Layout name:" -msgstr "레이아웃 이름:" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_ContactList) -#: rc.cpp:5883 rc.cpp:5883 -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "대화 상대 목록 모양" +"서버와 SSL 통신을 하려면 선택하십시오. 메시지 자체가 암호화되는 것이 아니라 서버와 암호화 통신을 하는 것입니다.서버와 SSL 통신을 " +"하려면 선택하십시오. 메시지 자체가 암호화되는 것이 아니라 서버와 암호화 통신을 하는 것입니다." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:5886 rc.cpp:5886 -msgid "Group sorting:" -msgstr "그룹 정렬:" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:315 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:315 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) +#: rc.cpp:4168 rc.cpp:4258 rc.cpp:4168 rc.cpp:4258 +msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +msgstr "프로토콜 암호화 사용 (SSL)(&Y)" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#: rc.cpp:5889 rc.cpp:5898 rc.cpp:5889 rc.cpp:5898 -msgid "Manual" -msgstr "수동" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#: rc.cpp:4171 rc.cpp:4171 +msgid "&Port:" +msgstr "포트(&P):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:5895 rc.cpp:5895 -msgid "Contact sorting:" -msgstr "대화 상대 정렬:" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPasswordVerify) +#: rc.cpp:4174 rc.cpp:4174 +msgid "&Repeat password:" +msgstr "암호 확인(&R):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconMode) -#: rc.cpp:5907 rc.cpp:5907 -msgid "Use contact photos &when available" -msgstr "대화 상대 사진이 있다면 사용하기(&W)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) +#: rc.cpp:4177 rc.cpp:4177 +msgid "Jabber &server:" +msgstr "Jabber 서버(&S):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconBorders) -#: rc.cpp:5910 rc.cpp:5910 -msgid "Borders" -msgstr "경계선" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) +#: rc.cpp:4183 rc.cpp:4451 rc.cpp:4183 rc.cpp:4451 +msgid "&Query" +msgstr "조회(&Q)" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconRounded) -#: rc.cpp:5913 rc.cpp:5913 -msgid "Rounded corners" -msgstr "둥근 모서리" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) +#: rc.cpp:4186 rc.cpp:4454 rc.cpp:4186 rc.cpp:4454 +msgid "Chatroom Name" +msgstr "대화방 이름" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup) -#: rc.cpp:5916 rc.cpp:5916 -msgid "Arrange metacontacts by &group" -msgstr "상위 대화 상대를 그룹 기준으로 정리(&G)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) +#: rc.cpp:4189 rc.cpp:4457 rc.cpp:4189 rc.cpp:4457 +msgid "Chatroom Description" +msgstr "대화방 설명" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView) -#: rc.cpp:5919 rc.cpp:5919 -msgid "Show tree &branch lines" -msgstr "가지 선 표시(&B)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberEditAccountWidget) +#: rc.cpp:4192 rc.cpp:4192 +msgid "Account Preferences - Jabber" +msgstr "계정 설정 - Jabber" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact) -#: rc.cpp:5922 rc.cpp:5922 -msgid "In&dent contacts" -msgstr "대화 상대 들여쓰기(&D)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mID) +#: rc.cpp:4201 rc.cpp:4210 rc.cpp:4201 rc.cpp:4210 +msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." +msgstr "사용하려는 Jabber ID입니다." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar) -#: rc.cpp:5925 rc.cpp:5925 -msgid "Always disables the vertical scrollbar" -msgstr "항상 수직 스크롤 바를 사용하지 않습니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#: rc.cpp:4204 rc.cpp:4204 +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " +"many Jabber servers." +msgstr "사용할 Jabber ID입니다. 전자 우편 주소와 같이 사용자 이름과 도메인의 형식으로 이루어져 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar) -#: rc.cpp:5928 rc.cpp:5928 -msgid "&Hide vertical scrollbar" -msgstr "수직 스크롤 바 숨기기(&H)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID) +#: rc.cpp:4207 rc.cpp:4692 rc.cpp:4207 rc.cpp:4692 +msgid "&Jabber ID:" +msgstr "Jabber ID(&J):" -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons) -#: rc.cpp:5931 rc.cpp:5931 -msgid "Show identities in status bar instead of accounts" -msgstr "상태 표시줄에 계정 대신 프로필 보이기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mID) +#: rc.cpp:4213 rc.cpp:4213 +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there " +"are many Jabber servers." +msgstr "" +"사용할 Jabber ID입니다. 전자 우편 주소와 같이 사용자 이름과 도메인의 형식으로(예: joe@jabber.org) 이루어져 " +"있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips) -#: rc.cpp:5934 rc.cpp:5934 -msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "풍선 도움말 내용 변경(&T)..." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRegistration) +#: rc.cpp:4234 rc.cpp:4234 +msgid "" +"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber " +"server. If you do not yet have an account, please click the button to " +"create one." +msgstr "" +"Jabber 네트워크에 접속하려면, Jabber 서버에 계정이 필요합니다. 만약 Jabber 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 " +"눌러서 등록하십시오." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents) -#: rc.cpp:5940 rc.cpp:5940 -msgid "Show events in chat &window" -msgstr "대화 창 안에 이벤트 표시(&W)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:198 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox) +#: rc.cpp:4237 rc.cpp:4237 +msgid "Change Password" +msgstr "암호 변경" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled) -#: rc.cpp:5943 rc.cpp:5943 -msgid "High&light messages containing your nickname" -msgstr "현재 별명을 포함한 메시지 강조(&L)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChangePassword) +#: rc.cpp:4240 rc.cpp:4240 +#| msgid "Change &Your Password" +msgid "Change &Your Password..." +msgstr "암호 변경(&Y)..." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck) -#: rc.cpp:5946 rc.cpp:5946 -msgid "E&nable automatic spell checking by default" -msgstr "기본값으로 자동 맞춤법 검사 사용하기(&N)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlChangePwSuccess) +#: rc.cpp:4243 rc.cpp:4243 +msgid "" +"If you have an existing Jabber account and would like to change its " +"password, you can use this button to enter a new password." +msgstr "" +"가지고 있는 Jabber 계정의 암호를 바꾸려면 이 단추를 누르고 새 암호를 입력하십시오.가지고 있는 Jabber 계정의 암호를 바꾸려면 " +"이 단추를 누르고 새 암호를 입력하십시오." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault) -#: rc.cpp:5949 rc.cpp:5949 -msgid "E&nable rich text by default" -msgstr "기본값으로 서식 있는 텍스트 사용하기(&N)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:322 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAllowPlainTextPassword) +#: rc.cpp:4261 rc.cpp:4261 +msgid "Allow plain-te&xt password authentication" +msgstr "평문 암호 인증 허용(&X)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs) -#: rc.cpp:5952 rc.cpp:5952 -msgid "&Always show tabs" -msgstr "항상 탭 표시(&A)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:378 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:397 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:378 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:397 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServer) +#: rc.cpp:4270 rc.cpp:4279 rc.cpp:4270 rc.cpp:4279 +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example jabber.org)." +msgstr "연결할 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다 (예: example.jabber.org)." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup) -#: rc.cpp:5955 rc.cpp:5955 -msgid "&Interface Preference" -msgstr "인터페이스 설정(&I)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:468 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: rc.cpp:4297 rc.cpp:4297 +msgid "Location Settings" +msgstr "위치 설정" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup) -#: rc.cpp:5958 rc.cpp:5958 -msgid "Chat Window Grouping &Policy" -msgstr "대화 창 그룹 정책 설정(&P)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:482 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mResource) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:545 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:482 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mResource) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:545 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) +#: rc.cpp:4300 rc.cpp:4309 rc.cpp:4318 rc.cpp:4300 rc.cpp:4309 rc.cpp:4318 +msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." +msgstr "Jabber 네트워크에서 사용할 자원 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5961 rc.cpp:5961 -msgid "Every chat will have its own window." -msgstr "모든 대화는 개별적인 창으로 열립니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:485 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mResource) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:548 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:485 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mResource) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:548 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) +#: rc.cpp:4303 rc.cpp:4312 rc.cpp:4321 rc.cpp:4303 rc.cpp:4312 rc.cpp:4321 +msgid "" +"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber " +"allows you to sign on with the same account from multiple locations with " +"different resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, " +"for example." +msgstr "" +"Jabber 네트워크에서 사용할 자원 이름입니다. Jabber는 서로 다른 이름을 사용하여 같은 계정으로 여러 곳에서 연결할 수 " +"있습니다. 예를 들어서 'Home'이나 'Work' 등으로 접속 장소를 구분할 수 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5964 rc.cpp:5964 -msgid "Open All Messages in New Chat Window" -msgstr "새 대화 창에 모든 메시지를 표시합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:488 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3) +#: rc.cpp:4306 rc.cpp:4306 +msgid "R&esource:" +msgstr "자원(&E):" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5967 rc.cpp:5967 -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "같은 계정의 메시지를 같은 대화 창에 표시합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:551 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) +#: rc.cpp:4324 rc.cpp:4324 +msgid "P&riority:" +msgstr "우선 순위(&R):" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5970 rc.cpp:5970 -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "모든 메시지들을 같은 창에 표시합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:584 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPriority) +#: rc.cpp:4327 rc.cpp:4327 +msgid "" +"Each resource can have different priority levels. The messages " +"will be sent to the resource which has the highest priority level.\n" +"\n" +"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the " +"one most recently connected." +msgstr "" +"각각의 자원은 서로 다른 우선 순위를 가질 수 있습니다. 메시지는 가장 높은 우선 순위를 가지고 있는 자원으로 " +"전달됩니다.\n" +"\n" +"만약 두 자원이 같은 우선 순위를 가지고 있으면 최근에 연결한 자원으로 전달됩니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5973 rc.cpp:5973 -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" -msgstr "같은 그룹에 있는 대화 상대의 메시지들을 같은 창에 표시합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:604 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAdjustPriority) +#: rc.cpp:4332 rc.cpp:4332 +msgid "When absent, adjust priority to:" +msgstr "부재 중 우선 순위:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5976 rc.cpp:5976 -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" -msgstr "같은 상위 대화 상대의 메시지들을 같은 창에 표시합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:651 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mergeMessages) +#: rc.cpp:4335 rc.cpp:4335 +msgid "Merge all messages from all resources to one window/tab" +msgstr "모든 자원에서 온 메시지를 한 창/탭으로 합치기" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates) -#: rc.cpp:5979 rc.cpp:5979 -msgid "Show message dates" -msgstr "메시지 날짜 보이기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:678 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:4338 +msgid "Fi&le Transfer" +msgstr "파일 전송(&L)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName) -#: rc.cpp:5982 rc.cpp:5982 -msgid "&Truncate contact name with more characters than:" -msgstr "다음 글자 수 이상인 대화 상대 이름 자르기(&T):" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:690 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) +#: rc.cpp:4341 rc.cpp:4341 +msgid "File Transfer Settings" +msgstr "파일 전송 설정" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize) -#: rc.cpp:5985 rc.cpp:5985 -msgid "" -"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed " -"for complex layouts." -msgstr "복잡한 레이아웃을 사용하는 경우 속도를 향상 시키기 위해서 대화 창의 최대 줄 수를 제한합니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:707 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:4344 rc.cpp:4344 +msgid "Pro&xy JID:" +msgstr "프록시 JID(&X):" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize) -#: rc.cpp:5988 rc.cpp:5988 -msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" -msgstr "대화 창의 최대 줄 수(&X):" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:750 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:4350 rc.cpp:4350 +msgid "Public &IP address:" +msgstr "공인 IP 주소(&I):" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Events) -#: rc.cpp:5991 rc.cpp:5991 -msgid "Events" -msgstr "이벤트" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:766 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:4353 rc.cpp:4353 +msgid "" +"
            • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields " +"applies to all Jabber accounts.
            • \n" +"
            • You can leave the \"public IP address\" empty if your computer is " +"directly connected to the internet.
            • \n" +"
            • A hostname is also valid.
            • \n" +"
            • Changes to these fields will only take effect the next time you start " +"Kopete.
            • \n" +"
            • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
            " +msgstr "" +"
            • \"공인 IP 주소\" 및 \"포트\" 항목의 값은 모든 Jabber 계정에 적용됩니다.
            • \n" +"
            • 컴퓨터가 직접 인터넷에 연결되어 있다면 \"공인 IP 주소\"를 입력하지 않아도 됩니다.
            • \n" +"
            • 이 항목에는 호스트 이름도 입력할 수 있습니다.
            • \n" +"
            • 이 필드의 값을 바꾸면 Kopete를 다시 시작할 때 적용됩니다.
            • \n" +"
            • \"프록시 JID\" 항목은 계정별로 설정 가능합니다.
            " -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) -#: rc.cpp:5997 rc.cpp:5997 -msgid "Animate the system tray icon on an incoming message" -msgstr "새 메시지를 받았을 때 트레이 아이콘 움직이기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:799 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:4360 rc.cpp:4360 +msgid "&Jingle" +msgstr "Jingle(&J)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) -#: rc.cpp:6000 rc.cpp:6000 -msgid "Animate the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "새 메시지가 들어오면 트레이 아이콘을 움직입니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:807 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:4363 rc.cpp:4363 +#| msgid "Network:" +msgid "Network" +msgstr "네트워크" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) -#: rc.cpp:6003 rc.cpp:6003 -msgid "Animate s&ystem tray icon" -msgstr "시스템 트레이 아이콘 움직이기(&Y)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:813 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoDetectIPBox) +#: rc.cpp:4366 rc.cpp:4366 +msgid "Auto-detect external IP address" +msgstr "외부 IP 주소 자동 감지" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) -#: rc.cpp:6006 rc.cpp:6006 -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " -"restoring/minimizing contact list" -msgstr "반짝이는 시스템 아이콘을 누르면 대화 상대 목록을 표시하는 대신 새 메시지를 바로 표시합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:822 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4369 +msgid "First port to use:" +msgstr "사용할 첫 번째 포트:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) -#: rc.cpp:6009 rc.cpp:6009 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:836 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, firstPortEdit) +#: rc.cpp:4372 rc.cpp:4372 msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming " -"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who " -"is sending messages). A middle click always opens this message." +"Set the first incoming port to use for Jingle sessions.\n" +"One media type uses 2 ports and each new Jingle session will use the next 2 " +"available ports." msgstr "" -"반짝이는 시스템 트레이 아이콘을 왼쪽으로 누르면 대화 상대 목록을 표시하는 대신 들어오는 새 메시지를 표시합니다. 가운데 단추로 누르면 " -"항상 이 메시지를 표시합니다." +"Jingle 세션에 사용할 첫 들어오는 포트를 설정합니다.\n" +"미디어 종류당 포트를 2개씩 사용하며, 새 Jingle 세션을 열면 다음 두 개의 비어 있는 포트를 사용합니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) -#: rc.cpp:6012 rc.cpp:6012 -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "왼쪽 단추를 눌러서 메시지 열기(&L)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:868 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:4379 rc.cpp:4379 +msgid "Microphone to use:" +msgstr "사용할 마이크:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat) -#: rc.cpp:6015 rc.cpp:6015 -msgid "" -"Animate the contact list or the system tray icon on an incoming message with " -"open chat" -msgstr "열어 둔 대화 창에 새 메시지가 도착했을 때 대화 상대 목록이나 시스템 트레이 아이콘을 움직입니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:882 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4382 +msgid "Audio output:" +msgstr "오디오 출력:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat) -#: rc.cpp:6018 rc.cpp:6018 -msgid "Animate on message with open chat" -msgstr "열어 둔 대화 창에 메시지가 도착했을 때 움직임 사용하기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:913 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4385 +msgid "&Google Talk" +msgstr "Google 토크(&G)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#: rc.cpp:6021 rc.cpp:6027 rc.cpp:6021 rc.cpp:6027 -msgid "Use a single notification for messages from the same sender" -msgstr "같은 사람이 보낸 메시지 한 번만 알리기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:919 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_17) +#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4388 +msgid "Google Talk libjingle settings" +msgstr "Google 토크 libjingle 설정" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#: rc.cpp:6024 rc.cpp:6024 -msgid "" -"When a message arrives from a user who already has a message for which a " -"notification is still active, then that notification is updated to indicate " -"a new message has arrived, instead of creating a new notification." -msgstr "메시지를 보낸 사람이 연속으로 같은 메시지를 보내면 새로 알리는 대신 기존 알림을 업데이트합니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:925 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, GoogleTalk) +#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4391 +msgid "This enable Google Talk libjingle voice call" +msgstr "Google 토크 libjingle 음성 대화를 활성화합니다" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) -#: rc.cpp:6030 rc.cpp:6030 -msgid "" -"The \"Ignore\" button of the new message popup closes the chat window for " -"the sender" -msgstr "새 메시지 팝업의 \"무시\" 단추를 누르면 대화 상대와의 창을 닫습니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:928 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GoogleTalk) +#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4394 +msgid "Enable Google Talk libjingle support (only for GTalk/Gmail accounts)" +msgstr "Google 토크 libjingle을 활성화합니다 (GTalk/GMail 계정만 사용 가능)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) -#: rc.cpp:6033 rc.cpp:6033 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:958 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) +#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4400 +msgid "General Privacy" +msgstr "일반 프라이버시" + +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:970 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbHideSystemInfo) +#: rc.cpp:4403 rc.cpp:4403 msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of the message " -"displayed in the new message popup the \"Ignore\" button will close this " -"chat window." +"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " +"client. Checking this box will hide that information." msgstr "" -"만약 새 메시지 팝업에 표시된 메시지를 보낸 사람의 대화 창이 열려 있다면 \"무시\" 단추를 눌렀을 때 그 창을 닫습니다." - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) -#: rc.cpp:6036 rc.cpp:6036 -msgid "Button \"I&gnore\" in new message popups closes chat" -msgstr "새 메시지 팝업의 \"무시\" 단추로 대화 창 닫기(&G)" +"기본적으로 Kopete는 사용자에게 시스템 및 클라이언트 정보를 제공합니다. 이 항목을 선택하면 정보를 제공하지 않습니다.기본적으로 " +"Kopete는 사용자에게 시스템 및 클라이언트 정보를 제공합니다. 이 항목을 선택하면 정보를 제공하지 않습니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) -#: rc.cpp:6039 rc.cpp:6039 -msgid "Notify only highlighted messages in group chats" -msgstr "그룹 대화에서 강조된 메시지만 알리기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:973 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHideSystemInfo) +#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4406 +msgid "&Hide system and client info" +msgstr "시스템 및 클라이언트 정보 숨기기(&H)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) -#: rc.cpp:6042 rc.cpp:6042 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1014 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendEvents) +#: rc.cpp:4412 rc.cpp:4412 msgid "" -"In very active group chats, important messages can be singled out by " -"preventing notifications for non-highlighted messages." -msgstr "매우 활발한 그룹 대화에서는 강조된 메시지만 표시하여 중요한 메시지만 볼 수 있습니다." +"Check this box if you always want to send notifications to your contacts." +msgstr "대화 상대에게 항상 알림을 보내려면 선택하십시오." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) -#: rc.cpp:6045 rc.cpp:6045 -msgid "Exclude non-&highlighted messages in group chats" -msgstr "그룹 대화에서 강조되지 않은 메시지 제외하기(&H)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1017 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendEvents) +#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4415 +msgid "Always send not&ifications" +msgstr "항상 알림 보내기(&I)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:130 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) -#: rc.cpp:6048 rc.cpp:6048 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1062 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendDeliveredEvent) +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4418 +#| msgid "" +#| "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " +#| "When you are composing a message, you might want your contact to know " +#| "that you are typing so that he knows you are answering." msgid "" -"Use the same notifications for events in the active chat window and other " -"chat windows on the current desktop (usually less intrusive)" +"Check this box to send the Delivered notification to your " +"contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify your " +"contact that it has received the message." msgstr "" -"현재 데스크톱의 다른 대화 창이나 현재 대화 창의 이벤트를 모두 같은 알림으로 표시합니다 (일반적으로 덜 시설이 방해됨)현재 데스크톱의 " -"다른 대화 창이나 현재 대화 창의 이벤트를 모두 같은 알림으로 표시합니다 (일반적으로 덜 시설이 방해됨)" +"이 옵션을 선택하면 대화 상대에게 전달 알림을 보냅니다. Kopete가 메시지를 받으면 대화 상대에게 메시지를 " +"받았다고 보낼 수 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) -#: rc.cpp:6051 rc.cpp:6051 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1065 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendDeliveredEvent) +#: rc.cpp:4421 rc.cpp:4421 +msgid "Alwa&ys send delivered notifications" +msgstr "항상 전달 알림 보내기(&Y)" + +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1078 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendDisplayedEvent) +#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4424 +#| msgid "" +#| "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " +#| "When you are composing a message, you might want your contact to know " +#| "that you are typing so that he knows you are answering." msgid "" -"If activated, events for chat windows that are on the current desktop will " -"be handled like events in the active chat window: The system tray icon and " -"the sender icon in the contact list are not animated and the \"Incoming " -"Message for Active Chat\" event is used for the notification. Chat windows " -"on other desktops will trigger notifications.\n" -"If not activated, all chat windows except the active one will notify you " -"that an event has occurred using animations (if activated) and the " -"\"Incoming Message\" event." +"Check this box to send the Displayed notification to your " +"contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify your " +"contact that it has displayed the message." msgstr "" -"이 옵션을 사용하면 현재 데스크톱에 있는 모든 창의 이벤트를 현재 활성 대화 창의 이벤트와 똑같이 취급합니다. 시스템 트레이 아이콘 및 " -"대화 상대 목록의 보낸 사람 아이콘이 움직이지 않으며, \"활성 대화에서 메시지 들어옴\" 이벤트가 발생합니다. 다른 데스크톱에 있는 " -"대화 창은 알림을 발생합니다.\n" -"이 옵션을 사용하지 않으면 현재 대화 창 이외의 모든 창에 이벤트가 있으면 \"메시지 들어옴\" 이벤트를 발생사킵니다." - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) -#: rc.cpp:6055 rc.cpp:6055 -msgid "Treat all chats on the current des&ktop like active chats" -msgstr "현재 데스크톱에 있는 모든 대화 창을 활성 창으로 간주하기(&K)" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:6058 rc.cpp:6058 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "기타" +"이 옵션을 선택하면 대화 상대에게 표시 알림을 보냅니다. Kopete가 메시지를 받으면 대화 상대에게 메시지를 봤다고 " +"보낼 수 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:153 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) -#: rc.cpp:6061 rc.cpp:6061 -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "\"자리 비움\" 상태일 때에도 알림 사용" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1081 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendDisplayedEvent) +#: rc.cpp:4427 rc.cpp:4427 +msgid "Al&ways send displayed notifications" +msgstr "항상 표시 알림 보내기(&W)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:156 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) -#: rc.cpp:6064 rc.cpp:6064 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1094 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent) +#: rc.cpp:4430 rc.cpp:4430 +#| msgid "" +#| "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " +#| "When you are composing a message, you might want your contact to know " +#| "that you are typing so that he knows you are answering." msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." +"Check this box to send the Typing notification to your contacts : " +"when you are composing a message, you might want your contact to know that " +"you are typing so that he/she knows you are answering." msgstr "" -"현재 상태가 \"자리 비움\"이거나 그보다 더 바쁜 \"사용할 수 없음\" 이나 \"방해하지 마세요\" 상태일 때에도 알림을 사용합니다. " -"메모: 이 설정은 시스템 트레이 아이콘 반짝임에는 효과를 주지 않습니다." +"이 옵션을 선택하면 대화 상대에게 입력 알림을 보냅니다. Kopete가 메시지를 받으면 대화 상대에게 메시지를 " +"입력하고 있다고 보낼 수 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) -#: rc.cpp:6067 rc.cpp:6067 -msgid "E&nable events while away" -msgstr "자리 비움 시 알림 사용(&N)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1097 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent) +#: rc.cpp:4433 rc.cpp:4433 +msgid "Always send &typing notifications" +msgstr "항상 입력 알림 보내기(&T)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:166 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) -#: rc.cpp:6070 rc.cpp:6070 -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" -msgstr "새로 들어온 메시지를 열 때 그 메시지가 표시된 대화 창이 있는 데스크톱으로 전환" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendGoneEvent) +#: rc.cpp:4436 rc.cpp:4436 +msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" +msgstr "항상 부재 중 알림 보내기 (창 닫을 때)(&G)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:169 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) -#: rc.cpp:6073 rc.cpp:6073 -msgid "" -"If there is already a chat window open for the sender of the message, " -"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains " -"this chat window." -msgstr "메시지를 보낸 사람과의 대화 창이 열려 있다면, 그 사람의 메시지를 열었을 때 메시지를 포함하는 대화 창으로 전환합니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, privacyListsButton) +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4439 +msgid "Privacy Lists" +msgstr "프라이버시 목록" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) -#: rc.cpp:6076 rc.cpp:6076 -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" -msgstr "열린 메시지를 포함하는 대화 창으로 전환(&T)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oldEncrypted) +#: rc.cpp:4442 rc.cpp:4442 +msgid "Use old inline PGP format for signed and encrypted messages" +msgstr "서명 및 암호화된 메시지에 인라인 PGP 형식 사용하기" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) -#: rc.cpp:6079 rc.cpp:6079 -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "메시지를 받았을 때 대화 창이나 탭 올리기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4460 rc.cpp:4460 +msgid "Room:" +msgstr "대화방:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) -#: rc.cpp:6082 rc.cpp:6082 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) +#: rc.cpp:4472 rc.cpp:4472 msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming " -"message this window will be put on the current desktop and in front of all " -"other windows." -msgstr "메시지를 보낸 사람과의 대화 창이 열려 있다면, 그 사람의 메시지를 받았을 때 메시지 창을 다른 창 위에 표시합니다." +"Please enter your current password first\n" +"and then your new password twice." +msgstr "" +"현재 암호를 입력한 다음\n" +"새 암호를 두 번 입력하십시오." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6085 -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "메시지가 오면 창/탭 올림(&R)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_settings) +#: rc.cpp:4476 rc.cpp:4476 +#| msgid "&Settings" +msgid "Settings" +msgstr "설정" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:6091 rc.cpp:6091 -msgid "System Tray" -msgstr "시스템 트레이" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:4479 rc.cpp:4479 +msgid "Default list (all sessions):" +msgstr "기본 목록 (모든 세션):" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) -#: rc.cpp:6094 rc.cpp:6094 -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "시스템 트레이 아이콘 보이기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4482 rc.cpp:4482 +msgid "Active list (current session):" +msgstr "활성 목록 (현재 세션):" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) -#: rc.cpp:6097 rc.cpp:6097 -msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages using an " -"animation. A left or middle mouse click on the icon will open the message in " -"a new chat window. Pressing the \"View\" button in the notification popup " -"has the same effect." -msgstr "" -"기본적으로 새 메시지가 들어왔을 때 시스템 아이콘은 애니메이션을 표시합니다. 아이콘을 왼쪽이나 가운데 단추로 누르면 메시지가 새 대화 " -"창에 표시됩니다. 알림 팝업의 \"보기\" 단추를 눌러도 같은 효과가 생깁니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:113 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_listSettings) +#: rc.cpp:4485 rc.cpp:4485 +#| msgid "Tooltip Editor" +msgid "List Editor" +msgstr "목록 편집기" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) -#: rc.cpp:6100 rc.cpp:6100 -msgid "Show system &tray icon" -msgstr "시스템 트레이 아이콘 보이기(&T)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:4488 rc.cpp:4488 +msgid "List:" +msgstr "목록:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) -#: rc.cpp:6103 rc.cpp:6103 -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "시스템 트레이에 최소화된 채로 시작하기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_newList) +#: rc.cpp:4491 rc.cpp:4491 +#| msgid "Now Listening" +msgid "New List..." +msgstr "새 목록..." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:45 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) -#: rc.cpp:6106 rc.cpp:6106 -msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." -msgstr "주 창을 숨긴 채로 시작합니다. 볼 수 있는 것은 시스템 트레이 아이콘입니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_deleteList) +#: rc.cpp:4494 rc.cpp:4494 +msgid "Delete List" +msgstr "목록 삭제" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) -#: rc.cpp:6109 rc.cpp:6109 -msgid "Start &with hidden main window" -msgstr "주 창을 숨긴 상태로 시작하기(&W)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_autoActivate) +#: rc.cpp:4497 rc.cpp:4497 +msgid "Automatically activate this list on connect" +msgstr "연결할 때 이 목록 활성화" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:6112 rc.cpp:6112 -msgid "Message Handling" -msgstr "메시지 처리" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:201 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_rules) +#: rc.cpp:4500 rc.cpp:4500 +#| msgid "Register" +msgid "Rules" +msgstr "규칙" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:64 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) -#: rc.cpp:6115 rc.cpp:6115 -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "받은 메시지 즉시 열기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_apply) +#: rc.cpp:4518 rc.cpp:4518 +#| msgid "Reply" +msgid "Apply" +msgstr "적용" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) -#: rc.cpp:6118 rc.cpp:6118 -msgid "" -"If there is no chat window open, a new message arriving will cause a new " -"window to open. If there is already a chat window opened for that sender, " -"the message will immediately be displayed there." -msgstr "" -"대화 창이 열려 있지 않으면 새 메시지가 도착했을 때 새 대화 창을 엽니다. 그 대화 상대와 대화하던 창이 열려 있으면 메시지가 그 창에 " -"표시됩니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID) +#: rc.cpp:4530 rc.cpp:4530 +msgid "Jabber ID:" +msgstr "Jabber ID:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) -#: rc.cpp:6121 rc.cpp:6121 -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "즉시 메시지 열기(&Y)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:490 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:490 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel) +#: rc.cpp:4536 rc.cpp:5049 rc.cpp:4536 rc.cpp:5049 +msgid "Birthday:" +msgstr "생일:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) -#: rc.cpp:6124 rc.cpp:6124 -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "받은 메시지를 저장하는 큐를 사용합니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimezone) +#: rc.cpp:4539 rc.cpp:4539 +msgid "Timezone:" +msgstr "시간대:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) -#: rc.cpp:6127 rc.cpp:6127 -msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages " -"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued " -"messages trigger notification via chat window and system tray icon " -"animations." -msgstr "" -"들어오는 메시지를 큐에 저장합니다. 새 메시지는 이미 열려 있는 대화 창에 표시될 수 없는 모든 메시지입니다. 큐에 저장되어 있는 " -"메시지만 대화 창과 시스템 트레이 아이콘 움직임으로 알림을 발생시킵니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:212 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectPhoto) +#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4545 +msgid "&Select Photo..." +msgstr "사진 선택(&S)..." -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) -#: rc.cpp:6130 rc.cpp:6130 -msgid "Use message &queue" -msgstr "메시지 큐 사용하기(&Q)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearPhoto) +#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4548 +msgid "Clear Pho&to" +msgstr "사진 삭제(&T)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) -#: rc.cpp:6133 rc.cpp:6133 -msgid "Also add unread messages to queue" -msgstr "읽지 않은 메시지도 큐에 추가하기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:246 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:4551 rc.cpp:4551 +msgid "&Home Address" +msgstr "집 주소(&H)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) -#: rc.cpp:6136 rc.cpp:6136 -msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"chat window and system tray icon animations. With this option disabled only " -"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in " -"an already open chat window." -msgstr "" -"읽지 않은 메시지는 열려 있지만 비활성화된 대화 창에 표시될 메시지입니다. 들어오는 메시지 중 대기열에 저장된 메시지만 대화 창과 시스템 " -"트레이 아이콘 움직임으로 알림을 발생시킵니다. 이 설정을 사용하지 않으면 새로운 메시지만 대기열에 저장됩니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:352 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:369 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:352 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet_2) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:369 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) +#: rc.cpp:4554 rc.cpp:4575 rc.cpp:5540 rc.cpp:4554 rc.cpp:4575 rc.cpp:5540 +msgid "Street:" +msgstr "거리:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) -#: rc.cpp:6139 rc.cpp:6139 -msgid "Queue unrea&d messages" -msgstr "읽지 않은 메시지를 큐에 추가하기(&D)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox_2) +#: rc.cpp:4557 rc.cpp:4578 rc.cpp:4557 rc.cpp:4578 +msgid "PO box:" +msgstr "사서함:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: rc.cpp:6145 rc.cpp:6145 -msgid "Set the initial status" -msgstr "초기 상태 설정" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:385 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState_2) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:385 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState_2) +#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4584 rc.cpp:4563 rc.cpp:4584 +msgid "Postal code:" +msgstr "우편 번호:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: rc.cpp:6148 rc.cpp:6148 -msgid "" -"When starting Kopete, and whenever your computer is online, all your " -"accounts will go into the status selected here. You can exclude accounts " -"individually in their properties." -msgstr "" -"Kopete를 시작하고 컴퓨터가 온라인 상태일 때, 모든 계정은 다음 상태로 접속됩니다. 각각 계정 속성에서 개별적으로 설정할 수도 " -"있습니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:346 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4572 +msgid "&Work Address" +msgstr "직장 주소(&W)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:6166 rc.cpp:6166 -msgid "Auto Away" -msgstr "자동 자리 비움" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:440 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4593 +msgid "Wor&k Information" +msgstr "직장 정보" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway) -#: rc.cpp:6169 rc.cpp:6169 -msgid "&Use auto away" -msgstr "자동 자리 비움 사용(&U)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:446 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompany) +#: rc.cpp:4596 rc.cpp:4596 +msgid "Company:" +msgstr "회사:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6172 rc.cpp:6172 -msgid "Become away after" -msgstr "활동하지 않을 시" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:476 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRole) +#: rc.cpp:4605 rc.cpp:4605 +msgid "Role:" +msgstr "직급:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:6175 rc.cpp:6175 -msgid "minutes of inactivity" -msgstr "분 뒤 자동으로 자리 비움" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:487 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4608 +msgid "Phone &Numbers" +msgstr "전화 번호(&N)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable) -#: rc.cpp:6178 rc.cpp:6178 -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "활동을 감지하면 온라인 상태로 바꿈" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:523 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:469 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:523 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:469 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) +#: rc.cpp:4620 rc.cpp:5561 rc.cpp:4620 rc.cpp:5561 +msgid "Cell:" +msgstr "휴대폰:" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable) -#: rc.cpp:6181 rc.cpp:6181 -msgid "Confirm before becoming available" -msgstr "온라인으로 전환하기 전에 확인하기" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:534 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:4623 rc.cpp:4623 +msgid "A&bout" +msgstr "정보(&B)" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:6184 rc.cpp:6184 -msgid "Auto Away Message" -msgstr "자동 자리 비움 메시지" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgsearch.ui:38 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dynamicForm) +#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4626 +msgid "Search For" +msgstr "다음으로 검색" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage) -#: rc.cpp:6187 rc.cpp:6187 -msgid "Display the &last away message used" -msgstr "마지막 자리 비움 메시지 표시(&L)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dlgRegister) +#: rc.cpp:4629 rc.cpp:4629 +msgid "Register with Jabber Service" +msgstr "Jabber 서비스 등록" -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage) -#: rc.cpp:6190 rc.cpp:6190 -msgid "Display the &following away message:" -msgstr "다음 자리 비움 메시지 표시(&F):" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpForm) +#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4632 +msgid "Registration Form" +msgstr "등록 양식" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KopeteAccountConfigBase) -#: rc.cpp:6199 rc.cpp:6199 -msgid "Manage Accounts" -msgstr "계정 관리" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) +#: rc.cpp:4638 rc.cpp:4638 +msgid "&Execute" +msgstr "실행(&E)" + +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivacyRule) +#: rc.cpp:4644 rc.cpp:4644 +msgid "Edit Privacy Rule" +msgstr "프라이버시 규칙 편집" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#: rc.cpp:6202 rc.cpp:6202 -msgid "" -"This widget shows your identities and accounts in a hierarchical view. Each " -"configured identity shows its associated accounts." -msgstr "이 위젯에서는 프로필과 계정을 구조적으로 보여 줍니다. 각각 프로필에는 연결된 계정이 있습니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4647 +msgid "Then:" +msgstr "그러면:" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#: rc.cpp:6205 rc.cpp:6205 -msgid "Account ID" -msgstr "계정 ID" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_messages) +#: rc.cpp:4650 rc.cpp:4650 +msgid "Messages" +msgstr "메시지" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6211 rc.cpp:6211 -msgctxt "second-person command" -msgid "" -"Check to Include in Global " -"Connection" -msgstr "전역 연결 시 같이 연결하려면 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_queries) +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4653 +#| msgid "Device" +msgid "Queries" +msgstr "쿼리" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6214 rc.cpp:6214 -msgid "" -"Use drag & drop to increase or decrease the priority of accounts, accounts " -"at the top of the list have highest priority.\n" -"\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status)." -msgstr "" -"계정을 끌어다 놓아서 우선 순위를 변경할 수 있습니다. 목록의 위에 있는 계정이 더 높은 우선 순위를 가집니다.\n" -"\n" -"우선 순위는 상위 대화 상대 기능을 사용할 때 사용됩니다. 한 메타 대화 상대 아래에 여러 계정이 등록되어 있으면, 이 목록에 있는 " -"순서대로 계정을 사용합니다." +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_presenceOut) +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4656 +msgid "Outgoing presence" +msgstr "송신 존재 여부" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6219 rc.cpp:6219 -msgid "" -"Accounts at the top of the list have " -"highest priority" -msgstr "" -"위쪽에 있는 계정이 더 높은 우선 순위를 가집니다" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_presenceIn) +#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4659 +msgid "Incoming presence" +msgstr "수신 존재 여부" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxAccounts) -#: rc.cpp:6222 rc.cpp:6222 -msgid "Accounts" -msgstr "계정" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4680 +msgid "If:" +msgstr "만약:" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd) -#: rc.cpp:6225 rc.cpp:6225 -msgid "Add a new account" -msgstr "새 계정 추가" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, dlgAddContact) +#: rc.cpp:4683 rc.cpp:4683 +msgid "Add Contacts" +msgstr "대화 상대 추가" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd) -#: rc.cpp:6228 rc.cpp:6228 +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:52 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, addID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:52 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, addID) +#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4695 rc.cpp:4686 rc.cpp:4695 +msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." +msgstr "추가하려고 하는 대화 상대의 Jabber ID입니다." + +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:55 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, addID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblID) +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:55 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, addID) +#: rc.cpp:4689 rc.cpp:4698 rc.cpp:4689 rc.cpp:4698 msgid "" -"Add Account\n" -"KAction replaces\n" -"these labels!" +"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " +"many Jabber servers." msgstr "" -"계정 추가\n" -"KAction replaces\n" -"these labels!" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#: rc.cpp:6233 rc.cpp:6236 rc.cpp:6233 rc.cpp:6236 -msgid "Remove selected account" -msgstr "선택한 계정 삭제" +"추가하려고 하는 대화 상대의 Jabber ID입니다. 전자 우편 주소와 같이 사용자 이름과 도메인의 형식으로 이루어져 있습니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#: rc.cpp:6239 kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:559 rc.cpp:6239 -msgid "&Remove Account" -msgstr "계정 삭제(&R)" +#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4701 +msgid "(for example: joe@jabber.org)" +msgstr "(예: joe@jabber.org)" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) -#: rc.cpp:6242 rc.cpp:6242 -msgid "Modify selected account" -msgstr "선택한 계정 수정" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblComputerName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblComputerName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblComputerName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblComputerName) +#: rc.cpp:4704 rc.cpp:4707 rc.cpp:4704 rc.cpp:4707 +#| msgid "The surname of the contact you wish to add." +msgid "The host name of this contact's computer." +msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) -#: rc.cpp:6245 rc.cpp:6245 -msgid "Lets you edit the account's properties." -msgstr "계정 속성을 편집할 수 있도록 합니다." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblComputerName) +#: rc.cpp:4710 rc.cpp:4710 +msgid "&Computer name:" +msgstr "컴퓨터 이름(&C):" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) -#: rc.cpp:6248 kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:551 rc.cpp:6248 -msgid "&Modify Account..." -msgstr "계정 수정(&M)..." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComputerName) +#: rc.cpp:4713 rc.cpp:4713 +msgid "Computer Name" +msgstr "컴퓨터 이름" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) -#: rc.cpp:6251 rc.cpp:6251 -msgid "Associate the selected account with another identity" -msgstr "선택한 계정을 다른 프로필에 붙이기" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:4716 rc.cpp:4716 +msgid "Comment:" +msgstr "설명:" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) -#: rc.cpp:6254 rc.cpp:6254 -msgid "" -"Each account is associated with exactly one identity. You can use this " -"button to change the association and switch an account to a different " -"identity" -msgstr "모든 계정은 하나의 프로필에만 연결됩니다. 이 단추를 눌러서 다른 프로필에 계정을 연결할 수 있습니다" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComment) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sWorkgroup) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sOS) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sServer) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComment) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sWorkgroup) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sOS) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sServer) +#: rc.cpp:4719 rc.cpp:4731 rc.cpp:4743 rc.cpp:4755 rc.cpp:4719 rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:4743 rc.cpp:4755 +msgid "Looking" +msgstr "검색" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) -#: rc.cpp:6257 rc.cpp:6257 -msgid "Switch &Identity..." -msgstr "프로필 바꾸기(&I)..." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:4722 rc.cpp:4725 rc.cpp:4722 rc.cpp:4725 +msgid "The workgroup or domain containing this contact's computer." +msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터가 속해 있는 작업 그룹이나 도메인입니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:156 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#: rc.cpp:6260 rc.cpp:6260 -msgid "Set a custom color for this account" -msgstr "이 계정에 사용할 색상 선택" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#: rc.cpp:4728 rc.cpp:4845 rc.cpp:4728 rc.cpp:4845 +msgid "&Workgroup/domain:" +msgstr "작업 그룹/도메인(&W):" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor) -#: rc.cpp:6263 rc.cpp:6510 rc.cpp:6263 rc.cpp:6510 -msgid "" -"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have " -"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that " -"icon to differentiate accounts from the same protocols." -msgstr "" -"계정은 프로토콜 아이콘으로 구분됩니다. 그러나 같은 프로토콜에 여러 개의 계정을 가지고 있다면, 이런 계정을 구분하기 위해서 색상 필터를 " -"지정할 수 있습니다." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:4734 rc.cpp:4737 rc.cpp:4734 rc.cpp:4737 +msgid "The operating system running on this contact's computer." +msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터 운영 체제입니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#: rc.cpp:6266 kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:574 rc.cpp:6266 -msgid "Set C&olor..." -msgstr "색상 설정(&O)..." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4740 +msgid "Operating s&ystem:" +msgstr "운영 체제(&Y):" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxIdentities) -#: rc.cpp:6269 rc.cpp:6269 -msgid "Identities" -msgstr "프로필" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:4746 rc.cpp:4749 rc.cpp:4746 rc.cpp:4749 +msgid "The software running on this contact's computer." +msgstr "이 대화 상대가 실행하고 있는 소프트웨어입니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) -#: rc.cpp:6272 rc.cpp:6272 -msgid "Add a new identity" -msgstr "새 프로필 추가" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:4752 rc.cpp:4752 +msgid "Ser&ver software:" +msgstr "서버 소프트웨어(&V):" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) -#: rc.cpp:6275 rc.cpp:6275 -msgid "A&dd Identity..." -msgstr "프로필 추가(&D)..." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WPEditAccountBase) +#: rc.cpp:4758 rc.cpp:4758 +msgid "Account Preferences - WinPopup" +msgstr "계정 설정 - WinPopup" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6278 -msgid "Create a new identity based on an existing one" -msgstr "기존 항목을 사용하여 새 프로필을 만듭니다" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:34 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:4761 rc.cpp:4761 +msgid "Basi&c Setup" +msgstr "기본 설정(&C)" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) -#: rc.cpp:6281 kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:588 rc.cpp:6281 -msgid "&Copy Identity..." -msgstr "프로필 복사하기(&C)..." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:82 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mHostName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:66 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:82 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mHostName) +#: rc.cpp:4767 rc.cpp:4776 rc.cpp:4767 rc.cpp:4776 +msgid "The hostname under which you want to send WinPopup messages." +msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 때 사용할 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#: rc.cpp:6284 rc.cpp:6287 rc.cpp:6284 rc.cpp:6287 -msgid "Remove selected identity" -msgstr "선택한 프로필 삭제" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mHostName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mHostName) +#: rc.cpp:4770 rc.cpp:4779 rc.cpp:4770 rc.cpp:4779 +msgid "" +"The host name under which you want to send WinPopup messages. Note that you " +"do not have to specify the true hostname in order to send messages, but you " +"do if you want to receive them." +msgstr "" +"WinPopup 메시지를 보낼 때 사용할 호스트 이름입니다. 메시지를 보내기만 하려면 임의의 호스트 이름을 입력해도 되지만, 메시지를 " +"받으려면 올바른 호스트 이름을 입력해야 합니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#: rc.cpp:6290 rc.cpp:6290 -msgid "R&emove" -msgstr "삭제(&E)" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) +#: rc.cpp:4773 rc.cpp:4773 +msgid "Hos&tname:" +msgstr "호스트 이름(&T):" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:224 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) -#: rc.cpp:6293 rc.cpp:6293 -msgid "Modify selected identity" -msgstr "선택한 프로필 수정" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, doInstallSamba) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, doInstallSamba) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, doInstallSamba) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, doInstallSamba) +#: rc.cpp:4782 rc.cpp:4785 rc.cpp:4782 rc.cpp:4785 +msgid "Install support into Samba to enable this service." +msgstr "Samba에 서비스 지원을 설치합니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) -#: rc.cpp:6296 rc.cpp:6296 -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "계정 속성을 편집할 수 있도록 합니다" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, doInstallSamba) +#: rc.cpp:4788 rc.cpp:4788 +msgid "I&nstall Into Samba" +msgstr "Samba에 설치(&N)" -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) -#: rc.cpp:6299 kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:596 rc.cpp:6299 -msgid "M&odify Identity..." -msgstr "프로필 바꾸기(&O)..." +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) +#: rc.cpp:4794 rc.cpp:4794 +msgid "" +"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above " +"must be set to this machine's hostname." +msgstr "다른 머신에서 WinPopup 메시지를 받으려면 위에 나와 있는 호스트 이름이 실제 호스트 이름과 일치해야 합니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault) -#: rc.cpp:6302 rc.cpp:6302 -msgid "Set the selected identity as default identity" -msgstr "선택한 프로필을 기본값으로 사용합니다" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:4797 rc.cpp:4797 +msgid "The samba server must be configured and running." +msgstr "Samba 서버가 설정되고 실행 중이어야 합니다." -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault) -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:6305 -msgid "&Set Default" -msgstr "기본값으로 지정(&D)" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4801 rc.cpp:4801 +#, no-c-format +msgid "" +"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " +"temporary message files and configure your samba server.
            \n" +"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " +"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and for you to add\n" +"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " +"by the real path) to the [global] section in your smb.conf." +msgstr "" +"\"Samba에 설치\"는 임시 메시지 파일을 위한 디렉터리를 만들고 Samba 서버를 설정합니다.
            \n" +"하지만, 시스템 관리자에게 연락하여 임시 디렉터리를 만들고('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') " +"smb.conf 파일의 [global] 영역에\n" +"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send %s %m %t &'(_PATH_TO는 실제 경로로 " +"입력하십시오) 줄을 추가하여도 됩니다." -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase) -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase) -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) -#: rc.cpp:6308 rc.cpp:6311 rc.cpp:6308 rc.cpp:6311 -msgid "Account Identity" -msgstr "계정 프로필" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:233 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:4809 rc.cpp:4809 +msgid "Protocol Preferences" +msgstr "프로토콜 설정" -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectText) -#: rc.cpp:6314 rc.cpp:6314 -msgid "Select the identity to be used by the accounts:" -msgstr "계정에서 사용할 프로필을 선택하십시오:" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:281 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:4812 rc.cpp:4812 +msgid "second(s)" +msgstr "초" -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accounts) -#: rc.cpp:6317 rc.cpp:6317 -msgid " My Account" -msgstr " 내 계정" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:4815 rc.cpp:4815 +msgid "Host check frequency:" +msgstr "호스트 검사 주기:" -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, identityList) -#: rc.cpp:6320 rc.cpp:6320 -msgid "Identity" -msgstr "프로필" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:313 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:4818 rc.cpp:4818 +msgid "Path to 'smbclient' executable:" +msgstr "'smbclient' 실행 파일 경로:" -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photo) -#: rc.cpp:6326 kopete/identity/identitydialog.cpp:56 -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:152 rc.cpp:6326 -msgid "No Photo" -msgstr "사진 없음" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:337 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:4824 rc.cpp:4824 +msgid "These options apply to all WinPopup accounts." +msgstr "이 옵션은 모든 WinPopup 계정에 적용됩니다." -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, selectPhoto) -#: rc.cpp:6329 rc.cpp:6329 -msgid "Select Photo" -msgstr "사진 선택" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:30 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WPAddContactBase) +#: rc.cpp:4827 rc.cpp:4827 +#| msgid "Add Contact" +msgid "Add WinPopup Contact" +msgstr "WinPopup 대화 상대 추가" -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPhoto) -#: rc.cpp:6332 rc.cpp:6332 -msgid "Clear Photo" -msgstr "사진 삭제" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostName) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostName) +#: rc.cpp:4830 rc.cpp:4833 rc.cpp:4848 rc.cpp:4851 rc.cpp:4830 rc.cpp:4833 +#: rc.cpp:4848 rc.cpp:4851 +msgid "The hostname to which you want to send WinPopup messages." +msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel) -#: rc.cpp:6335 rc.cpp:6335 -msgid "Show as:" -msgstr "다음으로 표시:" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#: rc.cpp:4836 rc.cpp:4836 +msgid "Com&puter hostname:" +msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):" -#. i18n: file: kopete/identity/identitystatusbase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityName) -#: rc.cpp:6347 rc.cpp:6347 -msgid "Identity Name" -msgstr "프로필 이름" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) +#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 +msgid "" +"The workgroup or domain containing the computer to which you want to send " +"WinPopup messages." +msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 컴퓨터의 작업 그룹이나 도메인 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityDetailed) -#: rc.cpp:6350 rc.cpp:6350 -msgid "Detailed Info" -msgstr "자세한 정보" +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostGroup) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:153 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostGroup) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostGroup) +#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:153 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostGroup) +#: rc.cpp:4854 rc.cpp:4857 rc.cpp:4854 rc.cpp:4857 +msgid "" +"The workgroup or domain containing the computer to which you want to send " +"WinPopup messages" +msgstr "WinPopup 메시지를 보낼 컴퓨터의 작업 그룹이나 도메인 이름입니다" -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) -#: rc.cpp:6353 rc.cpp:6353 -msgid "E-mail: " -msgstr "전자 우편: " +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooChatSelectorWidgetBase) +#: rc.cpp:4866 rc.cpp:4866 +msgid "Choose Chat Room" +msgstr "대화방 선택" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:6362 rc.cpp:6362 -msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." -msgstr "선택한 연락처는 KDE 주소록에 추가될 것입니다." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:4869 rc.cpp:4869 +msgid "Chat rooms:" +msgstr "대화방:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAll) -#: rc.cpp:6365 rc.cpp:6365 -msgid "Select &All" -msgstr "모두 선택(&A)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:4872 rc.cpp:4872 +msgid "Categories:" +msgstr "분류:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDeselectAll) -#: rc.cpp:6368 rc.cpp:6368 -msgid "&Deselect All" -msgstr "모두 선택 해제(&D)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooInviteListBase) +#: rc.cpp:4881 rc.cpp:4881 +msgid "Invite Friends to Conference" +msgstr "그룹 대화에 친구 초대" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookExportUI) -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6371 -msgid "Merge with Address Book" -msgstr "주소록과 합치기" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:4884 rc.cpp:4884 +msgid "Conference Members" +msgstr "대화 구성원" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblHomePhone) -#: rc.cpp:6377 rc.cpp:6377 -msgid "Home phone:" -msgstr "집 전화번호:" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_Add) +#: rc.cpp:4887 rc.cpp:4887 +msgid "Add >>" +msgstr "추가 >>" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblUrl) -#: rc.cpp:6386 rc.cpp:6386 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_Remove) +#: rc.cpp:4890 rc.cpp:4890 +msgid "<< Remove" +msgstr "<< 삭제" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:6395 rc.cpp:6395 -msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " -"book." -msgstr "이 마법사는 KDE 주소록으로 인스턴트 메시지 대화 상대를 내보낼 수 있도록 도와줍니다." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:4893 rc.cpp:4893 +msgid "Chat Invitation List" +msgstr "대화 초대 목록" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:6398 rc.cpp:6398 -msgid "&Select Address Book" -msgstr "주소록 선택(&S)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:4899 rc.cpp:4899 +msgid "Friend List" +msgstr "친구 목록" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#: rc.cpp:6407 rc.cpp:6479 rc.cpp:6407 rc.cpp:6479 -msgid "Icons" -msgstr "아이콘" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:4935 rc.cpp:4935 +msgid "Note 4:" +msgstr "메모 4:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) -#: rc.cpp:6410 rc.cpp:6410 -msgid "Use custom &icons" -msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:4938 rc.cpp:4938 +msgid "Note 3:" +msgstr "메모 3:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpen) -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6413 -msgid "O&pen:" -msgstr "열림(&P):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:4941 rc.cpp:4941 +msgid "Note 2:" +msgstr "메모 2:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClosed) -#: rc.cpp:6416 rc.cpp:6416 -msgid "C&losed:" -msgstr "닫힘(&L):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:4944 rc.cpp:4944 +msgid "Note 1:" +msgstr "메모 1:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAddressbook) -#: rc.cpp:6422 rc.cpp:6422 -msgid "Address Book Link" -msgstr "주소록 링크" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) +#: rc.cpp:4947 rc.cpp:4947 +msgid "Contact comments:" +msgstr "대화 상대 메모:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnExportKABC) -#: rc.cpp:6425 rc.cpp:6425 -msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" -msgstr "KDE 주소록으로 대화 상대 정보 내보내기" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooAddContactBase) +#: rc.cpp:4950 rc.cpp:4950 +msgid "Add Yahoo Contact" +msgstr "Yahoo 대화 상대 추가" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnExportKABC) -#: rc.cpp:6428 rc.cpp:6428 -msgid "E&xport Details..." -msgstr "자세한 정보 내보내기(&X)..." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) +#: rc.cpp:4953 rc.cpp:4962 rc.cpp:4953 rc.cpp:4962 +msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." +msgstr "추가하려고 하는 Yahoo 대화 상대의 계정 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportKABC) -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:6431 -msgid "Import contacts from the KDE Address Book" -msgstr "KDE 주소록에서 대화 상대 가져오기" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) +#: rc.cpp:4956 rc.cpp:4965 rc.cpp:4956 rc.cpp:4965 +msgid "" +"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be " +"in the form of an alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "추가하려고 하는 Yahoo 대화 상대의 계정 이름입니다. 알파벳과 숫자로 이루어져 있고 공백이 없어야 합니다." -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportKABC) -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6434 -msgid "&Import Contacts" -msgstr "대화 상대 가져오기(&I)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) +#: rc.cpp:4959 rc.cpp:5079 rc.cpp:4959 rc.cpp:5079 +msgid "&Yahoo username:" +msgstr "Yahoo 사용자 이름(&Y):" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#: rc.cpp:6437 rc.cpp:6437 -msgid "Display Name Source" -msgstr "사용할 표시 이름" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#: rc.cpp:4968 rc.cpp:4968 +msgid "(for example: joe8752)" +msgstr "(예: gildong)" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameKABC) -#: rc.cpp:6440 rc.cpp:6440 -msgid "Use address book &name (needs address book link)" -msgstr "주소록 이름 사용 (주소록 링크 필요)(&N)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:4971 rc.cpp:4971 +msgid "" +"Your Account has to be verified due to too many failed login attempts.
            " +msgstr "로그인 후 실패 횟수가 너무 많기 때문에 계정을 확인하여야 합니다.
            " -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact) -#: rc.cpp:6443 rc.cpp:6461 rc.cpp:6443 rc.cpp:6461 -msgid "From contact:" -msgstr "대화 상대에서:" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:4974 rc.cpp:4974 +msgid "Please enter the characters shown in the picture:" +msgstr "아래 그림에 나와 있는 글자를 입력해 주십시오:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto) -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6464 rc.cpp:6446 rc.cpp:6464 -msgid "Contact with which to synchronize the displayname." -msgstr "표시 이름을 동기화하기 위해서 연결합니다." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:4977 rc.cpp:4977 +msgid "Show Me As" +msgstr "다음으로 보이기" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameCustom) -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6449 -msgid "Cus&tom:" -msgstr "사용자 정의(&T):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOffline) +#: rc.cpp:4983 rc.cpp:4983 +msgid "Off&line" +msgstr "오프라인(&L)" + +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPermOffline) +#: rc.cpp:4986 rc.cpp:4986 +msgid "Perma&nently offline" +msgstr "영구 오프라인(&N)" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:213 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:6452 rc.cpp:6452 -msgid "Photo Source" -msgstr "사용할 사진" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:4989 rc.cpp:4989 +msgid "Contact Information" +msgstr "대화 상대 정보" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoKABC) -#: rc.cpp:6455 rc.cpp:6455 -msgid "U&se address book photo (needs address book link)" -msgstr "주소록 사진 사용하기 (주소록 링크 필요)(&S)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3) +#: rc.cpp:4992 rc.cpp:4992 +msgid "Email &3:" +msgstr "전자 우편 3(&3):" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoCustom) -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6467 -msgid "Custom:" -msgstr "사용자 정의:" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2) +#: rc.cpp:4998 rc.cpp:4998 +msgid "Pager:" +msgstr "호출기:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChoosePhoto) -#: rc.cpp:6470 rc.cpp:6470 -msgid "Choose..." -msgstr "선택..." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) +#: rc.cpp:5001 rc.cpp:5001 +msgid "Email &2:" +msgstr "전자 우편 2(&2):" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:353 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyncPhoto) -#: rc.cpp:6473 rc.cpp:6473 -msgid "S&ync photo to address book" -msgstr "주소록과 사진 동기화하기(&Y)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2) +#: rc.cpp:5010 rc.cpp:5010 +msgid "Additional:" +msgstr "추가:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:386 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6482 -msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgstr "이 대화 상대에 대해 사용자 정의 아이콘을 사용하려면 선택하십시오" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:251 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:5019 rc.cpp:5019 +msgid "Location Information" +msgstr "위치 정보" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6485 -msgid "Use custom status &icons" -msgstr "사용자 정의 상태 아이콘 사용(&I)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:457 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel_2) +#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5043 +msgid "Anniversary:" +msgstr "기념일:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnline) -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6488 -msgid "&Online:" -msgstr "온라인(&O):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:513 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel) +#: rc.cpp:5052 rc.cpp:5052 +msgid "Yahoo ID:" +msgstr "Yahoo ID:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:413 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOffline) -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6491 -msgid "O&ffline:" -msgstr "오프라인(&F):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:523 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2_2) +#: rc.cpp:5055 rc.cpp:5055 +msgid "Second name:" +msgstr "중간 이름:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAway) -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6494 -msgid "Awa&y:" -msgstr "자리 비움(&Y):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:543 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel_2) +#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5061 +msgctxt "Person's name suffix or prefix" +msgid "Title:" +msgstr "직함:" -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:463 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnknown) -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6497 -msgid "Un&known:" -msgstr "알 수 없음(&K):" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase) +#: rc.cpp:5064 rc.cpp:5064 +msgid "Account Preferences - Yahoo" +msgstr "계정 설정 - Yahoo" -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header) -#: rc.cpp:6503 rc.cpp:6503 +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) +#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5082 rc.cpp:5073 rc.cpp:5082 +msgid "The account name of your Yahoo account." +msgstr "사용할 Yahoo 계정 이름입니다." + +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) +#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5085 rc.cpp:5076 rc.cpp:5085 msgid "" -"

            Congratulations

            \n" -"

            You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.

            " +"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (no spaces)." msgstr "" -"

            축하합니다

            \n" -"

            계정 설정이 완료되었습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.

            " - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUseColor) -#: rc.cpp:6507 rc.cpp:6507 -msgid "Use a custom color for this account" -msgstr "이 계정에 사용자 정의 색상 사용" +"사용할 Yahoo 계정 이름입니다. 알파벳과 숫자로 이루어져 있고 공백이 없어야 합니다.사용할 Yahoo 계정 이름입니다. 알파벳과 " +"숫자로 이루어져 있고 공백이 없어야 합니다." -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseColor) -#: rc.cpp:6513 rc.cpp:6513 +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5097 msgid "" -"Use &custom color\n" -"for account:" +"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.

            If " +"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create " +"one." msgstr "" -"다음 계정에 사용자\n" -"정의 색 사용(&C):" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, mColorButton) -#: rc.cpp:6517 rc.cpp:6517 -msgid "Account custom color selector" -msgstr "계정 색상 선택기" +"Yahoo 네트워크에 접속하려면, Yahoo 계정이 필요합니다.

            만약 Yahoo 계정을 가지고 있지 않다면, 아래 단추를 " +"눌러서 등록하십시오." -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mConnectNow) -#: rc.cpp:6520 rc.cpp:6520 -msgid "Connect right after Finish is pressed" -msgstr "완료 단추를 누른 다음 바로 연결" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) +#: rc.cpp:5106 rc.cpp:5106 +msgid "Register &New Account" +msgstr "새 계정 등록(&N)" -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mConnectNow) -#: rc.cpp:6523 rc.cpp:6523 -msgid "" -"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " -"Finished." -msgstr "이 설정을 사용하면 완료 단추를 누른 다음 이 계정에 바로 연결합니다." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5109 +msgid "Accoun&t Preferences" +msgstr "계정 설정(&T)" -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectNow) -#: rc.cpp:6526 rc.cpp:6526 -msgid "Co&nnect now" -msgstr "바로 연결(&N)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5115 +msgid "O&verride default server information" +msgstr "기본 서버 설정 재정의(&V)" -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage1) -#: rc.cpp:6529 rc.cpp:6529 -msgid "Step One: Select Messaging Service" -msgstr "1단계: 메시지 서비스 선택" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress) +#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5127 rc.cpp:5118 rc.cpp:5127 +msgid "" +"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." +msgstr "연결할 Yahoo 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다." -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header) -#: rc.cpp:6532 rc.cpp:6532 +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress) +#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5130 rc.cpp:5121 rc.cpp:5130 msgid "" -"

            Welcome to the Add Account Wizard

            \n" -"

            Select the messaging service from the list below.

            " +"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." msgstr "" -"

            계정 추가 마법사에 오신 것을 환영합니다

            \n" -"

            아래 목록에서 메시징 서비스를 선택하십시오.

            " +"연결할 Yahoo 서버의 IP 주소나 호스트 이름입니다. 대개의 경우 기본값 scs.msg.yahoo.com을 사용하면 됩니다." -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:318 -msgid "Save Conversation" -msgstr "대화 내용 저장" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress) +#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5133 +msgid "scs.msg.yahoo.com" +msgstr "scs.msg.yahoo.com" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:360 -#, kde-format -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "파일 %1에 쓰기 위해 열 수 없습니다." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) +#: rc.cpp:5136 rc.cpp:5136 +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "Yahoo 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:361 -msgid "Error While Saving" -msgstr "저장하는 중 오류 발생" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5148 rc.cpp:5139 rc.cpp:5148 +msgid "" +"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally " +"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a " +"firewall." +msgstr "" +"Yahoo 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다. 기본적으로 5050 포트를 사용하지만 방화벽 뒤에 있을 경우를 위해서 80번 포트를 " +"사용할 수도 있습니다." -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:806 -msgid "User Has Left" -msgstr "사용자가 나감" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) +#: rc.cpp:5142 rc.cpp:5142 +msgid "P&ort:" +msgstr "포트(&O):" + +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) +#: rc.cpp:5145 rc.cpp:5145 +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "Yahoo 서버에 연결할 때 사용할 포트 번호입니다." -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1388 -msgid "Chat style could not be found, or is invalid." -msgstr "대화 스타일을 찾을 수 없거나 잘못되었습니다." +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5151 +msgid "Buddy Icon" +msgstr "대화 상대 아이콘" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1445 -msgid "Save File as" -msgstr "파일 다른 이름으로 저장" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon) +#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5154 +msgid "Se&nd buddy icon to other users" +msgstr "대화 상대 아이콘 보이기(&N)" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1445 -msgid "Wav file (*.wav)" -msgstr "WAV 파일 (*.wav)" +#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture) +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5157 +msgid "Select Picture..." +msgstr "그림 선택..." -#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464 -msgid "Automatic Spell Checking" -msgstr "자동 맞춤법 검사" +#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5160 rc.cpp:5160 +msgid "SMSClient Settings" +msgstr "SMSClient 설정" -#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151 -msgid "Enable &Rich Text" -msgstr "서식 있는 텍스트 사용하기(&R)" +#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5163 +msgid "SMSClient &program:" +msgstr "SMSClient 프로그램(&P):" -#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164 -msgid "Reset Font And Color" -msgstr "글꼴과 색 초기화하기" +#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5181 rc.cpp:5166 rc.cpp:5181 +msgid "Pro&vider:" +msgstr "공급자(&V):" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:247 -msgctxt "@action:button" -msgid "Send" -msgstr "보내기" +#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5169 +msgid "SMSClient &config path:" +msgstr "SMSClient 설정 경로(&C):" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:258 -msgctxt "@info:status" -msgid "Ready." -msgstr "준비됨." +#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5172 +msgid "GSMLib Settings" +msgstr "GSMLib 설정" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:366 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:219 -msgid "&Send Message" -msgstr "메시지 보내기(&S)" +#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5178 rc.cpp:5178 +msgid "SMSSend Options" +msgstr "SMSSend 설정" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 -msgid "Send File..." -msgstr "파일 보내기..." +#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5184 rc.cpp:5184 +msgid "SMSSend prefi&x:" +msgstr "SMSSend 접두사(&X):" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:388 -msgid "Close All Chats" -msgstr "모든 대화 닫기" +#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5187 rc.cpp:5187 +msgid "Provider Options" +msgstr "공급자 설정" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:393 -msgid "&Activate Next Active Tab" -msgstr "다음 활성 탭 보이기(&A)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) +#: rc.cpp:5190 rc.cpp:5190 +msgid "Account Preferences - SMS" +msgstr "계정 설정 - 문자 메시지" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:399 -msgid "&Activate Next Tab" -msgstr "다음 탭 보이기(&A)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5205 rc.cpp:5217 rc.cpp:5331 rc.cpp:5334 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5346 rc.cpp:5202 rc.cpp:5205 rc.cpp:5217 rc.cpp:5331 rc.cpp:5334 +#: rc.cpp:5343 rc.cpp:5346 +msgid "A unique name for this SMS account." +msgstr "이 문자 메시지 계정의 고유 이름입니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:405 -msgid "&Activate Previous Tab" -msgstr "이전 탭 보이기(&A)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5208 +msgid "&SMS delivery service:" +msgstr "문자 메시지 전송 서비스(&S):" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:413 -msgid "Nic&k Completion" -msgstr "대화명 자동 완성(&K)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5220 rc.cpp:5211 rc.cpp:5220 +msgid "The delivery service that you would like to use." +msgstr "사용하고 싶은 전송 서비스입니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:417 -msgid "&Detach Chat" -msgstr "대화 창 분리하기(&D)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5223 rc.cpp:5214 rc.cpp:5223 +msgid "" +"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " +"have this software installed prior to using this account." +msgstr "사용하려는 전송 서비스입니다. 계정을 사용하려면 소프트웨어가 설치되어 있어야 합니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422 -msgid "Close &All But This Tab" -msgstr "나머지 모든 탭 닫기(&A)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:5226 rc.cpp:5226 +msgid "&Description" +msgstr "설명(&D)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:427 -msgid "&Move Tab to Window" -msgstr "탭을 창으로 이동하기(&M)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:154 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:5229 rc.cpp:5229 +msgid "Description of the SMS delivery service." +msgstr "문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:434 -msgid "&Tab Placement" -msgstr "탭 배치(&T)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:157 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) +#: rc.cpp:5232 rc.cpp:5232 +msgid "" +"Description of the SMS delivery service, including download locations." +msgstr "다운로드 위치를 포함하는 문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:447 -msgid "Previous History" -msgstr "이전 기록" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5238 +msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." +msgstr "문자 메시지를 사용하려면 전송 서비스의 계정이 필요합니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452 -msgid "Next History" -msgstr "다음 기록" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:234 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#: rc.cpp:5244 rc.cpp:5244 +msgid "Messaging Preferences" +msgstr "메시징 설정" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:470 -msgid "Show Participants" -msgstr "참가자 보이기" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:253 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5247 rc.cpp:5247 +msgid "If the message is too &long:" +msgstr "메시지가 너무 길 때(&L):" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:480 -msgid "Co&ntacts" -msgstr "대화 상대(&N)" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 +#. i18n: ectx: property (toolTip), item, widget (QComboBox) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 +#. i18n: ectx: property (toolTip), item, widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5250 rc.cpp:5265 rc.cpp:5250 rc.cpp:5265 +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message." +msgstr "문자 메시지를 한 메시지로 보내기에 너무 긴 경우에 취할 행동을 설정합니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:503 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:272 -msgid "Toolbar Animation" -msgstr "도구 모음 움직임" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:262 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:288 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (QComboBox) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:262 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:288 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5253 rc.cpp:5268 rc.cpp:5253 rc.cpp:5268 +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " +"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " +"prompt you each time you enter a message that is too long." +msgstr "" +"문자 메시지가 한 메시지에 들어가지 않을 때 취할 행동을 설정합니다. 자동으로 작은 메시지로 쪼갤 수 있으며, 메시지 전송을 취소할 수 " +"있습니다. 또한 긴 메시지를 입력할 때마다 무엇을 할 지 물어보도록 설정할 수 있습니다." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:667 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close the current tab" -msgstr "현재 탭 닫기" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5256 rc.cpp:5256 +msgid "Prompt (recommended)" +msgstr "묻기 (추천)" + +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5259 rc.cpp:5259 +msgid "Break Into Multiple" +msgstr "여러 메시지로 쪼개기" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1119 -msgid "More..." -msgstr "더 보기..." +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:278 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) +#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5262 +msgid "Cancel Sending" +msgstr "전송 취소" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1141 -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:75 -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:298 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:5271 rc.cpp:5271 +msgid "&Enable phone number internationalization" +msgstr "전화번호 국제화 사용(&E)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1144 -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:77 -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:301 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:5274 rc.cpp:5274 +msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." +msgstr "전화번호를 국제화된 형태로 표시하려면 사용하십시오." -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511 -msgid "Chat Text Edit Part" -msgstr "대화 텍스트 편집기 부분" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:304 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:5277 rc.cpp:5277 +msgid "" +"Check if you would like to enable phone number internationalization. " +"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within " +"your country." +msgstr "" +"전화 번호 국제화를 사용하려면 선택하십시오. 이 설정을 사용하지 않으면 현재 살고 있는 나라 안에서만 메시지를 보낼 수 있습니다." -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:512 -msgid "A simple rich text editor part" -msgstr "간단한 서식 있는 텍스트 편집기 부분" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:331 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5280 rc.cpp:5280 +msgid "Substitute leading &zero with code:" +msgstr "다음 부호로 앞자리 0 대체하기(&Z):" -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:514 -msgid "Richard J. Moore" -msgstr "Richard J. Moore" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:340 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:368 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:340 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:368 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine) +#: rc.cpp:5283 rc.cpp:5286 rc.cpp:5295 rc.cpp:5298 rc.cpp:5283 rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5295 rc.cpp:5298 +#| msgid "What you would like to substitute a leading zero with." +msgid "Whatever you want to substitute for a leading zero." +msgstr "앞자리의 0을 대체할 지 여부입니다." -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:515 kopete/main.cpp:44 -msgid "Jason Keirstead" -msgstr "Jason Keirstead" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:359 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KRestrictedLine) +#: rc.cpp:5289 rc.cpp:5289 +msgid "+" +msgstr "+" -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:516 kopete/main.cpp:47 -msgid "Michaël Larouche" -msgstr "Michaël Larouche" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:362 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine) +#: rc.cpp:5292 rc.cpp:5292 +msgid "1234567890+" +msgstr "1234567890+" -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:517 -msgid "Benson Tsai" -msgstr "Benson Tsai" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5301 +msgid "Some One" +msgstr "누군가" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:250 -#, kde-format -msgid "" -"You have received a message from %1 in the last second. Are you " -"sure you want to clear this chat?" -msgstr "%1 님이 방금 전에 메시지를 보냈습니다. 대화 창을 비우시겠습니까?" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) +#: rc.cpp:5307 rc.cpp:5313 rc.cpp:5307 rc.cpp:5313 +msgid "The telephone number of the contact." +msgstr "대화 상대의 전화번호입니다." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:251 kopete/chatwindow/chatview.cpp:359 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 -msgid "Unread Message" -msgstr "읽지 않은 메시지" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit) +#: rc.cpp:5310 rc.cpp:5316 rc.cpp:5310 rc.cpp:5316 +msgid "" +"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS " +"service available." +msgstr "대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252 -msgctxt "@action:button" -msgid "Clear Chat" -msgstr "대화 창 비우기" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) +#: rc.cpp:5322 rc.cpp:5337 rc.cpp:5322 rc.cpp:5337 +msgid "The telephone number of the contact you would like to add." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:351 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458 -#, kde-format +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) +#: rc.cpp:5325 rc.cpp:5340 rc.cpp:5325 rc.cpp:5340 msgid "" -"You are about to leave the groupchat session %1.
            You will " -"not receive future messages from this conversation.
            " -msgstr "" -"그룹 대화 세션 %1을(를) 떠나려고 합니다.
            이 대화에서 더 이상 메시지를 받을 수 없습니다.
            " +"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " +"number with SMS service available." +msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:352 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459 -msgid "Closing Group Chat" -msgstr "그룹 대화 닫는 중" +#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:5328 rc.cpp:5328 +msgid "Contact na&me:" +msgstr "대화 상대 이름(&M):" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353 kopete/chatwindow/chatview.cpp:360 -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Chat" -msgstr "대화 창 닫기" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:5358 rc.cpp:5358 +msgid "&Contact name:" +msgstr "대화 상대 이름(&C):" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465 -#, kde-format -msgid "" -"You have received a message from %1 in the last second. Are you " -"sure you want to close this chat?" -msgstr "%1 님이 방금 전에 메시지를 보냈습니다. 대화 창을닫으시겠습니까?" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQEditAccountUI) +#: rc.cpp:5379 rc.cpp:5379 +msgid "Account Preferences - QQ" +msgstr "계정 설정 - QQ" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:365 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472 +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login) +#: rc.cpp:5388 rc.cpp:5397 rc.cpp:5388 rc.cpp:5397 +msgid "The user ID of the QQ contact you would like to use." +msgstr "사용하려는 QQ 계정의 사용자 ID입니다." + +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login) +#: rc.cpp:5391 rc.cpp:5400 rc.cpp:5391 rc.cpp:5400 msgid "" -"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " -"closed. Are you sure you want to close this chat?" -msgstr "지금 메시지를 보내고 있습니다. 이 대화 창을 닫으면 전송이 중지됩니다. 대화 창을 닫으시겠습니까?" +"The user ID of the QQ contact you would like to use. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." +msgstr "사용할 QQ 계정의 사용자 ID입니다. 올바른 전자 우편 형식이어야 합니다." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:366 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 -msgid "Message in Transit" -msgstr "메시지 보내는 중" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) +#: rc.cpp:5394 rc.cpp:5394 +msgid "&QQ ID:" +msgstr "QQ ID(&Q):" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407 -#, kde-format -msgid "One other person in the chat" -msgid_plural "%1 other people in the chat" -msgstr[0] "%1명과 대화 중" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonVCard) +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5409 +msgid "View && Update my vCard" +msgstr "내 vCard 보거나 편집하기" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:459 -#, kde-format -msgid "%1 is typing a message" -msgstr "%1 님이 메시지를 입력하는 중" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:250 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5415 +msgid "" +"To connect to the QQ network, you will need a QQ ID.\n" +"\n" +"If you do not currently have an ID, please create one." +msgstr "" +"QQ 네트워크에 접속하려면, QQ ID가 필요합니다

            \n" +"만약 QQ ID를 가지고 있지 않다면 등록하십시오." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:463 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a list of names" -msgid "%1 are typing a message" -msgstr "%1 님이 메시지를 입력하는 중" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:454 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName) +#: rc.cpp:5450 rc.cpp:5450 +msgid "tcpconn.tencent.com" +msgstr "tcpconn.tencent.com" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:520 kopete/chatwindow/chatview.cpp:529 -#, kde-format -msgid "%1 is now known as %2" -msgstr "%1 님의 대화명이 %2(으)로 변경됨" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:466 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_settings_page) +#: rc.cpp:5453 rc.cpp:5453 +msgid "Global QQ Options" +msgstr "전역 QQ 설정" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:548 -#, kde-format -msgid "%1 has joined the chat." -msgstr "%1 님이 대화에 참여하였습니다." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:487 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:5456 rc.cpp:5456 +msgid "Note: These settings are applicable to all QQ accounts" +msgstr "알림: 이 설정은 모든 QQ 계정에 적용됩니다" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:595 -#, kde-format -msgid "%1 has left the chat." -msgstr "%1 님이 대화를 떠났습니다." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:503 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, NotifyNewChat) +#: rc.cpp:5459 rc.cpp:5459 +msgid "" +"This option will notify you when a contact starts typing their message, " +"before the message is sent or finished." +msgstr "이 설정을 사용하면 대화 상대가 메시지를 보내기 전에 메시지를 입력하는 것을 알려 줍니다." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 -#, kde-format -msgid "%1 has left the chat (%2)." -msgstr "%1 님이 대화를 떠났습니다 (%2)." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:506 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NotifyNewChat) +#: rc.cpp:5462 rc.cpp:5462 +msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "상대방이 대화를 시작했을 때 대화 창 열기(&T)" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:704 -#, kde-format -msgid "You are now marked as %1." -msgstr "이제부터 %1 상태입니다." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:533 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) +#: rc.cpp:5465 rc.cpp:5465 +msgid "" +"

            Indicate when Kopete will download the display pictures of " +"contacts

            \n" +"
            Only manually
            The picture is not downloaded automatically. " +"It is only downloaded when the user requests it
            \n" +"
            When a chat is open
            The picture is downloaded when a " +"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
            \n" +"
            Automatically
            Always try to download the picture if the contact " +"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " +"are downloading their picture.
            " +msgstr "" +"

            Kopete가 대화 상대의 그림을 내려받을 때를 설정합니다

            \n" +"
            수동으로
            사용자가 요청할 때만 그림을 내려받습니다
            \n" +"
            대화가 시작되었을 때
            대화 창을 여는 등 대화 소켓이 열렸을 때 그림을 내려받습니다
            \n" +"
            자동으로
            대화 상대의 그림을 자동으로 내려받습니다. 메모: 이 때 소켓을 열게 되며 대화 상대는 그림을 " +"내려 받는 것을 알게 됩니다.
            " -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:709 -#, kde-format -msgid "%2 is now %1." -msgstr "%2 님은 이제 %1 상태입니다." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:536 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) +#: rc.cpp:5471 rc.cpp:5471 +msgid "Download the QQ picture:" +msgstr "QQ 그림 내려받기:" -#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 -msgid "Add Smiley" -msgstr "이모티콘 추가" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:552 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, DownloadPicture) +#: rc.cpp:5474 rc.cpp:5474 +msgid "" +"

            Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

            \n" +"
            Only manually
            The picture is not downloaded automatically. " +"It is only downloaded when the user requests it
            \n" +"
            When a chat is open
            The picture is downloaded when a " +"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
            \n" +"
            Automatically
            Always try to download the picture if the contact " +"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " +"are downloading their picture.
            " +msgstr "" +"

            Kopete가 대화 상대의 그림을 내려받을 때를 설정합니다

            \n" +"
            수동으로
            사용자가 요청할 때만 그림을 내려받습니다
            \n" +"
            대화가 시작되었을 때
            대화 창을 여는 등 대화 소켓이 열렸을 때 그림을 내려받습니다
            \n" +"
            자동으로
            대화 상대의 그림을 자동으로 내려받습니다. 메모: 이 때 소켓을 열게 되며 대화 상대는 그림을 " +"내려 받는 것을 알게 됩니다.
            " -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:167 -msgid "<< Prev" -msgstr "<< 이전" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:559 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) +#: rc.cpp:5480 rc.cpp:5480 +msgid "Only Manually" +msgstr "수동으로" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:172 -msgid "(0) Next >>" -msgstr "(0) 다음 >>" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:564 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) +#: rc.cpp:5483 rc.cpp:5483 +msgid "When a Chat is Open (default)" +msgstr "대화가 시작되었을 때 (기본값)" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:232 -msgid "&Set Font..." -msgstr "글꼴 설정(&S)..." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:569 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) +#: rc.cpp:5486 rc.cpp:5486 +msgid "Automatically (read help)" +msgstr "자동으로 (도움말을 읽으십시오)" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:236 -msgid "Set Text &Color..." -msgstr "글자색 설정(&C)..." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:579 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons) +#: rc.cpp:5489 rc.cpp:5489 +#| msgid "" +#| "QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " +#| "option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +msgid "" +"QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " +"option is enabled, Kopete will download and display such emoticons." +msgstr "" +"QQ 메신저에서는 사용자 정의 이모티콘을 만들거나 내려받을 수 있습니다. 이 설정을 사용하면 Kopete에서 사용자 정의 이모티콘을 " +"내려받고 보여 줍니다." -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:240 -msgid "Set &Background Color..." -msgstr "배경색 설정(&B)..." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:582 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons) +#: rc.cpp:5492 rc.cpp:5492 +msgid "&Download and show custom emoticons" +msgstr "사용자 정의 이모티콘 내려받고 표시(&D)" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:269 -msgid "Spacer for Animation" -msgstr "애니메이션을 위한 공간" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:592 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, exportEmoticons) +#: rc.cpp:5495 rc.cpp:5495 +#| msgid "" +#| "Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" +#| "Only works for emoticons in the PNG format." +msgid "" +"Export all the emoticon themes as custom emoticons (only works for emoticons " +"in the PNG format)." +msgstr "현재 이모티콘 테마를 사용자 정의 이모티콘으로 내보냅니다. (PNG 형식으로 된 이모티콘에서만 작동합니다.)" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:380 -#, kde-format -msgid "(%1) Next >>" -msgstr "(%1) 다음 >>" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:595 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportEmoticons) +#: rc.cpp:5498 rc.cpp:5498 +msgid "E&xport the current emoticon theme to users" +msgstr "사용자에게 현재 이모티콘 테마 내보내기(&X)" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:460 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:467 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:474 -msgid "Cl&ose Chat" -msgstr "대화 창 닫기(&O)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:5504 rc.cpp:5504 +msgid "Picture" +msgstr "그림" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:506 -msgid "Reply" -msgstr "응답" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblQQId) +#: rc.cpp:5510 rc.cpp:5510 +msgid "QQ ID:" +msgstr "QQ ID:" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 -msgid "Download" -msgstr "다운로드" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAge) +#: rc.cpp:5516 rc.cpp:5516 +msgid "Age:" +msgstr "나이:" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:281 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSignature) +#: rc.cpp:5531 rc.cpp:5531 +msgid "Signature:" +msgstr "서명:" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417 -msgid "Play" -msgstr "재생" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) +#: rc.cpp:5534 rc.cpp:5913 rc.cpp:5534 rc.cpp:5913 +msgid "Contact" +msgstr "대화 상대" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417 -msgid "Save as" -msgstr "다른 이름으로 저장" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZip) +#: rc.cpp:5543 rc.cpp:5543 +msgid "Zip code:" +msgstr "우편 번호:" -#: kopete/kopetewindow.cpp:120 -msgid "Global status message" -msgstr "전체 자리 비움 메시지" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:421 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5555 rc.cpp:5555 +msgid "Phone Numbers" +msgstr "전화번호" -#: kopete/kopetewindow.cpp:140 -msgid "Service messages" -msgstr "서비스 메시지" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:476 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneQQ) +#: rc.cpp:5564 rc.cpp:5564 +msgid "QQ:" +msgstr "QQ:" -#: kopete/kopetewindow.cpp:392 -msgid "&Export Contacts..." -msgstr "대화 상대 내보내기(&E)..." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:553 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5570 rc.cpp:5570 +msgid "Rat" +msgstr "쥐" -#: kopete/kopetewindow.cpp:414 -msgid "&Set Status" -msgstr "상태 설정(&S)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:558 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5573 rc.cpp:5573 +msgid "Ox" +msgstr "소" -#: kopete/kopetewindow.cpp:442 -msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "전역 단축키 설정(&G)..." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:563 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5576 rc.cpp:5576 +msgid "Tiger" +msgstr "호랑이" -#: kopete/kopetewindow.cpp:451 -msgid "Show &All" -msgstr "모두 보기(&A)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:568 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5579 rc.cpp:5579 +msgid "Rabbit" +msgstr "토끼" -#: kopete/kopetewindow.cpp:456 -msgid "Show Offline &Users" -msgstr "오프라인 사용자 표시(&U)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:573 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5582 rc.cpp:5582 +msgid "Dragon" +msgstr "용" -#: kopete/kopetewindow.cpp:460 -msgid "Show Empty &Groups" -msgstr "빈 그룹 표시(&G)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:578 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5585 rc.cpp:5585 +msgid "Snake" +msgstr "뱀" -#: kopete/kopetewindow.cpp:482 -msgid "Read Message" -msgstr "메시지 읽기" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:583 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5588 rc.cpp:5588 +msgid "Horse" +msgstr "말" -#: kopete/kopetewindow.cpp:486 -msgid "Read the next pending message" -msgstr "다음 대기 중인 메시지 읽기" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:588 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5591 rc.cpp:5591 +msgid "Ram" +msgstr "양" -#: kopete/kopetewindow.cpp:488 -msgid "Show/Hide Contact List" -msgstr "대화 상대 목록 보임/숨김" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:593 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5594 rc.cpp:5594 +msgid "Monkey" +msgstr "원숭이" -#: kopete/kopetewindow.cpp:492 -msgid "Show or hide the contact list" -msgstr "대화 상대 목록을 보이거나 숨김" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:598 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5597 rc.cpp:5597 +msgid "Rooster" +msgstr "닭" -#: kopete/kopetewindow.cpp:494 -msgid "Set Away/Back" -msgstr "바쁨 상태로 설정" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:603 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5600 rc.cpp:5600 +msgid "Dog" +msgstr "개" -#: kopete/kopetewindow.cpp:839 -msgid "" -"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application." -msgstr "" -"주 창을 닫아도 Kopete는 시스템 트레이에서 실행됩니다. '파일' 메뉴의 '종료'를 사용하여 프로그램을 종료하십시오." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:608 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) +#: rc.cpp:5603 rc.cpp:5603 +msgid "Pig" +msgstr "돼지" -#: kopete/kopetewindow.cpp:841 -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "시스템 트레이에 넣기" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:635 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:5612 rc.cpp:5612 +msgid "Graduate:" +msgstr "학위:" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1113 -#, kde-format -msgctxt "" -"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME " -"(STATUS)
            " -msgid "" -" %1: %2 " -"(%4)
            " -msgstr "" -" %1: %2 " -"(%4)
            " +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:642 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZodiac) +#: rc.cpp:5615 rc.cpp:5615 +msgid "Zodiac:" +msgstr "띠:" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1336 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted status title" -msgid "Status Title: %1" -msgstr "상태 이름: %1" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:670 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5621 rc.cpp:5621 +msgid "Aries" +msgstr "양자리" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1384 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959 -msgid "Add Contact" -msgstr "대화 상대 추가" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:675 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5624 rc.cpp:5624 +msgid "Taurus" +msgstr "황소자리" -#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:165 -msgid "Edit Message..." -msgstr "메시지 편집..." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:680 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5627 rc.cpp:5627 +msgid "Gemini" +msgstr "쌍둥이자리" -#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:204 -msgid "Configure Statuses" -msgstr "상태 설정" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:685 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5630 rc.cpp:5630 +msgid "Cancer" +msgstr "게자리" -#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:137 -msgid "Edit Message" -msgstr "메시지 편집" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:690 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5633 rc.cpp:5633 +msgid "Leo" +msgstr "사자자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:162 -msgid "&Style" -msgstr "스타일(&S)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:695 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5636 rc.cpp:5636 +msgid "Virgo" +msgstr "처녀자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:207 -msgid "&Emoticons" -msgstr "이모티콘(&E)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:700 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5639 rc.cpp:5639 +msgid "Libra" +msgstr "천칭자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:221 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:116 -msgid "Colors && Fonts" -msgstr "색과 글꼴" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:705 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5642 rc.cpp:5642 +msgid "Scorpio" +msgstr "전갈자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:352 -msgid "(No Variant)" -msgstr "(파생형 없음)" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:710 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5645 rc.cpp:5645 +msgid "Sagittarius" +msgstr "궁수자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:409 -msgid "Choose Chat Window Style to Install" -msgstr "설치할 대화 창 스타일 선택" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:715 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5648 rc.cpp:5648 +msgid "Capricorn" +msgstr "염소자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420 -msgid "" -"The specified archive cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive." -msgstr "" -"지정한 압축 파일을 열 수 없습니다.\n" -"이 파일이 올바른 ZIP이나 TAR 압축 파일인지 확인하십시오." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:720 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5651 rc.cpp:5651 +msgid "Aquarius" +msgstr "물병자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420 -msgid "Cannot Open Archive" -msgstr "압축 파일을 열 수 없음" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:725 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) +#: rc.cpp:5654 rc.cpp:5654 +msgid "Pisces" +msgstr "물고기자리" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425 -msgid "Could not find a suitable place to install the chat window style." -msgstr "대화 창 스타일을 설치할 수 있는 장소를 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:733 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHoroscope) +#: rc.cpp:5657 rc.cpp:5657 +msgid "Horoscope:" +msgstr "별자리:" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425 -msgid "Cannot Find Styles Directory" -msgstr "스타일 디렉터리 찾을 수 없음" +#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:817 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIntroduction) +#: rc.cpp:5660 rc.cpp:5660 +msgid "Introduction:" +msgstr "소개:" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429 -msgid "The specified archive does not contain a valid chat window style." -msgstr "지정한 압축 파일 안에 올바른 대화 창 스타일이 없습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7 +#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy) +#: rc.cpp:5663 rc.cpp:5663 +#| msgid "Away Messages" +msgid "Always encrypt outgoing messages" +msgstr "항상 보내는 메시지 암호화" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429 -msgid "Invalid Style" -msgstr "잘못된 스타일" +#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy) +#: rc.cpp:5666 rc.cpp:5666 +msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR" +msgstr "대화 상대가 OTR을 지원하면 자동적으로 메시지 암호화" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433 -msgid "The chat window style was successfully installed." -msgstr "대화 창 스타일을 성공적으로 설치했습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy) +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) +#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy) +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) +#: rc.cpp:5669 rc.cpp:5714 rc.cpp:5669 rc.cpp:5714 +msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection" +msgstr "대화 상대가 OTR 연결을 요청할 때 암호화하기" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433 -msgid "Install Successful" -msgstr "설치 성공" +#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy) +#: rc.cpp:5672 rc.cpp:5672 +#| msgid "Server messages:" +msgid "Never encrypt outgoing messages" +msgstr "보내는 메시지 암호화하지 않음" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439 -msgid "" -"An unknown error occurred while trying to install the chat window style." -msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup) +#: rc.cpp:5675 rc.cpp:5675 +msgid "Please Wait" +msgstr "기다려 주십시오" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439 -msgid "Unknown Error" -msgstr "알 수 없는 오류" +#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:5678 rc.cpp:5678 +msgid "Please wait while generating the private key" +msgstr "개인 키를 생성하는 동안 기다려 주십시오" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:474 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The Chat Window Style %1 was successfully deleted." -msgstr "대화 창 스타일 %1을(를) 성공적으로 삭제했습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRPrefsUI) +#: rc.cpp:5684 rc.cpp:5684 +#| msgid "Messaging Preferences" +msgid "OTR Plugin Preferences" +msgstr "OTR 플러그인 설정" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:479 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while trying to delete the %1 Chat " -"Window Style. Your account might not have permission to remove it." -msgstr "" -"대화 창 스타일 %1을(를) 삭제하려는 중 오류가 발생했습니다. 현재 계정의 권한으로 삭제하지 못할 " -"수도 있습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:35 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:5690 rc.cpp:5690 +msgid "Private Keys" +msgstr "비밀 키" + +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:5693 rc.cpp:5693 +#| msgid "Account ID" +msgid "Account:" +msgstr "계정:" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:512 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Chat Window Style %1 installation" -msgstr "대화 창 스타일 %1 설치" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint) +#: rc.cpp:5696 rc.cpp:5696 +#| msgid "&General" +msgid "&Generate" +msgstr "생성(&G)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:517 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The specified archive %1 cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive." -msgstr "" -"지정한 압축 파일 %1을(를) 열 수 없습니다.\n" -"이 파일이 올바른 ZIP이나 TAR 압축 파일인지 확인하십시오." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:5699 rc.cpp:5699 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "지문:" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:522 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not find a suitable place to install the Chat Window Style " -"%1." -msgstr "대화 창 스타일 %1을(를) 설치할 수 있는 장소를 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint) +#: rc.cpp:5702 rc.cpp:5702 +msgid "No Fingerprint" +msgstr "지문 없음" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:526 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The specified archive %1 does not contain a valid Chat " -"Window Style." -msgstr "지정한 압축 파일 %1 안에 올바른 대화 창 스타일이 없습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:110 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy) +#: rc.cpp:5705 rc.cpp:5705 +msgid "Default OTR Policy" +msgstr "기본 OTR 정책" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:536 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An unknown error occurred while trying to install the Chat Window Style " -"%1." -msgstr "대화 창 스타일 %1을(를) 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:116 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways) +#: rc.cpp:5708 rc.cpp:5708 +#| msgid "Away Messages" +msgid "Always encrypt messages" +msgstr "항상 메시지 암호화하기" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:545 -#, kde-format -msgid "One Chat Window Style package has been installed." -msgid_plural "%1 Chat Window Style packages have been installed." -msgstr[0] "대화 창 스타일 패키지 %1개를 설치했습니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways) +#: rc.cpp:5711 rc.cpp:5711 +#| msgid "Always" +msgid "Al&ways" +msgstr "항상(&W)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557 -msgctxt "This is the myself preview contact id" -msgid "myself@preview" -msgstr "myself@preview" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) +#: rc.cpp:5717 rc.cpp:5717 +#| msgid "&Message:" +msgid "&Manual" +msgstr "수동(&M)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558 -msgctxt "This is the myself preview contact nickname" -msgid "Myself" -msgstr "나" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic) +#: rc.cpp:5720 rc.cpp:5720 +msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR" +msgstr "대화 상대가 OTR을 지원하면 자동으로 암호화하기" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:562 -msgid "Jack" -msgstr "상대" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic) +#: rc.cpp:5723 rc.cpp:5723 +msgid "&Opportunistic" +msgstr "지원하는 경우(&O)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:565 -msgctxt "This is the other preview contact id" -msgid "jack@preview" -msgstr "jack@preview" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever) +#: rc.cpp:5726 rc.cpp:5726 +#| msgid "Server messages:" +msgid "Never encrypt messages" +msgstr "메시지 암호화하지 않기" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:566 -msgctxt "This is the other preview contact nickname" -msgid "Jack" -msgstr "상대" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever) +#: rc.cpp:5729 rc.cpp:5729 +#| msgid "Never" +msgid "Ne&ver" +msgstr "안 함(&V)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:574 -msgctxt "preview of a chat session" -msgid "Preview Session" -msgstr "미리 보기 세션" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints) +#: rc.cpp:5732 rc.cpp:5732 +msgid "K&nown Fingerprints" +msgstr "알려진 지문(&N)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:580 -msgid "Hello, this is an incoming message :-)" -msgstr "안녕하세요, 이것은 받은 메시지입니다 :-)" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) +#: rc.cpp:5735 rc.cpp:5735 +msgid "Contact ID" +msgstr "대화 상대 ID" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:584 -msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." -msgstr "안녕하세요, 이것은 연속해서 받은 메시지입니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) +#: rc.cpp:5741 rc.cpp:5741 +#| msgid "&Underline" +msgid "Verified" +msgstr "검증됨" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:588 -msgid "Ok, this is an outgoing message" -msgstr "네, 이것은 보낸 메시지입니다" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) +#: rc.cpp:5744 rc.cpp:5744 +msgid "Fingerprint" +msgstr "지문" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:592 -msgid "Ok, an outgoing consecutive message." -msgstr "네, 이것은 연속해서 보낸 메시지입니다" +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) +#: rc.cpp:5747 rc.cpp:5747 +msgid "Protocol" +msgstr "프로토콜" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:596 -msgid "Message that is being sent." -msgstr "보내고 있는 메시지입니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify) +#: rc.cpp:5750 rc.cpp:5750 +msgid "&Verify Fingerprint" +msgstr "지문 확인(&V)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:601 -msgid "Delivered message." -msgstr "받은 메시지입니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget) +#: rc.cpp:5753 rc.cpp:5753 +msgid "F&orget Fingerprint" +msgstr "지문 삭제(&O)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:606 -msgid "Message that cannot be delivered." -msgstr "보낼 수 없는 메시지입니다." +#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (otr_menu) +#: rc.cpp:5759 rc.cpp:5759 +#| msgid "&Settings" +msgid "OTR Settings" +msgstr "OTR 설정" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:611 -msgid "Here is an incoming colored message." -msgstr "이것은 색을 적용한 받은 메시지입니다." +#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:5765 rc.cpp:5765 +msgid "&Calendar View" +msgstr "달력 보기(&C)" -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:617 -msgid "This is an internal message" -msgstr "이것은 내부 메시지입니다" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5771 rc.cpp:5771 +#| msgid "Use this message when advertising:" +msgid "Header of the message advertised." +msgstr "알릴 메시지의 머릿글입니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:621 -msgid "performed an action" -msgstr "님이 작업을 수행하였습니다." +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5774 rc.cpp:5774 +#| msgid "Use this message when advertising:" +msgid "Core of the message advertised." +msgstr "알릴 메시지의 본문입니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:626 -msgid "This is a highlighted message" -msgstr "이것은 강조된 메시지입니다" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5777 rc.cpp:5777 +msgid "Conjunction when multiple track are playing." +msgstr "여러 트랙을 재생 중일 때 트랙을 구분할 메시지입니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631 -msgid "Hello, this is an incoming file transfer request" -msgstr "안녕하세요, 파일을 좀 보내겠습니다" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5780 rc.cpp:5780 +msgid "" +"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." +msgstr "메뉴나 /media 명령으로 현재 듣고 있는 음악을 명시적으로 표시합니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:638 -msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request" -msgstr "안녕하세요, 파일을 보내려고 했지만 차단되었습니다" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 +#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5783 rc.cpp:5783 +#| msgid "Show events in chat &window" +msgid "Show the current music listened in chat window." +msgstr "대화 창에 현재 듣고 있는 음악을 표시합니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:647 -msgctxt "" -"This special UTF-8 string is to test if the style supports Right-to-Left " -"language display." -msgid "הודעות טקסט" -msgstr "הודעות טקסט" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5786 rc.cpp:5786 +#| msgid "" +#| "Show &the music you are listening to \n" +#| "in place of your status message." +msgid "Show the current music listened in place of your status message." +msgstr "상태 메시지가 표시되는 곳에 지금 듣고 있는 음악을 표시합니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:651 -msgid "Bye" -msgstr "안녕히 가세요" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 +#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5789 rc.cpp:5789 +#| msgid "" +#| "Show &the music you are listening to \n" +#| "in place of your status message." +msgid "Show the current music listened appended to your status message." +msgstr "상태 메시지에 지금 듣고 있는 음악을 덧붙입니다." -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:730 -msgid "Configure Emoticon Themes" -msgstr "이모티콘 테마 설정" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 +#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5792 rc.cpp:5792 +#| msgid "Use &specified media player" +msgid "Use the specified media player." +msgstr "지정한 미디어 재생기를 사용합니다." -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:55 -msgid "General Plugins" -msgstr "일반 플러그인" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 +#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin) +#: rc.cpp:5795 rc.cpp:5795 +msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." +msgstr "듣고 있는 곡을 알아낼 미디어 재생기입니다." -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:148 -msgid "Reset sliders & options to default values" -msgstr "슬라이더와 옵션 기본값으로 초기화" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:12 +#: rc.cpp:5797 rc.cpp:5797 +#| msgid "Now Listening To: " +msgid "Now listening to: " +msgstr "지금 재생 중: " -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:70 -msgid "Do Not Change" -msgstr "변경하지 않음" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:17 +#: rc.cpp:5799 rc.cpp:5799 +#| msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgid "%track( by %artist)( on %album)" +msgstr "%track (by %artist)(on %album)" -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:107 -msgid "New Status" -msgstr "새 상태" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22 +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction) +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22 +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction) +#: rc.cpp:5801 rc.cpp:5837 rc.cpp:5801 rc.cpp:5837 +msgid ", and " +msgstr ", 및 " -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:122 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:343 -msgid "New Group" -msgstr "새 그룹" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NowListeningPrefsUI) +#: rc.cpp:5804 rc.cpp:5804 +msgid "Now Listening" +msgstr "지금 재생 중" -#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:43 -msgid "&Manager" -msgstr "관리(&M)" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, advertiseNewMediaToBuddiesLabel) +#: rc.cpp:5807 rc.cpp:5807 +msgid "Share Your Musical Taste" +msgstr "음악적 취향을 공유하십시오" -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:65 -msgid "Bold" -msgstr "굵게" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:57 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:5810 rc.cpp:5810 +msgid "Messa&ge" +msgstr "메시지(&G)" -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:70 -msgid "Italic" -msgstr "기울임꼴" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useThisMessageLabel) +#: rc.cpp:5813 rc.cpp:5813 +msgid "Use this message when advertising:" +msgstr "알릴 때 다음 메시지 사용:" -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "가운데" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helperLabel) +#: rc.cpp:5817 rc.cpp:5817 +#, no-c-format +msgid "" +"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" +"Expressions in brackets depend on a substitution being made." +msgstr "" +"정보가 있을 때 %track, %artist, %album, %player 정보가 채워집니다.\n" +"괄호로 둘러싸인 표현식은 대체될 때만 표시됩니다." -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:99 -msgid "Alignment" -msgstr "정렬" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_headerLabel) +#: rc.cpp:5821 rc.cpp:5821 +msgid "Start with:" +msgstr "다음으로 시작:" -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:103 -msgid "Width" -msgstr "너비" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Header) +#: rc.cpp:5824 rc.cpp:5824 +msgid "Now Listening To: " +msgstr "지금 재생 중: " -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:170 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:129 -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152 -msgid "Layout" -msgstr "배치" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_perTrackLabel) +#: rc.cpp:5827 rc.cpp:5827 +msgid "For each track:" +msgstr "각각 트랙마다:" -#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:43 -msgid "Optimal width" -msgstr "최적 너비" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_PerTrack) +#: rc.cpp:5831 rc.cpp:5831 +#, no-c-format +msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgstr "%track (by %artist)(on %album)" -#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:51 -msgid "Small" -msgstr "작음" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conjunctionLabel) +#: rc.cpp:5834 rc.cpp:5834 +msgid "Conjunction (if >1 track):" +msgstr "연결 (2개 이상 트랙의 경우):" -#: kopete/config/appearance/contactlistlayouteditwidget.cpp:44 -msgid "Show Icon" -msgstr "아이콘 보이기" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:192 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:5840 rc.cpp:5840 +msgid "A&dvertising Mode" +msgstr "광고 모드(&D)" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:36 -msgid "Tooltip Editor" -msgstr "풍선 도움말 편집기" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExplicitAdvertising) +#: rc.cpp:5843 rc.cpp:5843 +msgid "" +"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" +"or by typing \"/media\" in the chat\n" +"window edit area." +msgstr "" +"\"도구->미디어 정보 보내기\"를 선택하거나,\n" +"대화 창에 \"/media\"를 입력할 때만\n" +"표시합니다." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:109 -msgid "Contact List" -msgstr "대화 상대 목록" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ChatAdvertising) +#: rc.cpp:5848 rc.cpp:5848 +msgid "&Show in chat window (automatic)" +msgstr "대화 창에 표시(자동)(&S)" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:124 -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_StatusAdvertising) +#: rc.cpp:5851 rc.cpp:5851 +msgid "" +"Show &the music you are listening to \n" +"in place of your status message." +msgstr "" +"상태 메시지가 표시되는 곳에 지금 듣는\n" +"음악을 표시합니다." -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152 -msgid "Unsaved data?" -msgstr "저장되지 않은 데이터?" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising) +#: rc.cpp:5855 rc.cpp:5855 +msgid "Appe&nd to your status message" +msgstr "상태 메시지에 덧붙이기(&N)" -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:163 -msgid "Reserved Layout Name" -msgstr "예약된 레이아웃 이름" +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:5858 rc.cpp:5858 +msgid "Media Pla&yer" +msgstr "미디어 재생기(&Y)" -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:164 -#, kde-format -msgid "" -"The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be overwritten. " -"Please select a different name." -msgstr "레이아웃 '%1'은(는) 기본 레이아웃의 일부이며 수정할 수 없습니다. 다른 이름을 지정하십시오." +#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer) +#: rc.cpp:5861 rc.cpp:5861 +msgid "Use &specified media player" +msgstr "지정한 미디어 재생기 사용(&S)" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.cpp:30 -msgid "" -"Animation is not possible as your Qt version does not support the mng video " -"format." -msgstr "현재 사용 중인 Qt 버전에서 mng 비디오를 지원하지 않기 때문에 애니메이션을 사용할 수 없습니다." +#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin) +#: rc.cpp:5864 rc.cpp:5864 +#| msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)." +msgstr "수평 그리기 해상도(DPI)입니다." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:66 -msgid "&Events" -msgstr "알림(&E)" +#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin) +#: rc.cpp:5867 rc.cpp:5867 +#| msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)." +msgstr "수직 그리기 해상도(DPI)입니다." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 -msgid "A&way Settings" -msgstr "자리 비움 설정(&W)" +#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin) +#: rc.cpp:5870 rc.cpp:5870 +msgid "Latex Include File." +msgstr "포함할 LaTeX 파일입니다." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:76 -msgid "Cha&t" -msgstr "대화(&T)" +#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:5876 rc.cpp:5876 +#| msgid "" +#| "The KopeTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat " +#| "window. The sender must enclose the formula between two $ signs. ie: $" +#| "$formula$$\n" +#| "This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " +#| "work." +msgid "" +"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat " +"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. " +"ie: $$formula$$\n" +"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in " +"order to work." +msgstr "" +"KopeTeX 플러그인은 Kopete 대화 창에 LaTeX 수식을 표시합니다. 보내는 사람은 두 개의 $ 기호로 수식을 둘러싸야 합니다. " +"(예: $$formula$$)\n" +"이 플러그인을 사용하려면 ImageMagick의 일부인 convert 프로그램이 필요합니다." -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:262 -msgid "Modify Account" -msgstr "계정 편집하기" +#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:5880 +msgid "Options" +msgstr "설정" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:314 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" -msgstr "계정 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" +#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:5883 rc.cpp:5883 +msgid "LaTeX include file:" +msgstr "LaTeX 포함 파일:" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:315 -msgid "Remove Account" -msgstr "계정 삭제" +#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:5886 rc.cpp:5886 +msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgstr "그리기 해상도(DPI):" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:331 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove the identity \"%1\"?" -msgstr "프로필 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?" +#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:5889 rc.cpp:5889 +msgid "x" +msgstr "x" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:332 -msgid "Remove Identity" -msgstr "프로필 삭제" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:5892 rc.cpp:5892 +msgid "Contact:" +msgstr "대화 상대:" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:343 -#, kde-format -msgid "" -"Before removing the identity %1, the following accounts must be assigned to " -"another identity:" -msgstr "프로필 %1을(를) 삭제하기 전에 다음 계정의 프로필을 변경하십시오:" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory) +#: rc.cpp:5895 rc.cpp:5895 +#| msgid "Next History" +msgid "Import History..." +msgstr "과거 기록 가져오기..." -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:376 -msgid "Select an identity for the account:" -msgstr "계정과 연결된 프로필 선택:" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:5898 rc.cpp:5898 +#| msgid "Message Filter:" +msgid "Message filter:" +msgstr "메시지 필터:" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:413 -msgid "New Identity" -msgstr "새 프로필" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) +#: rc.cpp:5901 rc.cpp:5901 +#| msgid "All messages" +msgid "All Messages" +msgstr "모든 메시지" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:435 -#, kde-format -msgctxt "String used for creating first copy of a named item" -msgid "Copy of %1" -msgstr "사본 - %1" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) +#: rc.cpp:5904 rc.cpp:5904 +#| msgid "Only incoming" +msgid "Only Incoming" +msgstr "받은 메시지만" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:443 -#, kde-format -msgctxt "" -"String used for creating second and subsequent copies of a named item" -msgid "Copy %1 of %2" -msgstr "사본 - %2 (%1)" +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) +#: rc.cpp:5907 rc.cpp:5907 +#| msgid "Only outgoing" +msgid "Only Outgoing" +msgstr "보낸 메시지만" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:543 -msgid "&Add Account..." -msgstr "계정 추가(&A)..." +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) +#: rc.cpp:5910 rc.cpp:5910 +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:568 -msgid "&Switch Identity..." -msgstr "프로필 바꾸기(&S)..." +#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:5916 rc.cpp:5916 +msgid "Search:" +msgstr "찾기:" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:580 -msgid "Add &Identity..." -msgstr "새 프로필 추가하기(&I)..." +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5925 rc.cpp:5925 +msgid "Chat History" +msgstr "대화 기록" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:604 -msgid "R&emove Identity" -msgstr "프로필 삭제하기(&E)" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:72 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage) +#: rc.cpp:5928 rc.cpp:5928 +msgid "" +"The number of messages that are shown when browsing history in the chat " +"window" +msgstr "대화 창에 표시할 과거 메시지의 개수입니다" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:612 -msgid "Set &Default" -msgstr "기본값으로 지정(&D)" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage) +#: rc.cpp:5931 rc.cpp:5931 +msgid "Number of messages per page:" +msgstr "페이지 당 메시지 수:" -#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:207 -#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:243 -msgctxt "Button to open account configuration widget" -msgid "Click to add an account" -msgstr "계정을 추가하려면 누르십시오" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel) +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color) +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel) +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color) +#: rc.cpp:5934 rc.cpp:5946 rc.cpp:5934 rc.cpp:5946 +msgid "Color of history messages in the chat window" +msgstr "대화 창의 과거 메시지 색" -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:39 kopete/identity/identitydialog.cpp:44 -msgid "Identity Information" -msgstr "프로필 정보" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel) +#: rc.cpp:5937 rc.cpp:5937 +msgid "Color of messages:" +msgstr "메시지 색:" -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:64 -msgid "General Information" -msgstr "일반 정보" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow) +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow) +#: rc.cpp:5940 rc.cpp:5949 rc.cpp:5940 rc.cpp:5949 +msgid "" +"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " +"window when opening a new chat." +msgstr "새 대화 창을 열 때 자동으로 표시할 과거 메시지의 수입니다." -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:69 -msgid "Detailed Information" -msgstr "자세한 정보" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) +#: rc.cpp:5943 rc.cpp:5943 +msgid "Number of messages to show:" +msgstr "표시할 메시지 개수:" -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:418 -#, kde-format +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:141 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_ChatWindow) +#: rc.cpp:5952 rc.cpp:5952 msgid "" -"This contact is already on your contact list. It is a child contact of " -"%1" -msgstr "이 대화 상대는 연락처 목록에 이미 있습니다. %1의 하위 대화 상대로 이미 존재합니다." +"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" +msgstr "대화 창에서 과거 기록을 탐색할 때 표시할 메시지 개수입니다" -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:474 -#, kde-format +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:157 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowPrevious) +#: rc.cpp:5955 rc.cpp:5955 msgid "" -"Are you sure you want to merge meta contacts?\n" -"%1" -msgstr "" -"메타 대화 상대를 합치시겠습니까?\n" -"%1" +"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between " +"you and that contact." +msgstr "새 대화 창을 열었을 때 과거에 대화했던 일부 메시지를 추가합니다" -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:475 -msgid "Meta Contact Merge" -msgstr "메타 대화 상대 합치기" +#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious) +#: rc.cpp:5958 rc.cpp:5958 +msgid "Show chat history in new chats" +msgstr "새 대화창에 대화 기록 표시" -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:497 -#, kde-format -msgctxt "%1 is display name, %2 is status (connected/away/etc.)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (Auto_chatwindow), group (History Plugin) +#: rc.cpp:5967 rc.cpp:5967 +#| msgid "Show chat history in new chats" +msgid "Show previous messages in new chats." +msgstr "새 대화에 이전 메시지를 표시합니다." -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:500 -#, kde-format -msgctxt "%1 is display name, %2 is status and %3 is status message" -msgid "" -"%1 (%2)\n" -"%3" -msgstr "" -"%1 (%2)\n" -"%3" +#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (Number_Auto_chatwindow), group (History Plugin) +#: rc.cpp:5970 rc.cpp:5970 +#| msgid "Number of messages to show:" +msgid "Number of messages to show." +msgstr "표시할 메시지 개수입니다." -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:654 -#, kde-format -msgctxt "" -"
            " -msgid "" -"" -msgstr "" -"" +#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (Number_ChatWindow), group (History Plugin) +#: rc.cpp:5973 rc.cpp:5973 +#| msgid "Number of messages per page:" +msgid "Number of messages per page" +msgstr "페이지 당 메시지 개수" + +#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (History_color), group (History Plugin) +#: rc.cpp:5976 rc.cpp:5976 +#| msgid "Color of messages:" +msgid "Color of messages" +msgstr "메시지 색" + +#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:31 +#. i18n: ectx: label, entry (BrowserStyle), group (History Plugin) +#: rc.cpp:5979 rc.cpp:5979 +msgid "Style to use in history-browser." +msgstr "과거 기록 탐색기에 사용할 스타일입니다." + +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5982 rc.cpp:5982 +msgid "Sentence Options" +msgstr "문장 설정" + +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence) +#: rc.cpp:5985 rc.cpp:5985 +msgid "Add a dot at the end of each sent line" +msgstr "보내는 줄 끝마다 마침표 찍기" -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:665 -#, kde-format -msgctxt "" -msgid "" -msgstr "" -"" +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence) +#: rc.cpp:5988 rc.cpp:5988 +msgid "Start each sent line with a capital letter" +msgstr "매 줄 첫 글자를 대문자로 바꾸기" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:158 -msgid "Create New Group..." -msgstr "새 그룹 만들기..." +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:5991 rc.cpp:5991 +msgid "Replacements List" +msgstr "치환 목록" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:168 -msgid "&Move To" -msgstr "다음으로 이동(&M)" +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6003 rc.cpp:6003 +msgid "&Text:" +msgstr "텍스트(&T):" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:171 -msgid "&Copy To" -msgstr "다음으로 복사(&C)" +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:6006 rc.cpp:6006 +msgid "Re&placement:" +msgstr "바꾸기(&P):" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:175 -msgid "Merge Meta Contacts" -msgstr "메타 대화 상대 합치기" +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options) +#: rc.cpp:6009 rc.cpp:6009 +msgid "Replacement Options" +msgstr "바꾸기 설정" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:197 -msgid "Select Account" -msgstr "계정 선택" +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming) +#: rc.cpp:6012 rc.cpp:6012 +msgid "Auto replace on incoming messages" +msgstr "받는 메시지를 자동으로 바꾸기" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:199 -msgid "Add to Your Contact List" -msgstr "대화 상대 목록에 추가" +#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing) +#: rc.cpp:6015 rc.cpp:6015 +msgid "Auto replace on outgoing messages" +msgstr "보내는 메시지를 자동으로 바꾸기" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:210 -msgid "&Properties" -msgstr "속성(&P)" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog) +#: rc.cpp:6018 rc.cpp:6018 +msgid "Add New Alias" +msgstr "새 별명 추가" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:344 -msgid "Please enter the name for the new group:" -msgstr "새 그룹의 이름을 입력하십시오:" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:6021 rc.cpp:6021 +msgid "Command:" +msgstr "명령:" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:386 -#, kde-format +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:47 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, command) +#: rc.cpp:6024 rc.cpp:6024 msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact %1 from your contact " -"list?" -msgstr "%1 님을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" +"This is the command that you want to run when you execute this alias. " +msgstr "이 별명을 실행할 때 수행할 명령입니다. " -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:392 -#, kde-format +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:54 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, command) +#: rc.cpp:6028 rc.cpp:6028 +#, no-c-format msgid "" -"Are you sure you want to remove the group %1 and all contacts " -"that are contained within it?" -msgstr "그룹 %1와(과) 그룹 안의 모든 대화 상대를 삭제하시겠습니까?" +"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" +"\n" +"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they " +"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " +"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" +"\n" +"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " +"anyway)." +msgstr "" +"이 별명을 실행할 때 수행할 명령입니다.\n" +"\n" +"변수 %1, %2 ... %9를 사용할 수 있으며 별명에 넘긴 인자로 대체됩니다. 변수 %s는 모든 인자로 " +"대체됩니다. %n은 현재 대화명으로 대체됩니다.\n" +"\n" +"명령에 '/'를 추가하지 마십시오. 추가한 경우에는 자동적으로 삭제됩니다." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:407 +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, alias) +#: rc.cpp:6038 rc.cpp:6038 msgid "" -"Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" -msgstr "이 대화 상대를 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/')." +msgstr "명령 식별자 '/' 다음에 입력해야 하는 추가할 별명입니다." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:409 +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, alias) +#: rc.cpp:6041 rc.cpp:6041 msgid "" -"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " -"list?" -msgstr "이 그룹들과 대화 상대를 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " +"anyway)." +msgstr "명령 식별자 '/' 다음에 입력해야 하는 추가할 별명입니다. '/'를 추가하지 마십시오. 추가한 경우에는 삭제됩니다." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526 +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList) +#: rc.cpp:6050 rc.cpp:6053 rc.cpp:6050 rc.cpp:6053 msgid "" -"There is no email address set for this contact in the KDE address book." -msgstr "KDE 주소록에 이 대화 상대의 전자 우편 주소가 설정되지 않았습니다." +"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " +"protocols here." +msgstr "특정한 프로토콜에만 이 별명을 사용하시려면 여기에서 프로토콜을 선택하십시오." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526 -msgid "No Email Address in Address Book" -msgstr "주소록에 전자 우편 주소 없음" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList) +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) +#: rc.cpp:6056 rc.cpp:6071 rc.cpp:6056 rc.cpp:6071 +msgid "Protocols" +msgstr "프로토콜" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530 +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:6059 rc.cpp:6059 +msgid "For protocols:" +msgstr "다음 프로토콜에만:" + +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList) +#: rc.cpp:6062 rc.cpp:6062 msgid "" -"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " -"selected in the properties dialog." -msgstr "이 대화 상대를 KDE 주소록에서 찾을 수 없습니다. 속성 대화 상자에서 대화 상대가 선택되었는지 확인하십시오." +"This is the list of custom aliases and the commands that you have already " +"added" +msgstr "이미 추가한 사용자 정의 별명과 명령의 목록입니다" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530 -msgid "Not Found in Address Book" -msgstr "주소록에서 찾을 수 없음" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) +#: rc.cpp:6065 rc.cpp:6065 +msgid "Alias" +msgstr "별명" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817 -msgid "Send Single Message..." -msgstr "단일 메시지 보내기..." +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) +#: rc.cpp:6068 rc.cpp:6068 +msgid "Command" +msgstr "명령" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820 -msgid "&Add Subcontact" -msgstr "하위 대화 상대 추가(&A)" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) +#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6074 +msgid "&Add New Alias..." +msgstr "새 별명 추가(&A)..." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:826 -msgid "Remove Group" -msgstr "그룹 삭제" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6077 +msgid "&Delete Selected" +msgstr "선택 항목 삭제(&D)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:827 -msgid "Send Message to Group" -msgstr "그룹에 메시지 보내기" +#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) +#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6080 +msgid "Edit Alias..." +msgstr "별명 편집..." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:831 -msgid "&Add Contact to Group" -msgstr "그룹에 대화 상대 추가(&A)" +#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) +#: rc.cpp:6083 rc.cpp:6083 +msgid "Use Subfolder for Each Contact" +msgstr "각각 대화 상대에 대해서 하위 폴더 사용" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841 -msgid "Make Meta Contact" -msgstr "메타 대화 상대 생성" +#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton) +#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6086 +msgid "Always" +msgstr "항상" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1037 -#, kde-format -msgctxt "Translators: format: ' ()'" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton) +#: rc.cpp:6089 rc.cpp:6089 +msgid "Never" +msgstr "안 함" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1065 -#, kde-format -msgctxt "Translators: format: ' ()'" -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" +#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton) +#: rc.cpp:6092 rc.cpp:6092 +msgid "Only the selected contacts" +msgstr "선택한 계정만" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:61 -msgid "Select Address Book" -msgstr "주소록 선택" +#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton) +#: rc.cpp:6095 rc.cpp:6095 +msgid "Not the selected contacts" +msgstr "선택하지 않은 계정만" + +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:19 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, URLPicPreviewPrefsUI) +#: rc.cpp:6101 rc.cpp:6101 +msgid "Picture Preview Preferences" +msgstr "그림 미리 보기 설정" + +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, restrictPreviews) +#: rc.cpp:6107 rc.cpp:6107 +msgid "" +"If checked, only the selected number of pictures are downloaded and " +"displayed as previews.\n" +"Otherwise, an unlimited number of previews are generated." +msgstr "" +"선택하면 지정한 개수의 그림만 다운로드하고 미리 보여 줍니다.\n" +"선택하지 않으면 모든 그림을 미리 보여 줍니다." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:98 -msgid "No writeable address book resource found." -msgstr "쓸 수 있는 주소록 자원을 찾을 수 없습니다." +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, restrictPreviews) +#: rc.cpp:6111 rc.cpp:6111 +#| msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" +msgid "&Restrict number of previews:" +msgstr "미리 볼 최대 그림 개수(&R):" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:99 -msgid "Add or enable one using the KDE System Settings." -msgstr "KDE 시스템 설정에서 활성화하거나 추가하십시오." +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewAmount) +#: rc.cpp:6114 rc.cpp:6114 +msgid "The maximum number of pictures to download and preview." +msgstr "다운로드하고 미리 볼 그림의 최대 개수입니다." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:110 -msgid " (already in address book)" -msgstr " (이미 주소록에 존재함)" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:98 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2) +#: rc.cpp:6117 rc.cpp:6117 +msgid "Scaling" +msgstr "크기 조절" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:77 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:84 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:91 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:100 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:120 -msgid "" -msgstr "<설정되지 않음>" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableScaling) +#: rc.cpp:6120 rc.cpp:6120 +#| msgid "" +#| "If checked, preview images get scaled down to the width specified.\n" +#| "If not checked, the images get not scaled at all and appear in their " +#| "original size." +msgid "" +"If checked, preview images get scaled down to the width specified.\n" +"Otherwise, the images are not scaled at all and appear in their original " +"size." +msgstr "" +"선택한 경우 미리 보기 그림을 지정한 크기로 조정합니다.\n" +"선택하지 않으면 미리 보기 그림은 원본 크기로 표시됩니다." -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:179 -msgid "Export to Address Book" -msgstr "주소록으로 내보내기" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableScaling) +#: rc.cpp:6124 rc.cpp:6124 +#| msgid "Scale &to" +msgid "Scale &to:" +msgstr "다음으로 크기 조절(&T):" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:185 -msgid "Export" -msgstr "내보내기" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:124 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth) +#: rc.cpp:6127 rc.cpp:6127 +#| msgid "" +#| "The width to which images should get scaled down. Smaller images will not " +#| "get scaled and appear in the original size." +msgid "" +"The width to which images should be scaled down. Smaller images will appear " +"in their original size." +msgstr "크기를 조절할 그림의 폭입니다. 이 폭보다 작은 그림들은 원본 크기로 표시됩니다." -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:186 -msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" -msgstr "Kopete에서 선택한 데이터로 주소록 필드 설정" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:127 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth) +#: rc.cpp:6130 rc.cpp:6130 +msgid " pixel" +msgstr " 픽셀" -#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:274 -#, kde-format -msgid "%1 (%2/%3)" -msgstr "%1 (%2/%3)" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:165 +#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, linkPreviewGroup) +#: rc.cpp:6133 rc.cpp:6133 +msgid "Link Preview" +msgstr "링크 미리 보기" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Properties of Group %1" -msgstr "그룹 %1 속성" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:173 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableLinkPreview) +#: rc.cpp:6136 rc.cpp:6136 +#| msgid "Creates an preview picture of the link." +msgid "Creates a preview picture of the link." +msgstr "링크의 미리 보기 그림을 만듭니다." -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:91 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:200 -msgid "Custom &Notifications" -msgstr "사용자 정의 알림(&N)" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLinkPreview) +#: rc.cpp:6139 rc.cpp:6139 +#| msgid "Enable Lin&k Preview" +msgid "Enable lin&k preview" +msgstr "링크 미리 보기 사용(&K)" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:165 -#, kde-format -msgid "Properties of Meta Contact %1" -msgstr "메타 대화 상대 %1 속성" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6142 rc.cpp:6142 +msgid "Abort creating previe&w after" +msgstr "다음 시간 이후로 미리 보기 생성 중지(&W)" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:190 -msgid "Sync KABC..." -msgstr "KABC 동기화..." +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:220 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview) +#: rc.cpp:6145 rc.cpp:6145 +#| msgid "" +#| "After the specified amount of seconds the creation of the preview is " +#| "aborted automatically.\n" +#| "Use 0 seconds to never abort the creation." +msgid "" +"After the specified number of seconds the creation of the preview is aborted " +"automatically.\n" +"Use 0 seconds to never abort the creation." +msgstr "" +"다음 시간 이후로 미리 보기 그림 생성을 자동으로 중지합니다.\n" +"0을 지정하면 생성을 중지하지 않습니다." -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:393 -msgid "No Contacts with Photo Support" -msgstr "사진을 지원하는 연락처 없음" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:226 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview) +#: rc.cpp:6149 rc.cpp:6149 +msgid " seconds" +msgstr " 초" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:546 -msgid "No contacts were imported from the address book." -msgstr "주소록에서 대화 상대를 불러 오지 않았습니다." +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:7 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewAmount), group (URLPicPreview Plugin) +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:6152 +#| msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" +msgid "Maximum number of Previews" +msgstr "미리 볼 최대 항목 개수" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:547 -msgid "No Change" -msgstr "변경 없음" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (Scaling), group (URLPicPreview Plugin) +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:6155 +msgid "Should the image be scaled" +msgstr "그림 크기 조절 여부" -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:58 -msgid "Placeholder" -msgstr "자리 비움자" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewRestriction), group (URLPicPreview Plugin) +#: rc.cpp:6158 rc.cpp:6158 +msgid "Should the number of previews be restricted?" +msgstr "미리 볼 항목 개수 제한 여부" -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:62 -msgid "Contact Icons" -msgstr "대화 상대 아이콘" +#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewScaleWidth), group (URLPicPreview Plugin) +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:6161 +msgid "Scale images to the width" +msgstr "다음 폭 이상의 그림 크기 조정" -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:368 -#, kde-format -msgid "The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be deleted." -msgstr "레이아웃 '%1'은(는) 기본 레이아웃의 일부이며 삭제할 수 없습니다." +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:6164 rc.cpp:6164 +msgid "Available Filters" +msgstr "사용 가능한 필터" -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:369 -msgid "Cannot Delete Default Layouts" -msgstr "기본 레이아웃을 삭제할 수 없음" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6176 +msgid "Criteria" +msgstr "조건" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:77 -msgctxt "" -"1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting." -msgid "" -"

            Welcome to Kopete

            Which messaging service do you want to connect " -"to?

            " -msgstr "

            Kopete에 오신 것을 환영합니다

            어떤 메시징 서비스에 연결하시겠습니까?

            " +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6179 rc.cpp:6179 +msgid "If the message contains:" +msgstr "메시지가 다음 항목 포함:" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:83 -msgid "Step Two: Account Information" -msgstr "2단계: 계정 정보" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regexp) +#: rc.cpp:6182 rc.cpp:6182 +msgid "Regular expression" +msgstr "정규 표현식" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:89 -msgctxt "" -"2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting." -msgid "" -"

            Congratulations

            You have finished configuring the account. You " -"can add more accounts with Settings->Configure. Please click the " -"\"Finish\" button.

            " -msgstr "" -"

            축하합니다

            계정 설정을 완료했습니다. 설정->설정 메뉴에서 더 많은 계정을 추가할 수 있습니다. " -"\"완료\" 단추를 누르십시오.

            " +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_case) +#: rc.cpp:6188 rc.cpp:6188 +msgid "Case sensitive" +msgstr "대소문자 구분" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:169 -#, kde-format -msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." -msgstr "%1 프로토콜 플러그인을 불러올 수 없습니다." +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:201 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:6191 rc.cpp:6191 +msgid "Action" +msgstr "행동" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:170 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:179 -msgid "Error While Adding Account" -msgstr "계정 추가 중 오류" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setImportance) +#: rc.cpp:6194 rc.cpp:6194 +msgid "Set the message importance to:" +msgstr "메시지 중요도 설정:" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:178 -msgid "This protocol does not currently support adding accounts." -msgstr "이 프로토콜은 현재 계정 추가를 지원하지 않습니다." +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:262 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) +#: rc.cpp:6197 rc.cpp:6197 +msgid "Low" +msgstr "낮음" -#: kopete/main.cpp:28 -msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" -msgstr "Kopete, KDE의 인스턴트 메신저" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:267 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) +#: rc.cpp:6200 rc.cpp:6200 +msgid "Normal" +msgstr "중간" -#: kopete/main.cpp:34 -msgid "" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2008, Kopete Development Team" -msgstr "" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2008, Kopete 개발 팀" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:272 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) +#: rc.cpp:6203 rc.cpp:6203 +msgid "Highlight" +msgstr "강조" + +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:315 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setBG) +#: rc.cpp:6206 rc.cpp:6206 +msgid "Change the background color to:" +msgstr "배경색 설정:" -#: kopete/main.cpp:34 -msgid "kopete-devel@kde.org" -msgstr "kopete-devel@kde.org" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:373 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setFG) +#: rc.cpp:6209 rc.cpp:6209 +msgid "Change the foreground color to:" +msgstr "글자색 설정:" -#: kopete/main.cpp:36 -msgid "Duncan Mac-Vicar Prett" -msgstr "Duncan Mac-Vicar Prett" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:431 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_raise) +#: rc.cpp:6212 rc.cpp:6212 +msgid "Raise window" +msgstr "대화 창 올리기" -#: kopete/main.cpp:36 -msgid "Developer and Project founder" -msgstr "개발자, 프로젝트 창설자" +#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:457 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_notifications) +#: rc.cpp:6215 rc.cpp:6215 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "알림 설정..." -#: kopete/main.cpp:37 -msgid "Andre Duffeck" -msgstr "Andre Duffeck" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6218 rc.cpp:6218 +#| msgid "Default native language:" +msgid "Default native language" +msgstr "기본 모국어" -#: kopete/main.cpp:37 -msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" -msgstr "개발자, Yahoo 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6221 rc.cpp:6221 +#| msgid "Translation service:" +msgid "Translation service" +msgstr "번역 서비스" -#: kopete/main.cpp:38 -msgid "Andy Goossens" -msgstr "Andy Goossens" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6224 rc.cpp:6224 +#| msgid "Show a bubble on an incoming message" +msgid "Do not translate incoming messages" +msgstr "받는 메시지 번역하지 않기" -#: kopete/main.cpp:39 -msgid "Chris Howells" -msgstr "Chris Howells" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6227 rc.cpp:6227 +#| msgid "Show the original message" +msgid "Show the original incoming message" +msgstr "받은 메시지 원문 보이기" -#: kopete/main.cpp:39 -msgid "Developer, Connection status plugin author" -msgstr "개발자, 접속 상태 플러그인 작성자" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30 +#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6230 rc.cpp:6230 +#| msgid "Translate directly" +msgid "Translate incoming message directly" +msgstr "받은 메시지 직접 번역하기" -#: kopete/main.cpp:40 -msgid "Cláudio da Silveira Pinheiro" -msgstr "Cláudio da Silveira Pinheiro" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6233 rc.cpp:6233 +#| msgid "Auto replace on outgoing messages" +msgid "Do not translate outgoing messages" +msgstr "보낸 메시지 번역하지 않기" -#: kopete/main.cpp:40 -msgid "Developer, Video device support" -msgstr "개발자, 비디오 장치 지원" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6236 rc.cpp:6236 +#| msgid "Show the original message" +msgid "Show the original outgoing message" +msgstr "보낸 메시지 원문 보이기" -#: kopete/main.cpp:41 -msgid "Gregg Edghill" -msgstr "Gregg Edghill" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45 +#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6239 rc.cpp:6239 +#| msgid "Translate directly" +msgid "Translate outgoing message directly" +msgstr "보낸 메시지 직접 번역하기" -#: kopete/main.cpp:41 -msgid "Developer, MSN" -msgstr "개발자, MSN" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50 +#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin) +#: rc.cpp:6242 rc.cpp:6242 +#| msgid "Show dialog before sending" +msgid "Show dialog before sending message" +msgstr "메시지를 보내기 전에 대화 상자 보이기" -#: kopete/main.cpp:42 -msgid "Grzegorz Jaskiewicz" -msgstr "Grzegorz Jaskiewicz" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) +#: rc.cpp:6251 rc.cpp:6251 +msgid "Translation service:" +msgstr "번역 서비스:" -#: kopete/main.cpp:42 -msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" -msgstr "개발자, Gadu 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:6254 rc.cpp:6254 +msgid "Default native language:" +msgstr "기본 모국어:" -#: kopete/main.cpp:43 -msgid "Gustavo Pichorim Boiko" -msgstr "Gustavo Pichorim Boiko" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages) +#: rc.cpp:6257 rc.cpp:6257 +msgid "Incoming Messages" +msgstr "받은 메시지" -#: kopete/main.cpp:45 -msgid "Matt Rogers" -msgstr "Matt Rogers" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate) +#: rc.cpp:6260 rc.cpp:6272 rc.cpp:6260 rc.cpp:6272 +msgid "Do not translate" +msgstr "번역하지 않음" -#: kopete/main.cpp:45 -msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" -msgstr "주 개발자, AIM/ICQ 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal) +#: rc.cpp:6263 rc.cpp:6275 rc.cpp:6263 rc.cpp:6275 +msgid "Show the original message" +msgstr "원문 표시" -#: kopete/main.cpp:46 -msgid "Michel Hermier" -msgstr "Michel Hermier" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate) +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate) +#: rc.cpp:6266 rc.cpp:6278 rc.cpp:6266 rc.cpp:6278 +msgid "Translate directly" +msgstr "직접 번역" -#: kopete/main.cpp:46 -msgid "IRC plugin maintainer" -msgstr "IRC 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate) +#: rc.cpp:6269 rc.cpp:6269 +msgid "Outgoing Messages" +msgstr "보낸 메시지" -#: kopete/main.cpp:47 -msgid "Lead Developer, Telepathy and Messenger plugin maintainer" -msgstr "주 개발자, Telepathy와 메신저 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk) +#: rc.cpp:6281 rc.cpp:6281 +msgid "Show dialog before sending" +msgstr "보내기 전에 대화 상자 표시" -#: kopete/main.cpp:48 -msgid "Olivier Goffart" -msgstr "Olivier Goffart" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:6284 rc.cpp:6284 +msgid "&Colors" +msgstr "색(&C)" -#: kopete/main.cpp:48 -msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" -msgstr "주 개발자, MSN 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd) +#: rc.cpp:6290 rc.cpp:6290 +msgid "&Add..." +msgstr "추가(&A)..." -#: kopete/main.cpp:49 -msgid "Ollivier Lapeyre Johann" -msgstr "Ollivier Lapeyre Johann" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp) +#: rc.cpp:6296 rc.cpp:6296 +msgid "Move &Up" +msgstr "위로 이동(&U)" -#: kopete/main.cpp:49 -msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" -msgstr "미술가 / 개발자, 그림 관리자" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown) +#: rc.cpp:6299 rc.cpp:6299 +msgid "Move &Down" +msgstr "아래로 이동(&D)" -#: kopete/main.cpp:50 -msgid "Richard Smith" -msgstr "Richard Smith" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom) +#: rc.cpp:6302 rc.cpp:6302 +msgid "Random order" +msgstr "무작위 순서" -#: kopete/main.cpp:50 -msgid "Developer, UI maintainer" -msgstr "개발자, UI 관리자" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg) +#: rc.cpp:6305 rc.cpp:6305 +msgid "Change global text foreground color" +msgstr "전체 텍스트 배경색 바꾸기" -#: kopete/main.cpp:51 -msgid "Tiago Salem Herrmann" -msgstr "Tiago Salem Herrmann" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char) +#: rc.cpp:6308 rc.cpp:6308 +msgid "Change color every letter" +msgstr "글자마다 색 바꾸기" -#: kopete/main.cpp:51 -msgid "Developer, WLM plugin maintainer" -msgstr "개발자, WLM 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words) +#: rc.cpp:6311 rc.cpp:6311 +msgid "Change color every word" +msgstr "단어마다 색 바꾸기" -#: kopete/main.cpp:52 -msgid "Till Gerken" -msgstr "Till Gerken" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:6314 rc.cpp:6314 +msgid "Effects" +msgstr "효과" -#: kopete/main.cpp:52 -msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" -msgstr "개발자, Jabber 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer) +#: rc.cpp:6317 rc.cpp:6317 +msgid "L4m3r t4lk" +msgstr "특수 문자 섞기" + +#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves) +#: rc.cpp:6320 rc.cpp:6320 +msgid "CasE wAVes" +msgstr "무작위적 대소문자" -#: kopete/main.cpp:53 -msgid "Will Stephenson" -msgstr "Will Stephenson" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:25 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:6323 rc.cpp:6323 +msgid "Uploading" +msgstr "업로드" -#: kopete/main.cpp:53 -msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" -msgstr "주 개발자, GroupWise 관리자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6326 +msgid "Uplo&ad to:" +msgstr "다음으로 업로드(&A):" -#: kopete/main.cpp:54 -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:59 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, formatHTML) +#: rc.cpp:6329 rc.cpp:6329 +msgid "Formatting" +msgstr "서식" -#: kopete/main.cpp:55 -msgid "Roman Jarosz" -msgstr "Roman Jarosz" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) +#: rc.cpp:6332 rc.cpp:6332 +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding." +msgstr "ISO 8859-1(Latin 1) 문자 인코딩을 사용하는 HTML 4.01 Transitional 형식입니다." -#: kopete/main.cpp:55 -msgid "Developer, AIM and ICQ" -msgstr "개발자, AIM과 ICQ" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:76 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) +#: rc.cpp:6335 rc.cpp:6335 +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character " +"set encoding.\n" +"\n" +"This version should be easily opened by most web browsers." +msgstr "" +"ISO 8859-1(Latin 1) 문자 인코딩을 사용하는 HTML 4.01 Transitional 형식입니다.\n" +"\n" +"대부분 웹 브라우저에서 열 수 있습니다." -#: kopete/main.cpp:56 -msgid "Charles Connell" -msgstr "Charles Connell" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) +#: rc.cpp:6340 rc.cpp:6340 +msgid "HTML (simple loo&k)" +msgstr "HTML (간단히 보기)(&K)" -#: kopete/main.cpp:57 -msgid "Tejas Dinkar" -msgstr "Tejas Dinkar" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:89 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) +#: rc.cpp:6343 rc.cpp:6343 +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "XHTML 1.0 Strict" -#: kopete/main.cpp:57 -msgid "Developer, Bonjour Plugin Maintainer" -msgstr "개발자, Bonjour 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:94 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) +#: rc.cpp:6346 rc.cpp:6346 +msgid "" +"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " +"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" +"\n" +"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " +"your web server serves it out with the correct mime type, such as " +"application/xhtml+xml." +msgstr "" +"결과 페이지는 W3C 표준 XHTML 1.0 Strict로 만들어집니다. 문자 인코딩은 UTF-8입니다.\n" +"\n" +"몇몇 웹 브라우저는 XHTML을 지원하지 않습니다. 또한 서버에서 application/xhtml+xml 같은 올바른 MIME 형식을 " +"지정하도록 해야 합니다." -#: kopete/main.cpp:58 -msgid "Pali Rohár" -msgstr "Pali Rohár" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) +#: rc.cpp:6351 rc.cpp:6351 +msgid "XHTML (simple look)" +msgstr "XHTML (간단히 보기)" -#: kopete/main.cpp:58 -msgid "Developer, Skype plugin maintainer" -msgstr "개발자, Skype 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:104 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) +#: rc.cpp:6354 rc.cpp:6354 +msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." +msgstr "UTF-8 인코딩을 사용하는 XML 형식으로 저장합니다." -#: kopete/main.cpp:60 -msgid "Vally8" -msgstr "Vally8" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:107 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) +#: rc.cpp:6357 rc.cpp:6357 +msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." +msgstr "UTF-8 인코딩을 사용하는 XML 형식으로 저장합니다." -#: kopete/main.cpp:60 -msgid "Konki style author" -msgstr "Konki 스타일 작성자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) +#: rc.cpp:6360 rc.cpp:6360 +msgid "&XML" +msgstr "XML(&X)" -#: kopete/main.cpp:61 -msgid "Tm_T" -msgstr "Tm_T" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatStylesheet) +#: rc.cpp:6363 rc.cpp:6363 +msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgstr "다음 XSLT 스타일시트로 XML 변환(&U):" -#: kopete/main.cpp:61 -msgid "Hacker style author" -msgstr "해커 스타일 작성자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:157 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) +#: rc.cpp:6366 rc.cpp:6366 +#| msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." +msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images." +msgstr "MSN, IRC 같은 프로토콜 이름을 그림으로 변환합니다." -#: kopete/main.cpp:62 -msgid "Luciash d' Being" -msgstr "Luciash d' Being" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) +#: rc.cpp:6369 rc.cpp:6369 +#| msgid "" +#| "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" +#| "\n" +#| "Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +#| "\n" +#| "The following files are used by default:\n" +#| "\n" +#| "images/msn_protocol.png\n" +#| "images/icq_protocol.png\n" +#| "images/jabber_protocol.png\n" +#| "images/yahoo_protocol.png\n" +#| "images/aim_protocol.png\n" +#| "images/irc_protocol.png\n" +#| "images/sms_protocol.png\n" +#| "images/gadu_protocol.png\n" +#| "images/winpopup_protocol.png" +msgid "" +"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images.\n" +"\n" +"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +"\n" +"The following files are used by default:\n" +"\n" +"images/msn_protocol.png\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" +msgstr "" +"MSN, IRC 같은 프로토콜 이름을 그림으로 변환합니다.\n" +"\n" +"대상 장소로 PNG 파일을 직접 복사해야 합니다.\n" +"\n" +"다음 파일을 기본값으로 사용합니다:\n" +"\n" +"images/msn_protocol.png\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" -#: kopete/main.cpp:62 -msgid "Kopete's icon author" -msgstr "Kopete 아이콘 작성자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) +#: rc.cpp:6386 rc.cpp:6386 +msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgstr "(X)HTML의 프로토콜 텍스트를 그림으로 바꾸기(&C)" -#: kopete/main.cpp:63 -msgid "Steve Cable" -msgstr "Steve Cable" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showName) +#: rc.cpp:6392 rc.cpp:6392 +msgid "Use one of &your IM names" +msgstr "다음 인스턴트 메시지 계정 중 하나의 이름 사용(&Y)" -#: kopete/main.cpp:63 -msgid "Sounds" -msgstr "소리" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeIMAddress) +#: rc.cpp:6395 rc.cpp:6395 +msgid "Include &IM addresses" +msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)" -#: kopete/main.cpp:64 -msgid "Jessica Hall" -msgstr "Jessica Hall" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showAnotherName) +#: rc.cpp:6398 rc.cpp:6398 +msgid "Use another &name:" +msgstr "다른 이름 사용(&N):" -#: kopete/main.cpp:64 -msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." -msgstr "Kopete 버그 및 패치 테스팅." +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6401 rc.cpp:6401 +msgid "Delay in seconds before updating the file" +msgstr "파일 업데이트 이전 지연 시간" -#: kopete/main.cpp:65 -msgid "Justin Karneges" -msgstr "Justin Karneges" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (uploadURL), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6404 rc.cpp:6404 +msgid "The URL where the file should be uploaded to" +msgstr "파일을 업로드할 URL" -#: kopete/main.cpp:65 -msgid "Iris Jabber Backend Library" -msgstr "Iris Jabber 백엔드 라이브러리" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (formatHTML), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6407 rc.cpp:6407 +#| msgid "Formatting" +msgid "HTML formatting" +msgstr "HTML 형식 사용" -#: kopete/main.cpp:66 -msgid "Tom Linsky" -msgstr "Tom Linsky" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (formatXHTML), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6410 rc.cpp:6410 +#| msgid "Formatting" +msgid "XHTML formatting" +msgstr "XHTML 형식 사용" -#: kopete/main.cpp:66 -msgid "OscarSocket author" -msgstr "OscarSocket 저작자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (formatXML), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6413 +#| msgid "Formatting" +msgid "XML formatting" +msgstr "XML 형식 사용" -#: kopete/main.cpp:67 -msgid "Olaf Lueg" -msgstr "Olaf Lueg" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheet), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6416 rc.cpp:6416 +#| msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgid "XML transformation with a XSLT sheet" +msgstr "XSLT를 사용한 XML" + +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheetURL), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6419 +msgid "XSLT sheet" +msgstr "XSLT 스타일시트" -#: kopete/main.cpp:67 -msgid "Kmerlin MSN code" -msgstr "Kmerlin MSN 코드" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:43 +#. i18n: ectx: label, entry (useImagesHTML), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6422 rc.cpp:6422 +#| msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgid "Replace protocol text with images in (X)HTML" +msgstr "(X)HTML의 프로토콜 텍스트를 그림으로 바꾸기" -#: kopete/main.cpp:68 -msgid "Chetan Reddy" -msgstr "Chetan Reddy" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry (showName), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6425 rc.cpp:6425 +#| msgid "Use one of &your IM names" +msgid "Use one of your IM names as display name" +msgstr "다음 인스턴트 메시지 계정 중 하나의 이름 사용" -#: kopete/main.cpp:68 kopete/main.cpp:70 kopete/main.cpp:71 kopete/main.cpp:72 -#: kopete/main.cpp:73 kopete/main.cpp:76 kopete/main.cpp:79 -msgid "Former developer" -msgstr "전 개발자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry (showAnotherName), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6428 rc.cpp:6428 +#| msgid "Use another &name:" +msgid "Use another name as display name" +msgstr "다른 이름 사용" -#: kopete/main.cpp:69 -msgid "Nick Betcher" -msgstr "Nick Betcher" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:58 +#. i18n: ectx: label, entry (showThisName), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6431 rc.cpp:6431 +#| msgid "Display name:" +msgid "Desired display name" +msgstr "사용할 별명" -#: kopete/main.cpp:69 -msgid "Former developer, project co-founder" -msgstr "전 개발자, 프로젝트 부창설자" +#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:62 +#. i18n: ectx: label, entry (includeIMAddress), group (Web Presence Plugin) +#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6434 +#| msgid "Include &IM addresses" +msgid "Include IM addresses" +msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함" -#: kopete/main.cpp:70 -msgid "Ryan Cumming" -msgstr "Ryan Cumming" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6446 +#| msgid "Filter by sender" +msgid "Filter by Sender" +msgstr "보낸 사람으로 필터" -#: kopete/main.cpp:71 -msgid "Stefan Gehn" -msgstr "Stefan Gehn" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyWhiteList) +#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6449 +msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist" +msgstr "허용된 목록의 대화 상대에서 오는 메시지만 받기" -#: kopete/main.cpp:72 -msgid "Martijn Klingens" -msgstr "Martijn Klingens" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:6458 rc.cpp:6458 +msgid "Blacklist:" +msgstr "거부된 목록:" -#: kopete/main.cpp:73 -msgid "Andres Krapf" -msgstr "Andres Krapf" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllowAll) +#: rc.cpp:6464 rc.cpp:6464 +msgid "Allow all messages" +msgstr "모든 메시지 허용" -#: kopete/main.cpp:74 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyContactList) +#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6467 +#| msgid "Allow messages only from contacts on my contactlist" +msgid "Allow messages only from contacts on my contact list" +msgstr "내 대화 상대 목록에 있는 대화 상대가 보낸 메시지만 허용" -#: kopete/main.cpp:74 -msgid "Misc bugfixes and enhancements" -msgstr "기타 버그 해결과 기능 개선" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllButBlackList) +#: rc.cpp:6470 rc.cpp:6470 +msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist" +msgstr "거부된 목록에 없는 대화 상대가 보낸 메시지만 허용" -#: kopete/main.cpp:75 -msgid "Zack Rusin" -msgstr "Zack Rusin" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6473 rc.cpp:6473 +msgid "Whitelist:" +msgstr "허용된 목록:" -#: kopete/main.cpp:75 -msgid "Former developer, original Gadu plugin author" -msgstr "이전 개발자, Gadu 플러그인 원저작자" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:212 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6485 +#| msgid "Filter by content (separate word lists by commas)" +msgid "Filter by Content (separate multiple words by commas)" +msgstr "내용으로 필터 (단어 목록은 쉼표로 구분)" -#: kopete/main.cpp:76 -msgid "Richard Stellingwerff" -msgstr "Richard Stellingwerff" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAll) +#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6488 +msgid "Drop messages that contain all of the following words:" +msgstr "다음 단어를 모두 포함하는 메시지 표시하지 않기:" -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Daniel Stone" -msgstr "Daniel Stone" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:249 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAtLeastOne) +#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6491 +msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:" +msgstr "다음 단어 중 최소한 한 단어를 포함하는 메시지 표시하지 않기:" -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Former developer, Jabber plugin author" -msgstr "전 개발자, Jabber 플러그인 원저작자" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAll), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6494 +msgid "Allow everyone to send you messages." +msgstr "모든 사람이 메시지를 보내도록 허용합니다." -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Chris TenHarmsel" -msgstr "Chris TenHarmsel" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButWhiteList), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6497 +#| msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist" +msgid "" +"Allow nobody to send you messages, except the contacts on the whitelist." +msgstr "허용된 목록의 대화 상대에서 오는 메시지만 받습니다." -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Former developer, Oscar plugin" -msgstr "전 개발자, Oscar 플러그인" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6500 rc.cpp:6503 rc.cpp:6500 rc.cpp:6503 +#| msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist" +msgid "" +"Allow everyone to send you messages, except the contacts on the blacklist." +msgstr "거부된 목록에 없는 대화 상대가 보낸 메시지만 받습니다." -#: kopete/main.cpp:79 -msgid "Hendrik vom Lehn" -msgstr "Hendrik vom Lehn" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:27 +#. i18n: ectx: label, entry (WhiteList), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6506 rc.cpp:6506 +msgid "Contacts on the whitelist." +msgstr "허용된 목록에 있는 대화 상대입니다." -#: kopete/main.cpp:80 -msgid "Gav Wood" -msgstr "Gav Wood" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:31 +#. i18n: ectx: label, entry (BlackList), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6509 rc.cpp:6509 +msgid "Contacts on the blacklist." +msgstr "거부된 목록에 있는 대화 상대입니다." -#: kopete/main.cpp:80 -msgid "Former developer and WinPopup maintainer" -msgstr "이전 개발자, WinPopup 플러그인 관리자" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAny), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6512 rc.cpp:6512 +#| msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:" +msgid "Drop messages that contain at least one of the following words." +msgstr "다음 단어 중 최소한 한 단어를 포함하는 메시지를 표시하지 않습니다." -#: kopete/main.cpp:88 -msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." -msgstr "플러그인을 불러오지 않습니다. 다른 모든 옵션을 무시합니다." +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47 +#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin) +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47 +#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6515 rc.cpp:6521 rc.cpp:6515 rc.cpp:6521 +msgid "Words to look for." +msgstr "찾아볼 단어입니다." -#: kopete/main.cpp:89 -msgid "Disable auto-connection" -msgstr "자동으로 접속하지 않습니다" +#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:43 +#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAll), group (Privacy Plugin) +#: rc.cpp:6518 rc.cpp:6518 +#| msgid "Drop messages that contain all of the following words:" +msgid "Drop messages that contain all of the following words." +msgstr "다음 단어를 모두 포함하는 메시지를 표시하지 않습니다." -#: kopete/main.cpp:90 -msgid "" -"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" -"to auto-connect multiple accounts." -msgstr "" -"지정한 계정에 자동으로 접속합니다. 여러 계정에 연\n" -"결하려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력하십시오." +#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAddExistingMetaContact) +#: rc.cpp:6527 rc.cpp:6527 +#| msgid "Add an existing Metacontact" +msgid "Add an existing metacontact:" +msgstr "존재하는 상위 대화 상대 추가:" -#: kopete/main.cpp:92 -msgid "" -"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" -"to disable multiple plugins." -msgstr "" -"지정한 플러그인을 사용하지 않습니다. 여러 플러그\n" -"인을 사용하지 않으려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력\n" -"하십시오." +#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAnotherContact) +#: rc.cpp:6530 rc.cpp:6530 +#| msgid "Specify another contact" +msgid "Specify another contact:" +msgstr "다른 대화 상대 지정:" -#: kopete/main.cpp:94 -msgid "" -"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" -"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" -"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" -"command line options." -msgstr "" -"지정한 플러그인을 사용합니다. 여러 플러그인을 사\n" -"용하려면 쉼표로 구분된 목록을 지정하십시오. --no\n" -"plugins 옵션을 사용했을 때에는 효과가 없으며, \n" -"다른 플러그인 관련 옵션을 모두 끕니다." +#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) +#: rc.cpp:6533 rc.cpp:6533 +#| msgid "&Add..." +msgctxt "verb" +msgid "&Add..." +msgstr "추가(&A)..." -#: kopete/main.cpp:100 -msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" -msgstr "kopete에게 전달할 URL / 설치할 이모티콘 테마" +#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) +#: rc.cpp:6536 rc.cpp:6536 +#| msgid "&Remove" +msgctxt "verb" +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/korganizer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/korganizer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/korganizer.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/korganizer.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -8,473 +8,459 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:13+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: publishdialog.cpp:42 -msgid "Select Addresses" -msgstr "주소 선택" +#: koeventpopupmenu.cpp:48 views/todoview/kotodoview.cpp:176 +#: actionmanager.cpp:652 actionmanager.cpp:1681 actionmanager.cpp:1716 +msgid "&Show" +msgstr "보기(&S)" -#: publishdialog.cpp:53 -msgid "Send email to these recipients" +#: koeventpopupmenu.cpp:51 views/todoview/kotodoview.cpp:179 +#: actionmanager.cpp:657 actionmanager.cpp:1684 actionmanager.cpp:1717 +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." + +#: koeventpopupmenu.cpp:54 views/todoview/kotodoview.cpp:186 +msgid "&Print..." +msgstr "출력(&P)..." + +#: koeventpopupmenu.cpp:57 views/todoview/kotodoview.cpp:190 +msgid "Print Previe&w..." msgstr "" -#: publishdialog.cpp:54 -msgid "" -"Clicking the Ok button will cause an email to be sent to the " -"recipients you have entered." +#: koeventpopupmenu.cpp:64 +msgctxt "cut this event" +msgid "C&ut" +msgstr "잘라내기(&U)" + +#: koeventpopupmenu.cpp:67 +msgctxt "copy this event" +msgid "&Copy" +msgstr "복사(&C)" + +#: koeventpopupmenu.cpp:71 +msgid "&Paste" +msgstr "붙여넣기(&P)" + +#: koeventpopupmenu.cpp:74 +msgctxt "delete this incidence" +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" + +#: koeventpopupmenu.cpp:79 +msgid "Togg&le To-do Completed" msgstr "" -#: publishdialog.cpp:57 -msgid "Cancel recipient selection and the email" +#: koeventpopupmenu.cpp:82 +msgid "&Toggle Reminder" +msgstr "알림 설정/해제(&T)" + +#: koeventpopupmenu.cpp:86 +msgid "&Dissociate From Recurrence..." msgstr "" -#: publishdialog.cpp:58 +#: koeventpopupmenu.cpp:92 +msgid "Send as iCalendar..." +msgstr "iCalendar로 보내기..." + +#: calendarview.cpp:234 msgid "" -"Clicking the Cancel button will cause the email operation to be " -"terminated." +"

            No Item Selected

            Select an event, to-do or journal entry " +"to view its details here.

            " msgstr "" +"

            선택한 항목 없음

            선택한 이벤트나 업무, 일지의 자세한 내용을 여기에서 확인할 수 있습니다.

            " -#: publishdialog.cpp:61 +#: calendarview.cpp:240 msgid "" -"Click the Help button to read more information about Group Scheduling." +"View the details of events, journal entries or to-dos selected in " +"KOrganizer's main view here." msgstr "" -#: publishdialog.cpp:123 -msgid "(EmptyName)" -msgstr "(이름)" +#: calendarview.cpp:448 +#, kde-format +msgid "Could not load calendar '%1'." +msgstr "'%1' 달력을 불러올 수 없습니다." -#: publishdialog.cpp:124 -msgid "(EmptyEmail)" -msgstr "(이메일 주소)" +#: calendarview.cpp:669 +msgid "" +"The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of " +"the items in your calendar, which will show them to be at a different time " +"than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?" +msgstr "" -#: searchdialog.cpp:42 -msgid "Search Calendar" +#: calendarview.cpp:676 +msgid "Keep Absolute Times?" msgstr "" -#: searchdialog.cpp:48 -msgctxt "search in calendar" -msgid "&Search" +#: calendarview.cpp:677 +msgid "Keep Times" msgstr "" -#: searchdialog.cpp:49 -msgid "Start searching" +#: calendarview.cpp:678 +msgid "Move Times" msgstr "" -#: searchdialog.cpp:102 +#: calendarview.cpp:752 +#, kde-format +msgid "Todo completed: %1 (%2)" +msgstr "업무 완료: %1 (%2)" + +#: calendarview.cpp:762 +#, kde-format +msgid "Journal of %1" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:816 +#, kde-format msgid "" -"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search " -"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed." +"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be " +"hidden and not appear in the view." msgstr "" -#: searchdialog.cpp:114 -msgid "No items were found that match your search pattern." +#: calendarview.cpp:819 +msgid "Filter Applied" msgstr "" -#: searchdialog.cpp:117 +#: calendarview.cpp:897 #, kde-format -msgid "%1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: koeventview.cpp:194 -msgid "Also &Future Items" +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to permanently remove the item \"%1\"?" msgstr "" -#: koeventview.cpp:204 -msgid "" -"The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be " -"applied only to this single occurrence, also to future items, or to all " -"items in the recurrence?" +#: calendarview.cpp:899 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Item?" msgstr "" -#: koeventview.cpp:209 +#: calendarview.cpp:919 +#, kde-format msgid "" -"The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be " -"applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence?" +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make " +"all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?" msgstr "" -#: koeventview.cpp:219 -msgid "Changing Recurring Item" +#: calendarview.cpp:924 calendarview.cpp:965 calendarview.cpp:1766 +#: calendarview.cpp:1779 calendarview.cpp:2573 calendarview.cpp:2647 +#: calendarview.cpp:2678 +msgid "KOrganizer Confirmation" +msgstr "KOrganizer 확인" + +#: calendarview.cpp:925 +msgid "Cut Only This" msgstr "" -#: koeventview.cpp:220 -msgid "Only &This Item" +#: calendarview.cpp:926 +msgid "Cut All" msgstr "" -#: koeventview.cpp:222 -msgid "&All Occurrences" +#: calendarview.cpp:961 +#, kde-format +msgid "" +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy " +"the to-do with all its sub-to-dos?" msgstr "" -#: previewdialog.cpp:53 -msgid "Import Calendar/Event" +#: calendarview.cpp:966 +msgid "Copy Only This" msgstr "" -#: previewdialog.cpp:77 -msgid "&Add as new calendar..." +#: calendarview.cpp:967 +msgid "Copy All" msgstr "" -#: previewdialog.cpp:79 -msgid "&Add as new calendar" +#: calendarview.cpp:1030 +msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date." msgstr "" -#: previewdialog.cpp:148 -msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files" -msgstr "*.vcs *.ics|캘린더 파일" +#: calendarview.cpp:1496 +msgid "Make sub-to-dos independent" +msgstr "세부 업무 따로 떼어내기" -#: previewdialog.cpp:149 -msgid "Select path for new calendar" +#: calendarview.cpp:1636 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "\"%1\" was successfully copied to %2." msgstr "" -#: aboutdata.cpp:30 -msgid "KOrganizer" -msgstr "KOrganizer" +#: calendarview.cpp:1639 +msgctxt "@title:window" +msgid "Copying Succeeded" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:31 -msgid "A Personal Organizer" +#: calendarview.cpp:1645 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Unable to copy the item \"%1\" to %2." msgstr "" -#: aboutdata.cpp:33 -msgid "" -"Copyright © 1997–1999 Preston Brown\n" -"Copyright © 2000–2004, 2007 Cornelius Schumacher\n" -"Copyright © 2004–2005 Reinhold Kainhofer\n" -"Copyright © 2006–2010 Allen Winter" +#: calendarview.cpp:1648 +msgctxt "@title:window" +msgid "Copying Failed" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:48 korgac/korgacmain.cpp:78 -msgid "Allen Winter" -msgstr "Allen Winter" +#: calendarview.cpp:1708 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has " +"been put into %3." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:48 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" +#: calendarview.cpp:1713 calendarview.cpp:1734 +msgctxt "@title:window" +msgid "Moving Failed" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:50 korgac/korgacmain.cpp:76 -msgid "Reinhold Kainhofer" -msgstr "Reinhold Kainhofer" +#: calendarview.cpp:1719 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "\"%1\" was successfully moved from %2 to %3." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:50 aboutdata.cpp:52 korgac/korgacmain.cpp:74 -#: korgac/korgacmain.cpp:76 -msgid "Former Maintainer" -msgstr "이전 관리자" +#: calendarview.cpp:1723 +msgctxt "@title:window" +msgid "Moving Succeeded" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:52 kcmdesignerfields.cpp:170 korgac/korgacmain.cpp:74 -msgid "Cornelius Schumacher" -msgstr "Cornelius Schumacher" +#: calendarview.cpp:1730 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Unable to add the item \"%1\" into %2. This item has not been moved." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:54 -msgid "Preston Brown" -msgstr "Preston Brown" +#: calendarview.cpp:1762 +#, kde-format +msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence?" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:54 -msgid "Original Author" -msgstr "원 작성자" +#: calendarview.cpp:1767 +msgid "&Dissociate" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:56 -msgid "Richard Apodaca" -msgstr "Richard Apodaca" - -#: aboutdata.cpp:57 -msgid "Mike McQuaid" +#: calendarview.cpp:1774 +#, kde-format +msgid "" +"Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also " +"dissociate future ones?" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:58 -msgid "Jan-Pascal van Best" -msgstr "Jan-Pascal van Best" - -#: aboutdata.cpp:59 -msgid "Laszlo Boloni" -msgstr "Laszlo Boloni" - -#: aboutdata.cpp:60 -msgid "Barry Benowitz" -msgstr "Barry Benowitz" - -#: aboutdata.cpp:61 -msgid "Christopher Beard" -msgstr "Christopher Beard" - -#: aboutdata.cpp:62 -msgid "Kalle Dalheimer" -msgstr "Kalle Dalheimer" - -#: aboutdata.cpp:63 -msgid "Ian Dawes" -msgstr "Ian Dawes" +#: calendarview.cpp:1780 +msgid "&Only Dissociate This One" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:64 -msgid "Thomas Eitzenberger" -msgstr "Thomas Eitzenberger" +#: calendarview.cpp:1781 +msgid "&Also Dissociate Future Ones" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:65 -msgid "Neil Hart" -msgstr "Neil Hart" +#: calendarview.cpp:1797 +msgid "Dissociate occurrence" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:66 -msgid "Declan Houlihan" -msgstr "Declan Houlihan" +#: calendarview.cpp:1809 +msgid "Dissociating the occurrence failed." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:67 -msgid "Hans-Jürgen Husel" -msgstr "Hans-Jürgen Husel" +#: calendarview.cpp:1810 calendarview.cpp:1837 +msgid "Dissociating Failed" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:68 -msgid "Tim Jansen" -msgstr "Tim Jansen" +#: calendarview.cpp:1820 +msgid "Dissociate future occurrences" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:69 -msgid "Christian Kirsch" -msgstr "Christian Kirsch" +#: calendarview.cpp:1836 +msgid "Dissociating the future occurrences failed." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:70 -msgid "Tobias König" -msgstr "Tobias König" +#: calendarview.cpp:2000 +msgid "*.ics|iCalendars" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:71 -msgid "Martin Koller" -msgstr "Martin Koller" +#: calendarview.cpp:2010 calendarview.cpp:2062 +#, kde-format +msgid "Do you want to overwrite %1?" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:72 -msgid "Uwe Koloska" -msgstr "Uwe Koloska" +#: calendarview.cpp:2025 calendarview.cpp:2077 +msgctxt "save failure cause unknown" +msgid "Reason unknown" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:73 -msgid "Sergio Luis Martins" +#: calendarview.cpp:2030 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot write iCalendar file %1. %2" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:74 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" +#: calendarview.cpp:2041 +msgid "The journal entries cannot be exported to a vCalendar file." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:75 -msgid "Dan Pilone" -msgstr "Dan Pilone" +#: calendarview.cpp:2042 +msgid "Data Loss Warning" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:76 -msgid "Roman Rohr" -msgstr "Roman Rohr" +#: calendarview.cpp:2043 actionmanager.cpp:1152 +msgid "Proceed" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:77 -msgid "Rafał Rzepecki" -msgstr "Rafał Rzepecki" +#: calendarview.cpp:2053 +msgid "*.vcs|vCalendars" +msgstr "*.vcs|v캘린더" -#: aboutdata.cpp:78 -msgid "Part of work sponsored by Google with Summer of Code 2005" +#: calendarview.cpp:2082 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot write vCalendar file %1. %2" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:79 -msgid "Don Sanders" -msgstr "Don Sanders" - -#: aboutdata.cpp:80 -msgid "Bram Schoenmakers" -msgstr "Bram Schoenmakers" +#: calendarview.cpp:2100 +msgid "&Previous Day" +msgstr "전날(&P)" -#: aboutdata.cpp:81 -msgid "Günter Schwann" -msgstr "Günter Schwann" +#: calendarview.cpp:2101 actionmanager.cpp:598 actionmanager.cpp:1391 +#, kde-format +msgid "&Next Day" +msgid_plural "&Next %1 Days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: aboutdata.cpp:82 -msgid "Herwin Jan Steehouwer" -msgstr "Herwin Jan Steehouwer" +#: calendarview.cpp:2103 +msgid "&Previous Week" +msgstr "지난 주(&P)" -#: aboutdata.cpp:83 -msgid "Mario Teijeiro" -msgstr "Mario Teijeiro" +#: calendarview.cpp:2104 +msgid "&Next Week" +msgstr "다음 주(&N)" -#: aboutdata.cpp:84 -msgid "Nick Thompson" -msgstr "Nick Thompson" +#: calendarview.cpp:2202 calendarview.cpp:2241 +msgid "No filter" +msgstr "필터 없음" -#: aboutdata.cpp:85 -msgid "Bo Thorsen" -msgstr "Bo Thorsen" +#: calendarview.cpp:2568 +#, kde-format +msgid "" +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and " +"make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-" +"dos?" +msgstr "" +"\"%1\" 항목에 세부 업무가 포함되어 있습니다. 세부 업무를 따로 떼어내어 이 업무만을 삭제하거나, 세부 업무를 포함하여 한꺼번에 " +"삭제할 수 있습니다." -#: aboutdata.cpp:86 -msgid "Larry Wright" -msgstr "Larry Wright" +#: calendarview.cpp:2574 +msgid "Delete Only This" +msgstr "이것만 삭제" -#: aboutdata.cpp:87 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "Thomas Zander" +#: calendarview.cpp:2575 calendarview.cpp:2648 +msgid "Delete All" +msgstr "모두 삭제" -#: aboutdata.cpp:88 -msgid "Fester Zigterman" -msgstr "Fester Zigterman" +#: calendarview.cpp:2577 +msgid "Deleting sub-to-dos" +msgstr "세부 업무 삭제" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mSubDays) -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mHolidays) -#: kcmdesignerfields.cpp:82 kcmdesignerfields.cpp:83 kcmdesignerfields.cpp:88 -#: kcmdesignerfields.cpp:89 rc.cpp:1509 rc.cpp:1515 -msgid "Text" +#: calendarview.cpp:2611 +#, kde-format +msgid "" +"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably " +"belongs to a read-only calendar." msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:84 -msgid "Numeric Value" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2615 +msgid "Removing not possible" +msgstr "삭제 불가능" -#: kcmdesignerfields.cpp:85 -msgid "Boolean" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2644 +#, kde-format +msgid "" +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want " +"to delete it and all its recurrences?" +msgstr "\"%1\"은(는) 여러 일에 걸쳐 반복하고 있습니다; 반복된 일을 포함하여 모두 삭제하시겠습니까?" -#: kcmdesignerfields.cpp:86 -msgid "Selection" +#: calendarview.cpp:2655 +msgid "Also Delete &Future" msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:87 kcmdesignerfields.cpp:90 -msgid "Date & Time" +#: calendarview.cpp:2659 +#, kde-format +msgid "" +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete " +"only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?" msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:91 -msgid "Date" +#: calendarview.cpp:2666 +#, kde-format +msgid "" +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete " +"only the current one on %2 or all its occurrences?" msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:164 -msgid "KCMDesignerfields" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2679 +msgid "Delete C&urrent" +msgstr "현재 항목만 삭제(&U)" -#: kcmdesignerfields.cpp:165 -msgid "Qt Designer Fields Dialog" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2681 +msgid "Delete &All" +msgstr "모두 삭제(&A)" -#: kcmdesignerfields.cpp:167 -msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2757 +msgid "Delete all completed to-dos?" +msgstr "완료된 업무를 삭제하시겠습니까?" -#: kcmdesignerfields.cpp:169 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:209 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete '%1'?" -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:220 -msgid "*.ui|Designer Files" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2758 +msgid "Purge To-dos" +msgstr "업무 정리하기" -#: kcmdesignerfields.cpp:221 -msgid "Import Page" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2759 +msgid "Purge" +msgstr "정리하기" -#: kcmdesignerfields.cpp:315 -msgid "" -"Warning: Qt Designer could not be found. It is probably not " -"installed. You will only be able to import existing designer files." -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2763 +msgid "Purging completed to-dos" +msgstr "완료된 업무 정리 중" -#: kcmdesignerfields.cpp:326 -msgid "Available Pages" +#: calendarview.cpp:2783 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children." msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:332 -msgid "Preview of Selected Page" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2784 +msgid "Delete To-do" +msgstr "업무 삭제" -#: kcmdesignerfields.cpp:352 +#: calendarview.cpp:2797 #, kde-format -msgid "" -"

            This section allows you to add your own GUI Elements " -"('Widgets') to store your own values into %1. Proceed as described " -"below:

            1. Click on 'Edit with Qt Designer'
            2. In the " -"dialog, select 'Widget', then click OK
            3. Add your " -"widgets to the form
            4. Save the file in the directory proposed by Qt " -"Designer
            5. Close Qt Designer

            In case you already have a " -"designer file (*.ui) located somewhere on your hard disk, simply choose " -"'Import Page'

            Important: The name of each input widget " -"you place within the form must start with 'X_'; so if you want the " -"widget to correspond to your custom entry 'X-Foo', set the widget's " -"name property to 'X_Foo'.

            Important: The widget " -"will edit custom fields with an application name of %2. To change the " -"application name to be edited, set the widget name in Qt Designer.

            " +msgctxt "@info" +msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process." msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:374 +#: calendarview.cpp:2831 #, kde-format -msgid "How does this work?" -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:386 -msgid "Delete Page" -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:389 -msgid "Import Page..." -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:391 -msgid "Edit with Qt Designer..." -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:415 -msgid "Key:" -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:417 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: kcmdesignerfields.cpp:419 -msgid "Classname:" +msgid "Unable to copy the item to %1." msgstr "" -#: kcmdesignerfields.cpp:421 printing/calprintdefaultplugins.cpp:467 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" - -#: importdialog.cpp:43 -msgid "Import Calendar" -msgstr "달력 가져오기" +#: calendarview.cpp:2832 +msgid "Copying Failed" +msgstr "복사 실패" -#: importdialog.cpp:54 +#: calendarview.cpp:2878 #, kde-format -msgid "" -"Please select import method for calendar at\n" -"\n" -"%1." -msgstr "" - -#: importdialog.cpp:65 -msgid "Add as new calendar" -msgstr "새 달력으로 추가" - -#: importdialog.cpp:68 -msgid "Merge into existing calendar" -msgstr "기존의 달력과 합치기" - -#: statusdialog.cpp:49 -msgid "Set Your Status" -msgstr "" - -#: statusdialog.cpp:58 -msgid "Set your status" -msgstr "" - -#: koeventviewerdialog.cpp:40 -msgid "Event Viewer" -msgstr "이벤트 보기" - -#: koeventviewerdialog.cpp:43 -msgid "Edit..." -msgstr "편집..." +msgid "Unable to move the item to %1." +msgstr "%1 항목을 이동할 수 없습니다." -#: koeventviewerdialog.cpp:44 -msgid "Show in Context" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:2879 +msgid "Moving Failed" +msgstr "이동 실패" #: akonadicollectionview.cpp:303 #, kde-format @@ -507,849 +493,583 @@ msgid "Delete Calendar" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:103 -msgctxt "@title:tab personal settings" -msgid "Personal" -msgstr "개인" +#: themes/themeimporter.cpp:58 +msgid "This file is not a KOrganizer theme file." +msgstr "이 파일은 KOrganizer의 테마 파일이 아닙니다." -#: koprefsdialog.cpp:111 -msgctxt "@title:group email settings" -msgid "Email Settings" -msgstr "이메일 설정" +#: themes/thememain.cpp:39 +msgid "KOrganizer Theming Stub" +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:131 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Save" -msgstr "저장" +#: themes/thememain.cpp:41 +msgid "DO NOT USE - Stub doing various things with KOrganizer themes" +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:135 -msgctxt "@title:group" -msgid "Exporting Calendar" +#: themes/thememain.cpp:43 +msgid "© 2007 Loïc Corbasson" +msgstr "© 2007 Loïc Corbasson" + +#: themes/thememain.cpp:51 +msgid "Theme to use" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:169 -msgctxt "@title:tab systray settings" -msgid "System Tray" -msgstr "시스템 트레이" +#: publishdialog.cpp:42 +msgid "Select Addresses" +msgstr "주소 선택" -#: koprefsdialog.cpp:172 -msgctxt "@title:group" -msgid "Show/Hide Options" -msgstr "표시/숨김 옵션" +#: publishdialog.cpp:53 +msgid "Send email to these recipients" +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:181 -msgctxt "@info:tooltip" +#: publishdialog.cpp:54 msgid "" -"Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system " -"tray (recommended)." +"Clicking the Ok button will cause an email to be sent to the " +"recipients you have entered." msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:186 -msgctxt "@info" +#: publishdialog.cpp:57 +msgid "Cancel recipient selection and the email" +msgstr "" + +#: publishdialog.cpp:58 msgid "" -"The daemon will continue running even if it is not shown in the system " -"tray." -msgstr "알림 데몬은 시스템 트레이에 나타나지 않아도 계속 실행될 것입니다." +"Clicking the Cancel button will cause the email operation to be " +"terminated." +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:195 -msgctxt "@title:tab calendar account settings" -msgid "Calendars" +#: publishdialog.cpp:61 +msgid "" +"Click the Help button to read more information about Group Scheduling." msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:323 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Regional" -msgstr "지역" +#: publishdialog.cpp:123 +msgid "(EmptyName)" +msgstr "(이름)" -#: koprefsdialog.cpp:329 -msgctxt "@title:group" -msgid "General Time and Date" -msgstr "" +#: publishdialog.cpp:124 +msgid "(EmptyEmail)" +msgstr "(이메일 주소)" -#: koprefsdialog.cpp:340 -msgctxt "@title:group" -msgid "Holidays" +#: navigatorbar.cpp:47 +msgid "Scroll backward to the previous year" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:350 -msgctxt "@label" -msgid "Use holiday region:" -msgstr "지역 공휴일 사용:" +#: navigatorbar.cpp:48 +msgid "" +"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the " +"previous year" +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:369 -#, kde-format -msgctxt "Holday region, region language" -msgid "%1 (%2)" +#: navigatorbar.cpp:53 +msgid "Scroll backward to the previous month" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:374 -msgctxt "No holiday region" -msgid "None" +#: navigatorbar.cpp:54 +msgid "" +"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the " +"previous month" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:389 -msgctxt "@title:group" -msgid "Working Period" +#: navigatorbar.cpp:59 +msgid "Scroll forward to the next month" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:407 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: navigatorbar.cpp:60 msgid "" -"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the " -"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours " -"will not be marked with color." +"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the " +"next month" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:445 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Default Values" -msgstr "기본값" - -#: koprefsdialog.cpp:450 -msgctxt "@title:group" -msgid "Appointments" +#: navigatorbar.cpp:65 +msgid "Scroll forward to the next year" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:468 -msgctxt "@title:group" -msgid "Reminders" +#: navigatorbar.cpp:66 +msgid "" +"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the " +"next year" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:474 -msgctxt "@label" -msgid "Default reminder time:" -msgstr "기본 알림 시간:" +#: navigatorbar.cpp:74 +msgid "Select a month" +msgstr "달 선택" -#: koprefsdialog.cpp:493 -msgctxt "@item:inlistbox reminder units in minutes" -msgid "minute(s)" +#: navigatorbar.cpp:81 +msgid "Select a year" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:495 -msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in hours" -msgid "hour(s)" +#: navigatorbar.cpp:134 +#, kde-format +msgctxt "monthname" +msgid "%1" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:497 -msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in days" -msgid "day(s)" +#: navigatorbar.cpp:135 +#, kde-format +msgctxt "4 digit year" +msgid "%1" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:511 -msgid "" -"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg " -"*.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)" -msgstr "" +#: koeventviewerdialog.cpp:40 +msgid "Event Viewer" +msgstr "이벤트 보기" -#: koprefsdialog.cpp:624 -msgctxt "@title:tab general settings" -msgid "General" -msgstr "일반" +#: koeventviewerdialog.cpp:43 +msgid "Edit..." +msgstr "편집..." -#: koprefsdialog.cpp:630 koprefsdialog.cpp:677 koprefsdialog.cpp:735 -#: koprefsdialog.cpp:773 -msgctxt "@title:group" -msgid "Display Options" +#: koeventviewerdialog.cpp:44 +msgid "Show in Context" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:638 -msgctxt "@label suffix in the N days spin box" -msgid " days" -msgstr " 일" - -#: koprefsdialog.cpp:653 -msgctxt "@title:group" -msgid "Date Navigator" +#: printing/calprinter.cpp:132 +msgid "Unable to print, no valid print style was returned." msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:671 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Agenda View" -msgstr "의사 일정 보기" +#: printing/calprinter.cpp:133 +msgid "Printing error" +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:685 -msgctxt "@label suffix in the hour size spin box" -msgid " pixels" +#: printing/calprinter.cpp:175 +msgid "Print" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:729 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Month View" -msgstr "월 보기" +#: printing/calprinter.cpp:184 +msgid "Print Style" +msgstr "출력 양식" -#: koprefsdialog.cpp:767 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Todo View" -msgstr "업무 보기" +#: printing/calprinter.cpp:195 +msgid "Page &orientation:" +msgstr "페이지 방향(&O)" -#: koprefsdialog.cpp:783 -msgctxt "@title:group" -msgid "Other Options" -msgstr "" +#: printing/calprinter.cpp:200 +msgid "Use Default Orientation of Selected Style" +msgstr "선택한 양식의 기본 방향 사용" -#: koprefsdialog.cpp:829 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Colors" -msgstr "색" +#: printing/calprinter.cpp:201 +msgid "Use Printer Default" +msgstr "프린터 기본 설정 사용" -#: koprefsdialog.cpp:875 -msgctxt "@title:group" -msgid "Categories" -msgstr "분류" +#: printing/calprinter.cpp:202 +msgid "Portrait" +msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:893 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select here the event category you want to modify. You can change the " -"selected category color using the button below." +#: printing/calprinter.cpp:203 +msgid "Landscape" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:902 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose here the color of the event category selected using the combo box " -"above." -msgstr "콤보 박스에서 선택한 이벤트 분류의 색을 선택하세요." +#: printing/calprinter.cpp:253 +msgid "&Preview" +msgstr "미리 보기(&P)" -#: koprefsdialog.cpp:910 -msgctxt "@title:group" -msgid "Resources" -msgstr "달력" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:146 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:175 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:194 +msgid "Start date: " +msgstr "시작일: " -#: koprefsdialog.cpp:926 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar " -"color using the button below." -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:150 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:179 +msgid "No start date" +msgstr "시작일 없음" -#: koprefsdialog.cpp:935 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose here the color of the calendar selected using the combo box above." -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155 +msgid "End date: " +msgstr "종료일: " -#: koprefsdialog.cpp:944 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:159 +msgid "Duration: " +msgstr "기간: " -#: koprefsdialog.cpp:959 koprefsdialog.cpp:967 -msgctxt "@label" -msgid "Event text" -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:162 +#, kde-format +msgid "1 hour " +msgid_plural "%1 hours " +msgstr[0] "%1시간 " -#: koprefsdialog.cpp:1105 -msgctxt "@label" -msgid "Mail transport:" -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:165 +#, kde-format +msgid "1 minute " +msgid_plural "%1 minutes " +msgstr[0] "%1분 " -#: koprefsdialog.cpp:1113 -msgctxt "@label" -msgid "Additional email addresses:" -msgstr "추가 이메일 주소:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:168 +msgid "No end date" +msgstr "종료일 없음" -#: koprefsdialog.cpp:1115 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses " -"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If " -"you are an attendee of one event, but use another email address there, you " -"need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours." -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:184 +msgid "Due date: " +msgstr "기한일: " -#: koprefsdialog.cpp:1129 -msgctxt "@label" -msgid "Additional email address:" -msgstr "추가 이메일 주소:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:188 +msgid "No due date" +msgstr "기한일 없음" -#: koprefsdialog.cpp:1131 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from " -"the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are " -"the ones you have in addition to the one set in personal preferences." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:317 +msgctxt "except for listed dates" +msgid " except" msgstr "" -#: koprefsdialog.cpp:1145 -msgctxt "@action:button add a new email address" -msgid "New" -msgstr "새로 만들기" - -#: koprefsdialog.cpp:1148 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses " -"list. Use the edit box above to edit the new entry." -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:325 +msgid "Repeats: " +msgstr "반복: " -#: koprefsdialog.cpp:1153 -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove" -msgstr "삭제" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:335 +msgid "No reminders" +msgstr "알림 없음" -#: koprefsdialog.cpp:1196 -msgctxt "@label" -msgid "(EmptyEmail)" -msgstr "(이메일주소)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:338 +#, kde-format +msgid "Reminder: " +msgid_plural "%1 reminders: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: koprefsdialog.cpp:1424 -msgctxt "@title:column plugin name" -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: koprefsdialog.cpp:1443 -msgctxt "@action:button" -msgid "Configure &Plugin..." -msgstr "플러그인 설정(&P)..." - -#: koprefsdialog.cpp:1446 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the " -"list above" -msgstr "" - -#: koprefsdialog.cpp:1453 -msgctxt "@title:group" -msgid "Position" -msgstr "위치" - -#: koprefsdialog.cpp:1457 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show at the top of the agenda views" -msgstr "의사 일정 보기 시 화면의 상단에 표시" - -#: koprefsdialog.cpp:1459 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show at the bottom of the agenda views" -msgstr "의사 일정 보기 시 화면의 하단에 표시" - -#: koprefsdialog.cpp:1494 -msgctxt "@title:group" -msgid "Calendar Decorations" -msgstr "달력 장식" - -#: koprefsdialog.cpp:1497 -msgctxt "@title:group" -msgid "Print Plugins" -msgstr "출력 플러그인" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:352 +#, kde-format +msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" +msgid "%1 before the start" +msgstr "시작 %1 전" -#: koprefsdialog.cpp:1500 -msgctxt "@title:group" -msgid "Other Plugins" -msgstr "다른 플러그인" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:356 +#, kde-format +msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" +msgid "%1 after the start" +msgstr "시작 %1 후" -#: koprefsdialog.cpp:1569 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to configure this plugin" -msgstr "이 플러그인을 설정할 수 없습니다." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:362 +#, kde-format +msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" +msgid "%1 before the end" +msgstr "종료 %1 전" -#: kodaymatrix.cpp:248 -msgctxt "delimiter for joining holiday names" -msgid "," -msgstr "." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366 +#, kde-format +msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" +msgid "%1 after the end" +msgstr "종료 %1 후" -#: kodaymatrix.cpp:529 actionmanager.cpp:613 -msgid "New E&vent..." -msgstr "새 이벤트(&V)..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:375 +#, kde-format +msgid "1 day" +msgid_plural "%1 days" +msgstr[0] "%1일" -#: kodaymatrix.cpp:531 views/todoview/kotodoview.cpp:204 actionmanager.cpp:621 -msgid "New &To-do..." -msgstr "새 업무" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:378 +#, kde-format +msgid "1 hour" +msgid_plural "%1 hours" +msgstr[0] "%1시간" -#: kodaymatrix.cpp:533 actionmanager.cpp:636 -msgid "New &Journal..." -msgstr "새 일지(&J)..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:381 +#, kde-format +msgid "1 minute" +msgid_plural "%1 minutes" +msgstr[0] "%1분" -#: kodaymatrix.cpp:694 -msgid "&Move" -msgstr "이동(&M)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:385 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:657 +msgctxt "Spacer for the joined list of categories" +msgid ", " +msgstr ", " -#: kodaymatrix.cpp:696 -msgid "&Copy" -msgstr "복사(&C)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:392 +msgid "Organizer: " +msgstr "주최자: " -#: kodaymatrix.cpp:699 -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:404 +msgid "Location: " +msgstr "위치: " -#: kodaymatrix.cpp:702 -msgid "&Cancel" -msgstr "취소(&C)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:467 kcmdesignerfields.cpp:421 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" -#: navigatorbar.cpp:47 -msgid "Scroll backward to the previous year" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:480 +msgid "Notes:" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:48 -msgid "" -"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the " -"previous year" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:488 +msgid "No Subitems" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:53 -msgid "Scroll backward to the previous month" -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:491 +#, kde-format +msgid "1 Subitem:" +msgid_plural "%1 Subitems:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: navigatorbar.cpp:54 -msgid "" -"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the " -"previous month" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:510 +msgctxt "no status" +msgid "none" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:59 -msgid "Scroll forward to the next month" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:512 +msgctxt "unknown status" +msgid "unknown" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:60 -msgid "" -"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the " -"next month" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:520 +#, kde-format +msgctxt "subitem start date" +msgid "Start Date: %1\n" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:65 -msgid "Scroll forward to the next year" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "subitem start time" +msgid "Start Time: %1\n" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:66 -msgid "" -"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the " -"next year" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:532 +#, kde-format +msgctxt "subitem due date" +msgid "Due Date: %1\n" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:74 -msgid "Select a month" -msgstr "달 선택" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:539 +#, kde-format +msgctxt "subitem due time" +msgid "Due Time: %1\n" +msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:81 -msgid "Select a year" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt "subitem counter" +msgid "%1: " msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:134 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:553 #, kde-format -msgctxt "monthname" -msgid "%1" +msgctxt "subitem Status: statusString" +msgid "Status: %1\n" msgstr "" -#: navigatorbar.cpp:135 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:557 #, kde-format -msgctxt "4 digit year" -msgid "%1" +msgctxt "subitem Priority: N" +msgid "Priority: %1\n" msgstr "" -#: views/multiagendaview/multiagendaview.cpp:47 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:560 #, kde-format -msgid "Agenda %1" +msgctxt "subitem Secrecy: secrecyString" +msgid "Secrecy: %1\n" msgstr "" -#: views/multiagendaview/multiagendaview.cpp:324 -msgid "Configure Side-By-Side View" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:574 +msgid "No Attachments" msgstr "" -#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:67 -msgid "Time Tracker" -msgstr "시간 추적기" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:577 +#, kde-format +msgid "1 Attachment:" +msgid_plural "%1 Attachments:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:75 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:585 +msgctxt "Spacer for list of attachments" +msgid " " +msgstr " " + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:598 +msgid "No Attendees" +msgstr "참석자 없음" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:600 #, kde-format -msgctxt "Date from - to" -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +msgid "1 Attendee:" +msgid_plural "%1 Attendees:" +msgstr[0] "참석자 %1명:" -#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:144 -msgid "No category" -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:614 +#, kde-format +msgctxt "" +"Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer " +" (Participant): Awaiting Response'" +msgid "%1 (%2): %3" +msgstr "%1 (%2): %3" -#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:186 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:627 #, kde-format -msgctxt "number of hours spent" -msgid "%1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "%1시간" +msgid "Status: %1" +msgstr "상태: %1" -#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:187 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:631 #, kde-format -msgctxt "percent of hours spent" -msgid " (%1%)" -msgstr " (%1%)" +msgid "Secrecy: %1" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: korganizerui.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: views/journalview/journalview.cpp:184 rc.cpp:1425 rc.cpp:1702 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" - -#: views/journalview/journalview.cpp:187 -msgid "Edit this journal entry" -msgstr "일지를 편집합니다" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:637 +msgid "Show as: Busy" +msgstr "일정 정보 표시: 바쁨" -#: views/journalview/journalview.cpp:188 -msgid "Opens an editor dialog for this journal entry" -msgstr "" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:639 +msgid "Show as: Free" +msgstr "일정 정보 표시: 한가" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) -#: views/journalview/journalview.cpp:194 views/todoview/kotodoview.cpp:195 -#: actionmanager.cpp:445 actionmanager.cpp:662 actionmanager.cpp:1687 -#: actionmanager.cpp:1718 rc.cpp:11 -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:645 +msgid "This task is overdue!" +msgstr "기한일을 넘긴 과제입니다!" -#: views/journalview/journalview.cpp:198 views/journalview/journalview.cpp:199 -msgid "Delete this journal entry" -msgstr "일지를 삭제합니다" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:651 +msgid "Settings: " +msgstr "설정: " -#: views/journalview/journalview.cpp:204 -msgid "&Print" -msgstr "출력(&P)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:656 +msgid "Categories: " +msgstr "분류: " -#: views/journalview/journalview.cpp:208 -msgid "Print this journal entry" -msgstr "일지를 출력합니다" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:814 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1100 +#, kde-format +msgctxt "date from-to" +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" -#: views/journalview/journalview.cpp:209 -msgid "Opens a print dialog for this journal entry" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:816 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1102 +#, kde-format +msgctxt "" +"date from-\n" +"to" +msgid "" +"%1 -\n" +"%2" msgstr "" +"%1 -\n" +"%2" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:221 -msgctxt "@action:inmenu Unspecified priority" -msgid "unspecified" -msgstr "지정하지 않음" - -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:222 -msgctxt "@action:inmenu highest priority" -msgid "1 (highest)" -msgstr "1 (가장 높음)" - -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:223 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:224 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "3" -msgstr "3" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:879 +msgid "Today's Events" +msgstr "" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:225 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "4" -msgstr "4" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:902 printing/calprintpluginbase.cpp:979 +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1094 printing/calprintpluginbase.cpp:1149 +#, kde-format +msgctxt "summary, location" +msgid "%1, %2" +msgstr "" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:226 -msgctxt "@action:inmenu medium priority" -msgid "5 (medium)" -msgstr "5 (중간)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1125 +#, kde-format +msgctxt "date from - to (week number)" +msgid "%1 - %2 (Week %3)" +msgstr "" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:227 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "6" -msgstr "6" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1128 +#, kde-format +msgctxt "" +"date from -\n" +"to (week number)" +msgid "" +"%1 -\n" +"%2 (Week %3)" +msgstr "" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:228 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "7" -msgstr "7" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1315 +#, kde-format +msgctxt "monthname year" +msgid "%1 %2" +msgstr "" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:229 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "8" -msgstr "8" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1416 +msgctxt "@option sort by title" +msgid "Title" +msgstr "" -#: views/todoview/kotododelegates.cpp:230 -msgctxt "@action:inmenu lowest priority" -msgid "9 (lowest)" -msgstr "9 (가장 낮음)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1417 +msgctxt "@option sort by start date/time" +msgid "Start Date" +msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:139 -msgctxt "Checkbox to display todos not hirarchical" -msgid "Flat View" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1418 +msgctxt "@option sort by due date/time" +msgid "Due Date" msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:142 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Display to-dos in flat list instead of a tree" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1419 +msgctxt "@option sort by priority" +msgid "Priority" msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:145 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list " -"instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in " -"the display." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1420 +msgctxt "@option sort by percent completed" +msgid "Percent Complete" msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:176 actionmanager.cpp:652 -#: actionmanager.cpp:1681 actionmanager.cpp:1716 koeventpopupmenu.cpp:48 -msgid "&Show" -msgstr "보기(&S)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1426 +msgctxt "@option sort in increasing order" +msgid "Ascending" +msgstr "오름차순" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:179 actionmanager.cpp:657 -#: actionmanager.cpp:1684 actionmanager.cpp:1717 koeventpopupmenu.cpp:51 -msgid "&Edit..." -msgstr "편집(&E)..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1427 +msgctxt "@option sort in descreasing order" +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:186 koeventpopupmenu.cpp:54 -msgid "&Print..." -msgstr "출력(&P)..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1437 +msgid "To-do list" +msgstr "업무 목록" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:190 koeventpopupmenu.cpp:57 -msgid "Print Previe&w..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1497 views/todoview/kotodomodel.cpp:820 +msgid "Priority" +msgstr "우선순위" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1504 +msgctxt "@label to-do summary" +msgid "Title" msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:207 actionmanager.cpp:628 -msgid "New Su&b-to-do..." -msgstr "세부 업무 만들기(&B)..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1512 +msgctxt "@label to-do percentage complete" +msgid "Complete" +msgstr "완료" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:211 -msgid "&Make this To-do Independent" -msgstr "이 업무 따로 떼어내기(&M)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1520 +msgctxt "@label to-do due date" +msgid "Due" +msgstr "기한" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:214 -msgid "Make all Sub-to-dos &Independent" -msgstr "모든 세부 업무 따로 떼어내기" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:137 +msgid "This printing style does not have any configuration options." +msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:229 -msgid "&Copy To" -msgstr "다음으로 복사(&C)" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:287 +msgid "Holiday" +msgstr "공휴일" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:241 -msgid "&Move To" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:620 +#, kde-format +msgctxt "print date: formatted-datetime" +msgid "printed: %1" msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:254 -msgctxt "delete completed to-dos" -msgid "Pur&ge Completed" -msgstr "완료 항목 정리" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:258 -msgctxt "unspecified priority" -msgid "unspecified" -msgstr "지정하지 않음" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:985 +#, kde-format +msgctxt "starttime - endtime summary" +msgid "%1-%2 %3" +msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:259 -msgctxt "highest priority" -msgid "1 (highest)" -msgstr "1 (가장 높음)" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:991 +#, kde-format +msgctxt "starttime - endtime summary, location" +msgid "%1-%2 %3, %4" +msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:260 -msgid "2" -msgstr "2" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1038 +#, kde-format +msgctxt "weekday, shortmonthname daynumber" +msgid "%1, %2 %3" +msgstr "" -#: views/todoview/kotodoview.cpp:261 -msgid "3" -msgstr "3" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:262 -msgid "4" -msgstr "4" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:263 -msgctxt "medium priority" -msgid "5 (medium)" -msgstr "5 (중간)" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:264 -msgid "6" -msgstr "6" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:265 -msgid "7" -msgstr "7" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:266 -msgid "8" -msgstr "8" - -#: views/todoview/kotodoview.cpp:267 -msgctxt "lowest priority" -msgid "9 (lowest)" -msgstr "9 (가장 낮음)" - -#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:61 -msgctxt "@label in QuickSearchLine" -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:69 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Select Categories" -msgstr "분류 선택" - -#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:70 -msgctxt "@item:intext delimiter for joining category names" -msgid "," -msgstr "" - -#: views/todoview/kotodoviewview.cpp:62 -msgid "View Columns" -msgstr "" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:671 -msgctxt "yes, recurring to-do" -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:672 -msgctxt "no, not a recurring to-do" -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:689 -msgctxt "delimiter for joining category names" -msgid "," -msgstr "," - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:816 -msgid "Summary" -msgstr "요약" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:818 -msgid "Recurs" -msgstr "반복" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:820 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1497 -msgid "Priority" -msgstr "우선순위" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:822 -msgctxt "@title:column percent complete" -msgid "Complete" -msgstr "완료" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:824 -msgid "Due Date/Time" -msgstr "기한" - -#. i18n: file: filteredit_base.ui:188 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mCategoriesButtonGroup) -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:826 rc.cpp:47 -msgid "Categories" -msgstr "분류" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:828 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:31 -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:79 -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:830 korganizer.cpp:277 rc.cpp:1679 -#: rc.cpp:1681 -msgid "Calendar" -msgstr "달력" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:1005 -msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself." -msgstr "" - -#: views/todoview/kotodomodel.cpp:1006 -msgid "Drop To-do" -msgstr "" - -#: views/todoview/kotodoviewquickaddline.cpp:38 -msgid "Click to add a new to-do" -msgstr "새 업무를 추가합니다." - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:85 -msgid "What's Next?" -msgstr "다음 일정입니다." - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:93 -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:278 -#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "date from - to" -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:113 -msgid "Events:" -msgstr "이벤트:" - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:156 -msgid "To-do:" -msgstr "업무:" - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:194 -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:215 -msgid "Events and to-dos that need a reply:" -msgstr "" - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:285 -#, kde-format -msgctxt "date, from - to" -msgid "%1, %2 - %3" -msgstr "%1, %2 - %3" - -#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:322 -#, kde-format -msgctxt "to-do due date" -msgid " (Due: %1)" -msgstr " (기한: %1)" - -#: history.cpp:315 -#, kde-format -msgid "Delete %1" -msgstr "%1 삭제" - -#: history.cpp:353 -#, kde-format -msgid "Add %1" -msgstr "%1 추가" - -#: history.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Edit %1" -msgstr "%1 편집" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:137 -msgid "This printing style does not have any configuration options." -msgstr "" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:287 -msgid "Holiday" -msgstr "공휴일" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:620 -#, kde-format -msgctxt "print date: formatted-datetime" -msgid "printed: %1" -msgstr "" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:979 printing/calprintpluginbase.cpp:1094 -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1149 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:902 -#, kde-format -msgctxt "summary, location" -msgid "%1, %2" -msgstr "" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:985 -#, kde-format -msgctxt "starttime - endtime summary" -msgid "%1-%2 %3" -msgstr "" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:991 -#, kde-format -msgctxt "starttime - endtime summary, location" -msgid "%1-%2 %3, %4" -msgstr "" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1038 -#, kde-format -msgctxt "weekday, shortmonthname daynumber" -msgid "%1, %2 %3" -msgstr "" - -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1158 -#, kde-format -msgctxt "to-do summary (Due: datetime)" -msgid "%1 (Due: %2)" -msgstr "" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1158 +#, kde-format +msgctxt "to-do summary (Due: datetime)" +msgid "%1 (Due: %2)" +msgstr "" #: printing/calprintpluginbase.cpp:1162 #, kde-format @@ -1390,5889 +1110,6169 @@ msgid "%1 %2 - %3 %4" msgstr "%1 %2 - %3 %4" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:146 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:175 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:194 -msgid "Start date: " -msgstr "시작일: " +#: printing/calprintdefaultplugins.h:49 +msgid "Print &incidence" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:150 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:179 -msgid "No start date" -msgstr "시작일 없음" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:53 +msgid "Prints an incidence on one page" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155 -msgid "End date: " -msgstr "종료일: " +#: printing/calprintdefaultplugins.h:100 +msgid "Print da&y" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:159 -msgid "Duration: " -msgstr "기간: " +#: printing/calprintdefaultplugins.h:104 +msgid "Prints all events of a single day on one page" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:162 -#, kde-format -msgid "1 hour " -msgid_plural "%1 hours " -msgstr[0] "%1시간 " +#: printing/calprintdefaultplugins.h:145 +msgid "Print &week" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:165 -#, kde-format -msgid "1 minute " -msgid_plural "%1 minutes " -msgstr[0] "%1분 " +#: printing/calprintdefaultplugins.h:149 +msgid "Prints all events of one week on one page" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:168 -msgid "No end date" -msgstr "종료일 없음" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:194 +msgid "Print mont&h" +msgstr "달 출력(&H)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:184 -msgid "Due date: " -msgstr "기한일: " +#: printing/calprintdefaultplugins.h:198 +msgid "Prints all events of one month on one page" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:188 -msgid "No due date" -msgstr "기한일 없음" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:238 +msgid "Print to-&dos" +msgstr "업무 출력(&D)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:317 -msgctxt "except for listed dates" -msgid " except" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:242 +msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:325 -msgid "Repeats: " -msgstr "반복: " - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:335 -msgid "No reminders" -msgstr "알림 없음" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Reminder: " -msgid_plural "%1 reminders: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:352 -#, kde-format -msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" -msgid "%1 before the start" -msgstr "시작 %1 전" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:356 -#, kde-format -msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" -msgid "%1 after the start" -msgstr "시작 %1 후" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:362 -#, kde-format -msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" -msgid "%1 before the end" -msgstr "종료 %1 전" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366 -#, kde-format -msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end" -msgid "%1 after the end" -msgstr "종료 %1 후" +#: koprefs.cpp:78 +msgctxt "Default export file" +msgid "calendar.html" +msgstr "calendar.html" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:375 -#, kde-format -msgid "1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "%1일" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"김명성, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,Youngbin Park,funcrush" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:378 -#, kde-format -msgid "1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "%1시간" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "xfuncrushx@gmail.com,,,,,,xfuncrushx@gmail.com" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:381 -#, kde-format -msgid "1 minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "%1분" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KListWidgetSearchLine, searchline) +#: rc.cpp:5 +msgid "Search" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:385 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:657 -msgctxt "Spacer for the joined list of categories" -msgid ", " -msgstr ", " +#. i18n: file: filteredit_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNewButton) +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNew) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:906 +msgid "&New" +msgstr "새로 만들기(&N)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:392 -msgid "Organizer: " -msgstr "주최자: " +#. i18n: file: filteredit_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) +#: rc.cpp:11 views/journalview/journalview.cpp:194 +#: views/todoview/kotodoview.cpp:195 actionmanager.cpp:445 +#: actionmanager.cpp:662 actionmanager.cpp:1687 actionmanager.cpp:1718 +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:404 -msgid "Location: " -msgstr "위치: " +#. i18n: file: filteredit_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDetailsFrame) +#: rc.cpp:14 +msgid "Filter Details" +msgstr "필터 세부 사항" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:480 -msgid "Notes:" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:17 +msgctxt "filter name" +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:488 -msgid "No Subitems" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurringCheck) +#: rc.cpp:20 +msgid "" +"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in " +"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it " +"might be handy to hide them." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:491 -#, kde-format -msgid "1 Subitem:" -msgid_plural "%1 Subitems:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:510 -msgctxt "no status" -msgid "none" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurringCheck) +#: rc.cpp:23 +msgid "Hide &recurring events and to-dos" +msgstr "반복 이벤트와 업무 숨기기(&R)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:512 -msgctxt "unknown status" -msgid "unknown" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCompletedCheck) +#: rc.cpp:26 +msgid "" +"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, " +"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a " +"given number of days are hidden." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:520 -#, kde-format -msgctxt "subitem start date" -msgid "Start Date: %1\n" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCompletedCheck) +#: rc.cpp:29 +msgid "Hide co&mpleted to-dos" +msgstr "완료된 업무 숨기기(&M)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:525 -#, kde-format -msgctxt "subitem start time" -msgid "Start Time: %1\n" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel) +#: rc.cpp:32 +msgid "" +"This option will allow you to select which completed to-dos should be " +"hidden. When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon " +"as you check it. You can increase or decrease the number of days in the " +"spinbox." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:532 -#, kde-format -msgctxt "subitem due date" -msgid "Due Date: %1\n" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel) +#: rc.cpp:35 +msgid "Days after completion:" +msgstr "완료 후 지난 일수:" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:539 -#, kde-format -msgctxt "subitem due time" -msgid "Due Time: %1\n" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:153 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, mCompletedTimeSpan) +#: rc.cpp:38 +msgid "" +"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be " +"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-" +"dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do " +"items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours " +"ago." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:545 -#, kde-format -msgctxt "subitem counter" -msgid "%1: " +#. i18n: file: filteredit_base.ui:178 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck) +#: rc.cpp:41 +msgid "" +"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not " +"been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do " +"item.)" msgstr "" +"이 옵션은 시작일이 되지 않은 모든 업무를 숨기게 되어 있습니다. (시작일은 업무의 기한일이 아닌 것을 주의하시기 바랍니다.)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:553 -#, kde-format -msgctxt "subitem Status: statusString" -msgid "Status: %1\n" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck) +#: rc.cpp:44 +msgid "Hide &inactive to-dos" +msgstr "시작하지 않은 업무 숨기기(&I)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:557 -#, kde-format -msgctxt "subitem Priority: N" -msgid "Priority: %1\n" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:188 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mCategoriesButtonGroup) +#: rc.cpp:47 views/todoview/kotodomodel.cpp:826 +msgid "Categories" +msgstr "분류" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:560 -#, kde-format -msgctxt "subitem Secrecy: secrecyString" -msgid "Secrecy: %1\n" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:223 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatHideCheck) +#: rc.cpp:50 +msgid "" +"When this option is enabled, this filter will show all items which do " +"not contain the selected categories." +msgstr "이 옵션이 활성화된 경우에는 선택된 분류를 포함하지 않은 항목만 볼 수 있습니다." -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:574 -msgid "No Attachments" -msgstr "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:226 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatHideCheck) +#: rc.cpp:53 +msgid "Show all except selected" +msgstr "선택한 분류 제외해서 보기" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:577 -#, kde-format -msgid "1 Attachment:" -msgid_plural "%1 Attachments:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:239 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatShowCheck) +#: rc.cpp:56 +msgid "" +"When this option is enabled, this filter will show all items containing at " +"least the selected items." +msgstr "이 옵션이 활성화된 경우에는 선택된 분류를 포함하는 항목을 볼 수 있습니다." -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:585 -msgctxt "Spacer for list of attachments" -msgid " " -msgstr " " - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:598 -msgid "No Attendees" -msgstr "참석자 없음" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:600 -#, kde-format -msgid "1 Attendee:" -msgid_plural "%1 Attendees:" -msgstr[0] "참석자 %1명:" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:614 -#, kde-format -msgctxt "" -"Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer " -" (Participant): Awaiting Response'" -msgid "%1 (%2): %3" -msgstr "%1 (%2): %3" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatShowCheck) +#: rc.cpp:59 +msgid "Show only selected" +msgstr "선택된 것만 보기" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:627 -#, kde-format -msgid "Status: %1" -msgstr "상태: %1" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCatEditButton) +#: rc.cpp:62 +msgid "Change..." +msgstr "변경..." -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:631 -#, kde-format -msgid "Secrecy: %1" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:266 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck) +#: rc.cpp:65 +msgid "" +"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone " +"else.
            \n" +"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not " +"in the list of attendees the to-do will be hidden." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:637 -msgid "Show as: Busy" -msgstr "일정 정보 표시: 바쁨" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:639 -msgid "Show as: Free" -msgstr "일정 정보 표시: 한가" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:645 -msgid "This task is overdue!" -msgstr "기한일을 넘긴 과제입니다!" +#. i18n: file: filteredit_base.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck) +#: rc.cpp:69 +msgid "Hide to-dos not assigned to me" +msgstr "나에게 할당되지 않은 업무 숨기기" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:651 -msgid "Settings: " -msgstr "설정: " +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchDialog) +#: rc.cpp:72 +msgid "Find Events - KOrganizer" +msgstr "이벤트 찾기 - KOrganizer" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:656 -msgid "Categories: " -msgstr "분류: " +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSearchLabel) +#: rc.cpp:75 +msgid "&Search for:" +msgstr "검색어(&S):" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:814 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1100 -#, kde-format -msgctxt "date from-to" -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mSearchEdit) +#: rc.cpp:78 +msgid "Search pattern, use wildcards '*' and '?' as desired." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:816 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1102 -#, kde-format -msgctxt "" -"date from-\n" -"to" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:40 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mSearchEdit) +#: rc.cpp:81 msgid "" -"%1 -\n" -"%2" +"Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and '?' " +"(matches any character) are supported. For example, to match any string " +"starting with the letter 'a', use the search pattern a*." msgstr "" -"%1 -\n" -"%2" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:879 -msgid "Today's Events" -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mSearchEdit) +#: rc.cpp:84 +msgid "*" +msgstr "*" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1125 -#, kde-format -msgctxt "date from - to (week number)" -msgid "%1 - %2 (Week %3)" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchTypeGroup) +#: rc.cpp:87 +msgid "Search For" +msgstr "검색 대상" + +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:58 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mEventsCheck) +#: rc.cpp:90 +msgid "Search for Events with matching criteria" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1128 -#, kde-format -msgctxt "" -"date from -\n" -"to (week number)" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEventsCheck) +#: rc.cpp:93 msgid "" -"%1 -\n" -"%2 (Week %3)" +"Check this box if you want to search for Event items that match the search " +"criteria." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1315 -#, kde-format -msgctxt "monthname year" -msgid "%1 %2" -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEventsCheck) +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEvents) +#: rc.cpp:96 rc.cpp:825 +msgid "&Events" +msgstr "이벤트(&E)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1416 -msgctxt "@option sort by title" -msgid "Title" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:74 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mJournalsCheck) +#: rc.cpp:99 +msgid "Search for Journals with matching criteria" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1417 -msgctxt "@option sort by start date/time" -msgid "Start Date" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:77 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mJournalsCheck) +#: rc.cpp:102 +msgid "" +"Check this box if you want to search for Journal items that match the search " +"criteria." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1418 -msgctxt "@option sort by due date/time" -msgid "Due Date" -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournalsCheck) +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournals) +#: rc.cpp:105 rc.cpp:831 +msgid "&Journals" +msgstr "일지(&J)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1419 -msgctxt "@option sort by priority" -msgid "Priority" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:87 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mTodosCheck) +#: rc.cpp:108 +msgid "Search for To-dos with matching criteria" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1420 -msgctxt "@option sort by percent completed" -msgid "Percent Complete" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mTodosCheck) +#: rc.cpp:111 +msgid "" +"Check this box if you want to search To-do items that match the search " +"criteria." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1426 -msgctxt "@option sort in increasing order" -msgid "Ascending" -msgstr "오름차순" - -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1427 -msgctxt "@option sort in descreasing order" -msgid "Descending" -msgstr "내림차순" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodosCheck) +#: rc.cpp:114 +msgid "To-&dos" +msgstr "업무(&D)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1437 -msgid "To-do list" -msgstr "업무 목록" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:106 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchGroup) +#: rc.cpp:117 +msgid "Search In" +msgstr "다음에서 찾기" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1504 -msgctxt "@label to-do summary" -msgid "Title" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:112 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mCategoryCheck) +#: rc.cpp:120 +msgid "Include item categories in your search" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1512 -msgctxt "@label to-do percentage complete" -msgid "Complete" -msgstr "완료" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:115 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCategoryCheck) +#: rc.cpp:123 +msgid "" +"Check this box if you want to match item categories against your search " +"pattern." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1520 -msgctxt "@label to-do due date" -msgid "Due" -msgstr "기한" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCategoryCheck) +#: rc.cpp:126 +msgid "Cate&gories" +msgstr "분류(&G)" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:49 -msgid "Print &incidence" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:125 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mLocationCheck) +#: rc.cpp:129 +msgid "Include item locations in your search" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:53 -msgid "Prints an incidence on one page" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:128 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLocationCheck) +#: rc.cpp:132 +msgid "" +"Check this box if you want to match item locations against your search " +"pattern." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:100 -msgid "Print da&y" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLocationCheck) +#: rc.cpp:135 +msgid "Locations" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:104 -msgid "Prints all events of a single day on one page" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:138 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck) +#: rc.cpp:138 +msgid "Include item descriptions in your search" msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:145 -msgid "Print &week" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:141 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck) +#: rc.cpp:141 +msgid "" +"Check this box if you want to match item descriptions against your search " +"pattern." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:149 -msgid "Prints all events of one week on one page" -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck) +#: rc.cpp:144 +msgid "Desc&riptions" +msgstr "설명(&R)" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:194 -msgid "Print mont&h" -msgstr "달 출력(&H)" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:151 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSummaryCheck) +#: rc.cpp:147 +msgid "Include item summaries in your search" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:198 -msgid "Prints all events of one month on one page" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:154 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSummaryCheck) +#: rc.cpp:150 +msgid "" +"Check this box if you want to match item summaries against your search " +"pattern." msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:238 -msgid "Print to-&dos" -msgstr "업무 출력(&D)" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSummaryCheck) +#: rc.cpp:153 +msgid "Su&mmaries" +msgstr "요약(&M)" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:242 -msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list" -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:170 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#: rc.cpp:156 exportwebdialog.cpp:151 +msgid "Date Range" +msgstr "날짜 범위" -#: printing/calprinter.cpp:132 -msgid "Unable to print, no valid print style was returned." -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartDateLabel) +#: rc.cpp:159 +msgid "Fr&om:" +msgstr "시작일(&O):" -#: printing/calprinter.cpp:133 -msgid "Printing error" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:197 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mStartDate) +#: rc.cpp:162 +msgid "Include items with a starting date on or after this date" msgstr "" -#: printing/calprinter.cpp:175 -msgid "Print" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:200 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mStartDate) +#: rc.cpp:165 +msgid "" +"Search for items with a starting date on or after the date you specify here." msgstr "" -#: printing/calprinter.cpp:184 -msgid "Print Style" -msgstr "출력 양식" - -#: printing/calprinter.cpp:195 -msgid "Page &orientation:" -msgstr "페이지 방향(&O)" - -#: printing/calprinter.cpp:200 -msgid "Use Default Orientation of Selected Style" -msgstr "선택한 양식의 기본 방향 사용" - -#: printing/calprinter.cpp:201 -msgid "Use Printer Default" -msgstr "프린터 기본 설정 사용" - -#: printing/calprinter.cpp:202 -msgid "Portrait" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mStartDate) +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mEndDate) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:180 +msgid "2008-08-18" msgstr "" -#: printing/calprinter.cpp:203 -msgid "Landscape" -msgstr "" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndDateLabel) +#: rc.cpp:171 +msgid "&To:" +msgstr "종료일(&T):" -#: printing/calprinter.cpp:253 -msgid "&Preview" -msgstr "미리 보기(&P)" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:235 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mEndDate) +#: rc.cpp:174 +msgid "Include items with ending date on or before this date" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:164 -#, kde-format +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:238 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mEndDate) +#: rc.cpp:177 msgid "" -"This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing " -"%1." +"Search for items with an ending date on or before the date you specify here." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:375 -msgid "Import &Calendar..." -msgstr "달력 가져오기(&C)..." - -#: actionmanager.cpp:377 -msgid "Merge the contents of another iCalendar" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:252 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck) +#: rc.cpp:183 +msgid "" +"Include Events only if their date range falls into the range specified above" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:379 +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:255 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck) +#: rc.cpp:186 msgid "" -"Select this menu entry if you would like to merge the contents of another " -"iCalendar into your current calendar." +"Check this box if you want to include Events that occur within the date " +"range specified. Events that do not fall completely within the date range " +"will be excluded from the search results." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:384 -msgid "&Import From UNIX Ical Tool" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:258 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck) +#: rc.cpp:189 +msgid "Include E&vents within the specified date range" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:386 -msgid "Import a calendar in another format" +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:265 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos) +#: rc.cpp:192 +msgid "Include To-dos in the search that do not have a due date" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:388 +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:268 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos) +#: rc.cpp:195 msgid "" -"Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-" -"iCalendar formatted file into your current calendar." -msgstr "" - -#: actionmanager.cpp:393 -msgid "Get &Hot New Stuff..." +"Check this box to include To-dos without a due date in the search results." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:397 -msgid "Export &Web Page..." -msgstr "웹 페이지로 내보내기(&W)..." - -#: actionmanager.cpp:401 -msgid "Export as &iCalendar..." +#. i18n: file: searchdialog_base.ui:271 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos) +#: rc.cpp:198 +msgid "Include To-dos &without a due date" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:405 -msgid "Export as &vCalendar..." +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:201 +msgid "" +"\n" +"

            Print to-dos options:

            " msgstr "" +"\n" +"

            업무 출력 옵션:

            " -#: actionmanager.cpp:414 -msgid "Archive O&ld Entries..." -msgstr "오래된 항목 보관(&L)..." - -#: actionmanager.cpp:418 -msgid "Pur&ge Completed To-dos" -msgstr "완료한 업무 정리(&G)" - -#: actionmanager.cpp:467 -msgid "What's &Next" -msgstr "다음 일정(&N)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTitleLabel) +#: rc.cpp:207 +msgid "&Title:" +msgstr "제목(&T):" -#: actionmanager.cpp:472 -msgid "&Month View" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mTitle) +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:104 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:1737 +msgid "To-do List" +msgstr "업무 목록" -#: actionmanager.cpp:477 -msgid "&Agenda" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:49 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType) +#: rc.cpp:213 +msgid "To-dos to Print" +msgstr "출력할 업무" -#: actionmanager.cpp:482 -msgid "&Event List" -msgstr "이벤트 목록(&E)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintAll) +#: rc.cpp:216 +msgid "Print &all to-dos" +msgstr "모든 업무 출력(&A)" -#: actionmanager.cpp:487 -msgid "&To-do List" -msgstr "업무 목록(&T)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintUnfinished) +#: rc.cpp:219 +msgid "Print &unfinished to-dos only" +msgstr "완료하지 않은 업무만 출력(&U)" -#: actionmanager.cpp:492 -msgid "&Journal" -msgstr "일지(&J)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintDueRange) +#: rc.cpp:222 +msgid "Print only to-dos due in the &range:" +msgstr "다음 범위에 기한이 포함되는 업무만 출력(&R)" -#: actionmanager.cpp:497 -msgid "Time&line" -msgstr "타임라인(&L)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#: rc.cpp:225 rc.cpp:432 rc.cpp:567 rc.cpp:786 rc.cpp:807 rc.cpp:816 +msgid "&Start date:" +msgstr "시작일(&S):" -#: actionmanager.cpp:502 -msgid "Time&spent" -msgstr "소요 시간(&S)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:148 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mFromDate) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mFromDate) +#: rc.cpp:228 rc.cpp:429 rc.cpp:435 +msgid "" +"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " +"this option and the End date option. This option is used to define " +"the start date." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:508 -msgid "&Refresh" -msgstr "새로 고침(&R)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mFromDate) +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mToDate) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mFromDate) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mToDate) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mFromDate) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mToDate) +#: rc.cpp:231 rc.cpp:240 rc.cpp:438 rc.cpp:462 rc.cpp:573 rc.cpp:603 +msgid "2009-01-19" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:514 -msgid "F&ilter" -msgstr "필터(&F)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:187 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#: rc.cpp:234 rc.cpp:456 rc.cpp:609 rc.cpp:789 rc.cpp:810 rc.cpp:819 +msgid "&End date:" +msgstr "종료일(&E):" -#: actionmanager.cpp:527 -msgid "In Horizontally" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:185 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:127 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) +#: rc.cpp:237 rc.cpp:453 rc.cpp:459 +msgid "" +"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " +"this option and the Start date option. This option is used to define " +"the end date." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:533 -msgid "Out Horizontally" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:218 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, includeInfoBox) +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mComponentsGroup) +#: rc.cpp:243 rc.cpp:393 +msgid "Include Information" +msgstr "포함할 정보" -#: actionmanager.cpp:539 -msgid "In Vertically" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:230 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescription) +#: rc.cpp:246 +msgid "&Description" +msgstr "설명(&D)" -#: actionmanager.cpp:545 -msgid "Out Vertically" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPriority) +#: rc.cpp:249 +msgid "&Priority" +msgstr "우선순위(&P)" -#: actionmanager.cpp:555 -msgctxt "@action Jump to today" -msgid "To &Today" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:250 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDueDate) +#: rc.cpp:252 +msgid "Due date" +msgstr "기한일" -#: actionmanager.cpp:556 -msgid "Today" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPercentComplete) +#: rc.cpp:255 +msgid "Per¢age completed" +msgstr "완료 비율(&C)" -#: actionmanager.cpp:557 -msgid "Scroll to Today" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:280 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, otherOptionsBox) +#: rc.cpp:258 +msgid "Other Options" +msgstr "다른 옵션" -#: actionmanager.cpp:562 -msgctxt "scroll backward" -msgid "&Backward" -msgstr "뒤로(&B)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectSubTodos) +#: rc.cpp:261 +msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" +msgstr "업무와 세부 업무 연결" -#: actionmanager.cpp:563 -msgctxt "scroll backward" -msgid "Back" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStrikeOutCompleted) +#: rc.cpp:264 +msgid "Strike &out completed to-do summaries" +msgstr "완료된 업무 표시" + +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:312 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:246 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:257 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) +#: rc.cpp:267 rc.cpp:324 rc.cpp:504 rc.cpp:633 +msgid "Security Exclusions" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:564 -msgid "Scroll Backward" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:321 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:140 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:255 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:266 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#: rc.cpp:270 rc.cpp:327 rc.cpp:507 rc.cpp:636 +msgid "Check this option to exclude confidential events." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:577 -msgctxt "scroll forward" -msgid "&Forward" -msgstr "앞으로(&F)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:324 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:258 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) +#: rc.cpp:273 rc.cpp:330 rc.cpp:510 rc.cpp:639 +msgid "Exclude c&onfidential" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:578 -msgctxt "scoll forward" -msgid "Forward" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:331 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:150 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:265 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:276 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#: rc.cpp:276 rc.cpp:333 rc.cpp:513 rc.cpp:642 +msgid "Check this option to exclude private events" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:579 -msgid "Scroll Forward" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:334 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) +#: rc.cpp:279 rc.cpp:336 rc.cpp:516 rc.cpp:645 +msgid "Exclude pri&vate" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:587 -msgid "&Day" -msgstr "일(&D)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:344 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sortingOptionsBox) +#: rc.cpp:282 +msgid "Sorting Options" +msgstr "정렬 옵션" -#: actionmanager.cpp:598 actionmanager.cpp:1391 calendarview.cpp:2101 -#, kde-format -msgid "&Next Day" -msgid_plural "&Next %1 Days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:358 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortFieldLabel) +#: rc.cpp:285 +msgid "Sort field:" +msgstr "정렬 기준:" -#: actionmanager.cpp:600 -msgid "W&ork Week" -msgstr "평일(&O)" +#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:385 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortDirectionLabel) +#: rc.cpp:288 +msgid "Sort direction:" +msgstr "정렬 방법:" -#: actionmanager.cpp:606 -msgid "&Week" -msgstr "주(&W)" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:291 +msgid "" +"\n" +"

            Print month options:

            " +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:615 -msgid "Create a new Event" -msgstr "새 이벤트 만들기" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:28 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:24 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:24 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#: rc.cpp:297 rc.cpp:426 rc.cpp:561 rc.cpp:783 rc.cpp:798 rc.cpp:813 +msgid "Date && Time Range" +msgstr "날짜 && 시간 범위" -#: actionmanager.cpp:623 -msgid "Create a new To-do" -msgstr "새 업무 만들기" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mFromMonth) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mFromYear) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mToMonth) +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:102 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mToYear) +#: rc.cpp:300 rc.cpp:306 rc.cpp:309 rc.cpp:318 rc.cpp:321 +msgid "" +"When you want to print more months at once, you can define a month range. " +"This option defines the first month to be printed. Use the option End " +"month to define the last month in this range." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:638 -msgid "Create a new Journal" -msgstr "새 일지 만들기" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#: rc.cpp:303 +msgid "&Start month:" +msgstr "시작 달(&S):" -#: actionmanager.cpp:643 -msgid "Configure View..." +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) +#: rc.cpp:312 +msgid "" +"When you want to print more months at once, you can define a month range. " +"This option defines the last month to be printed. Use the option Start " +"month to define the first month in this range." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:644 -msgid "Configure" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) +#: rc.cpp:315 +msgid "&End month:" +msgstr "종료 달(&E):" + +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:163 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWeekNumbers) +#: rc.cpp:339 +msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:645 -msgid "Configure the view" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWeekNumbers) +#: rc.cpp:342 +msgid "Print week &numbers" +msgstr "주차 표시(&N)" + +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:173 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurDaily) +#: rc.cpp:345 +msgid "" +"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and " +"events in the print. They take a lot of space and make the month view " +"needlessly complicated." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:668 -msgid "&Make Sub-to-do Independent" -msgstr "세부 업무 따로 떼어내기" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurDaily) +#: rc.cpp:348 +msgid "Print daily re&curring to-dos and events" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:682 -msgid "&Publish Item Information..." -msgstr "항목 정보 발행(&P)..." +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:183 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurWeekly) +#: rc.cpp:351 +msgid "" +"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and " +"events will be omitted when making a print of the selected month." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:688 -msgid "Send &Invitation to Attendees" -msgstr "참석자에게 안내장 보내기(&I)" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurWeekly) +#: rc.cpp:354 +msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:695 -msgid "Re&quest Update" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:196 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:302 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) +#: rc.cpp:357 rc.cpp:654 +msgid "" +"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their " +"due date." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:702 -msgid "Send &Cancellation to Attendees" -msgstr "참석자에게 취소장 보내기(&C)" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:294 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:305 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) +#: rc.cpp:360 rc.cpp:528 rc.cpp:657 +msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:710 -msgid "Send Status &Update" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:206 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:301 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:312 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) +#: rc.cpp:363 rc.cpp:531 rc.cpp:660 +msgid "" +"Check this option to include the more detailed description for each event." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:717 -msgctxt "counter proposal" -msgid "Request Chan&ge" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:304 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:315 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) +#: rc.cpp:366 rc.cpp:534 rc.cpp:663 +msgid "Include &descriptions" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:724 -msgid "&Mail Free Busy Information..." -msgstr "일정 정보 메일 보내기(&M)..." +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:216 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#: rc.cpp:369 +msgid "Check this option to show note lines." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:729 -msgid "&Send as iCalendar..." -msgstr "iCalendar로 보내기(&S)..." +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:314 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#: rc.cpp:372 rc.cpp:411 rc.cpp:540 +msgid "Show note &lines" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:734 -msgid "&Upload Free Busy Information" -msgstr "일정 정보 올리기(&U)" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:226 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:321 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:332 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) +#: rc.cpp:375 rc.cpp:543 rc.cpp:672 +msgid "Check this option to limit events to a single line." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:740 -msgid "&Address Book" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:324 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:335 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) +#: rc.cpp:378 rc.cpp:546 rc.cpp:675 +msgid "Limit events in each day to a &single line" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:748 -msgid "Show Date Navigator" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:236 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:342 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) +#: rc.cpp:381 rc.cpp:678 +msgid "" +"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you " +"should check this option. The category colors will be used." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:752 -msgid "Show To-do View" +#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:334 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:345 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) +#: rc.cpp:384 rc.cpp:417 rc.cpp:552 rc.cpp:681 +msgid "&Use colors" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:756 -msgid "Show Item Viewer" +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:387 +msgid "" +"\n" +"

            Print incidence options:

            " msgstr "" -#: actionmanager.cpp:772 -msgid "Show Calendar Manager" +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowDetails) +#: rc.cpp:396 +msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:785 -msgid "Configure &Date && Time..." -msgstr "시간 && 날짜 설정(&D)..." +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttendees) +#: rc.cpp:399 +msgid "&Attendees" +msgstr "참석자(&A)" -#: actionmanager.cpp:794 -msgid "Manage View &Filters..." -msgstr "필터 관리(&F)..." +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSubitemsNotes) +#: rc.cpp:402 +msgid "&Notes, subitems" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:799 -msgid "Manage C&ategories..." -msgstr "분류 관리(&A)..." +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttachments) +#: rc.cpp:405 +msgid "Attach&ments" +msgstr "첨부 파일(&M)" -#: actionmanager.cpp:805 -msgid "&Configure Calendar..." -msgstr "달력 설정(&C)..." +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#: rc.cpp:408 +msgid "Draw note lines in empty area" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:952 +#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:78 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:331 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) +#: rc.cpp:414 rc.cpp:549 msgid "" -"You have no ical file in your home directory.\n" -"Import cannot proceed.\n" +"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, " +"check this option." msgstr "" -"홈 디렉토리에 ical 파일이 없습니다.\n" -"가져오기를 진행할 수 없습니다.\n" -#: actionmanager.cpp:973 +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:420 msgid "" -"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical " -"into the currently opened calendar." +"\n" +"

            Print day options:

            " msgstr "" -#: actionmanager.cpp:979 +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:78 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime) +#: rc.cpp:441 rc.cpp:447 msgid "" -"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical " -"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant " -"data was correctly imported." +"It is possible to print only those events which are inside a given " +"timerange. With this time selection box you can define the start of this " +"time range. The end time should be defined with the End time option. " +"Note you can automatically modify these settings if you check Extend time " +"range to include all events." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:983 -msgid "ICal Import Successful with Warning" -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel) +#: rc.cpp:444 rc.cpp:591 +msgid "Start &time:" +msgstr "시작 시간(&T):" -#: actionmanager.cpp:987 -msgid "" -"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; " -"import has failed." -msgstr "" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:81 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:155 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:125 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:155 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime) +#: rc.cpp:450 rc.cpp:474 rc.cpp:585 rc.cpp:597 +msgid "hh:mm" +msgstr "hh:mm" -#: actionmanager.cpp:991 +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel) +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:152 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime) +#: rc.cpp:465 rc.cpp:471 msgid "" -"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; " -"import has failed." -msgstr "" - -#: actionmanager.cpp:1043 -#, kde-format -msgid "New calendar '%1'." +"It is possible to print only those events which are inside a given " +"timerange. With this time selection box you can define the end of this time " +"range. The start time should be defined with the Start time option. " +"Note you can automatically modify these settings if you check Extend time " +"range to include all events." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1074 -#, kde-format -msgid "Cannot download calendar from '%1'." -msgstr "'%1'에서 달력을 다운로드할 수 없습니다." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel) +#: rc.cpp:468 rc.cpp:579 +msgid "End ti&me:" +msgstr "종료 시간(&M)" -#: actionmanager.cpp:1113 -msgid "Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:185 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents) +#: rc.cpp:477 +msgid "" +"Check this option to automatically determine the required time range, so all " +"events will be shown." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1125 -#, kde-format -msgid "Merged calendar '%1'." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents) +#: rc.cpp:480 +msgid "E&xtend time range to include all events" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1127 -#, kde-format -msgid "Opened calendar '%1'." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:198 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:200 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType) +#: rc.cpp:483 rc.cpp:612 +msgid "Print Layout" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1150 +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:207 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) +#: rc.cpp:486 msgid "" -"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to " -"save in vCalendar format." +"The Filofax format prints the information for the days selected without a " +"timeline." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1152 -msgid "Format Conversion" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) +#: rc.cpp:489 +msgid "Print date range as &Filofax format, all on one page" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1152 calendarview.cpp:2043 -msgid "Proceed" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:217 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) +#: rc.cpp:492 +msgid "The timetable print view has the times to the left of the page" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1175 -#, kde-format -msgid "Cannot upload calendar to '%1'" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) +#: rc.cpp:495 +msgid "Print as &timetable view, one page per day" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1182 -#, kde-format -msgid "Saved calendar '%1'." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeSingleTimetable) +#: rc.cpp:498 +msgid "" +"The timetable print view has the times to the left of the page, all days are " +"printed as columns in one big timetable." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1218 -#, kde-format -msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSingleTimetable) +#: rc.cpp:501 +msgid "Print as timetable view, all days on a single page" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1282 -#, kde-format -msgid "Unable to save calendar to the file %1." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:278 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:289 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime) +#: rc.cpp:519 rc.cpp:648 +msgid "Check this option to exclude the time in description box" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1283 -msgid "Error" -msgstr "오류" - -#: actionmanager.cpp:1310 -msgid "" -"The calendar has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:281 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:292 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime) +#: rc.cpp:522 rc.cpp:651 +msgid "Exclude t&ime from timetable detail display items" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1338 -msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files" +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:291 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) +#: rc.cpp:525 +msgid "" +"You should check this option if you want to print to-dos which are due on " +"one of the dates which are in the supplied date range." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1419 -msgid "Could not start control module for date and time format." +#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:311 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#: rc.cpp:537 +msgid "Check this option to draw note lines " msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1598 -#, kde-format -msgid "Could not load calendar %1." +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:555 +msgid "" +"\n" +"

            Print week options:

            " msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1606 -msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar." +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mFromDate) +#: rc.cpp:564 rc.cpp:570 +msgid "" +"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " +"check enables you to enter the start date of the date range. Use the End " +"date to enter the end date of the daterange." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1642 -msgid "&Show Event" -msgstr "이벤트 보기(&S)" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:122 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime) +#: rc.cpp:576 rc.cpp:582 +msgid "All events which start later than the given time will not be printed." +msgstr "주어진 시간보다 늦게 시작하는 이벤트는 출력하지 않습니다." -#: actionmanager.cpp:1645 -msgid "&Edit Event..." -msgstr "이벤트 편집(&E)..." +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:152 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime) +#: rc.cpp:588 rc.cpp:594 +msgid "" +"All events which start earlier than the given time will not be printed." +msgstr "주어진 시간보다 일찍 시작하는 이벤트는 출력하지 않습니다." -#: actionmanager.cpp:1648 -msgid "&Delete Event" -msgstr "이벤트 삭제(&D)" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:172 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:184 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) +#: rc.cpp:600 rc.cpp:606 +msgid "" +"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " +"check enables you to enter the end date of the date range. Use the Start " +"date to enter the start date of the daterange." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1656 -msgid "&Show To-do" -msgstr "업무 보기(&S)" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:221 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) +#: rc.cpp:615 +msgid "" +"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1659 -msgid "&Edit To-do..." -msgstr "업무 편집(&E)..." +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) +#: rc.cpp:618 +msgid "Print as &Filofax page" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1662 -msgid "&Delete To-do" -msgstr "업무 삭제(&D)" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:234 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) +#: rc.cpp:621 +msgid "" +"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in " +"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you " +"check Use Colors." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1809 actionmanager.cpp:1914 -msgid "Attach as &link" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:237 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) +#: rc.cpp:624 +msgid "Print as &timetable view" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1810 actionmanager.cpp:1915 -msgid "Attach &inline" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:244 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) +#: rc.cpp:627 +msgid "" +"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference " +"with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in " +"landscape, the split week view in portrait." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1811 -msgid "Attach inline &without attachments" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:247 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) +#: rc.cpp:630 +msgid "Print as split week view" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1813 actionmanager.cpp:1917 -msgid "C&ancel" -msgstr "취소(&A)" +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:322 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#: rc.cpp:666 +msgid "Check this option to draw note lines." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1853 -msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." +#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:325 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) +#: rc.cpp:669 +msgid "Show note &lines in Filofax layout" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1854 -msgid "Remove Attachments" +#. i18n: file: viewconfigurationwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomCalendarSelection) +#: rc.cpp:684 +msgid "Show custom calendars" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1995 actionmanager.cpp:2004 -msgid "Undo" -msgstr "실행 취소" +#. i18n: file: korganizerui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:687 rc.cpp:843 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" -#: actionmanager.cpp:2001 -#, kde-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "실행 취소: %1" +#. i18n: file: korganizerui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (import) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (import) +#: rc.cpp:690 rc.cpp:846 +msgid "&Import" +msgstr "가져오기(&I)" -#: actionmanager.cpp:2011 actionmanager.cpp:2015 -msgid "Redo" -msgstr "다시 실행" +#. i18n: file: korganizerui.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (export) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (export) +#: rc.cpp:693 rc.cpp:849 +msgid "&Export" +msgstr "내보내기(&E)" -#: actionmanager.cpp:2017 -#, kde-format -msgid "Redo (%1)" -msgstr "다시 실행 (%1)" +#. i18n: file: korganizerui.rc:25 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:33 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:696 rc.cpp:852 views/journalview/journalview.cpp:184 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: actionmanager.cpp:2031 -#, kde-format -msgid "URL '%1' is invalid." -msgstr "다음 URL '%1'(은)는 유효하지 않습니다." +#. i18n: file: korganizerui.rc:30 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:45 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:699 rc.cpp:855 +msgid "&View" +msgstr "보기(&V)" -#: koviewmanager.cpp:502 -msgid "Merged calendar" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizerui.rc:47 +#. i18n: ectx: Menu (zoom) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (zoom) +#: rc.cpp:702 rc.cpp:858 +msgid "&Zoom" +msgstr "줌(&Z)" -#: koviewmanager.cpp:521 -msgid "Calendars Side by Side" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizerui.rc:55 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:70 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:705 rc.cpp:861 +msgid "&Go" +msgstr "이동(&G)" -#: koviewmanager.cpp:555 -msgid "" -"Unable to display the work week since there are no work days configured. " -"Please properly configure at least 1 work day in the Time and Date " -"preferences." -msgstr "" +#. i18n: file: korganizerui.rc:68 +#. i18n: ectx: Menu (actions) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:82 +#. i18n: ectx: Menu (actions) +#: rc.cpp:708 rc.cpp:864 +msgid "&Actions" +msgstr "동작(&A)" -#: exportwebdialog.cpp:71 -msgid "Export Calendar as Web Page" -msgstr "웹 페이지로 달력 내보내기" +#. i18n: file: korganizerui.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (schedule) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:97 +#. i18n: ectx: Menu (schedule) +#: rc.cpp:711 rc.cpp:867 +msgid "S&chedule" +msgstr "일정(&C)" -#: exportwebdialog.cpp:77 -msgid "Export" -msgstr "내보내기" +#. i18n: file: korganizerui.rc:96 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:109 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:714 rc.cpp:870 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" -#: exportwebdialog.cpp:136 -msgid "" -"You are about to set all preferences to default values. All custom " -"modifications will be lost." -msgstr "" +#. i18n: file: korganizerui.rc:97 +#. i18n: ectx: Menu (sidebar) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:110 +#. i18n: ectx: Menu (sidebar) +#: rc.cpp:717 rc.cpp:873 +msgid "&Sidebar" +msgstr "사이드바(&S)" -#: exportwebdialog.cpp:138 -msgid "Setting Default Preferences" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizerui.rc:111 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:128 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:720 rc.cpp:876 +msgid "&Help" +msgstr "도움말(&H)" -#: exportwebdialog.cpp:139 -msgid "Reset to Defaults" +#. i18n: file: korganizerui.rc:117 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:133 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:723 rc.cpp:879 +msgctxt "main toolbar" +msgid "Main" msgstr "" -#: exportwebdialog.cpp:147 -msgctxt "general settings for html export" -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: file: korganizerui.rc:134 +#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:149 +#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar) +#: rc.cpp:726 rc.cpp:882 +msgid "Views" +msgstr "보기" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:170 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#: exportwebdialog.cpp:151 rc.cpp:675 -msgid "Date Range" -msgstr "날짜 범위" +#. i18n: file: korganizerui.rc:143 +#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:158 +#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar) +#: rc.cpp:729 rc.cpp:885 +msgid "Schedule" +msgstr "일정" -#: exportwebdialog.cpp:163 -msgid "View Type" -msgstr "보기 유형" +#. i18n: file: korganizerui.rc:150 +#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:164 +#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar) +#: rc.cpp:732 rc.cpp:888 +msgid "Filters Toolbar" +msgstr "필터" -#: exportwebdialog.cpp:182 -msgid "Destination" +#. i18n: file: korganizerui.rc:170 +#. i18n: ectx: Menu (calendar_color) +#. i18n: file: korganizer_part.rc:184 +#. i18n: ectx: Menu (calendar_color) +#: rc.cpp:735 rc.cpp:891 +msgid "Calendar Colors" msgstr "" -#: exportwebdialog.cpp:206 -msgid "To-dos" -msgstr "업무" - -#: exportwebdialog.cpp:229 -msgid "Events" -msgstr "이벤트" - -#: datenavigatorcontainer.cpp:51 -msgid "" -"

            Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. " -"Hold the mouse button to select more than one day.

            Press the top " -"buttons to browse to the next / previous months or years.

            Each line " -"shows a week. The number in the left column is the number of the week in the " -"year. Press it to select the whole week.

            " +#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB) +#: rc.cpp:738 +msgid "Show one calendar per agenda column" msgstr "" -#: filtereditdialog.cpp:40 -msgctxt "@title::window" -msgid "Edit Calendar Filters" +#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB) +#: rc.cpp:741 +msgid "Use custom calendar setup" msgstr "" -#: filtereditdialog.cpp:94 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Press this button to define a new filter." +#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, columnNumberLabel) +#: rc.cpp:744 +msgid "Number of columns" msgstr "" -#: filtereditdialog.cpp:97 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Press this button to remove the currently active filter." +#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) +#: rc.cpp:747 +msgid "Title" msgstr "" -#: filtereditdialog.cpp:232 -#, kde-format -msgctxt "@label default filter name" -msgid "New Filter %1" +#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedCalendarsLabel) +#: rc.cpp:750 +msgid "Selected Calendars" msgstr "" -#: filtereditdialog.cpp:251 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to permanently remove the filter \"%1\"?" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) +#: rc.cpp:753 +msgid "Yearly Print Options" msgstr "" -#: filtereditdialog.cpp:252 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Filter?" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mYearLabel) +#: rc.cpp:756 +msgid "Print &year:" msgstr "" -#: themes/themeimporter.cpp:58 -msgid "This file is not a KOrganizer theme file." -msgstr "이 파일은 KOrganizer의 테마 파일이 아닙니다." +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPagesLabel) +#: rc.cpp:759 +msgid "Number of &pages:" +msgstr "" -#: themes/thememain.cpp:39 -msgid "KOrganizer Theming Stub" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:110 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDisplayOptionsGroup) +#: rc.cpp:762 +msgid "Display Options" msgstr "" -#: themes/thememain.cpp:41 -msgid "DO NOT USE - Stub doing various things with KOrganizer themes" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubDaysLabel) +#: rc.cpp:765 +msgid "Show sub-day events as:" msgstr "" -#: themes/thememain.cpp:43 -msgid "© 2007 Loïc Corbasson" -msgstr "© 2007 Loïc Corbasson" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHolidaysLabel) +#: rc.cpp:768 +msgid "Show holidays as:" +msgstr "" -#: themes/thememain.cpp:51 -msgid "Theme to use" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mSubDays) +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mHolidays) +#: rc.cpp:771 rc.cpp:777 kcmdesignerfields.cpp:82 kcmdesignerfields.cpp:83 +#: kcmdesignerfields.cpp:88 kcmdesignerfields.cpp:89 +msgid "Text" msgstr "" -#: koeventpopupmenu.cpp:64 -msgctxt "cut this event" -msgid "C&ut" -msgstr "잘라내기(&U)" +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mSubDays) +#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mHolidays) +#: rc.cpp:774 rc.cpp:780 +msgid "Time Boxes" +msgstr "" -#: koeventpopupmenu.cpp:67 -msgctxt "copy this event" -msgid "&Copy" -msgstr "복사(&C)" +#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:792 +msgid "" +"\n" +"

            Print journal options:

            " +msgstr "" -#: koeventpopupmenu.cpp:71 -msgid "&Paste" -msgstr "붙여넣기(&P)" +#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mAllJournals) +#: rc.cpp:801 +msgid "&All journal entries" +msgstr "모든 일지(&A)" -#: koeventpopupmenu.cpp:74 -msgctxt "delete this incidence" -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mRangeJournals) +#: rc.cpp:804 +msgid "Date &range:" +msgstr "날짜 범위(&R):" -#: koeventpopupmenu.cpp:79 -msgid "Togg&le To-do Completed" +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:105 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: rc.cpp:822 +msgid "Print Incidences of Type" msgstr "" -#: koeventpopupmenu.cpp:82 -msgid "&Toggle Reminder" -msgstr "알림 설정/해제(&T)" +#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodos) +#: rc.cpp:828 +msgid "&To-dos" +msgstr "업무(&T)" -#: koeventpopupmenu.cpp:86 -msgid "&Dissociate From Recurrence..." +#. i18n: file: accountscalendarwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) +#: rc.cpp:834 +msgid "A&dd..." msgstr "" -#: koeventpopupmenu.cpp:92 -msgid "Send as iCalendar..." -msgstr "iCalendar로 보내기..." - -#: kitemiconcheckcombo.cpp:45 -msgid "To-do" -msgstr "업무" - -#: kitemiconcheckcombo.cpp:46 -msgid "Journal" -msgstr "일지" +#. i18n: file: accountscalendarwidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) +#: rc.cpp:837 +msgid "&Modify..." +msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:47 -msgid "Recurring" +#. i18n: file: accountscalendarwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRemoveAccountButton) +#: rc.cpp:840 +msgid "R&emove" msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:48 -msgid "Alarm" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, mListWidget) +#: rc.cpp:894 +msgid "The list of addressees to receive the invitation" msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:49 -msgid "Read Only" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:26 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, mListWidget) +#: rc.cpp:897 +msgid "" +"This is a list of all the addresses you have currently selected to receive " +"the iCalendar invitation." msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:50 -msgid "Needs Reply" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mNew) +#: rc.cpp:900 +msgid "Create a new recipient" msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:51 -msgid "Attending" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:40 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mNew) +#: rc.cpp:903 +msgid "" +"Click this button and you will be able to enter a name and email for a new " +"addressee to add to the recipients list" msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:53 -msgid "Maybe Attending" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:50 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemove) +#: rc.cpp:909 +msgid "Remove the recipient currently selected" msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:54 -msgid "Organizer" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:53 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemove) +#: rc.cpp:912 +msgid "" +"Click this button to remove the recipient currently selected from the list" msgstr "" -#: kitemiconcheckcombo.cpp:63 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Icons to use" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemove) +#: rc.cpp:915 +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" + +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSelectAddressee) +#: rc.cpp:918 +msgid "Select a recipient from your address book" msgstr "" -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:57 +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSelectAddressee) +#: rc.cpp:921 msgid "" -"This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages." +"Click this button to show another dialog where you will be able to select a " +"recipient from your address book" msgstr "" -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:66 -msgid "This day in history" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectAddressee) +#: rc.cpp:924 +msgid "&Select..." msgstr "" -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:69 -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:86 -msgctxt "Localized Wikipedia website" -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/" -msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:927 +msgctxt "recipient name" +msgid "Name:" +msgstr "" -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:71 -msgctxt "Qt date format used by the localized Wikipedia" -msgid "MMMM_d" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:108 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameLineEdit) +#: rc.cpp:930 +msgid "The recipient's name" msgstr "" -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:83 -msgid "This month in history" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameLineEdit) +#: rc.cpp:933 +msgid "This field contains the name of the recipient" msgstr "" -#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:88 -msgctxt "Qt date format used by the localized Wikipedia" -msgid "MMMM_yyyy" -msgstr "MMMM_yyyy" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:936 +msgctxt "recipient email" +msgid "Email:" +msgstr "" -#: plugins/printing/year/yearprint.h:40 -msgid "Print &year" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:135 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit) +#: rc.cpp:939 +msgid "The recipient's email address" msgstr "" -#: plugins/printing/year/yearprint.h:41 -msgid "Prints a calendar for an entire year" +#. i18n: file: publishdialog_base.ui:138 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit) +#: rc.cpp:942 +msgid "This field contains the email address of the recipient" msgstr "" -#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:178 -#, kde-format -msgctxt "" -"date from -\n" -"to" -msgid "" -"%1 -\n" -"%2" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings) +#: rc.cpp:945 +msgid "Export to HTML periodically" msgstr "" -"%1 -\n" -"%2" -#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:137 -msgid "Journal entries" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:17 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings) +#: rc.cpp:948 +msgid "" +"Check this box to export the calendar to a HTML-file periodically. By " +"default, this file will be called calendar.html and placed in the user home " +"folder." msgstr "" -#: plugins/printing/journal/journalprint.h:39 -msgid "Print &journal" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:22 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings) +#: rc.cpp:951 +msgid "Export &interval in minutes" msgstr "" -#: plugins/printing/journal/journalprint.h:40 -msgid "Prints all journals for a given date range" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:23 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings) +#: rc.cpp:954 +msgid "" +"Set the interval between automatic exporting of calendar events in minutes " +"here." msgstr "" -#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:39 -msgid "Print What's Next" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (Confirm), group (Save Settings) +#: rc.cpp:957 +msgid "Confirm deletes" +msgstr "삭제 확인" -#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:40 -msgid "Prints a list of all upcoming events and todos." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:30 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Confirm), group (Save Settings) +#: rc.cpp:960 +msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items." +msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다." + +#. i18n: file: korganizer.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings) +#: rc.cpp:963 +msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should" +msgstr "이벤트, 업무, 일지의 추가 위치" + +#. i18n: file: korganizer.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings) +#: rc.cpp:966 +msgid "Be added to the standard calendar" msgstr "" -#: plugins/printing/list/listprint.h:39 -msgid "Print list" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:39 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings) +#: rc.cpp:969 +msgid "" +"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries " +"using the standard calendar." msgstr "" -#: plugins/printing/list/listprint.h:40 -msgid "Prints a list of events and to-dos" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings) +#: rc.cpp:972 +msgid "Be asked which calendar to use" msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:60 -msgid "This plugin shows information on a day's position in the year." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:43 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings) +#: rc.cpp:975 +msgid "" +"Select this option to choose the calendar to be used to record the item each " +"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is " +"recommended if you intend to use the shared folders functionality of the " +"Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE " +"Kolab client. " msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:78 -#, kde-format -msgid "1 day before the end of the year" -msgid_plural "%1 days before the end of the year" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry, group (System Tray) +#: rc.cpp:978 +msgid "Show Reminder Daemon in the System Tray" +msgstr "시스템 트레이에 알림 데몬 표시" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "dayOfYear / daysTillEndOfYear" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:54 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (System Tray) +#: rc.cpp:981 +msgid "" +"Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray." +msgstr "이 박스를 체크하면 KOrganizer 알림 데몬을 시스템 트레이에 표시할 수 있습니다." -#: plugins/datenums/datenums.cpp:87 -#, kde-format -msgid "1 day since the beginning of the year,\n" -msgid_plural "%1 days since the beginning of the year,\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:62 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TimeZoneId), group (Time & Date) +#: rc.cpp:984 +msgid "" +"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If " +"your city is not listed, select one which shares the same timezone. " +"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings." +msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:90 -#, kde-format -msgid "1 day until the end of the year" -msgid_plural "%1 days until the end of the year" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry (DayBegins), group (Time & Date) +#: rc.cpp:987 +msgid "Day begins at" +msgstr "주간 시작 시간" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:122 -#, kde-format -msgctxt "Week weekOfYear" -msgid "Week %1" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:67 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DayBegins), group (Time & Date) +#: rc.cpp:990 +msgid "" +"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time " +"that you use for events, as it will be displayed at the top." msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:123 plugins/datenums/datenums.cpp:138 -#: plugins/datenums/datenums.cpp:146 -#, kde-format -msgid "1 week since the beginning of the year" -msgid_plural "%1 weeks since the beginning of the year" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/datenums/datenums.cpp:130 -#, kde-format -msgctxt "weekOfYear (year)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:72 +#. i18n: ectx: label, entry (Holidays), group (Time & Date) +#: rc.cpp:993 +msgid "Use holiday region:" +msgstr "지역 공휴일 사용:" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:132 -#, kde-format -msgctxt "Week weekOfYear (year)" -msgid "Week %1 (%2)" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:73 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Holidays), group (Time & Date) +#: rc.cpp:996 +msgid "" +"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays " +"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc." msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:153 -#, kde-format -msgid "1 week remaining" -msgid_plural "%1 weeks remaining" -msgstr[0] "%1주 남음" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:77 +#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursStart), group (Time & Date) +#: rc.cpp:999 +msgid "Daily starting hour" +msgstr "근무 시작 시간" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:156 -#, kde-format -msgid "1 week until the end of the year" -msgid_plural "%1 weeks until the end of the year" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:78 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursStart), group (Time & Date) +#: rc.cpp:1002 +msgid "" +"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be " +"marked with color by KOrganizer." +msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:160 -#, kde-format -msgctxt "weekOfYear / weeksTillEndOfYear" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursEnd), group (Time & Date) +#: rc.cpp:1005 +msgid "Daily ending hour" +msgstr "근무 종료 시간" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:179 -#, kde-format -msgctxt "" -"n weeks since the beginning of the year\n" -"n weeks until the end of the year" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:84 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursEnd), group (Time & Date) +#: rc.cpp:1008 msgid "" -"%1\n" -"%2" +"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be " +"marked with color by KOrganizer." msgstr "" -"%1\n" -"%2" -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:46 -msgid "Configure Day Numbers" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:89 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Time & Date) +#: rc.cpp:1011 +msgid "Exclude holidays" +msgstr "공휴일 제외하기" -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:56 -msgid "Show Date Number" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:90 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Time & Date) +#: rc.cpp:1014 +msgid "" +"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on " +"holidays." +msgstr "이 박스를 체크하면 공휴일이 근무 시간으로 표시되는 것을 방지할 수 있습니다." -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:62 -msgid "Show day number" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:95 +#. i18n: ectx: label, entry (ColorMonthBusyDaysEnabled), group (Time & Date) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:227 +#. i18n: ectx: label, entry (ColorBusyDaysEnabled), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1167 +msgid "Color busy days with a different background color" msgstr "" -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:65 -msgid "Show days to end of year" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:96 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorMonthBusyDaysEnabled), group (Time & Date) +#: rc.cpp:1020 +msgid "" +"Check this box if you want month view's background to be filled with a " +"different color on days which have at least one all day event marked as " +"busy. Also, you can change the background color used for this option on the " +"Colors configuration page. Look for the \"Busy days background color\" " +"setting." msgstr "" -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:68 -msgid "Show both" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:105 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1023 +msgid "Enable tooltips for displaying summaries" +msgstr "요약 표시 툴팁 활성화" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 -msgctxt "" -"These are weekly readings and do not have translations. They may have " -"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " -"your characters" -msgid "Bereshit" -msgstr "Bereshit" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:106 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1026 +msgid "" +"Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an " +"event or a to-do." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 -msgid "Noach" -msgstr "Noach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:111 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1029 +msgid "To-dos use category colors" +msgstr "업무에 분류 색 적용" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 -msgid "Lech L'cha" -msgstr "Lech L'cha" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:112 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1032 +msgid "" +"Check this box so that to-dos will use category colors and not colors " +"specific to their due, due today or overdue state" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 -msgid "Vayera" -msgstr "Vayera" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:117 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1035 +msgid "Next x days" +msgstr "다음 x 일" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 -msgid "Chaye Sarah" -msgstr "Chaye Sarah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:118 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1038 +msgid "" +"Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To " +"access the the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item " +"from the \"View\" menu." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 -msgid "Toldot" -msgstr "Toldot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:119 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (General View) +#: rc.cpp:1041 +msgid "Show this many days at a time in the Next \"x\" days view" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 -msgid "Vayetze" -msgstr "Vayetze" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:124 +#. i18n: ectx: label, entry (DailyRecur), group (General View) +#: rc.cpp:1044 +msgid "Show items that recur daily" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 -msgid "Vayishlach" -msgstr "Vayishlach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:125 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DailyRecur), group (General View) +#: rc.cpp:1047 +msgid "" +"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold " +"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to " +"other (non daily recurring) events." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 -msgid "Vayeshev" -msgstr "Vayeshev" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:130 +#. i18n: ectx: label, entry (WeeklyRecur), group (General View) +#: rc.cpp:1050 +msgid "Show items that recur weekly" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50 -msgid "Miketz" -msgstr "Miketz" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:131 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WeeklyRecur), group (General View) +#: rc.cpp:1053 +msgid "" +"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold " +"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to " +"other (non weekly recurring) events." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:51 -msgid "Vayigash" -msgstr "Vayigash" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:136 +#. i18n: ectx: label, entry (HighlightTodos), group (General View) +#: rc.cpp:1056 +msgid "Show to-dos instead of events when in Todo View" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:52 -msgid "Vayechi" -msgstr "Vayechi" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:137 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightTodos), group (General View) +#: rc.cpp:1059 +msgid "" +"Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the " +"Date Navigator when in to-do view." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:53 -msgid "Shemot" -msgstr "Shemot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:142 +#. i18n: ectx: label, entry (HighlightJournals), group (General View) +#: rc.cpp:1062 +msgid "Show journals instead of events when in Journal View" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:54 -msgid "Vaera" -msgstr "Vaera" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:143 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightJournals), group (General View) +#: rc.cpp:1065 +msgid "" +"Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the " +"Date Navigator when in journal view." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:55 -msgid "Bo" -msgstr "Bo" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:148 +#. i18n: ectx: label, entry (WeekNumbersShowWork), group (General View) +#: rc.cpp:1068 +msgid "Week numbers select a work week when in work week mode" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:56 -msgid "Beshalach" -msgstr "Beshalach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:149 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WeekNumbersShowWork), group (General View) +#: rc.cpp:1071 +msgid "" +"Check this box to select a working week when clicking on the Date " +"Navigator's week numbers, or uncheck it to choose the whole week." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:57 -msgid "Yitro" -msgstr "Yitro" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:157 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1074 +msgid "Hour size" +msgstr "시간 크기" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:58 -msgid "Mishpatim" -msgstr "Mishpatim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:158 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1077 +msgid "" +"Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing " +"this value will make each row in the agenda grid taller." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:59 -msgid "Terumah" -msgstr "Terumah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:159 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1080 +msgid "Set the height (in pixels) for an hour in the agenda grid" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:60 -msgid "Tetzaveh" -msgstr "Tetzaveh" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:166 +#. i18n: ectx: label, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1083 +msgid "Show icons in agenda view items" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:61 -msgid "Ki Tisa" -msgstr "Ki Tisa" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:167 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1086 +msgid "" +"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view " +"items." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:62 -msgid "Vayakhel" -msgstr "Vayakhel" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:168 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1089 +msgid "Display icons in agenda view items" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:63 -msgid "Pekudei" -msgstr "Pekudei" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:173 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:277 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1227 +msgid "Show to-dos" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:64 -msgid "Vayikra" -msgstr "Vayikra" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:174 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1095 +msgid "Check this box to display to-dos in the agenda view." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:65 -msgid "Tzav" -msgstr "Tzav" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:175 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1098 +msgid "Display to-dos in the agenda view" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:66 -msgid "Shemini" -msgstr "Shemini" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:180 +#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1101 +msgid "Show current-time (Marcus Bains) line" +msgstr "현재 시간 표시선 보기" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:67 -msgid "Tazria" -msgstr "Tazria" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:181 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1104 +msgid "" +"Check this box to display a line in the day or week view indicating the " +"current-time line (Marcus Bains line)." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:68 -msgid "Metzora" -msgstr "Metzora" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:182 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1107 +msgid "Display the current-time indicator" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:69 -msgid "Acharei Mot" -msgstr "Acharei Mot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:187 +#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1110 +msgid "Show seconds on the current-time (Marcus Bains) line" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:70 -msgid "Kedoshim" -msgstr "Kedoshim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:188 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1113 +msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:71 -msgid "Emor" -msgstr "Emor" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:189 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1116 +msgid "Display seconds with the current-time indicator" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:72 -msgid "Behar" -msgstr "Behar" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:194 +#. i18n: ectx: label, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1119 +msgid "Time range selection in agenda view starts event editor" +msgstr "의사 일정 보기에서 시간 범위를 선택할 경우 이벤트 편집 시작" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:73 -msgid "Bechukotai" -msgstr "Bechukotai" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:195 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1122 +msgid "" +"Check this box to start the event editor automatically when you select a " +"time range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the " +"mouse from the start time to the end time of the event you are about to plan." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:74 -msgid "Bemidbar" -msgstr "Bemidbar" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:196 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1125 +msgid "Enable automatic event editor with time range selection" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:75 -msgid "Naso" -msgstr "Naso" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:201 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:297 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1251 +msgid "Color Usage" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:76 -msgid "Behaalotcha" -msgstr "Behaalotcha" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:204 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:300 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1254 +msgid "Category inside, calendar outside" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:77 -msgid "Shelach" -msgstr "Shelach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:205 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:301 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1257 +msgid "" +"Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to " +"draw calendar items in their associated category color, with the item's " +"border drawn in the color of its calendar. Please use the Colors and Fonts " +"configuration page for setting these colors." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:78 -msgid "Korach" -msgstr "Korach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:206 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1137 +msgid "" +"Draw agenda items in their category color inside and calendar color for " +"their border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:79 -msgid "Chukat" -msgstr "Chukat" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:209 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:305 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1140 rc.cpp:1263 +msgid "Calendar inside, category outside" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:80 -msgid "Balak" -msgstr "Balak" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:210 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:306 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1266 +msgid "" +"Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to " +"draw calendar items in their associated calendar color, with the item's " +"border drawn in the color of its category. Please use the Colors and Fonts " +"configuration page for setting these colors." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:81 -msgid "Pinchas" -msgstr "Pinchas" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:211 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1146 +msgid "" +"Draw agenda items in their calendar color inside and category color for " +"their border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:82 -msgid "Matot" -msgstr "Matot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:214 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:310 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1272 +msgid "Only category" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:83 -msgid "Masei" -msgstr "Masei" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:215 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:311 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1275 +msgid "" +"Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items " +"(both inside and border) in the color of their associated category. Please " +"use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:84 -msgid "Devarim" -msgstr "Devarim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:216 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1155 +msgid "" +"Draw agenda items using their category color for the inside and border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:85 -msgid "Vaetchanan" -msgstr "Vaetchanan" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:219 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:315 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1158 rc.cpp:1281 +msgid "Only calendar" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:86 -msgid "Ekev" -msgstr "Ekev" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:220 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:316 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1161 rc.cpp:1284 +msgid "" +"Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items " +"(both inside and border) in the color of their calendar. Please use the " +"Colors and Fonts configuration page for setting these colors." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:87 -msgid "Reeh" -msgstr "Reeh" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:221 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) +#: rc.cpp:1164 +msgid "" +"Draw agenda items using their calendar color for the inside and border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:88 -msgid "Shoftim" -msgstr "Shoftim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:228 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorBusyDaysEnabled), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1170 +msgid "" +"Check this box if you want agenda's background to be filled with a different " +"color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, " +"you can change the background color used for this option on the Colors " +"configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:89 -msgid "Ki Tetze" -msgstr "Ki Tetze" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:232 +#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1173 +msgid "Multiple Calendar Display" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:90 -msgid "Ki Tavo" -msgstr "Ki Tavo" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:235 +#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1176 +msgid "Merge all calendars into one view" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:91 -msgid "Nitzavim" -msgstr "Nitzavim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:236 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1179 +msgid "" +"Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like " +"all your calendars to be shown together in one agenda view." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:92 -msgid "Vayelech" -msgstr "Vayelech" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:237 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1182 +msgid "Show all calendars merged together" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:93 -msgid "Haazinu" -msgstr "Haazinu" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:240 +#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1185 +msgid "Show calendars side by side" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "" -"Change the next two strings if emphasis is done differently in your language." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:241 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1188 msgid "" -"

            \n" -"%1\n" -"

            " +"Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see " +"two calendars at once, in a side-by-side view." msgstr "" -"

            \n" -"%1\n" -"

            " - -#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:93 -msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar." -msgstr "이 플러그인은 유대인 달력의 날짜를 제공합니다." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:74 -msgctxt "" -"These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have " -"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " -"your characters." -msgid "Sh. HaHodesh" -msgstr "Sh. HaHodesh" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:242 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1191 +msgid "Show two calendars side-by-side" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:82 -msgid "Erev Pesach" -msgstr "Erev Pesach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:245 +#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1194 +msgid "Switch between views with tabs" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:93 -msgid "Sh. HaGadol" -msgstr "Sh. HaGadol" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:246 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1197 +msgid "" +"Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate " +"between calendars using the tab key." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:101 -msgid "Pesach" -msgstr "Pesach" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:247 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) +#: rc.cpp:1200 +msgid "Tab through calendars" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:112 plugins/hebrew/holiday.cpp:284 -msgid "Chol Hamoed" -msgstr "Chol Hamoed" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:257 +#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthScroll), group (Month View) +#: rc.cpp:1203 +msgid "Enable scrollbars in month view cells" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:118 -msgid "Yom HaShoah" -msgstr "Yom HaShoah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:258 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthScroll), group (Month View) +#: rc.cpp:1206 +msgid "" +"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month " +"view; they will only appear when needed though." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:141 plugins/hebrew/holiday.cpp:148 -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:159 -msgid "Yom HaAtzmaut" -msgstr "Yom HaAtzmaut" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:263 +#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View) +#: rc.cpp:1209 +msgid "Show icons in month view items" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:143 plugins/hebrew/holiday.cpp:157 -msgid "Yom HaZikaron" -msgstr "Yom HaZikaron" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:264 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View) +#: rc.cpp:1212 +msgid "" +"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:167 -msgid "Yom Yerushalayim" -msgstr "Yom Yerushalayim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:265 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View) +#: rc.cpp:1215 +msgid "Display icons in month view items" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:171 -msgid "Lag BaOmer" -msgstr "Lag BaOmer" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:270 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeInMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1218 +msgid "Show time in month view items" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:197 -msgid "Erev Shavuot" -msgstr "Erev Shavuot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:271 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeInMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1221 +msgid "Check this box to display the time in month view items." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:201 -msgid "Shavuot" -msgstr "Shavuot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:272 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTimeInMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1224 +msgid "Display time in month view items" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211 -msgid "Tzom Tammuz" -msgstr "Tzom Tammuz" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:278 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1230 +msgid "Check this box to display to-dos in the month view." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:219 -msgid "Sh. Hazon" -msgstr "Sh. Hazon" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:279 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1233 +msgid "Display to-dos in the month view" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221 -msgid "Sh. Nahamu" -msgstr "Sh. Nahamu" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:284 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1236 +msgid "Show journals" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:226 -msgid "Tisha B'Av" -msgstr "Tisha B'Av" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:285 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1239 +msgid "Check this box to display journals in the month view." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:232 -msgid "S'lichot" -msgstr "S'lichot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:286 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View) +#: rc.cpp:1242 +msgid "Display journals in the month view" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:234 -msgid "Erev R.H." -msgstr "Erev R.H." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:291 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1245 +msgid "Month view uses full window" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241 -msgid "Rosh Hashana" -msgstr "Rosh Hashana" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:292 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1248 +msgid "" +"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month " +"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, " +"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the " +"calendars list, will not be displayed." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:245 plugins/hebrew/holiday.cpp:260 -msgid "Sh. Shuvah" -msgstr "Sh. Shuvah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:302 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1260 +msgid "" +"Draw month items in their category color inside and calendar color for their " +"border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247 plugins/hebrew/holiday.cpp:252 -msgid "Tzom Gedalia" -msgstr "Tzom Gedalia" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:307 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1269 +msgid "" +"Draw month items in their calendar color inside and category color for their " +"border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:264 -msgid "Erev Y.K." -msgstr "Erev Y.K." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:312 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1278 +msgid "Draw month items using their category color for the inside and border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:267 -msgid "Yom Kippur" -msgstr "Yom Kippur" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:317 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) +#: rc.cpp:1287 +msgid "Draw month items using their calendar color for the inside and border" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:270 -msgid "Erev Sukkot" -msgstr "Erev Sukkot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:327 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View) +#: rc.cpp:1290 +msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list" +msgstr "완료된 업무는 목록의 하단에 표시" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:275 -msgid "Sukkot" -msgstr "Sukkot" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:328 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View) +#: rc.cpp:1293 +msgid "" +"Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the " +"bottom of the to-do list." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:288 -msgid "Hoshana Rabah" -msgstr "Hoshana Rabah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:333 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View) +#: rc.cpp:1296 +msgid "To-do list view uses full window" +msgstr "업무 목록 보기 시 윈도우 전체 사용" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:291 -msgid "Shmini Atzeret" -msgstr "Shmini Atzeret" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:334 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View) +#: rc.cpp:1299 +msgid "" +"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do " +"list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do " +"list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details " +"and the calendars list, will not be displayed." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:295 -msgid "Simchat Torah" -msgstr "Simchat Torah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:339 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View) +#: rc.cpp:1302 +msgid "Record completed to-dos in journal entries" +msgstr "업무 완료 시 일지에 기록" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:306 -msgid "Erev Hanukah" -msgstr "Erev Hanukah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:340 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View) +#: rc.cpp:1305 +msgid "" +"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your " +"journal automatically." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:308 plugins/hebrew/holiday.cpp:316 -msgid "Hanukah" -msgstr "Hanukah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:348 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:579 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:683 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1308 rc.cpp:1416 rc.cpp:1458 +msgid "Holiday color" +msgstr "공휴일 색" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:320 -msgid "Tzom Tevet" -msgstr "Tzom Tevet" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:349 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:580 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:684 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1311 rc.cpp:1419 rc.cpp:1461 +msgid "" +"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the " +"holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:339 -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:344 plugins/hebrew/holiday.cpp:349 -msgid "Sh. Shirah" -msgstr "Sh. Shirah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:354 +#. i18n: ectx: label, entry (AgendaBgColor), group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:494 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) +#: rc.cpp:1314 rc.cpp:1392 +msgid "Agenda view background color" +msgstr "의사 일정 보기 배경색" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:346 -msgid "Tu B'Shvat" -msgstr "Tu B'Shvat" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:355 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaBgColor), group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:495 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:1395 +msgid "Select the agenda view background color here." +msgstr "의사 일정 보기의 배경색을 선택하세요." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:360 plugins/hebrew/holiday.cpp:372 -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 -msgid "Sh. Shekalim" -msgstr "Sh. Shekalim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:360 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) +#: rc.cpp:1320 +msgid "Agenda view current-time line color" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:369 -msgid "Purim Katan" -msgstr "Purim Katan" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:361 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors) +#: rc.cpp:1323 +msgid "Select a color to use for the current-time (Marcus Bains) line." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:388 plugins/hebrew/holiday.cpp:408 -msgid "Ta'anit Ester" -msgstr "Ta'anit Ester" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:362 +#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors) +#: rc.cpp:1326 +msgid "Use this color for the Agenda View current-time (Marcus Bains) line" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:397 plugins/hebrew/holiday.cpp:402 -msgid "Sh. Zachor" -msgstr "Sh. Zachor" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:367 +#. i18n: ectx: label, entry (ViewBgBusyColor), group (Colors) +#: rc.cpp:1329 +msgid "Busy days background color" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:404 -msgid "Erev Purim" -msgstr "Erev Purim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:368 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewBgBusyColor), group (Colors) +#: rc.cpp:1332 +msgid "" +"When you have an all day event marked as busy, you can have a different " +"agenda or month view background color for that day. Select the color here." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:412 -msgid "Purim" -msgstr "Purim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:373 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:603 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1434 +msgid "Working hours color" +msgstr "근무 시간 색" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:416 plugins/hebrew/holiday.cpp:421 -msgid "Shushan Purim" -msgstr "Shushan Purim" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:374 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors) +#: rc.cpp:1338 +msgid "Select the working hours color for the agenda view here." +msgstr "의사 일정 보기 시 근무 시간의 색을 선택하세요." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:432 -msgid "Sh. Parah" -msgstr "Sh. Parah" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:379 +#. i18n: ectx: label, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:548 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:654 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1404 rc.cpp:1446 +msgid "To-do due today color" +msgstr "오늘까지 해야할 업무의 색" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:442 -msgid "Sh. HaHodesh" -msgstr "Sh. HaHodesh" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:380 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:549 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:655 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1407 rc.cpp:1449 +msgid "Select the to-do due today color here." +msgstr "오늘까지 처리해야 할 업무의 색을 선택하세요." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:459 -msgid " Omer" -msgstr " Omer" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:385 +#. i18n: ectx: label, entry (TodoOverdueColor), group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:563 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:668 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1347 rc.cpp:1410 rc.cpp:1452 +msgid "To-do overdue color" +msgstr "기한이 지난 업무 색" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:38 -msgid "Configure Holidays" -msgstr "공휴일 설정" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:386 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoOverdueColor), group (Colors) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:564 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:669 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1350 rc.cpp:1413 rc.cpp:1455 +msgid "Select the to-do overdue color here." +msgstr "기한이 지난 업무의 색을 선택하세요." -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:47 -msgid "Use Israeli holidays" -msgstr "이스라엘의 공휴일 사용" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:394 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1353 +msgid "Time bar" +msgstr "시간 표시선" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:51 -msgid "Show weekly parsha" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:395 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1356 +msgid "" +"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget " +"that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select " +"Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar." msgstr "" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:55 -msgid "Show day of Omer" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:399 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1359 +msgid "Month view" msgstr "" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:59 -msgid "Show Chol HaMoed" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:400 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1362 +msgid "" +"Press this button to configure the month view font. This button will open " +"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in " +"the month view." msgstr "" -#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:67 -msgid "" -"This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day." -msgstr "이 플러그인은 위키백과의 오늘의 그림을 제공합니다." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:404 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1365 +msgid "Agenda view" +msgstr "의사 일정 보기" -#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:91 -msgid "Loading..." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:405 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1368 +msgid "" +"Press this button to configure the agenda view font. This button will open " +"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events " +"in the agenda view." msgstr "" -#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:92 -msgid "Loading Picture of the Day..." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:409 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1371 +msgid "Current-time line" msgstr "" -#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:197 -msgid "Picture Page" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:410 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) +#: rc.cpp:1374 +msgid "" +"Press this button to configure the current-time line font. This button will " +"open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the " +"current-time line in the agenda view." msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:45 -msgid "Configure Picture of the Day" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:434 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) +#: rc.cpp:1377 +msgid "Default todo attachment method" msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:55 -msgid "Thumbnail Aspect Ratio Mode" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:435 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) +#: rc.cpp:1380 +msgid "The default way of attaching dropped emails to a task" msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:61 -msgid "Ignore aspect ratio" -msgstr "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:438 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) +#: rc.cpp:1383 +msgid "Always ask" +msgstr "항상 확인" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:62 -msgid "" -"The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:441 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) +#: rc.cpp:1386 +msgid "Only attach link to message" msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:66 -msgid "Keep aspect ratio" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:444 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) +#: rc.cpp:1389 +msgid "Attach complete message" msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:67 +#. i18n: file: korganizer.kcfg:501 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) +#. i18n: file: korganizer.kcfg:598 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1428 +msgid "Highlight color" +msgstr "하이라이트 색" + +#. i18n: file: korganizer.kcfg:502 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) +#: rc.cpp:1401 msgid "" -"The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a " -"given rectangle, preserving the aspect ratio." +"Select the highlight color here. The highlight color will be used for " +"marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator." msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:72 -msgid "Keep aspect ratio by expanding" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:591 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1422 +msgid "Month view background color" msgstr "" -#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:74 -msgid "" -"The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a " -"given rectangle, preserving the aspect ratio." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:592 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1425 +msgid "Select the Month view background color here." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:159 -msgid "Unable to write the output file." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:599 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1431 +msgid "" +"Select the highlight color here. The highlight color will be used for " +"marking the currently selected area in your Month and in the date navigator." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:165 -msgid "Unable to write the temporary file for uploading." +#. i18n: file: korganizer.kcfg:604 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1437 +msgid "Select the working hours background color for the Month view here." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:168 -msgid "Unable to upload the export file." -msgstr "" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:626 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1440 +msgid "Default event color" +msgstr "이벤트의 기본 색" -#: htmlexportjob.cpp:176 -#, kde-format -msgid "Web page successfully written to \"%1\"" +#. i18n: file: korganizer.kcfg:627 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) +#: rc.cpp:1443 +msgid "" +"Select the default event color here. The default event color will be used " +"for events categories in your Month. Note that you can specify a separate " +"color for each event category below." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:178 -#, kde-format -msgid "Export failed. %1" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPublish) +#: rc.cpp:1464 +msgid "P&ublish" +msgstr "발행(&U)" -#: htmlexportjob.cpp:182 -msgctxt "@title:window" -msgid "Export Status" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) +#: rc.cpp:1467 +msgid "" +"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar " +"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have " +"already busy are published, not why they are busy." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:296 -#, kde-format -msgctxt "@title month and year" -msgid "%1 %2" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:51 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishEnable) +#: rc.cpp:1470 +msgid "" +"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" +"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " +"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" +"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, " +"as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information " +"and manages the access to it from other users." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:376 -msgctxt "@title:column event start time" -msgid "Start Time" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishEnable) +#: rc.cpp:1475 +msgid "Publish your free/&busy information automatically" +msgstr "일정 정보 자동 발행" -#: htmlexportjob.cpp:378 -msgctxt "@title:column event end time" -msgid "End Time" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:69 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, publishDelayLabel) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDelay) +#: rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 +msgid "" +"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. " +"This configuration is only effective in case you choose to publish your " +"information automatically." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:380 -msgctxt "@title:column event description" -msgid "Event" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, publishDelayLabel) +#: rc.cpp:1481 +msgid "Minimum time between uploads (in minutes):" msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:383 -msgctxt "@title:column event locatin" -msgid "Location" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:102 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:115 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDays) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:131 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4) +#: rc.cpp:1487 rc.cpp:1493 rc.cpp:1496 +msgid "" +"Configure the number of calendar days you wish to be published and available " +"to others here." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:388 -msgctxt "@title:column event categories" -msgid "Categories" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) +#: rc.cpp:1490 +msgid "Publish" +msgstr "발행:" -#: htmlexportjob.cpp:393 -msgctxt "@title:column event attendees" -msgid "Attendees" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) +#: rc.cpp:1499 +msgid "days of free/busy information" +msgstr "일간의 일정 정보" -#: htmlexportjob.cpp:512 -msgctxt "@title:column" -msgid "To-do" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:159 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:338 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2_2) +#: rc.cpp:1502 rc.cpp:1569 +msgid "Server Information" +msgstr "서버 정보" -#: htmlexportjob.cpp:513 -msgctxt "@title:column to-do priority" -msgid "Priority" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:178 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUrl) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:250 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7) +#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1538 +msgid "" +"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be " +"published here.\n" +"Ask the server administrator for this information." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:515 -msgctxt "@title:column to-do percent completed" -msgid "Completed" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:185 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishPassword) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:195 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:350 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrievePassword) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:423 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1512 rc.cpp:1572 rc.cpp:1613 +msgid "Enter your groupware server login password here." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:517 -msgctxt "@title:column to-do due date" -msgid "Due Date" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:198 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:1515 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" -#: htmlexportjob.cpp:521 -msgctxt "@title:column to-do location" -msgid "Location" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:210 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel6) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:231 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUser) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:362 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUser) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:410 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1526 rc.cpp:1575 rc.cpp:1605 +msgid "" +"Enter the login information relative to your account on the server here.\n" +"\n" +"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By " +"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may " +"also be different. In the last case enter your UID." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:525 -msgctxt "@title:column to-do categories" -msgid "Categories" -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) +#: rc.cpp:1523 +msgctxt "login name on the Kolab server" +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" -#: htmlexportjob.cpp:529 -msgctxt "@title:column to-do attendees" -msgid "Attendees" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:239 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishSavePassword) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:443 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword) +#: rc.cpp:1531 rc.cpp:1619 +msgid "" +"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you " +"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the " +"configuration file.\n" +"For security reasons, it is not recommended to store your password in the " +"configuration file." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:559 -msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do" -msgid "Sub-To-dos of: " -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:242 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishSavePassword) +#: rc.cpp:1535 +msgid "Remember p&assword" +msgstr "암호 기억하기(&A)" -#: htmlexportjob.cpp:615 -msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do" -msgid "Sub-To-dos" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:253 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:398 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2) +#: rc.cpp:1542 rc.cpp:1602 +msgid "Server URL:" +msgstr "서버 주소:" + +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1545 +msgid "(No need if using Kolab server version 2)" msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:633 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain to-do percent complete" -msgid "%1 %" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:290 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabRetrieve) +#: rc.cpp:1548 +msgid "&Retrieve" msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:788 -msgctxt "@info/plain" -msgid "This page was created " +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:302 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:1551 +msgid "" +"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take " +"their calendar into account when inviting them to a meeting." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:797 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain page creator email link with name" -msgid "by %2 " +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:312 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveEnable) +#: rc.cpp:1554 +msgid "" +"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information " +"automatically. Note that you have to fill the correct server information to " +"make this possible." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:801 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain page creator email link" -msgid "by %2 " +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:315 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveEnable) +#: rc.cpp:1557 +msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically" msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:807 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain page creator name only" -msgid "by %1 " +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:325 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval) +#: rc.cpp:1560 +msgid "" +"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server" msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:813 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain page credit with name and link" -msgid "with %2" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:328 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval) +#: rc.cpp:1563 +msgid "" +"Check this box to download a free/busy file in the format " +"\"user@domain.ifb\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will " +"download a free/busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask " +"the server Administrator if you are not sure about how to configure this " +"option." msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:817 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain page credit name only" -msgid "with %1" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:331 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval) +#: rc.cpp:1566 +msgid "Use full email &address for retrieval" msgstr "" -#: htmlexportjob.cpp:884 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain holiday by date and name" -msgid "%1, %2" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:380 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUrl) +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:395 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7_2) +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1591 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published " +"here.\n" +"Ask the server administrator for this information.\n" +"Here is a Kolab2 Server URL example:\n" +"\n" +"https://kolab2.example.com/freebusy/\n" +"\n" +"Alternatively, you can specify a full path to the Free/Busy. For example: \n" +"\n" +"https://kolab2.example.com/freebusy/user.xfb" msgstr "" -#: kohelper.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Unable to save %1 \"%2\"." -msgstr "\"%2\" %1를 저장할 수 없습니다." +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:413 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:1610 +msgid "User&name:" +msgstr "사용자 이름(&N):" -#: kocorehelper.cpp:51 -msgctxt "@item:intext delimiter for joining holiday names" -msgid "," -msgstr "" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:426 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:1616 +msgid "Passwor&d:" +msgstr "암호(&D):" -#: korgac/alarmdialog.cpp:143 -msgctxt "@title:window" -msgid "Reminders" -msgstr "알림" +#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:446 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword) +#: rc.cpp:1623 +msgid "Re&member password" +msgstr "암호 기억하기(&M)" -#: korgac/alarmdialog.cpp:147 -msgctxt "@action:button" -msgid "Dismiss Reminder" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:14 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1626 rc.cpp:1629 +msgid "Full name of the calendar owner" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:149 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Dismiss the reminders for the selected incidences" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:18 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1635 +msgid "Email of the calendar owner" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:150 -msgctxt "@action:button" -msgid "Dismiss All" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1638 +msgid "Creator application" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:152 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Dismiss the reminders for all listed incidences" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:22 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1641 +msgid "Creator application of the calendar" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:153 -msgctxt "@action:button" -msgid "Edit..." -msgstr "편집..." - -#: korgac/alarmdialog.cpp:155 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit the selected incidence" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1644 +msgid "Creator URL" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:156 -msgctxt "@action:button" -msgid "Suspend" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:26 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1647 +msgid "URL of the creator application of the calendar." msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:158 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:30 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1650 +msgid "Page Title" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:169 -msgctxt "@label" -msgid "" -"Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1653 +msgid "Date start" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:178 -msgctxt "@title:column reminder title" -msgid "Title" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:36 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1656 +msgid "First day of the range that shall be exported to HTML." msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:179 -msgctxt "@title:column happens at date/time" -msgid "Date Time" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1659 +msgid "Date end" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:180 -msgctxt "@title:column trigger date/time" -msgid "Trigger Time" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:40 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1662 +msgid "Last day of the range that shall be exported to HTML." msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:184 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The event or to-do title" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:44 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1665 +msgid "Output filename" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:187 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The reminder is set for this date/time" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:45 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1668 +msgid "The output file name for the HTML export." msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:190 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The date/time the reminder was triggered" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:49 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1671 +msgid "Style sheet" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:215 -msgctxt "@info default incidence details string" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:50 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1674 msgid "" -"Select an event or to-do from the list above to view its details " -"here." -msgstr "위 목록에서 이벤트나 업무를 선택하면 세부 사항을 볼 수 있습니다." - -#: korgac/alarmdialog.cpp:226 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Suspend &duration:" +"CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the " +"actual contents of the CSS, not a path to the style sheet." msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:233 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Suspend the reminders by this amount of time" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:54 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1677 +msgid "Exclude private incidences from the export" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:236 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number " -"of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the " -"adjacent selector." +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:58 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) +#: rc.cpp:1680 +msgid "Exclude confidential incidences from the export" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:243 -msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of minutes" -msgid "minute(s)" -msgstr "분" - -#: korgac/alarmdialog.cpp:244 -msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of hours" -msgid "hour(s)" -msgstr "시간" - -#: korgac/alarmdialog.cpp:245 -msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of days" -msgid "day(s)" -msgstr "일" - -#: korgac/alarmdialog.cpp:246 -msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of weeks" -msgid "week(s)" -msgstr "주" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1683 +msgid "Export events as list" +msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:249 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Suspend the reminders using this time unit" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:70 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1686 +msgid "Export in month view" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:252 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time " -"unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry " -"input." +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1689 +msgid "Export in week view" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:288 -msgctxt "@label an elipsis" -msgid "..." +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:78 +#. i18n: ectx: label, entry (EventTitle), group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1692 +msgid "Title of the calendar" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:432 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible." +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry (EventLocation), group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1695 +msgid "Export location of the events" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:640 -msgctxt "@title" -msgid "Reminder" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:87 +#. i18n: ectx: label, entry (EventCategories), group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1698 +msgid "Export categories of the events" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:642 korgac/alarmdialog.cpp:645 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Reminder: %1" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:91 +#. i18n: ectx: label, entry (EventAttendees), group ($(application)-Events) +#: rc.cpp:1701 +msgid "Export attendees of the events" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:882 -msgctxt "@info" -msgid "Could not start KOrganizer so editing is not possible." +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:99 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Todos) +#: rc.cpp:1704 +msgid "Export to-do list" msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:894 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "An internal KOrganizer error occurred attempting to modify \"%1\"" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:103 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Todos) +#: rc.cpp:1707 +msgid "Title of the to-do list" msgstr "" -#: korgac/korgacmain.cpp:69 korgac/korgacmain.cpp:70 -msgid "KOrganizer Reminder Daemon" -msgstr "KOrganizer 알림 데몬" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:108 +#. i18n: ectx: label, entry (TaskDueDate), group ($(application)-Todos) +#: rc.cpp:1710 +msgid "Export due dates of the to-dos" +msgstr "" -#: korgac/korgacmain.cpp:72 -msgid "(c) 2003 Cornelius Schumacher" -msgstr "(c) 2003 Cornelius Schumacher" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:112 +#. i18n: ectx: label, entry (TaskLocation), group ($(application)-Todos) +#: rc.cpp:1713 +msgid "Export location of the to-dos" +msgstr "" -#: korgac/korgacmain.cpp:78 -msgid "Janitorial Staff" -msgstr "유지 보수 관리" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:116 +#. i18n: ectx: label, entry (TaskCategories), group ($(application)-Todos) +#: rc.cpp:1716 +msgid "Export categories of the to-dos" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "KOrganizer Reminder Daemon" -msgstr "KOrganizer 알림 데몬" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:120 +#. i18n: ectx: label, entry (TaskAttendees), group ($(application)-Todos) +#: rc.cpp:1719 +msgid "Export attendees of the to-dos" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:60 -msgctxt "@info" -msgid "Cannot load system tray icon." -msgstr "시스템 트레이 아이콘을 불러올 수 없습니다." +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:128 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Journals) +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:139 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-FreeBusy) +#: rc.cpp:1722 rc.cpp:1728 +msgid "Export journals" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Suspend All Reminders" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:132 +#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Journals) +#: rc.cpp:1725 +msgid "Title of the journal list" msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:76 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Dismiss All Reminders" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:143 +#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyTitle), group ($(application)-FreeBusy) +#: rc.cpp:1731 +msgid "Title of the free/busy list" msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:83 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Enable Reminders" -msgstr "알림 활성화" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:31 +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:79 +#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1735 views/todoview/kotodomodel.cpp:830 +#: korganizer.cpp:277 +msgid "Calendar" +msgstr "달력" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:88 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Start Reminder Daemon at Login" -msgstr "로그인 시 알림 데몬 시작" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:133 +#: rc.cpp:1739 +msgid "Journals" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:121 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "There is 1 active reminder." -msgid_plural "There are %1 active reminders." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:144 +#: rc.cpp:1741 +msgid "Busy times" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:124 -msgctxt "@info:status" -msgid "No active reminders." +#. i18n: file: tips:2 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

            ...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in " +"the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n" +"Locale->Country/Region & Languages in the System Settings, or select " +"Settings,\n" +"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Calendar tab.\n" +"

            \n" msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:173 -msgctxt "@info" +#. i18n: file: tips:11 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:11 msgid "" -"Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon? you will not " -"get calendar reminders unless the daemon is running." +"

            ...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you " +"wish to change; like the priority, the category or the date?\n" +"

            \n" msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:175 korgac/alarmdockwindow.cpp:187 -msgctxt "@title:window" -msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon" -msgstr "KOrganizer 알림 데몬 닫기" +#. i18n: file: tips:18 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:17 +msgid "" +"

            ...that your calendar can display birthdays from your address book? It is " +"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the " +"corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n" +"

            \n" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:185 -msgctxt "@info" +#. i18n: file: tips:25 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:23 msgid "" -"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login? you " -"will not get calendar reminders unless the daemon is running." +"

            ...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard " +"file dialog to save the calendar to a URL like " +"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active " +"and load and save it as if it were local, or add it permanently to your " +"calendar list, by adding a remote file from the Calendar Manager. Just make " +"sure that no two KOrganizer applications are working on the same file, at " +"the same time.\n" +"

            \n" msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:188 -msgctxt "@action:button start the reminder daemon" -msgid "Start" -msgstr "시작" +#. i18n: file: tips:32 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:29 +msgid "" +"

            ...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right " +"mouse button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do from " +"the context menu?\n" +"

            \n" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:189 -msgctxt "@action:button do not start the reminder daemon" -msgid "Do Not Start" -msgstr "시작하지 않음" +#. i18n: file: tips:39 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"

            ...that a color can be assigned to each category? Events with a certain " +"category will be shown in that color. You can assign these in the section " +"Colors within the dialog which appears after selecting " +"Settings, Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" +"

            \n" +msgstr "" -#: calendarview.cpp:234 +#. i18n: file: tips:46 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:41 msgid "" -"

            No Item Selected

            Select an event, to-do or journal entry " -"to view its details here.

            " +"

            ...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on " +"the calendar file to make Konqueror open it.\n" +"

            \n" msgstr "" -"

            선택한 항목 없음

            선택한 이벤트나 업무, 일지의 자세한 내용을 여기에서 확인할 수 있습니다.

            " +"

            달력 파일을 Konqueror에서 열면 해당 달력을 확인하고 편집할 수 있습니다.\n" +"

            \n" -#: calendarview.cpp:240 +#. i18n: file: tips:53 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:47 msgid "" -"View the details of events, journal entries or to-dos selected in " -"KOrganizer's main view here." +"

            ...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do " +"so, add a link to the Attachments tab within the Edit Event or " +"Edit To-do dialog.\n" +"

            \n" msgstr "" -#: calendarview.cpp:448 -#, kde-format -msgid "Could not load calendar '%1'." -msgstr "'%1' 달력을 불러올 수 없습니다." +#. i18n: file: tips:60 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:53 +msgid "" +"

            ...that you can export your calendar to HTML? Select File, " +"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the " +"Export calendar as web page dialog.\n" +"

            \n" +msgstr "" +"

            메뉴의 파일, 내보내기, 웹 페이지로 내보내기...를 선택한 후, 웹 페이지로 달력 " +"내보내기 창에서 달력을 HTML 파일로 내보낼 수 있습니다.\n" +"

            \n" -#: calendarview.cpp:669 +#. i18n: file: tips:67 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:59 msgid "" -"The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of " -"the items in your calendar, which will show them to be at a different time " -"than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?" +"

            ...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File " +"menu and choose Purge Completed To-dos.\n" +"

            \n" msgstr "" -#: calendarview.cpp:676 -msgid "Keep Absolute Times?" +#. i18n: file: tips:74 +#. i18n: ectx: @info:tipoftheday +#: tips.cpp:65 +msgid "" +"

            ...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another " +"one is selected?\n" +"

            \n" msgstr "" -#: calendarview.cpp:677 -msgid "Keep Times" +#: views/multiagendaview/multiagendaview.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Agenda %1" msgstr "" -#: calendarview.cpp:678 -msgid "Move Times" +#: views/multiagendaview/multiagendaview.cpp:324 +msgid "Configure Side-By-Side View" msgstr "" -#: calendarview.cpp:752 -#, kde-format -msgid "Todo completed: %1 (%2)" -msgstr "업무 완료: %1 (%2)" +#: views/journalview/journalview.cpp:187 +msgid "Edit this journal entry" +msgstr "일지를 편집합니다" -#: calendarview.cpp:762 -#, kde-format -msgid "Journal of %1" +#: views/journalview/journalview.cpp:188 +msgid "Opens an editor dialog for this journal entry" msgstr "" -#: calendarview.cpp:816 -#, kde-format -msgid "" -"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be " -"hidden and not appear in the view." +#: views/journalview/journalview.cpp:198 views/journalview/journalview.cpp:199 +msgid "Delete this journal entry" +msgstr "일지를 삭제합니다" + +#: views/journalview/journalview.cpp:204 +msgid "&Print" +msgstr "출력(&P)" + +#: views/journalview/journalview.cpp:208 +msgid "Print this journal entry" +msgstr "일지를 출력합니다" + +#: views/journalview/journalview.cpp:209 +msgid "Opens a print dialog for this journal entry" msgstr "" -#: calendarview.cpp:819 -msgid "Filter Applied" +#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:67 +msgid "Time Tracker" +msgstr "시간 추적기" + +#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:75 +#, kde-format +msgctxt "Date from - to" +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:144 +msgid "No category" msgstr "" -#: calendarview.cpp:897 +#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:186 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to permanently remove the item \"%1\"?" +msgctxt "number of hours spent" +msgid "%1 hour" +msgid_plural "%1 hours" +msgstr[0] "%1시간" + +#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:187 +#, kde-format +msgctxt "percent of hours spent" +msgid " (%1%)" +msgstr " (%1%)" + +#: views/todoview/kotodoviewquickaddline.cpp:38 +msgid "Click to add a new to-do" +msgstr "새 업무를 추가합니다." + +#: views/todoview/kotodoviewview.cpp:62 +msgid "View Columns" msgstr "" -#: calendarview.cpp:899 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Item?" -msgstr "" +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:221 +msgctxt "@action:inmenu Unspecified priority" +msgid "unspecified" +msgstr "지정하지 않음" + +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:222 +msgctxt "@action:inmenu highest priority" +msgid "1 (highest)" +msgstr "1 (가장 높음)" + +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:223 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "2" +msgstr "2" + +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:224 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "3" +msgstr "3" + +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:225 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "4" +msgstr "4" + +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:226 +msgctxt "@action:inmenu medium priority" +msgid "5 (medium)" +msgstr "5 (중간)" + +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:227 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "6" +msgstr "6" -#: calendarview.cpp:919 -#, kde-format -msgid "" -"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make " -"all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?" -msgstr "" +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:228 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "7" +msgstr "7" -#: calendarview.cpp:924 calendarview.cpp:965 calendarview.cpp:1766 -#: calendarview.cpp:1779 calendarview.cpp:2573 calendarview.cpp:2647 -#: calendarview.cpp:2678 -msgid "KOrganizer Confirmation" -msgstr "KOrganizer 확인" +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:229 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "8" +msgstr "8" -#: calendarview.cpp:925 -msgid "Cut Only This" +#: views/todoview/kotododelegates.cpp:230 +msgctxt "@action:inmenu lowest priority" +msgid "9 (lowest)" +msgstr "9 (가장 낮음)" + +#: views/todoview/kotodoview.cpp:139 +msgctxt "Checkbox to display todos not hirarchical" +msgid "Flat View" msgstr "" -#: calendarview.cpp:926 -msgid "Cut All" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:142 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Display to-dos in flat list instead of a tree" msgstr "" -#: calendarview.cpp:961 -#, kde-format +#: views/todoview/kotodoview.cpp:145 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy " -"the to-do with all its sub-to-dos?" +"Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list " +"instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in " +"the display." msgstr "" -#: calendarview.cpp:966 -msgid "Copy Only This" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:204 actionmanager.cpp:621 kodaymatrix.cpp:531 +msgid "New &To-do..." +msgstr "새 업무" -#: calendarview.cpp:967 -msgid "Copy All" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:207 actionmanager.cpp:628 +msgid "New Su&b-to-do..." +msgstr "세부 업무 만들기(&B)..." -#: calendarview.cpp:1030 -msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:211 +msgid "&Make this To-do Independent" +msgstr "이 업무 따로 떼어내기(&M)" -#: calendarview.cpp:1496 -msgid "Make sub-to-dos independent" -msgstr "세부 업무 따로 떼어내기" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:214 +msgid "Make all Sub-to-dos &Independent" +msgstr "모든 세부 업무 따로 떼어내기" -#: calendarview.cpp:1636 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "\"%1\" was successfully copied to %2." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:229 +msgid "&Copy To" +msgstr "다음으로 복사(&C)" -#: calendarview.cpp:1639 -msgctxt "@title:window" -msgid "Copying Succeeded" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:241 +msgid "&Move To" msgstr "" -#: calendarview.cpp:1645 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Unable to copy the item \"%1\" to %2." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:254 +msgctxt "delete completed to-dos" +msgid "Pur&ge Completed" +msgstr "완료 항목 정리" -#: calendarview.cpp:1648 -msgctxt "@title:window" -msgid "Copying Failed" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:258 +msgctxt "unspecified priority" +msgid "unspecified" +msgstr "지정하지 않음" -#: calendarview.cpp:1708 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has " -"been put into %3." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:259 +msgctxt "highest priority" +msgid "1 (highest)" +msgstr "1 (가장 높음)" -#: calendarview.cpp:1713 calendarview.cpp:1734 -msgctxt "@title:window" -msgid "Moving Failed" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:260 +msgid "2" +msgstr "2" -#: calendarview.cpp:1719 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "\"%1\" was successfully moved from %2 to %3." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:261 +msgid "3" +msgstr "3" -#: calendarview.cpp:1723 -msgctxt "@title:window" -msgid "Moving Succeeded" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:262 +msgid "4" +msgstr "4" -#: calendarview.cpp:1730 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Unable to add the item \"%1\" into %2. This item has not been moved." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:263 +msgctxt "medium priority" +msgid "5 (medium)" +msgstr "5 (중간)" -#: calendarview.cpp:1762 -#, kde-format -msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence?" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:264 +msgid "6" +msgstr "6" -#: calendarview.cpp:1767 -msgid "&Dissociate" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:265 +msgid "7" +msgstr "7" -#: calendarview.cpp:1774 -#, kde-format -msgid "" -"Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also " -"dissociate future ones?" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:266 +msgid "8" +msgstr "8" -#: calendarview.cpp:1780 -msgid "&Only Dissociate This One" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoview.cpp:267 +msgctxt "lowest priority" +msgid "9 (lowest)" +msgstr "9 (가장 낮음)" -#: calendarview.cpp:1781 -msgid "&Also Dissociate Future Ones" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:671 +msgctxt "yes, recurring to-do" +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: calendarview.cpp:1797 -msgid "Dissociate occurrence" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:672 +msgctxt "no, not a recurring to-do" +msgid "No" +msgstr "아니오" -#: calendarview.cpp:1809 -msgid "Dissociating the occurrence failed." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:689 +msgctxt "delimiter for joining category names" +msgid "," +msgstr "," -#: calendarview.cpp:1810 calendarview.cpp:1837 -msgid "Dissociating Failed" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:816 +msgid "Summary" +msgstr "요약" -#: calendarview.cpp:1820 -msgid "Dissociate future occurrences" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:818 +msgid "Recurs" +msgstr "반복" -#: calendarview.cpp:1836 -msgid "Dissociating the future occurrences failed." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:822 +msgctxt "@title:column percent complete" +msgid "Complete" +msgstr "완료" -#: calendarview.cpp:2000 -msgid "*.ics|iCalendars" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:824 +msgid "Due Date/Time" +msgstr "기한" -#: calendarview.cpp:2010 calendarview.cpp:2062 -#, kde-format -msgid "Do you want to overwrite %1?" -msgstr "" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:828 +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: calendarview.cpp:2025 calendarview.cpp:2077 -msgctxt "save failure cause unknown" -msgid "Reason unknown" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:1005 +msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself." msgstr "" -#: calendarview.cpp:2030 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot write iCalendar file %1. %2" +#: views/todoview/kotodomodel.cpp:1006 +msgid "Drop To-do" msgstr "" -#: calendarview.cpp:2041 -msgid "The journal entries cannot be exported to a vCalendar file." -msgstr "" +#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:61 +msgctxt "@label in QuickSearchLine" +msgid "Search" +msgstr "검색" -#: calendarview.cpp:2042 -msgid "Data Loss Warning" +#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:69 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Select Categories" +msgstr "분류 선택" + +#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:70 +msgctxt "@item:intext delimiter for joining category names" +msgid "," msgstr "" -#: calendarview.cpp:2053 -msgid "*.vcs|vCalendars" -msgstr "*.vcs|v캘린더" +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:85 +msgid "What's Next?" +msgstr "다음 일정입니다." -#: calendarview.cpp:2082 +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:93 +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:278 +#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:176 #, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot write vCalendar file %1. %2" -msgstr "" - -#: calendarview.cpp:2100 -msgid "&Previous Day" -msgstr "전날(&P)" +msgctxt "date from - to" +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" -#: calendarview.cpp:2103 -msgid "&Previous Week" -msgstr "지난 주(&P)" +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:113 +msgid "Events:" +msgstr "이벤트:" -#: calendarview.cpp:2104 -msgid "&Next Week" -msgstr "다음 주(&N)" +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:156 +msgid "To-do:" +msgstr "업무:" -#: calendarview.cpp:2202 calendarview.cpp:2241 -msgid "No filter" -msgstr "필터 없음" +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:194 +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:215 +msgid "Events and to-dos that need a reply:" +msgstr "" -#: calendarview.cpp:2568 +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:285 #, kde-format -msgid "" -"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and " -"make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-" -"dos?" -msgstr "" -"\"%1\" 항목에 세부 업무가 포함되어 있습니다. 세부 업무를 따로 떼어내어 이 업무만을 삭제하거나, 세부 업무를 포함하여 한꺼번에 " -"삭제할 수 있습니다." +msgctxt "date, from - to" +msgid "%1, %2 - %3" +msgstr "%1, %2 - %3" -#: calendarview.cpp:2574 -msgid "Delete Only This" -msgstr "이것만 삭제" +#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "to-do due date" +msgid " (Due: %1)" +msgstr " (기한: %1)" -#: calendarview.cpp:2575 calendarview.cpp:2648 -msgid "Delete All" -msgstr "모두 삭제" +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:38 +msgid "Configure Holidays" +msgstr "공휴일 설정" -#: calendarview.cpp:2577 -msgid "Deleting sub-to-dos" -msgstr "세부 업무 삭제" +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:47 +msgid "Use Israeli holidays" +msgstr "이스라엘의 공휴일 사용" -#: calendarview.cpp:2611 -#, kde-format -msgid "" -"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably " -"belongs to a read-only calendar." +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:51 +msgid "Show weekly parsha" msgstr "" -#: calendarview.cpp:2615 -msgid "Removing not possible" -msgstr "삭제 불가능" - -#: calendarview.cpp:2644 -#, kde-format -msgid "" -"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want " -"to delete it and all its recurrences?" -msgstr "\"%1\"은(는) 여러 일에 걸쳐 반복하고 있습니다; 반복된 일을 포함하여 모두 삭제하시겠습니까?" - -#: calendarview.cpp:2655 -msgid "Also Delete &Future" +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:55 +msgid "Show day of Omer" msgstr "" -#: calendarview.cpp:2659 -#, kde-format -msgid "" -"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete " -"only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?" +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:59 +msgid "Show Chol HaMoed" msgstr "" -#: calendarview.cpp:2666 +#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:85 #, kde-format +msgctxt "" +"Change the next two strings if emphasis is done differently in your language." msgid "" -"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete " -"only the current one on %2 or all its occurrences?" +"

            \n" +"%1\n" +"

            " msgstr "" +"

            \n" +"%1\n" +"

            " -#: calendarview.cpp:2679 -msgid "Delete C&urrent" -msgstr "현재 항목만 삭제(&U)" +#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:93 +msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar." +msgstr "이 플러그인은 유대인 달력의 날짜를 제공합니다." -#: calendarview.cpp:2681 -msgid "Delete &All" -msgstr "모두 삭제(&A)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgctxt "" +"These are weekly readings and do not have translations. They may have " +"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " +"your characters" +msgid "Bereshit" +msgstr "Bereshit" -#: calendarview.cpp:2757 -msgid "Delete all completed to-dos?" -msgstr "완료된 업무를 삭제하시겠습니까?" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Noach" +msgstr "Noach" -#: calendarview.cpp:2758 -msgid "Purge To-dos" -msgstr "업무 정리하기" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Lech L'cha" +msgstr "Lech L'cha" -#: calendarview.cpp:2759 -msgid "Purge" -msgstr "정리하기" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Vayera" +msgstr "Vayera" -#: calendarview.cpp:2763 -msgid "Purging completed to-dos" -msgstr "완료된 업무 정리 중" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Chaye Sarah" +msgstr "Chaye Sarah" -#: calendarview.cpp:2783 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Toldot" +msgstr "Toldot" -#: calendarview.cpp:2784 -msgid "Delete To-do" -msgstr "업무 삭제" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Vayetze" +msgstr "Vayetze" -#: calendarview.cpp:2797 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Vayishlach" +msgstr "Vayishlach" -#: calendarview.cpp:2831 -#, kde-format -msgid "Unable to copy the item to %1." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Vayeshev" +msgstr "Vayeshev" -#: calendarview.cpp:2832 -msgid "Copying Failed" -msgstr "복사 실패" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50 +msgid "Miketz" +msgstr "Miketz" -#: calendarview.cpp:2878 -#, kde-format -msgid "Unable to move the item to %1." -msgstr "%1 항목을 이동할 수 없습니다." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:51 +msgid "Vayigash" +msgstr "Vayigash" -#: calendarview.cpp:2879 -msgid "Moving Failed" -msgstr "이동 실패" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:52 +msgid "Vayechi" +msgstr "Vayechi" -#: korganizer_options.h:36 -msgid "Import the specified files as separate calendars" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:53 +msgid "Shemot" +msgstr "Shemot" -#: korganizer_options.h:39 -msgid "Merge the specified files into the standard calendar " -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:54 +msgid "Vaera" +msgstr "Vaera" -#: korganizer_options.h:42 -msgid "Open the specified files as calendars in a new window" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:55 +msgid "Bo" +msgstr "Bo" -#: korganizer_options.h:44 -msgid "" -"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the " -"user will be asked whether to import, merge or open in a separate window." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:56 +msgid "Beshalach" +msgstr "Beshalach" -#: kdatenavigator.cpp:202 -#, kde-format -msgctxt "start/end week number of line in date picker" -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:57 +msgid "Yitro" +msgstr "Yitro" -#: kdatenavigator.cpp:208 -#, kde-format -msgid "Scroll to week number %1" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:58 +msgid "Mishpatim" +msgstr "Mishpatim" -#: kdatenavigator.cpp:210 -#, kde-format -msgid "" -"Click here to scroll the display to week number %1 of the currently " -"displayed year." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:59 +msgid "Terumah" +msgstr "Terumah" -#: kdatenavigator.cpp:260 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:60 +msgid "Tetzaveh" +msgstr "Tetzaveh" -#: kdatenavigator.cpp:262 -#, kde-format -msgid "A column header of the %1 dates in the month." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:61 +msgid "Ki Tisa" +msgstr "Ki Tisa" -#: koprefs.cpp:78 -msgctxt "Default export file" -msgid "calendar.html" -msgstr "calendar.html" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:62 +msgid "Vayakhel" +msgstr "Vayakhel" -#: korganizer.cpp:288 -msgid "New Calendar" -msgstr "새 달력" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:63 +msgid "Pekudei" +msgstr "Pekudei" -#: korganizer.cpp:292 -msgctxt "the calendar is read-only" -msgid "read-only" -msgstr "읽기 전용" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:64 +msgid "Vayikra" +msgstr "Vayikra" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "김명성, ,Launchpad Contributions:" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:65 +msgid "Tzav" +msgstr "Tzav" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "xfuncrushx@gmail.com,," +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:66 +msgid "Shemini" +msgstr "Shemini" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KListWidgetSearchLine, searchline) -#: rc.cpp:5 -msgid "Search" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:67 +msgid "Tazria" +msgstr "Tazria" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNewButton) -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNew) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:1377 -msgid "&New" -msgstr "새로 만들기(&N)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:68 +msgid "Metzora" +msgstr "Metzora" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDetailsFrame) -#: rc.cpp:14 -msgid "Filter Details" -msgstr "필터 세부 사항" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:69 +msgid "Acharei Mot" +msgstr "Acharei Mot" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:17 -msgctxt "filter name" -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:70 +msgid "Kedoshim" +msgstr "Kedoshim" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurringCheck) -#: rc.cpp:20 -msgid "" -"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in " -"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it " -"might be handy to hide them." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:71 +msgid "Emor" +msgstr "Emor" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurringCheck) -#: rc.cpp:23 -msgid "Hide &recurring events and to-dos" -msgstr "반복 이벤트와 업무 숨기기(&R)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:72 +msgid "Behar" +msgstr "Behar" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCompletedCheck) -#: rc.cpp:26 -msgid "" -"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, " -"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a " -"given number of days are hidden." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:73 +msgid "Bechukotai" +msgstr "Bechukotai" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCompletedCheck) -#: rc.cpp:29 -msgid "Hide co&mpleted to-dos" -msgstr "완료된 업무 숨기기(&M)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:74 +msgid "Bemidbar" +msgstr "Bemidbar" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel) -#: rc.cpp:32 -msgid "" -"This option will allow you to select which completed to-dos should be " -"hidden. When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon " -"as you check it. You can increase or decrease the number of days in the " -"spinbox." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:75 +msgid "Naso" +msgstr "Naso" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel) -#: rc.cpp:35 -msgid "Days after completion:" -msgstr "완료 후 지난 일수:" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:76 +msgid "Behaalotcha" +msgstr "Behaalotcha" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, mCompletedTimeSpan) -#: rc.cpp:38 -msgid "" -"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be " -"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-" -"dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do " -"items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours " -"ago." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:77 +msgid "Shelach" +msgstr "Shelach" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not " -"been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do " -"item.)" -msgstr "" -"이 옵션은 시작일이 되지 않은 모든 업무를 숨기게 되어 있습니다. (시작일은 업무의 기한일이 아닌 것을 주의하시기 바랍니다.)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:78 +msgid "Korach" +msgstr "Korach" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck) -#: rc.cpp:44 -msgid "Hide &inactive to-dos" -msgstr "시작하지 않은 업무 숨기기(&I)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:79 +msgid "Chukat" +msgstr "Chukat" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:223 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatHideCheck) -#: rc.cpp:50 -msgid "" -"When this option is enabled, this filter will show all items which do " -"not contain the selected categories." -msgstr "이 옵션이 활성화된 경우에는 선택된 분류를 포함하지 않은 항목만 볼 수 있습니다." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:80 +msgid "Balak" +msgstr "Balak" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatHideCheck) -#: rc.cpp:53 -msgid "Show all except selected" -msgstr "선택한 분류 제외해서 보기" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:81 +msgid "Pinchas" +msgstr "Pinchas" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:239 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatShowCheck) -#: rc.cpp:56 -msgid "" -"When this option is enabled, this filter will show all items containing at " -"least the selected items." -msgstr "이 옵션이 활성화된 경우에는 선택된 분류를 포함하는 항목을 볼 수 있습니다." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:82 +msgid "Matot" +msgstr "Matot" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatShowCheck) -#: rc.cpp:59 -msgid "Show only selected" -msgstr "선택된 것만 보기" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:83 +msgid "Masei" +msgstr "Masei" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCatEditButton) -#: rc.cpp:62 -msgid "Change..." -msgstr "변경..." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:84 +msgid "Devarim" +msgstr "Devarim" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:266 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone " -"else.
            \n" -"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not " -"in the list of attendees the to-do will be hidden." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:85 +msgid "Vaetchanan" +msgstr "Vaetchanan" -#. i18n: file: filteredit_base.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck) -#: rc.cpp:69 -msgid "Hide to-dos not assigned to me" -msgstr "나에게 할당되지 않은 업무 숨기기" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:86 +msgid "Ekev" +msgstr "Ekev" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings) -#: rc.cpp:72 -msgid "Export to HTML periodically" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:87 +msgid "Reeh" +msgstr "Reeh" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:17 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings) -#: rc.cpp:75 -msgid "" -"Check this box to export the calendar to a HTML-file periodically. By " -"default, this file will be called calendar.html and placed in the user home " -"folder." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:88 +msgid "Shoftim" +msgstr "Shoftim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings) -#: rc.cpp:78 -msgid "Export &interval in minutes" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:89 +msgid "Ki Tetze" +msgstr "Ki Tetze" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:23 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings) -#: rc.cpp:81 -msgid "" -"Set the interval between automatic exporting of calendar events in minutes " -"here." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:90 +msgid "Ki Tavo" +msgstr "Ki Tavo" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (Confirm), group (Save Settings) -#: rc.cpp:84 -msgid "Confirm deletes" -msgstr "삭제 확인" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:91 +msgid "Nitzavim" +msgstr "Nitzavim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Confirm), group (Save Settings) -#: rc.cpp:87 -msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items." -msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:92 +msgid "Vayelech" +msgstr "Vayelech" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings) -#: rc.cpp:90 -msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should" -msgstr "이벤트, 업무, 일지의 추가 위치" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:93 +msgid "Haazinu" +msgstr "Haazinu" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings) -#: rc.cpp:93 -msgid "Be added to the standard calendar" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:74 +msgctxt "" +"These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have " +"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " +"your characters." +msgid "Sh. HaHodesh" +msgstr "Sh. HaHodesh" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings) -#: rc.cpp:96 -msgid "" -"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries " -"using the standard calendar." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:82 +msgid "Erev Pesach" +msgstr "Erev Pesach" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings) -#: rc.cpp:99 -msgid "Be asked which calendar to use" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:93 +msgid "Sh. HaGadol" +msgstr "Sh. HaGadol" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:43 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings) -#: rc.cpp:102 -msgid "" -"Select this option to choose the calendar to be used to record the item each " -"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is " -"recommended if you intend to use the shared folders functionality of the " -"Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE " -"Kolab client. " -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:101 +msgid "Pesach" +msgstr "Pesach" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry, group (System Tray) -#: rc.cpp:105 -msgid "Show Reminder Daemon in the System Tray" -msgstr "시스템 트레이에 알림 데몬 표시" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:112 plugins/hebrew/holiday.cpp:284 +msgid "Chol Hamoed" +msgstr "Chol Hamoed" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:54 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (System Tray) -#: rc.cpp:108 -msgid "" -"Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray." -msgstr "이 박스를 체크하면 KOrganizer 알림 데몬을 시스템 트레이에 표시할 수 있습니다." +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:118 +msgid "Yom HaShoah" +msgstr "Yom HaShoah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:62 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TimeZoneId), group (Time & Date) -#: rc.cpp:111 -msgid "" -"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If " -"your city is not listed, select one which shares the same timezone. " -"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:141 plugins/hebrew/holiday.cpp:148 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:159 +msgid "Yom HaAtzmaut" +msgstr "Yom HaAtzmaut" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry (DayBegins), group (Time & Date) -#: rc.cpp:114 -msgid "Day begins at" -msgstr "주간 시작 시간" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:143 plugins/hebrew/holiday.cpp:157 +msgid "Yom HaZikaron" +msgstr "Yom HaZikaron" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:67 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DayBegins), group (Time & Date) -#: rc.cpp:117 -msgid "" -"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time " -"that you use for events, as it will be displayed at the top." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:167 +msgid "Yom Yerushalayim" +msgstr "Yom Yerushalayim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry (Holidays), group (Time & Date) -#: rc.cpp:120 -msgid "Use holiday region:" -msgstr "지역 공휴일 사용:" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:171 +msgid "Lag BaOmer" +msgstr "Lag BaOmer" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:73 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Holidays), group (Time & Date) -#: rc.cpp:123 -msgid "" -"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays " -"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:197 +msgid "Erev Shavuot" +msgstr "Erev Shavuot" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursStart), group (Time & Date) -#: rc.cpp:126 -msgid "Daily starting hour" -msgstr "근무 시작 시간" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:201 +msgid "Shavuot" +msgstr "Shavuot" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursStart), group (Time & Date) -#: rc.cpp:129 -msgid "" -"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be " -"marked with color by KOrganizer." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211 +msgid "Tzom Tammuz" +msgstr "Tzom Tammuz" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursEnd), group (Time & Date) -#: rc.cpp:132 -msgid "Daily ending hour" -msgstr "근무 종료 시간" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:219 +msgid "Sh. Hazon" +msgstr "Sh. Hazon" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:84 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursEnd), group (Time & Date) -#: rc.cpp:135 -msgid "" -"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be " -"marked with color by KOrganizer." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221 +msgid "Sh. Nahamu" +msgstr "Sh. Nahamu" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:89 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Time & Date) -#: rc.cpp:138 -msgid "Exclude holidays" -msgstr "공휴일 제외하기" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:226 +msgid "Tisha B'Av" +msgstr "Tisha B'Av" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:90 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Time & Date) -#: rc.cpp:141 -msgid "" -"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on " -"holidays." -msgstr "이 박스를 체크하면 공휴일이 근무 시간으로 표시되는 것을 방지할 수 있습니다." +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:232 +msgid "S'lichot" +msgstr "S'lichot" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:95 -#. i18n: ectx: label, entry (ColorMonthBusyDaysEnabled), group (Time & Date) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:227 -#. i18n: ectx: label, entry (ColorBusyDaysEnabled), group (Agenda View) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:294 -msgid "Color busy days with a different background color" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:234 +msgid "Erev R.H." +msgstr "Erev R.H." -#. i18n: file: korganizer.kcfg:96 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorMonthBusyDaysEnabled), group (Time & Date) -#: rc.cpp:147 -msgid "" -"Check this box if you want month view's background to be filled with a " -"different color on days which have at least one all day event marked as " -"busy. Also, you can change the background color used for this option on the " -"Colors configuration page. Look for the \"Busy days background color\" " -"setting." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241 +msgid "Rosh Hashana" +msgstr "Rosh Hashana" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General View) -#: rc.cpp:150 -msgid "Enable tooltips for displaying summaries" -msgstr "요약 표시 툴팁 활성화" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:245 plugins/hebrew/holiday.cpp:260 +msgid "Sh. Shuvah" +msgstr "Sh. Shuvah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:106 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View) -#: rc.cpp:153 -msgid "" -"Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an " -"event or a to-do." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247 plugins/hebrew/holiday.cpp:252 +msgid "Tzom Gedalia" +msgstr "Tzom Gedalia" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General View) -#: rc.cpp:156 -msgid "To-dos use category colors" -msgstr "업무에 분류 색 적용" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:264 +msgid "Erev Y.K." +msgstr "Erev Y.K." -#. i18n: file: korganizer.kcfg:112 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View) -#: rc.cpp:159 -msgid "" -"Check this box so that to-dos will use category colors and not colors " -"specific to their due, due today or overdue state" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:267 +msgid "Yom Kippur" +msgstr "Yom Kippur" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:117 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General View) -#: rc.cpp:162 -msgid "Next x days" -msgstr "다음 x 일" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:270 +msgid "Erev Sukkot" +msgstr "Erev Sukkot" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:118 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View) -#: rc.cpp:165 -msgid "" -"Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To " -"access the the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item " -"from the \"View\" menu." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:275 +msgid "Sukkot" +msgstr "Sukkot" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:119 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (General View) -#: rc.cpp:168 -msgid "Show this many days at a time in the Next \"x\" days view" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:288 +msgid "Hoshana Rabah" +msgstr "Hoshana Rabah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry (DailyRecur), group (General View) -#: rc.cpp:171 -msgid "Show items that recur daily" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:291 +msgid "Shmini Atzeret" +msgstr "Shmini Atzeret" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:125 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DailyRecur), group (General View) -#: rc.cpp:174 -msgid "" -"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold " -"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to " -"other (non daily recurring) events." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:295 +msgid "Simchat Torah" +msgstr "Simchat Torah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:130 -#. i18n: ectx: label, entry (WeeklyRecur), group (General View) -#: rc.cpp:177 -msgid "Show items that recur weekly" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:306 +msgid "Erev Hanukah" +msgstr "Erev Hanukah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:131 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WeeklyRecur), group (General View) -#: rc.cpp:180 -msgid "" -"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold " -"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to " -"other (non weekly recurring) events." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:308 plugins/hebrew/holiday.cpp:316 +msgid "Hanukah" +msgstr "Hanukah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:136 -#. i18n: ectx: label, entry (HighlightTodos), group (General View) -#: rc.cpp:183 -msgid "Show to-dos instead of events when in Todo View" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:320 +msgid "Tzom Tevet" +msgstr "Tzom Tevet" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:137 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightTodos), group (General View) -#: rc.cpp:186 -msgid "" -"Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the " -"Date Navigator when in to-do view." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:339 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:344 plugins/hebrew/holiday.cpp:349 +msgid "Sh. Shirah" +msgstr "Sh. Shirah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:142 -#. i18n: ectx: label, entry (HighlightJournals), group (General View) -#: rc.cpp:189 -msgid "Show journals instead of events when in Journal View" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:346 +msgid "Tu B'Shvat" +msgstr "Tu B'Shvat" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:143 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightJournals), group (General View) -#: rc.cpp:192 -msgid "" -"Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the " -"Date Navigator when in journal view." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:360 plugins/hebrew/holiday.cpp:372 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 +msgid "Sh. Shekalim" +msgstr "Sh. Shekalim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:148 -#. i18n: ectx: label, entry (WeekNumbersShowWork), group (General View) -#: rc.cpp:195 -msgid "Week numbers select a work week when in work week mode" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:369 +msgid "Purim Katan" +msgstr "Purim Katan" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:149 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WeekNumbersShowWork), group (General View) -#: rc.cpp:198 -msgid "" -"Check this box to select a working week when clicking on the Date " -"Navigator's week numbers, or uncheck it to choose the whole week." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:388 plugins/hebrew/holiday.cpp:408 +msgid "Ta'anit Ester" +msgstr "Ta'anit Ester" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:157 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:201 -msgid "Hour size" -msgstr "시간 크기" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:397 plugins/hebrew/holiday.cpp:402 +msgid "Sh. Zachor" +msgstr "Sh. Zachor" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:158 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:204 -msgid "" -"Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing " -"this value will make each row in the agenda grid taller." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:404 +msgid "Erev Purim" +msgstr "Erev Purim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:159 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:207 -msgid "Set the height (in pixels) for an hour in the agenda grid" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:412 +msgid "Purim" +msgstr "Purim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View) -#: rc.cpp:210 -msgid "Show icons in agenda view items" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:416 plugins/hebrew/holiday.cpp:421 +msgid "Shushan Purim" +msgstr "Shushan Purim" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:167 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View) -#: rc.cpp:213 -msgid "" -"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view " -"items." -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:432 +msgid "Sh. Parah" +msgstr "Sh. Parah" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:168 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View) -#: rc.cpp:216 -msgid "Display icons in agenda view items" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:442 +msgid "Sh. HaHodesh" +msgstr "Sh. HaHodesh" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:173 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:277 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:354 -msgid "Show to-dos" -msgstr "" +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:459 +msgid " Omer" +msgstr " Omer" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:174 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View) -#: rc.cpp:222 -msgid "Check this box to display to-dos in the agenda view." +#: plugins/printing/year/yearprint.h:40 +msgid "Print &year" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:175 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View) -#: rc.cpp:225 -msgid "Display to-dos in the agenda view" +#: plugins/printing/year/yearprint.h:41 +msgid "Prints a calendar for an entire year" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:180 -#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View) -#: rc.cpp:228 -msgid "Show current-time (Marcus Bains) line" -msgstr "현재 시간 표시선 보기" - -#. i18n: file: korganizer.kcfg:181 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View) -#: rc.cpp:231 +#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "" +"date from -\n" +"to" msgid "" -"Check this box to display a line in the day or week view indicating the " -"current-time line (Marcus Bains line)." +"%1 -\n" +"%2" msgstr "" +"%1 -\n" +"%2" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:182 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View) -#: rc.cpp:234 -msgid "Display the current-time indicator" +#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:39 +msgid "Print What's Next" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:187 -#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View) -#: rc.cpp:237 -msgid "Show seconds on the current-time (Marcus Bains) line" +#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:40 +msgid "Prints a list of all upcoming events and todos." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:188 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View) -#: rc.cpp:240 -msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line." +#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:137 +msgid "Journal entries" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:189 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View) -#: rc.cpp:243 -msgid "Display seconds with the current-time indicator" +#: plugins/printing/journal/journalprint.h:39 +msgid "Print &journal" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:194 -#. i18n: ectx: label, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View) -#: rc.cpp:246 -msgid "Time range selection in agenda view starts event editor" -msgstr "의사 일정 보기에서 시간 범위를 선택할 경우 이벤트 편집 시작" +#: plugins/printing/journal/journalprint.h:40 +msgid "Prints all journals for a given date range" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:195 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View) -#: rc.cpp:249 -msgid "" -"Check this box to start the event editor automatically when you select a " -"time range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the " -"mouse from the start time to the end time of the event you are about to plan." +#: plugins/printing/list/listprint.h:39 +msgid "Print list" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:196 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View) -#: rc.cpp:252 -msgid "Enable automatic event editor with time range selection" +#: plugins/printing/list/listprint.h:40 +msgid "Prints a list of events and to-dos" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:201 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:297 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:255 rc.cpp:378 -msgid "Color Usage" +#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:67 +msgid "" +"This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day." +msgstr "이 플러그인은 위키백과의 오늘의 그림을 제공합니다." + +#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:91 +msgid "Loading..." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:204 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:300 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:258 rc.cpp:381 -msgid "Category inside, calendar outside" +#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:92 +msgid "Loading Picture of the Day..." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:205 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:301 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:261 rc.cpp:384 -msgid "" -"Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to " -"draw calendar items in their associated category color, with the item's " -"border drawn in the color of its calendar. Please use the Colors and Fonts " -"configuration page for setting these colors." +#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:197 +msgid "Picture Page" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:206 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:264 -msgid "" -"Draw agenda items in their category color inside and calendar color for " -"their border" +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:45 +msgid "Configure Picture of the Day" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:209 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:305 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:267 rc.cpp:390 -msgid "Calendar inside, category outside" +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:55 +msgid "Thumbnail Aspect Ratio Mode" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:210 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:306 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:393 -msgid "" -"Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to " -"draw calendar items in their associated calendar color, with the item's " -"border drawn in the color of its category. Please use the Colors and Fonts " -"configuration page for setting these colors." +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:61 +msgid "Ignore aspect ratio" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:211 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:273 +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:62 msgid "" -"Draw agenda items in their calendar color inside and category color for " -"their border" +"The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:214 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:310 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:276 rc.cpp:399 -msgid "Only category" +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:66 +msgid "Keep aspect ratio" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:215 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:311 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:279 rc.cpp:402 +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:67 msgid "" -"Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items " -"(both inside and border) in the color of their associated category. Please " -"use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors." +"The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a " +"given rectangle, preserving the aspect ratio." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:216 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:282 +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:72 +msgid "Keep aspect ratio by expanding" +msgstr "" + +#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:74 msgid "" -"Draw agenda items using their category color for the inside and border" +"The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a " +"given rectangle, preserving the aspect ratio." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:219 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:315 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:285 rc.cpp:408 -msgid "Only calendar" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:46 +msgid "Configure Day Numbers" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:220 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:316 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:288 rc.cpp:411 -msgid "" -"Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items " -"(both inside and border) in the color of their calendar. Please use the " -"Colors and Fonts configuration page for setting these colors." +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:56 +msgid "Show Date Number" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:221 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) -#: rc.cpp:291 -msgid "" -"Draw agenda items using their calendar color for the inside and border" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:62 +msgid "Show day number" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:228 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorBusyDaysEnabled), group (Agenda View) -#: rc.cpp:297 -msgid "" -"Check this box if you want agenda's background to be filled with a different " -"color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, " -"you can change the background color used for this option on the Colors " -"configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting." +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:65 +msgid "Show days to end of year" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:232 -#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:300 -msgid "Multiple Calendar Display" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:68 +msgid "Show both" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:235 -#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:303 -msgid "Merge all calendars into one view" +#: plugins/datenums/datenums.cpp:60 +msgid "This plugin shows information on a day's position in the year." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:236 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:306 -msgid "" -"Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like " -"all your calendars to be shown together in one agenda view." +#: plugins/datenums/datenums.cpp:78 +#, kde-format +msgid "1 day before the end of the year" +msgid_plural "%1 days before the end of the year" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:85 +#, kde-format +msgctxt "dayOfYear / daysTillEndOfYear" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:87 +#, kde-format +msgid "1 day since the beginning of the year,\n" +msgid_plural "%1 days since the beginning of the year,\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:90 +#, kde-format +msgid "1 day until the end of the year" +msgid_plural "%1 days until the end of the year" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:122 +#, kde-format +msgctxt "Week weekOfYear" +msgid "Week %1" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:237 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:309 -msgid "Show all calendars merged together" +#: plugins/datenums/datenums.cpp:123 plugins/datenums/datenums.cpp:138 +#: plugins/datenums/datenums.cpp:146 +#, kde-format +msgid "1 week since the beginning of the year" +msgid_plural "%1 weeks since the beginning of the year" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "weekOfYear (year)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "Week weekOfYear (year)" +msgid "Week %1 (%2)" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:240 -#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:312 -msgid "Show calendars side by side" +#: plugins/datenums/datenums.cpp:153 +#, kde-format +msgid "1 week remaining" +msgid_plural "%1 weeks remaining" +msgstr[0] "%1주 남음" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:156 +#, kde-format +msgid "1 week until the end of the year" +msgid_plural "%1 weeks until the end of the year" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt "weekOfYear / weeksTillEndOfYear" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:179 +#, kde-format +msgctxt "" +"n weeks since the beginning of the year\n" +"n weeks until the end of the year" +msgid "" +"%1\n" +"%2" msgstr "" +"%1\n" +"%2" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:241 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:315 +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:57 msgid "" -"Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see " -"two calendars at once, in a side-by-side view." +"This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:242 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:318 -msgid "Show two calendars side-by-side" +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:66 +msgid "This day in history" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:245 -#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:321 -msgid "Switch between views with tabs" +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:69 +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:86 +msgctxt "Localized Wikipedia website" +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/" +msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/" + +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:71 +msgctxt "Qt date format used by the localized Wikipedia" +msgid "MMMM_d" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:246 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:324 -msgid "" -"Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate " -"between calendars using the tab key." +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:83 +msgid "This month in history" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:247 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View) -#: rc.cpp:327 -msgid "Tab through calendars" +#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:88 +msgctxt "Qt date format used by the localized Wikipedia" +msgid "MMMM_yyyy" +msgstr "MMMM_yyyy" + +#: datenavigatorcontainer.cpp:51 +msgid "" +"

            Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. " +"Hold the mouse button to select more than one day.

            Press the top " +"buttons to browse to the next / previous months or years.

            Each line " +"shows a week. The number in the left column is the number of the week in the " +"year. Press it to select the whole week.

            " msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:257 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthScroll), group (Month View) -#: rc.cpp:330 -msgid "Enable scrollbars in month view cells" +#: korganizer_options.h:36 +msgid "Import the specified files as separate calendars" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:258 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthScroll), group (Month View) -#: rc.cpp:333 -msgid "" -"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month " -"view; they will only appear when needed though." +#: korganizer_options.h:39 +msgid "Merge the specified files into the standard calendar " msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:263 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View) -#: rc.cpp:336 -msgid "Show icons in month view items" +#: korganizer_options.h:42 +msgid "Open the specified files as calendars in a new window" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:264 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View) -#: rc.cpp:339 +#: korganizer_options.h:44 msgid "" -"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items." +"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the " +"user will be asked whether to import, merge or open in a separate window." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:265 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View) -#: rc.cpp:342 -msgid "Display icons in month view items" -msgstr "" +#: korganizer.cpp:288 +msgid "New Calendar" +msgstr "새 달력" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:270 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeInMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:345 -msgid "Show time in month view items" -msgstr "" +#: korganizer.cpp:292 +msgctxt "the calendar is read-only" +msgid "read-only" +msgstr "읽기 전용" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:271 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeInMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:348 -msgid "Check this box to display the time in month view items." -msgstr "" +#: history.cpp:315 +#, kde-format +msgid "Delete %1" +msgstr "%1 삭제" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:272 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTimeInMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:351 -msgid "Display time in month view items" -msgstr "" +#: history.cpp:353 +#, kde-format +msgid "Add %1" +msgstr "%1 추가" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:278 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:357 -msgid "Check this box to display to-dos in the month view." -msgstr "" +#: history.cpp:389 +#, kde-format +msgid "Edit %1" +msgstr "%1 편집" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:279 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:360 -msgid "Display to-dos in the month view" -msgstr "" +#: korgac/korgacmain.cpp:69 korgac/korgacmain.cpp:70 +msgid "KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "KOrganizer 알림 데몬" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:284 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:363 -msgid "Show journals" -msgstr "" +#: korgac/korgacmain.cpp:72 +msgid "(c) 2003 Cornelius Schumacher" +msgstr "(c) 2003 Cornelius Schumacher" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:285 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:366 -msgid "Check this box to display journals in the month view." -msgstr "" +#: korgac/korgacmain.cpp:74 kcmdesignerfields.cpp:170 aboutdata.cpp:52 +msgid "Cornelius Schumacher" +msgstr "Cornelius Schumacher" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:286 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View) -#: rc.cpp:369 -msgid "Display journals in the month view" -msgstr "" +#: korgac/korgacmain.cpp:74 korgac/korgacmain.cpp:76 aboutdata.cpp:50 +#: aboutdata.cpp:52 +msgid "Former Maintainer" +msgstr "이전 관리자" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:291 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:372 -msgid "Month view uses full window" -msgstr "" +#: korgac/korgacmain.cpp:76 aboutdata.cpp:50 +msgid "Reinhold Kainhofer" +msgstr "Reinhold Kainhofer" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:292 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:375 -msgid "" -"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month " -"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, " -"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the " -"calendars list, will not be displayed." -msgstr "" +#: korgac/korgacmain.cpp:78 aboutdata.cpp:48 +msgid "Allen Winter" +msgstr "Allen Winter" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:302 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:387 -msgid "" -"Draw month items in their category color inside and calendar color for their " -"border" +#: korgac/korgacmain.cpp:78 +msgid "Janitorial Staff" +msgstr "유지 보수 관리" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:143 +msgctxt "@title:window" +msgid "Reminders" +msgstr "알림" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:147 +msgctxt "@action:button" +msgid "Dismiss Reminder" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:307 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:396 -msgid "" -"Draw month items in their calendar color inside and category color for their " -"border" +#: korgac/alarmdialog.cpp:149 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Dismiss the reminders for the selected incidences" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:312 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:405 -msgid "Draw month items using their category color for the inside and border" +#: korgac/alarmdialog.cpp:150 +msgctxt "@action:button" +msgid "Dismiss All" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:317 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) -#: rc.cpp:414 -msgid "Draw month items using their calendar color for the inside and border" +#: korgac/alarmdialog.cpp:152 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Dismiss the reminders for all listed incidences" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:327 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View) -#: rc.cpp:417 -msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list" -msgstr "완료된 업무는 목록의 하단에 표시" +#: korgac/alarmdialog.cpp:153 +msgctxt "@action:button" +msgid "Edit..." +msgstr "편집..." -#. i18n: file: korganizer.kcfg:328 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View) -#: rc.cpp:420 -msgid "" -"Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the " -"bottom of the to-do list." +#: korgac/alarmdialog.cpp:155 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Edit the selected incidence" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:333 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View) -#: rc.cpp:423 -msgid "To-do list view uses full window" -msgstr "업무 목록 보기 시 윈도우 전체 사용" +#: korgac/alarmdialog.cpp:156 +msgctxt "@action:button" +msgid "Suspend" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:334 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View) -#: rc.cpp:426 +#: korgac/alarmdialog.cpp:158 +msgctxt "@info:tooltip" msgid "" -"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do " -"list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do " -"list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details " -"and the calendars list, will not be displayed." +"Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:339 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View) -#: rc.cpp:429 -msgid "Record completed to-dos in journal entries" -msgstr "업무 완료 시 일지에 기록" - -#. i18n: file: korganizer.kcfg:340 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View) -#: rc.cpp:432 +#: korgac/alarmdialog.cpp:169 +msgctxt "@label" msgid "" -"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your " -"journal automatically." +"Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:348 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:579 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:683 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:435 rc.cpp:543 rc.cpp:585 -msgid "Holiday color" -msgstr "공휴일 색" +#: korgac/alarmdialog.cpp:178 +msgctxt "@title:column reminder title" +msgid "Title" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:349 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:580 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:684 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:438 rc.cpp:546 rc.cpp:588 -msgid "" -"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the " -"holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator." +#: korgac/alarmdialog.cpp:179 +msgctxt "@title:column happens at date/time" +msgid "Date Time" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:354 -#. i18n: ectx: label, entry (AgendaBgColor), group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:494 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) -#: rc.cpp:441 rc.cpp:519 -msgid "Agenda view background color" -msgstr "의사 일정 보기 배경색" +#: korgac/alarmdialog.cpp:180 +msgctxt "@title:column trigger date/time" +msgid "Trigger Time" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:355 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaBgColor), group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:495 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) -#: rc.cpp:444 rc.cpp:522 -msgid "Select the agenda view background color here." -msgstr "의사 일정 보기의 배경색을 선택하세요." +#: korgac/alarmdialog.cpp:184 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The event or to-do title" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:360 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) -#: rc.cpp:447 -msgid "Agenda view current-time line color" +#: korgac/alarmdialog.cpp:187 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The reminder is set for this date/time" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:361 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors) -#: rc.cpp:450 -msgid "Select a color to use for the current-time (Marcus Bains) line." +#: korgac/alarmdialog.cpp:190 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The date/time the reminder was triggered" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:362 -#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors) -#: rc.cpp:453 -msgid "Use this color for the Agenda View current-time (Marcus Bains) line" +#: korgac/alarmdialog.cpp:215 +msgctxt "@info default incidence details string" +msgid "" +"Select an event or to-do from the list above to view its details " +"here." +msgstr "위 목록에서 이벤트나 업무를 선택하면 세부 사항을 볼 수 있습니다." + +#: korgac/alarmdialog.cpp:226 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Suspend &duration:" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:367 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewBgBusyColor), group (Colors) -#: rc.cpp:456 -msgid "Busy days background color" +#: korgac/alarmdialog.cpp:233 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Suspend the reminders by this amount of time" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:368 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewBgBusyColor), group (Colors) -#: rc.cpp:459 +#: korgac/alarmdialog.cpp:236 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"When you have an all day event marked as busy, you can have a different " -"agenda or month view background color for that day. Select the color here." +"Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number " +"of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the " +"adjacent selector." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:373 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:603 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:462 rc.cpp:561 -msgid "Working hours color" -msgstr "근무 시간 색" - -#. i18n: file: korganizer.kcfg:374 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors) -#: rc.cpp:465 -msgid "Select the working hours color for the agenda view here." -msgstr "의사 일정 보기 시 근무 시간의 색을 선택하세요." - -#. i18n: file: korganizer.kcfg:379 -#. i18n: ectx: label, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:548 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:654 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:468 rc.cpp:531 rc.cpp:573 -msgid "To-do due today color" -msgstr "오늘까지 해야할 업무의 색" +#: korgac/alarmdialog.cpp:243 +msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of minutes" +msgid "minute(s)" +msgstr "분" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:380 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:549 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:655 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:471 rc.cpp:534 rc.cpp:576 -msgid "Select the to-do due today color here." -msgstr "오늘까지 처리해야 할 업무의 색을 선택하세요." +#: korgac/alarmdialog.cpp:244 +msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of hours" +msgid "hour(s)" +msgstr "시간" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:385 -#. i18n: ectx: label, entry (TodoOverdueColor), group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:563 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:668 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:474 rc.cpp:537 rc.cpp:579 -msgid "To-do overdue color" -msgstr "기한이 지난 업무 색" +#: korgac/alarmdialog.cpp:245 +msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of days" +msgid "day(s)" +msgstr "일" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:386 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoOverdueColor), group (Colors) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:564 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:669 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:477 rc.cpp:540 rc.cpp:582 -msgid "Select the to-do overdue color here." -msgstr "기한이 지난 업무의 색을 선택하세요." +#: korgac/alarmdialog.cpp:246 +msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of weeks" +msgid "week(s)" +msgstr "주" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:394 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:480 -msgid "Time bar" -msgstr "시간 표시선" +#: korgac/alarmdialog.cpp:249 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Suspend the reminders using this time unit" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:395 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:483 +#: korgac/alarmdialog.cpp:252 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget " -"that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select " -"Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar." +"Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time " +"unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry " +"input." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:399 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:486 -msgid "Month view" +#: korgac/alarmdialog.cpp:288 +msgctxt "@label an elipsis" +msgid "..." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:400 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:489 -msgid "" -"Press this button to configure the month view font. This button will open " -"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in " -"the month view." +#: korgac/alarmdialog.cpp:432 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:404 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:492 -msgid "Agenda view" -msgstr "의사 일정 보기" - -#. i18n: file: korganizer.kcfg:405 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:495 -msgid "" -"Press this button to configure the agenda view font. This button will open " -"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events " -"in the agenda view." +#: korgac/alarmdialog.cpp:640 +msgctxt "@title" +msgid "Reminder" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:409 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:498 -msgid "Current-time line" +#: korgac/alarmdialog.cpp:642 korgac/alarmdialog.cpp:645 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Reminder: %1" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:410 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts) -#: rc.cpp:501 -msgid "" -"Press this button to configure the current-time line font. This button will " -"open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the " -"current-time line in the agenda view." +#: korgac/alarmdialog.cpp:882 +msgctxt "@info" +msgid "Could not start KOrganizer so editing is not possible." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:434 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) -#: rc.cpp:504 -msgid "Default todo attachment method" +#: korgac/alarmdialog.cpp:894 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "An internal KOrganizer error occurred attempting to modify \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:435 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) -#: rc.cpp:507 -msgid "The default way of attaching dropped emails to a task" -msgstr "" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:49 +msgctxt "@title:window" +msgid "KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "KOrganizer 알림 데몬" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:438 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) -#: rc.cpp:510 -msgid "Always ask" -msgstr "항상 확인" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:60 +msgctxt "@info" +msgid "Cannot load system tray icon." +msgstr "시스템 트레이 아이콘을 불러올 수 없습니다." -#. i18n: file: korganizer.kcfg:441 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) -#: rc.cpp:513 -msgid "Only attach link to message" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Suspend All Reminders" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:444 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options) -#: rc.cpp:516 -msgid "Attach complete message" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:76 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Dismiss All Reminders" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:501 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming) -#. i18n: file: korganizer.kcfg:598 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:525 rc.cpp:555 -msgid "Highlight color" -msgstr "하이라이트 색" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:83 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Enable Reminders" +msgstr "알림 활성화" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:502 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming) -#: rc.cpp:528 -msgid "" -"Select the highlight color here. The highlight color will be used for " -"marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator." -msgstr "" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:88 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Start Reminder Daemon at Login" +msgstr "로그인 시 알림 데몬 시작" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:591 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:549 -msgid "Month view background color" -msgstr "" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "There is 1 active reminder." +msgid_plural "There are %1 active reminders." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:592 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:552 -msgid "Select the Month view background color here." +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:124 +msgctxt "@info:status" +msgid "No active reminders." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:599 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:558 +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:173 +msgctxt "@info" msgid "" -"Select the highlight color here. The highlight color will be used for " -"marking the currently selected area in your Month and in the date navigator." +"Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon? you will not " +"get calendar reminders unless the daemon is running." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:604 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:564 -msgid "Select the working hours background color for the Month view here." +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:175 korgac/alarmdockwindow.cpp:187 +msgctxt "@title:window" +msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "KOrganizer 알림 데몬 닫기" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:185 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login? you " +"will not get calendar reminders unless the daemon is running." msgstr "" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:626 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:567 -msgid "Default event color" -msgstr "이벤트의 기본 색" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:188 +msgctxt "@action:button start the reminder daemon" +msgid "Start" +msgstr "시작" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:189 +msgctxt "@action:button do not start the reminder daemon" +msgid "Do Not Start" +msgstr "시작하지 않음" -#. i18n: file: korganizer.kcfg:627 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) -#: rc.cpp:570 -msgid "" -"Select the default event color here. The default event color will be used " -"for events categories in your Month. Note that you can specify a separate " -"color for each event category below." +#: htmlexportjob.cpp:159 +msgid "Unable to write the output file." msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchDialog) -#: rc.cpp:591 -msgid "Find Events - KOrganizer" -msgstr "이벤트 찾기 - KOrganizer" - -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSearchLabel) -#: rc.cpp:594 -msgid "&Search for:" -msgstr "검색어(&S):" +#: htmlexportjob.cpp:165 +msgid "Unable to write the temporary file for uploading." +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mSearchEdit) -#: rc.cpp:597 -msgid "Search pattern, use wildcards '*' and '?' as desired." +#: htmlexportjob.cpp:168 +msgid "Unable to upload the export file." msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mSearchEdit) -#: rc.cpp:600 -msgid "" -"Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and '?' " -"(matches any character) are supported. For example, to match any string " -"starting with the letter 'a', use the search pattern a*." +#: htmlexportjob.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Web page successfully written to \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mSearchEdit) -#: rc.cpp:603 -msgid "*" -msgstr "*" +#: htmlexportjob.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Export failed. %1" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchTypeGroup) -#: rc.cpp:606 -msgid "Search For" -msgstr "검색 대상" +#: htmlexportjob.cpp:182 +msgctxt "@title:window" +msgid "Export Status" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mEventsCheck) -#: rc.cpp:609 -msgid "Search for Events with matching criteria" +#: htmlexportjob.cpp:296 +#, kde-format +msgctxt "@title month and year" +msgid "%1 %2" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEventsCheck) -#: rc.cpp:612 -msgid "" -"Check this box if you want to search for Event items that match the search " -"criteria." +#: htmlexportjob.cpp:376 +msgctxt "@title:column event start time" +msgid "Start Time" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEventsCheck) -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEvents) -#: rc.cpp:615 rc.cpp:1563 -msgid "&Events" -msgstr "이벤트(&E)" +#: htmlexportjob.cpp:378 +msgctxt "@title:column event end time" +msgid "End Time" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mJournalsCheck) -#: rc.cpp:618 -msgid "Search for Journals with matching criteria" +#: htmlexportjob.cpp:380 +msgctxt "@title:column event description" +msgid "Event" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mJournalsCheck) -#: rc.cpp:621 -msgid "" -"Check this box if you want to search for Journal items that match the search " -"criteria." +#: htmlexportjob.cpp:383 +msgctxt "@title:column event locatin" +msgid "Location" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournalsCheck) -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournals) -#: rc.cpp:624 rc.cpp:1569 -msgid "&Journals" -msgstr "일지(&J)" +#: htmlexportjob.cpp:388 +msgctxt "@title:column event categories" +msgid "Categories" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mTodosCheck) -#: rc.cpp:627 -msgid "Search for To-dos with matching criteria" +#: htmlexportjob.cpp:393 +msgctxt "@title:column event attendees" +msgid "Attendees" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mTodosCheck) -#: rc.cpp:630 -msgid "" -"Check this box if you want to search To-do items that match the search " -"criteria." +#: htmlexportjob.cpp:512 +msgctxt "@title:column" +msgid "To-do" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodosCheck) -#: rc.cpp:633 -msgid "To-&dos" -msgstr "업무(&D)" +#: htmlexportjob.cpp:513 +msgctxt "@title:column to-do priority" +msgid "Priority" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:106 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchGroup) -#: rc.cpp:636 -msgid "Search In" -msgstr "다음에서 찾기" +#: htmlexportjob.cpp:515 +msgctxt "@title:column to-do percent completed" +msgid "Completed" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mCategoryCheck) -#: rc.cpp:639 -msgid "Include item categories in your search" +#: htmlexportjob.cpp:517 +msgctxt "@title:column to-do due date" +msgid "Due Date" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCategoryCheck) -#: rc.cpp:642 -msgid "" -"Check this box if you want to match item categories against your search " -"pattern." +#: htmlexportjob.cpp:521 +msgctxt "@title:column to-do location" +msgid "Location" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCategoryCheck) -#: rc.cpp:645 -msgid "Cate&gories" -msgstr "분류(&G)" +#: htmlexportjob.cpp:525 +msgctxt "@title:column to-do categories" +msgid "Categories" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mLocationCheck) -#: rc.cpp:648 -msgid "Include item locations in your search" +#: htmlexportjob.cpp:529 +msgctxt "@title:column to-do attendees" +msgid "Attendees" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLocationCheck) -#: rc.cpp:651 -msgid "" -"Check this box if you want to match item locations against your search " -"pattern." +#: htmlexportjob.cpp:559 +msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do" +msgid "Sub-To-dos of: " msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLocationCheck) -#: rc.cpp:654 -msgid "Locations" +#: htmlexportjob.cpp:615 +msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do" +msgid "Sub-To-dos" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck) -#: rc.cpp:657 -msgid "Include item descriptions in your search" +#: htmlexportjob.cpp:633 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain to-do percent complete" +msgid "%1 %" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck) -#: rc.cpp:660 -msgid "" -"Check this box if you want to match item descriptions against your search " -"pattern." +#: htmlexportjob.cpp:788 +msgctxt "@info/plain" +msgid "This page was created " msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck) -#: rc.cpp:663 -msgid "Desc&riptions" -msgstr "설명(&R)" +#: htmlexportjob.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain page creator email link with name" +msgid "by %2 " +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSummaryCheck) -#: rc.cpp:666 -msgid "Include item summaries in your search" +#: htmlexportjob.cpp:801 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain page creator email link" +msgid "by %2 " msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:154 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSummaryCheck) -#: rc.cpp:669 -msgid "" -"Check this box if you want to match item summaries against your search " -"pattern." +#: htmlexportjob.cpp:807 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain page creator name only" +msgid "by %1 " msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSummaryCheck) -#: rc.cpp:672 -msgid "Su&mmaries" -msgstr "요약(&M)" +#: htmlexportjob.cpp:813 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain page credit with name and link" +msgid "with %2" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartDateLabel) -#: rc.cpp:678 -msgid "Fr&om:" -msgstr "시작일(&O):" +#: htmlexportjob.cpp:817 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain page credit name only" +msgid "with %1" +msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:197 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mStartDate) -#: rc.cpp:681 -msgid "Include items with a starting date on or after this date" +#: htmlexportjob.cpp:884 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain holiday by date and name" +msgid "%1, %2" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:200 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mStartDate) -#: rc.cpp:684 -msgid "" -"Search for items with a starting date on or after the date you specify here." +#: statusdialog.cpp:49 +msgid "Set Your Status" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mStartDate) -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mEndDate) -#: rc.cpp:687 rc.cpp:699 -msgid "2008-08-18" +#: statusdialog.cpp:58 +msgid "Set your status" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndDateLabel) -#: rc.cpp:690 -msgid "&To:" -msgstr "종료일(&T):" +#: exportwebdialog.cpp:71 +msgid "Export Calendar as Web Page" +msgstr "웹 페이지로 달력 내보내기" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:235 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mEndDate) -#: rc.cpp:693 -msgid "Include items with ending date on or before this date" -msgstr "" +#: exportwebdialog.cpp:77 +msgid "Export" +msgstr "내보내기" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:238 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mEndDate) -#: rc.cpp:696 +#: exportwebdialog.cpp:136 msgid "" -"Search for items with an ending date on or before the date you specify here." +"You are about to set all preferences to default values. All custom " +"modifications will be lost." msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:252 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck) -#: rc.cpp:702 -msgid "" -"Include Events only if their date range falls into the range specified above" +#: exportwebdialog.cpp:138 +msgid "Setting Default Preferences" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:255 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck) -#: rc.cpp:705 -msgid "" -"Check this box if you want to include Events that occur within the date " -"range specified. Events that do not fall completely within the date range " -"will be excluded from the search results." +#: exportwebdialog.cpp:139 +msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck) -#: rc.cpp:708 -msgid "Include E&vents within the specified date range" -msgstr "" +#: exportwebdialog.cpp:147 +msgctxt "general settings for html export" +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:265 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos) -#: rc.cpp:711 -msgid "Include To-dos in the search that do not have a due date" -msgstr "" +#: exportwebdialog.cpp:163 +msgid "View Type" +msgstr "보기 유형" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:268 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos) -#: rc.cpp:714 -msgid "" -"Check this box to include To-dos without a due date in the search results." +#: exportwebdialog.cpp:182 +msgid "Destination" msgstr "" -#. i18n: file: searchdialog_base.ui:271 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos) -#: rc.cpp:717 -msgid "Include To-dos &without a due date" +#: exportwebdialog.cpp:206 +msgid "To-dos" +msgstr "업무" + +#: exportwebdialog.cpp:229 +msgid "Events" +msgstr "이벤트" + +#: kocorehelper.cpp:51 +msgctxt "@item:intext delimiter for joining holiday names" +msgid "," msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPublish) -#: rc.cpp:720 -msgid "P&ublish" -msgstr "발행(&U)" +#: kohelper.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Unable to save %1 \"%2\"." +msgstr "\"%2\" %1를 저장할 수 없습니다." -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:723 -msgid "" -"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar " -"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have " -"already busy are published, not why they are busy." +#: searchdialog.cpp:42 +msgid "Search Calendar" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishEnable) -#: rc.cpp:726 -msgid "" -"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" -"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " -"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" -"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, " -"as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information " -"and manages the access to it from other users." +#: searchdialog.cpp:48 +msgctxt "search in calendar" +msgid "&Search" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishEnable) -#: rc.cpp:731 -msgid "Publish your free/&busy information automatically" -msgstr "일정 정보 자동 발행" +#: searchdialog.cpp:49 +msgid "Start searching" +msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, publishDelayLabel) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDelay) -#: rc.cpp:734 rc.cpp:740 +#: searchdialog.cpp:102 msgid "" -"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. " -"This configuration is only effective in case you choose to publish your " -"information automatically." +"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search " +"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed." msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, publishDelayLabel) -#: rc.cpp:737 -msgid "Minimum time between uploads (in minutes):" +#: searchdialog.cpp:114 +msgid "No items were found that match your search pattern." msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDays) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:743 rc.cpp:749 rc.cpp:752 -msgid "" -"Configure the number of calendar days you wish to be published and available " -"to others here." -msgstr "" +#: searchdialog.cpp:117 +#, kde-format +msgid "%1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) -#: rc.cpp:746 -msgid "Publish" -msgstr "발행:" +#: koprefsdialog.cpp:103 +msgctxt "@title:tab personal settings" +msgid "Personal" +msgstr "개인" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:755 -msgid "days of free/busy information" -msgstr "일간의 일정 정보" +#: koprefsdialog.cpp:111 +msgctxt "@title:group email settings" +msgid "Email Settings" +msgstr "이메일 설정" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:159 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:338 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2_2) -#: rc.cpp:758 rc.cpp:825 -msgid "Server Information" -msgstr "서버 정보" +#: koprefsdialog.cpp:131 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Save" +msgstr "저장" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUrl) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:250 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7) -#: rc.cpp:761 rc.cpp:794 -msgid "" -"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be " -"published here.\n" -"Ask the server administrator for this information." +#: koprefsdialog.cpp:135 +msgctxt "@title:group" +msgid "Exporting Calendar" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishPassword) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:350 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrievePassword) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:423 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:765 rc.cpp:768 rc.cpp:828 rc.cpp:869 -msgid "Enter your groupware server login password here." -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:169 +msgctxt "@title:tab systray settings" +msgid "System Tray" +msgstr "시스템 트레이" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:771 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" +#: koprefsdialog.cpp:172 +msgctxt "@title:group" +msgid "Show/Hide Options" +msgstr "표시/숨김 옵션" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:210 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel6) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUser) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:362 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUser) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:410 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:774 rc.cpp:782 rc.cpp:831 rc.cpp:861 +#: koprefsdialog.cpp:181 +msgctxt "@info:tooltip" msgid "" -"Enter the login information relative to your account on the server here.\n" -"\n" -"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By " -"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may " -"also be different. In the last case enter your UID." +"Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system " +"tray (recommended)." msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:779 -msgctxt "login name on the Kolab server" -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" - -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:239 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishSavePassword) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:443 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword) -#: rc.cpp:787 rc.cpp:875 +#: koprefsdialog.cpp:186 +msgctxt "@info" msgid "" -"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you " -"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the " -"configuration file.\n" -"For security reasons, it is not recommended to store your password in the " -"configuration file." +"The daemon will continue running even if it is not shown in the system " +"tray." +msgstr "알림 데몬은 시스템 트레이에 나타나지 않아도 계속 실행될 것입니다." + +#: koprefsdialog.cpp:195 +msgctxt "@title:tab calendar account settings" +msgid "Calendars" +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:323 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Regional" +msgstr "지역" + +#: koprefsdialog.cpp:329 +msgctxt "@title:group" +msgid "General Time and Date" +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:340 +msgctxt "@title:group" +msgid "Holidays" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishSavePassword) -#: rc.cpp:791 -msgid "Remember p&assword" -msgstr "암호 기억하기(&A)" +#: koprefsdialog.cpp:350 +msgctxt "@label" +msgid "Use holiday region:" +msgstr "지역 공휴일 사용:" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:398 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2) -#: rc.cpp:798 rc.cpp:858 -msgid "Server URL:" -msgstr "서버 주소:" +#: koprefsdialog.cpp:369 +#, kde-format +msgctxt "Holday region, region language" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:801 -msgid "(No need if using Kolab server version 2)" +#: koprefsdialog.cpp:374 +msgctxt "No holiday region" +msgid "None" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:290 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabRetrieve) -#: rc.cpp:804 -msgid "&Retrieve" +#: koprefsdialog.cpp:389 +msgctxt "@title:group" +msgid "Working Period" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:302 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:807 +#: koprefsdialog.cpp:407 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take " -"their calendar into account when inviting them to a meeting." +"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the " +"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours " +"will not be marked with color." msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:312 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveEnable) -#: rc.cpp:810 -msgid "" -"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information " -"automatically. Note that you have to fill the correct server information to " -"make this possible." +#: koprefsdialog.cpp:445 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Default Values" +msgstr "기본값" + +#: koprefsdialog.cpp:450 +msgctxt "@title:group" +msgid "Appointments" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveEnable) -#: rc.cpp:813 -msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically" +#: koprefsdialog.cpp:468 +msgctxt "@title:group" +msgid "Reminders" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:325 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval) -#: rc.cpp:816 -msgid "" -"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server" +#: koprefsdialog.cpp:474 +msgctxt "@label" +msgid "Default reminder time:" +msgstr "기본 알림 시간:" + +#: koprefsdialog.cpp:493 +msgctxt "@item:inlistbox reminder units in minutes" +msgid "minute(s)" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:328 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval) -#: rc.cpp:819 -msgid "" -"Check this box to download a free/busy file in the format " -"\"user@domain.ifb\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will " -"download a free/busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask " -"the server Administrator if you are not sure about how to configure this " -"option." +#: koprefsdialog.cpp:495 +msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in hours" +msgid "hour(s)" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval) -#: rc.cpp:822 -msgid "Use full email &address for retrieval" +#: koprefsdialog.cpp:497 +msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in days" +msgid "day(s)" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUrl) -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:395 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7_2) -#: rc.cpp:836 rc.cpp:847 -msgctxt "@info:whatsthis" +#: koprefsdialog.cpp:511 msgid "" -"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published " -"here.\n" -"Ask the server administrator for this information.\n" -"Here is a Kolab2 Server URL example:\n" -"\n" -"https://kolab2.example.com/freebusy/\n" -"\n" -"Alternatively, you can specify a full path to the Free/Busy. For example: \n" -"\n" -"https://kolab2.example.com/freebusy/user.xfb" +"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg " +"*.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)" msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:413 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:866 -msgid "User&name:" -msgstr "사용자 이름(&N):" +#: koprefsdialog.cpp:624 +msgctxt "@title:tab general settings" +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:872 -msgid "Passwor&d:" -msgstr "암호(&D):" +#: koprefsdialog.cpp:630 koprefsdialog.cpp:677 koprefsdialog.cpp:735 +#: koprefsdialog.cpp:773 +msgctxt "@title:group" +msgid "Display Options" +msgstr "" -#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword) -#: rc.cpp:879 -msgid "Re&member password" -msgstr "암호 기억하기(&M)" +#: koprefsdialog.cpp:638 +msgctxt "@label suffix in the N days spin box" +msgid " days" +msgstr " 일" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:882 -msgid "" -"\n" -"

            Print month options:

            " +#: koprefsdialog.cpp:653 +msgctxt "@title:group" +msgid "Date Navigator" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:24 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:24 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#: rc.cpp:888 rc.cpp:984 rc.cpp:1242 rc.cpp:1527 rc.cpp:1542 rc.cpp:1551 -msgid "Date && Time Range" -msgstr "날짜 && 시간 범위" +#: koprefsdialog.cpp:671 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Agenda View" +msgstr "의사 일정 보기" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mFromMonth) -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mFromYear) -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mToMonth) -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mToYear) -#: rc.cpp:891 rc.cpp:897 rc.cpp:900 rc.cpp:909 rc.cpp:912 -msgid "" -"When you want to print more months at once, you can define a month range. " -"This option defines the first month to be printed. Use the option End " -"month to define the last month in this range." +#: koprefsdialog.cpp:685 +msgctxt "@label suffix in the hour size spin box" +msgid " pixels" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#: rc.cpp:894 -msgid "&Start month:" -msgstr "시작 달(&S):" +#: koprefsdialog.cpp:729 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Month View" +msgstr "월 보기" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) -#: rc.cpp:903 -msgid "" -"When you want to print more months at once, you can define a month range. " -"This option defines the last month to be printed. Use the option Start " -"month to define the first month in this range." +#: koprefsdialog.cpp:767 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Todo View" +msgstr "업무 보기" + +#: koprefsdialog.cpp:783 +msgctxt "@title:group" +msgid "Other Options" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#: rc.cpp:906 -msgid "&End month:" -msgstr "종료 달(&E):" +#: koprefsdialog.cpp:829 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Colors" +msgstr "색" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:246 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:257 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity) -#: rc.cpp:915 rc.cpp:1062 rc.cpp:1212 rc.cpp:1314 -msgid "Security Exclusions" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:875 +msgctxt "@title:group" +msgid "Categories" +msgstr "분류" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:255 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:321 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:266 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#: rc.cpp:918 rc.cpp:1065 rc.cpp:1215 rc.cpp:1317 -msgid "Check this option to exclude confidential events." +#: koprefsdialog.cpp:893 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select here the event category you want to modify. You can change the " +"selected category color using the button below." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:324 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) -#: rc.cpp:921 rc.cpp:1068 rc.cpp:1218 rc.cpp:1320 -msgid "Exclude c&onfidential" +#: koprefsdialog.cpp:902 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose here the color of the event category selected using the combo box " +"above." +msgstr "콤보 박스에서 선택한 이벤트 분류의 색을 선택하세요." + +#: koprefsdialog.cpp:910 +msgctxt "@title:group" +msgid "Resources" +msgstr "달력" + +#: koprefsdialog.cpp:926 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar " +"color using the button below." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:276 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#: rc.cpp:924 rc.cpp:1071 rc.cpp:1221 rc.cpp:1323 -msgid "Check this option to exclude private events" +#: koprefsdialog.cpp:935 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose here the color of the calendar selected using the combo box above." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) -#: rc.cpp:927 rc.cpp:1074 rc.cpp:1224 rc.cpp:1326 -msgid "Exclude pri&vate" +#: koprefsdialog.cpp:944 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Fonts" +msgstr "글꼴" + +#: koprefsdialog.cpp:959 koprefsdialog.cpp:967 +msgctxt "@label" +msgid "Event text" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:163 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWeekNumbers) -#: rc.cpp:930 -msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row." +#: koprefsdialog.cpp:1105 +msgctxt "@label" +msgid "Mail transport:" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWeekNumbers) -#: rc.cpp:933 -msgid "Print week &numbers" -msgstr "주차 표시(&N)" +#: koprefsdialog.cpp:1113 +msgctxt "@label" +msgid "Additional email addresses:" +msgstr "추가 이메일 주소:" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurDaily) -#: rc.cpp:936 +#: koprefsdialog.cpp:1115 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and " -"events in the print. They take a lot of space and make the month view " -"needlessly complicated." +"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses " +"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If " +"you are an attendee of one event, but use another email address there, you " +"need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurDaily) -#: rc.cpp:939 -msgid "Print daily re&curring to-dos and events" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1129 +msgctxt "@label" +msgid "Additional email address:" +msgstr "추가 이메일 주소:" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:183 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurWeekly) -#: rc.cpp:942 +#: koprefsdialog.cpp:1131 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and " -"events will be omitted when making a print of the selected month." +"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from " +"the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are " +"the ones you have in addition to the one set in personal preferences." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurWeekly) -#: rc.cpp:945 -msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1145 +msgctxt "@action:button add a new email address" +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:196 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:302 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) -#: rc.cpp:948 rc.cpp:1335 +#: koprefsdialog.cpp:1148 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their " -"due date." +"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses " +"list. Use the edit box above to edit the new entry." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) -#: rc.cpp:951 rc.cpp:1086 rc.cpp:1338 -msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1153 +msgctxt "@action:button" +msgid "Remove" +msgstr "삭제" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:301 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:312 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) -#: rc.cpp:954 rc.cpp:1089 rc.cpp:1341 +#: koprefsdialog.cpp:1196 +msgctxt "@label" +msgid "(EmptyEmail)" +msgstr "(이메일주소)" + +#: koprefsdialog.cpp:1424 +msgctxt "@title:column plugin name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: koprefsdialog.cpp:1443 +msgctxt "@action:button" +msgid "Configure &Plugin..." +msgstr "플러그인 설정(&P)..." + +#: koprefsdialog.cpp:1446 +msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" -"Check this option to include the more detailed description for each event." +"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the " +"list above" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription) -#: rc.cpp:957 rc.cpp:1092 rc.cpp:1344 -msgid "Include &descriptions" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1453 +msgctxt "@title:group" +msgid "Position" +msgstr "위치" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:216 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#: rc.cpp:960 -msgid "Check this option to show note lines." -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1457 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show at the top of the agenda views" +msgstr "의사 일정 보기 시 화면의 상단에 표시" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:314 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#: rc.cpp:963 rc.cpp:1098 rc.cpp:1137 -msgid "Show note &lines" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1459 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show at the bottom of the agenda views" +msgstr "의사 일정 보기 시 화면의 하단에 표시" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:226 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:321 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:332 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) -#: rc.cpp:966 rc.cpp:1101 rc.cpp:1353 -msgid "Check this option to limit events to a single line." -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1494 +msgctxt "@title:group" +msgid "Calendar Decorations" +msgstr "달력 장식" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:324 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) -#: rc.cpp:969 rc.cpp:1104 rc.cpp:1356 -msgid "Limit events in each day to a &single line" -msgstr "" +#: koprefsdialog.cpp:1497 +msgctxt "@title:group" +msgid "Print Plugins" +msgstr "출력 플러그인" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:342 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) -#: rc.cpp:972 rc.cpp:1359 +#: koprefsdialog.cpp:1500 +msgctxt "@title:group" +msgid "Other Plugins" +msgstr "다른 플러그인" + +#: koprefsdialog.cpp:1569 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to configure this plugin" +msgstr "이 플러그인을 설정할 수 없습니다." + +#: actionmanager.cpp:164 +#, kde-format msgid "" -"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you " -"should check this option. The category colors will be used." +"This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing " +"%1." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:345 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) -#: rc.cpp:975 rc.cpp:1110 rc.cpp:1143 rc.cpp:1362 -msgid "&Use colors" +#: actionmanager.cpp:375 +msgid "Import &Calendar..." +msgstr "달력 가져오기(&C)..." + +#: actionmanager.cpp:377 +msgid "Merge the contents of another iCalendar" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:978 +#: actionmanager.cpp:379 msgid "" -"\n" -"

            Print day options:

            " +"Select this menu entry if you would like to merge the contents of another " +"iCalendar into your current calendar." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mFromDate) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mFromDate) -#: rc.cpp:987 rc.cpp:993 rc.cpp:1173 +#: actionmanager.cpp:384 +msgid "&Import From UNIX Ical Tool" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:386 +msgid "Import a calendar in another format" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:388 msgid "" -"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " -"this option and the End date option. This option is used to define " -"the start date." +"Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-" +"iCalendar formatted file into your current calendar." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#: rc.cpp:990 rc.cpp:1170 rc.cpp:1248 rc.cpp:1536 rc.cpp:1545 rc.cpp:1554 -msgid "&Start date:" -msgstr "시작일(&S):" +#: actionmanager.cpp:393 +msgid "Get &Hot New Stuff..." +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mFromDate) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mToDate) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mFromDate) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mToDate) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mFromDate) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KDateComboBox, mToDate) -#: rc.cpp:996 rc.cpp:1020 rc.cpp:1176 rc.cpp:1185 rc.cpp:1254 rc.cpp:1284 -msgid "2009-01-19" +#: actionmanager.cpp:397 +msgid "Export &Web Page..." +msgstr "웹 페이지로 내보내기(&W)..." + +#: actionmanager.cpp:401 +msgid "Export as &iCalendar..." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime) -#: rc.cpp:999 rc.cpp:1005 -msgid "" -"It is possible to print only those events which are inside a given " -"timerange. With this time selection box you can define the start of this " -"time range. The end time should be defined with the End time option. " -"Note you can automatically modify these settings if you check Extend time " -"range to include all events." +#: actionmanager.cpp:405 +msgid "Export as &vCalendar..." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel) -#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1272 -msgid "Start &time:" -msgstr "시작 시간(&T):" +#: actionmanager.cpp:414 +msgid "Archive O&ld Entries..." +msgstr "오래된 항목 보관(&L)..." -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:81 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:155 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:125 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:155 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime) -#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1032 rc.cpp:1266 rc.cpp:1278 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" +#: actionmanager.cpp:418 +msgid "Pur&ge Completed To-dos" +msgstr "완료한 업무 정리(&G)" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:127 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1017 rc.cpp:1182 -msgid "" -"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " -"this option and the Start date option. This option is used to define " -"the end date." +#: actionmanager.cpp:467 +msgid "What's &Next" +msgstr "다음 일정(&N)" + +#: actionmanager.cpp:472 +msgid "&Month View" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) -#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1179 rc.cpp:1290 rc.cpp:1539 rc.cpp:1548 rc.cpp:1557 -msgid "&End date:" -msgstr "종료일(&E):" +#: actionmanager.cpp:477 +msgid "&Agenda" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel) -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime) -#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029 -msgid "" -"It is possible to print only those events which are inside a given " -"timerange. With this time selection box you can define the end of this time " -"range. The start time should be defined with the Start time option. " -"Note you can automatically modify these settings if you check Extend time " -"range to include all events." +#: actionmanager.cpp:482 +msgid "&Event List" +msgstr "이벤트 목록(&E)" + +#: actionmanager.cpp:487 +msgid "&To-do List" +msgstr "업무 목록(&T)" + +#: actionmanager.cpp:492 +msgid "&Journal" +msgstr "일지(&J)" + +#: actionmanager.cpp:497 +msgid "Time&line" +msgstr "타임라인(&L)" + +#: actionmanager.cpp:502 +msgid "Time&spent" +msgstr "소요 시간(&S)" + +#: actionmanager.cpp:508 +msgid "&Refresh" +msgstr "새로 고침(&R)" + +#: actionmanager.cpp:514 +msgid "F&ilter" +msgstr "필터(&F)" + +#: actionmanager.cpp:527 +msgid "In Horizontally" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel) -#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1260 -msgid "End ti&me:" -msgstr "종료 시간(&M)" +#: actionmanager.cpp:533 +msgid "Out Horizontally" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents) -#: rc.cpp:1035 -msgid "" -"Check this option to automatically determine the required time range, so all " -"events will be shown." +#: actionmanager.cpp:539 +msgid "In Vertically" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents) -#: rc.cpp:1038 -msgid "E&xtend time range to include all events" +#: actionmanager.cpp:545 +msgid "Out Vertically" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:198 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType) -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1293 -msgid "Print Layout" +#: actionmanager.cpp:555 +msgctxt "@action Jump to today" +msgid "To &Today" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:207 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) -#: rc.cpp:1044 -msgid "" -"The Filofax format prints the information for the days selected without a " -"timeline." +#: actionmanager.cpp:556 +msgid "Today" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) -#: rc.cpp:1047 -msgid "Print date range as &Filofax format, all on one page" +#: actionmanager.cpp:557 +msgid "Scroll to Today" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:217 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) -#: rc.cpp:1050 -msgid "The timetable print view has the times to the left of the page" +#: actionmanager.cpp:562 +msgctxt "scroll backward" +msgid "&Backward" +msgstr "뒤로(&B)" + +#: actionmanager.cpp:563 +msgctxt "scroll backward" +msgid "Back" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) -#: rc.cpp:1053 -msgid "Print as &timetable view, one page per day" +#: actionmanager.cpp:564 +msgid "Scroll Backward" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:230 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeSingleTimetable) -#: rc.cpp:1056 -msgid "" -"The timetable print view has the times to the left of the page, all days are " -"printed as columns in one big timetable." +#: actionmanager.cpp:577 +msgctxt "scroll forward" +msgid "&Forward" +msgstr "앞으로(&F)" + +#: actionmanager.cpp:578 +msgctxt "scoll forward" +msgid "Forward" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSingleTimetable) -#: rc.cpp:1059 -msgid "Print as timetable view, all days on a single page" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:579 +msgid "Scroll Forward" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:587 +msgid "&Day" +msgstr "일(&D)" + +#: actionmanager.cpp:600 +msgid "W&ork Week" +msgstr "평일(&O)" + +#: actionmanager.cpp:606 +msgid "&Week" +msgstr "주(&W)" + +#: actionmanager.cpp:613 kodaymatrix.cpp:529 +msgid "New E&vent..." +msgstr "새 이벤트(&V)..." -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:278 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:289 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime) -#: rc.cpp:1077 rc.cpp:1329 -msgid "Check this option to exclude the time in description box" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:615 +msgid "Create a new Event" +msgstr "새 이벤트 만들기" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:292 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime) -#: rc.cpp:1080 rc.cpp:1332 -msgid "Exclude t&ime from timetable detail display items" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:623 +msgid "Create a new To-do" +msgstr "새 업무 만들기" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:291 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos) -#: rc.cpp:1083 -msgid "" -"You should check this option if you want to print to-dos which are due on " -"one of the dates which are in the supplied date range." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:636 kodaymatrix.cpp:533 +msgid "New &Journal..." +msgstr "새 일지(&J)..." -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:311 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#: rc.cpp:1095 -msgid "Check this option to draw note lines " +#: actionmanager.cpp:638 +msgid "Create a new Journal" +msgstr "새 일지 만들기" + +#: actionmanager.cpp:643 +msgid "Configure View..." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors) -#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1140 -msgid "" -"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, " -"check this option." +#: actionmanager.cpp:644 +msgid "Configure" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1113 -msgid "" -"\n" -"

            Print incidence options:

            " +#: actionmanager.cpp:645 +msgid "Configure the view" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mComponentsGroup) -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:218 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, includeInfoBox) -#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1188 -msgid "Include Information" -msgstr "포함할 정보" +#: actionmanager.cpp:668 +msgid "&Make Sub-to-do Independent" +msgstr "세부 업무 따로 떼어내기" -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowDetails) -#: rc.cpp:1122 -msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:682 +msgid "&Publish Item Information..." +msgstr "항목 정보 발행(&P)..." -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttendees) -#: rc.cpp:1125 -msgid "&Attendees" -msgstr "참석자(&A)" +#: actionmanager.cpp:688 +msgid "Send &Invitation to Attendees" +msgstr "참석자에게 안내장 보내기(&I)" -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSubitemsNotes) -#: rc.cpp:1128 -msgid "&Notes, subitems" +#: actionmanager.cpp:695 +msgid "Re&quest Update" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttachments) -#: rc.cpp:1131 -msgid "Attach&ments" -msgstr "첨부 파일(&M)" +#: actionmanager.cpp:702 +msgid "Send &Cancellation to Attendees" +msgstr "참석자에게 취소장 보내기(&C)" -#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#: rc.cpp:1134 -msgid "Draw note lines in empty area" +#: actionmanager.cpp:710 +msgid "Send Status &Update" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1146 -msgid "" -"\n" -"

            Print to-dos options:

            " +#: actionmanager.cpp:717 +msgctxt "counter proposal" +msgid "Request Chan&ge" msgstr "" -"\n" -"

            업무 출력 옵션:

            " - -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTitleLabel) -#: rc.cpp:1152 -msgid "&Title:" -msgstr "제목(&T):" - -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mTitle) -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:104 -#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1683 -msgid "To-do List" -msgstr "업무 목록" - -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType) -#: rc.cpp:1158 -msgid "To-dos to Print" -msgstr "출력할 업무" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintAll) -#: rc.cpp:1161 -msgid "Print &all to-dos" -msgstr "모든 업무 출력(&A)" +#: actionmanager.cpp:724 +msgid "&Mail Free Busy Information..." +msgstr "일정 정보 메일 보내기(&M)..." -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintUnfinished) -#: rc.cpp:1164 -msgid "Print &unfinished to-dos only" -msgstr "완료하지 않은 업무만 출력(&U)" +#: actionmanager.cpp:729 +msgid "&Send as iCalendar..." +msgstr "iCalendar로 보내기(&S)..." -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintDueRange) -#: rc.cpp:1167 -msgid "Print only to-dos due in the &range:" -msgstr "다음 범위에 기한이 포함되는 업무만 출력(&R)" +#: actionmanager.cpp:734 +msgid "&Upload Free Busy Information" +msgstr "일정 정보 올리기(&U)" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescription) -#: rc.cpp:1191 -msgid "&Description" -msgstr "설명(&D)" +#: actionmanager.cpp:740 +msgid "&Address Book" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPriority) -#: rc.cpp:1194 -msgid "&Priority" -msgstr "우선순위(&P)" +#: actionmanager.cpp:748 +msgid "Show Date Navigator" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDueDate) -#: rc.cpp:1197 -msgid "Due date" -msgstr "기한일" +#: actionmanager.cpp:752 +msgid "Show To-do View" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPercentComplete) -#: rc.cpp:1200 -msgid "Per¢age completed" -msgstr "완료 비율(&C)" +#: actionmanager.cpp:756 +msgid "Show Item Viewer" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:280 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, otherOptionsBox) -#: rc.cpp:1203 -msgid "Other Options" -msgstr "다른 옵션" +#: actionmanager.cpp:772 +msgid "Show Calendar Manager" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectSubTodos) -#: rc.cpp:1206 -msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" -msgstr "업무와 세부 업무 연결" +#: actionmanager.cpp:785 +msgid "Configure &Date && Time..." +msgstr "시간 && 날짜 설정(&D)..." -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStrikeOutCompleted) -#: rc.cpp:1209 -msgid "Strike &out completed to-do summaries" -msgstr "완료된 업무 표시" +#: actionmanager.cpp:794 +msgid "Manage View &Filters..." +msgstr "필터 관리(&F)..." -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:344 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sortingOptionsBox) -#: rc.cpp:1227 -msgid "Sorting Options" -msgstr "정렬 옵션" +#: actionmanager.cpp:799 +msgid "Manage C&ategories..." +msgstr "분류 관리(&A)..." -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:358 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortFieldLabel) -#: rc.cpp:1230 -msgid "Sort field:" -msgstr "정렬 기준:" +#: actionmanager.cpp:805 +msgid "&Configure Calendar..." +msgstr "달력 설정(&C)..." -#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortDirectionLabel) -#: rc.cpp:1233 -msgid "Sort direction:" -msgstr "정렬 방법:" +#: actionmanager.cpp:952 +msgid "" +"You have no ical file in your home directory.\n" +"Import cannot proceed.\n" +msgstr "" +"홈 디렉토리에 ical 파일이 없습니다.\n" +"가져오기를 진행할 수 없습니다.\n" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1236 +#: actionmanager.cpp:973 msgid "" -"\n" -"

            Print week options:

            " +"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical " +"into the currently opened calendar." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mFromDate) -#: rc.cpp:1245 rc.cpp:1251 +#: actionmanager.cpp:979 msgid "" -"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " -"check enables you to enter the start date of the date range. Use the End " -"date to enter the end date of the daterange." +"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical " +"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant " +"data was correctly imported." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime) -#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1263 -msgid "All events which start later than the given time will not be printed." -msgstr "주어진 시간보다 늦게 시작하는 이벤트는 출력하지 않습니다." +#: actionmanager.cpp:983 +msgid "ICal Import Successful with Warning" +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime) -#: rc.cpp:1269 rc.cpp:1275 +#: actionmanager.cpp:987 msgid "" -"All events which start earlier than the given time will not be printed." -msgstr "주어진 시간보다 일찍 시작하는 이벤트는 출력하지 않습니다." +"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; " +"import has failed." +msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:184 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) -#: rc.cpp:1281 rc.cpp:1287 +#: actionmanager.cpp:991 msgid "" -"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " -"check enables you to enter the end date of the date range. Use the Start " -"date to enter the start date of the daterange." +"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; " +"import has failed." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:221 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) -#: rc.cpp:1296 -msgid "" -"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface." +#: actionmanager.cpp:1043 +#, kde-format +msgid "New calendar '%1'." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) -#: rc.cpp:1299 -msgid "Print as &Filofax page" +#: actionmanager.cpp:1074 +#, kde-format +msgid "Cannot download calendar from '%1'." +msgstr "'%1'에서 달력을 다운로드할 수 없습니다." + +#: actionmanager.cpp:1113 +msgid "Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:234 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) -#: rc.cpp:1302 -msgid "" -"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in " -"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you " -"check Use Colors." +#: actionmanager.cpp:1125 +#, kde-format +msgid "Merged calendar '%1'." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) -#: rc.cpp:1305 -msgid "Print as &timetable view" +#: actionmanager.cpp:1127 +#, kde-format +msgid "Opened calendar '%1'." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:244 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) -#: rc.cpp:1308 +#: actionmanager.cpp:1150 msgid "" -"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference " -"with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in " -"landscape, the split week view in portrait." +"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to " +"save in vCalendar format." msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) -#: rc.cpp:1311 -msgid "Print as split week view" +#: actionmanager.cpp:1152 +msgid "Format Conversion" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:322 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#: rc.cpp:1347 -msgid "Check this option to draw note lines." +#: actionmanager.cpp:1175 +#, kde-format +msgid "Cannot upload calendar to '%1'" msgstr "" -#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) -#: rc.cpp:1350 -msgid "Show note &lines in Filofax layout" +#: actionmanager.cpp:1182 +#, kde-format +msgid "Saved calendar '%1'." msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, mListWidget) -#: rc.cpp:1365 -msgid "The list of addressees to receive the invitation" +#: actionmanager.cpp:1218 +#, kde-format +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, mListWidget) -#: rc.cpp:1368 +#: actionmanager.cpp:1282 +#, kde-format +msgid "Unable to save calendar to the file %1." +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1283 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: actionmanager.cpp:1310 msgid "" -"This is a list of all the addresses you have currently selected to receive " -"the iCalendar invitation." +"The calendar has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mNew) -#: rc.cpp:1371 -msgid "Create a new recipient" +#: actionmanager.cpp:1338 +msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mNew) -#: rc.cpp:1374 -msgid "" -"Click this button and you will be able to enter a name and email for a new " -"addressee to add to the recipients list" +#: actionmanager.cpp:1419 +msgid "Could not start control module for date and time format." msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemove) -#: rc.cpp:1380 -msgid "Remove the recipient currently selected" +#: actionmanager.cpp:1598 +#, kde-format +msgid "Could not load calendar %1." msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemove) -#: rc.cpp:1383 -msgid "" -"Click this button to remove the recipient currently selected from the list" +#: actionmanager.cpp:1606 +msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar." msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemove) -#: rc.cpp:1386 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#: actionmanager.cpp:1642 +msgid "&Show Event" +msgstr "이벤트 보기(&S)" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSelectAddressee) -#: rc.cpp:1389 -msgid "Select a recipient from your address book" +#: actionmanager.cpp:1645 +msgid "&Edit Event..." +msgstr "이벤트 편집(&E)..." + +#: actionmanager.cpp:1648 +msgid "&Delete Event" +msgstr "이벤트 삭제(&D)" + +#: actionmanager.cpp:1656 +msgid "&Show To-do" +msgstr "업무 보기(&S)" + +#: actionmanager.cpp:1659 +msgid "&Edit To-do..." +msgstr "업무 편집(&E)..." + +#: actionmanager.cpp:1662 +msgid "&Delete To-do" +msgstr "업무 삭제(&D)" + +#: actionmanager.cpp:1809 actionmanager.cpp:1914 +msgid "Attach as &link" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSelectAddressee) -#: rc.cpp:1392 -msgid "" -"Click this button to show another dialog where you will be able to select a " -"recipient from your address book" +#: actionmanager.cpp:1810 actionmanager.cpp:1915 +msgid "Attach &inline" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectAddressee) -#: rc.cpp:1395 -msgid "&Select..." +#: actionmanager.cpp:1811 +msgid "Attach inline &without attachments" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:1398 -msgctxt "recipient name" -msgid "Name:" +#: actionmanager.cpp:1813 actionmanager.cpp:1917 +msgid "C&ancel" +msgstr "취소(&A)" + +#: actionmanager.cpp:1853 +msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1854 +msgid "Remove Attachments" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1995 actionmanager.cpp:2004 +msgid "Undo" +msgstr "실행 취소" + +#: actionmanager.cpp:2001 +#, kde-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "실행 취소: %1" + +#: actionmanager.cpp:2011 actionmanager.cpp:2015 +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" + +#: actionmanager.cpp:2017 +#, kde-format +msgid "Redo (%1)" +msgstr "다시 실행 (%1)" + +#: actionmanager.cpp:2031 +#, kde-format +msgid "URL '%1' is invalid." +msgstr "다음 URL '%1'(은)는 유효하지 않습니다." + +#: koeventview.cpp:194 +msgid "Also &Future Items" +msgstr "" + +#: koeventview.cpp:204 +msgid "" +"The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be " +"applied only to this single occurrence, also to future items, or to all " +"items in the recurrence?" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:108 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameLineEdit) -#: rc.cpp:1401 -msgid "The recipient's name" +#: koeventview.cpp:209 +msgid "" +"The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be " +"applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence?" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameLineEdit) -#: rc.cpp:1404 -msgid "This field contains the name of the recipient" +#: koeventview.cpp:219 +msgid "Changing Recurring Item" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:1407 -msgctxt "recipient email" -msgid "Email:" +#: koeventview.cpp:220 +msgid "Only &This Item" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit) -#: rc.cpp:1410 -msgid "The recipient's email address" +#: koeventview.cpp:222 +msgid "&All Occurrences" msgstr "" -#. i18n: file: publishdialog_base.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit) -#: rc.cpp:1413 -msgid "This field contains the email address of the recipient" -msgstr "" +#: kodaymatrix.cpp:248 +msgctxt "delimiter for joining holiday names" +msgid "," +msgstr "." -#. i18n: file: korganizer_part.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: korganizerui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:1416 rc.cpp:1693 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#: kodaymatrix.cpp:694 +msgid "&Move" +msgstr "이동(&M)" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (import) -#. i18n: file: korganizerui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (import) -#: rc.cpp:1419 rc.cpp:1696 -msgid "&Import" -msgstr "가져오기(&I)" +#: kodaymatrix.cpp:696 +msgid "&Copy" +msgstr "복사(&C)" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (export) -#. i18n: file: korganizerui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (export) -#: rc.cpp:1422 rc.cpp:1699 -msgid "&Export" -msgstr "내보내기(&E)" +#: kodaymatrix.cpp:699 +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:45 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: korganizerui.rc:30 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:1428 rc.cpp:1705 -msgid "&View" -msgstr "보기(&V)" +#: kodaymatrix.cpp:702 +msgid "&Cancel" +msgstr "취소(&C)" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (zoom) -#. i18n: file: korganizerui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (zoom) -#: rc.cpp:1431 rc.cpp:1708 -msgid "&Zoom" -msgstr "줌(&Z)" +#: filtereditdialog.cpp:40 +msgctxt "@title::window" +msgid "Edit Calendar Filters" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:70 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: korganizerui.rc:55 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:1434 rc.cpp:1711 -msgid "&Go" -msgstr "이동(&G)" +#: filtereditdialog.cpp:94 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Press this button to define a new filter." +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:82 -#. i18n: ectx: Menu (actions) -#. i18n: file: korganizerui.rc:68 -#. i18n: ectx: Menu (actions) -#: rc.cpp:1437 rc.cpp:1714 -msgid "&Actions" -msgstr "동작(&A)" +#: filtereditdialog.cpp:97 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Press this button to remove the currently active filter." +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:97 -#. i18n: ectx: Menu (schedule) -#. i18n: file: korganizerui.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (schedule) -#: rc.cpp:1440 rc.cpp:1717 -msgid "S&chedule" -msgstr "일정(&C)" +#: filtereditdialog.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@label default filter name" +msgid "New Filter %1" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:109 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: korganizerui.rc:96 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:1443 rc.cpp:1720 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" +#: filtereditdialog.cpp:251 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to permanently remove the filter \"%1\"?" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:110 -#. i18n: ectx: Menu (sidebar) -#. i18n: file: korganizerui.rc:97 -#. i18n: ectx: Menu (sidebar) -#: rc.cpp:1446 rc.cpp:1723 -msgid "&Sidebar" -msgstr "사이드바(&S)" +#: filtereditdialog.cpp:252 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Filter?" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:128 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: korganizerui.rc:111 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:1449 rc.cpp:1726 -msgid "&Help" -msgstr "도움말(&H)" +#: kcmdesignerfields.cpp:84 +msgid "Numeric Value" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:133 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: korganizerui.rc:117 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:1452 rc.cpp:1729 -msgctxt "main toolbar" -msgid "Main" +#: kcmdesignerfields.cpp:85 +msgid "Boolean" msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:149 -#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar) -#. i18n: file: korganizerui.rc:134 -#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar) -#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1732 -msgid "Views" -msgstr "보기" +#: kcmdesignerfields.cpp:86 +msgid "Selection" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:158 -#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar) -#. i18n: file: korganizerui.rc:143 -#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar) -#: rc.cpp:1458 rc.cpp:1735 -msgid "Schedule" -msgstr "일정" +#: kcmdesignerfields.cpp:87 kcmdesignerfields.cpp:90 +msgid "Date & Time" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:164 -#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar) -#. i18n: file: korganizerui.rc:150 -#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar) -#: rc.cpp:1461 rc.cpp:1738 -msgid "Filters Toolbar" -msgstr "필터" +#: kcmdesignerfields.cpp:91 +msgid "Date" +msgstr "" -#. i18n: file: korganizer_part.rc:184 -#. i18n: ectx: Menu (calendar_color) -#. i18n: file: korganizerui.rc:170 -#. i18n: ectx: Menu (calendar_color) -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1741 -msgid "Calendar Colors" +#: kcmdesignerfields.cpp:164 +msgid "KCMDesignerfields" msgstr "" -#. i18n: file: accountscalendarwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) -#: rc.cpp:1467 -msgid "A&dd..." +#: kcmdesignerfields.cpp:165 +msgid "Qt Designer Fields Dialog" msgstr "" -#. i18n: file: accountscalendarwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) -#: rc.cpp:1470 -msgid "&Modify..." +#: kcmdesignerfields.cpp:167 +msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" msgstr "" -#. i18n: file: accountscalendarwidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRemoveAccountButton) -#: rc.cpp:1473 -msgid "R&emove" +#: kcmdesignerfields.cpp:169 +msgid "Tobias Koenig" msgstr "" -#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB) -#: rc.cpp:1476 -msgid "Show one calendar per agenda column" +#: kcmdesignerfields.cpp:209 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete '%1'?" msgstr "" -#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB) -#: rc.cpp:1479 -msgid "Use custom calendar setup" +#: kcmdesignerfields.cpp:220 +msgid "*.ui|Designer Files" msgstr "" -#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, columnNumberLabel) -#: rc.cpp:1482 -msgid "Number of columns" +#: kcmdesignerfields.cpp:221 +msgid "Import Page" msgstr "" -#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:1485 -msgid "Title" +#: kcmdesignerfields.cpp:315 +msgid "" +"Warning: Qt Designer could not be found. It is probably not " +"installed. You will only be able to import existing designer files." msgstr "" -#. i18n: file: multiagendaviewconfigwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedCalendarsLabel) -#: rc.cpp:1488 -msgid "Selected Calendars" +#: kcmdesignerfields.cpp:326 +msgid "Available Pages" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup) -#: rc.cpp:1491 -msgid "Yearly Print Options" +#: kcmdesignerfields.cpp:332 +msgid "Preview of Selected Page" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mYearLabel) -#: rc.cpp:1494 -msgid "Print &year:" +#: kcmdesignerfields.cpp:352 +#, kde-format +msgid "" +"

            This section allows you to add your own GUI Elements " +"('Widgets') to store your own values into %1. Proceed as described " +"below:

            1. Click on 'Edit with Qt Designer'
            2. In the " +"dialog, select 'Widget', then click OK
            3. Add your " +"widgets to the form
            4. Save the file in the directory proposed by Qt " +"Designer
            5. Close Qt Designer

            In case you already have a " +"designer file (*.ui) located somewhere on your hard disk, simply choose " +"'Import Page'

            Important: The name of each input widget " +"you place within the form must start with 'X_'; so if you want the " +"widget to correspond to your custom entry 'X-Foo', set the widget's " +"name property to 'X_Foo'.

            Important: The widget " +"will edit custom fields with an application name of %2. To change the " +"application name to be edited, set the widget name in Qt Designer.

            " +msgstr "" + +#: kcmdesignerfields.cpp:374 +#, kde-format +msgid "How does this work?" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPagesLabel) -#: rc.cpp:1497 -msgid "Number of &pages:" +#: kcmdesignerfields.cpp:386 +msgid "Delete Page" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDisplayOptionsGroup) -#: rc.cpp:1500 -msgid "Display Options" +#: kcmdesignerfields.cpp:389 +msgid "Import Page..." msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubDaysLabel) -#: rc.cpp:1503 -msgid "Show sub-day events as:" +#: kcmdesignerfields.cpp:391 +msgid "Edit with Qt Designer..." msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHolidaysLabel) -#: rc.cpp:1506 -msgid "Show holidays as:" +#: kcmdesignerfields.cpp:415 +msgid "Key:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mSubDays) -#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mHolidays) -#: rc.cpp:1512 rc.cpp:1518 -msgid "Time Boxes" +#: kcmdesignerfields.cpp:417 +msgid "Type:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1521 -msgid "" -"\n" -"

            Print journal options:

            " +#: kcmdesignerfields.cpp:419 +msgid "Classname:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mAllJournals) -#: rc.cpp:1530 -msgid "&All journal entries" -msgstr "모든 일지(&A)" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:45 +msgid "To-do" +msgstr "업무" -#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mRangeJournals) -#: rc.cpp:1533 -msgid "Date &range:" -msgstr "날짜 범위(&R):" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:46 +msgid "Journal" +msgstr "일지" -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:105 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:1560 -msgid "Print Incidences of Type" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:47 +msgid "Recurring" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodos) -#: rc.cpp:1566 -msgid "&To-dos" -msgstr "업무(&T)" - -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1575 -msgid "Full name of the calendar owner" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:48 +msgid "Alarm" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1578 rc.cpp:1581 -msgid "Email of the calendar owner" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:49 +msgid "Read Only" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1584 -msgid "Creator application" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:50 +msgid "Needs Reply" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:22 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1587 -msgid "Creator application of the calendar" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:51 +msgid "Attending" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1590 -msgid "Creator URL" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:53 +msgid "Maybe Attending" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:26 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1593 -msgid "URL of the creator application of the calendar." +#: kitemiconcheckcombo.cpp:54 +msgid "Organizer" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1596 -msgid "Page Title" +#: kitemiconcheckcombo.cpp:63 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Icons to use" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1599 -msgid "Date start" -msgstr "" +#: kdatenavigator.cpp:202 +#, kde-format +msgctxt "start/end week number of line in date picker" +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1602 -msgid "First day of the range that shall be exported to HTML." +#: kdatenavigator.cpp:208 +#, kde-format +msgid "Scroll to week number %1" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1605 -msgid "Date end" +#: kdatenavigator.cpp:210 +#, kde-format +msgid "" +"Click here to scroll the display to week number %1 of the currently " +"displayed year." msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1608 -msgid "Last day of the range that shall be exported to HTML." -msgstr "" +#: kdatenavigator.cpp:260 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1611 -msgid "Output filename" +#: kdatenavigator.cpp:262 +#, kde-format +msgid "A column header of the %1 dates in the month." msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:45 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1614 -msgid "The output file name for the HTML export." +#: importdialog.cpp:43 +msgid "Import Calendar" +msgstr "달력 가져오기" + +#: importdialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "" +"Please select import method for calendar at\n" +"\n" +"%1." msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1617 -msgid "Style sheet" +#: importdialog.cpp:65 +msgid "Add as new calendar" +msgstr "새 달력으로 추가" + +#: importdialog.cpp:68 +msgid "Merge into existing calendar" +msgstr "기존의 달력과 합치기" + +#: aboutdata.cpp:30 +msgid "KOrganizer" +msgstr "KOrganizer" + +#: aboutdata.cpp:31 +msgid "A Personal Organizer" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:50 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1620 +#: aboutdata.cpp:33 msgid "" -"CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the " -"actual contents of the CSS, not a path to the style sheet." +"Copyright © 1997–1999 Preston Brown\n" +"Copyright © 2000–2004, 2007 Cornelius Schumacher\n" +"Copyright © 2004–2005 Reinhold Kainhofer\n" +"Copyright © 2006–2010 Allen Winter" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1623 -msgid "Exclude private incidences from the export" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) -#: rc.cpp:1626 -msgid "Exclude confidential incidences from the export" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:54 +msgid "Preston Brown" +msgstr "Preston Brown" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1629 -msgid "Export events as list" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:54 +msgid "Original Author" +msgstr "원 작성자" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:70 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1632 -msgid "Export in month view" +#: aboutdata.cpp:56 +msgid "Richard Apodaca" +msgstr "Richard Apodaca" + +#: aboutdata.cpp:57 +msgid "Mike McQuaid" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1635 -msgid "Export in week view" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:58 +msgid "Jan-Pascal van Best" +msgstr "Jan-Pascal van Best" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "Laszlo Boloni" +msgstr "Laszlo Boloni" + +#: aboutdata.cpp:60 +msgid "Barry Benowitz" +msgstr "Barry Benowitz" + +#: aboutdata.cpp:61 +msgid "Christopher Beard" +msgstr "Christopher Beard" + +#: aboutdata.cpp:62 +msgid "Kalle Dalheimer" +msgstr "Kalle Dalheimer" + +#: aboutdata.cpp:63 +msgid "Ian Dawes" +msgstr "Ian Dawes" + +#: aboutdata.cpp:64 +msgid "Thomas Eitzenberger" +msgstr "Thomas Eitzenberger" + +#: aboutdata.cpp:65 +msgid "Neil Hart" +msgstr "Neil Hart" + +#: aboutdata.cpp:66 +msgid "Declan Houlihan" +msgstr "Declan Houlihan" + +#: aboutdata.cpp:67 +msgid "Hans-Jürgen Husel" +msgstr "Hans-Jürgen Husel" + +#: aboutdata.cpp:68 +msgid "Tim Jansen" +msgstr "Tim Jansen" + +#: aboutdata.cpp:69 +msgid "Christian Kirsch" +msgstr "Christian Kirsch" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry (EventTitle), group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1638 -msgid "Title of the calendar" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:70 +msgid "Tobias König" +msgstr "Tobias König" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (EventLocation), group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1641 -msgid "Export location of the events" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:71 +msgid "Martin Koller" +msgstr "Martin Koller" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:87 -#. i18n: ectx: label, entry (EventCategories), group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1644 -msgid "Export categories of the events" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:72 +msgid "Uwe Koloska" +msgstr "Uwe Koloska" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry (EventAttendees), group ($(application)-Events) -#: rc.cpp:1647 -msgid "Export attendees of the events" +#: aboutdata.cpp:73 +msgid "Sergio Luis Martins" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:99 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Todos) -#: rc.cpp:1650 -msgid "Export to-do list" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:74 +msgid "Glen Parker" +msgstr "Glen Parker" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Todos) -#: rc.cpp:1653 -msgid "Title of the to-do list" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:75 +msgid "Dan Pilone" +msgstr "Dan Pilone" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (TaskDueDate), group ($(application)-Todos) -#: rc.cpp:1656 -msgid "Export due dates of the to-dos" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:76 +msgid "Roman Rohr" +msgstr "Roman Rohr" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:112 -#. i18n: ectx: label, entry (TaskLocation), group ($(application)-Todos) -#: rc.cpp:1659 -msgid "Export location of the to-dos" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:77 +msgid "Rafał Rzepecki" +msgstr "Rafał Rzepecki" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:116 -#. i18n: ectx: label, entry (TaskCategories), group ($(application)-Todos) -#: rc.cpp:1662 -msgid "Export categories of the to-dos" +#: aboutdata.cpp:78 +msgid "Part of work sponsored by Google with Summer of Code 2005" msgstr "" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:120 -#. i18n: ectx: label, entry (TaskAttendees), group ($(application)-Todos) -#: rc.cpp:1665 -msgid "Export attendees of the to-dos" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:79 +msgid "Don Sanders" +msgstr "Don Sanders" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Journals) -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-FreeBusy) -#: rc.cpp:1668 rc.cpp:1674 -msgid "Export journals" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:80 +msgid "Bram Schoenmakers" +msgstr "Bram Schoenmakers" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:132 -#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Journals) -#: rc.cpp:1671 -msgid "Title of the journal list" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:81 +msgid "Günter Schwann" +msgstr "Günter Schwann" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:143 -#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyTitle), group ($(application)-FreeBusy) -#: rc.cpp:1677 -msgid "Title of the free/busy list" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:82 +msgid "Herwin Jan Steehouwer" +msgstr "Herwin Jan Steehouwer" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:133 -#: rc.cpp:1685 -msgid "Journals" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:83 +msgid "Mario Teijeiro" +msgstr "Mario Teijeiro" -#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:144 -#: rc.cpp:1687 -msgid "Busy times" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:84 +msgid "Nick Thompson" +msgstr "Nick Thompson" -#. i18n: file: viewconfigurationwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomCalendarSelection) -#: rc.cpp:1690 -msgid "Show custom calendars" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:85 +msgid "Bo Thorsen" +msgstr "Bo Thorsen" -#. i18n: file: tips:2 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

            ...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in " -"the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n" -"Locale->Country/Region & Languages in the System Settings, or select " -"Settings,\n" -"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Calendar tab.\n" -"

            \n" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:86 +msgid "Larry Wright" +msgstr "Larry Wright" -#. i18n: file: tips:11 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"

            ...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you " -"wish to change; like the priority, the category or the date?\n" -"

            \n" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:87 +msgid "Thomas Zander" +msgstr "Thomas Zander" -#. i18n: file: tips:18 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"

            ...that your calendar can display birthdays from your address book? It is " -"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the " -"corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n" -"

            \n" -msgstr "" +#: aboutdata.cpp:88 +msgid "Fester Zigterman" +msgstr "Fester Zigterman" -#. i18n: file: tips:25 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:23 -msgid "" -"

            ...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard " -"file dialog to save the calendar to a URL like " -"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active " -"and load and save it as if it were local, or add it permanently to your " -"calendar list, by adding a remote file from the Calendar Manager. Just make " -"sure that no two KOrganizer applications are working on the same file, at " -"the same time.\n" -"

            \n" +#: koviewmanager.cpp:502 +msgid "Merged calendar" msgstr "" -#. i18n: file: tips:32 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:29 -msgid "" -"

            ...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right " -"mouse button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do from " -"the context menu?\n" -"

            \n" +#: koviewmanager.cpp:521 +msgid "Calendars Side by Side" msgstr "" -#. i18n: file: tips:39 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:35 +#: koviewmanager.cpp:555 msgid "" -"

            ...that a color can be assigned to each category? Events with a certain " -"category will be shown in that color. You can assign these in the section " -"Colors within the dialog which appears after selecting " -"Settings, Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" -"

            \n" +"Unable to display the work week since there are no work days configured. " +"Please properly configure at least 1 work day in the Time and Date " +"preferences." msgstr "" -#. i18n: file: tips:46 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:41 -msgid "" -"

            ...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on " -"the calendar file to make Konqueror open it.\n" -"

            \n" +#: previewdialog.cpp:53 +msgid "Import Calendar/Event" msgstr "" -"

            달력 파일을 Konqueror에서 열면 해당 달력을 확인하고 편집할 수 있습니다.\n" -"

            \n" -#. i18n: file: tips:53 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:47 -msgid "" -"

            ...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do " -"so, add a link to the Attachments tab within the Edit Event or " -"Edit To-do dialog.\n" -"

            \n" +#: previewdialog.cpp:77 +msgid "&Add as new calendar..." msgstr "" -#. i18n: file: tips:60 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:53 -msgid "" -"

            ...that you can export your calendar to HTML? Select File, " -"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the " -"Export calendar as web page dialog.\n" -"

            \n" +#: previewdialog.cpp:79 +msgid "&Add as new calendar" msgstr "" -"

            메뉴의 파일, 내보내기, 웹 페이지로 내보내기...를 선택한 후, 웹 페이지로 달력 " -"내보내기 창에서 달력을 HTML 파일로 내보낼 수 있습니다.\n" -"

            \n" -#. i18n: file: tips:67 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:59 -msgid "" -"

            ...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File " -"menu and choose Purge Completed To-dos.\n" -"

            \n" -msgstr "" +#: previewdialog.cpp:148 +msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files" +msgstr "*.vcs *.ics|캘린더 파일" -#. i18n: file: tips:74 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:65 -msgid "" -"

            ...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another " -"one is selected?\n" -"

            \n" +#: previewdialog.cpp:149 +msgid "Select path for new calendar" msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpartloader.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpartloader.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpartloader.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpartloader.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kpartloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:21+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kpartloader.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpartsaver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpartsaver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpartsaver.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpartsaver.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kpartsaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 07:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kpartsaver.cpp:86 @@ -46,12 +46,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,KIM KyungHeon,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,," #. i18n: file: configwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,29 +7,29 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kpasswdserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:47+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: kpasswdserver.cpp:539 +#: kpasswdserver.cpp:558 msgid "Do you want to retry?" msgstr "다시 시도하시겠습니까?" -#: kpasswdserver.cpp:541 +#: kpasswdserver.cpp:542 msgid "Authentication" msgstr "인증" -#: kpasswdserver.cpp:541 +#: kpasswdserver.cpp:542 msgid "Retry" msgstr "재시도" -#: kpasswdserver.cpp:592 +#: kpasswdserver.cpp:858 msgid "Authorization Dialog" msgstr "인증 대화 상자" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpat.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpat.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kpat.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kpat.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-22 10:54+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: clock.cpp:150 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kppplogview.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kppplogview.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kppplogview.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kppplogview.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: export.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kppp.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kppp.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kppp.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kppp.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kppp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: accounts.cpp:77 modems.cpp:78 @@ -2009,6 +2009,38 @@ msgid "Resetting Modem" msgstr "모뎀 초기화 중" +#: modem.cpp:126 +msgid "Unable to open modem." +msgstr "모뎀을 열 수 없습니다." + +#: modem.cpp:133 +msgid "Unable to detect state of CD line." +msgstr "CD 회선의 상태를 찾을 수 없습니다." + +#: modem.cpp:139 +msgid "The modem is not ready." +msgstr "모뎀이 준비되지 않았습니다." + +#: modem.cpp:155 modem.cpp:203 +msgid "The modem is busy." +msgstr "모뎀이 사용 중입니다." + +#: modem.cpp:209 +msgid "Modem Ready." +msgstr "모뎀 준비됨." + +#: modem.cpp:221 +msgid "Can not restore tty settings: tcsetattr()\n" +msgstr "tty 설정을 복원할 수 없습니다: tcsetattr()\n" + +#: modem.cpp:373 +msgid "The modem does not respond." +msgstr "모뎀이 응답하지 않습니다." + +#: modem.cpp:511 +msgid "Unknown speed" +msgstr "알 수 없는 속도" + #: modemcmds.cpp:56 msgid "Edit Modem Commands" msgstr "모뎀 명령 편집" @@ -2098,38 +2130,6 @@ msgid "Volume off/low/high:" msgstr "소리 끄기/낮음/높음:" -#: modem.cpp:126 -msgid "Unable to open modem." -msgstr "모뎀을 열 수 없습니다." - -#: modem.cpp:133 -msgid "Unable to detect state of CD line." -msgstr "CD 회선의 상태를 찾을 수 없습니다." - -#: modem.cpp:139 -msgid "The modem is not ready." -msgstr "모뎀이 준비되지 않았습니다." - -#: modem.cpp:155 modem.cpp:203 -msgid "The modem is busy." -msgstr "모뎀이 사용 중입니다." - -#: modem.cpp:209 -msgid "Modem Ready." -msgstr "모뎀 준비됨." - -#: modem.cpp:221 -msgid "Can not restore tty settings: tcsetattr()\n" -msgstr "tty 설정을 복원할 수 없습니다: tcsetattr()\n" - -#: modem.cpp:373 -msgid "The modem does not respond." -msgstr "모뎀이 응답하지 않습니다." - -#: modem.cpp:511 -msgid "Unknown speed" -msgstr "알 수 없는 속도" - #: modemdb.cpp:51 msgid "Select Modem Type" msgstr "모뎀 종류 선택" @@ -2529,12 +2529,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Byeong-Chan Kim,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Byeong-Chan Kim,Park Shinjo,Park " +"Shinjo,Youngbin Park" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,,," #: ruleset.cpp:539 msgid "kppp: no rulefile specified\n" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kquitapp.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kquitapp.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kquitapp.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kquitapp.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kquitapp.cpp:29 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krandr.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krandr.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: krandrmodule.cpp:47 @@ -415,12 +415,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 23:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: krcdnotifieritem.cpp:52 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krdb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krdb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krdb.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krdb.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: krdb.cpp:251 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krdc.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krdc.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krdc.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krdc.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdenetwork\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:17+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bookmarkmanager.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kreadconfig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kreadconfig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-05-08 22:19:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-08-03 13:10:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 06:44+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kreadconfig.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 23:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kremotecontroldaemon.cpp:49 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kres_blog.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kres_blog.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kres_blog.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kres_blog.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 07:01+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: resourceblog.cpp:274 msgid "Downloading blog posts" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: kabc_resourcegroupwise.cpp:208 #, kde-format @@ -134,12 +134,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "peremen@gmail.com,," +msgstr "peremen@gmail.com,,," #. i18n: file: groupwisesettingswidgetbase.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_settingsList) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kres_remote.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kres_remote.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kres_remote.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kres_remote.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kres_remote\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-30 22:38+0000\n" "Last-Translator: root \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: resourceremote.cpp:205 msgid "Downloading Calendar" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kreversi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kreversi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-05-08 22:18:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-08-03 13:10:36.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:14+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: highscores.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krfb.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krfb.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krfb.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krfb.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 17:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: connectiondialog.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kruler.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kruler.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kruler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:09+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:02+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: klineal.cpp:96 @@ -238,12 +238,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Seongho Choo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,Seongho Choo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,,freedancer@gmail.com" +msgstr "kde@peremen.name,,,,,freedancer@gmail.com" #. i18n: file: cfg_advanced.ui:23 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_NativeMoving) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,67 +7,108 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: krunnerapp.cpp:127 krunnerdialog.cpp:74 +#: ksystemactivitydialog.cpp:40 +msgid "System Activity" +msgstr "시스템 활동 상태" + +#: configdialog.cpp:52 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#: configdialog.cpp:81 +msgid "User Interface" +msgstr "사용자 인터페이스" + +#: configdialog.cpp:87 +msgid "Available Features" +msgstr "사용할 수 있는 기능" + +#: krunnerdialog.cpp:74 krunnerapp.cpp:127 msgid "Run Command" msgstr "명령 실행" -#: krunnerapp.cpp:132 -msgid "Run Command on clipboard contents" -msgstr "클립보드 내용에서 명령 실행하기" +#: lock/main.cc:61 +msgid "KDE Screen Locker" +msgstr "KDE 화면 자물쇠" -#: krunnerapp.cpp:138 -msgid "Show System Activity" -msgstr "시스템 활동 상태 표시" +#: lock/main.cc:62 +msgid "Session Locker for KDE Workspace" +msgstr "KDE 작업 공간 세션 자물쇠" -#: krunnerapp.cpp:144 -msgid "Switch User" -msgstr "사용자 전환" +#: lock/main.cc:65 +msgid "Force session locking" +msgstr "강제로 세션 잠금" -#: krunnerapp.cpp:154 -msgid "Lock Session" -msgstr "세션 잠금" +#: lock/main.cc:66 +msgid "Only start screen saver" +msgstr "화면 보호기만 시작" -#: krunnerapp.cpp:194 -#, kde-format -msgctxt "Run krunner restricting the search only to runner %1" -msgid "Run Command (runner \"%1\" only)" -msgstr "명령 실행 (\"%1\" 실행기에서만)" +#: lock/main.cc:67 +msgid "Immediately show the unlock dialog" +msgstr "잠금 해제 대화 상자 바로 보이기" -#: main.cpp:38 -msgid "KDE run command interface" -msgstr "KDE 실행 명령 인터페이스" +#: lock/main.cc:68 +msgid "Only use the blank screen saver" +msgstr "빈 화면 보호기만 사용" -#: main.cpp:50 -msgid "Run Command Interface" -msgstr "실행 명령 인터페이스" +#: lock/main.cc:69 +msgid "start with plasma unlocked for configuring" +msgstr "Plasma를 설정할 수 있도록 잠금을 풀면서 시작하기" -#: main.cpp:52 -msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" -msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo" +#: lock/main.cc:70 +msgid "Fork into the background after starting up" +msgstr "시작한 다음 배경으로 숨기" -#: main.cpp:53 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" +#: lock/autologout.cc:38 +msgid "Automatic Log Out" +msgstr "자동 로그아웃" -#: main.cpp:54 -msgid "Author and maintainer" -msgstr "작성자와 관리자" +#: lock/autologout.cc:39 +msgid "" +"To prevent being logged out, resume using this session by moving the " +"mouse or pressing a key." +msgstr "로그아웃되는 것을 방지하기 위해서 마우스를 움직이거나 키를 눌러서 이 세션을 계속 사용하십시오." -#: ksystemactivitydialog.cpp:40 -msgid "System Activity" -msgstr "시스템 활동 상태" +#: lock/autologout.cc:44 +msgid "Time Remaining:" +msgstr "남은 시간:" + +#: lock/autologout.cc:77 +#, kde-format +msgid "" +"You will be automatically logged out in 1 second" +msgid_plural "" +"You will be automatically logged out in %1 seconds" +msgstr[0] "%1초 후에 로그아웃됩니다" + +#: lock/lockprocess.cc:834 +msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" +msgstr "잠금을 풀 수 없어서 세션을 잠그지 않습니다:\n" + +#: lock/lockprocess.cc:838 +msgid "Cannot start kcheckpass." +msgstr "kcheckpass를 시작할 수 없습니다." + +#: lock/lockprocess.cc:839 +msgid "" +"kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not setuid root." +msgstr "kcheckpass가 작동하지 않습니다. SetUID 루트가 아닐 수 있습니다." + +#: lock/lockprocess.cc:902 +msgid "No appropriate greeter plugin configured." +msgstr "어떠한 환영 인사 플러그인도 설정되지 않았습니다." #: lock/lockdlg.cc:100 msgid "The session is locked
            " @@ -147,89 +188,6 @@ msgid "Start &New Session" msgstr "새 세션 시작하기(&N)" -#: lock/main.cc:61 -msgid "KDE Screen Locker" -msgstr "KDE 화면 자물쇠" - -#: lock/main.cc:62 -msgid "Session Locker for KDE Workspace" -msgstr "KDE 작업 공간 세션 자물쇠" - -#: lock/main.cc:65 -msgid "Force session locking" -msgstr "강제로 세션 잠금" - -#: lock/main.cc:66 -msgid "Only start screen saver" -msgstr "화면 보호기만 시작" - -#: lock/main.cc:67 -msgid "Immediately show the unlock dialog" -msgstr "잠금 해제 대화 상자 바로 보이기" - -#: lock/main.cc:68 -msgid "Only use the blank screen saver" -msgstr "빈 화면 보호기만 사용" - -#: lock/main.cc:69 -msgid "start with plasma unlocked for configuring" -msgstr "Plasma를 설정할 수 있도록 잠금을 풀면서 시작하기" - -#: lock/main.cc:70 -msgid "Fork into the background after starting up" -msgstr "시작한 다음 배경으로 숨기" - -#: lock/lockprocess.cc:834 -msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" -msgstr "잠금을 풀 수 없어서 세션을 잠그지 않습니다:\n" - -#: lock/lockprocess.cc:838 -msgid "Cannot start kcheckpass." -msgstr "kcheckpass를 시작할 수 없습니다." - -#: lock/lockprocess.cc:839 -msgid "" -"kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not setuid root." -msgstr "kcheckpass가 작동하지 않습니다. SetUID 루트가 아닐 수 있습니다." - -#: lock/lockprocess.cc:902 -msgid "No appropriate greeter plugin configured." -msgstr "어떠한 환영 인사 플러그인도 설정되지 않았습니다." - -#: lock/autologout.cc:38 -msgid "Automatic Log Out" -msgstr "자동 로그아웃" - -#: lock/autologout.cc:39 -msgid "" -"To prevent being logged out, resume using this session by moving the " -"mouse or pressing a key." -msgstr "로그아웃되는 것을 방지하기 위해서 마우스를 움직이거나 키를 눌러서 이 세션을 계속 사용하십시오." - -#: lock/autologout.cc:44 -msgid "Time Remaining:" -msgstr "남은 시간:" - -#: lock/autologout.cc:77 -#, kde-format -msgid "" -"You will be automatically logged out in 1 second" -msgid_plural "" -"You will be automatically logged out in %1 seconds" -msgstr[0] "%1초 후에 로그아웃됩니다" - -#: configdialog.cpp:52 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" - -#: configdialog.cpp:81 -msgid "User Interface" -msgstr "사용자 인터페이스" - -#: configdialog.cpp:87 -msgid "Available Features" -msgstr "사용할 수 있는 기능" - #: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 #, kde-format msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" @@ -291,12 +249,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry, group (General) @@ -415,3 +373,45 @@ #: rc.cpp:61 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" + +#: krunnerapp.cpp:132 +msgid "Run Command on clipboard contents" +msgstr "클립보드 내용에서 명령 실행하기" + +#: krunnerapp.cpp:138 +msgid "Show System Activity" +msgstr "시스템 활동 상태 표시" + +#: krunnerapp.cpp:144 +msgid "Switch User" +msgstr "사용자 전환" + +#: krunnerapp.cpp:154 +msgid "Lock Session" +msgstr "세션 잠금" + +#: krunnerapp.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "Run krunner restricting the search only to runner %1" +msgid "Run Command (runner \"%1\" only)" +msgstr "명령 실행 (\"%1\" 실행기에서만)" + +#: main.cpp:38 +msgid "KDE run command interface" +msgstr "KDE 실행 명령 인터페이스" + +#: main.cpp:50 +msgid "Run Command Interface" +msgstr "실행 명령 인터페이스" + +#: main.cpp:52 +msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" +msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo" + +#: main.cpp:53 +msgid "Aaron J. Seigo" +msgstr "Aaron J. Seigo" + +#: main.cpp:54 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "작성자와 관리자" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: sanedialog.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kscd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kscd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kscd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:47+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kscd.cpp:41 @@ -246,79 +246,15 @@ msgid "URL:" msgstr "URL:" -#. i18n: file: kscd.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (Autoplay), group (General) -#: rc.cpp:14 -msgid "Start playing when a CD is inserted." -msgstr "CD가 삽입되었을 때 재생을 시작합니다." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:13 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Autoplay), group (General) -#: rc.cpp:17 -msgid "" -"When this option is selected the CD will start playing automatically upon " -"being inserted into the CD-ROM." -msgstr "이 옵션을 선택하면 CD-ROM에 CD를 넣었을 때 자동으로 재생을 시작합니다." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (EjectOnFinish), group (General) -#: rc.cpp:20 -msgid "Eject CD when playing is finished." -msgstr "재생이 끝났을 때 CD를 꺼냅니다." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EjectOnFinish), group (General) -#: rc.cpp:23 -msgid "" -"When this option is selected the CD will automatically eject when it is " -"finished." -msgstr "이 옵션을 선택하면 재생이 끝났을 때 CD를 자동으로 꺼냅니다." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (TextColor), group (Appearance) -#: rc.cpp:26 -msgid "The text color that will be used in the panel." -msgstr "패널의 글자색입니다." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:25 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextColor), group (Appearance) -#: rc.cpp:29 -msgid "Change the color of the text in the panel" -msgstr "패널 글자색 바꾸기" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (TextFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:32 -msgid "The font that will be used for the panel." -msgstr "패널에 사용할 글꼴입니다." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:35 -msgid "Change the font of the text in the panel" -msgstr "패널 텍스트 글꼴 바꾸기" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (url), group (Appearance) -#: rc.cpp:38 -msgid "The skin that will be use for the application" -msgstr "프로그램에 사용할 스킨입니다" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (url), group (Appearance) -#: rc.cpp:41 -msgid "Change the skin of the application" -msgstr "프로그램 스킨 바꾸기" - #. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:19 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, trackListDlgUI) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:14 msgid "KsCD - TrackList" msgstr "KsCD - 트랙 목록" #. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, albumLbl) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:17 msgid "" "\n" +"

            List of existing log " +"levels

            " msgstr "" -"선택한 줄의 정보를 보여 주는 대화 상자를 표시합니다. 대화 상자의 이전/다음 단추를 사용하여 로그를 탐색할 수 " -"있습니다." +"\n" +"

            모든 로그 단계 " +"목록

            " -#: src/mainWindow.cpp:719 -msgid "&Enable Detailed Tooltips" -msgstr "자세한 풍선 도움말 보기(&E)" +#. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:42 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, logLevelsList) +#: rc.cpp:125 +msgid "" +"\n" +"

            This is the list of all " +"existing log levels.

            \n" +"

            Please select one of them " +"to be used for the files selected on the list.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            모든 로그 단계 목록입니다.

            \n" +"

            이 목록에 있는 파일에서 보여 줄 단계를 " +"선택하십시오.

            " -#: src/mainWindow.cpp:720 -msgid "Disable/Enable the tooltip on the current view" -msgstr "현재 보기의 풍선 도움말을 켜거나 끕니다" +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description) +#: rc.cpp:132 rc.cpp:207 +msgid "File List Description" +msgstr "파일 목록 설명" -#: src/mainWindow.cpp:721 -msgid "" -"Disables/Enables the tooltip displayed when the cursor hovers a log line." -msgstr "커서가 로그 줄을 지나갈 때 풍선 도움말을 표시할 지 여부입니다." +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:44 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesBox) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:44 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesBox) +#: rc.cpp:135 rc.cpp:210 +msgid "Log Files" +msgstr "로그 파일" -#: src/mainWindow.cpp:727 -msgid "&Scroll to New Lines" -msgstr "새 줄로 가기(&S)" +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList) +#: rc.cpp:138 +msgid "1" +msgstr "1" -#: src/mainWindow.cpp:728 -msgid "Scrolls or not to the new lines when the log changes" -msgstr "로그가 바뀔 때 새 줄로 갈지 여부입니다" +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify) +#: rc.cpp:141 rc.cpp:228 +msgid "&Modify File..." +msgstr "파일 수정(&M)..." -#: src/mainWindow.cpp:729 +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remove) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remove) +#: rc.cpp:144 rc.cpp:231 msgid "" -"Scrolls or not to the new lines when the log changes. Check this option if " -"you do not want the application to scroll automatically at the bottom of the " -"log each time it is refreshed." +"\n" +"

            Delete the current " +"file(s)

            " msgstr "" -"로그가 바뀔 때 새 줄로 갈지 여부입니다. 로그를 새로 고칠 때마다 맨 끝 줄을 자동으로 선택하고 싶지 않다면 선택하지 마십시오." - -#: src/mainWindow.cpp:776 -msgid "Services" -msgstr "서비스" +"\n" +"

            현재 파일을 " +"삭제합니다

            " -#: src/mainWindow.cpp:777 -msgid "Others" -msgstr "기타" +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:86 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove) +#: rc.cpp:150 +msgid "" +"\n" +"

            Deletes the selected files " +"of the list.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            목록의 선택한 파일을 " +"삭제합니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove) +#: rc.cpp:156 rc.cpp:243 +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:99 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAll) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:100 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAll) +#: rc.cpp:159 rc.cpp:246 +msgid "" +"\n" +"

            Remove all " +"files

            " +msgstr "" +"\n" +"

            모든 파일을 " +"삭제합니다

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:105 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll) +#: rc.cpp:165 +msgid "" +"\n" +"

            Remove all files of the " +"list, even if they are not selected.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            선택 여부와 관계 없이 목록의 모든 파일을 " +"삭제합니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAll) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAll) +#: rc.cpp:171 rc.cpp:258 +msgid "Rem&ove All" +msgstr "모두 삭제(&O)" + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:121 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, up) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:122 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, up) +#: rc.cpp:174 rc.cpp:261 +msgid "" +"\n" +"

            Move up the current " +"file(s)

            " +msgstr "" +"\n" +"

            현재 파일을 위로 " +"이동합니다

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:127 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, up) +#: rc.cpp:180 +msgid "" +"\n" +"

            Moves up the selected " +"files in the list. This option allows the files to be read in first by KSystemLog.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            선택한 파일을 목록에서 위로 이동합니다. " +"KsystemLog에서 이 파일을 더 먼저 " +"읽습니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, up) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, up) +#: rc.cpp:186 rc.cpp:273 +msgid "Move &Up" +msgstr "위로 이동(&U)" + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:140 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, down) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, down) +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +msgid "" +"\n" +"

            Move down the current " +"file(s)

            " +msgstr "" +"\n" +"

            현재 파일을 아래로 이동합니다 " +"

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:146 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, down) +#: rc.cpp:195 +msgid "" +"\n" +"

            Moves down the selected " +"files in the list. This option allows the files to be read at last by KSystemLog.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            선택한 파일을 목록에서 아래로 이동합니다. " +"KSystemLog에서 이 파일을 더 나중에 " +"읽습니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, down) +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, down) +#: rc.cpp:201 rc.cpp:288 +msgid "Move &Down" +msgstr "아래로 이동(&D)" + +#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) +#: rc.cpp:204 +msgid "" +"

            Notes:

            • Files are read using the order of this " +"list.
            • Compressed and plain text files are accepted (*.log, *.gz, " +"*.bz2,...).
            • Use the '*' joker to select multiple log " +"files when adding files.
            " +msgstr "" +"

            메모:

            • 파일을 이 목록의 순서대로 읽어옵니다.
            • 압축되거나 압축되지 않은 일반 텍스트를 지원합니다. " +"(*.log, *.gz, *.bz2,...)
            • '*' 조커 문자를 사용하면 여러 파일을 동시에 " +"추가할 수 있습니다.
            " + +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, add) +#: rc.cpp:213 +msgid "" +"\n" +"

            Choose a new " +"file

            " +msgstr "" +"\n" +"

            새로운 파일 선택

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, add) +#: rc.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"

            Opens a dialog box to " +"choose a new file to be added to the list.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            목록에 추가할 파일을 선택하는 대화 상자를 " +"엽니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add) +#: rc.cpp:225 +msgid "&Add File..." +msgstr "파일 추가(&A)..." + +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:87 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove) +#: rc.cpp:237 +msgid "" +"\n" +"

            Deletes the files selected " +"on the list.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            목록에서 선택한 파일을 " +"삭제합니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll) +#: rc.cpp:252 +msgid "" +"\n" +"

            Remove all the files on " +"the list, even if they are not selected.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            선택하지 않은 파일 포함 목록에 있는 모든 " +"파일을 삭제합니다.

            " + +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:128 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, up) +#: rc.cpp:267 +msgid "" +"\n" +"

            Moves the selected files " +"up in the list. This option allows the files to be read in first by KSystemLog.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            현재 파일을 목록에서 위로 이동합니다. 이 " +"옵션을 사용하면 KSystemLog에서 파일을최우선으로 " +"읽습니다.

            " -#: src/statusBar.cpp:118 -#, kde-format -msgid "Last updated: %1." -msgstr "마지막 업데이트: %1." +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:147 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, down) +#: rc.cpp:282 +msgid "" +"\n" +"

            Moves the selected files " +"down in the list. This option allows the files to be read in last by KSystemLog.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            현재 파일을 목록에서 아래로 이동합니다. 이 " +"옵션을 사용하면 KSystemLog에서 파일을최차선으로 " +"읽습니다.

            " -#: src/statusBar.cpp:123 -#, kde-format -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) +#: rc.cpp:291 +msgid "" +"

            Notes:

            • Files are read using the order of this " +"list.
            • Compressed and plain text files are accepted (*.log, *.gz, " +"*.bz2,...).
            • Use the '*' wildcard to select multiple log " +"files when adding files.
            " +msgstr "" +"

            메모:

            • 파일을 이 목록의 순서대로 읽어옵니다.
            • 압축되거나 압축되지 않은 일반 텍스트를 지원합니다. " +"(*.log, *.gz, *.bz2,...)
            • '*' 와일드카드 문자를 사용하면 여러 파일을 동시에 " +"추가할 수 있습니다.
            " -#: src/loggerDialog.cpp:91 src/loggerDialog.cpp:124 -#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:54 src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:56 -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:56 src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:55 -msgid "User" -msgstr "사용자" +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, fileList) +#: rc.cpp:294 +msgid "" +"\n" +"

            List of files used by this " +"log type.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            이 로그 형식에서 사용하는 파일 " +"목록입니다.

            " -#: src/loggerDialog.cpp:114 -msgid "Authentication" -msgstr "인증" +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:197 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, fileList) +#: rc.cpp:300 +msgid "" +"\n" +"

            Here is a list of every " +"file that will be read by KSystemLog to display the current log " +"lines.

            " +msgstr "" +"\n" +"

            KSystemLog에서 로그를 보여 주기 위해서 " +"읽어오는 파일 목록입니다.

            " -#: src/loggerDialog.cpp:115 -msgid "Private Authentication" -msgstr "개인 인증" +#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, fileList) +#: rc.cpp:306 +msgid "add" +msgstr "추가" -#: src/loggerDialog.cpp:116 -msgid "Cron" -msgstr "Cron" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#: rc.cpp:309 +msgid "Startup" +msgstr "시작" -#: src/loggerDialog.cpp:117 -msgid "Daemon" -msgstr "데몬" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:312 +msgid "Load this log mode at startup:" +msgstr "시작할 때 다음 로그 모드를 불러옵니다:" -#: src/loggerDialog.cpp:118 -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, startupLogMode) +#: rc.cpp:315 +msgid "The log mode which is loaded by default at startup" +msgstr "시작할 때 불러올 기본 로그 모드입니다" -#: src/loggerDialog.cpp:119 -msgid "Kernel" -msgstr "커널" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, startupLogMode) +#: rc.cpp:318 +msgid "" +"The log mode loaded by default at startup. Choose 'No Log Mode' if you do " +"not want this to happen." +msgstr "시작할 때 기본적으로 선택할 로그 모드입니다. '로그 모드 없음'을 선택하면 로그를 불러오지 않습니다." -#: src/loggerDialog.cpp:120 -msgid "LPR" -msgstr "LPR" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:321 +msgid "Log Lines List" +msgstr "로그 줄 목록" -#: src/loggerDialog.cpp:121 -msgid "Mail" -msgstr "메일" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLinesLabel) +#: rc.cpp:324 +msgid "Maximum lines displayed:" +msgstr "표시할 최대 줄 수:" -#: src/loggerDialog.cpp:122 -msgid "News" -msgstr "뉴스" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxLines) +#: rc.cpp:327 +msgid "" +"Choose here the maximum number of log lines displayed in the main view." +msgstr "주 보기에 표시할 최대 로그 줄 수를 선택하십시오." -#: src/loggerDialog.cpp:123 -msgid "Syslog" -msgstr "시스템 로그" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, maxLines) +#: rc.cpp:330 +msgid "" +"You can choose here the maximum number of log lines displayed in the main " +"view." +msgstr "여기에서 주 보기에 표시할 최대 로그 줄 수를 선택할 수 있습니다." -#: src/loggerDialog.cpp:125 -msgid "UUCP" -msgstr "UUCP" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:91 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines) +#: rc.cpp:333 +msgid "" +"Select this option if you want to delete duplicate log lines (may be " +"slow)." +msgstr "중복된 로그를 지우려면 이 옵션을 선택하십시오. 느릴 수도 있습니다." -#: src/loggerDialog.cpp:127 -msgid "Local 0" -msgstr "로컬 0" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:94 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines) +#: rc.cpp:336 +msgid "" +"Select this option if you want to delete duplicate log lines. This option " +"can slow log reading." +msgstr "중복된 로그를 지우려면 이 옵션을 선택하십시오. 로그 읽는 속도를 떨어트릴 수도 있습니다." -#: src/loggerDialog.cpp:128 -msgid "Local 1" -msgstr "로컬 1" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines) +#: rc.cpp:339 +msgid "Remove &duplicate log lines (may be slower)" +msgstr "중복된 로그 지우기 (느릴 수도 있음)(&D)" -#: src/loggerDialog.cpp:129 -msgid "Local 2" -msgstr "로컬 2" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:113 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, deleteProcessId) +#: rc.cpp:345 +msgid "Remove process identifier from process name." +msgstr "프로세스 이름에서 식별자를 삭제합니다." -#: src/loggerDialog.cpp:130 -msgid "Local 3" -msgstr "로컬 3" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, deleteProcessId) +#: rc.cpp:348 +msgid "" +"Select this option if you want to remove the process identifier from the " +"process name. For example, the Process column may contain entries " +"such as cron[3433]. If this option is activated, the bold part " +"will be removed." +msgstr "" +"이 옵션을 선택하면 프로세스 이름에서 식별자를 지웁니다. 예를 들어 프로세스 열에는 " +"cron[3433]과 같은 프로세스가 있을 수도 있습니다. 이 옵션을 사용하면 진하게 된 부분이 삭제됩니다." -#: src/loggerDialog.cpp:131 -msgid "Local 4" -msgstr "로컬 4" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deleteProcessId) +#: rc.cpp:351 +msgid "Remove &identifier from process name" +msgstr "프로세스 이름에서 식별자 지우기(&I)" -#: src/loggerDialog.cpp:132 -msgid "Local 5" -msgstr "로컬 5" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:126 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) +#: rc.cpp:354 +msgid "" +"This option allows log lines to be colored depending on their log level." +msgstr "이 옵션을 선택하면 로그 단계에 따라서 색을 조정합니다." + +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:129 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) +#: rc.cpp:357 +msgid "" +"This option allows log lines to be colored depending on their log level. For " +"example, errors will be shown in red, warnings in orange, and so on. This " +"will help you to see problems more easily." +msgstr "" +"이 옵션을 선택하면 로그 단계에 따라서 색을 조정합니다. 예를 들어 오류 로그는 빨갛게, 경고는 주황색 등입니다. 문제를 좀 더 쉽게 " +"파악할 수도 있습니다." + +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) +#: rc.cpp:360 +msgid "&Colored log lines" +msgstr "로그에 색 입히기(&C)" -#: src/loggerDialog.cpp:133 -msgid "Local 6" -msgstr "로컬 6" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:142 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:363 +msgid "Date Format" +msgstr "날짜 형식" -#: src/loggerDialog.cpp:134 -msgid "Local 7" -msgstr "로컬 7" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatShortDate) +#: rc.cpp:366 +msgid "&Short date format" +msgstr "짧은 날짜 형식(&S)" -#: src/loggerDialog.cpp:242 -msgid "" -"Unable to find the 'logger' command on your system. Please type 'logger' in " -"a Konsole to determine whether this command is installed." -msgstr "시스템에서 'logger' 명령을 찾을 수 없습니다. 터미널에 'logger'를 입력해서 설치되어 있는지 확인해 보십시오." +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatFancyShortDate) +#: rc.cpp:369 +msgid "&Fancy short date format" +msgstr "보기 좋은 짧은 날짜 형식(&S)" -#: src/loggerDialog.cpp:242 -msgid "Command not found" -msgstr "명령을 찾을 수 없음" +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatLongDate) +#: rc.cpp:372 +msgid "&Long date format" +msgstr "긴 날짜 형식(&L)" -#: src/loggerDialog.cpp:247 -msgid "The 'logger' command has not been properly exited." -msgstr "'logger' 명령을 올바르게 종료하지 못했습니다." +#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatFancyLongDate) +#: rc.cpp:375 +msgid "Fanc&y long date format" +msgstr "보기 좋은 긴 날짜 형식(&L)" -#: src/loggerDialog.cpp:247 -msgid "Execution problem" -msgstr "실행 문제" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DetailDialogBase) +#: rc.cpp:378 +msgid "Log Line Details" +msgstr "로그 줄 정보" -#: src/loggerDialog.cpp:253 -msgid "This file does not exist, please choose another." -msgstr "파일이 존재하지 않습니다. 올바른 파일을 선택하십시오." +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:16 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, DetailDialogBase) +#: rc.cpp:381 +msgid "" +"This dialog displays detailed information about the currently selected log " +"line." +msgstr "현재 선택한 로그 줄의 정보를 표시합니다." -#: src/loggerDialog.cpp:253 -msgid "File not valid" -msgstr "파일이 올바르지 않음" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, icon) +#: rc.cpp:387 +msgid "Icon" +msgstr "아이콘" -#: src/configurationDialog.cpp:54 -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) +#: rc.cpp:390 +msgid "Main information" +msgstr "주 정보" -#: src/configurationDialog.cpp:108 -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, previous) +#: rc.cpp:393 +msgid "Move to the previous line" +msgstr "이전 줄로 이동하기" -#: src/modes/postfix/postfixConfigurationWidget.h:48 -#: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:39 -msgid "Postfix Log" -msgstr "Postfix 로그" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, previous) +#: rc.cpp:396 +msgid "" +"Moves to the previous line. This button is deactivated if there is no " +"previous log line." +msgstr "이전 줄로 이동합니다. 로그의 맨 첫 줄에서는 활성화되지 않습니다." -#: src/modes/postfix/postfixConfigurationWidget.h:54 -msgid "

            These files will be analyzed to show the Postfix Logs.

            " -msgstr "

            이 파일들은 Postfix 로그를 보여주기 위해서 분석될 것입니다.

            " +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, previous) +#: rc.cpp:399 +msgid "&Back" +msgstr "뒤로(&B)" -#: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:48 -msgid "Display the Postfix log." -msgstr "Postfix 로그를 표시합니다." +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:112 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, next) +#: rc.cpp:402 +msgid "Move to the next line" +msgstr "다음 줄로 이동하기" -#: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:49 +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:115 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, next) +#: rc.cpp:405 msgid "" -"Displays the Postfix log in the current tab. Postfix is the most known and " -"used mail server in the Linux world." -msgstr "현재 탭에 Postfix 로그를 표시합니다. Postfix는 유명한 메일 서버입니다." +"Moves to the next line. This button is deactivated if there is no next log " +"line." +msgstr "다음 줄로 이동합니다. 로그의 맨 마지막 줄에서는 활성화되지 않습니다." -#: src/modes/authentication/authenticationLogMode.cpp:38 -#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:49 -msgid "Authentication Log" -msgstr "인증 로그" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, next) +#: rc.cpp:408 +msgid "&Forward" +msgstr "앞으로(&F)" -#: src/modes/authentication/authenticationLogMode.cpp:47 -msgid "Display the authentication log." -msgstr "인증 로그를 표시합니다." +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:150 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, closeButton) +#: rc.cpp:411 +msgid "Close the Detail dialog." +msgstr "자세한 정보 대화상자를 숨깁니다." -#: src/modes/authentication/authenticationLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the authentication log in the current tab. This log displays all " -"logins made by each user of the system, and can help you to know if someone " -"tried to crack your system." -msgstr "" -"현재 탭에 인증 로그를 표시합니다. 이 로그는 사용자의 각각 로그인을 기록하며 누군가가 시스템을 크래킹하는지도 알려 줍니다." +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:153 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, closeButton) +#: rc.cpp:414 +msgid "Closes this Detail dialog." +msgstr "이 대화상자를 숨깁니다." -#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:56 -msgid "Authentication Log File" -msgstr "인증 로그 파일" +#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeButton) +#: rc.cpp:417 +msgid "&Close" +msgstr "닫기(&C)" -#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:62 -msgid "Authentication log file:" -msgstr "인증 로그 파일:" +#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:13 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:420 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" -#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:67 -msgid "" -"You can type or choose the authentication log file (example: " -"/var/log/auth.log)." -msgstr "인증 로그 파일(예: /var/log/auth.log)을 지정할 수 있습니다." +#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (logs) +#: rc.cpp:423 +msgid "Logs" +msgstr "로그" -#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:68 -msgid "" -"You can type or choose here the authentication log file. This file will be " -"analyzed when you select the Authentication log menu. Generally, its " -"name is /var/log/auth.log" -msgstr "" -"인증 로그 파일을 지정할 수 있습니다. 이 파일은 인증 로그 메뉴를 선택하면 분석됩니다. 대개의 경우 " -"/var/log/auth.log에 저장됩니다." +#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (window) +#: rc.cpp:426 +msgid "&Window" +msgstr "창(&W)" -#: src/modes/system/systemConfigurationWidget.h:48 -#: src/modes/system/systemLogMode.cpp:39 -msgid "System Log" -msgstr "시스템 로그" +#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:55 +#. i18n: ectx: ToolBar (logToolBar) +#: rc.cpp:429 +msgid "Logs Toolbar" +msgstr "로그 도구 모음" -#: src/modes/system/systemConfigurationWidget.h:54 -msgid "

            These files will be analyzed to show the System logs.

            " -msgstr "

            이 파일들은 시스템 로그를 보여주기 위해 분석될 것입니다.

            " +#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:60 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:432 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" -#: src/modes/system/systemLogMode.cpp:48 -msgid "Display the system log." -msgstr "시스템 로그를 표시합니다." +#: src/generalConfigurationWidget.cpp:50 +msgid "No Log Mode" +msgstr "로그 없음 모드" -#: src/modes/system/systemLogMode.cpp:49 -msgid "" -"Displays the system log in the current tab. This log is generally used by " -"non-specialized processes (like \"sudo\" or \"fsck\" commands)" -msgstr "현재 탭에 시스템 로그를 표시합니다. 이 로그는 \"sudo\"나 \"fsck\" 같은 프로그램들의 동작을 기록합니다." +#: src/generalConfigurationWidget.cpp:95 +#, kde-format +msgctxt "Date format Option (Date example)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:51 src/modes/acpid/acpidAnalyzer.h:49 -#: src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:58 src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:54 -#: src/modes/apache/apacheAnalyzer.h:53 -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:53 -#: src/modes/kernel/kernelAnalyzer.h:58 src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:53 -#: src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:55 src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:53 -#: src/modes/cups/cupsPdfAnalyzer.h:54 -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: src/configurationDialog.cpp:54 +msgid "Settings" +msgstr "설정" -#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:52 src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:59 -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:54 -msgid "Host" -msgstr "호스트" +#: src/configurationDialog.cpp:108 +msgid "General" +msgstr "일반" -#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:53 src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:60 -msgid "Process" -msgstr "프로세스" +#: src/loggerDialog.cpp:91 src/loggerDialog.cpp:124 +#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:55 src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:56 +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:56 src/modes/cron/cronAnalyzer.h:54 +msgid "User" +msgstr "사용자" -#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:55 -msgid "Command" -msgstr "명령" +#: src/loggerDialog.cpp:114 +msgid "Authentication" +msgstr "인증" -#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:49 -#: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:38 -msgid "Cron Log" -msgstr "Cron 로그" +#: src/loggerDialog.cpp:115 +msgid "Private Authentication" +msgstr "개인 인증" + +#: src/loggerDialog.cpp:116 +msgid "Cron" +msgstr "Cron" + +#: src/loggerDialog.cpp:117 +msgid "Daemon" +msgstr "데몬" -#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:55 -msgid "" -"

            These files will be analyzed to show the Cron Logs (i.e. planned " -"tasks logs). More information...

            " -msgstr "" -"

            이 파일들은 Cron 로그(예약된 작업 로그)를 보여주기 위해서 분석될 것입니다. 자세한 정보...

            " +#: src/loggerDialog.cpp:118 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" -#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:63 -msgid "Enable Process Filtering" -msgstr "프로세스 필터링 사용하기" +#: src/loggerDialog.cpp:119 +msgid "Kernel" +msgstr "커널" -#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:75 -msgid "Only keeps lines which matches this process :" -msgstr "이 프로세스와 일치하는 줄만 남기기:" +#: src/loggerDialog.cpp:120 +msgid "LPR" +msgstr "LPR" -#: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:47 -msgid "Display the planned tasks log (Cron log)." -msgstr "예약된 작업의 로그를 표시합니다. (Cron 로그)" +#: src/loggerDialog.cpp:121 +msgid "Mail" +msgstr "메일" -#: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the planned tasks log in the current tab. Cron process is a program " -"in charge of launching planned tasks on your system, like security checks, " -"or auto-restarting of some services. Use this menu to see the recently " -"launched processes." -msgstr "" -"예약된 작업 로그를 현재 탭에 표시합니다. Cron 프로세스는 보안 검사와 같은 시스템에 예약된 작업을 주기적으로 실행하거나 일부 " -"서비스를 자동으로 다시 시작하는 일을 담당합니다. 이 메뉴를 사용하면 최근에 실행된 프로세스를 볼 수 있습니다." +#: src/loggerDialog.cpp:122 +msgid "News" +msgstr "뉴스" -#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:55 src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:57 -#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:55 -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:55 -#: src/modes/apache/apacheItemBuilder.h:55 -#: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:57 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:55 -#: src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:55 src/modes/cups/cupsItemBuilder.h:53 -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:55 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:68 -#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:85 -msgid "Date:" -msgstr "날짜:" +#: src/loggerDialog.cpp:123 +msgid "Syslog" +msgstr "시스템 로그" -#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:56 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:57 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:69 -msgid "Hostname:" -msgstr "호스트 이름:" +#: src/loggerDialog.cpp:125 +msgid "UUCP" +msgstr "UUCP" -#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:57 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:70 -msgid "Process:" -msgstr "프로세스:" +#: src/loggerDialog.cpp:127 +msgid "Local 0" +msgstr "로컬 0" -#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:58 -msgid "User:" -msgstr "사용자:" +#: src/loggerDialog.cpp:128 +msgid "Local 1" +msgstr "로컬 1" -#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:59 src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:58 -#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:56 -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:56 -#: src/modes/apache/apacheItemBuilder.h:56 -#: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:58 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:56 -#: src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:56 src/modes/cups/cupsItemBuilder.h:54 -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:56 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:71 -#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:86 -msgid "Level:" -msgstr "단계:" +#: src/loggerDialog.cpp:129 +msgid "Local 2" +msgstr "로컬 2" -#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:60 src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:78 -#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:78 -#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:72 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:87 -msgid "Original file:" -msgstr "원본 파일:" +#: src/loggerDialog.cpp:130 +msgid "Local 3" +msgstr "로컬 3" -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:59 src/modes/xsession/xsessionAnalyzer.h:53 -#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:57 -msgid "Line" -msgstr "줄" +#: src/loggerDialog.cpp:131 +msgid "Local 4" +msgstr "로컬 4" -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:60 src/modes/acpid/acpidAnalyzer.h:50 -msgid "Type" -msgstr "종류" +#: src/loggerDialog.cpp:132 +msgid "Local 5" +msgstr "로컬 5" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTextEdit, message) -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:61 src/modes/acpid/acpidAnalyzer.h:51 -#: src/modes/xsession/xsessionAnalyzer.h:55 -#: src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:61 src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:58 -#: src/modes/apache/apacheAnalyzer.h:55 src/modes/kernel/kernelAnalyzer.h:60 -#: src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:56 src/modes/cups/cupsPdfAnalyzer.h:55 -#: rc.cpp:11 rc.cpp:378 -msgid "Message" -msgstr "메시지" +#: src/loggerDialog.cpp:133 +msgid "Local 6" +msgstr "로컬 6" -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:116 -msgid "Probed" -msgstr "탐지" +#: src/loggerDialog.cpp:134 +msgid "Local 7" +msgstr "로컬 7" -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:117 -msgid "From config file" -msgstr "설정 파일에서" +#: src/loggerDialog.cpp:242 +msgid "" +"Unable to find the 'logger' command on your system. Please type 'logger' in " +"a Konsole to determine whether this command is installed." +msgstr "시스템에서 'logger' 명령을 찾을 수 없습니다. 터미널에 'logger'를 입력해서 설치되어 있는지 확인해 보십시오." -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:118 -msgid "Default setting" -msgstr "기본 설정" +#: src/loggerDialog.cpp:242 +msgid "Command not found" +msgstr "명령을 찾을 수 없음" -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:119 -msgid "From command Line" -msgstr "명령행에서" +#: src/loggerDialog.cpp:247 +msgid "The 'logger' command has not been properly exited." +msgstr "'logger' 명령을 올바르게 종료하지 못했습니다." -#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:124 -msgid "Not implemented" -msgstr "구현되지 않음" +#: src/loggerDialog.cpp:247 +msgid "Execution problem" +msgstr "실행 문제" -#: src/modes/xorg/xorgLogMode.cpp:38 -#: src/modes/xorg/xorgConfigurationWidget.h:46 -msgid "X.org Log" -msgstr "X.org 로그" +#: src/loggerDialog.cpp:253 +msgid "This file does not exist, please choose another." +msgstr "파일이 존재하지 않습니다. 올바른 파일을 선택하십시오." -#: src/modes/xorg/xorgLogMode.cpp:47 -msgid "Display the X.org log." -msgstr "X.org 로그를 표시합니다." +#: src/loggerDialog.cpp:253 +msgid "File not valid" +msgstr "파일이 올바르지 않음" -#: src/modes/xorg/xorgLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the X.org log in the current tab. X.org is the service which " -"displays on screen your desktop and manage your graphical hardware. See this " -"log if you want to know why you do not have 3D accelerations or why your " -"input device is not recognized." -msgstr "" -"현재 탭에 X.org 로그를 표시합니다. X.org는 데스크톱에 화면을 표시하고 그래픽 하드웨어를 관리하는 프로그램입니다. 왜 3차원 " -"가속이 고자가 되었는가 또는 입력 장치가 인식되지 않는가를 보려면 이 로그를 보십시오." +#: src/statusBar.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Last updated: %1." +msgstr "마지막 업데이트: %1." -#: src/modes/xorg/xorgConfigurationWidget.h:52 -msgid "

            These files will be analyzed to show the X.org log.

            " -msgstr "

            이 파일들은 X.org 로그를 보여주기 위해서 분석될 것입니다.

            " +#: src/statusBar.cpp:123 +#, kde-format +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" -#: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:74 src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:76 -#: src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:59 -msgid "Type:" -msgstr "종류:" +#: src/lib/analyzer.cpp:146 +#, kde-format +msgid "Opening '%1'..." +msgstr "'%1' 여는 중..." -#: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:74 -#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:74 -msgid "none" -msgstr "없음" +#: src/lib/analyzer.cpp:153 +#, kde-format +msgid "Log file '%1' loaded successfully." +msgstr "로그 파일 '%1'을(를) 불러왔습니다." -#: src/modes/acpid/acpidLogMode.cpp:38 -msgid "ACPI Log" -msgstr "ACPI 로그" +#: src/lib/analyzer.cpp:167 +#, kde-format +msgid "Log file '%1' has changed." +msgstr "로그 파일 '%1'이(가) 변경되었습니다." -#: src/modes/acpid/acpidLogMode.cpp:47 -msgid "Display the ACPI log." -msgstr "ACPI 로그를 표시합니다." +#: src/lib/logViewWidget.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Display/Hide the '%1' column" +msgstr "열 '%1' 숨기기/보이기" -#: src/modes/acpid/acpidLogMode.cpp:48 +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:115 +#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:109 msgid "" -"Displays the ACPI log in the current tab. ACPI is used to manage the " -"hardware components of your computer, like notebook batteries, reset " -"buttons..." -msgstr "현재 탭에 ACPI 로그를 표시합니다. ACPI는 노트북 배터리, 리셋 단추 등 컴퓨터의 하드웨어 구성 요소를 관리합니다." - -#: src/modes/acpid/acpidConfigurationWidget.h:47 -msgid "Acpid Log" -msgstr "acpid 로그" +"This file is not valid. Please adjust it in the settings of KSystemLog." +msgstr "이 파일이 올바르지 않습니다. KSystemLog의 설정에서 조정하십시오." -#: src/modes/acpid/acpidConfigurationWidget.h:53 -msgid "

            These files will be analyzed to show the Acpid log.

            " -msgstr "

            이 파일들은 acpid 로그를 보여주기 위하여 분석될 것입니다.

            " +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:116 src/lib/localLogFileReader.cpp:130 +#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:110 +msgid "File Does Not Exist" +msgstr "파일이 존재하지 않습니다" -#: src/modes/xsession/xsessionAnalyzer.h:54 -msgid "Program" -msgstr "프로그램" +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:129 +#, kde-format +msgid "The file '%1' does not exist." +msgstr "파일 '%1'이(가) 존재하지 않습니다." -#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:51 -#: src/modes/xsession/xsessionLogMode.cpp:38 -msgid "X Session Log" -msgstr "X 세션 로그" +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:149 +#, kde-format +msgid "Unable to uncompress the '%2' format of '%1'." +msgstr "'%2' 형식의 '%1'을(를) 압축할 수 없습니다." -#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:79 -msgid "" -"You can type or choose the X Session log file (example: ~/.xsession-" -"errors)." -msgstr "X 세션 로그 파일(예: ~/.xsession-errors)을 지정할 수 있습니다." +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:150 +msgid "Unable to Uncompress File" +msgstr "파일의 압축을 해제할 수 없습니다" -#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:80 -msgid "" -"You can type or choose here the X Session log file. This file will be " -"analyzed when you select the X Session log menu. Generally, its name " -"is ~/.xsession-errors" -msgstr "" -"X 세션 로그 파일을 지정할 수 있습니다. 이 파일은 X 세션 로그 메뉴를 선택하면 분석됩니다. 대개의 경우 " -"~/.xsession-errors에 저장됩니다." +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:157 +#, kde-format +msgid "You do not have sufficient permissions to read '%1'." +msgstr "'%1'을(를) 읽을 수 있는 충분한 권한이 없습니다." -#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:140 -#, kde-format -msgid "
          • %1: ...
          • " -msgstr "
          • %1: ...
          • " +#: src/lib/localLogFileReader.cpp:158 +msgid "Insufficient Permissions" +msgstr "권한 부족함" -#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:74 -#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:76 -msgid "Program:" -msgstr "프로그램:" +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:80 +msgid "Type your filter here" +msgstr "필터를 입력하십시오" -#: src/modes/xsession/xsessionLogMode.cpp:47 -msgid "Display the X Session log." -msgstr "X 세션 로그를 표시합니다." +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:81 +msgid "Allows you to only list items that match the content of this text." +msgstr "이 텍스트와 일치하는 항목만 보여 줍니다." -#: src/modes/xsession/xsessionLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the X Session log in the current tab. X Session log is the place " -"where graphical programs write their output. See this log if you want to " -"know why a program has crashed, or why your display manager (KDE, Gnome,...) " -"has not started." -msgstr "" -"현재 탭에 X 세션 로그를 표시합니다. X 세션 로그는 그래픽 프로그램의 출력을 저장하는 곳입니다. 프로그램이 충돌한 이유나 디스플레이 " -"관리자가 시작되지 않은 이유를 보려면 여기를 참조하십시오." +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:82 +msgid "Enter your search here..." +msgstr "검색할 항목을 입력하십시오..." -#: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:39 -#: src/modes/daemon/daemonConfigurationWidget.h:47 -msgid "Daemons' Logs" -msgstr "데몬 로그" +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:89 +msgid "Filter:" +msgstr "필터:" -#: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:48 -msgid "Display the daemons' logs." -msgstr "데몬 로그를 표시합니다." +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:109 +msgid "Choose the filtered column here" +msgstr "필터할 열을 선택하십시오" -#: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:49 +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:110 msgid "" -"Displays the daemons' logs in the current tab. The daemons are all processes " -"launched in the background of the system. See this log if you want to know " -"what occurs in the background of your system." +"Allows you to apply the item filter only on the specified column here. " +"\"All\" column means no specific filter." msgstr "" -"현재 탭에 데몬 로그를 표시합니다. 데몬은 시스템 배경에서 실행되는 모든 프로세스를 이야기합니다. 시스템 배경에서 무슨 일이 일어나는지 " -"확인하려면 이 로그를 보십시오." +"여기에서 지정한 열의 항목에만 필터를 적용합니다.\"모두\"를 선택하면 특별한 기준을 적용하지 않음을 뜻합니다." -#: src/modes/daemon/daemonConfigurationWidget.h:53 -msgid "

            These files will be analyzed to show the Daemons' Logs.

            " -msgstr "

            이 파일들은 데몬 로그를 표시하기 위해서 분석될 것입니다.

            " +#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:112 src/lib/logViewFilterWidget.cpp:129 +msgid "All" +msgstr "모두" -#: src/modes/base/parsingHelper.cpp:164 +#: src/lib/logModeConfiguration.cpp:217 src/lib/logModeConfiguration.cpp:245 +#: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:100 #, kde-format -msgctxt "HttpResponseNumber HttpResponseDescription" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +msgid "URL '%1' is not valid, skipping this URL." +msgstr "URL '%1'이(가) 올바르지 않습니다. 건너뜁니다." -#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:59 -msgid "&Change Status..." -msgstr "상태 변경(&C)..." +#: src/lib/logViewSearchWidget.cpp:185 +msgid "Reached end of list." +msgstr "목록의 끝에 도달했습니다." -#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:60 -msgid "Change the level of the current file(s)" -msgstr "현재 파일의 단계 바꾸기" +#: src/lib/logViewSearchWidget.cpp:272 +msgid "Phrase not found." +msgstr "구를 찾을 수 없습니다." -#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:61 -msgid "" -"Changes the level of the current file(s). See KSystemLog documentation for " -"more information about each log level." -msgstr "현재 파일의 단계를 바꿉니다. 각각 로그 단계의 정보를 보려면 KSystemLog 문서를 보십시오." +#: src/lib/levelPrintPage.cpp:41 +msgid "Log Level Printing" +msgstr "로그 단계 출력" -#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:168 -msgid "" -"The two arrays size are different, skipping the reading of generic paths." -msgstr "두 배열의 크기가 다릅니다. 일반적인 경로 읽기를 건너뜁니다." +#: src/lib/levelPrintPage.cpp:48 +msgid "Choose which log levels you wish to print in color." +msgstr "색을 사용해서 출력할 로그 단계를 선택하십시오." -#: src/modes/base/multipleFileList.cpp:395 -msgid "No log file..." -msgstr "로그 파일 없음..." +#: src/lib/loadingBar.cpp:66 +msgid "Loading Progress..." +msgstr "로그 불러오는 중..." -#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:113 +#: src/lib/loadingBar.cpp:94 #, kde-format -msgid "'%1' is not a local file." -msgstr "'%1'은(는) 로컬 파일이 아닙니다." +msgid "Loading %2...
            %3 - (%4)" +msgid_plural "Loading %2...
            %3 - (%4/%1 files)" +msgstr[0] "%2 불러오는 중...
            %3 - (파일 %4/%1)" -#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:114 -msgid "File selection failed" -msgstr "파일 선택 실패" +#: src/lib/loadingBar.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Reloading %2...
            %3 - (%4)" +msgid_plural "Reloading %2...
            %3 - (%4/%1 files)" +msgstr[0] "%2 다시 불러오는 중...
            %3 - (파일 %4/%1)" -#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:127 src/modes/base/fileListHelper.cpp:136 -msgid "All Files (*)" -msgstr "모든 파일 (*)" +#: src/lib/loadingBar.cpp:105 +#, kde-format +msgid "Loading %1...
            %2" +msgstr "%1 불러오는 중...
            %2" -#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:127 src/modes/base/fileListHelper.cpp:136 -msgid "Log Files (*.log)" -msgstr "로그 파일 (*.log)" +#: src/lib/loadingBar.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Reloading %1...
            %2" +msgstr "%1 다시 불러오는 중...
            %2" -#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:128 src/modes/base/fileListHelper.cpp:137 -msgid "Choose Log File" -msgstr "로그 파일 선택" +#: src/lib/logManager.cpp:82 +msgid "Loading log..." +msgstr "로그 불러오는 중..." -#: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:80 -msgid "The two arrays size are different, skipping the reading of log files." -msgstr "두 배열의 크기가 다릅니다. 로그 파일 읽기를 건너뜁니다." +#: src/lib/logManager.cpp:105 +msgid "Log successfully loaded." +msgstr "로그를 성공적으로 불러왔습니다." -#: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:100 -#: src/lib/logModeConfiguration.cpp:217 src/lib/logModeConfiguration.cpp:245 -#, kde-format -msgid "URL '%1' is not valid, skipping this URL." -msgstr "URL '%1'이(가) 올바르지 않습니다. 건너뜁니다." +#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:68 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:85 +#: src/modes/cups/cupsItemBuilder.h:53 src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:55 +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:55 +#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:55 +#: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:57 +#: src/modes/apache/apacheItemBuilder.h:55 +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:55 +#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:55 src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:57 +#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:55 +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" -#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:55 -msgid "Source File" -msgstr "원본 파일" +#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:69 src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:57 +#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:56 +msgid "Hostname:" +msgstr "호스트 이름:" -#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:56 -msgid "Function" -msgstr "함수" +#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:70 src/modes/cron/cronItemBuilder.h:57 +msgid "Process:" +msgstr "프로세스:" -#: src/modes/samba/sambaFactory.cpp:58 -msgid "Samba" -msgstr "삼바" +#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:71 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:86 +#: src/modes/cups/cupsItemBuilder.h:54 src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:56 +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:56 +#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:56 +#: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:58 +#: src/modes/apache/apacheItemBuilder.h:56 +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:56 +#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:56 src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:58 +#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:59 +msgid "Level:" +msgstr "단계:" -#: src/modes/samba/netbiosLogMode.cpp:39 -msgid "Netbios Log" -msgstr "Netbios 로그" +#: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:72 src/lib/logModeItemBuilder.cpp:87 +#: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:78 +#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:78 +#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:60 +msgid "Original file:" +msgstr "원본 파일:" -#: src/modes/samba/netbiosLogMode.cpp:47 -msgid "Display the Netbios log." -msgstr "Netbios 로그를 표시합니다." +#: src/lib/globals.cpp:135 +msgid "None" +msgstr "없음" -#: src/modes/samba/netbiosLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the Netbios log in the current tab. Netbios is the file sharing " -"protocol developed by Microsoft." -msgstr "현재 탭에 Netbios 로그를 표시합니다. Netbios는 마이크로소프트의 파일 공유 프로토콜입니다." +#: src/lib/globals.cpp:138 +msgid "Debug" +msgstr "디버그" -#: src/modes/samba/sambaAccessLogMode.cpp:39 -msgid "Samba Access Log" -msgstr "삼바 접근 로그" +#: src/lib/globals.cpp:141 +msgid "Information" +msgstr "정보" -#: src/modes/samba/sambaAccessLogMode.cpp:47 -msgid "Display the Samba Access log." -msgstr "삼바 접근 로그를 표시합니다." +#: src/lib/globals.cpp:144 +msgid "Notice" +msgstr "공지" -#: src/modes/samba/sambaAccessLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the Samba Access log in the current tab. This log mode allows you " -"to see connections between your shares and remote hosts." -msgstr "현재 탭에 삼바 접근 로그를 표시합니다. 이 로그 모드는 공유된 파일과 원격 호스트 사이의 연결을 볼 수 있습니다." +#: src/lib/globals.cpp:147 +msgid "Warning" +msgstr "경고" -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:45 -#: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:39 -msgid "Samba Log" -msgstr "삼바 로그" +#: src/lib/globals.cpp:150 +msgid "Error" +msgstr "오류" -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:51 +#: src/lib/globals.cpp:153 +msgid "Critical" +msgstr "치명적" + +#: src/lib/globals.cpp:156 +msgid "Alert" +msgstr "알림" + +#: src/lib/globals.cpp:159 +msgid "Emergency" +msgstr "긴급" + +#: src/lib/logViewExport.cpp:57 +msgid "Here are my logs:\n" +msgstr "여기에 로그가 있습니다:\n" + +#: src/lib/logViewExport.cpp:59 src/lib/logViewExport.cpp:73 +msgid "---------------------------------------\n" +msgstr "---------------------------------------\n" + +#: src/lib/logViewExport.cpp:77 msgid "" -"

            These files will be analyzed to show Samba log, Samba Access " -"log and Netbios log.

            " -msgstr "" -"

            이 파일들은 삼바 로그, 삼바 접근 로그Netbios 로그를 보여주기 위해서 분석될 " -"것입니다.

            " +"You have selected too many lines. Please only select important log lines." +msgstr "너무 많은 줄을 선택했습니다. 중요한 줄만 선택해 주십시오." -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:53 -msgid "Samba Log Files" -msgstr "삼바 로그 파일" +#: src/lib/logViewExport.cpp:77 +msgid "Too Many Lines Selected" +msgstr "너무 많은 줄 선택됨" -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:53 -msgid "Add Samba File..." -msgstr "삼바 파일 추가..." +#: src/lib/logViewExport.cpp:90 +msgid "Log Lines of my problem" +msgstr "내 문제의 로그 줄" -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:54 -msgid "Samba Access Log Files" -msgstr "삼바 접근 로그 파일" +#: src/lib/logViewExport.cpp:213 +msgid "No items selected. Nothing copied to clipboard." +msgstr "항목이 선택되지 않았습니다. 클립보드에 아무것도 복사되지 않았습니다." -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:54 -msgid "Add Samba Access File..." -msgstr "삼바 접근 파일 추가..." +#: src/lib/logViewExport.cpp:219 +#, kde-format +msgid "1 log line copied to clipboard." +msgid_plural "%1 log lines copied to clipboard." +msgstr[0] "%1줄의 로그가 클립보드에 복사되었습니다." -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:55 -msgid "Netbios Log Files" -msgstr "Netbios 로그 파일" +#: src/lib/logViewExport.cpp:233 +msgid "No items selected. Please select items to be able to save them." +msgstr "항목이 선택되지 않았습니다. 저장할 수 있는 항목을 선택하십시오." -#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:55 -msgid "Add Netbios File..." -msgstr "Netbios 파일 추가..." +#: src/lib/logViewExport.cpp:264 +#, kde-format +msgid "1 log line saved to '%2'." +msgid_plural "%1 log lines saved to '%2'." +msgstr[0] "%1줄의 로그가 '%2'에 저장되었습니다." -#: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:47 -msgid "Display the Samba log." -msgstr "삼바 로그를 표시합니다." +#: src/lib/logViewExport.cpp:267 +#, kde-format +msgid "Unable to save file '%1': Permission Denied." +msgstr "파일 '%1'을(를) 저장할 수 없습니다: 권한이 거부되었습니다." -#: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:48 -msgid "" -"Displays the Samba log in the current tab. Samba is the file sharing server " -"which interacts with Microsoft Windows network." -msgstr "현재 탭에 삼바 접근 로그를 표시합니다. 삼바는 마이크로소프트 윈도 네트워크와 통신하는 파일 공유 서버입니다." +#: src/lib/logViewExport.cpp:268 +msgid "Unable to save file." +msgstr "파일을 저장할 수 없습니다." -#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:57 -msgid "Source File:" -msgstr "원본 파일:" +#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:156 +#, kde-format +msgid "The process '%1' crashed." +msgstr "프로세스 '%1'이(가) 충돌했습니다." -#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:58 -msgid "Function:" -msgstr "함수:" +#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:157 +msgid "Process Crashed" +msgstr "프로세스가 충돌했습니다." -#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:59 -msgid "Line:" -msgstr "줄:" +#: src/main.cpp:36 +msgid "KSystemlog" +msgstr "KSystemlog" -#: src/modes/apache/apacheLogMode.cpp:39 -#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:45 -msgid "Apache Log" -msgstr "아파치 로그" +#: src/main.cpp:38 +msgid "System Logs Viewer for KDE" +msgstr "KDE를 위한 시스템 로그 뷰어" -#: src/modes/apache/apacheLogMode.cpp:48 -msgid "Display the Apache log." -msgstr "아파치 로그를 표시합니다." +#: src/main.cpp:40 +msgid "(C) 2007, Nicolas Ternisien" +msgstr "(C) 2007, Nicolas Ternisien" -#: src/modes/apache/apacheLogMode.cpp:49 +#: src/main.cpp:41 msgid "" -"Displays the Apache log in the current tab. Apache is the main used Web " -"server in the world." -msgstr "현재 탭에 아파치 로그를 표시합니다. 아파치는 유명한 웹 서버입니다." - -#: src/modes/apache/apacheAnalyzer.h:54 -msgid "Client" -msgstr "클라이언트" +"Do not hesitate to report bugs and problems to Nicolas Ternisien nicolas.ternisien@gmail.com" +msgstr "" +"버그가 있으면 주저하지 말고 nicolas.ternisien@gmail.com으로 " +"보고해 주십시오." -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:57 -msgid "Host Name:" -msgstr "호스트 이름:" +#: src/main.cpp:47 +msgid "Nicolas Ternisien" +msgstr "Nicolas Ternisien" -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:58 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:58 -msgid "Identification:" -msgstr "식별자:" +#: src/main.cpp:48 +msgid "Main developer" +msgstr "주 개발자" -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:59 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:59 -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:58 -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" +#: src/main.cpp:54 +msgid "Bojan Djurkovic" +msgstr "Bojan Djurkovic" -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:60 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:60 -msgid "HTTP Response:" -msgstr "HTTP 응답:" +#: src/main.cpp:54 +msgid "Log Printing" +msgstr "로그 출력" -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:61 -#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:61 -msgid "Bytes Sent:" -msgstr "보낸 바이트:" +#: src/main.cpp:59 +msgid "Document to open" +msgstr "열 문서" -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:62 -msgid "Agent Identity:" -msgstr "사용자 에이전트:" +#: src/mainWindow.cpp:383 +#, kde-format +msgctxt "Total displayed lines" +msgid "1 line." +msgid_plural "%1 lines." +msgstr[0] "%1줄." -#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:63 -msgid "HTTP Request:" -msgstr "HTTP 요청:" +#: src/mainWindow.cpp:386 +#, kde-format +msgctxt "Line not hidden by search / Total displayed lines" +msgid "1 line / %2 total." +msgid_plural "%1 lines / %2 total." +msgstr[0] "총 %2줄 중 %1줄." -#: src/modes/apache/apacheItemBuilder.h:57 -msgid "Client:" -msgstr "클라이언트:" +#: src/mainWindow.cpp:407 +msgid "Resu&me" +msgstr "다시 시작(&M)" -#: src/modes/apache/apacheFactory.cpp:54 -msgid "Apache" -msgstr "아파치" +#: src/mainWindow.cpp:410 +msgid "Resume the watching of the current log" +msgstr "현재 로그를 다시 감시하기 시작합니다." -#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:51 +#: src/mainWindow.cpp:411 msgid "" -"

            These files will be analyzed to show the Apache log and the " -"Apache Access log.

            " -msgstr "

            이 파일들은 아파치 로그아파치 접근 로그를 보여주기 위해서 분석됩니다.

            " +"Resumes the watching of the current log. This action is only available when " +"the user has already paused the reading." +msgstr "현재 로그를 다시 감시하기 시작합니다. 이 동작은 로그 읽기를 일시 정지했을 때만 유효합니다." -#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:53 -msgid "Apache Log Files" -msgstr "아파치 로그 파일" +#: src/mainWindow.cpp:415 +msgid "S&top" +msgstr "정지(&T)" -#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:53 -msgid "Add Apache File..." -msgstr "아파치 파일 추가..." +#: src/mainWindow.cpp:418 +msgid "Pause the watching of the current log" +msgstr "현재 로그의 감시를 일시 정지합니다." -#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:54 -msgid "Apache Access Log Files" -msgstr "아파치 접근 로그 파일" +#: src/mainWindow.cpp:419 +msgid "" +"Pauses the watching of the current log. This action is particularly useful " +"when the system is writing too many lines to log files, causing KSystemLog " +"to reload too frequently." +msgstr "" +"현재 로그의 감시를 일시 정지합니다. 시스템에서 로그 파일에 너무 많은 내용을 써서 너무 자주 새로고침이 일어나는 경우 사용하십시오." -#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:54 -msgid "Add Apache Access File..." -msgstr "아파치 접근 파일 추가..." +#: src/mainWindow.cpp:488 src/tabLogManager.cpp:82 +msgctxt "Newly created tab" +msgid "Empty Log" +msgstr "빈 로그" -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:54 -msgid "Host Name" -msgstr "호스트 이름" +#: src/mainWindow.cpp:581 +msgid "Open a file in KSystemLog" +msgstr "KSystemLog에서 파일 열기" -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:55 -msgid "Id." -msgstr "ID" +#: src/mainWindow.cpp:582 +msgid "" +"Opens a file in KSystemLog and displays its content in the current tab." +msgstr "KSystemLog에서 파일을 열고 현재 탭에 내용을 표시합니다." -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:57 -msgid "Response" -msgstr "응답" +#: src/mainWindow.cpp:585 +msgid "&Print Selection..." +msgstr "선택 영역 인쇄(&P)..." -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:58 -msgid "Bytes Sent" -msgstr "보낸 바이트" +#: src/mainWindow.cpp:586 +msgid "Print the selection" +msgstr "선택 영역을 인쇄합니다" -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:59 -msgid "Agent Identity" -msgstr "사용자 에이전트" +#: src/mainWindow.cpp:587 +msgid "" +"Prints the selection. Simply select the important lines and click on this " +"menu entry to print the selection." +msgstr "선택 영역을 인쇄합니다. 중요한 줄을 선택한 다음 이 항목을 누르면 인쇄합니다." -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:60 -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:57 -msgid "HTTP Request" -msgstr "HTTP 요청" +#: src/mainWindow.cpp:593 +msgid "Save the selection to a file" +msgstr "선택 영역을 파일로 저장" -#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:61 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: src/mainWindow.cpp:594 +msgid "" +"Saves the selection to a file. This action is useful if you want to create " +"an attachment or a backup of a particular log." +msgstr "선택 영역을 파일로 저장합니다. 첨부 파일을 만들거나 특정한 로그만 백업하려고 할 때 유용합니다." -#: src/modes/apache/apacheAccessLogMode.cpp:39 -msgid "Apache Access Log" -msgstr "아파치 접근 로그" +#: src/mainWindow.cpp:598 +msgid "Quit KSystemLog" +msgstr "KsystemLog 끝내기" + +#: src/mainWindow.cpp:599 +msgid "Quits KSystemLog." +msgstr "KSystemLog를 끝냅니다." -#: src/modes/apache/apacheAccessLogMode.cpp:48 -msgid "Display the Apache Access log." -msgstr "아파치 접근 로그를 표시합니다." +#: src/mainWindow.cpp:602 +msgid "Copy the selection to the clipboard" +msgstr "선택 영역을 클립보드로 복사" -#: src/modes/apache/apacheAccessLogMode.cpp:49 +#: src/mainWindow.cpp:603 msgid "" -"Displays the Apache Access log in the current tab. Apache is the main used " -"Web server in the world. This log saves all requests performed by the Apache " -"web server." -msgstr "" -"현재 탭에 아파치 접근 로그를 표시합니다. 아파치는 유명한 웹 서버입니다. 이 로그는 아파치 웹 서버에서 수행한 모든 요청을 저장합니다." +"Copies the selection to the clipboard. This action is useful if you want to " +"paste the selection in a chat or an email." +msgstr "선택 영역을 클립보드로 복사합니다. 대화나 전자 우편에 로그를 붙여넣을 때 유용합니다." -#: src/modes/kernel/kernelAnalyzer.h:59 -msgid "Component" -msgstr "구성 요소" +#: src/mainWindow.cpp:607 +msgid "Ex&pand All" +msgstr "모두 펴기(&P)" -#: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:59 -msgid "Component:" -msgstr "구성 요소:" +#: src/mainWindow.cpp:609 +msgid "Expand all categories" +msgstr "모든 분류를 폅니다" -#: src/modes/kernel/kernelLogMode.cpp:38 -msgid "Kernel Log" -msgstr "커널 로그" +#: src/mainWindow.cpp:610 +msgid "" +"This action opens all main categories. This is enabled only if an option has " +"been selected in the Group By menu." +msgstr "모든 분류를 폅니다. 다음으로 묶기 메뉴에서 옵션이 선택되어 있을 경우에만 사용 가능합니다." -#: src/modes/kernel/kernelLogMode.cpp:47 -msgid "Display the kernel log." -msgstr "커널 로그를 표시합니다." +#: src/mainWindow.cpp:614 +msgid "Col&lapse All" +msgstr "모두 접기(&L)" -#: src/modes/kernel/kernelLogMode.cpp:48 +#: src/mainWindow.cpp:616 +msgid "Collapse all categories" +msgstr "모든 분류를 접습니다" + +#: src/mainWindow.cpp:617 msgid "" -"Displays the kernel log in the current tab. This log is only useful for " -"users who want to know why the Kernel does not detect their hardware or what " -"is the cause of the last kernel panic/oops." -msgstr "" -"현재 탭에 커널 로그를 표시합니다. 이 로그는 커널에서 하드웨어를 제대로 감지하지 않았거나 마지막 커널 패닉/oops의 " -"원인을 추적하고 싶은 사람들에게 유용합니다." +"This action closes all main categories. This is enabled only if an option " +"has been selected in the Group By menu." +msgstr "모든 분류를 접습니다. 다음으로 묶기 메뉴에서 옵션이 선택되어 있을 경우에만 사용 가능합니다." -#: src/modes/cups/cupsPdfLogMode.cpp:39 -msgid "Cups PDF Log" -msgstr "CUPS PDF 로그" +#: src/mainWindow.cpp:621 +msgid "&Email Selection..." +msgstr "선택 영역 전자 우편으로 보내기(&E)..." -#: src/modes/cups/cupsPdfLogMode.cpp:48 -msgid "Display the CUPS PDF log." -msgstr "CUPS PDF 로그를 표시합니다." +#: src/mainWindow.cpp:624 +msgid "Send the selection by mail" +msgstr "선택 영역을 전자 우편으로 보냅니다" -#: src/modes/cups/cupsPdfLogMode.cpp:49 +#: src/mainWindow.cpp:625 msgid "" -"Displays the CUPS PDF log in the current tab. CUPS is the program which " -"manages printing on your computer. This log saves all requests performed to " -"the CUPS embedded web server (default: http://localhost:631)." -msgstr "" -"현재 탭에 CUPS PDF 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다. 이 로그는 CUPS 내장 웹 서버(기본값: " -"http://localhost:631)에서 받은 모든 요청을 저장합니다." +"Sends the selection by mail. Simply select the important lines and click on " +"this menu entry to send the selection to a friend or a mailing list." +msgstr "선택 영역을 전자 우편으로 보냅니다. 중요한 줄을 선택한 다음 이 항목을 누르면 전자 우편으로 보냅니다." -#: src/modes/cups/cupsFactory.cpp:58 -msgid "Cups" -msgstr "CUPS" +#: src/mainWindow.cpp:629 +msgid "&Add Log Entry..." +msgstr "로그 항목 추가하기(&A)..." -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:45 -#: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:39 -msgid "Cups Log" -msgstr "CUPS 로그" +#: src/mainWindow.cpp:632 +msgid "Add a log entry to the log system" +msgstr "로그 항목을 추가합니다" -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:45 -msgid "Cups & Cups Web Server Log" -msgstr "CUPS 및 CUPS 웹 서버 로그" +#: src/mainWindow.cpp:633 +msgid "" +"This action will open a dialog which lets you send a message to the log " +"system." +msgstr "로그 시스템에 메시지를 보낼 수 있는 대화상자를 엽니다." -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:51 +#: src/mainWindow.cpp:636 +msgid "Select all lines of the current log" +msgstr "현재 로그의 모든 줄을 선택합니다" + +#: src/mainWindow.cpp:637 msgid "" -"

            These files will be analyzed to show the Cups log and the Cups " -"Web Access log.

            " -msgstr "" -"

            이 파일들은 CUPS 로그CUPS 웹 접근 로그를 보여주기 위해서 분석될 것입니다.

            " +"Selects all lines of the current log. This action is useful if you want, for " +"example, to save all the content of the current log in a file." +msgstr "현재 로그의 모든 줄을 선택합니다. 현재 로그의 파일을 저장하는 데 유용합니다." -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:53 -msgid "Cups Log Files" -msgstr "CUPS 로그 파일" +#: src/mainWindow.cpp:648 +msgid "Show &Filter Bar" +msgstr "필터 표시줄 보이기(&F)" -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:53 -msgid "Add Cups File..." -msgstr "CUPS 파일 추가..." +#: src/mainWindow.cpp:654 +msgid "&New Tab" +msgstr "새 탭(&N)" -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:54 -msgid "Cups Access Log Files" -msgstr "CUPS 접근 로그 파일" +#: src/mainWindow.cpp:657 src/tabLogViewsWidget.cpp:59 +msgid "Create a new tab" +msgstr "새 탭을 엽니다" -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:54 -msgid "Add Cups Access File..." -msgstr "CUPS 접근 파일 추가..." +#: src/mainWindow.cpp:658 src/tabLogViewsWidget.cpp:60 +msgid "Creates a new tab which can display another log." +msgstr "다른 로그를 표시할 수 있는 새 탭을 엽니다." -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:55 -msgid "Cups Page Log Files" -msgstr "CUPS 페이지 로그 파일" +#: src/mainWindow.cpp:662 +msgid "&Close Tab" +msgstr "탭 닫기(&C)" -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:55 -msgid "Add Cups Page File..." -msgstr "CUPS 페이지 파일 추가..." +#: src/mainWindow.cpp:665 src/tabLogViewsWidget.cpp:65 +msgid "Close the current tab" +msgstr "현재 탭을 닫습니다" -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:56 -msgid "Cups PDF Log Files" -msgstr "CUPS PDF 로그 파일" +#: src/mainWindow.cpp:666 src/tabLogViewsWidget.cpp:66 +msgid "Closes the current tab." +msgstr "현재 탭을 닫습니다." -#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:56 -msgid "Add Cups PDF File..." -msgstr "CUPS PDF 파일 추가..." +#: src/mainWindow.cpp:670 +msgid "&Duplicate Tab" +msgstr "탭 복제(&D)" -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:55 -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: src/mainWindow.cpp:673 +msgid "Duplicate the current tab" +msgstr "현재 탭을 복제합니다" -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:58 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: src/mainWindow.cpp:674 +msgid "Duplicates the current tab." +msgstr "현재 탭을 복제합니다." -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:59 -msgid "Bytes" -msgstr "바이트" +#: src/mainWindow.cpp:682 +msgid "Move Tab &Left" +msgstr "탭 왼쪽으로 이동(&L)" -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:60 -msgid "IPP Operation" -msgstr "IPP 작업" +#: src/mainWindow.cpp:685 +msgid "Move the current tab to the left" +msgstr "현재 탭을 왼쪽으로 이동합니다." -#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:61 -msgid "IPP Status" -msgstr "IPP 상태" +#: src/mainWindow.cpp:686 +msgid "Moves the current tab to the left." +msgstr "현재 탭을 왼쪽으로 이동합니다." -#: src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:57 -msgid "Message:" -msgstr "메시지:" +#: src/mainWindow.cpp:690 +msgid "Move Tab &Right" +msgstr "탭 오른쪽으로 이동(&R)" -#: src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:119 -msgid "debug 2" -msgstr "디버그 2" +#: src/mainWindow.cpp:693 +msgid "Move the current tab to the right" +msgstr "현재 탭을 오른쪽으로 이동합니다" -#: src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:139 -msgid "" -"New Log Level detected: Please send this log file to the KSystemLog " -"developer to add it." -msgstr "새 로그 단계를 인식하였습니다: 이 로그 파일을 KSystemLog 개발자에게 보내 주십시오." +#: src/mainWindow.cpp:694 +msgid "Moves the current tab to the right." +msgstr "현재 탭을 오른쪽으로 이동합니다." -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:57 -msgid "Printer:" -msgstr "프린터:" +#: src/mainWindow.cpp:698 +msgid "&Reload" +msgstr "새로 고침(&R)" -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:59 -msgid "Job Id:" -msgstr "작업 ID:" +#: src/mainWindow.cpp:701 +msgid "Reload the current log" +msgstr "현재 로그를 새로 고칩니다" -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:60 -msgid "Page Number:" -msgstr "쪽 번호:" +#: src/mainWindow.cpp:702 +msgid "" +"Reloads the current log, if you want to be sure that the view is correctly " +"updated." +msgstr "현재 로그를 새로 고칩니다. 최신 로그를 보려면 수행하십시오." -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:61 -msgid "Num Copies:" -msgstr "복사 부수:" +#: src/mainWindow.cpp:711 +msgid "&Details" +msgstr "자세히(&D)" -#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:62 -msgid "Job Billing:" -msgstr "작업 지불:" +#: src/mainWindow.cpp:714 +msgid "Display details on the selected line" +msgstr "선택한 줄에 자세한 정보를 표시합니다" -#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:54 -msgid "Printer" -msgstr "프린터" +#: src/mainWindow.cpp:715 +msgid "" +"Displays a dialog box which contains details on the selected line. You are " +"able to navigate through the logs from this dialog box with the " +"Previous and Next buttons." +msgstr "" +"선택한 줄의 정보를 보여 주는 대화 상자를 표시합니다. 대화 상자의 이전/다음 단추를 사용하여 로그를 탐색할 수 " +"있습니다." -#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:56 -msgid "Job Id" -msgstr "작업 ID" +#: src/mainWindow.cpp:719 +msgid "&Enable Detailed Tooltips" +msgstr "자세한 풍선 도움말 보기(&E)" -#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:57 -msgid "Page Number" -msgstr "쪽 번호" +#: src/mainWindow.cpp:720 +msgid "Disable/Enable the tooltip on the current view" +msgstr "현재 보기의 풍선 도움말을 켜거나 끕니다" -#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:58 -msgid "Num Copies" -msgstr "복사 부수" +#: src/mainWindow.cpp:721 +msgid "" +"Disables/Enables the tooltip displayed when the cursor hovers a log line." +msgstr "커서가 로그 줄을 지나갈 때 풍선 도움말을 표시할 지 여부입니다." -#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:59 -msgid "Job Billing" -msgstr "작업 지불" +#: src/mainWindow.cpp:727 +msgid "&Scroll to New Lines" +msgstr "새 줄로 가기(&S)" -#: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:48 -msgid "Display the Cups log." -msgstr "CUPS 로그를 표시합니다." +#: src/mainWindow.cpp:728 +msgid "Scrolls or not to the new lines when the log changes" +msgstr "로그가 바뀔 때 새 줄로 갈지 여부입니다" -#: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:49 +#: src/mainWindow.cpp:729 msgid "" -"Displays the CUPS log in the current tab. CUPS is the program which manages " -"printing on your computer." -msgstr "현재 탭에 CUPS 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다." +"Scrolls or not to the new lines when the log changes. Check this option if " +"you do not want the application to scroll automatically at the bottom of the " +"log each time it is refreshed." +msgstr "" +"로그가 바뀔 때 새 줄로 갈지 여부입니다. 로그를 새로 고칠 때마다 맨 끝 줄을 자동으로 선택하고 싶지 않다면 선택하지 마십시오." -#: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:39 -msgid "Cups Web Log" -msgstr "CUPS 웹 로그" +#: src/mainWindow.cpp:776 +msgid "Services" +msgstr "서비스" -#: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:48 -msgid "Display the CUPS Web Server Access log." -msgstr "CUPS 웹 서버 접근 로그를 표시합니다." +#: src/mainWindow.cpp:777 +msgid "Others" +msgstr "기타" -#: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:49 -msgid "" -"Displays the CUPS Web Server Access log in the current tab. CUPS is the " -"program which manages printing on your computer. This log saves all requests " -"performed to the CUPS embedded web server (default: " -"http://localhost:631)." -msgstr "" -"현재 탭에 CUPS 웹 서버 접근 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다. 이 로그는 CUPS 내장 웹 " -"서버(기본값: http://localhost:631)에서 받은 모든 요청을 저장합니다." +#: src/tabLogManager.cpp:77 +#, kde-format +msgctxt "Log mode name (added lines count)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" #: src/modes/cups/cupsPageLogMode.cpp:39 msgid "Cups Page Log" @@ -1290,1335 +1834,792 @@ "현재 탭에 CUPS 페이지 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다. 이 로그는 CUPS 내장 웹 서버(기본값: " "http://localhost:631)에서 받은 모든 요청을 저장합니다." -#: src/modes/open/openLogMode.cpp:43 -msgid "Log File" -msgstr "로그 파일" - -#: src/modes/open/openLogMode.cpp:66 -msgid "Open Location" -msgstr "위치 열기" - -#: src/modes/open/openLogMode.cpp:82 -msgid "Malformed URL. Unable to open this file." -msgstr "잘못된 URL입니다. 이 파일을 열 수 없습니다." - -#: src/modes/open/openLogMode.cpp:83 -msgid "Unable to open this file." -msgstr "이 파일을 열 수 없습니다." - -#: src/tabLogViewsWidget.cpp:109 -msgid "No Log" -msgstr "로그 없음" - -#: src/generalConfigurationWidget.cpp:50 -msgid "No Log Mode" -msgstr "로그 없음 모드" - -#: src/generalConfigurationWidget.cpp:95 -#, kde-format -msgctxt "Date format Option (Date example)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: src/lib/logManager.cpp:82 -msgid "Loading log..." -msgstr "로그 불러오는 중..." - -#: src/lib/logManager.cpp:105 -msgid "Log successfully loaded." -msgstr "로그를 성공적으로 불러왔습니다." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:57 -msgid "Here are my logs:\n" -msgstr "여기에 로그가 있습니다:\n" - -#: src/lib/logViewExport.cpp:59 src/lib/logViewExport.cpp:73 -msgid "---------------------------------------\n" -msgstr "---------------------------------------\n" - -#: src/lib/logViewExport.cpp:77 -msgid "" -"You have selected too many lines. Please only select important log lines." -msgstr "너무 많은 줄을 선택했습니다. 중요한 줄만 선택해 주십시오." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:77 -msgid "Too Many Lines Selected" -msgstr "너무 많은 줄 선택됨" - -#: src/lib/logViewExport.cpp:90 -msgid "Log Lines of my problem" -msgstr "내 문제의 로그 줄" - -#: src/lib/logViewExport.cpp:213 -msgid "No items selected. Nothing copied to clipboard." -msgstr "항목이 선택되지 않았습니다. 클립보드에 아무것도 복사되지 않았습니다." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:219 -#, kde-format -msgid "1 log line copied to clipboard." -msgid_plural "%1 log lines copied to clipboard." -msgstr[0] "%1줄의 로그가 클립보드에 복사되었습니다." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:233 -msgid "No items selected. Please select items to be able to save them." -msgstr "항목이 선택되지 않았습니다. 저장할 수 있는 항목을 선택하십시오." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:264 -#, kde-format -msgid "1 log line saved to '%2'." -msgid_plural "%1 log lines saved to '%2'." -msgstr[0] "%1줄의 로그가 '%2'에 저장되었습니다." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:267 -#, kde-format -msgid "Unable to save file '%1': Permission Denied." -msgstr "파일 '%1'을(를) 저장할 수 없습니다: 권한이 거부되었습니다." - -#: src/lib/logViewExport.cpp:268 -msgid "Unable to save file." -msgstr "파일을 저장할 수 없습니다." - -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:80 -msgid "Type your filter here" -msgstr "필터를 입력하십시오" - -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:81 -msgid "Allows you to only list items that match the content of this text." -msgstr "이 텍스트와 일치하는 항목만 보여 줍니다." - -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:82 -msgid "Enter your search here..." -msgstr "검색할 항목을 입력하십시오..." +#: src/modes/cups/cupsFactory.cpp:58 +msgid "Cups" +msgstr "CUPS" -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:89 -msgid "Filter:" -msgstr "필터:" +#: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:39 +msgid "Cups Web Log" +msgstr "CUPS 웹 로그" -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:109 -msgid "Choose the filtered column here" -msgstr "필터할 열을 선택하십시오" +#: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:48 +msgid "Display the CUPS Web Server Access log." +msgstr "CUPS 웹 서버 접근 로그를 표시합니다." -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:110 +#: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:49 msgid "" -"Allows you to apply the item filter only on the specified column here. " -"\"All\" column means no specific filter." +"Displays the CUPS Web Server Access log in the current tab. CUPS is the " +"program which manages printing on your computer. This log saves all requests " +"performed to the CUPS embedded web server (default: " +"http://localhost:631)." msgstr "" -"여기에서 지정한 열의 항목에만 필터를 적용합니다.\"모두\"를 선택하면 특별한 기준을 적용하지 않음을 뜻합니다." - -#: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:112 src/lib/logViewFilterWidget.cpp:129 -msgid "All" -msgstr "모두" - -#: src/lib/logViewSearchWidget.cpp:185 -msgid "Reached end of list." -msgstr "목록의 끝에 도달했습니다." - -#: src/lib/logViewSearchWidget.cpp:272 -msgid "Phrase not found." -msgstr "구를 찾을 수 없습니다." +"현재 탭에 CUPS 웹 서버 접근 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다. 이 로그는 CUPS 내장 웹 " +"서버(기본값: http://localhost:631)에서 받은 모든 요청을 저장합니다." -#: src/lib/globals.cpp:135 -msgid "None" -msgstr "없음" +#: src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:57 +msgid "Message:" +msgstr "메시지:" -#: src/lib/globals.cpp:138 -msgid "Debug" -msgstr "디버그" +#: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:39 +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:45 +msgid "Cups Log" +msgstr "CUPS 로그" -#: src/lib/globals.cpp:141 -msgid "Information" -msgstr "정보" +#: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:48 +msgid "Display the Cups log." +msgstr "CUPS 로그를 표시합니다." -#: src/lib/globals.cpp:144 -msgid "Notice" -msgstr "공지" +#: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:49 +msgid "" +"Displays the CUPS log in the current tab. CUPS is the program which manages " +"printing on your computer." +msgstr "현재 탭에 CUPS 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다." -#: src/lib/globals.cpp:147 -msgid "Warning" -msgstr "경고" +#: src/modes/cups/cupsPdfAnalyzer.h:54 src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:53 +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:53 src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:55 +#: src/modes/kernel/kernelAnalyzer.h:58 src/modes/apache/apacheAnalyzer.h:53 +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:53 +#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:54 src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:58 +#: src/modes/acpid/acpidAnalyzer.h:49 src/modes/cron/cronAnalyzer.h:51 +msgid "Date" +msgstr "날짜" -#: src/lib/globals.cpp:150 -msgid "Error" -msgstr "오류" +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:57 +msgid "Printer:" +msgstr "프린터:" -#: src/lib/globals.cpp:153 -msgid "Critical" -msgstr "치명적" +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:58 +#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:59 +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:59 +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" -#: src/lib/globals.cpp:156 -msgid "Alert" -msgstr "알림" +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:59 +msgid "Job Id:" +msgstr "작업 ID:" -#: src/lib/globals.cpp:159 -msgid "Emergency" -msgstr "긴급" +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:60 +msgid "Page Number:" +msgstr "쪽 번호:" -#: src/lib/loadingBar.cpp:66 -msgid "Loading Progress..." -msgstr "로그 불러오는 중..." +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:61 +msgid "Num Copies:" +msgstr "복사 부수:" -#: src/lib/loadingBar.cpp:94 -#, kde-format -msgid "Loading %2...
            %3 - (%4)" -msgid_plural "Loading %2...
            %3 - (%4/%1 files)" -msgstr[0] "%2 불러오는 중...
            %3 - (파일 %4/%1)" +#: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:62 +msgid "Job Billing:" +msgstr "작업 지불:" -#: src/lib/loadingBar.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Reloading %2...
            %3 - (%4)" -msgid_plural "Reloading %2...
            %3 - (%4/%1 files)" -msgstr[0] "%2 다시 불러오는 중...
            %3 - (파일 %4/%1)" +#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:58 +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:58 +msgid "Identification:" +msgstr "식별자:" -#: src/lib/loadingBar.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Loading %1...
            %2" -msgstr "%1 불러오는 중...
            %2" +#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:60 +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:60 +msgid "HTTP Response:" +msgstr "HTTP 응답:" -#: src/lib/loadingBar.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Reloading %1...
            %2" -msgstr "%1 다시 불러오는 중...
            %2" +#: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:61 +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:61 +msgid "Bytes Sent:" +msgstr "보낸 바이트:" -#: src/lib/logViewWidget.cpp:124 -#, kde-format -msgid "Display/Hide the '%1' column" -msgstr "열 '%1' 숨기기/보이기" +#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:54 +msgid "Printer" +msgstr "프린터" -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:115 -#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:109 -msgid "" -"This file is not valid. Please adjust it in the settings of KSystemLog." -msgstr "이 파일이 올바르지 않습니다. KSystemLog의 설정에서 조정하십시오." +#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:56 +msgid "Job Id" +msgstr "작업 ID" -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:116 src/lib/localLogFileReader.cpp:130 -#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:110 -msgid "File Does Not Exist" -msgstr "파일이 존재하지 않습니다" +#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:57 +msgid "Page Number" +msgstr "쪽 번호" -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:129 -#, kde-format -msgid "The file '%1' does not exist." -msgstr "파일 '%1'이(가) 존재하지 않습니다." +#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:58 +msgid "Num Copies" +msgstr "복사 부수" -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Unable to uncompress the '%2' format of '%1'." -msgstr "'%2' 형식의 '%1'을(를) 압축할 수 없습니다." +#: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:59 +msgid "Job Billing" +msgstr "작업 지불" -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:150 -msgid "Unable to Uncompress File" -msgstr "파일의 압축을 해제할 수 없습니다" +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:45 +msgid "Cups & Cups Web Server Log" +msgstr "CUPS 및 CUPS 웹 서버 로그" -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:157 -#, kde-format -msgid "You do not have sufficient permissions to read '%1'." -msgstr "'%1'을(를) 읽을 수 있는 충분한 권한이 없습니다." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:51 +msgid "" +"

            These files will be analyzed to show the Cups log and the Cups " +"Web Access log.

            " +msgstr "" +"

            이 파일들은 CUPS 로그CUPS 웹 접근 로그를 보여주기 위해서 분석될 것입니다.

            " -#: src/lib/localLogFileReader.cpp:158 -msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "권한 부족함" +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:53 +msgid "Cups Log Files" +msgstr "CUPS 로그 파일" -#: src/lib/analyzer.cpp:146 -#, kde-format -msgid "Opening '%1'..." -msgstr "'%1' 여는 중..." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:53 +msgid "Add Cups File..." +msgstr "CUPS 파일 추가..." -#: src/lib/analyzer.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Log file '%1' loaded successfully." -msgstr "로그 파일 '%1'을(를) 불러왔습니다." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:54 +msgid "Cups Access Log Files" +msgstr "CUPS 접근 로그 파일" -#: src/lib/analyzer.cpp:167 -#, kde-format -msgid "Log file '%1' has changed." -msgstr "로그 파일 '%1'이(가) 변경되었습니다." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:54 +msgid "Add Cups Access File..." +msgstr "CUPS 접근 파일 추가..." -#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:156 -#, kde-format -msgid "The process '%1' crashed." -msgstr "프로세스 '%1'이(가) 충돌했습니다." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:55 +msgid "Cups Page Log Files" +msgstr "CUPS 페이지 로그 파일" -#: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:157 -msgid "Process Crashed" -msgstr "프로세스가 충돌했습니다." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:55 +msgid "Add Cups Page File..." +msgstr "CUPS 페이지 파일 추가..." -#: src/lib/levelPrintPage.cpp:41 -msgid "Log Level Printing" -msgstr "로그 단계 출력" +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:56 +msgid "Cups PDF Log Files" +msgstr "CUPS PDF 로그 파일" -#: src/lib/levelPrintPage.cpp:48 -msgid "Choose which log levels you wish to print in color." -msgstr "색을 사용해서 출력할 로그 단계를 선택하십시오." +#: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:56 +msgid "Add Cups PDF File..." +msgstr "CUPS PDF 파일 추가..." -#. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previous) -#: src/detailDialog.cpp:41 rc.cpp:426 -msgid "&Previous" -msgstr "이전(&P)" +#: src/modes/cups/cupsPdfLogMode.cpp:39 +msgid "Cups PDF Log" +msgstr "CUPS PDF 로그" -#. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) -#: src/detailDialog.cpp:45 rc.cpp:423 -msgid "&Next" -msgstr "다음(&N)" +#: src/modes/cups/cupsPdfLogMode.cpp:48 +msgid "Display the CUPS PDF log." +msgstr "CUPS PDF 로그를 표시합니다." -#: src/tabLogManager.cpp:77 -#, kde-format -msgctxt "Log mode name (added lines count)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: src/modes/cups/cupsPdfLogMode.cpp:49 +msgid "" +"Displays the CUPS PDF log in the current tab. CUPS is the program which " +"manages printing on your computer. This log saves all requests performed to " +"the CUPS embedded web server (default: http://localhost:631)." +msgstr "" +"현재 탭에 CUPS PDF 로그를 표시합니다. CUPS는 인쇄를 담당하는 프로그램입니다. 이 로그는 CUPS 내장 웹 서버(기본값: " +"http://localhost:631)에서 받은 모든 요청을 저장합니다." -#: src/main.cpp:36 -msgid "KSystemlog" -msgstr "KSystemlog" +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:54 src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:59 +#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:52 +msgid "Host" +msgstr "호스트" -#: src/main.cpp:38 -msgid "System Logs Viewer for KDE" -msgstr "KDE를 위한 시스템 로그 뷰어" +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:55 +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#: src/main.cpp:40 -msgid "(C) 2007, Nicolas Ternisien" -msgstr "(C) 2007, Nicolas Ternisien" +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:57 +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:60 +msgid "HTTP Request" +msgstr "HTTP 요청" -#: src/main.cpp:41 -msgid "" -"Do not hesitate to report bugs and problems to Nicolas Ternisien nicolas.ternisien@gmail.com" -msgstr "" -"버그가 있으면 주저하지 말고 nicolas.ternisien@gmail.com으로 " -"보고해 주십시오." +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:58 +msgid "Status" +msgstr "상태" -#: src/main.cpp:47 -msgid "Nicolas Ternisien" -msgstr "Nicolas Ternisien" +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:59 +msgid "Bytes" +msgstr "바이트" -#: src/main.cpp:48 -msgid "Main developer" -msgstr "주 개발자" +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:60 +msgid "IPP Operation" +msgstr "IPP 작업" -#: src/main.cpp:54 -msgid "Bojan Djurkovic" -msgstr "Bojan Djurkovic" +#: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:61 +msgid "IPP Status" +msgstr "IPP 상태" -#: src/main.cpp:54 -msgid "Log Printing" -msgstr "로그 출력" +#: src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:119 +msgid "debug 2" +msgstr "디버그 2" -#: src/main.cpp:59 -msgid "Document to open" -msgstr "열 문서" +#: src/modes/cups/cupsAnalyzer.h:139 +msgid "" +"New Log Level detected: Please send this log file to the KSystemLog " +"developer to add it." +msgstr "새 로그 단계를 인식하였습니다: 이 로그 파일을 KSystemLog 개발자에게 보내 주십시오." -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +#: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:74 src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:76 +#: src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:59 +msgid "Type:" +msgstr "종류:" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +#: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:74 +#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:74 +msgid "none" +msgstr "없음" + +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:59 src/modes/xsession/xsessionAnalyzer.h:53 +#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:57 +msgid "Line" +msgstr "줄" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DetailDialogBase) -#: rc.cpp:5 -msgid "Log Line Details" -msgstr "로그 줄 정보" +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:60 src/modes/acpid/acpidAnalyzer.h:50 +msgid "Type" +msgstr "종류" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, DetailDialogBase) -#: rc.cpp:8 -msgid "" -"This dialog displays detailed information about the currently selected log " -"line." -msgstr "현재 선택한 로그 줄의 정보를 표시합니다." +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:116 +msgid "Probed" +msgstr "탐지" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, icon) -#: rc.cpp:14 -msgid "Icon" -msgstr "아이콘" +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:117 +msgid "From config file" +msgstr "설정 파일에서" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) -#: rc.cpp:17 -msgid "Main information" -msgstr "주 정보" +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:118 +msgid "Default setting" +msgstr "기본 설정" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, previous) -#: rc.cpp:20 -msgid "Move to the previous line" -msgstr "이전 줄로 이동하기" +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:119 +msgid "From command Line" +msgstr "명령행에서" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, previous) -#: rc.cpp:23 -msgid "" -"Moves to the previous line. This button is deactivated if there is no " -"previous log line." -msgstr "이전 줄로 이동합니다. 로그의 맨 첫 줄에서는 활성화되지 않습니다." +#: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:124 +msgid "Not implemented" +msgstr "구현되지 않음" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, previous) -#: rc.cpp:26 -msgid "&Back" -msgstr "뒤로(&B)" +#: src/modes/xorg/xorgLogMode.cpp:38 +#: src/modes/xorg/xorgConfigurationWidget.h:46 +msgid "X.org Log" +msgstr "X.org 로그" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, next) -#: rc.cpp:29 -msgid "Move to the next line" -msgstr "다음 줄로 이동하기" +#: src/modes/xorg/xorgLogMode.cpp:47 +msgid "Display the X.org log." +msgstr "X.org 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, next) -#: rc.cpp:32 +#: src/modes/xorg/xorgLogMode.cpp:48 msgid "" -"Moves to the next line. This button is deactivated if there is no next log " -"line." -msgstr "다음 줄로 이동합니다. 로그의 맨 마지막 줄에서는 활성화되지 않습니다." +"Displays the X.org log in the current tab. X.org is the service which " +"displays on screen your desktop and manage your graphical hardware. See this " +"log if you want to know why you do not have 3D accelerations or why your " +"input device is not recognized." +msgstr "" +"현재 탭에 X.org 로그를 표시합니다. X.org는 데스크톱에 화면을 표시하고 그래픽 하드웨어를 관리하는 프로그램입니다. 왜 3차원 " +"가속이 고자가 되었는가 또는 입력 장치가 인식되지 않는가를 보려면 이 로그를 보십시오." -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, next) -#: rc.cpp:35 -msgid "&Forward" -msgstr "앞으로(&F)" +#: src/modes/xorg/xorgConfigurationWidget.h:52 +msgid "

            These files will be analyzed to show the X.org log.

            " +msgstr "

            이 파일들은 X.org 로그를 보여주기 위해서 분석될 것입니다.

            " -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:38 -msgid "Close the Detail dialog." -msgstr "자세한 정보 대화상자를 숨깁니다." +#: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:39 +#: src/modes/daemon/daemonConfigurationWidget.h:47 +msgid "Daemons' Logs" +msgstr "데몬 로그" -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Closes this Detail dialog." -msgstr "이 대화상자를 숨깁니다." +#: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:48 +msgid "Display the daemons' logs." +msgstr "데몬 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:44 -msgid "&Close" -msgstr "닫기(&C)" +#: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:49 +msgid "" +"Displays the daemons' logs in the current tab. The daemons are all processes " +"launched in the background of the system. See this log if you want to know " +"what occurs in the background of your system." +msgstr "" +"현재 탭에 데몬 로그를 표시합니다. 데몬은 시스템 배경에서 실행되는 모든 프로세스를 이야기합니다. 시스템 배경에서 무슨 일이 일어나는지 " +"확인하려면 이 로그를 보십시오." -#. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:47 -msgid "X Session Log File" -msgstr "X 세션 로그 파일" +#: src/modes/daemon/daemonConfigurationWidget.h:53 +msgid "

            These files will be analyzed to show the Daemons' Logs.

            " +msgstr "

            이 파일들은 데몬 로그를 표시하기 위해서 분석될 것입니다.

            " -#. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:50 -msgid "Log file:" -msgstr "로그 파일:" +#: src/modes/kernel/kernelAnalyzer.h:59 +msgid "Component" +msgstr "구성 요소" -#. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ignoreXorgErrors) -#. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreXorgErrors) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:56 -msgid "Check this option to remove Xorg errors" -msgstr "X.org 오류를 제거하려면 선택하십시오" +#: src/modes/kernel/kernelLogMode.cpp:38 +msgid "Kernel Log" +msgstr "커널 로그" -#. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreXorgErrors) -#: rc.cpp:59 -msgid "Ignore Xorg errors" -msgstr "X.org 오류 무시하기" +#: src/modes/kernel/kernelLogMode.cpp:47 +msgid "Display the kernel log." +msgstr "커널 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xorgErrorsDescription) -#: rc.cpp:62 +#: src/modes/kernel/kernelLogMode.cpp:48 msgid "" -"

            Note: Check this option to remove X.org errors.

            The following lines will be ignored:

            " +"Displays the kernel log in the current tab. This log is only useful for " +"users who want to know why the Kernel does not detect their hardware or what " +"is the cause of the last kernel panic/oops." msgstr "" -"

            메모: 이 옵션을 선택하면 X.org 오류를 무시합니다.

            다음 줄을 무시할 것입니다:

            " +"현재 탭에 커널 로그를 표시합니다. 이 로그는 커널에서 하드웨어를 제대로 감지하지 않았거나 마지막 커널 패닉/oops의 " +"원인을 추적하고 싶은 사람들에게 유용합니다." -#. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LogLevelSelectionDialogBase) -#: rc.cpp:65 -msgid "Selecting File Type" -msgstr "파일 형식 선택 중" +#: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:59 +msgid "Component:" +msgstr "구성 요소:" -#. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:68 -msgid "Please select the type of this file:" -msgstr "이 파일의 형식을 선택하십시오:" +#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:45 +#: src/modes/apache/apacheLogMode.cpp:39 +msgid "Apache Log" +msgstr "아파치 로그" -#. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, logLevelsList) -#: rc.cpp:71 +#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:51 msgid "" -"\n" -"

            List of existing log " -"levels

            " -msgstr "" -"\n" -"

            모든 로그 단계 " -"목록

            " +"

            These files will be analyzed to show the Apache log and the " +"Apache Access log.

            " +msgstr "

            이 파일들은 아파치 로그아파치 접근 로그를 보여주기 위해서 분석됩니다.

            " -#. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, logLevelsList) -#: rc.cpp:77 -msgid "" -"\n" -"

            This is the list of all " -"existing log levels.

            \n" -"

            Please select one of them " -"to be used for the files selected on the list.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            모든 로그 단계 목록입니다.

            \n" -"

            이 목록에 있는 파일에서 보여 줄 단계를 " -"선택하십시오.

            " +#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:53 +msgid "Apache Log Files" +msgstr "아파치 로그 파일" + +#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:53 +msgid "Add Apache File..." +msgstr "아파치 파일 추가..." + +#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:54 +msgid "Apache Access Log Files" +msgstr "아파치 접근 로그 파일" + +#: src/modes/apache/apacheConfigurationWidget.h:54 +msgid "Add Apache Access File..." +msgstr "아파치 접근 파일 추가..." + +#: src/modes/apache/apacheFactory.cpp:54 +msgid "Apache" +msgstr "아파치" + +#: src/modes/apache/apacheAnalyzer.h:54 +msgid "Client" +msgstr "클라이언트" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:186 -msgid "File List Description" -msgstr "파일 목록 설명" +#: src/modes/apache/apacheAccessLogMode.cpp:39 +msgid "Apache Access Log" +msgstr "아파치 접근 로그" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesBox) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesBox) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:189 -msgid "Log Files" -msgstr "로그 파일" +#: src/modes/apache/apacheAccessLogMode.cpp:48 +msgid "Display the Apache Access log." +msgstr "아파치 접근 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, add) -#: rc.cpp:90 +#: src/modes/apache/apacheAccessLogMode.cpp:49 msgid "" -"\n" -"

            Choose a new " -"file

            " +"Displays the Apache Access log in the current tab. Apache is the main used " +"Web server in the world. This log saves all requests performed by the Apache " +"web server." msgstr "" -"\n" -"

            새로운 파일 선택

            " +"현재 탭에 아파치 접근 로그를 표시합니다. 아파치는 유명한 웹 서버입니다. 이 로그는 아파치 웹 서버에서 수행한 모든 요청을 저장합니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, add) -#: rc.cpp:96 +#: src/modes/apache/apacheLogMode.cpp:48 +msgid "Display the Apache log." +msgstr "아파치 로그를 표시합니다." + +#: src/modes/apache/apacheLogMode.cpp:49 msgid "" -"\n" -"

            Opens a dialog box to " -"choose a new file to be added to the list.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            목록에 추가할 파일을 선택하는 대화 상자를 " -"엽니다.

            " +"Displays the Apache log in the current tab. Apache is the main used Web " +"server in the world." +msgstr "현재 탭에 아파치 로그를 표시합니다. 아파치는 유명한 웹 서버입니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add) -#: rc.cpp:102 -msgid "&Add File..." -msgstr "파일 추가(&A)..." +#: src/modes/apache/apacheItemBuilder.h:57 +msgid "Client:" +msgstr "클라이언트:" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:195 -msgid "&Modify File..." -msgstr "파일 수정(&M)..." +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:54 +msgid "Host Name" +msgstr "호스트 이름" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remove) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remove) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:198 -msgid "" -"\n" -"

            Delete the current " -"file(s)

            " -msgstr "" -"\n" -"

            현재 파일을 " -"삭제합니다

            " +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:55 +msgid "Id." +msgstr "ID" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove) -#: rc.cpp:114 -msgid "" -"\n" -"

            Deletes the files selected " -"on the list.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            목록에서 선택한 파일을 " -"삭제합니다.

            " +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:57 +msgid "Response" +msgstr "응답" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:210 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:58 +msgid "Bytes Sent" +msgstr "보낸 바이트" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAll) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAll) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:213 -msgid "" -"\n" -"

            Remove all " -"files

            " -msgstr "" -"\n" -"

            모든 파일을 " -"삭제합니다

            " +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:59 +msgid "Agent Identity" +msgstr "사용자 에이전트" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll) -#: rc.cpp:129 -msgid "" -"\n" -"

            Remove all the files on " -"the list, even if they are not selected.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            선택하지 않은 파일 포함 목록에 있는 모든 " -"파일을 삭제합니다.

            " +#: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:61 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAll) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAll) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:225 -msgid "Rem&ove All" -msgstr "모두 삭제(&O)" +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:57 +msgid "Host Name:" +msgstr "호스트 이름:" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, up) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, up) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:228 -msgid "" -"\n" -"

            Move up the current " -"file(s)

            " -msgstr "" -"\n" -"

            현재 파일을 위로 " -"이동합니다

            " +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:62 +msgid "Agent Identity:" +msgstr "사용자 에이전트:" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, up) -#: rc.cpp:144 -msgid "" -"\n" -"

            Moves the selected files " -"up in the list. This option allows the files to be read in first by KSystemLog.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            현재 파일을 목록에서 위로 이동합니다. 이 " -"옵션을 사용하면 KSystemLog에서 파일을최우선으로 " -"읽습니다.

            " +#: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:63 +msgid "HTTP Request:" +msgstr "HTTP 요청:" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, up) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, up) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:240 -msgid "Move &Up" -msgstr "위로 이동(&U)" +#: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:39 +#: src/modes/postfix/postfixConfigurationWidget.h:48 +msgid "Postfix Log" +msgstr "Postfix 로그" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, down) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, down) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:243 -msgid "" -"\n" -"

            Move down the current " -"file(s)

            " -msgstr "" -"\n" -"

            현재 파일을 아래로 이동합니다 " -"

            " +#: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:48 +msgid "Display the Postfix log." +msgstr "Postfix 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, down) -#: rc.cpp:159 +#: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:49 msgid "" -"\n" -"

            Moves the selected files " -"down in the list. This option allows the files to be read in last by KSystemLog.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            현재 파일을 목록에서 아래로 이동합니다. 이 " -"옵션을 사용하면 KSystemLog에서 파일을최차선으로 " -"읽습니다.

            " +"Displays the Postfix log in the current tab. Postfix is the most known and " +"used mail server in the Linux world." +msgstr "현재 탭에 Postfix 로그를 표시합니다. Postfix는 유명한 메일 서버입니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, down) -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, down) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:255 -msgid "Move &Down" -msgstr "아래로 이동(&D)" +#: src/modes/postfix/postfixConfigurationWidget.h:54 +msgid "

            These files will be analyzed to show the Postfix Logs.

            " +msgstr "

            이 파일들은 Postfix 로그를 보여주기 위해서 분석될 것입니다.

            " -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) -#: rc.cpp:168 -msgid "" -"

            Notes:

            • Files are read using the order of this " -"list.
            • Compressed and plain text files are accepted (*.log, *.gz, " -"*.bz2,...).
            • Use the '*' wildcard to select multiple log " -"files when adding files.
            " -msgstr "" -"

            메모:

            • 파일을 이 목록의 순서대로 읽어옵니다.
            • 압축되거나 압축되지 않은 일반 텍스트를 지원합니다. " -"(*.log, *.gz, *.bz2,...)
            • '*' 와일드카드 문자를 사용하면 여러 파일을 동시에 " -"추가할 수 있습니다.
            " +#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:51 +#: src/modes/xsession/xsessionLogMode.cpp:38 +msgid "X Session Log" +msgstr "X 세션 로그" -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, fileList) -#: rc.cpp:171 +#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:79 msgid "" -"\n" -"

            List of files used by this " -"log type.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            이 로그 형식에서 사용하는 파일 " -"목록입니다.

            " +"You can type or choose the X Session log file (example: ~/.xsession-" +"errors)." +msgstr "X 세션 로그 파일(예: ~/.xsession-errors)을 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:197 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, fileList) -#: rc.cpp:177 +#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:80 msgid "" -"\n" -"

            Here is a list of every " -"file that will be read by KSystemLog to display the current log " -"lines.

            " +"You can type or choose here the X Session log file. This file will be " +"analyzed when you select the X Session log menu. Generally, its name " +"is ~/.xsession-errors" msgstr "" -"\n" -"

            KSystemLog에서 로그를 보여 주기 위해서 " -"읽어오는 파일 목록입니다.

            " +"X 세션 로그 파일을 지정할 수 있습니다. 이 파일은 X 세션 로그 메뉴를 선택하면 분석됩니다. 대개의 경우 " +"~/.xsession-errors에 저장됩니다." -#. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, fileList) -#: rc.cpp:183 -msgid "add" -msgstr "추가" +#: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:140 +#, kde-format +msgid "
          • %1: ...
          • " +msgstr "
          • %1: ...
          • " -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList) -#: rc.cpp:192 -msgid "1" -msgstr "1" +#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:74 +#: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:76 +msgid "Program:" +msgstr "프로그램:" -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove) -#: rc.cpp:204 -msgid "" -"\n" -"

            Deletes the selected files " -"of the list.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            목록의 선택한 파일을 " -"삭제합니다.

            " +#: src/modes/xsession/xsessionLogMode.cpp:47 +msgid "Display the X Session log." +msgstr "X 세션 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll) -#: rc.cpp:219 +#: src/modes/xsession/xsessionLogMode.cpp:48 msgid "" -"\n" -"

            Remove all files of the " -"list, even if they are not selected.

            " +"Displays the X Session log in the current tab. X Session log is the place " +"where graphical programs write their output. See this log if you want to " +"know why a program has crashed, or why your display manager (KDE, Gnome,...) " +"has not started." msgstr "" -"\n" -"

            선택 여부와 관계 없이 목록의 모든 파일을 " -"삭제합니다.

            " +"현재 탭에 X 세션 로그를 표시합니다. X 세션 로그는 그래픽 프로그램의 출력을 저장하는 곳입니다. 프로그램이 충돌한 이유나 디스플레이 " +"관리자가 시작되지 않은 이유를 보려면 여기를 참조하십시오." -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, up) -#: rc.cpp:234 -msgid "" -"\n" -"

            Moves up the selected " -"files in the list. This option allows the files to be read in first by KSystemLog.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            선택한 파일을 목록에서 위로 이동합니다. " -"KsystemLog에서 이 파일을 더 먼저 " -"읽습니다.

            " +#: src/modes/xsession/xsessionAnalyzer.h:54 +msgid "Program" +msgstr "프로그램" -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, down) -#: rc.cpp:249 +#: src/modes/samba/sambaAccessLogMode.cpp:39 +msgid "Samba Access Log" +msgstr "삼바 접근 로그" + +#: src/modes/samba/sambaAccessLogMode.cpp:47 +msgid "Display the Samba Access log." +msgstr "삼바 접근 로그를 표시합니다." + +#: src/modes/samba/sambaAccessLogMode.cpp:48 msgid "" -"\n" -"

            Moves down the selected " -"files in the list. This option allows the files to be read at last by KSystemLog.

            " -msgstr "" -"\n" -"

            선택한 파일을 목록에서 아래로 이동합니다. " -"KSystemLog에서 이 파일을 더 나중에 " -"읽습니다.

            " +"Displays the Samba Access log in the current tab. This log mode allows you " +"to see connections between your shares and remote hosts." +msgstr "현재 탭에 삼바 접근 로그를 표시합니다. 이 로그 모드는 공유된 파일과 원격 호스트 사이의 연결을 볼 수 있습니다." -#. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) -#: rc.cpp:258 +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:45 +#: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:39 +msgid "Samba Log" +msgstr "삼바 로그" + +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:51 msgid "" -"

            Notes:

            • Files are read using the order of this " -"list.
            • Compressed and plain text files are accepted (*.log, *.gz, " -"*.bz2,...).
            • Use the '*' joker to select multiple log " -"files when adding files.
            " +"

            These files will be analyzed to show Samba log, Samba Access " +"log and Netbios log.

            " msgstr "" -"

            메모:

            • 파일을 이 목록의 순서대로 읽어옵니다.
            • 압축되거나 압축되지 않은 일반 텍스트를 지원합니다. " -"(*.log, *.gz, *.bz2,...)
            • '*' 조커 문자를 사용하면 여러 파일을 동시에 " -"추가할 수 있습니다.
            " +"

            이 파일들은 삼바 로그, 삼바 접근 로그Netbios 로그를 보여주기 위해서 분석될 " +"것입니다.

            " -#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:261 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:53 +msgid "Samba Log Files" +msgstr "삼바 로그 파일" -#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (logs) -#: rc.cpp:264 -msgid "Logs" -msgstr "로그" +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:53 +msgid "Add Samba File..." +msgstr "삼바 파일 추가..." -#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (window) -#: rc.cpp:267 -msgid "&Window" -msgstr "창(&W)" +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:54 +msgid "Samba Access Log Files" +msgstr "삼바 접근 로그 파일" -#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:55 -#. i18n: ectx: ToolBar (logToolBar) -#: rc.cpp:270 -msgid "Logs Toolbar" -msgstr "로그 도구 모음" +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:54 +msgid "Add Samba Access File..." +msgstr "삼바 접근 파일 추가..." -#. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:60 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:273 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:55 +msgid "Netbios Log Files" +msgstr "Netbios 로그 파일" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:276 -msgid "Startup" -msgstr "시작" +#: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:55 +msgid "Add Netbios File..." +msgstr "Netbios 파일 추가..." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:279 -msgid "Load this log mode at startup:" -msgstr "시작할 때 다음 로그 모드를 불러옵니다:" +#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:57 +msgid "Source File:" +msgstr "원본 파일:" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, startupLogMode) -#: rc.cpp:282 -msgid "The log mode which is loaded by default at startup" -msgstr "시작할 때 불러올 기본 로그 모드입니다" +#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:58 +msgid "Function:" +msgstr "함수:" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, startupLogMode) -#: rc.cpp:285 -msgid "" -"The log mode loaded by default at startup. Choose 'No Log Mode' if you do " -"not want this to happen." -msgstr "시작할 때 기본적으로 선택할 로그 모드입니다. '로그 모드 없음'을 선택하면 로그를 불러오지 않습니다." +#: src/modes/samba/sambaItemBuilder.h:59 +msgid "Line:" +msgstr "줄:" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:288 -msgid "Log Lines List" -msgstr "로그 줄 목록" +#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:55 +msgid "Source File" +msgstr "원본 파일" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLinesLabel) -#: rc.cpp:291 -msgid "Maximum lines displayed:" -msgstr "표시할 최대 줄 수:" +#: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:56 +msgid "Function" +msgstr "함수" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxLines) -#: rc.cpp:294 -msgid "" -"Choose here the maximum number of log lines displayed in the main view." -msgstr "주 보기에 표시할 최대 로그 줄 수를 선택하십시오." +#: src/modes/samba/sambaFactory.cpp:58 +msgid "Samba" +msgstr "삼바" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, maxLines) -#: rc.cpp:297 -msgid "" -"You can choose here the maximum number of log lines displayed in the main " -"view." -msgstr "여기에서 주 보기에 표시할 최대 로그 줄 수를 선택할 수 있습니다." +#: src/modes/samba/netbiosLogMode.cpp:39 +msgid "Netbios Log" +msgstr "Netbios 로그" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines) -#: rc.cpp:300 -msgid "" -"Select this option if you want to delete duplicate log lines (may be " -"slow)." -msgstr "중복된 로그를 지우려면 이 옵션을 선택하십시오. 느릴 수도 있습니다." +#: src/modes/samba/netbiosLogMode.cpp:47 +msgid "Display the Netbios log." +msgstr "Netbios 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines) -#: rc.cpp:303 +#: src/modes/samba/netbiosLogMode.cpp:48 msgid "" -"Select this option if you want to delete duplicate log lines. This option " -"can slow log reading." -msgstr "중복된 로그를 지우려면 이 옵션을 선택하십시오. 로그 읽는 속도를 떨어트릴 수도 있습니다." +"Displays the Netbios log in the current tab. Netbios is the file sharing " +"protocol developed by Microsoft." +msgstr "현재 탭에 Netbios 로그를 표시합니다. Netbios는 마이크로소프트의 파일 공유 프로토콜입니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines) -#: rc.cpp:306 -msgid "Remove &duplicate log lines (may be slower)" -msgstr "중복된 로그 지우기 (느릴 수도 있음)(&D)" +#: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:47 +msgid "Display the Samba log." +msgstr "삼바 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:107 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:309 rc.cpp:396 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:48 +msgid "" +"Displays the Samba log in the current tab. Samba is the file sharing server " +"which interacts with Microsoft Windows network." +msgstr "현재 탭에 삼바 접근 로그를 표시합니다. 삼바는 마이크로소프트 윈도 네트워크와 통신하는 파일 공유 서버입니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, deleteProcessId) -#: rc.cpp:312 -msgid "Remove process identifier from process name." -msgstr "프로세스 이름에서 식별자를 삭제합니다." +#: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:80 +msgid "The two arrays size are different, skipping the reading of log files." +msgstr "두 배열의 크기가 다릅니다. 로그 파일 읽기를 건너뜁니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, deleteProcessId) -#: rc.cpp:315 -msgid "" -"Select this option if you want to remove the process identifier from the " -"process name. For example, the Process column may contain entries " -"such as cron[3433]. If this option is activated, the bold part " -"will be removed." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 프로세스 이름에서 식별자를 지웁니다. 예를 들어 프로세스 열에는 " -"cron[3433]과 같은 프로세스가 있을 수도 있습니다. 이 옵션을 사용하면 진하게 된 부분이 삭제됩니다." +#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:59 +msgid "&Change Status..." +msgstr "상태 변경(&C)..." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deleteProcessId) -#: rc.cpp:318 -msgid "Remove &identifier from process name" -msgstr "프로세스 이름에서 식별자 지우기(&I)" +#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:60 +msgid "Change the level of the current file(s)" +msgstr "현재 파일의 단계 바꾸기" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:126 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) -#: rc.cpp:321 +#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:61 msgid "" -"This option allows log lines to be colored depending on their log level." -msgstr "이 옵션을 선택하면 로그 단계에 따라서 색을 조정합니다." +"Changes the level of the current file(s). See KSystemLog documentation for " +"more information about each log level." +msgstr "현재 파일의 단계를 바꿉니다. 각각 로그 단계의 정보를 보려면 KSystemLog 문서를 보십시오." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) -#: rc.cpp:324 +#: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:168 msgid "" -"This option allows log lines to be colored depending on their log level. For " -"example, errors will be shown in red, warnings in orange, and so on. This " -"will help you to see problems more easily." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 로그 단계에 따라서 색을 조정합니다. 예를 들어 오류 로그는 빨갛게, 경고는 주황색 등입니다. 문제를 좀 더 쉽게 " -"파악할 수도 있습니다." +"The two arrays size are different, skipping the reading of generic paths." +msgstr "두 배열의 크기가 다릅니다. 일반적인 경로 읽기를 건너뜁니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) -#: rc.cpp:327 -msgid "&Colored log lines" -msgstr "로그에 색 입히기(&C)" +#: src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:60 src/modes/cron/cronAnalyzer.h:53 +msgid "Process" +msgstr "프로세스" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:142 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:330 -msgid "Date Format" -msgstr "날짜 형식" +#: src/modes/base/parsingHelper.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "HttpResponseNumber HttpResponseDescription" +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatShortDate) -#: rc.cpp:333 -msgid "&Short date format" -msgstr "짧은 날짜 형식(&S)" +#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:113 +#, kde-format +msgid "'%1' is not a local file." +msgstr "'%1'은(는) 로컬 파일이 아닙니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatFancyShortDate) -#: rc.cpp:336 -msgid "&Fancy short date format" -msgstr "보기 좋은 짧은 날짜 형식(&S)" +#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:114 +msgid "File selection failed" +msgstr "파일 선택 실패" + +#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:127 src/modes/base/fileListHelper.cpp:136 +msgid "All Files (*)" +msgstr "모든 파일 (*)" + +#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:127 src/modes/base/fileListHelper.cpp:136 +msgid "Log Files (*.log)" +msgstr "로그 파일 (*.log)" + +#: src/modes/base/fileListHelper.cpp:128 src/modes/base/fileListHelper.cpp:137 +msgid "Choose Log File" +msgstr "로그 파일 선택" + +#: src/modes/base/multipleFileList.cpp:395 +msgid "No log file..." +msgstr "로그 파일 없음..." + +#: src/modes/system/systemLogMode.cpp:39 +#: src/modes/system/systemConfigurationWidget.h:48 +msgid "System Log" +msgstr "시스템 로그" -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatLongDate) -#: rc.cpp:339 -msgid "&Long date format" -msgstr "긴 날짜 형식(&L)" +#: src/modes/system/systemLogMode.cpp:48 +msgid "Display the system log." +msgstr "시스템 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatFancyLongDate) -#: rc.cpp:342 -msgid "Fanc&y long date format" -msgstr "보기 좋은 긴 날짜 형식(&L)" +#: src/modes/system/systemLogMode.cpp:49 +msgid "" +"Displays the system log in the current tab. This log is generally used by " +"non-specialized processes (like \"sudo\" or \"fsck\" commands)" +msgstr "현재 탭에 시스템 로그를 표시합니다. 이 로그는 \"sudo\"나 \"fsck\" 같은 프로그램들의 동작을 기록합니다." -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (StartupLogMode), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:345 -msgid "Load this log mode at startup." -msgstr "시작할 때 이 로그 모드를 불러옵니다." +#: src/modes/system/systemConfigurationWidget.h:54 +msgid "

            These files will be analyzed to show the System logs.

            " +msgstr "

            이 파일들은 시스템 로그를 보여주기 위해 분석될 것입니다.

            " -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxLines), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:348 -msgid "The log view line count limit." -msgstr "로그 보기 줄 수 제한입니다." +#: src/modes/open/openLogMode.cpp:43 +msgid "Log File" +msgstr "로그 파일" -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (DeleteDuplicatedLines), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:351 -msgid "Option is true if the user wants to delete repeated log lines." -msgstr "반복되는 로그 줄을 지우려면 선택하십시오." +#: src/modes/open/openLogMode.cpp:66 +msgid "Open Location" +msgstr "위치 열기" -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (DeleteProcessIdentifier), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:354 -msgid "" -"Option is true if the PID in the process column of the SystemLog is to be " -"omitted." -msgstr "시스템 로그의 프로세스 열에서 프로세스 ID를 지우려면 선택하십시오." +#: src/modes/open/openLogMode.cpp:82 +msgid "Malformed URL. Unable to open this file." +msgstr "잘못된 URL입니다. 이 파일을 열 수 없습니다." -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (ColorizeLogLines), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:357 -msgid "" -"Option is true if the log lines are to be colored depending on their log " -"level." -msgstr "로그 단계에 따라 색을 입히려면 선택하십시오." +#: src/modes/open/openLogMode.cpp:83 +msgid "Unable to open this file." +msgstr "이 파일을 열 수 없습니다." -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (TooltipEnabled), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:360 -msgid "Whether the tooltips are enabled." -msgstr "풍선 도움말을 사용할 지 여부입니다." +#: src/modes/acpid/acpidConfigurationWidget.h:47 +msgid "Acpid Log" +msgstr "acpid 로그" -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry (NewLinesDisplayed), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:363 -msgid "Whether new lines are displayed." -msgstr "새 줄을 표시할 지 여부입니다." +#: src/modes/acpid/acpidConfigurationWidget.h:53 +msgid "

            These files will be analyzed to show the Acpid log.

            " +msgstr "

            이 파일들은 acpid 로그를 보여주기 위하여 분석될 것입니다.

            " -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry (ToggleFilterBar), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:366 -msgid "Whether the filter bar is shown." -msgstr "필터 표시줄을 보일 지 여부입니다." +#: src/modes/acpid/acpidLogMode.cpp:38 +msgid "ACPI Log" +msgstr "ACPI 로그" -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (DateFormat), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:369 -msgid "The date format of log lines." -msgstr "로그 줄의 날짜 형식입니다." +#: src/modes/acpid/acpidLogMode.cpp:47 +msgid "Display the ACPI log." +msgstr "ACPI 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:70 -#. i18n: ectx: label, entry (SambaPaths), group (KSystemLogGeneral) -#: rc.cpp:372 -msgid "The Samba log file paths." -msgstr "삼바 로그 파일 경로입니다." +#: src/modes/acpid/acpidLogMode.cpp:48 +msgid "" +"Displays the ACPI log in the current tab. ACPI is used to manage the " +"hardware components of your computer, like notebook batteries, reset " +"buttons..." +msgstr "현재 탭에 ACPI 로그를 표시합니다. ACPI는 노트북 배터리, 리셋 단추 등 컴퓨터의 하드웨어 구성 요소를 관리합니다." -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LoggerDialogBase) -#: rc.cpp:375 -msgid "Log Message" -msgstr "로그 메시지" +#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:49 +#: src/modes/authentication/authenticationLogMode.cpp:38 +msgid "Authentication Log" +msgstr "인증 로그" -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, messageActivation) -#: rc.cpp:381 -msgid "&Message:" -msgstr "메시지(&M):" +#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:56 +msgid "Authentication Log File" +msgstr "인증 로그 파일" -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fileActivation) -#: rc.cpp:384 -msgid "&File content:" -msgstr "파일 내용(&F):" +#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:62 +msgid "Authentication log file:" +msgstr "인증 로그 파일:" -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:387 -msgid "Properties" -msgstr "속성" +#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:67 +msgid "" +"You can type or choose the authentication log file (example: " +"/var/log/auth.log)." +msgstr "인증 로그 파일(예: /var/log/auth.log)을 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:390 -msgid "&Priority:" -msgstr "우선 순위(&P):" +#: src/modes/authentication/authenticationConfigurationWidget.h:68 +msgid "" +"You can type or choose here the authentication log file. This file will be " +"analyzed when you select the Authentication log menu. Generally, its " +"name is /var/log/auth.log" +msgstr "" +"인증 로그 파일을 지정할 수 있습니다. 이 파일은 인증 로그 메뉴를 선택하면 분석됩니다. 대개의 경우 " +"/var/log/auth.log에 저장됩니다." -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:393 -msgid "&Facility:" -msgstr "로그 원본(&F):" +#: src/modes/authentication/authenticationLogMode.cpp:47 +msgid "Display the authentication log." +msgstr "인증 로그를 표시합니다." -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tagActivation) -#: rc.cpp:399 -msgid "&Tag:" -msgstr "태그(&T):" +#: src/modes/authentication/authenticationLogMode.cpp:48 +msgid "" +"Displays the authentication log in the current tab. This log displays all " +"logins made by each user of the system, and can help you to know if someone " +"tried to crack your system." +msgstr "" +"현재 탭에 인증 로그를 표시합니다. 이 로그는 사용자의 각각 로그인을 기록하며 누군가가 시스템을 크래킹하는지도 알려 줍니다." -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProcessIdentifier) -#: rc.cpp:402 -msgid "Log process &identifier" -msgstr "프로세스 식별자 기록하기(&I)" +#: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:38 +#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:49 +msgid "Cron Log" +msgstr "Cron 로그" -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:290 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, loggerManual) -#: rc.cpp:405 -msgid "Open the 'logger' command manual." -msgstr "'logger' 명령의 설명서를 엽니다." +#: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:47 +msgid "Display the planned tasks log (Cron log)." +msgstr "예약된 작업의 로그를 표시합니다. (Cron 로그)" -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:293 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, loggerManual) -#: rc.cpp:408 -msgid "This link opens the 'logger' command manual." -msgstr "이 링크는 'logger' 명령의 설명을 엽니다." +#: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:48 +msgid "" +"Displays the planned tasks log in the current tab. Cron process is a program " +"in charge of launching planned tasks on your system, like security checks, " +"or auto-restarting of some services. Use this menu to see the recently " +"launched processes." +msgstr "" +"예약된 작업 로그를 현재 탭에 표시합니다. Cron 프로세스는 보안 검사와 같은 시스템에 예약된 작업을 주기적으로 실행하거나 일부 " +"서비스를 자동으로 다시 시작하는 일을 담당합니다. 이 메뉴를 사용하면 최근에 실행된 프로세스를 볼 수 있습니다." -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loggerManual) -#: rc.cpp:411 -msgid "Logger Manual" -msgstr "logger 설명서" +#: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:55 +msgid "Command" +msgstr "명령" -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOK) -#: rc.cpp:414 -msgid "&OK" -msgstr "확인(&O)" +#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:55 +msgid "" +"

            These files will be analyzed to show the Cron Logs (i.e. planned " +"tasks logs). More information...

            " +msgstr "" +"

            이 파일들은 Cron 로그(예약된 작업 로그)를 보여주기 위해서 분석될 것입니다. 자세한 정보...

            " -#. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#: rc.cpp:417 -msgid "&Cancel" -msgstr "취소(&C)" +#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:63 +msgid "Enable Process Filtering" +msgstr "프로세스 필터링 사용하기" -#. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) -#: rc.cpp:420 -msgid "Find:" -msgstr "찾기:" +#: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:75 +msgid "Only keeps lines which matches this process :" +msgstr "이 프로세스와 일치하는 줄만 남기기:" -#. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, caseSensitive) -#: rc.cpp:429 -msgid "Match &case" -msgstr "대소문자 구분(&C)" +#: src/modes/cron/cronItemBuilder.h:58 +msgid "User:" +msgstr "사용자:" -#. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightAllButton) -#: rc.cpp:432 -msgid "&Highlight all" -msgstr "모두 강조(&A)" +#: src/tabLogViewsWidget.cpp:109 +msgid "No Log" +msgstr "로그 없음" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-05-08 22:19:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:27+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ksystraycmd.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kte_acomment.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kte_acomment.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kte_acomment.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kte_acomment.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -6,37 +6,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 23:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: acommentplugin.cpp:83 -msgid "Insert Artistic Comment" -msgstr "예술적인 주석 삽입" - -#: acommentplugin.cpp:92 -msgid "Configure Artistic Comment styles" -msgstr "예술적인 주석 스타일 설정" - -#: acommentplugin.cpp:100 -msgid "Artistic Comment - Styles" -msgstr "예술적인 주석 - 스타일" - -#: acommentplugin.cpp:102 -msgid "Manage styles for Artistic Comment" -msgstr "예술적인 주석 스타일 관리" - -#: acommentplugin.cpp:105 -msgid "Name of my fantastic style" -msgstr "내 환상적인 스타일 이름" - #. i18n: file: acommentui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 rc.cpp:3 @@ -198,3 +178,23 @@ #: rc.cpp:81 rc.cpp:81 msgid "The minimal number of fillers to be used" msgstr "최소로 사용할 채움 문자 갯수" + +#: acommentplugin.cpp:83 +msgid "Insert Artistic Comment" +msgstr "예술적인 주석 삽입" + +#: acommentplugin.cpp:92 +msgid "Configure Artistic Comment styles" +msgstr "예술적인 주석 스타일 설정" + +#: acommentplugin.cpp:100 +msgid "Artistic Comment - Styles" +msgstr "예술적인 주석 - 스타일" + +#: acommentplugin.cpp:102 +msgid "Manage styles for Artistic Comment" +msgstr "예술적인 주석 스타일 관리" + +#: acommentplugin.cpp:105 +msgid "Name of my fantastic style" +msgstr "내 환상적인 스타일 이름" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kteatime.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kteatime.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-05-08 22:18:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -6,111 +6,111 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kteatime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:29+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:09+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," + +#. i18n: file: src/timeedit.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget) +#: rc.cpp:5 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45 +#: src/timeedit.cpp:105 +msgid "Anonymous Tea" +msgstr "이름 없는 차" + +#. i18n: file: src/timeedit.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel_2) +#: rc.cpp:8 +msgid "Tea time:" +msgstr "차 시간:" + +#. i18n: file: src/timeedit.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel) +#. i18n: file: src/settings.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:29 +msgid "min" +msgstr "분" + +#. i18n: file: src/timeedit.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel) +#. i18n: file: src/settings.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:32 +msgid "sec" +msgstr "초" #. i18n: file: src/settings.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup1) -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:17 msgid "Tea List" msgstr "차 목록" #. i18n: file: src/settings.ui:122 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, teaPropertiesGroup) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:20 msgid "Tea Properties" msgstr "차 속성" #. i18n: file: src/settings.ui:128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:11 src/tealistmodel.cpp:112 +#: rc.cpp:23 src/tealistmodel.cpp:112 msgid "Name" msgstr "이름" #. i18n: file: src/settings.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:14 src/tealistmodel.cpp:112 +#: rc.cpp:26 src/tealistmodel.cpp:112 msgid "Time" msgstr "시간" -#. i18n: file: src/settings.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: src/timeedit.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:44 -msgid "min" -msgstr "분" - -#. i18n: file: src/settings.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: src/timeedit.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:47 -msgid "sec" -msgstr "초" - #. i18n: file: src/settings.ui:199 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup2) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:35 msgid "Action" msgstr "동작" #. i18n: file: src/settings.ui:205 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupCheckBox) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:38 msgid "Popup" msgstr "팝업" #. i18n: file: src/settings.ui:236 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autohideCheckBox) -#: rc.cpp:29 +#: rc.cpp:41 msgid "Auto hide popup after" msgstr "다음 시간 후 자동으로 팝업 숨기기" #. i18n: file: src/settings.ui:285 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reminderCheckBox) -#: rc.cpp:32 +#: rc.cpp:44 msgid "Reminder every" msgstr "다음 시간마다 알려 주기" #. i18n: file: src/settings.ui:332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, visualizeCheckBox) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:47 msgid "Visualize progress in icon tray" msgstr "아이콘 트레이에 진행 과정 보여주기" -#. i18n: file: src/timeedit.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget) -#: rc.cpp:38 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45 -#: src/timeedit.cpp:105 -msgid "Anonymous Tea" -msgstr "이름 없는 차" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel_2) -#: rc.cpp:41 -msgid "Tea time:" -msgstr "차 시간:" - #: src/main.cpp:28 msgid "KTeaTime" msgstr "KTeaTime" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: editor.cpp:24 editor.cpp:25 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:14+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: completionmodel.cpp:137 completionmodel.cpp:259 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 03:46+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: ktexteditorkabcbridge.cpp:42 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,105 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ktexteditor_plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:38 +msgid "Select an Icon to use it inside the Code" +msgstr "코드에 사용할 아이콘 선택하기" + +#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:38 +#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:48 +msgid "Insert Code for KIcon-Creation" +msgstr "KIcon을 만드는 코드 삽입" + +#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:47 +msgid "Insert KIcon-Code" +msgstr "KIcon 코드 삽입" + +#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:49 +msgid "" +"IconInserter

            Select an icon and use it as a KIcon in your source " +"code." +msgstr "아이콘 삽입기

            아이콘을 선택하고 소스 코드에서 KIcon으로 사용합니다.

            " + +#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:66 +msgid "Select the Icon you want to use in your code as KIcon." +msgstr "KIcon으로 사용할 아이콘을 선택하십시오." + +#: autobrace/autobrace.cpp:60 +msgid "" +"The autobrace plugin supersedes the Kate-internal \"Auto Brackets\" " +"feature.\n" +"The setting was automatically disabled for this document." +msgstr "" +"자동 괄호 플러그인이 Kate에 내장된 \"자동 괄호\" 기능과 충돌합니다.\n" +"이 문서에서 자동으로 비활성화됩니다." + +#: autobrace/autobrace.cpp:62 +msgid "Auto brackets feature disabled" +msgstr "자동 괄호 기능 비활성화됨" + +#: autobrace/autobrace_config.cpp:37 +msgid "Automatically add closing brackets ) and ]" +msgstr "자동으로 닫는 소괄호())와 중괄호(])를 추가합니다" + +#: autobrace/autobrace_config.cpp:38 +msgid "Automatically add closing quotation marks" +msgstr "닫는 따옴표 자동으로 추가하기" + +#: pythonencoding/python_encoding.cpp:35 +msgid "PythonEncoding" +msgstr "파이썬 인코딩" + +#: pythonencoding/python_encoding.cpp:35 +msgid "Python Encoding check" +msgstr "파이썬 인코딩 검사" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + +#. i18n: file: kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: timedate/timedateui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11 rc.cpp:20 rc.cpp:23 +msgid "&Tools" +msgstr "도구(&T)" + +#. i18n: file: exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:14 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" + +#. i18n: file: exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:17 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" + #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:66 msgid "Insane HTML (LE) Expansion" msgstr "Insane HTML (LE) 확장" @@ -46,64 +134,6 @@ msgid "This looks like valid Insane HTML markup: %1" msgstr "올바른 Insane HTML 마크업으로 보임: %1" -#: hlselection/hlselectionplugin.cpp:39 -msgid "Highlight Selection" -msgstr "선택 강조하기" - -#: pythonencoding/python_encoding.cpp:35 -msgid "PythonEncoding" -msgstr "파이썬 인코딩" - -#: pythonencoding/python_encoding.cpp:35 -msgid "Python Encoding check" -msgstr "파이썬 인코딩 검사" - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:42 -msgid "Insert File" -msgstr "파일 삽입" - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Insert File..." -msgstr "파일 삽입..." - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:100 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "삽입할 파일 선택" - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:101 -msgid "&Insert" -msgstr "삽입(&I)" - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:130 -msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" -msgstr "" -"파일을 여는 데 실패함:\n" -"\n" - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:130 insertfile/insertfileplugin.cpp:151 -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:173 -msgid "Insert File Error" -msgstr "파일 삽입 오류" - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:144 -#, kde-format -msgid "" -"

            The file %1 does not exist or is not readable, " -"aborting.

            " -msgstr "

            파일 %1이(가) 없거나 읽을 수 없습니다. 중단합니다.

            " - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:148 -#, kde-format -msgid "

            Unable to open file %1, aborting.

            " -msgstr "

            파일 %1을(를) 열 수 없습니다. 중단합니다.

            " - -#: insertfile/insertfileplugin.cpp:171 -#, kde-format -msgid "

            File %1 had no contents.

            " -msgstr "

            파일 %1은(는) 비어 있습니다.

            " - #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:92 msgid "AutoBookmarks" msgstr "자동 책갈피" @@ -250,75 +280,51 @@ msgid "Press this button to edit the currently selected entity." msgstr "지금 선택한 항목을 편집하려면 이 단추를 누르십시오." -#: autobrace/autobrace.cpp:60 -msgid "" -"The autobrace plugin supersedes the Kate-internal \"Auto Brackets\" " -"feature.\n" -"The setting was automatically disabled for this document." -msgstr "" -"자동 괄호 플러그인이 Kate에 내장된 \"자동 괄호\" 기능과 충돌합니다.\n" -"이 문서에서 자동으로 비활성화됩니다." - -#: autobrace/autobrace.cpp:62 -msgid "Auto brackets feature disabled" -msgstr "자동 괄호 기능 비활성화됨" - -#: autobrace/autobrace_config.cpp:37 -msgid "Automatically add closing brackets ) and ]" -msgstr "자동으로 닫는 소괄호())와 중괄호(])를 추가합니다" - -#: autobrace/autobrace_config.cpp:38 -msgid "Automatically add closing quotation marks" -msgstr "닫는 따옴표 자동으로 추가하기" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:42 +msgid "Insert File" +msgstr "파일 삽입" -#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:38 -msgid "Select an Icon to use it inside the Code" -msgstr "코드에 사용할 아이콘 선택하기" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Insert File..." +msgstr "파일 삽입..." -#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:38 -#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:48 -msgid "Insert Code for KIcon-Creation" -msgstr "KIcon을 만드는 코드 삽입" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:100 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "삽입할 파일 선택" -#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:47 -msgid "Insert KIcon-Code" -msgstr "KIcon 코드 삽입" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:101 +msgid "&Insert" +msgstr "삽입(&I)" -#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:49 +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:130 msgid "" -"IconInserter

            Select an icon and use it as a KIcon in your source " -"code." -msgstr "아이콘 삽입기

            아이콘을 선택하고 소스 코드에서 KIcon으로 사용합니다.

            " - -#: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:66 -msgid "Select the Icon you want to use in your code as KIcon." -msgstr "KIcon으로 사용할 아이콘을 선택하십시오." - -#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:38 -msgid "DataTool" -msgstr "데이터 도구" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"파일을 여는 데 실패함:\n" +"\n" -#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:38 -msgid "Data tool" -msgstr "데이터 도구" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:130 insertfile/insertfileplugin.cpp:151 +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:173 +msgid "Insert File Error" +msgstr "파일 삽입 오류" -#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:75 -msgid "Data Tools" -msgstr "데이터 도구" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:144 +#, kde-format +msgid "" +"

            The file %1 does not exist or is not readable, " +"aborting.

            " +msgstr "

            파일 %1이(가) 없거나 읽을 수 없습니다. 중단합니다.

            " -#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:149 kdatatool/kate_kdatatool.cpp:172 -msgid "(not available)" -msgstr "(사용할 수 없음)" +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:148 +#, kde-format +msgid "

            Unable to open file %1, aborting.

            " +msgstr "

            파일 %1을(를) 열 수 없습니다. 중단합니다.

            " -#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:181 -msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text " -"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the " -"KOffice package." -msgstr "" -"데이터 도구는 텍스트를 선택했거나, 단어 위에서 마우스 오른쪽 단추를 눌렀을 때 사용할 수 있습니다. 텍스트를 선택했는데도 데이터 도구가 " -"없다면 설치해야 합니다. 몇몇 데이터 도구는 KOffice 패키지의 일부입니다." +#: insertfile/insertfileplugin.cpp:171 +#, kde-format +msgid "

            File %1 had no contents.

            " +msgstr "

            파일 %1은(는) 비어 있습니다.

            " #: timedate/timedate.cpp:55 timedate/timedate_config.cpp:70 msgctxt "" @@ -404,41 +410,35 @@ msgid "Export File as HTML" msgstr "파일을 HTML로 내보내기" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +#: hlselection/hlselectionplugin.cpp:39 +msgid "Highlight Selection" +msgstr "선택 강조하기" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:38 +msgid "DataTool" +msgstr "데이터 도구" -#. i18n: file: kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: timedate/timedateui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11 rc.cpp:14 rc.cpp:17 -msgid "&Tools" -msgstr "도구(&T)" +#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:38 +msgid "Data tool" +msgstr "데이터 도구" -#. i18n: file: exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:20 -msgid "&File" -msgstr "파일(&F)" +#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:75 +msgid "Data Tools" +msgstr "데이터 도구" -#. i18n: file: exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" +#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:149 kdatatool/kate_kdatatool.cpp:172 +msgid "(not available)" +msgstr "(사용할 수 없음)" + +#: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:181 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text " +"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the " +"KOffice package." +msgstr "" +"데이터 도구는 텍스트를 선택했거나, 단어 위에서 마우스 오른쪽 단추를 눌렀을 때 사용할 수 있습니다. 텍스트를 선택했는데도 데이터 도구가 " +"없다면 설치해야 합니다. 몇몇 데이터 도구는 KOffice 패키지의 일부입니다." #: pythonencoding/python_encoding.h:66 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktimer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktimer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktimer.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktimer.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: ktimer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:51+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:27 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktimetracker.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktimetracker.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: karm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:13+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: csvexportdialog.h:37 @@ -30,20 +30,20 @@ #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes) -#: csvexportdialog.cpp:91 rc.cpp:80 +#: csvexportdialog.cpp:91 rc.cpp:124 msgctxt "format to display times" msgid "Decimal" msgstr "십진수" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes) -#: csvexportdialog.cpp:106 rc.cpp:89 +#: csvexportdialog.cpp:106 rc.cpp:133 msgid "Session Times" msgstr "세션 시간" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks) -#: csvexportdialog.cpp:107 rc.cpp:92 +#: csvexportdialog.cpp:107 rc.cpp:136 msgid "All Tasks" msgstr "모든 작업" @@ -142,15 +142,15 @@ msgid "KArm is now ktimetracker" msgstr "KArm은 ktimetracker입니다" -#: ktimetrackerpart.cpp:72 +#: ktimetrackerpart.cpp:73 msgid "ktimetracker" msgstr "" -#: ktimetrackerpart.cpp:85 mainwindow.cpp:166 +#: ktimetrackerpart.cpp:86 mainwindow.cpp:166 msgid "Configure key bindings" msgstr "단축키 설정" -#: ktimetrackerpart.cpp:86 mainwindow.cpp:167 +#: ktimetrackerpart.cpp:87 mainwindow.cpp:167 msgid "" "This will let you configure keybindings which are specific to ktimetracker" msgstr "ktimetracker에서만 사용하는 단축키를 설정합니다" @@ -266,146 +266,251 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo,Kim jaehwan, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "" +"Park Shinjo,Kim jaehwan, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,myri7@yahoo.co.kr,," +msgstr "kde@peremen.name,myri7@yahoo.co.kr,,,," -#. i18n: file: cfgstorage.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave) +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EditTaskDialog) #: rc.cpp:5 -msgid "Save tasks every:" -msgstr "다음 시간마다 작업 저장:" +msgid "Add/Edit a task" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgstorage.ui:35 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod) -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:122 -msgid " min" -msgstr " 분" +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tasknamelabel) +#: rc.cpp:8 +msgid "Task Name:" +msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:50 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile) +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, tasknamelineedit) #: rc.cpp:11 -msgid "File" +msgid "" +"\n" +"\n" +"

            Enter the name of the task " +"here. You can choose it freely.

            \n" +"

            Example: phone with mother

            " msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuHelp) -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:32 -msgid "Help" +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:19 +msgid "Description:" msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:64 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuConfigure) -#: rc.cpp:17 -msgid "Configure" +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:22 +msgid "Change time (in minutes, e.g. -60)" msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:75 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:20 -msgid "toolBar" +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:103 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autotrackinggroupbox) +#: rc.cpp:25 +msgid "Auto Tracking" msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:23 -msgid "Load" +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:133 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, edittimespushbutton) +#: rc.cpp:28 +msgid "To change this task's time, you have to edit its event history." msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:26 -msgid "Save" +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edittimespushbutton) +#: rc.cpp:31 +msgid "Edit Times" msgstr "" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:29 -msgid "Quit" -msgstr "" +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:34 +msgctxt "title of group box, general options" +msgid "General" +msgstr "일반" -#. i18n: file: new/mainwindow.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:35 -msgid "Configure ktimetracker" +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_decimalFormat) +#: rc.cpp:37 +msgid "Decimal number format" +msgstr "십진수 숫자 형식" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:32 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA) +#: rc.cpp:40 +msgid "" +"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is " +"precious. It will disable the search bar and every click will pop up a " +"context menu." msgstr "" -#. i18n: file: historydialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, historydialog) -#: rc.cpp:38 -msgid "Edit History" -msgstr "과거 기록 편집" +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA) +#: rc.cpp:43 +msgctxt "" +"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is " +"precious." +msgid "Configuration for PDA" +msgstr "PDA 설정" -#. i18n: file: historydialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletepushbutton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Delete" -msgstr "" +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:46 +msgid "Columns Displayed" +msgstr "표시할 열" -#. i18n: file: historydialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okpushbutton) -#: rc.cpp:44 -msgid "Close" -msgstr "" +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displaySessionTime) +#: rc.cpp:49 +msgid "Session time" +msgstr "세션 시간" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTime) +#: rc.cpp:52 +msgid "Cumulative task time" +msgstr "누적 작업 시간" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalSessionTime) +#: rc.cpp:55 +msgid "Total session time" +msgstr "총 세션 시간" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalTime) +#: rc.cpp:58 +msgid "Total task time" +msgstr "총 작업 시간" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPriority) +#: rc.cpp:61 taskview.cpp:183 +msgid "Priority" +msgstr "우선 순위" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPercentComplete) +#: rc.cpp:64 +msgid "Percent complete" +msgstr "완료된 비율" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enabled) +#: rc.cpp:67 +msgid "Detect desktop as idle after:" +msgstr "다음 시간 후 데스크톱을 휴식 상태로 표시하기:" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period) +#. i18n: file: cfgstorage.ui:35 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod) +#: rc.cpp:70 rc.cpp:166 +msgid " min" +msgstr " 분" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:73 +msgid "Minimum desktop active time:" +msgstr "데스크톱 최소 활성화 시간:" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:43 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minActiveTime) +#: rc.cpp:76 +msgid " sec" +msgstr " 초" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_promptDelete) +#: rc.cpp:79 +msgid "Prompt before deleting tasks" +msgstr "작업을 지우기 전에 물어보기" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking) +#: rc.cpp:82 +msgid "" +"Unitasking - allow only one task to be timed at a time. Does not stop any " +"timer." +msgstr "단일 작업 모드 - 한번에 하나의 작업만 시간을 측정합니다. 타이머를 중단하지 않습니다." + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking) +#: rc.cpp:85 +msgid "Allow only one timer at a time" +msgstr "한번에 하나의 타이머만 사용하기" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayIcon) +#: rc.cpp:88 +msgid "Place an icon to the system tray" +msgstr "시스템 트레이에 아이콘 보이기" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CSVExportDialogBase) -#: rc.cpp:47 +#: rc.cpp:91 msgid "CSV Export" msgstr "CSV로 내보내기" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:50 +#: rc.cpp:94 msgid "Export to:" msgstr "다음으로 내보내기:" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlExportTo) -#: rc.cpp:53 +#: rc.cpp:97 msgid "The file where KTimeTracker will write the data." msgstr "" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quotesLabel) -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:100 msgid "Quotes:" msgstr "인용:" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:85 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cboQuote) -#: rc.cpp:59 +#: rc.cpp:103 msgid "All fields are quoted in the output." msgstr "출력 파일의 모든 필드에 인용 부호를 추가합니다." #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote) -#: rc.cpp:62 +#: rc.cpp:106 msgid "\"" msgstr "\"" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote) -#: rc.cpp:65 +#: rc.cpp:109 msgid "'" msgstr "'" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:105 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDateRange) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:112 msgid "Date Range" msgstr "날짜 범위" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:108 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDateRange) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:115 msgid "" "

            An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled " "when reporting on totals.

            " @@ -413,255 +518,151 @@ #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:74 +#: rc.cpp:118 msgid "From:" msgstr "시작:" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:121 msgid "To:" msgstr "끝:" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:181 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes) -#: rc.cpp:83 +#: rc.cpp:127 msgid "Hours:Minutes" msgstr "시간:분" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:198 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:130 msgid "All Times" msgstr "모든 시간" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:225 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks) -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:139 msgid "Only Selected" msgstr "선택한 시간만" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:241 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDelimiter) -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:142 msgid "Delimiter" msgstr "구분자" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:244 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDelimiter) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:145 msgid "The character used to separate one field from another in the output." msgstr "출력 파일의 필드를 구분하기 위한 글자입니다." #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioTab) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:148 msgctxt "tabulator delimiter" msgid "Tab" msgstr "탭" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOther) -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:151 msgctxt "user can set an user defined delimiter" msgid "Other:" msgstr "기타:" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:270 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpace) -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:154 msgid "Space" msgstr "공백" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioComma) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:157 msgid "Comma" msgstr "쉼표" #. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:314 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSemicolon) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:160 msgid "Semicolon" msgstr "세미콜론" -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enabled) -#: rc.cpp:119 -msgid "Detect desktop as idle after:" -msgstr "다음 시간 후 데스크톱을 휴식 상태로 표시하기:" - -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:125 -msgid "Minimum desktop active time:" -msgstr "데스크톱 최소 활성화 시간:" - -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:43 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minActiveTime) -#: rc.cpp:128 -msgid " sec" -msgstr " 초" - -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_promptDelete) -#: rc.cpp:131 -msgid "Prompt before deleting tasks" -msgstr "작업을 지우기 전에 물어보기" - -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking) -#: rc.cpp:134 -msgid "" -"Unitasking - allow only one task to be timed at a time. Does not stop any " -"timer." -msgstr "단일 작업 모드 - 한번에 하나의 작업만 시간을 측정합니다. 타이머를 중단하지 않습니다." - -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking) -#: rc.cpp:137 -msgid "Allow only one timer at a time" -msgstr "한번에 하나의 타이머만 사용하기" - -#. i18n: file: cfgbehavior.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayIcon) -#: rc.cpp:140 -msgid "Place an icon to the system tray" -msgstr "시스템 트레이에 아이콘 보이기" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EditTaskDialog) -#: rc.cpp:143 -msgid "Add/Edit a task" -msgstr "" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tasknamelabel) -#: rc.cpp:146 -msgid "Task Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, tasknamelineedit) -#: rc.cpp:149 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

            Enter the name of the task " -"here. You can choose it freely.

            \n" -"

            Example: phone with mother

            " -msgstr "" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:157 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:160 -msgid "Change time (in minutes, e.g. -60)" -msgstr "" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autotrackinggroupbox) +#. i18n: file: cfgstorage.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave) #: rc.cpp:163 -msgid "Auto Tracking" -msgstr "" - -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, edittimespushbutton) -#: rc.cpp:166 -msgid "To change this task's time, you have to edit its event history." -msgstr "" +msgid "Save tasks every:" +msgstr "다음 시간마다 작업 저장:" -#. i18n: file: edittaskdialog.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edittimespushbutton) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:50 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile) #: rc.cpp:169 -msgid "Edit Times" +msgid "File" msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:172 -msgctxt "title of group box, general options" -msgid "General" -msgstr "일반" +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:58 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuHelp) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:172 rc.cpp:190 +msgid "Help" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_decimalFormat) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:64 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuConfigure) #: rc.cpp:175 -msgid "Decimal number format" -msgstr "십진수 숫자 형식" +msgid "Configure" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:75 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) #: rc.cpp:178 -msgid "" -"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is " -"precious. It will disable the search bar and every click will pop up a " -"context menu." +msgid "toolBar" msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #: rc.cpp:181 -msgctxt "" -"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is " -"precious." -msgid "Configuration for PDA" -msgstr "PDA 설정" +msgid "Load" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #: rc.cpp:184 -msgid "Columns Displayed" -msgstr "표시할 열" +msgid "Save" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displaySessionTime) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #: rc.cpp:187 -msgid "Session time" -msgstr "세션 시간" - -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTime) -#: rc.cpp:190 -msgid "Cumulative task time" -msgstr "누적 작업 시간" +msgid "Quit" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalSessionTime) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #: rc.cpp:193 -msgid "Total session time" -msgstr "총 세션 시간" +msgid "Configure ktimetracker" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalTime) +#. i18n: file: historydialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, historydialog) #: rc.cpp:196 -msgid "Total task time" -msgstr "총 작업 시간" +msgid "Edit History" +msgstr "과거 기록 편집" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPriority) -#: rc.cpp:199 taskview.cpp:183 -msgid "Priority" -msgstr "우선 순위" +#. i18n: file: historydialog.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletepushbutton) +#: rc.cpp:199 +msgid "Delete" +msgstr "" -#. i18n: file: cfgdisplay.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPercentComplete) +#. i18n: file: historydialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okpushbutton) #: rc.cpp:202 -msgid "Percent complete" -msgstr "완료된 비율" +msgid "Close" +msgstr "" #. i18n: file: ktimetrackerui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktorrent.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktorrent.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/ktorrent.po 2012-05-08 22:18:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/ktorrent.po 2012-08-03 13:10:43.000000000 +0000 @@ -15,18 +15,16 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #. i18n: file: plasma/applet/appletconfig.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppletConfig) -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:234 -#: rc.cpp:2947 plasma/applet/applet.cpp:239 rc.cpp:2947 +#: rc.cpp:1433 obj-i686-linux-gnu/plasma/applet/ui_appletconfig.h:73 +#: plasma/applet/applet.cpp:239 msgid "Applet" msgstr "" -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:298 -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:363 #: plasma/applet/applet.cpp:303 plasma/applet/applet.cpp:387 #, kde-format msgid "" @@ -35,8 +33,6 @@ "
            " msgstr "" -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:303 -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:368 #: plasma/applet/applet.cpp:308 plasma/applet/applet.cpp:392 #, kde-format msgid "" @@ -45,23 +41,19 @@ "\t
            상태발신수신
            STATUS ICON PROTOCOL NAME (ACCOUNT NAME)STATUS " -"DESCRIPTION
             %2 (%3)%4
             %2 (%3)%4
            STATUS MESSAGE
             %1
             %1
            Leechers: %3 (%4)
            " msgstr "" -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:309 #: plasma/applet/applet.cpp:314 #, kde-format msgid "%1
            %2 (Share Ratio: %3)" msgstr "" -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:374 #: plasma/applet/applet.cpp:398 msgid "KTorrent is not running." msgstr "" -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:376 #: plasma/applet/applet.cpp:400 msgid "No torrents loaded." msgstr "" -#: .pc/plasma_applet_remove_taskmanager.diff/plasma/applet/applet.cpp:378 #: plasma/applet/applet.cpp:402 msgid "Selected torrent is unavailable." msgstr "" @@ -100,9 +92,9 @@ "Automatic update of IP filter failed: cannot find blocklist in zip file %1" msgstr "" +#: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:35 #: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:62 -#: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:75 -#: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:35 ktorrent/gui.cpp:430 +#: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:75 ktorrent/gui.cpp:429 msgid "IP Filter" msgstr "IP 필터" @@ -161,7 +153,8 @@ #. i18n: file: plugins/ipfilter/convertdialog.ui:19 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConvertDialog) -#: plugins/ipfilter/convertthread.cpp:174 rc.cpp:51 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:345 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_convertdialog.h:117 +#: plugins/ipfilter/convertthread.cpp:174 msgid "Converting..." msgstr "" @@ -175,27 +168,33 @@ #. i18n: file: plugins/shutdown/ktshutdownpluginui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (shutdown) -#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:166 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:37 -#: rc.cpp:76 rc.cpp:76 +#: rc.cpp:696 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:37 +#: plugins/shutdown/shutdownruleset.cpp:272 +#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:175 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:170 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:38 +#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:38 +#: plugins/shutdown/shutdownruleset.cpp:275 +#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:179 msgid "Lock" msgstr "" -#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:174 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:42 -#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:52 +#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:42 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:52 +#: plugins/shutdown/shutdownruleset.cpp:278 +#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:183 msgid "Standby" msgstr "" -#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:178 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:45 -#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:55 +#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:45 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:55 +#: plugins/shutdown/shutdownruleset.cpp:281 +#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:187 msgid "Sleep (suspend to RAM)" msgstr "" -#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:182 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:48 -#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:58 +#: plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:48 plugins/shutdown/shutdowndlg.cpp:58 +#: plugins/shutdown/shutdownruleset.cpp:284 +#: plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp:191 msgid "Hibernate (suspend to disk)" msgstr "" @@ -209,8 +208,8 @@ msgid "Seeding finishes" msgstr "" -#: plugins/shutdown/shutdowntorrentmodel.cpp:153 #: plugins/syndication/feedwidgetmodel.cpp:84 +#: plugins/shutdown/shutdowntorrentmodel.cpp:153 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsmodel.cpp:110 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -238,8 +237,9 @@ #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_x2) -#: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.cpp:35 rc.cpp:103 -#: rc.cpp:103 +#: rc.cpp:1361 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:124 +#: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.cpp:35 msgid "Magnet Generator" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorplugin.cpp:143 -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:85 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:98 msgid "Magnet" msgstr "" @@ -256,16 +256,17 @@ msgid "Magnet link copied to clipboard" msgstr "" -#: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:62 -#: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:71 +#: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:64 +#: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:77 #: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.cpp:37 msgctxt "plugin name" msgid "Scan Folder" msgstr "" -#: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:73 plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:74 -#: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:92 plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:202 -#: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:240 plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:241 +#: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:69 plugins/scanfolder/scanthread.cpp:194 +#: plugins/scanfolder/torrentloadqueue.cpp:166 +#: plugins/scanfolder/torrentloadqueue.cpp:167 +#: plugins/scanfolder/torrentloadqueue.cpp:170 msgid "loaded" msgstr "" @@ -277,9 +278,8 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (ScriptingToolbar) #. i18n: file: plugins/scripting/ktscriptingpluginui.rc:15 #. i18n: ectx: Menu (ScriptingMenu) -#: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:75 -#: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:96 rc.cpp:217 rc.cpp:220 rc.cpp:217 -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:327 plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:75 +#: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:96 msgid "Scripting" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgid "KTorrent Script Packages" msgstr "" -#: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:185 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:43 +#: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:185 msgid "Scripts" msgstr "" #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:186 -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:142 -#: libktcore/interfaces/functions.cpp:188 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:141 +#: libktcore/interfaces/functions.cpp:181 msgid "All files" msgstr "모든 파일" @@ -328,9 +328,10 @@ msgid "Edit Script" msgstr "" -#. i18n: file: ktorrent/view/propertiesextender.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PropertiesExtender) -#: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:110 rc.cpp:1917 rc.cpp:1917 +#. i18n: file: ktorrent/view/propertiesdlg.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PropertiesDlg) +#: rc.cpp:1553 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_propertiesdlg.h:89 +#: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:110 msgid "Properties" msgstr "" @@ -340,7 +341,8 @@ #. i18n: file: plugins/scripting/scriptproperties.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ScriptProperties) -#: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:229 rc.cpp:223 rc.cpp:223 +#: rc.cpp:306 obj-i686-linux-gnu/plugins/scripting/ui_scriptproperties.h:146 +#: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:229 msgid "Script Properties" msgstr "" @@ -367,12 +369,12 @@ msgid "No script found in archive." msgstr "" -#: plugins/scripting/scriptmodel.cpp:178 plugins/syndication/feedlist.cpp:185 +#: plugins/syndication/feedlist.cpp:185 plugins/scripting/scriptmodel.cpp:179 #, kde-format msgid "%1

            %2" msgstr "" -#: plugins/upnp/routermodel.cpp:69 +#: plugins/upnp/routermodel.cpp:72 msgid "Device" msgstr "" @@ -384,7 +386,7 @@ msgid "WAN Connection" msgstr "" -#: plugins/upnp/routermodel.cpp:115 +#: plugins/upnp/routermodel.cpp:116 #, kde-format msgid "" "Model Name: %1
            Manufacturer: %2
            Model Description: " @@ -393,8 +395,9 @@ #. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UPnPWidget) +#: rc.cpp:330 obj-i686-linux-gnu/plugins/upnp/ui_upnpwidget.h:89 #: plugins/upnp/upnpplugin.cpp:56 plugins/upnp/upnpplugin.cpp:60 -#: plugins/upnp/upnpplugin.cpp:71 rc.cpp:304 rc.cpp:304 +#: plugins/upnp/upnpplugin.cpp:71 msgid "UPnP" msgstr "" @@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "" #: plugins/syndication/feedwidgetmodel.cpp:82 -#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:91 +#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:97 msgid "Title" msgstr "" @@ -411,9 +414,9 @@ msgid "Date Published" msgstr "" -#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:48 #: plugins/syndication/syndicationplugin.cpp:42 #: plugins/syndication/syndicationplugin.cpp:47 +#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:48 msgid "Syndication" msgstr "" @@ -434,18 +437,19 @@ msgid "Failed to load feed %1." msgstr "" -#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:172 +#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:173 #, kde-format msgid "Failed to create directory for feed %1: %2" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_new_filter) -#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:280 rc.cpp:494 rc.cpp:494 +#: rc.cpp:240 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:167 +#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:281 msgid "New Filter" msgstr "" -#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:282 +#: plugins/syndication/syndicationactivity.cpp:283 msgid "Add New Filter" msgstr "" @@ -490,7 +494,7 @@ msgid "Downloading" msgstr "" -#: plugins/syndication/linkdownloader.cpp:169 +#: plugins/syndication/linkdownloader.cpp:185 #, kde-format msgid "Could not find a valid link to a torrent on %1" msgstr "" @@ -539,11 +543,12 @@ msgid "Feed: %1" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:48 -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:157 -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:369 #: plugins/mediaplayer/mediaplayerplugin.cpp:49 -#: plugins/mediaplayer/mediaplayerplugin.cpp:61 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayerplugin.cpp:60 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:51 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:68 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:163 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:367 msgid "Media Player" msgstr "" @@ -551,53 +556,53 @@ msgid "Play List" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:99 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:113 #: plugins/mediaplayer/videowidget.cpp:68 msgid "Play" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:103 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:117 msgid "Pause" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:107 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:121 #: plugins/mediaplayer/videowidget.cpp:71 msgid "Stop" msgstr "중지" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:111 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:125 msgid "Previous" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:115 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:129 msgid "Next" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:119 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:133 msgid "Show Video" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:123 -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:109 +#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:52 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:137 msgid "Add Media" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:127 -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:110 +#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:54 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:141 msgid "Clear Playlist" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:131 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:149 msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:171 -#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:372 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:177 +#: plugins/mediaplayer/mediaplayeractivity.cpp:370 msgid "Movie player" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:71 -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:164 +#: plugins/mediaplayer/mediacontroller.cpp:36 +#: plugins/mediaplayer/mediacontroller.cpp:80 msgid "Ready to play" msgstr "" @@ -637,15 +642,18 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_webseed) #. i18n: file: ktorrent/ipfilterwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove) -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:107 rc.cpp:485 rc.cpp:1747 -#: rc.cpp:1774 rc.cpp:1783 rc.cpp:1979 rc.cpp:485 rc.cpp:1747 rc.cpp:1774 -#: rc.cpp:1783 rc.cpp:1979 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:2568 rc.cpp:2595 rc.cpp:2604 rc.cpp:2833 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:164 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_ipfilterwidget.h:136 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:377 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:387 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:390 +#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:50 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:175 -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:182 -#: plugins/mediaplayer/playlistwidget.cpp:211 +#: plugins/mediaplayer/mediacontroller.cpp:92 +#: plugins/mediaplayer/mediacontroller.cpp:99 #, kde-format msgid "Playing: %1" msgstr "" @@ -674,150 +682,149 @@ msgid "Title: %1" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediaview.cpp:54 +#: plugins/mediaplayer/mediaview.cpp:111 msgid "Search media files" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:88 +#: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:90 msgid "Available" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:88 +#: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:90 msgid "Pending" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:89 +#: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:91 #, kde-format msgid "%1
            Preview: %2
            Downloaded: %3 %" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:92 +#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:98 msgid "Artist" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:93 +#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:99 msgid "Album" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:94 +#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:100 msgid "Length" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:95 +#: plugins/mediaplayer/playlist.cpp:101 msgid "Year" msgstr "" -#: plugins/mediaplayer/videowidget.cpp:201 +#: plugins/mediaplayer/videowidget.cpp:202 msgid "KTorrent is playing a video." msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditItemDlg) -#: plugins/bwscheduler/edititemdlg.cpp:46 rc.cpp:530 rc.cpp:530 +#: rc.cpp:1129 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:285 +#: plugins/bwscheduler/edititemdlg.cpp:82 msgid "Edit an item" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:87 -#: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:119 -#: plugins/bwscheduler/bwprefpage.cpp:27 #: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:96 +#: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:119 msgid "Bandwidth Scheduler" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerpluginui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (SchedulerToolbar) -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:42 rc.cpp:771 rc.cpp:771 +#: rc.cpp:1126 plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:41 msgid "Bandwidth Schedule" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:45 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:44 msgid "Edit the bandwidth schedule" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:88 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:87 msgid "Load Schedule" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:89 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:88 msgid "Save Schedule" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:90 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:89 msgid "New Item" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:91 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:90 msgid "Remove Item" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:92 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:91 msgid "Edit Item" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:93 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:92 msgid "Clear Schedule" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:96 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:95 msgid "Scheduler Active" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:97 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:96 msgid "Activate or deactivate the scheduler" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:126 -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:142 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:125 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:141 msgid "KTorrent scheduler files" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:189 +#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:194 msgid "" "This item conflicts with another item in the schedule, we cannot change it." msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/schedule.cpp:124 plugins/bwscheduler/schedule.cpp:245 +#: plugins/bwscheduler/schedule.cpp:140 plugins/bwscheduler/schedule.cpp:275 #, kde-format msgid "Cannot open file %1: %2" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/schedule.cpp:140 plugins/bwscheduler/schedule.cpp:146 +#: plugins/bwscheduler/schedule.cpp:156 plugins/bwscheduler/schedule.cpp:162 #, kde-format msgid "The file %1 is corrupted or not a proper KTorrent schedule file." msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:74 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:75 msgid "Current schedule: suspended" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:76 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:77 #, kde-format msgid "Current schedule: %1/s download, %2/s upload" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:79 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:80 #, kde-format msgid "Current schedule: unlimited download, %1/s upload" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:81 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:82 #, kde-format msgid "Current schedule: %1/s download, unlimited upload" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:83 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:84 msgid "Current schedule: unlimited upload and download" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:86 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:87 msgid " (scheduler disabled)" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:107 +#: plugins/bwscheduler/weekscene.cpp:108 msgid "Current schedule:" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/additemdlg.cpp:52 +#: plugins/bwscheduler/edititemdlg.cpp:80 msgid "Add an item" msgstr "" @@ -836,16 +843,16 @@ "another item on the schedule." msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:78 +#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:88 msgid "Suspended" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:83 -#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:84 ktorrent/trayicon.cpp:360 +#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:93 +#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:94 ktorrent/trayicon.cpp:363 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:85 +#: plugins/bwscheduler/schedulegraphicsitem.cpp:95 #, kde-format msgid "" "%1 Down\n" @@ -854,8 +861,10 @@ #. i18n: file: plugins/downloadorder/downloadorderwidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DownloadOrderWidget) +#: rc.cpp:407 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:112 +#: plugins/downloadorder/downloadorderdialog.cpp:38 #: plugins/downloadorder/downloadorderplugin.cpp:46 -#: plugins/downloadorder/downloadorderdialog.cpp:38 rc.cpp:774 rc.cpp:774 msgid "File Download Order" msgstr "" @@ -883,9 +892,11 @@ #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:431 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:221 +#: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.cpp:40 #: plugins/webinterface/webinterfaceplugin.cpp:55 #: plugins/webinterface/webinterfaceplugin.cpp:65 -#: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.cpp:40 rc.cpp:798 rc.cpp:798 msgid "Web Interface" msgstr "" @@ -907,8 +918,8 @@ msgid "URL: %1" msgstr "" -#: plugins/search/searchprefpage.cpp:58 plugins/search/searchactivity.cpp:47 -#: plugins/search/searchplugin.cpp:65 plugins/search/searchplugin.cpp:83 +#: plugins/search/searchprefpage.cpp:58 plugins/search/searchplugin.cpp:65 +#: plugins/search/searchplugin.cpp:83 plugins/search/searchactivity.cpp:47 msgctxt "plugin name" msgid "Search" msgstr "" @@ -934,37 +945,38 @@ msgid "The URL %1 does not contain {searchTerms}." msgstr "" -#: plugins/search/webview.cpp:157 +#: plugins/search/webview.cpp:174 msgid "Home" msgstr "" #. i18n: file: ktorrent/pref/advancedpref.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_eta) -#: plugins/search/webview.cpp:158 ktorrent/main.cpp:94 rc.cpp:2060 rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:1985 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_advancedpref.h:243 +#: plugins/search/webview.cpp:175 ktorrent/main.cpp:94 msgid "KTorrent" msgstr "K토렌트" -#: plugins/search/webview.cpp:159 +#: plugins/search/webview.cpp:176 msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png" msgid "Be free." msgstr "" -#: plugins/search/webview.cpp:160 +#: plugins/search/webview.cpp:177 msgid "Search the web for torrents." msgstr "" -#: plugins/search/webview.cpp:161 plugins/search/searchtoolbar.cpp:70 +#: plugins/search/webview.cpp:178 plugins/search/searchtoolbar.cpp:70 #: plugins/search/searchactivity.cpp:81 #: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.cpp:57 msgid "Search" msgstr "" -#: plugins/search/webview.cpp:188 +#: plugins/search/webview.cpp:205 #, kde-format msgid "Save %1 to" msgstr "" -#: plugins/search/webview.cpp:205 +#: plugins/search/webview.cpp:225 #, kde-format msgid "Cannot open %1: %2" msgstr "" @@ -985,41 +997,45 @@ msgid " Engine: " msgstr "" -#: plugins/search/searchwidget.cpp:75 +#: plugins/search/searchwidget.cpp:77 msgid " Engine:" msgstr "" -#: plugins/search/searchwidget.cpp:228 +#: plugins/search/searchwidget.cpp:243 msgid "Do you want to download or save the torrent?" msgstr "" -#: plugins/search/searchwidget.cpp:229 +#: plugins/search/searchwidget.cpp:244 msgid "Download Torrent" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_download) +#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DlSpdGbw) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:26 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DlSpdGbw) -#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_download) +#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DlSpdGbw) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:26 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DlSpdGbw) -#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: plugins/search/searchwidget.cpp:230 rc.cpp:512 rc.cpp:1108 rc.cpp:1111 -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1240 rc.cpp:512 rc.cpp:1108 rc.cpp:1111 rc.cpp:1210 -#: rc.cpp:1240 +#: rc.cpp:53 rc.cpp:976 rc.cpp:1015 rc.cpp:1027 rc.cpp:1030 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:187 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:293 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:641 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:647 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Spd.h:94 +#: plugins/search/searchwidget.cpp:245 msgid "Download" msgstr "" @@ -1087,57 +1103,63 @@ #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:57 rc.cpp:1153 rc.cpp:1153 +#: rc.cpp:1072 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:666 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:60 msgid "Leechers connected" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:547 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:61 plugins/stats/ConnsTabPage.cc:106 -#: rc.cpp:1156 rc.cpp:1156 +#: rc.cpp:1075 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:668 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:65 plugins/stats/ConnsTabPage.cc:118 msgid "Leechers in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:582 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:64 rc.cpp:1159 rc.cpp:1159 +#: rc.cpp:1078 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:670 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:69 msgid "Seeds connected" msgstr "" -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:68 plugins/stats/ConnsTabPage.cc:120 -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:122 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:74 plugins/stats/ConnsTabPage.cc:132 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:136 msgid "Seeds in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:652 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:71 rc.cpp:1165 rc.cpp:1165 +#: rc.cpp:1084 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:674 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:78 msgid "Average leechers connected per torrent" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:687 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:73 rc.cpp:1168 rc.cpp:1168 +#: rc.cpp:1087 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:676 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:81 msgid "Average seeds connected per torrent" msgstr "" -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:75 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:84 msgid "Average leechers connected per running torrent" msgstr "" -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:77 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:87 msgid "Average seeds connected per running torrent" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:805 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:83 rc.cpp:1180 rc.cpp:1180 +#: rc.cpp:1099 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:683 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:93 msgid "Nodes" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:844 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32) -#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:84 rc.cpp:1183 rc.cpp:1183 +#: rc.cpp:1102 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:685 +#: plugins/stats/ConnsTabPage.cc:94 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -1145,38 +1167,38 @@ msgid "Unknown" msgstr "" -#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:340 -#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:530 +#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:351 +#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:556 msgid "" "

            Legend:

              " msgstr "" -#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:344 -#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:534 +#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:355 +#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:560 #, kde-format msgid "" "
            •    — %2
            • " msgstr "" -#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:383 -#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:323 +#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:396 +#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:337 msgid "Save as image…" msgstr "" -#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:387 -#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:327 +#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:400 +#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:341 msgid "Rescale" msgstr "" -#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:391 -#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:331 +#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:404 +#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:345 msgid "Reset" msgstr "" -#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:403 -#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:343 +#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:416 +#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:357 msgid "Select path to save image…" msgstr "" @@ -1186,23 +1208,24 @@ #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:903 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: plugins/stats/DisplaySettingsPage.cc:28 rc.cpp:1186 rc.cpp:1186 +#: rc.cpp:1105 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:688 +#: plugins/stats/DisplaySettingsPage.cc:28 msgid "Display" msgstr "" -#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:51 +#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:52 msgid "Speed charts" msgstr "" -#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:51 +#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:52 msgid "Displays charts about download and upload speed" msgstr "" -#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:52 +#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:53 msgid "Connections charts" msgstr "" -#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:52 +#: plugins/stats/StatsPlugin.cc:53 msgid "Displays charts about connections" msgstr "" @@ -1210,56 +1233,61 @@ msgid "Statistics" msgstr "" -#: plugins/stats/SettingsPage.cc:48 +#: plugins/stats/SettingsPage.cc:46 #, kde-format msgid "(= %1 ms)" msgstr "" #. i18n: file: ktorrent/pref/advancedpref.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_eta) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:64 plugins/stats/SpdTabPage.cc:65 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2063 +#: rc.cpp:1988 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_advancedpref.h:244 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:67 plugins/stats/SpdTabPage.cc:68 msgid "Current speed" msgstr "" #. i18n: file: ktorrent/pref/advancedpref.ui:184 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_eta) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:67 plugins/stats/SpdTabPage.cc:68 rc.cpp:2066 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:1991 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_advancedpref.h:245 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:70 plugins/stats/SpdTabPage.cc:71 msgid "Average speed" msgstr "" -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:70 plugins/stats/SpdTabPage.cc:71 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:73 plugins/stats/SpdTabPage.cc:74 msgid "Speed limit" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:73 rc.cpp:1123 rc.cpp:1123 +#: rc.cpp:1042 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:648 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:76 msgid "Average from leechers" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:74 rc.cpp:1126 rc.cpp:1126 +#: rc.cpp:1045 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:650 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:77 msgid "Average to leechers" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:242 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:75 rc.cpp:1129 rc.cpp:1129 +#: rc.cpp:1048 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:652 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:78 msgid "Average from seeds" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:76 rc.cpp:1132 rc.cpp:1132 +#: rc.cpp:1051 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:654 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:79 msgid "From leechers" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) -#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:77 rc.cpp:1135 rc.cpp:1135 +#: rc.cpp:1054 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:656 +#: plugins/stats/SpdTabPage.cc:80 msgid "From seeds" msgstr "" @@ -1268,19 +1296,19 @@ msgid "URL" msgstr "" +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Spd.h:93 #: plugins/infowidget/webseedsmodel.cpp:125 msgid "Speed" msgstr "" -#: plugins/infowidget/webseedsmodel.cpp:126 -#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:266 ktorrent/view/viewmodel.cpp:438 +#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:266 +#: plugins/infowidget/webseedsmodel.cpp:126 ktorrent/view/viewmodel.cpp:490 msgid "Downloaded" msgstr "다운로드 완료" #: plugins/infowidget/webseedsmodel.cpp:127 -#: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:148 ktorrent/view/viewmodel.cpp:437 -#: ktorrent/trayicon.cpp:157 ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:123 -#: ktorrent/tools/magnetmodel.cpp:129 +#: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:148 ktorrent/tools/magnetmodel.cpp:129 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:194 ktorrent/trayicon.cpp:160 msgid "Status" msgstr "상태" @@ -1341,12 +1369,12 @@ msgstr "" #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:257 -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:201 -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:441 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:200 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:493 msgid "Down Speed" msgstr "내려받기 속도" -#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:258 ktorrent/view/viewmodel.cpp:442 +#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:258 ktorrent/view/viewmodel.cpp:494 msgid "Up Speed" msgstr "올려주기 속도" @@ -1362,20 +1390,23 @@ msgid "Availability" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:795 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. i18n: file: plugins/stats/Conns.ui:31 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DhtGbw) -#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:795 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:234 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:795 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) #. i18n: file: plugins/stats/Conns.ui:31 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DhtGbw) -#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:262 rc.cpp:1177 rc.cpp:1252 -#: rc.cpp:1282 rc.cpp:1177 rc.cpp:1252 rc.cpp:1282 +#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:795 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) +#: rc.cpp:952 rc.cpp:988 rc.cpp:1096 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:297 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:687 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Conns.h:80 +#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:262 msgid "DHT" msgstr "DHT" @@ -1391,7 +1422,7 @@ msgid "Requests" msgstr "" -#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:267 ktorrent/view/viewmodel.cpp:440 +#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:267 ktorrent/view/viewmodel.cpp:492 msgid "Uploaded" msgstr "업로드 완료" @@ -1470,11 +1501,11 @@ msgid "Whether we are interested in downloading from this peer" msgstr "" -#: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:149 ktorrent/view/viewmodel.cpp:444 +#: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:149 ktorrent/view/viewmodel.cpp:496 msgid "Seeders" msgstr "시더(배포자)" -#: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:150 ktorrent/view/viewmodel.cpp:445 +#: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:150 ktorrent/view/viewmodel.cpp:497 msgid "Leechers" msgstr "리쳐(받는이)" @@ -1496,7 +1527,8 @@ #. i18n: file: plugins/infowidget/trackerview.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker) -#: plugins/infowidget/trackerview.cpp:88 rc.cpp:1306 rc.cpp:1306 +#: rc.cpp:663 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_trackerview.h:98 +#: plugins/infowidget/trackerview.cpp:88 msgid "Add Trackers" msgstr "" @@ -1508,42 +1540,42 @@ msgid "Several URL's could not be added because they are malformed:" msgstr "" -#: plugins/infowidget/trackerview.cpp:133 +#: plugins/infowidget/trackerview.cpp:128 #, kde-format msgid "There already is a tracker named %1." msgstr "" -#: plugins/infowidget/trackerview.cpp:135 +#: plugins/infowidget/trackerview.cpp:130 msgid "The following duplicate trackers were not added:" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:77 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:89 -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:125 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:77 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:198 msgid "Priority" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:78 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:90 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:78 msgctxt "@title:column" msgid "Preview" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:80 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:92 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:80 #, no-c-format msgctxt "Percent of File Downloaded" msgid "% Complete" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:89 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:101 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:89 msgctxt "Download first" msgid "First" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:90 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:102 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:90 msgctxt "Download last" msgid "Last" msgstr "" @@ -1553,34 +1585,34 @@ msgid "Normal" msgstr "" +#: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:182 #: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:146 #: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:169 -#: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:182 msgctxt "Preview available" msgid "Available" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:148 -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:171 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:161 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:184 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:148 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:171 msgctxt "Preview pending" msgid "Pending" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:151 -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:174 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:164 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:187 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:151 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:174 msgctxt "No preview available" msgid "No" msgstr "" -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:155 -#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:178 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:169 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:189 #: plugins/infowidget/iwfiletreemodel.cpp:195 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:155 +#: plugins/infowidget/iwfilelistmodel.cpp:178 #, kde-format msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -1608,21 +1640,24 @@ msgid "Shows all the files in a torrent" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:164 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, PeersSpdGbw) #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:164 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:31 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, PeersSpdGbw) +#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:164 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, PeersSpdGbw) +#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:164 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:982 rc.cpp:1018 rc.cpp:1039 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:295 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:658 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Spd.h:95 #: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:222 -#: ktorrent/tools/magnetmodel.cpp:130 rc.cpp:1120 rc.cpp:1213 rc.cpp:1246 -#: rc.cpp:1120 rc.cpp:1213 rc.cpp:1246 +#: ktorrent/tools/magnetmodel.cpp:130 msgid "Peers" msgstr "" @@ -1630,16 +1665,18 @@ msgid "Displays all the peers you are connected to for a torrent" msgstr "" +#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hdr_chunks) #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView) -#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:164 +#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hdr_chunks) #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView) -#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hdr_chunks) -#: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:244 rc.cpp:1285 rc.cpp:1387 -#: rc.cpp:1285 rc.cpp:1387 +#: rc.cpp:581 rc.cpp:642 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_statustab.h:302 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:218 +#: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:244 msgid "Chunks" msgstr "" @@ -1649,7 +1686,9 @@ #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:160 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tracker_tab) -#: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:266 rc.cpp:1741 rc.cpp:1741 +#: rc.cpp:2562 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:380 +#: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:266 +#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.py:52 msgid "Trackers" msgstr "" @@ -1678,7 +1717,7 @@ "Cannot add the webseed %1, it is already part of the list of webseeds." msgstr "" -#: plugins/infowidget/webseedstab.cpp:114 +#: plugins/infowidget/webseedstab.cpp:115 #, kde-format msgid "Cannot remove webseed %1, it is part of the torrent." msgstr "" @@ -1693,74 +1732,80 @@ msgid "Available" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:198 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:197 msgid "Chunk" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:199 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:198 msgid "Progress" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:200 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:199 msgid "Peer" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:202 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:201 msgid "Files" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:210 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:209 msgid "Number of the chunk" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:211 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:210 msgid "Download progress of the chunk" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:212 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:211 msgid "Which peer we are downloading it from" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:213 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:212 msgid "Download speed of the chunk" msgstr "" -#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:214 +#: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:213 msgid "Which files the chunk is located in" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:115 +#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:306 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratio_limit) +#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:332 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:125 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:135 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:145 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:166 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:176 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:186 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:196 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:226 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:236 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_per_torrent) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:243 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_global) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:52 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:81 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:140 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:160 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:191 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:211 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:266 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_per_torrent) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:283 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_global) -#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:289 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratio_limit) -#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:315 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:45 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxDownloads) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:65 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxSeeds) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:249 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxRatio) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:272 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxSeedTime) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:301 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_greenRatio) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:91 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnections) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:111 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxTotalConnections) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:131 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:154 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:111 @@ -1773,56 +1818,44 @@ #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:103 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_rate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:91 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnections) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:111 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxTotalConnections) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:131 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:154 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:45 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxDownloads) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:65 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxSeeds) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:249 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxRatio) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:272 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxSeedTime) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:301 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_greenRatio) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:115 +#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:306 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratio_limit) +#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:332 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:125 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:135 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:145 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:166 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:176 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:186 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:196 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:226 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:236 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_per_torrent) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:243 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_global) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:52 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:81 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:140 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:160 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:191 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:211 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:266 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_per_torrent) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:283 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_global) -#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:289 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratio_limit) -#. i18n: file: plugins/infowidget/statustab.ui:315 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:45 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxDownloads) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:65 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxSeeds) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:249 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxRatio) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:272 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxSeedTime) +#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:301 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_greenRatio) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:91 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnections) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:111 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxTotalConnections) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:131 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:154 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:111 @@ -1835,104 +1868,107 @@ #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:103 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_rate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:91 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnections) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:111 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxTotalConnections) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:131 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:154 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:45 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxDownloads) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:65 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_maxSeeds) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:249 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxRatio) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:272 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxSeedTime) -#. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:301 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_greenRatio) -#: plugins/infowidget/statustab.cpp:66 ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:41 +#: rc.cpp:599 rc.cpp:605 rc.cpp:1162 rc.cpp:1171 rc.cpp:1183 rc.cpp:1192 +#: rc.cpp:1207 rc.cpp:1213 rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:2137 +#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2221 rc.cpp:2233 rc.cpp:2269 rc.cpp:2278 rc.cpp:2287 +#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2441 rc.cpp:2450 rc.cpp:2459 rc.cpp:2468 rc.cpp:2780 +#: rc.cpp:2789 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_statustab.h:309 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_statustab.h:311 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:192 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:198 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:296 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:299 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:303 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:306 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:311 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:313 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_qmpref.h:252 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_qmpref.h:257 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_qmpref.h:310 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_qmpref.h:315 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_qmpref.h:323 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_grouppolicydlg.h:201 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_grouppolicydlg.h:204 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_grouppolicydlg.h:207 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_grouppolicydlg.h:210 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:145 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:148 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:304 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:309 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:314 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:320 +#: plugins/infowidget/statustab.cpp:68 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsmodel.cpp:138 -#: ktorrent/dialogs/speedlimitsmodel.cpp:143 rc.cpp:560 rc.cpp:569 rc.cpp:581 -#: rc.cpp:590 rc.cpp:605 rc.cpp:611 rc.cpp:629 rc.cpp:641 rc.cpp:713 -#: rc.cpp:722 rc.cpp:734 rc.cpp:743 rc.cpp:758 rc.cpp:764 rc.cpp:1405 -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1494 rc.cpp:1503 rc.cpp:1512 rc.cpp:1521 rc.cpp:1550 -#: rc.cpp:1559 rc.cpp:2148 rc.cpp:2157 rc.cpp:2166 rc.cpp:2178 rc.cpp:2544 -#: rc.cpp:2553 rc.cpp:2628 rc.cpp:2637 rc.cpp:2649 rc.cpp:560 rc.cpp:569 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:590 rc.cpp:605 rc.cpp:611 rc.cpp:629 rc.cpp:641 -#: rc.cpp:713 rc.cpp:722 rc.cpp:734 rc.cpp:743 rc.cpp:758 rc.cpp:764 -#: rc.cpp:1405 rc.cpp:1411 rc.cpp:1494 rc.cpp:1503 rc.cpp:1512 rc.cpp:1521 -#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1559 rc.cpp:2148 rc.cpp:2157 rc.cpp:2166 rc.cpp:2178 -#: rc.cpp:2544 rc.cpp:2553 rc.cpp:2628 rc.cpp:2637 rc.cpp:2649 +#: ktorrent/dialogs/speedlimitsmodel.cpp:143 +#: ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:41 msgid "No limit" msgstr "" -#: plugins/infowidget/statustab.cpp:101 +#: plugins/infowidget/statustab.cpp:108 msgid "Private" msgstr "" -#: plugins/infowidget/statustab.cpp:101 +#: plugins/infowidget/statustab.cpp:108 msgid "Public" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:70 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:96 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:72 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:101 msgid "Filter" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:113 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:115 msgctxt "Open file" msgid "Open" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:115 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:119 msgid "Download first" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:116 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:120 msgid "Download normally" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:117 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:121 msgid "Download last" msgstr "" #. i18n: file: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_dnd) -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:119 rc.cpp:1839 rc.cpp:1839 +#: rc.cpp:2735 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_missingfilesdlg.h:119 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:123 msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:120 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:124 msgid "Delete File(s)" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:122 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:126 msgid "Move File" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:124 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:128 msgid "Collapse Folder Tree" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:125 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:129 msgid "Expand Folder Tree" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:129 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:132 msgid "File Tree" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:131 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:134 msgid "File List" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:141 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:144 msgid "Show Filter" msgstr "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:305 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:329 msgid "" "You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?" msgid_plural "" @@ -1940,24 +1976,24 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:320 plugins/infowidget/fileview.cpp:341 -#: ktorrent/view/view.cpp:354 +#: plugins/infowidget/fileview.cpp:348 plugins/infowidget/fileview.cpp:369 +#: ktorrent/view/view.cpp:593 msgid "Select a directory to move the data to." msgstr "" -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:118 +#: ktorrent/groups/groupview.cpp:116 msgid "Custom Groups" msgstr "커스텀 그룹" -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:140 ktorrent/view/viewmanager.cpp:654 +#: ktorrent/view/view.cpp:219 ktorrent/groups/groupview.cpp:142 msgid "New Group" msgstr "새 그룹" -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:144 +#: ktorrent/groups/groupview.cpp:146 msgid "Edit Name" msgstr "이름 편집" -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:148 +#: ktorrent/groups/groupview.cpp:150 msgid "Remove Group" msgstr "그룹 삭제" @@ -1965,15 +2001,15 @@ msgid "Open Tab" msgstr "탭 열기" -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:156 +#: ktorrent/groups/groupview.cpp:154 msgid "Group Policy" msgstr "" -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:322 +#: ktorrent/groups/groupview.cpp:321 msgid "Please enter the group name." msgstr "그룹 이름을 입력하세요." -#: ktorrent/groups/groupview.cpp:329 ktorrent/groups/groupview.cpp:453 +#: ktorrent/groups/groupview.cpp:328 ktorrent/groups/groupview.cpp:449 #, kde-format msgid "The group %1 already exists." msgstr "그룹 %1이(가) 이미 존재합니다." @@ -1983,24 +2019,24 @@ msgid "Policy for the %1 group" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:72 -#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:105 +#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:77 +#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:110 msgid "Select the directory where the data now is." msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:83 +#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:88 msgid "" "The data files are not present in the location you selected. Do you want to " "create all the files in the selected directory?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:85 +#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:90 msgid "" "Not all files were found in the new location; some are still missing. Do you " "want to create the missing files in the selected directory?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:114 +#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:119 msgid "" "The data file is not present in the location you selected. Do you want to " "create the file in the selected directory?" @@ -2016,26 +2052,24 @@ msgid "Failed to create %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:118 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:128 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:138 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:148 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:169 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:189 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:55 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:84 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:143 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:163 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:194 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:214 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) +#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:133 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_avg_speed_slot) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:134 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:157 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:94 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:114 @@ -2044,32 +2078,24 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:106 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_rate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:134 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:157 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_avg_speed_slot) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:118 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:128 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:138 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:148 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:169 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:189 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:55 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:84 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:143 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:163 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:194 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:214 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) +#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:133 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_avg_speed_slot) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:134 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:157 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:94 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:114 @@ -2078,32 +2104,35 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_rate) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:106 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_rate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:134 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:157 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) -#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_avg_speed_slot) -#: ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:39 rc.cpp:563 rc.cpp:572 rc.cpp:584 -#: rc.cpp:593 rc.cpp:632 rc.cpp:644 rc.cpp:716 rc.cpp:725 rc.cpp:737 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:1497 rc.cpp:1506 rc.cpp:1553 rc.cpp:1562 rc.cpp:2169 -#: rc.cpp:2181 rc.cpp:2283 rc.cpp:563 rc.cpp:572 rc.cpp:584 rc.cpp:593 -#: rc.cpp:632 rc.cpp:644 rc.cpp:716 rc.cpp:725 rc.cpp:737 rc.cpp:746 -#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1506 rc.cpp:1553 rc.cpp:1562 rc.cpp:2169 rc.cpp:2181 -#: rc.cpp:2283 +#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1174 rc.cpp:1186 rc.cpp:1195 rc.cpp:1238 rc.cpp:1250 +#: rc.cpp:1682 rc.cpp:2290 rc.cpp:2302 rc.cpp:2444 rc.cpp:2453 rc.cpp:2783 +#: rc.cpp:2792 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:193 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:199 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:297 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:300 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:304 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:307 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_grouppolicydlg.h:202 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_grouppolicydlg.h:205 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:146 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:149 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:326 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:315 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:321 +#: ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:39 msgid " KiB/s" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:43 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsmodel.cpp:148 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsmodel.cpp:153 +#: ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:43 msgid "No assured speed" msgstr "" #. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SpeedLimitsDlg) -#: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.cpp:50 ktorrent/view/viewmanager.cpp:686 -#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:2765 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:140 +#: ktorrent/view/view.cpp:254 ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.cpp:50 msgid "Speed Limits" msgstr "속도 제한" @@ -2161,76 +2190,78 @@ #. i18n: file: ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PasteDlgBase) -#: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:38 rc.cpp:1669 rc.cpp:1669 +#: rc.cpp:2795 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_pastedlgbase.h:122 +#: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:38 msgid "Open an URL" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:62 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:427 -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:118 libktcore/groups/allgroup.cpp:26 +#: libktcore/groups/allgroup.cpp:26 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:430 +#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:118 +#: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:62 msgid "All Torrents" msgstr "모든 토렌트" -#: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:105 -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:251 ktorrent/gui.cpp:338 +#: ktorrent/gui.cpp:337 ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:252 +#: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:106 #, kde-format msgid "Invalid URL: %1" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:84 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:89 msgid "Show a file tree" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:87 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:92 msgid "Show a file list" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:113 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:118 #, kde-format msgid "Opening %1" msgstr "%1 여는 중" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:224 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:227 msgid "" "Some files of this torrent have been found in the completed downloads " "directory. Do you want to import these files and use the completed downloads " "directory as the location?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:227 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:230 msgid "" "All files of this torrent have been found in the completed downloads " "directory. Do you want to import these files and use the completed downloads " "directory as the location?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:231 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:234 #, kde-format msgid "" "The file %1 was found in the completed downloads directory. Do you " "want to import this file?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:246 -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:263 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:249 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:266 #, kde-format msgid "The directory %1 does not exist, do you want to create it?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:296 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:299 msgid "" "You have deselected the following existing files. You will lose all data in " "these files, are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:300 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:303 msgid "Yes, delete the files" msgstr "네, 파일을 삭제합니다" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:301 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:304 msgid "No, keep the files" msgstr "아니오, 파일을 보관합니다" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:326 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:329 #, kde-format msgid "" "Opening the torrent %1, would share one or more files with the " @@ -2238,38 +2269,38 @@ "Please select a different location." msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:499 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:507 msgid "Unable to determine free space" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:511 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:526 #, kde-format msgctxt "We are %1 bytes short of what we need" msgid "%1 short" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:532 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:558 msgid "Existing files: None" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:534 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:560 msgid "Existing files: All" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:536 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:562 #, kde-format msgid "Existing files: %1 of %2" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:542 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:569 msgid "Existing file: No" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:544 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:574 msgid "Existing file: Yes" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:616 +#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:654 msgid "Clear History" msgstr "" @@ -2277,130 +2308,130 @@ msgid "Create A Torrent" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:257 +#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:258 msgid "Only HTTP is supported for webseeding." msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:289 +#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:290 msgid "You must select a file or a folder." msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:295 +#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:296 msgid "" "You have not added a tracker, are you sure you want to create this torrent?" msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:303 +#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:304 msgid "You must add at least one node." msgstr "" -#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:369 +#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:370 msgid "Choose a file to save the torrent" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:436 ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:122 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:192 ktorrent/view/viewmodel.cpp:489 msgid "Name" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:439 #: libktcore/torrent/torrentfilelistmodel.cpp:77 #: libktcore/torrent/torrentfiletreemodel.cpp:400 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:491 msgid "Size" msgstr "크기" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:443 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:495 msgid "Time Left" msgstr "남은 시간" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:447 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:499 #, no-c-format msgid "% Complete" msgstr "% 완료" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:448 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:500 msgid "Share Ratio" msgstr "공유율" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:449 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:501 msgid "Time Downloaded" msgstr "내려받기 시간" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:450 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:502 msgid "Time Seeded" msgstr "배포 시간" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:451 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:503 msgid "Location" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:452 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:504 msgid "Added" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:460 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:512 msgid "How much data we have downloaded of the torrent" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:461 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:513 msgid "Total size of the torrent, excluded files are not included" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:462 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:514 msgid "How much data we have uploaded" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:463 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:515 msgid "Current download speed" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:464 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:516 msgid "Current upload speed" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:465 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:517 msgid "" "How much time is left before the torrent is finished or before the maximum " "share ratio is reached, if that is enabled" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:466 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:518 msgid "" "How many seeders we are connected to (How many seeders there are according " "to the tracker)" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:467 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:519 msgid "" "How many leechers we are connected to (How many leechers there are according " "to the tracker)" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:469 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:521 #, no-c-format msgid "" "The percentage of data we have of the whole torrent, not including excluded " "files" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:470 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:522 msgid "" "Share ratio is the number of bytes uploaded divided by the number of bytes " "downloaded" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:471 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:523 msgid "How long we have been downloading the torrent" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:472 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:524 msgid "How long we have been seeding the torrent" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:473 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:525 msgid "The location of the torrent's data on disk" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:474 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:526 msgid "When this torrent was added" msgstr "" @@ -2408,165 +2439,166 @@ msgid "Unable to contact a tracker." msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:526 +#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:575 #, kde-format msgid "%1
              Url: %2" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:573 +#: ktorrent/view/view.cpp:133 msgctxt "@action Start all selected torrents in the current tab" msgid "Start" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:574 +#: ktorrent/view/view.cpp:134 msgid "Start all selected torrents in the current tab" msgstr "최근의 탭에 있는 선택된 모든 토런트 시작" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:579 +#: ktorrent/view/view.cpp:144 msgctxt "@action Stop all selected torrents in the current tab" msgid "Stop" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:580 +#: ktorrent/view/view.cpp:145 msgid "Stop all selected torrents in the current tab" msgstr "최근의 탭에 있는 선택된 모든 토런트 중지" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:585 +#: ktorrent/view/view.cpp:150 msgctxt "@action Pause all selected torrents in the current tab" msgid "Pause" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:586 +#: ktorrent/view/view.cpp:151 msgid "Pause all selected torrents in the current tab" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:590 +#: ktorrent/view/view.cpp:155 msgctxt "@action Remove all selected torrents in the current tab" msgid "Remove" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:591 +#: ktorrent/view/view.cpp:156 msgid "Remove all selected torrents in the current tab" msgstr "최근의 탭에 있는 선택된 모든 토런트 삭제" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:596 +#: ktorrent/view/view.cpp:161 msgctxt "@action Start all torrents in the current tab" msgid "Start All" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:597 +#: ktorrent/view/view.cpp:162 msgid "Start all torrents in the current tab" msgstr "최근의 탭에 있는 모든 토런트 시작" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:602 +#: ktorrent/view/view.cpp:167 msgctxt "@action Stop all torrents in the current tab" msgid "Stop All" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:603 +#: ktorrent/view/view.cpp:168 msgid "Stop all torrents in the current tab" msgstr "최근의 탭에 있는 모든 토런트 중지" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:608 +#: ktorrent/view/view.cpp:173 msgid "Remove Torrent and Data" msgstr "토렌트와 데이터 삭제" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:613 +#: ktorrent/view/view.cpp:178 msgid "Rename Torrent" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:617 +#: ktorrent/view/view.cpp:182 msgid "Add Peers" msgstr "피어 추가" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:621 +#: ktorrent/view/view.cpp:186 msgid "Manual Announce" msgstr "수동 알림" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:626 +#: ktorrent/view/view.cpp:191 msgid "Scrape" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:630 +#: ktorrent/view/view.cpp:195 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:634 +#: ktorrent/view/view.cpp:199 msgid "Data Directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:638 +#: ktorrent/view/view.cpp:203 msgid "Temporary Directory" msgstr "임시 디렉터리" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:642 +#: ktorrent/view/view.cpp:207 msgid "Move Data" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatsSettingsWgt) -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:646 rc.cpp:1219 rc.cpp:1219 +#: rc.cpp:955 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:285 +#: ktorrent/view/view.cpp:211 msgid "Settings" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:650 +#: ktorrent/view/view.cpp:215 msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:658 +#: ktorrent/view/view.cpp:223 msgid "Check Data" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:659 +#: ktorrent/view/view.cpp:224 msgid "Check all the data of a torrent" msgstr "" -#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:56 +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:60 #. i18n: ectx: Menu (OpenDirMenu) -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:672 rc.cpp:2755 rc.cpp:2755 +#: rc.cpp:2380 ktorrent/view/view.cpp:240 msgid "Open Directory" msgstr "디렉터리 열기" -#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:62 +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:66 #. i18n: ectx: Menu (GroupsSubMenu) -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:675 rc.cpp:2758 rc.cpp:2758 +#: rc.cpp:2383 ktorrent/view/view.cpp:243 msgid "Add to Group" msgstr "그룹에 추가" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:678 +#: ktorrent/view/view.cpp:246 msgid "Copy Torrent URL" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:682 +#: ktorrent/view/view.cpp:250 msgid "Export Torrent" msgstr "" -#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:687 +#: ktorrent/view/view.cpp:255 msgid "Set the speed limits of individual torrents" msgstr "각각의 토런트의 속도 제한 설정" -#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:70 +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:75 #. i18n: ectx: Menu (ColumnsMenu) -#: ktorrent/view/view.cpp:79 rc.cpp:2764 rc.cpp:2764 +#: rc.cpp:2389 ktorrent/view/view.cpp:94 msgid "Columns" msgstr "" -#: ktorrent/view/view.cpp:232 +#: ktorrent/view/view.cpp:464 #, kde-format msgid "" "The torrent %1 has not finished downloading, do you want to delete " "the incomplete data, too?" msgstr "" -#: ktorrent/view/view.cpp:237 +#: ktorrent/view/view.cpp:469 msgid "Remove Download" msgstr "내려받기 제거" -#: ktorrent/view/view.cpp:238 +#: ktorrent/view/view.cpp:470 msgid "Delete Data" msgstr "데이터 삭제" -#: ktorrent/view/view.cpp:239 +#: ktorrent/view/view.cpp:471 msgid "Keep Data" msgstr "데이터 유지" @@ -2575,7 +2607,7 @@ "You will lose all the downloaded data. Are you sure you want to do this?" msgstr "모든 다운로드 데이터가 삭제됩니다. 그래도 진행하시겠습니까?" -#: ktorrent/view/view.cpp:259 +#: ktorrent/view/view.cpp:497 msgid "Remove Torrent" msgstr "토렌트 제거" @@ -2583,20 +2615,20 @@ msgid "Checked %v of %m chunks" msgstr "" -#: ktorrent/view/scanextender.cpp:127 +#: ktorrent/view/scanextender.cpp:128 #, kde-format msgid "%1" msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:110 +#: ktorrent/trayicon.cpp:111 msgid "Set max upload speed" msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:112 +#: ktorrent/trayicon.cpp:113 msgid "Set max download speed" msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:146 +#: ktorrent/trayicon.cpp:149 #, kde-format msgid "" "
              Download speed:%1
              Upload" @@ -2604,91 +2636,91 @@ "td>
              Transmitted:%4
              " msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:191 +#: ktorrent/trayicon.cpp:194 #, kde-format msgid "%1 has completed downloading.
              Average speed: %2 DL / %3 UL." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:209 +#: ktorrent/trayicon.cpp:212 #, kde-format msgid "" "%1 has reached its maximum share ratio of %2 and has been " "stopped.
              Uploaded %3 at an average speed of %4." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:228 +#: ktorrent/trayicon.cpp:231 #, kde-format msgid "" "%1 has reached its maximum seed time of %2 hours and has been " "stopped.
              Uploaded %3 at an average speed of %4." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:243 +#: ktorrent/trayicon.cpp:246 #, kde-format msgid "%1 has been stopped with the following error:
              %2" msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:254 +#: ktorrent/trayicon.cpp:257 #, kde-format msgid "" "Corrupted data has been found in the torrent %1
              It would be a good " "idea to do a data integrity check on the torrent." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:271 +#: ktorrent/trayicon.cpp:274 #, kde-format msgid "" "%1 has reached its maximum share ratio of %2 and cannot be enqueued. " "
              Remove the limit manually if you want to continue seeding." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:275 +#: ktorrent/trayicon.cpp:278 #, kde-format msgid "" "%1 has reached its maximum seed time of %2 hours and cannot be " "enqueued.
              Remove the limit manually if you want to continue seeding." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:287 +#: ktorrent/trayicon.cpp:290 #, kde-format msgid "Cannot start %1:
              " msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:294 +#: ktorrent/trayicon.cpp:297 #, kde-format msgid "Cannot seed more than 1 torrent.
              " msgid_plural "Cannot seed more than %1 torrents.
              " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:299 +#: ktorrent/trayicon.cpp:302 #, kde-format msgid "Cannot download more than 1 torrent.
              " msgid_plural "Cannot download more than %1 torrents.
              " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:302 +#: ktorrent/trayicon.cpp:305 msgid "" "Go to Settings -> Configure KTorrent, if you want to change the limits." msgstr "설정 -> KTorrent 설정에서 제한을 바꾸실 수 있습니다." -#: ktorrent/trayicon.cpp:306 +#: ktorrent/trayicon.cpp:309 msgid "There is not enough diskspace available." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:319 +#: ktorrent/trayicon.cpp:322 #, kde-format msgid "" "Your disk is running out of space.
              %1 is being downloaded to " "'%2'." msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:322 +#: ktorrent/trayicon.cpp:325 msgid "Torrent has been stopped.
              " msgstr "" -#: ktorrent/trayicon.cpp:358 +#: ktorrent/trayicon.cpp:361 msgid "Speed limit in KiB/s" msgstr "" @@ -2704,16 +2736,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:27 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_qm_group_box) -#. i18n: file: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QueueManagerWidget) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:266 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: file: ktorrent/pref/qmpref.ui:27 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_qm_group_box) -#. i18n: file: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QueueManagerWidget) -#: ktorrent/pref/qmpref.cpp:25 ktorrent/torrentactivity.cpp:82 rc.cpp:2310 -#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2770 rc.cpp:2310 rc.cpp:2535 rc.cpp:2770 +#: rc.cpp:1709 rc.cpp:2119 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_qmpref.h:247 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:339 +#: ktorrent/pref/qmpref.cpp:25 ktorrent/torrentactivity.cpp:95 msgid "Queue Manager" msgstr "대기열 관리자" @@ -2749,7 +2778,8 @@ #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:201 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: ktorrent/pref/networkpref.cpp:35 rc.cpp:2295 rc.cpp:2295 +#: rc.cpp:1694 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:330 +#: ktorrent/pref/networkpref.cpp:35 msgid "Network" msgstr "" @@ -2759,7 +2789,14 @@ #. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:170 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: ktorrent/pref/advancedpref.cpp:27 rc.cpp:2184 rc.cpp:2184 +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:52 +#. i18n: ectx: Menu (AdvancedMenu) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:170 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:52 +#. i18n: ectx: Menu (AdvancedMenu) +#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2377 obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:322 +#: ktorrent/pref/advancedpref.cpp:27 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -2784,53 +2821,53 @@ "following torrents. .Torrents are not allowed to write to the same files. " msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1022 +#: ktorrent/core.cpp:1016 msgid "KTorrent is running one or more torrents" msgstr "KTorrent는 하나 또는 그 이상이 실행되고 있습니다." -#: ktorrent/core.cpp:1109 +#: ktorrent/core.cpp:1103 #, kde-format msgid "Cannot create torrent: %1" msgstr "Torrent를 개설할 수 없음: %1" -#: ktorrent/core.cpp:1212 +#: ktorrent/core.cpp:1206 #, kde-format msgid "" "Several data files of the torrent \"%1\" are missing. \n" "Do you want to recreate them, or do you want to not download them?" msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1221 ktorrent/core.cpp:1232 ktorrent/core.cpp:1245 +#: ktorrent/core.cpp:1215 ktorrent/core.cpp:1226 ktorrent/core.cpp:1239 msgid "Data files are missing" msgstr "데이터 파일을 찾을 수 없습니다" -#: ktorrent/core.cpp:1231 +#: ktorrent/core.cpp:1225 #, kde-format msgid "Cannot deselect missing files: %1" msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1244 +#: ktorrent/core.cpp:1238 #, kde-format msgid "Cannot recreate missing files: %1" msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1255 +#: ktorrent/core.cpp:1249 #, kde-format msgid "" "The file where the data is saved of the torrent \"%1\" is missing.\n" "Do you want to recreate it?" msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1262 ktorrent/core.cpp:1272 +#: ktorrent/core.cpp:1256 ktorrent/core.cpp:1266 msgid "Data file is missing" msgstr "데이터 파일을 찾을 수 없습니다" -#: ktorrent/core.cpp:1271 +#: ktorrent/core.cpp:1265 #, kde-format msgid "Cannot recreate data file: %1" msgstr "데이터 파일을 재생성할 수 없음: %1" -#: ktorrent/core.cpp:1359 +#: ktorrent/core.cpp:1353 #, kde-format msgid "" "KTorrent has found a torrent from the KDE3 version of KTorrent, do you want " @@ -2841,47 +2878,47 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ktorrent/core.cpp:1381 +#: ktorrent/core.cpp:1375 msgid "No torrents from the KDE3 version were found." msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1413 ktorrent/core.cpp:1432 +#: ktorrent/core.cpp:1407 ktorrent/core.cpp:1426 #, kde-format msgid "Invalid magnet bittorrent link: %1" msgstr "" -#: ktorrent/core.cpp:1418 ktorrent/core.cpp:1437 +#: ktorrent/core.cpp:1412 ktorrent/core.cpp:1431 msgid "" "You are attempting to download a magnet link, and DHT is not enabled. For " "optimum results enable DHT." msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:121 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:190 msgid "Order" msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:124 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:196 msgid "Time Stalled" msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:158 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:233 msgid "Running" msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:160 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:235 msgid "Queued" msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:162 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:237 msgid "Not queued" msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:171 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:246 #, kde-format msgid "%1" msgstr "" -#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:183 +#: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:259 msgid "" "Order of a torrent in the queue.\n" "Use drag and drop or the move up and down buttons on the right to change the " @@ -2912,8 +2949,10 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_move_up) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_move_up) -#: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.cpp:74 rc.cpp:789 rc.cpp:1750 rc.cpp:789 -#: rc.cpp:1750 +#: rc.cpp:422 rc.cpp:2571 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:121 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:378 +#: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.cpp:74 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -2929,8 +2968,10 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_move_down) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:195 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_move_down) -#: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.cpp:77 rc.cpp:792 rc.cpp:1753 rc.cpp:792 -#: rc.cpp:1753 +#: rc.cpp:425 rc.cpp:2574 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:122 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:379 +#: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.cpp:77 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -2974,7 +3015,7 @@ msgid "IP Filter List" msgstr "IP 필터 목록" -#: ktorrent/ipfilterwidget.cpp:103 +#: ktorrent/ipfilterwidget.cpp:107 #, kde-format msgid "" "Invalid IP address %1. IP addresses must be in the format " @@ -3019,117 +3060,111 @@ msgid "Duplicate IP address %1" msgstr "" -#: ktorrent/gui.cpp:271 ktorrent/gui.cpp:286 +#: ktorrent/gui.cpp:270 ktorrent/gui.cpp:285 msgid "Open Location" msgstr "위치 열기" -#: ktorrent/gui.cpp:403 +#: ktorrent/gui.cpp:402 msgid "Create a new torrent" msgstr "새로운 토런트 만들기" -#: ktorrent/gui.cpp:405 +#: ktorrent/gui.cpp:404 msgid "Open a torrent" msgstr "토런트 열기" -#: ktorrent/gui.cpp:408 +#: ktorrent/gui.cpp:407 msgid "Open Silently" msgstr "" -#: ktorrent/gui.cpp:409 +#: ktorrent/gui.cpp:408 msgid "Open a torrent without asking any questions" msgstr "" -#: ktorrent/gui.cpp:424 +#: ktorrent/gui.cpp:423 msgid "Open URL" msgstr "URL 열기" -#: ktorrent/gui.cpp:425 +#: ktorrent/gui.cpp:424 msgid "Open a URL which points to a torrent, magnet links are supported" msgstr "" -#: ktorrent/gui.cpp:431 +#: ktorrent/gui.cpp:430 msgid "Show the list of blocked IP addresses" msgstr "차단된 IP 주소 목록 보여주기" -#: ktorrent/gui.cpp:436 +#: ktorrent/gui.cpp:435 msgid "Import Torrent" msgstr "토런트 가져오기" -#: ktorrent/gui.cpp:437 +#: ktorrent/gui.cpp:436 msgid "Import a torrent" msgstr "토런트 가져오기" -#: ktorrent/gui.cpp:443 +#: ktorrent/gui.cpp:442 msgid "Import KDE3 Torrents" msgstr "KDE3 토런트 가져오기" -#: ktorrent/gui.cpp:444 +#: ktorrent/gui.cpp:443 msgid "Import all torrents from the KDE3 version of KTorrent" msgstr "KDE3 버전의 KTorrent으로 부터의 모든 토런트 가져오기" -#: ktorrent/gui.cpp:451 +#: ktorrent/gui.cpp:450 msgid "Show/Hide KTorrent" msgstr "KTorrent 보여주기/숨기기" #. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:7 #. i18n: ectx: Menu (Torrents) -#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:77 +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:81 #. i18n: ectx: ToolBar (TorrentsToolBar) #. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:7 #. i18n: ectx: Menu (Torrents) -#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:77 +#. i18n: file: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:81 #. i18n: ectx: ToolBar (TorrentsToolBar) -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:48 libktcore/interfaces/functions.cpp:186 -#: rc.cpp:2746 rc.cpp:2767 rc.cpp:2746 rc.cpp:2767 +#: rc.cpp:2368 rc.cpp:2392 libktcore/interfaces/functions.cpp:179 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:51 msgid "Torrents" msgstr "" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:82 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:95 msgid "Widget to manage the torrent queue" msgstr "" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:86 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:99 msgid "Displays the currently downloading magnet links" msgstr "" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:110 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:114 msgid "Start All" msgstr "모두 시작" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:111 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:115 msgid "Start all torrents" msgstr "모든 토런트 시작" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:115 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:119 msgid "Stop All" msgstr "모두 중지" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:116 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:120 msgid "Stop all torrents" msgstr "모든 토런트 중지" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:120 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:124 msgid "Suspend Torrents" msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:124 + +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:122 rc.cpp:554 rc.cpp:707 rc.cpp:554 -#: rc.cpp:707 +#: rc.cpp:1156 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:294 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:126 msgid "Suspend all running torrents" msgstr "" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:127 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:131 msgid "Group View Visible" msgstr "" -#: ktorrent/torrentactivity.cpp:128 +#: ktorrent/torrentactivity.cpp:132 msgid "Show or hide the group view" msgstr "" @@ -3487,7 +3522,7 @@ msgid "Patch to rename single file torrents to the file inside" msgstr "" -#: ktorrent/main.cpp:152 ktmagnetdownloader/magnetdownloader.cpp:52 +#: ktmagnetdownloader/magnetdownloader.cpp:52 ktorrent/main.cpp:152 msgid "Document to open" msgstr "불러올 문서" @@ -3499,51 +3534,51 @@ msgid "Ungrouped Torrents" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:100 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:102 msgid "Uploads" msgstr "올려주기" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:102 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:104 msgid "Running Uploads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:104 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:106 msgid "Not Running Uploads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:108 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:110 msgid "Downloads" msgstr "내려받기" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:110 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:112 msgid "Running Downloads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:112 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:114 msgid "Not Running Downloads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:116 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:118 msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:118 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:120 msgid "Active Downloads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:120 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:122 msgid "Active Uploads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:122 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:124 msgid "Passive Torrents" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:124 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:126 msgid "Passive Downloads" msgstr "" -#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:126 +#: libktcore/groups/groupmanager.cpp:128 msgid "Passive Uploads" msgstr "" @@ -3647,11 +3682,11 @@ msgid "Cannot write beyond end of the mmap buffer." msgstr "" -#: libktcore/dbus/dbustorrent.cpp:322 +#: libktcore/dbus/dbustorrent.cpp:321 msgid "Maximum share ratio reached." msgstr "" -#: libktcore/dbus/dbustorrent.cpp:325 +#: libktcore/dbus/dbustorrent.cpp:324 msgid "Maximum seed time reached." msgstr "" @@ -3667,67 +3702,69 @@ msgid "(C) 2009 Joris Guisson" msgstr "" -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 +#: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Bundo,Chel Hee Lee,Sang-hyeon Lee" +msgstr "" +" ,Launchpad Contributions:,Chel Hee Lee,Namhyung Kim,Sang-hyeon Lee,Seongho " +"Choo,Sung-eun Kim" -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 +#: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",,bundo@bundo.biz,gnustats@gmail.com," +msgstr ",,gnustats@gmail.com,namhyung@gmail.com,,freedancer@gmail.com," #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IPBlockingPrefPage) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:5 +#: rc.cpp:361 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:219 msgid "IPBlocking Preferences" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:8 +#: rc.cpp:364 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:220 msgid "PeerGuardian Filter File " msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:29 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useLevel1) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 +#: rc.cpp:367 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:222 msgid "Enable this if you want the IP filter plugin to work." msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useLevel1) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 +#: rc.cpp:370 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:224 msgid "Use PeerGuardian filter" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:17 +#: rc.cpp:373 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:226 msgid "IP filter file:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:54 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_filterURL) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 +#: rc.cpp:376 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:228 msgid "Filter file to use, this can be a local file or a remote file." msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:81 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_download) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:23 +#: rc.cpp:379 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:231 msgid "Download and convert the IP filter file." msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_download) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 +#: rc.cpp:382 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:233 msgid "Dow&nload/Convert" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 +#: rc.cpp:385 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:234 msgid "" "Download PeerGuardian filter from bluetack.co.uk or blocklist.org.\n" "NOTE: ZIP file from bluetack.co.uk is supported." @@ -3735,284 +3772,307 @@ #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:117 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_auto_update_group_box) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:33 +#: rc.cpp:389 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:237 msgid "Automatic Update" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:125 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_autoUpdate) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:36 +#: rc.cpp:392 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:239 msgid "Enable this if you want to automatically update the filter file." msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoUpdate) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:39 +#: rc.cpp:395 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:241 msgid "Update file every:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:147 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_autoUpdateInterval) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:42 +#: rc.cpp:398 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:243 msgid "Update interval in days." msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:45 +#: rc.cpp:401 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:245 msgid "Last updated:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:48 +#: rc.cpp:404 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_ipblockingprefpage.h:247 msgid "Next update:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/convertdialog.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:54 +#: rc.cpp:348 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_convertdialog.h:118 msgid "Converting block list to KTorrent format. This might take some time." msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/convertdialog.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancel) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:57 +#: rc.cpp:351 obj-i686-linux-gnu/plugins/ipfilter/ui_convertdialog.h:120 msgid "C&ancel" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (filterURL), group (general) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:60 +#: rc.cpp:354 msgid "Level1 filter url" msgstr "" #. i18n: file: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (useLevel1), group (general) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:63 +#: rc.cpp:357 msgid "Use level1 filter?" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:13 +#. i18n: file: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ShutdownDlg) -#: rc.cpp:67 rc.cpp:67 +#: rc.cpp:681 obj-i686-linux-gnu/plugins/shutdown/ui_shutdowndlg.h:103 msgid "Shutdown Settings" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:24 +#. i18n: file: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:70 rc.cpp:70 +#: rc.cpp:684 obj-i686-linux-gnu/plugins/shutdown/ui_shutdowndlg.h:104 msgid "Action to execute:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:34 +#. i18n: file: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:73 rc.cpp:73 +#: rc.cpp:687 obj-i686-linux-gnu/plugins/shutdown/ui_shutdowndlg.h:105 msgid "Execute action when:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/shutdown/ktshutdownpluginui.rc:11 #. i18n: ectx: ToolBar (ShutdownToolBar) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:79 +#: rc.cpp:699 msgid "Shutdown Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (torrenttracker), group (general) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_torrenttracker) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (torrenttracker), group (general) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_torrenttracker) -#: rc.cpp:82 rc.cpp:106 rc.cpp:82 rc.cpp:106 +#. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (torrenttracker), group (general) +#: rc.cpp:1364 rc.cpp:1397 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:126 msgid "Grabs a tracker from the torrent file" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (customtracker), group (general) -#: rc.cpp:85 rc.cpp:85 +#: rc.cpp:1400 msgid "Toggles if a custom tracker is used" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (tr), group (general) -#: rc.cpp:88 rc.cpp:88 +#: rc.cpp:1403 msgid "The default tracker" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:22 #. i18n: ectx: label, entry (dn), group (general) -#: rc.cpp:91 rc.cpp:91 +#: rc.cpp:1406 msgid "Show dn" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (popup), group (general) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_popup) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:26 #. i18n: ectx: label, entry (popup), group (general) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_popup) -#: rc.cpp:94 rc.cpp:136 rc.cpp:94 rc.cpp:136 +#. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (popup), group (general) +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1409 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:147 msgid "Show popup" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (onlypublic), group (general) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:77 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_onlypublic) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:30 #. i18n: ectx: label, entry (onlypublic), group (general) #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:77 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_onlypublic) -#: rc.cpp:97 rc.cpp:127 rc.cpp:97 rc.cpp:127 +#. i18n: file: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:30 +#. i18n: ectx: label, entry (onlypublic), group (general) +#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1412 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:141 msgid "Only enable on public torrents" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MagnetGeneratorPrefWidget) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:100 +#: rc.cpp:1358 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:123 msgid "Magnet Generator Preferences" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_torrenttracker) -#: rc.cpp:109 rc.cpp:109 +#: rc.cpp:1367 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:128 msgid "Add a tracker from the torrent file" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_customtracker) -#: rc.cpp:112 rc.cpp:112 +#: rc.cpp:1370 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:130 msgid "Define what tracker to add" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_customtracker) -#: rc.cpp:115 rc.cpp:115 +#: rc.cpp:1373 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:132 msgid "Add a custom tracker URL" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:60 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_tr) -#: rc.cpp:118 rc.cpp:118 +#: rc.cpp:1376 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:134 msgid "The tracker URL that will be a part of the magnet link" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_dn) -#: rc.cpp:121 rc.cpp:121 +#: rc.cpp:1379 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:137 msgid "Add the torrent name in the URI" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_dn) -#: rc.cpp:124 rc.cpp:124 +#: rc.cpp:1382 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:139 msgid "Add name" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_onlypublic) -#: rc.cpp:130 rc.cpp:130 +#: rc.cpp:1388 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:143 msgid "Disable the menu item for private torrents" msgstr "" #. i18n: file: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_popup) -#: rc.cpp:133 rc.cpp:133 +#: rc.cpp:1391 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/magnetgenerator/ui_magnetgeneratorprefwidget.h:145 msgid "Give feedback in form of a popup" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (openSilently), group (general) -#: rc.cpp:139 rc.cpp:139 +#: rc.cpp:1280 msgid "Whether to open torrent silently or not." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (actionDelete), group (general) -#: rc.cpp:142 rc.cpp:142 +#: rc.cpp:1283 msgid "Delete action checked." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.kcfg:23 #. i18n: ectx: label, entry (actionMove), group (general) -#: rc.cpp:145 rc.cpp:145 +#: rc.cpp:1286 msgid "Move action checked." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.kcfg:28 #. i18n: ectx: label, entry (recursive), group (general) -#: rc.cpp:148 rc.cpp:148 +#: rc.cpp:1289 msgid "Scan directories recursively." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:16 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:151 rc.cpp:151 +#: rc.cpp:1292 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:147 msgid "Folders to scan for torrents:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:25 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, m_folders) -#: rc.cpp:154 rc.cpp:154 +#: rc.cpp:1295 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:149 msgid "List of folders which will be scanned for torrents by this plugin." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:34 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add) -#: rc.cpp:157 rc.cpp:157 +#: rc.cpp:1298 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:152 msgid "Add a new folder to be scanned." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#: rc.cpp:160 rc.cpp:160 +#: rc.cpp:1301 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:154 msgid "Add Folder" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:44 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove) -#: rc.cpp:163 rc.cpp:163 +#: rc.cpp:1304 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:156 msgid "Remove a folder from the list." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#: rc.cpp:166 rc.cpp:166 +#: rc.cpp:1307 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:158 msgid "Remove Folder" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:256 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:193 +#. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_options) -#. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:71 +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:193 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:256 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:193 +#. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_options) -#: rc.cpp:169 rc.cpp:443 rc.cpp:979 rc.cpp:1637 rc.cpp:1696 rc.cpp:169 -#: rc.cpp:443 rc.cpp:979 rc.cpp:1637 rc.cpp:1696 +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:193 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:189 rc.cpp:715 rc.cpp:1310 rc.cpp:2517 rc.cpp:2682 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:466 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:142 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:159 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:358 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_fileselectdlg.h:396 msgid "Options" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:77 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_openSilently) -#: rc.cpp:172 rc.cpp:172 +#: rc.cpp:1313 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:161 msgid "Open the torrents without asking any questions." msgstr "" @@ -4024,13 +4084,16 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openSilently) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_silently) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:1675 rc.cpp:175 rc.cpp:1675 +#: rc.cpp:1316 rc.cpp:2801 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:163 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_pastedlgbase.h:124 msgid "Open silently" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:93 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_recursive) -#: rc.cpp:178 rc.cpp:178 +#: rc.cpp:1319 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:165 msgid "" "\n" @@ -4053,13 +4116,15 @@ #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_recursive) -#: rc.cpp:187 rc.cpp:187 +#: rc.cpp:1328 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:173 msgid "Scan subfolders" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:109 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_actionDelete) -#: rc.cpp:190 rc.cpp:190 +#: rc.cpp:1331 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:175 msgid "" "\n" @@ -4082,13 +4147,15 @@ #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_actionDelete) -#: rc.cpp:199 rc.cpp:199 +#: rc.cpp:1340 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:183 msgid "Remove torrent file after loading" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:119 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_actionMove) -#: rc.cpp:202 rc.cpp:202 +#: rc.cpp:1343 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:185 msgid "" "When a torrent file is loaded, move it to a subdirectory named loaded. If " "the folder does not exist, it will be created." @@ -4096,13 +4163,15 @@ #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_actionMove) -#: rc.cpp:205 rc.cpp:205 +#: rc.cpp:1346 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:187 msgid "Move torrent file to loaded directory" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:131 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_addToGroup) -#: rc.cpp:208 rc.cpp:208 +#: rc.cpp:1349 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:189 msgid "Add torrents opened with this plugin to a group." msgstr "" @@ -4114,55 +4183,58 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_addToGroup) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:211 rc.cpp:1738 rc.cpp:211 rc.cpp:1738 +#: rc.cpp:1352 rc.cpp:2559 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:191 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:375 msgid "Add torrent to group:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:141 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_group) -#: rc.cpp:214 rc.cpp:214 +#: rc.cpp:1355 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/scanfolder/ui_scanfolderprefpage.h:193 msgid "Group to add torrents to." msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scriptproperties.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:226 rc.cpp:226 +#: rc.cpp:309 obj-i686-linux-gnu/plugins/scripting/ui_scriptproperties.h:149 msgid "Description:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scriptproperties.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:229 rc.cpp:229 +#: rc.cpp:312 obj-i686-linux-gnu/plugins/scripting/ui_scriptproperties.h:151 msgid "License:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scriptproperties.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:232 rc.cpp:232 +#: rc.cpp:315 obj-i686-linux-gnu/plugins/scripting/ui_scriptproperties.h:153 msgid "Author:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scriptproperties.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:235 rc.cpp:235 +#: rc.cpp:318 obj-i686-linux-gnu/plugins/scripting/ui_scriptproperties.h:155 msgid "E-Mail:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scriptproperties.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:238 rc.cpp:238 +#: rc.cpp:321 obj-i686-linux-gnu/plugins/scripting/ui_scriptproperties.h:157 msgid "Website:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EMailConfigWidget) -#: rc.cpp:241 rc.cpp:241 +#: rc.cpp:273 msgid "EMail Settings" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:244 rc.cpp:244 +#: rc.cpp:276 msgid "SMTP Server" msgstr "" @@ -4178,7 +4250,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) #. i18n: file: ktorrent/pref/proxypref.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:247 rc.cpp:819 rc.cpp:2509 rc.cpp:247 rc.cpp:819 rc.cpp:2509 +#: rc.cpp:279 rc.cpp:452 rc.cpp:1899 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:236 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_proxypref.h:292 msgid "Username:" msgstr "" @@ -4194,81 +4268,89 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: ktorrent/pref/proxypref.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:250 rc.cpp:825 rc.cpp:2519 rc.cpp:250 rc.cpp:825 rc.cpp:2519 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:458 rc.cpp:1909 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:240 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_proxypref.h:300 msgid "Password:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:253 rc.cpp:253 +#: rc.cpp:285 msgid "SMTP server:" msgstr "" +#. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: ktorrent/pref/proxypref.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ktorrent/pref/proxypref.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: ktorrent/pref/proxypref.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ktorrent/pref/proxypref.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:65 +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:256 rc.cpp:834 rc.cpp:1762 rc.cpp:1809 rc.cpp:2118 rc.cpp:2444 -#: rc.cpp:2490 rc.cpp:2926 rc.cpp:256 rc.cpp:834 rc.cpp:1762 rc.cpp:1809 -#: rc.cpp:2118 rc.cpp:2444 rc.cpp:2490 rc.cpp:2926 +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:288 rc.cpp:467 rc.cpp:1834 rc.cpp:1880 rc.cpp:2239 +#: rc.cpp:2502 rc.cpp:2583 +#: obj-i686-linux-gnu/ktupnptest/ui_upnptestwidget.h:168 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:245 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_proxypref.h:245 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_proxypref.h:279 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_addpeersdlg.h:149 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:382 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:278 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tls) -#: rc.cpp:259 rc.cpp:259 +#: rc.cpp:291 msgid "Use SSL/TLS encryption" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:90 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:262 rc.cpp:262 +#: rc.cpp:294 msgid "Destination" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:265 rc.cpp:265 +#: rc.cpp:297 msgid "Send mails to:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, add_cc) -#: rc.cpp:268 rc.cpp:268 +#: rc.cpp:300 msgid "Add CC:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/email_notifications/emailconfig.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, add_bcc) -#: rc.cpp:271 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:303 msgid "Add BCC:" msgstr "" @@ -4280,109 +4362,113 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AutoResumeConfig) #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AutoRemoveConfig) -#: rc.cpp:274 rc.cpp:289 rc.cpp:274 rc.cpp:289 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:261 +#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.py:53 msgid "Auto Resume Settings" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, auto_resume) -#: rc.cpp:277 rc.cpp:277 +#: rc.cpp:249 msgid "Auto resume after:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:41 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, hours) -#: rc.cpp:280 rc.cpp:280 +#: rc.cpp:252 msgid " hours" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:51 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minutes) #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_refresh_rate) #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:51 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minutes) #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_refresh_rate) -#: rc.cpp:283 rc.cpp:509 rc.cpp:283 rc.cpp:509 +#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:51 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minutes) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:255 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:186 msgid " minutes" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:61 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, seconds) -#: rc.cpp:286 rc.cpp:286 +#: rc.cpp:258 msgid " seconds" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:292 rc.cpp:292 +#: rc.cpp:264 msgid "Auto remove a torrent when:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, finish_downloading) -#: rc.cpp:295 rc.cpp:295 +#: rc.cpp:267 msgid "The torrent finishes downloading" msgstr "" #. i18n: file: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, finish_seeding) -#: rc.cpp:298 rc.cpp:298 +#: rc.cpp:270 msgid "The torrent finishes seeding" msgstr "" #. i18n: file: plugins/upnp/ktupnpplugin.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (defaultDevice), group (general) -#: rc.cpp:301 rc.cpp:301 +#: rc.cpp:342 msgid "Default UPnP device to use" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_forward) #. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_forward) #. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_forward) #. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_forward) -#: rc.cpp:307 rc.cpp:2938 rc.cpp:307 rc.cpp:2938 +#. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_forward) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:333 obj-i686-linux-gnu/ktupnptest/ui_upnptestwidget.h:175 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/upnp/ui_upnpwidget.h:90 msgid "Forward" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_undo_forward) #. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_undo_forward) #. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_undo_forward) #. i18n: file: ktupnptest/upnptestwidget.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_undo_forward) -#: rc.cpp:310 rc.cpp:2941 rc.cpp:310 rc.cpp:2941 +#. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_undo_forward) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:336 obj-i686-linux-gnu/ktupnptest/ui_upnptestwidget.h:176 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/upnp/ui_upnpwidget.h:91 msgid "Undo Forward" msgstr "" #. i18n: file: plugins/upnp/upnpwidget.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rescan) -#: rc.cpp:313 rc.cpp:313 +#: rc.cpp:339 obj-i686-linux-gnu/plugins/upnp/ui_upnpwidget.h:92 msgid "Rescan" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/ktsyndicationpluginui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (SyndicationToolBar) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:316 +#: rc.cpp:243 msgid "Syndication Toolbar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:319 rc.cpp:319 +#: rc.cpp:65 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:356 msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:38 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:322 rc.cpp:322 +#: rc.cpp:68 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:398 msgid "String Matching" msgstr "" @@ -4394,7 +4480,9 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KEditListBox, m_word_matches) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:144 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KEditListBox, m_exclusion_patterns) -#: rc.cpp:325 rc.cpp:371 rc.cpp:325 rc.cpp:371 +#: rc.cpp:71 rc.cpp:117 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:358 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:400 msgid "" "\n" @@ -4468,7 +4556,9 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_reg_exp_syntax) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:157 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_exclusion_reg_exp) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:402 rc.cpp:356 rc.cpp:402 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:148 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:393 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:435 msgid "" "By default strings will use wildcard matching. If you want to use regular " "expressions, this needs to be enabled." @@ -4482,13 +4572,15 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_reg_exp_syntax) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_exclusion_reg_exp) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:405 rc.cpp:359 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:151 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:395 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:437 msgid "Strings are regular expressions" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_all_words_must_match) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:362 +#: rc.cpp:108 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:396 msgid "Item must match all strings to be included" msgstr "" @@ -4500,43 +4592,45 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_match_case_sensitive) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_exclusion_case_sensitive) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:411 rc.cpp:365 rc.cpp:411 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:157 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:397 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:439 msgid "Case sensitive matching" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:110 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:368 +#: rc.cpp:114 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:440 msgid "Exclusion Patterns" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_exclusion_all_must_match) -#: rc.cpp:408 rc.cpp:408 +#: rc.cpp:154 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:438 msgid "Item must match all strings to be excluded" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:182 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:414 rc.cpp:414 +#: rc.cpp:160 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:459 msgid "Seasons && Episodes" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_use_se_matching) -#: rc.cpp:417 rc.cpp:417 +#: rc.cpp:163 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:441 msgid "Use season and episode matching" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:420 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:166 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:442 msgid "Seasons: " msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_seasons) -#: rc.cpp:423 rc.cpp:423 +#: rc.cpp:169 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:444 msgid "" "Specify the seasons to download, multiple seasons can be separated by a , " "and you can also use ranges by using a -\n" @@ -4548,13 +4642,13 @@ #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:430 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:176 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:450 msgid "Episodes:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:226 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_episodes) -#: rc.cpp:433 rc.cpp:433 +#: rc.cpp:179 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:452 msgid "" "Specify the episodes to download, multiple episodes can be separated by a , " "and you can also use ranges by using a -\n" @@ -4566,25 +4660,25 @@ #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_se_no_duplicates) -#: rc.cpp:440 rc.cpp:440 +#: rc.cpp:186 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:458 msgid "Do not download multiple items with the same season and episode" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_download_matches) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:446 +#: rc.cpp:192 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:460 msgid "Download torrents of matching items" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_download_non_matches) -#: rc.cpp:449 rc.cpp:449 +#: rc.cpp:195 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:461 msgid "Download torrents of non matching items" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_add_to_group) -#: rc.cpp:452 rc.cpp:452 +#: rc.cpp:198 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:462 msgid "Add to group:" msgstr "" @@ -4596,29 +4690,34 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_use_custom_download_location) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:1586 rc.cpp:455 rc.cpp:1586 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:2631 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:463 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_fileselectdlg.h:371 msgid "Download to:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:322 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_move_on_completion) +#. i18n: file: ktorrent/view/propertiesdlg.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, move_on_completion_enabled) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_moveCompleted) -#. i18n: file: ktorrent/view/propertiesextender.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, move_on_completion_enabled) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:322 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_move_on_completion) +#. i18n: file: ktorrent/view/propertiesdlg.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, move_on_completion_enabled) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_moveCompleted) -#. i18n: file: ktorrent/view/propertiesextender.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, move_on_completion_enabled) -#: rc.cpp:458 rc.cpp:1598 rc.cpp:1947 rc.cpp:458 rc.cpp:1598 rc.cpp:1947 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:1583 rc.cpp:2643 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:464 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_propertiesdlg.h:112 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_fileselectdlg.h:379 msgid "Move when completed to:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:334 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_silently) -#: rc.cpp:461 rc.cpp:461 +#: rc.cpp:207 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:465 msgid "Open torrents silently" msgstr "" @@ -4630,31 +4729,33 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:363 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_test) -#: rc.cpp:464 rc.cpp:467 rc.cpp:464 rc.cpp:467 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:213 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:467 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:469 msgid "Test" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/filtereditor.ui:370 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:470 rc.cpp:470 +#: rc.cpp:216 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_filtereditor.h:468 msgid "filter on feed:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ManageFiltersDlg) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:473 +#: rc.cpp:219 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:160 msgid "Manage Filters" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_feed_text) -#: rc.cpp:476 rc.cpp:476 +#: rc.cpp:222 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:161 msgid "Feed:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:479 rc.cpp:479 +#: rc.cpp:225 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:162 msgid "Active filters:" msgstr "" @@ -4662,45 +4763,51 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:258 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_node) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:319 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_webseed) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) #. i18n: file: ktorrent/ipfilterwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:258 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_node) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:319 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_webseed) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) #. i18n: file: ktorrent/ipfilterwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) -#: rc.cpp:482 rc.cpp:942 rc.cpp:1744 rc.cpp:1765 rc.cpp:1780 rc.cpp:1812 -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:482 rc.cpp:942 rc.cpp:1744 rc.cpp:1765 rc.cpp:1780 -#: rc.cpp:1812 rc.cpp:1976 +#: rc.cpp:228 rc.cpp:808 rc.cpp:2505 rc.cpp:2565 rc.cpp:2586 rc.cpp:2601 +#: rc.cpp:2830 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:163 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:218 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_addpeersdlg.h:150 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_ipfilterwidget.h:135 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:376 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:383 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_torrentcreatordlg.h:389 msgid "Add" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:488 rc.cpp:488 +#: rc.cpp:234 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:165 msgid "Available filters:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/managefiltersdlg.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove_all) -#: rc.cpp:491 rc.cpp:491 +#: rc.cpp:237 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_managefiltersdlg.h:166 msgid "Remove All" msgstr "" @@ -4712,49 +4819,52 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:497 rc.cpp:1672 rc.cpp:497 rc.cpp:1672 +#: rc.cpp:38 rc.cpp:2798 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:178 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_pastedlgbase.h:123 msgid "URL:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:500 rc.cpp:500 +#: rc.cpp:41 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:180 msgid "Status:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:503 rc.cpp:503 +#: rc.cpp:44 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:182 msgid "Refresh every:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_refresh_rate) -#: rc.cpp:506 rc.cpp:506 +#: rc.cpp:47 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:184 msgid "Time between automatic refreshes of the feed." msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:128 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_refresh) -#: rc.cpp:515 rc.cpp:515 +#: rc.cpp:56 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:188 +#: plugins/mediaplayer/mediaview.cpp:106 msgid "Refresh" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_filters) -#: rc.cpp:518 rc.cpp:518 +#: rc.cpp:59 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:189 msgid "Filters" msgstr "" #. i18n: file: plugins/syndication/feedwidget.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_cookies) -#: rc.cpp:521 rc.cpp:521 +#: rc.cpp:62 obj-i686-linux-gnu/plugins/syndication/ui_feedwidget.h:190 msgid "Cookies" msgstr "" #. i18n: file: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerpluginui.rc:3 #. i18n: ectx: Menu (MediaPlayerMenu) -#: rc.cpp:524 rc.cpp:524 +#: rc.cpp:757 msgid "Media Player Menu" msgstr "" @@ -4778,13 +4888,8 @@ #. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:536 rc.cpp:680 rc.cpp:536 rc.cpp:680 +#: rc.cpp:1135 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:287 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:291 msgid "From:" msgstr "" @@ -4792,32 +4897,20 @@ #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_from) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:52 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_to) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:40 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_from) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:54 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_to) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_from) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:52 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_to) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:40 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_from) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:54 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_to) -#: rc.cpp:539 rc.cpp:545 rc.cpp:683 rc.cpp:689 rc.cpp:539 rc.cpp:545 -#: rc.cpp:683 rc.cpp:689 +#: rc.cpp:1138 rc.cpp:1144 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:288 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:290 msgid "hh:mm" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:542 rc.cpp:686 rc.cpp:542 rc.cpp:686 +#: rc.cpp:1141 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:289 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:292 msgid "To:" msgstr "" @@ -4827,147 +4920,105 @@ msgid "Day:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:93 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:103 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:551 rc.cpp:704 rc.cpp:551 rc.cpp:704 +#: rc.cpp:1153 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:293 msgid "Limits" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:108 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:159 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:133 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:184 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:557 rc.cpp:578 rc.cpp:710 rc.cpp:731 rc.cpp:557 rc.cpp:578 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:731 +#: rc.cpp:1159 rc.cpp:1180 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:295 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:302 msgid "Download limit:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:128 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:179 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:153 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:204 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:566 rc.cpp:587 rc.cpp:719 rc.cpp:740 rc.cpp:566 rc.cpp:587 -#: rc.cpp:719 rc.cpp:740 +#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1189 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:298 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:305 msgid "Upload limit:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_screensaver_limits) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:175 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_screensaver_limits) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_screensaver_limits) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_screensaver_limits) -#: rc.cpp:575 rc.cpp:728 rc.cpp:575 rc.cpp:728 +#: rc.cpp:1177 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:301 msgid "When screensaver is activated:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:204 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:244 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:204 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:214 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:244 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:596 rc.cpp:749 rc.cpp:596 rc.cpp:749 +#: rc.cpp:1198 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:308 msgid "Connection Limits" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_set_connection_limits) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_set_connection_limits) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_set_connection_limits) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:250 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_set_connection_limits) -#: rc.cpp:599 rc.cpp:752 rc.cpp:599 rc.cpp:752 +#: rc.cpp:1201 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:309 msgid "Set connection limits" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:219 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:259 +#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:235 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:259 +#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:602 rc.cpp:755 rc.cpp:2142 rc.cpp:2304 rc.cpp:602 rc.cpp:755 -#: rc.cpp:2142 rc.cpp:2304 +#: rc.cpp:1204 rc.cpp:1703 rc.cpp:2263 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:310 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:335 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:300 msgid "Maximum connections per torrent:" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:276 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:249 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:249 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:608 rc.cpp:761 rc.cpp:2151 rc.cpp:2307 rc.cpp:608 rc.cpp:761 -#: rc.cpp:2151 rc.cpp:2307 +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1706 rc.cpp:2272 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_edititemdlg.h:312 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:337 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:305 msgid "Global connection limit:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:614 rc.cpp:614 +#: rc.cpp:1220 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:183 msgid "Special Limits" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:22 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_screensaverLimits) -#: rc.cpp:617 rc.cpp:617 +#: rc.cpp:1223 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:185 msgid "" "Use these global limits when the screensaver is activated, instead of the " "ones configured in the network settings." @@ -4975,121 +5026,129 @@ #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_screensaverLimits) -#: rc.cpp:620 rc.cpp:620 +#: rc.cpp:1226 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:187 msgid "Use different speed limits when the screensaver is activated" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:623 rc.cpp:1556 rc.cpp:2172 rc.cpp:2298 rc.cpp:623 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:2172 rc.cpp:2298 +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:1229 rc.cpp:1697 rc.cpp:2293 rc.cpp:2786 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:188 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:147 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:331 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:316 msgid "Maximum upload speed:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:49 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) -#: rc.cpp:626 rc.cpp:626 +#: rc.cpp:1232 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:190 msgid "Global upload limit when the screensaver is activated." msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:65 +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:121 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:635 rc.cpp:1547 rc.cpp:2160 rc.cpp:2301 rc.cpp:635 rc.cpp:1547 -#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2301 +#. i18n: file: ktorrent/pref/networkpref.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1700 rc.cpp:2281 rc.cpp:2777 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:194 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_speedlimitsdlg.h:144 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_recommendedsettingsdlg.h:333 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_networkpref.h:310 msgid "Maximum download speed:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:78 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) -#: rc.cpp:638 rc.cpp:638 +#: rc.cpp:1244 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:196 msgid "Global download limit when the screensaver is activated." msgstr "" -#. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:114 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ColorsGbw) #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:114 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ColorsGbw) -#: rc.cpp:647 rc.cpp:1105 rc.cpp:647 rc.cpp:1105 +#. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:114 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1253 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:640 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:200 msgid "Colors" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:650 rc.cpp:650 +#: rc.cpp:1256 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:201 msgid "Schedule background color:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:127 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_scheduleBackgroundColor) -#: rc.cpp:653 rc.cpp:653 +#: rc.cpp:1259 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:203 msgid "Color of the schedule background." msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:656 rc.cpp:656 +#: rc.cpp:1262 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:205 msgid "Schedule line color:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:141 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_scheduleLineColor) -#: rc.cpp:659 rc.cpp:659 +#: rc.cpp:1265 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:207 msgid "Color of all lines on the schedule." msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:662 rc.cpp:662 +#: rc.cpp:1268 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:209 msgid "Schedule Item color:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:155 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_itemColor) -#: rc.cpp:665 rc.cpp:665 +#: rc.cpp:1271 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:211 msgid "Color of each normal item on the schedule." msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:668 rc.cpp:668 +#: rc.cpp:1274 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:213 msgid "Suspended schedule item color:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:169 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_suspendedColor) -#: rc.cpp:671 rc.cpp:671 +#: rc.cpp:1277 obj-i686-linux-gnu/plugins/bwscheduler/ui_bwprefpage.h:215 msgid "Color of each suspended item on the schedule." msgstr "" @@ -5125,25 +5184,29 @@ #. i18n: file: plugins/downloadorder/downloadorderwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_top_label) -#: rc.cpp:777 rc.cpp:777 +#: rc.cpp:410 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:113 msgid "File download order for:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/downloadorder/downloadorderwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_custom_order_enabled) -#: rc.cpp:780 rc.cpp:780 +#: rc.cpp:413 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:115 msgid "Whether or not to enable a custom download order." msgstr "" #. i18n: file: plugins/downloadorder/downloadorderwidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_custom_order_enabled) -#: rc.cpp:783 rc.cpp:783 +#: rc.cpp:416 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:117 msgid "Custom file download order enabled" msgstr "" #. i18n: file: plugins/downloadorder/downloadorderwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_order) -#: rc.cpp:786 rc.cpp:786 +#: rc.cpp:419 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/downloadorder/ui_downloadorderwidget.h:119 msgid "" "Order in which to download the files of a torrent. The file at the top will " "be downloaded first, followed by the second, then the third ..." @@ -5157,25 +5220,30 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebInterfacePrefWidget) #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchPref) -#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:795 rc.cpp:894 +#: rc.cpp:428 rc.cpp:760 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:220 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:184 msgid "Search Preferences" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:801 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:434 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:222 msgid "Web interface skin:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_skin) -#: rc.cpp:804 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:437 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:224 msgid "Which interface to use." msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_authentication) -#: rc.cpp:807 rc.cpp:807 +#: rc.cpp:440 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:227 msgid "" "\n" @@ -5199,19 +5267,22 @@ #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_authentication) -#: rc.cpp:816 rc.cpp:816 +#: rc.cpp:449 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:235 msgid "Login required" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_username) -#: rc.cpp:822 rc.cpp:822 +#: rc.cpp:455 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:238 msgid "Username you need to use in the login page of the webinterface." msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_password) -#: rc.cpp:828 rc.cpp:828 +#: rc.cpp:461 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:242 msgid "" "The password for the webinterface login page. By default this is set to " "ktorrent." @@ -5219,19 +5290,22 @@ #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:144 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:831 rc.cpp:831 +#: rc.cpp:464 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:244 msgid "Web Server" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_port) -#: rc.cpp:837 rc.cpp:837 +#: rc.cpp:470 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:247 msgid "The port the webinterface listens on." msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:196 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_forward) -#: rc.cpp:840 rc.cpp:840 +#: rc.cpp:473 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:250 msgid "" "\n" @@ -5255,229 +5329,233 @@ #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_forward) -#: rc.cpp:849 rc.cpp:849 +#: rc.cpp:482 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:259 msgid "Forward port" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:852 rc.cpp:852 +#: rc.cpp:485 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:260 msgid "Session TTL:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:222 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_sessionTTL) -#: rc.cpp:855 rc.cpp:855 +#: rc.cpp:488 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:262 msgid "How long a session is valid (in seconds)." msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:225 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_sessionTTL) -#: rc.cpp:858 rc.cpp:858 +#: rc.cpp:491 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/webinterface/ui_webinterfaceprefwidget.h:264 msgid " secs" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (port), group (general) -#: rc.cpp:861 rc.cpp:861 +#: rc.cpp:494 msgid "Port number" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.kcfg:15 #. i18n: ectx: label, entry (forward), group (general) -#: rc.cpp:864 rc.cpp:864 +#: rc.cpp:497 msgid "forward Port" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.kcfg:20 #. i18n: ectx: label, entry (sessionTTL), group (general) -#: rc.cpp:867 rc.cpp:867 +#: rc.cpp:500 msgid "Session time to live" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.kcfg:26 #. i18n: ectx: label, entry (skin), group (general) -#: rc.cpp:870 rc.cpp:870 +#: rc.cpp:503 msgid "interface skin" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.kcfg:33 #. i18n: ectx: label, entry (username), group (general) -#: rc.cpp:873 rc.cpp:873 +#: rc.cpp:506 msgid "username" msgstr "" #. i18n: file: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.kcfg:37 #. i18n: ectx: label, entry (password), group (general) -#: rc.cpp:876 rc.cpp:876 +#: rc.cpp:509 msgid "password" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/ktsearchpluginui.rc:3 #. i18n: ectx: ToolBar (SearchToolBar) -#: rc.cpp:879 rc.cpp:879 +#: rc.cpp:829 msgid "Search Toolbar" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/ktsearchplugin.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (searchEngine), group (general) -#: rc.cpp:882 rc.cpp:882 +#: rc.cpp:832 msgid "Current search engine" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/search/ktsearchplugin.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (useDefaultBrowser), group (general) #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useDefaultBrowser) #. i18n: file: plugins/search/ktsearchplugin.kcfg:15 #. i18n: ectx: label, entry (useDefaultBrowser), group (general) #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useDefaultBrowser) -#: rc.cpp:885 rc.cpp:924 rc.cpp:885 rc.cpp:924 +#. i18n: file: plugins/search/ktsearchplugin.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (useDefaultBrowser), group (general) +#: rc.cpp:790 rc.cpp:835 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:204 msgid "Use default browser" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/ktsearchplugin.kcfg:19 #. i18n: ectx: label, entry (useCustomBrowser), group (general) -#: rc.cpp:888 rc.cpp:888 +#: rc.cpp:838 msgid "Use custom browser" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/ktsearchplugin.kcfg:23 #. i18n: ectx: label, entry (customBrowser), group (general) -#: rc.cpp:891 rc.cpp:891 +#: rc.cpp:841 msgid "Custom browser executable path" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:34 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_clear_history) -#: rc.cpp:897 rc.cpp:897 +#: rc.cpp:763 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:186 msgid "Clear the search history combo boxes." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clear_history) -#: rc.cpp:900 rc.cpp:900 +#: rc.cpp:766 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:188 msgid "Clear Search History" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:44 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_reset_default_action) -#: rc.cpp:903 rc.cpp:903 +#: rc.cpp:769 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:190 msgid "Reset the default action taken when a torrent is downloaded." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_reset_default_action) -#: rc.cpp:906 rc.cpp:906 +#: rc.cpp:772 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:192 msgid "Reset Default Torrent Action" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:69 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_restorePreviousSession) -#: rc.cpp:909 rc.cpp:909 +#: rc.cpp:775 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:194 msgid "Restore all the active searches of the last session" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_restorePreviousSession) -#: rc.cpp:912 rc.cpp:912 +#: rc.cpp:778 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:196 msgid "Restore previous searches" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:79 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_openInExternal) -#: rc.cpp:915 rc.cpp:915 +#: rc.cpp:781 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:198 msgid "Whether or not to open searches in an external browser." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openInExternal) -#: rc.cpp:918 rc.cpp:918 +#: rc.cpp:784 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:200 msgid "Open searches in external browser" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:89 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useDefaultBrowser) -#: rc.cpp:921 rc.cpp:921 +#: rc.cpp:787 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:202 msgid "Use the default browser configured in the system settings." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:104 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomBrowser) -#: rc.cpp:927 rc.cpp:927 +#: rc.cpp:793 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:207 msgid "Use a custom browser." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomBrowser) -#: rc.cpp:930 rc.cpp:930 +#: rc.cpp:796 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:209 msgid "Custom browser path:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:117 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_customBrowser) -#: rc.cpp:933 rc.cpp:933 +#: rc.cpp:799 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:212 msgid "Path of the custom browser." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox8) -#: rc.cpp:936 rc.cpp:936 +#: rc.cpp:802 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:214 msgid "Search Engines" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:157 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add) -#: rc.cpp:939 rc.cpp:939 +#: rc.cpp:805 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:216 msgid "Add a new search engine." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:167 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove) -#: rc.cpp:945 rc.cpp:945 +#: rc.cpp:811 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:220 msgid "Remove all selected search engines." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#: rc.cpp:948 rc.cpp:948 +#: rc.cpp:814 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:222 msgid "&Remove" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:177 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove_all) -#: rc.cpp:951 rc.cpp:951 +#: rc.cpp:817 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:224 msgid "Remove all search engines." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:180 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove_all) -#: rc.cpp:954 rc.cpp:954 +#: rc.cpp:820 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:226 msgid "R&emove All" msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:200 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add_default) -#: rc.cpp:957 rc.cpp:957 +#: rc.cpp:823 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:228 msgid "Add all default search engines." msgstr "" #. i18n: file: plugins/search/searchpref.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add_default) -#: rc.cpp:960 rc.cpp:960 +#: rc.cpp:826 obj-i686-linux-gnu/plugins/search/ui_searchpref.h:230 msgid "Add Defau<" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.kcfg:11 #. i18n: ectx: label, entry (useRichText), group (general) -#: rc.cpp:963 rc.cpp:963 +#: rc.cpp:739 msgid "Use rich log text" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:27 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, m_logging_flags) -#: rc.cpp:966 rc.cpp:966 +#: rc.cpp:702 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:129 msgid "" "\n" @@ -5513,7 +5591,7 @@ #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useRichText) -#: rc.cpp:982 rc.cpp:982 +#: rc.cpp:718 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:144 msgid "" "Whether or not to use rich text or just plain text, for the logging output " "shown in the logviewer." @@ -5521,243 +5599,243 @@ #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useRichText) -#: rc.cpp:985 rc.cpp:985 +#: rc.cpp:721 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:146 msgid "Use rich text for logging output" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:988 rc.cpp:988 +#: rc.cpp:724 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:147 msgid "Log widget position:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_logWidgetPosition) -#: rc.cpp:991 rc.cpp:991 +#: rc.cpp:727 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:150 msgid "Separate activity" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_logWidgetPosition) -#: rc.cpp:994 rc.cpp:994 +#: rc.cpp:730 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:151 msgid "Dockable widget" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_logWidgetPosition) -#: rc.cpp:997 rc.cpp:997 +#: rc.cpp:733 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:152 msgid "Torrent activity" msgstr "" #. i18n: file: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1000 rc.cpp:1000 +#: rc.cpp:736 obj-i686-linux-gnu/plugins/logviewer/ui_logprefwidget.h:154 msgid "Maximum number of visible lines:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (UpdateEveryGuiUpdates), group (general) -#: rc.cpp:1003 rc.cpp:1003 +#: rc.cpp:844 msgid "Update charts every n gui updates" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:15 #. i18n: ectx: label, entry (DataGatherIval), group (general) -#: rc.cpp:1006 rc.cpp:1006 +#: rc.cpp:847 msgid "Interval in milliseconds between data gathering" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:20 #. i18n: ectx: label, entry (MaxMode), group (general) -#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1009 +#: rc.cpp:850 msgid "Method of determining maximum value of the scale" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:25 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSeedsInSwarms), group (general) -#: rc.cpp:1012 rc.cpp:1012 +#: rc.cpp:853 msgid "Whether to show seeds in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:30 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLeechersInSwarms), group (general) -#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1015 +#: rc.cpp:856 msgid "Whether to show leachers in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:35 #. i18n: ectx: label, entry (DlSpdSamples), group (general) -#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1018 +#: rc.cpp:859 msgid "Samples to show on download chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:40 #. i18n: ectx: label, entry (PeersSpdSamples), group (general) -#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1021 +#: rc.cpp:862 msgid "Samples to show on peers chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:45 #. i18n: ectx: label, entry (UlSpdSamples), group (general) -#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1024 +#: rc.cpp:865 msgid "Samples to show on upload chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:50 #. i18n: ectx: label, entry (ConnsSamples), group (general) -#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1027 +#: rc.cpp:868 msgid "Samples to show on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:55 #. i18n: ectx: label, entry (DhtSpdSamples), group (general) -#: rc.cpp:1030 rc.cpp:1030 +#: rc.cpp:871 msgid "Samples to show on DHT chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:60 #. i18n: ectx: label, entry (DlSpdColor), group (general) -#: rc.cpp:1033 rc.cpp:1033 +#: rc.cpp:874 msgid "Color of the speed on dl chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:65 #. i18n: ectx: label, entry (DlAvgColor), group (general) -#: rc.cpp:1036 rc.cpp:1036 +#: rc.cpp:877 msgid "Color of the average on dl chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:70 #. i18n: ectx: label, entry (DlLimitColor), group (general) -#: rc.cpp:1039 rc.cpp:1039 +#: rc.cpp:880 msgid "Color of the limit on dl chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:75 #. i18n: ectx: label, entry (PrAvgFromLColor), group (general) -#: rc.cpp:1042 rc.cpp:1042 +#: rc.cpp:883 msgid "Color of the avg from leecher on peers chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:80 #. i18n: ectx: label, entry (PrAvgToLColor), group (general) -#: rc.cpp:1045 rc.cpp:1045 +#: rc.cpp:886 msgid "Color of the avg to leecher on peers chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:85 #. i18n: ectx: label, entry (PrAvgFromSColor), group (general) -#: rc.cpp:1048 rc.cpp:1048 +#: rc.cpp:889 msgid "Color of the avg from seeds on peers chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:90 #. i18n: ectx: label, entry (PrFromLColor), group (general) -#: rc.cpp:1051 rc.cpp:1051 +#: rc.cpp:892 msgid "Color of the leechers on peers chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:95 #. i18n: ectx: label, entry (PrFromSColor), group (general) -#: rc.cpp:1054 rc.cpp:1054 +#: rc.cpp:895 msgid "Color of the seeds on peers chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:100 #. i18n: ectx: label, entry (UlSpdColor), group (general) -#: rc.cpp:1057 rc.cpp:1057 +#: rc.cpp:898 msgid "Color of the speed on upload chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:105 #. i18n: ectx: label, entry (UlAvgColor), group (general) -#: rc.cpp:1060 rc.cpp:1060 +#: rc.cpp:901 msgid "Color of the avg on upload chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:110 #. i18n: ectx: label, entry (UlLimitColor), group (general) -#: rc.cpp:1063 rc.cpp:1063 +#: rc.cpp:904 msgid "Color of the limit on upload chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:115 #. i18n: ectx: label, entry (CnLConnColor), group (general) -#: rc.cpp:1066 rc.cpp:1066 +#: rc.cpp:907 msgid "Color of the connected leechers on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:120 #. i18n: ectx: label, entry (CnLSwarmsColor), group (general) -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1069 +#: rc.cpp:910 msgid "Color of the leechers in swarms on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:125 #. i18n: ectx: label, entry (CnSConnColor), group (general) -#: rc.cpp:1072 rc.cpp:1072 +#: rc.cpp:913 msgid "Color of the connected seeds on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:130 #. i18n: ectx: label, entry (CnSSwarmsColor), group (general) -#: rc.cpp:1075 rc.cpp:1075 +#: rc.cpp:916 msgid "Color of the seeds in swarms on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:135 #. i18n: ectx: label, entry (CnAvgLConnPerTorrColor), group (general) -#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1078 +#: rc.cpp:919 msgid "Color of the avg connected leecher per torrent on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:140 #. i18n: ectx: label, entry (CnAvgSConnPerTorrColor), group (general) -#: rc.cpp:1081 rc.cpp:1081 +#: rc.cpp:922 msgid "Color of the avg connected seeds per torrent on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:145 #. i18n: ectx: label, entry (CnAvgLConnPerRunTorrColor), group (general) -#: rc.cpp:1084 rc.cpp:1084 +#: rc.cpp:925 msgid "" "Color of the avg connected leechers per running torrent on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:150 #. i18n: ectx: label, entry (CnAvgSConnPerRunTorrColor), group (general) -#: rc.cpp:1087 rc.cpp:1087 +#: rc.cpp:928 msgid "" "Color of the avg connected seeds per running torrent on connections chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:155 #. i18n: ectx: label, entry (DhtNodesColor), group (general) -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1090 +#: rc.cpp:931 msgid "Color of the nodes on DHT chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:160 #. i18n: ectx: label, entry (DhtTasksColor), group (general) -#: rc.cpp:1093 rc.cpp:1093 +#: rc.cpp:934 msgid "Color of the tasks on DHT chart" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:165 #. i18n: ectx: label, entry (AntiAliasing), group (general) -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1096 +#: rc.cpp:937 msgid "Use anti aliasing on charts?" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:170 #. i18n: ectx: label, entry (DrawBgdGrid), group (general) -#: rc.cpp:1099 rc.cpp:1099 +#: rc.cpp:940 msgid "Draw ugly grey background grid?" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:175 #. i18n: ectx: label, entry (WidgetType), group (general) -#: rc.cpp:1102 rc.cpp:1102 +#: rc.cpp:943 msgid "Type of widget used for chart drawing" msgstr "" @@ -5769,7 +5847,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:412 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) -#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1144 rc.cpp:1114 rc.cpp:1144 +#: rc.cpp:1033 rc.cpp:1063 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:643 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:661 msgid "Average" msgstr "" @@ -5781,200 +5861,208 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:451 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:1117 rc.cpp:1147 rc.cpp:1117 rc.cpp:1147 +#: rc.cpp:1036 rc.cpp:1066 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:645 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:663 msgid "Limit" msgstr "" +#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UlSpdGbw) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:363 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:373 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UlSpdGbw) #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UlSpdGbw) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:363 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:373 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UlSpdGbw) -#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:1138 rc.cpp:1141 rc.cpp:1216 rc.cpp:1249 rc.cpp:1138 rc.cpp:1141 -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:1249 +#: rc.cpp:985 rc.cpp:1021 rc.cpp:1057 rc.cpp:1060 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:296 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:659 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:665 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Spd.h:96 msgid "Upload" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:504 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. i18n: file: plugins/stats/Conns.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConnsWgt) #. i18n: file: plugins/stats/Conns.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConnsGbw) -#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:504 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:504 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. i18n: file: plugins/stats/Conns.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConnsWgt) #. i18n: file: plugins/stats/Conns.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConnsGbw) -#: rc.cpp:1150 rc.cpp:1243 rc.cpp:1276 rc.cpp:1279 rc.cpp:1150 rc.cpp:1243 -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1279 +#. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:504 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) +#: rc.cpp:946 rc.cpp:949 rc.cpp:979 rc.cpp:1069 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:294 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:682 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Conns.h:78 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Conns.h:79 msgid "Connections" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:617 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) -#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1162 +#: rc.cpp:1081 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:672 msgid "Seeds in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29) -#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1171 +#: rc.cpp:1090 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:678 msgid "Avg. leechers connected per running torr." msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:757 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30) -#: rc.cpp:1174 rc.cpp:1174 +#: rc.cpp:1093 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:680 msgid "Avg. seeds connected per running torrent" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:909 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AntiAliasing) -#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1189 +#: rc.cpp:1108 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:689 msgid "Use anti-aliasing" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawBgdGrid) -#: rc.cpp:1192 rc.cpp:1192 +#: rc.cpp:1111 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:690 msgid "Draw background grid" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:931 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1195 +#: rc.cpp:1114 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:691 msgid "Widget type:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:939 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_WidgetType) -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1198 +#: rc.cpp:1117 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:694 msgid "Native" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:944 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_WidgetType) -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:1201 +#: rc.cpp:1120 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:695 msgid "KDE" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/DisplaySettings.ui:952 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33) -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:1204 +#: rc.cpp:1123 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_DisplaySettings.h:697 msgid "(plugin reload is needed after change)" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Spd.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SpdWgt) -#: rc.cpp:1207 rc.cpp:1207 +#: rc.cpp:1012 msgctxt "@title:window" msgid "Speed" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UpdateGbw) -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:1222 +#: rc.cpp:958 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:286 msgid "Update" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1225 +#: rc.cpp:961 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:287 msgid "Update charts every" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1228 +#: rc.cpp:964 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:288 msgid "GUI updates" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1231 rc.cpp:1231 +#: rc.cpp:967 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:290 msgid "Gather data every" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1234 +#: rc.cpp:970 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:291 msgid "milliseconds" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:108 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1237 rc.cpp:1237 +#: rc.cpp:973 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:292 msgid "Measurements counts" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:247 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MaxModeGbw) -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1255 +#: rc.cpp:991 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:298 msgid "Maximum" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1258 +#: rc.cpp:994 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:299 msgid "Maximum speed scale mode: " msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:272 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MaxMode) -#: rc.cpp:1261 rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:997 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:302 msgid "Top" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:277 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MaxMode) -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1264 +#: rc.cpp:1000 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:303 msgid "Exact" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:290 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1267 +#: rc.cpp:1003 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:305 msgid "Peers connections" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:296 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSeedsInSwarms) -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1270 +#: rc.cpp:1006 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:306 msgid "Show seeds in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/stats/Settings.ui:303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLeechersInSwarms) -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1273 +#: rc.cpp:1009 obj-i686-linux-gnu/plugins/stats/ui_Settings.h:307 msgid "Show leechers in swarms" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1288 +#: rc.cpp:645 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:219 msgid "Total:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1291 +#: rc.cpp:648 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:221 msgid "Currently downloading:" msgstr "" @@ -5986,31 +6074,33 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. i18n: file: ktorrent/view/scanextender.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1294 rc.cpp:1896 rc.cpp:1294 rc.cpp:1896 +#: rc.cpp:651 rc.cpp:1625 +#: obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:223 +#: obj-i686-linux-gnu/ktorrent/ui_scanextender.h:217 msgid "Downloaded:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1297 +#: rc.cpp:654 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:225 msgid "Excluded:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1300 +#: rc.cpp:657 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:227 msgid "Left:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8) -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1303 +#: rc.cpp:660 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_chunkdownloadview.h:229 msgid "Size:" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/trackerview.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker) -#: rc.cpp:1309 rc.cpp:1309 +#: rc.cpp:666 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_trackerview.h:99 msgid "Remove Tracker" msgstr "" @@ -6020,63 +6110,63 @@ msgid "Change Tracker" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/infowidget/trackerview.ui:43 +#. i18n: file: plugins/infowidget/trackerview.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_scrape) -#: rc.cpp:1315 rc.cpp:1315 +#: rc.cpp:675 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_trackerview.h:104 msgid "Update Trackers" msgstr "" -#. i18n: file: plugins/infowidget/trackerview.ui:63 +#. i18n: file: plugins/infowidget/trackerview.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_restore_defaults) -#: rc.cpp:1318 rc.cpp:1318 +#: rc.cpp:678 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_trackerview.h:105 msgid "Restore Defaults" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1321 rc.cpp:1321 +#: rc.cpp:512 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:123 msgid "Tabs" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:23 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showPeerView) -#: rc.cpp:1324 rc.cpp:1324 +#: rc.cpp:515 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:125 msgid "Whether or not to show the peers tab in the bottom of the window." msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showPeerView) -#: rc.cpp:1327 rc.cpp:1327 +#: rc.cpp:518 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:127 msgid "Show list of peers" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:33 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showChunkView) -#: rc.cpp:1330 rc.cpp:1330 +#: rc.cpp:521 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:129 msgid "Whether or not to show the chunks tab in the bottom of the window." msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showChunkView) -#: rc.cpp:1333 rc.cpp:1333 +#: rc.cpp:524 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:131 msgid "Show list of chunks currently downloading" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:43 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTrackersView) -#: rc.cpp:1336 rc.cpp:1336 +#: rc.cpp:527 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:133 msgid "Whether or not to show the trackers tab in the bottom of the window." msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTrackersView) -#: rc.cpp:1339 rc.cpp:1339 +#: rc.cpp:530 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:135 msgid "Show list of trackers" msgstr "" #. i18n: file: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:56 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showWebSeedsTab) -#: rc.cpp:1342 rc.cpp:1342 +#: rc.cpp:533 obj-i686-linux-gnu/plugins/infowidget/ui_iwprefpage.h:137 msgid "" "\n" -"

              Welcome to the Map Creation Wizard!

              \n" -"

              \n" -"

              We will guide you through " -"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have " -"your own map that you can view in Marble.

              \n" -"

              Please choose the source " -"that you want to use for the data of your map theme:

              \n" -"

              " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms) -#: rc.cpp:880 -msgid "" -"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS " -"protocol." +msgid "/dev/ttyUSB0" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms) -#: rc.cpp:883 -msgid "Web Map Service (WMS)" +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump) +#: rc.cpp:872 +msgid "Dump TTY records to the debug stream" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap) -#: rc.cpp:886 -msgid "" -"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk." +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:875 rc.cpp:878 rc.cpp:887 +msgid "File" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap) -#: rc.cpp:889 -msgid "A single image showing the whole world" +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile) +#: rc.cpp:881 +msgid "Should information be gathered from a file?" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl) -#: rc.cpp:892 -msgid "" -"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static " -"URL." +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile) +#: rc.cpp:884 +msgid "Collect data from a file" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl) -#: rc.cpp:895 -msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)" +#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump) +#: rc.cpp:890 +msgid "Dump file records to the debug stream" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99 +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:898 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              WMS Server

              \n" -"

              Please choose a WMS server or enter a " -"custom server URL.

              " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer) -#: rc.cpp:906 -msgid "WMS Server:" +#: rc.cpp:902 +msgid "Minimum difficulty:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer) -#: rc.cpp:909 -msgid "Custom" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:905 +msgid "Maximum difficulty:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl) -#: rc.cpp:912 -msgid "URL:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:908 +msgid "Maximum Distance:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl) -#: rc.cpp:915 -msgid "http://" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:929 +msgid "General" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps) -#: rc.cpp:918 -msgid "Available Maps:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:932 +msgid "Cache name:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203 +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:921 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              World Map Bitmap Image

              \n" -"

              \n" -"

              Please choose the location " -"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It " -"needs to be provided in Equirectangular " -"projection, so the shape should look like this (size ratio: " -"2:1):

              \n" -"

              " +#: rc.cpp:935 +msgid "User name:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource) -#: rc.cpp:931 -msgid "Source Image:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:938 +msgid "Type:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:262 +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:937 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              URL Scheme for Indexed " -"Tiles

              \n" -"

              Please enter the URL used for downloading individual " -"tiles. Use the placeholders {x}, " -"{y}, and " -"{zoomLevel} to reference a tile from the index.

              " +#: rc.cpp:941 +msgid "Status:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:293 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer) -#: rc.cpp:945 -msgid "URL Scheme:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl) +#: rc.cpp:944 rc.cpp:1617 +msgid "Country:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:337 +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:948 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              General Information

              \n" -"

              Please specify a title, a name and an icon for your " -"new map. Add a description to let users know what your map is about. " -"

              " +#: rc.cpp:947 +msgid "Size:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle) +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:950 +msgid "Difficulty:" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:953 +msgid "Terrain:" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: rc.cpp:956 -msgid "Map Title:" +msgid "Longitude:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle) +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:959 -msgid "A short concise name for your map theme." +msgid "Latitude:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:367 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme) -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName) -#: rc.cpp:962 rc.cpp:1020 -msgid "Map Name:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:962 +msgid "Date hidden:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme) +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #: rc.cpp:965 -msgid "The lowercase map theme id." +msgid "Date created:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme) +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #: rc.cpp:968 -msgid "The folder name of your new theme." +msgid "Date last modified:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc) -#: rc.cpp:971 -msgid "Description:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser) +#: rc.cpp:971 rc.cpp:1589 +msgid "Description" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc) +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #: rc.cpp:974 -msgid "" -"A short description of your map theme. Here you can provide information " -"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your " -"map theme." +msgid "Log" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:403 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc) +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton) #: rc.cpp:977 -msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting." +msgid "Previous" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon) -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:603 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview) -#: rc.cpp:980 rc.cpp:1032 -msgid "Preview Image:" +#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton) +#: rc.cpp:980 +msgid "Next" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview) +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget) #: rc.cpp:983 -msgid "preview image" +msgid "Coordinate Grid Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:443 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview) -#: rc.cpp:986 -msgid "Change..." +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:986 rc.cpp:1287 rc.cpp:1341 +msgid "C&olors" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2) +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:989 -msgid "Legend Image:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder) -#: rc.cpp:1007 -msgid "Border Lines" +msgid "&Grid:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1010 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              Summary

              \n" -"

              Congratulations! You have " -"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the " -"summary below carefully and press the \"Finish\" button to create the theme. " -"

              \n" -"

              Please consider " -"contributing the map theme back to the Marble community if the license and " -"the terms of use allow for it.

              \n" -"

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton) +#: rc.cpp:992 +msgid "Color of the coordinate grid." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName) -#: rc.cpp:1023 -msgid "Map name goes here." +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:995 +msgid "&Tropics:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme) -#: rc.cpp:1026 -msgid "Map Theme:" +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton) +#: rc.cpp:998 +msgid "Color of the tropical circles." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme) -#: rc.cpp:1029 -msgid "Map theme goes here." +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1001 +msgid "&Equator:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail) -#: rc.cpp:1035 -msgid "Thumbnail image goes here." +#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton) +#: rc.cpp:1004 +msgid "Color of the equator." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:622 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreviewMap) -#: rc.cpp:1038 -msgid "Preview Map" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget) +#: rc.cpp:1007 +msgid "Configure Weather Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2) -#: rc.cpp:1044 -msgid "&Search" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) +#: rc.cpp:1010 +msgid "Information" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit) -#: rc.cpp:1047 -msgid "Search line" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) +#: rc.cpp:1013 +msgid "" +"

              Here you " +"can choose if you want the weather condition to be shown (for example, " +"clouds or clear sky.) Marble will only show the condition if this " +"information is available.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit) -#: rc.cpp:1050 -msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for." +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) +#: rc.cpp:1017 +msgid "Weather condition" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView) -#: rc.cpp:1053 -msgid "Location Browser" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox) +#: rc.cpp:1020 +msgid "" +"

              Selects " +"if you want the temperature to be shown. The temperature will only be shown " +"for the stations it is available for.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView) -#: rc.cpp:1056 -msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map." +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox) +#: rc.cpp:1027 +msgid "" +"

              Select if " +"you want the wind direction to be shown. The wind direction will only be " +"shown if it is available for the particular station.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#: rc.cpp:1071 rc.cpp:2256 rc.cpp:2307 -msgid "Navigate to your 'Home Location'" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox) +#: rc.cpp:1031 +msgid "Wind direction" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox) +#: rc.cpp:1034 msgid "" -"\n" "\n" -"

              This is Marble's machine room for advanced users. " -"Here you can select and deselect the functionality that is provided through " -"plugins.

              \n" -"

              Deselecting a plugin will remove the functionality " -"from the map, menus and toolbars.

              \n" -"

              Also some of the plugins might allow for tweaking " -"their configuration a bit.

              " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) -#: rc.cpp:1146 -msgid "P&lugins" +"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n

              Select if " +"you want the wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it " +"is available for the particular station.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget) -#: rc.cpp:1149 -msgid "Marble Cache Settings" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox) +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel) +#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1057 +msgid "Wind speed" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation) -#: rc.cpp:1152 -msgid "&Drag location:" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox) +#: rc.cpp:1041 +msgid "Units" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) -#: rc.cpp:1155 +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) +#: rc.cpp:1047 msgid "" "\n" -"

              While dragging the mouse " -"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:

              \n" -"

              The location below mouse " -"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will " -"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes " -"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the " -"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. " -"

              " +"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n

              The unit " +"used to measure the temperature.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) -#: rc.cpp:1162 -msgid "Keep Planet Axis Vertically" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) -#: rc.cpp:1165 -msgid "Follow Mouse Pointer" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) +#: rc.cpp:1051 +msgid "Celsius" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup) -#: rc.cpp:1168 -msgid "&On startup:" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) +#: rc.cpp:1054 +msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup) -#: rc.cpp:1171 +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) +#: rc.cpp:1060 msgid "" "\n" -"

              By default Marble will " -"display the home location immediately after the application has started. As " -"an alternative it can also show the last position that was active when the " -"user left the application.

              " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup) -#: rc.cpp:1177 -msgid "Show Home Location" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup) -#: rc.cpp:1180 -msgid "Return to Last Location Visited" +"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n

              The unit " +"used to measure the wind speed.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor) -#: rc.cpp:1183 -msgid "&External Editor:" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) +#: rc.cpp:1064 +msgid "Kilometers per hour" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) -#: rc.cpp:1186 -msgid "" -"

              The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) " -"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting " -"josm or merkaartor, make sure that the respective application is " -"installed.

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) +#: rc.cpp:1067 +msgid "Miles per hour" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) -#: rc.cpp:1189 -msgid "Always ask" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) +#: rc.cpp:1070 +msgid "Meters per second" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) -#: rc.cpp:1192 -msgid "Potlatch (Web browser)" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) +#: rc.cpp:1073 +msgid "Knots" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) -#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1792 -msgid "JOSM" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) +#: rc.cpp:1076 +msgid "Beaufort" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1789 -msgid "Merkaartor" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel) +#: rc.cpp:1079 +msgid "Pressure" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage) -#: rc.cpp:1201 +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox) +#: rc.cpp:1082 msgid "" "\n" -"

              When searching for a " -"location Marble can either move instantly to the new location or it can show " -"a travel animation from the previous place to the new " -"place.

              " +"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n

              The unit " +"used to measure the air pressure.

              \n" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage) -#: rc.cpp:1207 -msgid "&Animate voyage to the target" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) +#: rc.cpp:1086 +msgid "Hecto Pascals" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget) -#: rc.cpp:1210 -msgid "File View" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) +#: rc.cpp:1089 +msgid "Kilo Pascals" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) -#: rc.cpp:1213 -msgid "&Save" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) +#: rc.cpp:1092 +msgid "Bars" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton) -#: rc.cpp:1216 -msgid "&Close" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) +#: rc.cpp:1095 +msgid "Millimeters of Mercury" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1219 -msgid "Zoom" +#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) +#: rc.cpp:1098 +msgid "Inches of Mercury" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel) -#: rc.cpp:1222 -msgid "&Tile Level Range:" +#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed) +#: rc.cpp:1101 +msgid "Speed" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox) -#: rc.cpp:1225 -msgid "Minimum Tile Level" +#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction) +#: rc.cpp:1104 +msgid "Direction" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel) -#: rc.cpp:1228 -msgid "to" +#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude) +#: rc.cpp:1107 +msgid "Altitude" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox) -#: rc.cpp:1231 -msgid "Maximum Tile Level" +#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision) +#: rc.cpp:1110 +msgid "Precision" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units) -#: rc.cpp:1234 -msgid "&Units" +#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget) +#: rc.cpp:1113 +msgid "Configure Wikipedia Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit) -#: rc.cpp:1237 -msgid "&Distance:" +#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox) +#: rc.cpp:1116 +msgid "Show thumbnail images" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) -#: rc.cpp:1240 -msgid "" -"\n" -"

              The unit that gets used to " -"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel) +#: rc.cpp:1119 +msgid "Number of items on the screen" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) -#: rc.cpp:1246 -msgid "Kilometer, Meter" +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget) +#: rc.cpp:1122 +msgid "Configure Crosshairs Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) -#: rc.cpp:1249 -msgid "Miles, Feet" +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1305 +msgid "Theme" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit) -#: rc.cpp:1252 -msgid "An&gle:" +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1308 +msgid "Default" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) -#: rc.cpp:1255 -msgid "" -"\n" -"

              Specifies the notation of " -"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. " -"54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees " -"(e.g. 54.5°).

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1131 +msgid "Gun 1" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) -#: rc.cpp:1261 -msgid "Degree (DMS)" +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1134 +msgid "Gun 2" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) -#: rc.cpp:1264 -msgid "Degree (Decimal)" +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1137 +msgid "Circled" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality) -#: rc.cpp:1267 -msgid "Map &Quality" +#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1140 +msgid "German" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality) -#: rc.cpp:1270 -msgid "&Still image:" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) +#: rc.cpp:1146 rc.cpp:1197 rc.cpp:2205 +msgid "Navigate to your 'Home Location'" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#: rc.cpp:1273 -msgid "" -"\n" -"

              Specifies the map quality " -"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for " -"high map quality as speed is no concern.

              " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1304 -msgid "Outline Quality" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1282 rc.cpp:1307 -msgid "Low Quality" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1285 rc.cpp:1310 -msgid "Normal" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) +#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1200 rc.cpp:1845 rc.cpp:2208 +msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1313 -msgid "High Quality" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonSource) +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:481 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonLegend_2) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:166 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:280 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:297 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1164 rc.cpp:1176 rc.cpp:1191 rc.cpp:1203 rc.cpp:1215 +#: rc.cpp:1224 rc.cpp:1239 rc.cpp:1251 rc.cpp:1260 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 +#: rc.cpp:1848 rc.cpp:1860 rc.cpp:1872 rc.cpp:1881 rc.cpp:1899 rc.cpp:2041 +#: rc.cpp:2099 rc.cpp:2199 rc.cpp:2211 rc.cpp:2223 rc.cpp:2232 rc.cpp:2247 +#: rc.cpp:2259 rc.cpp:2268 +msgid "..." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1316 -msgid "Print Quality" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:173 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) +#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1206 rc.cpp:1851 rc.cpp:2214 +msgid "Home" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality) -#: rc.cpp:1294 -msgid "During &animations:" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:254 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) +#: rc.cpp:1158 rc.cpp:1233 rc.cpp:1875 rc.cpp:2241 +msgid "Zoom In" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1297 -msgid "" -"\n" -"

              Specifies the map quality " -"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). " -"

              \n" -"

              Especially on slow " -"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will " -"give better speed.

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:257 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) +#: rc.cpp:1161 rc.cpp:1236 rc.cpp:1878 rc.cpp:2244 +msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1319 -msgid "G&raphics system:" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:267 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) +#: rc.cpp:1167 rc.cpp:1242 rc.cpp:1368 rc.cpp:1884 rc.cpp:2250 +msgid "+" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1322 -msgid "" -"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n" -"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues " -"with the system's graphics drivers." +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:140 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#: rc.cpp:1170 rc.cpp:1185 rc.cpp:1893 rc.cpp:2193 +msgid "Zoom Out" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1329 -msgid "Raster (Software rendering)" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1188 rc.cpp:1896 rc.cpp:2196 +msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1332 -msgid "OpenGL" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:153 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1362 rc.cpp:1902 rc.cpp:2202 +msgid "-" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels) -#: rc.cpp:1335 -msgid "&Text Labels" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:180 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton) +#: rc.cpp:1209 rc.cpp:1854 rc.cpp:1863 rc.cpp:2217 +msgid "Right" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization) -#: rc.cpp:1338 -msgid "&Place names:" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton) +#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1857 rc.cpp:2220 +msgid "Rotates the earth clockwise around its axis." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1341 -msgid "" -"\n" -"

              Places often have " -"different names in different languages. The label on the map can show the " -"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the " -"official language and glyphs of that place.

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:197 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton) +#: rc.cpp:1218 rc.cpp:1821 rc.cpp:2226 +msgid "Up" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1347 -msgid "Custom & Native Language" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:200 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton) +#: rc.cpp:1221 rc.cpp:1824 rc.cpp:2229 +msgid "Tilts the earth's axis towards the user." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1350 -msgid "Custom Language" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:220 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider) +#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1887 rc.cpp:2235 +msgid "Zoom Slider" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1353 -msgid "Native Language" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:223 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider) +#: rc.cpp:1230 rc.cpp:1890 rc.cpp:2238 +msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont) -#: rc.cpp:1356 -msgid "Default map &font:" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:274 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton) +#: rc.cpp:1245 rc.cpp:1866 rc.cpp:2253 +msgid "Down" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont) -#: rc.cpp:1359 -msgid "" -"\n" -"

              The default font that gets " -"used on the map.

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:277 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton) +#: rc.cpp:1248 rc.cpp:1869 rc.cpp:2256 +msgid "Tilts the earth's axis away from the user." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog) -#: rc.cpp:1365 -msgid "About Marble" +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:291 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#: rc.cpp:1254 rc.cpp:1830 rc.cpp:1839 rc.cpp:2262 +msgid "Left" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel) -#: rc.cpp:1368 -msgid "" -"\n" -"

              Marble Virtual Globe

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:294 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton) +#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1833 rc.cpp:2265 +msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel) -#: rc.cpp:1374 -msgid "Version Unknown" +#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget) +#: rc.cpp:1263 +msgid "Configure Scale Bar Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab) -#: rc.cpp:1377 -msgid "&About" +#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox) +#: rc.cpp:1266 +msgid "Show Ratio Scale" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser) -#: rc.cpp:1380 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              \n" -"

              (c) 2007, The Marble Project

              \n" -"

              \n" -"

              http://edu.kde.org/marble

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget) +#: rc.cpp:1269 +msgid "Configure Position Marker Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab) -#: rc.cpp:1390 -msgid "A&uthors" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1272 +msgid "Cursor Shape" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:132 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser) -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser) -#: rc.cpp:1393 rc.cpp:1403 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor) +#: rc.cpp:1275 +msgid "&Arrow" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab) -#: rc.cpp:1400 -msgid "&Data" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor) +#: rc.cpp:1278 +msgid "&Custom:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab) -#: rc.cpp:1410 -msgid "&License Agreement" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1281 +msgid "" +"Position marker images indicating the direction should point north (top)." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser) -#: rc.cpp:1413 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

              " +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox) +#: rc.cpp:1284 +msgid "Trail" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget) -#: rc.cpp:1420 -msgid "Sun Control" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel) +#: rc.cpp:1290 +msgid "&Accuracy:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading) -#: rc.cpp:1423 -msgid "Sun Shading" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton) +#: rc.cpp:1293 +msgid "Color of the position marker's accuracy indicator." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow) -#: rc.cpp:1426 -msgid "Shadow" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1296 +msgid "Trail:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap) -#: rc.cpp:1429 -msgid "Night Map" +#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton) +#: rc.cpp:1299 +msgid "Color of the position marker's trail." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith) -#: rc.cpp:1432 -msgid "Sun is Zenith at" +#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget) +#: rc.cpp:1302 +msgid "Configure Compass Plugin" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith) -#: rc.cpp:1435 -msgid "Show" +#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1311 +msgid "Arrows" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith) -#: rc.cpp:1438 -msgid "Hide" +#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1314 +msgid "Atom" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:2050 -msgid "OK" +#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) +#: rc.cpp:1317 +msgid "Magnet" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) -#: rc.cpp:1444 rc.cpp:2053 -msgid "Apply" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1323 +msgid "Map &Image" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:1447 rc.cpp:2056 -msgid "Cancel" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1326 +msgid "&Planet:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget) -#: rc.cpp:1450 -msgid "Select a geographic region" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1329 +msgid "&Size:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox) -#: rc.cpp:1453 -msgid "Northern Latitude" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1332 +msgid "x" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel) -#: rc.cpp:1456 -msgid "&N" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) +#: rc.cpp:1335 +msgid "Preview" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox) -#: rc.cpp:1459 -msgid "Western Longitude" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) +#: rc.cpp:1338 +msgid "Filename" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel) -#: rc.cpp:1462 -msgid "&W" +#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:1344 +msgid "Position I&ndicator:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox) -#: rc.cpp:1465 -msgid "Eastern Longitude" +#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit) +#: rc.cpp:1347 +msgid "km/h" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel) -#: rc.cpp:1468 -msgid "&E" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton) +#: rc.cpp:1350 +msgid "Guidance Mode" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox) -#: rc.cpp:1471 -msgid "Southern Latitude" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton) +#: rc.cpp:1353 +msgid "R" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel) -#: rc.cpp:1474 -msgid "&S" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton) +#: rc.cpp:1356 +msgid "Toggle GPS" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog) -#: rc.cpp:1477 -msgid "Bookmark Manager - Marble" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) +#: rc.cpp:1359 +msgid "zoom out" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton) -#: rc.cpp:1480 -msgid "Import Bookmarks..." +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) +#: rc.cpp:1365 +msgid "zoom in" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) -#: rc.cpp:1483 -msgid "Export Bookmarks..." +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel) +#: rc.cpp:1371 +msgid "total time remaining" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel) -#: rc.cpp:1486 -msgid "Folders" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog) +#: rc.cpp:1374 +msgid "Routing Configuration - Marble" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton) -#: rc.cpp:1489 -msgid "New" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox) +#: rc.cpp:1377 +msgid "Audible Turn Instructions" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton) -#: rc.cpp:1492 -msgid "Rename" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton) +#: rc.cpp:1380 +msgid "Play a sound" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton) -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton) -#: rc.cpp:1495 rc.cpp:1504 -msgid "Delete" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton) +#: rc.cpp:1383 +msgid "Use this speaker" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel) -#: rc.cpp:1498 -msgid "Bookmarks" +#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1386 +msgid "" +"Get more " +"speakers" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton) -#: rc.cpp:1501 -msgid "Edit" +#. i18n: file: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SatellitesConfigDialog) +#: rc.cpp:1389 +msgid "Satellites Configuration - Marble" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone) -#: rc.cpp:1507 -msgid "Time Zone" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget) +#: rc.cpp:1392 +msgid "Monav Configuration" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc) -#: rc.cpp:1510 -msgid "UTC" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:2522 rc.cpp:2540 +msgid "Configure" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone) -#: rc.cpp:1513 -msgid "System time zone" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1398 +msgid "Transport Type:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone) -#: rc.cpp:1516 -msgid "Choose Time zone" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox) +#: rc.cpp:1401 +msgid "Any" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1519 -msgid "Greenwich Mean Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:103 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) +#: rc.cpp:1404 +msgid "Manage Maps" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1522 -msgid "European Central Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:138 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:1407 +msgid "Install New" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1525 -msgid "Eastern European Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1410 +msgid "Continent" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1528 -msgid "Egypt Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl) +#: rc.cpp:1413 rc.cpp:1620 +msgid "Country" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1531 -msgid "Eastern African Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel) +#: rc.cpp:1416 +msgid "Download Variant" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1534 -msgid "Middle East Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton) +#: rc.cpp:1419 +msgid "Install" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1537 -msgid "Near East Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel) +#: rc.cpp:1422 +msgid "Nothing to do." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1540 -msgid "Pakistan Lahore Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:233 +#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar) +#: rc.cpp:1426 +#, no-c-format +msgid "%v/%m MB" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1543 -msgid "India Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) +#: rc.cpp:1429 +msgid "Abort" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1546 -msgid "Bangladesh Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1432 +msgid "Preference:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1549 -msgid "Vietnam Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways) +#: rc.cpp:1435 +msgid "Avoid motorways" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1552 -msgid "China Taiwan Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways) +#: rc.cpp:1438 +msgid "Avoid tollways" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1555 -msgid "Japan Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1441 +msgid "Transport:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1558 -msgid "Australia Central Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1444 +msgid "Profile:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1561 -msgid "Australia Eastern Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:1447 +msgid "Method" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1564 -msgid "Solomon Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest) +#: rc.cpp:1450 +msgid "Fastest" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1567 -msgid "New Zealand Standard Time" +#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest) +#: rc.cpp:1453 +msgid "Shortest" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1570 -msgid "Midway Islands Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget) +#: rc.cpp:1474 +msgid "Marble Cache Settings" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1573 -msgid "Hawaii Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation) +#: rc.cpp:1477 +msgid "&Drag location:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1576 -msgid "Alaska Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) +#: rc.cpp:1480 +msgid "" +"\n" +"

              While dragging the mouse " +"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:

              \n" +"

              The location below mouse " +"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will " +"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes " +"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the " +"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. " +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1579 -msgid "Pacific Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) +#: rc.cpp:1487 +msgid "Keep Planet Axis Vertically" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1582 -msgid "Phoenix Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) +#: rc.cpp:1490 +msgid "Follow Mouse Pointer" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1585 -msgid "Mountain Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup) +#: rc.cpp:1493 +msgid "&On startup:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1588 -msgid "Central Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup) +#: rc.cpp:1496 +msgid "" +"\n" +"

              By default Marble will " +"display the home location immediately after the application has started. As " +"an alternative it can also show the last position that was active when the " +"user left the application.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1591 -msgid "Eastern Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup) +#: rc.cpp:1502 +msgid "Show Home Location" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1594 -msgid "Indiana Eastern Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup) +#: rc.cpp:1505 +msgid "Return to Last Location Visited" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1597 -msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor) +#: rc.cpp:1508 +msgid "&External Editor:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1600 -msgid "Canada Newfoundland Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) +#: rc.cpp:1511 +msgid "" +"

              The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) " +"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting " +"josm or merkaartor, make sure that the respective application is " +"installed.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1603 -msgid "Argentina Standard Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) +#: rc.cpp:1514 +msgid "Always ask" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1606 -msgid "Brazil Eastern Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) +#: rc.cpp:1517 +msgid "Potlatch (Web browser)" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1609 -msgid "Central African Time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) +#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) +#: rc.cpp:1520 rc.cpp:1677 +msgid "JOSM" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts) -#: rc.cpp:1612 -msgid "When Marble starts" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) +#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) +#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1674 +msgid "Merkaartor" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime) -#: rc.cpp:1615 -msgid "Load system time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage) +#: rc.cpp:1526 +msgid "" +"\n" +"

              When searching for a " +"location Marble can either move instantly to the new location or it can show " +"a travel animation from the previous place to the new " +"place.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime) -#: rc.cpp:1618 -msgid "Load last session time" +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage) +#: rc.cpp:1532 +msgid "&Animate voyage to the target" msgstr "" #. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo) -#: rc.cpp:1621 +#: rc.cpp:1535 msgid "Go To..." msgstr "" #. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:1624 +#: rc.cpp:1538 msgid "" "Enter a search term and press Enter. Details..." @@ -3802,7 +3613,7 @@ #. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, browseButton) -#: rc.cpp:1627 +#: rc.cpp:1541 msgid "Browse" msgstr "" @@ -3810,19 +3621,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, searchButton) #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#: rc.cpp:1630 rc.cpp:1843 +#: rc.cpp:1544 rc.cpp:2543 msgid "Search" msgstr "" #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog) -#: rc.cpp:1633 +#: rc.cpp:1547 msgid "Marble Infocenter" msgstr "" #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1636 +#: rc.cpp:1550 msgid "Data Sheet" msgstr "" @@ -3830,13 +3641,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl) #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl) -#: rc.cpp:1639 rc.cpp:1642 +#: rc.cpp:1553 rc.cpp:1556 msgid "Name of the location" msgstr "" #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl) -#: rc.cpp:1645 +#: rc.cpp:1559 msgid "" "\n" -"\n" -"\n" -"
              \n" -"

              \n" -"

              " +"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. " +"It requires a web browser with flash support." +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone) +#: rc.cpp:1695 +msgid "Time Zone" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc) +#: rc.cpp:1698 +msgid "UTC" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone) +#: rc.cpp:1701 +msgid "System time zone" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone) +#: rc.cpp:1704 +msgid "Choose Time zone" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1707 +msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl) -#: rc.cpp:1774 -msgid "&Folder" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1710 +msgid "European Central Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton) -#: rc.cpp:1777 -msgid "&Add Folder" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1713 +msgid "Eastern European Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor) -#: rc.cpp:1780 -msgid "External Map Editor Selection" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1716 +msgid "Egypt Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1783 -msgid "External Map Editor" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1719 +msgid "Eastern African Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) -#: rc.cpp:1786 -msgid "Web browser (Potlatch)" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1722 +msgid "Middle East Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox) -#: rc.cpp:1795 -msgid "" -"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. " -"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the " -"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in " -"the Marble Settings." +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1725 +msgid "Near East Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox) -#: rc.cpp:1798 -msgid "Make my selection the default map editor" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1728 +msgid "Pakistan Lahore Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1801 -msgid "Editor Details" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1731 +msgid "India Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel) -#: rc.cpp:1804 -msgid "Editor Preview" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1734 +msgid "Bangladesh Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:1807 -msgid "" -"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. " -"It requires a web browser with flash support." +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1737 +msgid "Vietnam Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:1810 -msgid "&Add" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1740 +msgid "China Taiwan Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) -#: rc.cpp:1813 -msgid "&Configure" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1743 +msgid "Japan Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:1816 -msgid "&Remove" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1746 +msgid "Australia Central Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton) -#: rc.cpp:1819 -msgid "Move &Up" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1749 +msgid "Australia Eastern Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton) -#: rc.cpp:1822 -msgid "Move &Down" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1752 +msgid "Solomon Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel) -#: rc.cpp:1825 -msgid "Profile" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1755 +msgid "New Zealand Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1828 -msgid "Car (fastest)" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1758 +msgid "Midway Islands Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1831 -msgid "Car (shortest)" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1761 +msgid "Hawaii Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1834 -msgid "Bicycle" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1764 +msgid "Alaska Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1837 -msgid "Pedestrian" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1767 +msgid "Pacific Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1840 rc.cpp:1873 rc.cpp:2098 -msgid "Configure" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1770 +msgid "Phoenix Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel) -#: rc.cpp:1846 -msgid "No results." +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1773 +msgid "Mountain Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton) -#: rc.cpp:1849 -msgid "Show Details" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1776 +msgid "Central Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox) -#: rc.cpp:1852 -msgid "Choose alternative routes" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1779 +msgid "Eastern Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog) -#: rc.cpp:1855 -msgid "Configure Routing Profile" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1782 +msgid "Indiana Eastern Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1858 -msgid "Name:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1785 +msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1861 -msgid "Active Route Services" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1788 +msgid "Canada Newfoundland Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1864 -msgid "Service Settings" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1791 +msgid "Argentina Standard Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1867 -msgid "No configuration available" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1794 +msgid "Brazil Eastern Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1870 -msgid "Select Service to Configure" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) +#: rc.cpp:1797 +msgid "Central African Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget) -#: rc.cpp:1876 -msgid "Current Location" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts) +#: rc.cpp:1800 +msgid "When Marble starts" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3) -#: rc.cpp:1879 -msgid "Position Tracking" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime) +#: rc.cpp:1803 +msgid "Load system time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox) -#: rc.cpp:1882 -msgid "Disabled" +#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime) +#: rc.cpp:1806 +msgid "Load last session time" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox) -#: rc.cpp:1885 -msgid "Show Track" +#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog) +#: rc.cpp:1809 +msgid "Creating Map" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton) -#: rc.cpp:1888 -msgid "Open Track" +#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) +#: rc.cpp:1812 +msgid "" +"

              Satellite " +"View

              Earth as " +"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next " +"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton) -#: rc.cpp:1891 -msgid "Save Track" +#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel) +#: rc.cpp:1815 +msgid "" +"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may " +"take a few seconds." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton) -#: rc.cpp:1894 -msgid "Clear Track" +#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:1818 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) +#: rc.cpp:1842 +msgid "Reset View" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog) +#: rc.cpp:1905 +msgid "Edit Bookmark - Marble" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl) +#: rc.cpp:1908 +msgid "&Name" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) -#: rc.cpp:1897 -msgid "No position available." +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_lbl) +#: rc.cpp:1911 +msgid "&Position" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel) -#: rc.cpp:1900 -msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map." -msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map." +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl) +#: rc.cpp:1914 +msgid "&Description" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel) -#: rc.cpp:1903 -msgid "Map Adjustment" +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:91 +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description) +#: rc.cpp:1917 +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
              \n" +"

              \n" +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) -#: rc.cpp:1906 -msgctxt "Disable Auto Recenter" -msgid "Disabled" +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl) +#: rc.cpp:1928 +msgid "&Folder" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) -#: rc.cpp:1909 -msgctxt "Always keep gps location at the center of the map" -msgid "Keep at Center" +#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton) +#: rc.cpp:1931 +msgid "&Add Folder" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) -#: rc.cpp:1912 -msgctxt "Auto center when required" -msgid "When required" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget) +#: rc.cpp:1934 +msgid "Sun Control" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox) -#: rc.cpp:1915 -msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level" -msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading) +#: rc.cpp:1937 +msgid "Sun Shading" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox) -#: rc.cpp:1918 -msgid "Auto Zoom" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow) +#: rc.cpp:1940 +msgid "Shadow" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions) -#: rc.cpp:1921 -msgid "Marble" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap) +#: rc.cpp:1943 +msgid "Night Map" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox) -#: rc.cpp:1924 -msgid "Map" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith) +#: rc.cpp:1946 +msgid "Sun is Zenith at" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox) -#: rc.cpp:1927 -msgid "Visible Globe Region" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith) +#: rc.cpp:1949 +msgid "Show" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox) -#: rc.cpp:1930 -msgid "Outer Space" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith) +#: rc.cpp:1952 +msgid "Hide" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox) -#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget) -#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1954 -msgid "Legend" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:2480 +msgid "OK" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox) -#: rc.cpp:1936 -msgid "Route" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) +#: rc.cpp:1958 rc.cpp:2483 +msgid "Apply" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox) -#: rc.cpp:1939 -msgid "Route Summary" +#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) +#: rc.cpp:1961 rc.cpp:2486 +msgid "Cancel" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox) -#: rc.cpp:1942 -msgid "Driving Instructions" +#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:28 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_intValueEditor) +#: rc.cpp:1964 +msgid "°" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox) -#: rc.cpp:1945 -msgid "Footer" +#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:38 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_uintValueEditor) +#: rc.cpp:1967 +msgid "′" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget) -#: rc.cpp:1948 -msgid "Data Migration" +#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:54 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, m_floatValueEditor) +#: rc.cpp:1970 +msgid "″" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) -#: rc.cpp:1951 -msgid "" -"Marble has found map data stored by a previous Marble version.
              Should " -"this data get converted so that it can be used by the current version?" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard) +#: rc.cpp:1973 +msgid "Marble Map Theme Creation Wizard" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache) -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo) +#: rc.cpp:1976 msgid "" +"\n" "\n" "

              There are two caches being " -"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the " -"computer's memory. Increasing the value will make the application more " -"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the " -"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want " -"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an " -"issue.

              " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache) -#: rc.cpp:1963 -msgid "C&ache" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache) -#: rc.cpp:1966 -msgid "&Physical memory:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache) -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache) -#: rc.cpp:1969 rc.cpp:1981 -msgid "MB" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Welcome to the Map Creation Wizard!

              \n" +"

              \n" +"

              We will guide you through " +"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have " +"your own map that you can view in Marble.

              \n" +"

              Please choose the source " +"that you want to use for the data of your map theme:

              \n" +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache) -#: rc.cpp:1972 -msgid "C&lear" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms) +#: rc.cpp:1987 +msgid "" +"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS " +"protocol." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache) -#: rc.cpp:1975 -msgid "&Hard disc:" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms) +#: rc.cpp:1990 +msgid "Web Map Service (WMS)" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit) -#: rc.cpp:1978 -msgid "Unlimited" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap) +#: rc.cpp:1993 +msgid "" +"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache) -#: rc.cpp:1984 -msgid "Cl&ear" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap) +#: rc.cpp:1996 +msgid "A single image showing the whole world" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy) -#: rc.cpp:1987 +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl) +#: rc.cpp:1999 msgid "" -"\n" -"

              Proxy settings for your " -"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.

              " +"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static " +"URL." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy) -#: rc.cpp:1993 -msgid "&Proxy" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl) +#: rc.cpp:2002 +msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl) -#: rc.cpp:1996 -msgid "&Proxy:" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:2005 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              WMS Server

              \n" +"

              Please choose a WMS server or enter a " +"custom server URL.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort) -#: rc.cpp:1999 -msgid "P&ort:" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer) +#: rc.cpp:2013 +msgid "WMS Server:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType) -#: rc.cpp:2002 -msgid "Proxy type:" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer) +#: rc.cpp:2016 +msgid "Custom" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType) -#: rc.cpp:2005 -msgid "Http" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl) +#: rc.cpp:2019 +msgid "URL:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType) -#: rc.cpp:2008 -msgid "Socks5" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl) +#: rc.cpp:2022 +msgid "http://" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth) -#: rc.cpp:2011 -msgid "Requires authentication" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps) +#: rc.cpp:2025 +msgid "Available Maps:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username) -#: rc.cpp:2014 -msgid "U&sername:" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:2028 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              World Map Bitmap Image

              \n" +"

              \n" +"

              Please choose the location " +"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It " +"needs to be provided in Equirectangular " +"projection, so the shape should look like this (size ratio: " +"2:1):

              \n" +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password) -#: rc.cpp:2017 -msgid "&Password:" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource) +#: rc.cpp:2038 +msgid "Source Image:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget) -#: rc.cpp:2020 -msgid "Time Control" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:262 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:2044 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              URL Scheme for Indexed " +"Tiles

              \n" +"

              Please enter the URL used for downloading individual " +"tiles. Use the placeholders {x}, " +"{y}, and " +"{zoomLevel} to reference a tile from the index.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time) -#: rc.cpp:2023 -msgid "Time" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:293 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer) +#: rc.cpp:2052 +msgid "URL Scheme:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel) -#: rc.cpp:2026 -msgid "New Date Time :" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:337 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:2055 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              General Information

              \n" +"

              Please specify a title, a name and an icon for your " +"new map. Add a description to let users know what your map is about. " +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel) -#: rc.cpp:2029 -msgid "Refresh Interval :" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:347 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle) +#: rc.cpp:2063 +msgid "Map Title:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox) -#: rc.cpp:2032 -msgid " seconds" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle) +#: rc.cpp:2066 +msgid "A short concise name for your map theme." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton) -#: rc.cpp:2035 -msgid "Now" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:367 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme) +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:563 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName) +#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2127 +msgid "Map Name:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit) -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2041 -msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme) +#: rc.cpp:2072 +msgid "The lowercase map theme id." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) -#: rc.cpp:2044 -msgid "Current Date Time :" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:380 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme) +#: rc.cpp:2075 +msgid "The folder name of your new theme." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed) -#: rc.cpp:2047 -msgid "Time Speed" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:387 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc) +#: rc.cpp:2078 +msgid "Description:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog) -#: rc.cpp:2059 -msgid "New Bookmark Folder - Marble" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc) +#: rc.cpp:2081 +msgid "" +"A short description of your map theme. Here you can provide information " +"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your " +"map theme." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl) -#: rc.cpp:2062 -msgid "&Folder Name" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:403 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc) +#: rc.cpp:2084 +msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog) -#: rc.cpp:2065 -msgid "Creating Map" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:410 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon) +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:603 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview) +#: rc.cpp:2087 rc.cpp:2139 +msgid "Preview Image:" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:2068 -msgid "" -"

              Satellite " -"View

              Earth as " -"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next " -"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory

              " +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:436 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview) +#: rc.cpp:2090 +msgid "preview image" msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel) -#: rc.cpp:2071 -msgid "" -"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may " -"take a few seconds." +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:443 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview) +#: rc.cpp:2093 +msgid "Change..." msgstr "" -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:2074 -msgid "&Cancel" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2) +#: rc.cpp:2096 +msgid "Legend Image:" msgstr "" -#. i18n: file: src/marbleui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2805 -msgid "&File" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:523 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder) +#: rc.cpp:2114 +msgid "Border Lines" msgstr "" -#. i18n: file: src/marbleui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2808 -msgid "&Edit" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:2117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              Summary

              \n" +"

              Congratulations! You have " +"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the " +"summary below carefully and press the \"Finish\" button to create the theme. " +"

              \n" +"

              Please consider " +"contributing the map theme back to the Marble community if the license and " +"the terms of use allow for it.

              \n" +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/marbleui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:2083 rc.cpp:2811 -msgid "&View" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName) +#: rc.cpp:2130 +msgid "Map name goes here." msgstr "" -#. i18n: file: src/marbleui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:61 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#: rc.cpp:2086 rc.cpp:2823 -msgid "&Bookmarks" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme) +#: rc.cpp:2133 +msgid "Map Theme:" msgstr "" -#. i18n: file: src/marbleui.rc:30 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:2089 rc.cpp:2820 -msgid "&Settings" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme) +#: rc.cpp:2136 +msgid "Map theme goes here." msgstr "" -#. i18n: file: src/marbleui.rc:35 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:71 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:2092 rc.cpp:2826 -msgid "Main Toolbar" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail) +#: rc.cpp:2142 +msgid "Thumbnail image goes here." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget) -#: rc.cpp:2095 -msgid "Monav Configuration" +#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:622 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreviewMap) +#: rc.cpp:2145 +msgid "Preview Map" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2101 -msgid "Transport Type:" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget) +#: rc.cpp:2148 +msgid "Select a geographic region" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox) -#: rc.cpp:2104 -msgid "Any" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox) +#: rc.cpp:2151 +msgid "Northern Latitude" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:2107 -msgid "Manage Maps" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel) +#: rc.cpp:2154 +msgid "&N" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:138 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:2110 -msgid "Install New" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox) +#: rc.cpp:2157 +msgid "Western Longitude" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2113 -msgid "Continent" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel) +#: rc.cpp:2160 +msgid "&W" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel) -#: rc.cpp:2119 -msgid "Download Variant" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox) +#: rc.cpp:2163 +msgid "Eastern Longitude" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton) -#: rc.cpp:2122 -msgid "Install" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel) +#: rc.cpp:2166 +msgid "&E" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel) -#: rc.cpp:2125 -msgid "Nothing to do." +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox) +#: rc.cpp:2169 +msgid "Southern Latitude" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar) -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "%v/%m MB" +#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel) +#: rc.cpp:2172 +msgid "&S" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) -#: rc.cpp:2132 -msgid "Abort" +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2) +#: rc.cpp:2178 +msgid "&Search" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2135 -msgid "Transport:" +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit) +#: rc.cpp:2181 +msgid "Search line" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2138 -msgid "Profile:" +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit) +#: rc.cpp:2184 +msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2141 -msgid "Method" +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView) +#: rc.cpp:2187 +msgid "Location Browser" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest) -#: rc.cpp:2144 -msgid "Fastest" +#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView) +#: rc.cpp:2190 +msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest) -#: rc.cpp:2147 -msgid "Shortest" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget) +#: rc.cpp:2271 +msgid "Current Location" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2150 -msgid "Preference:" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3) +#: rc.cpp:2274 +msgid "Position Tracking" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways) -#: rc.cpp:2153 -msgid "Avoid motorways" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox) +#: rc.cpp:2277 +msgid "Disabled" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways) -#: rc.cpp:2156 -msgid "Avoid tollways" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox) +#: rc.cpp:2280 +msgid "Show Track" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget) -#: rc.cpp:2159 -msgid "Configure Weather Plugin" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton) +#: rc.cpp:2283 +msgid "Open Track" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) -#: rc.cpp:2162 -msgid "Information" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton) +#: rc.cpp:2286 +msgid "Save Track" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) -#: rc.cpp:2165 -msgid "" -"

              Here you " -"can choose if you want the weather condition to be shown (for example, " -"clouds or clear sky.) Marble will only show the condition if this " -"information is available.

              \n" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton) +#: rc.cpp:2289 +msgid "Clear Track" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) -#: rc.cpp:2169 -msgid "Weather condition" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) +#: rc.cpp:2292 +msgid "No position available." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox) -#: rc.cpp:2172 -msgid "" -"

              Selects " -"if you want the temperature to be shown. The temperature will only be shown " -"for the stations it is available for.

              \n" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel) +#: rc.cpp:2295 +msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map." +msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox) -#: rc.cpp:2179 -msgid "" -"

              Select if " -"you want the wind direction to be shown. The wind direction will only be " -"shown if it is available for the particular station.

              \n" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel) +#: rc.cpp:2298 +msgid "Map Adjustment" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox) -#: rc.cpp:2183 -msgid "Wind direction" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) +#: rc.cpp:2301 +msgctxt "Disable Auto Recenter" +msgid "Disabled" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox) -#: rc.cpp:2186 -msgid "" -"

              Select if " -"you want the wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it " -"is available for the particular station.

              \n" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) +#: rc.cpp:2304 +msgctxt "Always keep gps location at the center of the map" +msgid "Keep at Center" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox) -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel) -#: rc.cpp:2190 rc.cpp:2209 -msgid "Wind speed" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) +#: rc.cpp:2307 +msgctxt "Auto center when required" +msgid "When required" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox) -#: rc.cpp:2193 -msgid "Units" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox) +#: rc.cpp:2310 +msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level" +msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) -#: rc.cpp:2199 -msgid "" -"

              The unit " -"used to measure the temperature.

              \n" +#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox) +#: rc.cpp:2313 +msgid "Auto Zoom" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) -#: rc.cpp:2203 -msgid "Celsius" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units) +#: rc.cpp:2316 +msgid "&Units" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) -#: rc.cpp:2206 -msgid "Fahrenheit" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit) +#: rc.cpp:2319 +msgid "&Distance:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:2212 +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) +#: rc.cpp:2322 msgid "" "

              The unit " -"used to measure the wind speed.

              \n" +"type=\"text/css\">\n" +"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" +"\n" +"

              The unit that gets used to " +"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:2216 -msgid "Kilometers per hour" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) +#: rc.cpp:2328 +msgid "Kilometer, Meter" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:2219 -msgid "Miles per hour" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) +#: rc.cpp:2331 +msgid "Miles, Feet" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:2222 -msgid "Meters per second" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit) +#: rc.cpp:2334 +msgid "An&gle:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:2225 -msgid "Knots" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) +#: rc.cpp:2337 +msgid "" +"\n" +"

              Specifies the notation of " +"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. " +"54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees " +"(e.g. 54.5°).

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:2228 -msgid "Beaufort" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) +#: rc.cpp:2343 +msgid "Degree (DMS)" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel) -#: rc.cpp:2231 -msgid "Pressure" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) +#: rc.cpp:2346 +msgid "Degree (Decimal)" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:2234 -msgid "" -"

              The unit " -"used to measure the air pressure.

              \n" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality) +#: rc.cpp:2349 +msgid "Map &Quality" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:2238 -msgid "Hecto Pascals" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality) +#: rc.cpp:2352 +msgid "&Still image:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:2241 -msgid "Kilo Pascals" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) +#: rc.cpp:2355 +msgid "" +"\n" +"

              Specifies the map quality " +"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for " +"high map quality as speed is no concern.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:2244 -msgid "Bars" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) +#: rc.cpp:2361 rc.cpp:2386 +msgid "Outline Quality" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:2247 -msgid "Millimeters of Mercury" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2389 +msgid "Low Quality" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:2250 -msgid "Inches of Mercury" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2392 +msgid "Normal" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget) -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget) -#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2625 rc.cpp:2682 rc.cpp:2724 -msgid "Dialog" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2395 +msgid "High Quality" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2685 -msgid "Filter" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2398 +msgid "Print Quality" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2688 -msgid "Maximum number of results:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality) +#: rc.cpp:2376 +msgid "During &animations:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2382 -msgid "Minimum magnitude:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) +#: rc.cpp:2379 +msgid "" +"\n" +"

              Specifies the map quality " +"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). " +"

              \n" +"

              Especially on slow " +"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will " +"give better speed.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2700 -msgid "Time Range" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem) +#: rc.cpp:2401 +msgid "G&raphics system:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2703 -msgid "Start:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) +#: rc.cpp:2404 +msgid "" +"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n" +"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues " +"with the system's graphics drivers." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate) -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate) -#: rc.cpp:2391 rc.cpp:2397 rc.cpp:2706 rc.cpp:2712 -msgid "M/d/yyyy hh:mm" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) +#: rc.cpp:2411 +msgid "Raster (Software rendering)" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2709 -msgid "End:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) +#: rc.cpp:2414 +msgid "OpenGL" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SatellitesConfigDialog) -#: rc.cpp:2400 -msgid "Satellites Configuration - Marble" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels) +#: rc.cpp:2417 +msgid "&Text Labels" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget) -#: rc.cpp:2403 -msgid "Configure Scale Bar Plugin" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization) +#: rc.cpp:2420 +msgid "&Place names:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox) -#: rc.cpp:2406 -msgid "Show Ratio Scale" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) +#: rc.cpp:2423 +msgid "" +"\n" +"

              Places often have " +"different names in different languages. The label on the map can show the " +"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the " +"official language and glyphs of that place.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display) -#: rc.cpp:2412 -msgid "Display" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) +#: rc.cpp:2429 +msgid "Custom & Native Language" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2415 -msgid "Fade data older than (minutes)" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) +#: rc.cpp:2432 +msgid "Custom Language" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime) -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime) -#: rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -msgid "10" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) +#: rc.cpp:2435 +msgid "Native Language" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2421 -msgid "Do not show data older than (minutes)" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont) +#: rc.cpp:2438 +msgid "Default map &font:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet) -#: rc.cpp:2427 -msgid "Internet" +#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont) +#: rc.cpp:2441 +msgid "" +"\n" +"

              The default font that gets " +"used on the map.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) -#: rc.cpp:2430 -msgid "APRS Data Sources" +#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget) +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox) +#: rc.cpp:2447 rc.cpp:2660 +msgid "Legend" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox) -#: rc.cpp:2433 -msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget) +#: rc.cpp:2450 +msgid "Time Control" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox) -#: rc.cpp:2436 -msgid "Collect data from an APRS Internet server" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time) +#: rc.cpp:2453 +msgid "Time" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2439 -msgid "Server" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel) +#: rc.cpp:2456 +msgid "New Date Time :" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:2442 -msgid "rotate.aprs.net" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel) +#: rc.cpp:2459 +msgid "Refresh Interval :" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2445 -msgid "Port" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox) +#: rc.cpp:2462 +msgid " seconds" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort) -#: rc.cpp:2448 -msgid "10253" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton) +#: rc.cpp:2465 +msgid "Now" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump) -#: rc.cpp:2451 -msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit) +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit) +#: rc.cpp:2468 rc.cpp:2471 +msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device) -#: rc.cpp:2454 -msgid "Device" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) +#: rc.cpp:2474 +msgid "Current Date Time :" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2457 -msgid "TNC Terminal Port" +#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed) +#: rc.cpp:2477 +msgid "Time Speed" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox) -#: rc.cpp:2460 -msgid "Should information be gathered from a serial port?" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: rc.cpp:2489 +msgid "&Add" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox) -#: rc.cpp:2463 -msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) +#: rc.cpp:2492 +msgid "&Configure" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2466 -msgid "TTY" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) +#: rc.cpp:2495 +msgid "&Remove" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName) -#: rc.cpp:2469 -msgid "/dev/ttyUSB0" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton) +#: rc.cpp:2498 +msgid "Move &Up" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump) -#: rc.cpp:2472 -msgid "Dump TTY records to the debug stream" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton) +#: rc.cpp:2501 +msgid "Move &Down" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2475 rc.cpp:2478 rc.cpp:2487 -msgid "File" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog) +#: rc.cpp:2504 +msgid "Configure Routing Profile" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile) -#: rc.cpp:2481 -msgid "Should information be gathered from a file?" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:2507 +msgid "Name:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile) -#: rc.cpp:2484 -msgid "Collect data from a file" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:2510 +msgid "Active Route Services" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump) -#: rc.cpp:2490 -msgid "Dump file records to the debug stream" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:2513 +msgid "Service Settings" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget) -#: rc.cpp:2493 -msgid "Configure Position Marker Plugin" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:2516 +msgid "No configuration available" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2496 -msgid "Cursor Shape" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:2519 +msgid "Select Service to Configure" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor) -#: rc.cpp:2499 -msgid "&Arrow" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel) +#: rc.cpp:2525 +msgid "Profile" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor) -#: rc.cpp:2502 -msgid "&Custom:" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) +#: rc.cpp:2528 +msgid "Car (fastest)" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2505 -msgid "" -"Position marker images indicating the direction should point north (top)." +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) +#: rc.cpp:2531 +msgid "Car (shortest)" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox) -#: rc.cpp:2508 -msgid "Trail" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) +#: rc.cpp:2534 +msgid "Bicycle" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2745 rc.cpp:2754 -msgid "C&olors" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) +#: rc.cpp:2537 +msgid "Pedestrian" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel) -#: rc.cpp:2514 -msgid "&Accuracy:" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel) +#: rc.cpp:2546 +msgid "No results." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton) -#: rc.cpp:2517 -msgid "Color of the position marker's accuracy indicator." +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton) +#: rc.cpp:2549 +msgid "Show Details" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2520 -msgid "Trail:" +#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox) +#: rc.cpp:2552 +msgid "Choose alternative routes" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton) -#: rc.cpp:2523 -msgid "Color of the position marker's trail." +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog) +#: rc.cpp:2555 +msgid "Bookmark Manager - Marble" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget) -#: rc.cpp:2526 -msgid "Configure Crosshairs Plugin" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton) +#: rc.cpp:2558 +msgid "Import Bookmarks..." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2529 rc.cpp:2559 -msgid "Theme" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) +#: rc.cpp:2561 +msgid "Export Bookmarks..." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2562 -msgid "Default" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel) +#: rc.cpp:2564 +msgid "Folders" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2535 -msgid "Gun 1" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton) +#: rc.cpp:2567 +msgid "New" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2538 -msgid "Gun 2" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton) +#: rc.cpp:2570 +msgid "Rename" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2541 -msgid "Circled" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton) +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton) +#: rc.cpp:2573 rc.cpp:2582 +msgid "Delete" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2544 -msgid "German" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel) +#: rc.cpp:2576 +msgid "Bookmarks" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget) -#: rc.cpp:2547 -msgid "Configure Wikipedia Plugin" +#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton) +#: rc.cpp:2579 +msgid "Edit" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox) -#: rc.cpp:2550 -msgid "Show thumbnail images" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache) +#: rc.cpp:2585 +msgid "" +"\n" +"

              There are two caches being " +"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the " +"computer's memory. Increasing the value will make the application more " +"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the " +"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want " +"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an " +"issue.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel) -#: rc.cpp:2553 -msgid "Number of items on the screen" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache) +#: rc.cpp:2591 +msgid "C&ache" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget) -#: rc.cpp:2556 -msgid "Configure Compass Plugin" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache) +#: rc.cpp:2594 +msgid "&Physical memory:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2565 -msgid "Arrows" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache) +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache) +#: rc.cpp:2597 rc.cpp:2609 +msgid "MB" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2568 -msgid "Atom" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache) +#: rc.cpp:2600 +msgid "C&lear" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2571 -msgid "Magnet" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache) +#: rc.cpp:2603 +msgid "&Hard disc:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton) -#: rc.cpp:2574 -msgid "Guidance Mode" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit) +#: rc.cpp:2606 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton) -#: rc.cpp:2577 -msgid "R" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache) +#: rc.cpp:2612 +msgid "Cl&ear" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton) -#: rc.cpp:2580 -msgid "Toggle GPS" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy) +#: rc.cpp:2615 +msgid "" +"\n" +"

              Proxy settings for your " +"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#: rc.cpp:2583 -msgid "zoom out" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy) +#: rc.cpp:2621 +msgid "&Proxy" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) -#: rc.cpp:2589 -msgid "zoom in" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl) +#: rc.cpp:2624 +msgid "&Proxy:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel) -#: rc.cpp:2595 -msgid "total time remaining" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort) +#: rc.cpp:2627 +msgid "P&ort:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog) -#: rc.cpp:2598 -msgid "Routing Configuration - Marble" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType) +#: rc.cpp:2630 +msgid "Proxy type:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox) -#: rc.cpp:2601 -msgid "Audible Turn Instructions" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType) +#: rc.cpp:2633 +msgid "Http" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton) -#: rc.cpp:2604 -msgid "Play a sound" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType) +#: rc.cpp:2636 +msgid "Socks5" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton) -#: rc.cpp:2607 -msgid "Use this speaker" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth) +#: rc.cpp:2639 +msgid "Requires authentication" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2610 -msgid "" -"Get more " -"speakers" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username) +#: rc.cpp:2642 +msgid "U&sername:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed) -#: rc.cpp:2613 -msgid "Speed" +#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password) +#: rc.cpp:2645 +msgid "&Password:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction) -#: rc.cpp:2616 -msgid "Direction" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions) +#: rc.cpp:2648 +msgid "Marble" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude) -#: rc.cpp:2619 -msgid "Altitude" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox) +#: rc.cpp:2651 +msgid "Map" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision) -#: rc.cpp:2622 -msgid "Precision" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox) +#: rc.cpp:2654 +msgid "Visible Globe Region" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2628 -msgid "General" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox) +#: rc.cpp:2657 +msgid "Outer Space" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2631 -msgid "Cache name:" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox) +#: rc.cpp:2663 +msgid "Route" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2634 -msgid "User name:" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox) +#: rc.cpp:2666 +msgid "Route Summary" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2637 -msgid "Type:" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox) +#: rc.cpp:2669 +msgid "Driving Instructions" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2640 -msgid "Status:" +#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox) +#: rc.cpp:2672 +msgid "Footer" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2646 -msgid "Size:" +#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:2675 +msgid "Zoom" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:2649 -msgid "Difficulty:" +#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel) +#: rc.cpp:2678 +msgid "&Tile Level Range:" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:2652 -msgid "Terrain:" +#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox) +#: rc.cpp:2681 +msgid "Minimum Tile Level" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:2655 -msgid "Longitude:" +#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel) +#: rc.cpp:2684 +msgid "to" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:2658 -msgid "Latitude:" +#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox) +#: rc.cpp:2687 +msgid "Maximum Tile Level" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget) +#: rc.cpp:2690 +msgid "File View" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:2661 -msgid "Date hidden:" +#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) +#: rc.cpp:2693 +msgid "&Save" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:2664 -msgid "Date created:" +#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton) +#: rc.cpp:2696 +msgid "&Close" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:2667 -msgid "Date last modified:" +#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget) +#: rc.cpp:2699 +msgid "Data Migration" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:2673 -msgid "Log" +#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) +#: rc.cpp:2702 +msgid "" +"Marble has found map data stored by a previous Marble version.
              Should " +"this data get converted so that it can be used by the current version?" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton) -#: rc.cpp:2676 -msgid "Previous" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget) +#: rc.cpp:2705 +msgid "Map View" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton) -#: rc.cpp:2679 -msgid "Next" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2) +#: rc.cpp:2708 +msgid "&Projection" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2691 -msgid "Minimum difficulty:" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox) +#: rc.cpp:2711 +msgid "Globe" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2694 -msgid "Maximum difficulty:" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox) +#: rc.cpp:2714 +msgid "Flat Map" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2697 -msgid "Maximum Distance:" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox) +#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection) +#: rc.cpp:2717 rc.cpp:2814 +msgid "Mercator" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit) -#: rc.cpp:2715 -msgid "km/h" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel) +#: rc.cpp:2720 +msgid "&Celestial Body" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget) -#: rc.cpp:2718 -msgid "Configure Elevation Profile Plugin" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel) +#: rc.cpp:2723 +msgid "&Theme" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox) -#: rc.cpp:2721 -msgid "Zoom to viewport" +#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView) +#: rc.cpp:2726 +msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics." msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2727 -msgid "Map &Image" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog) +#: rc.cpp:2729 +msgid "About Marble" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2730 -msgid "&Planet:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel) +#: rc.cpp:2732 +msgid "" +"\n" +"

              Marble Virtual Globe

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2733 -msgid "&Size:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel) +#: rc.cpp:2738 +msgid "Version Unknown" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2736 -msgid "x" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab) +#: rc.cpp:2741 +msgid "&About" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:2739 -msgid "Preview" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105 +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser) +#: rc.cpp:2744 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              \n" +"

              (c) 2007, The Marble Project

              \n" +"

              \n" +"

              http://edu.kde.org/marble

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:2742 -msgid "Filename" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab) +#: rc.cpp:2754 +msgid "A&uthors" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2748 -msgid "Position I&ndicator:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:132 +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser) +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159 +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser) +#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2767 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget) -#: rc.cpp:2751 -msgid "Coordinate Grid Plugin" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab) +#: rc.cpp:2764 +msgid "&Data" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2757 -msgid "&Grid:" +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab) +#: rc.cpp:2774 +msgid "&License Agreement" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton) -#: rc.cpp:2760 -msgid "Color of the coordinate grid." +#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186 +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser) +#: rc.cpp:2777 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2763 -msgid "&Tropics:" +#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog) +#: rc.cpp:2784 +msgid "New Bookmark Folder - Marble" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton) -#: rc.cpp:2766 -msgid "Color of the tropical circles." +#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl) +#: rc.cpp:2787 +msgid "&Folder Name" msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2769 -msgid "&Equator:" +#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) +#: rc.cpp:2790 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

              This is Marble's machine room for advanced users. " +"Here you can select and deselect the functionality that is provided through " +"plugins.

              \n" +"

              Deselecting a plugin will remove the functionality " +"from the map, menus and toolbars.

              \n" +"

              Also some of the plugins might allow for tweaking " +"their configuration a bit.

              " msgstr "" -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton) -#: rc.cpp:2772 -msgid "Color of the equator." +#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) +#: rc.cpp:2799 +msgid "P&lugins" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig) -#: rc.cpp:2775 +#: rc.cpp:2802 msgid "Worldclock Applet Configuration" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2778 +#: rc.cpp:2805 msgid "Map Display" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2781 +#: rc.cpp:2808 msgid "Projection:" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection) -#: rc.cpp:2784 +#: rc.cpp:2811 msgid "Equirectangular" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton) -#: rc.cpp:2790 +#: rc.cpp:2817 msgid "Center map on longitude:" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton) -#: rc.cpp:2793 +#: rc.cpp:2820 msgid "Center map on daylight" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate) -#: rc.cpp:2796 +#: rc.cpp:2823 msgid "Show date" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:2799 +#: rc.cpp:2826 msgid "Time Zones" msgstr "" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz) -#: rc.cpp:2802 -msgid "Use custom timezone selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/marble_part.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (infoboxes) -#: rc.cpp:2814 -msgid "&Info Boxes" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/marble_part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (onlineservices) -#: rc.cpp:2817 -msgid "&Online Services" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/marble_part.rc:84 -#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar) #: rc.cpp:2829 -msgid "Edit Toolbar" +msgid "Use custom timezone selection" msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:16+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: text_vcard.cpp:82 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_xdiff_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:17+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:24 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mf_konqplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-20 10:45+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: konqmficon.cpp:267 msgid "Microformats" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minitoolsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-20 13:27+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: minitoolsplugin.cpp:50 msgid "&Minitools" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 07:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:30 main.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-05-08 22:18:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-08-03 13:10:38.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 07:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/muon.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/muon.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/muon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/muon.po 2012-08-03 13:10:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,665 @@ +# Korean translation for muon +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the muon package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: muon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-14 02:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-07 12:15+0000\n" +"Last-Translator: MinSik CHO \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,MinSik CHO" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",," + +#: muon/main.cpp:30 +msgid "A package manager" +msgstr "패키지 메니저" + +#: muon/main.cpp:36 +msgid "Muon Package Manager" +msgstr "뮤온 패키지 매니져" + +#: muon/main.cpp:37 +msgid "© 2009-2011 Jonathan Thomas" +msgstr "(C) 2009-2011 조나단 토마스" + +#: muon/main.cpp:38 +msgid "Jonathan Thomas" +msgstr "조나단 토마스" + +#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:41 +msgctxt "@title:window" +msgid "Muon Preferences" +msgstr "뮤온 메니저 설정" + +#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:49 +msgctxt "@title:group Title of the general group" +msgid "General" +msgstr "일반 설정" + +#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:57 +msgctxt "@title:group" +msgid "Notifications" +msgstr "알림" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:53 +msgid "Ask to confirm changes that affect other packages" +msgstr "다른 패키지에 영향을 미칠 경우 사용자에게 확인을 받음" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:55 +msgid "Treat recommended packages as dependencies" +msgstr "" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:56 +msgid "Treat suggested packages as dependencies" +msgstr "" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:57 +msgid "Allow the installation of untrusted packages" +msgstr "" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:68 +msgid "Delete obsolete cached packages every:" +msgstr "" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:86 +msgid "Number of undo operations:" +msgstr "" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:162 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:61 +msgctxt "@title:column" +msgid "Package" +msgstr "" + +#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:63 +msgctxt "@title:column" +msgid "Location" +msgstr "" + +#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:65 +msgctxt "@title:column" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:67 +msgctxt "@title:column" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: muon/DownloadModel/DownloadDelegate.cpp:73 +#: muon/DownloadModel/DownloadDelegate.cpp:84 +msgctxt "@info:status Progress text when done" +msgid "Done" +msgstr "" + +#: muon/DownloadModel/DownloadDelegate.cpp:76 +msgctxt "@info:status Progress text when a download is ignored" +msgid "Ignored" +msgstr "" + +#: muon/ReviewWidget.cpp:30 +msgid "Review and Apply Changes" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:163 +msgctxt "@action" +msgid "Read Markings..." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:168 +msgctxt "@action" +msgid "Save Markings As..." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:173 +msgctxt "@action" +msgid "Save Package Download List..." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:178 +msgctxt "@action" +msgid "Download Packages From List..." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:187 +msgctxt "@action" +msgid "Add Downloaded Packages" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:192 +msgctxt "@action" +msgid "Save Installed Packages List..." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:197 +msgctxt "@action Marks upgradeable packages for upgrade" +msgid "Cautious Upgrade" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:203 +msgctxt "" +"@action Marks upgradeable packages, including ones that install/remove new " +"things" +msgid "Full Upgrade" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:209 +msgctxt "@action Marks packages no longer needed for removal" +msgid "Remove Unnecessary Packages" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:214 +msgctxt "@action Takes the user to the preview page" +msgid "Preview Changes" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:219 +msgctxt "@action Applys the changes a user has made" +msgid "Apply Changes" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:226 +msgctxt "@action::inmenu" +msgid "History..." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:241 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Unable to mark upgrades. The available upgrades may require new packages to " +"be installed or removed. You may wish to try a full upgrade by clicking the " +"Full Upgrade button." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:246 muon/MainWindow.cpp:261 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unable to Mark Upgrades" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:258 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Unable to mark upgrades. Some upgrades may have unsatisfiable dependencies " +"at the moment, or may have been manually held back." +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:318 +msgctxt "@info" +msgid "Updating software sources" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:345 +msgctxt "@info" +msgid "Downloading Packages" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:353 +msgctxt "@info" +msgid "Committing Changes" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:386 +msgctxt "@action:intoolbar Return from the preview page" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:400 +msgctxt "@action" +msgid "Preview Changes" +msgstr "" + +#: muon/MainWindow.cpp:540 +msgctxt "@title:window" +msgid "Package History" +msgstr "" + +#: muon/FilterWidget/ArchitectureFilter.cpp:48 +#: muon/FilterWidget/StatusFilter.cpp:44 +#: muon/FilterWidget/CategoryFilter.cpp:58 +#: muon/FilterWidget/OriginFilter.cpp:43 muon/ManagerWidget.cpp:68 +msgctxt "@item:inlistbox Item that resets the filter to \"all\"" +msgid "All" +msgstr "" + +#: muon/FilterWidget/FilterWidget.cpp:47 +msgctxt "@title:window" +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: muon/FilterWidget/FilterWidget.cpp:56 +msgctxt "@title:tab" +msgid "By Category" +msgstr "" + +#: muon/FilterWidget/FilterWidget.cpp:62 +msgctxt "@title:tab" +msgid "By Status" +msgstr "" + +#: muon/FilterWidget/FilterWidget.cpp:68 +msgctxt "@title:tab" +msgid "By Origin" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/ChangelogTab.cpp:42 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Changes List" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/ChangelogTab.cpp:87 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"The list of changes is not yet available. Please use Launchpad instead." +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/ChangelogTab.cpp:91 +msgctxt "@info" +msgid "The list of changes is not yet available." +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:45 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Technical Details" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:61 +msgctxt "@label Label preceding the package maintainer" +msgid "Maintainer:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:68 +msgctxt "@label Label preceding the package category" +msgid "Category:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:76 +msgctxt "@label The parent package that this package comes from" +msgid "Source Package:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:84 +msgctxt "@label The software source that this package comes from" +msgid "Origin:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:102 +msgctxt "@title:group" +msgid "Installed Version" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:108 +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:130 +msgctxt "@label Label preceding the package version" +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:114 +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:136 +msgctxt "@label Label preceding the package size" +msgid "Installed Size:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:124 +msgctxt "@title:group" +msgid "Available Version" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:142 +msgctxt "@label Label preceding the package's download size" +msgid "Download Size:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:48 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Details" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:64 +msgctxt "@label" +msgid "Mark for:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:69 +msgctxt "@action:button" +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:77 +msgctxt "@action:button" +msgid "Removal" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:83 +msgctxt "@action:button" +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:89 +msgctxt "@action:button" +msgid "Reinstallation" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:96 +msgctxt "@action:button" +msgid "Purge" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:109 muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:184 +msgctxt "@action:button" +msgid "Unmark" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:177 +#, kde-format +msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package" +msgid "Canonical provides critical updates for %1 until %2." +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:181 +#, kde-format +msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package" +msgid "" +"Canonical does not provide updates for %1. Some updates may be provided by " +"the Ubuntu community." +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:37 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:40 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Dependencies of the Current Version" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:41 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Dependencies of the Latest Version" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:42 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Dependants (Reverse Dependencies)" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:43 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Virtual Packages Provided" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:71 muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:78 +msgctxt "@label" +msgid "This package does not have any dependencies" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:85 +msgctxt "@label" +msgid "This package has no dependents. (Nothing depends on it.)" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:92 +msgctxt "@label" +msgid "This package does not provide any virtual packages" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:41 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:44 +msgctxt "@label" +msgid "Available versions:" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:62 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Muon always selects the most applicable version available. If you force a " +"different version from the default one, errors in the dependency handling " +"can occur." +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:70 +msgctxt "@action:button" +msgid "Force Version" +msgstr "" + +#: muon/DetailsTabs/InstalledFilesTab.cpp:33 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Installed Files" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageModel.cpp:83 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageModel.cpp:85 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageModel.cpp:87 +msgid "Requested" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:102 +msgctxt "@label Line edit click message" +msgid "Search" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:159 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Mark for Installation" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:164 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Removal" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:169 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Upgrade" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:174 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Reinstallation" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Purge" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:190 +msgctxt "@action:button" +msgid "Lock Package at Current Version" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:322 +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock package" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:326 +msgctxt "@action:button" +msgid "Lock at Current Version" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:373 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Removing this package may break your system. Are you sure you want to remove " +"it?" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:374 +msgctxt "@label" +msgid "Warning - Removing Important Package" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:613 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "The \"%1\" package could not be marked for installation or upgrade:" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:616 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unable to Mark Package" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:638 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"The \"%1\" package has no available version, but exists in the database.\n" +"\tThis typically means that the package was mentioned in a dependency and " +"never uploaded, has been obsoleted, or is not available from the currently-" +"enabled repositories." +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:655 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: Depends: libqapt 0.1, but 0.2 is to be installed" +msgid "%1: %2 %3, but %4 is to be installed" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:661 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: or libqapt 0.1, but 0.2 is to be installed" +msgid "or %1 %2, but %3 is to be installed" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:680 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: Depends: libqapt, but is not installable" +msgid "%1: %2, but it is not installable" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:686 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: or libqapt, but is not installable" +msgid "or %1, but is not installable" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:705 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: Depends: libqapt, but it is a virtual package" +msgid "%1: %2, but it is a virtual package" +msgstr "" + +#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:711 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: or libqapt, but it is a virtual package" +msgid "or %1, but it is a virtual package" +msgstr "" + +#: muon/DownloadWidget.cpp:76 +msgctxt "@action:button Cancels the download" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: muon/DownloadWidget.cpp:103 +#, kde-format +msgctxt "@label Download rate" +msgid "Download rate: %1/s" +msgstr "" + +#: muon/DownloadWidget.cpp:112 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext Remaining time" +msgid "%1 remaining" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:52 +msgctxt "@info:status" +msgid "Rebuilding Search Index" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:87 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "1 package available, " +msgid_plural "%1 packages available, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "%1 installed, " +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "%1 upgradeable," +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:94 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "%1 upgradeable" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Part of the status label" +msgid " %1 to install/upgrade" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:111 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Label for the number of packages pending removal when packages " +"are also pending upgrade" +msgid ", %1 to remove" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:114 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Label for the number of packages pending removal when there are " +"only removals" +msgid " %1 to remove" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:123 +#, kde-format +msgctxt "@label showing download and install size" +msgid "%1 to download, %2 of space to be freed" +msgstr "" + +#: muon/StatusWidget.cpp:127 +#, kde-format +msgctxt "@label showing download and install size" +msgid "%1 to download, %2 of space to be used" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -6,17 +6,125 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-16 01:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + +#. i18n: file: errorpage.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizardPage, ErrorPage) +#: rc.cpp:5 +msgid "WizardPage" +msgstr "WizardPage" + +#. i18n: file: restorefinal.ui:6 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, RestoreFinal) +#: rc.cpp:8 +msgid "Restoring the Backup" +msgstr "백업 복원하는 중" + +#. i18n: file: restorefinal.ui:9 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, RestoreFinal) +#: rc.cpp:11 +msgid "Please wait while the backup is being restored" +msgstr "백업을 복원하는 동안 기다려 주십시오" + +#. i18n: file: mergeconflictwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:14 +msgid "" +"Not all files in the backup could be identified. Please resolve the " +"conflicts by choosing the corresponding file or discarding the data." +msgstr "백업에 있는 모든 파일을 확인할 수 없습니다. 파일에 있는 데이터를 선택하거나 데이터를 무시하여 충돌을 해결하십시오." + +#. i18n: file: mergeconflictwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonDiscardAll) +#: rc.cpp:17 +msgid "Discard All" +msgstr "모두 무시" + +#. i18n: file: restoreselection.ui:6 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, RestoreSelection) +#: rc.cpp:20 +msgid "Restore Nepomuk Database" +msgstr "Nepomuk 데이터베이스 복원하기" + +#. i18n: file: restoreselection.ui:9 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, RestoreSelection) +#: rc.cpp:23 +msgid "" +"Please choose a backup from a list of known backups below. Or choose a " +"custom backup path." +msgstr "아래 백업 목록에서 백업을 선택하거나, 백업 경로를 지정하십시오." + +#. i18n: file: restoreselection.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:26 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Please select one of the system backups generated by the Nepomuk backup " +"service or choose a custom backup file which has been created by this tool." +msgstr "Nepomuk 백업 서비스에서 생성한 자동 백업을 선택하거나 이 도구로 생성한 사용자 정의 백업 파일을 선택하십시오." + +#. i18n: file: restoreselection.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_customBackupButton) +#: rc.cpp:29 +msgid "Open Backup..." +msgstr "백업 열기..." + +#. i18n: file: backupsettingspage.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:32 +msgid "Backup Path" +msgstr "백업 경로" + +#. i18n: file: backupsettingspage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:35 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Please choose a file for the backup. Make sure that enough hard disk space " +"is available." +msgstr "백업 파일을 선택하십시오. 하드디스크에 여유 공간이 있는지 확인하십시오." + +#. i18n: file: intropage.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:38 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Create a backup of the current Nepomuk database including all manually " +"created data. This backup can later be restored by choosing the " +"Restore option below." +msgstr "" +"수동으로 생성한 데이터를 포함한 현재 Nepomuk 데이터베이스의 백업을 생성합니다. 이후 이 백업을 복원하려면 아래에 있는 " +"복원 옵션을 선택하십시오." + +#. i18n: file: intropage.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:41 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Restore an automated Nepomuk system backup or a manual backup created with " +"the Backup tool above." +msgstr "" +"자동 Nepomuk 시스템 백업이나 백업 도구로 만든 수동 백업을 복원하려면 선택하십시오." + #: mergeconflictdelegate.cpp:60 msgctxt "@action:button Resolve the conflict in this row" msgid "Resolve..." @@ -152,111 +260,3 @@ msgctxt "@info" msgid "Backup restored successfully" msgstr "복원 완료됨" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - -#. i18n: file: intropage.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Create a backup of the current Nepomuk database including all manually " -"created data. This backup can later be restored by choosing the " -"Restore option below." -msgstr "" -"수동으로 생성한 데이터를 포함한 현재 Nepomuk 데이터베이스의 백업을 생성합니다. 이후 이 백업을 복원하려면 아래에 있는 " -"복원 옵션을 선택하십시오." - -#. i18n: file: intropage.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:8 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Restore an automated Nepomuk system backup or a manual backup created with " -"the Backup tool above." -msgstr "" -"자동 Nepomuk 시스템 백업이나 백업 도구로 만든 수동 백업을 복원하려면 선택하십시오." - -#. i18n: file: errorpage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizardPage, ErrorPage) -#: rc.cpp:11 -msgid "WizardPage" -msgstr "WizardPage" - -#. i18n: file: mergeconflictwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:14 -msgid "" -"Not all files in the backup could be identified. Please resolve the " -"conflicts by choosing the corresponding file or discarding the data." -msgstr "백업에 있는 모든 파일을 확인할 수 없습니다. 파일에 있는 데이터를 선택하거나 데이터를 무시하여 충돌을 해결하십시오." - -#. i18n: file: mergeconflictwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonDiscardAll) -#: rc.cpp:17 -msgid "Discard All" -msgstr "모두 무시" - -#. i18n: file: restorefinal.ui:6 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, RestoreFinal) -#: rc.cpp:20 -msgid "Restoring the Backup" -msgstr "백업 복원하는 중" - -#. i18n: file: restorefinal.ui:9 -#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, RestoreFinal) -#: rc.cpp:23 -msgid "Please wait while the backup is being restored" -msgstr "백업을 복원하는 동안 기다려 주십시오" - -#. i18n: file: backupsettingspage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Backup Path" -msgstr "백업 경로" - -#. i18n: file: backupsettingspage.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:29 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Please choose a file for the backup. Make sure that enough hard disk space " -"is available." -msgstr "백업 파일을 선택하십시오. 하드디스크에 여유 공간이 있는지 확인하십시오." - -#. i18n: file: restoreselection.ui:6 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, RestoreSelection) -#: rc.cpp:32 -msgid "Restore Nepomuk Database" -msgstr "Nepomuk 데이터베이스 복원하기" - -#. i18n: file: restoreselection.ui:9 -#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, RestoreSelection) -#: rc.cpp:35 -msgid "" -"Please choose a backup from a list of known backups below. Or choose a " -"custom backup path." -msgstr "아래 백업 목록에서 백업을 선택하거나, 백업 경로를 지정하십시오." - -#. i18n: file: restoreselection.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:38 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Please select one of the system backups generated by the Nepomuk backup " -"service or choose a custom backup file which has been created by this tool." -msgstr "Nepomuk 백업 서비스에서 생성한 자동 백업을 선택하거나 이 도구로 생성한 사용자 정의 백업 파일을 선택하십시오." - -#. i18n: file: restoreselection.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_customBackupButton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Open Backup..." -msgstr "백업 열기..." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -6,40 +6,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: systray.cpp:46 -msgid "Desktop Search File Indexing" -msgstr "데스크톱 검색 파일 인덱싱" - -#: systray.cpp:51 systray.cpp:52 -msgid "Suspend File Indexing" -msgstr "파일 인덱싱 중단" - -#: systray.cpp:53 -msgid "Suspend or resume the file indexer manually" -msgstr "파일 인덱서의 동작을 수동으로 정지 및 다시 시작" - -#: systray.cpp:58 -msgid "Configure File Indexing" -msgstr "파일 인덱싱 설정" - -#: systray.cpp:132 -msgid "File indexing service not running" -msgstr "파일 인덱싱 서비스가 실행 중이 아님" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" -#: systray.cpp:135 -msgid "Search Service" -msgstr "검색 서비스" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," #: main.cpp:32 msgid "Nepomuk Controller" @@ -61,12 +47,26 @@ msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +#: systray.cpp:46 +msgid "Desktop Search File Indexing" +msgstr "데스크톱 검색 파일 인덱싱" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +#: systray.cpp:51 systray.cpp:52 +msgid "Suspend File Indexing" +msgstr "파일 인덱싱 중단" + +#: systray.cpp:53 +msgid "Suspend or resume the file indexer manually" +msgstr "파일 인덱서의 동작을 수동으로 정지 및 다시 시작" + +#: systray.cpp:58 +msgid "Configure File Indexing" +msgstr "파일 인덱싱 설정" + +#: systray.cpp:132 +msgid "File indexing service not running" +msgstr "파일 인덱싱 서비스가 실행 중이 아님" + +#: systray.cpp:135 +msgid "Search Service" +msgstr "검색 서비스" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukfileindexer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukfileindexer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukfileindexer.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukfileindexer.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -8,17 +8,51 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 14:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + +#: eventmonitor.cpp:69 +msgid "Indexing files for fast searching. This process may take a while." +msgstr "빠른 검색을 위하여 파일의 인덱스를 생성합니다. 이 과정에는 시간이 걸릴 수 있습니다." + +#: eventmonitor.cpp:98 eventmonitor.cpp:128 +msgid "Resuming indexing of files for fast searching." +msgstr "빠른 검색을 위한 인덱스 생성을 다시 시작합니다." + +#: eventmonitor.cpp:106 +msgid "Suspending the indexing of files to preserve resources." +msgstr "자원을 아끼기 위해서 파일 인덱싱을 중단합니다." + +#: eventmonitor.cpp:120 +#, kde-format +msgid "Disk space is running low (%1 left). Suspending indexing of files." +msgstr "로컬 디스크 공간이 부족합니다. (%1 남음) 파일 인덱싱을 중단합니다." + +#: eventmonitor.cpp:148 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info %1 is a duration formatted using KLocale::prettyFormatDuration" +msgid "Initial indexing of files for fast searching finished in %1" +msgstr "빠른 검색을 위한 초기 인덱싱이 완료되었습니다. 경과 시간: %1" + #: fileindexer.cpp:176 msgctxt "@info:status" msgid "File indexer is suspended." @@ -102,37 +136,3 @@ #: indexer/main.cpp:58 msgid "Remove all indexed data of the URL provided" msgstr "URL에 대한 모든 인덱싱된 데이터 제거" - -#: eventmonitor.cpp:69 -msgid "Indexing files for fast searching. This process may take a while." -msgstr "빠른 검색을 위하여 파일의 인덱스를 생성합니다. 이 과정에는 시간이 걸릴 수 있습니다." - -#: eventmonitor.cpp:98 eventmonitor.cpp:128 -msgid "Resuming indexing of files for fast searching." -msgstr "빠른 검색을 위한 인덱스 생성을 다시 시작합니다." - -#: eventmonitor.cpp:106 -msgid "Suspending the indexing of files to preserve resources." -msgstr "자원을 아끼기 위해서 파일 인덱싱을 중단합니다." - -#: eventmonitor.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Disk space is running low (%1 left). Suspending indexing of files." -msgstr "로컬 디스크 공간이 부족합니다. (%1 남음) 파일 인덱싱을 중단합니다." - -#: eventmonitor.cpp:148 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info %1 is a duration formatted using KLocale::prettyFormatDuration" -msgid "Initial indexing of files for fast searching finished in %1" -msgstr "빠른 검색을 위한 초기 인덱싱이 완료되었습니다. 경과 시간: %1" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 23:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: queryservice.cpp:100 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukserver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukserver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," + #: main.cpp:68 msgid "Nepomuk Server" msgstr "Nepomuk 서버" @@ -37,13 +47,3 @@ #: main.cpp:75 msgid "Maintainer" msgstr "관리자" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," + #: main.cpp:72 main.cpp:74 msgid "Nepomuk Service Stub" msgstr "Nepomuk 서비스" @@ -46,13 +56,3 @@ #: main.cpp:122 msgid "Unknown service name:" msgstr "알 수 없는 서비스 이름:" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,29 +7,31 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: modelcopyjob.cpp:127 -msgctxt "@title job" -msgid "Converting Nepomuk database" -msgstr "Nepomuk 데이터베이스 변환 중" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" -#: modelcopyjob.cpp:128 -msgid "Old backend" -msgstr "예전 백엔드" +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," -#: modelcopyjob.cpp:129 -msgid "New backend" -msgstr "새 백엔드" +#: ontologyloader.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Parsing of file %1 failed (%2)" +msgstr "파일 %1 처리 실패 (%2)" #: repository.cpp:132 msgctxt "@info - notification message" @@ -80,17 +82,15 @@ msgid "Successfully converted Nepomuk data to the new backend." msgstr "Nepoumk 데이터를 새 백엔드로 변환하였습니다." -#: ontologyloader.cpp:134 -#, kde-format -msgid "Parsing of file %1 failed (%2)" -msgstr "파일 %1 처리 실패 (%2)" +#: modelcopyjob.cpp:127 +msgctxt "@title job" +msgid "Converting Nepomuk database" +msgstr "Nepomuk 데이터베이스 변환 중" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +#: modelcopyjob.cpp:128 +msgid "Old backend" +msgstr "예전 백엔드" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +#: modelcopyjob.cpp:129 +msgid "New backend" +msgstr "새 백엔드" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: strigiservice.cpp:159 @@ -119,9 +119,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/notificationhelper.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/notificationhelper.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2012-05-08 22:19:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2012-08-03 13:10:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: src/daemon/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:53 msgctxt "Notification when a new version of Kubuntu is available" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nsplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nsplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: nspluginloader.cpp:91 @@ -71,12 +71,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Park Shinjo,Sae-geun Kim,KIM KyungHeon, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +"Park Shinjo,Sae-geun Kim,KIM KyungHeon, ,Launchpad Contributions:,Park " +"Shinjo,Park Shinjo,airplanez" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,,,,,airplanez@gmail.com" #. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -6,17 +6,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 20:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: program.cpp:69 +msgid "File(s) to load" +msgstr "불러올 파일" + #: about.cpp:40 msgid "Okteta" msgstr "Okteta" @@ -51,10 +55,6 @@ msgid "Structures tool" msgstr "구조체 도구" -#: program.cpp:69 -msgid "File(s) to load" -msgstr "불러올 파일" - #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/oktetapart.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/oktetapart.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/oktetapart.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/oktetapart.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: oktetapart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:46+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: partfactory.cpp:40 @@ -33,12 +33,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: oktetapartbrowserui.rc:40 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okteta.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okteta.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okteta.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okteta.po 2012-08-03 13:10:41.000000000 +0000 @@ -8,17 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okteta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:47+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: program.cpp:70 +msgid "File(s) to load" +msgstr "불러올 파일" + #: about.cpp:40 msgid "Okteta" msgstr "Okteta" @@ -53,19 +57,15 @@ msgid "Structures tool" msgstr "구조체 도구" -#: program.cpp:70 -msgid "File(s) to load" -msgstr "불러올 파일" - #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: oktetaui.rc:15 #. i18n: ectx: Menu (permission) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_chm.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_chm.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_chm.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_chm.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,27 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_chm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - #: generator_chm.cpp:38 msgid "CHM Backend" msgstr "CHM 백엔드" @@ -51,3 +41,13 @@ #: generator_chm.cpp:45 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_comicbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: generator_comicbook.cpp:27 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_djvu.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_djvu.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_djvu.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_djvu.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_djvu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: generator_djvu.cpp:74 @@ -127,9 +127,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_dvi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_dvi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_dvi.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_dvi.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,27 +7,162 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_dvi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: dviRenderer.cpp:232 +#: pageSize.cpp:324 +msgid "portrait" +msgstr "세로" + +#: pageSize.cpp:326 +msgid "landscape" +msgstr "가로" + +#: dviFile.cpp:111 +msgid "The DVI file does not start with the preamble." +msgstr "DVI 파일이 머리말로 시작하지 않습니다." + +#: dviFile.cpp:116 msgid "" -"File corruption Okular could not interpret your DVI " -"file. This is most commonly caused by a corrupted file." +"The DVI file contains the wrong version of DVI output for this program. " +"Hint: If you use the typesetting system Omega, you have to use a special " +"program, such as oxdvi." msgstr "" -"파일 잘못됨DVI 파일을 처리할 수 없습니다. 파일이 잘못되었을 수도 있습니다." +"DVI 파일이 이 프로그램으로 처리할 수 없는 버전입니다. 만약 Omega 조판 프로그램을 사용한다면 oxdvi와 같은 특별한 프로그램을 " +"사용해야 합니다." -#: dviRenderer.cpp:234 -msgid "DVI File Error" -msgstr "DVI 파일 오류" +#: dviFile.cpp:154 +msgid "" +"The DVI file is badly corrupted. Okular was not able to find the postamble." +msgstr "DVI 파일이 심하게 손상되어서 꼬리말 부분을 찾을 수 없습니다." + +#: dviFile.cpp:169 +msgid "The postamble does not begin with the POST command." +msgstr "꼬리말이 POST 명령으로 시작하지 않습니다." + +#: dviFile.cpp:222 +msgid "The postamble contained a command other than FNTDEF." +msgstr "꼬리말에 FNTDEF 이외의 명령이 들어 있습니다." + +#: dviFile.cpp:258 +#, kde-format +msgid "The page %1 does not start with the BOP command." +msgstr "%1쪽이 BOP 명령으로 시작하지 않습니다." + +#: dviFile.cpp:390 +#, kde-format +msgid "" +"

              The external program pdf2ps could not be started. As " +"a result, the PDF-file %1 could not be converted to PostScript. Some graphic " +"elements in your document will therefore not be displayed.

              Possible " +"reason: The program pdf2ps may not be installed on your " +"system, or cannot be found in the current search path.

              What you can " +"do: The program pdf2ps is normally contained in " +"distributions of the ghostscript PostScript interpreter system. If " +"ghostscipt is not installed on your system, you could install it now. If you " +"are sure that ghostscript is installed, try to use pdf2ps " +"from the command line to check if it really works.

              PATH: " +"%2

              " +msgstr "" +"

              외부 프로그램 pdf2ps를 실행할 수 없습니다. 그래서 PDF 파일 %1을(를) " +"포스트스크립트로 변환할 수 없습니다. 문서의 일부 그래픽 구성 요소가 표시되지 않을 수도 있습니다.

              가능한 이유: " +"pdf2ps 프로그램이 시스템에 설치되지 않았거나 현재 검색 경로에 없을 수도 " +"있습니다.

              할 수 있는 일: pdf2ps 프로그램은 ghostscript " +"포스트스크립트 인터프리터의 일부분입니다. ghostscript가 시스템에 설치되어 있지 않다면 설치하십시오. ghostscript가 " +"설치되어 있다면 pdf2ps 프로그램을 명령줄에서 실행시켜서 작동하는가 확인해 " +"주십시오.

              PATH: %2

              " + +#: dviFile.cpp:414 +#, kde-format +msgid "" +"

              The PDF-file %1 could not be converted to PostScript. Some graphic " +"elements in your document will therefore not be displayed.

              Possible " +"reason: The file %1 might be broken, or might not be a PDF-file at all. " +"This is the output of the pdf2ps program that Okular " +"used:

              %2

              " +msgstr "" +"

              PDF 파일 %1이(가) 포스트스크립트로 변환될 수 없습니다. 문서의 일부 그래픽 구성 요소가 표시되지 않을 수도 " +"있습니다.

              가능한 이유: 파일 %1이(가) 손상되었거나 PDF 파일이 아닐 수도 있습니다. 이 과정에 사용한 " +"pdf2ps 프로그램의 출력입니다:

              %2

              " + +#: TeXFont_PFB.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"The font file %1 could be opened and read, but its font format is " +"unsupported." +msgstr "글꼴 파일 %1을(를) 불러오고 읽을 수 있지만 글꼴 형식을 지원하지 않습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:48 +#, kde-format +msgid "The font file %1 is broken, or it could not be opened or read." +msgstr "글꼴 파일 %1이(가) 깨졌거나, 읽거나 열 수 없습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"FreeType reported an error when setting the character size for font file %1." +msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %1의 글자 크기를 설정하는 중 오류가 발생했습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:185 +#, kde-format +msgid "FreeType is unable to load glyph #%1 from font file %2." +msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %2의 문자 #%1을(를) 불러올 수 없습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:197 +#, kde-format +msgid "FreeType is unable to render glyph #%1 from font file %2." +msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %2의 문자 #%1을(를) 그릴 수 없습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:210 +#, kde-format +msgid "Glyph #%1 is empty." +msgstr "문자 #%1이(가) 비어 있습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:211 +#, kde-format +msgid "Glyph #%1 from font file %2 is empty." +msgstr "글꼴 파일 %2의 문자 #%1이(가) 비어 있습니다." + +#: TeXFont_PFB.cpp:279 +#, kde-format +msgid "FreeType is unable to load metric for glyph #%1 from font file %2." +msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %2의 문자 #%1의 크기를 불러올 수 없습니다." + +#: dviRenderer_prescan.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Embedding %1" +msgstr "%1 임베드 중" + +#: dviRenderer_prescan.cpp:102 +#, kde-format +msgid "" +"Page %1: The PDF file %2 could not be converted to " +"PostScript.
              " +msgstr "%1쪽: PDF 파일 %2을(를) 포스트스크립트 파일로 변환할 수 없습니다." + +#: dviRenderer_prescan.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"Page %1: The PostScript file %2 could not be found.
              " +msgstr "%1쪽: 포스트스크립트 파일 %2을(를) 찾을 수 없습니다." + +#: dviRenderer_prescan.cpp:253 +#, kde-format +msgid "The papersize data '%1' could not be parsed." +msgstr "종이 크기 데이터 '%1'을(를) 처리할 수 없습니다." + +#: dviRenderer_prescan.cpp:654 dviRenderer_draw.cpp:286 +#, kde-format +msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined." +msgstr "DVI 코드에서 정의되지 않은 글꼴 #%1을 참조했습니다." #: TeXFontDefinition.cpp:107 #, kde-format @@ -44,92 +179,46 @@ msgid "Cannot recognize format for font file %1" msgstr "글꼴 파일 %1의 형식을 알 수 없음" -#: fontpool.cpp:39 -msgid "Okular is currently generating bitmap fonts..." -msgstr "Okular에서 비트맵 글꼴을 만드는 중..." - -#: fontpool.cpp:40 -msgid "Aborts the font generation. Do not do this." -msgstr "글꼴 생성을 중단합니다. 하지 마십시오." - -#: fontpool.cpp:41 -msgid "" -"Okular is currently generating bitmap fonts which are needed to display your " -"document. For this, Okular uses a number of external programs, such as " -"MetaFont. You can find the output of these programs later in the document " -"info dialog." -msgstr "" -"Okular에서 문서를 표시하기 위한 비트맵 글꼴을 만들고 있습니다. 이 과정을 위해서 MetaFont 같은 많은 외부 프로그램을 " -"사용합니다. 이 프로그램의 출력은 나중에 문서 정보 대화상자에서 찾을 수 있습니다." - -#: fontpool.cpp:44 -msgid "Okular is generating fonts. Please wait." -msgstr "Okular에서 글꼴을 만들고 있습니다. 기다려 주십시오." +#: special.cpp:36 +msgid "That makes 25 errors. Further error messages will not be printed." +msgstr "25개의 오류가 발생했습니다. 더 이상의 메시지는 표시되지 않습니다." -#: fontpool.cpp:225 +#: special.cpp:217 +#, kde-format msgid "" -"

              Okular was not able to locate all the font files which are necessary " -"to display the current DVI file. Your document might be unreadable.

              " -msgstr "" -"

              Okular에서 현재 DVI 파일을 표시하기 위한 글꼴 파일 중 일부를 찾을 수 없습니다. 문서가 제대로 보이지 않을 수도 " -"있습니다.

              " - -#: fontpool.cpp:229 -msgid "Not All Font Files Found" -msgstr "일부 글꼴 파일을 찾을 수 없음" - -#: fontpool.cpp:240 -msgid "Locating fonts..." -msgstr "글꼴 찾는 중..." +"Error in DVIfile '%1', page %2. Color pop command issued when the color " +"stack is empty." +msgstr "DVI 파일 '%1'의 %2쪽에서 오류 발생. 색상 스택이 비어 있을 때 색상 pop 명령 실행됨." -#: fontpool.cpp:288 +#: special.cpp:302 +#, kde-format msgid "" -"

              Okular relies on the kpsewhich program to locate font files on " -"your hard disk and to generate PK fonts, if necessary.

              " +"Malformed parameter in the epsf special command.\n" +"Expected a float to follow %1 in %2" msgstr "" -"

              Okular에서 필요하다면 PK 글꼴을 찾고 만드는 과정에서 kpseswitch 프로그램이 필요할 수도 있습니다.

              " +"epsf 특수 명령의 인자가 잘못되었습니다.\n" +"%2에서 %1 다음에 실수가 나오는 것을 예상했습니다" -#: fontpool.cpp:296 +#: special.cpp:428 +#, kde-format msgid "" -"

              There were problems running kpsewhich. As a result, some font " -"files could not be located, and your document might be " -"unreadable.

              Possible reason: The kpsewhich program is perhaps " -"not installed on your system, or it cannot be found in the current search " -"path.

              What you can do: The kpsewhich program is normally " -"contained in distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not " -"installed on your system, you could install the TeX Live distribution " -"(www.tug.org/texlive). If you are sure that TeX is installed, please try to " -"use the kpsewhich program from the command line to check if it really " -"works.

              " +"File not found: \n" +" %1" msgstr "" -"

              kpsewhich를 실행하는 중 오류가 발생했습니다. 그 결과로 일부 글꼴 파일을 찾을 수 없었고 문서를 읽지 못할 " -"수도 있습니다.

              가능한 이유: kpsewhich 프로그램이 설치되어 있지 않거나 현재 검색 경로에 " -"없습니다.

              할 수 있는 일: kpsewhich 프로그램은 TeX 조판 시스템과 같이 배포됩니다. TeX이 시스템에 " -"설치되어 있지 않다면 TeX Live 배포판 (www.tug.org/texlive)을 설치하십시오. 만약 실제로 TeX이 설치되어 있다면 " -"명령줄에서 kpsewhich 명령을 실행해서 제대로 작동하는지 확인하십시오.

              " - -#: fontpool.cpp:310 -msgid "Problem locating fonts" -msgstr "글꼴 찾는 중 오류 발생" +"파일을 찾을 수 없음: \n" +" %1" -#: fontpool.cpp:329 +#: special.cpp:674 #, kde-format msgid "" -"

              The font generation by kpsewhich was aborted (exit code %1, " -"error %2). As a result, some font files could not be located, and your " -"document might be unreadable.

              " -msgstr "" -"

              kpsewhich가 담당하는 글꼴 생성 과정이 중단되었습니다. (종료 코드 %1, 오류 %2) 일부 글꼴 파일을 " -"찾을 수 없으므로 문서의 일부분을 읽지 못할 수도 있습니다.

              " - -#: fontpool.cpp:331 -msgid "Font generation aborted" -msgstr "글꼴 생성 중단됨" +"Error in DVIfile '%1', page %2. Could not interpret angle in text rotation " +"special." +msgstr "DVI 파일 '%1'의 %2쪽에서 오류 발생. 텍스트 회전 각도를 처리할 수 없음." -#: fontpool.cpp:507 +#: special.cpp:697 #, kde-format -msgid "Currently generating %1 at %2 dpi" -msgstr "%1을(를) %2 dpi로 생성 중" +msgid "The special command '%1' is not implemented." +msgstr "특수 명령 '%1'은(는) 구현되지 않았습니다." #: generator_dvi.cpp:54 msgid "DVI Backend" @@ -151,10 +240,50 @@ msgid "Font file not found" msgstr "글꼴 파일을 찾을 수 없음" -#: vf.cpp:182 +#: dviRenderer.cpp:232 +msgid "" +"File corruption Okular could not interpret your DVI " +"file. This is most commonly caused by a corrupted file." +msgstr "" +"파일 잘못됨DVI 파일을 처리할 수 없습니다. 파일이 잘못되었을 수도 있습니다." + +#: dviRenderer.cpp:234 +msgid "DVI File Error" +msgstr "DVI 파일 오류" + +#: TeXFont_PK.cpp:90 #, kde-format -msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" -msgstr "VF 매크로 목록에서 잘못된 명령 바이트: %1" +msgid "Cannot open font file %1." +msgstr "글꼴 파일 %1을(를) 열 수 없음." + +#: TeXFont_PK.cpp:139 +#, kde-format +msgid "TexFont_PK::operator[]: Character %1 not defined in font %2" +msgstr "TexFont_PK::operator[]: 글자 %1이(가) 글꼴 %2에 정의되어 있지 않음" + +#: TeXFont_PK.cpp:455 +#, kde-format +msgid "Unexpected %1 in PK file %2" +msgstr "PK 파일 %2의 예상하지 않은 %1" + +#: TeXFont_PK.cpp:522 +#, kde-format +msgid "The character %1 is too large in file %2" +msgstr "파일 %2의 문자 %1이 너무 큼" + +#: TeXFont_PK.cpp:623 TeXFont_PK.cpp:709 +#, kde-format +msgid "Wrong number of bits stored: char. %1, font %2" +msgstr "잘못된 비트 수만큼 저장됨: 글자 %1, 글꼴 %2" + +#: TeXFont_PK.cpp:625 TeXFont_PK.cpp:711 +#, kde-format +msgid "Bad pk file (%1), too many bits" +msgstr "잘못된 pk 파일 (%1), 비트가 너무 많음" + +#: TeXFont_PK.cpp:742 +msgid "Font has non-square aspect ratio " +msgstr "글꼴이 정사각형이 아닌 비율을 가지고 있음 " #: dviexport.cpp:74 msgid "Please be patient" @@ -299,176 +428,112 @@ "외부 프로그램 dvips에서 오류가 발생했습니다. 파일 메뉴에 있는 문서 정보 대화상자에서 자세한 " "오류를 알 수 있습니다." -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," - -#: TeXFont_PK.cpp:90 -#, kde-format -msgid "Cannot open font file %1." -msgstr "글꼴 파일 %1을(를) 열 수 없음." - -#: TeXFont_PK.cpp:139 -#, kde-format -msgid "TexFont_PK::operator[]: Character %1 not defined in font %2" -msgstr "TexFont_PK::operator[]: 글자 %1이(가) 글꼴 %2에 정의되어 있지 않음" - -#: TeXFont_PK.cpp:455 -#, kde-format -msgid "Unexpected %1 in PK file %2" -msgstr "PK 파일 %2의 예상하지 않은 %1" - -#: TeXFont_PK.cpp:522 -#, kde-format -msgid "The character %1 is too large in file %2" -msgstr "파일 %2의 문자 %1이 너무 큼" - -#: TeXFont_PK.cpp:623 TeXFont_PK.cpp:709 -#, kde-format -msgid "Wrong number of bits stored: char. %1, font %2" -msgstr "잘못된 비트 수만큼 저장됨: 글자 %1, 글꼴 %2" - -#: TeXFont_PK.cpp:625 TeXFont_PK.cpp:711 +#: vf.cpp:182 #, kde-format -msgid "Bad pk file (%1), too many bits" -msgstr "잘못된 pk 파일 (%1), 비트가 너무 많음" - -#: TeXFont_PK.cpp:742 -msgid "Font has non-square aspect ratio " -msgstr "글꼴이 정사각형이 아닌 비율을 가지고 있음 " - -#: fontprogress.cpp:33 -msgid "Font Generation Progress Dialog" -msgstr "글꼴 생성 진행 대화 상자" - -#: fontprogress.cpp:39 -msgid "Abort" -msgstr "중지" - -#: fontprogress.cpp:43 -msgid "What is happening here?" -msgstr "무슨 일이 일어나고 있습니까?" - -#: fontprogress.cpp:58 -msgid "%v of %m" -msgstr "%m의 %v" - -#: pageSize.cpp:324 -msgid "portrait" -msgstr "세로" - -#: pageSize.cpp:326 -msgid "landscape" -msgstr "가로" - -#: util.cpp:77 -msgid "" -"Fatal error.\n" -"\n" -msgstr "" -"치명적 오류.\n" -"\n" +msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" +msgstr "VF 매크로 목록에서 잘못된 명령 바이트: %1" -#: util.cpp:79 -msgid "" -"\n" -"\n" -"This probably means that either you found a bug in Okular,\n" -"or that the DVI file, or auxiliary files (such as font files, \n" -"or virtual font files) were really badly broken.\n" -"Okular will abort after this message. If you believe that you \n" -"found a bug, or that Okular should behave better in this situation\n" -"please report the problem." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"이것은 Okular에 버그가 있거나 DVI 파일, 또는 글꼴과 가상 글꼴 파일\n" -"과 같은 외부 파일이 심각하게 손상되었다는 뜻입니다.\n" -"이 메시지가 출력된 후 중단할 것입니다. 버그를 찾았거나, 이 상황에서\n" -"좀 더 좋게 대처할 필요가 있는 경우 문제를 보고해 주십시오." +#: fontpool.cpp:39 +msgid "Okular is currently generating bitmap fonts..." +msgstr "Okular에서 비트맵 글꼴을 만드는 중..." -#: dviFile.cpp:111 -msgid "The DVI file does not start with the preamble." -msgstr "DVI 파일이 머리말로 시작하지 않습니다." +#: fontpool.cpp:40 +msgid "Aborts the font generation. Do not do this." +msgstr "글꼴 생성을 중단합니다. 하지 마십시오." -#: dviFile.cpp:116 +#: fontpool.cpp:41 msgid "" -"The DVI file contains the wrong version of DVI output for this program. " -"Hint: If you use the typesetting system Omega, you have to use a special " -"program, such as oxdvi." +"Okular is currently generating bitmap fonts which are needed to display your " +"document. For this, Okular uses a number of external programs, such as " +"MetaFont. You can find the output of these programs later in the document " +"info dialog." msgstr "" -"DVI 파일이 이 프로그램으로 처리할 수 없는 버전입니다. 만약 Omega 조판 프로그램을 사용한다면 oxdvi와 같은 특별한 프로그램을 " -"사용해야 합니다." +"Okular에서 문서를 표시하기 위한 비트맵 글꼴을 만들고 있습니다. 이 과정을 위해서 MetaFont 같은 많은 외부 프로그램을 " +"사용합니다. 이 프로그램의 출력은 나중에 문서 정보 대화상자에서 찾을 수 있습니다." -#: dviFile.cpp:154 +#: fontpool.cpp:44 +msgid "Okular is generating fonts. Please wait." +msgstr "Okular에서 글꼴을 만들고 있습니다. 기다려 주십시오." + +#: fontpool.cpp:225 msgid "" -"The DVI file is badly corrupted. Okular was not able to find the postamble." -msgstr "DVI 파일이 심하게 손상되어서 꼬리말 부분을 찾을 수 없습니다." +"

              Okular was not able to locate all the font files which are necessary " +"to display the current DVI file. Your document might be unreadable.

              " +msgstr "" +"

              Okular에서 현재 DVI 파일을 표시하기 위한 글꼴 파일 중 일부를 찾을 수 없습니다. 문서가 제대로 보이지 않을 수도 " +"있습니다.

              " -#: dviFile.cpp:169 -msgid "The postamble does not begin with the POST command." -msgstr "꼬리말이 POST 명령으로 시작하지 않습니다." +#: fontpool.cpp:229 +msgid "Not All Font Files Found" +msgstr "일부 글꼴 파일을 찾을 수 없음" -#: dviFile.cpp:222 -msgid "The postamble contained a command other than FNTDEF." -msgstr "꼬리말에 FNTDEF 이외의 명령이 들어 있습니다." +#: fontpool.cpp:240 +msgid "Locating fonts..." +msgstr "글꼴 찾는 중..." -#: dviFile.cpp:258 -#, kde-format -msgid "The page %1 does not start with the BOP command." -msgstr "%1쪽이 BOP 명령으로 시작하지 않습니다." +#: fontpool.cpp:288 +msgid "" +"

              Okular relies on the kpsewhich program to locate font files on " +"your hard disk and to generate PK fonts, if necessary.

              " +msgstr "" +"

              Okular에서 필요하다면 PK 글꼴을 찾고 만드는 과정에서 kpseswitch 프로그램이 필요할 수도 있습니다.

              " -#: dviFile.cpp:390 -#, kde-format +#: fontpool.cpp:296 msgid "" -"

              The external program pdf2ps could not be started. As " -"a result, the PDF-file %1 could not be converted to PostScript. Some graphic " -"elements in your document will therefore not be displayed.

              Possible " -"reason: The program pdf2ps may not be installed on your " -"system, or cannot be found in the current search path.

              What you can " -"do: The program pdf2ps is normally contained in " -"distributions of the ghostscript PostScript interpreter system. If " -"ghostscipt is not installed on your system, you could install it now. If you " -"are sure that ghostscript is installed, try to use pdf2ps " -"from the command line to check if it really works.

              PATH: " -"%2

              " +"

              There were problems running kpsewhich. As a result, some font " +"files could not be located, and your document might be " +"unreadable.

              Possible reason: The kpsewhich program is perhaps " +"not installed on your system, or it cannot be found in the current search " +"path.

              What you can do: The kpsewhich program is normally " +"contained in distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not " +"installed on your system, you could install the TeX Live distribution " +"(www.tug.org/texlive). If you are sure that TeX is installed, please try to " +"use the kpsewhich program from the command line to check if it really " +"works.

              " msgstr "" -"

              외부 프로그램 pdf2ps를 실행할 수 없습니다. 그래서 PDF 파일 %1을(를) " -"포스트스크립트로 변환할 수 없습니다. 문서의 일부 그래픽 구성 요소가 표시되지 않을 수도 있습니다.

              가능한 이유: " -"pdf2ps 프로그램이 시스템에 설치되지 않았거나 현재 검색 경로에 없을 수도 " -"있습니다.

              할 수 있는 일: pdf2ps 프로그램은 ghostscript " -"포스트스크립트 인터프리터의 일부분입니다. ghostscript가 시스템에 설치되어 있지 않다면 설치하십시오. ghostscript가 " -"설치되어 있다면 pdf2ps 프로그램을 명령줄에서 실행시켜서 작동하는가 확인해 " -"주십시오.

              PATH: %2

              " +"

              kpsewhich를 실행하는 중 오류가 발생했습니다. 그 결과로 일부 글꼴 파일을 찾을 수 없었고 문서를 읽지 못할 " +"수도 있습니다.

              가능한 이유: kpsewhich 프로그램이 설치되어 있지 않거나 현재 검색 경로에 " +"없습니다.

              할 수 있는 일: kpsewhich 프로그램은 TeX 조판 시스템과 같이 배포됩니다. TeX이 시스템에 " +"설치되어 있지 않다면 TeX Live 배포판 (www.tug.org/texlive)을 설치하십시오. 만약 실제로 TeX이 설치되어 있다면 " +"명령줄에서 kpsewhich 명령을 실행해서 제대로 작동하는지 확인하십시오.

              " -#: dviFile.cpp:414 +#: fontpool.cpp:310 +msgid "Problem locating fonts" +msgstr "글꼴 찾는 중 오류 발생" + +#: fontpool.cpp:329 #, kde-format msgid "" -"

              The PDF-file %1 could not be converted to PostScript. Some graphic " -"elements in your document will therefore not be displayed.

              Possible " -"reason: The file %1 might be broken, or might not be a PDF-file at all. " -"This is the output of the pdf2ps program that Okular " -"used:

              %2

              " +"

              The font generation by kpsewhich was aborted (exit code %1, " +"error %2). As a result, some font files could not be located, and your " +"document might be unreadable.

              " msgstr "" -"

              PDF 파일 %1이(가) 포스트스크립트로 변환될 수 없습니다. 문서의 일부 그래픽 구성 요소가 표시되지 않을 수도 " -"있습니다.

              가능한 이유: 파일 %1이(가) 손상되었거나 PDF 파일이 아닐 수도 있습니다. 이 과정에 사용한 " -"pdf2ps 프로그램의 출력입니다:

              %2

              " +"

              kpsewhich가 담당하는 글꼴 생성 과정이 중단되었습니다. (종료 코드 %1, 오류 %2) 일부 글꼴 파일을 " +"찾을 수 없으므로 문서의 일부분을 읽지 못할 수도 있습니다.

              " + +#: fontpool.cpp:331 +msgid "Font generation aborted" +msgstr "글꼴 생성 중단됨" + +#: fontpool.cpp:507 +#, kde-format +msgid "Currently generating %1 at %2 dpi" +msgstr "%1을(를) %2 dpi로 생성 중" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," #: dviRenderer_draw.cpp:261 msgid "The DVI code set a character of an unknown font." msgstr "DVI 코드에서 알 수 없는 글꼴의 문자를 설정했습니다." -#: dviRenderer_draw.cpp:286 dviRenderer_prescan.cpp:654 -#, kde-format -msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined." -msgstr "DVI 코드에서 정의되지 않은 글꼴 #%1을 참조했습니다." - #: dviRenderer_draw.cpp:371 msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered." msgstr "EOP 명령을 실행했을 때 스택이 비어 있지 않습니다." @@ -525,109 +590,44 @@ "장치 드라이버를 확인해 보십시오. 'png256', 'jpeg', 'pnm' 드라이버가 설치되어 있어야 합니다. 이 문제를 해결했으면 " "Okular를 다시 시작하십시오.

              " -#: TeXFont_PFB.cpp:42 -#, kde-format -msgid "" -"The font file %1 could be opened and read, but its font format is " -"unsupported." -msgstr "글꼴 파일 %1을(를) 불러오고 읽을 수 있지만 글꼴 형식을 지원하지 않습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:48 -#, kde-format -msgid "The font file %1 is broken, or it could not be opened or read." -msgstr "글꼴 파일 %1이(가) 깨졌거나, 읽거나 열 수 없습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:169 -#, kde-format -msgid "" -"FreeType reported an error when setting the character size for font file %1." -msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %1의 글자 크기를 설정하는 중 오류가 발생했습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:185 -#, kde-format -msgid "FreeType is unable to load glyph #%1 from font file %2." -msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %2의 문자 #%1을(를) 불러올 수 없습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:197 -#, kde-format -msgid "FreeType is unable to render glyph #%1 from font file %2." -msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %2의 문자 #%1을(를) 그릴 수 없습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:210 -#, kde-format -msgid "Glyph #%1 is empty." -msgstr "문자 #%1이(가) 비어 있습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Glyph #%1 from font file %2 is empty." -msgstr "글꼴 파일 %2의 문자 #%1이(가) 비어 있습니다." - -#: TeXFont_PFB.cpp:279 -#, kde-format -msgid "FreeType is unable to load metric for glyph #%1 from font file %2." -msgstr "FreeType에서 글꼴 파일 %2의 문자 #%1의 크기를 불러올 수 없습니다." - -#: dviRenderer_prescan.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Embedding %1" -msgstr "%1 임베드 중" - -#: dviRenderer_prescan.cpp:102 -#, kde-format -msgid "" -"Page %1: The PDF file %2 could not be converted to " -"PostScript.
              " -msgstr "%1쪽: PDF 파일 %2을(를) 포스트스크립트 파일로 변환할 수 없습니다." - -#: dviRenderer_prescan.cpp:104 -#, kde-format -msgid "" -"Page %1: The PostScript file %2 could not be found.
              " -msgstr "%1쪽: 포스트스크립트 파일 %2을(를) 찾을 수 없습니다." - -#: dviRenderer_prescan.cpp:253 -#, kde-format -msgid "The papersize data '%1' could not be parsed." -msgstr "종이 크기 데이터 '%1'을(를) 처리할 수 없습니다." - -#: special.cpp:36 -msgid "That makes 25 errors. Further error messages will not be printed." -msgstr "25개의 오류가 발생했습니다. 더 이상의 메시지는 표시되지 않습니다." - -#: special.cpp:217 -#, kde-format -msgid "" -"Error in DVIfile '%1', page %2. Color pop command issued when the color " -"stack is empty." -msgstr "DVI 파일 '%1'의 %2쪽에서 오류 발생. 색상 스택이 비어 있을 때 색상 pop 명령 실행됨." - -#: special.cpp:302 -#, kde-format +#: util.cpp:77 msgid "" -"Malformed parameter in the epsf special command.\n" -"Expected a float to follow %1 in %2" +"Fatal error.\n" +"\n" msgstr "" -"epsf 특수 명령의 인자가 잘못되었습니다.\n" -"%2에서 %1 다음에 실수가 나오는 것을 예상했습니다" +"치명적 오류.\n" +"\n" -#: special.cpp:428 -#, kde-format +#: util.cpp:79 msgid "" -"File not found: \n" -" %1" +"\n" +"\n" +"This probably means that either you found a bug in Okular,\n" +"or that the DVI file, or auxiliary files (such as font files, \n" +"or virtual font files) were really badly broken.\n" +"Okular will abort after this message. If you believe that you \n" +"found a bug, or that Okular should behave better in this situation\n" +"please report the problem." msgstr "" -"파일을 찾을 수 없음: \n" -" %1" +"\n" +"\n" +"이것은 Okular에 버그가 있거나 DVI 파일, 또는 글꼴과 가상 글꼴 파일\n" +"과 같은 외부 파일이 심각하게 손상되었다는 뜻입니다.\n" +"이 메시지가 출력된 후 중단할 것입니다. 버그를 찾았거나, 이 상황에서\n" +"좀 더 좋게 대처할 필요가 있는 경우 문제를 보고해 주십시오." -#: special.cpp:674 -#, kde-format -msgid "" -"Error in DVIfile '%1', page %2. Could not interpret angle in text rotation " -"special." -msgstr "DVI 파일 '%1'의 %2쪽에서 오류 발생. 텍스트 회전 각도를 처리할 수 없음." +#: fontprogress.cpp:33 +msgid "Font Generation Progress Dialog" +msgstr "글꼴 생성 진행 대화 상자" -#: special.cpp:697 -#, kde-format -msgid "The special command '%1' is not implemented." -msgstr "특수 명령 '%1'은(는) 구현되지 않았습니다." +#: fontprogress.cpp:39 +msgid "Abort" +msgstr "중지" + +#: fontprogress.cpp:43 +msgid "What is happening here?" +msgstr "무슨 일이 일어나고 있습니까?" + +#: fontprogress.cpp:58 +msgid "%v of %m" +msgstr "%m의 %v" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_epub.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_epub.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_epub.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_epub.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_epub\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + #: converter.cpp:108 msgid "Error while opening the EPub document." msgstr "EPub 문서를 여는 중 오류가 발생했습니다." @@ -37,13 +47,3 @@ #: generator_epub.cpp:27 msgid "Ely Levy" msgstr "Ely Levy" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fax.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fax.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fax.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fax.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_fax\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_fictionbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + #: converter.cpp:98 msgid "Document is not a valid FictionBook" msgstr "문서는 올바른 FinctionBook이 아닙니다" @@ -38,16 +48,6 @@ msgid "Tobias Koenig" msgstr "Tobias Koenig" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - #: document.cpp:32 #, kde-format msgid "Unable to open document: %1" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_ghostview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: conf/gssettingswidget.ui:28 @@ -44,16 +44,6 @@ "false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." msgstr "Ghostscript에서 플랫폼 글꼴을 사용할 지 여부입니다. 사용하지 않으면 문서에 첨부된 글꼴만 사용합니다." -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - #: generator_ghostview.cpp:41 msgid "PS Backend" msgstr "PS 백엔드" @@ -89,3 +79,13 @@ #: generator_ghostview.cpp:279 msgid "Language Level" msgstr "언어 수준" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,33 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_kimgio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - -#. i18n: file: gui.rc:3 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:5 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주 도구 모음" - #: generator_kimgio.cpp:33 msgid "Image Backend" msgstr "그림 백엔드" @@ -68,3 +52,19 @@ #, kde-format msgid "Unable to load document: %1" msgstr "문서를 불러올 수 없음: %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + +#. i18n: file: gui.rc:3 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:5 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "주 도구 모음" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_mobi.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_mobi.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_mobi.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_mobi.po 2012-08-03 13:11:09.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: converter.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ooo.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ooo.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ooo.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_ooo.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_ooo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: styleparser.cpp:130 +msgid "Producer" +msgstr "만든 사람" + +#: styleparser.cpp:134 +msgid "Created" +msgstr "생성한 날짜" + +#: styleparser.cpp:136 +msgid "Creator" +msgstr "생성한 사람" + +#: styleparser.cpp:138 +msgid "Author" +msgstr "작성한 사람" + +#: styleparser.cpp:142 +msgid "Modified" +msgstr "수정한 날짜" + #: manifest.cpp:240 msgid "Document Password" msgstr "문서 암호" @@ -58,6 +78,32 @@ "This document will probably not open." msgstr "문서가 암호화되었지만 Okular는 암호화 지원 없이 컴파일되었습니다. 문서를 열지 못할 수도 있습니다." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," + +#: generator_ooo.cpp:22 +msgid "OpenOffice Document Backend" +msgstr "OpenOffice 문서 백엔드" + +#: generator_ooo.cpp:24 +msgid "A renderer for OpenOffice text documents" +msgstr "OpenOffice 텍스트 문서 렌더러" + +#: generator_ooo.cpp:26 +msgid "© 2006-2008 Tobias Koenig" +msgstr "© 2006-2008 Tobias Koenig" + +#: generator_ooo.cpp:28 +msgid "Tobias Koenig" +msgstr "Tobias Koenig" + #: converter.cpp:97 #, kde-format msgid "Invalid XML document: %1" @@ -71,36 +117,6 @@ msgid "Unable to convert document content" msgstr "문서 내용을 변환할 수 없음" -#: styleparser.cpp:130 -msgid "Producer" -msgstr "만든 사람" - -#: styleparser.cpp:134 -msgid "Created" -msgstr "생성한 날짜" - -#: styleparser.cpp:136 -msgid "Creator" -msgstr "생성한 사람" - -#: styleparser.cpp:138 -msgid "Author" -msgstr "작성한 사람" - -#: styleparser.cpp:142 -msgid "Modified" -msgstr "수정한 날짜" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - #: document.cpp:29 msgid "Document is not a valid ZIP archive" msgstr "문서는 올바른 ZIP 압축 파일이 아닙니다" @@ -128,19 +144,3 @@ #: document.cpp:81 msgid "Invalid document structure (meta.xml is missing)" msgstr "잘못된 문서 구조입니다 (meta.xml이 없습니다)" - -#: generator_ooo.cpp:22 -msgid "OpenOffice Document Backend" -msgstr "OpenOffice 문서 백엔드" - -#: generator_ooo.cpp:24 -msgid "A renderer for OpenOffice text documents" -msgstr "OpenOffice 텍스트 문서 렌더러" - -#: generator_ooo.cpp:26 -msgid "© 2006-2008 Tobias Koenig" -msgstr "© 2006-2008 Tobias Koenig" - -#: generator_ooo.cpp:28 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_plucker.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_plucker.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_plucker.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_plucker.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,27 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_plucker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - #: generator_plucker.cpp:28 msgid "Plucker Document Backend" msgstr "Plucker 문서 백엔드" @@ -47,3 +37,13 @@ #: generator_plucker.cpp:94 msgid "Name" msgstr "이름" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,70 +7,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: conf/dlgeditor.cpp:28 -msgctxt "Text editor" -msgid "Custom Text Editor" -msgstr "사용자 정의 텍스트 편집기" - -#: conf/dlgeditor.cpp:29 -msgctxt "Text editor" -msgid "Kate" -msgstr "Kate" - -#: conf/dlgeditor.cpp:30 -msgctxt "Text editor" -msgid "Kile" -msgstr "Kile" - -#: conf/dlgeditor.cpp:31 -msgctxt "Text editor" -msgid "SciTE" -msgstr "SciTE" - -#: conf/dlgeditor.cpp:32 -msgctxt "Text editor" -msgid "Emacs client" -msgstr "이맥스 클라이언트" - -#: conf/dlgeditor.cpp:33 -msgctxt "Text editor" -msgid "Lyx client" -msgstr "Lyx 클라이언트" - -#: conf/dlgeditor.cpp:36 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set the command of a custom text editor to be launched.
              \n" -"You can also put few placeholders:\n" -"
                \n" -"
              • %f - the file name
              • \n" -"
              • %l - the line of the file to be reached
              • \n" -"
              • %c - the column of the file to be reached
              • \n" -"
              \n" -"If %f is not specified, then the file name is appended to the specified " -"command." -msgstr "" -"사용자 정의 텍스트 편집기를 설정할 수 있습니다.
              \n" -"대체 문자열을 사용할 수 있습니다:\n" -"
                \n" -"
              • %f - 파일 이름
              • \n" -"
              • %l - 텍스트가 있는 줄 번호
              • \n" -"
              • %c - 텍스트가 있는 칸 번호
              • \n" -"
              \n" -"%f가 없으면 명령의 맨 뒤에 파일 이름을 추가합니다." - #: conf/dlgperformance.cpp:43 msgid "" "Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems " @@ -129,7 +77,7 @@ #. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:31 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: conf/preferencesdialog.cpp:51 rc.cpp:77 +#: conf/preferencesdialog.cpp:51 rc.cpp:308 msgid "Identity" msgstr "정체성" @@ -139,7 +87,7 @@ #. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: conf/preferencesdialog.cpp:53 rc.cpp:305 +#: conf/preferencesdialog.cpp:53 rc.cpp:182 msgid "Editor" msgstr "편집기" @@ -147,6 +95,58 @@ msgid "Editor Options" msgstr "편집기 설정" +#: conf/dlgeditor.cpp:28 +msgctxt "Text editor" +msgid "Custom Text Editor" +msgstr "사용자 정의 텍스트 편집기" + +#: conf/dlgeditor.cpp:29 +msgctxt "Text editor" +msgid "Kate" +msgstr "Kate" + +#: conf/dlgeditor.cpp:30 +msgctxt "Text editor" +msgid "Kile" +msgstr "Kile" + +#: conf/dlgeditor.cpp:31 +msgctxt "Text editor" +msgid "SciTE" +msgstr "SciTE" + +#: conf/dlgeditor.cpp:32 +msgctxt "Text editor" +msgid "Emacs client" +msgstr "이맥스 클라이언트" + +#: conf/dlgeditor.cpp:33 +msgctxt "Text editor" +msgid "Lyx client" +msgstr "Lyx 클라이언트" + +#: conf/dlgeditor.cpp:36 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Set the command of a custom text editor to be launched.
              \n" +"You can also put few placeholders:\n" +"
                \n" +"
              • %f - the file name
              • \n" +"
              • %l - the line of the file to be reached
              • \n" +"
              • %c - the column of the file to be reached
              • \n" +"
              \n" +"If %f is not specified, then the file name is appended to the specified " +"command." +msgstr "" +"사용자 정의 텍스트 편집기를 설정할 수 있습니다.
              \n" +"대체 문자열을 사용할 수 있습니다:\n" +"
                \n" +"
              • %f - 파일 이름
              • \n" +"
              • %l - 텍스트가 있는 줄 번호
              • \n" +"
              • %c - 텍스트가 있는 칸 번호
              • \n" +"
              \n" +"%f가 없으면 명령의 맨 뒤에 파일 이름을 추가합니다." + #: conf/dlgpresentation.cpp:28 msgctxt "@label:listbox The current screen, for the presentation mode" msgid "Current Screen" @@ -252,30 +252,30 @@ msgid "Play movie..." msgstr "동영상 재생..." -#: core/generator.cpp:557 +#: core/sourcereference.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "'source' is a source file" +msgid "Source: %1" +msgstr "원본: %1" + +#: core/generator.cpp:556 msgid "Plain &Text..." msgstr "일반 텍스트(&T)..." -#: core/generator.cpp:560 +#: core/generator.cpp:559 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: core/generator.cpp:565 +#: core/generator.cpp:564 msgctxt "This is the document format" msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument 텍스트" -#: core/generator.cpp:569 +#: core/generator.cpp:568 msgctxt "This is the document format" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: core/sourcereference.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "'source' is a source file" -msgid "Source: %1" -msgstr "원본: %1" - #: core/document.cpp:168 #, kde-format msgid "%1 x %2 in" @@ -434,6 +434,72 @@ msgid "Page Size" msgstr "쪽 크기" +#: ui/toolaction.cpp:21 +msgid "Selection Tools" +msgstr "선택 도구(&S)" + +#: ui/toolaction.cpp:71 ui/toolaction.cpp:83 +msgid "" +"Click to use the current selection tool\n" +"Click and hold to choose another selection tool" +msgstr "" +"누르면 현재 선택 도구를 사용합니다\n" +"누르고 있으면 다른 선택 도구를 선택할 수 있습니다" + +#: ui/annotationpopup.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Annotation" +msgid_plural "%1 Annotations" +msgstr[0] "주석 %1개" + +#: ui/annotationpopup.cpp:50 +msgid "&Open Pop-up Note" +msgstr "팝업 노트 열기(&O)" + +#: ui/annotationpopup.cpp:52 +msgid "&Delete" +msgstr "삭제(&D)" + +#: ui/annotationpopup.cpp:58 ui/propertiesdialog.cpp:49 part.cpp:630 +msgid "&Properties" +msgstr "속성(&P)" + +#: ui/annotationpopup.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the name of the file to save" +msgid "&Save '%1'..." +msgstr "'%1' 저장(&S)..." + +#: ui/tts.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Starting Jovie Text-to-Speech service Failed: %1" +msgstr "Jovie TTS 시작 실패: %1" + +#: ui/sidebar.cpp:675 ui/annotationwidgets.cpp:268 shell/main.cpp:42 +#: part.cpp:155 +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: ui/sidebar.cpp:676 +msgid "Show Text" +msgstr "텍스트 표시" + +#: ui/sidebar.cpp:692 +msgid "Small Icons" +msgstr "작은 아이콘" + +#: ui/sidebar.cpp:693 +msgid "Normal Icons" +msgstr "일반 아이콘" + +#: ui/sidebar.cpp:694 +msgid "Large Icons" +msgstr "큰 아이콘" + +#: ui/pageviewutils.cpp:409 +msgid "Close this message" +msgstr "이 메시지 닫기" + #: ui/bookmarklist.cpp:111 #, kde-format msgctxt "%1 is the file name" @@ -475,104 +541,70 @@ msgid "Remove Bookmarks" msgstr "책갈피 삭제" -#: ui/pageviewannotator.cpp:159 -msgid "Text of the new note:" -msgstr "새 노트의 본문:" +#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:461 +msgid "Search Options" +msgstr "찾기 옵션" -#: ui/pageviewannotator.cpp:161 -msgid "New Text Note" -msgstr "새 텍스트 노트" +#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:462 +msgctxt "Enable case sensitive search in the side navigation panels" +msgid "Case Sensitive" +msgstr "대소문자 구분" -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:27 -#: ui/pageviewannotator.cpp:182 ui/guiutils.cpp:73 rc.cpp:338 -msgid "Inline Note" -msgstr "인라인 노트" +#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:465 +msgctxt "Enable regular expression search in the side navigation panels" +msgid "Regular Expression" +msgstr "정규 표현식" -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:20 -#: ui/pageviewannotator.cpp:198 ui/guiutils.cpp:71 -#: ui/annotationwidgets.cpp:218 rc.cpp:335 -msgid "Note" -msgstr "노트" +#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:471 +msgid "Search Columns" +msgstr "열에서 찾기" -#: ui/guiutils.cpp:76 -msgid "Line" -msgstr "선" +#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:473 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "모든 보이는 열" -#: ui/guiutils.cpp:79 -msgid "Geometry" -msgstr "도형" +#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:630 +msgid "S&earch:" +msgstr "찾기(&E):" -#: ui/guiutils.cpp:82 ui/annotationwidgets.cpp:397 -msgid "Highlight" -msgstr "하이라이트" +#: ui/formwidgets.cpp:356 shell/shell.cpp:262 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|모든 파일" -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:62 -#: ui/guiutils.cpp:85 rc.cpp:353 -msgid "Stamp" -msgstr "스탬프" +#: ui/side_reviews.cpp:61 +msgid "" +"

              No annotations

              To create new annotations press F6 " +"or select Tools -> Review from the menu.
              " +msgstr "" +"

              주석 없음

              새 주석을 만드시려면 F6 키를 누르거나 도구 -> 검토 메뉴 " +"항목을 선택하십시오.
              " -#: ui/guiutils.cpp:88 -msgid "Ink" -msgstr "잉크" +#: ui/side_reviews.cpp:128 +msgid "Group by Page" +msgstr "페이지로 묶기" -#: ui/guiutils.cpp:91 -msgid "Caret" -msgstr "캐럿" +#: ui/side_reviews.cpp:133 +msgid "Group by Author" +msgstr "작성자로 묶기" -#: ui/guiutils.cpp:94 -msgid "File Attachment" -msgstr "파일 첨부" - -#: ui/guiutils.cpp:97 -msgid "Sound" -msgstr "소리" - -#: ui/guiutils.cpp:100 -msgid "Movie" -msgstr "동영상" - -#: ui/guiutils.cpp:112 -msgctxt "Unknown author" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: ui/guiutils.cpp:155 ui/presentationwidget.cpp:325 -#, kde-format -msgid "Author: %1" -msgstr "작성자: %1" - -#: ui/guiutils.cpp:206 ui/propertiesdialog.cpp:218 -#, kde-format -msgid "Where do you want to save %1?" -msgstr "%1을(를) 어디에 저장하시겠습니까?" - -#: ui/guiutils.cpp:215 ui/propertiesdialog.cpp:231 -#, kde-format -msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." -msgstr "파일 \"%1\"에 쓰기 위해 열 수 없습니다. 파일이 저장되지 않았습니다." - -#: ui/toolaction.cpp:21 -msgid "Selection Tools" -msgstr "선택 도구(&S)" +#: ui/side_reviews.cpp:141 +msgid "Show reviews for current page only" +msgstr "현재 페이지에 대한 검토 항목만 표시" -#: ui/toolaction.cpp:71 ui/toolaction.cpp:83 -msgid "" -"Click to use the current selection tool\n" -"Click and hold to choose another selection tool" -msgstr "" -"누르면 현재 선택 도구를 사용합니다\n" -"누르고 있으면 다른 선택 도구를 선택할 수 있습니다" +#: ui/videowidget.cpp:115 +msgctxt "start the movie playback" +msgid "Play" +msgstr "재생" -#: ui/fileprinterpreview.cpp:114 -msgid "Could not load print preview part" -msgstr "미리 보기 부분을 불러올 수 없습니다" +#: ui/videowidget.cpp:120 +msgctxt "pause the movie playback" +msgid "Pause" +msgstr "일시 정지" -#: ui/fileprinterpreview.cpp:129 -msgid "Print Preview" -msgstr "인쇄 미리 보기" +#: ui/videowidget.cpp:185 +msgctxt "stop the movie playback" +msgid "Stop" +msgstr "정지" #: ui/pageview.cpp:401 msgid "Zoom" @@ -770,13 +802,13 @@ #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:287 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3405 part.cpp:2116 rc.cpp:257 +#: ui/pageview.cpp:3405 part.cpp:2116 rc.cpp:260 msgid "Fit Width" msgstr "폭 맞춤" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:292 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3405 rc.cpp:260 +#: ui/pageview.cpp:3405 rc.cpp:263 msgid "Fit Page" msgstr "쪽 맞춤" @@ -827,81 +859,42 @@ msgid "Please insert your name or initials:" msgstr "이름을 입력하십시오:" -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:461 -msgid "Search Options" -msgstr "찾기 옵션" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:462 -msgctxt "Enable case sensitive search in the side navigation panels" -msgid "Case Sensitive" -msgstr "대소문자 구분" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:465 -msgctxt "Enable regular expression search in the side navigation panels" -msgid "Regular Expression" -msgstr "정규 표현식" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:471 -msgid "Search Columns" -msgstr "열에서 찾기" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:473 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "모든 보이는 열" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:630 -msgid "S&earch:" -msgstr "찾기(&E):" - -#: ui/presentationwidget.cpp:144 -#, kde-format -msgctxt "[document title/filename] – Presentation" -msgid "%1 – Presentation" -msgstr "%1 – 프리젠테이션" - -#: ui/presentationwidget.cpp:186 -msgid "Switch Screen" -msgstr "화면 바꾸기" +#: ui/annotwindow.cpp:51 +msgid "Close this note" +msgstr "이 노트 닫기" -#: ui/presentationwidget.cpp:193 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the screen number (0, 1, ...)" -msgid "Screen %1" -msgstr "화면 %1" +#: ui/annotwindow.cpp:93 ui/findbar.cpp:64 +msgid "Options" +msgstr "설정" -#: ui/presentationwidget.cpp:200 -msgid "Exit Presentation Mode" -msgstr "프리젠테이션 모드 끝내기" +#: ui/annotwindow.cpp:104 +msgid "" +"This annotation may contain LaTeX code.\n" +"Click here to render." +msgstr "" +"이 주석은 LaTeX 코드를 포함할 수도 있습니다.\n" +"누르면 수식을 표시합니다." -#: ui/presentationwidget.cpp:323 -#, kde-format -msgid "Title: %1" -msgstr "제목: %1" +#: ui/annotwindow.cpp:312 +msgid "Cannot find latex executable." +msgstr "latex 실행 파일을 찾을 수 없습니다." -#: ui/presentationwidget.cpp:327 -#, kde-format -msgid "Pages: %1" -msgstr "쪽: %1" +#: ui/annotwindow.cpp:312 ui/annotwindow.cpp:317 ui/annotwindow.cpp:322 +#: ui/annotwindow.cpp:327 +msgid "LaTeX rendering failed" +msgstr "LaTeX 처리 실패" -#: ui/presentationwidget.cpp:328 -msgid "Click to begin" -msgstr "시작하려면 누르십시오" +#: ui/annotwindow.cpp:317 +msgid "Cannot find dvipng executable." +msgstr "dvipng 실행 파일을 찾을 수 없습니다." -#: ui/presentationwidget.cpp:1277 -msgid "" -"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC " -"key or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " -"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" -msgstr "" -"프리젠테이션 모드를 끝낼 수 있는 방법은 두 가지 있습니다. ESC 키를 누르시거나, 오른쪽 위 모서리에 나타나는 종료 버튼을 " -"누르십시오. 물론 창 사이를 전환할 수도 있습니다. (Alt+Tab이 기본값)" +#: ui/annotwindow.cpp:322 +msgid "A problem occurred during the execution of the 'latex' command." +msgstr "'latex' 명령을 실행하는 동안 문제가 발생하였습니다." -#: ui/presentationwidget.cpp:1396 -msgctxt "" -"Reason for inhibiting the screensaver activation, when the presentation mode " -"is active" -msgid "Giving a presentation" -msgstr "프리젠테이션 시작" +#: ui/annotwindow.cpp:327 +msgid "A problem occurred during the execution of the 'dvipng' command." +msgstr "'dvipng' 명령을 실행하는 동안 문제가 발생하였습니다." #: ui/presentationsearchbar.cpp:64 ui/findbar.cpp:36 msgid "Close" @@ -911,24 +904,10 @@ msgid "Find Next" msgstr "다음 찾기" -#: ui/minibar.cpp:76 -msgctxt "Layouted like: '5 [pages] of 10'" -msgid "of" -msgstr "중" - -#: ui/tts.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech service Failed: %1" -msgstr "Jovie TTS 시작 실패: %1" - #: ui/propertiesdialog.cpp:44 msgid "Unknown File" msgstr "알 수 없는 파일" -#: ui/propertiesdialog.cpp:49 ui/annotationpopup.cpp:58 part.cpp:630 -msgid "&Properties" -msgstr "속성(&P)" - #: ui/propertiesdialog.cpp:58 msgid "No document opened." msgstr "문서가 열리지 않았습니다." @@ -956,6 +935,16 @@ msgid "&Extract Font" msgstr "글꼴 추출(&E)" +#: ui/propertiesdialog.cpp:218 ui/guiutils.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Where do you want to save %1?" +msgstr "%1을(를) 어디에 저장하시겠습니까?" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:231 ui/guiutils.cpp:215 +#, kde-format +msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." +msgstr "파일 \"%1\"에 쓰기 위해 열 수 없습니다. 파일이 저장되지 않았습니다." + #: ui/propertiesdialog.cpp:265 msgid "Type 1" msgstr "타입 1" @@ -1071,68 +1060,79 @@ msgid "File" msgstr "파일" -#: ui/findbar.cpp:40 -msgctxt "Find text" -msgid "F&ind:" -msgstr "찾기(&I):" +#: ui/pageviewannotator.cpp:159 +msgid "Text of the new note:" +msgstr "새 노트의 본문:" -#: ui/findbar.cpp:50 -msgid "Text to search for" -msgstr "찾을 텍스트입니다" +#: ui/pageviewannotator.cpp:161 +msgid "New Text Note" +msgstr "새 텍스트 노트" -#: ui/findbar.cpp:55 -msgctxt "Find and go to the next search match" -msgid "Next" -msgstr "다음 일치" +#. i18n: tag tool attribute name +#. i18n: file: ui/data/tools.xml:27 +#: ui/pageviewannotator.cpp:182 ui/guiutils.cpp:73 rc.cpp:338 +msgid "Inline Note" +msgstr "인라인 노트" -#: ui/findbar.cpp:56 -msgid "Jump to next match" -msgstr "다음 일치로 건너뜁니다" +#. i18n: tag tool attribute name +#. i18n: file: ui/data/tools.xml:20 +#: ui/pageviewannotator.cpp:198 ui/guiutils.cpp:71 +#: ui/annotationwidgets.cpp:218 rc.cpp:335 +msgid "Note" +msgstr "노트" -#: ui/findbar.cpp:59 -msgctxt "Find and go to the previous search match" -msgid "Previous" -msgstr "이전" +#: ui/minibar.cpp:76 +msgctxt "Layouted like: '5 [pages] of 10'" +msgid "of" +msgstr "중" -#: ui/findbar.cpp:60 -msgid "Jump to previous match" -msgstr "이전 일치로 건너뜁니다" +#: ui/guiutils.cpp:76 +msgid "Line" +msgstr "선" -#: ui/findbar.cpp:64 ui/annotwindow.cpp:93 -msgid "Options" -msgstr "설정" +#: ui/guiutils.cpp:79 +msgid "Geometry" +msgstr "도형" -#: ui/findbar.cpp:65 -msgid "Modify search behavior" -msgstr "검색 행동 수정하기" +#: ui/guiutils.cpp:82 ui/annotationwidgets.cpp:397 +msgid "Highlight" +msgstr "하이라이트" -#: ui/findbar.cpp:67 -msgid "Case sensitive" -msgstr "대소문자 구분" +#. i18n: tag tool attribute name +#. i18n: file: ui/data/tools.xml:62 +#: ui/guiutils.cpp:85 rc.cpp:353 +msgid "Stamp" +msgstr "스탬프" -#: ui/findbar.cpp:69 -msgid "From current page" -msgstr "현재 쪽부터" +#: ui/guiutils.cpp:88 +msgid "Ink" +msgstr "잉크" -#: ui/side_reviews.cpp:61 -msgid "" -"

              No annotations

              To create new annotations press F6 " -"or select Tools -> Review from the menu.
              " -msgstr "" -"

              주석 없음

              새 주석을 만드시려면 F6 키를 누르거나 도구 -> 검토 메뉴 " -"항목을 선택하십시오.
              " +#: ui/guiutils.cpp:91 +msgid "Caret" +msgstr "캐럿" -#: ui/side_reviews.cpp:128 -msgid "Group by Page" -msgstr "페이지로 묶기" +#: ui/guiutils.cpp:94 +msgid "File Attachment" +msgstr "파일 첨부" -#: ui/side_reviews.cpp:133 -msgid "Group by Author" -msgstr "작성자로 묶기" +#: ui/guiutils.cpp:97 +msgid "Sound" +msgstr "소리" -#: ui/side_reviews.cpp:141 -msgid "Show reviews for current page only" -msgstr "현재 페이지에 대한 검토 항목만 표시" +#: ui/guiutils.cpp:100 +msgid "Movie" +msgstr "동영상" + +#: ui/guiutils.cpp:112 +msgctxt "Unknown author" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: ui/guiutils.cpp:155 ui/presentationwidget.cpp:325 +#, kde-format +msgid "Author: %1" +msgstr "작성자: %1" #: ui/searchwidget.cpp:40 msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" @@ -1158,107 +1158,59 @@ msgid "Filter Options" msgstr "필터 설정" -#: ui/annotationmodel.cpp:297 part.cpp:2110 -#, kde-format -msgid "Page %1" -msgstr "%1쪽" - -#: ui/formwidgets.cpp:356 shell/shell.cpp:262 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|모든 파일" - -#: ui/sidebar.cpp:675 ui/annotationwidgets.cpp:268 shell/main.cpp:42 -#: part.cpp:155 -msgid "Okular" -msgstr "Okular" - -#: ui/sidebar.cpp:676 -msgid "Show Text" -msgstr "텍스트 표시" - -#: ui/sidebar.cpp:692 -msgid "Small Icons" -msgstr "작은 아이콘" - -#: ui/sidebar.cpp:693 -msgid "Normal Icons" -msgstr "일반 아이콘" - -#: ui/sidebar.cpp:694 -msgid "Large Icons" -msgstr "큰 아이콘" - -#: ui/pageviewutils.cpp:409 -msgid "Close this message" -msgstr "이 메시지 닫기" - -#: ui/annotwindow.cpp:51 -msgid "Close this note" -msgstr "이 노트 닫기" +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:35 +msgctxt "Unknown date" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: ui/annotwindow.cpp:104 -msgid "" -"This annotation may contain LaTeX code.\n" -"Click here to render." -msgstr "" -"이 주석은 LaTeX 코드를 포함할 수도 있습니다.\n" -"누르면 수식을 표시합니다." +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:40 +msgctxt "@title:window" +msgid "Embedded Files" +msgstr "첨부된 파일" -#: ui/annotwindow.cpp:312 -msgid "Cannot find latex executable." -msgstr "latex 실행 파일을 찾을 수 없습니다." +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:49 +msgctxt "@title:column" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: ui/annotwindow.cpp:312 ui/annotwindow.cpp:317 ui/annotwindow.cpp:322 -#: ui/annotwindow.cpp:327 -msgid "LaTeX rendering failed" -msgstr "LaTeX 처리 실패" +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:50 +msgctxt "@title:column" +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: ui/annotwindow.cpp:317 -msgid "Cannot find dvipng executable." -msgstr "dvipng 실행 파일을 찾을 수 없습니다." +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:51 +msgctxt "@title:column" +msgid "Size" +msgstr "크기" -#: ui/annotwindow.cpp:322 -msgid "A problem occurred during the execution of the 'latex' command." -msgstr "'latex' 명령을 실행하는 동안 문제가 발생하였습니다." +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:52 +msgctxt "@title:column" +msgid "Created" +msgstr "만든 날짜" -#: ui/annotwindow.cpp:327 -msgid "A problem occurred during the execution of the 'dvipng' command." -msgstr "'dvipng' 명령을 실행하는 동안 문제가 발생하였습니다." +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:53 +msgctxt "@title:column" +msgid "Modified" +msgstr "수정한 날짜" -#: ui/annotationpopup.cpp:49 -#, kde-format -msgid "Annotation" -msgid_plural "%1 Annotations" -msgstr[0] "주석 %1개" +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:69 ui/annotationwidgets.cpp:518 +msgctxt "Not available size" +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: ui/annotationpopup.cpp:50 -msgid "&Open Pop-up Note" -msgstr "팝업 노트 열기(&O)" +#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:114 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Save As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." -#: ui/annotationpopup.cpp:52 -msgid "&Delete" -msgstr "삭제(&D)" +#: ui/thumbnaillist.cpp:1015 +msgid "Show bookmarked pages only" +msgstr "책갈피에 추가한 페이지만 표시" -#: ui/annotationpopup.cpp:65 +#: ui/annotationmodel.cpp:297 part.cpp:2110 #, kde-format -msgctxt "%1 is the name of the file to save" -msgid "&Save '%1'..." -msgstr "'%1' 저장(&S)..." - -#: ui/videowidget.cpp:115 -msgctxt "start the movie playback" -msgid "Play" -msgstr "재생" - -#: ui/videowidget.cpp:120 -msgctxt "pause the movie playback" -msgid "Pause" -msgstr "일시 정지" - -#: ui/videowidget.cpp:185 -msgctxt "stop the movie playback" -msgid "Stop" -msgstr "정지" +msgid "Page %1" +msgstr "%1쪽" #: ui/annotationwidgets.cpp:208 msgid "Icon" @@ -1441,11 +1393,6 @@ msgid "File" msgstr "파일" -#: ui/annotationwidgets.cpp:518 ui/embeddedfilesdialog.cpp:69 -msgctxt "Not available size" -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: ui/annotationwidgets.cpp:519 msgid "No description available." msgstr "설명이 없습니다." @@ -1501,7 +1448,7 @@ #. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:94 rc.cpp:80 +#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:94 rc.cpp:311 msgid "&Author:" msgstr "작성자(&A):" @@ -1563,49 +1510,118 @@ msgid "Annotation Properties" msgstr "주석 속성" -#: ui/thumbnaillist.cpp:1014 -msgid "Show bookmarked pages only" -msgstr "책갈피에 추가한 페이지만 표시" +#: ui/fileprinterpreview.cpp:114 +msgid "Could not load print preview part" +msgstr "미리 보기 부분을 불러올 수 없습니다" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:35 -msgctxt "Unknown date" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: ui/fileprinterpreview.cpp:129 +msgid "Print Preview" +msgstr "인쇄 미리 보기" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:40 -msgctxt "@title:window" -msgid "Embedded Files" -msgstr "첨부된 파일" +#: ui/findbar.cpp:40 +msgctxt "Find text" +msgid "F&ind:" +msgstr "찾기(&I):" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:49 -msgctxt "@title:column" -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: ui/findbar.cpp:50 +msgid "Text to search for" +msgstr "찾을 텍스트입니다" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:50 -msgctxt "@title:column" -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: ui/findbar.cpp:55 +msgctxt "Find and go to the next search match" +msgid "Next" +msgstr "다음 일치" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:51 -msgctxt "@title:column" -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: ui/findbar.cpp:56 +msgid "Jump to next match" +msgstr "다음 일치로 건너뜁니다" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:52 -msgctxt "@title:column" -msgid "Created" -msgstr "만든 날짜" +#: ui/findbar.cpp:59 +msgctxt "Find and go to the previous search match" +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:53 -msgctxt "@title:column" -msgid "Modified" -msgstr "수정한 날짜" +#: ui/findbar.cpp:60 +msgid "Jump to previous match" +msgstr "이전 일치로 건너뜁니다" + +#: ui/findbar.cpp:65 +msgid "Modify search behavior" +msgstr "검색 행동 수정하기" + +#: ui/findbar.cpp:67 +msgid "Case sensitive" +msgstr "대소문자 구분" + +#: ui/findbar.cpp:69 +msgid "From current page" +msgstr "현재 쪽부터" + +#: ui/presentationwidget.cpp:144 +#, kde-format +msgctxt "[document title/filename] – Presentation" +msgid "%1 – Presentation" +msgstr "%1 – 프리젠테이션" + +#: ui/presentationwidget.cpp:186 +msgid "Switch Screen" +msgstr "화면 바꾸기" + +#: ui/presentationwidget.cpp:193 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the screen number (0, 1, ...)" +msgid "Screen %1" +msgstr "화면 %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:200 +msgid "Exit Presentation Mode" +msgstr "프리젠테이션 모드 끝내기" + +#: ui/presentationwidget.cpp:323 +#, kde-format +msgid "Title: %1" +msgstr "제목: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:327 +#, kde-format +msgid "Pages: %1" +msgstr "쪽: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:328 +msgid "Click to begin" +msgstr "시작하려면 누르십시오" + +#: ui/presentationwidget.cpp:1277 +msgid "" +"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC " +"key or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " +"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" +msgstr "" +"프리젠테이션 모드를 끝낼 수 있는 방법은 두 가지 있습니다. ESC 키를 누르시거나, 오른쪽 위 모서리에 나타나는 종료 버튼을 " +"누르십시오. 물론 창 사이를 전환할 수도 있습니다. (Alt+Tab이 기본값)" + +#: ui/presentationwidget.cpp:1396 +msgctxt "" +"Reason for inhibiting the screensaver activation, when the presentation mode " +"is active" +msgid "Giving a presentation" +msgstr "프리젠테이션 시작" + +#: shell/main.cpp:48 +msgid "Page of the document to be shown" +msgstr "문서의 표시할 쪽" + +#: shell/main.cpp:49 +msgid "Start the document in presentation mode" +msgstr "문서를 프리젠테이션 모드에서 시작" + +#: shell/main.cpp:50 +msgid "\"Unique instance\" control" +msgstr "\"단일 실행\" 제어" -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:114 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Save As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." +#: shell/main.cpp:51 +msgid "Document to open. Specify '-' to read from stdin." +msgstr "열 문서입니다. 표준 입력에서 읽으려면 '-'를 사용하십시오." #: shell/shell.cpp:81 msgid "Unable to find the Okular component." @@ -1628,22 +1644,6 @@ msgid "Open Document" msgstr "문서 열기" -#: shell/main.cpp:48 -msgid "Page of the document to be shown" -msgstr "문서의 표시할 쪽" - -#: shell/main.cpp:49 -msgid "Start the document in presentation mode" -msgstr "문서를 프리젠테이션 모드에서 시작" - -#: shell/main.cpp:50 -msgid "\"Unique instance\" control" -msgstr "\"단일 실행\" 제어" - -#: shell/main.cpp:51 -msgid "Document to open. Specify '-' to read from stdin." -msgstr "열 문서입니다. 표준 입력에서 읽으려면 '-'를 사용하십시오." - #: part.cpp:336 msgid "Contents" msgstr "내용" @@ -2029,91 +2029,91 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:35 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:80 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:44 +msgid "&Settings" +msgstr "설정(&S)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:86 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 +msgid "&Help" +msgstr "도움말(&H)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:32 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:37 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:32 +msgid "&Orientation" +msgstr "방향(&O)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:51 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:59 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:38 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "책갈피(&B)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:64 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:20 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "뷰어 도구 모음" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" #. i18n: file: part.rc:25 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:29 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#. i18n: file: part.rc:37 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:44 -msgid "&Orientation" -msgstr "방향(&O)" - #. i18n: file: part.rc:47 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:35 msgid "&Go" msgstr "이동(&G)" -#. i18n: file: part.rc:59 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:47 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "책갈피(&B)" - #. i18n: file: part.rc:67 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:41 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#. i18n: file: part.rc:80 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:38 -msgid "&Settings" -msgstr "설정(&S)" - -#. i18n: file: part.rc:86 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:41 -msgid "&Help" -msgstr "도움말(&H)" - #. i18n: file: part.rc:90 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:53 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:53 msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:64 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:50 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "뷰어 도구 모음" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:56 @@ -2156,36 +2156,27 @@ msgid "&Aggressive" msgstr "적극적(&A)" -#. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:83 -msgid "" -"Note: the information here is used only for comments and reviews. " -"Information inserted here will not be transmitted without your knowledge." -msgstr "" -"메모: 이 곳에 사용된 정보는 주석과 검토에만 사용됩니다. 이 곳에 삽입된 정보는 여러분의 통제 범위 안에서 전송됩니다." - #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:77 msgid "Navigation" msgstr "탐색" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesAdvance) -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:80 msgid "Advance every:" msgstr "다음 시간마다 진행하기:" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:49 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_SlidesAdvanceTime) -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:83 msgid " sec." msgstr " 초." #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesLoop) -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:86 msgid "Loop after last page" msgstr "첫 쪽에서 다시 반복하기" @@ -2193,253 +2184,273 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:191 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:194 msgid "Appearance" msgstr "모양" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:92 msgid "Background color:" msgstr "배경색:" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:95 msgid "Pencil color:" msgstr "연필 색:" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:98 msgid "Mouse cursor:" msgstr "마우스 커서:" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesCursor) -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:101 msgid "Hidden After Delay" msgstr "일정 시간 후 숨기기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesCursor) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:104 msgid "Always Visible" msgstr "항상 보이기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesCursor) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:107 msgid "Always Hidden" msgstr "항상 숨기기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesShowProgress) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:110 msgid "Show &progress indicator" msgstr "진행 표시기 보이기(&P)" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesShowSummary) -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:113 msgid "Show s&ummary page" msgstr "요약 페이지 보이기(&U)" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:153 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SlidesTransitionsEnabled) -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:116 msgid "Enable transitions" msgstr "전환 효과 사용하기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:119 msgid "Default transition:" msgstr "기본 전환 효과:" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:122 msgid "Blinds Vertical" msgstr "수직 블라인드" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:181 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:125 msgid "Blinds Horizontal" msgstr "수평 블라인드" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:186 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:128 msgid "Box In" msgstr "들어가는 상자" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:191 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:131 msgid "Box Out" msgstr "나가는 상자" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:196 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:134 msgid "Dissolve" msgstr "용해" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:137 msgid "Glitter Down" msgstr "아래로 반짝임" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:206 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:140 msgid "Glitter Right" msgstr "오른쪽으로 반짝임" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:143 msgid "Glitter Right-Down" msgstr "오른쪽 아래로 반짝임" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:216 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:146 msgid "Random Transition" msgstr "무작위 효과" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:158 +#: rc.cpp:149 msgid "Replace" msgstr "바꾸기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:226 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:152 msgid "Split Horizontal In" msgstr "수평 안쪽으로 나누기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:231 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:155 msgid "Split Horizontal Out" msgstr "수평 바깥쪽으로 나누기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:236 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:167 +#: rc.cpp:158 msgid "Split Vertical In" msgstr "수직 안쪽으로 나누기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:241 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:170 +#: rc.cpp:161 msgid "Split Vertical Out" msgstr "수직 바깥쪽으로 나누기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:246 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:173 +#: rc.cpp:164 msgid "Wipe Down" msgstr "아래쪽으로 닦아내기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:251 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:167 msgid "Wipe Right" msgstr "오른쪽으로 닦아내기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:256 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:170 msgid "Wipe Left" msgstr "왼쪽으로 닦아내기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:261 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:173 msgid "Wipe Up" msgstr "위로 닦아내기" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:272 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:176 msgid "Placement" msgstr "위치" #. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:179 msgid "Screen:" msgstr "화면:" +#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:185 +msgid "Editor:" +msgstr "편집기:" + +#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:32 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_ExternalEditor) +#: rc.cpp:188 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose the editor you want to launch when Okular wants to open a source file." +msgstr "Okular에서 원본 파일을 편집하는 데 사용할 편집기를 선택하십시오." + +#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:191 +msgid "Command:" +msgstr "명령:" + #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowScrollBars) -#: rc.cpp:194 +#: rc.cpp:197 msgid "Show scroll&bars" msgstr "스크롤바 보이기(&B)" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SyncThumbnailsViewport) -#: rc.cpp:197 +#: rc.cpp:200 msgid "Link the &thumbnails with the page" msgstr "미리 보기 그림과 쪽 연결하기(&T)" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowOSD) -#: rc.cpp:200 +#: rc.cpp:203 msgid "Show &hints and info messages" msgstr "힌트와 정보 메시지 보이기(&H)" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisplayDocumentTitle) -#: rc.cpp:203 +#: rc.cpp:206 msgid "Display document title in title bar" msgstr "제목 표시줄에 문서 제목 보이기" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:112 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:206 +#: rc.cpp:209 msgid "Program Features" msgstr "프로그램 기능" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObeyDRM) -#: rc.cpp:209 +#: rc.cpp:212 msgid "&Obey DRM limitations" msgstr "DRM 제한 받아들이기(&O)" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WatchFile) -#: rc.cpp:212 +#: rc.cpp:215 msgid "&Reload document on file change" msgstr "파일 변경 시 문서 새로 읽기(&R)" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ChooseGenerators) -#: rc.cpp:215 +#: rc.cpp:218 msgid "Show backend selection dialog" msgstr "백엔드 선택 대화상자 보이기" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:218 +#: rc.cpp:221 msgid "View Options" msgstr "보기 옵션" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, columnLabel) -#: rc.cpp:221 +#: rc.cpp:224 msgid "Overview &columns:" msgstr "한눈에 보기 열(&C):" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, scrollOverlapLabel) -#: rc.cpp:224 +#: rc.cpp:227 msgid "" "Defines how much of the current viewing area will still be visible when " "pressing the Page Up/Down keys." @@ -2447,13 +2458,13 @@ #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:226 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scrollOverlapLabel) -#: rc.cpp:227 +#: rc.cpp:230 msgid "&Page Up/Down overlap:" msgstr "Page Up/Down 겹침 정도(&P):" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:239 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_ScrollOverlap) -#: rc.cpp:231 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" @@ -2462,7 +2473,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:274 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: rc.cpp:234 rc.cpp:245 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:248 msgid "" "Defines the default zoom mode for files which were never opened before.\n" "For files which were opened before the previous zoom is applied." @@ -2474,7 +2485,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:278 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: rc.cpp:238 rc.cpp:249 +#: rc.cpp:241 rc.cpp:252 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Defines the default zoom mode for files which were never opened before.\n" @@ -2485,120 +2496,109 @@ #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:242 +#: rc.cpp:245 msgid "&Default Zoom:" msgstr "기본 확대/축소 배율(&D):" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:282 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightImages) -#: rc.cpp:263 +#: rc.cpp:266 msgid "Draw border around &Images" msgstr "그림의 경계선 그리기(&I)" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightLinks) -#: rc.cpp:266 +#: rc.cpp:269 msgid "Draw border around &Links" msgstr "링크의 테두리 그리기(&L)" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:45 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChangeColors) -#: rc.cpp:269 +#: rc.cpp:272 msgid "Change &colors" msgstr "색상 변경(&C)" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warn) -#: rc.cpp:272 +#: rc.cpp:275 msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." msgstr "경고: 이 옵션은 그리기 속도에 영향을 끼칠 수 있습니다." #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:275 +#: rc.cpp:278 msgid "Color mode:" msgstr "색상 모드:" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:278 +#: rc.cpp:281 msgid "Invert Colors" msgstr "색 반전" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:281 +#: rc.cpp:284 msgid "Change Paper Color" msgstr "배경색 바꾸기" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:284 +#: rc.cpp:287 msgid "Change Dark & Light Colors" msgstr "어두운 색과 밝은 색 바꾸기" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:287 +#: rc.cpp:290 msgid "Convert to Black & White" msgstr "흑백으로 바꾸기" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:290 +#: rc.cpp:293 msgid "Paper color:" msgstr "배경색:" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:293 +#: rc.cpp:296 msgid "Dark color:" msgstr "어두운 색:" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:296 +#: rc.cpp:299 msgid "Light color:" msgstr "밝은 색:" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:299 +#: rc.cpp:302 msgid "Threshold:" msgstr "한계점:" #. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:323 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:302 +#: rc.cpp:305 msgid "Contrast:" msgstr "명암:" -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:308 -msgid "Editor:" -msgstr "편집기:" - -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_ExternalEditor) -#: rc.cpp:311 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose the editor you want to launch when Okular wants to open a source file." -msgstr "Okular에서 원본 파일을 편집하는 데 사용할 편집기를 선택하십시오." - -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:70 +#. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:314 -msgid "Command:" -msgstr "명령:" +msgid "" +"Note: the information here is used only for comments and reviews. " +"Information inserted here will not be transmitted without your knowledge." +msgstr "" +"메모: 이 곳에 사용된 정보는 주석과 검토에만 사용됩니다. 이 곳에 삽입된 정보는 여러분의 통제 범위 안에서 전송됩니다." #. i18n: file: ui/data/tools.xml:21 #: rc.cpp:316 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_poppler.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_poppler.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_poppler.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_poppler.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: generator_pdf.cpp:64 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_tiff.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_tiff.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_tiff.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_tiff.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_tiff\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_xps.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_xps.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/okular_xps.po 2012-05-08 22:18:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/okular_xps.po 2012-08-03 13:10:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular_xps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: generator_xps.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po 2012-05-08 22:19:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po 2012-08-03 13:10:57.000000000 +0000 @@ -13,11 +13,11 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: gstreamer/mediaobject.cpp:89 +#: gstreamer/mediaobject.cpp:91 msgid "" "Cannot start playback. \n" "\n" @@ -29,7 +29,7 @@ "GStreamer 설치 상태를 점검하시고 libgstreamer-plugins-base\n" "패키지가 설치되어 있는가 확인하십시오." -#: gstreamer/backend.cpp:201 +#: gstreamer/backend.cpp:203 msgid "" "Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good " "installed.\n" @@ -38,7 +38,7 @@ "경고: gstreamer0.10-plugins-good 패키지가 설치되어 있지 않습니다.\n" " 일부 비디오 기능이 비활성화되었습니다." -#: gstreamer/backend.cpp:210 +#: gstreamer/backend.cpp:212 msgid "" "Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n" " All audio and video support has been disabled" @@ -82,6 +82,6 @@ msgid "Could not update plugin registry after update." msgstr "업데이트 후 플러그인 레지스트리를 갱신할 수 없습니다." -#: gstreamer/pipeline.cpp:471 +#: gstreamer/pipeline.cpp:490 msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation." msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_kde.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_kde.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phonon_kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:42+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," + #: kdeplatformplugin.cpp:148 #, kde-format msgid "Unable to use the %1 Multimedia Backend:
              %2
              " @@ -30,13 +40,3 @@ #: kdeplatformplugin.cpp:204 msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend" msgstr "요청한 멀티미디어 백엔드를 찾을 수 없음" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/phononserver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/phononserver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kded_phononserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: deviceaccess.cpp:67 @@ -84,35 +84,35 @@ msgid "Video: %1" msgstr "비디오: %1" -#: phononserver.cpp:1135 +#: phononserver.cpp:1136 msgid "Removed Sound Devices" msgstr "제거된 소리 장치" -#: phononserver.cpp:1135 +#: phononserver.cpp:1136 msgid "Removed Video Devices" msgstr "제거된 비디오 장치" -#: phononserver.cpp:1141 +#: phononserver.cpp:1142 msgid "Forget about the sound devices." msgstr "소리 장치를 기억하지 않습니다." -#: phononserver.cpp:1141 +#: phononserver.cpp:1142 msgid "Forget about the video devices" msgstr "비디오 장치를 기억하지 않음" -#: phononserver.cpp:1145 +#: phononserver.cpp:1146 msgctxt "" "short string for a button, it opens the Phonon page of System Settings" msgid "Manage Devices" msgstr "장치 관리" -#: phononserver.cpp:1147 +#: phononserver.cpp:1148 msgid "" "Open the System Settings page for device configuration where you can " "manually remove disconnected devices from the cache." msgstr "시스템 설정의 장치 설정 페이지를 열어서 제거된 장치를 수동으로 캐시에서 지울 수 있습니다." -#: phononserver.cpp:1154 +#: phononserver.cpp:1155 #, kde-format msgid "" "

              KDE detected that one or more internal devices were " @@ -123,6 +123,6 @@ "

              하나 이상의 내장 장치가 제거된 것을 감지했습니다.

              영원히 이 장치를 잊어버리도록 " "하시겠습니까?

              다음은 삭제할 수 있는 장치의 목록입니다:

              • %1

              " -#: phononserver.cpp:1159 +#: phononserver.cpp:1160 msgid "Do not ask again for these devices" msgstr "이 장치에 대해서 다시 묻지 않기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: battery.cpp:182 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po 2012-08-03 13:10:51.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_bball\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bball.cpp:143 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po 2012-08-03 13:10:51.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 07:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: clockConfig.ui:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bookmarksplasmoid.cpp:107 generalconfigeditor.cpp:112 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bubble.cpp:113 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_calculator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:47+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: calculator.cpp:117 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_charselect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:47+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: charselect.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: clock.cpp:185 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: comic.cpp:90 comic.cpp:827 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:47+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: concentrationCalculator.cpp:91 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 22:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: currentappcontrol.cpp:191 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: deviceitem.cpp:286 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: clock.cpp:268 @@ -48,13 +48,13 @@ msgid "ISO date" msgstr "ISO 날짜" -#: clock.cpp:485 +#: clock.cpp:481 #, kde-format msgctxt "@label Compact date: %1 day in the month, %2 month number" msgid "%1/%2" msgstr "%2/%1" -#: clock.cpp:500 +#: clock.cpp:496 #, kde-format msgctxt "" "@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 " diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fifteenPuzzle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fifteenPuzzle.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fileWatcher.cpp:88 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-05-08 22:19:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:00+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: folderview.cpp:697 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_frame\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: configdialog.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: fuzzyClock.cpp:205 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: gasCalculator.cpp:92 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 20:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: groupingpanel.cpp:106 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -6,41 +6,41 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_icon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 16:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: icon.cpp:330 +#: icon.cpp:333 #, kde-format msgid "%1 Icon Settings" msgstr "%1 아이콘 설정" -#: icon.cpp:497 +#: icon.cpp:500 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Move Here\t%1" msgstr "여기로 이동하기(&M)\t%1" -#: icon.cpp:503 +#: icon.cpp:506 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Copy Here\t%1" msgstr "여기로 복사하기(&C)\t%1" -#: icon.cpp:509 +#: icon.cpp:512 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Link Here\t%1" msgstr "여기로 연결하기(&L)\t%1" -#: icon.cpp:512 +#: icon.cpp:515 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Cancel" msgstr "취소" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_incomingmsg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-02 16:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: incomingmsg.cpp:170 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po 2012-05-08 22:18:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po 2012-08-03 13:10:44.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plasmoid/kalgebraplasma.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kalzium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 07:48+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Riddell \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kalzium_plasma.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po 2012-05-08 22:19:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po 2012-08-03 13:11:02.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 04:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: katesessionapplet.cpp:111 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: commithistoryview.cpp:72 @@ -30,7 +30,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views) #: kdeobservatory.cpp:80 kdeobservatory.cpp:207 kdeobservatory.cpp:293 #: kdeobservatory.cpp:297 kdeobservatory.cpp:425 kdeobservatory.cpp:426 -#: kdeobservatory.cpp:560 kdeobservatory.cpp:834 rc.cpp:56 rc.cpp:80 +#: kdeobservatory.cpp:560 kdeobservatory.cpp:834 rc.cpp:99 rc.cpp:123 #: topactiveprojectsview.cpp:46 msgid "Top Active Projects" msgstr "가장 활발한 프로젝트" @@ -41,7 +41,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views) #: kdeobservatory.cpp:81 kdeobservatory.cpp:209 kdeobservatory.cpp:294 #: kdeobservatory.cpp:427 kdeobservatory.cpp:570 kdeobservatory.cpp:835 -#: rc.cpp:62 rc.cpp:83 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:126 msgid "Top Developers" msgstr "가장 활발한 개발자" @@ -51,7 +51,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views) #: kdeobservatory.cpp:82 kdeobservatory.cpp:211 kdeobservatory.cpp:295 #: kdeobservatory.cpp:428 kdeobservatory.cpp:589 kdeobservatory.cpp:836 -#: rc.cpp:59 rc.cpp:86 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 msgid "Commit History" msgstr "커밋 기록" @@ -63,7 +63,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views) #: kdeobservatory.cpp:83 kdeobservatory.cpp:213 kdeobservatory.cpp:296 #: kdeobservatory.cpp:429 kdeobservatory.cpp:608 kdeobservatory.cpp:837 -#: rc.cpp:38 rc.cpp:65 rc.cpp:89 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:108 rc.cpp:132 msgid "Krazy Report" msgstr "Krazy 보고서" @@ -118,160 +118,21 @@ msgid_plural "%2 %1 errors" msgstr[0] "%2 %1 오류" -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange) -#: rc.cpp:3 -msgid "Activity Range" -msgstr "활동 범위" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesFullHistory) -#: rc.cpp:6 -msgid "&Full history" -msgstr "전체 기록(&F)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInPastDays) -#: rc.cpp:9 -msgid "&Past" -msgstr "과거 기록(&P)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDays) -#: rc.cpp:12 -msgctxt "noun, the 24-hour period" -msgid "days" -msgstr "일" - -#. i18n: The beginning of a range -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInRange) -#: rc.cpp:16 -msgctxt "The beginning of a range" -msgid "Fro&m" -msgstr "시작(&M)" - -#. i18n: The end of a range -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbTo) -#: rc.cpp:20 -msgctxt "The end of a range" -msgid "to" -msgstr "끝" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutoViewChange) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Enable automatic view change" -msgstr "자동 보기 변경 사용(&E)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblViewsDelay) -#: rc.cpp:26 -msgid "Change view every:" -msgstr "보기 변경 주기:" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:244 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, viewsDelay) -#: rc.cpp:29 -msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'" -msgstr "hh시간 mm분 ss초" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects) -#: rc.cpp:32 -msgid "Project" -msgstr "프로젝트" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects) -#: rc.cpp:35 -msgid "Commit Subject" -msgstr "커밋 제목" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects) -#: rc.cpp:41 -msgid "Krazy File Identifier" -msgstr "Krazy 파일 식별자" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbAddProject) -#: rc.cpp:44 -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbRemoveProject) -#: rc.cpp:47 -msgid "&Remove" -msgstr "삭제(&R)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbEditProject) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Edit" -msgstr "편집(&E)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblActiveViews) -#: rc.cpp:53 -msgid "Active views:" -msgstr "활성 보기:" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbUp) -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbDown) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:71 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:150 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration) -#: rc.cpp:74 -msgid "View Configuration" -msgstr "보기 설정" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblView) -#: rc.cpp:77 -msgid "View:" -msgstr "보기:" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProjectsInView) -#: rc.cpp:92 -msgid "Projects in view:" -msgstr "볼 프로젝트:" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbCheckAll) -#: rc.cpp:95 -msgid "&Check All" -msgstr "모두 선택(&C)" - -#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbUncheckAll) -#: rc.cpp:98 -msgid "&Uncheck All" -msgstr "모두 선택 해제(&U)" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:3 msgid "Project name:" msgstr "프로젝트 이름:" #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommitSubject) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:6 msgid "Commit subject:" msgstr "커밋 제목:" #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:59 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commitSubject) -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:9 msgid "" "\n" @@ -304,19 +165,19 @@ #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIcon) -#: rc.cpp:115 +#: rc.cpp:17 msgid "Icon:" msgstr "아이콘:" #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyReport) -#: rc.cpp:118 +#: rc.cpp:20 msgid "Krazy report:" msgstr "Krazy 보고서:" #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:124 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyReport) -#: rc.cpp:121 +#: rc.cpp:23 msgid "" "\n" @@ -391,13 +252,13 @@ #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyFilePrefix) -#: rc.cpp:133 +#: rc.cpp:35 msgid "Krazy file identifier:" msgstr "Krazy 파일 식별자:" #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:143 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyFilePrefix) -#: rc.cpp:136 +#: rc.cpp:38 msgid "" "\n" @@ -436,6 +297,145 @@ "underline;\">Krazy 파일 식별자 는 \"<plasmoid-" "directory>\"입니다.

              " +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange) +#: rc.cpp:46 +msgid "Activity Range" +msgstr "활동 범위" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesFullHistory) +#: rc.cpp:49 +msgid "&Full history" +msgstr "전체 기록(&F)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInPastDays) +#: rc.cpp:52 +msgid "&Past" +msgstr "과거 기록(&P)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDays) +#: rc.cpp:55 +msgctxt "noun, the 24-hour period" +msgid "days" +msgstr "일" + +#. i18n: The beginning of a range +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInRange) +#: rc.cpp:59 +msgctxt "The beginning of a range" +msgid "Fro&m" +msgstr "시작(&M)" + +#. i18n: The end of a range +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbTo) +#: rc.cpp:63 +msgctxt "The end of a range" +msgid "to" +msgstr "끝" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutoViewChange) +#: rc.cpp:66 +msgid "&Enable automatic view change" +msgstr "자동 보기 변경 사용(&E)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblViewsDelay) +#: rc.cpp:69 +msgid "Change view every:" +msgstr "보기 변경 주기:" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:244 +#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, viewsDelay) +#: rc.cpp:72 +msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'" +msgstr "hh시간 mm분 ss초" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects) +#: rc.cpp:75 +msgid "Project" +msgstr "프로젝트" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects) +#: rc.cpp:78 +msgid "Commit Subject" +msgstr "커밋 제목" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects) +#: rc.cpp:84 +msgid "Krazy File Identifier" +msgstr "Krazy 파일 식별자" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbAddProject) +#: rc.cpp:87 +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbRemoveProject) +#: rc.cpp:90 +msgid "&Remove" +msgstr "삭제(&R)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbEditProject) +#: rc.cpp:93 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblActiveViews) +#: rc.cpp:96 +msgid "Active views:" +msgstr "활성 보기:" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbUp) +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbDown) +#: rc.cpp:111 rc.cpp:114 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:150 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration) +#: rc.cpp:117 +msgid "View Configuration" +msgstr "보기 설정" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblView) +#: rc.cpp:120 +msgid "View:" +msgstr "보기:" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:225 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProjectsInView) +#: rc.cpp:135 +msgid "Projects in view:" +msgstr "볼 프로젝트:" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbCheckAll) +#: rc.cpp:138 +msgid "&Check All" +msgstr "모두 선택(&C)" + +#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbUncheckAll) +#: rc.cpp:141 +msgid "&Uncheck All" +msgstr "모두 선택 해제(&U)" + #: topactiveprojectsview.cpp:88 topdevelopersview.cpp:92 #, kde-format msgid "%2 - %1 commit" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:40+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: common/kgetapplet.cpp:85 common/kgetapplet.cpp:99 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:23+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kimpanel.cpp:117 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:06+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kbitemwidget.cpp:87 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kolourpicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:39+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kolourpicker.cpp:181 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -8,49 +8,166 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kickoff\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: main.cpp:32 -msgid "Kickoff" -msgstr "Kickoff" +#: applet/applet.cpp:84 +msgid "Kickoff Application Launcher" +msgstr "Kickoff 프로그램 실행기" -#: main.cpp:33 -msgid "Application Launcher" -msgstr "프로그램 실행기" +#: applet/applet.cpp:85 +msgid "" +"Favorites, applications, computer places, recently used items and desktop " +"sessions" +msgstr "책갈피, 프로그램, 컴퓨터 상의 위치, 최근 사용한 항목과 데스크톱 세션" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 core/favoritesmodel.cpp:49 -#: core/favoritesmodel.cpp:322 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:194 -msgid "Favorites" -msgstr "책갈피" +#: applet/applet.cpp:108 simpleapplet/simpleapplet.cpp:340 +msgid "Edit Applications..." +msgstr "프로그램 편집..." -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 -msgid "Bookmarks" +#: applet/applet.cpp:114 +msgid "Switch to Classic Menu Style" +msgstr "고전 메뉴 스타일로 바꾸기" + +#: applet/applet.cpp:159 +msgctxt "General configuration page" +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:194 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: core/favoritesmodel.cpp:49 core/favoritesmodel.cpp:322 +msgid "Favorites" msgstr "책갈피" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 core/recentlyusedmodel.cpp:120 -#: core/systemmodel.cpp:74 ui/launcher.cpp:126 ui/launcher.cpp:239 +#: ui/launcher.cpp:126 ui/launcher.cpp:239 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:120 core/systemmodel.cpp:74 msgid "Applications" msgstr "프로그램" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 core/systemmodel.cpp:319 -#: ui/launcher.cpp:126 ui/launcher.cpp:273 +#: ui/launcher.cpp:126 ui/launcher.cpp:273 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: core/systemmodel.cpp:319 msgid "Computer" msgstr "컴퓨터" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 core/recentlyusedmodel.cpp:186 -#: ui/launcher.cpp:127 ui/launcher.cpp:252 +#: ui/launcher.cpp:127 ui/launcher.cpp:252 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:186 msgid "Recently Used" msgstr "최근 항목" +#: ui/launcher.cpp:182 simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: core/leavemodel.cpp:106 +msgid "Leave" +msgstr "떠나기" + +#: ui/launcher.cpp:197 +msgid "Sort Alphabetically (A to Z)" +msgstr "가나다순으로 정렬" + +#: ui/launcher.cpp:200 +msgid "Sort Alphabetically (Z to A)" +msgstr "가나다 역순으로 정렬" + +#: ui/launcher.cpp:254 +msgid "Clear Recent Applications" +msgstr "최근 프로그램 비우기" + +#: ui/launcher.cpp:255 +msgid "Clear Recent Documents" +msgstr "최근 문서 비우기" + +#: ui/launcher.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "login name, hostname" +msgid "User %1 on %2" +msgstr "%2의 사용자 %1" + +#: ui/launcher.cpp:573 +#, kde-format +msgctxt "full name, login name, hostname" +msgid "%1 (%2) on %3" +msgstr "%3의 사용자 %1 (%2)" + +#: ui/launcher.cpp:1000 core/applicationmodel.cpp:429 +msgid "All Applications" +msgstr "모든 프로그램" + +#: ui/searchbar.cpp:68 +msgctxt "Label of the search bar textedit" +msgid "Search:" +msgstr "찾기:" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:85 +msgid "Advanced" +msgstr "고급" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:178 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "책갈피에서 지우기" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:183 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "책갈피에 추가하기" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:215 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "데스크톱에 추가하기" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:223 +msgid "Add to Panel" +msgstr "패널에 추가하기" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:236 +msgid "Uninstall" +msgstr "삭제" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:261 +msgid "Eject" +msgstr "꺼내기" + +#: ui/contextmenufactory.cpp:263 +msgid "Safely Remove" +msgstr "안전하게 제거" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," + +#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:5 +msgid "Show applications by &name:" +msgstr "프로그램을 이름 순으로 표시하기(&N):" + +#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconLabel) +#: rc.cpp:8 +msgid "&Icon:" +msgstr "아이콘(&I):" + +#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:11 +msgid "Switch &tabs on hover:" +msgstr "탭을 지나다닐 때 바꾸기(&T):" + +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +msgid "Bookmarks" +msgstr "책갈피" + #: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 core/recentlyusedmodel.cpp:190 msgid "Recently Used Applications" msgstr "최근 사용한 프로그램" @@ -105,19 +222,10 @@ msgid "Log out" msgstr "로그아웃" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 core/leavemodel.cpp:106 -#: ui/launcher.cpp:182 -msgid "Leave" -msgstr "떠나기" - #: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "프로그램 실행기 메뉴" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:340 applet/applet.cpp:108 -msgid "Edit Applications..." -msgstr "프로그램 편집..." - #: simpleapplet/simpleapplet.cpp:346 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "프로그램 실행기로 바꾸기" @@ -176,26 +284,18 @@ msgid "Actions" msgstr "동작" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:109 -msgid "Documents" -msgstr "문서" - -#: core/models.cpp:121 -msgid "Home Folder" -msgstr "홈 폴더" +#: main.cpp:32 +msgid "Kickoff" +msgstr "Kickoff" -#: core/models.cpp:124 -msgid "Network Folders" -msgstr "네트워크 폴더" +#: main.cpp:33 +msgid "Application Launcher" +msgstr "프로그램 실행기" #: core/applicationmodel.cpp:335 msgid "Games" msgstr "게임" -#: core/applicationmodel.cpp:429 ui/launcher.cpp:1000 -msgid "All Applications" -msgstr "모든 프로그램" - #: core/leavemodel.cpp:51 msgid "End session" msgstr "세션 끝내기" @@ -253,6 +353,18 @@ msgid "System" msgstr "시스템" +#: core/models.cpp:121 +msgid "Home Folder" +msgstr "홈 폴더" + +#: core/models.cpp:124 +msgid "Network Folders" +msgstr "네트워크 폴더" + +#: core/recentlyusedmodel.cpp:109 +msgid "Documents" +msgstr "문서" + #: core/systemmodel.cpp:75 msgid "Places" msgstr "위치" @@ -268,115 +380,3 @@ #: core/systemmodel.cpp:211 msgid "Run a command or a search query" msgstr "명령을 실행하거나 검색을 시작합니다" - -#: applet/applet.cpp:84 -msgid "Kickoff Application Launcher" -msgstr "Kickoff 프로그램 실행기" - -#: applet/applet.cpp:85 -msgid "" -"Favorites, applications, computer places, recently used items and desktop " -"sessions" -msgstr "책갈피, 프로그램, 컴퓨터 상의 위치, 최근 사용한 항목과 데스크톱 세션" - -#: applet/applet.cpp:114 -msgid "Switch to Classic Menu Style" -msgstr "고전 메뉴 스타일로 바꾸기" - -#: applet/applet.cpp:159 -msgctxt "General configuration page" -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: ui/launcher.cpp:197 -msgid "Sort Alphabetically (A to Z)" -msgstr "가나다순으로 정렬" - -#: ui/launcher.cpp:200 -msgid "Sort Alphabetically (Z to A)" -msgstr "가나다 역순으로 정렬" - -#: ui/launcher.cpp:254 -msgid "Clear Recent Applications" -msgstr "최근 프로그램 비우기" - -#: ui/launcher.cpp:255 -msgid "Clear Recent Documents" -msgstr "최근 문서 비우기" - -#: ui/launcher.cpp:571 -#, kde-format -msgctxt "login name, hostname" -msgid "User %1 on %2" -msgstr "%2의 사용자 %1" - -#: ui/launcher.cpp:573 -#, kde-format -msgctxt "full name, login name, hostname" -msgid "%1 (%2) on %3" -msgstr "%3의 사용자 %1 (%2)" - -#: ui/searchbar.cpp:68 -msgctxt "Label of the search bar textedit" -msgid "Search:" -msgstr "찾기:" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:85 -msgid "Advanced" -msgstr "고급" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:178 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "책갈피에서 지우기" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:183 -msgid "Add to Favorites" -msgstr "책갈피에 추가하기" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:215 -msgid "Add to Desktop" -msgstr "데스크톱에 추가하기" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:223 -msgid "Add to Panel" -msgstr "패널에 추가하기" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:236 -msgid "Uninstall" -msgstr "삭제" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:261 -msgid "Eject" -msgstr "꺼내기" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:263 -msgid "Safely Remove" -msgstr "안전하게 제거" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," - -#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:5 -msgid "Show applications by &name:" -msgstr "프로그램을 이름 순으로 표시하기(&N):" - -#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconLabel) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Icon:" -msgstr "아이콘(&I):" - -#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:11 -msgid "Switch &tabs on hover:" -msgstr "탭을 지나다닐 때 바꾸기(&T):" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_leavenote\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 13:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 04:50+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: leavenote.cpp:79 @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note." msgstr "knotes를 찾을 수 없습니다. 메모를 남기려면 설치하십시오." -#: leavenote.cpp:283 +#: leavenote.cpp:281 #, kde-format msgid "One unread message" msgid_plural "%1 unread messages" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_life\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-02 16:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: life.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: lockout.cpp:293 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_luna\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: luna.cpp:56 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: magnifique.cpp:67 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_twitter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: microblog.cpp:170 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: Molmasscalculator.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:32+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: panel.cpp:88 panel.cpp:353 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po 2012-05-08 22:19:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po 2012-08-03 13:10:57.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: activatableitem.cpp:116 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: newspaper.cpp:120 newspaper.cpp:215 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po 2012-05-08 22:18:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_news\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: news.cpp:233 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po 2012-08-03 13:10:52.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: notes.cpp:161 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-08-03 13:11:05.000000000 +0000 @@ -7,43 +7,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: core/notificationsmanager.cpp:192 -#, kde-format -msgid "1 running job (%2 remaining)" -msgid_plural "%1 running jobs (%2 remaining)" -msgstr[0] "작업 %1개 실행 중 (%2 남음)" - -#: core/notificationsmanager.cpp:197 -msgid "no running jobs" -msgstr "실행 중인 작업 없음" - -#: core/completedjobnotification.cpp:48 -#, kde-format -msgid "%1 [Finished]" -msgstr "%1 [완료됨]" - -#: core/completedjobnotification.cpp:64 -msgid "Open" -msgstr "열기" - -#: core/job.cpp:196 -#, kde-format -msgid "%1 file, to: %2" -msgid_plural "%1 files, to: %2" -msgstr[0] "파일 %1개, 대상: %2" - #: ui/busywidget.cpp:315 #, kde-format msgctxt "Number of jobs and the speed at which they are downloading" @@ -136,6 +111,11 @@ msgid "Less" msgstr "덜 보기" +#: ui/jobtotalswidget.cpp:83 +msgctxt "Generic title for the job transfer popup" +msgid "Jobs" +msgstr "작업" + #: ui/notifications.cpp:126 msgid "No notifications and no jobs" msgstr "알림과 작업 없음" @@ -148,11 +128,6 @@ msgid "Choose which information to show" msgstr "표시할 정보를 선택하십시오" -#: ui/notificationwidget.cpp:324 ui/notificationgroup.cpp:94 -#, kde-format -msgid "Notification from %1" -msgstr "%1 알림" - #: ui/notificationgroup.cpp:42 msgid "Notifications" msgstr "알림" @@ -162,10 +137,10 @@ msgid "All" msgstr "모두" -#: ui/jobtotalswidget.cpp:83 -msgctxt "Generic title for the job transfer popup" -msgid "Jobs" -msgstr "작업" +#: ui/notificationgroup.cpp:94 ui/notificationwidget.cpp:324 +#, kde-format +msgid "Notification from %1" +msgstr "%1 알림" #. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -196,3 +171,28 @@ #: rc.cpp:15 msgid "Automatically hide" msgstr "자동 숨기기" + +#: core/completedjobnotification.cpp:48 +#, kde-format +msgid "%1 [Finished]" +msgstr "%1 [완료됨]" + +#: core/completedjobnotification.cpp:64 +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#: core/notificationsmanager.cpp:192 +#, kde-format +msgid "1 running job (%2 remaining)" +msgid_plural "%1 running jobs (%2 remaining)" +msgstr[0] "작업 %1개 실행 중 (%2 남음)" + +#: core/notificationsmanager.cpp:197 +msgid "no running jobs" +msgstr "실행 중인 작업 없음" + +#: core/job.cpp:196 +#, kde-format +msgid "%1 file, to: %2" +msgid_plural "%1 files, to: %2" +msgstr[0] "파일 %1개, 대상: %2" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifier.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifier.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifier.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifier.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 14:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143 @@ -40,34 +40,34 @@ msgid "Removing..." msgstr "제거하는 중..." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:158 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:157 #, kde-format msgid "%1 actions for this device" msgstr "이 장치를 위한 동작 %1개" -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:167 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:166 #, kde-format msgctxt "@info:status Free disk space" msgid "%1 free" msgstr "%1 남음" -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:185 msgid "Click to mount this device." msgstr "이 장치를 마운트하려면 누르십시오." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:188 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:187 msgid "Click to eject this disc." msgstr "이 디스크를 꺼내려면 누르십시오." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:190 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:189 msgid "Click to safely remove this device." msgstr "이 장치를 안전하게 제거하려면 누르십시오." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:192 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:191 msgid "Click to access this device from other applications." msgstr "다른 프로그램에서 장치를 사용하려면 누르십시오." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:202 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:201 msgid "" "It is currently not safe to remove this device: applications may be " "accessing it. Click the eject button to safely remove this device." @@ -75,11 +75,11 @@ "프로그램에서 장치를 사용하고 있을 수도 있으므로, 현재 장치를 안전하게 제거할 수 없습니다. 장치를 안전하게 제거하려면 " "꺼내기 단추를 누르십시오." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:204 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:203 msgid "This device is currently accessible." msgstr "이 장치에 접근할 수 있습니다." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:209 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208 msgid "" "It is currently not safe to remove this device: applications may be " "accessing other volumes on this device. Click the eject button on these " @@ -88,11 +88,11 @@ "프로그램에서 이 장치에 있는 볼륨을 사용하고 있을 수도 있으므로, 현재 장치를 안전하게 제거할 수 없습니다 장치를 안전하게 " "제거하려면 각각 볼륨의 꺼내기 단추를 누르십시오." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:211 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:210 msgid "It is currently safe to remove this device." msgstr "이제 장치를 안전하게 제거할 수 있습니다." -#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214 +#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:213 msgid "This device is not currently accessible." msgstr "이 장치에 접근할 수 없습니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_nowplaying\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: infopanel.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 00:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: nuclearCalculator.cpp:137 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: activitywidget.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 17:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: contactwidget.cpp:174 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: pager.cpp:278 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: panel.cpp:160 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_panelspacer_internal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:33+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: panelspacer.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: pastebin.cpp:218 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: addmacro.cpp:32 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: PanelIcon.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plasma-previewer.cpp:245 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: qalculate_applet.cpp:94 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: dict.cpp:107 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: news.cpp:156 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: authenticate.ui:17 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: runnersconfig.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_containment_saverdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: desktop.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_appletscriptengine_dashboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 22:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bundle.cpp:313 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 14:10+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: searchbox.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: showActivityManager.cpp:52 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: showdashboard.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: showdesktop.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po 2012-05-08 22:19:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: skapplet.cpp:141 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: SpellCheck.cpp:73 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: coloursconfig.ui:14 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -1,22 +1,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Park Shinjo , 2008, 2009, 2010. -# Park Shinjo , 2011. +# Park Shinjo , 2008, 2009, 2010. +# Park Shinjo , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: cpu.cpp:47 cpu.cpp:131 hwinfo.cpp:139 @@ -116,7 +116,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:3 msgid "&CPUs:" -msgstr "&CPU:" +msgstr "CPU(&C):" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-05-08 22:19:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 00:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ui/taskarea.cpp:510 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: tasksConfig.ui:29 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: customtimeeditor.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: trash.cpp:117 trash.cpp:133 trash.cpp:166 trash.cpp:251 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 06:20+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: unitconverter.cpp:178 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: weatherapplet.cpp:223 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: appearanceconfig.ui:32 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: browsermessagebox.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: websliceConfig.ui:29 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: WindowList.cpp:69 @@ -37,18 +37,18 @@ msgid "Cascade Windows" msgstr "계단식으로 배열" -#: WindowList.cpp:248 +#: WindowList.cpp:252 msgid "Desktops" msgstr "데스크톱" -#: WindowList.cpp:258 +#: WindowList.cpp:262 msgid "Current desktop" msgstr "현재 데스크톱" -#: WindowList.cpp:258 +#: WindowList.cpp:262 msgid "On all desktops" msgstr "모든 데스크톱에 보이기" -#: WindowList.cpp:287 +#: WindowList.cpp:291 msgid "No windows" msgstr "창 없음" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: menu.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: switch.cpp:50 switch.cpp:75 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: desktop.cpp:34 desktop.cpp:62 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:33+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: config.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: controllerwindow.cpp:394 @@ -278,12 +278,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Sangkeun Park" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Bundo,Park Shinjo,Park " +"Shinjo,Sangkeun Park" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,pskalyber@gmail.com" +msgstr "kde@peremen.name,,,bundo@bundo.biz,,,pskalyber@gmail.com" #. i18n: file: data/plasma-shell-desktop.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry, group (General) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:25+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: akonadi/calendar.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68 @@ -185,12 +185,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: engineexplorer.ui:34 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_sourceRequester) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po 2012-05-08 22:19:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po 2012-08-03 13:11:08.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_kalzium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 16:39+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Riddell \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kalzium_engine.cpp:163 kalzium_engine.cpp:182 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_keystate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: keystate.cpp:29 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_applicationjobs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: jobaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_metadata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: metadata_engine.cpp:70 metadata_engine.cpp:122 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_network\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:34+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: networkengine.cpp:72 networkengine.cpp:82 networkengine.cpp:118 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_notifications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: notificationaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: playeractionjob.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_rss\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rss.cpp:197 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 20:38+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: share_package.cpp:31 @@ -29,15 +29,15 @@ msgid "Could not detect the file's mimetype" msgstr "파일의 MIME 형식을 결정할 수 없습니다" -#: shareprovider.cpp:189 +#: shareprovider.cpp:188 msgid "It was not possible to read the selected file" msgstr "선택한 파일을 읽을 수 없습니다" -#: shareprovider.cpp:238 +#: shareprovider.cpp:237 msgid "Service was not available" msgstr "서비스를 사용할 수 없습니다" -#: shareprovider.cpp:265 +#: shareprovider.cpp:264 msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "서비스의 URL을 입력해야 합니다" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:09+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: soliddeviceengine.cpp:110 @@ -33,12 +33,12 @@ msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: soliddeviceengine.cpp:114 soliddeviceengine.cpp:636 +#: soliddeviceengine.cpp:114 soliddeviceengine.cpp:644 msgid "Emblems" msgstr "엠블렘" -#: soliddeviceengine.cpp:115 soliddeviceengine.cpp:564 -#: soliddeviceengine.cpp:569 soliddeviceengine.cpp:574 +#: soliddeviceengine.cpp:115 soliddeviceengine.cpp:572 +#: soliddeviceengine.cpp:577 soliddeviceengine.cpp:582 msgid "State" msgstr "상태" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Minor" msgstr "부" -#: soliddeviceengine.cpp:138 soliddeviceengine.cpp:481 +#: soliddeviceengine.cpp:138 soliddeviceengine.cpp:489 msgid "Device" msgstr "장치" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Storage Access" msgstr "저장소 접근" -#: soliddeviceengine.cpp:147 soliddeviceengine.cpp:650 +#: soliddeviceengine.cpp:147 soliddeviceengine.cpp:658 msgid "Accessible" msgstr "접근 가능 여부" @@ -90,13 +90,13 @@ msgid "File Path" msgstr "파일 경로" -#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:592 -#: soliddeviceengine.cpp:606 +#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:600 +#: soliddeviceengine.cpp:614 msgid "Free Space" msgstr "남은 공간" -#: soliddeviceengine.cpp:158 soliddeviceengine.cpp:593 -#: soliddeviceengine.cpp:607 +#: soliddeviceengine.cpp:158 soliddeviceengine.cpp:601 +#: soliddeviceengine.cpp:615 msgid "Free Space Text" msgstr "남은 공간 텍스트" @@ -173,10 +173,12 @@ msgstr "드라이브 종류" #: soliddeviceengine.cpp:180 soliddeviceengine.cpp:189 +#: soliddeviceengine.cpp:357 soliddeviceengine.cpp:372 msgid "Removable" msgstr "제거 가능" -#: soliddeviceengine.cpp:181 +#: soliddeviceengine.cpp:181 soliddeviceengine.cpp:358 +#: soliddeviceengine.cpp:373 msgid "Hotpluggable" msgstr "핫플러그 가능" @@ -448,296 +450,296 @@ msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: soliddeviceengine.cpp:354 soliddeviceengine.cpp:365 -#: soliddeviceengine.cpp:501 +#: soliddeviceengine.cpp:354 soliddeviceengine.cpp:369 +#: soliddeviceengine.cpp:509 msgid "Supported Protocols" msgstr "지원하는 프로토콜" -#: soliddeviceengine.cpp:355 soliddeviceengine.cpp:366 -#: soliddeviceengine.cpp:502 +#: soliddeviceengine.cpp:355 soliddeviceengine.cpp:370 +#: soliddeviceengine.cpp:510 msgid "Supported Drivers" msgstr "지원하는 드라이버" -#: soliddeviceengine.cpp:363 +#: soliddeviceengine.cpp:367 msgid "Portable Media Player" msgstr "휴대용 미디어 재생기" -#: soliddeviceengine.cpp:374 +#: soliddeviceengine.cpp:382 msgid "Network Interface" msgstr "네트워크 인터페이스" -#: soliddeviceengine.cpp:376 +#: soliddeviceengine.cpp:384 msgid "Interface Name" msgstr "인터페이스 이름" -#: soliddeviceengine.cpp:377 +#: soliddeviceengine.cpp:385 msgid "Wireless" msgstr "무선" -#: soliddeviceengine.cpp:378 +#: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "Hardware Address" msgstr "하드웨어 주소" -#: soliddeviceengine.cpp:379 +#: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "MAC Address" msgstr "MAC 주소" -#: soliddeviceengine.cpp:387 +#: soliddeviceengine.cpp:395 msgid "AC Adapter" msgstr "AC 어댑터" -#: soliddeviceengine.cpp:389 soliddeviceengine.cpp:408 +#: soliddeviceengine.cpp:397 soliddeviceengine.cpp:416 msgid "Plugged In" msgstr "연결됨" -#: soliddeviceengine.cpp:398 +#: soliddeviceengine.cpp:406 msgid "Battery" msgstr "배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:401 +#: soliddeviceengine.cpp:409 msgid "Unknown Battery" msgstr "알 수 없는 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:401 +#: soliddeviceengine.cpp:409 msgid "PDA Battery" msgstr "PDA 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:401 +#: soliddeviceengine.cpp:409 msgid "UPS Battery" msgstr "UPS 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:402 +#: soliddeviceengine.cpp:410 msgid "Primary Battery" msgstr "주 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:402 +#: soliddeviceengine.cpp:410 msgid "Mouse Battery" msgstr "마우스 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:402 +#: soliddeviceengine.cpp:410 msgid "Keyboard Battery" msgstr "키보드 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:403 +#: soliddeviceengine.cpp:411 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "키보드 마우스 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:403 +#: soliddeviceengine.cpp:411 msgid "Camera Battery" msgstr "카메라 배터리" -#: soliddeviceengine.cpp:406 +#: soliddeviceengine.cpp:414 msgid "Fully Charged" msgstr "충전 완료" -#: soliddeviceengine.cpp:406 +#: soliddeviceengine.cpp:414 msgid "Charging" msgstr "충전 중" -#: soliddeviceengine.cpp:406 +#: soliddeviceengine.cpp:414 msgid "Discharging" msgstr "방전 중" -#: soliddeviceengine.cpp:409 soliddeviceengine.cpp:428 +#: soliddeviceengine.cpp:417 soliddeviceengine.cpp:436 msgid "Type" msgstr "종류" -#: soliddeviceengine.cpp:410 +#: soliddeviceengine.cpp:418 msgid "Charge Percent" msgstr "충전률" -#: soliddeviceengine.cpp:411 +#: soliddeviceengine.cpp:419 msgid "Rechargeable" msgstr "충전 가능" -#: soliddeviceengine.cpp:412 +#: soliddeviceengine.cpp:420 msgid "Charge State" msgstr "충전 상태" -#: soliddeviceengine.cpp:422 +#: soliddeviceengine.cpp:430 msgid "Button" msgstr "단추" -#: soliddeviceengine.cpp:425 +#: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "Lid Button" msgstr "덮개 단추" -#: soliddeviceengine.cpp:425 +#: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "Power Button" msgstr "전원 단추" -#: soliddeviceengine.cpp:425 +#: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "Sleep Button" msgstr "대기 모드 단추" -#: soliddeviceengine.cpp:426 +#: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Unknown Button Type" msgstr "알 수 없는 단추" -#: soliddeviceengine.cpp:429 +#: soliddeviceengine.cpp:437 msgid "Has State" msgstr "상태 여부" -#: soliddeviceengine.cpp:430 +#: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "State Value" msgstr "상태 값" -#: soliddeviceengine.cpp:431 +#: soliddeviceengine.cpp:439 msgid "Pressed" msgstr "눌림" -#: soliddeviceengine.cpp:441 +#: soliddeviceengine.cpp:449 msgid "Audio Interface" msgstr "오디오 인터페이스" -#: soliddeviceengine.cpp:444 +#: soliddeviceengine.cpp:452 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" -#: soliddeviceengine.cpp:444 +#: soliddeviceengine.cpp:452 msgid "Open Sound System" msgstr "OSS" -#: soliddeviceengine.cpp:444 +#: soliddeviceengine.cpp:452 msgid "Unknown Audio Driver" msgstr "알 수 없는 오디오 드라이버" -#: soliddeviceengine.cpp:446 +#: soliddeviceengine.cpp:454 msgid "Driver" msgstr "드라이버" -#: soliddeviceengine.cpp:447 +#: soliddeviceengine.cpp:455 msgid "Driver Handle" msgstr "드라이버 핸들" -#: soliddeviceengine.cpp:448 +#: soliddeviceengine.cpp:456 msgid "Name" msgstr "이름" -#: soliddeviceengine.cpp:454 +#: soliddeviceengine.cpp:462 msgid "Unknown Audio Interface Type" msgstr "알 수 없는 오디오 인터페이스 종류" -#: soliddeviceengine.cpp:457 +#: soliddeviceengine.cpp:465 msgid "Audio Control" msgstr "오디오 제어" -#: soliddeviceengine.cpp:460 +#: soliddeviceengine.cpp:468 msgid "Audio Input" msgstr "오디오 입력" -#: soliddeviceengine.cpp:463 +#: soliddeviceengine.cpp:471 msgid "Audio Output" msgstr "오디오 출력" -#: soliddeviceengine.cpp:465 +#: soliddeviceengine.cpp:473 msgid "Audio Device Type" msgstr "오디오 장치 종류" -#: soliddeviceengine.cpp:469 +#: soliddeviceengine.cpp:477 msgid "Internal Soundcard" msgstr "내장 사운드카드" -#: soliddeviceengine.cpp:469 +#: soliddeviceengine.cpp:477 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB 사운드카드" -#: soliddeviceengine.cpp:469 +#: soliddeviceengine.cpp:477 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire 사운드카드" -#: soliddeviceengine.cpp:470 +#: soliddeviceengine.cpp:478 msgid "Headset" msgstr "헤드셋" -#: soliddeviceengine.cpp:470 +#: soliddeviceengine.cpp:478 msgid "Modem" msgstr "모뎀" -#: soliddeviceengine.cpp:471 +#: soliddeviceengine.cpp:479 msgid "Soundcard Type" msgstr "사운드카드 종류" -#: soliddeviceengine.cpp:479 +#: soliddeviceengine.cpp:487 msgid "DVB Interface" msgstr "DVB 인터페이스" -#: soliddeviceengine.cpp:482 +#: soliddeviceengine.cpp:490 msgid "Device Adapter" msgstr "장치 어댑터" -#: soliddeviceengine.cpp:486 +#: soliddeviceengine.cpp:494 msgid "DVB Unknown" msgstr "알 수 없는 DVB" -#: soliddeviceengine.cpp:486 +#: soliddeviceengine.cpp:494 msgid "DVB Audio" msgstr "DVB 오디오" -#: soliddeviceengine.cpp:486 +#: soliddeviceengine.cpp:494 msgid "DVB Ca" msgstr "DVB Ca" -#: soliddeviceengine.cpp:487 +#: soliddeviceengine.cpp:495 msgid "DVB Demux" msgstr "DVB 디먹스" -#: soliddeviceengine.cpp:487 +#: soliddeviceengine.cpp:495 msgid "DVB DVR" msgstr "DVB DVR" -#: soliddeviceengine.cpp:487 +#: soliddeviceengine.cpp:495 msgid "DVB Frontend" msgstr "DVB 프론트엔드" -#: soliddeviceengine.cpp:488 +#: soliddeviceengine.cpp:496 msgid "DVB Net" msgstr "DVB 넷" -#: soliddeviceengine.cpp:488 +#: soliddeviceengine.cpp:496 msgid "DVB OSD" msgstr "DVB OSD" -#: soliddeviceengine.cpp:488 +#: soliddeviceengine.cpp:496 msgid "DVB Sec" msgstr "DVB Sec" -#: soliddeviceengine.cpp:488 +#: soliddeviceengine.cpp:496 msgid "DVB Video" msgstr "DVB 비디오" -#: soliddeviceengine.cpp:490 +#: soliddeviceengine.cpp:498 msgid "DVB Device Type" msgstr "DVB 장치 종류" -#: soliddeviceengine.cpp:491 +#: soliddeviceengine.cpp:499 msgid "Device Index" msgstr "장치 인덱스" -#: soliddeviceengine.cpp:499 +#: soliddeviceengine.cpp:507 msgid "Video" msgstr "비디오" -#: soliddeviceengine.cpp:508 +#: soliddeviceengine.cpp:516 msgid "Driver Handles" msgstr "드라이버 핸들" -#: soliddeviceengine.cpp:517 +#: soliddeviceengine.cpp:525 msgid "Type Description" msgstr "종류 설명" -#: soliddeviceengine.cpp:522 +#: soliddeviceengine.cpp:530 msgid "Device Types" msgstr "장치 종류" -#: soliddeviceengine.cpp:624 +#: soliddeviceengine.cpp:632 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: soliddeviceengine.cpp:625 +#: soliddeviceengine.cpp:633 msgid "Temperature Unit" msgstr "온도 단위" -#: soliddeviceengine.cpp:671 soliddeviceengine.cpp:673 +#: soliddeviceengine.cpp:679 soliddeviceengine.cpp:681 msgid "In Use" msgstr "사용 중" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:170 @@ -229,32 +229,24 @@ msgid "Night" msgstr "밤" -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:507 -msgid "UK" -msgstr "영국" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:508 -msgid "USA" -msgstr "미국" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:581 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:868 -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:875 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:889 -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:905 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:907 -#: ions/ion.cpp:133 ions/ion.cpp:137 ions/noaa/ion_noaa.cpp:332 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:333 ions/noaa/ion_noaa.cpp:334 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:335 ions/noaa/ion_noaa.cpp:336 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:337 ions/noaa/ion_noaa.cpp:338 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:339 ions/noaa/ion_noaa.cpp:340 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:341 ions/noaa/ion_noaa.cpp:342 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:343 ions/noaa/ion_noaa.cpp:344 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:345 ions/noaa/ion_noaa.cpp:346 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:497 ions/noaa/ion_noaa.cpp:501 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:504 ions/noaa/ion_noaa.cpp:505 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:609 ions/noaa/ion_noaa.cpp:624 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:639 ions/noaa/ion_noaa.cpp:644 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:658 ions/noaa/ion_noaa.cpp:675 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:681 ions/noaa/ion_noaa.cpp:705 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:713 ions/envcan/ion_envcan.cpp:684 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:332 ions/noaa/ion_noaa.cpp:333 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:334 ions/noaa/ion_noaa.cpp:335 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:336 ions/noaa/ion_noaa.cpp:337 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:338 ions/noaa/ion_noaa.cpp:339 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:340 ions/noaa/ion_noaa.cpp:341 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:342 ions/noaa/ion_noaa.cpp:343 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:344 ions/noaa/ion_noaa.cpp:345 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:346 ions/noaa/ion_noaa.cpp:497 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:501 ions/noaa/ion_noaa.cpp:504 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:505 ions/noaa/ion_noaa.cpp:609 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:624 ions/noaa/ion_noaa.cpp:639 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:644 ions/noaa/ion_noaa.cpp:658 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:675 ions/noaa/ion_noaa.cpp:681 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:705 ions/noaa/ion_noaa.cpp:713 ions/ion.cpp:133 +#: ions/ion.cpp:137 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:581 +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:868 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:875 +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:889 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:905 +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:907 ions/envcan/ion_envcan.cpp:684 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:836 ions/envcan/ion_envcan.cpp:837 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:838 ions/envcan/ion_envcan.cpp:839 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:840 ions/envcan/ion_envcan.cpp:841 @@ -286,43 +278,16 @@ msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:809 -msgid "Supported by backstage.bbc.co.uk / Data from UK MET Office" -msgstr "영국 MET 사무소 데이터 / backstage.bbc.co.uk 지원" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:925 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1682 -msgctxt "Short for Saturday" -msgid "Sat" -msgstr "" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:929 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1686 -msgctxt "Short for Sunday" -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:933 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1690 -msgctxt "Short for Monday" -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:937 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1694 -msgctxt "Short for Tuesday" -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:941 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1698 -msgctxt "Short for Wednesday" -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:945 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1702 -msgctxt "Short for Thursday" -msgid "Thu" -msgstr "" +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:531 +msgid "Data provided by NOAA National Weather Service" +msgstr "NOAA 미국 기상 서비스 데이터" -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:948 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1705 -msgctxt "Short for Friday" -msgid "Fri" +#. i18n: file: envcan_i18n.dat:356 +#. i18n: file: noaa_i18n.dat:359 +#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:696 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1745 rc.cpp:948 +#: rc.cpp:1674 +msgctxt "wind speed" +msgid "Calm" msgstr "" #: ions/ion.cpp:101 @@ -389,16 +354,51 @@ msgid "WSW" msgstr "서남서" -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:531 -msgid "Data provided by NOAA National Weather Service" -msgstr "NOAA 미국 기상 서비스 데이터" +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:507 +msgid "UK" +msgstr "영국" -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:356 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:359 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:696 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1745 rc.cpp:948 -#: rc.cpp:1674 -msgctxt "wind speed" -msgid "Calm" +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:508 +msgid "USA" +msgstr "미국" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:809 +msgid "Supported by backstage.bbc.co.uk / Data from UK MET Office" +msgstr "영국 MET 사무소 데이터 / backstage.bbc.co.uk 지원" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:925 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1682 +msgctxt "Short for Saturday" +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:929 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1686 +msgctxt "Short for Sunday" +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:933 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1690 +msgctxt "Short for Monday" +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:937 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1694 +msgctxt "Short for Tuesday" +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:941 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1698 +msgctxt "Short for Wednesday" +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:945 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1702 +msgctxt "Short for Thursday" +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:948 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1705 +msgctxt "Short for Friday" +msgid "Fri" msgstr "" #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1473 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,17 +7,151 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-shells-common\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: backgrounddialog.cpp:209 +msgid "Desktop Settings" +msgstr "데스크톱 설정" + +#: backgrounddialog.cpp:214 +msgid "View" +msgstr "보기" + +#: backgrounddialog.cpp:222 +msgid "" +"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " +"will look like on your desktop." +msgstr "모니터에 있는 그림은 현재 설정이 데스크톱에 어떻게 보일 지 미리 보여줍니다." + +#: backgrounddialog.cpp:244 +msgid "Mouse Actions" +msgstr "마우스 동작" + +#: mousepluginwidget.cpp:46 +msgid "No plugins found, check your installation." +msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다. 설치 상태를 확인하십시오." + +#: mousepluginwidget.cpp:214 +msgid "Configure Plugin" +msgstr "플러그인을 설정합니다." + +#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:115 +msgid "All Widgets" +msgstr "모든 위젯" + +#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:119 +msgid "Running" +msgstr "실행 중" + +#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:123 +msgid "Categories:" +msgstr "분류:" + +#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:123 +msgid "Uninstall Widget" +msgstr "위젯 지우기" + +#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:180 +#, kde-format +msgid "Version %1" +msgstr "버전 %1" + +#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Author:" +msgstr "작성자:" + +#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Website:" +msgstr "웹사이트:" + +#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:201 +#, kde-format +msgid "License:" +msgstr "라이선스:" + +#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:211 +msgid "Unknown Applet" +msgstr "알 수 없는 애플릿" + +#: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:194 +msgid "Containments" +msgstr "컨테이너" + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:46 +msgid "Select the type of widget to install from the list below." +msgstr "아래에서 설치할 위젯의 종류를 선택하십시오." + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:56 +msgid "Plasmoid: Native plasma widget" +msgstr "Plasmoid: 네이티브 Plasma 위젯" + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:77 +msgid "Install New Widget From File" +msgstr "파일에서 새 위젯 설치하기" + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:82 +msgid "Select File" +msgstr "파일 선택" + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Could not load the required installer %1. The error given was: %2" +msgstr "필요한 설치기 %1을(를) 불러올 수 없습니다. 오류는 다음과 같습니다: %2" + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:179 +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:191 +msgid "Installation Failure" +msgstr "설치 실패" + +#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:190 +#, kde-format +msgid "Installing the package %1 failed." +msgstr "패키지 %1을(를) 설치하는 데 실패했습니다." + +#: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72 +msgid "Filters" +msgstr "필터" + +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:55 +msgid "Categories" +msgstr "분류" + +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:161 +msgid "Enter Search Term" +msgstr "검색할 항목을 입력하십시오" + +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:166 +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:168 +msgid "Get New Widgets..." +msgstr "새 위젯 가져오기..." + +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:309 +msgid "Download New Plasma Widgets" +msgstr "새 Plasma 위젯 다운로드" + +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:321 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is a type of widgets, as defined by e.g. some plasma-packagestructure-" +"*.desktop files" +msgid "Download New %1" +msgstr "새 %1 다운로드" + +#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:331 +msgid "Install Widget From Local File..." +msgstr "로컬 파일에서 위젯 설치하기..." + #: mouseinputbutton.cpp:33 msgid "Set Trigger..." msgstr "트리거 설정..." @@ -72,41 +206,13 @@ "mouse wheel here" msgstr "수정자 키를 누른 다음 마우스 단추를 누르거나 휠을 굴리십시오" -#: mouseplugins.cpp:38 -msgid "Add Action..." -msgstr "동작 추가..." - -#: mouseplugins.cpp:38 -msgid "Add another mouse action" -msgstr "마우스 동작 추가하기" - -#: mouseplugins.cpp:80 -msgid "This trigger is already assigned to another action." -msgstr "이 동작은 다른 동작에 할당되어 있습니다." - -#: mouseplugins.cpp:80 mouseplugins.cpp:158 -msgid "Reassign" -msgstr "재할당" - -#: mouseplugins.cpp:158 -msgid "This trigger is assigned to another plugin." -msgstr "이 동작은 다른 플러그인에 할당되어 있습니다." - -#: scripting/i18n.cpp:33 -msgid "i18n() takes at least one argument" -msgstr "i18n()은 최소 하나의 인자가 필요함" - -#: scripting/i18n.cpp:52 -msgid "i18nc() takes at least two arguments" -msgstr "i18nc()는 최소 두 개의 인자가 필요함" - -#: scripting/i18n.cpp:72 -msgid "i18np() takes at least two arguments" -msgstr "i18np()는 최소 두 개의 인자가 필요함" +#: scripting/containment.cpp:171 +msgid "widgetById requires an id" +msgstr "widgetById에는 ID가 필요함" -#: scripting/i18n.cpp:97 -msgid "i18ncp() takes at least three arguments" -msgstr "i18ncp()는 최소 세 개의 인자가 필요함" +#: scripting/containment.cpp:196 +msgid "widgetById requires a name of a widget or a widget object" +msgstr "widgetById에는 위젯 이름이나 위젯 개체가 필요함" #: scripting/scriptengine.cpp:79 scripting/scriptengine.cpp:200 msgid "activityById requires an id" @@ -139,161 +245,35 @@ "역추적:\n" "%3" -#: scripting/containment.cpp:171 -msgid "widgetById requires an id" -msgstr "widgetById에는 ID가 필요함" - -#: scripting/containment.cpp:196 -msgid "widgetById requires a name of a widget or a widget object" -msgstr "widgetById에는 위젯 이름이나 위젯 개체가 필요함" - #: scripting/layouttemplatepackagestructure.cpp:30 msgid "Main Script File" msgstr "주 스크립트 파일" -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:55 -msgid "Categories" -msgstr "분류" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:161 -msgid "Enter Search Term" -msgstr "검색할 항목을 입력하십시오" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:166 -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:168 -msgid "Get New Widgets..." -msgstr "새 위젯 가져오기..." - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:309 -msgid "Download New Plasma Widgets" -msgstr "새 Plasma 위젯 다운로드" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:321 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is a type of widgets, as defined by e.g. some plasma-packagestructure-" -"*.desktop files" -msgid "Download New %1" -msgstr "새 %1 다운로드" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:331 -msgid "Install Widget From Local File..." -msgstr "로컬 파일에서 위젯 설치하기..." - -#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:115 -msgid "All Widgets" -msgstr "모든 위젯" - -#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:119 -msgid "Running" -msgstr "실행 중" - -#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:123 -msgid "Categories:" -msgstr "분류:" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:123 -msgid "Uninstall Widget" -msgstr "위젯 지우기" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:180 -#, kde-format -msgid "Version %1" -msgstr "버전 %1" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:188 -#, kde-format -msgid "Author:" -msgstr "작성자:" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:197 -#, kde-format -msgid "Website:" -msgstr "웹사이트:" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:201 -#, kde-format -msgid "License:" -msgstr "라이선스:" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:211 -msgid "Unknown Applet" -msgstr "알 수 없는 애플릿" - -#: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:194 -msgid "Containments" -msgstr "컨테이너" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:46 -msgid "Select the type of widget to install from the list below." -msgstr "아래에서 설치할 위젯의 종류를 선택하십시오." - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:56 -msgid "Plasmoid: Native plasma widget" -msgstr "Plasmoid: 네이티브 Plasma 위젯" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:77 -msgid "Install New Widget From File" -msgstr "파일에서 새 위젯 설치하기" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:82 -msgid "Select File" -msgstr "파일 선택" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:176 -#, kde-format -msgid "Could not load the required installer %1. The error given was: %2" -msgstr "필요한 설치기 %1을(를) 불러올 수 없습니다. 오류는 다음과 같습니다: %2" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:179 -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:191 -msgid "Installation Failure" -msgstr "설치 실패" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:190 -#, kde-format -msgid "Installing the package %1 failed." -msgstr "패키지 %1을(를) 설치하는 데 실패했습니다." - -#: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72 -msgid "Filters" -msgstr "필터" - -#: mousepluginwidget.cpp:46 -msgid "No plugins found, check your installation." -msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다. 설치 상태를 확인하십시오." - -#: mousepluginwidget.cpp:214 -msgid "Configure Plugin" -msgstr "플러그인을 설정합니다." - -#: backgrounddialog.cpp:209 -msgid "Desktop Settings" -msgstr "데스크톱 설정" +#: scripting/i18n.cpp:33 +msgid "i18n() takes at least one argument" +msgstr "i18n()은 최소 하나의 인자가 필요함" -#: backgrounddialog.cpp:214 -msgid "View" -msgstr "보기" +#: scripting/i18n.cpp:52 +msgid "i18nc() takes at least two arguments" +msgstr "i18nc()는 최소 두 개의 인자가 필요함" -#: backgrounddialog.cpp:222 -msgid "" -"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " -"will look like on your desktop." -msgstr "모니터에 있는 그림은 현재 설정이 데스크톱에 어떻게 보일 지 미리 보여줍니다." +#: scripting/i18n.cpp:72 +msgid "i18np() takes at least two arguments" +msgstr "i18np()는 최소 두 개의 인자가 필요함" -#: backgrounddialog.cpp:244 -msgid "Mouse Actions" -msgstr "마우스 동작" +#: scripting/i18n.cpp:97 +msgid "i18ncp() takes at least three arguments" +msgstr "i18ncp()는 최소 세 개의 인자가 필요함" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: BackgroundDialog.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unlockLabel) @@ -330,3 +310,23 @@ #: rc.cpp:20 msgid "Mouse Plugins" msgstr "마우스 플러그인" + +#: mouseplugins.cpp:38 +msgid "Add Action..." +msgstr "동작 추가..." + +#: mouseplugins.cpp:38 +msgid "Add another mouse action" +msgstr "마우스 동작 추가하기" + +#: mouseplugins.cpp:80 +msgid "This trigger is already assigned to another action." +msgstr "이 동작은 다른 동작에 할당되어 있습니다." + +#: mouseplugins.cpp:80 mouseplugins.cpp:158 +msgid "Reassign" +msgstr "재할당" + +#: mouseplugins.cpp:158 +msgid "This trigger is assigned to another plugin." +msgstr "이 동작은 다른 플러그인에 할당되어 있습니다." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:28 @@ -89,12 +89,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #: scripting/newspaper.cpp:48 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-overlay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: backgrounddialog.cpp:46 @@ -78,12 +78,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: BackgroundDialog.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperLabel_2) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:17+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: comic_package.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmapkg.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmapkg.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -8,103 +8,103 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmapkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: main.cpp:41 +#: main.cpp:42 msgid "Install, list, remove Plasma packages" msgstr "Plasma 패키지 설치, 표시, 삭제" -#: main.cpp:80 +#: main.cpp:85 msgid "Addon Name" msgstr "추가 기능 이름" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:86 msgid "Service Type" msgstr "서비스 종류" -#: main.cpp:82 +#: main.cpp:87 msgid "Path" msgstr "경로" -#: main.cpp:122 +#: main.cpp:127 msgid "Package types that are installable with this tool:" msgstr "이 도구로 설치할 수 있는 패키지 종류:" -#: main.cpp:123 +#: main.cpp:128 msgid "Built in:" msgstr "내장됨:" -#: main.cpp:126 +#: main.cpp:131 msgid "DataEngine" msgstr "데이터 엔진" -#: main.cpp:127 +#: main.cpp:132 msgid "Layout Template" msgstr "레이아웃 템플릿" -#: main.cpp:128 +#: main.cpp:133 msgid "Plasmoid" msgstr "Plasmoid" -#: main.cpp:129 +#: main.cpp:134 msgid "Runner" msgstr "실행기" -#: main.cpp:130 +#: main.cpp:135 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: main.cpp:131 +#: main.cpp:136 msgid "Wallpaper Images" msgstr "배경 그림" -#: main.cpp:132 +#: main.cpp:137 msgid "Wallpaper Plugin" msgstr "배경 그림 플러그인" -#: main.cpp:138 +#: main.cpp:150 msgid "Provided by plugins:" msgstr "플러그인이 제공함:" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:167 msgid "Provided by .desktop files:" msgstr ".desktop 파일이 제공함:" -#: main.cpp:171 +#: main.cpp:183 msgid "Plasma Package Manager" msgstr "Plasma 패키지 관리자" -#: main.cpp:173 +#: main.cpp:185 msgid "(C) 2008, Aaron Seigo" msgstr "(C) 2008, Aaron Seigo" -#: main.cpp:174 +#: main.cpp:186 msgid "Aaron Seigo" msgstr "Aaron Seigo" -#: main.cpp:175 +#: main.cpp:187 msgid "Original author" msgstr "원 작성자" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:196 msgctxt "Do not translate " msgid "Generate a SHA1 hash for the package at " msgstr "에 있는 패키지의 SHA1 해시 생성하기" -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:198 msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users." msgstr "모든 사용자의 패키지를 설치, 삭제합니다." -#: main.cpp:192 +#: main.cpp:204 msgctxt "" "theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both " "versions are recognized by the application (if translated, should be same as " @@ -114,92 +114,92 @@ "layout-template, etc." msgstr "테마, 배경 그림, Plasmoid, 데이터 엔진, 실행기, 레이아웃 템플릿 등의 패키지 종류입니다." -#: main.cpp:196 +#: main.cpp:208 msgctxt "Do not translate " msgid "Install the package at " msgstr "패키지를 에 설치하기" -#: main.cpp:198 +#: main.cpp:210 msgctxt "Do not translate " msgid "Upgrade the package at " msgstr "의 패키지 업그레이드하기" -#: main.cpp:200 +#: main.cpp:212 msgid "List installed packages" msgstr "설치한 패키지 목록 보이기" -#: main.cpp:201 +#: main.cpp:213 msgid "lists all known Package types that can be installed" msgstr "설치할 수 있는 모든 패키지 종류를 표시합니다" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:215 msgctxt "Do not translate " msgid "Remove the package named " msgstr " 패키지 삭제하기" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:217 msgid "" "Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data " "directories for this KDE session will be searched instead." msgstr "패키지 루트로부터의 절대 경로입니다. 지정되지 않으면 이 KDE 세션의 표준 데이터 디렉터리를 찾습니다." -#: main.cpp:218 +#: main.cpp:230 #, kde-format msgid "Failed to generate a Package hash for %1" msgstr "%1의 패키지 해시를 생성할 수 없음" -#: main.cpp:222 +#: main.cpp:234 #, kde-format msgid "SHA1 hash for Package at %1: '%2'" msgstr "%1에 있는 패키지의 SHA1 해시: '%2'" -#: main.cpp:253 main.cpp:290 +#: main.cpp:265 main.cpp:302 msgctxt "package type" msgid "wallpaper" msgstr "배경 화면" -#: main.cpp:280 +#: main.cpp:292 msgctxt "package type" msgid "plasmoid" msgstr "plasmoid" -#: main.cpp:287 +#: main.cpp:299 msgctxt "package type" msgid "theme" msgstr "테마" -#: main.cpp:293 +#: main.cpp:305 msgctxt "package type" msgid "dataengine" msgstr "데이터 엔진" -#: main.cpp:298 +#: main.cpp:310 msgctxt "package type" msgid "runner" msgstr "실행기" -#: main.cpp:303 +#: main.cpp:315 msgctxt "package type" msgid "wallpaperplugin" msgstr "wallpaperplugin" -#: main.cpp:308 +#: main.cpp:320 msgctxt "package type" msgid "layout-template" msgstr "레이아웃 템플릿" -#: main.cpp:317 +#: main.cpp:344 #, kde-format msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1" msgstr "패키지 종류 %1에 대한 적절한 설치기를 찾을 수 없습니다" -#: main.cpp:326 +#: main.cpp:353 #, kde-format msgid "" "Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2" msgstr "패키지 종류 %1에 대한 설치기를 불러올 수 없습니다. 오류: %2" -#: main.cpp:346 +#: main.cpp:373 msgctxt "" "The user entered conflicting options packageroot and global, this is the " "error message telling the user he can use only one" @@ -208,32 +208,32 @@ "one." msgstr "packageroot와 global 옵션은 서로 충돌하므로 둘 중 하나만 선택하십시오." -#: main.cpp:371 +#: main.cpp:398 #, kde-format msgid "Successfully removed %1" msgstr "%1을(를) 삭제했습니다" -#: main.cpp:373 +#: main.cpp:400 #, kde-format msgid "Removal of %1 failed." msgstr "%1을(를) 삭제하는 데 실패했습니다." -#: main.cpp:378 +#: main.cpp:405 #, kde-format msgid "Plugin %1 is not installed." msgstr "플러그인 %1이(가) 설치되지 않았습니다." -#: main.cpp:383 +#: main.cpp:410 #, kde-format msgid "Successfully installed %1" msgstr "%1을(를) 성공적으로 설치했습니다" -#: main.cpp:385 +#: main.cpp:412 #, kde-format msgid "Installation of %1 failed." msgstr "%1을(를) 설치하는 데 실패했습니다." -#: main.cpp:391 +#: main.cpp:418 msgctxt "" "No option was given, this is the error message telling the user he needs at " "least one, do not translate install, remove, upgrade nor list" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:43+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: activityrunner.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_bookmarksrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:52+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: bookmarksrunner.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: browserhistory.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_calculatorrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 22:00+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: calculatorrunner.cpp:50 @@ -23,7 +23,7 @@ "symbols such as +, -, /, * and ^." msgstr ":q:이(가) +, -, /, *, ^과 같은 연산자와 숫자로 이루어져 있을 때, 그 값을 계산합니다." -#: qalculate_engine.cpp:71 +#: qalculate_engine.cpp:77 #, kde-format msgid "" "The exchange rates could not be updated. The following error has been " diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_contacts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: contactsrunner.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_converterrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:46+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: converterrunner.cpp:131 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 07:31+0000\n" "Last-Translator: airplanez \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: katesessions.cpp:45 msgid "Finds Kate sessions matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po 2012-05-08 22:18:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po 2012-08-03 13:10:39.000000000 +0000 @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:18+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kgetrunner.cpp:32 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-19 05:47+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: konquerorsessions.cpp:55 msgid "Finds Konqueror profiles matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-19 05:47+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: konsolesessions.cpp:53 msgid "Finds Konsole sessions matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po 2012-08-03 13:11:06.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_locationsrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 16:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: locationrunner.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 05:28+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: mediawikirunner.cpp:58 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_nepomuksearchrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: nepomuksearchrunner.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_placesrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:33+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: placesrunner.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-20 11:41+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plasma-desktop-runner.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-05-08 22:19:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 04:49+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: PowerDevilRunner.cpp:55 PowerDevilRunner.cpp:74 PowerDevilRunner.cpp:189 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:00+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: recentdocuments.cpp:46 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_services\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:34+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: servicerunner.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_sessions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:37+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: sessionrunner.cpp:41 sessionrunner.cpp:73 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: shellOptions.ui:61 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: devicewrapper.cpp:143 devicewrapper.cpp:159 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2012-05-08 22:18:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2012-08-03 13:10:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-25 04:09+0000\n" "Last-Translator: Para \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #. i18n: file: spellcheck_config.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_webshortcutrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: webshortcutrunner.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 22:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: windowedwidgetsrunner.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:56+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: windowsrunner.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:57+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 @@ -116,58 +116,58 @@ msgid "Authorization for required extension '%1' was denied." msgstr "필요한 확장 '%1'의 승인이 거부되었습니다." -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:172 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:721 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:201 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:719 msgid "loadui() takes one argument" msgstr "loadui()는 하나의 인자만 받음" -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:178 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:727 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:207 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:725 #, kde-format msgid "Unable to open '%1'" msgstr "'%1'을(를) 열 수 없음" -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:191 -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:215 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:740 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:758 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:220 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:244 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:738 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:756 msgid "Constructor takes at least 1 argument" msgstr "생성자에 최소 하나의 인자가 필요함" -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:441 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:592 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:470 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:590 msgid "dataEngine() takes one argument" msgstr "dataEngine()은 하나의 인자만 받음" -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:446 -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:468 -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:488 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:597 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:619 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:639 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:475 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:497 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:517 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:595 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:617 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:637 msgid "Could not extract the Applet" msgstr "애플릿을 추출할 수 없음" -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:461 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:612 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:490 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:610 msgid "service() takes two arguments" msgstr "service()는 두 인자를 받음" -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:481 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:632 +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:510 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:630 msgid "service() takes one argument" msgstr "service()는 인자 하나를 받음" -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:129 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:128 #, kde-format msgid "Error in %1 on line %2.

              %3" msgstr "%2줄 %1번째에 오류가 있습니다.

              %3" -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:651 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:649 msgid "animation() takes one argument" msgstr "animation()은 하나의 인자만 받음" -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:695 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:693 #, kde-format msgid "%1 is not a known animation type" msgstr "%1은(는) 알려진 애니메이션 형식이 아닙니다" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: desktoptoolbox.cpp:181 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: desktoptoolbox.cpp:181 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_wallpaper_color\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:51+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #. i18n: file: config.ui:14 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: backgrounddelegate.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmawallpaperviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:31 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 04:35+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmoidviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:49 @@ -117,9 +117,10 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,airplanez" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo,airplanez" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,airplanez@gmail.com" +msgstr "kde@peremen.name,,,,,airplanez@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Park Shinjo , 2010, 2011, 2012. +# Park Shinjo , 2010, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: GeneralPage.cpp:57 @@ -178,10 +178,10 @@ msgid "" "When this option is selected, applications will not be allowed to inhibit " "sleep when the lid is closed" -msgstr "" +msgstr "이 옵션을 사용하면 덮개를 닫았을 때 프로그램에서 절전 모드를 요청하지 못하게 합니다" #. i18n: file: generalPage.ui:253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:58 msgid "Never prevent an action on lid close" -msgstr "" +msgstr "덮개를 닫았을 때 동작 막지 않기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevil.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevil.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,43 +7,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:74 msgid "Unsupported suspend method" msgstr "지원하지 않는 절전 방법" -#: kdedpowerdevil.cpp:58 -msgid "KDE Power Management System" -msgstr "KDE 전원 관리 시스템" - -#: kdedpowerdevil.cpp:59 -msgid "" -"KDE Power Management System is PowerDevil, an advanced, modular and " -"lightweight Power Management daemon" -msgstr "고급, 모듈화, 경량 전원 관리 데몬" - -#: kdedpowerdevil.cpp:62 -msgid "(c) 2010 MetalWorkers Co." -msgstr "(c) 2010 MetalWorkers Co." - -#: kdedpowerdevil.cpp:65 -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: kdedpowerdevil.cpp:65 -msgid "Maintainer" -msgstr "관리자" - #: powerdevilcore.cpp:73 msgid "" "No valid Power Management backend plugins are available. A new installation " @@ -206,10 +184,20 @@ msgid "Your battery has reached a low level." msgstr "배터리가 부족합니다." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde@peremen.name,,,," + #: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:59 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:75 -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:80 #: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:63 +#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:80 msgid " min" msgstr " 분" @@ -217,11 +205,6 @@ msgid "Switch off after" msgstr "다음 시간 이후 전원 끄기" -#: actions/bundled/brightnesscontrolconfig.cpp:63 -msgctxt "Brightness level, label for the slider" -msgid "Level" -msgstr "단계" - #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:80 #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:79 msgid "Sleep" @@ -243,32 +226,21 @@ msgstr "화면 잠그기" #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:95 +#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:104 -#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64 msgid "After" msgstr "이후" +#: actions/bundled/brightnesscontrolconfig.cpp:63 +msgctxt "Brightness level, label for the slider" +msgid "Level" +msgstr "단계" + #: actions/bundled/suspendsession.cpp:114 msgid "The screen is being locked" msgstr "화면이 잠김" -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:70 -msgid "Script" -msgstr "스크립트" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:81 -msgid "On Profile Load" -msgstr "프로필 불러올 때" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:82 -msgid "On Profile Unload" -msgstr "프로필 닫을 때" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:93 -msgid "Run script" -msgstr "스크립트 실행" - #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:77 msgid "Do nothing" msgstr "아무것도 하지 않음" @@ -289,13 +261,40 @@ msgid "When power button pressed" msgstr "전원 단추를 눌렀을 때" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,shriekout,sungyup nham" +#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:70 +msgid "Script" +msgstr "스크립트" -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,,shriekout@gmail.com," +#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:81 +msgid "On Profile Load" +msgstr "프로필 불러올 때" + +#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:82 +msgid "On Profile Unload" +msgstr "프로필 닫을 때" + +#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:93 +msgid "Run script" +msgstr "스크립트 실행" + +#: kdedpowerdevil.cpp:58 +msgid "KDE Power Management System" +msgstr "KDE 전원 관리 시스템" + +#: kdedpowerdevil.cpp:59 +msgid "" +"KDE Power Management System is PowerDevil, an advanced, modular and " +"lightweight Power Management daemon" +msgstr "고급, 모듈화, 경량 전원 관리 데몬" + +#: kdedpowerdevil.cpp:62 +msgid "(c) 2010 MetalWorkers Co." +msgstr "(c) 2010 MetalWorkers Co." + +#: kdedpowerdevil.cpp:65 +msgid "Dario Freddi" +msgstr "Dario Freddi" + +#: kdedpowerdevil.cpp:65 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:03+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: EditPage.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/printer-applet.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/printer-applet.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/printer-applet.po 2012-05-08 22:19:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/printer-applet.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: printer-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: printer-applet.py:254 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/processcore.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/processcore.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/processcore.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/processcore.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: processcore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 21:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: process.cpp:37 process.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/processui.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/processui.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/processui.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/processui.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ProcessModel.cpp:65 @@ -700,7 +700,7 @@ msgid_plural "Set Priority..." msgstr[0] "우선 순위 설정..." -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:498 +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:509 msgid "Jump to Parent Process" msgstr "부모 프로세스로 가기" @@ -779,133 +779,133 @@ msgid_plural "End Processes" msgstr[0] "프로세스 끝내기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:441 +#: ksysguardprocesslist.cpp:452 msgid "Send Signal" msgstr "신호 보내기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:461 +#: ksysguardprocesslist.cpp:472 #, kde-format msgid "Jump to Parent Process (%1)" msgstr "부모 프로세스로 가기 (%1)" -#: ksysguardprocesslist.cpp:588 +#: ksysguardprocesslist.cpp:610 #, kde-format msgid "Hide Column '%1'" msgstr "열 '%1' 숨기기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:604 +#: ksysguardprocesslist.cpp:626 #, kde-format msgid "Show Column '%1'" msgstr "열 '%1' 보이기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:632 +#: ksysguardprocesslist.cpp:654 msgid "Display Units" msgstr "표시기 단위" -#: ksysguardprocesslist.cpp:636 +#: ksysguardprocesslist.cpp:658 msgid "Mixed" msgstr "혼합됨" -#: ksysguardprocesslist.cpp:642 +#: ksysguardprocesslist.cpp:664 msgid "Kilobytes per second" msgstr "초당 킬로바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:642 +#: ksysguardprocesslist.cpp:664 msgid "Kilobytes" msgstr "킬로바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 +#: ksysguardprocesslist.cpp:670 msgid "Megabytes per second" msgstr "초당 메가바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 +#: ksysguardprocesslist.cpp:670 msgid "Megabytes" msgstr "메가바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 +#: ksysguardprocesslist.cpp:676 msgid "Gigabytes per second" msgstr "초당 기가바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 +#: ksysguardprocesslist.cpp:676 msgid "Gigabytes" msgstr "기가바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:663 +#: ksysguardprocesslist.cpp:685 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: ksysguardprocesslist.cpp:692 +#: ksysguardprocesslist.cpp:714 msgid "Display command line options" msgstr "명령행 옵션 보이기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:699 +#: ksysguardprocesslist.cpp:721 msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" msgstr "CPU 사용률을 CPU 개수로 나누기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 msgid "Displayed Information" msgstr "표시되는 정보" -#: ksysguardprocesslist.cpp:709 +#: ksysguardprocesslist.cpp:731 msgid "Characters read/written" msgstr "읽고 쓴 글자 수" -#: ksysguardprocesslist.cpp:714 +#: ksysguardprocesslist.cpp:736 msgid "Number of Read/Write operations" msgstr "읽기/쓰기 동작 수" -#: ksysguardprocesslist.cpp:719 +#: ksysguardprocesslist.cpp:741 msgid "Bytes actually read/written" msgstr "읽고 쓴 바이트" -#: ksysguardprocesslist.cpp:725 +#: ksysguardprocesslist.cpp:747 msgid "Show I/O rate" msgstr "전송률 보이기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:752 +#: ksysguardprocesslist.cpp:774 msgid "Show Tooltips" msgstr "풍선 도움말 보이기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1012 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1034 #, kde-format msgid "" "You do not have the permission to renice the process and there was a problem " "trying to run as root. Error %1 %2" msgstr "프로세스의 nice 값을 바꿀 수 있는 권한이 없으며, 루트로 실행하려는 중 문제가 발생했습니다. 오류 %1 %2" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1041 ksysguardprocesslist.cpp:1277 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1063 ksysguardprocesslist.cpp:1299 msgid "You must select a process first." msgstr "프로세스를 먼저 선택하십시오." -#: ksysguardprocesslist.cpp:1178 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1200 #, kde-format msgid "" "You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " "there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" msgstr "프로세스의 I/O 우선 순위를 바꿀 수 있는 권한이 없으며, 루트로 실행하려는 중 문제가 발생했습니다. 오류 %1 %2" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1210 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1232 #, kde-format msgid "" "You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " "and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" msgstr "프로세스의 CPU 스케줄러를 바꿀 수 있는 권한이 없으며, 루트로 실행하려는 중 문제가 발생했습니다. 오류 %1 %2" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1242 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1264 #, kde-format msgid "" "You do not have the permission to kill the process and there was a problem " "trying to run as root. %1" msgstr "프로세스를 죽일 수 있는 권한이 없으며, 루트로 실행하려는 중 문제가 발생했습니다. %1" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1246 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1268 #, kde-format msgid "" "You do not have the permission to kill the process and there was a problem " "trying to run as root. Error %1 %2" msgstr "프로세스를 죽일 수 있는 권한이 없으며, 루트로 실행하려는 중 문제가 발생했습니다. 오류 %1 %2" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1286 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1308 #, kde-format msgid "" "Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." @@ -914,18 +914,18 @@ "lost" msgstr[0] "선택한 %1개의 프로세스를 죽이시겠습니까? 저장하지 않은 작업은 손실됩니다" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1289 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 #, kde-format msgctxt "Dialog title" msgid "End Process" msgid_plural "End %1 Processes" msgstr[0] "프로세스 %1개 끝내기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1291 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1313 msgid "End" msgstr "끝내기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1293 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1315 #, kde-format msgid "" "Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " @@ -935,14 +935,14 @@ "processes? Any unsaved work may be lost" msgstr[0] "선택한 %1개의 프로세스를 지금 즉시 강제로 죽이시겠습니까? 저장하지 않은 작업은 손실됩니다" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1296 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1318 #, kde-format msgctxt "Dialog title" msgid "Forcibly Kill Process" msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" msgstr[0] "프로세스 %1개 강제로 죽이기" -#: ksysguardprocesslist.cpp:1298 +#: ksysguardprocesslist.cpp:1320 msgid "Kill" msgstr "죽이기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/randrmonitor.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/randrmonitor.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/randrmonitor.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/randrmonitor.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: randrmonitor.cpp:104 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/rekonq.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/rekonq.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/rekonq.po 2012-05-08 22:19:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/rekonq.po 2012-08-03 13:10:54.000000000 +0000 @@ -14,15 +14,15 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: application.cpp:85 +#: application.cpp:86 msgid "Private &Browsing" msgstr "비밀 브라우징(&B)" -#: application.cpp:461 +#: application.cpp:462 #, kde-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -31,39 +31,39 @@ "잘못된 URL:\n" "%1" -#: application.cpp:756 +#: application.cpp:757 msgid "Are you sure you want to turn on private browsing?" msgstr "비밀 브라우징 모드를 시작하시겠습니까?" -#: application.cpp:757 +#: application.cpp:758 #, kde-format msgid "" "%1

              rekonq will save your current tabs for when you'll stop private " "browsing the net.

              " msgstr "" -#: application.cpp:762 +#: application.cpp:763 msgid "don't ask again" msgstr "" -#: application.cpp:812 +#: application.cpp:813 msgid "Do you want to close the window or the whole application?" msgstr "" -#: application.cpp:813 +#: application.cpp:814 msgid "Application/Window closing..." msgstr "" -#: application.cpp:814 +#: application.cpp:815 msgid "C&lose Current Window" msgstr "" -#: application.cpp:846 +#: application.cpp:847 msgctxt "@title:window" msgid "Create Application Shortcut" msgstr "" -#: application.cpp:848 +#: application.cpp:849 msgid "Create" msgstr "" @@ -285,115 +285,115 @@ msgid "Done" msgstr "완료" -#: mainwindow.cpp:253 +#: mainwindow.cpp:254 msgid "Location Bar" msgstr "위치 표시줄" -#: mainwindow.cpp:343 +#: mainwindow.cpp:344 msgid "&New Window" msgstr "새 창(&N)" -#: mainwindow.cpp:371 mainwindow.cpp:1115 +#: mainwindow.cpp:372 mainwindow.cpp:1116 msgid "Reload" msgstr "새로 고침" -#: mainwindow.cpp:376 +#: mainwindow.cpp:377 msgid "&Stop" msgstr "중지(&S)" -#: mainwindow.cpp:387 +#: mainwindow.cpp:388 msgid "Open Location" msgstr "위치 열기" -#: mainwindow.cpp:402 +#: mainwindow.cpp:403 msgid "Tab List" msgstr "" #. i18n: file: settings/settings_tabs.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_newTabStartPage) -#: mainwindow.cpp:409 newtabpage.cpp:232 newtabpage.cpp:278 rc.cpp:335 +#: mainwindow.cpp:410 newtabpage.cpp:232 newtabpage.cpp:278 rc.cpp:335 msgid "Downloads" msgstr "다운로드" -#: mainwindow.cpp:415 +#: mainwindow.cpp:416 msgid "View Page S&ource" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:425 +#: mainwindow.cpp:426 msgid "Clear Private Data..." msgstr "개인 데이터 삭제..." -#: mainwindow.cpp:450 +#: mainwindow.cpp:451 msgid "New &Tab" msgstr "새 탭(&T)" -#: mainwindow.cpp:455 +#: mainwindow.cpp:456 msgid "Reload All Tabs" msgstr "모든 탭 새로 고침" -#: mainwindow.cpp:459 +#: mainwindow.cpp:460 msgid "Show Next Tab" msgstr "다음 탭 보이기" -#: mainwindow.cpp:464 +#: mainwindow.cpp:465 msgid "Show Previous Tab" msgstr "이전 탭 보이기" -#: mainwindow.cpp:469 +#: mainwindow.cpp:470 msgid "Open Last Closed Tab" msgstr "마지막으로 닫은 탭 열기" -#: mainwindow.cpp:479 +#: mainwindow.cpp:480 #, kde-format msgid "Switch to Tab %1" msgstr "탭 %1(으)로 바꾸기" -#: mainwindow.cpp:491 +#: mainwindow.cpp:492 #, kde-format msgid "Switch to Favorite Page %1" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:500 +#: mainwindow.cpp:501 msgid "&Close Tab" msgstr "탭 닫기(&C)" -#: mainwindow.cpp:505 +#: mainwindow.cpp:506 msgid "Clone Tab" msgstr "탭 복사하기" -#: mainwindow.cpp:509 +#: mainwindow.cpp:510 msgid "Close &Other Tabs" msgstr "다른 탭 닫기(&O)" -#: mainwindow.cpp:513 +#: mainwindow.cpp:514 msgid "Reload Tab" msgstr "탭 새로 고침" -#: mainwindow.cpp:517 +#: mainwindow.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "탭 떼내기" -#: mainwindow.cpp:530 +#: mainwindow.cpp:531 msgid "Bookmarks Toolbar" msgstr "책갈피 표시줄" -#: mainwindow.cpp:536 useragent/useragentmanager.cpp:48 +#: mainwindow.cpp:537 useragent/useragentmanager.cpp:48 msgid "Browser Identification" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:543 +#: mainwindow.cpp:544 msgid "Set Editable" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:549 +#: mainwindow.cpp:550 msgid "Ad Block" msgstr "AdBlock" -#: mainwindow.cpp:554 +#: mainwindow.cpp:555 msgid "Create application shortcut" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:559 +#: mainwindow.cpp:560 msgid "Sync" msgstr "" @@ -401,48 +401,48 @@ #. i18n: ectx: Menu (toolsMenu) #. i18n: file: rekonqui.rc:114 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: mainwindow.cpp:567 rc.cpp:524 rc.cpp:545 +#: mainwindow.cpp:568 rc.cpp:524 rc.cpp:545 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: mainwindow.cpp:585 +#: mainwindow.cpp:586 msgid "History Panel" msgstr "과거 기록 패널" -#: mainwindow.cpp:604 +#: mainwindow.cpp:605 msgid "Bookmarks Panel" msgstr "책갈피 패널" -#: mainwindow.cpp:625 +#: mainwindow.cpp:626 msgid "Web Inspector" msgstr "웹 분석기" -#: mainwindow.cpp:628 +#: mainwindow.cpp:629 msgid "Web &Inspector" msgstr "웹 분석기(&I)" -#: mainwindow.cpp:638 mainwindow.cpp:641 +#: mainwindow.cpp:639 mainwindow.cpp:642 msgid "Network Analyzer" msgstr "네트워크 분석기" -#: mainwindow.cpp:779 +#: mainwindow.cpp:780 msgctxt "Window title when private browsing is activated" msgid "rekonq (Private Browsing)" msgstr "rekonq (비밀 브라우징)" -#: mainwindow.cpp:790 +#: mainwindow.cpp:791 #, kde-format msgctxt "window title, %1 = title of the active website" msgid "%1 – rekonq (Private Browsing)" msgstr "%1 – rekonq (비밀 브라우징)" -#: mainwindow.cpp:794 +#: mainwindow.cpp:795 #, kde-format msgctxt "window title, %1 = title of the active website" msgid "%1 – rekonq" msgstr "%1 – rekonq" -#: mainwindow.cpp:803 +#: mainwindow.cpp:804 msgid "" "*.html *.htm *.svg *.png *.gif *.svgz|Web Resources (*.html *.htm *.svg " "*.png *.gif *.svgz)\n" @@ -452,38 +452,38 @@ "*.svgz)\n" "*.*|모든 파일 (*.*)" -#: mainwindow.cpp:806 +#: mainwindow.cpp:807 msgid "Open Web Resource" msgstr "웹 자원 열기" -#: mainwindow.cpp:1060 +#: mainwindow.cpp:1061 msgid "Source of: " msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1093 mainwindow.cpp:1094 +#: mainwindow.cpp:1094 mainwindow.cpp:1095 msgid "Go" msgstr "" -#: mainwindow.cpp:1106 +#: mainwindow.cpp:1107 msgid "Stop loading the current page" msgstr "현재 페이지 불러오기 정지" -#: mainwindow.cpp:1107 +#: mainwindow.cpp:1108 msgid "Stop" msgstr "정지" -#: mainwindow.cpp:1114 +#: mainwindow.cpp:1115 msgid "Reload the current page" msgstr "현재 페이지를 새로 고침" #. i18n: file: cleardata.ui:17 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ClearDataWidget) -#: mainwindow.cpp:1321 rc.cpp:5 +#: mainwindow.cpp:1322 rc.cpp:5 msgctxt "@title:window" msgid "Clear Private Data" msgstr "개인 데이터 삭제" -#: mainwindow.cpp:1325 +#: mainwindow.cpp:1326 msgid "Clear" msgstr "지우기" @@ -599,37 +599,37 @@ msgid "Page is loading..." msgstr "페이지 불러오는 중..." -#: protocolhandler.cpp:184 +#: protocolhandler.cpp:202 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "rekonq does not know how to handle this protocol: %1" msgstr "" -#: protocolhandler.cpp:287 +#: protocolhandler.cpp:305 #, kde-format msgctxt "%1=an URL" msgid "

              Index of %1

              " msgstr "

              %1의 항목

              " -#: protocolhandler.cpp:295 +#: protocolhandler.cpp:313 msgid "Up to higher level directory" msgstr "상위 디렉터리로 가기" -#: protocolhandler.cpp:299 +#: protocolhandler.cpp:317 msgid "Name" msgstr "이름" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:145 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: protocolhandler.cpp:299 rc.cpp:188 +#: protocolhandler.cpp:317 rc.cpp:188 msgid "Size" msgstr "크기" -#: protocolhandler.cpp:299 +#: protocolhandler.cpp:317 msgid "Last Modified" msgstr "수정한 날짜" -#: protocolhandler.cpp:387 +#: protocolhandler.cpp:406 #, kde-format msgid "" "\n" @@ -640,32 +640,32 @@ " %1,\n" " %2 (%3에서 필요함)\n" -#: protocolhandler.cpp:391 +#: protocolhandler.cpp:410 msgid "" "Do you want to add the following subscriptions to your adblock settings?\n" msgstr "Adblock 설정에 다음 구독을 추가하시겠습니까?\n" -#: protocolhandler.cpp:392 +#: protocolhandler.cpp:411 msgid "Add automatic subscription to the adblock" msgstr "Adblock에 자동 구독 추가하기" -#: protocolhandler.cpp:393 +#: protocolhandler.cpp:412 msgid "Add" msgstr "추가" -#: protocolhandler.cpp:394 +#: protocolhandler.cpp:413 msgid "Discard" msgstr "무시" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Kazma,Park Shinjo,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: cleardata.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -1651,68 +1651,68 @@ msgid "Do you want rekonq to remember the password on %1?" msgstr "rekonq에 %1의 암호를 저장하시겠습니까?" -#: webpage.cpp:261 +#: webpage.cpp:262 msgid "Are you sure you want to send your data again?" msgstr "데이터를 다시 보내겠습니까?" -#: webpage.cpp:262 +#: webpage.cpp:263 msgid "Resend form data" msgstr "폼 데이터 다시 보내기" -#: webpage.cpp:344 +#: webpage.cpp:345 msgid "No service can handle this file." msgstr "이 파일을 처리할 수 있는 서비스가 없습니다." -#: webpage.cpp:546 +#: webpage.cpp:551 msgid "There was a problem while loading the page" msgstr "페이지를 불러오는 중 오류가 발생했습니다" -#: webpage.cpp:561 +#: webpage.cpp:566 #, kde-format msgctxt "%1=an URL, e.g.'kde.org'" msgid "When connecting to: %1" msgstr "다음에 연결하는 중: %1" -#: webpage.cpp:564 +#: webpage.cpp:569 msgid "" "Check the address for errors such as ww.kde.org instead of " "www.kde.org" msgstr "주소의 오류를 확인하십시오. 예: www.kde.org 대신 ww.kde.org" -#: webpage.cpp:565 +#: webpage.cpp:570 msgid "If the address is correct, try to check the network connection." msgstr "주소가 올바르다면 네트워크 연결을 확인하십시오" -#: webpage.cpp:566 +#: webpage.cpp:571 msgid "" "If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure " "that rekonq is permitted to access the network." msgstr "컴퓨터나 네트워크 연결이 방화벽이나 프록시로 보호된다면 rekonq에서 네트워크에 접근할 수 있는지 확인하십시오." -#: webpage.cpp:567 +#: webpage.cpp:572 msgid "" "Of course, if rekonq does not work properly, you can always say it is a " "programmer error ;)" msgstr "rekonq가 올바르게 작동하지 않으면 프로그래머 오류로 생각하셔도 됩니다 ;)" -#: webpage.cpp:570 +#: webpage.cpp:575 msgid "Try Again" msgstr "다시 시도" -#: webpage.cpp:577 +#: webpage.cpp:582 msgid "or" msgstr "" -#: webpage.cpp:579 +#: webpage.cpp:584 #, kde-format msgid "Search with %1" msgstr "" -#: webpage.cpp:638 +#: webpage.cpp:643 msgid "This site does not contain SSL information." msgstr "이 사이트에는 SSL 정보가 없습니다." -#: webpage.cpp:639 +#: webpage.cpp:644 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -2056,31 +2056,31 @@ msgid_plural " (%1 items)" msgstr[0] " (항목 %1개)" -#: history/historymodels.cpp:100 +#: history/historymodels.cpp:101 msgid "Title" msgstr "제목" -#: history/historymodels.cpp:101 +#: history/historymodels.cpp:102 msgid "Address" msgstr "주소" -#: history/historymodels.cpp:163 +#: history/historymodels.cpp:164 msgid "First Visit: " msgstr "" -#: history/historymodels.cpp:164 +#: history/historymodels.cpp:165 msgid "Last Visit: " msgstr "" -#: history/historymodels.cpp:165 +#: history/historymodels.cpp:166 msgid "Number of Visits: " msgstr "" -#: history/historymodels.cpp:460 +#: history/historymodels.cpp:461 msgid "Earlier Today" msgstr "오늘 일찍" -#: history/historymodels.cpp:465 +#: history/historymodels.cpp:466 #, kde-format msgid "1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid "Remove Folder" msgstr "" -#: opensearch/opensearchreader.cpp:86 +#: opensearch/opensearchreader.cpp:87 msgid "The file is not an OpenSearch 1.1 file." msgstr "" @@ -2257,13 +2257,13 @@ msgid "URL: %1" msgstr "" -#: urlbar/listitem.cpp:294 +#: urlbar/listitem.cpp:295 #, kde-format msgctxt "%1=search engine, e.g. Google, Wikipedia %2=text to search for" msgid "Search %1 for %2" msgstr "%1에서 %2 찾기" -#: urlbar/listitem.cpp:436 +#: urlbar/listitem.cpp:437 msgid "Engines: " msgstr "엔진: " @@ -2372,7 +2372,7 @@ "Your first visit was on %1.\n" msgstr "" -#: urlbar/urlbar.cpp:118 urlbar/urlbar.cpp:272 +#: urlbar/urlbar.cpp:119 urlbar/urlbar.cpp:272 msgid "Type here to search your bookmarks, history and the web..." msgstr "책갈피, 과거 기록, 웹을 검색하려면 입력하십시오..." @@ -2420,20 +2420,20 @@ msgid "Add to favorite" msgstr "" -#: urlbar/urlresolver.cpp:258 +#: urlbar/urlresolver.cpp:263 msgctxt "Browse a website" msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: urlbar/webshortcutwidget.cpp:63 +#: urlbar/webshortcutwidget.cpp:64 msgid "Add Search Engine" msgstr "" -#: urlbar/webshortcutwidget.cpp:72 +#: urlbar/webshortcutwidget.cpp:73 msgid "Shortcuts:" msgstr "" -#: urlbar/webshortcutwidget.cpp:145 +#: urlbar/webshortcutwidget.cpp:148 #, kde-format msgid "The shortcut \"%1\" is already assigned to \"%2\"." msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/rellinks.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/rellinks.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/rellinks.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/rellinks.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-10 18:21+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: plugin_rellinks.cpp:56 msgid "Rellinks" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:42+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,17 +8,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 07:05+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" +#: WebShortcutWidget.cpp:43 +msgid "Set Uri Shortcuts" +msgstr "URI 바로 가기 설정" + +#: WebShortcutWidget.cpp:57 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: WebShortcutWidget.cpp:61 +msgid "Shortcuts:" +msgstr "바로 가기:" + +#: WebShortcutWidget.cpp:71 +msgid "Ok" +msgstr "확인" + +#: WebShortcutWidget.cpp:76 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + #. i18n: file: searchbar.rc:3 #. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar) #: rc.cpp:3 @@ -55,23 +75,3 @@ #: searchbar.cpp:574 msgid "Enable Suggestion" msgstr "제안 사용하기" - -#: WebShortcutWidget.cpp:43 -msgid "Set Uri Shortcuts" -msgstr "URI 바로 가기 설정" - -#: WebShortcutWidget.cpp:57 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#: WebShortcutWidget.cpp:61 -msgid "Shortcuts:" -msgstr "바로 가기:" - -#: WebShortcutWidget.cpp:71 -msgid "Ok" -msgstr "확인" - -#: WebShortcutWidget.cpp:76 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/skanlite.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/skanlite.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/skanlite.po 2012-05-08 22:18:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/skanlite.po 2012-08-03 13:10:51.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: ImageViewer.cpp:59 @@ -109,170 +109,170 @@ #. i18n: file: settings.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings) -#: rc.cpp:5 skanlite.cpp:62 +#: rc.cpp:26 skanlite.cpp:62 msgid "Settings" msgstr "설정" #. i18n: file: settings.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:29 msgid "Image saving" msgstr "그림 저장" #. i18n: file: settings.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:32 msgid "Preview before saving:" msgstr "저장하기 전에 미리 보기:" #. i18n: file: settings.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:35 msgid "Save mode:" msgstr "저장 모드:" #. i18n: file: settings.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:38 msgid "Open the save dialog for every image" msgstr "그림마다 저장 대화 상자 열기" #. i18n: file: settings.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:41 msgid "Open the save dialog for the first image only" msgstr "첫 그림만 저장 대화 상자 열기" #. i18n: file: settings.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:44 msgid "Save without asking for a filename" msgstr "파일 이름을 묻지 않고 저장하기" -#. i18n: file: settings.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: SaveLocation.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:78 +#. i18n: file: settings.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:47 msgid "Save Location:" msgstr "저장 위치:" -#. i18n: file: settings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton) #. i18n: file: SaveLocation.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:81 +#. i18n: file: settings.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:50 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file: settings.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:32 +#: rc.cpp:53 msgid "Name && Format:" msgstr "" #. i18n: file: settings.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, imgPrefix) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:56 msgid "Image" msgstr "그림" -#. i18n: file: settings.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: file: SaveLocation.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:87 +#. i18n: file: settings.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:59 msgid "###." msgstr "###." #. i18n: file: settings.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:41 +#: rc.cpp:62 msgid "Specify save quality:" msgstr "품질:" #. i18n: file: settings.ui:207 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, imgQuality) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file: settings.ui:235 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGB) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:69 msgid "General" msgstr "일반" #. i18n: file: settings.ui:241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setPreviewDPI) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:72 msgid "Set preview resolution (DPI)" msgstr "" #. i18n: file: settings.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:75 msgid "50" msgstr "50" #. i18n: file: settings.ui:260 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:78 msgid "75" msgstr "75" #. i18n: file: settings.ui:265 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:81 msgid "100" msgstr "100" #. i18n: file: settings.ui:270 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:84 msgid "150" msgstr "150" #. i18n: file: settings.ui:275 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:87 msgid "300" msgstr "300" #. i18n: file: settings.ui:288 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:90 msgid "Disable automatic selections" msgstr "" #. i18n: file: settings.ui:321 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revertOptions) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:93 msgid "Revert scanner options to default values" msgstr "" #. i18n: file: SaveLocation.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SaveLocation) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:5 msgid "Save Location" msgstr "저장 위치" #. i18n: file: SaveLocation.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:14 msgid "Name & Format:" msgstr "이름과 형식:" #. i18n: file: SaveLocation.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultValue) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:20 msgid "/home/joe/example.png" msgstr "/home/joe/example.png" #. i18n: file: SaveLocation.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultValue_2) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:23 msgid "Example:" msgstr "예제:" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solidcontrol.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solidcontrol.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solidcontrol.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solidcontrol.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: solidcontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 09:08+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: managerbase.cpp:61 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solid-hardware.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solid-hardware.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solid-hardware.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solid-hardware.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: solidshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:02+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: solid-hardware.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solid-network.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solid-network.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solid-network.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solid-network.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: solidshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 08:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: solid-network.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solid_qt.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solid_qt.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/solid_qt.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/solid_qt.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -7,399 +7,448 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: backends/upower/upowermanager.cpp:83 -msgid "Power Management" -msgstr "전원 관리" +#: deviceinterface.cpp:69 +msgctxt "Unknown device type" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: backends/upower/upowermanager.cpp:84 -msgid "Batteries and other sources of power" -msgstr "배터리와 기타 전력원" +#: deviceinterface.cpp:71 +msgctxt "Generic Interface device type" +msgid "Generic Interface" +msgstr "일반 인터페이스" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102 -msgid "A/C Adapter" -msgstr "AC 어댑터" +#: deviceinterface.cpp:73 +msgctxt "Processor device type" +msgid "Processor" +msgstr "프로세서" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104 -#, qt-format -msgctxt "%1 is battery technology" -msgid "%1 Battery" -msgstr "%1 배터리" +#: deviceinterface.cpp:75 +msgctxt "Block device type" +msgid "Block" +msgstr "블록" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115 -msgctxt "battery technology" -msgid "Lithium Ion" -msgstr "리튬 이온" +#: deviceinterface.cpp:77 +msgctxt "Storage Access device type" +msgid "Storage Access" +msgstr "저장소 접근" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117 -msgctxt "battery technology" -msgid "Lithium Polymer" -msgstr "리튬 이온 폴리머" +#: deviceinterface.cpp:79 +msgctxt "Storage Drive device type" +msgid "Storage Drive" +msgstr "저장소 드라이브" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:119 -msgctxt "battery technology" -msgid "Lithium Iron Phosphate" -msgstr "리튬 이온" +#: deviceinterface.cpp:81 +msgctxt "Optical Drive device type" +msgid "Optical Drive" +msgstr "광학 드라이브" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121 -msgctxt "battery technology" -msgid "Lead Acid" -msgstr "납 산" +#: deviceinterface.cpp:83 +msgctxt "Storage Volume device type" +msgid "Storage Volume" +msgstr "저장소 볼륨" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123 -msgctxt "battery technology" -msgid "Nickel Cadmium" -msgstr "니켈 카드뮴" +#: deviceinterface.cpp:85 +msgctxt "Optical Disc device type" +msgid "Optical Disc" +msgstr "광학 디스크" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125 -msgctxt "battery technology" -msgid "Nickel Metal Hydride" -msgstr "니켈 수소" +#: deviceinterface.cpp:87 +msgctxt "Camera device type" +msgid "Camera" +msgstr "카메라" -#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127 -msgctxt "battery technology" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없는" +#: deviceinterface.cpp:89 +msgctxt "Portable Media Player device type" +msgid "Portable Media Player" +msgstr "휴대용 미디어 재생기" -#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89 -msgid "Storage" -msgstr "저장소" +#: deviceinterface.cpp:91 +msgctxt "Network Interface device type" +msgid "Network Interface" +msgstr "네트워크 인터페이스" -#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90 -msgid "Storage devices" -msgstr "저장소 장치" +#: deviceinterface.cpp:93 +msgctxt "Ac Adapter device type" +msgid "Ac Adapter" +msgstr "AC 어댑터" + +#: deviceinterface.cpp:95 +msgctxt "Battery device type" +msgid "Battery" +msgstr "배터리" + +#: deviceinterface.cpp:97 +msgctxt "Button device type" +msgid "Button" +msgstr "단추" + +#: deviceinterface.cpp:99 +msgctxt "Audio Interface device type" +msgid "Audio Interface" +msgstr "오디오 인터페이스" + +#: deviceinterface.cpp:101 +msgctxt "Dvb Interface device type" +msgid "Dvb Interface" +msgstr "DVB 인터페이스" + +#: deviceinterface.cpp:103 +msgctxt "Video device type" +msgid "Video" +msgstr "비디오" + +#: deviceinterface.cpp:105 +msgctxt "Serial Interface device type" +msgid "Serial Interface" +msgstr "시리얼 인터페이스" + +#: deviceinterface.cpp:107 +msgctxt "Smart Card Reader device type" +msgid "Smart Card Reader" +msgstr "스마트 카드 리더" + +#: deviceinterface.cpp:109 +msgctxt "Internet Gateway device type" +msgid "Internet Gateway Device" +msgstr "인터넷 게이트웨이 장치" + +#: deviceinterface.cpp:111 +msgctxt "Network Share device type" +msgid "Network Share" +msgstr "네트워크 공유" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:61 backends/hal/haldevice.cpp:73 +#: backends/hal/haldevice.cpp:73 backends/udisks/udisksdevice.cpp:61 #, qt-format msgid "%1 TiB" msgstr "%1 TiB" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:63 backends/hal/haldevice.cpp:75 +#: backends/hal/haldevice.cpp:75 backends/udisks/udisksdevice.cpp:63 #, qt-format msgid "%1 GiB" msgstr "%1 GiB" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:69 backends/hal/haldevice.cpp:81 +#: backends/hal/haldevice.cpp:81 backends/udisks/udisksdevice.cpp:69 #, qt-format msgid "%1 MiB" msgstr "%1 MiB" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:75 backends/hal/haldevice.cpp:87 +#: backends/hal/haldevice.cpp:87 backends/udisks/udisksdevice.cpp:75 #, qt-format msgid "%1 KiB" msgstr "%1 KiB" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:80 backends/hal/haldevice.cpp:92 +#: backends/hal/haldevice.cpp:92 backends/udisks/udisksdevice.cpp:80 #, qt-format msgid "%1 B" msgstr "%1 B" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:85 backends/hal/haldevice.cpp:97 +#: backends/hal/haldevice.cpp:97 backends/udisks/udisksdevice.cpp:85 msgid "0 B" msgstr "0 B" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:245 backends/hal/haldevice.cpp:576 +#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:245 msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:247 backends/hal/haldevice.cpp:578 +#: backends/hal/haldevice.cpp:578 backends/udisks/udisksdevice.cpp:247 msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-R" msgstr "CD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:249 backends/hal/haldevice.cpp:580 +#: backends/hal/haldevice.cpp:580 backends/udisks/udisksdevice.cpp:249 msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:252 backends/hal/haldevice.cpp:583 +#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:252 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-ROM" msgstr "/DVD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:254 backends/hal/haldevice.cpp:585 +#: backends/hal/haldevice.cpp:585 backends/udisks/udisksdevice.cpp:254 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD+R" msgstr "/DVD+R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:256 backends/hal/haldevice.cpp:587 +#: backends/hal/haldevice.cpp:587 backends/udisks/udisksdevice.cpp:256 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD+RW" msgstr "/DVD+RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:258 backends/hal/haldevice.cpp:589 +#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:258 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-R" msgstr "/DVD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:260 backends/hal/haldevice.cpp:591 +#: backends/hal/haldevice.cpp:591 backends/udisks/udisksdevice.cpp:260 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-RW" msgstr "/DVD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:262 backends/hal/haldevice.cpp:593 +#: backends/hal/haldevice.cpp:593 backends/udisks/udisksdevice.cpp:262 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-RAM" msgstr "/DVD-RAM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:266 backends/hal/haldevice.cpp:596 +#: backends/hal/haldevice.cpp:596 backends/udisks/udisksdevice.cpp:266 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±R DL" msgstr "/DVD±R DL" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:268 backends/hal/haldevice.cpp:598 +#: backends/hal/haldevice.cpp:598 backends/udisks/udisksdevice.cpp:268 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±R" msgstr "/DVD±R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:273 backends/hal/haldevice.cpp:602 +#: backends/hal/haldevice.cpp:602 backends/udisks/udisksdevice.cpp:273 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±RW DL" msgstr "/DVD±RW DL" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:275 backends/hal/haldevice.cpp:604 +#: backends/hal/haldevice.cpp:604 backends/udisks/udisksdevice.cpp:275 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±RW" msgstr "/DVD±RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:278 backends/hal/haldevice.cpp:607 +#: backends/hal/haldevice.cpp:607 backends/udisks/udisksdevice.cpp:278 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-ROM" msgstr "/BD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:280 backends/hal/haldevice.cpp:609 +#: backends/hal/haldevice.cpp:609 backends/udisks/udisksdevice.cpp:280 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-R" msgstr "/BD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:282 backends/hal/haldevice.cpp:611 +#: backends/hal/haldevice.cpp:611 backends/udisks/udisksdevice.cpp:282 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-RE" msgstr "/BD-RE" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:284 backends/hal/haldevice.cpp:613 +#: backends/hal/haldevice.cpp:613 backends/udisks/udisksdevice.cpp:284 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-ROM" msgstr "/HD DVD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:286 backends/hal/haldevice.cpp:615 +#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:286 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-R" msgstr "/HD DVD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:288 backends/hal/haldevice.cpp:617 +#: backends/hal/haldevice.cpp:617 backends/udisks/udisksdevice.cpp:288 msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-RW" msgstr "/HD DVD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:291 backends/hal/haldevice.cpp:620 +#: backends/hal/haldevice.cpp:620 backends/udisks/udisksdevice.cpp:291 #, qt-format msgctxt "" "%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" msgid "External %1%2 Drive" msgstr "외장 %1%2 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:293 backends/hal/haldevice.cpp:622 +#: backends/hal/haldevice.cpp:622 backends/udisks/udisksdevice.cpp:293 #, qt-format msgctxt "" "%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" msgid "%1%2 Drive" msgstr "%1%2 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:301 backends/hal/haldevice.cpp:630 +#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:301 msgid "External Floppy Drive" msgstr "외장 플로피 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:303 backends/hal/haldevice.cpp:632 +#: backends/hal/haldevice.cpp:632 backends/udisks/udisksdevice.cpp:303 msgid "Floppy Drive" msgstr "플로피 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:316 backends/udisks/udisksdevice.cpp:516 #: backends/hal/haldevice.cpp:643 backends/hal/haldevice.cpp:829 +#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:316 backends/udisks/udisksdevice.cpp:516 #, qt-format msgctxt "%1 is the size" msgid "%1 External Hard Drive" msgstr "%1 외장 하드 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:318 backends/udisks/udisksdevice.cpp:518 #: backends/hal/haldevice.cpp:645 backends/hal/haldevice.cpp:831 +#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:318 backends/udisks/udisksdevice.cpp:518 #, qt-format msgctxt "%1 is the size" msgid "%1 Hard Drive" msgstr "%1 하드 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:321 backends/udisks/udisksdevice.cpp:523 #: backends/hal/haldevice.cpp:649 backends/hal/haldevice.cpp:835 +#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:321 backends/udisks/udisksdevice.cpp:523 msgid "External Hard Drive" msgstr "외장 하드 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:323 backends/udisks/udisksdevice.cpp:525 #: backends/hal/haldevice.cpp:651 backends/hal/haldevice.cpp:837 +#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:323 backends/udisks/udisksdevice.cpp:525 msgid "Hard Drive" msgstr "하드 드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:351 backends/hal/haldevice.cpp:668 +#: backends/hal/haldevice.cpp:668 backends/udisks/udisksdevice.cpp:351 #, qt-format msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:357 backends/hal/haldevice.cpp:672 +#: backends/hal/haldevice.cpp:672 backends/udisks/udisksdevice.cpp:357 msgid "Drive" msgstr "드라이브" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:385 backends/hal/haldevice.cpp:700 +#: backends/hal/haldevice.cpp:700 backends/udisks/udisksdevice.cpp:385 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:390 backends/hal/haldevice.cpp:705 +#: backends/hal/haldevice.cpp:705 backends/udisks/udisksdevice.cpp:390 msgid "Blank CD-R" msgstr "공 CD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:392 backends/hal/haldevice.cpp:707 +#: backends/hal/haldevice.cpp:707 backends/udisks/udisksdevice.cpp:392 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:397 backends/hal/haldevice.cpp:712 +#: backends/hal/haldevice.cpp:712 backends/udisks/udisksdevice.cpp:397 msgid "Blank CD-RW" msgstr "공 CD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:399 backends/hal/haldevice.cpp:714 +#: backends/hal/haldevice.cpp:714 backends/udisks/udisksdevice.cpp:399 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:403 backends/hal/haldevice.cpp:718 +#: backends/hal/haldevice.cpp:718 backends/udisks/udisksdevice.cpp:403 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:408 backends/hal/haldevice.cpp:723 +#: backends/hal/haldevice.cpp:723 backends/udisks/udisksdevice.cpp:408 msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "공 DVD-RAM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:410 backends/hal/haldevice.cpp:725 +#: backends/hal/haldevice.cpp:725 backends/udisks/udisksdevice.cpp:410 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:415 backends/hal/haldevice.cpp:730 +#: backends/hal/haldevice.cpp:730 backends/udisks/udisksdevice.cpp:415 msgid "Blank DVD-R" msgstr "공 DVD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:417 backends/hal/haldevice.cpp:732 +#: backends/hal/haldevice.cpp:732 backends/udisks/udisksdevice.cpp:417 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:422 backends/hal/haldevice.cpp:737 +#: backends/hal/haldevice.cpp:737 backends/udisks/udisksdevice.cpp:422 msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" msgstr "공 DVD+R 듀얼레이어" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:424 backends/hal/haldevice.cpp:739 +#: backends/hal/haldevice.cpp:739 backends/udisks/udisksdevice.cpp:424 msgid "DVD+R Dual-Layer" msgstr "DVD+R 듀얼레이어" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:429 backends/hal/haldevice.cpp:744 +#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:429 msgid "Blank DVD-RW" msgstr "공 DVD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:431 backends/hal/haldevice.cpp:746 +#: backends/hal/haldevice.cpp:746 backends/udisks/udisksdevice.cpp:431 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:436 backends/hal/haldevice.cpp:751 +#: backends/hal/haldevice.cpp:751 backends/udisks/udisksdevice.cpp:436 msgid "Blank DVD+R" msgstr "공 DVD+R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:438 backends/hal/haldevice.cpp:753 +#: backends/hal/haldevice.cpp:753 backends/udisks/udisksdevice.cpp:438 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:443 backends/hal/haldevice.cpp:758 +#: backends/hal/haldevice.cpp:758 backends/udisks/udisksdevice.cpp:443 msgid "Blank DVD+RW" msgstr "공 DVD+RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:445 backends/hal/haldevice.cpp:760 +#: backends/hal/haldevice.cpp:760 backends/udisks/udisksdevice.cpp:445 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:450 backends/hal/haldevice.cpp:765 +#: backends/hal/haldevice.cpp:765 backends/udisks/udisksdevice.cpp:450 msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" msgstr "공 DVD+RW 듀얼레이어" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:452 backends/hal/haldevice.cpp:767 +#: backends/hal/haldevice.cpp:767 backends/udisks/udisksdevice.cpp:452 msgid "DVD+RW Dual-Layer" msgstr "DVD+RW 듀얼레이어" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:456 backends/hal/haldevice.cpp:771 +#: backends/hal/haldevice.cpp:771 backends/udisks/udisksdevice.cpp:456 msgid "BD-ROM" msgstr "BD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:461 backends/hal/haldevice.cpp:776 +#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:461 msgid "Blank BD-R" msgstr "공 BD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:463 backends/hal/haldevice.cpp:778 +#: backends/hal/haldevice.cpp:778 backends/udisks/udisksdevice.cpp:463 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:468 backends/hal/haldevice.cpp:783 +#: backends/hal/haldevice.cpp:783 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468 msgid "Blank BD-RE" msgstr "공 BD-RE" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:470 backends/hal/haldevice.cpp:785 +#: backends/hal/haldevice.cpp:785 backends/udisks/udisksdevice.cpp:470 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:474 backends/hal/haldevice.cpp:789 +#: backends/hal/haldevice.cpp:789 backends/udisks/udisksdevice.cpp:474 msgid "HD DVD-ROM" msgstr "HD DVD-ROM" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:479 backends/hal/haldevice.cpp:794 +#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:479 msgid "Blank HD DVD-R" msgstr "공 HD DVD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:481 backends/hal/haldevice.cpp:796 +#: backends/hal/haldevice.cpp:796 backends/udisks/udisksdevice.cpp:481 msgid "HD DVD-R" msgstr "HD DVD-R" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:486 backends/hal/haldevice.cpp:801 +#: backends/hal/haldevice.cpp:801 backends/udisks/udisksdevice.cpp:486 msgid "Blank HD DVD-RW" msgstr "공 HD DVD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:488 backends/hal/haldevice.cpp:803 +#: backends/hal/haldevice.cpp:803 backends/udisks/udisksdevice.cpp:488 msgid "HD DVD-RW" msgstr "HD DVD-RW" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:494 backends/hal/haldevice.cpp:809 +#: backends/hal/haldevice.cpp:809 backends/udisks/udisksdevice.cpp:494 msgid "Audio CD" msgstr "오디오 CD" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:507 backends/hal/haldevice.cpp:822 +#: backends/hal/haldevice.cpp:822 backends/udisks/udisksdevice.cpp:507 #, qt-format msgctxt "%1 is the size" msgid "%1 Encrypted Container" msgstr "%1 암호화된 컨테이너" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:509 backends/hal/haldevice.cpp:824 +#: backends/hal/haldevice.cpp:824 backends/udisks/udisksdevice.cpp:509 msgid "Encrypted Container" msgstr "암호화된 컨테이너" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:531 backends/hal/haldevice.cpp:841 +#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:531 #, qt-format msgctxt "%1 is the size" msgid "%1 Removable Media" msgstr "%1 이동식 미디어" -#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:533 backends/hal/haldevice.cpp:843 +#: backends/hal/haldevice.cpp:843 backends/udisks/udisksdevice.cpp:533 #, qt-format msgctxt "%1 is the size" msgid "%1 Media" @@ -433,21 +482,13 @@ msgid "An unspecified error has occurred." msgstr "지정하지 않은 오류가 발생하였습니다." -#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88 -msgid "Network Shares" -msgstr "네트워크 공유" - -#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:89 -msgid "NFS and SMB shares declared in your system" -msgstr "시스템에 있는 NFS 및 SMB 공유" - -#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104 -msgid "UPnP Devices" -msgstr "UPnP 장치" +#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89 +msgid "Storage" +msgstr "저장소" -#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:105 -msgid "UPnP devices detected on your network" -msgstr "네트워크에 있는 UPnP 장치" +#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90 +msgid "Storage devices" +msgstr "저장소 장치" #: backends/hal/haldevice.cpp:358 backends/udev/udevdevice.cpp:193 msgid "WLAN Interface" @@ -457,13 +498,25 @@ msgid "Networking Interface" msgstr "네트워크 인터페이스" -#: backends/udev/udevmanager.cpp:185 -msgid "Devices" -msgstr "장치" +#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:66 +msgid "UPnP Internet Gateway Device" +msgstr "UPnP 인터넷 게이트웨이 장치" -#: backends/udev/udevmanager.cpp:186 -msgid "Devices declared in your system" -msgstr "시스템에 선언된 장치" +#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:79 +msgid "UPnP Media Server v1" +msgstr "UPnP 미디어 서버 v1" + +#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:55 +msgid "UPnP devices" +msgstr "UPnP 장치" + +#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:79 +msgid "UPnP Media Server v3" +msgstr "UPnP 미디어 서버 v3" + +#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:80 +msgid "UPnP Media Server v2" +msgstr "UPnP 미디어 서버 v2" #: backends/udev/udevdevice.cpp:176 msgid "Computer" @@ -481,132 +534,79 @@ msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:79 -msgid "UPnP Media Server v3" -msgstr "UPnP 미디어 서버 v3" - -#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:79 -msgid "UPnP Media Server v1" -msgstr "UPnP 미디어 서버 v1" - -#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:66 -msgid "UPnP Internet Gateway Device" -msgstr "UPnP 인터넷 게이트웨이 장치" - -#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:80 -msgid "UPnP Media Server v2" -msgstr "UPnP 미디어 서버 v2" - -#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:55 -msgid "UPnP devices" -msgstr "UPnP 장치" - -#: deviceinterface.cpp:69 -msgctxt "Unknown device type" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: deviceinterface.cpp:71 -msgctxt "Generic Interface device type" -msgid "Generic Interface" -msgstr "일반 인터페이스" - -#: deviceinterface.cpp:73 -msgctxt "Processor device type" -msgid "Processor" -msgstr "프로세서" - -#: deviceinterface.cpp:75 -msgctxt "Block device type" -msgid "Block" -msgstr "블록" - -#: deviceinterface.cpp:77 -msgctxt "Storage Access device type" -msgid "Storage Access" -msgstr "저장소 접근" - -#: deviceinterface.cpp:79 -msgctxt "Storage Drive device type" -msgid "Storage Drive" -msgstr "저장소 드라이브" +#: backends/udev/udevmanager.cpp:185 +msgid "Devices" +msgstr "장치" -#: deviceinterface.cpp:81 -msgctxt "Optical Drive device type" -msgid "Optical Drive" -msgstr "광학 드라이브" +#: backends/udev/udevmanager.cpp:186 +msgid "Devices declared in your system" +msgstr "시스템에 선언된 장치" -#: deviceinterface.cpp:83 -msgctxt "Storage Volume device type" -msgid "Storage Volume" -msgstr "저장소 볼륨" +#: backends/upower/upowermanager.cpp:83 +msgid "Power Management" +msgstr "전원 관리" -#: deviceinterface.cpp:85 -msgctxt "Optical Disc device type" -msgid "Optical Disc" -msgstr "광학 디스크" +#: backends/upower/upowermanager.cpp:84 +msgid "Batteries and other sources of power" +msgstr "배터리와 기타 전력원" -#: deviceinterface.cpp:87 -msgctxt "Camera device type" -msgid "Camera" -msgstr "카메라" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102 +msgid "A/C Adapter" +msgstr "AC 어댑터" -#: deviceinterface.cpp:89 -msgctxt "Portable Media Player device type" -msgid "Portable Media Player" -msgstr "휴대용 미디어 재생기" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104 +#, qt-format +msgctxt "%1 is battery technology" +msgid "%1 Battery" +msgstr "%1 배터리" -#: deviceinterface.cpp:91 -msgctxt "Network Interface device type" -msgid "Network Interface" -msgstr "네트워크 인터페이스" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115 +msgctxt "battery technology" +msgid "Lithium Ion" +msgstr "리튬 이온" -#: deviceinterface.cpp:93 -msgctxt "Ac Adapter device type" -msgid "Ac Adapter" -msgstr "AC 어댑터" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117 +msgctxt "battery technology" +msgid "Lithium Polymer" +msgstr "리튬 이온 폴리머" -#: deviceinterface.cpp:95 -msgctxt "Battery device type" -msgid "Battery" -msgstr "배터리" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:119 +msgctxt "battery technology" +msgid "Lithium Iron Phosphate" +msgstr "리튬 이온" -#: deviceinterface.cpp:97 -msgctxt "Button device type" -msgid "Button" -msgstr "단추" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121 +msgctxt "battery technology" +msgid "Lead Acid" +msgstr "납 산" -#: deviceinterface.cpp:99 -msgctxt "Audio Interface device type" -msgid "Audio Interface" -msgstr "오디오 인터페이스" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123 +msgctxt "battery technology" +msgid "Nickel Cadmium" +msgstr "니켈 카드뮴" -#: deviceinterface.cpp:101 -msgctxt "Dvb Interface device type" -msgid "Dvb Interface" -msgstr "DVB 인터페이스" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125 +msgctxt "battery technology" +msgid "Nickel Metal Hydride" +msgstr "니켈 수소" -#: deviceinterface.cpp:103 -msgctxt "Video device type" -msgid "Video" -msgstr "비디오" +#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127 +msgctxt "battery technology" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없는" -#: deviceinterface.cpp:105 -msgctxt "Serial Interface device type" -msgid "Serial Interface" -msgstr "시리얼 인터페이스" +#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88 +msgid "Network Shares" +msgstr "네트워크 공유" -#: deviceinterface.cpp:107 -msgctxt "Smart Card Reader device type" -msgid "Smart Card Reader" -msgstr "스마트 카드 리더" +#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:89 +msgid "NFS and SMB shares declared in your system" +msgstr "시스템에 있는 NFS 및 SMB 공유" -#: deviceinterface.cpp:109 -msgctxt "Internet Gateway device type" -msgid "Internet Gateway Device" -msgstr "인터넷 게이트웨이 장치" +#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104 +msgid "UPnP Devices" +msgstr "UPnP 장치" -#: deviceinterface.cpp:111 -msgctxt "Network Share device type" -msgid "Network Share" -msgstr "네트워크 공유" +#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:105 +msgid "UPnP devices detected on your network" +msgstr "네트워크에 있는 UPnP 장치" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/soliduiserver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/soliduiserver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/soliduiserver.po 2012-05-08 22:19:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/soliduiserver.po 2012-08-03 13:11:00.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-08 14:36+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: devicenothingaction.cpp:28 @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:151 +#: soliduiserver.cpp:152 #, kde-format msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1'에 접근하려면 암호가 필요합니다. 암호를 입력하십시오." diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/spy.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/spy.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/spy.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/spy.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: spy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 06:27+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: classinfoview.cpp:31 navview.cpp:31 propsview.cpp:34 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/strigila_diff.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/strigila_diff.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/strigila_diff.po 2012-05-08 22:18:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/strigila_diff.po 2012-08-03 13:10:42.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: strigila_diff\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-16 16:58+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: difflineanalyzer.cpp:388 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/superkaramba.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/superkaramba.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/superkaramba.po 2012-05-08 22:19:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/superkaramba.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: kdeutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:13+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: karamba.cpp:1457 @@ -169,79 +169,79 @@ #. i18n: file: superkaramba.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSysTray), group (general) -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:29 msgid "Show system tray icon." msgstr "시스템 트레이 아이콘을 표시합니다." #. i18n: file: superkaramba.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (UserAddedThemes), group (themes) -#: rc.cpp:8 +#: rc.cpp:32 msgid "Themes that user added to theme list." msgstr "사용자가 추가한 테마 목록입니다." #. i18n: file: themewidget_layout.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, running) -#: rc.cpp:11 +#: rc.cpp:35 msgid "

              1 running

              " msgstr "

              1개 실행 중

              " #. i18n: file: themewidget_layout.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeName) -#: rc.cpp:14 +#: rc.cpp:38 msgid "Header" msgstr "머리글" #. i18n: file: themewidget_layout.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description) -#: rc.cpp:17 +#: rc.cpp:41 msgid "Description" msgstr "설명" #. i18n: file: superkarambaui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (custom) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:26 msgid "C&ustom" msgstr "사용자 정의(&U)" #. i18n: file: themes_layout.ui:19 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ThemesLayout) -#: rc.cpp:23 +#: rc.cpp:5 msgid "SuperKaramba Themes" msgstr "SuperKaramba 테마" #. i18n: file: themes_layout.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSearch) -#: rc.cpp:26 +#: rc.cpp:8 msgid "&Search:" msgstr "검색(&S):" #. i18n: file: themes_layout.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShow) -#: rc.cpp:29 +#: rc.cpp:11 msgid "S&how:" msgstr "보이기(&H):" #. i18n: file: themes_layout.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow) -#: rc.cpp:32 +#: rc.cpp:14 msgid "All" msgstr "전체" #. i18n: file: themes_layout.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow) -#: rc.cpp:35 +#: rc.cpp:17 msgid "Running" msgstr "실행 중" #. i18n: file: themes_layout.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonAddToDesktop) -#: rc.cpp:38 +#: rc.cpp:20 msgid "&Add to Desktop" msgstr "데스크톱에 추가(&A)" #. i18n: file: themes_layout.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonClose) -#: rc.cpp:41 +#: rc.cpp:23 msgid "&Close" msgstr "닫기(&C)" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/sweeper.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/sweeper.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/sweeper.po 2012-05-08 22:19:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/sweeper.po 2012-08-03 13:11:10.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: sweeper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:59+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 20:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: main.cpp:28 @@ -73,12 +73,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,," #. i18n: file: sweeperdialog.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po 2012-05-08 22:18:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po 2012-08-03 13:10:35.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Park Shinjo , 2011. +# Park Shinjo , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: authconn.py:246 authconn.py:268 @@ -1201,7 +1201,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPDeny) #: ui.py:352 msgid "Deny printing for everyone except these users" -msgstr "이 사용자만 인쇄할 수 있도록 합니다" +msgstr "이 사용자를 제외한 모든 사용자의 인쇄 거부" #. i18n: file: system-config-printer.ui:774 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPAddUser) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/systemsettings.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/systemsettings.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-05-08 22:19:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-08-03 13:11:07.000000000 +0000 @@ -6,46 +6,68 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: systemsettings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:48+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 10:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" -#: icons/IconMode.cpp:62 -msgid "Icon View" -msgstr "아이콘 보기" +#: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:237 +msgid "Tree View" +msgstr "트리 보기" -#: icons/IconMode.cpp:63 -msgid "Provides a categorized icons view of control modules." -msgstr "제어 모듈을 분류별로 아이콘으로 표시합니다." +#: classic/ClassicMode.cpp:68 +msgid "Provides a classic tree-based view of control modules." +msgstr "제어 모듈을 고전 스타일 트리로 표시합니다." -#: icons/IconMode.cpp:64 app/main.cpp:36 classic/ClassicMode.cpp:69 +#: classic/ClassicMode.cpp:69 icons/IconMode.cpp:64 app/main.cpp:36 msgid "(c) 2009, Ben Cooksley" msgstr "(c) 2009, Ben Cooksley" -#: icons/IconMode.cpp:65 app/main.cpp:37 classic/ClassicMode.cpp:70 +#: classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:65 app/main.cpp:37 msgid "Ben Cooksley" msgstr "Ben Cooksley" -#: icons/IconMode.cpp:65 classic/ClassicMode.cpp:70 +#: classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:65 msgid "Author" msgstr "작성자" -#: icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 +#: classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:38 msgid "Mathias Soeken" msgstr "Mathias Soeken" -#: icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 +#: classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:38 msgid "Developer" msgstr "개발자" +#: classic/CategoryList.cpp:38 app/main.cpp:35 +msgid "System Settings" +msgstr "시스템 설정" + +#: classic/CategoryList.cpp:39 +msgid "Configure your system" +msgstr "시스템 설정" + +#: classic/CategoryList.cpp:40 +msgid "" +"Welcome to \"System Settings\", a central place to configure your computer " +"system." +msgstr "\"시스템 설정\"에서는 여러분의 시스템을 한 곳에서 설정할 수 있습니다" + +#: icons/IconMode.cpp:62 +msgid "Icon View" +msgstr "아이콘 보기" + +#: icons/IconMode.cpp:63 +msgid "Provides a categorized icons view of control modules." +msgstr "제어 모듈을 분류별로 아이콘으로 표시합니다." + #: icons/IconMode.cpp:70 msgid "Overview" msgstr "간단히 보기" @@ -55,10 +77,6 @@ msgid "Keyboard Shortcut: %1" msgstr "키보드 단축키: %1" -#: app/main.cpp:35 classic/CategoryList.cpp:38 -msgid "System Settings" -msgstr "시스템 설정" - #: app/main.cpp:35 msgid "Central configuration center for KDE." msgstr "KDE 중앙 제어 센터" @@ -128,65 +146,21 @@ msgid_plural "Contains %1 items" msgstr[0] "항목 %1개 포함" -#: core/ModuleView.cpp:83 -msgid "Reset all current changes to previous values" -msgstr "모든 현재 변경 사항을 이전 값으로 초기화합니다" - -#: core/ModuleView.cpp:238 -msgid "" -"The settings of the current module have changed.\n" -"Do you want to apply the changes or discard them?" -msgstr "" -"현재 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" -"변경 사항을 적용하거나 무시하시겠습니까?" - -#: core/ModuleView.cpp:240 -msgid "Apply Settings" -msgstr "설정 적용하기" - -#: core/ExternalAppModule.cpp:34 -#, kde-format -msgid "%1 is an external application and has been automatically launched" -msgstr "%1은(는) 외부 프로그램이며 자동으로 실행되었습니다" - -#: core/ExternalAppModule.cpp:35 -#, kde-format -msgid "Relaunch %1" -msgstr "%1 다시 실행" - -#: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:237 -msgid "Tree View" -msgstr "트리 보기" - -#: classic/ClassicMode.cpp:68 -msgid "Provides a classic tree-based view of control modules." -msgstr "제어 모듈을 고전 스타일 트리로 표시합니다." - -#: classic/CategoryList.cpp:39 -msgid "Configure your system" -msgstr "시스템 설정" - -#: classic/CategoryList.cpp:40 -msgid "" -"Welcome to \"System Settings\", a central place to configure your computer " -"system." -msgstr "\"시스템 설정\"에서는 여러분의 시스템을 한 곳에서 설정할 수 있습니다" - #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," -#. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: classic/configClassic.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CbExpand) #: rc.cpp:5 -msgid "About System Settings" -msgstr "시스템 설정 정보" +msgid "Expand the first level automatically" +msgstr "첫 단계를 자동으로 확장하기" #. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (Main) @@ -212,14 +186,40 @@ msgid "Show detailed tooltips" msgstr "자세한 풍선 도움말 보이기" +#. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:20 +msgid "About System Settings" +msgstr "시스템 설정 정보" + #. i18n: file: core/externalModule.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExternalModule) -#: rc.cpp:20 +#: rc.cpp:23 msgid "Dialog" msgstr "대화 상자" -#. i18n: file: classic/configClassic.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CbExpand) -#: rc.cpp:23 -msgid "Expand the first level automatically" -msgstr "첫 단계를 자동으로 확장하기" +#: core/ExternalAppModule.cpp:34 +#, kde-format +msgid "%1 is an external application and has been automatically launched" +msgstr "%1은(는) 외부 프로그램이며 자동으로 실행되었습니다" + +#: core/ExternalAppModule.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Relaunch %1" +msgstr "%1 다시 실행" + +#: core/ModuleView.cpp:83 +msgid "Reset all current changes to previous values" +msgstr "모든 현재 변경 사항을 이전 값으로 초기화합니다" + +#: core/ModuleView.cpp:238 +msgid "" +"The settings of the current module have changed.\n" +"Do you want to apply the changes or discard them?" +msgstr "" +"현재 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" +"변경 사항을 적용하거나 무시하시겠습니까?" + +#: core/ModuleView.cpp:240 +msgid "Apply Settings" +msgstr "설정 적용하기" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po 2012-05-08 22:18:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po 2012-08-03 13:10:40.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-14 23:08+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,93 +15,193 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" -#: tasksimporthandler.cpp:36 -msgid "Select iCal to Import" +#: tasksactionmanager.cpp:95 tasksimporthandler.cpp:56 +msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:41 -msgid "Select the calendar the imported task(s) shall be saved in:" +#: tasksactionmanager.cpp:98 +msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:46 -msgid "Select Calendar" +#: tasksactionmanager.cpp:101 +msgid "Export Displayed Tasks" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Importing one task to %2" -msgid_plural "Importing %1 tasks to %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: tasksactionmanager.cpp:104 +msgid "Make Sub Task Independent" +msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:56 tasksactionmanager.cpp:95 -msgid "Import Tasks" +#: tasksactionmanager.cpp:107 +msgid "Make All Sub Tasks Independent" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:79 -msgid "iCal Import Failed" +#: tasksactionmanager.cpp:110 +msgid "Delete Completed Tasks" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error when trying to read the iCal %1:" +#: tasksactionmanager.cpp:113 +msgid "Save All Attachments" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:90 -msgid "No tasks were imported, due to errors with the iCals." +#: tasksactionmanager.cpp:116 +msgid "Archive Old Tasks" msgstr "" -#: tasksimporthandler.cpp:92 -msgid "The iCal does not contain any tasks." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Lyuso" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,Lutinaroa@gmail.com" + +#. i18n: file: configwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:5 +msgid "Time and Date" msgstr "" -#: main.cpp:52 mainview.cpp:173 mainview.cpp:229 mainview.cpp:289 -msgid "Kontact Touch Tasks" +#. i18n: file: configwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewTodos) +#: rc.cpp:8 +msgid "Enable reminders for new to-dos" msgstr "" -#: tasksexporthandler.cpp:31 -msgid "Which tasks shall be exported?" +#. i18n: file: configwidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel) +#: rc.cpp:11 +msgid "Default reminder time:" msgstr "" -#: tasksexporthandler.cpp:36 -msgid "All Tasks" +#. i18n: file: configwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit) +#: rc.cpp:14 +msgid "minute(s)" msgstr "" -#: tasksexporthandler.cpp:41 -msgid "Tasks in current folder" +#. i18n: file: configwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit) +#: rc.cpp:17 +msgid "hour(s)" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:98 -msgid "Export Tasks" +#. i18n: file: configwidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit) +#: rc.cpp:20 +msgid "day(s)" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:101 -msgid "Export Displayed Tasks" +#. i18n: file: configwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:23 TaskActions.qml:91 TaskActions.qml:109 +msgid "View" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:104 -msgid "Make Sub Task Independent" +#. i18n: file: configwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCompletedTodosAtBottom) +#: rc.cpp:26 +msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:107 -msgid "Make All Sub Tasks Independent" +#. i18n: file: configwidget.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:29 +msgid "To-do due today color:" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:110 -msgid "Delete Completed Tasks" +#. i18n: file: configwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:32 +msgid "To-do overdue color:" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:113 -msgid "Save All Attachments" +#. i18n: file: searchwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:35 +msgid "Search for:" msgstr "" -#: tasksactionmanager.cpp:116 -msgid "Archive Old Tasks" +#. i18n: file: searchwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:38 +msgid "In:" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries) +#: rc.cpp:41 +msgid "Summaries" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions) +#: rc.cpp:44 +msgid "Descriptions" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories) +#: rc.cpp:47 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations) +#: rc.cpp:50 +msgid "Locations" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:53 +msgid "Between:" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:56 +msgid "and" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate) +#: rc.cpp:59 +msgid "Include To-Dos without a due date" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:62 +msgid "Located in:" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection) +#: rc.cpp:65 +msgid "any folder" +msgstr "" + +#. i18n: file: searchwidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection) +#: rc.cpp:68 +msgid "only in folder" +msgstr "" + +#: tasksexporthandler.cpp:31 +msgid "Which tasks shall be exported?" +msgstr "" + +#: tasksexporthandler.cpp:36 +msgid "All Tasks" +msgstr "" + +#: tasksexporthandler.cpp:41 +msgid "Tasks in current folder" msgstr "" #: mainview.cpp:100 TaskActions.qml:144 @@ -112,6 +212,10 @@ msgid "Configure Categories" msgstr "" +#: mainview.cpp:173 mainview.cpp:229 mainview.cpp:289 main.cpp:52 +msgid "Kontact Touch Tasks" +msgstr "" + #: mainview.cpp:260 msgid "Delete all completed to-dos?" msgstr "" @@ -281,146 +385,42 @@ msgid "No item selected." msgstr "" -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Lyuso" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,Lutinaroa@gmail.com" - -#. i18n: file: configwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 -msgid "Time and Date" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewTodos) -#: rc.cpp:8 -msgid "Enable reminders for new to-dos" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel) -#: rc.cpp:11 -msgid "Default reminder time:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit) -#: rc.cpp:14 -msgid "minute(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit) -#: rc.cpp:17 -msgid "hour(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit) -#: rc.cpp:20 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:23 TaskActions.qml:91 TaskActions.qml:109 -msgid "View" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCompletedTodosAtBottom) -#: rc.cpp:26 -msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:29 -msgid "To-do due today color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:32 -msgid "To-do overdue color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: searchwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:35 -msgid "Search for:" -msgstr "" - -#. i18n: file: searchwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:38 -msgid "In:" -msgstr "" - -#. i18n: file: searchwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries) -#: rc.cpp:41 -msgid "Summaries" -msgstr "" - -#. i18n: file: searchwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions) -#: rc.cpp:44 -msgid "Descriptions" -msgstr "" - -#. i18n: file: searchwidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories) -#: rc.cpp:47 -msgid "Categories" +#: tasksimporthandler.cpp:36 +msgid "Select iCal to Import" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations) -#: rc.cpp:50 -msgid "Locations" +#: tasksimporthandler.cpp:41 +msgid "Select the calendar the imported task(s) shall be saved in:" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:53 -msgid "Between:" +#: tasksimporthandler.cpp:46 +msgid "Select Calendar" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:56 -msgid "and" -msgstr "" +#: tasksimporthandler.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Importing one task to %2" +msgid_plural "Importing %1 tasks to %2" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate) -#: rc.cpp:59 -msgid "Include To-Dos without a due date" +#: tasksimporthandler.cpp:79 +msgid "iCal Import Failed" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:62 -msgid "Located in:" +#: tasksimporthandler.cpp:81 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Error when trying to read the iCal %1:" msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection) -#: rc.cpp:65 -msgid "any folder" +#: tasksimporthandler.cpp:90 +msgid "No tasks were imported, due to errors with the iCals." msgstr "" -#. i18n: file: searchwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection) -#: rc.cpp:68 -msgid "only in folder" +#: tasksimporthandler.cpp:92 +msgid "The iCal does not contain any tasks." msgstr "" #: BulkActionComponent.qml:31 tasks.qml:135 @@ -437,50 +437,6 @@ msgid "Details: %1" msgstr "" -#: tasks.qml:136 -msgid "from 1 account" -msgid_plural "from %1 accounts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: tasks.qml:137 -msgid "1 task" -msgid_plural "%1 tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: tasks.qml:134 -msgctxt "" -"%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 tasks" -msgid "" -"You have selected \n" -"%1\n" -"%2\n" -"%3" -msgstr "" - -#: tasks.qml:153 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: tasks.qml:153 -msgid "Change Selection" -msgstr "" - -#: tasks.qml:198 -msgid "No tasks in this folder" -msgstr "" - -#: tasks.qml:265 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: tasks.qml:386 -msgid "One task found" -msgid_plural "%1 tasks found" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: TaskActions.qml:38 msgid "Home" msgstr "" @@ -544,3 +500,47 @@ #: ConfigDialog.qml:72 msgid "Cancel" msgstr "" + +#: tasks.qml:136 +msgid "from 1 account" +msgid_plural "from %1 accounts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: tasks.qml:137 +msgid "1 task" +msgid_plural "%1 tasks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: tasks.qml:134 +msgctxt "" +"%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 tasks" +msgid "" +"You have selected \n" +"%1\n" +"%2\n" +"%3" +msgstr "" + +#: tasks.qml:153 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: tasks.qml:153 +msgid "Change Selection" +msgstr "" + +#: tasks.qml:198 +msgid "No tasks in this folder" +msgstr "" + +#: tasks.qml:265 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: tasks.qml:386 +msgid "One task found" +msgid_plural "%1 tasks found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: uachangerplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-10 18:24+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/useraccount.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/useraccount.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: useraccount\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:53+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: chfacedlg.cpp:56 @@ -174,12 +174,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo" +msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,," +msgstr "kde@peremen.name,,,," #. i18n: file: faceDlg.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/userconfig.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/userconfig.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/userconfig.po 2012-05-08 22:19:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/userconfig.po 2012-08-03 13:10:54.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: userconfig.py:79 msgid "About" diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: validatorsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:00+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: plugin_validators.cpp:60 @@ -166,12 +166,13 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje,Park Shinjo" +msgstr "" +"Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje,Park Shinjo,Park Shinjo" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name,,,arne@linux.org.tw," +msgstr "kde@peremen.name,,,arne@linux.org.tw,," #. i18n: file: plugin_validators.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/webarchiver.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/webarchiver.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/webarchiver.po 2012-05-08 22:19:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/webarchiver.po 2012-08-03 13:11:01.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 03:01+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: archivedialog.cpp:161 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/data/ko/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po 2012-05-08 22:18:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/data/ko/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po 2012-08-03 13:10:47.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: xml_mimetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-19 13:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 02:53+0000\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "Language: ko\n" #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/debian/changelog language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/debian/changelog --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/debian/changelog 2012-05-08 22:18:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/debian/changelog 2012-08-03 13:10:33.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-kde-ko-base (1:12.04+20120508) precise-proposed; urgency=low +language-pack-kde-ko-base (1:12.04+20120801) precise-proposed; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 08 May 2012 22:18:40 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 03 Aug 2012 13:10:33 +0000 diff -Nru language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/debian/control language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/debian/control --- language-pack-kde-ko-base-12.04+20120508/debian/control 2012-05-08 22:18:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ko-base-12.04+20120801/debian/control 2012-08-03 13:10:33.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ Maintainer: Language pack maintainers Build-Depends-Indep: gettext Build-Depends: debhelper (>= 6) -Standards-Version: 3.9.2 +Standards-Version: 3.9.3 Package: language-pack-kde-ko-base Architecture: all